A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  many 1231 1231 marble  
1 even if one person is  hurt that is one too many. Even if one person is  hurt that is one too many. 即使一个人受伤太多了。 Jíshǐ yīgè rén shòushāng tài duōle. si quis homo est, hoc est una dolet nimium multis.
2 伤员一个都术要出现 Shāngyuán yīgè dōu shù yào chūxiàn 伤员一个都术要出现 Shāngyuán yīgè dōu shù yào chūxiàn Vulneribus saucius habere videbantur
3 it was one of my many. mistakes it was one of my many. Mistakes 这是我的众多之一。错误 zhè shì wǒ de zhòngduō zhī yī. Cuòwù fuit unus ex multis meis. errat
4 这是我的许多错误中的一个 zhè shì wǒ fàn de xǔduō cuòwù zhōng de yīgè 这是我犯的许多错误中的一个 zhè shì wǒ fàn de xǔduō cuòwù zhōng de yīgè Hoc est multus of errata in me est
5 这是我的众多之一错误 zhè shì wǒ de zhòngduō zhī yī cuòwù 这是我的众多之一错误 zhè shì wǒ de zhòngduō zhī yī cuòwù Haec est mea errata multis
6 a many-headed monster  a many-headed monster  一个多头的怪物 yīgè duōtóu de guàiwù belua multorum est,
7 —只多头怪兽  —zhǐ duōtóu guàishòu   - 只多头怪兽  - zhǐ duōtóu guàishòu #NOM?
8 the many used with a plural verb to mean‘most people’ the many used with a plural verb to mean‘most people’ 与复数动词一起使用的多数意思是“最重要的人” yǔ fùshù dòngcí yīqǐ shǐyòng de duōshù yìsi shì “zuì zhòngyào de rén” Cum numerus pluralis adhibetur in pluribus verbum mean'most ad populum,
9 (与复数动词连用)大多数人 (yǔ fùshù dòngcí liányòng) dà duōshù rén (与复数动词连用)大多数人 (yǔ fùshù dòngcí liányòng) dà duōshù rén (Used in verbo pluralis) Plerique
10 与复数动词一起使用的多数意思是“最重要的人” yǔ fùshù dòngcí yīqǐ shǐyòng de duōshù yìsi shì “zuì zhòngyào de rén” 与复数动词一起使用的多数意思是“最重要的人” yǔ fùshù dòngcí yīqǐ shǐyòng de duōshù yìsi shì “zuì zhòngyào de rén” Modo ad usum maxime in verbo pluralis numeri est "homo maxime momenti."
11 a government which improves conditions for the many a government which improves conditions for the many 一个为许多人改善条件的政府 yīgè wèi xǔduō rén gǎishàn tiáojiàn de zhèngfǔ imperium quod amplio condiciones pro multis
12 为大多数人改善生活条件的政府 wéi dà duōshù rén gǎishàn shēnghuó tiáojiàn de zhèngfǔ 为大多数人改善生活条件的政府 wéi dà duōshù rén gǎishàn shēnghuó tiáojiàn de zhèngfǔ Nam maioris melius vivendi condiciones regimen
13 一个为许多人改善条件的政府 yīgè wèi xǔduō rén gǎishàn tiáojiàn de zhèngfǔ 一个为许多人改善条件的政府 yīgè wèi xǔduō rén gǎishàn tiáojiàn de zhèngfǔ A multus of populus ut amplio condiciones ad imperium
14 many a (formal) used with a singular noun and verb to mean 'a large number of' many a (formal) used with a singular noun and verb to mean'a large number of' 许多(正式的)与单数名词和动词一起使用意味着“大量的” xǔduō (zhèngshì de) yǔ dān shǔ míngcí hé dòngcí yīqǐ shǐyòng yìwèizhe “dàliàng de” multi enim (formalis) et singulari usum vocabuli et verbi, ut loqui 'numerus'
15 (与单数名词及动词连用)迕多,大量 (yǔ dān shǔ míngcí jí dòngcí liányòng) wù duō, dàliàng (与单数名词及动词连用)迕多,大量 (yǔ dān shǔ míngcí jí dòngcí liányòng) wù duō, dàliàng (Cum ad nomen et verbum singulari) Et Suffragium magis, numerus
16 Many a good man has been destroyed by drink Many a good man has been destroyed by drink 许多好人被喝酒摧毁了 xǔduō hǎorén bèi hējiǔ cuīhuǐle Multa in homine bona facta est in exustionem potum
17 许多好人都毁在了饮酒上 xǔduō hǎorén dōu huǐ zàile yǐnjiǔ shàng 许多好人都毁在了饮酒上 xǔduō hǎorén dōu huǐ zàile yǐnjiǔ shàng Multa bona in contritione filiae populi mei bibens
18 许多好人被喝酒摧毁了 xǔduō hǎorén bèi hējiǔ cuīhuǐle 许多好人被喝酒摧毁了 xǔduō hǎorén bèi hējiǔ cuīhuǐle Multi homines bonos destrui bibentes
19 as many as ... used to show surprise that the number of people or things involved is so large as many as... Used to show surprise that the number of people or things involved is so large 尽可能多的......过去常常表示所涉人员或事物的数量如此之大 jǐn kěnéng duō de...... Guòqù chángcháng biǎoshì suǒ shè rényuán huò shìwù de shùliàng rúcǐ zhī dà Quotquot ... ut solebat, ut ostenderet mirum est tam magnum numerum populi et omnia involved
20 (表示惊讶)多达,如此多 (biǎoshì jīngyà) duō dá, rúcǐ duō (表示惊讶)多达,如此多 (biǎoshì jīngyà) duō dá, rúcǐ duō (Re subita) quod multis, ut multorum
21 尽可能多的......过去常常表示所涉人员或事物的数量如此之大 jǐn kěnéng duō de...... Guòqù chángcháng biǎoshì suǒ shè rényuán huò shìwù de shùliàng rúcǐ zhī dà 尽可能多的......过去常常表示所涉人员或事物的数量如此之大 jǐn kěnéng duō de...... Guòqù chángcháng biǎoshì suǒ shè rényuán huò shìwù de shùliàng rúcǐ zhī dà ...... quantum fieri potest, ut numerus ad personam pertinet aliquid et tanta
22 There were as many as 200 people at the lecture There were as many as 200 people at the lecture 讲座上有多达200人 jiǎngzuò shàng yǒu duō dá 200 rén Quotquot quam CC homines fuerunt in auditorio
23 听讲的有 200 人之多 tīngjiǎng de yǒu 200 rén zhī duō 听讲的有200人之多 tīngjiǎng de yǒu 200 rén zhī duō Quotquot autem Attendance quam CC populus
24 have had , one too many (informal) to be slightly drunk  have had, one too many (informal) to be slightly drunk  有太多(非正式的)有点醉 yǒu tài duō (fēi zhèngshì de) yǒudiǎn zuì habuisse nimis multis (tacitae) non parum ebrii
25 微醉;醉意朦胧  wēi zuì; zuìyì ménglóng  微醉,醉意朦胧 wēi zuì, zuìyì ménglóng Temulentiae lasciviis; inebriamini
26 many’s the ... (formal) used to show that sth happens often  many’s the... (Formal) used to show that sth happens often  许多人......(正式的)过去常常表明这种情况经常发生 xǔduō rén......(Zhèngshì de) guòqù chángcháng biǎomíng zhè zhǒng qíngkuàng jīngcháng fāshēng multi est ... (formalis), Summa theologiae, quae fiunt saepe solebat palam
27 许多次;常常: xǔduō cì; chángcháng: 许多次;常常: xǔduō cì; chángcháng: Multa temporibus, saepe;
28 Many’s the time I heard her use those words. Many’s the time I heard her use those words. 很多时候我听到她使用这些话。 Hěnduō shíhòu wǒ tīng dào tā shǐyòng zhèxiē huà. Multa audivi illius temporis est illis verbis utuntur.
