A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  manufacture 1230 1230 manqué  
1 manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  Manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  manqué(以下名词(来自法语,正式或幽默)用于描述一个希望遵循特定职业但却失败但从未尝试过的人 Manqué(yǐxià míngcí (láizì fǎyǔ, zhèngshì huò yōumò) yòng yú miáoshù yīgè xīwàng zūnxún tèdìng zhíyè dàn què shībài dàn cóng wèi chángshìguò de rén manque (his nominibus (French ex tangunt sive formas vel faceta) solebat describere hominem qui sperabat se sequi nisi qui certo vitae defecit conatus non est in ea
2 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de Profecto nihil eorum somniatores frustra
3 He’s really an artist manqué He’s really an artist manqué 他真的是一个艺术家manqué tā zhēn de shì yīgè yìshùjiā manqué Qui vere est artifex manque
4 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn Et voluit artifex, sed quid non diu steterunt
5 mansard(also .mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(also.Mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(也是.mansard屋顶)(技术)一种双坡的屋顶,其上部比下部陡峭 mansard(yěshì.Mansard wūdǐng)(jìshù) yī zhǒng shuāng pō de wūdǐng, qí shàngbù bǐ xiàbù dǒuqiào mansard (.mansard quoque tecta) (ars) tectum fastigium duplici minus arduum est quam pars inferior
6 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhé shì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhéshì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) Mansard tecta mansard (infra superiorem arduum)
7 manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  一个基督徒牧师的家,特别是在苏格兰 yīgè jīdū tú mùshī de jiā, tèbié shì zài sūgélán unacum garbis decimalibus domus Christiana ministrum, praesertim apud Scotos
8 (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái (Praecipue in Scotia) Parfonage
9 man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén unusquisque servum suum, servi hominum (antiqui) in servo suo masculum, praesertim a propria hominis servo suo
10 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng Servus, servum, (c) portare masculum satellitum
11 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人. nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人。 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. Pincernarum, pedite (senex) valet, praesertim in privata homines servi Dei.
12 manion a large impressive house  Manion a large impressive house  manion一个令人印象深刻的房子 Manion yīgè lìng rén yìnxiàng shēnkè de fángzi Manion domum magnam infigo
13 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì Residentiae; ire domum
14 an 18th century country.mansion an 18th century country.Mansion 一个18世纪的country.mansion yīgè 18 shìjì de country.Mansion an 18th century country.mansion
15 18世纪的多村宅第  18 shìjì de duō cūn zhái dì  18世纪的多村宅第 18 shìjì de duō cūn zhái dì Kitamura 18th century domum,
16 Mansions used in the names of blocks of flats Mansions used in the names of blocks of flats 豪宅用于公寓楼的名称 háozhái yòng yú gōngyù lóu de míngchēng Satisque est uti cuneos ad domos nomina
17 (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (Nam apartment aedificationis nomen)
18 Moscow Mansions, Cromwell Road Moscow Mansions, Cromwell Road 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Moscow mansurae Road Cromuellus
19 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào Clenbuterol F. No. II Road Moscow apartment
20 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Moscow turrim, Cromuelle Road
21 man-sized  suitable or large enough for a man man-sized  suitable or large enough for a man 男人大小合适或足够男人 nánrén dàxiǎo hé shì huò zúgòu nánrén nec satis idoneum hominem mediocris hominis
22 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de Pugnare virorum virum satis
23 a man-sized breakfast a man-sized breakfast 一份男士大小的早餐 Yī fèn nánshì dàxiǎo de zǎocān quis mediocri prandium,
24 够一个夫男人吃的早餐  gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān  够一个夫男人吃的早餐 gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān Quis enim satis manducare prandium Caesar
25 manslaughter(law) the crime of. killing sb illegally but not deliberately  manslaughter(law) the crime of. Killing sb illegally but not deliberately  过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén homicidij (ius) ad scelus est. et non ex intentione occidere si contra legem
