A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  massage parlour 1240 1240 massage parlour  
           
1 a back massage  A back massage  背部按摩 Bèibù ànmó masaż pleców
2 背部按摩 bèibù ànmó 背部按摩 bèibù ànmó Masaż pleców
3 to give sb a massage  to give sb a massage  给某人一个按摩 gěi mǒu rén yīgè ànmó Aby dać masaż
4 给某人按摩 gěi mǒu rén ànmó 给某人按摩 gěi mǒu rén ànmó Daj komuś masaż
5 给某人一个按摩 gěi mǒu rén yīgè ànmó 给某人一个按摩 gěi mǒu rén yīgè ànmó Daj komuś masaż
6 massage oils massage oils 按摩油 ànmó yóu Oleje do masażu
7 按摩油 ànmó yóu 按摩油 ànmó yóu Olejek do masażu
8 to rub and press a person's body with the hands to reduce pain in the muscles and joints  to rub and press a person's body with the hands to reduce pain in the muscles and joints  用双手摩擦和按压一个人的身体,以减少肌肉和关节的疼痛 yòng shuāngshǒu mócā hé ànyā yīgè rén de shēntǐ, yǐ jiǎnshǎo jīròu hé guānjié de téngtòng Aby pocierać i naciskać ciało osoby rękami, aby zmniejszyć ból mięśni i stawów
9 按摩;推拿 ànmó; tuīná 按摩,推拿 ànmó, tuīná Masaż
10 He massaged the aching muscles in her feet. He massaged the aching muscles in her feet. 他按摩脚部疼痛的肌肉。 tā ànmó jiǎo bù téngtòng de jīròu. Masował obolałe mięśnie stóp.
11 他给她按摩脚上疼痛的肌肉 Tā gěi tā ànmó jiǎo shàng téngtòng de jīròu 他给她按摩脚上疼痛的肌肉 Tā gěi tā ànmó jiǎo shàng téngtòng de jīròu Dał jej masaż bolesnych mięśni stóp
12 他按摩脚部疼痛的肌肉 tā ànmó jiǎo bù téngtòng de jīròu 他按摩脚部疼痛的肌肉 tā ànmó jiǎo bù téngtòng de jīròu Masuje bolesne mięśnie stóp
13 (figurative) to massage sb’s ego (figurative) to massage sb’s ego (比喻)按摩某人的自我 (bǐyù) ànmó mǒu rén de zìwǒ (symboliczne) do masowania ego SB
14 (to make sb feel better, more confident, attractive, etc.) (to make sb feel better, more confident, attractive, etc.) (使某人感觉更好,更自信,更有吸引力等) (shǐ mǒu rén gǎnjué gèng hǎo, gèng zìxìn, gèng yǒu xīyǐn lì děng) (aby czuć się lepiej, pewniej, atrakcyjniej itd.)
15 增强某人的自信心 Zēngqiáng mǒu rén de zìxìn xīn 增强某人的自信心 zēngqiáng mǒu rén de zìxìnxīn Wzmocnij pewność siebie
16 to rub a substance into the skin, hair, etc. to rub a substance into the skin, hair, etc. 将物质擦到皮肤,头发等 jiāng wùzhí cā dào pífū, tóufǎ děng Aby wcierać substancję w skórę, włosy itp.
17 揉擦(皮肤、头发等) Yòng…róu cā (pífū, tóufǎ děng) 用...揉擦(皮肤,头发等) yòng... Róu cā (pífū, tóufǎ děng) Pocierać (skóra, włosy itp.)
18 将物质擦到皮肤,头发等处 jiāng wùzhí cā dào pífū, tóufǎ děng chù 将物质擦到皮肤,头发等处 jiāng wùzhí cā dào pífū, tóufǎ děng chù Przetrzyj substancję na skórę, włosy itp.
19 Massage the cream into your skin Massage the cream into your skin 将乳霜按摩到皮肤上 jiāng rǔ shuāng ànmó dào pífū shàng Wmasuj krem ​​w skórę
20 将护肤霜揉擦到皮肤上 jiāng hùfū shuāng róu cā dào pífū shàng 将护肤霜揉擦到皮肤上 jiāng hùfū shuāng róu cā dào pífū shàng Przetrzyj skórę kremem
21 (disapproving) to change facts, figures, etc. in order to make them seem better than they really are  (disapproving) to change facts, figures, etc. In order to make them seem better than they really are  (不赞成)改变事实,数字等,以使它们看起来比实际更好 (bù zànchéng) gǎibiàn shìshí, shùzì děng, yǐ shǐ tāmen kàn qǐlái bǐ shíjì gèng hǎo (dezaprobata) do zmiany faktów, liczb itp. w celu uczynienia ich lepszymi niż są w rzeczywistości
22 美化(事实)虚报(数量);粉饰 měihuà (shìshí) xūbào (shùliàng); fěnshì 美化(事实)虚报(数量);粉饰 měihuà (shìshí) xūbào (shùliàng); fěnshì Upiększa (fakt) fałszywy raport (ilość), wybielanie
23 the government was accused of massaging the unemployment figures. the government was accused of massaging the unemployment figures. 政府被指控按摩失业数字。 zhèngfǔ pī zhǐkòng ànmó shīyè shùzì. Rząd został oskarżony o masowanie
24 政府被指责谎报失业人数 Zhèngfǔ pī zhǐzé huǎngbàole shīyè rénshù 政府被指责谎报了失业人数 Zhèngfǔ pī zhǐzé huǎngbàole shīyè rénshù Rząd jest oskarżany o fałszywe przedstawianie liczby bezrobotnych
25 政府被指控按摩失业数字 zhèngfǔ pī zhǐkòng ànmó shīyè shùzì 政府被指控按摩失业数字 zhèngfǔ pī zhǐkòng ànmó shīyè shùzì Rząd oskarżony o masowanie liczby bezrobotnych
26 massage parlour massage parlour 按摩院 ànmó yuàn Salon masażu
27 massage parlor massage parlor 按摩院 ànmó yuàn Salon masażu
28 a place where you can pay to have a massage  a place where you can pay to have a massage  您可以付钱享受按摩的地方 nín kěyǐ fù qián xiǎngshòu ànmó dì dìfāng miejsce, w którym możesz zapłacić za masaż
29 按摩院;按摩房 ànmó yuàn; ànmó fáng 按摩院,按摩房 ànmó yuàn, ànmó fáng Salon masażu
