|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
mandated |
1227 |
1227 |
manhood |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
a mandate for
an end to the civil war |
A mandate for an end to the
civil war |
结束内战的任务 |
Jiéshù nèizhàn de rènwù |
a mandate for an end to the
civil war |
un mandat pour mettre fin à la
guerre civile |
um mandato para o fim da guerra
civil |
n mandato para poner fin a la
guerra civil. |
un mandato per la fine della
guerra civile |
mandatam finem belli |
ein Mandat für ein Ende des
Bürgerkriegs |
μια
εντολή για τον
τερματισμό
του εμφυλίου
πολέμου |
mia entolí gia ton termatismó
tou emfylíou polémou |
mandat do zakończenia
wojny domowej |
мандат
на
прекращение
гражданской
войны |
mandat na prekrashcheniye
grazhdanskoy voyny |
a mandate for
an end to the civil war |
un mandat pour mettre fin à la
guerre civile |
内戦終結の義務 |
内戦終結の義務 |
ないせん しゅうけつ の ぎむ |
naisen shūketsu no gimu |
2 |
停止内战的权力 |
tíngzhǐ nèizhàn de
quánlì |
停止内战的权力 |
tíngzhǐ nèizhàn de quánlì |
Power to stop civil war |
Le pouvoir d'arrêter la guerre
civile |
Poder para parar a guerra civil |
Poder para detener la guerra
civil |
Potere di fermare la guerra
civile |
Bello civili potestate
prohibere |
Macht, um den Bürgerkrieg zu
stoppen |
Εξουσία
να σταματήσει
τον εμφύλιο
πόλεμο |
Exousía na stamatísei ton
emfýlio pólemo |
Moc powstrzymania wojny domowej |
Власть
остановить
гражданскую
войну |
Vlast' ostanovit' grazhdanskuyu
voynu |
停止内战的权力 |
Le pouvoir d'arrêter la guerre
civile |
内戦を止める力 |
内戦 を 止める 力 |
ないせん お とめる ちから |
naisen o tomeru chikara |
3 |
the period of
time for which a government is given power |
the period of time for which a
government is given power |
政府获得权力的时期 |
zhèngfǔ huòdé quánlì de
shíqí |
The period of time for which a
government is given power |
La période pour laquelle un
gouvernement a le pouvoir |
O período de tempo durante o
qual um governo recebe poder |
El período de tiempo durante el
cual un gobierno recibe el poder |
Il periodo di tempo per il
quale un governo viene dato potere |
et potestas data est tempus pro
quo imperio |
Der Zeitraum, für den eine
Regierung die Macht erhält |
Το
χρονικό
διάστημα για
το οποίο
δίνεται στην
κυβέρνηση
εξουσία |
To chronikó diástima gia to
opoío dínetai stin kyvérnisi exousía |
Okres czasu, w którym rząd
otrzymuje władzę |
Период
времени, в
течение
которого
правительство
получает
власть |
Period vremeni, v techeniye
kotorogo pravitel'stvo poluchayet vlast' |
the period of
time for which a government is given power |
La période pour laquelle un
gouvernement a le pouvoir |
政府が権力を与えられる期間 |
政府 が 権力 を 与えられる 期間 |
せいふ が けんりょく お あたえられる きかん |
seifu ga kenryoku o ataerareru kikan |
4 |
(政府的)任期 |
(zhèngfǔ de) rènqí |
(政府的)任期 |
(zhèngfǔ de) rènqí |
Term of government |
Terme de gouvernement |
Termo de governo |
Plazo de gobierno |
Termine di governo |
(Government scriptor) terminum
in officio, |
Amtszeit der Regierung |
Διάρκεια
διακυβέρνησης |
Diárkeia diakyvérnisis |
Okres sprawowania rządów |
Срок
правления |
Srok pravleniya |
(政府的)任期 |
Terme de gouvernement |
政府の任期 |
政府 の 任期 |
せいふ の にんき |
seifu no ninki |
5 |
The
presidential mandate is limited to two terms of four years each |
The presidential mandate is
limited to two terms of four years each |
总统任期限于两个任期四年 |
zǒngtǒng rènqí xiànyú
liǎng gè rènqí sì nián |
The presidential mandate is
limited to two terms of four years each |
Le mandat présidentiel est
limité à deux mandats de quatre ans. |
O mandato presidencial é
limitado a dois mandatos de quatro anos cada |
El mandato presidencial se
limita a dos mandatos de cuatro años cada uno. |
Il mandato presidenziale è
limitato a due mandati di quattro anni ciascuno |
De mandate praesidis ex duabus
res inquiras finitus est per quatuor annos, |
Das Präsidialmandat ist auf
zwei Amtszeiten von jeweils vier Jahren begrenzt |
Η
προεδρική
εντολή
περιορίζεται
σε δύο όρους
τεσσάρων ετών
το καθένα |
I proedrikí entolí periorízetai
se dýo órous tessáron etón to kathéna |
Mandat prezydencki jest
ograniczony do dwóch kadencji po cztery lata |
Президентский
мандат
ограничен
двумя сроками
по четыре
года каждый |
Prezidentskiy mandat ogranichen
dvumya srokami po chetyre goda kazhdyy |
The
presidential mandate is limited to two terms of four years each |
Le mandat présidentiel est
limité à deux mandats de quatre ans. |
大統領の任務は各4年の2学期に制限されます |
大統領 の 任務 は 各 4 年 の 2 学期 に 制限 されます |
だいとうりょう の にんむ わ かく 4 ねん の 2 がっき に せいげん されます |
daitōryō no ninmu wa kaku 4 nen no 2 gakki ni seigensaremasu |
6 |
总统的任期不得超过两届,每届四年 |
zǒngtǒng de rènqí
bùdé chāoguò liǎng jiè, měi jiè sì nián |
总统的任期不得超过两届,每届四年 |
zǒngtǒng de rènqí
bùdé chāoguò liǎng jiè, měi jiè sì nián |
The term of the president shall
not exceed two terms, four years each. |
Le mandat du président ne doit
pas dépasser deux mandats de quatre ans. |
O mandato do presidente não
deve exceder dois mandatos, quatro anos cada. |
El mandato del presidente no
excederá de dos mandatos, cuatro años cada uno. |
Il mandato del presidente non
deve superare due termini, quattro anni ciascuno. |
Praesidis munus non excedunt
terminus in sessiones duas, quia per quatuor annos |
Die Amtszeit des Präsidenten
darf zwei Amtszeiten von jeweils vier Jahren nicht überschreiten. |
Η
θητεία του
προέδρου δεν
πρέπει να
υπερβαίνει τους
δύο όρους,
τέσσερα έτη το
καθένα. |
I thiteía tou proédrou den
prépei na ypervaínei tous dýo órous, téssera éti to kathéna. |
Kadencja prezydenta nie
może przekraczać dwóch kadencji po cztery lata każdy. |
Срок
полномочий
президента
не должен
превышать
двух сроков,
по четыре
года каждый. |
Srok polnomochiy prezidenta ne
dolzhen prevyshat' dvukh srokov, po chetyre goda kazhdyy. |
总统的任期不得超过两届,每届四年 |
Le mandat du président ne doit
pas dépasser deux mandats de quatre ans. |
会長の任期は2年を超えず、それぞれ4年とする。 |
会長 の 任期 は 2 年 を 超えず 、 それぞれ 4 年 と する。 |
かいちょう の にんき わ 2 ねん お こえず 、 それぞれ 4 ねん と する 。 |
kaichō no ninki wa 2 nen o koezu , sorezore 4 nen to suru . |
7 |
〜(to
do sth) (formal) an official
order given to sb to perform a particular task |
〜(to do sth) (formal) an
official order given to sb to perform a particular task |
〜(做某事)(正式的)给某人履行特定任务的正式命令 |
〜(zuò mǒu
shì)(zhèngshì de) gěi mǒu rén lǚxíng tèdìng rènwù de zhèngshì
mìnglìng |
~(to do sth) (formal) an
official order given to sb to perform a particular task |
~ (faire qch) (formel) ordre
officiel donné à qn d'accomplir une tâche particulière |
~ (fazer sth) (formal) uma
ordem oficial dada ao sb para executar uma tarefa específica |
~ (para hacer algo) (formal)
una orden oficial dada a sb para realizar una tarea en particular |
~ (to do sth) (formale) un
ordine ufficiale dato a SB per eseguire un particolare compito |
~ (Si vis faciam Ynskt mál)
(formal) per publica ordine certo negotium datum praestare sb |
einen offiziellen Befehl an
jdn, eine bestimmte Aufgabe zu erfüllen |
~ (να
κάνουμε sth)
(επίσημη) μια
επίσημη
εντολή που
δόθηκε σε sb να
εκτελέσει ένα
συγκεκριμένο
έργο |
~ (na kánoume sth) (epísimi)
mia epísimi entolí pou dóthike se sb na ektelései éna synkekriméno érgo |
~ (aby zrobić coś)
(formalne) oficjalne polecenie wydane sb w celu wykonania określonego
zadania |
~ (для
выполнения sth)
(формальный)
официальный
приказ,
данный sb для
выполнения
конкретной задачи |
~ (dlya vypolneniya sth)
(formal'nyy) ofitsial'nyy prikaz, dannyy sb dlya vypolneniya konkretnoy
zadachi |
〜(to
do sth) (formal) an official
order given to sb to perform a particular task |
~ (faire qch) (formel) ordre
officiel donné à qn d'accomplir une tâche particulière |
〜(sthを実行する)(正式な)特定のタスクを実行するためにsbに与えられる公式の命令 |
〜 ( sth を 実行 する ) ( 正式な ) 特定 の タスク を実行 する ため に sb に 与えられる 公式 の 命令 |
〜 ( sth お じっこう する ) ( せいしきな ) とくてい のタスク お じっこう する ため に sb に あたえられる こうしき の めいれい |
〜 ( sth o jikkō suru ) ( seishikina ) tokutei no tasuku ojikkō suru tame ni sb ni ataerareru kōshiki no meirei |
8 |
委托书;授权令 |
wěituō shū;
shòuquán lìng |
委托书,授权令 |
wěituō shū,
shòuquánlìng |
Power of attorney |
Procuration |
Procuração |
Poder de abogado |
Procura |
Potentia attornatus, warento |
Vollmacht |
Εξουσιοδότηση |
Exousiodótisi |
Pełnomocnictwo |
Доверенность |
Doverennost' |
委托书;授权令 |
Procuration |
委任状 |
委任状 |
いにんじょう |
ininjō |
9 |
The bank had
no mandate to honour the cheque |
The bank had no mandate to
honour the cheque |
银行没有授权兑现支票 |
yínháng méiyǒu shòuquán
duìxiàn zhīpiào |
The bank had no mandate to
honour the cheque |
La banque n'avait aucun mandat
pour honorer le chèque |
O banco não tinha mandato para
honrar o cheque |
El banco no tenía mandato para
honrar el cheque. |
La banca non aveva alcun
mandato per onorare l'assegno |
Non reprehendo ripam colere
mandatum |
Die Bank hatte kein Mandat, den
Scheck einzulösen |
Η
τράπεζα δεν
είχε εντολή να
τιμήσει τον
έλεγχο |
I trápeza den eíche entolí na
timísei ton élencho |
Bank nie miał mandatu do
honorowania czeku |
У
банка не
было
мандата на
чек |
U banka ne bylo mandata na chek |
The bank had
no mandate to honour the cheque |
La banque n'avait aucun mandat
pour honorer le chèque |
銀行は小切手を尊重する義務はありませんでした |
銀行 は 小切手 を 尊重 する 義務 は ありませんでした |
ぎんこう わ こぎって お そんちょう する ぎむ わ ありませんでした |
ginkō wa kogitte o sonchō suru gimu wa arimasendeshita |
10 |
银行没有得到指令来承兑这张支票 |
yínháng méiyǒu dédào
zhǐlìng lái chéngduì zhè zhāng zhīpiào |
银行没有得到指令来承兑这张支票 |
yínháng méiyǒu dédào
zhǐlìng lái chéngduì zhè zhāng zhīpiào |
The bank did not get an order
to honor the check |
La banque n'a pas reçu d'ordre
pour honorer le chèque |
O banco não recebeu uma ordem
para honrar o cheque |
El banco no recibió una orden
para pagar el cheque. |
La banca non ha ricevuto un
ordine per onorare l'assegno |
Ripis non erubuerunt conpescuit
lex |
Die Bank erhielt keine
Anweisung, den Scheck einzulösen |
Η
τράπεζα δεν
έλαβε εντολή
να τιμήσει την
επιταγή |
I trápeza den élave entolí na
timísei tin epitagí |
Bank nie dostał rozkazu do
honorowania czeku |
Банк
не получил
распоряжение
о чеке |
Bank ne poluchil
