A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  market 1235 1235 marketplace 20000abc
1 be on.the mark to be accurate or correct Be on.The mark to be accurate or correct 标记是准确或正确的 Biāojì shì zhǔnquè huò zhèngquè de Essere sul segno. Per essere precisi o corretti
2 精确;准确无误 jīngquè; zhǔnquè wúwù 精确,准确无误 jīngquè, zhǔnquè wúwù Preciso, preciso
3 标记是准确或正确的 biāojì shì zhǔnquè huò zhèngquè de 标记是准确或正确的 biāojì shì zhǔnquè huò zhèngquè de Il marchio è preciso o corretto
4 That estimate was right on the mark That estimate was right on the mark 这个估计是正确的 zhège gūjì shì zhèngquè de Quella stima era giusta sul marchio
5 那个估计分毫不差 nàgè gūjì fēnháo bù chā 那个估计分毫不差 nàgè gūjì fēnháo bù chā Quella stima non è male.
6 这个估计是正确的 zhège gūjì shì zhèngquè de 这个估计是正确的 zhège gūjì shì zhèngquè de Questa stima è corretta
7 get off the mark to start scoringespecially in cricket get off the mark to start scoring, especially in cricket 脱离标记开始得分,特别是在板球比赛中 tuōlí biāojì kāishǐ défēn, tèbié shì zài bǎn qiú bǐsài zhōng Ottenere il marchio per iniziare a segnare, in particolare nel cricket
8 (尤指板球运动)开始得分 (yóu zhǐ bǎn qiú yùndòng) kāishǐ défēn (尤指板球运动)开始得分 (yóu zhǐ bǎn qiú yùndòng) kāishǐ défēn (in particolare il cricket) inizia a segnare
9 Stewart got off the mark with a four Stewart got off the mark with a four 斯图尔特以四分之差落后 sītú'ěrtè yǐ sì fēn zhī chā luòhòu Stewart ha lasciato il segno con un quattro
10 斯图尔特以一记四分球开始得分 sītú'ěrtè yǐ yī jì sì fēn qiú kāishǐ défēn 斯图尔特以一记四分球开始得分 sītú'ěrtè yǐ yī jì sì fēn qiú kāishǐ défēn Stewart inizia a segnare con un four-pointer
11 斯图尔特以四分之差落后。 sītú'ěrtè yǐ sì fēn zhī chā luòhòu. 斯图尔特以四分之差落后。 sītú'ěrtè yǐ sì fēn zhī chā luòhòu. Stewart è dietro di quattro punti.
12 hit/miss the mark Hit/miss the mark 击中/错过了标记 Jí zhòng/cuòguòle biāojì Hit / miss il marchio
13 to succeed/fail in achieving or guessing sth to succeed/fail in achieving or guessing sth 实现或猜测成功/失败 shíxiàn huò cāicè chénggōng/shībài Per avere successo / fallire nel raggiungere o indovinare sth
14 达到/没有达到目的;猜测正确/错误 dádào/méiyǒu dádào mùdì; cāicè zhèngquè/cuòwù 达到/没有达到目的;猜测正确/错误 dádào/méiyǒu dádào mùdì; cāicè zhèngquè/cuòwù Raggiunto / non raggiunto lo scopo, indovinare corretto / sbagliato
15 He blushed furiously and Robyn knew. she had hit the mark. He blushed furiously and Robyn knew. She had hit the mark. 他疯狂地脸红了,罗宾知道。她已经达到了标准。 tā fēngkuáng de liǎnhóngle, luō bīn zhīdào. Tā yǐjīng dádàole biāozhǔn. Arrossì furiosamente e Robyn lo sapeva: aveva centrato il bersaglio.
16 他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害 Tā mǎn liǎn tōnghóng, luō bīn yī kàn biàn zhīdào tā jí zhòng le yàohài 他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害 Tā mǎn liǎn tōnghóng, luō bīn yī kàn biàn zhīdào tā jí zhòng le yàohài Era arrossito e Robin sapeva che aveva premuto la chiave.
17 leave your/its/a mark (on sth/sb) to have an effect on sth/sb, especially a bad one, that lasts for a long time leave your/its/a mark (on sth/sb) to have an effect on sth/sb, especially a bad one, that lasts for a long time 留下你的/它/一个标记(在某事物上)对某事物产生影响,特别是坏事,持续很长一段时间 liú xià nǐ de/tā/yīgè biāojì (zài mǒu shìwù shàng) duì mǒu shìwù chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié shì huàishì, chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān Lascia il tuo / a / un segno (su sth / sb) per avere un effetto su sth / sb, specialmente uno cattivo, che dura a lungo
18 留下久远侖影响(尤指环影响) liú xià jiǔyuǎn lún yǐngxiǎng (yóu zhǐhuán yǐngxiǎng) 留下久远仑影响(尤指环影响) liú xià jiǔyuǎn lún yǐngxiǎng (yóu zhǐhuán yǐngxiǎng) Lasciare un'influenza a lungo termine (specialmente l'effetto ring)
19 Such a traumatic experience was bound to leave its mark on the children Such a traumatic experience was bound to leave its mark on the children 这种创伤经历必将给孩子留下印记 zhè zhǒng chuāngshāng jīnglì bì jiāng gěi háizi liú xià yìnjì Tale esperienza traumatica era destinata a lasciare il segno sui bambini
20 这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响 zhèyàng de tòngkǔ jīnglì yīdìng huì chángqí duì háizimen yǒu yǐngxiǎng 这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响 zhèyàng de tòngkǔ jīnglì yīdìng huì chángqí duì háizimen yǒu yǐngxiǎng Tale dolorosa esperienza influenzerà sicuramente i bambini per molto tempo.
21 make your/a mark (on sth) to become famous and successful in a particular area  make your/a mark (on sth) to become famous and successful in a particular area  使你的/一个标记(某事物)在特定领域成名并取得成功 shǐ nǐ de/yīgè biāojì (mǒu shìwù) zài tèdìng lǐngyù chéngmíng bìng qǔdé chénggōng Fai il tuo / un segno (in s) per diventare famoso e di successo in una particolare area
22 (在某领域)取得成功 (zài mǒu lǐngyù) qǔdé chénggōng (在某领域)取得成功 (zài mǒu lǐngyù) qǔdé chénggōng Successo in un certo campo
23 not be/feel ,up to the mark (old-fashioned) not to feel as well or lively as usual  not be/feel,up to the mark (old-fashioned) not to feel as well or lively as usual  不要/感觉,达到标记(老式)不要像往常一样感觉那么好或活泼 bùyào/gǎnjué, dádào biāojì (lǎoshì) bùyào xiàng wǎngcháng yīyàng gǎnjué nàme hǎo huò huópō Non essere / sentire, fino al punto (vecchio stile) non sentirsi bene o vivace come al solito
24 感觉示舒服 gǎnjué shì shūfú 感觉示舒服 gǎnjué shì shūfú Sentirsi a proprio agio
25 on your marks, get .set, go! on your marks, get.Set, go! 在你的分数上,得到.set,去吧! zài nǐ de fēnshù shàng, dédào.Set, qù ba! Dai tuoi voti, prendi .set, via!