29 我不*一次听她说过那样的话 Wǒ bù*yīcì tīng tā shuōguò nàyàng dehuà 我不*一次听她说过那样的话 Wǒ bù*yīcì tīng tā shuōguò nàyàng dehuà * Non semel dicunt ei audivi in ​​eo causam
30 很多时候我听到她使用这些话 hěnduō shíhòu wǒ tīng dào tā shǐyòng zhèxiē huà 很多时候我听到她使用这些话 hěnduō shíhòu wǒ tīng dào tā shǐyòng zhèxiē huà Multa audivi temporibus illis verbis eius utar
31 grammar point grammar point 语法点 yǔfǎ diǎn grammatica illud
32 语法说明 yǔfǎ shuōmíng 语法说明 yǔ fǎ shuōmíng Syntax Description
33 many many 许多 xǔduō multis
34 a lot of  a lot of  许多 xǔduō multum
35 lots of lots of 很多 hěnduō lots of
36 Many is used only with countable nouns. it is used mainly in questions and negative sentences.  Many is used only with countable nouns. It is used mainly in questions and negative sentences.  许多只用于可数名词。它主要用于问题和否定句。 xǔduō zhǐ yòng yú kě shǔ míngcí. Tā zhǔyào yòng yú wèntí hé fǒudìng jù. Res enim multa solum usus. Hoc utendum est maxime in quaestiones ac sententias negans.
37 many  Many  许多 Xǔduō multis
38 只与可数名词连用,主要用于疑问句和否定句中 zhǐ yǔ kě shǔ míngcí liányòng, zhǔyào yòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng 只与可数名词连用,主要用于疑问句和否定句中 zhǐ yǔ kě shǔ míngcí liányòng, zhǔyào yòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng Res tantum usus est, maxime in quaestiones ac sententias negans
39 Do you go to many concerts? Do you go to many concerts? 你去参加很多音乐会吗? nǐ qù cānjiā hěnduō yīnyuè huì ma? Concentus plurium vadis?
40 你常去听音乐会吗?  Nǐ cháng qù tīng yīnyuè huì ma?  你常去听音乐会吗? Nǐ cháng qù tīng yīnyuè huì ma? Audire concentus vadis?
41 How many people came to the meeting?.: How many people came to the meeting?.: 有多少人参加了会议? Yǒu duōshǎo rén shēn jiā le huìyì? Quam multi venerunt ad conventum?.;
42 多少人来参加了会议? Duōshǎo rén lái cānjiāle huìyì? 多少人来参加了会议? Duōshǎo rén lái cānjiāle huìyì? Quam multi venerunt ad conventum?
43 I don't go to many concerts I don't go to many concerts 我不参加很多音乐会 Wǒ bùcānjiā hěnduō yīnyuè huì Et ego non multis Novae
44 我不常去听音乐会 wǒ bù cháng qù tīng yīnyuè huì 我不常去听音乐会 wǒ bù cháng qù tīng yīnyuè huì Saepe ego, ne ad concentum ibo
45 Although it is,not'common in statements, it is used after so, as and too Although it is,not'common in statements, it is used after so, as and too 虽然它在声明中并不常见,但它也会在之后使用 suīrán tā zài shēngmíng zhōng bìng bù chángjiàn, dàn tā yě huì zài zhīhòu shǐyòng Cum sit enuntiabilium not'common adhibetur post quod nimium
46 该词在陈述句中不很常用,但用于so as和too之后 gāi cí zài chénshùjù zhōng bù hěn chángyòng, dàn yòng yú so as hé too zhīhòu 该词在陈述句中不很常用,但用于以及和太之后 gāi cí zài chénshùjù zhōng bù hěn chángyòng, dàn yòng yú yǐjí hé tài zhīhòu Quod terminus in communi non declarat ipsius sententias, sed postquam ita etiam et uti, sicut
47 虽然它在声明中并不常见,但它也会在之后使用 suīrán tā zài shēngmíng zhōng bìng bù chángjiàn, dàn tā yě huì zài zhīhòu shǐyòng 虽然它在声明中并不常见,但它也会在之后使用 suīrán tā zài shēngmíng zhōng bìng bù chángjiàn, dàn tā yě huì zài zhīhòu shǐyòng Etsi non in commune dicitur, non erit post usus
48 yow made too many mistakes yow made too many mistakes 你犯了太多错误 nǐ fànle tài duō cuòwù satis superque erratum yow
49 你犯的错误太多了 nǐ fàn de cuòwù tài duōle 你犯的错误太多了 nǐ fàn de cuòwù tài duōle Tu populo satis superque erratum
50 In statements a lot of or lots of (informal) are much more common. In statements a lot of or lots of (informal) are much more common. 在陈述中,很多或很多(非正式的)更为常见。 zài chénshù zhōng, hěnduō huò hěnduō (fēi zhèngshì de) gèng wéi chángjiàn. Sortes dicuntur multa in (tacitae) Multo magis.
51 在陈述句中 Zài chénshùjù zhōng 在陈述句中 Zài chénshùjù zhōng Sed enuntiativum in damnationem
52 a lot of a lot of 许多 xǔduō multum
53 huò huò aut
54 lots of  lots of  很多 hěnduō lots of
55 (非正式)常用得多 (fēi zhèngshì) chángyòng dé duō (非正式)常用得多 (fēi zhèngshì) chángyòng dé duō (Tacitae) multo magis communia
56 I go to a lot of concerts I go to a lot of concerts 我参加了很多音乐会 wǒ cānjiāle hěnduō yīnyuè huì Non multum ad concentus
57 我常去听音东会 wǒ cháng qù tīng yīn dōng huì 我常去听音东会 wǒ cháng qù tīng yīn dōng huì Saepe ad audiendum et orientis
58 how many CDs have you got? Lots! how many CDs have you got? Lots! 你有多少张CD?地段! nǐ yǒu duōshǎo zhāng CD? Dìduàn! CD obtinuit quam multa tibi? Sortem!