30 a place that is supposed to offer the service of massage, but is also where men go to pay for sex with prostitutes a place that is supposed to offer the service of massage, but is also where men go to pay for sex with prostitutes 一个应该提供按摩服务的地方,但也是男人去妓女做爱的地方 yīgè yīnggāi tígōng ànmó fúwù dì dìfāng, dàn yěshì nánrén qù jìnǚ zuò'ài dì dìfāng miejsce, które ma oferować usługi masażu, ale także miejsce, gdzie mężczyźni płacą za seks z prostytutkami
31 (打着按摩院幌子的)妓院 (dǎzhe ànmó yuàn huǎngzi de) jìyuàn (打着按摩院幌子的)妓院 (dǎzhe ànmó yuàn huǎngzi de) jìyuàn Burdel (w masażystce salonu masażu)
32 masse masse 集体 jítǐ Masse
33 en masse en masse 整体而言 zhěngtǐ ér yán Masowo
34 masseur a person whose job is giving people massage  masseur a person whose job is giving people massage  按摩师按摩一个人的工作 ànmó shī ànmó yīgè rén de gōngzuò Masażysta osoby, której praca daje masaż ludziom
35 按摩师 ànmó shī 按摩师 ànmó shī Masażysta
36 masseuse masseuse 按摩师 ànmó shī Masażystka
37 a woman whose job is giving people massage  a woman whose job is giving people massage  一个女人的工作是给人按摩 yīgè nǚrén de gōngzuò shì jǐ rén ànmó kobieta, której praca polega na masowaniu ludzi
38 女按摩师  nǚ ànmó shī  女按摩师 nǚ ànmó shī Masażystka
39 一个女人,她的工作就是给人们 yīgè nǚrén, tā de gōngzuò jiùshì jǐ rénmen 一个女人,她的工作就是给人们 yīgè nǚrén, tā de gōngzuò jiùshì jǐ rénmen kobietą, jej zadaniem jest dawanie ludziom
40 massif  (technical术语) massif  (technical shùyǔ) massif(技术术语) massif(jìshù shùyǔ) Masyw (terminologia techniczna)
41 a group of mountains that form a large mass a group of mountains that form a large mass 一群形成大群的山脉 yīqún xíngchéng dàqún de shānmài grupa gór, które tworzą dużą masę
42 ;群山 shānluán; qún shān 山峦;群山 shānluán; qún shān Góra
43 一群形成大群的山脉 yīqún xíngchéng dàqún de shānmài 一群形成大群的山脉 yīqún xíngchéng dàqún de shānmài grupa gór tworzących dużą grupę
44 massive  massive  大规模的 dà guīmó de Ogromny
45 very large, heavy and solid very large, heavy and solid 非常大,重且坚固 fēicháng dà, zhòng qiě jiāngù Bardzo duży, ciężki i solidny
46 巨大的;大而重的;结实的 jùdà de; dà ér zhòng de; jiēshi de 巨大的;大而重的;结实的 jùdà de; dà ér zhòng de; jiēshi de Ogromny, duży i ciężki, silny
47 a massive rock  a massive rock  巨大的岩石 jùdà de yánshí masywna skała
48 一块巨大的岩石 yīkuài jùdà de yánshí 一块巨大的岩石 yīkuài jùdà de yánshí ogromna skała
49 the massive walls of the castle  the massive walls of the castle  城堡的巨大墙壁 chéngbǎo de jùdà qiángbì Masywne mury zamku
50 厚实坚固的城堡围墙 hòushí jiāngù de chéngbǎo wéiqiáng 厚实坚固的城堡围墙 hòushí jiāngù de chéngbǎo wéiqiáng Gruba i mocna ściana zamku
51 extremely large or serious  extremely large or serious  非常大或严重 fēicháng dà huò yánzhòng Niezwykle duży lub poważny
52 巨大知;非常严重的 jùdà zhī; fēicháng yánzhòng de 巨大知;非常严重的 jùdà zhī; fēicháng yánzhòng de Wielka wiedza, bardzo poważna
53 非常大或严重 fēicháng dà huò yánzhòng 非常大或严重 fēicháng dà huò yánzhòng Bardzo duży lub poważny
54 the explosion made a massive hole in the ground the explosion made a massive hole in the ground 爆炸在地上造了一个大洞 bàozhà zài dìshàng zàole yīgè dàdòng Eksplozja zrobiła ogromną dziurę w ziemi
55 爆炸在地面下了一个巨大的坑 bàozhà zài dìmiàn liú xiàle yīgè jùdà de kēng 爆炸在地面留下了一个巨大的坑 bàozhà zài dìmiàn liú xiàle yīgè jùdà de kēng Eksplozja opuściła ogromny dół na ziemi
56 爆炸在地上造了一个大洞 bàozhà zài dìshàng zàole yīgè dàdòng 爆炸在地上造了一个大洞 bàozhà zài dìshàng zàole yīgè dàdòng Eksplozja zrobiła wielką dziurę w ziemi.
57 a massive increase in spending  a massive increase in spending  支出大幅增加 zhīchū dàfú zēngjiā ogromny wzrost wydatków
58 开女的大度增加 kāi nǚ de dàfúdù zēngjiā 开女的大幅度增加 kāi nǚ de dàfúdù zēngjiā duży wzrost u kobiet
59 支出大幅增加  zhīchū dà fú zēngjiā  支出大幅增加 zhīchū dà fú zēngjiā Znaczny wzrost wydatków
60 He suffered a massive heart attack He suffered a massive heart attack 他遭受了大规模的心脏病发作 tā zāoshòule dà guīmó de xīnzàng bìng fāzuò Miał ogromny atak serca
61 他的心脏病严重发作了 tā de xīnzàng bìng yán chóng fāzuòle 他的心脏病严重发作了 tā de xīnzàng bìng yán chóng fāzuòle Jego atak serca był ciężki
62 他遭受了大规模的心脏病发作 tā zāoshòule dà guīmó de xīnzàng bìng fāzuò 他遭受了大规模的心脏病发作 tā zāoshòule dà guīmó de xīnzàng bìng fāzuò Miał ogromny atak serca
63 their house is massive their house is massive 他们的房子很大 tāmen de fángzi hěn dà Ich dom jest ogromny
64 他们的房子大极了 tāmen de fángzi dà jíle 他们的房子大极了 tāmen de fángzi dà jíle Ich dom jest bardzo duży
65 他们的房子很大 tāmen de fángzi hěn dà 他们的房子很大 tāmen de fángzi hěn dà Ich dom jest bardzo duży
66 They have a massive great house. They have a massive great house. 他们有一个巨大的房子。 tāmen yǒu yīgè jùdà de fángzi. Mają ogromny wielki dom.