rasporyazheniye o cheke |
银行没有得到指令来承兑这张支票 |
La banque n'a pas reçu d'ordre
pour honorer le chèque |
銀行は小切手を引き受ける命令を受けませんでした |
銀行 は 小切手 を 引き受ける 命令 を 受けませんでした |
ぎんこう わ こぎって お ひきうける めいれい お うけませんでした |
ginkō wa kogitte o hikiukeru meirei o ukemasendeshita |
11 |
the power
given to a country to govern another country or region, especially in the
past |
the power given to a country to
govern another country or region, especially in the past |
赋予一个国家管理另一个国家或地区的权力,特别是在过去 |
fùyǔ yīgè guójiā
guǎnlǐ lìng yīgè guójiā huò dìqū de quán lì, tèbié
shì zài guòqù |
The power given to a country to
govern another country or region, especially in the past |
Le pouvoir donné à un pays de
gouverner un autre pays ou une autre région, en particulier dans le passé |
O poder dado a um país para
governar outro país ou região, especialmente no passado |
El poder otorgado a un país
para gobernar a otro país o región, especialmente en el pasado |
Il potere dato a un paese per
governare un altro paese o regione, specialmente in passato |
data est terra in potestate
regunt ad aliam regionem vel regione, praesertim in praeteritis |
Die Macht eines Landes, ein
anderes Land oder eine andere Region zu regieren, insbesondere in der
Vergangenheit |
Η
εξουσία που
δίνεται σε μια
χώρα που
κυβερνά μια άλλη
χώρα ή περιοχή,
ειδικά στο
παρελθόν |
I exousía pou dínetai se mia
chóra pou kyverná mia álli chóra í periochí, eidiká sto parelthón |
Moc dana krajowi do
zarządzania innym krajem lub regionem, zwłaszcza w
przeszłości |
Власть,
предоставленная
стране для
управления
другой
страной или
регионом,
особенно в
прошлом |
Vlast', predostavlennaya strane
dlya upravleniya drugoy stranoy ili regionom, osobenno v proshlom |
the power
given to a country to govern another country or region, especially in the
past |
Le pouvoir donné à un pays de
gouverner un autre pays ou une autre région, en particulier dans le passé |
特に過去において、他の国や地域を統治するために国に与えられた力 |
特に 過去 において 、 他 の 国 や 地域 を 統治 する ために 国 に 与えられた 力 |
とくに かこ において 、 た の くに や ちいき お とうち する ため に くに に あたえられた つとむ |
tokuni kako nioite , ta no kuni ya chīki o tōchi suru tame nikuni ni ataerareta tsutomu |
12 |
(尤指旧时授予某国对别国或地区的)委任统治权 |
(yóu zhǐ jiùshí
shòuyǔ mǒuguó duì bié guó huò dìqū de) wěirèn
tǒngzhì quán |
(尤指旧时授予某国对别国或地区的)委任统治权 |
(yóu zhǐ jiùshí
shòuyǔ mǒuguó duì bié guó huò dìqū de) wěirèn
tǒngzhì quán |
(especially the appointment of
a country to another country or region in the old days) |
(surtout la nomination d'un
pays dans un autre pays ou une autre région) |
(especialmente a nomeação de um
país para outro país ou região nos velhos tempos) |
(especialmente el nombramiento
de un país en otro país o región en los días anteriores) |
(in particolare la nomina di un
paese in un altro paese o regione ai vecchi tempi) |
(Esp antea concessis ad patriam
contra alias regiones et regionibus) ad appointment dominii |
(insbesondere die Ernennung
eines Landes in ein anderes Land oder eine andere Region in früheren Zeiten) |
(ιδίως
τον διορισμό
μιας χώρας σε
άλλη χώρα ή
περιοχή κατά
τις παλιές
ημέρες) |
(idíos ton diorismó mias chóras
se álli chóra í periochí katá tis paliés iméres) |
(zwłaszcza mianowanie
kraju na inny kraj lub region w dawnych czasach) |
(особенно
назначение
страны в
другую страну
или регион в
старые
времена) |
(osobenno naznacheniye strany v
druguyu stranu ili region v staryye vremena) |
(尤指旧时授予某国对别国或地区的)委任统治权 |
(surtout la nomination d'un
pays dans un autre pays ou une autre région) |
(特に昔の国から他の国や地域への任命) |
( 特に 昔 の 国 から 他 の 国 や 地域 へ の 任命 ) |
( とくに むかし の くに から た の くに や ちいき え の にんめい ) |
( tokuni mukashi no kuni kara ta no kuni ya chīki e noninmei ) |
13 |
to order sb to
behave, do sth or vote in a particular way |
to order sb to behave, do sth
or vote in a particular way |
命令某人表现,做某事或以特定方式投票 |
mìnglìng mǒu rén
biǎoxiàn, zuò mǒu shì huò yǐ tèdìng fāngshì tóupiào |
To order sb to behave, do sth
or vote in a particular way |
Ordonner à qb de se comporter,
de voter ou de voter d'une manière particulière |
Para pedir que o sb se
comporte, faça ou vote de um modo particular |
Para ordenar a alguien que se
comporte, haga algo o vote de una manera particular |
Per ordinare a SB di
comportarsi, fare sth o votare in un modo particolare |
ut si ad conversari, et modo
omnino peculiari voto, vel Ynskt mál: |
Um jdm zu befehlen, sich zu
benehmen, tun Sie etwas oder stimmen Sie auf eine bestimmte Weise ab |
Για να
παραγγείλετε sb
να
συμπεριφέρεται,
κάντε sth ή ψηφίστε
με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο |
Gia na parangeílete sb na
symperiféretai, kánte sth í psifíste me éna synkekriméno trópo |
Aby rozkazać SB, aby
zachowywał się, zagraj lub głosuj w określony sposób |
Чтобы
заставить sb
вести себя,
делай что-то
или голосуй
определенным
образом |
Chtoby zastavit' sb vesti
sebya, delay chto-to ili golosuy opredelennym obrazom |
to order sb to
behave, do sth or vote in a particular way |
Ordonner à qb de se comporter,
de voter ou de voter d'une manière particulière |
sbに行動を指示するには、特定の方法でsthまたは投票を行います。 |
sb に 行動 を 指示 する に は 、 特定 の 方法 で sthまたは 投票 を 行います 。 |
sb に こうどう お しじ する に わ 、 とくてい の ほうほうで sth または とうひょう お おこないます 。 |
sb ni kōdō o shiji suru ni wa , tokutei no hōhō de sth matahatōhyō o okonaimasu . |
14 |
强制执行;委托办理 |
qiángzhì zhíxíng;
wěituō bànlǐ |
强制执行;委托办理 |
qiángzhì zhíxíng;
wěituō bànlǐ |
Enforcement |
Exécution |
Execução |
Cumplimiento |
Enforcement; affidato |
Effectus: credita est |
Durchsetzung |
Εκτέλεση |
Ektélesi |
Egzekwowanie |
Исполнение;
доверено |
Ispolneniye; dovereno |
强制执行;委托办理 |
Exécution |
実施 |
実施 |
じっし |
jisshi |
15 |
The law mandates that imported goods be identified as such |
The law mandates that imported
goods be identified as such |
法律规定必须确定进口货物 |
fǎlǜ guīdìng
bìxū quèdìng jìnkǒu huòwù |
The law mandates that imported
goods be identified as such |
La loi exige que les
marchandises importées soient identifiées comme telles |
A lei determina que os bens
importados sejam identificados como tais |
La ley ordena que las
mercancías importadas sean identificadas como tales. |
La legge impone che le merci
importate siano identificate come tali |
Legem mandatorum, ut be
identified as in importari bona haec |
Das Gesetz schreibt vor,
importierte Waren als solche zu kennzeichnen |
Ο
νόμος ορίζει
ότι τα
εισαγόμενα
εμπορεύματα
πρέπει να
αναγνωρίζονται
ως τέτοια |
O nómos orízei óti ta
eisagómena emporévmata prépei na anagnorízontai os tétoia |
Prawo nakazuje, aby importowane
towary były identyfikowane jako takie |
Закон
обязывает
идентифицировать
импортируемые
товары как
таковые |
Zakon obyazyvayet
identifitsirovat' importiruyemyye tovary kak takovyye |
The law mandates that imported goods be identified as such |
La loi exige que les
marchandises importées soient identifiées comme telles |
法律では、輸入品はそのように識別されることが義務付けられています |
法律 で は 、 輸入品 は その よう に 識別 される こと が義務付けられています |
ほうりつ で わ 、 ゆにゅうひん わ その よう に しきべつされる こと が ぎむずけられています |
hōritsu de wa , yunyūhin wa sono yō ni shikibetsu sarerukoto ga gimuzukerareteimasu |
16 |
法律规定进口货物必须如实标明 |
fǎlǜ guīdìng
jìnkǒu huòwù bìxū rúshí biāomíng |
法律规定进口货物必须如实标明 |
fǎlǜ guīdìng
jìnkǒu huòwù bìxū rúshí biāomíng |
The law stipulates that
imported goods must be clearly marked |
La loi stipule que les produits
importés doivent être clairement identifiés |
A lei estipula que os bens
importados devem ser claramente marcados |
La ley estipula que los bienes
importados deben estar claramente marcados. |
La legge stabilisce che le
merci importate devono essere chiaramente contrassegnate |
De iure importari bona verius
sit notata |
Das Gesetz schreibt vor, dass
eingeführte Waren deutlich gekennzeichnet sein müssen |
Ο
νόμος ορίζει
ότι τα
εισαγόμενα
εμπορεύματα
πρέπει να
φέρουν σαφή
σήμανση |
O nómos orízei óti ta
eisagómena emporévmata prépei na féroun safí símansi |
Prawo stanowi, że
importowane towary muszą być wyraźnie oznaczone |
Закон
предусматривает,
что
импортируемые
товары
должны быть
четко
обозначены |
Zakon predusmatrivayet, chto
importiruyemyye tovary dolzhny byt' chetko oboznacheny |
法律规定进口货物必须如实标明 |
La loi stipule que les produits
importés doivent être clairement identifiés |
輸入品は明確にマークされていなければならないと法は規定しています |
輸入品 は 明確 に マーク されていなければならないと 法は 規定 しています |
ゆにゅうひん わ めいかく に マーク されていなければならないと ほう わ きてい しています |
yunyūhin wa meikaku ni māku sareteinakerebanaranaito hōwa kitei shiteimasu |
17 |
法律规定必须确定进口货物。 |
fǎlǜ guīdìng
bìxū quèdìng jìnkǒu huòwù. |
法律规定必须确定进口货物。 |
fǎlǜ guīdìng
bìxū quèdìng jìnkǒu huòwù. |
The law stipulates that
imported goods must be determined. |
La loi stipule que les produits
importés doivent être déterminés. |
A lei estipula que os bens
importados devem ser determinados. |
La ley estipula que los bienes
importados deben ser determinados. |
La legge stabilisce che le
merci importate devono essere determinate. |
Importari bona lege determinari
debet. |
Das Gesetz schreibt vor, dass
eingeführte Waren bestimmt werden müssen. |
Ο
νόμος ορίζει
ότι τα
εισαγόμενα
εμπορεύματα
πρέπει να
προσδιορίζονται. |
O nómos orízei óti ta
eisagómena emporévmata prépei na prosdiorízontai. |
Prawo stanowi, że towary
importowane muszą zostać określone. |
Закон
предусматривает,
что
импортные
товары
должны быть
определены. |
Zakon predusmatrivayet, chto
importnyye tovary dolzhny byt' opredeleny. |
法律规定必须确定进口货物。 |
La loi stipule que les produits
importés doivent être déterminés. |
法律では、輸入品を決定しなければならないと定められています。 |
法律 で は 、 輸入品 を 決定 しなければならない と定められています 。 |
ほうりつ で わ 、 ゆにゅうひん お けってい しなければならない と さだめられています 。 |
hōritsu de wa , yunyūhin o kettei shinakerebanaranai tosadamerareteimasu . |
18 |
to give sb,
especially a government or a committee, the authority to do sth |
To give sb, especially a
government or a committee, the authority to do sth |
某某人,特别是政府或委员会,有权做某事 |
Mǒu mǒu rén, tèbié
shì zhèngfǔ huò wěiyuánhuì, yǒu quán zuò mǒu shì |
To give sb, especially a
government or a committee, the authority to do sth |
Donner à qn, en particulier à