59 你有张光盘?多呢! Nǐ yǒu jǐ zhāng guāngpán? Duō zhene! 你有几张光盘?多着呢! Nǐ yǒu jǐ zhāng guāngpán? Duō zhene! Vos have pauci disc? Multa?
60 你有多少张CD?地段! Nǐ yǒu duōshǎo zhāng CD? Dìduàn! 你有多少张CD?地段! Nǐ yǒu duōshǎo zhāng CD? Dìduàn! CD quot habes? Multum?
61 However,they are not used with measurements of time or distance However,they are not used with measurements of time or distance 但是,它们不用于测量时间或距离 Dànshì, tāmen bùyòng yú cèliáng shí jiàn huò jùlí Sed non usi sunt, et vel spatium temporis mensuram servat
62 不时上述词语不与表示时间和距离的暈词连用 bùshí shàngshù cíyǔ bù yǔ biǎoshì shíjiān hé jùlí de yūn cí liányòng 不时上述词语不与表示时间和距离的晕词连用 bùshí shàngshù cíyǔ bù yǔ biǎoshì shíjiān hé jùlí de yūn cí liányòng De tempore in tempus super sermonibus, et non sint Verbum iris in conjunction per tempus et spatium
63 但是,它们不用于测量时间或距离 dànshì, tāmen bùyòng yú cèliáng shí jiàn huò jùlí 但是,它们不用于测量时间或距离 dànshì, tāmen bùyòng yú cèliáng shí jiàn huò jùlí Sed non usi sunt spatium et tempus, ut metiretur
64 I stayed in England for many/quite a few/ten weeks I stayed in England for many/quite a few/ten weeks 我在英国呆了很多/很多/十周 wǒ zài yīngguó dāile hěnduō/hěnduō/shí zhōu Multi enim mansi in Anglia / satis a paucis / hebdomades decem
65 我在英格兰逗留了许多周/好几周/十周 wǒ zài yīnggélán dòuliúle xǔduō zhōu/hǎojǐ zhōu/shí zhōu 我在英格兰逗留了许多周/好几周/十周 wǒ zài yīnggélán dòuliúle xǔduō zhōu/hǎojǐ zhōu/shí zhōu Multi enim mansi hebdomades / hebdomades / hebdomades decem Anglia
66 我在英国呆了很多/很多/十周 wǒ zài yīngguó dāile hěnduō/hěnduō/shí zhōu 我在英国呆了很多/很多/十周 wǒ zài yīngguó dāile hěnduō/hěnduō/shí zhōu Exegi multos / multorum / in the UK hebdomades decem
67 When a lot of/lots of means 'many*, it takes a plural verb When a lot of/lots of means'many*, it takes a plural verb 当很多/很多意味着'很多*时,它需要一个复数动词 dāng hěnduō/hěnduō yìwèizhe'hěnduō*shí, tā xūyào yīgè fùshù dòngcí Ubi multum / lots of means '* multi, et tollit verbum plurale
68 a lot of/lots of a lot of/lots of 很多/很多 hěnduō/hěnduō multum / lots of
69 yì wèi 意为 yì wèi Meaning
70 many many 许多 xǔduō multis
71 时,谓语动词用复数 shí, wèiyǔ dòngcí yòng fùshù 时,谓语动词用复数 shí, wèiyǔ dòngcí yòng fùshù Ubi plurali verbo
72 Lots of people like italian food Lots of people like italian food 很多人喜欢意大利菜 hěnduō rén xǐhuān yìdàlì cài Sortem populi cibus Italicus
73 许人喜欢意夭利 xǔ rén xǐhuān yì yāo lì shíwù 许人喜欢意夭利食物 xǔ rén xǐhuān yì yāo lì shíwù Sicut multi cibi Yao Lee Italica
74 多人喜欢意大利菜 duō rén xǐhuān yìdàlì cài 多人喜欢意大利菜 duō rén xǐhuān yìdàlì cài Populus sicut cibus Italica
75 You can also use plenty of (informal) You can also use plenty of (informal) 你也可以使用大量(非正式) nǐ yě kěyǐ shǐyòng dàliàng (fēi zhèngshì) Vos can quoque utor multa (informal)
76 亦可用  yì kěyòng  亦可用 yì kěyòng Potest etiam esse
77 plenty of plenty of 大量的 dàliàng de multa
78  (非正)  (fēi zhèngshì)  (非正式)  (fēi zhèngshì)  (Tacitae)
79 大量的 dàliàng de 大量的 dàliàng de Multum
80 Plenty of stores stay.open late Plenty of stores stay.Open late 很多商店都待在这里。晚了 hěnduō shāngdiàn dōu dài zài zhèlǐ. Wǎnle Stay.open nuper copiosa
81 多商店都营业到很晚 xǔduō shāngdiàn dōu yíngyè dào hěn wǎn 许多商店都营业到很晚 xǔduō shāngdiàn dōu yíngyè dào hěn wǎn Multi tabernis apertis nuper
82 很多商店都待在这里。晚了 hěnduō shāngdiàn dōu dài zài zhèlǐ. Wǎnle 很多商店都待在这里。晚了 hěnduō shāngdiàn dōu dài zài zhèlǐ. Wǎnle Stores multi sunt hic manere. late
83 These.phrases can also be used in questions and negative sentences• These.Phrases can also be used in questions and negative sentences• 这些短语也可用于问题和否定句子• zhèxiē duǎnyǔ yě kěyòng yú wèntí hé fǒudìng jùzi• These.phrases adhiberi potest etiam in quaestiones ac sententias • negans
84 以上短语赤可用于疑问句和否定句中 yǐshàng duǎnyǔ chì kěyòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng 以上短语赤可用于疑问句和否定句中 yǐshàng duǎnyǔ chì kěyòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng Rubrum adhiberi potest, ad quaestiones et supra sententia negans sententias
85 A lot of/lots of is still felt to be informal, so in formal writing it is better to use many or a large number of in statements. A lot of/lots of is still felt to be informal, so in formal writing it is better to use many or a large number of in statements. 很多/很多仍然被认为是非正式的,所以在正式的写作中最好使用许多或大量的语句。 hěnduō/hěnduō réngrán bèi rènwéi shìfēi zhèngshì de, suǒyǐ zài zhèngshì de xiězuò zhōng zuì hǎo shǐyòng xǔduō huò dàliàng de yǔjù. A multus of / lots of adhuc sensit quod informal, ut in solenni scripto melius est pluribus uti numerus vel in declarationibus.