26 过失杀人 guòshī shārén 过失杀人 guòshī shārén homicidium profugus
27 过失杀人罪(法律)罪。 非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén 过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén Homicidij (legal) peccatum. Sed non licet aliquem occiditis homicidio ex intentione,
28 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
29 culpable homicide culpable homicide 有罪的凶杀案 yǒuzuì de xiōngshā àn de morte hominis culpabiles
30 homicide murder homicide murder 杀人谋杀 shārén móushā occidendum morte hominis,
31 manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Manta (etiam radius manta) latitudine natant pisces maris qui in tropicis alarum motu duo plana magnorum
32 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) Confuse radiis praebebat apertas, manta duo portum Apprehendite disciplinam pristini (latior quam longior corpora, in aquae calidae)
33 manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng 蝠(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 fú (yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Arena (vespertilio quoque), qui habitas in tropicae pisces a moving aquarum magnarum duas partes, ut plana cornu magnum
34 mantel-piece (also mantel ) nown a shelf above a fireplace mantel-piece (also mantel) nown a shelf above a fireplace 壁炉架(也是壁炉架)在壁炉上面有一个架子 bìlú jià (yěshì bìlú jià) zài bìlú shàngmiàn yǒuyīgè jiàzi Pallium-piece (mantel quoque) a vincere super foco PLUTEUM
35 壁私台 bì sī tái 壁私台 bì sī tái Privatus murum
36 picture  fireplace picture  fireplace 图片壁炉 túpiàn bìlú foco picture
37 mantis,mantises or mantids, praying mantis mantis,mantises or mantids, praying mantis 螳螂,螳螂或螳螂,螳螂 tángláng, tángláng huò tángláng, tángláng mantis, sive mantises mantids, orantes mantis
38 mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  为某个重要的人或工作的角色和责任,特别是当他们从一个人传递到另一个人时, wèi mǒu gè zhòngyào de rén huò gōngzuò de juésè hé zérèn, tèbié shì dāng tāmen cóng yīgè rén chuándì dào lìng yī gè rén shí, si condunt ubi generatores ~ commemorans / Ynskt mál (literary) ad munus et officium sive officia homo est magni momenti, praesertim cum ipsi sint unus homo alteri ex Transierunt
39 (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (Haereditariae) responsibility, accountability,
40 vice president must now take on the mantle of supreme power. vice president must now take on the mantle of supreme power. 副总统现在必须承担至高无上的权力。 fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān zhìgāowúshàng de quánlì. Nunc autem oportet accipere vitium Praesidem de potestate summi pallium suum.
41 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn Vice Praeses autem est suprema potestas togam induisset,
42 (literary) a layer of sth that covers a surface (literary) a layer of sth that covers a surface (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (Latin) Summa theologiae, quae operit iacuit per superficiem
43 (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (Latin) superficiem layer operientes oraculum rerum
44 覆盖层 fùgài céng 覆盖层 fùgài céng et deaurabis
45 hills with a mantle of snow  hills with a mantle of snow  山丘上有一层雪 shān qiū shàng yǒu yī céng xuě togam montes nivis
46 白雪覆盖的山恋  báixuě fùgài de shān liàn  白雪覆盖的山恋 báixuě fùgài de shān liàn Niveo amant dénso
47 a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past 一件宽松的衣服,没有袖子,穿在其他衣服上,特别是在过去 yī jiàn kuānsōng de yīfú, méiyǒu xiùzi, chuān zài qítā yīfú shàng, tèbié shì zài guòqù laxa vestis sine manicis, deferre aliis vestimentis abiit praesertim
48 (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng (Formerly Esp) vestimentum tuum, cape
49 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
50 cloak cloak 披风 pīfēng pallio zeli
51 covering  covering  覆盖 fùgài covering
52 (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (也是气体罩)气体灯的火焰周围的盖子,当它被加热时变得非常明亮 (yěshì qìtǐ zhào) qìtǐ dēng de huǒyàn zhōuwéi de gàizi, dāng tā bèi jiārè shí biàn dé fēicháng míngliàng (Gas etiam tunicam) circum operimentum in flamma de Gas lucerna clara, quod fit quando ipsum est calefactus