67 他们有一常大如房子 Tāmen yǒu yīzuò fēicháng dà rú fángzi 他们有一座非常大如房子 Tāmen yǒu yīzuò fēicháng dà rú fángzi Mają bardzo duży dom
68 他们有一个巨大的房子。 tāmen yǒu yīgè jùdà de fángzi. 他们有一个巨大的房子。 tāmen yǒu yīgè jùdà de fángzi. Mają ogromny dom.
69 massively Massively 大规模 Dà guīmó Masowo
70 mass- market(of goods etc.商品等) mass- market(of goods etc. Shāngpǐn děng) 大众市场(商品等)商品等 dàzhòng shìchǎng (shāngpǐn děng) shāngpǐn děng Masowy rynek (towarów itp. Towarów itp.)
71 produced for very large numbers of people  produced for very large numbers of people  为很多人制作 wèi hěnduō rén zhìzuò Produkowany dla bardzo dużej liczby osób
72 面向大众的;适销对路的 miànxiàng dàzhòng de; shìxiāo duì lù de 面向大众的;适销对路的 miànxiàng dàzhòng de; shìxiāo duì lù de Zorientowany na rynek
73 为很多人制作 wèi hěnduō rén zhìzuò 为很多人制作 wèi hěnduō rén zhìzuò Stworzony dla wielu ludzi
74 the mass media the mass media 大众媒体 dàzhòng méitǐ Środki masowego przekazu
75 sources of information and news such as newspapers, magazines, radio and television, that reach and influence large numbers of people sources of information and news such as newspapers, magazines, radio and television, that reach and influence large numbers of people 报纸,杂志,广播和电视等信息和新闻来源,影响到大量人群 bàozhǐ, zázhì, guǎngbò hé diànshì děng xìn xī hé xīnwén láiyuán, yǐngxiǎng dào dàliàng rénqún Źródła informacji i wiadomości, takich jak gazety, czasopisma, radio i telewizja, które docierają i wpływają na dużą liczbę ludzi
76 大众传媒 dàzhòng chuánméi 大众传媒 dàzhòng chuánméi Środki masowego przekazu
77 mass noun (grammar)  an uncountable noun  mass noun (grammar)  an uncountable noun  mass noun(语法)不可数名词 mass noun(yǔfǎ) bùkě shǔ míngcí Rzeczownik masowy (gramatyka) rzeczownik niepoliczalny
78 不可数名词 bùkě shǔ míngcí 不可数名词 bùkě shǔ míngcí Rzeczownik niepoliczalny
79 a noun that is usually uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking about different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in the shop sells several breads a noun that is usually uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking about different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in the shop sells several breads 一个通常不可数的名词,但是当你在谈论不同类型的某个时候,这个名词可以被复制或与之一起使用。例如,面包被用作商品中的大众名词,销售几种面包 yīgè tōngcháng bùkě shǔ de míngcí, dànshì dāng nǐ zài tánlùn bùtóng lèixíng de mǒu gè shíhòu, zhège míngcí kěyǐ bèi fùzhì huò yǔ zhī yīqǐ shǐyòng. Lìrú, miànbāo bèi yòng zuò shāngpǐn zhōng de dàzhòng míngcí, xiāoshòu jǐ zhǒng miànbāo rzeczownik, który zwykle jest niepoliczalny, ale może być wykonany w liczbie mnogiej lub może być użyty z a lub a, gdy mówisz o różnych rodzajach czegoś.
80 物质名词(表示不同种类时可加复数词尾-s,例如 wùzhí míngcí (biǎoshì bùtóng zhǒnglèi shí kě jiā fùshù cíwěi-s, lìrú 物质名词(表示不同种类时可加复数词尾-s,例如 wùzhí míngcí (biǎoshì bùtóng zhǒnglèi shí kě jiā fùshù cíwěi-s, lìrú Rzeczowniki rzeczowe (na przykład reprezentujące różne typy przyrostków - s)
81 The shop sells several different breads The shop sells several different breads 这家商店出售几种不同的面包 zhè jiā shāngdiàn chūshòu jǐ zhǒng bùtóng de miànbāo Sklep sprzedaje kilka różnych rodzajów pieczywa
82 中的bread zhōng de bread 中的面包 zhōng de miànbāo Chleb
83 mass number  mass number  质量数 zhìliàng shù Numer masy
84 (chemistry)  (chemistry huà)  (化学化) (huàxué huà) (chemizacja)
85 the total number of protons and neutrons in an atom the total number of protons and neutrons in an atom 原子中质子和中子的总数 yuánzǐ zhōng zhízǐ hé zhōng zǐ de zǒngshù Całkowita liczba protonów i neutronów w atomie
86 (原子)质量数 (yuánzǐ) zhìliàng shù (原子)质量数 (yuánzǐ) zhìliàng shù (masa atomowa)
87 mass-produce  mass-produce  大规模生产 dà guīmó shēngchǎn Produkcja masowa
88 to produce goods in large quantities, using machinery  to produce goods in large quantities, using machinery  使用机械大量生产商品 shǐyòng jīxiè dàliàng shēngchǎn shāngpǐn Do produkcji towarów w dużych ilościach, przy użyciu maszyn