86 a lot of/lots of A lot of/lots of 很多/很多 Hěnduō/hěnduō multum / lots of
87 在英国英语中尤被视为非正式,因此在正式的书面陈述句中用 zài yīngguó yīngyǔ zhòng yóu bèi shì wéi fēi zhèngshì, yīncǐ zài zhèngshì de shūmiàn chénshùjù zhōng yòng 在英国英语中尤被视为非正式,因此在正式的书面陈述句中用 zài yīngguó yīngyǔ zhòng yóu bèi shì wéi fēi zhèngshì, yīncǐ zài zhèngshì de shūmiàn chénshùjù zhōng yòng Specialiter quidem, quantum ad informal est poena, ut in usus declarat damnationem enim formal
88 many many 许多 xǔduō multis
89 huò huò aut
90 a large number of  a large number of  大量的 dàliàng de numerus
91 更好 gèng hǎo 更好 gèng hǎo More
92 note at much note at much 请注意 qǐng zhùyì note multo tempore
93 Maoism  the ideas of the 2oth century Chinese communist leader Mao Zedong  Maoism  the ideas of the 2oth century Chinese communist leader Mao Zedong  毛泽东思想是二世纪中国共产党领袖毛泽东的思想 máozédōng sīxiǎng shì èr shìjì zhōngguó gòngchǎndǎng lǐngxiù máozédōng de sīxiǎng Chinese communistarum saeculum per ideas ex Maoism 2Oth princeps Mao Zedong
94 毛泽东主义;毛泽东思想 máozédōng zhǔyì; máozédōng sīxiǎng 毛泽东主义;毛泽东思想 máozédōng zhǔyì; máozédōng sīxiǎng Maoist: Cogitatio Mao Zedong
95 Maoist Maoist 毛派 máo pài Maoist
96 Maori  a member of a race of people who were the original people living in New Zealand  Maori  a member of a race of people who were the original people living in New Zealand  毛利人是生活在新西兰的原始人种族的一员 máolì rén shì shēnghuó zài xīnxīlán de yuánshǐ rén zhǒngzú de yī yuán Maorice ex illa gens et populus, qui originali populus habitantium in New Zealand
97 (新西兰)毛利人 (xīnxīlán) máolì rén (新西兰)毛利人 (xīnxīlán) máolì rén (New Zealand) Maorice
98 the language of the Maori people  the language of the Maori people  毛利人的语言 máolì rén de yǔyán lingua et populo Maorice
99 毛利语 máolì yǔ 毛利语 máolì yǔ Maorice
100 Maori Maori 毛利 máolì Maorice
  map map 地图 dìtú map
102 a drawing or plan of the earth's surface or part of it,showing countries, towns, rivers,.etc a drawing or plan of the earth's surface or part of it,showing countries, towns, rivers,.Etc 地球表面或其一部分的绘图或平面图,显示国家,城镇,河流,等等 dìqiú biǎomiàn huò qí yībùfèn de huìtú huò píngmiàntú, xiǎnshì guójiā, chéngzhèn, héliú, děng děng attractio partis illius telluris superficiem vel rationem ostendens regionibus urbes flumina .etc
103 地图 Dìtú 地图 Dìtú Map
104 a map of France a map of France 法国的地图 fàguó dì dìtú Gallia tabula
105 法国地图 fàguó dìtú 法国地图 fàguó dìtú Tabula Gallia
106 a street map of Miami a street map of Miami 迈阿密的街道地图 mài'āmì de jiēdào dìtú ad tabula via Miami
107 迈阿密街区函 mài'āmì jiēqū hán 迈阿密街区函 mài'āmì jiēqū hán Miami litterae vicinitatibus
108 to read a/the map (understand the information on a map) to read a/the map (understand the information on a map) 阅读地图(了解地图上的信息) yuèdú dìtú (liǎojiě dìtú shàng de xìnxī) ut legere / a map (tabula intelligere indicium est)
109 査看地图 zhā kàn dìtú 查看地图 chákàn dìtú View Map
110 large-scale maps large-scale maps 大型地图 dàxíng dìtú magnarum chartis
111 大比例尺地图 dà bǐlìchǐ dìtú 大比例尺地图 dà bǐlìchǐ dìtú Amplus-scale maps
112 Can you find black hill on  the map? Can you find black hill on  the map? 你能在地图上找到黑山吗? nǐ néng zài dìtú shàng zhǎodào hēishān ma? Forsitan vestigia nigrae montem de tabula?
113 你能在地图上找到布莱克山吗? Nǐ néng zài dìtú shàng zhǎodào bùláikè shān ma? 你能在地图上找到布莱克山吗? Nǐ néng zài dìtú shàng zhǎodào bùláikè shān ma? Potes invenire in in map Nigrum Hills?
114 你能在地图上找到黑山吗? Nǐ néng zài dìtú shàng zhǎodào hēishān ma? 你能在地图上找到黑山吗? Nǐ néng zài dìtú shàng zhǎodào hēishān ma? Montenegro vos can reperio is in tabula?
115 I'll draw you a map of how to get to my house. I'll draw you a map of how to get to my house. 我会给你画一张如何到我家的地图。 Wǒ huì gěi nǐ huà yī zhāng rúhé dào wǒjiā dì dìtú. Et trahunt vos ad me quam ut in tabula.
116 我给你画一张到我家的路线图 Wǒ gěi nǐ huà yī zhāng dào wǒjiā de lùxiàn tú 我给你画一张到我家的路线图 Wǒ gěi nǐ huà yī zhāng dào wǒjiā de lùxiàn tú Et trahunt vos ad me in via map
117 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
118 road map road map 路线图 lùxiàn tú via map
119 put $b/sth on the map to make sb/sth famous or important  put $b/sth on the map to make sb/sth famous or important  将$ b / sth放在地图上以使sb / sth着名或重要 jiāng $ b/ sth fàng zài dìtú shàng yǐ shǐ sb/ sthzhe míng huò zhòngyào posuit $ b / Ynskt mál: ut si ex tabula / vel momenti celebre Ynskt mál:
120 使出名;使有重要性 shǐ chūmíng; shǐ yǒu zhòngyào xìng 使出名;使有重要性 shǐ chūmíng; shǐ yǒu zhòngyào xìng Et celebre et momenti
121 the exhibition has helped put the city on. the map the exhibition has helped put the city on. The map 这次展览有助于推动这座城市的发展。地图 zhè cì zhǎnlǎn yǒu zhù yú tuīdòng zhè zuò chéngshì de fǎ zhǎn. Dìtú pre se ferre puerum posuit in urbem. ad map
122 展览会使这个城市名扬四务 zhǎnlǎn huì shǐ zhège chéngshì míng yáng sì wù 展览会使这个城市名扬四务 zhǎnlǎn huì shǐ zhège chéngshì míng yáng sì wù Ipsum nomen urbis quattuor aequa facta
123 more at more at 更多 gèng duō multo tempore
124 wipe wipe 擦拭 cāshì extergimus
125 (mapp to make a map of an area (mapp to make a map of an area (mapp制作一个区域的地图 (mapp zhìzuò yīgè qūyù dì dìtú (Orbis tabula ad de area an
126 绘制…的地图  huìzhì…dì dìtú  绘制...的地图 huìzhì... Dì dìtú Trahere tabula ...