26 在你的分数上,得到.set,去吧! Zài nǐ de fēnshù shàng, dédào.Set, qù ba! 在你的分数上,得到.SET,去吧! Zài nǐ de fēnshù shàng, dédào.SET, qù ba! Sul tuo punteggio, prendi il .set, vai!
27 used to tell runners in a race to get ready and then to start  Used to tell runners in a race to get ready and then to start  过去常常告诉跑步者准备然后开始 Guòqù chángcháng gàosù pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ Era solito dire ai corridori di una gara di prepararsi e poi di iniziare
28 (径赛口令)各就各位,预备,跑! (jìngsài kǒulìng) gèjiùgèwèi, yùbèi, pǎo! (径赛口令)各就各位,预备,跑! (jìngsài kǒulìng) gèjiùgèwèi, yùbèi, pǎo! (password di tracciamento) Tutti, preparati, corri!
29 过去常常告诉跑步者准备然后开始 Guòqù chángcháng gàosù pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ 过去常常告诉跑步者准备然后开始 Guòqù chángcháng gàosù pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ Usato per indicare ai corridori di prepararsi e quindi iniziare
30 quick/slow off the mark fast/slow in reacting to a situation  quick/slow off the mark fast/slow in reacting to a situation  快速/慢速地快速/慢速地对某种情况作出反应 kuàisù/màn sù de kuàisù/màn sù dì duì mǒu zhǒng qíngkuàng zuòchū fǎnyìng Veloce / lento fuori dal segno veloce / lento nel reagire a una situazione
31 (对形势的)反应敏捷/迟钝 (duì xíngshì de) fǎnyìng mǐnjié/chídùn (对形势的)反应敏捷/迟钝 (duì xíngshì de) fǎnyìng mǐnjié/chídùn Risposta agile / lenta
32 up to the mark ,up to snuff as good as it/they should be up to the mark,up to snuff as good as it/they should be 达到标记,直到鼻烟和它/它们应该是一样好 dádào biāojì, zhídào bíyān hé tā/tāmen yīnggāi shì yīyàng hǎo Fino al marchio, fino a snuff buono come dovrebbero
33 达到要求;符合标准 dádào yāoqiú; fúhé biāozhǔn 达到要求;符合标准 dádào yāoqiú; fúhé biāozhǔn Soddisfare i requisiti, soddisfare gli standard
34 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
35 up to scratch up to scratch 划伤 huà shāng Fino a zero
36 Your work isn’t really up to the. mark Your work isn’t really up to the. Mark 你的工作不是真正的。标记 nǐ de gōngzuò bùshì zhēnzhèng de. Biāojì Il tuo lavoro non è davvero all'altezza del marchio
37 你的工作没有真正达到要求 nǐ de gōngzuò méiyǒu zhēnzhèng dádào yāoqiú 你的工作没有真正达到要求 nǐ de gōngzuò méiyǒu zhēnzhèng dádào yāoqiú Il tuo lavoro non ha realmente soddisfatto i requisiti
38 你的工作不是真正的。 标记 nǐ de gōngzuò bùshì zhēnzhèng de. Biāojì 你的工作不是真正的。标记 nǐ de gōngzuò bùshì zhēnzhèng de. Biāojì Il tuo lavoro non è reale. contrassegno
39 more at  more at  更多 gèng duō Più a
40 overstep overstep 超越 chāoyuè oltrepassare
41 toe toe 脚趾 jiǎozhǐ punta
42 wide wide kuān largo
43 mark down .a reduction in price  mark down.A reduction in price  降价。降价 jiàngjià. Jiàngjià Contrassegna una riduzione del prezzo
44 减价;降价 jiǎn jià; jiàngjià 减价,降价 jiǎn jià, jiàngjià Riduzione del prezzo
45 marked marked biāo segnato
46 easy to see  easy to see  很容易看到 hěn róngyì kàn dào Facile da vedere
47 显而易见的;明显的;显著的 xiǎn'éryìjiàn de; míngxiǎn de; xiǎnzhù de 显而易见的;明显的;显着的 xiǎn'éryìjiàn de; míngxiǎn de; xiǎnzhe de Ovvio, ovvio, significativo
48 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
49 noticeable noticeable xiǎn evidente
50 distinct distinct 不同 bùtóng distinto
51 a marked difference/improvement  a marked difference/improvement  显着的差异/改善 xiǎnzhe de chāyì/gǎishàn una marcata differenza / miglioramento
52 明显的差异/进步 míngxiǎn de chāyì/jìnbù 明显的差异/进步 míngxiǎn de chāyì/jìnbù Differenza evidente / progresso
53 a marked increase in, profits  a marked increase in, profits  利润显着增加 lìrùn xiǎnzhe zēngjiā un marcato aumento di profitti
54 利润的显著提高  lìrùn de xiǎnzhù tígāo  利润的显着提高 lìrùn de xiǎnzhe tígāo Significativo aumento dei profitti
55 She is quiet and studious, in marked contrast to her sister. She is quiet and studious, in marked contrast to her sister. 她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比。 tā ānjìng ér hàoxué, yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ. È silenziosa e studiosa, in netto contrasto con sua sorella.
56 静勤奋,,与她妹妹形成了鲜明的对照 Chénjìng qínfèn,, yǔ tā mèimei xíngchéngle xiānmíng de duìzhào 沉静勤奋,,与她妹妹形成了鲜明的对照 Chénjìng qínfèn,, yǔ tā mèimei xíngchéngle xiānmíng de duìzhào Tranquillo e diligente, in netto contrasto con sua sorella
57 她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比 tā ānjìng ér hàoxué, yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ 她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比 tā ānjìng ér hàoxué, yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ È silenziosa e studiosa, in netto contrasto con sua sorella.