un gouvernement ou à un comité, le pouvoir de faire |
Para dar sb, especialmente um
governo ou uma comissão, a autoridade para fazer sth |
Para dar a la sb, especialmente
un gobierno o un comité, la autoridad para hacer algo |
Per dare a Sai Baba, in
particolare un governo o un comitato, l'autorità di fare sth |
si dare praecipue imperium vel
oeconomicis, ut faciam ex auctoritate Ynskt mál: |
Jdm, insbesondere einer
Regierung oder einem Komitee, die Befugnis zu geben, etw. Zu tun |
Για να
δώσετε sb, ειδικά
μια κυβέρνηση
ή μια επιτροπή,
την εξουσία να
κάνει sth |
Gia na dósete sb, eidiká mia
kyvérnisi í mia epitropí, tin exousía na kánei sth |
Dawać władzę,
szczególnie rządowi lub komitetowi, autorytet do robienia czegoś |
Чтобы
дать кому-то,
особенно
правительству
или
комитету,
полномочия
делать |
Chtoby dat' komu-to, osobenno
pravitel'stvu ili komitetu, polnomochiya delat' |
to give sb,
especially a government or a committee, the authority to do sth |
Donner à qn, en particulier à
un gouvernement ou à un comité, le pouvoir de faire |
sb、特に政府や委員会にshをする権限を与える |
sb 、 特に 政府 や 委員会 に sh を する 権限 を 与える |
sb 、 とくに せいふ や いいんかい に sh お する けんげんお あたえる |
sb , tokuni seifu ya īnkai ni sh o suru kengen o ataeru |
19 |
授权: |
shòuquán: |
授权: |
shòuquán: |
Authorization: |
Autorisation: |
Autorização: |
Autorización |
autorizzazione: |
lICENTIA: |
Autorisierung: |
Εξουσιοδότηση: |
Exousiodótisi: |
Autoryzacja: |
Авторизация: |
Avtorizatsiya: |
授权: |
Autorisation: |
承認: |
承認 : |
しょうにん : |
shōnin : |
20 |
The assembly was mandated to draft a constitution |
The assembly was mandated to
draft a constitution |
该大会的任务是起草宪法 |
Gāi dàhuì de rènwù shì
qǐcǎo xiànfǎ |
The assembly was mandated to
draft a constitution |
L'assemblée a été mandatée pour
rédiger une constitution |
A assembléia foi mandatada para
redigir uma constituição |
La asamblea tenía el mandato de
redactar una constitución. |
L'assemblea è stata incaricata
di redigere una costituzione |
In conventus est a
constitutione conscripsit mandavit, |
Die Versammlung wurde
beauftragt, eine Verfassung zu entwerfen |
Η
συνέλευση
είχε εντολή να
συντάξει ένα
σύνταγμα |
I synélefsi eíche entolí na
syntáxei éna sýntagma |
Zgromadzenie zostało
upoważnione do opracowania konstytucji |
Собрание
было
поручено
разработать
конституцию |
Sobraniye bylo porucheno
razrabotat' konstitutsiyu |
The assembly was mandated to draft a constitution |
L'assemblée a été mandatée pour
rédiger une constitution |
議会は憲法の起草を命じられた |
議会 は 憲法 の 起草 を 命じられた |
ぎかい わ けんぽう の きそう お めいじられた |
gikai wa kenpō no kisō o meijirareta |
21 |
大会被授权起草一份章程 |
dàhuì bèi shòuquán
qǐcǎo yī fèn zhāngchéng |
大会被授权起草一份章程 |
dàhuì bèi shòuquán
qǐcǎo yī fèn zhāngchéng |
The conference was authorized
to draft a charter |
La conférence a été autorisée à
rédiger une charte |
A conferência foi autorizada a
redigir uma carta |
La conferencia fue autorizada
para redactar una carta. |
La conferenza è stata
autorizzata a redigere una carta |
Conventus Generalis auctoritate
est a constitutione redigendis |
Die Konferenz wurde ermächtigt,
eine Charta auszuarbeiten |
Η
διάσκεψη
εξουσιοδοτήθηκε
να καταρτίσει
ένα χάρτη |
I diáskepsi exousiodotíthike na
katartísei éna chárti |
Konferencja została
upoważniona do sporządzenia karty |
Конференция
была
уполномочена
подготовить
проект
устава |
Konferentsiya byla
upolnomochena podgotovit' proyekt ustava |
大会被授权起草一份章程 |
La conférence a été autorisée à
rédiger une charte |
会議は憲章を起草することを承認された |
会議 は 憲章 を 起草 する こと を 承認 された |
かいぎ わ けんしょう お きそう する こと お しょうにん された |
kaigi wa kenshō o kisō suru koto o shōnin sareta |
22 |
mandated(formal) (of a country or
state |
mandated(formal) (of a country
or state |
强制(正式)(国家或州) |
qiángzhì (zhèngshì)(guójiā
huò zhōu) |
Mandred(formal) (of a country
or state |
Mandred (formel) (d'un pays ou
d'un état |
Mandril (formal) (de um país ou
estado |
Mandred (formal) (de un país o
estado |
Mandrinato (formale) (di un
paese o di uno stato |
mandavit, (formalis) (statu,
vel a terra |
Mandred (formal) (eines Landes
oder Staates |
Mandred
(τυπική) (μιας
χώρας ή ενός
κράτους |
Mandred (typikí) (mias chóras í
enós krátous |
Mandred (formalny) (kraju lub
stanu) |
Обязательный
(формальный)
(страны или
штата |
Obyazatel'nyy (formal'nyy)
(strany ili shtata |
mandated(formal) (of a country or
state |
Mandred (formel) (d'un pays ou
d'un état |
(国または州の)マンドレッド(正式) |
( 国 または 州 の ) マンドレッド ( 正式 ) |
( くに または しゅう の ) まんどれっど ( せいしき ) |
( kuni mataha shū no ) mandoreddo ( seishiki ) |
23 |
国秦 |
guó qín |
国秦 |
guó qín |
Guo Qin |
Guo Qin |
Guo Qin |
Guo Qin |
Guo Qin |
Qin rei publicae |
Guo Qin |
Γκουο
Τσιν |
Nkouo Tsin |
Guo Qin |
Го
Цинь |
Go Tsin' |
国秦 |
Guo Qin |
郭秦 |
郭 秦 |
かく はた |
kaku hata |
24 |
placed under
the rule of another country |
placed under the rule of
another country |
置于另一个国家的统治之下 |
zhì yú lìng yīgè
guójiā de tǒngzhì zhī xià |
Placed under the rule of
another country |
Placé sous l'autorité d'un
autre pays |
Colocado sob o domínio de outro
país |
Situada bajo el dominio de otro
país. |
Posto sotto la regola di un
altro paese |
sub regula alienam |
Unter die Herrschaft eines
anderen Landes gestellt |
Τοποθετείται
κάτω από τον
κανόνα άλλης
χώρας |
Topotheteítai káto apó ton
kanóna állis chóras |
Umieszczony pod rządami
innego kraju |
Помещено
под
правление
другой
страны |
Pomeshcheno pod pravleniye
drugoy strany |
placed under
the rule of another country |
Placé sous l'autorité d'un
autre pays |
他国の支配下に置かれる |
他国 の 支配下 に 置かれる |
たこく の しはいか に おかれる |
takoku no shihaika ni okareru |
25 |
委托别国管辖的;托管的 |
wěituō bié guó
guǎnxiá de; tuōguǎn de |
委托别国管辖的;托管的 |
wěituō bié guó
guǎnxiá de; tuōguǎn de |
Entrusted by other countries; |
Confié par d'autres pays; |
Confiado por outros países; |
Encargados por otros países; |
Affidato da altri paesi; |
Iuris dictionem mandavit in
aliis regionibus, hosted |
Von anderen Ländern anvertraut; |
Επιβεβαίωσε
άλλες χώρες. |
Epivevaíose álles chóres. |
Powierzone przez inne kraje; |
Доверено
другими
странами; |
Dovereno drugimi stranami; |
委托别国管辖的;托管的 |
Confié par d'autres pays; |
他の国からの委託。 |
他 の 国 から の 委託 。 |
た の くに から の いたく 。 |
ta no kuni kara no itaku . |
26 |
置于另一个国家的统治之下 |
zhì yú lìng yīgè
guójiā de tǒngzhì zhī xià |
置于另一个国家的统治之下 |
zhì yú lìng yīgè
guójiā de tǒngzhì zhī xià |
Placed under the rule of
another country |
Placé sous l'autorité d'un
autre pays |
Colocado sob o domínio de outro
país |
Situada bajo el dominio de otro
país. |
Posto sotto la regola di un
altro paese |
Sub alterius imperio positus in
regionem suam |
Unter die Herrschaft eines
anderen Landes gestellt |
Τοποθετείται
κάτω από τον
κανόνα άλλης
χώρας |
Topotheteítai káto apó ton
kanóna állis chóras |
Umieszczony pod rządami
innego kraju |
Помещено
под
правление
другой
страны |
Pomeshcheno pod pravleniye
drugoy strany |
置于另一个国家的统治之下 |
Placé sous l'autorité d'un
autre pays |
他国の支配下に置かれる |
他国 の 支配下 に 置かれる |
たこく の しはいか に おかれる |
takoku no shihaika ni okareru |
27 |
mandated
territories |
mandated territories |
强制领土 |
qiángzhì lǐngtǔ |
Mandred territories |
Territoires sous mandat |
Territórios Mandridos |
Territorios mandred |
Territori mandati |
fines mandavit, |
Mandred Gebiete |
Περιοχές
με ενέδρα |
Periochés me enédra |
Wyznaczone terytoria |
Обязательные
территории |
Obyazatel'nyye territorii |
mandated
territories |
Territoires sous mandat |
マードレッドテリトリー |
マードレッドテリトリー |
まあどれっどてりとりい |
mādoreddoteritorī |
28 |
托管地区 |
tuōguǎn dìqū |
托管地区 |
tuōguǎn dìqū |
Hosted area |
Zone hébergée |
Área hospedada |
Área alojada |
Area ospitata |
regio hosted |
Gehosteter Bereich |
Φιλοξενείται
περιοχή |
Filoxeneítai periochí |
Obszar hostowany |
Хостинг |
Khosting |
托管地区 |
Zone hébergée |
ホストエリア |
ホスト エリア |
ホスト エリア |
hosuto eria |
29 |
强制领土 |
qiángzhì lǐngtǔ |
强制领土 |
qiángzhì lǐngtǔ |
Forced territory |
Territoire forcé |
Território Forçado |
Territorio forzado |
Territorio forzato |
coactus terram |
Zwangsgebiet |
Αναγκασμένη
περιοχή |
Anankasméni periochí |
Wymuszone terytorium |
Принудительная
территория |
Prinuditel'naya territoriya |
强制领土 |
Territoire forcé |
強制領土 |
強制 領土 |
きょうせい りょうど |
kyōsei ryōdo |
30 |
required by
law |
required by law |
法律要求 |
fǎlǜ yāoqiú |
Required by law |
Requis par la loi |
Obrigatório por lei |
Requerido por la ley |
Richiesto dalla legge |
lege requiratur |
Gesetzlich vorgeschrieben |
Απαιτείται
από το νόμο |
Apaiteítai apó to nómo |
Wymagane przez prawo |
Требуется
по закону |
Trebuyetsya po zakonu |
required by
law |
Requis par la loi |
法律で義務付けられています |
法律 で 義務付けられています |
ほうりつ で ぎむずけられています |
hōritsu de gimuzukerareteimasu |
31 |
依法的;按法律要求的 |
yīfǎ de; àn
fǎlǜ yāoqiú de |
依法的;按法律要求的 |
yīfǎ de; àn
fǎlǜ yāoqiú de |
Legally required |
Légalement requis |
Legalmente requerido |
Legalmente requerido |
Legalmente richiesto |
Ex lege lege requiratur |
Gesetzlich vorgeschrieben |
Απαιτείται
νομικά |
Apaiteítai nomiká |
Prawnie wymagane |
Требуется
по закону |
Trebuyetsya po zakonu |
依法的;按法律要求的 |
Légalement requis |
法的に必要 |
法的 に 必要 |
ほうてき に ひつよう |
hōteki ni hitsuyō |
32 |
a mandated
curriculum |
a mandated curriculum |
强制性课程 |
qiángzhì xìng kèchéng |
a mandated curriculum |
un programme obligatoire |
um currículo obrigatório |
un plan de estudios obligatorio |
un curriculum obbligatorio |
et mandavit Curriculum Vitae |
ein vorgeschriebener Lehrplan |
υποχρεωτικό
πρόγραμμα
σπουδών |
ypochreotikó prógramma spoudón |
obowiązkowy program
nauczania |
обязательный
учебный
план |
obyazatel'nyy uchebnyy plan |
a mandated
curriculum |
un programme obligatoire |
強制カリキュラム |
強制 カリキュラム |
きょうせい カリキュラム |
kyōsei karikyuramu |
33 |
法定课程 |
fǎdìng kèchéng |
法定课程 |
fǎdìng kèchéng |
Statutory course |
Cours statutaire |
Curso estatutário |
Curso estatutario |
Corso statutario |
Legal vices suas |
Gesetzlicher Kurs |
Νομοθετική
πορεία |
Nomothetikí poreía |
Kurs ustawowy |
Обязательный
курс |
Obyazatel'nyy kurs |
法定课程 |
Cours statutaire |
法定コース |
法定 コース |
ほうてい コース |
hōtei kōsu |
