|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
massage parlour |
1240 |
1240 |
massage parlour |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
a back
massage |
A back massage |
背部按摩 |
Bèibù ànmó |
a back massage |
un massage du dos |
uma massagem nas costas |
un masaje de espalda |
un massaggio alla schiena |
a tergo massage |
eine rückenmassage |
ένα
μασάζ πλάτης |
éna masáz plátis |
masaż pleców |
массаж
спины |
massazh spiny |
a back
massage |
un massage du dos |
背中のマッサージ |
背中のマッサージ |
せなか の マッサージ |
senaka no massāji |
|
2 |
背部按摩 |
bèibù ànmó |
背部按摩 |
bèibù ànmó |
Back massage |
Massage du dos |
Massagem nas costas |
Masaje de espalda |
Massaggio alla schiena |
Back massage |
Rückenmassage |
Μασάζ
πίσω |
Masáz píso |
Masaż pleców |
Массаж
спины |
Massazh spiny |
背部按摩 |
Massage du dos |
背中のマッサージ |
背中 の マッサージ |
せなか の マッサージ |
senaka no massāji |
|
3 |
to give sb a
massage |
to give sb a massage |
给某人一个按摩 |
gěi mǒu rén yīgè
ànmó |
To give sb a massage |
Donner un massage à qn |
Para dar uma massagem sb |
Dar un masaje a alguien |
Per dare un massaggio |
si autem ad massage |
Jdm eine Massage geben |
Για να
δώσετε ένα
μασάζ |
Gia na dósete éna masáz |
Aby dać masaż |
Дать
сб массаж |
Dat' sb massazh |
to give sb a
massage |
Donner un massage à qn |
sbをマッサージする |
sb を マッサージ する |
sb お マッサージ する |
sb o massāji suru |
|
4 |
给某人按摩 |
gěi mǒu rén ànmó |
给某人按摩 |
gěi mǒu rén ànmó |
Give someone a massage |
Donner un massage à quelqu'un |
Dê a alguém uma massagem |
Dar un masaje a alguien |
Dare a qualcuno un massaggio |
Dare aliquis a Suspendisse |
Jemanden massieren |
Δώστε
σε κάποιον ένα
μασάζ |
Dóste se kápoion éna masáz |
Daj komuś masaż |
Дайте
кому-нибудь
массаж |
Dayte komu-nibud' massazh |
给某人按摩 |
Donner un massage à quelqu'un |
誰かにマッサージをする |
誰 か に マッサージ を する |
だれ か に マッサージ お する |
dare ka ni massāji o suru |
|
5 |
给某人一个按摩 |
gěi mǒu rén yīgè
ànmó |
给某人一个按摩 |
gěi mǒu rén yīgè
ànmó |
Give someone a massage |
Donner un massage à quelqu'un |
Dê a alguém uma massagem |
Dar un masaje a alguien |
Dare a qualcuno un massaggio |
Dare aliquis a Suspendisse |
Jemanden massieren |
Δώστε
σε κάποιον ένα
μασάζ |
Dóste se kápoion éna masáz |
Daj komuś masaż |
Дайте
кому-нибудь
массаж |
Dayte komu-nibud' massazh |
给某人一个按摩 |
Donner un massage à quelqu'un |
誰かにマッサージをする |
誰 か に マッサージ を する |
だれ か に マッサージ お する |
dare ka ni massāji o suru |
|
6 |
massage oils |
massage oils |
按摩油 |
ànmó yóu |
Massage oils |
Huiles de massage |
Óleos de massagem |
Aceites de masaje |
Oli da massaggio |
Suspendisse unguento delibuti |
Massageöle |
Λάδια
μασάζ |
Ládia masáz |
Oleje do masażu |
Массажные
масла |
Massazhnyye masla |
massage oils |
Huiles de massage |
マッサージオイル |
マッサージ オイル |
マッサージ オイル |
massāji oiru |
|
7 |
按摩油 |
ànmó yóu |
按摩油 |
ànmó yóu |
Massage oil |
Huile de massage |
Óleo de massagem |
Aceite de masaje |
Olio da massaggio |
Suspendisse oleum |
Öl einmassieren |
Λάδι
μασάζ |
Ládi masáz |
Olejek do masażu |
Массажное
масло |
Massazhnoye maslo |
按摩油 |
Huile de massage |
マッサージオイル |
マッサージ オイル |
マッサージ オイル |
massāji oiru |
|
8 |
to rub and
press a person's body with the hands to reduce pain in the muscles and
joints |
to rub and press a person's
body with the hands to reduce pain in the muscles and joints |
用双手摩擦和按压一个人的身体,以减少肌肉和关节的疼痛 |
yòng shuāngshǒu
mócā hé ànyā yīgè rén de shēntǐ, yǐ
jiǎnshǎo jīròu hé guānjié de téngtòng |
To rub and press a person's
body with the hands to reduce pain in the muscles and joints |
Frotter et appuyer le corps
d'une personne avec les mains pour réduire la douleur dans les muscles et les
articulations |
Para esfregar e pressionar o
corpo de uma pessoa com as mãos para reduzir a dor nos músculos e
articulações |
Frotar y presionar el cuerpo de
una persona con las manos para reducir el dolor en los músculos y
articulaciones |
Strofinare e premere il corpo
di una persona con le mani per ridurre il dolore nei muscoli e nelle
articolazioni |
premunt manibus teras redigere
corpus hominis dolor nervis articulisque |
Den Körper einer Person mit den
Händen reiben und drücken, um Schmerzen in den Muskeln und Gelenken zu
lindern |
Για να
τρίψετε και να
πιέσετε το
σώμα ενός
ατόμου με τα
χέρια για να
μειώσετε τον
πόνο στους
μύες και τις
αρθρώσεις |
Gia na trípsete kai na piésete
to sóma enós atómou me ta chéria gia na meiósete ton póno stous mýes kai tis
arthróseis |
Aby pocierać i
naciskać ciało osoby rękami, aby zmniejszyć ból
mięśni i stawów |
Втирать
и прижимать
тело
человека
руками, чтобы
уменьшить
боль в
мышцах и
суставах |
Vtirat' i prizhimat' telo
cheloveka rukami, chtoby umen'shit' bol' v myshtsakh i sustavakh |
to rub and
press a person's body with the hands to reduce pain in the muscles and
joints |
Frotter et appuyer le corps
d'une personne avec les mains pour réduire la douleur dans les muscles et les
articulations |
筋肉や関節の痛みを軽減するために、人の体を手でこすって押す |
筋肉 や 関節 の 痛み を 軽減 する ため に 、 人 の 体 を手 で こすって 押す |
きんにく や かんせつ の いたみ お けいげん する ため に、 ひと の からだ お て で こすって おす |
kinniku ya kansetsu no itami o keigen suru tame ni , hito nokarada o te de kosutte osu |
|
9 |
按摩;推拿 |
ànmó; tuīná |
按摩,推拿 |
ànmó, tuīná |
Massage |
Massages |
Massagem |
Masajes |
Massaggi; massaggio |
Suspendisse: Suspendisse |
Massage |
Μασάζ |
Masáz |
Masaż |
Массаж,
массаж |
Massazh, massazh |
按摩;推拿 |
Massages |
マッサージ |
マッサージ |
マッサージ |
massāji |
|
10 |
He massaged
the aching muscles in her feet. |
He massaged the aching muscles
in her feet. |
他按摩脚部疼痛的肌肉。 |
tā ànmó jiǎo bù
téngtòng de jīròu. |
He massaged the aching muscles
in her feet. |
Il massa les muscles endoloris
de ses pieds. |
Ele massageou os músculos
doloridos nos pés dela. |
Él masajeó los músculos
doloridos en sus pies. |
Si massaggiò i muscoli
doloranti nei suoi piedi. |
Subigitur ad pedes eius et cor
traiecto musculis. |
Er massierte die schmerzenden
Muskeln in ihren Füßen. |
Μασάζει
τους
πονεμένους
μύες στα πόδια
της. |
Masázei tous poneménous mýes
sta pódia tis. |
Masował obolałe
mięśnie stóp. |
Он
массировал
ноющие
мышцы в ее
ногах. |
On massiroval noyushchiye
myshtsy v yeye nogakh. |
He massaged
the aching muscles in her feet. |
Il massa les muscles endoloris
de ses pieds. |
彼は彼女の足の痛む筋肉をマッサージした。 |
彼 は 彼女 の 足 の 痛む 筋肉 を マッサージ した 。 |
かれ わ かのじょ の あし の いたむ きんにく お マッサージした 。 |
kare wa kanojo no ashi no itamu kinniku o massāji shita . |
|
11 |
他给她按摩脚上疼痛的肌肉 |
Tā gěi tā ànmó
jiǎo shàng téngtòng de jīròu |
他给她按摩脚上疼痛的肌肉 |
Tā gěi tā ànmó
jiǎo shàng téngtòng de jīròu |
He gave her a massage of
painful muscles on the feet |
Il lui a donné un massage des
muscles douloureux sur les pieds |
Deu-lhe uma massagem de
músculos doloridos nos pés |
Le dio un masaje de músculos
dolorosos en los pies. |
Le diede un massaggio di
muscoli dolorosi sui piedi |
Qui dedit ei pedibus dolorosa
musculos massage |
Er massierte sie mit
schmerzenden Muskeln an den Füßen |
Του
έδωσε ένα
μασάζ από
επώδυνους
μύες στα πόδια |
Tou édose éna masáz apó
epódynous mýes sta pódia |
Dał jej masaż
bolesnych mięśni stóp |
Он
дал ей
массаж
болезненных
мышц на
ногах |
On dal yey massazh boleznennykh
myshts na nogakh |
他给她按摩脚上疼痛的肌肉 |
Il lui a donné un massage des
muscles douloureux sur les pieds |
彼は彼女に足の痛みを伴う筋肉のマッサージをしました |
彼 は 彼女 に 足 の 痛み を 伴う 筋肉 の マッサージ をしました |
かれ わ かのじょ に あし の いたみ お ともなう きんにくの マッサージ お しました |
kare wa kanojo ni ashi no itami o tomonau kinniku nomassāji o shimashita |
|
12 |
他按摩脚部疼痛的肌肉 |
tā ànmó jiǎo bù
téngtòng de jīròu |
他按摩脚部疼痛的肌肉 |
tā ànmó jiǎo bù
téngtòng de jīròu |
He massages the painful muscles
of the feet |
Il masse les muscles douloureux
des pieds |
Ele massageia os músculos
doloridos dos pés |
Se masajea los músculos
dolorosos de los pies. |
Massaggia i muscoli dolorosi
dei piedi |
Suspendisse pede suo dolorosa
musculos |
Er massiert die schmerzenden
Muskeln der Füße |
Μασάζ
τους
επίπορους
μύες των
ποδιών |
Masáz tous epíporous mýes ton
podión |
Masuje bolesne
mięśnie stóp |
Он
массажирует
болезненные
мышцы ног |
On massazhiruyet boleznennyye
myshtsy nog |
他按摩脚部疼痛的肌肉 |
Il masse les muscles douloureux
des pieds |
彼は足の痛みを伴う筋肉をマッサージします |
彼 は 足 の 痛み を 伴う 筋肉 を マッサージ します |
かれ わ あし の いたみ お ともなう きんにく お マッサージします |
kare wa ashi no itami o tomonau kinniku o massāji shimasu |
|
13 |
(figurative)
to massage sb’s ego |
(figurative) to massage sb’s
ego |
(比喻)按摩某人的自我 |
(bǐyù) ànmó mǒu rén
de zìwǒ |
(figurative) to massage sb’s
ego |
(figuratif) pour masser l'ego
de qn |
(figurativo) para massagear o
ego do sb |
(figurativo) para masajear el
ego de sb |
(figurativo) per massaggiare
l'ego di Sai Baba |
(Maps), ut si speculantis ego
Suspendisse |
(im übertragenen Sinne) das Ego
von jdm |
(εικαστικό)
για να μασάει
το εγώ του sb |
(eikastikó) gia na masáei to
egó tou sb |
(symboliczne) do masowania ego
SB |
(фигуративно)
для массажа
эго |
(figurativno) dlya massazha ego |
(figurative)
to massage sb’s ego |
(figuratif) pour masser l'ego
de qn |
(比喩)sbの自我をマッサージする |
( 比喩 ) sb の 自我 を マッサージ する |
( ひゆ ) sb の じが お マッサージ する |
( hiyu ) sb no jiga o massāji suru |
|
14 |
(to make sb
feel better, more confident, attractive, etc.) |
(to make sb feel better, more
confident, attractive, etc.) |
(使某人感觉更好,更自信,更有吸引力等) |
(shǐ mǒu rén
gǎnjué gèng hǎo, gèng zìxìn, gèng yǒu xīyǐn lì
děng) |
(to make sb feel better, more
confident, attractive, etc.) |
(pour que qn se sente mieux,
plus confiant, attrayant, etc.) |
(para fazer sb se sentir
melhor, mais confiante, atraente, etc) |
(para que sb se sienta mejor,
más seguro, atractivo, etc.) |
(per far sentire SB meglio, più
sicuro, attraente, ecc.) |
(Si vis facere meliorem si
sentiunt, fiducialius agens, dulcis, etc.) |
(damit sich jdn besser,
selbstbewusster, attraktiver usw. fühlt) |
(για
να κάνετε το sb
να αισθάνεται
καλύτερα, πιο
σίγουρο,
ελκυστικό, κ.λπ.) |
(gia na kánete to sb na
aisthánetai kalýtera, pio sígouro, elkystikó, k.lp.) |
(aby czuć się lepiej,
pewniej, atrakcyjniej itd.) |
(чтобы
чувствовать
себя лучше,
увереннее, привлекательнее
и т. д.) |
(chtoby chuvstvovat' sebya
luchshe, uverenneye, privlekatel'neye i t. d.) |
(to make sb
feel better, more confident, attractive, etc.) |
(pour que qn se sente mieux,
plus confiant, attrayant, etc.) |
(sbを気分を良くし、自信を持って、魅力的にするなど) |
( sb を 気分 を 良く し 、 自信 を 持って 、 魅力 的 にする など ) |
( sb お きぶん お よく し 、 じしん お もって 、 みりょくてき に する など ) |
( sb o kibun o yoku shi , jishin o motte , miryoku teki nisuru nado ) |
|
15 |
增强某人的自信心 |
Zēngqiáng mǒu rén de
zìxìn xīn |
增强某人的自信心 |
zēngqiáng mǒu rén de
zìxìnxīn |
Enhance one's self-confidence |
Augmenter sa confiance en soi |
Melhore a autoconfiança de
alguém |
Mejorar la confianza en uno
mismo |
Migliora la fiducia in se
stessi |
Hominem augendae fiducia in se, |
Das Selbstbewusstsein stärken |
Βελτιώστε
την
αυτοπεποίθησή
σας |
Veltióste tin aftopepoíthisí
sas |
Wzmocnij pewność
siebie |
Повысить
уверенность
в себе |
Povysit' uverennost' v sebe |
增强某人的自信心 |
Augmenter sa confiance en soi |
自信を高める |
自信 を 高める |
じしん お たかめる |
jishin o takameru |
|
16 |
to rub a
substance into the skin, hair, etc. |
to rub a substance into the
skin, hair, etc. |
将物质擦到皮肤,头发等 |
jiāng wùzhí cā dào
pífū, tóufǎ děng |
To rub a substance into the
skin, hair, etc. |
Frotter une substance sur la
peau, les cheveux, etc. |
Esfregar uma substância na
pele, cabelo, etc. |
Para frotar una sustancia en la
piel, el cabello, etc. |
Strofinare una sostanza nella
pelle, nei capelli, ecc. |
fricare est substantia quaedam
in cute, capillos, etc. |
Eine Substanz in die Haut,
Haare usw. einreiben. |
Για να
τρίψετε μια
ουσία στο
δέρμα, τα
μαλλιά, κλπ. |
Gia na trípsete mia ousía sto
dérma, ta malliá, klp. |
Aby wcierać
substancję w skórę, włosy itp. |
Втирать
вещество в
кожу, волосы
и т. Д. |
Vtirat' veshchestvo v kozhu,
volosy i t. D. |
to rub a
substance into the skin, hair, etc. |
Frotter une substance sur la
peau, les cheveux, etc. |
物質を肌や髪の毛などに擦り込む |
物質 を 肌 や 髪の毛 など に 擦り込む |
ぶっしつ お はだ や かみのけ など に すりこむ |
busshitsu o hada ya kaminoke nado ni surikomu |
|
17 |
用…揉擦(皮肤、头发等) |
Yòng…róu cā (pífū,
tóufǎ děng) |
用...揉擦(皮肤,头发等) |
yòng... Róu cā (pífū,
tóufǎ děng) |
Rub with (skin, hair, etc.) |
Frotter avec (peau, cheveux,
etc.) |
Esfregue com (pele, cabelo,
etc.) |
Frotar con (piel, cabello,
etc.) |
Strofinare con (pelle, capelli,
ecc.) |
Fricabis ad ... (cutis,
capillos, etc.) |
Einreiben mit (Haut, Haare
usw.) |
Τρίψτε
με (δέρμα,
μαλλιά, κ.λπ.) |
Trípste me (dérma, malliá,
k.lp.) |
Pocierać (skóra,
włosy itp.) |
Втирать
(кожа, волосы
и т. Д.) |
Vtirat' (kozha, volosy i t. D.) |
用…揉擦(皮肤、头发等) |
Frotter avec (peau, cheveux,
etc.) |
(肌、髪の毛など)でこする |
( 肌 、 髪の毛 など ) で こする |
( はだ 、 かみのけ など ) で こする |
( hada , kaminoke nado ) de kosuru |
|
18 |
将物质擦到皮肤,头发等处 |
jiāng wùzhí cā dào
pífū, tóufǎ děng chù |
将物质擦到皮肤,头发等处 |
jiāng wùzhí cā dào
pífū, tóufǎ děng chù |
Rub the substance to the skin,
hair, etc. |
Frottez la substance sur la
peau, les cheveux, etc. |
Esfregue a substância na pele,
cabelo, etc. |
Frote la sustancia sobre la
piel, el cabello, etc. |
Strofinare la sostanza sulla
pelle, sui capelli, ecc. |
De materia depilatus ad cutem,
capillos, etc. |
Reiben Sie die Substanz auf die
Haut, Haare usw. |
Τρίψτε
την ουσία στο
δέρμα, τα
μαλλιά, κλπ. |
Trípste tin ousía sto dérma, ta
malliá, klp. |
Przetrzyj substancję na
skórę, włosy itp. |
Втирать
вещество в
кожу, волосы
и т. Д. |
Vtirat' veshchestvo v kozhu,
volosy i t. D. |
将物质擦到皮肤,头发等处 |
Frottez la substance sur la
peau, les cheveux, etc. |
皮膚や髪の毛などにこすります。 |
皮膚 や 髪の毛 など に こすります 。 |
ひふ や かみのけ など に こすります 。 |
hifu ya kaminoke nado ni kosurimasu . |
|
19 |
Massage the
cream into your skin |
Massage the cream into your
skin |
将乳霜按摩到皮肤上 |
jiāng rǔ shuāng
ànmó dào pífū shàng |
Massage the cream into your
skin |
Massez la crème dans votre peau |
Massageie o creme em sua pele |
Masajea la crema en tu piel. |
Massaggia la crema sulla tua
pelle |
Suspendisse in cutis crepito in
vestri |
Massieren Sie die Creme in Ihre
Haut |
Μασάζ
την κρέμα στο
δέρμα σας |
Masáz tin kréma sto dérma sas |
Wmasuj krem w
skórę |
Втирайте
крем в кожу |
Vtirayte krem v kozhu |
Massage the
cream into your skin |
Massez la crème dans votre peau |
クリームを肌にマッサージします |
クリーム を 肌 に マッサージ します |
クリーム お はだ に マッサージ します |
kurīmu o hada ni massāji shimasu |
|
20 |
将护肤霜揉擦到皮肤上 |
jiāng hùfū
shuāng róu cā dào pífū shàng |
将护肤霜揉擦到皮肤上 |
jiāng hùfū
shuāng róu cā dào pífū shàng |
Rub the skin cream onto the
skin |
Frottez la crème pour la peau
sur la peau |
Esfregue o creme de pele na
pele |
Frotar la crema para la piel
sobre la piel. |
Strofinare la crema per la
pelle sulla pelle |
Fricabis ad cutis crepito |
Reiben Sie die Hautcreme auf
die Haut |
Τρίψτε
την κρέμα
δέρματος
επάνω στο
δέρμα |
Trípste tin kréma dérmatos
epáno sto dérma |
Przetrzyj skórę kremem |
Нанести
крем на кожу |
Nanesti krem na kozhu |
将护肤霜揉擦到皮肤上 |
Frottez la crème pour la peau
sur la peau |
スキンクリームを肌に塗ります |
スキン クリーム を 肌 に 塗ります |
スキン クリーム お はだ に ぬります |
sukin kurīmu o hada ni nurimasu |
|
21 |
(disapproving) to change facts, figures, etc. in order to make them seem
better than they really are |
(disapproving) to change facts,
figures, etc. In order to make them seem better than they really are |
(不赞成)改变事实,数字等,以使它们看起来比实际更好 |
(bù zànchéng) gǎibiàn
shìshí, shùzì děng, yǐ shǐ tāmen kàn qǐlái bǐ
shíjì gèng hǎo |
(disapproving) to change facts,
figures, etc. in order to make them seem better than they really are |
(désapprouver) changer les
faits, les chiffres, etc. afin de les rendre meilleurs qu’ils ne le sont
réellement |
(desaprovação) para mudar
fatos, números, etc., a fim de fazê-los parecer melhores do que realmente são |
(desaprobación) para cambiar
hechos, cifras, etc. para que parezcan mejores de lo que realmente son |
(disapprovazione) per cambiare
fatti, cifre, ecc. al fine di farli sembrare migliori di quello che realmente
sono |
(Disapproving) ad mutare facta,
figuras, etc., in ordine ad bonum videtur ea quam revera sunt, |
(Missbilligung) Fakten, Zahlen
usw. zu ändern, um sie besser erscheinen zu lassen, als sie wirklich sind |
(αποδοκιμάζοντας)
την αλλαγή
γεγονότων,
αριθμών κ.λπ.,
προκειμένου
να γίνουν
καλύτεροι από
ό, τι είναι
πραγματικά |
(apodokimázontas) tin allagí
gegonóton, arithmón k.lp., prokeiménou na gínoun kalýteroi apó ó, ti eínai
pragmatiká |
(dezaprobata) do zmiany faktów,
liczb itp. w celu uczynienia ich lepszymi niż są w
rzeczywistości |
(неодобрительно)
изменять
факты, цифры
и т. д., чтобы
они
казались
лучше, чем
они есть на самом
деле |
(neodobritel'no) izmenyat'
fakty, tsifry i t. d., chtoby oni kazalis' luchshe, chem oni yest' na samom
dele |
(disapproving) to change facts, figures, etc. in order to make them seem
better than they really are |
(désapprouver) changer les
faits, les chiffres, etc. afin de les rendre meilleurs qu’ils ne le sont
réellement |
事実、数字などを変更して、実際よりも優れているように見せる(承認しない) |
事実 、 数字 など を 変更 して 、 実際 より も優れている よう に 見せる ( 承認 しない ) |
じじつ 、 すうじ など お へんこう して 、 じっさい よりも すぐれている よう に みせる ( しょうにん しない ) |
jijitsu , sūji nado o henkō shite , jissai yori mo sugureteiru yōni miseru ( shōnin shinai ) |
|
22 |
美化(事实)虚报(数量);粉饰 |
měihuà (shìshí) xūbào
(shùliàng); fěnshì |
美化(事实)虚报(数量);粉饰 |
měihuà (shìshí) xūbào
(shùliàng); fěnshì |
Beautify (fact) false report
(quantity); whitewash |
Embellir (fait) fausse
déclaration (quantité); badigeon |
Embelezar (fato) relatório
falso (quantidade); |
Embellecer (hecho) informe
falso (cantidad); |
Beautify (fact) false report
(quantità); whitewash |
Landscaping (quod) falsum
(numerus); luto absque paleis |
Verschönern (Tatsache) falscher
Bericht (Menge); Tünche |
Ομορφιά
(πραγματικό)
ψευδή αναφορά
(ποσότητα), ασβέστη |
Omorfiá (pragmatikó) psevdí
anaforá (posótita), asvésti |
Upiększa (fakt)
fałszywy raport (ilość), wybielanie |
Украсить
(факт) ложный
отчет
(количество);
побелка |
Ukrasit' (fakt) lozhnyy otchet
(kolichestvo); pobelka |
美化(事实)虚报(数量);粉饰 |
Embellir (fait) fausse
déclaration (quantité); badigeon |
(実)虚偽の報告(数量)を美化してしっくい |
( 実 ) 虚偽 の 報告 ( 数量 ) を 美化 して しっくい |
( みのる ) きょぎ の ほうこく ( すうりょう ) お びかして しっくい |
( minoru ) kyogi no hōkoku ( sūryō ) o bika shiteshikkui |
|
23 |
the government was accused of massaging the unemployment figures. |
the government was accused of
massaging the unemployment figures. |
政府被指控按摩失业数字。 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng ànmó shīyè shùzì. |
The government was accused of
massaging the |
Le gouvernement a été accusé de
masser le |
O governo foi acusado de
massagear o |
El gobierno fue acusado de
masajear el |
Il governo è stato accusato di
massaggiare il |
imperium otium fuit accusatus
massaging figuras. |
Der Regierung wurde
vorgeworfen, sie massiert zu haben |
Η
κυβέρνηση
κατηγορήθηκε
ότι μασάζει |
I kyvérnisi katigoríthike óti
masázei |
Rząd został
oskarżony o masowanie |
Правительство
было
обвинено в
массаже |
Pravitel'stvo bylo obvineno v
massazhe |
the government was accused of massaging the unemployment figures. |
Le gouvernement a été accusé de
masser le |
政府はマッサージをしたとして非難された |
政府 は マッサージ を した として 非難 された |
せいふ わ マッサージ お した として ひなん された |
seifu wa massāji o shita toshite hinan sareta |
|
24 |
政府被指责谎报了失业人数 |
Zhèngfǔ pī zhǐzé
huǎngbàole shīyè rénshù |
政府被指责谎报了失业人数 |
Zhèngfǔ pī zhǐzé
huǎngbàole shīyè rénshù |
The government is accused of
misrepresenting the number of unemployed |
Le gouvernement est accusé de
donner une fausse représentation du nombre de chômeurs |
O governo é acusado de deturpar
o número de desempregados |
Se acusa al gobierno de
tergiversar el número de desempleados. |
Il governo è accusato di
travisare il numero di disoccupati |
Et Government fuit accusatus
est mendacii de numero hominum opere carentium |
Der Regierung wird vorgeworfen,
die Zahl der Arbeitslosen falsch angegeben zu haben |
Η
κυβέρνηση
κατηγορείται
για ψευδή
εκπροσώπηση του
αριθμού των
ανέργων |
I kyvérnisi katigoreítai gia
psevdí ekprosópisi tou arithmoú ton anérgon |
Rząd jest oskarżany o
fałszywe przedstawianie liczby bezrobotnych |
Правительство
обвиняется
в искажении
количества
безработных |
Pravitel'stvo obvinyayetsya v
iskazhenii kolichestva bezrabotnykh |
政府被指责谎报了失业人数 |
Le gouvernement est accusé de
donner une fausse représentation du nombre de chômeurs |
政府は失業者数を誤って伝えていると非難されている |
政府 は 失業者数 を 誤って 伝えている と 非難されている |
せいふ わ しつぎょうしゃすう お あやまって つたえていると ひなん されている |
seifu wa shitsugyōshasū o ayamatte tsutaeteiru to hinansareteiru |
|
25 |
政府被指控按摩失业数字 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng ànmó shīyè shùzì |
政府被指控按摩失业数字 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng ànmó shīyè shùzì |
Government accused of massaging
unemployment figures |
Le gouvernement accusé de
masser les chiffres du chômage |
Governo acusado de massagear os
números do desemprego |
Gobierno acusado de masajear
cifras de desempleo |
Governo accusato di massaggiare
i dati sulla disoccupazione |
Suspendisse otium fuit
accusatus de Government figuras |
Regierung beschuldigt,
Arbeitslosenzahlen massiert zu haben |
Κυβέρνηση
κατηγορείται
για το μασάζ
αριθμών ανεργίας |
Kyvérnisi katigoreítai gia to
masáz arithmón anergías |
Rząd oskarżony o
masowanie liczby bezrobotnych |
Правительство
обвиняют в
массировании
показателей
безработицы |
Pravitel'stvo obvinyayut v
massirovanii pokazateley bezrabotitsy |
政府被指控按摩失业数字 |
Le gouvernement accusé de
masser les chiffres du chômage |
政府は失業者数のマッサージを非難した |
政府 は 失業者数 の マッサージ を 非難 した |
せいふ わ しつぎょうしゃすう の マッサージ お ひなん した |
seifu wa shitsugyōshasū no massāji o hinan shita |
|
26 |
massage
parlour |
massage parlour |
按摩院 |
ànmó yuàn |
Massage parlour |
Salon de massage |
Sala de massagens |
Sala de masajes |
Sala massaggi |
Suspendisse cenaculo |
Massagesalon |
Σαλόνι
μασάζ |
Salóni masáz |
Salon masażu |
Массажный
салон |
Massazhnyy salon |
massage
parlour |
Salon de massage |
マッサージパーラー |
マッサージ パーラー |
マッサージ パーラー |
massāji pārā |
|
27 |
massage parlor |
massage parlor |
按摩院 |
ànmó yuàn |
Massage parlor |
Salon de massage |
Sala de massagens |
Sala de masajes |
Sala massaggi |
Suspendisse cenaculo |
Massagesalon |
Σαλόνι
μασάζ |
Salóni masáz |
Salon masażu |
Массажный
салон |
Massazhnyy salon |
massage parlor |
Salon de massage |
マッサージパーラー |
マッサージ パーラー |
マッサージ パーラー |
massāji pārā |
|
28 |
a place where
you can pay to have a massage |
a place where you can pay to
have a massage |
您可以付钱享受按摩的地方 |
nín kěyǐ fù qián
xiǎngshòu ànmó dì dìfāng |
a place where you can pay to
have a massage |
un endroit où l'on peut payer
pour se faire masser |
um lugar onde você pode pagar
para ter uma massagem |
Un lugar donde puedes pagar
para recibir un masaje. |
un posto dove puoi pagare per
fare un massaggio |
in loco ubi reddere possis
habere massage |
Ein Ort, an dem Sie für eine
Massage bezahlen können |
ένα
μέρος όπου
μπορείτε να
πληρώσετε για
να κάνετε ένα
μασάζ |
éna méros ópou boreíte na
plirósete gia na kánete éna masáz |
miejsce, w którym możesz
zapłacić za masaż |
место,
где можно
заплатить
за массаж |
mesto, gde mozhno zaplatit' za
massazh |
a place where
you can pay to have a massage |
un endroit où l'on peut payer
pour se faire masser |
あなたがマッサージをするために支払うことができる場所 |
あなた が マッサージ を する ため に 支払う こと ができる 場所 |
あなた が マッサージ お する ため に しはらう こと が できる ばしょ |
anata ga massāji o suru tame ni shiharau koto ga dekirubasho |
|
29 |
按摩院;按摩房 |
ànmó yuàn; ànmó fáng |
按摩院,按摩房 |
ànmó yuàn, ànmó fáng |
Massage parlour |
Salon de massage |
Sala de massagens |
Sala de masajes |
Sala massaggi |
Suspendisse conclavia; massage
locus |
Massagesalon |
Σαλόνι
μασάζ |
Salóni masáz |
Salon masażu |
Массажный
салон |
Massazhnyy salon |
按摩院;按摩房 |
Salon de massage |
マッサージパーラー |
マッサージ パーラー |
マッサージ パーラー |
massāji pārā |
|
30 |
a place that
is supposed to offer the service of massage, but is also where men go to pay
for sex with prostitutes |
a place that is supposed to
offer the service of massage, but is also where men go to pay for sex with
prostitutes |
一个应该提供按摩服务的地方,但也是男人去妓女做爱的地方 |
yīgè yīnggāi
tígōng ànmó fúwù dì dìfāng, dàn yěshì nánrén qù jìnǚ
zuò'ài dì dìfāng |
a place that is supposed to
offer the service of massage, but is also where men go to pay for sex with
prostitutes |
un endroit qui est censé offrir
le service de massage, mais est aussi l'endroit où les hommes vont payer pour
avoir des relations sexuelles avec des prostituées |
um lugar que deveria oferecer o
serviço de massagem, mas é também onde os homens vão pagar por sexo com
prostitutas |
un lugar que se supone que
ofrece el servicio de masaje, pero también es donde los hombres van a pagar
por el sexo con prostitutas |
un posto che dovrebbe offrire
il servizio di massaggi, ma è anche il luogo dove gli uomini vanno a pagare
per fare sesso con le prostitute |
Suspendisse loco ponitur
obsequium sed ubi homines effeminati sexus pretium |
Ein Ort, an dem Massagen
angeboten werden sollen, aber auch Männer für Sex mit Prostituierten bezahlen |
ένα
μέρος που
υποτίθεται
ότι θα
προσφέρει την
υπηρεσία
μασάζ, αλλά
είναι επίσης
όπου οι άνδρες
πηγαίνουν να
πληρώσουν για
σεξ με πόρνες |
éna méros pou ypotíthetai óti
tha prosférei tin ypiresía masáz, allá eínai epísis ópou oi ándres pigaínoun