58 (linguistics语 言 (linguistics yǔyán) (语言学语言) (yǔyán xué yǔyán) (linguaggio linguistico)
59 of a word or form of a word of a word or form of a word 一个词或一个词的形式 yīgè cí huò yīgè cí de xíngshì Di una parola o forma di una parola
60 单词或词形 dāncí huò cí xíng 单词或词形 dāncí huò cí xíng Parola o forma
61 showing a particular feature or style, such as being formal or informal showing a particular feature or style, such as being formal or informal 显示特定的特征或风格,例如正式或非正式 xiǎnshì tèdìng de tèzhēng huò fēnggé, lìrú zhèngshì huò fēi zhèngshì Mostrare una particolare caratteristica o stile, come essere formale o informale
62 有标记成分的(如正式或非龙荐用语) yǒu biāojì chéngfèn de (rú zhèngshì huò fēi lóng jiàn yòngyǔ) 有标记成分的(如正式或非龙荐用语) yǒu biāojì chéngfèn de (rú zhèngshì huò fēi lóng jiàn yòngyǔ) Contrassegnato (come raccomandato o non lungo)
63 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé
64 unmarked unmarked 无人盯防 wú rén dīngfáng non marcato
65 markedly  markedly  明显地 míngxiǎn de marcatamente
66 Her background is markedly different from her husband's Her background is markedly different from her husband's 她的背景与丈夫的背景明显不同 tā de bèijǐng yǔ zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng Il suo background è marcatamente diverso da quello di suo marito
67 她的背景和她丈夫的截然不 tā de bèijǐng hé tā zhàngfū de jiérán bùtóng 她的背景和她丈夫的截然不同 tā de bèijǐng hé tā zhàngfū de jiérán bùtóng Il suo background è molto diverso da suo marito
68 她的背景与丈夫的背景明显不同 tā de bèijǐng yǔ zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng 她的背景与丈夫的背景明显不同 tā de bèijǐng yǔ zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng Il suo background è significativamente diverso dallo sfondo del marito.
69 This year’s sales have risen markedly This year’s sales have risen markedly 今年的销售额显着上升 jīnnián de xiāoshòu é xiǎnzhe shàngshēng Le vendite di quest'anno sono aumentate notevolmente
70 今年的销售巅明显提高了。 jīnnián de xiāoshòu diān míngxiǎn tígāole. 今年的销售巅明显提高了。 jīnnián de xiāoshòu diān míngxiǎn tígāole. Le vendite di quest'anno sono aumentate in modo significativo.
71 a marked man/woman a person who is in danger because their enemies want to harm them  A marked man/woman a person who is in danger because their enemies want to harm them  一个有标记的人/女人,因为他们的敌人想要伤害他们而处于危险之中 Yīgè yǒu biāojì de rén/nǚrén, yīnwèi tāmen de dírén xiǎng yào shānghài tāmen ér chǔyú wéixiǎn zhī zhōng un uomo / donna marcato una persona che è in pericolo perché i suoi nemici vogliono danneggiarli
72 (遭计划攻击的)目标人物 (zāo jìhuà gōngjí de) mùbiāo rénwù (遭计划攻击的)目标人物 (zāo jìhuà gōngjí de) mùbiāo rénwù Persona di riferimento (attacco pianificato)
73 marker an object or a sign that shows the position of sth marker an object or a sign that shows the position of sth 标记对象或显示某位置的标志 biāojì duìxiàng huò xiǎnshì mǒu wèizhì de biāozhì Marcare un oggetto o un segno che mostra la posizione di sth
74 (姜示方位的)标记,记号 (jiāng shì fāngwèi de) biāojì, jìhào (姜示方位的)标记,记号 (jiāng shì fāngwèi de) biāojì, jìhào (Orientato allo zenzero), segno
75 a boundary marker a boundary marker 边界标记 biānjièbiāojì un indicatore di confine
76 界标 jièbiāo 界标 jiè biāo punto di riferimento
77 he placed a marker where the ball had landed he placed a marker where the ball had landed 他在球落地的地方放置了一个标记 tā zài qiú luòdì dì dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì Ha posizionato un marcatore in cui la palla era atterrata
78 他在球落地南地方放了个标记 tā zài qiú luòdì nán dìfāng fàngle gè biāojì 他在球落地南地方放了个标记 tā zài qiú luòdì nán dìfāng fàngle gè biāojì Ha messo un segno sulla palla a sud del luogo.
79 他在球落地的地方放置了一个标记 tā zài qiú luòdì dì dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì 他在球落地的地方放置了一个标记 tā zài qiú luòdì dì dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì Ha posizionato un segno sul punto in cui è atterrato il pallone.
80 a ~ (of/for sth) a sign that sth exists or that shows what it is like a ~ (of/for sth) a sign that sth exists or that shows what it is like a~(for / for sth)一个标志,它存在或显示它是什么样的 a~(for/ for sth) yīgè biāozhì, tā cúnzài huò xiǎnshì tā shì shénme yàng de a ~ (of / for sth) un segno che sth esiste o che mostra come è
81  标志;标识;表示  biāozhì; biāozhì; biǎoshì  标志;标识;表示  biāozhì; biāozhì; biǎoshì  Mark; identificazione; rappresenta
82 Price is not always an accurate marker of quality Price is not always an accurate marker of quality 价格并不总是质量的准确标记 jiàgé bìng bù zǒng shì zhìliàng de zhǔnquè biāojì Il prezzo non è sempre un indicatore preciso di qualità
83 价格并不总 是质量的准确标志 jiàgé bìng bù zǒng shì zhìliàng de zhǔnquè biāozhì 价格并不总是质量的准确标志 jiàgé bìng bù zǒng shì zhìliàng de zhǔnquè biāozhì Il prezzo non è sempre un indicatore accurato della qualità
84 价格并不总是质量的准确标记。 jiàgé bìng bù zǒng shì zhìliàng de zhǔnquè biāojì. 价格并不总是质量的准确标记。 jiàgé bìng bù zǒng shì zhìliàng de zhǔnquè biāojì. Il prezzo non è sempre un segno preciso di qualità.