89 (用机器)批量生产,大量生产 (yòng jīqì) pīliàng shēngchǎn, dàliàng shēngchǎn (用机器)批量生产,大量生产 (yòng jīqì) pīliàng shēngchǎn, dàliàng shēngchǎn Produkcja masowa (z maszyną), produkcja masowa
90 使用机械大量生产商品 shǐyòng jīxiè dàliàng shēngchǎn shāngpǐn 使用机械大量生产商品 shǐyòng jīxiè dàliàng shēngchǎn shāngpǐn Masowa produkcja towarów za pomocą maszyn
91 mass-produced mass-produced 大规模生产的 dà guīmó shēngchǎn de Masowo produkowane
92 mass-produced goods  mass-produced goods  大规模生产的商品 dà guīmó shēngchǎn de shāngpǐn Produkty masowe
93 量生产的货品 pīliàng shēngchǎn de huòpǐn 批量生产的货品 pīliàng shēngchǎn de huòpǐn Masowo produkowane towary
94 大规模生产的商品, dà guīmó shēngchǎn de shāngpǐn, 大规模生产的商品, dà guīmó shēngchǎn de shāngpǐn, Masowa produkcja towarów,
95 mass production mass production 大量生产 dàliàng shēngchǎn Produkcja masowa
96 the mass production of consumer goods the mass production of consumer goods 消费品的大规模生产 xiāofèipǐn de dà guīmó shēngchǎn Masowa produkcja dóbr konsumpcyjnych
97 费品的大规模生产 xiāofèipǐn de dà guīmó shēngchǎn 消费品的大规模生产 xiāofèipǐn de dà guīmó shēngchǎn Masowa produkcja dóbr konsumpcyjnych
98 费品的生产 xiāofèipǐn de pīliàng shēngchǎn 消费品的批量生产 xiāofèipǐn de pīliàng shēngchǎn Masowa produkcja dóbr konsumpcyjnych
99 mast mast 桅杆 wéigān Maszt
100 a tall pole on a boat or ship that supports the sails a tall pole on a boat or ship that supports the sails 支撑帆的船或船上的高杆 zhīchēng fān de chuán huò chuánshàng de gāo gān wysoki słup na łodzi lub statku, który podtrzymuje żagle
  桅杆;船桅 wéigān; chuán wéi 桅杆,船桅 wéigān, chuán wéi Maszt
102 支撑帆的船或船上的高杆 zhīchēng fān de chuán huò chuánshàng de gāo gān 支撑帆的船或船上的高杆 zhīchēng fān de chuán huò chuánshàng de gāo gān statek lub wysoki słup na pokładzie
103 picture  page R004  picture  page R004  图片页面R004 túpiàn yèmiàn R004 Strona obrazu R004
104 a tall metal tower with an aerial that sends and receives radio or television signals a tall metal tower with an aerial that sends and receives radio or television signals 高大的金属塔,带有发送和接收无线电或电视信号的天线 gāodà de jīnshǔ tǎ, dài yǒu fāsòng hé jiēshōu wúxiàndiàn huò diànshì xìnhào de tiānxiàn wysoka metalowa wieża z anteną, która wysyła i odbiera sygnały radiowe lub telewizyjne
105 天线塔 tiānxiàn tǎ 天线塔 tiānxiàn tǎ Wieża antenowa
106 a tall pole that is used for holding a flag  a tall pole that is used for holding a flag  用来举旗的高杆 yòng lái jǔ qí de gāo gān wysoki słup, który służy do trzymania flagi
107 旗杆 qígān 旗杆 qígān Maszt
108 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
109 half mast half mast 半桅杆 bàn wéigān Połowa masztu
110 see see 看到 kàn dào Zobacz
111  nail  nail  钉  dīng  Paznokci
112 mastectomy,mastectomies mastectomy,mastectomies 乳房切除术,乳房切除术 rǔfáng qiēchú shù, rǔfáng qiēchú shù Mastektomia, masttektomia
113  a medical operation to remove a person’s breast   a medical operation to remove a person’s breast   一项医疗手术,以移除一个人的乳房  yī xiàng yīliáo shǒushù, yǐ yí chú yīgè rén de rǔfáng  operacja medyczna mająca na celu usunięcie piersi danej osoby
114 乳房切除术  rǔfáng qiēchú shù  乳房切除术 rǔfáng qiēchú shù Mastektomia
115 master  master  zhǔ Mistrz
116 of servants of servants 仆人 púrén Służących
117 仆人 púrén 仆人 púrén Sługa
118 (old-fashioned) a man who has people working for him, often as servants in his home (old-fashioned) a man who has people working for him, often as servants in his home (老式的)一个有人为他工作的人,经常作为家里的仆人 (lǎoshì de) yīgè yǒurén wéi tā gōngzuò de rén, jīngcháng zuòwéi jiālǐ de púrén (staroświecki) człowiek, który pracuje dla niego, często jako słudzy w domu
119 (男)主入,雇主 (nán) zhǔ rù, gùzhǔ (男)主入,雇主 (nán) zhǔ rù, gùzhǔ (mężczyzna) mistrz, pracodawca
120 they lived in fear of their master they lived in fear of their master 他们生活在对主人的恐惧中 tāmen shēnghuó zài duì zhǔrén de kǒngjù zhōng Żyli w strachu przed swoim panem
121 他们惧怕主人,提心吊胆地过日子 tāmen jùpà zhǔrén, tíxīndiàodǎn de guòrìzi 他们惧怕主人,提心吊胆地过日子 tāmen jùpà zhǔrén, tíxīndiàodǎn de guòrìzi Boją się mistrza i żyją ze strachu
122 person in control。 person in control. 掌控者。 zhǎngkòng zhě. Osoba kontrolowana.