na plirósoun gia sex me pórnes |
miejsce, które ma oferować
usługi masażu, ale także miejsce, gdzie
mężczyźni płacą za seks z prostytutkami |
место,
которое
должно
предлагать
услуги массажа,
а также
мужчины,
которые
платят за секс
с
проститутками |
mesto, kotoroye dolzhno
predlagat' uslugi massazha, a takzhe muzhchiny, kotoryye platyat za seks s
prostitutkami |
a place that
is supposed to offer the service of massage, but is also where men go to pay
for sex with prostitutes |
un endroit qui est censé offrir
le service de massage, mais est aussi l'endroit où les hommes vont payer pour
avoir des relations sexuelles avec des prostituées |
マッサージのサービスを提供することになっている場所ですが、男性が売春婦とセックスの代金を払うために行く場所でもあります |
マッサージ の サービス を 提供 する こと に なっている場所ですが 、 男性 が 売春婦 と セックス の 代金 を払う ため に 行く 場所 で も あります |
マッサージ の サービス お ていきょう する こと に なっている ばしょですが 、 だんせい が ばいしゅんふ と セックス の だいきん お はらう ため に いく ばしょ で も あります |
massāji no sābisu o teikyō suru koto ni natteirubashodesuga , dansei ga baishunfu to sekkusu no daikin oharau tame ni iku basho de mo arimasu |
|
31 |
(打着按摩院幌子的)妓院 |
(dǎzhe ànmó yuàn
huǎngzi de) jìyuàn |
(打着按摩院幌子的)妓院 |
(dǎzhe ànmó yuàn
huǎngzi de) jìyuàn |
Brothel (in the masseur of a
massage parlour) |
Bordel (dans le masseur d'un
salon de massage) |
Bordel (no massagista de um
salão de massagens) |
Burdel (en el masajista de un
salón de masajes) |
Bordello (nel massaggiatore di
una sala massaggi) |
(Nomen massage conclavia per
speciem) lupanar |
Bordell (im Masseur eines
Massagesalons) |
Brothel (στο
μασάζ ενός
μασάζ) |
Brothel (sto masáz enós masáz) |
Burdel (w masażystce
salonu masażu) |
Бордель
(в массажном
кабинете
массажиста) |
Bordel' (v massazhnom kabinete
massazhista) |
(打着按摩院幌子的)妓院 |
Bordel (dans le masseur d'un
salon de massage) |
売春宿(マッサージパーラーのマッサージ師) |
売春 宿 ( マッサージ パーラー の マッサージ師 ) |
ばいしゅん やど ( マッサージ パーラー の まっさあじし) |
baishun yado ( massāji pārā no massājishi ) |
|
32 |
masse |
masse |
集体 |
jítǐ |
Masse |
Masse |
Masse |
Masajista |
in massa |
in solidum |
Masse |
Μασάζ |
Masáz |
Masse |
массово |
massovo |
masse |
Masse |
大衆 |
大衆 |
たいしゅう |
taishū |
|
33 |
en masse |
en masse |
整体而言 |
zhěngtǐ ér yán |
En masse |
En masse |
Em massa |
En masa |
In massa |
in solidum |
En masse |
Μαζικά |
Maziká |
Masowo |
В
массе |
V masse |
en masse |
En masse |
まとめて |
まとめて |
まとめて |
matomete |
|
34 |
masseur a person whose job is giving
people massage |
masseur a person whose job is
giving people massage |
按摩师按摩一个人的工作 |
ànmó shī ànmó yīgè
rén de gōngzuò |
Masseur a person whose job is
giving people massage |
Masseur une personne dont le
travail est de donner aux gens le massage |
Massagista uma pessoa cujo
trabalho é dar massagem às pessoas |
Masajista una persona cuyo
trabajo es dar masajes a las personas. |
Massaggiatore una persona il
cui compito è quello di massaggiare le persone |
quorum officium sit dare
hominem unctor qui massage |
Masseur eine Person, deren Job
es ist, Menschen zu massieren |
Masseur ένα
πρόσωπο του
οποίου η
δουλειά δίνει
στους ανθρώπους
μασάζ |
Masseur éna prósopo tou opoíou
i douleiá dínei stous anthrópous masáz |
Masażysta osoby, której
praca daje masaż ludziom |
Массажист
- человек, чья
работа -
давать людям
массаж |
Massazhist - chelovek, ch'ya
rabota - davat' lyudyam massazh |
masseur a person whose job is giving
people massage |
Masseur une personne dont le
travail est de donner aux gens le massage |
仕事が人々にマッサージを与えている人をマッサージしなさい |
仕事 が 人々 に マッサージ を 与えている 人 をマッサージ しなさい |
しごと が ひとびと に マッサージ お あたえている ひと おマッサージ しなさい |
shigoto ga hitobito ni massāji o ataeteiru hito o massājishinasai |
|
35 |
按摩师 |
ànmó shī |
按摩师 |
ànmó shī |
masseur |
Masseur |
Massagista |
Masajista |
massaggiatore |
Masseur |
Masseur |
Μασέρ |
Masér |
Masażysta |
массажист |
massazhist |
按摩师 |
Masseur |
マッサージ師 |
マッサージ師 |
まっさあじし |
massājishi |
|
36 |
masseuse |
masseuse |
按摩师 |
ànmó shī |
Masseuse |
Masseuse |
Massagista |
Masajista |
massaggiatrice |
agili |
Masseurin |
Μασάζ |
Masáz |
Masażystka |
массажистка |
massazhistka |
masseuse |
Masseuse |
マッサージ師 |
マッサージ師 |
まっさあじし |
massājishi |
|
37 |
a woman whose
job is giving people massage |
a woman whose job is giving
people massage |
一个女人的工作是给人按摩 |
yīgè nǚrén de
gōngzuò shì jǐ rén ànmó |
a woman whose job is giving
people massage |
une femme dont le travail
consiste à masser les gens |
uma mulher cujo trabalho é dar
massagem às pessoas |
Una mujer cuyo trabajo es dar
masajes a las personas. |
una donna il cui lavoro è
quello di massaggiare la gente |
mulier in cuius officium est:
dare populo massage |
eine Frau, deren Job es ist,
Menschen zu massieren |
μια
γυναίκα του
οποίου η
δουλειά δίνει
στους ανθρώπους
μασάζ |
mia gynaíka tou opoíou i
douleiá dínei stous anthrópous masáz |
kobieta, której praca polega na
masowaniu ludzi |
женщина,
чья работа -
давать
людям
массаж |
zhenshchina, ch'ya rabota -
davat' lyudyam massazh |
a woman whose
job is giving people massage |
une femme dont le travail
consiste à masser les gens |
仕事が人々にマッサージを与えている女性 |
仕事 が 人々 に マッサージ を 与えている 女性 |
しごと が ひとびと に マッサージ お あたえている じょせい |
shigoto ga hitobito ni massāji o ataeteiru josei |
|
38 |
女按摩师 |
nǚ ànmó shī |
女按摩师 |
nǚ ànmó shī |
Masseuse |
Masseuse |
Massagista |
Masajista |
massaggiatrice |
masseuse |
Masseurin |
Μασάζ |
Masáz |
Masażystka |
массажистка |
massazhistka |
女按摩师 |
Masseuse |
マッサージ師 |
マッサージ師 |
まっさあじし |
massājishi |
|
39 |
一个女人,她的工作就是给人们 |
yīgè nǚrén, tā
de gōngzuò jiùshì jǐ rénmen |
一个女人,她的工作就是给人们 |
yīgè nǚrén, tā
de gōngzuò jiùshì jǐ rénmen |
a woman, her job is to give
people |
une femme, son travail est de
donner aux gens |
uma mulher, seu trabalho é dar
às pessoas |
Una mujer, su trabajo es dar a
la gente. |
una donna, il suo lavoro è dare
alla gente |
A femina eius sit officium
reddere populo |
Eine Frau, ihre Aufgabe ist es,
Menschen zu geben |
μια
γυναίκα, η
δουλειά της
είναι να δώσει
στους ανθρώπους |
mia gynaíka, i douleiá tis
eínai na dósei stous anthrópous |
kobietą, jej zadaniem jest
dawanie ludziom |
женщина,
ее работа -
давать
людям |
zhenshchina, yeye rabota -
davat' lyudyam |
一个女人,她的工作就是给人们 |
une femme, son travail est de
donner aux gens |
女性は、彼女の仕事は人々に与えることです |
女性 は 、 彼女 の 仕事 は 人々 に 与える ことです |
じょせい わ 、 かのじょ の しごと わ ひとびと に あたえることです |
josei wa , kanojo no shigoto wa hitobito ni ataeru kotodesu |
|
40 |
massif (technical术语) |
massif (technical shùyǔ) |
massif(技术术语) |
massif(jìshù shùyǔ) |
Massif (technical terminology) |
Massif (terminologie technique) |
Maciço (terminologia técnica) |
Macizo (terminología técnica) |
Massif (terminologia tecnica) |
corporis vertex sum (technica
terminum) |
Massiv (Fachsprache) |
Massif
(τεχνική
ορολογία) |
Massif (technikí orología) |
Masyw (terminologia techniczna) |
Массив
(техническая
терминология) |
Massiv (tekhnicheskaya
terminologiya) |
massif (technical术语) |
Massif (terminologie technique) |
マシフ(専門用語) |
マシフ ( 専門 用語 ) |
ましふ ( せんもん ようご ) |
mashifu ( senmon yōgo ) |
|
41 |
a group of
mountains that form a large mass |
a group of mountains that form
a large mass |
一群形成大群的山脉 |
yīqún xíngchéng dàqún de
shānmài |
a group of mountains that form
a large mass |
un groupe de montagnes qui
forment une grande masse |
um grupo de montanhas que
formam uma grande massa |
Un grupo de montañas que forman
una gran masa. |
un gruppo di montagne che
formano una grande massa |
ad formare coetus in montibus
non mole magna |
eine Gruppe von Bergen, die
eine große Masse bilden |
μια
ομάδα βουνών
που αποτελούν
μια μεγάλη
μάζα |
mia omáda vounón pou apoteloún
mia megáli máza |
grupa gór, które tworzą
dużą masę |
группа
гор, которые
образуют
большую
массу |
gruppa gor, kotoryye obrazuyut
bol'shuyu massu |
a group of
mountains that form a large mass |
un groupe de montagnes qui
forment une grande masse |
大きな塊を形成する山のグループ |
大きな 塊 を 形成 する 山 の グループ |
おうきな かたまり お けいせい する やま の グループ |
ōkina katamari o keisei suru yama no gurūpu |
|
42 |
山峦;群山 |
shānluán; qún shān |
山峦;群山 |
shānluán; qún shān |
Mountain |
Montagne |
Mountain |
Montaña |
Monti, le montagne |
Montibus, in montibus |
Berg |
Βουνό |
Vounó |
Góra |
Горы;
в горах |
Gory; v gorakh |
山峦;群山 |
Montagne |
山 |
山 |
やま |
yama |
|
43 |
一群形成大群的山脉 |
yīqún xíngchéng dàqún de
shānmài |
一群形成大群的山脉 |
yīqún xíngchéng dàqún de
shānmài |
a group of mountains forming a
large group |
un groupe de montagnes formant
un grand groupe |
um grupo de montanhas formando
um grande grupo |
un grupo de montañas formando
un gran grupo |
un gruppo di montagne che
formano un grande gruppo |
Formatam magna coetus de
montibus |
eine Gruppe von Bergen, die
eine große Gruppe bilden |
μια
ομάδα βουνών
που αποτελούν
μια μεγάλη
ομάδα |
mia omáda vounón pou apoteloún
mia megáli omáda |
grupa gór tworzących
dużą grupę |
группа
гор,
образующих
большую
группу |
gruppa gor, obrazuyushchikh
bol'shuyu gruppu |
一群形成大群的山脉 |
un groupe de montagnes formant
un grand groupe |
大規模なグループを形成する山のグループ |
大 規模な グループ を 形成 する 山 の グループ |
だい きぼな グループ お けいせい する やま の グループ |
dai kibona gurūpu o keisei suru yama no gurūpu |
|
44 |
massive |
massive |
大规模的 |
dà guīmó de |
Massive |
Massif |
Maciço |
Masivo |
massiccio |
massive |
Massiv |
Μεγάλη |
Megáli |
Ogromny |
массивный |
massivnyy |
massive |
Massif |
大規模 |
大 規模 |
だい きぼ |
dai kibo |
|
45 |
very large,
heavy and solid |
very large, heavy and solid |
非常大,重且坚固 |
fēicháng dà, zhòng
qiě jiāngù |
Very large, heavy and solid |
Très grand, lourd et solide |
Muito grande, pesado e sólido |
Muy grande, pesado y sólido. |
Molto grande, pesante e solido |
amplissimum, gravibus ac
solidae |
Sehr groß, schwer und solide |
Πολύ
μεγάλο, βαρύ
και συμπαγές |
Polý megálo, varý kai sympagés |
Bardzo duży,
ciężki i solidny |
Очень
большой,
тяжелый и
твердый |
Ochen' bol'shoy, tyazhelyy i
tverdyy |
very large,
heavy and solid |
Très grand, lourd et solide |
非常に大きくて重くてしっかりしている |
非常 に 大きくて 重くて しっかり している |
ひじょう に おうきくて おもくて しっかり している |
hijō ni ōkikute omokute shikkari shiteiru |
|
46 |
巨大的;大而重的;结实的 |
jùdà de; dà ér zhòng de;
jiēshi de |
巨大的;大而重的;结实的 |
jùdà de; dà ér zhòng de;
jiēshi de |
Huge; large and heavy; strong |
Énorme, gros et lourd, fort |
Enorme, grande e pesado, forte |
Enorme, grande y pesado, fuerte |
Enorme, grande e pesante, forte |
Magna multitudine gravi fortis |
Riesig, groß und schwer, stark |
Τεράστια,
μεγάλα και
βαριά · ισχυρά |
Terástia, megála kai variá :
ischyrá |
Ogromny, duży i
ciężki, silny |
Огромный,
большой и
тяжелый,
сильный |
Ogromnyy, bol'shoy i tyazhelyy,
sil'nyy |
巨大的;大而重的;结实的 |
Énorme, gros et lourd, fort |
巨大な、大きくて重い、強い |
巨大な 、 大きくて 重い 、 強い |
きょだいな 、 おうきくて おもい 、 つよい |
kyodaina , ōkikute omoi , tsuyoi |
|
47 |
a massive
rock |
a massive rock |
巨大的岩石 |
jùdà de yánshí |
a massive rock |
un rocher massif |
uma rocha maciça |
una roca masiva |
una roccia massiccia |
est saxum |
ein massiver Stein |
ένα
τεράστιο
βράχο |
éna terástio vrácho |
masywna skała |
массивная
скала |
massivnaya skala |
a massive
rock |
un rocher massif |
巨大な岩 |
巨大な 岩 |
きょだいな いわ |
kyodaina iwa |
|
48 |
一块巨大的岩石 |
yīkuài jùdà de yánshí |
一块巨大的岩石 |
yīkuài jùdà de yánshí |
a huge rock |
un énorme rocher |
uma enorme rocha |
una roca enorme |
una grande roccia |
A ingens petram |
ein riesiger Stein |
ένα
τεράστιο
βράχο |
éna terástio vrácho |
ogromna skała |
огромный
камень |
ogromnyy kamen' |
一块巨大的岩石 |
un énorme rocher |
巨大な岩 |
巨大な 岩 |
きょだいな いわ |
kyodaina iwa |
|
49 |
the massive
walls of the castle |
the massive walls of the
castle |
城堡的巨大墙壁 |
chéngbǎo de jùdà qiángbì |
The massive walls of the castle |
Les murs massifs du château |
As paredes maciças do castelo |
Las enormes murallas del
castillo. |
Le massicce mura del castello |
arcis moenia ingens |
Die massiven Mauern des
Schlosses |
Τα
τεράστια
τείχη του
κάστρου |
Ta terástia teíchi tou kástrou |
Masywne mury zamku |
Массивные
стены замка |
Massivnyye steny zamka |
the massive
walls of the castle |
Les murs massifs du château |
城の巨大な壁 |
城 の 巨大な 壁 |
しろ の きょだいな かべ |
shiro no kyodaina kabe |
|
50 |
厚实坚固的城堡围墙 |
hòushí jiāngù de
chéngbǎo wéiqiáng |
厚实坚固的城堡围墙 |
hòushí jiāngù de
chéngbǎo wéiqiáng |
Thick and strong castle wall |
Mur de château épais et fort |
Parede grossa e forte do
castelo |
Pared de castillo gruesa y
fuerte |
Muro del castello spessa e
forte |
Parietibus crassis munitissimum
castrum |
Dicke und starke Burgmauer |
Πάχος
και ισχυρός
τοίχος του
κάστρου |
Páchos kai ischyrós toíchos tou
kástrou |
Gruba i mocna ściana zamku |
Толстая
и крепкая
крепостная
стена |
Tolstaya i krepkaya krepostnaya
stena |
厚实坚固的城堡围墙 |
Mur de château épais et fort |
厚くて強い城壁 |
厚くて 強い 城壁 |
あつくて つよい じょうへき |
atsukute tsuyoi jōheki |
|
51 |
extremely large or serious |
extremely large or serious |
非常大或严重 |
fēicháng dà huò yánzhòng |
Extremely large or serious |
Extrêmement grand ou sérieux |
Extremamente grande ou grave |
Extremadamente grande o grave |
Estremamente grande o serio |
maxime gravibus aut magna |
Extrem groß oder ernst |
Εξαιρετικά
μεγάλο ή
σοβαρό |
Exairetiká megálo í sovaró |
Niezwykle duży lub
poważny |
Чрезвычайно
большой или
серьезный |
Chrezvychayno bol'shoy ili
ser'yeznyy |
extremely large or serious |
Extrêmement grand ou sérieux |
非常に大きいまたは深刻 |
非常 に 大きい または 深刻 |
ひじょう に おうきい または しんこく |
hijō ni ōkī mataha shinkoku |
|
52 |
巨大知;非常严重的 |
jùdà zhī; fēicháng
yánzhòng de |
巨大知;非常严重的 |
jùdà zhī; fēicháng
yánzhòng de |
Great knowledge; very serious |
Grandes connaissances, très
sérieux |
Grande conhecimento, muito
sério |
Gran conocimiento, muy serio. |
Ottima conoscenza, molto seria |
Magnae scientiae maximum |
Große Kenntnisse, sehr ernst |
Μεγάλη
γνώση, πολύ
σοβαρή |
Megáli gnósi, polý sovarí |
Wielka wiedza, bardzo
poważna |
Великие
знания,
очень
серьезные |
Velikiye znaniya, ochen'
ser'yeznyye |
巨大知;非常严重的 |
Grandes connaissances, très
sérieux |
素晴らしい知識、とても真剣 |
素晴らしい 知識 、 とても 真剣 |
すばらしい ちしき 、 とても しんけん |
subarashī chishiki , totemo shinken |
|
53 |
非常大或严重 |
fēicháng dà huò yánzhòng |
非常大或严重 |
fēicháng dà huò yánzhòng |
Very large or serious |
Très grand ou sérieux |
Muito grande ou grave |
Muy grande o serio |
Molto grande o serio |
Grave vel amplissimum |
Sehr groß oder ernst |
Πολύ
μεγάλο ή
σοβαρό |
Polý megálo í sovaró |
Bardzo duży lub
poważny |
Очень
большой или
серьезный |
Ochen' bol'shoy ili ser'yeznyy |
非常大或严重 |
Très grand ou sérieux |
非常に大きいまたは深刻 |
非常 に 大きい または 深刻 |
ひじょう に おうきい または しんこく |
hijō ni ōkī mataha shinkoku |
|
54 |
the explosion
made a massive hole in the ground |
the explosion made a massive
hole in the ground |
爆炸在地上造了一个大洞 |
bàozhà zài dìshàng zàole
yīgè dàdòng |
The explosion made a massive
hole in the ground |
L'explosion a fait un trou
énorme dans le sol |
A explosão fez um buraco enorme
no chão |
La explosión hizo un agujero
masivo en el suelo. |
L'esplosione ha creato un
enorme buco nel terreno |
fit strepitus ingens fossa humo
a |
Die Explosion bohrte ein
massives Loch in den Boden |
Η
έκρηξη έκανε
μια τεράστια
τρύπα στο
έδαφος |
I ékrixi ékane mia terástia
trýpa sto édafos |
Eksplozja zrobiła
ogromną dziurę w ziemi |
Взрыв
сделал
огромную
дыру в земле |
Vzryv sdelal ogromnuyu dyru v
zemle |
the explosion
made a massive hole in the ground |
L'explosion a fait un trou
énorme dans le sol |
爆発は地面に巨大な穴を開けた |
爆発 は 地面 に 巨大な 穴 を 開けた |
ばくはつ わ じめん に きょだいな あな お あけた |
bakuhatsu wa jimen ni kyodaina ana o aketa |
|
55 |
爆炸在地面留下了一个巨大的坑 |
bàozhà zài dìmiàn liú xiàle
yīgè jùdà de kēng |
爆炸在地面留下了一个巨大的坑 |
bàozhà zài dìmiàn liú xiàle
yīgè jùdà de kēng |
The explosion left a huge pit
on the ground |
L'explosion a laissé une énorme
fosse sur le sol |
A explosão deixou um enorme
buraco no chão |
La explosión dejó un enorme
pozo en el suelo. |
L'esplosione ha lasciato un
enorme pozzo sul terreno |
Causa Satani super terram
dereliquit ingens foraminis |
Die Explosion hinterließ eine
riesige Grube am Boden |
Η
έκρηξη άφησε
ένα τεράστιο
λάκκο στο
έδαφος |
I ékrixi áfise éna terástio
lákko sto édafos |
Eksplozja opuściła
ogromny dół na ziemi |
Взрыв
оставил
огромную
яму на земле |
Vzryv ostavil ogromnuyu yamu na
zemle |
爆炸在地面留下了一个巨大的坑 |
L'explosion a laissé une énorme
fosse sur le sol |
爆発は地面に巨大な穴を残しました |
爆発 は 地面 に 巨大な 穴 を 残しました |
ばくはつ わ じめん に きょだいな あな お のこしました |
bakuhatsu wa jimen ni kyodaina ana o nokoshimashita |
|
56 |
爆炸在地上造了一个大洞 |
bàozhà zài dìshàng zàole
yīgè dàdòng |
爆炸在地上造了一个大洞 |
bàozhà zài dìshàng zàole
yīgè dàdòng |
The explosion made a big hole
in the ground. |
L'explosion a fait un grand
trou dans le sol. |
A explosão fez um grande buraco
no chão. |
La explosión hizo un gran
agujero en el suelo. |
L'esplosione ha creato un
grosso buco nel terreno. |
Fecit magnum CREPITUS in terra
foraminis |
Die Explosion hat ein großes
Loch in den Boden gemacht. |
Η
έκρηξη έκανε
μια μεγάλη
τρύπα στο
έδαφος. |
I ékrixi ékane mia megáli trýpa
sto édafos. |
Eksplozja zrobiła
wielką dziurę w ziemi. |
Взрыв
сделал
большую
дыру в земле. |
Vzryv sdelal bol'shuyu dyru v
zemle. |
爆炸在地上造了一个大洞 |
L'explosion a fait un grand
trou dans le sol. |
爆発は地面に大きな穴を開けた。 |
爆発 は 地面 に 大きな 穴 を 開けた 。 |
ばくはつ わ じめん に おうきな あな お あけた 。 |
bakuhatsu wa jimen ni ōkina ana o aketa . |
|
57 |
a massive
increase in spending |
a massive increase in
spending |
支出大幅增加 |
zhīchū dàfú
zēngjiā |
a massive increase in spending |
une augmentation massive des
dépenses |
um aumento maciço nos gastos |
un aumento masivo en el gasto |
un massiccio aumento della
spesa |
est incrementum compactum per
impendio |
ein massiver Anstieg der
Ausgaben |
μια
τεράστια
αύξηση των
δαπανών |
mia terástia áfxisi ton dapanón |
ogromny wzrost wydatków |
огромный
рост
расходов |
ogromnyy rost raskhodov |
a massive
increase in spending |
une augmentation massive des
dépenses |
支出の大幅な増加 |
支出 の 大幅な 増加 |
ししゅつ の おうはばな ぞうか |
shishutsu no ōhabana zōka |
|
58 |
开女的大幅度增加 |
kāi nǚ de dàfúdù
zēngjiā |
开女的大幅度增加 |
kāi nǚ de dàfúdù
zēngjiā |
a large increase in women |
une forte augmentation des
femmes |
um grande aumento nas mulheres |
un gran aumento en las mujeres |
un grande aumento delle donne |
A significant augmentum in
aperta feminam |
eine große Zunahme von Frauen |
μια
μεγάλη αύξηση
των γυναικών |
mia megáli áfxisi ton gynaikón |
duży wzrost u kobiet |
большое
увеличение
у женщин |
bol'shoye uvelicheniye u
zhenshchin |
开女的大幅度增加 |
une forte augmentation des
femmes |
女性の大幅な増加 |
女性 の 大幅な 増加 |
じょせい の おうはばな ぞうか |
josei no ōhabana zōka |
|
59 |
支出大幅增加 |
zhīchū dà fú
zēngjiā |
支出大幅增加 |
zhīchū dà fú
zēngjiā |
Significant increase in
spending |
Augmentation significative des
dépenses |
Aumento significativo nos
gastos |
Aumento significativo del
gasto. |
Significativo aumento della
spesa |
A substantialis augmentum in
sumptibus; |
Deutlicher Anstieg der Ausgaben |
Σημαντική
αύξηση των
δαπανών |
Simantikí áfxisi ton dapanón |
Znaczny wzrost wydatków |
Значительное
увеличение
расходов |
Znachitel'noye uvelicheniye
raskhodov |
支出大幅增加 |
Augmentation significative des
dépenses |
支出の大幅な増加 |
支出 の 大幅な 増加 |
ししゅつ の おうはばな ぞうか |
shishutsu no ōhabana zōka |
|
60 |
He suffered a
massive heart attack |
He suffered a massive heart
attack |
他遭受了大规模的心脏病发作 |
tā zāoshòule dà
guīmó de xīnzàng bìng fāzuò |
He suffered a massive heart
attack |
Il a subi une crise cardiaque
massive |
Ele sofreu um ataque cardíaco
em massa |
Sufrió un ataque cardíaco
masivo. |
Ha subito un massiccio attacco
di cuore |
Et ingens passus cor impetum |
Er erlitt einen massiven
Herzinfarkt |
Πάρε
μια τεράστια
καρδιακή
προσβολή |
Páre mia terástia kardiakí
prosvolí |
Miał ogromny atak serca |
Он
перенес
массивный
сердечный
приступ |
On perenes massivnyy serdechnyy
pristup |
He suffered a
massive heart attack |
Il a subi une crise cardiaque
massive |
彼は大規模な心臓発作を起こしました |
彼 は 大 規模な 心臓 発作 を 起こしました |
かれ わ だい きぼな しんぞう ほっさ お おこしました |
kare wa dai kibona shinzō hossa o okoshimashita |
|
61 |
他的心脏病严重发作了 |
tā de xīnzàng bìng
yán chóng fāzuòle |
他的心脏病严重发作了 |
tā de xīnzàng bìng
yán chóng fāzuòle |
His heart attack has been
severe |
Sa crise cardiaque a été grave |
Seu ataque cardíaco foi grave |
Su ataque al corazón ha sido
severo. |
Il suo attacco cardiaco è stato
grave |
Et gravibus cor impetum |
Sein Herzinfarkt war schwer |
Η
καρδιακή του
επίθεση ήταν
σοβαρή |
I kardiakí tou epíthesi ítan
sovarí |
Jego atak serca był
ciężki |
Его
сердечный
приступ был
тяжелым |
Yego serdechnyy pristup byl
tyazhelym |
他的心脏病严重发作了 |
Sa crise cardiaque a été grave |
彼の心臓発作はひどいものです |
彼 の 心臓 発作 は ひどい ものです |
かれ の しんぞう ほっさ わ ひどい ものです |
kare no shinzō hossa wa hidoi monodesu |
|
62 |
他遭受了大规模的心脏病发作 |
tā zāoshòule dà
guīmó de xīnzàng bìng fāzuò |
他遭受了大规模的心脏病发作 |
tā zāoshòule dà
guīmó de xīnzàng bìng fāzuò |
He suffered a massive heart
attack |
Il a subi une crise cardiaque
massive |
Ele sofreu um ataque cardíaco
em massa |
Sufrió un ataque cardíaco
masivo. |
Ha subito un massiccio attacco
di cuore |
Et ingens passus cor impetum |
Er erlitt einen massiven
Herzinfarkt |
Πάρε
μια τεράστια
καρδιακή
προσβολή |
Páre mia terástia kardiakí
prosvolí |
Miał ogromny atak serca |
Он
перенес
массивный
сердечный
приступ |
On perenes massivnyy serdechnyy
pristup |
他遭受了大规模的心脏病发作 |
Il a subi une crise cardiaque
massive |
彼は大規模な心臓発作を起こしました |
彼 は 大 規模な 心臓 発作 を 起こしました |
かれ わ だい きぼな しんぞう ほっさ お おこしました |
kare wa dai kibona shinzō hossa o okoshimashita |
|
63 |
their house is
massive |
their house is massive |
他们的房子很大 |
tāmen de fángzi hěn
dà |
Their house is massive |
Leur maison est massive |
Sua casa é enorme |
Su casa es masiva |
La loro casa è enorme |
ingens domo sua |
Ihr Haus ist riesig |
Το
σπίτι τους
είναι
τεράστιο |
To spíti tous eínai terástio |
Ich dom jest ogromny |
Их
дом
массивный |
Ikh dom massivnyy |
their house is
massive |
Leur maison est massive |
彼らの家は巨大です |
彼ら の 家 は 巨大です |
かれら の いえ わ きょだいです |
karera no ie wa kyodaidesu |
|
64 |
他们的房子大极了 |
tāmen de fángzi dà jíle |
他们的房子大极了 |
tāmen de fángzi dà jíle |
Their house is very big |
Leur maison est très grande |
Sua casa é muito grande |
Su casa es muy grande. |
La loro casa è molto grande |
Magna est nimis domum suam |
Ihr Haus ist sehr groß |
Το
σπίτι τους
είναι πολύ
μεγάλο |
To spíti tous eínai polý megálo |
Ich dom jest bardzo duży |
Их
дом очень
большой |
Ikh dom ochen' bol'shoy |
他们的房子大极了 |
Leur maison est très grande |
彼らの家はとても大きい |
彼ら の 家 は とても 大きい |
かれら の いえ わ とても おうきい |
karera no ie wa totemo ōkī |
|
65 |
他们的房子很大 |
tāmen de fángzi hěn
dà |
他们的房子很大 |
tāmen de fángzi hěn
dà |
Their house is very big |
Leur maison est très grande |
Sua casa é muito grande |
Su casa es muy grande. |
La loro casa è molto grande |
Magna autem domo sua |
Ihr Haus ist sehr groß |
Το
σπίτι τους
είναι πολύ
μεγάλο |
To spíti tous eínai polý megálo |
Ich dom jest bardzo duży |
Их
дом очень
большой |
Ikh dom ochen' bol'shoy |
他们的房子很大 |
Leur maison est très grande |
彼らの家はとても大きい |
彼ら の 家 は とても 大きい |
かれら の いえ わ とても おうきい |
karera no ie wa totemo ōkī |
|
66 |
They have a
massive great house. |
They have a massive great
house. |
他们有一个巨大的房子。 |
tāmen yǒu yīgè
jùdà de fángzi. |
They have a massive great
house. |
Ils ont une grande maison
massive. |
Eles têm uma grande casa
enorme. |
Tienen una gran casa masiva. |
Hanno una grande casa grande. |
Et non mole magna domus. |
Sie haben ein riesiges tolles
Haus. |
Έχουν
ένα τεράστιο
μεγάλο σπίτι. |
Échoun éna terástio megálo
spíti. |
Mają ogromny wielki dom. |
У них
огромный
огромный
дом. |
U nikh ogromnyy ogromnyy dom. |
They have a
massive great house. |
Ils ont une grande maison
massive. |
彼らは大規模な素晴らしい家を持っています。 |
彼ら は 大 規模な 素晴らしい 家 を 持っています 。 |
かれら わ だい きぼな すばらしい いえ お もっています 。 |
karera wa dai kibona subarashī ie o motteimasu . |
|
67 |
他们有一座非常大如房子 |
Tāmen yǒu yīzuò
fēicháng dà rú fángzi |
他们有一座非常大如房子 |
Tāmen yǒu yīzuò
fēicháng dà rú fángzi |
They have a very big house |
Ils ont une très grande maison |
Eles têm uma casa muito grande |
Tienen una casa muy grande |
Hanno una casa molto grande |
Ipsum non habere magnum in
domum |
Sie haben ein sehr großes Haus |
Έχουν
ένα πολύ
μεγάλο σπίτι |
Échoun éna polý megálo spíti |
Mają bardzo duży dom |
У них
очень
большой дом |
U nikh ochen' bol'shoy dom |
他们有一座非常大如房子 |
Ils ont une très grande maison |
彼らはとても大きな家を持っています |
彼ら は とても 大きな 家 を 持っています |
かれら わ とても おうきな いえ お もっています |
karera wa totemo ōkina ie o motteimasu |
|
68 |
他们有一个巨大的房子。 |
tāmen yǒu yīgè
jùdà de fángzi. |
他们有一个巨大的房子。 |
tāmen yǒu yīgè
jùdà de fángzi. |
They have a huge house. |
Ils ont une grande maison. |
Eles têm uma casa enorme. |
Tienen una casa enorme. |
Hanno una casa enorme. |
Et habebit domum ingens. |
Sie haben ein riesiges Haus. |
Έχουν
ένα τεράστιο
σπίτι. |
Échoun éna terástio spíti. |
Mają ogromny dom. |
У них
огромный
дом. |
U nikh ogromnyy dom. |
他们有一个巨大的房子。 |
Ils ont une grande maison. |
彼らは大きな家を持っています。 |
彼ら は 大きな 家 を 持っています 。 |
かれら わ おうきな いえ お もっています 。 |
karera wa ōkina ie o motteimasu . |
|
69 |
massively |
Massively |
大规模 |
Dà guīmó |
Massively |
Massivement |
Massivamente |
Masivamente |
massicciamente |
massively |
Massiv |
Μαζικά |
Maziká |
Masowo |
массивно |
massivno |
massively |
Massivement |
大規模に |
大 規模 に |
だい きぼ に |
dai kibo ni |
|
70 |
mass- market(of goods etc.商品等) |
mass- market(of goods etc.