85 marker pen Marker pen 记号笔 Jìhào bǐ Pennarello
86 a pen with a thick felt tip  a pen with a thick felt tip  一支厚厚的毡尖笔 yī zhī hòu hòu de zhān jiān bǐ una penna con una punta di feltro spessa
87 记号笔;毯头笔 jìhào bǐ; tǎn tóu bǐ 记号笔;毯头笔 jì hào bǐ; tǎn tóu bǐ Pennarello
88 picture stationary picture stationary 图片固定 túpiàn gùdìng Immagine stazionaria
89 grader grader 分级机 fēnjí jī grader
90 级机 fēnjí jī 分级机 fēnjí jī Macchina di classificazione
91 a person who marks/grades students'work or exam papers a person who marks/grades students'work or exam papers 标记/评分学生作业或考试试卷的人 biāojì/píngfēn xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén una persona che segna / valuta i lavori degli studenti o documenti d'esame
92 卷人;判作业的人 yuèjuàn rén; pàn zuòyè de rén 阅卷人;判作业的人 yuèjuàn rén; pàn zuòyè de rén Persona scritta
93 标记/评分学生作业或考试试卷的人 biāojì/píngfēn xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén 标记/评分学生作业或考试试卷的人 biāojì/píngfēn xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén Segna / segna assegnazioni di studenti o candidati
94 (in team games, especially football(soccer) (in team games, especially football(soccer) (在团队比赛中,特别是足球(足球)) (zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú)) (nei giochi di squadra, specialmente nel calcio (calcio)
95 团队比赛,尤指足球 tuánduì bǐsài, yóu zhǐ zúqiú 团队比赛,尤指足球 tuánduì bǐsài, yóu zhǐ zúqiú Competizione a squadre, in particolare il calcio
96 在团队比赛中,特别是足球(足球) zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú) 在团队比赛中,特别是足球(足球) zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú) Nelle competizioni a squadre, in particolare nel calcio (calcio)
97 a player who stays close to a player on the other team in order to stop them getting the ball a player who stays close to a player on the other team in order to stop them getting the ball 与其他球队的球员保持距离以阻止他们接球的球员 yǔ qítā qiú duì de qiúyuán bǎochí jùlí yǐ zǔzhǐ tāmen jiē qiú de qiúyuán un giocatore che rimane vicino a un giocatore dell'altra squadra per impedirgli di ricevere la palla
98 紧逼防守的队员;钉人的防守执员 jǐn bī fángshǒu de duìyuán; dīng rén de fángshǒu zhí yuán 紧逼防守的队员;钉人的防守执员 jǐn bī fángshǒu de duìyuán; dīng rén de fángshǒu zhí yuán un difensore, un difensore
99 market market 市场 shìchǎng mercato
100 an occasion when people buy and sell goods; the open area or building where they meet to do this  an occasion when people buy and sell goods; the open area or building where they meet to do this  人们买卖商品的场合;他们见面的开放区域或建筑物 rénmen mǎimài shāngpǐn de chǎnghé; tāmen jiànmiàn de kāifàng qūyù huò jiànzhú wù Un'occasione in cui le persone comprano e vendono beni, l'area aperta o l'edificio in cui si incontrano per farlo
  集市;击场;商场 jí shì; jī chǎng; shāngchǎng 集市;击场;商场 jí shì; jī chǎng; shāngchǎng Mercato, ha colpito il campo; Mall
102 a fruit/flower/antiques market  a fruit/flower/antiques market  水果/花卉/古董市场 shuǐguǒ/huāhuì/gǔdǒng shìchǎng un mercato di frutta / fiori / antiquariato
103 水果/鲜花/吉玩市场 shuǐguǒ/xiānhuā/jí wán shìchǎng 水果/鲜花/吉玩市场 shuǐguǒ/xiānhuā/jí wán shìchǎng Fruit / Flowers / Ji mercato di gioco
104 an indoor/a street market an indoor/a street market 室内/街道市场 shìnèi/jiēdào shìchǎng Un mercato coperto / a strada
105 室内/街头市场  shìnèi/jiētóu shìchǎng  室内/街头市场 shìnèi/jiētóu shìchǎng Mercato interno / strada
106 market stalls/traders  market stalls/traders  市场摊位/交易商 shìchǎng tānwèi/jiāoyì shāng Bancarelle / commercianti
107 集市货摊/商贩  jí shì huòtān/shāngfàn  集市货摊/商贩 jí shì huòtān/shāngfàn Bancarelle / venditori
108 we buy our fruit and vegetables at the market we buy our fruit and vegetables at the market 我们在市场上买水果和蔬菜 wǒmen zài shìchǎng shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài Acquistiamo la nostra frutta e verdura al mercato
109 我们在市场上买水果和蔬菜 wǒmen zài shìchǎng shàng gòumǎi shuǐguǒ hé shūcài 我们在市场上购买水果和蔬菜 wǒmen zài shìchǎng shàng gòumǎi shuǐguǒ hé shūcài Acquistiamo frutta e verdura al mercato.
110 我们在市场上买水果和蔬菜 wǒmen zài shìchǎng shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài 我们在市场上买水果和蔬菜 wǒmen zài shìchǎng shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài Acquistiamo frutta e verdura al mercato.
111 thursday is market day. thursday is market day. 周四是市场日。 zhōu sì shì shìchǎng rì. Il giovedì è giorno di mercato.
112 四是赶集日 Xīngqísì shì gǎnjí rì 星期四是赶集日 Xīngqísì shì gǎnjí rì Giovedì è il giorno di mercato
113 周四是市场日。 zhōu sì shì shìchǎng rì. 周四是市场日。 zhōu sì shì shìchǎng rì. Giovedì è il giorno di mercato.
114 a market town (a town in Britain where a regular market is or was held) A market town (a town in Britain where a regular market is or was held) 集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) Jízhèn (yīngguó de yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu shìchǎng) una città di mercato (una città in Gran Bretagna dove è o è stato tenuto un mercato regolare)
115 (英国定期举行集市贸易的)集镇 (yīngguó dìngqí jǔxíng jí shì màoyì de) jízhèn (英国定期举行集市贸易的)集镇 (yīngguó dìngqí jǔxíng jí shì màoyì de) jízhèn (il mercato che detiene regolarmente negoziazioni di mercato nel Regno Unito)
116 集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) jízhèn (yīngguó de yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu shìchǎng) 集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) jízhèn (yīngguó de yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu shìchǎng) Città del mercato (una piccola città nel Regno Unito dove il mercato è spesso venduto)
117 see  also See  also 也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
118 farmers farmers 农民 nóngmín agricoltori
119 market market 市场 shìchǎng mercato
120 business or trade, or the amount of trade in a particular type of goods  business or trade, or the amount of trade in a particular type of goods  商业或贸易,或特定类型商品的贸易量 shāngyè huò màoyì, huò tèdìng lèixíng shāngpǐn de màoyì liàng Commercio o commercio, o la quantità di commercio in un particolare tipo di merci
121 交易;买卖;交易量 jiāoyì; mǎimài; jiāoyì liàng 交易;买卖;交易量 jiāoyì; mǎimài; jiāoyì liàng Transazione, negoziazione, volume degli scambi
122 the world market in coffee  the world market in coffee  世界咖啡市场 shìjiè kāfēi shìchǎng Il mercato mondiale del caffè
123 世界咖啡交易 shìjiè kāfēi jiāoyì 世界咖啡交易 shìjiè kāfēi jiāoyì Commercio mondiale di caffè
124 they have increased their share of the market by 10%. they have increased their share of the market by 10%. 他们将市场份额增加了10%。 tāmen jiāng shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. Hanno aumentato la loro quota di mercato del 10%.