53 (煤气灯的)白识罩  (méiqìdēng de) bái shì zhào  (煤气灯的)白识罩 (méiqìdēng de) bái shì zhào (Gas lucerna) identifying galerum
54 (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (地质学)地壳下面和核心周围的部分 (dìzhí xué) dìqiào xiàmiàn hé héxīn zhōuwéi de bùfèn (Classical) terræ deorsum ex parte corticem ambiente et core
55 地幔 dìmàn 地幔 dìmàn mantellum
56  (literary) to cover the surface of sth  (literary) to cover the surface of sth  (文学)覆盖表面  (wénxué) fùgài biǎomiàn  (Latin) et operuit superficiem Ynskt mál:
57 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài Cover, operimentum
58 mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer 口头禅,一次又一次地重复的单词,短语或声音,特别是在祷告期间 kǒutóuchán, yīcì yòu yīcì dì chóngfù de dāncí, duǎnyǔ huò shēngyīn, tèbié shì zài dǎogào qíjiān lacus Verbo, est quia sonus aut sententia repetitur iterum atque iterum inter praecipue orationis
59  or meditation  or meditation  或冥想  huò míngxiǎng  seu meditatio,
60 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ Da Luo hominis (mantra aliqua religionis); spell
61 Buddhist mantra Buddhist mantra 佛教咒语 fójiào zhòuyǔ Buddhist lacus
62 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ Buddhist incantationes
63 mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap过去用于捕捉人的陷阱,特别是那些试图从某人的土地上窃取东西的人 mantrap guòqù yòng yú bǔzhuō rén de xiànjǐng, tèbié shì nàxiē shìtú cóng mǒu rén de tǔdì shàng qièqǔ dōngxī de rén mantrap in captionem et in praeter ad capiendos homines, praesertim si de terra qui conati sunt furantur
64 (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (Olim privata terminos anti-fur, etc.) captionem captionem
65 any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  用于捕捉做不诚实行为的人的任何电子设备 yòng yú bǔzhuō zuò bù chéngshí xíngwéi de rén de rènhé diànzǐ shèbèi quis electronic fabrica ut esse solebat facere iniquum aliquid capere Ynskt mál: qui facis
66 电子诱捕系统  diànzǐ yòubǔ xìtǒng  电子诱捕系统 diànzǐ yòubǔ xìtǒng Electronic systema captanda
67 manual(of work,, etc.工作等)involving using the hands or physical strength manual(of work,, etc. Gōngzuò děng)involving using the hands or physical strength 涉及使用手或体力的手册(工作等)工作等 shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò děng) gōngzuò děng manual (operis opus ,, etc., etc.) quoad vires corporis per manus, aut
68 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de Cum caestu; manual, physica
69 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) Quae ad usum manus, vel corporalis manual (opus operis, etc., etc. *)
70 manual labour/jobs/skills manual labour/jobs/skills 体力劳动/工作/技能 tǐlì láodòng/gōngzuò/jìnéng Apostolus opus manuale / jobs / solers
71 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo Manual / officium; manual dexteritate
72 manual and non-manual workers manual and non-manual workers 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén manual operarios et non-manual
73 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě Manual operarios et non-manual
74 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén Manual operarios et non-manual
75 operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• 用手操作或控制而不是自动或使用电力等• yòng shǒu cāozuò huò kòngzhì ér bùshì zìdòng huò shǐyòng diànlì děng• vel potius, quam sponte et per electricity operated sunt manu, etc •
76 手动的; 手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de 手动的;手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de Manually, gubernatorum, ex parte operated
77 a manual gearbox a manual gearbox 手动变速箱 shǒudòng biànsù xiāng a manual gearbox
78 手动变速箱◊  shǒudòng biànsù xiāng ◊  手动变速箱◊ shǒudòng biànsù xiāng ◊ ◊ manual gearbox
79 My camera has manual and automatic functions My camera has manual and automatic functions 我的相机具有手动和自动功能 wǒ de xiàngjī jùyǒu shǒudòng hé zìdòng gōngnéng Mea camera est munera manual et automatic
80 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng Latae manu mea camera est componere duo munera
81 connected with using the hands connected with using the hands 用手连接 yòng shǒu liánjiē manus cum usura
82 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: Manus suas
83 manual dexterity Manual dexterity 手工灵巧度 Shǒugōng língqiǎo dù manual dexteritate
84 手的灵巧 shǒu de língqiǎo 手的灵巧 shǒu de língqiǎo manual dexteritate