Shāngpǐn děng) |
大众市场(商品等)商品等 |
dàzhòng shìchǎng
(shāngpǐn děng) shāngpǐn děng |
Mass- market(of goods etc.
merchandise, etc.) |
Marché de masse (de
marchandises etc. marchandises, etc.) |
Mercado de massa (de
mercadorias, etc. mercadoria, etc.) |
Mercado de masas (de
mercancías, etc., mercaderías, etc.) |
Mercato di massa (di merci,
ecc. Merci, ecc.) |
mass- foro (bona est negotiatio
etc., etc.) |
Massenmarkt (von Waren usw.
Waren usw.) |
Μαζική
αγορά (αγαθών
κ.λπ.
εμπορεύματα
κ.λπ.) |
Mazikí agorá (agathón k.lp.
emporévmata k.lp.) |
Masowy rynek (towarów itp.
Towarów itp.) |
Масс-маркет
(товаров и т. Д.
Товаров и т. Д.) |
Mass-market (tovarov i t. D.
Tovarov i t. D.) |
mass- market(of goods etc.商品等) |
Marché de masse (de
marchandises etc. marchandises, etc.) |
マスマーケット(商品等の商品等) |
マス マーケット ( 商品等 の 商品等 ) |
マス マーケット ( しょうひんとう の しょうひんとう ) |
masu māketto ( shōhintō no shōhintō ) |
|
71 |
produced for
very large numbers of people |
produced for very large numbers
of people |
为很多人制作 |
wèi hěnduō rén zhìzuò |
Produced for very large numbers
of people |
Produit pour un très grand
nombre de personnes |
Produzido para um grande número
de pessoas |
Producido para un gran número
de personas. |
Prodotto per un numero molto
grande di persone |
producta multos plurimum |
Produziert für sehr viele
Menschen |
Παράγεται
για πολύ
μεγάλο αριθμό
ανθρώπων |
Parágetai gia polý megálo
arithmó anthrópon |
Produkowany dla bardzo
dużej liczby osób |
Произведено
для очень
большого
количества
людей |
Proizvedeno dlya ochen'
bol'shogo kolichestva lyudey |
produced for
very large numbers of people |
Produit pour un très grand
nombre de personnes |
非常に多くの人々のために制作された |
非常 に 多く の 人々 の ため に 制作 された |
ひじょう に おうく の ひとびと の ため に せいさく された |
hijō ni ōku no hitobito no tame ni seisaku sareta |
|
72 |
面向大众的;适销对路的 |
miànxiàng dàzhòng de;
shìxiāo duì lù de |
面向大众的;适销对路的 |
miànxiàng dàzhòng de;
shìxiāo duì lù de |
Market-oriented |
Orientée vers le marché |
Orientada para o mercado |
Orientado al mercado |
Per il grande pubblico;
commerciabile |
Pro generali publica,
artificium venale |
Marktorientiert |
Προσανατολισμός
στην αγορά |
Prosanatolismós stin agorá |
Zorientowany na rynek |
Для
широкой
публики,
востребованные |
Dlya shirokoy publiki,
vostrebovannyye |
面向大众的;适销对路的 |
Orientée vers le marché |
市場指向 |
市場 指向 |
しじょう しこう |
shijō shikō |
|
73 |
为很多人制作 |
wèi hěnduō rén zhìzuò |
为很多人制作 |
wèi hěnduō rén zhìzuò |
Made for many people |
Fait pour beaucoup de gens |
Feito para muitas pessoas |
Hecho para muchas personas |
Fatto per molte persone |
Et multi sunt qui hoc faciunt |
Für viele Menschen gemacht |
Κατασκευασμένο
για πολλούς
ανθρώπους |
Kataskevasméno gia polloús
anthrópous |
Stworzony dla wielu ludzi |
Сделано
для многих
людей |
Sdelano dlya mnogikh lyudey |
为很多人制作 |
Fait pour beaucoup de gens |
多くの人のために作られた |
多く の 人 の ため に 作られた |
おうく の ひと の ため に つくられた |
ōku no hito no tame ni tsukurareta |
|
74 |
the mass media |
the mass media |
大众媒体 |
dàzhòng méitǐ |
The mass media |
Les médias |
A mídia de massa |
Los medios masivos |
I mass media |
instrumenta communicationis |
Die Massenmedien |
Τα
μέσα μαζικής
ενημέρωσης |
Ta mésa mazikís enimérosis |
Środki masowego przekazu |
СМИ |
SMI |
the mass media |
Les médias |
マスメディア |
マスメディア |
マスメディア |
masumedia |
|
75 |
sources of
information and news such as newspapers, magazines, radio and television,
that reach and influence large numbers of people |
sources of information and news
such as newspapers, magazines, radio and television, that reach and influence
large numbers of people |
报纸,杂志,广播和电视等信息和新闻来源,影响到大量人群 |
bàozhǐ, zázhì,
guǎngbò hé diànshì děng xìn xī hé xīnwén láiyuán,
yǐngxiǎng dào dàliàng rénqún |
Sources of information and news
such as newspapers, magazines, radio and television, that reach and influence
large numbers of people |
Des sources d'informations et
d'informations telles que les journaux, les magazines, la radio et la
télévision, qui atteignent et influencent un grand nombre de personnes |
fontes de informação e
notícias, como jornais, revistas, rádio e televisão, que atingir e
influenciar grande número de pessoas |
Fuentes de información y
noticias como periódicos, revistas, radio y televisión, que llegan e influyen
en un gran número de personas. |
Fonti di informazione e notizie
come giornali, riviste, radio e televisione, che raggiungono e influenzano un
gran numero di persone |
News informationes ut diariis,
radio et televisionem gratia permulti homines perveniunt |
Informations- und
Nachrichtenquellen wie Zeitungen, Zeitschriften, Radio und Fernsehen, die
eine große Anzahl von Menschen erreichen und beeinflussen |
Πηγές
πληροφοριών
και ειδήσεων
όπως
εφημερίδες, περιοδικά,
ραδιόφωνο και
τηλεόραση, που
φτάνουν και
επηρεάζουν
μεγάλο αριθμό
ανθρώπων |
Pigés pliroforión kai eidíseon
ópos efimerídes, periodiká, radiófono kai tileórasi, pou ftánoun kai
epireázoun megálo arithmó anthrópon |
Źródła informacji i
wiadomości, takich jak gazety, czasopisma, radio i telewizja, które
docierają i wpływają na dużą liczbę ludzi |
Источники
информации
и новостей,
такие как
газеты,
журналы,
радио и
телевидение,
которые
охватывают
большое
количество
людей и
оказывают
на них
влияние |
Istochniki informatsii i
novostey, takiye kak gazety, zhurnaly, radio i televideniye, kotoryye
okhvatyvayut bol'shoye kolichestvo lyudey i okazyvayut na nikh vliyaniye |
sources of
information and news such as newspapers, magazines, radio and television,
that reach and influence large numbers of people |
Des sources d'informations et
d'informations telles que les journaux, les magazines, la radio et la
télévision, qui atteignent et influencent un grand nombre de personnes |
新聞、雑誌、ラジオ、テレビなど、大量の人々に影響を与え、影響を与える情報やニュースの情報源 |
新聞 、 雑誌 、 ラジオ 、 テレビ など 、 大量 の 人々 に影響 を 与え 、 影響 を 与える 情報 や ニュース の情報源 |
しんぶん 、 ざっし 、 ラジオ 、 テレビ など 、 たいりょうの ひとびと に えいきょう お あたえ 、 えいきょう お あたえる じょうほう や ニュース の じょうほうげん |
shinbun , zasshi , rajio , terebi nado , tairyō no hitobito nieikyō o atae , eikyō o ataeru jōhō ya nyūsu no jōhōgen |
|
76 |
大众传媒 |
dàzhòng chuánméi |
大众传媒 |
dàzhòng chuánméi |
Mass media |
Mass media |
Mídia de massa |
Medios de comunicación |
Mass media |
Missam Media |
Massenmedien |
Μέσα
μαζικής
ενημέρωσης |
Mésa mazikís enimérosis |
Środki masowego przekazu |
СМИ |
SMI |
大众传媒 |
Mass media |
マスメディア |
マスメディア |
マスメディア |
masumedia |
|
77 |
mass noun (grammar) an uncountable noun |
mass noun (grammar) an uncountable noun |
mass
noun(语法)不可数名词 |
mass noun(yǔfǎ)
bùkě shǔ míngcí |
Mass noun (grammar) an
uncountable noun |
Nom de masse (grammaire) un nom
indénombrable |
Nomes massivos (gramática) um
substantivo incontável |
Sustantivo masivo (gramática)
un sustantivo incontable |
Nome di massa (grammatica) un
nome non numerabile |
Missae nomen (Latin) nomen
innumerabilem |
Mass Nomen (Grammatik) ein
unzähliges Nomen |
Μαζικό
ουσιαστικό
(γραμματική)
ένα αμέτρητο
ουσιαστικό |
Mazikó ousiastikó (grammatikí)
éna amétrito ousiastikó |
Rzeczownik masowy (gramatyka)
rzeczownik niepoliczalny |
Массовое
существительное
(грамматика)
неисчисляемое
существительное |
Massovoye sushchestvitel'noye
(grammatika) neischislyayemoye sushchestvitel'noye |
mass noun (grammar) an uncountable noun |
Nom de masse (grammaire) un nom
indénombrable |
マス名詞(文法)不可算名詞 |
マス 名詞 ( 文法 ) 不 可算 名詞 |
マス めいし ( ぶんぽう ) ふ かさん めいし |
masu meishi ( bunpō ) fu kasan meishi |
|
78 |
不可数名词 |
bùkě shǔ míngcí |
不可数名词 |
bùkě shǔ míngcí |
uncountable noun |
Nom indénombrable |
Substantivo incontável |
Sustantivo incontable |
Sostantivo non numerabile |
Ipsius nominibus |
Unzählbares Substantiv |
Uncountable
ουσιαστικό |
Uncountable ousiastikó |
Rzeczownik niepoliczalny |
Неисчисляемое
существительное |
Neischislyayemoye
sushchestvitel'noye |
不可数名词 |
Nom indénombrable |
無数の名詞 |
無数 の 名詞 |
むすう の めいし |
musū no meishi |
|
79 |
a noun that is
usually uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking about
different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in the shop sells several breads |
a noun that is usually
uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking
about different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in
the shop sells several breads |
一个通常不可数的名词,但是当你在谈论不同类型的某个时候,这个名词可以被复制或与之一起使用。例如,面包被用作商品中的大众名词,销售几种面包 |
yīgè tōngcháng
bùkě shǔ de míngcí, dànshì dāng nǐ zài tánlùn bùtóng
lèixíng de mǒu gè shíhòu, zhège míngcí kěyǐ bèi fùzhì huò
yǔ zhī yīqǐ shǐyòng. Lìrú, miànbāo bèi yòng zuò
shāngpǐn zhōng de dàzhòng míngcí, xiāoshòu jǐ
zhǒng miànbāo |
a noun that is usually
uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking
about different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in
the shop sells several breads |
un nom qui est généralement
indénombrable mais qui peut être créé au pluriel ou utilisé avec un ou un
lorsque vous parlez de différents types de bière, par exemple, le pain est
utilisé comme nom de masse dans le magasin vend plusieurs pains |
um substantivo que normalmente
é incontável, mas pode ser feita plural ou usado com um ou um quando você
está falando sobre diferentes tipos de algo. Por exemplo, o pão é usado como
um substantivo massa na loja vende vários pães |
un nombre que por lo general es
incontable, pero se puede hacer en plural o usar uno o cuando se habla de
diferentes tipos de algo. Por ejemplo, el pan se usa como un nombre masivo en
la tienda que vende varios tipos de pan. |
un sostantivo che di solito non
è numerabile ma può essere plurale o utilizzato con un o un altro quando si
parla di diversi tipi di Sth. Ad esempio, il pane è usato come un nome di
massa nel negozio vende diversi tipi di pane |
Nomen Ipsius autem plerumque
plurali vel fieri vel cum dicis adhibentur varia q. Ut ut massa nomine panis
in taberna vendidit plures panes |
Ein Substantiv, das
normalerweise unzählig ist, aber im Plural oder zusammen mit einem oder einem
verwendet werden kann, wenn Sie über verschiedene Arten von etw. sprechen.
Beispielsweise wird Brot als Massennomen im Geschäft verwendet und verkauft
mehrere Brote |
ένα
ουσιαστικό
που είναι
συνήθως
αμέτρητο αλλά
μπορεί να
γίνει
πληθυντικός ή
να
χρησιμοποιηθεί
με ένα ή όταν
μιλάς για
διαφορετικούς
τύπους sth Για παράδειγμα,
το ψωμί
χρησιμοποιείται
ως μαζικό ουσιαστικό
στο κατάστημα
που πωλεί
πολλά ψωμιά |
éna ousiastikó pou eínai
syníthos amétrito allá boreí na gínei plithyntikós í na chrisimopoiitheí me
éna í ótan milás gia diaforetikoús týpous sth Gia parádeigma, to psomí
chrisimopoieítai os mazikó ousiastikó sto katástima pou poleí pollá psomiá |
rzeczownik, który zwykle jest
niepoliczalny, ale może być wykonany w liczbie mnogiej lub
może być użyty z a lub a, gdy mówisz o różnych rodzajach
czegoś. |
существительное,
которое
обычно
неисчислимо,
но может
быть
использовано
во множественном
числе или
использоваться
с или или,
когда вы
говорите о
разных
типах sth.
Например,
хлеб
используется
как
массовое
существительное
в магазине,
где
продается
несколько
видов хлеба |
sushchestvitel'noye, kotoroye
obychno neischislimo, no mozhet byt' ispol'zovano vo mnozhestvennom chisle
ili ispol'zovat'sya s ili ili, kogda vy govorite o raznykh tipakh sth.
Naprimer, khleb ispol'zuyetsya kak massovoye sushchestvitel'noye v magazine,
gde prodayetsya neskol'ko vidov khleba |
a noun that is
usually uncountable but can be made plural or used with a or an when you are talking about
different types of sth. For example, bread is used as a mass noun in the shop sells several breads |
un nom qui est généralement
indénombrable mais qui peut être créé au pluriel ou utilisé avec un ou un
lorsque vous parlez de différents types de bière, par exemple, le pain est
utilisé comme nom de masse dans le magasin vend plusieurs pains |
通常は数えられないが複数形にすることも、aやaと一緒に使用することもできます。 |
通常 は 数えられないが 複数形 に する こと も 、 a や aと 一緒 に 使用 する こと も できます 。 |
つうじょう わ かぞえられないが ふくすうがた に する こと も 、 あ や あ と いっしょ に しよう する こと も できます 。 |
tsūjō wa kazoerarenaiga fukusūgata ni suru koto mo , a yaa to issho ni shiyō suru koto mo dekimasu . |
|
80 |
物质名词(表示不同种类时可加复数词尾-s,例如 |
wùzhí míngcí (biǎoshì
bùtóng zhǒnglèi shí kě jiā fùshù cíwěi-s, lìrú |
物质名词(表示不同种类时可加复数词尾-s,例如 |
wùzhí míngcí (biǎoshì
bùtóng zhǒnglèi shí kě jiā fùshù cíwěi-s, lìrú |
Material nouns (representing
different types of suffixes - s, for example |
Noms matériels (représentant
différents types de suffixes - s, par exemple |
Substantivos materiais
(representando diferentes tipos de sufixos - s, por exemplo |
Sustantivos materiales (que
representan diferentes tipos de sufijos - s, por ejemplo |
Nomi materiali (che
rappresentano diversi tipi di suffissi - s, per esempio |
Missa noun (plural suffix Sed
placerat scelerisque representing varia dissecabam, exempli gratia, |
Materielle Substantive (die
verschiedene Arten von Suffixen darstellen - zum Beispiel |
Τα
ουσιαστικά
ουσιαστικά
(που
αντιπροσωπεύουν
διαφορετικούς
τύπους
επιθημάτων,
για
παράδειγμα |
Ta ousiastiká ousiastiká (pou
antiprosopévoun diaforetikoús týpous epithimáton, gia parádeigma |
Rzeczowniki rzeczowe (na
przykład reprezentujące różne typy przyrostków - s) |
Существительные
существительные
(представляющие
различные
типы
суффиксов -
например, s) |
Sushchestvitel'nyye
sushchestvitel'nyye (predstavlyayushchiye razlichnyye tipy suffiksov -
naprimer, s) |
物质名词(表示不同种类时可加复数词尾-s,例如 |
Noms matériels (représentant
différents types de suffixes - s, par exemple |
物質名詞(さまざまな種類の接尾辞を表す
- など。 |
物質 名詞 ( さまざまな 種類 の 接尾 辞 を 表す - など。 |
ぶっしつ めいし ( さまざまな しゅるい の せつび じ お あらわす - など 。 |
busshitsu meishi ( samazamana shurui no setsubi ji oarawasu - nado . |
|
81 |
The shop sells
several different breads |
The shop sells several
different breads |
这家商店出售几种不同的面包 |
zhè jiā shāngdiàn
chūshòu jǐ zhǒng bùtóng de miànbāo |
The shop sells several
different breads |
La boutique vend plusieurs
pains différents |
A loja vende vários pães
diferentes |
La tienda vende varios panes
diferentes. |
Il negozio vende diversi tipi
di pane |
In taberna vendit multa alia
panes |
Das Geschäft verkauft
verschiedene Brotsorten |
Το
κατάστημα
πωλεί πολλά
διαφορετικά
ψωμιά |
To katástima poleí pollá
diaforetiká psomiá |
Sklep sprzedaje kilka
różnych rodzajów pieczywa |
Магазин
продает
несколько
разных
видов хлеба |
Magazin prodayet neskol'ko
raznykh vidov khleba |
The shop sells
several different breads |
La boutique vend plusieurs
pains différents |
店はいくつかの異なるパンを販売しています |
店 は いくつ か の 異なる パン を 販売 しています |
みせ わ いくつ か の ことなる パン お はんばい しています |
mise wa ikutsu ka no kotonaru pan o hanbai shiteimasu |
|
82 |
中的bread |
zhōng de bread |
中的面包 |
zhōng de miànbāo |
Bread in |
Pain dans |
Pão em |
Pan en |
Pane dentro |
et panem |
Brot in |
Ψωμί
μέσα |
Psomí mésa |
Chleb |
Хлеб
в |
Khleb v |
中的bread |
Pain dans |
でパン |
で パン |
で パン |
de pan |
|
83 |
mass
number |
mass number |
质量数 |
zhìliàng shù |
Mass number |
Nombre de masse |
Número de massa |
Número de masa |
Numero di massa |
missa est numerus |
Massennummer |
Αριθμός
μάζας |
Arithmós mázas |
Numer masy |
Массовое
число |
Massovoye chislo |
mass
number |
Nombre de masse |
質量数 |
質量数 |
しつりょうすう |
shitsuryōsū |
|
84 |
(chemistry化) |
(chemistry huà) |
(化学化) |
(huàxué huà) |
(chemicalization) |
(chimie) |
(quimica) |
(quimización) |
(Chimica dei) |
(Chemia) |
(Chemikalisierung) |
(χημικοποίηση) |
(chimikopoíisi) |
(chemizacja) |
(Химия) |
(Khimiya) |
(chemistry化) |
(chimie) |
(化成) |
( 化成 ) |
( かせい ) |
( kasei ) |
|
85 |
the total
number of protons and neutrons in an atom |
the total number of protons and
neutrons in an atom |
原子中质子和中子的总数 |
yuánzǐ zhōng
zhízǐ hé zhōng zǐ de zǒngshù |
The total number of protons and
neutrons in an atom |
Le nombre total de protons et
de neutrons dans un atome |
O número total de prótons e
nêutrons em um átomo |
El número total de protones y
neutrones en un átomo. |
Il numero totale di protoni e
neutroni in un atomo |
et numerum interxtellar atomus
in neutrons |
Die Gesamtzahl der Protonen und
Neutronen in einem Atom |
Ο
συνολικός
αριθμός
πρωτονίων και
νετρονίων σε ένα
άτομο |
O synolikós arithmós protoníon
kai netroníon se éna átomo |
Całkowita liczba protonów
i neutronów w atomie |
Общее
количество
протонов и
нейтронов в
атоме |
Obshcheye kolichestvo protonov
i neytronov v atome |
the total
number of protons and neutrons in an atom |
Le nombre total de protons et
de neutrons dans un atome |
原子内の陽子と中性子の総数 |
原子内 の 陽子 と 中性子 の 総数 |
げんしない の ようし と ちゅうせいし の そうすう |
genshinai no yōshi to chūseishi no sōsū |
|
86 |
(原子)质量数 |
(yuánzǐ) zhìliàng shù |
(原子)质量数 |
(yuánzǐ) zhìliàng shù |
(atomic) mass |
masse (atomique) |
massa (atômica) |
masa (atómica) |
massa (atomica) |
Missa est numerus (semina) |
(atomare) Masse |
(ατομική)
μάζα |
(atomikí) máza |
(masa atomowa) |
(атомная)
масса |
(atomnaya) massa |
(原子)质量数 |
masse (atomique) |
(原子)質量 |
( 原子 ) 質量 |
( げんし ) しつりょう |
( genshi ) shitsuryō |
|
87 |
mass-produce |
mass-produce |
大规模生产 |
dà guīmó
shēngchǎn |
Mass-produce |
Produire en masse |
Produção em massa |
Producir en masa |
produrre in serie |
molem producit, |
Massenware |
Μαζική
παραγωγή |
Mazikí paragogí |
Produkcja masowa |
выпускать
серийно |
vypuskat' seriyno |
mass-produce |
Produire en masse |
量産 |
量産 |
りょうさん |
ryōsan |
|
88 |
to produce
goods in large quantities, using machinery |
to produce goods in large
quantities, using machinery |
使用机械大量生产商品 |
shǐyòng jīxiè dàliàng
shēngchǎn shāngpǐn |
To produce goods in large
quantities, using machinery |
Produire de grandes quantités
de biens à l'aide de machines |
Para produzir mercadorias em
grandes quantidades, usando máquinas |
Para producir bienes en grandes
cantidades, utilizando maquinaria. |
Per produrre beni in grandi
quantità, usando macchinari |
ad producendum bonis in magna
copia, per machinery |
Mit Maschinen Waren in großen
Mengen herstellen |
Για
την παραγωγή
αγαθών σε
μεγάλες
ποσότητες, χρησιμοποιώντας
μηχανήματα |
Gia tin paragogí agathón se
megáles posótites, chrisimopoióntas michanímata |
Do produkcji towarów w
dużych ilościach, przy użyciu maszyn |
Для
производства
товаров в
больших
количествах,
используя
оборудование |
Dlya proizvodstva tovarov v
bol'shikh kolichestvakh, ispol'zuya oborudovaniye |
to produce
goods in large quantities, using machinery |
Produire de grandes quantités
de biens à l'aide de machines |
機械を使って大量生産する |
機械 を 使って 大量 生産 する |
きかい お つかって たいりょう せいさん する |
kikai o tsukatte tairyō seisan suru |
|
89 |
(用机器)批量生产,大量生产 |
(yòng jīqì) pīliàng
shēngchǎn, dàliàng shēngchǎn |
(用机器)批量生产,大量生产 |
(yòng jīqì) pīliàng
shēngchǎn, dàliàng shēngchǎn |
Mass production (with machine),
mass production |
Production de masse (avec
machine), production de masse |
Produção em massa (com
máquina), produção em massa |
Producción en masa (con
máquina), producción en masa. |
Produzione in serie (con
macchina), produzione in serie |
(Antiquus Morte) massa
productio, productio mole |
Massenproduktion (mit
Maschine), Massenproduktion |
Μαζική
παραγωγή (με
μηχανή), μαζική
παραγωγή |
Mazikí paragogí (me michaní),
mazikí paragogí |
Produkcja masowa (z
maszyną), produkcja masowa |
Массовое
производство
(с машиной),
массовое
производство |
Massovoye proizvodstvo (s
mashinoy), massovoye proizvodstvo |
(用机器)批量生产,大量生产 |
Production de masse (avec
machine), production de masse |
量産(機械あり)、量産 |
量産 ( 機械 あり ) 、 量産 |
りょうさん ( きかい あり ) 、 りょうさん |
ryōsan ( kikai ari ) , ryōsan |
|
90 |
使用机械大量生产商品 |
shǐyòng jīxiè dàliàng
shēngchǎn shāngpǐn |
使用机械大量生产商品 |
shǐyòng jīxiè dàliàng
shēngchǎn shāngpǐn |
Mass production of goods using
machinery |
Production en série de biens à
l'aide de machines |
Produção em massa de
mercadorias usando máquinas |
Producción en masa de
mercancías utilizando maquinaria. |
Produzione di massa di merci
utilizzando macchinari |
Mechanica massa productio de
bonis, |
Massenproduktion von Waren mit
Maschinen |
Μαζική
παραγωγή
αγαθών που
χρησιμοποιούν
μηχανήματα |
Mazikí paragogí agathón pou
chrisimopoioún michanímata |
Masowa produkcja towarów za
pomocą maszyn |
Массовое
производство
товаров с
использованием
техники |
Massovoye proizvodstvo tovarov
s ispol'zovaniyem tekhniki |
使用机械大量生产商品 |
Production en série de biens à
l'aide de machines |
機械を使った商品の大量生産 |
機械 を 使った 商品 の 大量 生産 |
きかい お つかった しょうひん の たいりょう せいさん |
kikai o tsukatta shōhin no tairyō seisan |
|
91 |
mass-produced |
mass-produced |
大规模生产的 |
dà guīmó
shēngchǎn de |
Mass-produced |
Produit en masse |
Produzido em massa |
Producido en masa |
prodotto in serie |
mole productum, |
Massenware |
Μαζική
παραγωγή |
Mazikí paragogí |
Masowo produkowane |
массовое
производство |
massovoye proizvodstvo |
mass-produced |
Produit en masse |
量産 |
量産 |
りょうさん |
ryōsan |
|
92 |
mass-produced
goods |
mass-produced goods |
大规模生产的商品 |
dà guīmó
shēngchǎn de shāngpǐn |
Mass-produced goods |
Produits de masse |
Bens produzidos em massa |
Bienes producidos en masa |
Beni prodotti in serie |
bona mole productum, |
Massenware |
Προϊόντα
μαζικής
παραγωγής |
Proïónta mazikís paragogís |
Produkty masowe |
Товары
массового
производства |
Tovary massovogo proizvodstva |
mass-produced
goods |
Produits de masse |
量産品 |
量産品 |
りょうさんひん |
ryōsanhin |
|
93 |
批量生产的货品 |
pīliàng
shēngchǎn de huòpǐn |
批量生产的货品 |
pīliàng
shēngchǎn de huòpǐn |
Mass produced goods |
Produits de masse |
Bens produzidos em massa |
Bienes producidos en masa |
Beni prodotti in serie |
Bona mole productum, |
Massenware |
Προϊόντα
μαζικής
παραγωγής |
Proïónta mazikís paragogís |
Masowo produkowane towary |
Товары
массового
производства |
Tovary massovogo proizvodstva |
批量生产的货品 |
Produits de masse |
量産品 |
量産品 |
りょうさんひん |
ryōsanhin |
|
94 |
大规模生产的商品, |
dà guīmó
shēngchǎn de shāngpǐn, |
大规模生产的商品, |
dà guīmó
shēngchǎn de shāngpǐn, |
Mass production of goods, |
Production de masse de biens, |
Produção em massa de
mercadorias, |
La producción en masa de
bienes, |
Produzione di massa di merci, |
Massa productio bona est, |
Massenproduktion von Waren, |
Η
μαζική
παραγωγή
αγαθών, |
I mazikí paragogí agathón, |
Masowa produkcja towarów, |
Массовое
производство
товаров, |
Massovoye proizvodstvo tovarov, |
大规模生产的商品, |
Production de masse de biens, |
商品の大量生産 |
商品 の 大量 生産 |
しょうひん の たいりょう せいさん |
shōhin no tairyō seisan |
|
95 |
mass production |
mass production |
大量生产 |
dàliàng shēngchǎn |
Mass production |
Production de masse |
Produção em massa |
Produccion masiva |
Produzione di massa |