127 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
128 chart chart 图表 túbiǎo chart
129 an unexplored region that has not yet been mapped an unexplored region that has not yet been mapped 尚未映射的尚未开发的区域 shàngwèi yìngshè de shàngwèi kāifā de qūyù unexplored in regione, quae non sunt divisi:
130 —个尚未绘制地图的未经勘察的地区 —gè shàngwèi huìzhì dìtú de wèi jīng kānchá dì dìqū  - 个尚未绘制地图的未经勘察的地区  - gè shàngwèi huìzhì dìtú de wèi jīng kānchá dì dìqū #NOM?
131 尚未映射的尚未开发的区域 shàngwèi yìngshè de shàngwèi kāifā de qūyù 尚未映射的尚未开发的区域 shàngwèi yìngshè de shàngwèi kāifā de qūyù Sed area tabula INCONSUMPTUS
132 to discover or give information about sth, especially the way it is arranged or organized to discover or give information about sth, especially the way it is arranged or organized 发现或提供有关某事物的信息,特别是它的安排或组织方式 fāxiàn huò tígōng yǒuguān mǒu shìwù de xìnxī, tèbié shì tā de ānpái huò zǔzhī fāngshì Summa inuenire notitia vel maxime modo disponitur dispositum aut
133 了解信息,提供信息(指其编排或组织方式) liǎojiě xìnxī, tígōng xìnxī (yóu zhǐ qí biānpái huò zǔzhī fāngshì) 了解信息,提供信息(尤指其编排或组织方式) liǎojiě xìnxī, tígōng xìnxī (yóu zhǐ qí biānpái huò zǔzhī fāngshì) Quia notitia et notitia praebere (praesertim in Ordinatio or organization)
  发现或提供有关某事物的信息,特别是它的安排或组织方式 fāxiàn huò tígōng yǒuguān mǒu shìwù de xìnxī, tèbié shì tā de ānpái huò zǔzhī fāngshì 发现或提供有关某事物的信息,特别是它的安排或组织方式 fāxiàn huò tígōng yǒuguān mǒu shìwù de xìnxī, tèbié shì tā de ānpái huò zǔzhī fāngshì Aut providere informationes circa et inventa quod, praesertim ad or organization Ordinatio
134 It is now possible to map the different functions the brain. It is now possible to map the different functions the brain. 现在可以映射大脑的不同功能。 xiànzài kěyǐ yìngshè dànǎo de bùtóng gōngnéng. Est autem alia munera cerebri potest ad map.
135 现在已有可能了解大脑的晷种功能 Xiànzài yǐ yǒu kěnéng liǎojiě dànǎo de guǐ gè zhǒng gōngnéng 现在已有可能了解大脑的晷各种功能 Xiànzài yǐ yǒu kěnéng liǎojiě dànǎo de guǐ gè zhǒng gōngnéng Est autem fieri potest intelligere diversa opera cerebri, uicibusque recedit
136 现在可以映射大脑的不同功能。 xiànzài kěyǐ yìngshè dànǎo de bùtóng gōngnéng. 现在可以映射大脑的不同功能。 xiànzài kěyǐ yìngshè dànǎo de bùtóng gōngnéng. Vos can map nunc alia munera cerebri.
137 mapping the mapping of the Indian subcontinent Mapping the mapping of the Indian subcontinent 绘制印度次大陆的地图 Huìzhì yìndù cìdàlù dì dìtú pro mapping tabularum faciendarum in Indian subcontinent
138 印度次大陆地图的绘*芾 yìndù cìdàlù dìtú de huì*fèi 印度次大陆地图的绘*芾 yìndù cìdàlù dìtú de huì*fèi Tabula picta in Indian subcontinent Fu *
139 绘制印度次大陆的地图 huìzhì yìndù cìdàlù dì dìtú 绘制印度次大陆的地图 huìzhì yìndù cìdàlù dì dìtú Chartam geographicam ad hauriendam Indian subcontinent
140 gene mapping  gene mapping  基因定位 jīyīn dìngwèi gene tabularum faciendarum
141 基因图的绘制 jīyīn tú de huìzhì 基因图的绘制 jīyīn tú de huìzhì Drawing geneticae map
142 map sth on/onto sth to link a group of qualities, items, etc. with their source, cause, position on a scale,etc• map sth on/onto sth to link a group of qualities, items, etc. With their source, cause, position on a scale,etc• 将某些品质,物品等与其来源,原因,等级上的位置等联系起来...... jiāng mǒu xiē pǐnzhí, wùpǐn děng yǔqí láiyuán, yuányīn, děngjí shàng de wèizhì děng liánxì qǐlái...... Ynskt mál in tabula / to link onto Ynskt mál est coetus ex qualitatum coniugationibus spectabimus, items, etc., cum suis fons, causa, loco Multum enim valere, etc •
143 把...与…相联系 bǎ... Yǔ…xiāng liánxì 把...与...相联系 Bǎ... Yǔ... Xiāng liánxì Et consociata cum ... ...