85 manuatlly  manuatlly  manuatlly manuatlly manuatlly
86 manually operated manually operated 手动操作 shǒudòng cāozuò manually operated
87 手工操作的 shǒugōng cāozuò de 手工操作的 shǒugōng cāozuò de operatio manual
88 手动操作 shǒudòng cāozuò 手动操作 shǒudòng cāozuò operatio manual
89 a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. when you buy it a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. When you buy it 一本书,告诉你如何做或操作,特别是当你购买它时,机器等附带的一本书 yī běn shū, gàosù nǐ rúhé zuò huò cāozuò, tèbié shì dāng nǐ gòumǎi tā shí, jīqì děng fùdài de yī běn shū quam quod liber narrat tibi facere non agunt Ynskt mál: unum, quod fit praesertim cum apparatus, etc. Cum emas
90 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán Manual, manual, pretium
91 a computer/car/ instruction manual a computer/car/ instruction manual 电脑/汽车/使用说明书 diànnǎo/qìchē/shǐyòng shuōmíngshū una PC / car / disciplinam manual
92 脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán 电脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán Computers / manual currus, usus guidelines
93 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
94 handbook handbook 手册 shǒucè enchiridion
95 on manual not being operated automatically on manual not being operated automatically 手动不自动操作 shǒudòng bù zìdòng cāozuò non operaretur manuario ipso
96 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài In non-automatic modus, status est in manual
97 Leave the control on manual Leave the control on manual 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng Et relinquam in manual imperium
98 操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài 让操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài Sit vectis est modus manual
99 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng In sinistra manu controls
100 manufacture to make goods in large quantities, using machinery  manufacture to make goods in large quantities, using machinery 使用机械制造大量货物 shǐyòng jīxiè zhìzào dàliàng huòwù ducens artifices et quam multa bona facere, uti machinery
  (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào (Antiquus Morte) massa productio, fabricationis batch
102 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
103 mass produce mass produce 大规模生产 dà guīmó shēngchǎn missa faciunt
104 manufactured goods  manufactured goods  制成品 zhì chéng pǐn bona fabrica
105 工业品  gōngyè pǐn  工业品 gōngyè pǐn Industrial
106 to invent a story, an excuse, etc. to invent a story, an excuse, etc. 发明故事,借口等 fāmíng gùshì, jièkǒu děng fingere, et excusat, etc.
107 编造;捏造 Biānzào; niēzào 编造,捏造 biānzào, niēzào Confictas, conficta
108 a news story manufactured by an unscrupulous journalist  a news story manufactured by an unscrupulous journalist  一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào per nuntium ab cœtibus summa fabula efficta a diurnarius
109 不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào 一位不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào An improbis ipsum fabricata sit fabula
110 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào Faciens quod rectum reporters nuntium
111 (technical术语)to produce a substance  (technical shùyǔ)to produce a substance  (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (Technical terminus) ad producendum est substantia,
112 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí Generation: generating (substantiam
113 (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (Technical terminus) ad producendum est substantia,
114 Vitamins cannot be manufactured by our bodies Vitamins cannot be manufactured by our bodies 维生素不能由我们的身体制造 wéishēngsù bùnéng yóu wǒmen de shēntǐ zhìzào Vitamins potest confici potuit in corpora nostra,
115 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng Vitamins non potest produci per corpus humanum
116 the process of producing goods in large quantities the process of producing goods in large quantities 大批量生产的过程 dà pīliàng shēngchǎn de guòchéng prolatis rebus successu copiosissimum
117 大量制造;批量基产. dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. 大量制造;批量基产。 dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. Massa productio, productio batch y.