massa productio |
Massenproduktion |
Μαζική
παραγωγή |
Mazikí paragogí |
Produkcja masowa |
Массовое
производство |
Massovoye proizvodstvo |
mass production |
Production de masse |
大量生産 |
大量 生産 |
たいりょう せいさん |
tairyō seisan |
|
96 |
the mass production
of consumer goods |
the mass production of consumer
goods |
消费品的大规模生产 |
xiāofèipǐn de dà
guīmó shēngchǎn |
The mass production of consumer
goods |
La production de masse de biens
de consommation |
A produção em massa de bens de
consumo |
La producción en masa de bienes
de consumo. |
La produzione di massa di beni
di consumo |
mass in productione rerum
consummandarum |
Die Massenproduktion von
Konsumgütern |
Η
μαζική
παραγωγή
καταναλωτικών
αγαθών |
I mazikí paragogí katanalotikón
agathón |
Masowa produkcja dóbr
konsumpcyjnych |
Массовое
производство
товаров
народного
потребления |
Massovoye proizvodstvo tovarov
narodnogo potrebleniya |
the mass production
of consumer goods |
La production de masse de biens
de consommation |
消費財の量産 |
消費財 の 量産 |
しょうひざい の りょうさん |
shōhizai no ryōsan |
|
97 |
消费品的大规模生产 |
xiāofèipǐn de dà
guīmó shēngchǎn |
消费品的大规模生产 |
xiāofèipǐn de dà
guīmó shēngchǎn |
Mass production of consumer
goods |
Production de masse de biens de
consommation |
Produção em massa de bens de
consumo |
Producción en masa de bienes de
consumo. |
Produzione di massa di beni di
consumo |
Missa productione rerum
consummandarum |
Massenproduktion von
Konsumgütern |
Μαζική
παραγωγή
καταναλωτικών
αγαθών |
Mazikí paragogí katanalotikón
agathón |
Masowa produkcja dóbr
konsumpcyjnych |
Массовое
производство
товаров
народного
потребления |
Massovoye proizvodstvo tovarov
narodnogo potrebleniya |
消费品的大规模生产 |
Production de masse de biens de
consommation |
消費財の量産 |
消費財 の 量産 |
しょうひざい の りょうさん |
shōhizai no ryōsan |
|
98 |
消费品的批量生产 |
xiāofèipǐn de
pīliàng shēngchǎn |
消费品的批量生产 |
xiāofèipǐn de
pīliàng shēngchǎn |
Mass production of consumer
goods |
Production de masse de biens de
consommation |
Produção em massa de bens de
consumo |
Producción en masa de bienes de
consumo. |
Produzione di massa di beni di
consumo |
Missa productione rerum
consummandarum |
Massenproduktion von
Konsumgütern |
Μαζική
παραγωγή
καταναλωτικών
αγαθών |
Mazikí paragogí katanalotikón
agathón |
Masowa produkcja dóbr
konsumpcyjnych |
Массовое
производство
товаров
народного
потребления |
Massovoye proizvodstvo tovarov
narodnogo potrebleniya |
消费品的批量生产 |
Production de masse de biens de
consommation |
消費財の量産 |
消費財 の 量産 |
しょうひざい の りょうさん |
shōhizai no ryōsan |
|
99 |
mast |
mast |
桅杆 |
wéigān |
Mast |
Mât |
Mastro |
Mástil |
albero |
malum |
Mast |
Μάσκα |
Máska |
Maszt |
мачта |
machta |
mast |
Mât |
マスト |
マスト |
マスト |
masuto |
|
100 |
a tall pole on
a boat or ship that supports the sails |
a tall pole on a boat or ship
that supports the sails |
支撑帆的船或船上的高杆 |
zhīchēng fān de
chuán huò chuánshàng de gāo gān |
a tall pole on a boat or ship
that supports the sails |
un grand poteau sur un bateau
ou un navire qui supporte les voiles |
um poste alto em um barco ou
navio que suporta as velas |
un poste alto en un barco o
barco que soporta las velas |
un palo alto su una barca o una
nave che supporta le vele |
longus vel navem quae
recognoscant polus in navem velisque ministrat |
eine hohe Stange auf einem Boot
oder Schiff, die die Segel stützt |
έναν
ψηλό πόλο σε
μια βάρκα ή ένα
πλοίο που
στηρίζει τα
πανιά |
énan psiló pólo se mia várka í
éna ploío pou stirízei ta paniá |
wysoki słup na łodzi
lub statku, który podtrzymuje żagle |
высокий
столб на
лодке или
корабле,
который
поддерживает
паруса |
vysokiy stolb na lodke ili
korable, kotoryy podderzhivayet parusa |
a tall pole on
a boat or ship that supports the sails |
un grand poteau sur un bateau
ou un navire qui supporte les voiles |
ボートや帆を支える船の高いポール |
ボート や 帆 を 支える 船 の 高い ポール |
ボート や ほ お ささえる ふね の たかい ポール |
bōto ya ho o sasaeru fune no takai pōru |
|
|
桅杆;船桅 |
wéigān; chuán wéi |
桅杆,船桅 |
wéigān, chuán wéi |
Mast |
Mât |
Mastro |
Mástil |
L'albero; albero |
Et malum: malum |
Mast |
Μάσκα |
Máska |
Maszt |
Мачты;
мачты |
Machty; machty |
桅杆;船桅 |
Mât |
マスト |
マスト |
マスト |
masuto |
|
102 |
支撑帆的船或船上的高杆 |
zhīchēng fān de
chuán huò chuánshàng de gāo gān |
支撑帆的船或船上的高杆 |
zhīchēng fān de
chuán huò chuánshàng de gāo gān |
a ship or a high pole on board |
un navire ou un pôle élevé à
bord |
um navio ou um poste alto a
bordo |
un barco o un palo alto a bordo |
una nave o un palo alto a bordo |
Navis vel altitudinis
firmamentum navem solvit vectes |
ein Schiff oder eine hohe
Stange an Bord |
ένα
πλοίο ή ένας
υψηλός πόλος
στο πλοίο |
éna ploío í énas ypsilós pólos
sto ploío |
statek lub wysoki słup na
pokładzie |
корабль
или высокий
полюс на
борту |
korabl' ili vysokiy polyus na
bortu |
支撑帆的船或船上的高杆 |
un navire ou un pôle élevé à
bord |
船上または船上のポール |
船上 または 船上 の ポール |
せんじょう または せんじょう の ポール |
senjō mataha senjō no pōru |
|
103 |
picture page R004 |
picture page R004 |
图片页面R004 |
túpiàn yèmiàn R004 |
Picture page R004 |
Page de l'image R004 |
Página de imagens R004 |
Foto página R004 |
Pagina delle immagini R004 |
R004 pictura page |
Bildseite R004 |
Σελίδα
εικόνας R004 |
Selída eikónas R004 |
Strona obrazu R004 |
Картинная
страница R004 |
Kartinnaya stranitsa R004 |
picture page R004 |
Page de l'image R004 |
画像ページR004 |
画像 ページ R 004 |
がぞう ページ r 004 |
gazō pēji R 004 |
|
104 |
a tall metal
tower with an aerial that sends and receives radio or television signals |
a tall metal tower with an
aerial that sends and receives radio or television signals |
高大的金属塔,带有发送和接收无线电或电视信号的天线 |
gāodà de jīnshǔ
tǎ, dài yǒu fāsòng hé jiēshōu wúxiàndiàn huò diànshì
xìnhào de tiānxiàn |
a tall metal tower with an
aerial that sends and receives radio or television signals |
une grande tour en métal avec
une antenne qui envoie et reçoit des signaux de radio ou de télévision |
uma torre de metal alta com uma
antena que envia e recebe sinais de rádio ou televisão |
Una torre alta de metal con una
antena que envía y recibe señales de radio o televisión. |
un'alta torre di metallo con
un'antenna che invia e riceve segnali radio o televisivi |
alta turri metallo signa aerea
quae radiophonica aut televisifica agente recipit |
Ein hoher Metallturm mit einer
Antenne, die Radio- oder Fernsehsignale sendet und empfängt |
ένα
ψηλό
μεταλλικό
πύργο με μια
κεραία που
στέλνει και
λαμβάνει
ραδιοφωνικά ή
τηλεοπτικά
σήματα |
éna psiló metallikó pýrgo me
mia keraía pou stélnei kai lamvánei radiofoniká í tileoptiká símata |
wysoka metalowa wieża z
anteną, która wysyła i odbiera sygnały radiowe lub telewizyjne |
высокая
металлическая
башня с
антенной, которая
отправляет
и принимает
радио или телевизионные
сигналы |
vysokaya metallicheskaya
bashnya s antennoy, kotoraya otpravlyayet i prinimayet radio ili
televizionnyye signaly |
a tall metal
tower with an aerial that sends and receives radio or television signals |
une grande tour en métal avec
une antenne qui envoie et reçoit des signaux de radio ou de télévision |
ラジオやテレビの信号を送受信するアンテナ付きの高い金属製の塔 |
ラジオ や テレビ の 信号 を 送受信 する アンテナ付き の高い 金属製 の 塔 |
ラジオ や テレビ の しんごう お そうじゅしん する あんてなつき の たかい きんぞくせい の とう |
rajio ya terebi no shingō o sōjushin suru antenatsuki notakai kinzokusei no tō |
|
105 |
天线塔 |
tiānxiàn tǎ |
天线塔 |
tiānxiàn tǎ |
Antenna tower |
Tour d'antenne |
Torre de antena |
Torre de antena |
Torre dell'antenna |
turrim Antenas |
Antennenmast |
Πύργος
κεραίας |
Pýrgos keraías |
Wieża antenowa |
Антенная
вышка |
Antennaya vyshka |
天线塔 |
Tour d'antenne |
アンテナタワー |
アンテナ タワー |
アンテナ タワー |
antena tawā |
|
106 |
a tall pole
that is used for holding a flag |
a tall pole that is used for
holding a flag |
用来举旗的高杆 |
yòng lái jǔ qí de gāo
gān |
a tall pole that is used for
holding a flag |
un grand poteau utilisé pour
tenir un drapeau |
um poste alto que é usado para
segurar uma bandeira |
Un palo alto que se usa para
sostener una bandera. |
un palo alto che viene
utilizzato per tenere una bandiera |
longus usus est polus, qui ad a
vexillum tenens |
eine hohe Stange, die zum
Halten einer Flagge verwendet wird |
ένα
ψηλό πόλο που
χρησιμοποιείται
για τη διατήρηση
μιας σημαίας |
éna psiló pólo pou
chrisimopoieítai gia ti diatírisi mias simaías |
wysoki słup, który
służy do trzymania flagi |
высокий
столб,
который
используется
для удержания
флага |
vysokiy stolb, kotoryy
ispol'zuyetsya dlya uderzhaniya flaga |
a tall pole
that is used for holding a flag |
un grand poteau utilisé pour
tenir un drapeau |
旗を保持するために使用される背の高いポール |
旗 を 保持 する ため に 使用 される 背 の 高い ポール |
はた お ほじ する ため に しよう される せ の たかい ポール |
hata o hoji suru tame ni shiyō sareru se no takai pōru |
|
107 |
旗杆 |
qígān |
旗杆 |
qígān |
flagpole |
Mât de drapeau |
Mastro de bandeira |
Asta de bandera |
pennone |
flagpole |
Fahnenmast |
Σημαία
σημαίας |
Simaía simaías |
Maszt |
флагшток |
flagshtok |
旗杆 |
Mât de drapeau |
フラッグポール |
フラッグ ポール |
フラッグ ポール |
furaggu pōru |
|
108 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
109 |
half mast |
half mast |
半桅杆 |
bàn wéigān |
Half mast |
Demi-mât |
Meio mastro |
Media asta |
Mezzo albero |
medium malum |
Halbmast |
Μισό
ιστό |
Misó istó |
Połowa masztu |
Половина
мачты |
Polovina machty |
half mast |
Demi-mât |
ハーフマスト |
ハーフ マスト |
ハーフ マスト |
hāfu masuto |
|
110 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
See |
Voir |
Ver |
Ver |
vedere |
videre |
Sehen |
Δείτε |
Deíte |
Zobacz |
увидеть |
uvidet' |
see |
Voir |
見る |
見る |
みる |
miru |
|
111 |
nail |
nail |
钉 |
dīng |
Nail |
Ongles |
Prego |
El clavo |
chiodo |
clavus |
Nagel |
Νυχιών |
Nychión |
Paznokci |
гвоздь |
gvozd' |
nail |
Ongles |
くぎ |
くぎ |
くぎ |
kugi |
|
112 |
mastectomy,mastectomies |
mastectomy,mastectomies |
乳房切除术,乳房切除术 |
rǔfáng qiēchú shù,
rǔfáng qiēchú shù |
Mastectomy, masttectomies |
Mastectomie, masttectomies |
Mastectomia, mastectomia |
Mastectomía, masttectomías |
Mastectomia, mastectomia |
mastectomy, mastectomies |
Mastektomie, Mastektomien |
Μαστεκτομή,
μαστεκτομή |
Mastektomí, mastektomí |
Mastektomia, masttektomia |
Мастэктомия,
мастэктомия |
Mastektomiya, mastektomiya |
mastectomy,mastectomies |
Mastectomie, masttectomies |
乳房切除術、乳腺摘出術 |
乳房 切除術 、 乳腺 摘出術 |
ちぶさ せつじょじゅつ 、 にゅうせん てきしゅつじゅつ |
chibusa setsujojutsu , nyūsen tekishutsujutsu |
|
113 |
a medical operation to
remove a person’s breast |
a medical operation to remove a person’s
breast |
一项医疗手术,以移除一个人的乳房 |
yī xiàng yīliáo shǒushù,
yǐ yí chú yīgè rén de rǔfáng |
a medical operation to
remove a person’s breast |
une opération médicale
pour enlever le sein d'une personne |
uma operação médica para
remover o peito de uma pessoa |
Una operación médica para
extirpar el seno de una persona. |
un'operazione medica per
rimuovere il seno di una persona |
a medicinae pectus
operatio ut removere hominem scriptor |
eine medizinische
Operation, um die Brust einer Person zu entfernen |
μια
ιατρική πράξη
για την
αφαίρεση του
μαστού ενός
ατόμου |
mia iatrikí práxi gia tin afaíresi tou
mastoú enós atómou |
operacja medyczna
mająca na celu usunięcie piersi danej osoby |
медицинская
операция по
удалению
груди человека |
meditsinskaya operatsiya po udaleniyu grudi
cheloveka |
a medical operation to
remove a person’s breast |
une opération médicale
pour enlever le sein d'une personne |
人の乳房を切除する手術 |
人 の 乳房 を 切除 する 手術 |
ひと の ちぶさ お せつじょ する しゅじゅつ |
hito no chibusa o setsujo suru shujutsu |
|
114 |
乳房切除术 |
rǔfáng qiēchú
shù |
乳房切除术 |
rǔfáng qiēchú shù |
Mastectomy |
Mastectomie |
Mastectomia |
Mastectomia |
mastectomia |
mastectomy |
Mastektomie |
Μαστεκτομή |
Mastektomí |
Mastektomia |
мастэктомия |
mastektomiya |
乳房切除术 |
Mastectomie |
乳房切除術 |
乳房 切除術 |
ちぶさ せつじょじゅつ |
chibusa setsujojutsu |
|
115 |
master |
master |
主 |
zhǔ |
Master |
Maître |
Mestre |
Maestro |
maestro |
dominus |
Meister |
Κύριε |
Kýrie |
Mistrz |
мастер |
master |
master |
Maître |
マスター |
マスター |
マスター |
masutā |
|
116 |
of servants |
of servants |
仆人 |
púrén |
Of servants |
De serviteurs |
De servos |
De sirvientes |
Di domestici |
de servis suis |
Von Dienern |
Των
υπαλλήλων |
Ton ypallílon |
Służących |
Слуг |
Slug |
of servants |
De serviteurs |
しもべの |
しもべ の |
しもべ の |
shimobe no |
|
117 |
仆人 |
púrén |
仆人 |
púrén |
servant |
Serviteur |
Servo |
Sirviente |
servitore |
servus |
Diener |
Υπάλληλος |
Ypállilos |
Sługa |
служитель |
sluzhitel' |
仆人 |
Serviteur |
しもべ |
しもべ |
しもべ |
shimobe |
|
118 |
(old-fashioned) a man who has people working for
him, often as servants in his home |
(old-fashioned) a man who has
people working for him, often as servants in his home |
(老式的)一个有人为他工作的人,经常作为家里的仆人 |
(lǎoshì de) yīgè
yǒurén wéi tā gōngzuò de rén, jīngcháng zuòwéi
jiālǐ de púrén |
(old-fashioned) a man who has
people working for him, often as servants in his home |
(à l'ancienne) un homme qui
fait travailler des gens pour lui, souvent comme domestiques à son domicile |
(old-fashioned) um homem que
tem pessoas trabalhando para ele, muitas vezes como servos em sua casa |
(a la antigua) un hombre que
tiene personas trabajando para él, a menudo como sirvientes en su hogar |
(vecchio stile) un uomo che ha
persone che lavorano per lui, spesso come domestici nella sua casa |
(Vetus illa) populum autem, qui
non habet opus in eo, quod saepius in domum suam servis suis |
(altmodisch) ein Mann, für den
Menschen arbeiten, oft als Diener in seinem Haus |
(ντεμοντέ)
άνθρωπος που
έχει
ανθρώπους που
εργάζονται γι
'αυτόν, συχνά ως
υπάλληλοι στο
σπίτι του |
(ntemonté) ánthropos pou échei
anthrópous pou ergázontai gi 'aftón, sychná os ypálliloi sto spíti tou |
(staroświecki)
człowiek, który pracuje dla niego, często jako słudzy w domu |
(старомодно)
человек, на
которого
работают люди,
часто слуги
в его доме |
(staromodno) chelovek, na
kotorogo rabotayut lyudi, chasto slugi v yego dome |
(old-fashioned) a man who has people working for
him, often as servants in his home |
(à l'ancienne) un homme qui
fait travailler des gens pour lui, souvent comme domestiques à son domicile |
(昔ながらの)彼のために働いている人がいて、しばしば彼の家のしもべとして |
( 昔ながら の ) 彼 の ため に 働いている 人 が いて 、しばしば 彼 の 家 の しもべ として |
( むかしながら の ) かれ の ため に はたらいている ひとが いて 、 しばしば かれ の いえ の しもべ として |
( mukashinagara no ) kare no tame ni hataraiteiru hito gaite , shibashiba kare no ie no shimobe toshite |
|
119 |
(男)主入,雇主 |
(nán) zhǔ rù, gùzhǔ |
(男)主入,雇主 |
(nán) zhǔ rù, gùzhǔ |
(male) master, employer |
(masculin) maître, employeur |
(macho) mestre, empregador |
(macho) maestro, empleador |
(maschio) maestro, datore di
lavoro |
(Male) in pelagus dico: |
(männlicher) Meister,
Arbeitgeber |
(αρσενικό)
πλοίαρχος,
εργοδότης |
(arsenikó) ploíarchos,
ergodótis |
(mężczyzna) mistrz,
pracodawca |
(мужской)
мастер,
работодатель |
(muzhskoy) master, rabotodatel' |
(男)主入,雇主 |
(masculin) maître, employeur |
(男性)マスター、雇用主 |
( 男性 ) マスター 、 雇用主 |
( だんせい ) マスター 、 こようぬし |
( dansei ) masutā , koyōnushi |
|
120 |
they lived in
fear of their master |
they lived in fear of their
master |
他们生活在对主人的恐惧中 |
tāmen shēnghuó zài
duì zhǔrén de kǒngjù zhōng |
They lived in fear of their
master |
Ils ont vécu dans la peur de
leur maître |
Eles viviam com medo de seu
mestre |
Vivían con miedo de su amo. |
Vivevano nella paura del loro
padrone |
timorem domini fuerunt |
Sie lebten in Angst vor ihrem
Meister |
Ζούσαν
από το φόβο του
κυρίου τους |
Zoúsan apó to fóvo tou kyríou
tous |
Żyli w strachu przed swoim
panem |
Они
жили в
страхе
перед своим
хозяином |
Oni zhili v strakhe pered svoim
khozyainom |
they lived in
fear of their master |
Ils ont vécu dans la peur de
leur maître |
彼らは彼らの主人を恐れて住んでいた |
彼ら は 彼ら の 主人 を 恐れて 住んでいた |
かれら わ かれら の しゅじん お おそれて すんでいた |
karera wa karera no shujin o osorete sundeita |
|
121 |
他们惧怕主人,提心吊胆地过日子 |
tāmen jùpà zhǔrén,
tíxīndiàodǎn de guòrìzi |
他们惧怕主人,提心吊胆地过日子 |
tāmen jùpà zhǔrén,
tíxīndiàodǎn de guòrìzi |
They fear the master and live
with fear |
Ils ont peur du maître et
vivent dans la peur |
Eles temem o mestre e vivem com
medo |
Temen al maestro y viven con
miedo. |
Temono il maestro e vivono con
la paura |
Timent dominum metuere |
Sie fürchten den Meister und
leben mit Angst |
Φοβούνται
τον κύριο και
ζουν με φόβο |
Fovoúntai ton kýrio kai zoun me
fóvo |
Boją się mistrza i
żyją ze strachu |
Они
боятся
хозяина и
живут со
страхом |
Oni boyatsya khozyaina i zhivut
so strakhom |
他们惧怕主人,提心吊胆地过日子 |
Ils ont peur du maître et
vivent dans la peur |
彼らは主人を恐れ、恐れと共に生きる |
彼ら は 主人 を 恐れ 、 恐れ と共に 生きる |
かれら わ しゅじん お おそれ 、 おそれ とともに いきる |
karera wa shujin o osore , osore totomoni ikiru |
|
122 |
person in
control。 |
person in control. |
掌控者。 |
zhǎngkòng zhě. |
Person in control. |
Personne en contrôle. |
Pessoa no controle. |
Persona en control. |
Persona in controllo. |
homo in potestate. |
Person in der Kontrolle. |
Πρόσωπο
υπό έλεγχο. |
Prósopo ypó élencho. |
Osoba kontrolowana. |
Человек
под
контролем. |
Chelovek pod kontrolem. |
person in
control。 |
Personne en contrôle. |
管理している人。 |
管理 している 人 。 |
かんり している ひと 。 |
kanri shiteiru hito . |
|
123 |
主宰 |
Zhǔzǎi |
主宰 |
Zhǔzǎi |
dominate |
Dominer |
Dominar |
Dominar |
dominare |
dominate |
Dominieren |
Κυριαρχούν |
Kyriarchoún |
Dominować |
господствовать |
gospodstvovat' |
主宰 |
Dominer |
支配する |
支配 する |
しはい する |
shihai suru |
|
124 |
of sth a person who is able to
control sth |
of sth a person who is able to control sth |
一个能够控制某人的人 |
yīgè nénggòu kòngzhì mǒu rén de
rén |
Of sth a person who is
able to control sth |
Une personne qui est
capable de contrôler qc |
De sth uma pessoa que é
capaz de controlar sth |
De algo una persona que
es capaz de controlar algo |
Di una persona che è in
grado di controllare sth |
quis est vir: potest
etiam freno sth ab homine Ynskt mál: |
Von einer Person, die in
der Lage ist, etw zu kontrollieren |
Από sth
ένα πρόσωπο
που είναι σε
θέση να
ελέγχει sth |
Apó sth éna prósopo pou eínai se thési na
elénchei sth |
Osoba, która jest w
stanie kontrolować coś |
О
человеке,
который
способен
контролировать |
O cheloveke, kotoryy sposoben kontrolirovat' |
of sth a person who is able to
control sth |
Une personne qui est
capable de contrôler qc |
sthの制御ができる人 |
sth の 制御 が できる 人 |
sth の せいぎょ が できる ひと |
sth no seigyo ga dekiru hito |
|
125 |
主宰;主人;有控制力的人 |
Zhǔzǎi; zhǔrén;
yǒu kòngzhì lì de rén |
主宰;主人;有控制力的人 |
Zhǔzǎi; zhǔrén;
yǒu kòngzhì lì de rén |
Master; master; controllable
person |
Maître; maître; personne
contrôlable |
Mestre, mestre, pessoa
controlável |
Maestro, maestro, persona
controlable |
Maestro, maestro, persona
controllabile |
Dominate, dominus, habeat
potestatem esse populus |
Meister, Meister,
kontrollierbare Person |
Δάσκαλος,
πλοίαρχος,
ελεγχόμενο
πρόσωπο |
Dáskalos, ploíarchos,
elenchómeno prósopo |
Mistrz; mistrz; osoba
kontrolowana |
Мастер;
мастер;
контролируемый
человек |
Master; master; kontroliruyemyy
chelovek |
主宰;主人;有控制力的人 |
Maître; maître; personne
contrôlable |
マスター;マスター;管理人 |
マスター ; マスター ; 管理人 |
マスター ; マスター ; かんりじん |
masutā ; masutā ; kanrijin |
|
126 |
Shewas no
longer master of her own future |
Shewas no longer master of her
own future |
她不再掌握自己的未来 |
tā bù zài zhǎngwò
zìjǐ de wèilái |
Shewas no longer master of her
own future |
Shewas n'est plus maître de son
avenir |
Ela não era mais mestre de seu
próprio futuro |
Ya no era dueño de su propio
futuro. |
Non era più padrona del proprio
futuro |
Shewas non futurum domini sui |
Sie war nicht länger Herrin
ihrer eigenen Zukunft |
Δεν
ήταν πλέον
κύριος του
δικού της
μέλλοντος |
Den ítan pléon kýrios tou dikoú
tis méllontos |
Nie była już
mistrzynią własnej przyszłości |
Она
больше не
была
хозяином
своего
будущего |
Ona bol'she ne byla khozyainom
svoyego budushchego |
Shewas no
longer master of her own future |
Shewas n'est plus maître de son
avenir |
Shewasはもはや自分の将来の達人ではありません |
Shewas は もはや 自分 の 将来 の 達人 で は ありません |
sへわs わ もはや じぶん の しょうらい の たつじん で わありません |
Shewas wa mohaya jibun no shōrai no tatsujin de waarimasen |
|
127 |
她已无法把握自己的未来 |
tā yǐ wúfǎ
bǎwò zìjǐ de wèilái |
她已无法把握自己的未来 |
tā yǐ wúfǎ
bǎwò zìjǐ de wèilái |
She is unable to grasp her
future |
Elle est incapable de saisir
son avenir |
Ela é incapaz de entender seu
futuro |
Ella es incapaz de captar su
futuro |
Non è in grado di cogliere il
suo futuro |
Et non fuit ad futura se carpe |
Sie kann ihre Zukunft nicht
fassen |
Δεν
μπορεί να
καταλάβει το
μέλλον της |
Den boreí na katalávei to
méllon tis |
Nie jest w stanie
pojąć swojej przyszłości |
Она
не может
понять свое
будущее |
Ona ne mozhet ponyat' svoye
budushcheye |
她已无法把握自己的未来 |
Elle est incapable de saisir
son avenir |
彼女は自分の将来をつかむことができません |
彼女 は 自分 の 将来 を つかむ こと が できません |
かのじょ わ じぶん の しょうらい お つかむ こと が できません |
kanojo wa jibun no shōrai o tsukamu koto ga dekimasen |
|
128 |
skilled person |
skilled person |
熟练的人 |
shúliàn de rén |
Skilled person |
Personne qualifiée |
Pessoa qualificada |
Persona calificada |
Persona esperta |
homo peritus |
Erfahrene Person |
Ειδικευμένο
άτομο |
Eidikevméno átomo |
Wykwalifikowana osoba |
Опытный
человек |
Opytnyy chelovek |
skilled person |
Personne qualifiée |
熟練者 |
熟練者 |
じゅくれんしゃ |
jukurensha |
|
129 |
有技能的人 |
yǒu jìnéng de rén |
有技能的人 |
yǒu jìnéng de rén |
Skilled person |
Personne qualifiée |
Pessoa qualificada |
Persona calificada |
Persona esperta |
peritissimus populum |
Erfahrene Person |
Ειδικευμένο
άτομο |
Eidikevméno átomo |
Wykwalifikowana osoba |
Опытный
человек |
Opytnyy chelovek |
有技能的人 |
Personne qualifiée |
熟練者 |
熟練者 |
じゅくれんしゃ |
jukurensha |
|
130 |
〜(of
sth) a person who is skilled at sth |
〜(of sth) a person who
is skilled at sth |
〜(某某人)熟练的人 |
〜(mǒu mǒu rén)
shúliàn de rén |
~(of sth) a person who is
skilled at sth |
~ (de qch) une personne qui est
habile à qch |
~ (de sth) uma pessoa que é
hábil em sth |
~ (de algo) una persona que es
experta en algo |
~ (of sth) una persona che è
abile in sth |
~ (De Ynskt mál) apud hominem
qui est peritus Ynskt mál: |
(von etw) einer Person, die
sich mit etw auskennt |
~ (sth) ένα
άτομο που
είναι
ειδικευμένο
στο sth |
~ (sth) éna átomo pou eínai
eidikevméno sto sth |
~ (z czegoś) osoba, która
jest wykwalifikowana w czymś |
~ (ооо)
человек,
который
квалифицирован
в |
~ (ooo) chelovek, kotoryy
kvalifitsirovan v |
〜(of
sth) a person who is skilled at sth |
~ (de qch) une personne qui est
habile à qch |
〜(sth)sthに精通している人 |
〜 ( sth ) sth に 精通 している 人 |
〜 ( sth ) sth に せいつう している ひと |
〜 ( sth ) sth ni seitsū shiteiru hito |
|
131 |
能手;擅*…者 |
néngshǒu; shàn*…zhě |
能手;擅* ...
...者 |
néngshǒu; shàn* ... ...