34 |
强制性课程 |
qiángzhì xìng kèchéng |
强制性课程 |
qiángzhì xìng kèchéng |
Mandatory course |
Cours obligatoire |
Curso obrigatório |
Curso obligatorio |
Corso obbligatorio |
amet cursus |
Pflichtkurs |
Υποχρεωτικό
μάθημα |
Ypochreotikó máthima |
Obowiązkowy kurs |
Обязательный
курс |
Obyazatel'nyy kurs |
强制性课程 |
Cours obligatoire |
必須コース |
必須 コース |
ひっす コース |
hissu kōsu |
35 |
having a
mandate to do sth |
having a mandate to do sth |
有权做某事 |
yǒu quán zuò mǒu shì |
Having a mandate to do sth |
Avoir le mandat de faire ça |
Ter um mandato para fazer sth |
Tener un mandato para hacer
algo |
Avere un mandato per fare sth |
Mandatum hoc facere habens
Ynskt mál: |
Ein Mandat haben, etw. Zu tun |
Έχοντας
εντολή να το
κάνετε |
Échontas entolí na to kánete |
Posiadanie mandatu do zrobienia
czegoś |
Имея
мандат на
выполнение |
Imeya mandat na vypolneniye |
having a
mandate to do sth |
Avoir le mandat de faire ça |
sthを実行する権限を持つ |
sth を 実行 する 権限 を 持つ |
sth お じっこう する けんげん お もつ |
sth o jikkō suru kengen o motsu |
36 |
获得授权的 |
huòdé shòuquán de |
获得授权的 |
huòdé shòuquán de |
Authorized |
Autorisé |
Autorizado |
Autorizado |
autorizzato |
auctoritate |
Autorisiert |
Εξουσιοδοτημένος |
Exousiodotiménos |
Autoryzowany |
уполномоченный |
upolnomochennyy |
获得授权的 |
Autorisé |
承認済み |
承認済み |
しょうにんずみ |
shōninzumi |
37 |
a mandated
government |
a mandated government |
一个强制政府 |
yīgè qiángzhì zhèngfǔ |
a mandated government |
un gouvernement mandaté |
um governo mandatado |
un gobierno obligatorio |
un governo mandato |
ad imperium mandated |
eine mandatierte Regierung |
μια
εξουσιοδοτημένη
κυβέρνηση |
mia exousiodotiméni kyvérnisi |
rząd upoważniony |
уполномоченное
правительство |
upolnomochennoye pravitel'stvo |
a mandated
government |
un gouvernement mandaté |
強制政府 |
強制 政府 |
きょうせい せいふ |
kyōsei seifu |
38 |
获授权的政府 |
huò shòuquán de zhèngfǔ |
获授权的政府 |
huò shòuquán de zhèngfǔ |
Authorized government |
Gouvernement autorisé |
Governo autorizado |
Gobierno autorizado |
Governo autorizzato |
auctoritate imperium |
Autorisierte Regierung |
Εξουσιοδοτημένη
κυβέρνηση |
Exousiodotiméni kyvérnisi |
Upoważniony rząd |
Уполномоченное
правительство |
Upolnomochennoye pravitel'stvo |
获授权的政府 |
Gouvernement autorisé |
公認政府 |
公認 政府 |
こうにん せいふ |
kōnin seifu |
39 |
mandatory(for sb) (to do sth) (formal) required by law |
mandatory(for sb) (to do sth)
(formal) required by law |
法律规定的强制性(适用于某事)(正式) |
fǎlǜ guīdìng de
qiángzhì xìng (shìyòng yú mǒu shì)(zhèngshì) |
Mandatory(for sb) (to do sth)
(formal) required by law |
Obligatoire (pour qn) (faire
qch) (formel) requis par la loi |
Obrigatório (para sb) (para
fazer sth) (formal) exigido por lei |
Obligatorio (para sb) (hacer
algo) (formal) requerido por la ley |
Obbligatorio (per sb) (to do
sth) (formale) richiesto dalla legge |
amet (ut si) (facere Ynskt mál)
(formal) requiritur lege |
Obligatorisch (für jdn) (etw zu
tun) (förmlich) gesetzlich vorgeschrieben |
Υποχρεωτικό
(για sb) (να το
κάνεις sth)
(τυπικό) που
απαιτείται
από το νόμο |
Ypochreotikó (gia sb) (na to
káneis sth) (typikó) pou apaiteítai apó to nómo |
Obowiązkowe (dla sb) (do
zrobienia) (formalne) wymagane przez prawo |
Обязательный
(для sb) (для
выполнения sth)
(формальный),
требуемый
законом |
Obyazatel'nyy (dlya sb) (dlya
vypolneniya sth) (formal'nyy), trebuyemyy zakonom |
mandatory(for sb) (to do sth) (formal) required by law |
Obligatoire (pour qn) (faire
qch) (formel) requis par la loi |
法律で義務付けられている必須(sb用)(sthを実行するため)(正式) |
法律 で 義務付けられている 必須 ( sb用 ) ( sth を実行 する ため ) ( 正式 ) |
ほうりつ で ぎむずけられている ひっす ( よう ) ( sthお じっこう する ため ) ( せいしき ) |
hōritsu de gimuzukerareteiru hissu ( yō ) ( sth o jikkōsuru tame ) ( seishiki ) |
40 |
强制如;法定的;义务的 |
qiángzhì rú; fǎdìng de;
yìwù de |
强制如;法定的;义务的 |
qiángzhì rú; fǎdìng de;
yìwù de |
Mandatory; statutory; |
Obligatoire; statutaire; |
Obrigatório, estatutário; |
Obligatorio; estatutario |
Obbligatorio; statutario; |
Ut amet, iure: iura |
Obligatorisch; gesetzlich; |
Υποχρεωτικό
· νόμιμο. |
Ypochreotikó : nómimo. |
Obowiązkowe; ustawowe; |
Обязательный,
установленный
законом; |
Obyazatel'nyy, ustanovlennyy
zakonom; |
强制如;法定的;义务的 |
Obligatoire; statutaire; |
必須、法定 |
必須 、 法定 |
ひっす 、 ほうてい |
hissu , hōtei |
41 |
法律规定的强制性(适用于某事)(正式) |
fǎlǜ guīdìng de
qiángzhì xìng (shìyòng yú mǒu shì)(zhèngshì) |
法律规定的强制性(适用于某事)(正式) |
fǎlǜ guīdìng de
qiángzhì xìng (shìyòng yú mǒu shì)(zhèngshì) |
Mandatory by law (applicable to
something) (official) |
Obligatoire par la loi
(applicable à quelque chose) (officiel) |
Obrigatório por lei (aplicável
a alguma coisa) (oficial) |
Obligatorio por ley (aplicable
a algo) (oficial) |
Obbligatorio per legge
(applicabile a qualcosa) (ufficiale) |
Amet praescripta iuris (quod
convenit) (formalis) |
Gesetzlich vorgeschrieben (gilt
für etwas) (offiziell) |
Υποχρεωτική
από το νόμο
(ισχύει για
κάτι) (επίσημη) |
Ypochreotikí apó to nómo
(ischýei gia káti) (epísimi) |
Obowiązkowe z mocy prawa
(dotyczy czegoś) (oficjalne) |
Обязательный
по закону
(применимый
к чему-либо)
(официальный) |
Obyazatel'nyy po zakonu
(primenimyy k chemu-libo) (ofitsial'nyy) |
法律规定的强制性(适用于某事)(正式) |
Obligatoire par la loi
(applicable à quelque chose) (officiel) |
法律で義務付けられている(何かに適用される)(公式) |
法律 で 義務付けられている ( 何 か に 適用 される )( 公式 ) |
ほうりつ で ぎむずけられている ( なに か に てきよう される ) ( こうしき ) |
hōritsu de gimuzukerareteiru ( nani ka ni tekiyō sareru )( kōshiki ) |
42 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
43 |
compulsory |
compulsory |
义务 |
yìwù |
Compulsory |
Obligatoire |
Obrigatório |
Obligatorio |
obbligatorio |
coacto |
Obligatorisch |
Υποχρεωτικό |
Ypochreotikó |
Obowiązkowe |
обязательное |
obyazatel'noye |
compulsory |
Obligatoire |
強制 |
強制 |
きょうせい |
kyōsei |
44 |
It is
mandatory for blood banks to test all donated blood for
the virus |
It is mandatory for blood banks
to test all donated blood for the virus |
血库必须检测所有捐献的血液中的病毒 |
xuèkù bìxū jiǎncè
suǒyǒu juānxiàn de xiěyè zhōng de bìngdú |
It is mandatory for blood banks
to test all donated blood for the virus |
Les banques de sang doivent
obligatoirement analyser le sang de tous les dons de sang. |
É obrigatório que os bancos de
sangue testem todo o sangue doado para o vírus |
Es obligatorio que los bancos
de sangre analicen toda la sangre donada para detectar el virus. |
È obbligatorio che le banche
del sangue testino tutto il sangue donato per il virus |
Omne datum sit amet est sanguis
ripas temptare pro sanguine virus |
Für Blutbanken ist es
obligatorisch, das gesamte gespendete Blut auf das Virus zu testen |
Είναι
υποχρεωτικό
για τις
τράπεζες
αίματος να ελέγχουν
όλα τα
αιμοδοσία για
τον ιό |
Eínai ypochreotikó gia tis
trápezes aímatos na elénchoun óla ta aimodosía gia ton ió |
Obowiązkiem banków krwi
jest przetestowanie całej oddanej krwi na obecność wirusa |
В
банках
крови
обязательно
проверять
всю донорскую
кровь на
вирус |
V bankakh krovi obyazatel'no
proveryat' vsyu donorskuyu krov' na virus |
It is
mandatory for blood banks to test all donated blood for
the virus |
Les banques de sang doivent
obligatoirement analyser le sang de tous les dons de sang. |
血液銀行が寄付されたすべての血液をウイルス検査することは必須です。 |
血液 銀行 が 寄付 された すべて の 血液 を ウイルス検査 する こと は 必須です 。 |
けつえき ぎんこう が きふ された すべて の けつえき お ウイルス けんさ する こと わ ひっすです 。 |
ketsueki ginkō ga kifu sareta subete no ketsueki o uirusukensa suru koto wa hissudesu . |
45 |
血库必须检査所有捐献的血是否含有这种病毒 |
xuèkù bìxū jiǎn
zhā suǒyǒu juānxiàn de xuè shìfǒu hányǒu zhè
zhǒng bìngdú |
血库必须检查所有捐献的血是否含有这种病毒 |
xuèkù bìxū jiǎnchá
suǒyǒu juānxiàn de xuè shìfǒu hányǒu zhè zhǒng
bìngdú |
The blood bank must check that
all donated blood contains this virus |
La banque de sang doit vérifier
que tout le sang donné contient ce virus |
O banco de sangue deve
verificar se todo o sangue doado contém este vírus |
El banco de sangre debe
verificar que toda la sangre donada contenga este virus. |
La banca del sangue deve
verificare che tutto il sangue donato contenga questo virus |
Omne datum sanguis ripas
temptare pro sanguine virus |
Die Blutbank muss überprüfen,
ob alles gespendete Blut dieses Virus enthält |
Η
τράπεζα
αίματος
πρέπει να
ελέγξει ότι
όλα τα δωρεά
αίματος
περιέχουν
αυτόν τον ιό |
I trápeza aímatos prépei na
elénxei óti óla ta doreá aímatos periéchoun aftón ton ió |
Bank krwi musi sprawdzić,
czy cała oddana krew zawiera tego wirusa |
Банк
крови
должен
проверить,
что вся
донорская
кровь
содержит
этот вирус |
Bank krovi dolzhen proverit',
chto vsya donorskaya krov' soderzhit etot virus |
血库必须检査所有捐献的血是否含有这种病毒 |
La banque de sang doit vérifier
que tout le sang donné contient ce virus |
血液銀行はすべての提供された血液がこのウイルスを含んでいることを確認しなければなりません |
血液 銀行 は すべて の 提供 された 血液 が このウイルス を 含んでいる こと を 確認しなければなりません |
けつえき ぎんこう わ すべて の ていきょう された けつえき が この ウイルス お ふくんでいる こと お かくにん しなければなりません |
ketsueki ginkō wa subete no teikyō sareta ketsueki ga konouirusu o fukundeiru koto o kakunin shinakerebanarimasen |
46 |
The offence
carries a mandatory life sentence. |
The offence carries a mandatory
life sentence. |
该罪行具有强制性终身监禁。 |
gāi zuìxíng jùyǒu
qiángzhì xìng zhōngshēn jiānjìn. |
The offence carries a mandatory
life sentence. |
L'infraction est passible d'une
peine obligatoire à perpétuité. |
A ofensa carrega uma sentença
de vida obrigatória. |
El delito conlleva una cadena
perpetua obligatoria. |
Il reato comporta l'ergastolo
obbligatorio. |
Culpa portat sit amet vitae
damnationem. |
Die Straftat ist mit einer
lebenslangen Freiheitsstrafe belegt. |
Το
αδίκημα φέρει
υποχρεωτική
ποινή ισόβιας
κάθειρξης. |
To adíkima férei ypochreotikí
poiní isóvias kátheirxis. |
Przestępstwo zawiera
obowiązkowy dożywotni wyrok. |
Преступление
влечет за
собой
обязательный
пожизненный
срок. |
Prestupleniye vlechet za soboy
obyazatel'nyy pozhiznennyy srok. |
The offence
carries a mandatory life sentence. |
L'infraction est passible d'une
peine obligatoire à perpétuité. |
犯罪は強制終身刑を言い渡します。 |
犯罪 は 強制 終身刑 を 言い渡します 。 |
はんざい わ きょうせい しゅうしんけい お いいわたします。 |
hanzai wa kyōsei shūshinkei o īwatashimasu . |