125 他们将其所占的市场份额增加了10%。 Tāmen jiāng qí suǒ zhàn de shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. 他们将其所占的市场份额增加了10%。 Tāmen jiāng qí suǒ zhàn de shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. Hanno aumentato la loro quota di mercato del 10%.
126 the property/job market (the number and type of houses, jobs, etc. that are available) The property/job market (the number and type of houses, jobs, etc. That are available) 财产/就业市场(可用的房屋数量和类型,工作等) Cáichǎn/jiùyè shìchǎng (kěyòng de fángwū shùliàng hé lèixíng, gōngzuò děng) La proprietà / mercato del lavoro (numero e tipo di case, posti di lavoro, ecc. Disponibili)
127 房地产/就业市场 fángdìchǎn/jiùyè shìchǎng 房地产/就业市场 fángdìchǎn/jiùyè shìchǎng Immobiliare / mercato del lavoro
128 They have cornered the market in sportswear (sell the most) They have cornered the market in sportswear (sell the most) 他们垄断了运动装市场(卖得最多) tāmen lǒngduànle yùndòng zhuāng shìchǎng (mài dé zuìduō) Hanno messo le spalle al mercato degli sportswear (vendono di più)
129 他们垄断了运动装的销售 tāmen lǒngduànle yùndòng zhuāng de xiāoshòu 他们垄断了运动装的销售 tāmen lǒngduànle yùndòng zhuāng de xiāoshòu Monopolizzano le vendite di abbigliamento sportivo
130 a particular area, country or section of the population that might buy goods a particular area, country or section of the population that might buy goods 可能购买商品的特定区域,国家或部分人口 kěnéng gòumǎi shāngpǐn de tèdìng qūyù, guójiā huò bùfèn rénkǒu una particolare area, paese o sezione della popolazione che potrebbe acquistare beni
131 商品的销售地;行销她区;消费群体 shāngpǐn de xiāoshòu de; xíngxiāo tā qū; xiāofèi qúntǐ 商品的销售地;行销她区;消费群体 shāngpǐn de xiāoshòu de; xíngxiāo tā qū; xiāofèi qúntǐ Il luogo in cui vengono venduti i prodotti, la commercializzazione del suo distretto, i gruppi di consumatori
132 the Japanese market the Japanese market 日本市场 rìběn shìchǎng Il mercato giapponese
133 日本市场  rìběn shìchǎng  日本市场 rìběn shìchǎng Mercato giapponese
  the global/domestic market the global/domestic market 全球/国内市场 quánqiú/guónèi shìchǎng Il mercato globale / domestico
134 全球/国内销售市运 quánqiú/guónèi xiāoshòu shì yùn 全球/国内销售市运 quánqiú/guónèi xiāoshòu shì yùn Vendite globali / nazionali
135 for sth) the number of people who want to buy sth 〜(for sth) the number of people who want to buy sth 〜(某某人)想要买的人数...... 〜(mǒu mǒu rén) xiǎng yāomǎi de rénshù...... ~ (per sth) il numero di persone che vogliono comprare sth
136 买(某种 商品)的人数 gòumǎi (mǒu zhǒng shāngpǐn) de rénshù 购买(某种商品)的人数 Gòumǎi (mǒu zhǒng shāngpǐn) de rénshù Numero di persone che hanno acquistato (una sorta di merce)
137 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
138 demand demand 需求 xūqiú domanda
139 a growing/declining market/or second-hand cars a growing/declining market/or second-hand cars 不断增长/下降的市场/或二手车 bùduàn zēngzhǎng/xiàjiàng de shìchǎng/huò èrshǒu chē un mercato in crescita / in declino / o auto di seconda mano
140 不断扩大的/萎缩的二手车市场 bùduàn kuòdà de/wěisuō de èrshǒu chē shìchǎng 不断扩大的/萎缩的二手车市场 bùduàn kuòdà de/wěisuō de èrshǒu chē shìchǎng Espansione / contrazione del mercato delle auto usate
141 (often the market) people who buy and sell goods in competition with each other (often the market) people who buy and sell goods in competition with each other (通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 (tōngcháng shì shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài shāngpǐn de rén (spesso il mercato) persone che comprano e vendono beni in concorrenza tra loro
142 (处于竞争中的)市贫经营,市场 (chǔyú jìngzhēng zhōng de) shì pín jīngyíng zhě, shìchǎng (处于竞争中的)市贫经营者,市场 (chǔyú jìngzhēng zhōng de) shì pín jīngyíng zhě, shìchǎng Operatori poveri del mercato (in concorrenza), mercato
143 (通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 (tōngcháng shì shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài shāngpǐn de rén (通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 (tōngcháng shì shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài shāngpǐn de rén (di solito il mercato) persone che comprano e vendono beni in concorrenza
144 The market will decide if the TV station has any future The market will decide if the TV station has any future 市场将决定电视台是否有未来 shìchǎng jiāng juédìng diànshìtái shìfǒu yǒu wèilái Il mercato deciderà se la TV avrà un futuro
145 电视台是否有前途将取决于市场 diànshìtái shìfǒu yǒu qiántú jiāng qǔjué yú shìchǎng 电视台是否有前途将取决于市场 diànshìtái shìfǒu yǒu qiántú jiāng qǔjué yú shìchǎng Se la TV avrà un futuro dipenderà dal mercato.
146 a market-based/market-driven/market-led economy a market-based/market-driven/market-led economy 以市场为基础/以市场为导向/以市场为导向的经济 yǐ shìchǎng wèi jīchǔ/yǐ shìchǎng wéi dǎoxiàng/yǐ shìchǎng wéi dǎoxiàng de jīngjì un'economia basata sul mercato / guidata dal mercato / guidata dal mercato
147 以市场为基础的/市场推动的/市场引导的经济 yǐ shìchǎng wèi jīchǔ de/shìchǎng tuīdòng de/shìchǎng yǐndǎo de jīngjì 以市场为基础的/市场推动的/市场引导的经济 yǐ shìchǎng wèi jīchǔ de/shìchǎng tuīdòng de/shìchǎng yǐndǎo de jīngjì Economia basata sul mercato / guidata dal mercato / guidata dal mercato
148 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
149 black market black market 黑市 hēishì Mercato nero
150 market forces market forces 市场力量 shìchǎng lìliàng Forze di mercato
151 stock market stock market 股市 gǔshì Mercato azionario
152 the futures market  the futures market  期货市场 qíhuò shìchǎng Il mercato dei futures
153 期货市场 qíhuò shìchǎng 期货市场 qíhuò shìchǎng Mercato dei futures
154 a market crash  a market crash  市场崩溃 shìchǎng bēngkuì un crollo del mercato
155 股市暴跌 gǔshì bàodié 股市暴跌 gǔshì bàodié Crollo del mercato azionario
156 There are many other compounds ending in market.You will find them at their place in the alphabet There are many other compounds ending in market.You will find them at their place in the alphabet 市场上还有许多其他化合物。你会发现它们在字母表中的位置 shìchǎng shàng hái yǒu xǔduō qítā huàhéwù. Nǐ huì fāxiàn tāmen zài zìmǔ biǎo zhōng de wèizhì Ci sono molti altri composti che finiscono nel mercato. Li troverai al loro posto nell'alfabeto
157 con
158 market market 市场 shìchǎng mercato
159 结尾的复合词还有很多,可在各字母的适爭位置査到 jiéwěi de fùhécí hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shì zhēng wèizhì zhā dào 结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适争位置查到 jiéwěi de fùhécí hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shì zhēng wèizhì chá dào Ci sono molte parole composte alla fine, che possono essere trovate nelle posizioni appropriate in ogni lettera.