Zhě |
Expert |
Expert |
Especialista |
Experto |
Gli esperti; * ... sono bravi a |
Etiam periti, bonum est ... * |
Experte |
Εμπειρογνώμονας |
Empeirognómonas |
Ekspert |
Эксперты;
* ... это хорошо |
Eksperty; * ... eto khorosho |
能手;擅*…者 |
Expert |
エキスパート |
エキスパート |
エキスパート |
ekisupāto |
|
132 |
〜(某某人)熟练的人 |
〜(mǒu mǒu rén)
shúliàn de rén |
〜(某某人)熟练的人 |
〜(mǒu mǒu rén)
shúliàn de rén |
~ (someone) skilled person |
~ personne qualifiée |
~ (alguem) pessoa habilidosa |
~ (alguien) persona experta |
~ (qualcuno) persona esperta |
~ (Aliquis) homo peritus |
~ (jemand) Fachmann |
~
(κάποιον)
ειδικευμένο
άτομο |
~ (kápoion) eidikevméno átomo |
~ (ktoś) wykwalifikowana
osoba |
~
(кто-то)
опытный
человек |
~ (kto-to) opytnyy chelovek |
〜(某某人)熟练的人 |
~ personne qualifiée |
〜(誰か)熟練者 |
〜 ( 誰 か ) 熟練者 |
〜 ( だれ か ) じゅくれんしゃ |
〜 ( dare ka ) jukurensha |
|
133 |
a.master of
disguise |
a.Master of disguise |
伪装的大师 |
wèizhuāng de dàshī |
A.master of disguise |
A. maître du déguisement |
A. mestre do disfarce |
A. maestro del disfraz |
A. maestro del travestimento |
a.master ex dissimulato |
Meister der Tarnung |
A.master της
μεταμφίεσης |
A.master tis metamfíesis |
A.master przebrania |
А.
мастер
маскировки |
A. master maskirovki |
a.master of
disguise |
A. maître du déguisement |
A.偽装のマスター |
A . 偽装 の マスター |
あ 。 ぎそう の マスター |
A . gisō no masutā |
|
|
精于伪装的人 |
jīng yú wèizhuāng de
rén |
精于伪装的人 |
jīng yú wèizhuāng de
rén |
Good at camouflage |
Bon camouflage |
Bom em camuflagem |
Bueno en camuflaje |
Bravo a mimetizzarsi |
Qui specialitas dissimulato |
Gut zu tarnen |
Καλό
στο καμουφλάζ |
Kaló sto kamoufláz |
Dobry w kamuflażu |
Хорош
в камуфляже |
Khorosh v kamuflyazhe |
精于伪装的人 |
Bon camouflage |
迷彩が得意 |
迷彩 が 得意 |
めいさい が とくい |
meisai ga tokui |
|
134 |
a master of
the serve-and-volley game |
a master of the
serve-and-volley game |
作为发球和排球比赛的大师 |
zuòwéi fāqiú hé páiqiú
bǐsài de dàshī |
a master of the
serve-and-volley game |
un maître du jeu de
service-volley |
um mestre do saque-e-voleio |
un maestro del juego de servir
y volear |
un maestro del gioco
serv-and-volley |
est enim magister serve et
vegetiore iactu-ludum |
ein Meister des
Serve-and-Volley-Spiels |
έναν
κύριο του
παιχνιδιού
σερβίς και
βόλεϊ |
énan kýrio tou paichnidioú
servís kai vóleï |
mistrz gry
służącej do gry w siatkówkę |
мастер
игры в
волейбол |
master igry v voleybol |
a master of
the serve-and-volley game |
un maître du jeu de
service-volley |
サーブアンドボレーゲームの達人 |
サーブアンドボレーゲーム の 達人 |
さあぶあんどぼれえげえむ の たつじん |
sābuandoborēgēmu no tatsujin |
|
135 |
发球截击的髙手 |
fāqiú jiéjí de gāo
shǒu |
发球截击的髙手 |
fāqiú jiéjí de
gāoshǒu |
Serve sniper |
Servir sniper |
Sirva o atirador |
Servir francotirador |
Servi cecchino |
Gao parte serve coniectum |
Scharfschütze dienen |
Σερβίρετε
τον ελεύθερο
σκοπευτή |
Servírete ton eléfthero
skopeftí |
Słuchaj snajpera |
Служить
снайпер |
Sluzhit' snayper |
发球截击的髙手 |
Servir sniper |
狙撃兵 |
狙撃兵 |
そげきへい |
sogekihei |
|
136 |
作为发球和排球比赛的大师 |
zuòwéi fāqiú hé páiqiú
bǐsài de dàshī |
作为发球和排球比赛的大师 |
zuòwéi fāqiú hé páiqiú
bǐsài de dàshī |
As a master of serve and
volleyball |
En tant que maître du service
et du volleyball |
Como mestre de saque e vôlei |
Como maestro del servicio y
voleibol. |
Come maestro di servire e
pallavolo |
Et serve in ludo magister de
volleyball |
Als Meister des Aufschlags und
des Volleyball |
Ως
κύριος της
εξυπηρέτησης
και του βόλεϊ |
Os kýrios tis exypirétisis kai
tou vóleï |
Jako mistrz służby i
siatkówki |
Как
мастер
подачи и
волейбол |
Kak master podachi i voleybol |
作为发球和排球比赛的大师 |
En tant que maître du service
et du volleyball |
サーブとバレーボールの達人として |
サーブ と バレーボール の 達人 として |
サーブ と バレーボール の たつじん として |
sābu to barēbōru no tatsujin toshite |
|
137 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
138 |
past master |
past master |
高手 |
gāo shǒu |
Past master |
Ancien maître |
Mestre passado |
Maestro pasado |
Maestro del passato |
praeter dominum |
Ehemaliger Meister |
Παλαιός
κύριος |
Palaiós kýrios |
Past master |
Прошлый
мастер |
Proshlyy master |
past master |
Ancien maître |
元マスター |
元 マスター |
もと マスター |
moto masutā |
|
139 |
dog owner |
dog owner |
狗主人 |
gǒu zhǔrén |
Dog owner |
Propriétaire de chien |
Dono do cão |
Dueño de perro |
Proprietario del cane |
canem dominus |
Hundebesitzer |
Ιδιοκτήτης
σκύλου |
Idioktítis skýlou |
Właściciel psa |
Владелец
собаки |
Vladelets sobaki |
dog owner |
Propriétaire de chien |
犬の飼い主 |
犬 の 飼い主 |
いぬ の かいぬし |
inu no kainushi |
|
140 |
狗的主人 |
gǒu de zhǔrén |
狗的主人 |
gǒu de zhǔrén |
dog's owner |
Propriétaire de chien |
Dono do cão |
Dueño de perro |
Proprietario del cane |
canis dominis |
Hundebesitzer |
Ιδιοκτήτης
σκύλου |
Idioktítis skýlou |
Właściciel psa |
Владелец
собаки |
Vladelets sobaki |
狗的主人 |
Propriétaire de chien |
犬の飼い主 |
犬 の 飼い主 |
いぬ の かいぬし |
inu no kainushi |
|
141 |
the male owner
of a dog |
the male owner of a dog |
狗的男主人 |
gǒu de nán zhǔrén |
The male owner of a dog |
Le mâle propriétaire d'un chien |
O dono masculino de um cachorro |
El macho dueño de un perro. |
Il proprietario maschile di un
cane |
dominus de masculum ad canem |
Der männliche Besitzer eines
Hundes |
Ο
άνδρας
ιδιοκτήτης
ενός σκύλου |
O ándras idioktítis enós skýlou |
Męski właściciel
psa |
Мужской
владелец
собаки |
Muzhskoy vladelets sobaki |
the male owner
of a dog |
Le mâle propriétaire d'un chien |
犬の男性の飼い主 |
犬 の 男性 の 飼い主 |
いぬ の だんせい の かいぬし |
inu no dansei no kainushi |
|
142 |
狗的男主人 |
gǒu de nán zhǔrén |
狗的男主人 |
gǒu de nán zhǔrén |
Male owner of the dog |
Mâle propriétaire du chien |
Dono masculino do cão |
Hombre dueño del perro. |
Maschio proprietario del cane |
Ille canis in domo Domini |
Männlicher Besitzer des Hundes |
Αρσενικό
ιδιοκτήτης
του σκύλου |
Arsenikó idioktítis tou skýlou |
Męski właściciel
psa |
Мужской
владелец
собаки |
Muzhskoy vladelets sobaki |
狗的男主人 |
Mâle propriétaire du chien |
犬の男性の飼い主 |
犬 の 男性 の 飼い主 |
いぬ の だんせい の かいぬし |
inu no dansei no kainushi |
|
143 |
The dog saved its master’s life |
The dog saved its master’s life |
狗拯救了主人的生命 |
gǒu zhěngjiùle
zhǔrén de shēngmìng |
The dog saved its master’s life |
Le chien a sauvé la vie de son
maître |
O cachorro salvou a vida de seu
mestre |
El perro salvó la vida de su
amo. |
Il cane ha salvato la vita del
suo padrone |
Canis domino suo salvus vitam |
Der Hund hat seinem Herrn das
Leben gerettet |
Ο
σκύλος έσωσε
τη ζωή του
κυρίου του |
O skýlos ésose ti zoí tou
kyríou tou |
Pies uratował życie
mistrza |
Собака
спасла
хозяину
жизнь |
Sobaka spasla khozyainu zhizn' |
The dog saved its master’s life |
Le chien a sauvé la vie de son
maître |
犬は主人の命を救った |
犬 は 主人 の 命 を 救った |
いぬ わ しゅじん の いのち お すくった |
inu wa shujin no inochi o sukutta |
|
144 |
这条狗救了它的主人。 |
zhè tiáo gǒu jiùle tā
de zhǔrén. |
这条狗救了它的主人。 |
zhè tiáo gǒu jiùle tā
de zhǔrén. |
The dog saved its owner. |
Le chien a sauvé son
propriétaire. |
O cachorro salvou seu dono. |
El perro salvó a su dueño. |
Il cane ha salvato il suo
proprietario. |
Canis salvus dominus ejus. |
Der Hund hat seinen Besitzer
gerettet. |
Ο
σκύλος έσωσε
τον ιδιοκτήτη
του. |
O skýlos ésose ton idioktíti
tou. |
Pies uratował
właściciela. |
Собака
спасла
своего
хозяина. |
Sobaka spasla svoyego
khozyaina. |
这条狗救了它的主人。 |
Le chien a sauvé son
propriétaire. |
その犬は飼い主を救った。 |
その 犬 は 飼い主 を 救った 。 |
その いぬ わ かいぬし お すくった 。 |
sono inu wa kainushi o sukutta . |
|
145 |
compare |
Compare |
相比 |
Xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
146 |
mistress |
mistress |
情妇 |
qíngfù |
Mistress |
Maîtresse |
Amante |
Amante |
padrona |
dominae suae |
Herrin |
Κυρία |
Kyría |
Kochanka |
любовница |
lyubovnitsa |
mistress |
Maîtresse |
愛人 |
愛人 |
あいじん |
aijin |
|
147 |
teacher |
teacher |
老师 |
lǎoshī |
Teacher |
Professeur |
Professor |
Profesor |
insegnante |
magister |
Lehrer |
Δάσκαλος |
Dáskalos |
Nauczyciel |
учитель |
uchitel' |
teacher |
Professeur |
先生 |
先生 |
せんせい |
sensei |
|
148 |
教师 |
jiàoshī |
教师 |
jiàoshī |
Teacher |
Professeur |
Professor |
Profesor |
insegnante |
magister |
Lehrer |
Δάσκαλος |
Dáskalos |
Nauczyciel |
учитель |
uchitel' |
教师 |
Professeur |
先生 |
先生 |
せんせい |
sensei |
|
149 |
(old fashioned) a male teacher at a school,
especially a private school |
(old fashioned) a male teacher
at a school, especially a private school |
(老式的)学校的男老师,特别是私立学校 |
(lǎoshì de) xuéxiào de nán
lǎoshī, tèbié shì sīlì xuéxiào |
(old fashioned) a male teacher
at a school, especially a private school |
(à l'ancienne) un enseignant de
sexe masculin dans une école, en particulier une école privée |
(à moda antiga) um professor do
sexo masculino em uma escola, especialmente uma escola particular |
(a la antigua) un profesor de
sexo masculino en una escuela, especialmente una escuela privada |
(vecchio stile) un insegnante
di sesso maschile in una scuola, in particolare una scuola privata |
(Vetus condita) a masculum ad
schola magister, praesertim in privata schola |
(altmodisch) ein männlicher
Lehrer an einer Schule, insbesondere einer Privatschule |
(ντεμοντέ)
ένας άνδρας
δάσκαλος σε
ένα σχολείο, ειδικά
ένα ιδιωτικό
σχολείο |
(ntemonté) énas ándras dáskalos
se éna scholeío, eidiká éna idiotikó scholeío |
(staroświecki) nauczyciel
w szkole, zwłaszcza prywatnej |
(старомодно)
учитель-мужчина
в школе,
особенно в
частной
школе |
(staromodno) uchitel'-muzhchina
v shkole, osobenno v chastnoy shkole |
(old fashioned) a male teacher at a school,
especially a private school |
(à l'ancienne) un enseignant de
sexe masculin dans une école, en particulier une école privée |
(昔ながらの)学校、特に私立学校の男性教師 |
( 昔ながら の ) 学校 、 特に 私立 学校 の 男性 教師 |
( むかしながら の ) がっこう 、 とくに しりつ がっこうの だんせい きょうし |
( mukashinagara no ) gakkō , tokuni shiritsu gakkō nodansei kyōshi |
|
150 |
(尤指私立学校的)男教师 |
(yóu zhǐ sīlì xuéxiào
de) nán jiàoshī |
(尤指私立学校的)男教师 |
(yóu zhǐ sīlì xuéxiào
de) nán jiàoshī |
Male teacher (especially in
private schools) |
Enseignant de sexe masculin
(surtout dans les écoles privées) |
Professor do sexo masculino
(especialmente em escolas particulares) |
Profesor masculino
(especialmente en escuelas privadas) |
Insegnante di sesso maschile
(specialmente nelle scuole private) |
(Praesertim privata scholarum)
masculum doctores |
Lehrer (besonders in
Privatschulen) |
Δάσκαλος
(ειδικά σε
ιδιωτικά
σχολεία) |
Dáskalos (eidiká se idiotiká
scholeía) |
Nauczyciel płci
męskiej (zwłaszcza w szkołach prywatnych) |
Учитель-мужчина
(особенно в
частных
школах) |
Uchitel'-muzhchina (osobenno v
chastnykh shkolakh) |
(尤指私立学校的)男教师 |
Enseignant de sexe masculin
(surtout dans les écoles privées) |
男性教師(特に私立学校で) |
男性 教師 ( 特に 私立 学校 で ) |
だんせい きょうし ( とくに しりつ がっこう で ) |
dansei kyōshi ( tokuni shiritsu gakkō de ) |
|
151 |
the physics
master |
the physics master |
物理大师 |
wùlǐ dàshī |
The physics master |
Le maître de la physique |
O mestre da física |
El maestro de fisica |
Il maestro di fisica |
in Physicis dominum |
Der Physikmeister |
Ο
πλοίαρχος
φυσικής |
O ploíarchos fysikís |
Mistrz fizyki |
Мастер
физики |
Master fiziki |
the physics
master |
Le maître de la physique |
物理学の達人 |
物理学 の 達人 |
ぶつりがく の たつじん |
butsurigaku no tatsujin |
|
152 |
物理老师 |
wùlǐ lǎoshī |
物理老师 |
wùlǐ lǎoshī |
Physics teacher |
Professeur de physique |
Professor de física |
Profesor de fisica |
Insegnante di fisica |
physicis magister |
Physiklehrer |
Φυσική
καθηγήτρια |
Fysikí kathigítria |
Nauczyciel fizyki |
Учитель
физики |
Uchitel' fiziki |
物理老师 |
Professeur de physique |
物理学の先生 |
物理学 の 先生 |
ぶつりがく の せんせい |
butsurigaku no sensei |
|
153 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
154 |
school master |
school master |
学校的主人 |
xuéxiào de zhǔrén |
School master |
Maître d'école |
Mestre da escola |
Maestro de escuela |
Maestro di scuola |
schola magister |
Schulmeister |
Σχολικό
μάστερ |
Scholikó máster |
Mistrz szkoły |
Школьный
мастер |
Shkol'nyy master |
school master |
Maître d'école |
スクールマスター |
スクール マスター |
スクール マスター |
sukūru masutā |
|
155 |
mistress |
mistress |
情妇 |
qíngfù |
Mistress |
Maîtresse |
Amante |
Amante |
padrona |
dominae suae |
Herrin |
Κυρία |
Kyría |
Kochanka |
любовница |
lyubovnitsa |
mistress |
Maîtresse |
愛人 |
愛人 |
あいじん |
aijin |
|
156 |
university
degree |
university degree |
大学学位 |
dàxué xuéwèi |
University degree |
Diplôme universitaire |
Diploma universitário |
Titulo universitario |
Laurea universitaria |
gradus universitates |
Universitätsabschluss |
Πανεπιστημιακός
τίτλος |
Panepistimiakós títlos |
Stopień naukowy |
Высшее
образование |
Vyssheye obrazovaniye |
university
degree |
Diplôme universitaire |
大学の学位 |
大学 の 学位 |
だいがく の がくい |
daigaku no gakui |
|
157 |
大学学位 |
dàxué xuéwèi |
大学学位 |
dàxué xuéwèi |
bachelor degree |
Diplôme universitaire |
Diploma universitário |
Titulo universitario |
Laurea universitaria |
Universitatis gradu |
Universitätsabschluss |
Πανεπιστημιακός
τίτλος |
Panepistimiakós títlos |
Stopień naukowy |
Высшее
образование |
Vyssheye obrazovaniye |
大学学位 |
Diplôme universitaire |
大学の学位 |
大学 の 学位 |
だいがく の がくい |
daigaku no gakui |
|
158 |
master’s (also master’s degree) a second university degree, or, in Scotland, a first
university degree,such as an MA |
master’s (also master’s degree)
a second university degree, or, in Scotland, a first university degree,such
as an MA |
硕士(也是硕士学位)第二个大学学位,或在苏格兰,第一个大学学位,如硕士 |
shuòshì (yěshì shuòshì
xuéwèi) dì èr gè dàxué xuéwèi, huò zài sūgélán, dì yīgè dàxué
xuéwèi, rú shuòshì |
Master’s (also master’s degree)
a second university degree, or, in Scotland, a first university degree, such
as an MA |
Maîtrise (également maîtrise),
un deuxième diplôme universitaire ou, en Écosse, un premier diplôme
universitaire, tel |
Mestrado (também mestrado), um
segundo diploma universitário ou, na Escócia, um primeiro diploma
universitário, como um mestrado |
Máster (también máster) un
segundo título universitario o, en Escocia, un primer título universitario,
como un máster |
Master (anche master) un
secondo titolo universitario o, in Scozia, un primo titolo universitario, ad
esempio un master |
domini (also domini gradus) in
secundo gradu universitates vel in Scotia, a primo gradu universitates, ut MA
ad |
Master-Abschluss (auch
Master-Abschluss) eines zweiten Hochschulabschlusses oder in Schottland eines
ersten Hochschulabschlusses, z. B. eines Master-Abschlusses |
Μεταπτυχιακό
(επίσης
μεταπτυχιακό)
ένα δεύτερο πανεπιστημιακό
δίπλωμα, ή, στη
Σκωτία, ένα
πρώτο πανεπιστημιακό
πτυχίο, όπως
ένα μάστερ |
Metaptychiakó (epísis
metaptychiakó) éna déftero panepistimiakó díploma, í, sti Skotía, éna próto
panepistimiakó ptychío, ópos éna máster |
Magister (również
stopień magistra) drugi stopień uniwersytecki lub w Szkocji
pierwszy stopień uniwersytecki, taki jak magisterium |
Магистр
(также
магистр)
второй
университетский
диплом, или, в
Шотландии,
первый
университетский
диплом,
такой как
магистр |
Magistr (takzhe magistr) vtoroy
universitetskiy diplom, ili, v Shotlandii, pervyy universitetskiy diplom,
takoy kak magistr |
master’s (also master’s degree) a second university degree, or, in Scotland, a first
university degree,such as an MA |
Maîtrise (également maîtrise),
un deuxième diplôme universitaire ou, en Écosse, un premier diplôme
universitaire, tel |
修士(または修士)、2番目の大学の学位、またはスコットランドではMAなどの最初の大学の学位 |
修士 ( または 修士 ) 、 2 番目 の 大学 の 学位 、または スコットランド で は MA など の 最初 の 大学 の学位 |
しゅうし ( または しゅうし ) 、 2 ばんめ の だいがく のがくい 、 または スコットランド で わ ま など の さいしょの だいがく の がくい |
shūshi ( mataha shūshi ) , 2 banme no daigaku no gakui, mataha sukottorando de wa MA nado no saisho nodaigaku no gakui |
|
159 |
硕士学位(大学里的中级学位;在苏格兰指初级学位) |
shuòshì xuéwèi (dàxué lǐ
de zhōngjí xuéwèi; zài sūgélán zhǐ chūjí xuéwèi) |
硕士学位(大学里的中级学位;在苏格兰指初级学位) |
shuòshì xuéwèi (dàxué lǐ
de zhōngjí xuéwèi; zài sūgélán zhǐ chūjí xuéwèi) |
Master's degree (intermediate
degree in university; primary degree in Scotland) |
Master (diplôme universitaire
intermédiaire; diplôme primaire en Écosse) |
Mestrado (grau intermediário na
universidade; grau primário na Escócia) |
Máster (grado intermedio en la
universidad; grado primario en Escocia) |
Master (laurea intermedia in
università, laurea primaria in Scozia) |
Domini gradus (universitates
medium gradum, in Scotia, in primaria gradu refers) |
Master-Abschluss (mittlerer
Universitätsabschluss; Grundschulabschluss in Schottland) |
Μεταπτυχιακό
δίπλωμα
(πανεπιστημιακό
πτυχίο, πρωτοβάθμια
εκπαίδευση
στη Σκωτία) |
Metaptychiakó díploma
(panepistimiakó ptychío, protováthmia ekpaídefsi sti Skotía) |
Magister (stopień
średniozaawansowany na uniwersytecie; stopień podstawowy w Szkocji) |
Степень
магистра
(средняя
степень в
университете;
начальная
степень в
Шотландии) |
Stepen' magistra (srednyaya
stepen' v universitete; nachal'naya stepen' v Shotlandii) |
硕士学位(大学里的中级学位;在苏格兰指初级学位) |
Master (diplôme universitaire
intermédiaire; diplôme primaire en Écosse) |
修士号(大学中級、スコットランド中等) |
修士号 ( 大学 中級 、 スコットランド 中等 ) |
しゅうしごう ( だいがく ちゅうきゅう 、 スコットランドちゅうとう ) |
shūshigō ( daigaku chūkyū , sukottorando chūtō ) |
|
160 |
He has a
Master’s in Business Administration. |
He has a Master’s in Business
Administration. |
他拥有工商管理硕士学位。 |
tā yǒngyǒu
gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi. |
He has a Master’s in Business
Administration. |
Il est titulaire d’une maîtrise
en administration des affaires. |
Ele tem um mestrado em
administração de empresas. |
Tiene una maestría en
administración de empresas. |
Ha un Master in Business
Administration. |
Ipse est Magister in Business
Administration scriptor. |
Er hat einen Master in Business
Administration. |
Έχει
μεταπτυχιακό
στη Διοίκηση
Επιχειρήσεων. |
Échei metaptychiakó sti
Dioíkisi Epicheiríseon. |
Ma tytuł Master in
Business Administration. |
Он
имеет
степень
магистра
делового
администрирования. |
On imeyet stepen' magistra
delovogo administrirovaniya. |
He has a
Master’s in Business Administration. |
Il est titulaire d’une maîtrise
en administration des affaires. |
彼は経営学の修士号を持っています。 |
彼 は 経営学 の 修士号 を 持っています 。 |
かれ わ けいえいがく の しゅうしごう お もっています 。 |
kare wa keieigaku no shūshigō o motteimasu . |
|
161 |
他获得了工商管理硕士学位 |
Tā huòdéle
gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi |
他获得了工商管理硕士学位 |
Tā huòdéle
gōngshāng guǎnlǐ shuòshì xuéwèi |
He received a master's degree
in business administration. |
Il a obtenu une maîtrise en
administration des affaires. |
Ele recebeu um mestrado em
administração de empresas. |
Obtuvo una maestría en
administración de empresas. |
Ha conseguito un master in
amministrazione aziendale. |
Magister accepit Lorem
Administration |
Er erhielt einen
Master-Abschluss in Betriebswirtschaft. |
Έλαβε
μεταπτυχιακό
δίπλωμα στη
διοίκηση
επιχειρήσεων. |
Élave metaptychiakó díploma sti
dioíkisi epicheiríseon. |
Uzyskał tytuł
magistra w dziedzinie zarządzania przedsiębiorstwem. |
Получил
степень
магистра в
области
делового
администрирования. |
Poluchil stepen' magistra v
oblasti delovogo administrirovaniya. |
他获得了工商管理硕士学位 |
Il a obtenu une maîtrise en
administration des affaires. |
彼は経営管理の修士号を取得しました。 |
彼 は 経営 管理 の 修士号 を 取得 しました 。 |
かれ わ けいえい かんり の しゅうしごう お しゅとく しました 。 |
kare wa keiei kanri no shūshigō o shutoku shimashita . |
|
162 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
163 |
MA |
MA |
嘛 |
ma |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
MA |
Массачусетс |
Massachusets |
MA |
MA |
MA |
MA |
ま |
MA |
|
164 |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
MB |
мегабайт |
megabayt |
MB |
MB |
MB |
MB |
mb |
MB |
|
165 |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
MBA |
mば |
MBA |
|
166 |
MSc |
MSc |
硕士 |
shuòshì |
MSc |
MSc |
Mestrado |
MSc |
MSc |
MSc |
MSc |
MSc |
MSc |
Mgr |
MSc |
MSc |
MSc |
MSc |
修士課程 |
修士 課程 |
しゅうし かてい |
shūshi katei |
|
167 |
(usually Master) a person who has a
master’s degree |
(usually Master) a person who
has a master’s degree |
(通常是硕士)拥有硕士学位的人 |
(tōngcháng shì shuòshì)
yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén |
(usually Master) a person who
has a master’s degree |
(généralement Master) une
personne qui a une maîtrise |
(geralmente Mestre) uma pessoa
que tem um mestrado |
(generalmente maestro) una
persona que tiene una maestría |
(Di solito Master) una persona
che ha un master |
(Usually Magister), hominem,
qui est domini gradus |
(in der Regel Master) eine
Person mit einem Master-Abschluss |
(συνήθως
Master) ένα άτομο που
έχει
μεταπτυχιακό
δίπλωμα |
(syníthos Master) éna átomo pou
échei metaptychiakó díploma |
(zwykle Mistrz) osoba, która ma
stopień magistra |
(обычно
магистр)
человек,
имеющий
степень магистра |
(obychno magistr) chelovek,
imeyushchiy stepen' magistra |
(usually Master) a person who has a
master’s degree |
(généralement Master) une
personne qui a une maîtrise |
(通常は修士)修士の学位を持っている人 |
( 通常 は 修士 ) 修士 の 学位 を 持っている 人 |
( つうじょう わ しゅうし ) しゅうし の がくい お もっている ひと |
( tsūjō wa shūshi ) shūshi no gakui o motteiru hito |
|
168 |
硕士;有硕士学位的人 |
shuòshì; yǒu shuòshì
xuéwèi de rén |
硕士;有硕士学位的人 |
shuòshì; yǒu shuòshì
xuéwèi de rén |
Master's degree; person with
master's degree |
Master, personne titulaire
d'une maîtrise |
Mestrado, pessoa com mestrado |
Maestría; persona con maestría |
Master, persona con master |
Magister, qui a domini gradus |
Master-Abschluss, Person mit
Master-Abschluss |
Μεταπτυχιακό
δίπλωμα, άτομο
με
μεταπτυχιακό
τίτλο σπουδών |
Metaptychiakó díploma, átomo me
metaptychiakó títlo spoudón |
Magister, osoba z tytułem
magistra |
Степень
магистра,
лицо со
степенью
магистра |
Stepen' magistra, litso so
stepen'yu magistra |
硕士;有硕士学位的人 |
Master, personne titulaire
d'une maîtrise |
修士号;修士号のある人 |
修士号 ; 修士号 の ある 人 |
しゅうしごう ; しゅうしごう の ある ひと |
shūshigō ; shūshigō no aru hito |
|
169 |
(通常是硕士)拥有硕士学位的人: |
(tōngcháng shì shuòshì)
yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén: |
(通常是硕士)拥有硕士学位的人: |
(tōngcháng shì shuòshì)
yǒngyǒu shuòshì xuéwèi de rén: |
(usually a master's degree)
with a master's degree: |
(généralement une maîtrise)
avec une maîtrise: |
(geralmente um mestrado) com um
mestrado: |
(usualmente una maestría) con
una maestría: |
(di solito un master) con un
master: |
(Usually dominus) a domini
gradus, qui est, |
(in der Regel ein
Master-Abschluss) mit einem Master-Abschluss: |
(συνήθως
ένα
μεταπτυχιακό
δίπλωμα) με
μεταπτυχιακό
τίτλο: |
(syníthos éna metaptychiakó
díploma) me metaptychiakó títlo: |
(zwykle tytuł magistra) ze
stopniem magistra: |
(обычно
степень
магистра) с
степенью
магистра: |