144 Grammar information enables students to map the structure of a foreign language onto their own Grammar information enables students to map the structure of a foreign language onto their own 语法信息使学生能够将外语结构映射到自己的语言中 yǔfǎ xìnxī shǐ xuéshēng nénggòu jiāng wàiyǔ jiégòu yìngshè dào zìjǐ de yǔyán zhōng Grammatica dat notitia in structuram et describant alumni de aliena lingua sua onto
145 语法知识使学生能够把外语结构和母语结构联系起来 yǔfǎ zhīshì shǐ xuéshēng nénggòu bǎ wàiyǔ jiégòu hé mǔyǔ jiégòu liánxì qǐlái 语法知识使学生能够把外语结构和母语结构联系起来 yǔfǎ zhīshì shǐ xuéshēng nénggòu bǎ wàiyǔ jiégòu hé mǔyǔ jiégòu liánxì qǐlái Ad enable alumni in aliena lingua et matrem suam scientiam grammatica linguae structuram conjunctio compages
146 map sth out to plan or arrange sth in a careful or detailed way  map sth out to plan or arrange sth in a careful or detailed way  映射出来以仔细或详细的方式计划或安排某事 yìngshè chūlái yǐ zǐxì huò xiángxì de fāngshì jìhuà huò ānpái mǒu shì Summa est ordinare et disponere in tabula sth diligenter viam et singula
147 (精心细致地)规划,安排 (jīngxīn xìzhì de) guīhuà, ānpái (精心细致地)规划,安排 (jīngxīn xìzhì de) guīhuà, ānpái (Solicite cura detailed) consilio schedule
148 He has his career path clearly mapped out He has his career path clearly mapped out 他的职业道路清晰明确 tā de zhíyè dàolù qīngxī míngquè Illius scilicet vitae quae Ipse iter provisa
149 他精心了自己的前途 tā jīngxīn guīhuàle zìjǐ de qiántú 他精心规划了自己的前途 tā jīngxīn guīhuàle zìjǐ de qiántú Et diligenter cogitavit contra eum iustas querimonias
150 他的职业道路清晰明确 tā de zhíyè dàolù qīngxī míngquè 他的职业道路清晰明确 tā de zhíyè dàolù qīngxī míngquè Semita vitae eius manifesta
151 maple (also maple tree) a tall tree with leaves that have five points and turn bright red or yellow in the autumn/fall. Maples grow in northern countries maple (also maple tree) a tall tree with leaves that have five points and turn bright red or yellow in the autumn/fall. Maples grow in northern countries 枫树(枫树)一棵高大的树,叶子有五个点,秋天/秋天变成鲜红色或黄色。枫树在北方国家生长 fēng shù (fēng shù) yī kē gāodà de shù, yèzi yǒu wǔ gè diǎn, qiūtiān/qiūtiān biàn chéng xiānhóng sè huò huángsè. Fēng shù zài běifāng guójiā shēngzhǎng acernis (lignum etiam contextus acernis) longus ficum habentem folia habet quinque puncta hoc rubeum, et conversus flavo aut in autumnus / ruinam. Maples septentrionalem crescere in terris
152 槭树;枫树 qī shù; fēng shù 槭树,枫树 qī shù, fēng shù Acer, acer
153 the wood of the maple tree  the wood of the maple tree  枫树的木头 fēng shù de mùtou acernis ligno frondoso
154 槭木 qī mù 槭木 qī mù Acer
155 maple leaf  the leaf of the maple tree, used as a symbol of Canada maple leaf  the leaf of the maple tree, used as a symbol of Canada 枫叶枫树的叶子,用作加拿大的象征 fēngyè fēng shù de yèzi, yòng zuò jiānádà de xiàngzhēng acernus folium enim acerna folium de arbore, Canada adhibetur hinc pedibus saxum,
156 枧叶(加拿大前象征) jiǎn yè (jiānádà qián xiàngzhēng) 枧叶(加拿大前象征) jiǎn yè (jiānádà qián xiàngzhēng) Saponem foliis (pristini Canadian symbola)
157 枫叶枫树的叶子,用作加拿大的象征  fēngyè fēng shù de yèzi, yòng zuò jiānádà de xiàngzhēng  枫叶枫树的叶子,用作加拿大的象征 fēngyè fēng shù de yèzi, yòng zuò jiānádà de xiàngzhēng Acer acernus folium universi Canada adhibetur hinc pedibus saxum,
158 the Maple Leaf  the flag of Canada  the Maple Leaf  the flag of Canada  枫叶是加拿大的国旗 fēngyè shì jiānádà de guóqí per Maple Leaf in vexillum of Canada,
159 讽叶旗(加拿大国旗) fèng yè qí (jiānádà guóqí) 讽叶旗(加拿大国旗) fèng yè qí (jiānádà guóqí) Vexillum folium satirarum (Canadian vexillum)
160 maple syrup  a sweet sticky sauce made with liquid obtained from some types of maple tree, often eaten with pancakes maple syrup  a sweet sticky sauce made with liquid obtained from some types of maple tree, often eaten with pancakes 枫糖浆一种用各种枫树制成的液体制成的甜酱,经常与煎饼一起食用 fēng tángjiāng yī zhǒng yòng gè zhǒng fēng shù zhì chéng de yètǐ zhì chéng de tián jiàng, jīngcháng yǔ jiānbing yīqǐ shíyòng acernus surrepo sit amet condimentum dulcis est adeptus a quodam perfusus liquidis urget types contextus acernis staret ligno, et comedi saepe pancakes
161 槭树汁;槭糖浆 qī shù zhī; qī tángjiāng 槭树汁;槭糖浆 qī shù zhī; qī tángjiāng Acer robur, acernus surrepo
162 枫糖浆一种用各种枫树制成的液体制成的甜酱,经常与煎饼一起食用 fēng tángjiāng yī zhǒng yòng gè zhǒng fēng shù zhì chéng de yètǐ zhì chéng de tián jiàng, jīngcháng yǔ jiānbing yīqǐ shíyòng 枫糖浆一种用各种枫树制成的液体制成的甜酱,经常与煎饼一起食用 fēng tángjiāng yī zhǒng yòng gè zhǒng fēng shù zhì chéng de yètǐ zhì chéng de tián jiàng, jīngcháng yǔ jiānbing yīqǐ shíyòng Dulce liquamine fecit ex uno factus est liquidi genus ex variis contextus acernis staret acernus surrepo, saepe pancakes servivit cum
163 mar,verb  marr to damage or spoil sth good mar,verb  marr to damage or spoil sth good mar,动词marr损坏或破坏...... mar, dòngcí marr sǔnhuài huò pòhuài...... Mar, manusque mollicellas verbum impleatis et paulatim aut ad caesorum spolia detrahenda bonum Ynskt mál:
164 破坏;毁坏;损毁;损  pòhuài; huǐhuài; sǔnhuǐ; sǔnhài  破坏;毁坏;损毁;损害 Pòhuài; huǐhuài; sǔnhuǐ; sǔnhài Exitium, destrui, damna, dampnum
165 mar,动词(marr)破坏或破坏 mar, dòngcí (marr) pòhuài huò pòhuài 擦伤,动词(马尔)破坏或破坏 cā shāng, dòngcí (mǎ'ěr) pòhuài huò pòhuài Mar verb (Marr) adflictae vel destrui
166 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
167 blight,ruin blight,ruin 枯萎病,废墟 kūwěi bìng, fèixū Laetamini in Domino, exitium
168 The game was marred by the behaviour of drunken fans The game was marred by the behaviour of drunken fans 这场比赛被醉酒球迷的行为所破坏 zhè chǎng bǐsài bèi zuìjiǔ qiúmí de xíngwéi suǒ pòhuài Ita ut nullo usui ludum a fans mores temulento