47 |
这种罪行依照法律要判无期徒刑 |
Zhè zhǒng zuìxíng
yīzhào fǎlǜ yào pàn wúqí túxíng |
这种罪行依照法律要判无期徒刑 |
Zhè zhǒng zuìxíng
yīzhào fǎlǜ yào pàn wúqí túxíng |
Such crimes are punishable by
life imprisonment in accordance with the law. |
Ces crimes sont passibles d'une
peine d'emprisonnement à vie conformément à la loi. |
Tais crimes são puníveis com
prisão perpétua, de acordo com a lei. |
Dichos delitos son punibles con
cadena perpetua de conformidad con la ley. |
Tali reati sono punibili con
l'ergastolo in conformità con la legge. |
Tales criminum ad normam iuris
ad vitam, ad iudicium custodia |
Solche Straftaten werden nach
dem Gesetz mit lebenslanger Freiheitsstrafe geahndet. |
Αυτά
τα εγκλήματα
τιμωρούνται
με φυλάκιση
κατά τη
διάρκεια της
ζωής σύμφωνα
με το νόμο. |
Aftá ta enklímata timoroúntai
me fylákisi katá ti diárkeia tis zoís sýmfona me to nómo. |
Przestępstwa takie
podlegają karze dożywotniego pozbawienia wolności zgodnie z
prawem. |
Такие
преступления
караются
пожизненным
заключением
в
соответствии
с законом. |
Takiye prestupleniya karayutsya
pozhiznennym zaklyucheniyem v sootvetstvii s zakonom. |
这种罪行依照法律要判无期徒刑 |
Ces crimes sont passibles d'une
peine d'emprisonnement à vie conformément à la loi. |
そのような犯罪は法律に従って終身刑で罰せられる。 |
その ような 犯罪 は 法律 に従って 終身刑 で 罰せられる。 |
その ような はんざい わ ほうりつ にしたがって しゅうしんけい で ばっせられる 。 |
sono yōna hanzai wa hōritsu nishitagatte shūshinkei debasserareru . |
48 |
mandazi,mandazi) ( a small cake made of
fried dough |
mandazi,mandazi) (a small cake
made of fried dough |
mandazi,mandazi)(一种由油炸面团制成的小蛋糕 |
mandazi,mandazi)(yī
zhǒng yóu yóu zhá miàntuán zhì chéng de xiǎo dàngāo |
Mandazi, mandazi) ( a small
cake made of fried dough |
Mandazi, mandazi) (un petit
gâteau fait de pâte frite |
Mandazi, mandazi) (um bolo
pequeno feito de massa frita |
Mandazi, mandazi) (un pequeño
pastel hecho de masa frita |
Mandazi, mandazi) (una piccola
torta fatta di pasta fritta |
mandazi, mandazi) (parva frixum
crustulam conspersam tulerant et fecerunt |
Mandazi, Mandazi) (ein kleiner
Kuchen aus gebratenem Teig |
Mandazi, mandazi)
(ένα μικρό κέικ
από τηγανητό
ζυμάρι |
Mandazi, mandazi) (éna mikró
kéik apó tiganitó zymári |
Mandazi, mandazi) (małe
ciasto ze smażonego ciasta) |
Мандази,
мандази)
(маленький
торт из
жареного
теста |
Mandazi, mandazi) (malen'kiy
tort iz zharenogo testa |
mandazi,mandazi) ( a small cake made of
fried dough |
Mandazi, mandazi) (un petit
gâteau fait de pâte frite |
マンダチ、マンダチ)(揚げ生地で作られた小さなケーキ |
マンダチ 、 マンダチ ) ( 揚げ 生地 で 作られた 小さなケーキ |
まんだち 、 まんだち ) ( あげ きじ で つくられた ちいさな ケーキ |
mandachi , mandachi ) ( age kiji de tsukurareta chīsanakēki |
49 |
油炸小面饼 |
yóu zhá xiǎo miàn
bǐng |
油炸小面饼 |
yóu zhá xiǎo miàn
bǐng |
Fried small pastry |
Pâtisserie Frite |
Pastelaria pequena frita |
Pastelitos Fritos |
Piccola pasticceria fritta |
Penitus frixum crustulam Patty |
Gebratenes kleines Gebäck |
Τηγανιές
μικρές ζύμες |
Tiganiés mikrés zýmes |
Smażone małe ciasto |
Жареная
небольшая
выпечка |
Zharenaya nebol'shaya vypechka |
油炸小面饼 |
Pâtisserie Frite |
焼き菓子 |
焼き 菓子 |
やき かし |
yaki kashi |
50 |
mandible
(anatomy解)the jawbone |
mandible (anatomy jiě)the
jawbone |
下颌骨(解剖学解释)颚骨 |
xiàgé gǔ (jiěpōu
xué jiěshì) è gǔ |
Mandible (anatomy solution) the
jawbone |
Mandibule (solution anatomique)
du maxillaire |
Mandíbula (solução de anatomia)
a queixada |
Mandíbula (solución de
anatomía) la mandíbula |
Mandibola (soluzione anatomica)
la mandibola |
mandibulae (anatomia) SI in
mandibula pulli |
Unterkiefer (Anatomielösung)
des Kieferknochens |
Συρραφή
(διάλυμα
ανατομίας) της
γνάθου |
Syrrafí (diályma anatomías) tis
gnáthou |
Żuchwa (rozwiązanie
anatomiczne) szczęka |
Мандибулы
(анатомическое
решение)
челюстная
кость |
Mandibuly (anatomicheskoye
resheniye) chelyustnaya kost' |
mandible
(anatomy解)the jawbone |
Mandibule (solution anatomique)
du maxillaire |
下顎骨(解剖学的解)顎骨 |
下 顎骨 ( 解剖学 的 解 ) 顎骨 |
しも がっこつ ( かいぼうがく てき かい ) がっこつ |
shimo gakkotsu ( kaibōgaku teki kai ) gakkotsu |
51 |
下颌骨;颌 |
xiàgé gǔ; hé |
下颌骨,颌 |
xiàgé gǔ, hé |
Mandible |
Mandibule |
Mandíbula |
Mandíbula |
Mandibola; ganascia |
Mandibulae; perforabis maxillam
eius |
Unterkiefer |
Καλλωπιστικό |
Kallopistikó |
Żuchwa |
Мандибула;
челюсти |
Mandibula; chelyusti |
下颌骨;颌 |
Mandibule |
下顎骨 |
下 顎骨 |
しも がっこつ |
shimo gakkotsu |
52 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Obraz ciała |
Тело
изображения |
Telo izobrazheniya |
picture body |
Corps de l'image |
画像本体 |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
53 |
the upper or
lower part of a bird’s beak |
the upper or lower part of a
bird’s beak |
鸟喙的上部或下部 |
niǎo huì de shàngbù huò
xiàbù |
The upper or lower part of a
bird’s beak |
La partie supérieure ou
inférieure du bec d’un oiseau |
A parte superior ou inferior do
bico de um pássaro |
La parte superior o inferior
del pico de un ave |
La parte superiore o inferiore
del becco di un uccello |
aut inferiore parte rostri
superioris ad avem |
Der obere oder untere Teil
eines Vogelschnabels |
Το
πάνω ή το κάτω
μέρος του
ράμφους του
πουλιού |
To páno í to káto méros tou
rámfous tou poulioú |
Górna lub dolna
część dzioba ptaka |
Верхняя
или нижняя
часть
птичьего
клюва |
Verkhnyaya ili nizhnyaya chast'
ptich'yego klyuva |
the upper or
lower part of a bird’s beak |
La partie supérieure ou
inférieure du bec d’un oiseau |
鳥のくちばしの上部または下部 |
鳥 の くちばし の 上部 または 下部 |
とり の くちばし の じょうぶ または かぶ |
tori no kuchibashi no jōbu mataha kabu |
54 |
乌喙的土部(或卡部) |
wū huì de tǔ bù (huò
kǎ bù) |
乌喙的土部(或卡部) |
wū huì de tǔ bù (huò
kǎ bù) |
Wusong's soil department (or
card department) |
Département des sols de Wusong
(ou département des cartes) |
Departamento de solo de Wusong
(ou departamento de cartão) |
Departamento de suelos de
Wusong (o departamento de cartas) |
Dipartimento del terreno di
Wusong (o dipartimento delle carte) |
Nigrum rostra Department of
Soil (vel in sectione card) |
Wusongs Bodenabteilung (oder
Kartenabteilung) |
Το
τμήμα εδάφους
του Wusong (ή το τμήμα
καρτών) |
To tmíma edáfous tou Wusong (í
to tmíma kartón) |
Dział gleby Wusong (lub
dział kart) |
Почвенный
отдел Wusong (или
отдел карт) |
Pochvennyy otdel Wusong (ili
otdel kart) |
乌喙的土部(或卡部) |
Département des sols de Wusong
(ou département des cartes) |
ウソンの土壌学科(またはカード学科) |
ウソ ン の 土壌 学科 ( または カード 学科 ) |
ウソ ン の どじょう がっか ( または カード がっか ) |
uso n no dojō gakka ( mataha kādo gakka ) |
55 |
either of the
two parts that are at the front and on either side of an insect’s mouth, used
especially for biting and crushing food |
either of the two parts that
are at the front and on either side of an insect’s mouth, used especially for
biting and crushing food |
位于昆虫口腔前部和两侧的两部分中的任何一部分,特别用于咬食和碾碎食物 |
wèiyú kūnchóng
kǒuqiāng qián bù hé liǎng cè de liǎng bùfèn zhōng de
rènhé yībùfèn, tèbié yòng yú yǎo shí hé niǎn suì shíwù |
Es and the two parts that are
at the front and on either side of an insect’s mouth, used especially for
biting and crushing food |
Es et les deux parties situées
à l'avant et de chaque côté de la bouche d'un insecte, utilisées notamment
pour mordre et écraser des aliments |
Es e as duas partes que estão
na frente e em ambos os lados da boca de um inseto, usadas especialmente para
morder e esmagar alimentos |
Es y las dos partes que se
encuentran en la parte frontal y a cada lado de la boca de un insecto,
utilizadas especialmente para morder y triturar alimentos |
Es e le due parti che si
trovano nella parte anteriore e ai lati della bocca di un insetto, utilizzate
soprattutto per mordere e schiacciare il cibo |
duo sunt in fronte vel insecti
utrimque ore momordit maxime utendum alimento opprimendamque |
Es und die beiden Teile, die
sich vorne und zu beiden Seiten des Mundes eines Insekts befinden und
speziell zum Beißen und Zerkleinern von Lebensmitteln verwendet werden |
Es και
τα δύο μέρη που
βρίσκονται
μπροστά και
από τις δύο
πλευρές του
στόματος ενός
εντόμου,
χρησιμοποιούνται
ειδικά για το
δάγκωμα και τη
θραύση των τροφίμων |
Es kai ta dýo méri pou
vrískontai brostá kai apó tis dýo plevrés tou stómatos enós entómou,
chrisimopoioúntai eidiká gia to dánkoma kai ti thráfsi ton trofímon |
Es i dwie części,
które są z przodu i po obu stronach ust owada, używane
zwłaszcza do gryzienia i kruszenia żywności |
Es и
две части,
которые
находятся
спереди и с обеих
сторон рта
насекомого,
используются
специально
для кусания
и
измельчения
пищи |
Es i dve chasti, kotoryye
nakhodyatsya speredi i s obeikh storon rta nasekomogo, ispol'zuyutsya
spetsial'no dlya kusaniya i izmel'cheniya pishchi |
either of the
two parts that are at the front and on either side of an insect’s mouth, used
especially for biting and crushing food |
Es et les deux parties situées
à l'avant et de chaque côté de la bouche d'un insecte, utilisées notamment
pour mordre et écraser des aliments |
Esと、昆虫の口の正面と両側にある2つの部分。特に食べ物を噛み砕くのに使用されます。 |
Es と 、 昆虫 の 口 の 正面 と 両側 に ある 2つ の 部分。 特に 食べ物 を 噛み砕く の に 使用 されます 。 |
えs と 、 こんちゅう の くち の しょうめん と りょうがわに ある つ の ぶぶん 。 とくに たべもの お かみくだく のに しよう されます 。 |
Es to , konchū no kuchi no shōmen to ryōgawa ni aru tsu nobubun . tokuni tabemono o kamikudaku no ni shiyōsaremasu . |
56 |
(昆虫的)上颗 |
(kūnchóng de) shàng
kē |
(昆虫的)上颗 |
(kūnchóng de) shàng
kē |
Upper (insect) |
Supérieur (insecte) |
Superior (inseto) |
Superior (insecto) |
Superiore (insetto) |
(Curculionidae) dentium |
Obermaterial (Insekt) |
Άνω
(έντομο) |
Áno (éntomo) |
Górny (owad) |
Верхний
(насекомое) |
Verkhniy (nasekomoye) |
(昆虫的)上颗 |
Supérieur (insecte) |
アッパー(昆虫) |
アッパー ( 昆虫 ) |
アッパー ( こんちゅう ) |
appā ( konchū ) |
57 |
picture page
R029 |
picture page
R029 |
图片页R029 |
túpiàn yè R029 |
Picture page R029 |
Page de l'image R029 |
Página de imagens R029 |
Foto página r029 |
Pagina delle immagini R029 |
R029 pictura page |
Bildseite R029 |
Σελίδα
εικόνας R029 |
Selída eikónas R029 |
Strona obrazu R029 |
Картинная
страница R029 |
Kartinnaya stranitsa R029 |
picture page
R029 |
Page de l'image R029 |
画像ページR029 |