(obychno stepen' magistra) s
stepen'yu magistra: |
(通常是硕士)拥有硕士学位的人: |
(généralement une maîtrise)
avec une maîtrise: |
修士の学位を持つ(通常は修士の学位): |
修士 の 学位 を 持つ ( 通常 は 修士 の 学位 ) : |
しゅうし の がくい お もつ ( つうじょう わ しゅうし のがくい ) : |
shūshi no gakui o motsu ( tsūjō wa shūshi no gakui ) : |
|
171 |
a Master of
Arts/Science |
A Master of Arts/Science |
艺术/科学硕士 |
Yìshù/kēxué shuòshì |
a Master of Arts/Science |
une maîtrise ès arts / sciences |
um Master of Arts / Science |
una Maestría en Artes / Ciencia |
un Master of Arts / Science |
ad artium magister / Science |
einen Master of Arts / Science |
ένα Master of
Arts / Science |
éna Master of Arts / Science |
magister sztuki / nauki |
магистр
искусств /
наук |
magistr iskusstv / nauk |
a Master of
Arts/Science |
une maîtrise ès arts / sciences |
芸術/科学のマスター |
芸術 / 科学 の マスター |
げいじゅつ / かがく の マスター |
geijutsu / kagaku no masutā |
|
172 |
文科/理科硕士 |
wénkē/lǐkē
shuòshì |
文科/理科硕士 |
wénkē/lǐkē
shuòshì |
Arts / Master of Science |
Arts / Master of Science |
Artes / Master of Science |
Artes / Maestría en Ciencias |
Arti / Master of Science |
Artium / Master of Science |
Kunst / Master of Science |
Τέχνες
/ Master of Science |
Téchnes / Master of Science |
Arts / Master of Science |
Искусство
/ Магистр
наук |
Iskusstvo / Magistr nauk |
文科/理科硕士 |
Arts / Master of Science |
芸術/修士 |
芸術 / 修士 |
げいじゅつ / しゅうし |
geijutsu / shūshi |
|
173 |
艺术/科学硕士 |
yìshù/kēxué shuòshì |
艺术/科学硕士 |
yìshù/kēxué shuòshì |
Master of Arts / Science |
Master of Arts / Science |
Mestrado De Artes / Ciência |
Maestría en Artes / Ciencia |
Master of Arts / Science |
/ Science apud artium magister |
Master of Arts / Science |
Master of Arts /
Επιστημών |
Master of Arts / Epistimón |
Master of Arts / Science |
Магистр
Искусств /
Науки |
Magistr Iskusstv / Nauki |
艺术/科学硕士 |
Master of Arts / Science |
芸術/科学のマスター |
芸術 / 科学 の マスター |
げいじゅつ / かがく の マスター |
geijutsu / kagaku no masutā |
|
174 |
captain of ship |
captain of ship |
船长 |
chuánzhǎng |
Captain of ship |
Capitaine de navire |
Capitão do navio |
Capitán de la nave |
Capitano di nave |
quorum princeps fuit navis |
Kapitän des Schiffes |
Πλοίαρχος
του πλοίου |
Ploíarchos tou ploíou |
Kapitan statku |
Капитан
корабля |
Kapitan korablya |
captain of ship |
Capitaine de navire |
船の船長 |
船 の 船長 |
ふね の せんちょう |
fune no senchō |
|
175 |
船长 |
chuánzhǎng |
船长 |
chuánzhǎng |
captain |
Capitaine |
Capitão |
Capitán |
capitano |
Veni |
Kapitän |
Καπετάν |
Kapetán |
Kapitanie |
капитан |
kapitan |
船长 |
Capitaine |
船長 |
船長 |
せんちょう |
senchō |
|
176 |
the captain of
a ship that transports goods |
the captain of a ship that
transports goods |
运输货物的船长 |
yùnshū huòwù de
chuánzhǎng |
The captain of a ship that
transports goods |
Le capitaine d'un navire qui
transporte des marchandises |
O capitão de um navio que
transporta mercadorias |
El capitán de un barco que
transporta mercancías. |
Il capitano di una nave che
trasporta merci |
navis onerarias, quae ad
principem bona |
Der Kapitän eines Schiffes, das
Güter transportiert |
Ο
πλοίαρχος
ενός πλοίου
που μεταφέρει
εμπορεύματα |
O ploíarchos enós ploíou pou
metaférei emporévmata |
Kapitan statku, który przewozi
towary |
Капитан
корабля,
который
перевозит
товары |
Kapitan korablya, kotoryy
perevozit tovary |
the captain of
a ship that transports goods |
Le capitaine d'un navire qui
transporte des marchandises |
商品を輸送する船の船長 |
商品 を 輸送 する 船 の 船長 |
しょうひん お ゆそう する ふね の せんちょう |
shōhin o yusō suru fune no senchō |
|
177 |
(货船的)船长 |
(huòchuán de) chuánzhǎng |
(货船的)船长 |
(huòchuán de) chuán zhǎng |
Captain of a cargo ship |
Capitaine d'un cargo |
Capitão de um navio de carga |
Capitán de un buque de carga |
Capitano di una nave da carico |
(Cargo) praefectus |
Kapitän eines Frachtschiffes |
Καπετάνιος
ενός φορτηγού
πλοίου |
Kapetánios enós fortigoú ploíou |
Kapitan statku towarowego |
Капитан
грузового
корабля |
Kapitan gruzovogo korablya |
(货船的)船长 |
Capitaine d'un cargo |
貨物船の船長 |
貨物船 の 船長 |
かもつせん の せんちょう |
kamotsusen no senchō |
|
178 |
famous painter |
famous painter |
着名画家 |
zhe míng huàjiā |
Famous painter |
Peintre célèbre |
Pintor famoso |
Famoso pintor |
Famoso pittore |
celebre pictorem |
Berühmter Maler |
Διάσημος
ζωγράφος |
Diásimos zográfos |
Sławny malarz |
Известный
художник |
Izvestnyy khudozhnik |
famous painter |
Peintre célèbre |
有名な画家 |
有名な 画家 |
ゆうめいな がか |
yūmeina gaka |
|
179 |
著表画家 |
zhe biǎo huàjiā |
着表画家 |
zhe biǎo huàjiā |
Table painter |
Peintre de table |
Pintor de mesa |
Pintor de mesas |
Imbianchino |
Artifex in mensa |
Tischmaler |
Επιτραπέζιος
ζωγράφος |
Epitrapézios zográfos |
Malarz stołowy |
Настольный
художник |
Nastol'nyy khudozhnik |
著表画家 |
Peintre de table |
テーブルペインター |
テーブルペインター |
てえぶるぺいんたあ |
tēburupeintā |
|
180 |
a famous
painter who lived in the past |
a famous painter who lived in
the past |
一位住在过去的着名画家 |
yī wèi zhù zài guòqù dezhe
míng huàjiā |
a famous painter who lived in
the past |
un peintre célèbre qui a vécu
dans le passé |
um famoso pintor que viveu no
passado |
Un famoso pintor que vivió en
el pasado. |
un famoso pittore che visse nel
passato |
celebre ad pictorem, qui
habitabat in praeteritis |
ein berühmter Maler, der in der
Vergangenheit lebte |
ένας
διάσημος
ζωγράφος που
έζησε στο
παρελθόν |
énas diásimos zográfos pou
ézise sto parelthón |
słynny malarz, który
żył w przeszłości |
известный
художник,
который жил
в прошлом |
izvestnyy khudozhnik, kotoryy
zhil v proshlom |
a famous
painter who lived in the past |
un peintre célèbre qui a vécu
dans le passé |
過去に住んでいた有名な画家 |
過去 に 住んでいた 有名な 画家 |
かこ に すんでいた ゆうめいな がか |
kako ni sundeita yūmeina gaka |
|
181 |
(已故)著名画家,绘画大师 |
(yǐ gù) zhùmíng
huàjiā, huìhuà dàshī |
(已故)著名画家,绘画大师 |
(yǐ gù) zhùmíng
huàjiā, huìhuà dàshī |
(deceased) famous painter,
master of painting |
peintre célèbre (décédé),
maître de la peinture |
(falecido) famoso pintor,
mestre da pintura |
(fallecido) famoso pintor,
maestro de la pintura |
(deceduto) famoso pittore,
maestro della pittura |
(Deceased) celebre artifex,
pictorem |
(verstorbener) berühmter Maler,
Meister der Malerei |
(νεκρός)
διάσημος
ζωγράφος,
δάσκαλος της
ζωγραφικής |
(nekrós) diásimos zográfos,
dáskalos tis zografikís |
(zmarły) słynny
malarz, mistrz malarstwa |
(умерший)
известный
художник,
мастер
живописи |
(umershiy) izvestnyy
khudozhnik, master zhivopisi |
(已故)著名画家,绘画大师 |
peintre célèbre (décédé),
maître de la peinture |
(故人)有名な画家、絵画の達人 |
( 故人 ) 有名な 画家 、 絵画 の 達人 |
( こじん ) ゆうめいな がか 、 かいが の たつじん |
( kojin ) yūmeina gaka , kaiga no tatsujin |
|
182 |
an exhibition
of work by the french master, Monet |
an exhibition of work by the french master, Monet |
法国大师莫奈的作品展 |
fàguó dàshī mò nài de
zuòpǐn zhǎn |
An exhibition of work by the
french master, Monet |
Une exposition des travaux du
maître français, Monet |
Uma exposição de trabalho do
mestre francês, Monet |
Una exposición de la obra del
maestro francés, Monet. |
Una mostra di opere del maestro
francese, Monet |
exhibitio operis in modo
gallico dominus Monet |
Eine Ausstellung mit Werken des
französischen Meisters Monet |
Έκθεση
εργασίας του
γάλλου
δασκάλου, Monet |
Ékthesi ergasías tou gállou
daskálou, Monet |
Wystawa pracy francuskiego
mistrza Moneta |
Выставка
работ
французского
мастера Моне |
Vystavka rabot frantsuzskogo
mastera Mone |
an exhibition
of work by the french master, Monet |
Une exposition des travaux du
maître français, Monet |
フランスの巨匠、モネの作品展 |
フランス の 巨匠 、 モネ の 作品展 |
フランス の きょしょう 、 もね の さくひんてん |
furansu no kyoshō , mone no sakuhinten |
|
183 |
法国著名画家莫奈的作品展 |
fàguó zhùmíng huàjiā mò
nài de zuòpǐn zhǎn |
法国著名画家莫奈的作品展 |
fàguó zhùmíng huà jiā mò
nài de zuòpǐn zhǎn |
Exhibition of works by the
famous French painter Monet |
Exposition des œuvres du
célèbre peintre français Monet |
Exposição de obras do famoso
pintor francês Monet |
Exposición de obras del famoso
pintor francés Monet. |
Esposizione di opere del famoso
pittore francese Monet |
Nobilis Francorum Monet se
ferre pictorem |
Ausstellung von Werken des
berühmten französischen Malers Monet |
Έκθεση
έργων του
διάσημου
Γάλλου
ζωγράφου Monet |
Ékthesi érgon tou diásimou
Gállou zográfou Monet |
Wystawa dzieł
słynnego francuskiego malarza Moneta |
Выставка
работ
известного
французского
художника
Моне |
Vystavka rabot izvestnogo
frantsuzskogo khudozhnika Mone |
法国著名画家莫奈的作品展 |
Exposition des œuvres du
célèbre peintre français Monet |
フランスの有名な画家モネの作品展 |
フランス の 有名な 画家 モネ の 作品展 |
フランス の ゆうめいな がか もね の さくひんてん |
furansu no yūmeina gaka mone no sakuhinten |
|
184 |
法国大师莫奈的作品展 |
fàguó dàshī mò nài de
zuòpǐn zhǎn |
法国大师莫奈的作品展 |
fàguó dàshī mò nài de
zuòpǐn zhǎn |
Exhibition of works by French
master Monet |
Exposition des oeuvres du
maître français Monet |
Exposição de obras do mestre
francês Monet |
Exposición de obras del maestro
francés Monet. |
Esposizione di opere del
maestro francese Monet |
Monet dominus Claudii se ferre
Gallico |
Ausstellung von Werken des
französischen Meisters Monet |
Έκθεση
έργων του
γάλλου κυρίου
Monet |
Ékthesi érgon tou gállou kyríou
Monet |
Wystawa prac francuskiego
mistrza Moneta |
Выставка
работ
французского
мастера Моне |
Vystavka rabot frantsuzskogo
mastera Mone |
法国大师莫奈的作品展 |
Exposition des oeuvres du
maître français Monet |
フランスの巨匠モネの作品展 |
フランス の 巨匠 モネ の 作品展 |
フランス の きょしょう もね の さくひんてん |
furansu no kyoshō mone no sakuhinten |
|
185 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
186 |
old master |
old master |
老主人 |
lǎo zhǔrén |
Old master |
Vieux maître |
Velho mestre |
Viejo maestro |
Vecchio maestro |
veteris domini |
Alter Meister |
Παλιά
πλοίαρχος |
Paliá ploíarchos |
Stary mistrz |
Старый
мастер |
Staryy master |
old master |
Vieux maître |
オールドマスター |
オールド マスター |
オールド マスター |
ōrudo masutā |
|
187 |
original
record/tape/movie |
original record/tape/movie |
原始唱片/录音带/电影 |
yuánshǐ
chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng |
Original record/tape/movie |
Enregistrement original /
cassette / film |
Registro original / fita /
filme |
Grabación original / cinta /
película |
Disco / film originale / film |
originale recordum / tape /
elit |
Originalaufnahme / Band / Film |
Αρχική
ηχογράφηση /
ταινία / ταινία |
Archikí ichográfisi / tainía /
tainía |
Oryginalna płyta /
taśma / film |
Оригинальная
запись /
кассета /
фильм |
Original'naya zapis' / kasseta
/ fil'm |
original
record/tape/movie |
Enregistrement original /
cassette / film |
オリジナルレコード/テープ/映画 |
オリジナル レコード / テープ / 映画 |
オリジナル レコード / テープ / えいが |
orijinaru rekōdo / tēpu / eiga |
|
188 |
(原版录音/磁带/电影 |
(yuánbǎn
lùyīn/cídài/diànyǐng |
(原版录音/磁带/电影 |
(yuánbǎn
lùyīn/cídài/diànyǐng |
(original recording / tape /
movie |
(enregistrement original /
cassette / film |
(gravação original / fita /
filme |
(grabación original / cinta /
película |
(registrazione originale /
nastro / film |
(Original recording / tape /
Movies |
(Originalaufnahme / Kassette /
Film |
(πρωτότυπη
εγγραφή /
ταινία / ταινία |
(protótypi engrafí / tainía /
tainía |
(oryginalne nagranie /
taśma / film |
(оригинальная
запись /
кассета /
фильм |
(original'naya zapis' / kasseta
/ fil'm |
(原版录音/磁带/电影 |
(enregistrement original /
cassette / film |
(オリジナルレコーディング/テープ/映画 |
( オリジナル レコーディング / テープ / 映画 |
( オリジナル レコーディング / テープ / えいが |
( orijinaru rekōdingu / tēpu / eiga |
|
189 |
原始唱片/录音带/电影 |
yuánshǐ
chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng |
原始唱片/录音带/电影 |
yuánshǐ
chàngpiàn/lùyīndài/diànyǐng |
Original record/tape/movie |
Enregistrement original /
cassette / film |
Registro original / fita /
filme |
Grabación original / cinta /
película |
Disco / film originale / film |
Originale records / tapes /
Movies |
Originalaufnahme / Band / Film |
Αρχική
ηχογράφηση /
ταινία / ταινία |
Archikí ichográfisi / tainía /
tainía |
Oryginalna płyta /
taśma / film |
Оригинальная
запись /
кассета /
фильм |
Original'naya zapis' / kasseta
/ fil'm |
原始唱片/录音带/电影 |
Enregistrement original /
cassette / film |
オリジナルレコード/テープ/映画 |
オリジナル レコード / テープ / 映画 |
オリジナル レコード / テープ / えいが |
orijinaru rekōdo / tēpu / eiga |
|
190 |
often used as
an adjective |
often used as an adjective |
常用作形容词 |
chángyòng zuò xíngróngcí |
Often used as an adjective |
Souvent utilisé comme un
adjectif |
Muitas vezes usado como um
adjetivo |
A menudo se utiliza como un
adjetivo. |
Spesso usato come aggettivo |
Saepe adiective usurpatur |
Oft als Adjektiv verwendet |
Συχνά
χρησιμοποιείται
ως επίθετο |
Sychná chrisimopoieítai os
epítheto |
Często używany jako
przymiotnik |
Часто
используется
как
прилагательное |
Chasto ispol'zuyetsya kak
prilagatel'noye |
often used as
an adjective |
Souvent utilisé comme un
adjectif |
形容詞としてよく使われる |
形容詞 として よく 使われる |
けいようし として よく つかわれる |
keiyōshi toshite yoku tsukawareru |
|
191 |
常用作形容词 |
chángyòng zuò xíngróngcí |
常用作形容词 |
chángyòng zuò xíngróngcí |
Often used as an adjective |
Souvent utilisé comme un
adjectif |
Muitas vezes usado como um
adjetivo |
A menudo se utiliza como un
adjetivo. |
Spesso usato come aggettivo |
Hoc est saepe adiective
usurpatur |
Oft als Adjektiv verwendet |
Συχνά
χρησιμοποιείται
ως επίθετο |
Sychná chrisimopoieítai os
epítheto |
Często używany jako
przymiotnik |
Часто
используется
как
прилагательное |
Chasto ispol'zuyetsya kak
prilagatel'noye |
常用作形容词 |
Souvent utilisé comme un
adjectif |
形容詞としてよく使われる |
形容詞 として よく 使われる |
けいようし として よく つかわれる |
keiyōshi toshite yoku tsukawareru |
|
192 |
a version of a
record, tape, film/movie, etc. from which copies are made |
a version of a record, tape,
film/movie, etc. From which copies are made |
制作副本的唱片,录音带,电影/电影等的版本 |
zhìzuò fùběn de chàngpiàn,
lùyīndài, diànyǐng/diànyǐng děng de bǎnběn |
a version of a record, tape,
film/movie, etc. from which copies are made |
une version d'un disque, d'une
cassette, d'un film / film, etc. à partir de laquelle des copies sont faites |
uma versão de um registro,
fita, filme / filme, etc., do qual as cópias são feitas |
una versión de un disco, cinta,
película / película, etc. desde la cual se hacen copias |
una versione di un disco,
nastro, film / film, ecc. da cui vengono fatte le copie |
et versionem a record, tape,
film / elit, etc. unde exemplaribus, quorum alterum |
eine Version einer
Aufzeichnung, eines Bands, eines Films / Films usw., von der Kopien erstellt
werden |
μια
έκδοση ενός
αρχείου, μιας
ταινίας, μιας
ταινίας /
ταινίας κ.λπ.
από την οποία
γίνονται
αντίγραφα |
mia ékdosi enós archeíou, mias
tainías, mias tainías / tainías k.lp. apó tin opoía gínontai antígrafa |
wersja płyty, taśmy,
filmu / filmu itp., z której wykonane są kopie |
версия
записи,
кассеты,
фильма /
фильма и т. д., из
которых
сделаны
копии |
versiya zapisi, kassety, fil'ma
/ fil'ma i t. d., iz kotorykh sdelany kopii |
a version of a
record, tape, film/movie, etc. from which copies are made |
une version d'un disque, d'une
cassette, d'un film / film, etc. à partir de laquelle des copies sont faites |
コピー元のレコード、テープ、フィルム/映画などのバージョン |
コピー元 の レコード 、 テープ 、 フィルム / 映画 などの バージョン |
こぴいもと の レコード 、 テープ 、 フィルム / えいが など の バージョン |
kopīmoto no rekōdo , tēpu , firumu / eiga nado no bājon |
|
193 |
母带;母片;原始拷贝 |
mǔ dài; mǔ piàn;
yuánshǐ kǎobèi |
母带;母片;原始拷贝 |
mǔ dài; mǔ piàn;
yuánshǐ kǎobèi |
Master tape; master film;
original copy |
Master tape, master film, copie
originale |
Master tape, master film, cópia
original |
Cinta maestra; película
maestra; copia original |
Master tape, master film, copia
originale |
Dominus, domini, exemplum
originale |
Masterband; Masterfilm;
Originalkopie |
Κύρια
ταινία, κύρια
ταινία,
πρωτότυπο
αντίγραφο |
Kýria tainía, kýria tainía,
protótypo antígrafo |
Taśma główna, film
mistrzowski, kopia oryginalna |
Мастер
лента;
мастер
фильм;
оригинал |
Master lenta; master fil'm;
original |
母带;母片;原始拷贝 |
Master tape, master film, copie
originale |
マスターテープ、マスターフィルム、オリジナルコピー |
マスター テープ 、 マスター フィルム 、 オリジナルコピー |
マスター テープ 、 マスター フィルム 、 オリジナル コピー |
masutā tēpu , masutā firumu , orijinaru kopī |
|
194 |
the master
copy |
the master copy |
主副本 |
zhǔ fùběn |
The master copy |
La copie maîtresse |
A cópia mestra |
La copia maestra |
La copia principale |
dominus exemplum |
Die Masterkopie |
Το
πρωτότυπο
αντίγραφο |
To protótypo antígrafo |
Główna kopia |
Мастер
копия |
Master kopiya |
the master
copy |
La copie maîtresse |
マスターコピー |
マスター コピー |
マスター コピー |
masutā kopī |
|
195 |
魚始拷贝 |
yú shǐ kǎobèi |
鱼始拷贝 |
yú shǐ kǎobèi |
Fish copy |
Copie de poisson |
Cópia dos peixes |
Copia de pescado |
Copia di pesce |
Piscium exempla Coepit |
Fisch kopieren |
Ψάρια
αντίγραφο |
Psária antígrafo |
Kopia ryb |
Рыбная
копия |
Rybnaya kopiya |
魚始拷贝 |
Copie de poisson |
魚のコピー |
魚 の コピー |
さかな の コピー |
sakana no kopī |
|
196 |
title |
title |
标题 |
biāotí |
Title |
Titre |
Título |
Título |
titolo |
title |
Titel |
Τίτλος |
Títlos |
Tytuł |
название |
nazvaniye |
title |
Titre |
役職 |
役職 |
やくしょく |
yakushoku |
|
197 |
标题 |
biāotí |
标题 |
biāotí |
title |
Titre |
Título |
Título |
titolo |
Headline |
Titel |
Τίτλος |
Títlos |
Tytuł |
заголовок |
zagolovok |
标题 |
Titre |
役職 |
役職 |
やくしょく |
yakushoku |
|
198 |
称谓 |
chēngwèi |
称谓 |
chēngwèi |
title |
Titre |
Título |
Título |
titolo |
titulus |
Titel |
Τίτλος |
Títlos |
Tytuł |
титульный |
titul'nyy |
称谓 |
Titre |
役職 |
役職 |
やくしょく |
yakushoku |
|
199 |
Master (old-fashioned) a title used when speaking to or about a boy who is too young
to be called Mr (also
used in front of the name on an envelope, etc.) |
Master (old-fashioned) a title
used when speaking to or about a boy who is too young to be called Mr (also
used in front of the name on an envelope, etc.) |
大师(老式)在与一个年龄太小而不能被称为先生的男孩说话时使用的标题(也用在信封上的名字前面等) |
dàshī (lǎoshì) zài
yǔ yīgè niánlíng tài xiǎo ér bùnéng bèi chēngwèi
xiānshēng de nánhái shuōhuà shí shǐyòng de biāotí
(yě yòng zài xìnfēng shàng de míngzì qiánmiàn děng) |
Master (old-fashioned) a title
used when speaking to or about a boy who is too young to be called Mr (also
used in front of the name on an envelope, etc.) |
Maître (démodé) titre utilisé
pour parler à ou à propos d'un garçon trop jeune pour s'appeler Mr (également
devant le nom sur une enveloppe, etc.) |
Mestre (antiquado), um título
usado quando se fala com ou sobre um menino que é jovem demais para ser
chamado de Sr. (também usado na frente do nome em um envelope, etc.) |
Dominar (a la antigua) un
título que se usa cuando se habla o se habla de un niño que es demasiado
joven para llamarlo Mr (también se usa delante del nombre en un sobre, etc.) |
Master (vecchio stile) un
titolo usato quando si parla o di un ragazzo che è troppo giovane per essere
chiamato Mr (usato anche davanti al nome su una busta, ecc.) |
Magister (antiqui), vel de
titulo usus est, ubi loquebatur de puero qui dicitur minor erit D. (in fronte
et in nomen in involucra, etc.) |
Master (altmodisch) ein Titel,
der verwendet wird, wenn mit oder über einen Jungen gesprochen wird, der zu
jung ist, um als Mr bezeichnet zu werden (wird auch vor dem Namen auf einem
Umschlag usw. verwendet) |
Master
(ντεμοντέ) ένας
τίτλος που
χρησιμοποιείται
όταν μιλάτε σε
ένα αγόρι που
είναι πολύ
μικρός για να τον
ονομάσετε κ.
(Που
χρησιμοποιείται
επίσης μπροστά
από το όνομα σε
φάκελο κ.λπ.) |
Master (ntemonté) énas títlos
pou chrisimopoieítai ótan miláte se éna agóri pou eínai polý mikrós gia na
ton onomásete k. (Pou chrisimopoieítai epísis brostá apó to ónoma se fákelo
k.lp.) |
Opanuj (staroświecki)
tytuł używany podczas rozmowy z chłopcem, który jest zbyt
młody, aby nazywać go Panem (używany również przed
imieniem na kopercie itp.) |
Мастер
(старомодный)
титул,
используемый
при
разговоре
или о
мальчике,
который
слишком
молод, чтобы
называться
мистером
(также используется
перед
именем на
конверте и т. Д.) |
Master (staromodnyy) titul,
ispol'zuyemyy pri razgovore ili o mal'chike, kotoryy slishkom molod, chtoby
nazyvat'sya misterom (takzhe ispol'zuyetsya pered imenem na konverte i t. D.) |
Master (old-fashioned) a title used when speaking to or about a boy who is too young
to be called Mr (also
used in front of the name on an envelope, etc.) |
Maître (démodé) titre utilisé
pour parler à ou à propos d'un garçon trop jeune pour s'appeler Mr (également
devant le nom sur une enveloppe, etc.) |
マスター(昔ながらの)Mrと呼ばれるには若すぎる男の子やその人について話すときに使用されるタイトル(封筒の名前の前などでも使用される) |
マスター ( 昔ながら の ) Mr と 呼ばれる に は若すぎる 男の子 や その 人 について 話す とき に 使用される タイトル ( 封筒 の 名前 の 前 など で も 使用される ) |
マスター ( むかしながら の ) mr と よばれる に わ わかすぎる おとこのこ や その ひと について はなす とき に しよう される タイトル ( ふうとう の なまえ の まえ などで も しよう される ) |
masutā ( mukashinagara no ) Mr to yobareru ni wawakasugiru otokonoko ya sono hito nitsuite hanasu toki nishiyō sareru taitoru ( fūtō no namae no mae nado de moshiyō sareru ) |
200 |
(对年龄小而不便称作'先生'的男孩的称谓;也用在信封等处的人名前)少爷,君 |
(Duì niánlíng xiǎo ér
bùbiàn chēng zuò'xiānshēng'de nánhái de chēngwèi; yě
yòng zài xìnfēng děng chǔ de rén míngqián) shàoyé, jūn |
(对年龄小而不便称作
'先生'
的男孩的称谓;也用在信封等处的人名前)少爷,君 |
(duì niánlíng xiǎo ér
bùbiàn chēng zuò'xiānshēng' de nánhái de chēngwèi;
yě yòng zài xìnfēng děng chǔ de rén míngqián) shàoyé,
jūn |
(The title of a boy who is too
young to be called 'Mr.'; also used in the name of the person in the
envelope, etc.) |
(Le titre d'un garçon trop
jeune pour s'appeler «M.»; également utilisé dans le nom de la personne dans
l'enveloppe, etc.) |
(O título de um menino que é
jovem demais para ser chamado de "Sr."; também usado em nome da
pessoa no envelope, etc.) |
(El título de un niño que es
demasiado joven para llamarlo 'Señor'; también se usa en el nombre de la
persona en el sobre, etc.) |
(Il titolo di un ragazzo che è
troppo giovane per essere chiamato "Mr.", usato anche nel nome
della persona nella busta, ecc.) |
(Et vocavit pueros iunior
incommodiorem praebentibus, Domine, titulo, et involucra quibus usus est in
conspectu nomina, etc.) iuvenes dominus rex, |
(Der Titel eines Jungen, der zu
jung ist, um als "Mr." bezeichnet zu werden; wird auch im Namen der
Person im Umschlag usw. verwendet.) |
(Ο
τίτλος ενός
αγοριού που
είναι πολύ
νέος για να ονομάζεται
«κ.»,
Χρησιμοποιείται
επίσης στο
όνομα του
ατόμου στο
φάκελο κ.λπ.) |
(O títlos enós agorioú pou
eínai polý néos gia na onomázetai «k.», Chrisimopoieítai epísis sto ónoma tou
atómou sto fákelo k.lp.) |
(Tytuł chłopca, który
jest zbyt młody, aby nazywać go „panem”; używany jest
również w imieniu osoby w kopercie itp.) |
(Титул
мальчика,
который
слишком
молод, чтобы
называться
«Мистер»;
также
используется
в имени
человека в
конверте и т.