118 synonym Synonym 代名词 Dàimíngcí synonym
119 mass production mass production 大量生产 dàliàng shēngchǎn massa productio
120 the manufacture of cars the manufacture of cars 汽车制造 qìchē zhìzào in armorum officinis cars
121 汽车制造  qìchē zhìzào  汽车制造 qìchē zhìzào vestibulum eget
122 manufactures (technical术语)manufactured goods manufactures (technical shùyǔ)manufactured goods 制造(技术术语)制成品 zhìzào (jìshù shùyǔ) zhì chéng pǐn artificiorum initia (technica terminum) bona fabrica
123 工业品: gōngyè pǐn: 工业品: gōngyè pǐn: Industrial:
124 a major importer of cotton manufactures A major importer of cotton manufactures 棉花制造业的主要进口商 Miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng Maior importer et opificiis in bombacio
125 棉花产品的主进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花产品的主要进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng Bombicis products quod principalis importers
126 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng Importers of pelagus bombacio vestibulum
127 manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities 制造商生产大量货物的人或公司 zhìzào shāng shēngchǎn dàliàng huòwù de rén huò gōngsī et multa turba a fabrica operum bonorum
128 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng Producers: manufacturers, manufacturers
129 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
130 maker maker 制作者 zhìzuò zhě factorem
131 a car/ computer manufacturer a car/ computer manufacturer 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng car / computatrum manufacturer
132  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  Car / computatrum manufacturer
133 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng Car / computatrum manufacturer
  Always follow the manufacturer’s  instructions Always follow the manufacturer’s  instructions 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Mandatis fabrica semper
134 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng Vide ut secundum fabrica instructions
135 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Mandatis fabrica semper
136 faulty goods should be returned to the manufacturers faulty goods should be returned to the manufacturers 有缺陷的货物应退还给制造商 yǒu quēxiàn de huòwù yīng tuìhuán jǐ zhìzào shāng Utinam bonis sit seruus glebe se ipsum manufacturers
137 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā Prouenientes debet fieri interrogatio in rediit corporis fabrica
138 manufacturing manufacturing 制造业 zhìzào yè vestibulum
139 the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. 在工厂等大量生产商品的工商业 zài gōngchǎng děng dàliàng shēngchǎn shāngpǐn de gōngshāngyè negotium vel industria producendo de bonis in magna copia apud officinas, etc.
140 制造业 Zhìzào yè 制造业 zhìzào yè vestibulum
141 Many jobs in manufacturing were lost during the recession Many jobs in manufacturing were lost during the recession 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Multa sunt amissa in vestibulum jobs durante recession
142 在经济衰退期, 制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle 在经济衰退期,制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle In loco recessum, illic es multus of populus perdidit eorum jobs in English
143 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Faciens multus of opus sunt amissa, ac in recessu
144 manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow 将来自动物的废物粪肥撒在土壤上或与土壤混合,以帮助植物和作物生长 jiāng láizì dòngwù de fèiwù fènféi sā zài tǔrǎng shàng huò yǔ tǔrǎng hùnhé, yǐ bāngzhù zhíwù hé zuòwù shēngzhǎng ex animalibus illud excrementum stercorare mixta cum solo auxilium plantis straverunt genimina
145 粪肥;肥料 fènféi; féiliào 粪肥;肥料 fènféi; féiliào Stercores, mittam stercora
146 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
147 dung dung fèn stercus
148 to put manure on or in soil to help plants grow to put manure on or in soil to help plants grow 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng et posuit fimum in cultura, sive in solo crescere usque ad auxilium plantis
149 给…施肥 gěi…shīféi 给...施肥 gěi... Shīféi Stercorat in ...