123 主宰 Zhǔzǎi 主宰 Zhǔzǎi Dominować
124  of sth a person who is able to control sth  of sth a person who is able to control sth  一个能够控制某人的人  yīgè nénggòu kòngzhì mǒu rén de rén  Osoba, która jest w stanie kontrolować coś
125 主宰;主人;有控制力的人 Zhǔzǎi; zhǔrén; yǒu kòngzhì lì de rén 主宰;主人;有控制力的人 Zhǔzǎi; zhǔrén; yǒu kòngzhì lì de rén Mistrz; mistrz; osoba kontrolowana
126 Shewas no longer master of her own future Shewas no longer master of her own future 她不再掌握自己的未来 tā bù zài zhǎngwò zìjǐ de wèilái Nie była już mistrzynią własnej przyszłości
127 她已无法把握自己的未来 tā yǐ wúfǎ bǎwò zìjǐ de wèilái 她已无法把握自己的未来 tā yǐ wúfǎ bǎwò zìjǐ de wèilái Nie jest w stanie pojąć swojej przyszłości
128 skilled person skilled person 熟练的人 shúliàn de rén Wykwalifikowana osoba
129 有技能的人 yǒu jìnéng de rén 有技能的人 yǒu jìnéng de rén Wykwalifikowana osoba
130 〜(of sth) a person who is skilled at sth  〜(of sth) a person who is skilled at sth  〜(某某人)熟练的人 〜(mǒu mǒu rén) shúliàn de rén ~ (z czegoś) osoba, która jest wykwalifikowana w czymś
131 能手;擅* néngshǒu; shàn*…zhě 能手;擅* ... ...者 néngshǒu; shàn* ... ... Zhě Ekspert
132 〜(某某人)熟练的人 〜(mǒu mǒu rén) shúliàn de rén 〜(某某人)熟练的人 〜(mǒu mǒu rén) shúliàn de rén ~ (ktoś) wykwalifikowana osoba
133 a.master of disguise  a.Master of disguise  伪装的大师 wèizhuāng de dàshī A.master przebrania
  精于伪装的人 jīng yú wèizhuāng de rén 精于伪装的人 jīng yú wèizhuāng de rén Dobry w kamuflażu
134 a master of the serve-and-volley game  a master of the serve-and-volley game  作为发球和排球比赛的大师 zuòwéi fāqiú hé páiqiú bǐsài de dàshī mistrz gry służącej do gry w siatkówkę
135 发球髙手 fāqiú jiéjí de gāo shǒu 发球截击的髙手 fāqiú jiéjí de gāoshǒu Słuchaj snajpera
136 作为发球和排球比赛的大师 zuòwéi fāqiú hé páiqiú bǐsài de dàshī 作为发球和排球比赛的大师 zuòwéi fāqiú hé páiqiú bǐsài de dàshī Jako mistrz służby i siatkówki
137 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
138 past master past master 高手 gāo shǒu Past master
139 dog owner dog owner 狗主人 gǒu zhǔrén Właściciel psa
140 狗的主人  gǒu de zhǔrén  狗的主人 gǒu de zhǔrén Właściciel psa
141 the male owner of a dog the male owner of a dog 狗的男主人 gǒu de nán zhǔrén Męski właściciel psa
142 狗的男主人 gǒu de nán zhǔrén 狗的男主人 gǒu de nán zhǔrén Męski właściciel psa
143 The dog saved its master’s life The dog saved its master’s life 狗拯救了主人的生命 gǒu zhěngjiùle zhǔrén de shēngmìng Pies uratował życie mistrza
144 这条狗救了它的主人。 zhè tiáo gǒu jiùle tā de zhǔrén. 这条狗救了它的主人。 zhè tiáo gǒu jiùle tā de zhǔrén. Pies uratował właściciela.
145 compare  Compare  相比 Xiāng bǐ Porównaj
146 mistress mistress 情妇 qíngfù Kochanka
147 teacher teacher 老师 lǎoshī Nauczyciel
148 教师  jiàoshī  教师 jiàoshī Nauczyciel
149 (old fashioned) a male teacher at a school, especially a private school (old fashioned) a male teacher at a school, especially a private school (老式的)学校的男老师,特别是私立学校 (lǎoshì de) xuéxiào de nán lǎoshī, tèbié shì sīlì xuéxiào (staroświecki) nauczyciel w szkole, zwłaszcza prywatnej
150 (尤指私立学校的)男教师 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) nán jiàoshī (尤指私立学校的)男教师 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) nán jiàoshī Nauczyciel płci męskiej (zwłaszcza w szkołach prywatnych)
151 the physics master  the physics master  物理大师 wùlǐ dàshī Mistrz fizyki
152 物理老师 wùlǐ lǎoshī 物理老师 wùlǐ lǎoshī Nauczyciel fizyki
153 compare compare 相比 xiāng bǐ Porównaj
154 school master school master 学校的主人 xuéxiào de zhǔrén Mistrz szkoły
155 mistress mistress 情妇 qíngfù Kochanka
156 university degree university degree 大学学位 dàxué xuéwèi Stopień naukowy
157 大学学位  dàxué xuéwèi  大学学位 dàxué xuéwèi Stopień naukowy
158 master’s (also master’s degree) a second university degree, or, in Scotland, a first university degree,such as an MA  master’s (also master’s degree) a second university degree, or, in Scotland, a first university degree,such as an MA  硕士(也是硕士学位)第二个大学学位,或在苏格兰,第一个大学学位,如硕士 shuòshì (yěshì shuòshì xuéwèi) dì èr gè dàxué xuéwèi, huò zài sūgélán, dì yīgè dàxué xuéwèi, rú shuòshì Magister (również stopień magistra) drugi stopień uniwersytecki lub w Szkocji pierwszy stopień uniwersytecki, taki jak magisterium
159 硕士学位(大学里的中级学位;在苏格兰指初级学位) shuòshì xuéwèi (dàxué lǐ de zhōngjí xuéwèi; zài sūgélán zhǐ chūjí xuéwèi) 硕士学位(大学里的中级学位;在苏格兰指初级学位) shuòshì xuéwèi (dàxué lǐ de zhōngjí xuéwèi; zài sūgélán zhǐ chūjí xuéwèi) Magister (stopień średniozaawansowany na uniwersytecie; stopień podstawowy w Szkocji)
160 He has a Master’s in Business Administration. He has a Master’s in Business Administration. 他拥有工商管理硕士学位。 tā yǒngyǒu gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi. Ma tytuł Master in Business Administration.
161 他获得了工商管理硕士学位 Tā huòdéle gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi 他获得了工商管理硕士学位 Tā huòdéle gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi Uzyskał tytuł magistra w dziedzinie zarządzania przedsiębiorstwem.