169 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了 hē zuìle de qiúmí xíngwéi bùguǐ, bǎ bǐsài gěi jiǎole 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了 hē zuìle de qiúmí xíngwéi bùguǐ, bǎ bǐsài gěi jiǎole Ebrius nisl probri genus miscere
171 maracas a pair of simple musical instruments consisting of hollow balls containing beads or beans maracas a pair of simple musical instruments consisting of hollow balls containing beads or beans maracas一对简单的乐器,由包含珠子或豆子的空心球组成 maracas yī duì jiǎndān de yuèqì, yóu bāohán zhūzi huò dòuzi de kōngxīn qiú zǔchéng maracas par balls simplex musicis constans cavae quibus grana et fabam
172 that are shaken to produce a sound that are shaken to produce a sound 被动摇以产生声音 bèi dòngyáo yǐ chǎnshēng shēngyīn quae sonum agitabuntur
173 砂槌,沙球(成对的打击乐器,内装珠子或豆粒,摇动以发声) shā chuí, shā qiú (chéng duì de dǎjí yuèqì, nèizhuāng zhūzi huò dòulì, yáodòng yǐ fāshēng) 砂槌,沙球(成对的打击乐器,内装珠子或豆粒,摇动以发声) shā chuí, shā qiú (chéng duì de dǎjí yuèqì, nèizhuāng zhūzi huò dòulì, yáodòng yǐ fāshēng) Maracas: Carpe (percussionis par, built grana et fabam et coagitatam dictum est)
174 picture pageR009 picture pageR009 图片页面R009 túpiàn yèmiàn R009 pictura pageR009
175 maraschino,maraschinos a strong sweet alcoholic drink made from black cherries maraschino,maraschinos a strong sweet alcoholic drink made from black cherries maraschino,maraschinos是一种由黑樱桃制成的浓郁甜味酒 maraschino,maraschinos shì yī zhǒng yóu hēi yīngtáo zhì chéng de nóngyù tián wèijiǔ maraschino, ex nigro maraschinos firma dulcis cerasos siceram
176 马拉斯加樱桃酒;黑櫻桃酒 mǎ lā sī jiā yīngtáo jiǔ; hēi yīngtáo jiǔ 马拉斯加樱桃酒;黑樱桃酒 mǎ lā sī jiā yīngtáo jiǔ; hēi yīngtáo jiǔ Alaska Mara vinum cerasus; maraschino liqueur
177 also .maraschino cherry a preserved cherry used to decorate alcoholic drinks also.Maraschino cherry a preserved cherry used to decorate alcoholic drinks 也.maraschino樱桃一种用来装饰酒精饮料的保留樱桃 yě.Maraschino yīngtáo yī zhǒng yòng lái zhuāngshì jiǔjīng yǐnliào de bǎoliú yīngtáo et cerasus .maraschino servata est pollutio sequi potest cerasus ad litora torquent
178 马拉斯加酒樱桃(用于装点 酒类饮料) mǎ lā sī jiā jiǔ zì yīngtáo (yòng yú zhuāngdiǎn jiǔ lèi yǐnliào) 马拉斯加酒渍樱桃(用于装点酒类饮料) mǎ lā sī jiā jiǔ zì yīngtáo (yòng yú zhuāngdiǎn jiǔ lèi yǐnliào) Lux Alaska Jiuzi Mara (neu dono militari alcoholicis)
179 也.maraschino樱桃一种用来装饰酒精饮料的保留樱桃 yě.Maraschino yīngtáo yī zhǒng yòng lái zhuāngshì jiǔjīng yǐnliào de bǎoliú yīngtáo 也.maraschino樱桃一种用来装饰酒精饮料的保留樱桃 yě.Maraschino yīngtáo yī zhǒng yòng lái zhuāngshì jiǔjīng yǐnliào de bǎoliú yīngtáo & Media G. retention et cerasus .maraschino cerasus ornatum alcoholicis
180 Marathi ,also Mahratti a language spoken in Maharashtra in western India Marathi,also Mahratti a language spoken in Maharashtra in western India 马拉地语,也是Mahratti,是印度西部马哈拉施特拉邦的一种语言 mǎ lā de yǔ, yěshì Mahratti, shì yìndù xībù mǎ hā lā shī tè lā bāng de yī zhǒng yǔyán Norvegica, et a lingua Mahratti Assam in occidentis est in India
181 马拉塔语(印度西部一种语言) mǎ lā tǎ yǔ (yìndù xībù yī zhǒng yǔyán) 马拉塔语(印度西部一种语言) mǎ lā tǎ yǔ (yìndù xībù yī zhǒng yǔyán) Maratha Lingua (a lingua occidentis India)
182 marathon a long running race of about 42 kilometres or 26 miles  marathon a long running race of about 42 kilometres or 26 miles  马拉松比赛长约42公里或26英里 mǎlāsōng bǐsài zhǎng yuē 42 gōnglǐ huò 26 yīnglǐ longum currit genus Marathona, vel circiter XLII XXVI milia chiliometrorum
183 马拉松赛跑(距离约42公里,合26英里) mǎlāsōng sàipǎo (jùlí yuē 42 gōnglǐ, hé 26 yīnglǐ) 马拉松赛跑(距离约42公里,合26英里) mǎlāsōng sàipǎo (jùlí yuē 42 gōnglǐ, hé 26 yīnglǐ) Marathon (km circiter XLII, XXVI milia co)
184 the London marathon the London marathon 伦敦马拉松赛 lúndūn mǎlāsōng sài London ad bibendum
185 伦敦马拉松赛跑 lúndūn mǎlāsōng sàipǎo 伦敦马拉松赛跑 lúndūn mǎlāsōng sàipǎo London bibendum
186 to run a marathon to run a marathon 跑马拉松 pǎo mǎlāsōng concurri a Marathone
187 参加马拉松赛跑  cānjiā mǎlāsōng sàipǎo  参加马拉松赛跑 cānjiā mǎlāsōng sàipǎo Curre ad bibendum
188 an activity or a piece of work that lasts a long time and requires a lot of effort and patience an activity or a piece of work that lasts a long time and requires a lot of effort and patience 一项持续很长时间的活动或工作,需要付出很多努力和耐心 yī xiàng chíxù hěn cháng shíjiān de huódòng huò gōngzuò, xūyào fùchū hěnduō nǔlì hé nàixīn aut extremum actum requiritur diuturnum opus multum laboris et patientiae
189 马拉松式的活动(或工作) mǎlāsōng shì de huódòng (huò gōngzuò) 马拉松式的活动(或工作) mǎlāsōng shì de huódòng (huò gōngzuò) Actione cursus (aut opus)
190 the interview was a real marathon• the interview was a real marathon• 面试是真正的马拉松• miànshì shì zhēnzhèng de mǎlāsōng• in colloquium • bibendum erat realis,
191 面试真是一场马拉松 zhè cì miànshì zhēnshi yī chǎng mǎlāsōng 这次面试真是一场马拉松 zhè cì miànshì zhēnshi yī chǎng mǎlāsōng In colloquio vere est Marathonia
192 面试是真正的马拉松• miànshì shì zhēnzhèng de mǎlāsōng• 面试是真正的马拉松• miànshì shì zhēnzhèng de mǎlāsōng• • colloquium sit verum bibendum
193 From the story that in ancient Greece a messenger ran from Marathon to Athens (22 miles) with the news of a victory over the Persians. From the story that in ancient Greece a messenger ran from Marathon to Athens (22 miles) with the news of a victory over the Persians. 从古希腊的一个使者从马拉松跑到雅典(22英里)的故事,有一个战胜波斯人的消息。 cóng gǔ xīlà de yīgè shǐzhě cóng mǎlāsōng pǎo dào yǎdiǎn (22 yīnglǐ) de gùshì, yǒu yīgè zhànshèng bōsī rén de xiāoxī. Graecia enim antiqua, ut est in fabula nuntius de cucurrit Marathona ex Athenas (XXII milia passuum) de nuntium de victoria de Persis.