150 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng Neque in sterquilinium utile est in solo positus est ad auxilium crescere plantis
151 manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. before it has been printed manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. Before it has been printed 手稿(简称MS)在印刷之前的一本书,一段音乐等的副本 shǒugǎo (jiǎnchēng MS) zài yìnshuā zhīqián de yī běn shū, yīduàn yīnyuè děng de fùběn manuscript (abbr. MS) a exemplum liber: fragmen musicorum, etc. ante dictum typis
152 手稿;原稿 shǒugǎo; yuángǎo 手稿,原稿 shǒugǎo, yuángǎo Codicum et originale
153 an unpublished/original manuscript an unpublished/original manuscript 未发表的/原始的手稿 wèi fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo an nondum editorum / originali manuscripto
154 未经发表的/原始的稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo 未经发表的/原始的手稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo Book / originale manuscript
155  I read her poems in manuscript.  I read her poems in manuscript.  我在手稿中读了她的诗。  wǒ zài shǒugǎo zhōng dúle tā de shī.  In manuscriptis codicibus legisse me carminibus.
156 我读过她的诗作的孝稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo 我读过她的诗作的孝手稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo Ego legere eam poetica codicem pietate,
157 a very old book or document that was written by hand before printing was invented  a very old book or document that was written by hand before printing was invented  在印刷之前用手写的一本非常古老的书或文件被发明了 zài yìnshuā zhīqián yòng shǒuxiě de yī běn fēicháng gǔlǎo de shū huò wénjiàn pī fà míng liǎo in libro antiquiores neque enim scriptum est per manum quae erat in conspectu printing invented
158 (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (Ante inventione libros typis imprimendos, sive documentis) pater suus respondit mss
159 medieval illuminated manuscripts  medieval illuminated manuscripts  中世纪的照明手稿 zhōngshìjì de zhàomíng shǒugǎo codicum medii aevi illustrata
160 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn Mss ornatum medii aevi
161 manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  手稿纸上印有用于书写音乐的五线谱 shǒu gǎozhǐ shàng yìn yǒuyòng yú shūxiě yīnyuè de wǔxiànpǔ musica in scripto typis charta cum charta manuscript fustibus
162 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ Manuscript Read musicae chartam
163 Manx  of or connected with the Isle of Man, its .people or the language once spoken there Manx  of or connected with the Isle of Man, its.People or the language once spoken there 马恩岛,马恩岛,人民或曾经在那里讲过的语言 mǎ ēn dǎo, mǎ ēn dǎo, rénmín huò céngjīng zài nàlǐ jiǎngguò de yǔyán Insula vel pertinet ad dictam Insulam confluentibus, vel de lingua eius .people cum locuta est
164 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de Isle hominis, populo terrte, terrte
165 Manx’cat / a breed.of cat with no tail  Manx’cat/ a breed.Of cat with no tail  Manx'cat /没有尾巴的品种 Manx'cat/méiyǒu wěibā de pǐnzhǒng Manx'cat / a breed.of non cat cauda est
166 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) Insula cattus (caudata, felium domesticarum)
167 many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of ’• Also used in questions ,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of’• Also used in questions,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. 很多用于复数名词和动词,特别是用于否定句或更正式的英语,意味着大量的数字'•也用于问题,询问数字的大小,以及'as','so'和'太'。 hěnduō yòng yú fù shǔ míngcí hé dòngcí, tèbié shì yòng yú fǒudìng jù huò gēng zhèngshì de yīngyǔ, yìwèizhe dàliàng de shùzì'•yě yòng yú wèntí, xúnwèn shùzì de dàxiǎo, yǐjí'as','so'hé'tài'. multi usi sunt plures nomina et verba, praesertim in negans sententias aut in pluribus formal Latina, ad medium 4 a numerus '• Item in quaestiones ad quaeritur circa magnitudinem multis, et' quod ',' ut et 'nimis'.