162 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
163 MA MA ma MA
164 MB MB MB MB MB
165 MBA MBA MBA MBA MBA
166 MSc  MSc  硕士 shuòshì Mgr
167 (usually Master) a person who has a master’s degree  (usually Master) a person who has a master’s degree  (通常是硕士)拥有硕士学位的人 (tōngcháng shì shuòshì) yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén (zwykle Mistrz) osoba, która ma stopień magistra
168 硕士;硕士学的人 shuòshì; yǒu shuòshì xuéwèi de rén 硕士;有硕士学位的人 shuòshì; yǒu shuòshì xuéwèi de rén Magister, osoba z tytułem magistra
169 (通常是硕士)拥有硕士学位的人: (tōngcháng shì shuòshì) yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén: (通常是硕士)拥有硕士学位的人: (tōngcháng shì shuòshì) yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén: (zwykle tytuł magistra) ze stopniem magistra:
171 a Master of Arts/Science A Master of Arts/Science 艺术/科学硕士 Yìshù/kēxué shuòshì magister sztuki / nauki
172 文科/科硕士 wénkē/lǐkē shuòshì 文科/理科硕士 wénkē/lǐkē shuòshì Arts / Master of Science
173 艺术/科学硕士 yìshù/kēxué shuòshì 艺术/科学硕士 yìshù/kēxué shuòshì Master of Arts / Science
174 captain of ship captain of ship 船长 chuánzhǎng Kapitan statku
175 船长 chuánzhǎng 船长 chuánzhǎng Kapitanie
176 the captain of a ship that transports goods  the captain of a ship that transports goods  运输货物的船长 yùnshū huòwù de chuánzhǎng Kapitan statku, który przewozi towary
177 (货船的)船长 (huòchuán de) chuánzhǎng (货船的)船长 (huòchuán de) chuán zhǎng Kapitan statku towarowego
178 famous painter famous painter 着名画家 zhe míng huàjiā Sławny malarz
179 著表画家 zhe biǎo huàjiā 着表画家 zhe biǎo huàjiā Malarz stołowy
180 a famous painter who lived in the past a famous painter who lived in the past 一位住在过去的着名画家 yī wèi zhù zài guòqù dezhe míng huàjiā słynny malarz, który żył w przeszłości
181 (已故)著名画家,绘画大师 (yǐ gù) zhùmíng huàjiā, huìhuà dàshī (已故)著名画家,绘画大师 (yǐ gù) zhùmíng huàjiā, huìhuà dàshī (zmarły) słynny malarz, mistrz malarstwa
182 an exhibition of work  by the french master, Monet an exhibition of work  by the french master, Monet 法国大师莫奈的作品展 fàguó dàshī mò nài de zuòpǐn zhǎn Wystawa pracy francuskiego mistrza Moneta
183 法国著名画家莫奈的作品展 fàguó zhùmíng huàjiā mò nài de zuòpǐn zhǎn 法国著名画家莫奈的作品展 fàguó zhùmíng huà jiā mò nài de zuòpǐn zhǎn Wystawa dzieł słynnego francuskiego malarza Moneta
184 法国大师莫奈的作品展 fàguó dàshī mò nài de zuòpǐn zhǎn 法国大师莫奈的作品展 fàguó dàshī mò nài de zuòpǐn zhǎn Wystawa prac francuskiego mistrza Moneta
185 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
186 old master old master 老主人 lǎo zhǔrén Stary mistrz
187 original record/tape/movie original record/tape/movie 原始唱片/录音带/电影 yuánshǐ chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng Oryginalna płyta / taśma / film
188 录音/磁带/电影 (yuánbǎn lùyīn/cídài/diànyǐng (原版录音/磁带/电影 (yuánbǎn lùyīn/cídài/diànyǐng (oryginalne nagranie / taśma / film
189 原始唱片/录音带/电影 yuánshǐ chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng 原始唱片/录音带/电影 yuánshǐ chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng Oryginalna płyta / taśma / film
190 often used as an adjective  often used as an adjective  常用作形容词 chángyòng zuò xíngróngcí Często używany jako przymiotnik
191 常用作形容词 chángyòng zuò xíngróngcí 常用作形容词 chángyòng zuò xíngróngcí Często używany jako przymiotnik
192 a version of a record, tape, film/movie, etc. from which copies are made a version of a record, tape, film/movie, etc. From which copies are made 制作副本的唱片,录音带,电影/电影等的版本 zhìzuò fùběn de chàngpiàn, lùyīndài, diànyǐng/diànyǐng děng de bǎnběn wersja płyty, taśmy, filmu / filmu itp., z której wykonane są kopie
193 母带;母片;原始拷贝 mǔ dài; mǔ piàn; yuánshǐ kǎobèi 母带;母片;原始拷贝 mǔ dài; mǔ piàn; yuánshǐ kǎobèi Taśma główna, film mistrzowski, kopia oryginalna
194 the master copy the master copy 主副本 zhǔ fùběn Główna kopia
195 魚始拷贝 yú shǐ kǎobèi 鱼始拷贝 yú shǐ kǎobèi Kopia ryb
196 title title 标题 biāotí Tytuł
197 标题 biāotí 标题 biāotí Tytuł
198 称谓 chēngwèi 称谓 chēngwèi Tytuł
199 Master (old-fashioned) a title used when speaking to or about a boy who is too young to be called Mr (also used in front of the name on an envelope, etc.) Master (old-fashioned) a title used when speaking to or about a boy who is too young to be called Mr (also used in front of the name on an envelope, etc.) 大师(老式)在与一个年龄太小而不能被称为先生的男孩说话时使用的标题(也用在信封上的名字前面等) dàshī (lǎoshì) zài yǔ yīgè niánlíng tài xiǎo ér bùnéng bèi chēngwèi xiānshēng de nánhái shuōhuà shí shǐyòng de biāotí (yě yòng zài xìnfēng shàng de míngzì qiánmiàn děng) Opanuj (staroświecki) tytuł używany podczas rozmowy z chłopcem, który jest zbyt młody, aby nazywać go Panem (używany również przed imieniem na kopercie itp.)
200 (对年龄小而不便称作'先生'的男孩的称谓;也用在信封等处的人名前)少爷,君 (Duì niánlíng xiǎo ér bùbiàn chēng zuò'xiānshēng'de nánhái de chēngwèi; yě yòng zài xìnfēng děng chǔ de rén míngqián) shàoyé, jūn (对年龄小而不便称作 '先生' 的男孩的称谓;也用在信封等处的人名前)少爷,君 (duì niánlíng xiǎo ér bùbiàn chēng zuò'xiānshēng' de nánhái de chēngwèi; yě yòng zài xìnfēng děng chǔ de rén míngqián) shàoyé, jūn (Tytuł chłopca, który jest zbyt młody, aby nazywać go „panem”; używany jest również w imieniu osoby w kopercie itp.)