194 源自古希腊的传说,一名信使从马拉松奔跑22英里到雅典传达战胜波斯人的捷报 Yuán zì gǔ xīlà de chuánshuō, yī míng xìnshǐ cóng mǎlāsōng bēnpǎo 22 yīnglǐ dào yǎdiǎn chuándá zhànshèng bōsī rén de jiébào 源自古希腊的传说,一名信使从马拉松奔跑22英里到雅典传达战胜波斯人的捷报 Yuán zì gǔ xīlà de chuánshuō, yī míng xìnshǐ cóng mǎlāsōng bēnpǎo 22 yīnglǐ dào yǎdiǎn chuándá zhànshèng bōsī rén de jiébào Ex antiqua Greek legend: a nuntius XXII milia cucurrit Marathona de victoria de Persis in Athenas deferat ad nuntium
195 marathon a marathon journey lasting 56 hours marathon a marathon journey lasting 56 hours 马拉松马拉松之旅持续56小时 mǎlāsōng mǎlāsōng zhī lǚ chíxù 56 xiǎoshí LVI horas durare iter Marathona Marathona
196 持续了56小时的马拉松式的旅程 chíxùle 56 xiǎoshí de mǎlāsōng shì de lǚchéng 持续了56小时的马拉松式的旅程 chíxùle 56 xiǎoshí de mǎlāsōng shì de lǚchéng LVI horas pugnatum iter bibendum
197 a marathon legal battle a marathon legal battle 马拉松式的法律斗争 mǎlāsōng shì de fǎlǜ dòuzhēng Marathonia pugna legalis
198 马拉松式的法律斗争 yī mò mǎlāsōng shì de fǎlǜ dòuzhēng 一圽马拉松式的法律斗争 yī mò mǎlāsōng shì de fǎlǜ dòuzhēng Marathonia pugna momento legalis
199 马拉松式的法律斗争  mǎlāsōng shì de fǎlǜ dòuzhēng  马拉松式的法律斗争 mǎlāsōng shì de fǎlǜ dòuzhēng Marathonia pugna legalis
200 marauding (of people or animals marauding (of people or animals 掠夺(人或动物) lüèduó (rén huò dòngwù) populandum venerunt (in homine et absque iumento
201 人或动物 rén huò dòngwù 人或动物 rén huò dòngwù Homine usque ad pecus
202 掠夺(人或动物) lüèduó (rén huò dòngwù) 掠夺(人或动物) lüèduó (rén huò dòngwù) Diripite (humana et animalis)
203 going around a place in search of things to steal or people to attack going around a place in search of things to steal or people to attack 四处寻找偷东西或人们攻击的地方 sìchù xúnzhǎo tōu dōngxī huò rénmen gōngjí dì dìfāng circuire furandi locus rerum quaerere populum adgredi
204 (到处)抢劫的,打劫的,劫掠的 (dàochù) qiǎngjié de, dǎjié de, jié lüè de (到处)抢劫的,打劫的,劫掠的 (dàochù) qiǎngjié de, dǎjié de, jié lüè de (Ubique) rapinam, latrocinia, rapinas intermittite
205 marauding wolve marauding wolve 劫掠狼吞虎咽 jié lüè lángtūnhǔyàn populabundi wolve
206 到处猎食的狼群 dàochù liè shí de láng qún 到处猎食的狼群 dàochù liè shí de láng qún Lupi ubique venari
207 marauder  marauder  掠夺者 lüèduó zhě latronem
208 marble a type of hard stone that is usually white and often has coloured lines in it. It can be polished and is used in building and for making statues, etc. marble a type of hard stone that is usually white and often has coloured lines in it. It can be polished and is used in building and for making statues, etc. 大理石是一种通常为白色的硬石,通常有彩色线条。它可以抛光,用于建筑和制作雕像等。 dàlǐshí shì yī zhǒng tōngcháng wèi báisè de yìng shí, tōngcháng yǒu cǎisè xiàntiáo. Tā kěyǐ pāoguāng, yòng yú jiànzhú hé zhìzuò diāoxiàng děng. lapis est genus, quae dura lapis albus est et saepe plerumque coloris lineas habet in ea. Potest et expolitum sit: Verum in aedificationem et statuas, etc.
209 大理石 Dàlǐshí 大理石 Dàlǐshí Marmor
210 a slab/block of marble a slab/block of marble 一块大理石板/块 yīkuài dàlǐshí bǎn/kuài in tabula / marmore
211 一块大理石板 yīkuài dàlǐshí bǎn 一块大理石板 yīkuài dàlǐshí bǎn A marmorea
212 一块大理石板/块 yīkuài dàlǐshí bǎn/kuài 一块大理石板/块 yīkuài dàlǐshí bǎn/kuài A marmore / obstructionum
213 a marble floor/sculpture  a marble floor/sculpture  大理石地板/雕塑 dàlǐshí dìbǎn/diāosù et marmoribus / sculptura
214 大理石地板/雕亥 dàlǐshí dìbǎn/diāo hài 大理石地板/雕亥 dàlǐshí dìbǎn/diāo hài Marmore pavimentum / sculptile Ahi
215 a small ball of coloured glass that children roll along the ground in. a game a small ball of coloured glass that children roll along the ground in. A game 一个小球,彩色玻璃,孩子们沿着地面滚动。游戏 yīgè xiǎo qiú, cǎisè bōlí, háizimen yán zhuó dìmiàn gǔndòng. Yóuxì coloris vitri globus parva pueri volvuntur humo. venatus
216 (玻璃)弹子 (bōlí) dànzǐ (玻璃)弹子 (bōlí) dànzǐ (Glass) marmora
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  many 1231 1231 marble