Д.) |
(Titul mal'chika, kotoryy
slishkom molod, chtoby nazyvat'sya «Mister»; takzhe ispol'zuyetsya v imeni
cheloveka v konverte i t. D.) |
(对年龄小而不便称作'先生'的男孩的称谓;也用在信封等处的人名前)少爷,君 |
(Le titre d'un garçon trop
jeune pour s'appeler «M.»; également utilisé dans le nom de la personne dans
l'enveloppe, etc.) |
(「Mr.」と呼ばれるには若すぎる男の子のタイトル。封筒の中の人の名前などにも使用されます)。 |
( 「 Mr .」 と 呼ばれる に は 若すぎる 男の子 のタイトル 。 封筒 の 中 の 人 の 名前 など に も 使用されます ) 。 |
( 「 mr 。" と よばれる に わ わかすぎる おとこのこ の タイトル 。 ふうとう の なか の ひと の なまえ など に も しよう されます ) 。 |
( " Mr ." to yobareru ni wa wakasugiru otokonoko no taitoru. fūtō no naka no hito no namae nado ni mo shiyō saremasu) . |
|
201 |
Master (in Britain) the title of the head of some schools and
university colleges |
Master (in Britain) the title
of the head of some schools and university colleges |
硕士(在英国)一些学校和大学院校的头衔 |
shuòshì (zài yīngguó)
yīxiē xuéxiào hé dàxuéyuàn xiào de tóuxián |
Master (in Britain) the title
of the head of some schools and university colleges |
Maître (en Grande-Bretagne) le
titre du chef de certaines écoles et collèges universitaires |
Master (na Grã-Bretanha) o
título do chefe de algumas escolas e faculdades universitárias |
Master (en Gran Bretaña) el
título del director de algunas escuelas y colegios universitarios |
Master (in Gran Bretagna) il
titolo di capo di alcune scuole e università |
Magistri (in Britannia) titulo
de capite alicuius vniuersitatis scholarum et collegiorum |
Master (in Großbritannien) der
Titel des Leiters einiger Schulen und Hochschulen |
Master (στη
Βρετανία) τον
τίτλο του
επικεφαλής
ορισμένων
σχολείων και
πανεπιστημιακών
σχολών |
Master (sti Vretanía) ton títlo
tou epikefalís orisménon scholeíon kai panepistimiakón scholón |
Mistrz (w Wielkiej Brytanii)
tytuł szefa niektórych szkół i kolegiów uniwersyteckich |
Магистр
(в Британии)
звание
главы
некоторых
школ и вузов |
Magistr (v Britanii) zvaniye
glavy nekotorykh shkol i vuzov |
Master (in Britain) the title of the head of some schools and
university colleges |
Maître (en Grande-Bretagne) le
titre du chef de certaines écoles et collèges universitaires |
いくつかの学校や大学のカレッジの長の称号をマスターする(イギリスで) |
いくつ か の 学校 や 大学 の カレッジ の 長 の 称号 をマスター する ( イギリス で ) |
いくつ か の がっこう や だいがく の カレッジ の ちょうの しょうごう お マスター する ( イギリス で ) |
ikutsu ka no gakkō ya daigaku no karejji no chō no shōgō omasutā suru ( igirisu de ) |
|
202 |
(英国)校长,院长 |
(yīngguó) xiàozhǎng,
yuàn zhǎng |
(英国)校长,院长 |
(yīngguó) xiàozhǎng,
yuàn zhǎng |
(UK) Principal, Dean |
(Royaume-Uni) Principal, Dean |
(UK) Principal, Dean |
(Reino Unido) Director, Dean |
(UK) Preside, Dean |
(United Kingdom) Praeses,
decani |
(UK) Schulleiter, Dekan |
(UK),
κύριος, Dean |
(UK), kýrios, Dean |
(UK) Principal, Dean |
(Великобритания)
Руководитель,
декан |
(Velikobritaniya) Rukovoditel',
dekan |
(英国)校长,院长 |
(Royaume-Uni) Principal, Dean |
(イギリス)校長、学部長 |
( イギリス ) 校長 、 学部長 |
( イギリス ) こうちょう 、 がくぶちょう |
( igirisu ) kōchō , gakubuchō |
|
203 |
the Master of
wolfson college |
the Master of wolfson college |
沃尔夫森大学硕士 |
wò ēr fū sēn
dàxué shuòshì |
The Master of wolfson college |
Le maître de wolfson college |
O mestre da faculdade wolfson |
El maestro de la universidad
wolfson |
Il maestro del college wolfson |
Magistri wolfson collegium |
Der Meister des Wolfson College |
Ο
Δάσκαλος του
κολλεγίου wolfson |
O Dáskalos tou kollegíou
wolfson |
Master of wolfson college |
Мастер
колледжа
Вольфсона |
Master kolledzha Vol'fsona |
the Master of
wolfson college |
Le maître de wolfson college |
ウォルフソン大学の達人 |
ウォルフソン 大学 の 達人 |
をるふそん だいがく の たつじん |
worufuson daigaku no tatsujin |
|
204 |
沃尔夫森学院院长 |
wò ēr fū sēn
xuéyuàn yuàn zhǎng |
沃尔夫森学院院长 |
wò ēr fū sēn xué
yuàn yuàn zhǎng |
Dean of Wolfson College |
Doyen du Wolfson College |
Decano do Wolfson College |
Decano de Wolfson College |
Decano del Wolfson College |
Wolfson de Dean College |
Dekan des Wolfson College |
Κοσμήτορας
του Κολλεγίου
Wolfson |
Kosmítoras tou Kollegíou
Wolfson |
Dziekan Wolfson College |
Декан
колледжа
Вольфсон |
Dekan kolledzha Vol'fson |
沃尔夫森学院院长 |
Doyen du Wolfson College |
ウォルフソン大学学部長 |
ウォルフソン 大学学 部長 |
をるふそん だいがくがく ぶちょう |
worufuson daigakugaku buchō |
|
205 |
Master a title used for speaking to or about some religious teachers
or leaders |
Master a title used for
speaking to or about some religious teachers or leaders |
掌握用于与一些宗教教师或领导者交谈或谈论的头衔 |
zhǎngwò yòng yú yǔ
yīxiē zōngjiào jiàoshī huò lǐngdǎo zhě
jiāotán huò tánlùn de tóuxián |
Master a title used for
speaking to or about some religious teachers or leaders |
Maîtriser un titre utilisé pour
parler à ou à propos de certains enseignants ou chefs religieux |
Domine um título usado para
falar com ou sobre alguns professores ou líderes religiosos |
Domina un título usado para
hablar con o sobre algunos maestros o líderes religiosos |
Padroneggia un titolo usato per
parlare con o di alcuni insegnanti o leader religiosi |
Magister titulo usus est enim
loqui aut de quibusdam religiosis doctoribus vel discendi ad principes |
Beherrsche einen Titel, der zum
Sprechen mit oder über religiöse Lehrer oder Führer verwendet wird |
Καλέστε
έναν τίτλο που
χρησιμοποιείται
για να μιλήσετε
σε ή για
κάποιους
θρησκευτικούς
καθηγητές ή
ηγέτες |
Kaléste énan títlo pou
chrisimopoieítai gia na milísete se í gia kápoious thriskeftikoús kathigités
í igétes |
Opanuj tytuł używany
do mówienia o niektórych nauczycielach religijnych lub przywódcach |
Освойте
титул,
используемый
для
разговора с
некоторыми
религиозными
учителями
или
лидерами |
Osvoyte titul, ispol'zuyemyy
dlya razgovora s nekotorymi religioznymi uchitelyami ili liderami |
Master a title used for speaking to or about some religious teachers
or leaders |
Maîtriser un titre utilisé pour
parler à ou à propos de certains enseignants ou chefs religieux |
いくつかの宗教的な教師や指導者たちと話すのに使われる称号を習得する |
いくつ か の 宗教 的な 教師 や 指導者たち と 話す の に使われる 称号 を 習得 する |
いくつ か の しゅうきょう てきな きょうし や しどうしゃたち と はなす の に つかわれる しょうごう お しゅうとくする |
ikutsu ka no shūkyō tekina kyōshi ya shidōshatachi tohanasu no ni tsukawareru shōgō o shūtoku suru |
|
206 |
(对宗教导师或领袖的称谓)大师,师傅 |
(duì zōngjiào
dǎoshī huò lǐngxiù de chēngwèi) dàshī, shīfù |
(对宗教导师或领袖的称谓)大师,师傅 |
(duì zōngjiào
dǎoshī huò lǐngxiù de chēng wèi) dàshī, shīfù |
(name of religious tutor or
leader) master, master |
(nom du tuteur ou du
responsable religieux) maître, maître |
(nome do tutor religioso ou
líder) mestre, mestre |
(nombre del tutor o líder
religioso) maestro, maestro |
(nome del tutor o capo
religioso) maestro, maestro |
(De religiosis doctoribus vel
discendi principes Titulus) magister, magistrum |
(Name des religiösen Lehrers
oder Führers) Meister, Meister |
(όνομα
του
θρησκευτικού
δασκάλου ή
ηγέτη) πλοίαρχος,
πλοίαρχος |
(ónoma tou thriskeftikoú
daskálou í igéti) ploíarchos, ploíarchos |
(imię opiekuna religijnego
lub lidera) mistrz, mistrz |
(имя
религиозного
наставника
или лидера) мастер,
мастер |
(imya religioznogo nastavnika
ili lidera) master, master |
(对宗教导师或领袖的称谓)大师,师傅 |
(nom du tuteur ou du
responsable religieux) maître, maître |
(宗教指導者または指導者の名前)マスター、マスター |
( 宗教 指導者 または 指導者 の 名前 ) マスター 、マスター |
( しゅうきょう しどうしゃ または しどうしゃ の なまえ) マスター 、 マスター |
( shūkyō shidōsha mataha shidōsha no namae ) masutā, masutā |
|
207 |
There are many
other compounds ending in master. You will find them at their place in the alphabet |
There are many other compounds
ending in master. You will find them at their place in the alphabet |
还有很多其他化合物以硕士学位结尾。你会在他们的字母表中找到它们 |
hái yǒu hěnduō
qítā huàhéwù yǐ shuòshì xuéwèi jiéwěi. Nǐ huì zài
tāmen de zìmǔ biǎo zhōng zhǎodào tāmen |
There are many other compounds
ending in master. You will find them at their place in the alphabet |
Il y a beaucoup d'autres
composés se terminant par master, vous les trouverez à leur place dans
l'alphabet. |
Existem muitos outros compostos
que terminam em master.Você vai encontrá-los em seu lugar no alfabeto |
Hay muchos otros compuestos que
terminan en maestro. Los encontrarás en su lugar en el alfabeto. |
Ci sono molti altri composti
che terminano in master. Li troverai al loro posto nell'alfabeto |
Sunt multa in aliis dominus
ending suis Revolutionibus componit. Sis et invenietis illos in locum suum in
alphabeto iam significatum |
Es gibt viele andere
Verbindungen, die mit master enden und die Sie an ihrer Stelle im Alphabet
finden |
Υπάρχουν
πολλές άλλες
ενώσεις που
τελειώνουν στον
κύριο. Θα τις
βρείτε στη
θέση τους στο
αλφάβητο |
Ypárchoun pollés álles enóseis
pou teleiónoun ston kýrio. Tha tis vreíte sti thési tous sto alfávito |
Istnieje wiele innych
związków kończących się na master, które znajdziesz w ich
miejscu w alfabecie |
Есть
много
других
соединений,
оканчивающихся
на мастера,
вы найдете
их на своем
месте в
алфавите |
Yest' mnogo drugikh
soyedineniy, okanchivayushchikhsya na mastera, vy naydete ikh na svoyem meste
v alfavite |
There are many
other compounds ending in master. You will find them at their place in the alphabet |
Il y a beaucoup d'autres
composés se terminant par master, vous les trouverez à leur place dans
l'alphabet. |
マスターで終わる他の多くの化合物があります。 |
マスター で 終わる 他 の 多く の 化合物 が あります 。 |
マスター で おわる ほか の おうく の かごうぶつ が あります 。 |
masutā de owaru hoka no ōku no kagōbutsu ga arimasu . |
|
208 |
以 |
yǐ |
以 |
yǐ |
Take |
Prendre |
Tomar |
Tomar |
con |
cum |
Nehmen |
Πάρτε |
Párte |
Weź |
с |
s |
以 |
Prendre |
取る |
取る |
とる |
toru |
|
209 |
master |
master |
主 |
zhǔ |
Master |
Maître |
Mestre |
Maestro |
maestro |
dominus |
Meister |
Κύριε |
Kýrie |
Mistrz |
мастер |
master |
master |
Maître |
マスター |
マスター |
マスター |
masutā |
|
210 |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置査到 |
jiéwěi de fùhécí hái
yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng
wèizhì zhā dào |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置查到 |
jiéwěi de fùhécí hái
yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng
wèizhì chá dào |
There are many compound words
at the end, which can be found in the appropriate places in each letter. |
Il y a beaucoup de mots
composés à la fin, qui peuvent être trouvés aux endroits appropriés dans
chaque lettre. |
Existem muitas palavras
compostas no final, que podem ser encontradas nos locais apropriados em cada
letra. |
Hay muchas palabras compuestas
al final, que se pueden encontrar en los lugares apropiados en cada letra. |
Ci sono molte parole composte
alla fine, che possono essere trovate nei posti appropriati in ogni lettera. |
Verbum post multa inveniuntur
in singulis litteris locorum |
Es gibt viele zusammengesetzte
Wörter am Ende, die an den entsprechenden Stellen in jedem Buchstaben
gefunden werden können. |
Υπάρχουν
πολλές
σύνθετες
λέξεις στο
τέλος, οι οποίες
μπορούν να
βρεθούν στα
κατάλληλα
σημεία σε κάθε
γράμμα. |
Ypárchoun pollés sýnthetes
léxeis sto télos, oi opoíes boroún na vrethoún sta katállila simeía se káthe
grámma. |
Na końcu jest wiele
słów złożonych, które można znaleźć w
odpowiednich miejscach każdej litery. |
В
конце есть
много
составных
слов,
которые можно
найти в
соответствующих
местах каждой
буквы. |
V kontse yest' mnogo sostavnykh
slov, kotoryye mozhno nayti v sootvetstvuyushchikh mestakh kazhdoy bukvy. |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置査到 |
Il y a beaucoup de mots
composés à la fin, qui peuvent être trouvés aux endroits appropriés dans
chaque lettre. |
最後に多くの複合語がありますが、それは各文字の適切な場所にあります。 |
最後 に 多く の 複合語 が ありますが 、 それ は 各 文字の 適切な 場所 に あります 。 |
さいご に おうく の ふくごうご が ありますが 、 それ わかく もじ の てきせつな ばしょ に あります 。 |
saigo ni ōku no fukugōgo ga arimasuga , sore wa kaku mojino tekisetsuna basho ni arimasu . |
|
211 |
be your own
master/ mistress |
be your own master/
mistress |
做你自己的主人/情妇 |
zuò nǐ zìjǐ de
zhǔrén/qíngfù |
Be your own master/ mistress |
Sois ton propre maître /
maîtresse |
Seja seu próprio mestre /
amante |
Sé tu propio maestro / amante |
Sii il tuo padrone / amante |
tuum sit dominus / dominae suae |
Sei dein eigener Herr / deine
eigene Geliebte |
Να
είστε ο δικός
σας κύριος /
κυρία |
Na eíste o dikós sas kýrios /
kyría |
Bądź swoim
własnym mistrzem / kochanką |
Будь
своим
собственным
мастером /
любовницей |
Bud' svoim sobstvennym masterom
/ lyubovnitsey |
be your own
master/ mistress |
Sois ton propre maître /
maîtresse |
あなた自身のマスター/愛人になりなさい |
あなた 自身 の マスター / 愛人 に なりなさい |
あなた じしん の マスター / あいじん に なりなさい |
anata jishin no masutā / aijin ni narinasai |
|
212 |
to be free to
make your own decisions rather than being told what to do by sb else |
to be free to make your own
decisions rather than being told what to do by sb else |
可以自由地做出自己的决定,而不是告诉别人做什么 |
kěyǐ zìyóu de zuò
chū zìjǐ de juédìng, ér bùshì gàosù biérén zuò shénme |
To be free to make your own
decisions rather than being told what to do by sb else |
Être libre de prendre ses
propres décisions plutôt que de se faire dire quoi par qn |
Ser livre para tomar suas
próprias decisões em vez de ser dito o que fazer por sb else |
Ser libre para tomar sus
propias decisiones en lugar de que Sb else le diga qué hacer |
Essere liberi di prendere le
proprie decisioni piuttosto che sentirsi dire cosa fare da sb |
liberam esse, ut tuum iudicium
esse quam ad aliud si quid facere per |
Frei zu sein, eigene
Entscheidungen zu treffen, anstatt von jdm anderen befohlen zu werden, was zu
tun ist |
Να
είστε
ελεύθεροι να
κάνετε τις
δικές σας
αποφάσεις
αντί να τους
πείτε τι να
κάνετε από
άλλους |
Na eíste eléftheroi na kánete
tis dikés sas apofáseis antí na tous peíte ti na kánete apó állous |
Być wolnym, aby
podejmować własne decyzje, a nie być informowanym, co ma
robić sb else |
Быть
свободным в
принятии
собственных
решений, а не
в том, что ему
говорит sb else |
Byt' svobodnym v prinyatii
sobstvennykh resheniy, a ne v tom, chto yemu govorit sb else |
to be free to
make your own decisions rather than being told what to do by sb else |
Être libre de prendre ses
propres décisions plutôt que de se faire dire quoi par qn |
sb他によって何をすべきかを言われるのではなく、あなた自身の決断を自由にできるようにするため |
sb 他 によって 何 を すべき か を 言われる ので はなく、 あなた 自身 の 決断 を 自由 に できる よう に するため |
sb た によって なに お すべき か お いわれる ので はなく、 あなた じしん の けつだん お じゆう に できる よう にする ため |
sb ta niyotte nani o subeki ka o iwareru node hanaku ,anata jishin no ketsudan o jiyū ni dekiru yō ni suru tame |
|
213 |
独立自主 |
dúlìzìzhǔ |
独立自主 |
dúlìzìzhǔ |
Independent |
Indépendant |
Independente |
Independiente |
indipendente |
Lorem |
Unabhängig |
Ανεξάρτητη |
Anexártiti |
Niezależny |
независимый |
nezavisimyy |
独立自主 |
Indépendant |
独立した |
独立 した |
どくりつ した |
dokuritsu shita |
|
214 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr bei |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
more at |
Plus à |
もっと |
もっと |
もっと |
motto |
|
215 |
serve |
serve |
服务 |
fúwù |
Serve |
Servir |
Servir |
Servir |
servire |
serve |
Servieren |
Σερβίρουμε |
Servíroume |
Służyć |
служить |
sluzhit' |
serve |
Servir |
仕える |
仕える |
つかえる |
tsukaeru |
|
216 |
learn/understand |
learn/understand |
学习/理解 |
xuéxí/lǐjiě |
Learn/understand |
Apprendre / comprendre |
Aprenda / entenda |
Aprender / entender |
imparare / capire |
discite / intelligere, |
Lernen / verstehen |
Μάθετε
/ καταλαβαίνω |
Máthete / katalavaíno |
Dowiedz się / zrozum |
узнать
/ понять |
uznat' / ponyat' |
learn/understand |
Apprendre / comprendre |
学ぶ/理解する |
学ぶ / 理解 する |
まなぶ / りかい する |
manabu / rikai suru |
|
217 |
学会;理解 |
xuéhuì; lǐjiě |
学会;理解 |
xuéhuì; lǐjiě |
Learn |
Apprendre |
Aprender |
Aprender |
Imparare, capire |
Disce, intellegere |
Lernen |
Μάθετε |
Máthete |
Dowiedz się |
Учитесь,
чтобы
понять, |
Uchites', chtoby ponyat', |
学会;理解 |
Apprendre |
学ぶ |
学ぶ |
まなぶ |
manabu |
|
218 |
to leam or
understand sth completely |
to leam or understand sth
completely |
完全学习或理解 |
wánquán xuéxí huò
lǐjiě |
To leam or understand sth
completely |
Apprendre ou comprendre
complètement |
Para aprender ou entender
completamente |
Para aprender o entender algo
completamente |
Per capire o capire
completamente |
Summa est intelligere omnino
leam |
Etw vollständig lernen oder
verstehen |
Να
μιλάτε ή να
καταλαβαίνετε
πλήρως |
Na miláte í na katalavaínete
plíros |
Całkowicie zrozumieć
lub zrozumieć |
Выучить
или понять
что-либо
полностью |
Vyuchit' ili ponyat' chto-libo
polnost'yu |
to leam or
understand sth completely |
Apprendre ou comprendre
complètement |
完全に学習または理解するために |
完全 に 学習 または 理解 する ため に |
かんぜん に がくしゅう または りかい する ため に |
kanzen ni gakushū mataha rikai suru tame ni |
|
219 |
精通; 掌握 |
jīngtōng;
zhǎngwò |
精通;掌握 |
jīngtōng;
zhǎngwò |
Mastery |
La maîtrise |
Maestria |
Maestría |
Competente; maestro |
Proficient: dominus |
Meisterschaft |
Μάστερ |
Máster |
Mistrzostwo |
Опытный;
мастер |
Opytnyy; master |
精通; 掌握 |
La maîtrise |
習熟 |
習熟 |
しゅうじゅく |
shūjuku |
|
220 |
to master new
skills/techniques |
to master new
skills/techniques |
掌握新技能/技巧 |
zhǎngwò xīn
jìnéng/jìqiǎo |
To master new skills/techniques |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
Dominar novas habilidades /
técnicas |
Para dominar nuevas habilidades
/ técnicas |
Per padroneggiare nuove abilità
/ tecniche |
novas artes ad dominaberis /
techniques |
Neue Fähigkeiten / Techniken
beherrschen |
Να
αποκτήσουν
νέες
δεξιότητες /
τεχνικές |
Na apoktísoun nées dexiótites /
technikés |
Aby opanować nowe
umiejętności / techniki |
Овладеть
новыми
навыками /
техниками |
Ovladet' novymi navykami /
tekhnikami |
to master new
skills/techniques |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
新しいスキルやテクニックを習得する |
新しい スキル や テクニック を 習得 する |
あたらしい スキル や テクニック お しゅうとく する |
atarashī sukiru ya tekunikku o shūtoku suru |
|
221 |
掌握新的技能/技术 |
zhǎngwò xīn de
jìnéng/jìshù |
掌握新的技能/技术 |
zhǎngwò xīn de
jìnéng/jìshù |
Master new skills/techniques |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
Dominar novas habilidades /
técnicas |
Dominar nuevas habilidades /
técnicas |
Master nuove abilità / tecniche |
Posside novum artes /
technology |
Meistern Sie neue Fähigkeiten /
Techniken |
Μάθετε
νέες
δεξιότητες /
τεχνικές |
Máthete nées dexiótites /
technikés |
Opanuj nowe
umiejętności / techniki |
Овладеть
новыми
навыками /
техниками |
Ovladet' novymi navykami /
tekhnikami |
掌握新的技能/技术 |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
新しいスキル/テクニックを習得する |
新しい スキル / テクニック を 習得 する |
あたらしい スキル / テクニック お しゅうとく する |
atarashī sukiru / tekunikku o shūtoku suru |
|
222 |
掌握新技能/技巧 |
zhǎngwò xīn
jìnéng/jìqiǎo |
掌握新技能/技巧 |
zhǎngwò xīn
jìnéng/jìqiǎo |
Master new skills/techniques |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
Dominar novas habilidades /
técnicas |
Dominar nuevas habilidades /
técnicas |
Master nuove abilità / tecniche |
Posside novum artes /
techniques |
Meistern Sie neue Fähigkeiten /
Techniken |
Μάθετε
νέες
δεξιότητες /
τεχνικές |
Máthete nées dexiótites /
technikés |
Opanuj nowe
umiejętności / techniki |
Овладеть
новыми
навыками /
техниками |
Ovladet' novymi navykami /
tekhnikami |
掌握新技能/技巧 |
Maîtriser de nouvelles
compétences / techniques |
新しいスキル/テクニックを習得する |
新しい スキル / テクニック を 習得 する |
あたらしい スキル / テクニック お しゅうとく する |
atarashī sukiru / tekunikku o shūtoku suru |
|
223 |
French was a
language he had never mastered. |
French was a language he had
never mastered. |
法语是他从未掌握的语言。 |
fǎyǔ shì tā cóng
wèi zhǎngwò de yǔyán. |
French was a language he had
never mastered. |
Le français était une langue
qu'il n'avait jamais maîtrisée. |
O francês era uma língua que
ele nunca dominou. |
El francés era un idioma que
nunca había dominado. |
Il francese era una lingua che
non aveva mai imparato. |
Lingua Gallica erat se nunquam. |
Französisch war eine Sprache,
die er nie beherrschte. |
Τα
γαλλικά ήταν
μια γλώσσα που
δεν είχε μάθει
ποτέ. |
Ta galliká ítan mia glóssa pou
den eíche máthei poté. |
Francuski był
językiem, którego nigdy nie opanował. |
Французский
был языком,
которым он
никогда не
владел. |
Frantsuzskiy byl yazykom,
kotorym on nikogda ne vladel. |
French was a
language he had never mastered. |
Le français était une langue
qu'il n'avait jamais maîtrisée. |
フランス語は彼が習得したことがなかった言語でした。 |
フランス語 は 彼 が 習得 した こと が なかった言語でした 。 |
ふらんすご わ かれ が しゅうとく した こと が なかった げんごでした 。 |
furansugo wa kare ga shūtoku shita koto ga nakattagengodeshita . |
|
224 |
法语他一直没有学好 |
Fǎyǔ tā
yīzhí méiyǒu xuéhǎo |
法语他一直没有学好 |
Fǎyǔ tā
yīzhí méiyǒu xuéhǎo |
He has never learned well in
French. |
Il n'a jamais bien appris en
français. |
Ele nunca aprendeu bem em
francês. |
Nunca ha aprendido bien en
francés. |
Non ha mai imparato bene in
francese. |
Et non discent Gallico |
Er hat noch nie gut Französisch
gelernt. |
Ποτέ
δεν έχει μάθει
καλά στα
γαλλικά. |
Poté den échei máthei kalá sta
galliká. |
Nigdy nie uczył się
dobrze po francusku. |
Он
никогда не
учился
хорошо
по-французски. |
On nikogda ne uchilsya khorosho
po-frantsuzski. |
法语他一直没有学好 |
Il n'a jamais bien appris en
français. |
彼はフランス語で勉強したことがない。 |
彼 は フランス語 で 勉強 した こと が ない 。 |
かれ わ ふらんすご で べんきょう した こと が ない 。 |
kare wa furansugo de benkyō shita koto ga nai . |
|
225 |
法语是他从未掌握的语言 |
fǎyǔ shì tā cóng
wèi zhǎngwò de yǔyán |
法语是他从未掌握的语言 |
fǎyǔ shì tā cóng
wèi zhǎngwò de yǔyán |
French is a language he never
mastered |
Le français est une langue
qu'il n'a jamais maîtrisée |
O francês é uma língua que ele
nunca dominou |
El francés es un idioma que
nunca dominó. |
Il francese è una lingua che
non ha mai imparato |
Qui Nunquam Gallica Lingua |
Französisch ist eine Sprache,
die er nie beherrscht |
Η
γαλλική
γλώσσα είναι
μια γλώσσα που
δεν έχει μάθει
ποτέ |
I gallikí glóssa eínai mia
glóssa pou den échei máthei poté |
Francuski to język,
którego nigdy nie opanował |
Французский
это язык,
которым он
никогда не
владел |
Frantsuzskiy eto yazyk, kotorym
on nikogda ne vladel |
法语是他从未掌握的语言 |
Le français est une langue
qu'il n'a jamais maîtrisée |
フランス語は彼が習得したことがない言語です |
フランス語 は 彼 が 習得 した こと が ない 言語です |
ふらんすご わ かれ が しゅうとく した こと が ない げんごです |
furansugo wa kare ga shūtoku shita koto ga nai gengodesu |
|
226 |
control |
control |
控制 |
kòngzhì |
Control |
Contrôle |
Controle |
Control |
controllo |
imperium |
Kontrolle |
Έλεγχος |
Élenchos |
Kontrola |
контроль |
kontrol' |
control |
Contrôle |
統制 |
統制 |
とうせい |
tōsei |
|
227 |
控制 |
kòngzhì |
控制 |
kòngzhì |
Control |
Contrôle |
Controle |
Control |
controllo |
imperium |
Kontrolle |
Έλεγχος |
Élenchos |
Kontrola |
контроль |
kontrol' |
控制 |
Contrôle |
統制 |
統制 |
とうせい |
tōsei |
|
228 |
to manage to
control an emotion |
to manage to control an emotion |
设法控制情绪 |
shèfǎ kòngzhì qíngxù |
To manage to control an emotion |
Réussir à contrôler une émotion |
Conseguir controlar uma emoção |
Lograr controlar una emoción. |
Per riuscire a controllare
un'emozione |
ut administrare motus control
est |
Eine Emotion kontrollieren |
Για να
καταφέρετε να
ελέγξετε ένα
συναίσθημα |
Gia na kataférete na elénxete
éna synaísthima |
Aby kontrolować emocje |
Управлять
эмоциями |
Upravlyat' emotsiyami |
to manage to
control an emotion |
Réussir à contrôler une émotion |
感情を制御するために管理する |
感情 を 制御 する ため に 管理 する |
かんじょう お せいぎょ する ため に かんり する |
kanjō o seigyo suru tame ni kanri suru |
|
229 |
控制(情绪) |
kòngzhì (qíngxù) |
控制(情绪) |
kòngzhì (qíngxù) |
Control emotion) |
Contrôle (émotion) |
Controle (emoção) |
Control (emoción) |
Controllo (emozione) |
Imperium (motus) |
Kontrolle (Emotion) |
Έλεγχος
(συγκίνηση) |
Élenchos (synkínisi) |
Kontrola (emocje) |
Контроль
(эмоция) |
Kontrol' (emotsiya) |
控制(情绪) |
Contrôle (émotion) |
コントロール(感情) |
コントロール ( 感情 ) |
コントロール ( かんじょう ) |
kontorōru ( kanjō ) |
|
230 |
设法控制情绪: |
shèfǎ kòngzhì qíngxù: |
设法控制情绪: |
shèfǎ kòngzhì qíngxù: |
Try to control your emotions: |
Essayez de contrôler vos
émotions: |
Tente controlar suas emoções: |
Intenta controlar tus
emociones: |
Prova a controllare le tue
emozioni: |
Try imperare passiones; |
Versuche deine Gefühle zu
kontrollieren: |
Προσπαθήστε
να ελέγξετε τα
συναισθήματά
σας: |
Prospathíste na elénxete ta
synaisthímatá sas: |
Staraj się
kontrolować swoje emocje: |
Попробуйте
контролировать
свои эмоции: |
Poprobuyte kontrolirovat' svoi
emotsii: |
设法控制情绪: |
Essayez de contrôler vos
émotions: |
あなたの感情をコントロールしてみてください。 |
あなた の 感情 を コントロール してみてください 。 |
あなた の かんじょう お コントロール してみてください。 |
anata no kanjō o kontorōru shitemitekudasai . |
|
231 |
She struggled
hard to master her temper. |
She struggled hard to master
her temper. |
她挣扎着努力控制自己的脾气。 |
Tā zhēngzházhe
nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. |
She struggled hard to master
her temper. |
Elle lutta pour maîtriser son
tempérament. |
Ela lutou muito para dominar
seu temperamento. |
Ella luchó duro para dominar su
temperamento. |
Ha lottato duramente per
dominare la sua rabbia. |
Pugnaret difficile ad
dominaberis illius ingenium. |
Sie kämpfte hart, um ihr
Temperament zu meistern. |
Αγωνίστηκε
σκληρά για να
κυριαρχήσει
την ψυχραιμία
της. |
Agonístike sklirá gia na
kyriarchísei tin psychraimía tis. |
Ciężko walczyła,
by opanować swój temperament. |
Она
изо всех сил
пыталась
справиться
со своим
характером. |
Ona izo vsekh sil pytalas'
spravit'sya so svoim kharakterom. |
She struggled
hard to master her temper. |
Elle lutta pour maîtriser son
tempérament. |
彼女は自分の気性を習得するのに苦労した。 |
彼女 は 自分 の 気性 を 習得 する の に 苦労 した 。 |
かのじょ わ じぶん の きしょう お しゅうとく する の にくろう した 。 |
kanojo wa jibun no kishō o shūtoku suru no ni kurō shita . |
|
232 |
她竭力按住性手,不发脾气 |
Tā jiélì àn zhù xìng
shǒu, bù fā píqì |
她竭力按住性手,不发脾气 |
Tā jiélì àn zhù xìng
shǒu, bù fā píqì |
She tried to hold her hand and
not lose her temper |
Elle essaya de se tenir la main
sans perdre son sang froid |
Ela tentou segurar a mão e não
perder a paciência |
Intentó cogerle la mano y no
perder la calma. |
Ha cercato di tenerle la mano e
non perdere la pazienza |
Pugnaret tenere manu Dei sunt,
et non irascar |
Sie versuchte, ihre Hand zu
halten und nicht die Beherrschung zu verlieren |
Προσπάθησε
να κρατήσει το
χέρι της και να
μην χάσει την
ψυχραιμία της |
Prospáthise na kratísei to
chéri tis kai na min chásei tin psychraimía tis |
Próbowała trzymać
ją za rękę i nie tracić panowania nad sobą |
Она
пыталась
держать ее
за руку и не
выходить из
себя |
Ona pytalas' derzhat' yeye za
ruku i ne vykhodit' iz sebya |
她竭力按住性手,不发脾气 |
Elle essaya de se tenir la main
sans perdre son sang froid |
彼女は手を握ろうとしたが気分を失うことはなかった |
彼女 は 手 を 握ろう と したが 気分 を 失う こと はなかった |
かのじょ わ て お にぎろう と したが きぶん お うしなうこと わ なかった |
kanojo wa te o nigirō to shitaga kibun o ushinau koto wanakatta |
|
233 |
她挣扎着努力控制自己的脾气。 |
tā zhēngzházhe
nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. |
她挣扎着努力控制自己的脾气。 |
tā zhēngzházhe
nǔlì kòngzhì zìjǐ de píqì. |
She struggled to control her
temper. |
Elle lutta pour contrôler son
tempérament. |
Ela lutou para controlar seu
temperamento. |
Ella luchó por controlar su
genio. |
Ha lottato per controllare la
sua rabbia. |
Pugnaret trying to control eius
ingenium. |
Sie kämpfte darum, ihr
Temperament zu kontrollieren. |
Προσπάθησε
να ελέγξει την
ψυχραιμία της. |
Prospáthise na elénxei tin
psychraimía tis. |
Starała się
opanować swój temperament. |
Она
изо всех сил
пыталась
контролировать
свой
характер. |
Ona izo vsekh sil pytalas'
kontrolirovat' svoy kharakter. |
她挣扎着努力控制自己的脾气。 |
Elle lutta pour contrôler son
tempérament. |
彼女は自分の気性をコントロールするのに苦労した。 |
彼女 は 自分 の 気性 を コントロール する の に 苦労した 。 |
かのじょ わ じぶん の きしょう お コントロール する の にくろう した 。 |
kanojo wa jibun no kishō o kontorōru suru no ni kurō shita . |
|
234 |
to gain
control of an animal or a person |
To gain control of an animal or
a person |
控制动物或人 |
Kòngzhì dòngwù huò rén |
To gain control of an animal or
a person |
Pour prendre le contrôle d'un
animal ou d'une personne |
Para ganhar o controle de um
animal ou uma pessoa |
Para ganar el control de un
animal o una persona |
Per ottenere il controllo di un
animale o di una persona |
animalis autem homo obtinuerimus |
Kontrolle über ein Tier oder
eine Person erlangen |
Για να
αποκτήσετε
τον έλεγχο
ενός ζώου ή
ενός ατόμου |
Gia na apoktísete ton élencho
enós zóou í enós atómou |
Aby uzyskać kontrolę
nad zwierzęciem lub osobą |
Чтобы
получить
контроль
над
животным
или человеком |
Chtoby poluchit' kontrol' nad
zhivotnym ili chelovekom |
to gain
control of an animal or a person |
Pour prendre le contrôle d'un
animal ou d'une personne |
動物や人をコントロールする |
動物 や 人 を コントロール する |
どうぶつ や ひと お コントロール する |
dōbutsu ya hito o kontorōru suru |
|
235 |
控制(动物或人). |
kòngzhì (dòngwù huò rén). |
控制(动物或人)。 |
kòngzhì (dòngwù huò rén). |
Control (animal or human). |
Contrôle (animal ou humain). |
Controle (animal ou humano). |
Control (animal o humano). |
Controllo (animale o umano). |
Imperium (animalis vel humani.) |
Kontrolle (Tier oder Mensch). |
Έλεγχος
(ζώο ή άνθρωπος). |
Élenchos (zóo í ánthropos). |
Kontrola (zwierzęca lub
ludzka). |
Контроль
(животное
или человек). |
Kontrol' (zhivotnoye ili
chelovek). |
控制(动物或人). |
Contrôle (animal ou humain). |
コントロール(動物または人間) |
コントロール ( 動物 または 人間 ) |
コントロール ( どうぶつ または にんげん ) |
kontorōru ( dōbutsu mataha ningen ) |
|
236 |
skilled |
Skilled |
技能的 |
Jìnéng de |
Skill |
La compétence |
Habilidade |
Habilidad |
qualificato |
peritissimus |
Geschicklichkeit |
Ικανότητα |
Ikanótita |
Umiejętność |
искусный |
iskusnyy |
skilled |
La compétence |
スキル |
スキル |
スキル |
sukiru |
|
237 |
熟练 |
shúliàn |
熟练 |
shúliàn |
Skilled |
Qualifiés |
Qualificada |
Cualificado |
qualificato |
peritissimus |
Erfahren |
Ειδικευμένο |
Eidikevméno |
Wykwalifikowany |
искусный |
iskusnyy |
熟练 |
Qualifiés |
熟練した |
熟練 した |
じゅくれん した |
jukuren shita |
|
238 |
技能的 |
jìnéng de |
技能的 |
jìnéng de |
Skillful |
Habile |
Hábil |
Hábil |
abilità |
artes |
Geschickt |
Δυνατό |
Dynató |
Umiejętny |
навыки |
navyki |
技能的 |
Habile |
熟練した |
熟練 した |
じゅくれん した |
jukuren shita |
|
239 |
〜baker/chef/mason,etc. used to describe a person who is very skilled at the job
mentioned |
〜baker/chef/mason,etc.