160 I'm in the market for sth interested in buying sth I'm in the market for sth interested in buying sth 我在市场上有兴趣购买...... wǒ zài shìchǎng shàng yǒu xìngqù gòumǎi...... Sono nel mercato per sth interessato ad acquistare sth
161 有意购买 yǒuyì gòumǎi 有意购买 Yǒuyì gòumǎi Intenzione di comprare
162 I’m not in the market for a new car at the moment I’m not in the market for a new car at the moment 我目前不在市场上购买新车 wǒ mùqián bùzài shìchǎng shàng gòumǎi xīnchē Al momento non sono nel mercato per una nuova auto
163 我现在还不想买新车 wǒ xiànzài hái bùxiǎng mǎi xīnchē 我现在还不想买新车 wǒ xiànzài hái bùxiǎng mǎi xīnchē Non voglio ancora comprare una macchina nuova ora.
164 on the market available .for people to buy  on the market available.For people to buy  在市场上可供人们购买 zài shìchǎng shàng kě gōng rénmen gòumǎi Sul mercato disponibile. Per le persone da acquistare
165 出售;上市;有现货供应 chūshòu; shàngshì; yǒu xiànhuò gōngyìng 出售;上市;有现货供应 chūshòu; shàngshì; yǒu xiànhuò gōngyìng Vendita; quotazione; disponibile a magazzino
166 to put your houste  on  the market to put your houste  on  the market 把你的houste推向市场 bǎ nǐ de houste tuī xiàng shìchǎng Per mettere la tua casa sul mercato
167 出售房屋 chūshòu fángwū 出售房屋 chūshòu fángwū Casa in vendita
168 the house came on the market last year the house came on the market last year 房子去年上市了 fángzi qùnián shàngshìle La casa è arrivata sul mercato l'anno scorso
169 这栋房去年就上市了 zhè dòng fáng qùnián jiù shàngshìle 这栋房去年就上市了 zhè dòng fáng qùnián jiù shàngshìle Questa stanza era elencata l'anno scorso.
171 房子去年上市了 fángzi qùnián shàngshìle 房子去年上市了 fángzi qùnián shàngshìle La casa era elencata l'anno scorso.
172 there are hundreds of different brands on the market there are hundreds of different brands on the market 市场上有数百种不同的品牌 shìchǎng shàng yǒu shù bǎi zhǒng bùtóng de pǐnpái Ci sono centinaia di diversi marchi sul mercato
173 有数百种不同的品牌供应 yǒu shù bǎi zhǒng bùtóng de pǐnpái gōngyìng 有数百种不同的品牌供应 yǒu shù bǎi zhǒng bùtóng de pǐnpái gōngyìng Ci sono centinaia di diversi marchi disponibili
174 on the open market available to buy without any restrictions  on the open market available to buy without any restrictions  在公开市场上可以买到没有任何限制 zài gōngkāi shìchǎng shàng kěyǐ mǎi dào méiyǒu rènhé xiànzhì Sul mercato aperto disponibile per l'acquisto senza restrizioni
175 敞开错售;苜由实卖 chǎngkāi cuò shòu; mù yóu shí mài 敞开错售;苜由实卖 chǎngkāi cuò shòu; mù yóu shí mài Aperto per la vendita;
176 play the market buy and sell stocks and shares in order to make a profit play the market buy and sell stocks and shares in order to make a profit 玩市场买卖股票和股票以赚取利润 wán shìchǎng mǎimài gǔpiào hé gǔpiào yǐ zhuàn qǔ lìrùn Gioca al mercato compra e vendi azioni e azioni per realizzare un profitto
177 买寒证券和股票 mǎi hán zhèngquàn hé gǔpiào 买寒证券和股票 mǎi hán zhèngquàn hé gǔpiào Acquisto di titoli a freddo e scorte
178 more at  more at  更多 gèng duō Più a
179 buyer buyer 买方 mǎifāng acquirente
180 price price 价钱 jiàqián prezzo
181 seller seller 卖家 màijiā venditore
182 sth (to sb) (as sth)  to advertise and offer a product for sale; to present sth in a particular way and make people want to buy it 〜sth (to sb) (as sth)  to advertise and offer a product for sale; to present sth in a particular way and make people want to buy it 〜(某某人)(作为某人)宣传和提供待售产品;以某种特定的方式表达并让人们想要购买它 〜(mǒu mǒu rén)(zuòwéi mǒu rén) xuānchuán hé tígōng dài shòu chǎnpǐn; yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì biǎodá bìng ràng rénmen xiǎng yào gòumǎi tā ~ sth (to sb) (as sth) per pubblicizzare e offrire un prodotto in vendita, presentare sth in un modo particolare e far sì che la gente voglia acquistarlo
183 推销;促销 tuīxiāo; cùxiāo 推销,促销 tuīxiāo, cùxiāo Marketing, promozione
184 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
185 promote promote 促进 cùjìn promuovere
186 It is marketed as a low-alcohol wine It is marketed as a low-alcohol wine 它作为低度酒精销售 tā zuòwéi dī dù jiǔjīng xiāoshòu È commercializzato come vino a bassa gradazione alcolica
187 它作为一种低度酒放市场 tā zuòwéi yī zhǒng dī dù jiǔ tóufàng shìchǎng 它作为一种低度酒投放市场 tā zuòwéi yī zhǒng dī dù jiǔ tóufàng shìchǎng È commercializzato come vino di bassa qualità
188 它作为低度酒精销售 tā zuòwéi dī dù jiǔjīng xiāoshòu 它作为低度酒精销售 tā zuòwéi dī dù jiǔjīng xiāoshòu Viene venduto a basso contenuto alcolico
189 school meals need to be marketed to children in the same way as other food school meals need to be marketed to children in the same way as other food 学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童 xuéxiào huǒshí xūyào yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu gěi értóng I pasti scolastici devono essere venduti ai bambini allo stesso modo degli altri alimenti
190 校餐也要以其他食品的推销方法推销给孩子
Xiào cān yě yào yǐ qítā shípǐn de tuīxiāo fāngfǎ tuīxiāo gěi háizi 校餐也要以其他食品的推销方法推销给孩子 Xiào cān yě yào yǐ qítā shípǐn de tuīxiāo fāngfǎ tuīxiāo gěi háizi Le scuole dovrebbero anche essere promosse ai bambini con altri metodi di marketing alimentare.