画像 ページ R 029 |
がぞう ページ r 029 |
gazō pēji R 029 |
58 |
mandir, temple |
mandir, temple |
曼迪尔,寺庙 |
màn dí ěr, sìmiào |
Mandir, temple |
Mandir, temple |
Mandir, templo |
Mandir, templo |
Mandir, tempio |
mandir, templum |
Mandir, Tempel |
Mandir,
ναός |
Mandir, naós |
Mandir, świątynia |
Мандир,
храм |
Mandir, khram |
mandir, temple |
Mandir, temple |
マンディール、寺院 |
マンディール 、 寺院 |
まんぢいる 、 じいん |
mandīru , jīn |
59 |
(印度教)寺庙 |
(yìndùjiào) sìmiào |
(印度教)寺庙 |
(yìndùjiào) sìmiào |
(Hindu) Temple |
Temple (hindou) |
Templo (hindu) |
Templo (hindu) |
(Indù) Tempio |
(Modern) templo |
(Hindu-) Tempel |
(Ινδουιστικό)
ναό |
(Indouistikó) naó |
(Hinduska) świątynia |
(Индуистский)
храм |
(Induistskiy) khram |
(印度教)寺庙 |
Temple (hindou) |
(ヒンドゥー教)寺院 |
( ヒンドゥー 教 ) 寺院 |
( ひんdうう きょう ) じいん |
( hindū kyō ) jīn |
60 |
mandolin a musical instrument with metal
strings (usually eight) arranged in pairs, and a curved back, played with a
plectrum |
mandolin a musical instrument
with metal strings (usually eight) arranged in pairs, and a curved back,
played with a plectrum |
曼陀林一种乐器,金属弦(通常是八个)成对排列,一个弯曲的背部,用拨子弹奏 |
màn tuó lín yī zhǒng
yuèqì, jīnshǔ xián (tōngcháng shì bā gè) chéng duì
páiliè, yīgè wānqū de bèibù, yòng bō zǐ tán zòu |
Mandolin a musical instrument
with metal strings (usually eight) arranged in pairs, and a curved back,
played with a plectrum |
Mandoline est un instrument de
musique avec des cordes métalliques (généralement huit) disposées en paires
et un dos incurvé, joué avec un plectre. |
Bandolim um instrumento musical
com cordas de metal (geralmente oito) dispostos em pares, e uma volta
curvada, tocada com um plectro |
Mandolina es un instrumento
musical con cuerdas de metal (generalmente ocho) dispuestas en pares, y un
respaldo curvo, tocado con una púa. |
Mandolino uno strumento
musicale con corde metalliche (di solito otto) disposte a coppie, e un dorso
ricurvo, suonato con un plettro |
mandolin tangite citharam
metallo (solet octo) paria composuit et recurvatis, plectro modulatus |
Mandoline ein Musikinstrument
mit paarweise angeordneten Metallsaiten (meist acht) und einem gebogenen
Rücken, gespielt mit einem Plektrum |
Μαντολίνο
ένα μουσικό
όργανο με
μεταλλικές
χορδές
(συνήθως οκτώ)
διατεταγμένες
σε ζεύγη, και
μια καμπύλη
πλάτη, που
παίζεται με plectrum |
Mantolíno éna mousikó órgano me
metallikés chordés (syníthos októ) diatetagménes se zévgi, kai mia kampýli
pláti, pou paízetai me plectrum |
Mandolina instrument muzyczny z
metalowymi strunami (zwykle osiem) ułożonymi w pary i zakrzywionym
grzbietem, granym plektronem |
Мандолина
-
музыкальный
инструмент
с металлическими
струнами
(обычно
восемь),
расположенными
парами, и
изогнутой
спинкой, играемой
на плектре |
Mandolina - muzykal'nyy
instrument s metallicheskimi strunami (obychno vosem'), raspolozhennymi
parami, i izognutoy spinkoy, igrayemoy na plektre |
mandolin a musical instrument with metal
strings (usually eight) arranged in pairs, and a curved back, played with a
plectrum |
Mandoline est un instrument de
musique avec des cordes métalliques (généralement huit) disposées en paires
et un dos incurvé, joué avec un plectre. |
マンドリン:ペアで配置された金属の弦(通常は8本)を持つ楽器。 |
マンドリン : ペア で 配置 された 金属 の 弦 ( 通常 は8 本 ) を 持つ 楽器 。 |
マンドリン : ペア で はいち された きんぞく の つる (つうじょう わ 8 ほん ) お もつ がっき 。 |
mandorin : pea de haichi sareta kinzoku no tsuru ( tsūjōwa 8 hon ) o motsu gakki . |
61 |
曼陀釦(棱弦乐器) |
màn tuó kòu (léng xiányuèqì) |
曼陀扣(棱弦乐器) |
màn tuó kòu (léng xiányuèqì) |
Mandolin (stringed instrument) |
Mandoline (instrument à cordes) |
Bandolim (instrumento de
cordas) |
Mandolina (instrumento de
cuerda) |
Mandolino (strumento a corde) |
Mandolin fibula (extremis
cithara) |
Mandoline (Streichinstrument) |
Μαντολίνο
(χορδές) |
Mantolíno (chordés) |
Mandolina (instrument strunowy) |
Мандолина
(струнный
инструмент) |
Mandolina (strunnyy instrument) |
曼陀釦(棱弦乐器) |
Mandoline (instrument à cordes) |
マンドリン(弦楽器) |
マンドリン ( 弦楽器 ) |
マンドリン ( げんがっき ) |
mandorin ( gengakki ) |
62 |
picture page
R010 |
picture page R010 |
图片页R010 |
túpiàn yè R010 |
Picture page R010 |
Page de l'image R010 |
Página de imagens R010 |
Foto página r010 |
Pagina delle immagini R010 |
R010 pictura page |
Bildseite R010 |
Σελίδα
εικόνας R010 |
Selída eikónas R010 |
Strona obrazowa R010 |
Страница
изображения
R010 |
Stranitsa izobrazheniya R010 |
picture page
R010 |
Page de l'image R010 |
画像ページR010 |
画像 ページ R 010 |
がぞう ページ r 010 |
gazō pēji R 010 |
63 |
mandrake a poisonous plant used to make drugs, especially ones to make
people sleep, thought in the past to have magic powers |
mandrake a poisonous plant used
to make drugs, especially ones to make people sleep, thought in the past to
have magic powers |
曼德拉克是一种用于制造毒品的有毒植物,尤其是让人们入睡的有毒植物,过去认为它具有神奇的力量 |
màn dé lākè shì yī
zhǒng yòng yú zhìzào dúpǐn de yǒudú zhíwù, yóuqí shì ràng
rénmen rùshuì de yǒudú zhíwù, guòqù rènwéi tā jùyǒu shénqí de
lìliàng |
Mandrake a poisonous plant used
to make drugs, especially ones to make people sleep, thought in the past to
have magic powers |
La mandragore est une plante
toxique utilisée pour fabriquer des médicaments, en particulier ceux qui font
dormir les gens, qui pensait autrefois avoir des pouvoirs magiques. |
Mandrake, uma planta venenosa
usada para fazer drogas, especialmente aquelas que fazem as pessoas dormirem,
pensavam que no passado tinham poderes mágicos. |
Mandrake, una planta venenosa
usada para hacer drogas, especialmente para hacer dormir a las personas,
pensada en el pasado por tener poderes mágicos |
Mandrake, una pianta velenosa
usata per fare la droga, specialmente per far dormire le persone, pensava in
passato di avere poteri magici |
mandragorae herba venenata
solebat medicinae, quae ad somnum magis esset praeterita magicae vires habere |
Mandrake, eine giftige Pflanze,
die zur Herstellung von Drogen verwendet wurde, vor allem, um Menschen zum
Schlafen zu bringen. Früher dachten sie, sie hätten magische Kräfte |
Mandrake ένα
δηλητηριώδες
φυτό που
χρησιμοποιείται
για να κάνει τα
ναρκωτικά,
ειδικά αυτά
που κάνουν τους
ανθρώπους να
κοιμούνται,
σκέφτηκαν στο
παρελθόν να
έχουν μαγικές
δυνάμεις |
Mandrake éna dilitiriódes fytó
pou chrisimopoieítai gia na kánei ta narkotiká, eidiká aftá pou kánoun tous
anthrópous na koimoúntai, skéftikan sto parelthón na échoun magikés dynámeis |
Mandrake jest trującą
rośliną używaną do wytwarzania narkotyków, zwłaszcza
tych, które sprawiają, że ludzie śpią, myśleli w
przeszłości o magicznych mocach |
Мандрагора
- ядовитое
растение,
используемое
для
изготовления
лекарств,
особенно тех,
которые
заставляют
людей спать,
в прошлом
считалось,
что они
обладают
магическими
способностями. |
Mandragora - yadovitoye
rasteniye, ispol'zuyemoye dlya izgotovleniya lekarstv, osobenno tekh,
kotoryye zastavlyayut lyudey spat', v proshlom schitalos', chto oni obladayut
magicheskimi sposobnostyami. |
mandrake a poisonous plant used to make drugs, especially ones to make
people sleep, thought in the past to have magic powers |
La mandragore est une plante
toxique utilisée pour fabriquer des médicaments, en particulier ceux qui font
dormir les gens, qui pensait autrefois avoir des pouvoirs magiques. |
麻薬を生産するために使用される有毒な植物、特に人々を眠らせるためのものをMandrakeにしてください。 |
麻薬 を 生産 する ため に 使用 される 有毒な 植物 、特に 人々 を 眠らせる ため の もの を Mandrake にしてください 。 |
まやく お せいさん する ため に しよう される ゆうどくなしょくぶつ 、 とくに ひとびと お ねむらせる ため の ものお まんdらけ に してください 。 |
mayaku o seisan suru tame ni shiyō sareru yūdokunashokubutsu , tokuni hitobito o nemuraseru tame no mono oMandrake ni shitekudasai . |
64 |
茄参,
毒参茄(可制药,旧时认为具有魔力) |
jiā cān, dú cān
jiā (kě zhìyào, jiùshí rènwéi jùyǒu mólì) |
茄参,毒参茄(可制药,旧时认为具有魔力) |
jiā cān, dú cān
jiā (kě zhìyào, jiùshí rènwéi jùyǒu mólì) |
Ganoderma lucidum, poisonous
ginseng (available in pharmaceuticals, considered magical in the old days) |
Ganoderma lucidum, ginseng
toxique (disponible dans les produits pharmaceutiques, considéré comme
magique par le passé) |
Ganoderma lucidum, ginseng
venenoso (disponível em produtos farmacêuticos, considerado mágico nos velhos
tempos) |
Ganoderma lucidum, ginseng
venenoso (disponible en productos farmacéuticos, considerado mágico en los
viejos tiempos) |
Ganoderma lucidum, ginseng
velenoso (disponibile in prodotti farmaceutici, considerato magico ai vecchi
tempi) |
Mandragora, mandragora (tecta
non prius putavit habere magica) |
Ganoderma lucidum, giftiger
Ginseng (in Arzneimitteln erhältlich, früher als magisch angesehen) |
Ganoderma lucidum,
δηλητηριώδες
ginseng (διατίθεται
σε φάρμακα,
θεωρείται
μαγικό στα
παλιά) |
Ganoderma lucidum, dilitiriódes
ginseng (diatíthetai se fármaka, theoreítai magikó sta paliá) |
Ganoderma lucidum, trujący
żeń-szeń (dostępny w lekach, uważany za magiczny w
dawnych czasach) |
Ganoderma lucidum,
ядовитый
женьшень
(доступно в
фармацевтических
препаратах,
считалось
волшебным в
старые
времена) |
Ganoderma lucidum, yadovityy
zhen'shen' (dostupno v farmatsevticheskikh preparatakh, schitalos' volshebnym
v staryye vremena) |
茄参,
毒参茄(可制药,旧时认为具有魔力) |
Ganoderma lucidum, ginseng
toxique (disponible dans les produits pharmaceutiques, considéré comme
magique par le passé) |
Ganoderma
lucidum、高麗人参(医薬品で利用可能、昔は魔法と考えられていたもの) |
Ganoderma lucidum 、 高麗 人参 ( 医薬品 で 利用 可能、 昔 は 魔法 と 考えられていた もの ) |
がのでrま るcいdうm 、 こうらい にんじん ( いやくひんで りよう かのう 、 むかし わ まほう と かんがえられていた もの ) |
Ganoderma lucidum , kōrai ninjin ( iyakuhin de riyō kanō ,mukashi wa mahō to kangaerareteita mono ) |
65 |
曼德拉克是一种用于制造毒品的有毒植物,尤其是让人们入睡的有毒植物,过去认为它具有神奇的力量 |
màn dé lākè shì yī
zhǒng yòng yú zhìzào dúpǐn de yǒudú zhíwù, yóuqí shì ràng
rénmen rùshuì de yǒudú zhíwù, guòqù rènwéi tā jùyǒu shénqí de
lìliàng |
曼德拉克是一种用于制造毒品的有毒植物,尤其是让人们入睡的有毒植物,过去认为它具有神奇的力量 |
màn dé lākè shì yī
zhǒng yòng yú zhìzào dúpǐn de yǒudú zhíwù, yóuqí shì ràng
rénmen rùshuì de yǒudú zhíwù, guòqù rènwéi tā jùyǒu shénqí de
lìliàng |
Mandrak is a poisonous plant
used to make drugs, especially poisonous plants that let people fall asleep.