Used to describe a person who is very skilled at the job mentioned |
~baker
/厨师/石匠等。用来描述一个对所提到的工作非常熟练的人 |
~baker/chúshī/shíjiàng
děng. Yòng lái miáoshù yīgè duì suǒ tí dào de gōngzuò
fēicháng shúliàn de rén |
~baker/chef/mason,etc. used to
describe a person who is very skilled at the job mentioned |
~ boulanger / chef / maçon,
etc., décrivait une personne très compétente au travail mentionné |
~ padeiro / chef / pedreiro, etc
usado para descrever uma pessoa que é muito hábil no trabalho mencionado |
~ panadero / chef / albañil,
etc., se utiliza para describir a una persona que es muy hábil en el trabajo
mencionado |
~ fornaio / cuoco / muratore,
ecc. usato per descrivere una persona che è molto abile nel lavoro menzionato |
* Baker / archimagirus / masson,
et cetera ad usus describere hominem admodum peritus, qui est ad officium de
quo |
~ Bäcker / Koch / Maurer usw |
~ pekár / chef / mason,
κλπ. που
χρησιμοποιούνται
για να
περιγράψουν
ένα άτομο που
είναι πολύ
εξειδικευμένο
στην εργασία
που
αναφέρθηκε |
~ pekár / chef / mason, klp.
pou chrisimopoioúntai gia na perigrápsoun éna átomo pou eínai polý
exeidikevméno stin ergasía pou anaférthike |
~ piekarz / szef kuchni / mason,
itp. używany do opisu osoby, która jest bardzo wykwalifikowana w tej
pracy |
~
пекарь /
повар / масон
и т. д.
используется
для описания
человека,
который
очень
квалифицирован
в
упомянутой
работе |
~ pekar' / povar / mason i t.
d. ispol'zuyetsya dlya opisaniya cheloveka, kotoryy ochen' kvalifitsirovan v
upomyanutoy rabote |
〜baker/chef/mason,etc. used to describe a person who is very skilled at the job
mentioned |
~ boulanger / chef / maçon,
etc., décrivait une personne très compétente au travail mentionné |
言及された仕事に非常に熟練している人を記述するのに使用される〜ベイカー/シェフ/メイソンなど |
言及 された 仕事 に 非常 に 熟練 している 人 を 記述する の に 使用 される 〜 ベイ カー / シェフ / メイソンなど |
げんきゅう された しごと に ひじょう に じゅくれん している ひと お きじゅつ する の に しよう される 〜 ベイ カー / シェフ / めいそん など |
genkyū sareta shigoto ni hijō ni jukuren shiteiru hito o kijutsusuru no ni shiyō sareru 〜 bei kā / shefu / meison nado |
|
240 |
(描述精于某职业的人)熟练的,灵巧的,有技能的 |
(miáoshù jīng yú mǒu
zhíyè de rén) shúliàn de, língqiǎo de, yǒu jìnéng de |
(描述精于某职业的人)熟练的,灵巧的,有技能的 |
(miáoshù jīng yú mǒu
zhíyè de rén) shúliàn de, língqiǎo de, yǒu jìnéng de |
(describes a person who is
skilled in a profession) skilled, dexterous, skilled |
(décrit une personne qualifiée
dans une profession) habile, habile, habile |
(descreve uma pessoa que é
especialista em uma profissão) habilidoso, destro, habilidoso |
(describe a una persona que es
experta en una profesión) hábil, diestro, hábil |
(descrive una persona esperta
in una professione) abile, abile, esperta |
(Peritus Description ex
diverso) peritissimus, dolor, peritissimus |
(beschreibt eine Person, die in
einem Beruf qualifiziert ist) qualifiziert, geschickt, qualifiziert |
(περιγράφει
ένα άτομο που
είναι
ειδικευμένο
σε ένα
επάγγελμα)
εξειδικευμένο,
επιδεξιό,
εξειδικευμένο |
(perigráfei éna átomo pou eínai
eidikevméno se éna epángelma) exeidikevméno, epidexió, exeidikevméno |
(opisuje osobę
wykwalifikowaną w zawodzie) wykwalifikowaną, zręczną,
wykwalifikowaną |
(описывает
человека,
который
квалифицирован
в профессии)
опытный,
ловкий,
опытный |
(opisyvayet cheloveka, kotoryy
kvalifitsirovan v professii) opytnyy, lovkiy, opytnyy |
(描述精于某职业的人)熟练的,灵巧的,有技能的 |
(décrit une personne qualifiée
dans une profession) habile, habile, habile |
(職業に熟練している人を説明します)熟練した、器用な、熟練した |
( 職業 に 熟練 している 人 を 説明 します ) 熟練 した、 器用な 、 熟練 した |
( しょくぎょう に じゅくれん している ひと お せつめいします ) じゅくれん した 、 きような 、 じゅくれん した |
( shokugyō ni jukuren shiteiru hito o setsumei shimasu )jukuren shita , kiyōna , jukuren shita |
|
241 |
most important |
most important |
最重要的 |
zuì zhòngyào de |
Most important |
Le plus important |
Mais importante |
Lo mas importante |
Più importante |
maxime amet |
Am wichtigsten |
Το πιο
σημαντικό |
To pio simantikó |
Najważniejsze |
Самое
главное |
Samoye glavnoye |
most important |
Le plus important |
最も重要 |
最も 重要 |
もっとも じゅうよう |
mottomo jūyō |
|
242 |
最重要 |
zuì zhòngyào |
最重要 |
zuì zhòngyào |
most important |
Le plus important |
Mais importante |
Lo mas importante |
Più importante |
Quia primum omnium mandatum |
Am wichtigsten |
Το πιο
σημαντικό |
To pio simantikó |
Najważniejsze |
Самое
главное |
Samoye glavnoye |
最重要 |
Le plus important |
最も重要 |
最も 重要 |
もっとも じゅうよう |
mottomo jūyō |
|
243 |
the largest
and/or most important |
the largest and/or most
important |
最大的和/或最重要的 |
zuìdà de hé/huò zuì zhòngyào de |
The largest and/or most
important |
Le plus grand et / ou le plus
important |
O maior e / ou mais importante |
El más grande y / o el más
importante. |
Il più grande e / o il più
importante |
maxima et / vel maxime amet |
Das größte und / oder
wichtigste |
Το
μεγαλύτερο
και / ή
σημαντικότερο |
To megalýtero kai / í
simantikótero |
Największy i / lub
najważniejszy |
Самый
большой и /
или самый
важный |
Samyy bol'shoy i / ili samyy
vazhnyy |
the largest
and/or most important |
Le plus grand et / ou le plus
important |
最大かつ/または最も重要 |
最大 かつ / または 最も 重要 |
さいだい かつ / または もっとも じゅうよう |
saidai katsu / mataha mottomo jūyō |
|
244 |
最大的;最重要的 |
zuìdà de; zuì zhòngyào de |
最大的;最重要的 |
zuìdà de; zuì zhòngyào de |
The most important |
Le plus important |
O mais importante |
Lo mas importante |
Il più importante |
In maxima et maxime amet |
Das Wichtigste |
Το πιο
σημαντικό |
To pio simantikó |
Najważniejsze |
Самый
важный |
Samyy vazhnyy |
最大的;最重要的 |
Le plus important |
最も重要な |
最も 重要な |
もっとも じゅうような |
mottomo jūyōna |
|
245 |
the master
bedroom |
the master bedroom |
主卧室 |
zhǔ wòshì |
The master bedroom |
La chambre des maîtres |
O quarto principal |
El dormitorio principal |
La camera da letto principale |
dominus cubiculum |
Das Hauptschlafzimmer |
Το
κυρίως
υπνοδωμάτιο |
To kyríos ypnodomátio |
Główna sypialnia |
Главная
спальня |
Glavnaya spal'nya |
the master
bedroom |
La chambre des maîtres |
マスターベッドルーム |
マスターベッドルーム |
ますたあべっどるうむ |
masutābeddorūmu |
|
246 |
主卧室 |
zhǔ wòshì |
主卧室 |
zhǔ wòshì |
master bedroom |
Chambre principale |
Quarto principal |
Dormitorio principal |
Camera da letto principale |
Dominus cubiculum |
Hauptschlafzimmer |
Κύριο
υπνοδωμάτιο |
Kýrio ypnodomátio |
Główna sypialnia |
Главная
спальня |
Glavnaya spal'nya |
主卧室 |
Chambre principale |
マスターベッドルーム |
マスターベッドルーム |
ますたあべっどるうむ |
masutābeddorūmu |
|
247 |
a master
file/switch |
a master file/switch |
主文件/开关 |
zhǔ
wénjiàn/kāiguān |
a master file/switch |
un fichier maître / commutateur |
um arquivo mestre / switch |
un archivo maestro / interruptor |
un file master / switch |
dominus a lima / switch |
eine Master-Datei / Schalter |
ένα
κύριο αρχείο /
διακόπτη |
éna kýrio archeío / diakópti |
główny plik /
przełącznik |
мастер-файл
/
переключатель |
master-fayl / pereklyuchatel' |
a master
file/switch |
un fichier maître / commutateur |
マスターファイル/スイッチ |
マスター ファイル / スイッチ |
マスター ファイル / スイッチ |
masutā fairu / suicchi |
|
248 |
主文件;总开关 |
zhǔ wénjiàn; zǒng
kāiguān |
主文件;总开关 |
zhǔ wénjiàn; zǒng
kāiguān |
Master file |
Fichier maître |
Arquivo mestre |
Archivo maestro |
File master |
Magister file: dominus switch |
Master-Datei |
Κύριο
αρχείο |
Kýrio archeío |
Plik główny |
Мастер
файл |
Master fayl |
主文件;总开关 |
Fichier maître |
マスターファイル |
マスター ファイル |
マスター ファイル |
masutā fairu |
|
249 |
master |
master |
主 |
zhǔ |
Master |
Maître |
Mestre |
Maestro |
maestro |
dominus |
Meister |
Κύριε |
Kýrie |
Mistrz |
мастер |
master |
master |
Maître |
マスター |
マスター |
マスター |
masutā |
|
250 |
chief petty
officer |
chief petty officer |
首席小官 |
shǒuxí xiǎo guān |
Chief petty officer |
Premier maître |
Oficial mesquinho |
Suboficial jefe |
Capo sottufficiale |
dux pusillum officer |
Chief Petty Officer |
Επικεφαλής
αστυνομικός |
Epikefalís astynomikós |
Główny podoficer |
Главный
мелкий
офицер |
Glavnyy melkiy ofitser |
chief petty
officer |
Premier maître |
最高執行責任者 |
最高 執行 責任者 |
さいこう しっこう せきにんしゃ |
saikō shikkō sekininsha |
|
251 |
an officer of middle rank in the US navy |
an officer of middle rank in the US navy |
美国海军中级军官 |
měiguó hǎijūn zhōngjí
jūnguān |
An officer of middle rank
in the US navy |
Un officier de rang
intermédiaire dans la marine américaine |
Um oficial de nível médio
na marinha dos EUA |
Un oficial de rango medio
en la marina estadounidense. |
Un ufficiale di grado
medio nella marina statunitense |
an officer in medio gradum
classem in US |
Ein Offizier mittleren
Ranges in der US-Marine |
Ένας
αξιωματικός
μεσαίας τάξης
στο
αμερικανικό
ναυτικό |
Énas axiomatikós mesaías táxis sto
amerikanikó naftikó |
Oficer średniej rangi
w amerykańskiej marynarce wojennej |
Офицер
среднего
звания во
флоте США |
Ofitser srednego zvaniya vo flote SSHA |
an officer of middle rank in the US navy |
Un officier de rang
intermédiaire dans la marine américaine |
アメリカ海軍の中級将校 |
アメリカ 海軍 の 中級 将校 |
アメリカ かいぐん の ちゅうきゅう しょうこう |
amerika kaigun no chūkyū shōkō |
|
252 |
(美国海军)一级军士长 |
(měiguó hǎijūn)
yī jí jūnshì zhǎng |
(美国海军)一级军士长 |
(měiguó hǎijūn)
yī jí jūnshì zhǎng |
(US Navy) Level 1 Sergeant |
(US Navy) Sergent de niveau 1 |
(Marinha dos EUA) Sargento de
Nível 1 |
(Armada de los Estados Unidos)
sargento de nivel 1 |
(US Navy) Sergente di livello 1 |
(US Navy) dux Master Sergeant |
(US Navy) Level 1 Sergeant |
(Αμερικανός
ναυτικό)
Επίπεδο 1
λοχίας |
(Amerikanós naftikó) Epípedo 1
lochías |
(US Navy) Sierżant poziomu
1 |
(ВМС
США) Уровень 1
сержант |
(VMS SSHA) Uroven' 1 serzhant |
(美国海军)一级军士长 |
(US Navy) Sergent de niveau 1 |
(米海軍)レベル1軍曹 |
( 米 海軍 ) レベル 1 軍曹 |
( べい かいぐん ) レベル 1 ぐんそう |
( bei kaigun ) reberu 1 gunsō |
|
253 |
master-class a lesson, especially in music, given by a famous expert to
very skilled students |
master-class a lesson,
especially in music, given by a famous expert to very skilled students |
大师级课程,特别是音乐,由着名专家给非常熟练的学生 |
dàshī jí kèchéng, tèbié shì
yīnyuè, yóuzhe míng zhuānjiā jǐ fēicháng shúliàn de
xuéshēng |
Master-class a lesson,
especially in music, given by a famous expert to very skilled students |
Master-class une leçon, en
particulier dans la musique, donnée par un expert célèbre à des étudiants
très habiles |
Aula de mestre uma lição,
especialmente na música, dada por um especialista famoso para estudantes
muito qualificados |
Clases magistrales de una
lección, especialmente en música, impartida por un experto famoso a
estudiantes muy hábiles |
Lezione di livello superiore,
specialmente in musica, offerta da un famoso esperto di studenti molto
esperti |
-genus magister haec docet,
maxime in musica, clarissimi et doctissimi est a valde peritus discipuli |
Meisterkurs eine Lektion, vor
allem in Musik, die von einem berühmten Experten an sehr qualifizierte
Studenten erteilt wird |
Master-class ένα
μάθημα, ειδικά
στη μουσική,
που δόθηκε από
έναν διάσημο
εμπειρογνώμονα
σε πολύ
εξειδικευμένους
μαθητές |
Master-class éna máthima, eidiká
sti mousikí, pou dóthike apó énan diásimo empeirognómona se polý
exeidikevménous mathités |
Opanuj lekcję, w
szczególności w muzyce, daną przez znanego eksperta bardzo
utalentowanym uczniom |
Мастер-класс
- урок,
особенно в
области
музыки, от
известного
специалиста
для очень опытных
учеников. |
Master-klass - urok, osobenno v
oblasti muzyki, ot izvestnogo spetsialista dlya ochen' opytnykh uchenikov. |
master-class a lesson, especially in music, given by a famous expert to
very skilled students |
Master-class une leçon, en
particulier dans la musique, donnée par un expert célèbre à des étudiants
très habiles |
非常に熟練した学生に有名な専門家によって与えられた、特に音楽でのマスタークラスのレッスン |
非常 に 熟練 した 学生 に 有名な 専門家 によって与えられた 、 特に 音楽 で の マスター クラス のレッスン |
ひじょう に じゅくれん した がくせい に ゆうめいな せんもんか によって あたえられた 、 とくに おんがく で の マスター クラス の レッスン |
hijō ni jukuren shita gakusei ni yūmeina senmonka niyotteataerareta , tokuni ongaku de no masutā kurasu no ressun |
|
254 |
(大班授课的)高级音乐讲习班;
深造班 |
(dàbān shòukè de)
gāojí yīnyuè jiǎngxí bān; shēnzào bān |
(大班授课的)高级音乐讲习班;深造班 |
(dàbān shòukè de)
gāojí yīnyuè jiǎngxí bān; shēnzào bān |
Advanced music workshop
(scheduled in large classes); |
Atelier de musique avancé
(prévu dans de grandes classes); |
Workshop de música avançada
(programado em grandes turmas); |
Taller de música avanzada
(programado en grandes clases); |
Laboratorio musicale avanzato
(programmato in grandi classi); |
(Qui docet in magna classes)
senior musica officinis; Study Course |
Fortgeschrittener Musikworkshop
(in großen Klassen geplant); |
Προχωρημένο
εργαστήριο
μουσικής
(προγραμματισμένο
σε μεγάλες
τάξεις). |
Prochoriméno ergastírio
mousikís (programmatisméno se megáles táxeis). |
Zaawansowany warsztat muzyczny
(zaplanowany w dużych klasach); |
Продвинутая
музыкальная
мастерская
(запланирована
в больших
классах); |
Prodvinutaya muzykal'naya
masterskaya (zaplanirovana v bol'shikh klassakh); |
(大班授课的)高级音乐讲习班;
深造班 |
Atelier de musique avancé
(prévu dans de grandes classes); |
上級音楽ワークショップ(大規模クラスで予定) |
上級 音楽 ワークショップ ( 大 規模 クラス で 予定 ) |
じょうきゅう おんがく ワークショップ ( だい きぼ クラス で よてい ) |
jōkyū ongaku wākushoppu ( dai kibo kurasu de yotei ) |
|
255 |
master
corporal |
master corporal |
大师下士 |
dàshī xiàshì |
Master corporal |
Caporal-chef |
Mestre corporal |
Maestro corporal |
Maestro caporale |
domini corporis |
Meisterkorporal |
Κύριο
σώμα |
Kýrio sóma |
Kapral główny |
Мастер
капрал |
Master kapral |
master
corporal |
Caporal-chef |
マスターコーポレート |
マスター コーポレート |
マスター コーポレート |
masutā kōporēto |
|
256 |
a member of
one of the lower ranks of the Canadian army or air force |
a member of one of the lower
ranks of the Canadian army or air force |
加拿大军队或空军的一个较低级别的成员 |
jiānádà jūnduì huò
kōngjūn de yīgè jiào dī jíbié de chéngyuán |
a member of one of the lower
ranks of the Canadian army or air force |
un membre de l'un des rangs
inférieurs de l'armée de terre ou de l'armée de l'air canadienne |
um membro de uma das fileiras
mais baixas do exército canadense ou da força aérea |
un miembro de uno de los rangos
más bajos del ejército o fuerza aérea canadiense |
un membro di uno dei ranghi
inferiori dell'esercito o dell'aeronautica canadese |
unum membrum est et mediocrium
de Canadian aut exercitus vi aerem |
ein Mitglied eines der unteren
Ränge der kanadischen Armee oder Luftwaffe |
μέλος
μιας από τις
κατώτερες
τάξεις του
καναδικού
στρατού ή της
αεροπορίας |
mélos mias apó tis katóteres
táxeis tou kanadikoú stratoú í tis aeroporías |
członek jednego z
niższych szeregów kanadyjskiej armii lub lotnictwa |
член
одного из
нижних
чинов
канадской
армии или
военно-воздушных
сил |
chlen odnogo iz nizhnikh chinov
kanadskoy armii ili voyenno-vozdushnykh sil |
a member of
one of the lower ranks of the Canadian army or air force |
un membre de l'un des rangs
inférieurs de l'armée de terre ou de l'armée de l'air canadienne |
カナダ軍または空軍の下位階級の一員 |
カナダ軍 または 空軍 の 下位 階級 の 一員 |
かなだぐん または くうぐん の かい かいきゅう の いちいん |
kanadagun mataha kūgun no kai kaikyū no ichīn |
|
257 |
(加拿大陆军或空军)一级下士 |
(jiānádà lùjūn huò
kōngjūn) yī jí xiàshì |
(加拿大陆军或空军)一级下士 |
(jiānádà lùjūn huò
kōngjūn) yī jí xiàshì |
(Canadian Army or Air
Force) First Class Corporal |
(Caporal ou militaire de
première classe) |
(Corporação do Exército
Canadense ou Força Aérea) |
(Ejército canadiense o
fuerza aérea) Corporal de primera clase. |
(Esercito canadese o
aeronautica) Caporale di prima classe |
(Army et Air Force
Canadian) corporaliter, |
(Kanadische Armee oder
Luftwaffe) Corporal erster Klasse |
(Καναδικός
στρατός ή
Πολεμική
Αεροπορία)
πρώτης τάξεως
δεκανίκι |
(Kanadikós stratós í Polemikí Aeroporía)
prótis táxeos dekaníki |
(Armia kanadyjska lub
siły powietrzne) Kapral pierwszej klasy |
(Канадская
армия или
военно-воздушные
силы) капрал
первого
класса |
(Kanadskaya armiya ili voyenno-vozdushnyye
sily) kapral pervogo klassa |
(加拿大陆军或空军)一级下士 |
(Caporal ou militaire de
première classe) |
(カナダ軍または空軍)一等兵士 |
( カナダ軍 または 空軍 ) 一等 兵士 |
( かなだぐん または くうぐん ) いっとう へいし |
( kanadagun mataha kūgun ) ittō heishi |
|
258 |
masterful (of a person, especially a man |
masterful (of a person,
especially a man |
熟练的(一个人,特别是一个人) |
shúliàn de (yīgè rén, tèbié
shì yī gè rén) |
Masterful (of a person,
especially a man |
Magistrale (d'une personne,
surtout d'un homme) |
Magistral (de uma pessoa,
especialmente um homem |
Maestro (de una persona,
especialmente un hombre |
Magistrale (di una persona,
specialmente di un uomo |
peritissimus (de homine,
praesertim hominem |
Meisterhaft (von einer Person,
besonders einem Mann |
Μεγάλος
(ενός προσώπου,
ιδιαίτερα
ενός άνδρα |
Megálos (enós prosópou,
idiaítera enós ándra |
Masterful (osoby, zwłaszcza
mężczyzny) |
Мастерский
(человека,
особенно
человека |
Masterskiy (cheloveka, osobenno
cheloveka |
masterful (of a person, especially a man |
Magistrale (d'une personne,
surtout d'un homme) |
熟練した(人、特に男性の |
熟練 した ( 人 、 特に 男性 の |
じゅくれん した ( ひと 、 とくに だんせい の |
jukuren shita ( hito , tokuni dansei no |
|
259 |
人,尤指男人) |
rén, yóu zhǐ nánrén) |
人,尤指男人) |
rén, yóu zhǐ nánrén) |
People, especially men) |
Les gens, surtout les hommes) |
Pessoas, especialmente homens) |
Gente, especialmente hombres. |
Persone, soprattutto uomini) |
Populi, praesertim homines) |
Menschen, vor allem Männer) |
Άνθρωποι,
ειδικά άνδρες) |
Ánthropoi, eidiká ándres) |
Ludzie, zwłaszcza
mężczyźni) |
Люди,
особенно
мужчины) |
Lyudi, osobenno muzhchiny) |
人,尤指男人) |
Les gens, surtout les hommes) |
人、特に男性) |
人 、 特に 男性 ) |
ひと 、 とくに だんせい ) |
hito , tokuni dansei ) |
|
260 |
able to
control people or situations in a way that shows confidence as a leader |
able to control people or
situations in a way that shows confidence as a leader |
能够以一种表现出领导信心的方式控制人或情况 |
nénggòu yǐ yī
zhǒng biǎoxiàn chū lǐngdǎo xìnxīn de
fāngshì kòngzhì rén huò qíngkuàng |
Able to control people or
situations in a way that shows confidence as a leader |
Capable de contrôler les
personnes ou les situations d'une manière qui montre la confiance en soi d'un
leader |
Capaz de controlar pessoas ou
situações de uma forma que demonstre confiança como líder |
Capaz de controlar a las
personas o situaciones de una manera que muestre confianza como líder |
In grado di controllare le
persone o le situazioni in un modo che dimostra sicurezza come leader |
potest etiam freno hominibus
indignas condiciones renuntiemus, vel ita, quod tamquam princeps ostendit
fiduciam |
In der Lage, Menschen oder
Situationen auf eine Weise zu kontrollieren, die Vertrauen als Führungskraft
zeigt |
Ικανός
να ελέγχει
τους
ανθρώπους ή
τις καταστάσεις
με έναν τρόπο
που δείχνει
την
εμπιστοσύνη
ως ηγέτη |
Ikanós na elénchei tous
anthrópous í tis katastáseis me énan trópo pou deíchnei tin empistosýni os
igéti |
Potrafi kontrolować ludzi
lub sytuacje w sposób, który pokazuje pewność siebie jako lidera |
Способен
контролировать
людей или
ситуации
таким
образом,
чтобы
демонстрировать
уверенность
в качестве
лидера |
Sposoben kontrolirovat' lyudey
ili situatsii takim obrazom, chtoby demonstrirovat' uverennost' v kachestve
lidera |
able to
control people or situations in a way that shows confidence as a leader |
Capable de contrôler les
personnes ou les situations d'une manière qui montre la confiance en soi d'un
leader |
リーダーとしての自信を示すように人や状況をコントロールすることができる |
リーダー として の 自信 を 示す よう に 人 や 状況 をコントロール する こと が できる |
リーダー として の じしん お しめす よう に ひと や じょうきょう お コントロール する こと が できる |
rīdā toshite no jishin o shimesu yō ni hito ya jōkyō okontorōru suru koto ga dekiru |
|
261 |
有控制能力的;有驾驭能力的 |
yǒu kòngzhì nénglì de;
yǒu jiàyù nénglì de |
有控制能力的;有驾驭能力的 |
yǒu kòngzhì nénglì de;
yǒu jiàyù nénglì de |
Controllable; capable of
driving |
Contrôlable; capable de
conduire |
Controlável, capaz de dirigir |
Controlable, capaz de conducir |
Controllabile, capace di
guidare |
Habent facultatem ad temperare,
non est facultas moderari |
Kontrollierbar, fahrfähig |
Ελεγχόμενη,
ικανή οδήγηση |
Elenchómeni, ikaní odígisi |
Sterowany, zdolny do jazdy |
Управляемый,
способный к
вождению |
Upravlyayemyy, sposobnyy k
vozhdeniyu |
有控制能力的;有驾驭能力的 |
Contrôlable; capable de
conduire |
制御可能、運転可能 |
制御 可能 、 運転 可能 |
せいぎょ かのう 、 うんてん かのう |
seigyo kanō , unten kanō |
|
262 |
masterly |
masterly |
高妙 |
gāomiào |
Masterly |
Magistralement |
Magistral |
Magistralmente |
magistrale |
artificiosum |
Meisterhaft |
Κύριε |
Kýrie |
Masterly |
виртуозный |
virtuoznyy |
masterly |
Magistralement |
見事に |
見事 に |
みごと に |
migoto ni |
|
263 |
技艺精湛的;娴熟的;巧妙的: |
jìyì jīngzhàn de; xiánshú
de; qiǎomiào de: |
技艺精湛的;娴熟的;巧妙的: |
jìyì jīngzhàn de; xiánshú
de; qiǎomiào de: |
Skilled; skilled; ingenious: |
Qualifié, habile, ingénieux: |
Hábil, habilidoso, engenhoso: |
Habilitado; hábil; ingenioso: |
Abile, qualificato, geniale: |
Peritissimus, peritissimus,
callidus, |
Erfahren, erfahren, genial: |
Ειδικευμένο,
εξειδικευμένο,
έξυπνο: |
Eidikevméno, exeidikevméno,
éxypno: |
Wykwalifikowany;
wykwalifikowany; genialny: |
Квалифицированные,
гениальные |
Kvalifitsirovannyye, genial'nyye |
技艺精湛的;娴熟的;巧妙的: |
Qualifié, habile, ingénieux: |
熟練した、熟練した、独創的な |
熟練 した 、 熟練 した 、 独創 的な |
じゅくれん した 、 じゅくれん した 、 どくそう てきな |
jukuren shita , jukuren shita , dokusō tekina |
|
264 |
a masterfull
performance |
A masterfull performance |
精湛的表现 |
Jīngzhàn de biǎoxiàn |
a masterfull performance |
une performance magistrale |
um desempenho magistral |
una actuación magistral |
una prestazione magistrale |
in perficientur masterfull |
eine meisterhafte Leistung |
μια
γελοία
απόδοση |
mia geloía apódosi |
mistrzowska wydajność |
великолепное
представление |
velikolepnoye predstavleniye |
a masterfull
performance |
une performance magistrale |
見事なパフォーマンス |
見事な パフォーマンス |
みごとな パフォーマンス |
migotona pafōmansu |
|
265 |
技艺高超的表演 |
jìyì gāochāo de
biǎoyǎn |
技艺高超的表演 |
jìyì gāochāo de
biǎoyǎn |
Skilled performance |
Performance qualifiée |
Desempenho qualificado |
Desempeño calificado |
Prestazioni qualificate |
Quam peritus scaenicos |
Kompetente Leistung |
Ειδική
απόδοση |
Eidikí apódosi |
Wykwalifikowana
wydajność |
Квалифицированное
выступление |
Kvalifitsirovannoye vystupleniye |
技艺高超的表演 |
Performance qualifiée |
熟練したパフォーマンス |
熟練 した パフォーマンス |
じゅくれん した パフォーマンス |
jukuren shita pafōmansu |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
massage parlour |
1240 |
1240 |
massage parlour |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|