168 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以鈿问鉍字夫小,可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ tián wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以钿问铋字夫小,并可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ diàn wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ Multa (plural quid nomen et verbum, praesertim in negans sententias aut in quantum terminus formalis ad virum, et in quaestiones ut peteret bismuth tin-verbum parvum vir, et
169 as种、so in too 连用) as zhǒng,so in too liányòng) 如种,所以太连用) rú zhǒng, suǒyǐ tài liányòng) in genere et in QD)
171 We don’t  have very many copies left We don’t  have very many copies left 我们没有很多副本 wǒmen méiyǒu hěnduō fùběn Nos non reliquit plurimos codices
172 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō Quoniam derelicti sumus, quantum ad numerum exemplarium
173 You can’t  have one each,We haven’t  got many You can’t  have one each,We haven’t  got many 你不能拥有一个,我们没有很多 nǐ bùnéng yǒngyǒu yīgè, wǒmen méiyǒu hěnduō Non potes habere se invicem, non habent multi sumus
174 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō Vos potest esse una persona. Nos autem non multum
175 Many people feel that the law should be changed. Many people feel that the law should be changed. 许多人认为法律应该改变。 xǔduō rén rènwéi fǎlǜ yīnggāi gǎibiàn. Multi sentiunt quod lex mutetur.
176 许多人都觉这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi 许多人都觉得这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi Multi sentiunt quod emendari deberet iure Novum
177 Many of  those present disagreed Many of  those present disagreed 许多在场的人不同意 xǔduō zàichǎng de rén bù tóngyì Principe eius dissentiebant,
178 许多的人都示同意 xǔduō dào de rén dōu shì tóngyì 许多到的人​​都示同意 xǔduō dào de rén​​dōu shì tóngyì Multi homines ostensum concordare
179 How many children do you have? How many children do you have? 你有多少孩子? nǐ yǒu duōshǎo háizi? Quot filios habes?
180 你有几个孩子?  Nǐ yǒu jǐ gè háizi?  你有几个孩子? Nǐ yǒu jǐ gè háizi? Multi filios habes?
181 there are too many mistakes in this essay. There are too many mistakes in this essay. 这篇文章中有太多的错误。 Zhè piān wénzhāng zhōng yǒu tài duō de cuòwù. tot erroribus libri huius.
182 错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō 这篇文章错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō Hic articulus Nimis multi errores irrepserunt
183 he made ten mistakes in as many (in ten) lines he made ten mistakes in as many (in ten) lines 他在十(10)行中犯了十个错误 tā zài shí (10) xíng zhōng fànle shí gè cuòwù Fecit quoque decem luteres quot errores (X) versus
184 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò Decem novem ordines ab erroribus
185 New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. 新驾驶员的事故数是经验丰富的驾驶员的两倍。 xīn jiàshǐ yuán de shìgù shù shì jīngyàn fēngfù de jiàshǐ yuán de liǎng bèi. Novum enim bis ut multa accidentia, sicut periti agitatores incitabant.
186 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi Novus coegi de accidente quod est bis natus exactoris
187 Don’t  take so many• Don’t  take so many• 不要这么多• bùyào zhème duō• Noli tot •
188 别拿这么多 bié ná zhème duō 别拿这么多 bié ná zhème duō Ne tanto
189 I’ve known her for a great many (very many) years I’ve known her for a great many (very many) years 我认识她很多(很多)年 wǒ rènshì tā hěnduō (hěnduō) nián Notum enim magna Ego ei plurimos (plurimos) annis
190 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle Ego notum multos annos patris sui
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  manufacture 1230 1230 manqué