In the past, it was considered to have magical power. |
Le Mandrak est une plante
toxique utilisée pour fabriquer des médicaments, en particulier des plantes
empoisonnées qui permettent aux gens de s’endormir, alors qu’il était jadis
doté d’un pouvoir magique. |
Mandrak é uma planta venenosa
usada para fazer drogas, especialmente plantas venenosas que deixam as
pessoas adormecer.No passado, foi considerado como tendo poder mágico. |
Mandrak es una planta venenosa
usada para hacer drogas, especialmente plantas venenosas que permiten que las
personas se duerman. En el pasado, se consideraba que tenía poder mágico. |
Il Mandrak è una pianta
velenosa usata per fare uso di droghe, specialmente le piante velenose che
fanno addormentare le persone, che in passato erano considerate dotate di
potere magico. |
Clark est a toxicus venenum
Petri plant exercendis armorum officinis, maxime faciunt homines herbae
malignae dormiat cum ea praeterita est, quod magicis vires |
Mandrak ist eine giftige
Pflanze, aus der Drogen hergestellt werden, insbesondere giftige Pflanzen,
die Menschen einschlafen lassen. Früher galt sie als magische Kraft. |
Το Mandrak
είναι ένα
δηλητηριώδες
φυτό που
χρησιμοποιείται
για να παράγει
φάρμακα,
ειδικά
δηλητηριώδη φυτά
που αφήνουν
τους
ανθρώπους να
κοιμηθούν. Στο παρελθόν,
θεωρήθηκε ότι
έχει μαγική
δύναμη. |
To Mandrak eínai éna
dilitiriódes fytó pou chrisimopoieítai gia na parágei fármaka, eidiká
dilitiriódi fytá pou afínoun tous anthrópous na koimithoún. Sto parelthón,
theoríthike óti échei magikí dýnami. |
Mandrak jest trującą
rośliną używaną do wytwarzania narkotyków, szczególnie
trujących roślin, które pozwalają ludziom zasnąć. W
przeszłości uważano, że ma magiczną moc. |
Мандрак
- ядовитое
растение,
используемое
для
изготовления
лекарств,
особенно
ядовитых
растений,
которые
позволяют
людям заснуть,
в прошлом
считалось,
что он
обладает магической
силой. |
Mandrak - yadovitoye rasteniye,
ispol'zuyemoye dlya izgotovleniya lekarstv, osobenno yadovitykh rasteniy,
kotoryye pozvolyayut lyudyam zasnut', v proshlom schitalos', chto on
obladayet magicheskoy siloy. |
曼德拉克是一种用于制造毒品的有毒植物,尤其是让人们入睡的有毒植物,过去认为它具有神奇的力量 |
Le Mandrak est une plante
toxique utilisée pour fabriquer des médicaments, en particulier des plantes
empoisonnées qui permettent aux gens de s’endormir, alors qu’il était jadis
doté d’un pouvoir magique. |
マンドラックは麻薬を生産するために使用される有毒な植物、特に人々が眠りにつくことを可能にする有毒な植物です。 |
マンドラック は 麻薬 を 生産 する ため に 使用 される有毒な 植物 、 特に 人々 が 眠り に つく こと を 可能 にする 有毒な 植物です 。 |
まんどらっく わ まやく お せいさん する ため に しよう される ゆうどくな しょくぶつ 、 とくに ひとびと が ねむりに つく こと お かのう に する ゆうどくな しょくぶつです。 |
mandorakku wa mayaku o seisan suru tame ni shiyō sareruyūdokuna shokubutsu , tokuni hitobito ga nemuri ni tsukukoto o kanō ni suru yūdokuna shokubutsudesu . |
66 |
mandrill a large West African monkey with
a red and blue face |
mandrill a large West African
monkey with a red and blue face |
mandrill一只大西非猴子,红色和蓝色的脸 |
mandrill yī zhǐ
dàxīfēi hóuzi, hóngsè hé lán sè de liǎn |
Mandrill a large West African
monkey with a red and blue face |
Mandrill un grand singe
d'Afrique de l'Ouest avec un visage rouge et bleu |
Mandril um grande macaco da
África Ocidental com um rosto vermelho e azul |
Mandrill un gran mono de África
occidental con una cara roja y azul |
Mandrill una grande scimmia
dell'Africa occidentale con una faccia rossa e blu |
Mandrill Africae Occidentalis
magna simia hyacintho et rubrum cum a faciem tuam |
Mandrill ein großer
westafrikanischer Affe mit einem roten und blauen Gesicht |
Mandrill
ένας μεγάλος
Δυτικοαφρικανός
πίθηκος με ένα
κόκκινο και
μπλε πρόσωπο |
Mandrill énas megálos
Dytikoafrikanós píthikos me éna kókkino kai ble prósopo |
Mandrytuj dużą
małpę z Afryki Zachodniej o czerwonej i niebieskiej twarzy |
Мандрил
крупная
западноафриканская
обезьяна с
красно-синим
лицом |
Mandril krupnaya
zapadnoafrikanskaya obez'yana s krasno-sinim litsom |
mandrill a large West African monkey with
a red and blue face |
Mandrill un grand singe
d'Afrique de l'Ouest avec un visage rouge et bleu |
赤と青の顔をした大きな西アフリカ猿をマンドリル |
赤 と 青 の 顔 を した 大きな 西アフリカ 猿 を マンドリル |
あか と あお の かお お した おうきな にしあふりか さるお マン ドリル |
aka to ao no kao o shita ōkina nishiafurika saru o mandoriru |
67 |
山魈(面部有蓝色和红色的西非大猴) |
shānxiāo (miànbù
yǒu lán sè hé hóngsè de xīfēi dà hóu) |
山魈(面部有蓝色和红色的西非大猴) |
shānxiāo (miànbù
yǒu lán sè hé hóngsè de xī fēi dà hóu) |
Hawthorn (Western African big
monkey with blue and red faces) |
Hawthorn (grand singe d'Afrique
de l'Ouest avec des visages bleus et rouges) |
Hawthorn (macaco grande
africano ocidental com faces azuis e vermelhas) |
Espino blanco (mono grande de
África occidental con caras azules y rojas) |
Biancospino (grande scimmia
dell'Africa occidentale con facce blu e rosse) |
Mandrill (faciem hyacintho et
rubrum simia magnus apud West Africa) |
Hawthorn (westafrikanischer
Großaffe mit blauen und roten Gesichtern) |
Hawthorn
(μεγάλη μαϊμού
της Δυτικής
Αφρικής με
μπλε και κόκκινα
πρόσωπα) |
Hawthorn (megáli maïmoú tis
Dytikís Afrikís me ble kai kókkina prósopa) |
Głóg (wielka małpa z
Afryki Zachodniej z niebieskimi i czerwonymi twarzami) |
Боярышник
(западноафриканская
большая обезьяна
с синими и
красными
лицами) |
Boyaryshnik
(zapadnoafrikanskaya bol'shaya obez'yana s sinimi i krasnymi litsami) |
山魈(面部有蓝色和红色的西非大猴) |
Hawthorn (grand singe d'Afrique
de l'Ouest avec des visages bleus et rouges) |
サンザシ(青と赤の顔をした西アフリカの大型サル) |
サンザシ ( 青 と 赤 の 顔 を した 西アフリカ の 大型サル ) |
サンザシ ( あお と あか の かお お した にしあふりか のおうがた サル ) |
sanzashi ( ao to aka no kao o shita nishiafurika no ōgatasaru ) |
68 |
mane the long hair on the neck of a horse or a lion |
mane the long hair on the neck
of a horse or a lion |
鬃毛长在马或狮子的脖子上 |
zōng máo zhǎng zài
mǎ huò shīzi de bózi shàng |
Mane the long hair on the neck
of a horse or a lion |
Mane les longs cheveux sur le
cou d'un cheval ou d'un lion |
Juba o cabelo comprido no
pescoço de um cavalo ou um leão |
Mane el pelo largo en el cuello
de un caballo o un león |
Dai lunghi capelli al collo di
un cavallo o di un leone |
mane equus capillos cervice
leaena |
Mähne die langen Haare am Hals
eines Pferdes oder eines Löwen |
Μαντέψτε
τα μακριά
μαλλιά στο
λαιμό ενός
αλόγου ή ενός
λιονταριού |
Mantépste ta makriá malliá sto
laimó enós alógou í enós liontarioú |
Umyj długie włosy na
szyi konia lub lwa |
Грива
длинные
волосы на
шее лошади
или льва |
Griva dlinnyye volosy na sheye
loshadi ili l'va |
mane the long hair on the neck of a horse or a lion |
Mane les longs cheveux sur le
cou d'un cheval ou d'un lion |
馬やライオンの首に長い髪をたてがみ |
馬 や ライオン の 首 に 長い 髪 を たてがみ |
うま や ライオン の くび に ながい かみ お たてがみ |
uma ya raion no kubi ni nagai kami o tategami |
69 |
(马)鬃;(狮)鬣毛 |
(mǎ) zōng;(shī)
liè máo |
(马)鬃;(狮)鬣毛 |
(mǎ) zōng;(shī)
liè máo |
(Ma) 鬃; (Lion)
鬣毛 |
(Ma); (Lion) 毛 |
(Ma) 鬃; (Leão) 鬣
毛 |
(Ma) 鬃; (León) 毛 |
(Ma) 鬃; (Leone) 鬣
毛 |
(MA) defluxere iubae; (leo)
hinnitum |
(Ma) 鬃; (Lion) 鬣
鬣 |
(Μα) 鬃;
(Λιοντάρι) 鬣 毛 |
(Ma) zōng? (Liontári) liè
máo |
(Ma) 鬃; (Lion) 鬣
毛 |
(Ма) 鬃;
(Лев) 鬣 毛 |
(Ma) zōng; (Lev) liè máo |
(马)鬃;(狮)鬣毛 |
(Ma); (Lion) 毛 |
(マ)鬃;(ライオン)鬣毛 |
( マ ) 鬃 ;( ライオン ) 鬣 毛 |
( ま ) 鬃 ;( ライオン ) たてがみ け |
( ma ) 鬃 ;( raion ) tategami ke |
70 |
picture page R028 |
picture page R028 |
图片页R028 |
túpiàn yè R028 |
Picture page R028 |
Page de l'image R028 |
Página de imagens R028 |
Foto página r028 |
Pagina delle immagini R028 |
R028 pictura page |
Bildseite R028 |
Σελίδα
εικόνας R028 |
Selída eikónas R028 |
Strona obrazu R028 |
Картинная
страница R028 |
Kartinnaya stranitsa R028 |
picture page R028 |
Page de l'image R028 |
画像ページR028 |
画像 ページ R 028 |
がぞう ページ r 028 |
gazō pēji R 028 |
71 |
(informal or literary) a person's long or thick
hair |
(informal or literary) a person's long or thick hair |
(非正式的或文学的)一个人的长发或浓密的头发 |
(fēi zhèngshì de huò
wénxué de) yīgè rén de cháng fā huò nóngmì de tóufǎ |
(informal or literary) a
person's long or thick hair |
(informel ou littéraire) les
cheveux longs ou épais d'une personne |
(informal ou literária) cabelo
longo ou grosso de uma pessoa |
(informal o literario) el
cabello largo o grueso de una persona |
(informale o letterario) i
capelli lunghi o folti di una persona |
(Vel Tacitae literary) hominem
est longa aut densissima capillos |
(informell oder literarisch)
das lange oder dicke Haar einer Person |