191 学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童V xuéxiào huǒshí xūyào yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu gěi értóng V 学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童V xuéxiào huǒshí xūyào yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu gěi értóng V I pasti scolastici devono essere venduti ai bambini allo stesso modo degli altri alimenti.
192  —see also  —see also  -也可以看看  -yě kěyǐ kàn kàn  Vedi anche
193 marketing marketing 营销 yíngxiāo marketing
194 marketable, easy to sell; attractive to customers or employers marketable, easy to sell; attractive to customers or employers 适销对路,易于销售;对客户或雇主有吸引力 shìxiāo duì lù, yìyú xiāoshòu; duì kèhù huò gùzhǔ yǒu xīyǐn lì Commercializzabile, facile da vendere, attraente per i clienti o i datori di lavoro
195 容各出售的;畅销的;有销路的 róng gè chūshòu di; chàngxiāo de; yǒu xiāolù de 容各出售的;畅销的;有销路的 róng gè chūshòu di; chàngxiāo de; yǒu xiāolù de Venduto per la vendita; best-seller; commerciabile
196 marketable products/skills/qualifications marketable products/skills/qualifications 适销对路的产品/技能/资格 shì xiāo duì lù de chǎnpǐn/jìnéng/zīgé Prodotti commerciabili / abilità / qualifiche
197 受欢迎的产品/技能/ shòu huānyíng de chǎnpǐn/jìnéng/tiáojiàn 受欢迎的产品/技能/条件 shòu huānyíng de chǎnpǐn/jìnéng/tiáojiàn Prodotti / abilità / condizioni popolari
198 适销对路的产品/技能/资格 shì xiāo duì lù de chǎnpǐn/jìnéng/zīgé 适销对路的产品/技能/资格 shì xiāo duì lù de chǎnpǐn/jìnéng/zīgé Prodotti commerciabili / abilità / qualifiche
199 marketeer marketeer 销售者 xiāoshòu zhě marketeer
200 usually in compounds usually in compounds 通常在化合物中 tōngcháng zài huàhéwù zhòng Solitamente in composti
201 通龠构成复合 tōng yuè gòuchéng fùhécí 通龠构成复合词 tōng yuè gòuchéng fùhécí Vuoi formare parole composte
202 通常在化合物中 tōngcháng zài huàhéwù zhòng 通常在化合物中 tōngcháng zài huàhéwù zhòng Di solito in un composto
203 a person’who is in favour of a particular system of buying and selling a person’who is in favour of a particular system of buying and selling 一个人赞成某种特定的买卖制度 yīgè rén zànchéng mǒu zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù una persona che è a favore di un particolare sistema di acquisto e vendita
204 欢某种贸易体瀹的人 Xǐhuān mǒu zhǒng màoyì tǐ yuè de rén 喜欢某种贸易体瀹的人 Xǐhuān mǒu zhǒng màoyì tǐ yuè de rén (憙) una persona che gode di un certo organismo commerciale
205 一个人赞成某种特定的买卖制度 yīgè rén zànchéng mǒu zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù 一个人赞成某种特定的买卖制度 yīgè rén zànchéng mǒu zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù Uno è a favore di un particolare sistema commerciale
206 a free marketeer (a person who believes in a free market system of trade) a free marketeer (a person who believes in a free market system of trade) 一个自由的市场营销者(一个相信自由市场贸易体系的人) yīgè zìyóu de shìchǎng yíngxiāo zhě (yīgè xiāngxìn zìyóu shìchǎng màoyì tǐxì de rén) un mercante gratuito (una persona che crede in un sistema di libero mercato)
207 主张自由贸易者 zhǔzhāng zìyóu màoyì zhě 主张自由贸易者 zhǔzhāng zìyóu màoyì zhě Libero professionista
208 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
209 black marketeer black marketeer 黑人市场营销人员 hēirén shìchǎng yíngxiāo rényuán Marketeer nero
210 market forces a free system of trade in which prices and wages rise and fall without being controlled by the government market forces a free system of trade in which prices and wages rise and fall without being controlled by the government 市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制 shìchǎng pòshǐ yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì Il mercato impone un sistema di scambi gratuito in cui prezzi e salari salgono e scendono senza essere controllati dal governo
211 市场调节作用;市场力 shìchǎng tiáojié zuòyòng; shìchǎng lìliàng 市场调节作用;市场力量 shìchǎng tiáojié zuòyòng; shìchǎng lìliàng Regolamentazione del mercato
212 市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制 . shìchǎng pòshǐ yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì. 市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制。 shìchǎng pòshǐ yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì. Il mercato costringe un sistema di libero scambio in cui prezzi e salari salgono e scendono senza essere controllati dal governo.