201 Master (in Britain) the title of the head of some schools and university colleges  Master (in Britain) the title of the head of some schools and university colleges  硕士(在英国)一些学校和大学院校的头衔 shuòshì (zài yīngguó) yīxiē xuéxiào hé dàxuéyuàn xiào de tóuxián Mistrz (w Wielkiej Brytanii) tytuł szefa niektórych szkół i kolegiów uniwersyteckich
202 (英国)校长,院长 (yīngguó) xiàozhǎng, yuàn zhǎng (英国)校长,院长 (yīngguó) xiàozhǎng, yuàn zhǎng (UK) Principal, Dean
203 the Master of wolfson college the Master of wolfson college 沃尔夫森大学硕士 wò ēr fū sēn dàxué shuòshì Master of wolfson college
204 沃尔夫森学院院长  wò ēr fū sēn xuéyuàn yuàn zhǎng  沃尔夫森学院院长 wò ēr fū sēn xué yuàn yuàn zhǎng Dziekan Wolfson College
205 Master a title used for speaking to or about some religious teachers or leaders  Master a title used for speaking to or about some religious teachers or leaders  掌握用于与一些宗教教师或领导者交谈或谈论的头衔 zhǎngwò yòng yú yǔ yīxiē zōngjiào jiàoshī huò lǐngdǎo zhě jiāotán huò tánlùn de tóuxián Opanuj tytuł używany do mówienia o niektórych nauczycielach religijnych lub przywódcach
206 (对宗教导师或领袖的称谓)大师,师傅 (duì zōngjiào dǎoshī huò lǐngxiù de chēngwèi) dàshī, shīfù (对宗教导师或领袖的称谓)大师,师傅 (duì zōngjiào dǎoshī huò lǐngxiù de chēng wèi) dàshī, shīfù (imię opiekuna religijnego lub lidera) mistrz, mistrz
207 There are many other compounds ending in master. You will find them at their place in the alphabet There are many other compounds ending in master. You will find them at their place in the alphabet 还有很多其他化合物以硕士学位结尾。你会在他们的字母表中找到它们 hái yǒu hěnduō qítā huàhéwù yǐ shuòshì xuéwèi jiéwěi. Nǐ huì zài tāmen de zìmǔ biǎo zhōng zhǎodào tāmen Istnieje wiele innych związków kończących się na master, które znajdziesz w ich miejscu w alfabecie
208 Weź
209 master master zhǔ Mistrz
210 结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置査到 jiéwěi de fùhécí hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng wèizhì zhā dào 结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置查到 jiéwěi de fùhécí hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng wèizhì chá dào Na końcu jest wiele słów złożonych, które można znaleźć w odpowiednich miejscach każdej litery.
211 be your own master/ mistress  be your own master/ mistress  做你自己的主人/情妇 zuò nǐ zìjǐ de zhǔrén/qíngfù Bądź swoim własnym mistrzem / kochanką
212 to be free to make your own decisions rather than being told what to do by sb else  to be free to make your own decisions rather than being told what to do by sb else  可以自由地做出自己的决定,而不是告诉别人做什么 kěyǐ zìyóu de zuò chū zìjǐ de juédìng, ér bùshì gàosù biérén zuò shénme Być wolnym, aby podejmować własne decyzje, a nie być informowanym, co ma robić sb else
213 独立自主  dúlìzìzhǔ  独立自主 dúlìzìzhǔ Niezależny
214 more at  more at  更多 gèng duō Więcej na
215 serve serve 服务 fúwù Służyć
216 learn/understand learn/understand 学习/理解 xuéxí/lǐjiě Dowiedz się / zrozum
217 学会;理解  xuéhuì; lǐjiě  学会;理解 xuéhuì; lǐjiě Dowiedz się
218 to leam or understand sth completely to leam or understand sth completely 完全学习或理解 wánquán xuéxí huò lǐjiě Całkowicie zrozumieć lub zrozumieć
219 精通; 掌握 jīngtōng; zhǎngwò 精通;掌握 jīngtōng; zhǎngwò Mistrzostwo
220 to master new skills/techniques  to master new skills/techniques  掌握新技能/技巧 zhǎngwò xīn jìnéng/jìqiǎo Aby opanować nowe umiejętności / techniki
221 掌握技能/技术 zhǎngwò xīn de jìnéng/jìshù 掌握新的技能/技术 zhǎngwò xīn de jìnéng/jìshù Opanuj nowe umiejętności / techniki
222 掌握新技能/技巧 zhǎngwò xīn jìnéng/jìqiǎo 掌握新技能/技巧 zhǎngwò xīn jìnéng/jìqiǎo Opanuj nowe umiejętności / techniki
223 French was a language he had never mastered. French was a language he had never mastered. 法语是他从未掌握的语言。 fǎyǔ shì tā cóng wèi zhǎngwò de yǔyán. Francuski był językiem, którego nigdy nie opanował.
224 法语他一直没有学好 Fǎyǔ tā yīzhí méiyǒu xuéhǎo 法语他一直没有学好 Fǎyǔ tā yīzhí méiyǒu xuéhǎo Nigdy nie uczył się dobrze po francusku.
225 法语是他从未掌握的语言 fǎyǔ shì tā cóng wèi zhǎngwò de yǔyán 法语是他从未掌握的语言 fǎyǔ shì tā cóng wèi zhǎngwò de yǔyán Francuski to język, którego nigdy nie opanował
226 control control 控制 kòngzhì Kontrola
227 控制  kòngzhì  控制 kòngzhì Kontrola
228 to manage to control an emotion to manage to control an emotion 设法控制情绪 shèfǎ kòngzhì qíngxù Aby kontrolować emocje
229 (情绪 kòngzhì (qíngxù) 控制(情绪) kòngzhì (qíngxù) Kontrola (emocje)
230 设法控制情绪: shèfǎ kòngzhì qíngxù: 设法控制情绪: shèfǎ kòngzhì qíngxù: Staraj się kontrolować swoje emocje:
231 She struggled hard to master her temper. She struggled hard to master her temper. 她挣扎着努力控制自己的脾气。 Tā zhēngzházhe nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. Ciężko walczyła, by opanować swój temperament.
232 力按住性手,不发脾气 Tā jiélì àn zhù xìng shǒu, bù fā píqì 她竭力按住性手,不发脾气 Tā jiélì àn zhù xìng shǒu, bù fā píqì Próbowała trzymać ją za rękę i nie tracić panowania nad sobą
233 她挣扎着努力控制自己的脾气。 tā zhēngzházhe nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. 她挣扎着努力控制自己的脾气。 tā zhēngzházhe nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. Starała się opanować swój temperament.
234 to gain control of an animal or a person To gain control of an animal or a person 控制动物或人 Kòngzhì dòngwù huò rén Aby uzyskać kontrolę nad zwierzęciem lub osobą
235 控制(动物或人). kòngzhì (dòngwù huò rén). 控制(动物或人)。 kòngzhì (dòngwù huò rén). Kontrola (zwierzęca lub ludzka).