213 market garden (US truck farm)  a type of farm where vegetables are grown for sale Market garden (US truck farm)  a type of farm where vegetables are grown for sale 市场花园(美国卡车农场)一种种植蔬菜的农场 Shìchǎng huāyuán (měiguó kǎchē nóngchǎng) yī zhǒng zhòngzhí shūcài de nóngchǎng Market garden (US truck farm): un tipo di fattoria in cui vengono coltivate verdure in vendita
214 蔬菜农场 shūcài nóngchǎng 蔬菜农场 shūcài nóngchǎng Fattoria di verdure
215 market gardener market gardener 市场园丁 shìchǎng yuándīng Giardiniere di mercato
216 market gardening  market gardening  市场园艺 shìchǎng yuányì Orticoltura
217 marketing the activity of presenting, advertising and selling a company’s products in the best possible way marketing the activity of presenting, advertising and selling a company’s products in the best possible way 营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 yíngxiāo yǐ zuì jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu gōngsī chǎnpǐn de huódòng Commercializzare l'attività di presentazione, pubblicità e vendita dei prodotti di un'azienda nel miglior modo possibile
218 促销;营销;销活动 cùxiāo; yíngxiāo; xiāoshòu huódòng 促销;营销;销售活动 cùxiāo; yíngxiāo; xiāoshòu huódòng Promozione, marketing, attività di vendita
219 营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 yíngxiāo yǐ zuì jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu gōngsī chǎnpǐn de huódòng 营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 yíngxiāo yǐ zuì jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu gōngsī chǎnpǐn de huódòng Il marketing è il modo migliore per mostrare, promuovere e vendere le attività dei prodotti aziendali
220 a marketing campaign  a marketing campaign  营销活动 yíngxiāo huódòng una campagna di marketing
221 促销活动 cùxiāo huódòng 促销活动 cùxiāo huódòng promozioni
222 She works in sales and marketing She works in sales and marketing 她从事销售和营销工作 tā cóngshì xiāoshòu hé yíngxiāo gōngzuò Lavora in vendite e marketing
223 她在市场营销部工作 tā zài shìchǎng yíngxiāo bù gōngzuò 她在市场营销部工作 tā zài shìchǎng yíngxiāo bù gōngzuò Lavora nel reparto marketing
224 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
225 direct marketing direct marketing 直销 zhíxiāo Marketing diretto
226 market a company that is a developer and marketer of software  market a company that is a developer and marketer of software  营销一家软件开发商和营销商 yíngxiāo yījiā ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng Commercializza un'azienda che sviluppa e commercializza software
227 家软件巧发和销售公司 jiā ruǎnjiàn qiǎo fā hé xiāoshòu gōngsī 家软件巧发和销售公司 jiā ruǎnjiàn qiǎo fā hé xiāoshòu gōngsī Software domestico e società di vendita
228 营销一家软件开发商和营销商 yíngxiāo yījiā ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng 营销一家软件开发商和营销商 yíngxiāo yījiā ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng Marketing di uno sviluppatore di software e di marketing
229 marketing'mix (business) marketing'mix (business shāng) marketing'mix(商业商) marketing'mix(shāngyè shāng) Marketing'mix (attività)
230 the combination of the features of a product, its price, the way it is adver­tised and where it is sold, each of which a company can adjust to persuade people to buy the product the combination of the features of a product, its price, the way it is adver­tised and where it is sold, each of which a company can adjust to persuade people to buy the product 产品的功能,价格,广告的销售方式和销售地点的组合,公司可以通过调整来说服人们购买产品 chǎnpǐn de gōngnéng, jiàgé, guǎnggào de xiāoshòu fāngshì hé xiāoshòu dìdiǎn de zǔhé, gōngsī kěyǐ tōngguò tiáozhěng lái shuōfú rénmen gòumǎi chǎnpǐn La combinazione delle caratteristiche di un prodotto, il suo prezzo, il modo in cui è pubblicizzato e dove viene venduto, ciascuna delle quali può adattarsi per convincere le persone ad acquistare il prodotto
231 营销组合(即产品特征、价格、广告宣传方式以及营销地的组合,公司可调整这些项目以实现其营销目标) yíngxiāo zǔhé (jí chǎnpǐn tèzhēng, jiàgé, guǎnggào xuānchuán fāngshì yǐjí yíngxiāo dì de zǔhé, gōngsī kě tiáozhěng zhèxiē xiàngmù yǐ shíxiàn qí yíngxiāo mùbiāo) 营销组合(即产品特征,价格,广告宣传方式以及营销地的组合,公司可调整这些项目以实现其营销目标) yíngxiāo zǔhé (jí chǎnpǐn tèzhēng, jiàgé, guǎnggào xuānchuán fāngshì yǐjí yíngxiāo dì de zǔhé, gōngsī kě tiáozhěng zhèxiē xiàngmù yǐ shíxiàn qí yíngxiāo mùbiāo) Marketing mix (cioè caratteristiche del prodotto, prezzo, metodo pubblicitario e combinazione di luoghi di marketing, le aziende possono adeguare questi progetti per raggiungere i loro obiettivi di marketing)
232 market leader  the company that sells the largest quantity of 'a particular kind of product market leader  the company that sells the largest quantity of'a particular kind of product 市场领导者销售最大数量的'特定产品的公司 shìchǎng lǐngdǎo zhě xiāoshòu zuìdà shùliàng de'tèdìng chǎnpǐn de gōngsī Leader di mercato l'azienda che vende la più grande quantità di 'un particolare tipo di prodotto
233 同类商品的销售大户;市场价额的最大占有者 tónglèi shāngpǐn de xiāoshòu dàhù; shìchǎng jià é de zuìdà zhànyǒu zhě 同类商品的销售大户;市场价额的最大占有者 tónglèi shāngpǐn de xiāoshòu dàhù; shìchǎng jià é de zuìdà zhànyǒu zhě Grandi vendite di prodotti simili, il più grande occupante dei prezzi di mercato
234 a product that is the most successful of its kind  a product that is the most successful of its kind  这是同类产品中最成功的产品 zhè shì tónglèi chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn un prodotto che è il più riuscito nel suo genere
235 最畅销产品;同类商品中的佼佼者 zuì chàngxiāo chǎnpǐn; tónglèi shāngpǐn zhōng de jiǎojiǎo zhě 最畅销产品,同类商品中的佼佼者 zuì chàngxiāo chǎnpǐn, tónglèi shāngpǐn zhōng de jiǎojiǎo zhě Best seller, il migliore della sua categoria
236 这是同类产品中最成功的产品 zhè shì tónglèi chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn 这是同类产品中最成功的产品 zhè shì tónglèi chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn Questo è il prodotto di maggior successo nel suo genere.
237 marketplace  marketplace  市井 shìjǐng mercato
238 the marketplace  the activity of competing with other companies to buy and sell goods, services, etc. the marketplace  the activity of competing with other companies to buy and sell goods, services, etc. 市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动。 shìchǎng yǔ qítā gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu shāngpǐn, fúwù děng de huódòng. Il mercato l'attività di competere con altre società per comprare e vendere beni, servizi, ecc.
239 市场竞争 Shìchǎng jìngzhēng 市场竞争 Shìchǎng jìngzhēng Competizione di mercato
240 市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动 shìchǎng yǔ qítā gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu shāngpǐn, fúwù děng de huódòng 市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动 shìchǎng yǔ qítā gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu shāngpǐn, fúwù děng de huódòng Concorrenza di mercato con altre società per acquistare e vendere beni, servizi, ecc.
241 uno
242 Xi
243 pi
244 Xi
245 gāo gāo crema
246 háo háo Howe
247 tái tái Taiwan
248 chòu chòu Chou
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  market 1235 1235 marketplace 20000abc