236 skilled Skilled 技能的 Jìnéng de Umiejętność
237   shúliàn  熟练 shúliàn Wykwalifikowany
238 技能的 jìnéng de 技能的 jìnéng de Umiejętny
239 baker/chef/masonetc. used to describe a person who is very skilled at the job mentioned 〜baker/chef/mason,etc. Used to describe a person who is very skilled at the job mentioned ~baker /厨师/石匠等。用来描述一个对所提到的工作非常熟练的人 ~baker/chúshī/shíjiàng děng. Yòng lái miáoshù yīgè duì suǒ tí dào de gōngzuò fēicháng shúliàn de rén ~ piekarz / szef kuchni / mason, itp. używany do opisu osoby, która jest bardzo wykwalifikowana w tej pracy
240 (描述精于某职业的人)熟练的,灵巧的,有技能的 (miáoshù jīng yú mǒu zhíyè de rén) shúliàn de, língqiǎo de, yǒu jìnéng de (描述精于某职业的人)熟练的,灵巧的,有技能的 (miáoshù jīng yú mǒu zhíyè de rén) shúliàn de, língqiǎo de, yǒu jìnéng de (opisuje osobę wykwalifikowaną w zawodzie) wykwalifikowaną, zręczną, wykwalifikowaną
241 most important most important 最重要的 zuì zhòngyào de Najważniejsze
242 最重要  zuì zhòngyào  最重要 zuì zhòngyào Najważniejsze
243 the largest and/or most important  the largest and/or most important  最大的和/或最重要的 zuìdà de hé/huò zuì zhòngyào de Największy i / lub najważniejszy
244 最大的;最重要的 zuìdà de; zuì zhòngyào de 最大的;最重要的 zuìdà de; zuì zhòngyào de Najważniejsze
245 the master bedroom  the master bedroom  主卧室 zhǔ wòshì Główna sypialnia
246 主卧室 zhǔ wòshì 主卧室 zhǔ wòshì Główna sypialnia
247 a master file/switch  a master file/switch  主文件/开关 zhǔ wénjiàn/kāiguān główny plik / przełącznik
248 主文件;总开关 zhǔ wénjiàn; zǒng kāiguān 主文件;总开关 zhǔ wénjiàn; zǒng kāiguān Plik główny
249 master master zhǔ Mistrz
250 chief petty officer chief petty officer 首席小官 shǒuxí xiǎo guān Główny podoficer
251  an officer of middle rank in the US navy  an officer of middle rank in the US navy  美国海军中级军官  měiguó hǎijūn zhōngjí jūnguān  Oficer średniej rangi w amerykańskiej marynarce wojennej
252 (美国海军)一级军士长 (měiguó hǎijūn) yī jí jūnshì zhǎng (美国海军)一级军士长 (měiguó hǎijūn) yī jí jūnshì zhǎng (US Navy) Sierżant poziomu 1
253 master-class a lesson, especially in music, given by a famous expert to very skilled students  master-class a lesson, especially in music, given by a famous expert to very skilled students  大师级课程,特别是音乐,由着名专家给非常熟练的学生 dàshī jí kèchéng, tèbié shì yīnyuè, yóuzhe míng zhuānjiā jǐ fēicháng shúliàn de xuéshēng Opanuj lekcję, w szczególności w muzyce, daną przez znanego eksperta bardzo utalentowanym uczniom
254 (大班授课的)高级音乐讲习班; 深造班 (dàbān shòukè de) gāojí yīnyuè jiǎngxí bān; shēnzào bān (大班授课的)高级音乐讲习班;深造班 (dàbān shòukè de) gāojí yīnyuè jiǎngxí bān; shēnzào bān Zaawansowany warsztat muzyczny (zaplanowany w dużych klasach);
255 master corporal master corporal 大师下士 dàshī xiàshì Kapral główny
256 a member of one of the lower ranks of the Canadian army or air force a member of one of the lower ranks of the Canadian army or air force 加拿大军队或空军的一个较低级别的成员 jiānádà jūnduì huò kōngjūn de yīgè jiào dī jíbié de chéngyuán członek jednego z niższych szeregów kanadyjskiej armii lub lotnictwa
257  (加拿大陆军或空军)一级下士  (jiānádà lùjūn huò kōngjūn) yī jí xiàshì  (加拿大陆军或空军)一级下士  (jiānádà lùjūn huò kōngjūn) yī jí xiàshì  (Armia kanadyjska lub siły powietrzne) Kapral pierwszej klasy
258 masterful (of a person, especially a man  masterful (of a person, especially a man  熟练的(一个人,特别是一个人) shúliàn de (yīgè rén, tèbié shì yī gè rén) Masterful (osoby, zwłaszcza mężczyzny)
259 人,尤指男人) rén, yóu zhǐ nánrén) 人,尤指男人) rén, yóu zhǐ nánrén) Ludzie, zwłaszcza mężczyźni)
260 able to control people or situations in a way that shows confidence as a leader able to control people or situations in a way that shows confidence as a leader 能够以一种表现出领导信心的方式控制人或情况 nénggòu yǐ yī zhǒng biǎoxiàn chū lǐngdǎo xìnxīn de fāngshì kòngzhì rén huò qíngkuàng Potrafi kontrolować ludzi lub sytuacje w sposób, który pokazuje pewność siebie jako lidera
261 有控制能力的;有驾驭能力的 yǒu kòngzhì nénglì de; yǒu jiàyù nénglì de 有控制能力的;有驾驭能力的 yǒu kòngzhì nénglì de; yǒu jiàyù nénglì de Sterowany, zdolny do jazdy
262 masterly masterly 高妙 gāomiào Masterly
263 技艺精湛的;娴熟的;巧妙的 jìyì jīngzhàn de; xiánshú de; qiǎomiào de: 技艺精湛的;娴熟的;巧妙的: jìyì jīngzhàn de; xiánshú de; qiǎomiào de: Wykwalifikowany; wykwalifikowany; genialny:
264 a masterfull performance A masterfull performance 精湛的表现 Jīngzhàn de biǎoxiàn mistrzowska wydajność
265 技艺高超的表演 jìyì gāochāo de biǎoyǎn 技艺高超的表演 jìyì gāochāo de biǎoyǎn Wykwalifikowana wydajność
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  massage parlour 1240 1240 massage parlour