(άτυπη
ή λογοτεχνική)
τα μακριά ή
παχιά μαλλιά
ενός ατόμου |
(átypi í logotechnikí) ta
makriá í pachiá malliá enós atómou |
(nieformalne lub literackie)
długie lub grube włosy danej osoby |
(неформальный
или
литературный)
длинные или
густые
волосы
человека |
(neformal'nyy ili literaturnyy)
dlinnyye ili gustyye volosy cheloveka |
(informal or literary) a person's long or thick
hair |
(informel ou littéraire) les
cheveux longs ou épais d'une personne |
(非公式または文学)人の長い髪または太い髪 |
( 非公式 または 文学 )人 の 長い 髪 または 太い 髪 |
( ひこうしき または ぶんがく )じん の ながい かみ または ふとい かみ |
( hikōshiki mataha bungaku )jin no nagai kami matahafutoi kami |
72 |
长发;浓密的头发 |
zhǎng fā; nóngmì de
tóufǎ |
长发;浓密的头发 |
zhǎng fā; nóngmì de
tóufǎ |
Long hair; thick hair |
Cheveux longs, cheveux épais |
Cabelos longos, cabelos grossos |
Pelo largo; pelo grueso |
Capelli lunghi, capelli folti |
Donec capilli, capillos
densissima |
Langes Haar, dickes Haar |
Μακρά
μαλλιά, παχιά
μαλλιά |
Makrá malliá, pachiá malliá |
Długie włosy, grube
włosy |
Длинные
волосы;
густые
волосы |
Dlinnyye volosy; gustyye volosy |
长发;浓密的头发 |
Cheveux longs, cheveux épais |
長い髪、太い髪 |
長い 髪 、 太い 髪 |
ながい かみ 、 ふとい かみ |
nagai kami , futoi kami |
73 |
maneater a wild animal that attacks and eats humans |
maneater a wild animal that attacks and eats humans |
摧毁一种攻击和吃掉人类的野生动物 |
cuīhuǐ yī
zhǒng gōngjí hé chī diào rénlèi de yěshēng dòngwù |
Maneater a wild animal that
attacks and eats humans |
Maneater un animal sauvage qui
attaque et mange des humains |
Maneater um animal selvagem que
ataca e come seres humanos |
Maneater un animal salvaje que
ataca y come humanos. |
Maneater un animale selvatico
che attacca e mangia gli umani |
Maneater a fera et qui manducat
impetus hominibus |
Maneater ist ein wildes Tier,
das Menschen angreift und frisst |
Μικρότερα
ένα άγριο ζώο
που
επιτίθεται
και τρώει ανθρώπους |
Mikrótera éna ágrio zóo pou
epitíthetai kai tróei anthrópous |
Maneater dzikie zwierzę,
które atakuje i zjada ludzi |
Maneater
дикое
животное,
которое
нападает и
ест людей |
Maneater dikoye zhivotnoye,
kotoroye napadayet i yest lyudey |
maneater a wild animal that attacks and eats humans |
Maneater un animal sauvage qui
attaque et mange des humains |
人間を攻撃して食べる野生動物 |
人間 を 攻撃 して 食べる 野生 動物 |
にんげん お こうげき して たべる やせい どうぶつ |
ningen o kōgeki shite taberu yasei dōbutsu |
74 |
食人曽 |
shí rén cēng |
食人曽 |
shí rén cēng |
Cannibalism |
Cannibalisme |
Canibalismo |
Canibalismo |
Cannibal Zeng |
Cannibal Zeng |
Kannibalismus |
Κανιβαλισμός |
Kanivalismós |
Kanibalizm |
Cannibal Zeng |
Cannibal Zeng |
食人曽 |
Cannibalisme |
共食い |
共食い |
ともぐい |
tomogui |
75 |
(humorous) a woman who has many sexual partners |
(humorous) a woman who has many sexual
partners |
(幽默)一个有很多性伴侣的女人 |
(yōumò) yīgè yǒu
hěnduō xìng bànlǚ de nǚrén |
(humorous) a woman who
has many sexual partners |
(humoristique) une femme
qui a de nombreux partenaires sexuels |
(bem humorado) uma mulher
que tem muitos parceiros sexuais |
(humorístico) una mujer
que tiene muchas parejas sexuales |
(umoristico) una donna
che ha molti partner sessuali |
(Salsum) Mulier autem qui
non habet plures sexualem conjuges |
(humorvoll) eine Frau,
die viele Sexualpartner hat |
(χιουμοριστικό)
μια γυναίκα
που έχει
πολλούς σεξουαλικούς
συντρόφους |
(chioumoristikó) mia gynaíka pou échei
polloús sexoualikoús syntrófous |
(humorystyczny) kobieta,
która ma wielu partnerów seksualnych |
(с
юмором)
женщина, у
которой
много
сексуальных
партнеров |
(s yumorom) zhenshchina, u kotoroy mnogo
seksual'nykh partnerov |
(humorous) a woman who has many sexual partners |
(humoristique) une femme
qui a de nombreux partenaires sexuels |
(ユーモラスな)多くの性的パートナーを持つ女性 |
( ユーモラスな ) 多く の 性的 パートナー を 持つ女性 |
( ゆうもらすな ) おうく の せいてき パートナー お もつ じょせい |
( yūmorasuna ) ōku no seiteki pātonā o motsu josei |
76 |
男士杀手(指有多个性伴侣的女子) |
nánshì shāshǒu
(zhǐ yǒu duō gèxìng bànlǚ de nǚzǐ) |
男士杀手(指有多个性伴侣的女子) |
nánshì shāshǒu
(zhǐ yǒu duō gèxìng bànlǚ de nǚzǐ) |
Men's killer (a woman with
multiple sexual partners) |
Tueur d'hommes (une femme avec
plusieurs partenaires sexuels) |
Assassino dos homens (uma
mulher com múltiplos parceiros sexuais) |
Asesino de hombres (una mujer
con múltiples parejas sexuales) |
Assassino maschile (una donna
con più partner sessuali) |
Interfectorem hominum (de
mulieribus agitur multiple sexualem conjuges) |
Männermörder (eine Frau mit
mehreren Sexualpartnern) |
Ο
δολοφόνος των
ανδρών
(γυναίκα με
πολλαπλούς
σεξουαλικούς
συντρόφους) |
O dolofónos ton andrón (gynaíka
me pollaploús sexoualikoús syntrófous) |
Zabójca mężczyzn
(kobieta z wieloma partnerami seksualnymi) |
Мужской
убийца
(женщина с
несколькими
сексуальными
партнерами) |
Muzhskoy ubiytsa (zhenshchina s
neskol'kimi seksual'nymi partnerami) |
男士杀手(指有多个性伴侣的女子) |
Tueur d'hommes (une femme avec
plusieurs partenaires sexuels) |
男性殺人者(複数の性的パートナーを持つ女性) |
男性 殺人者 ( 複数 の 性的 パートナー を 持つ 女性 ) |
だんせい さつじんしゃ ( ふくすう の せいてき パートナー お もつ じょせい ) |
dansei satsujinsha ( fukusū no seiteki pātonā o motsujosei ) |
77 |
maneating a man-eating tiger |
maneating a man-eating tiger |
阉割一只食人虎 |
yāngē yī
zhǐ shí rén hǔ |
Maneating a man-eating tiger |
Manier un tigre mangeur
d'hommes |
Maneira de um tigre devorador
de homens |
Asaltando a un tigre devorador
de hombres |
Maniando una tigre mangiatrice
di uomini |
maneating est tigris maneating |
Einen menschenfressenden Tiger
besiegen |
Μαζεύοντας
μια τίγρη που
τρώει άντρες |
Mazévontas mia tígri pou tróei
ántres |
Tańczący tygrysa |
Манипулирование
тигра-людоеда |
Manipulirovaniye
tigra-lyudoyeda |
maneating a man-eating tiger |
Manier un tigre mangeur
d'hommes |
男食べる虎を操縦する |
男 食べる 虎 を 操縦 する |
おとこ たべる とら お そうじゅう する |
otoko taberu tora o sōjū suru |
78 |
吃人的老虎 |
chī rén de lǎohǔ |
吃人的老虎 |
chī rén de lǎohǔ |
Eating tiger |
Manger du tigre |
Comendo tigre |
Comiendo tigre |
Mangiare tigre |
Tigris hominis manducans, |
Tiger essen |
Τρώγοντας
τίγρη |
Trógontas tígri |
Jedzenie tygrysa |
Еда
тигра |
Yeda tigra |
吃人的老虎 |
Manger du tigre |
トラを食べる |
トラ を 食べる |
トラ お たべる |
tora o taberu |
79 |
manège (technical )a building or area surrounded by a fence in which horses and
riders are trained |
manège (technical)a building or
area surrounded by a fence in which horses and riders are trained |
manège(技术)一个建筑物或区域,围栏由马匹和骑手训练 |
manège(jìshù) yīgè jiànzhú
wù huò qūyù, wéilán yóu mǎpǐ hé qíshǒu xùnliàn |
Manège (technical )a building
or area surrounded by a fence in which horses and riders are trained |
Manège (technique) un bâtiment
ou une zone entourée d'une clôture dans laquelle les chevaux et les cavaliers
sont entraînés |
Manège (técnico) um edifício ou
área cercada por uma cerca em que cavalos e cavaleiros são treinados |
Manège (técnica) un edificio o
área rodeada por una cerca en la que entrenan caballos y jinetes |
Manège (tecnico) un edificio o
un'area circondata da una recinzione in cui vengono addestrati cavalli e
cavalieri |
manege (ars) spatio circumdat
sepem aedes quibus eruditionibus ascensores equorum |
Manège (technisch) ein Gebäude
oder Gebiet, das von einem Zaun umgeben ist, in dem Pferde und Reiter
ausgebildet werden |
Manège
(τεχνικό) ένα
κτίριο ή μια
περιοχή που
περιβάλλεται
από έναν
φράκτη στον
οποίο
εκπαιδεύονται
άλογα και
αναβάτες |
Manège (technikó) éna ktírio í
mia periochí pou periválletai apó énan frákti ston opoío ekpaidévontai áloga
kai anavátes |
Manège (techniczny) budynek lub
obszar otoczony płotem, w którym trenuje się konie i
jeźdźców |
Манеж
(технический)
здание или
территория, окруженная
забором, в
котором
обучают лошадей
и всадников |
Manezh (tekhnicheskiy) zdaniye
ili territoriya, okruzhennaya zaborom, v kotorom obuchayut loshadey i
vsadnikov |
manège (technical )a building or area surrounded by a fence in which horses and
riders are trained |
Manège (technique) un bâtiment
ou une zone entourée d'une clôture dans laquelle les chevaux et les cavaliers
sont entraînés |
Manège(技術)馬やライダーが訓練されるフェンスに囲まれた建物または区域 |
Manège ( 技術 ) 馬 や ライダー が 訓練 されるフェンス に 囲まれた 建物 または 区域 |
まんèげ ( ぎじゅつ ) うま や ライダー が くんれん される フェンス に かこまれた たてもの または くいき |
Manège ( gijutsu ) uma ya raidā ga kunren sareru fensuni kakomareta tatemono mataha kuiki |
80 |
马术训练馆;马术训练场 |
mǎshù xùnliàn guǎn;
mǎshù xùnliàn chǎng |
马术训练馆;马术训练场 |
mǎshù xùnliàn guǎn;
mǎshù xùnliàn chǎng |
Equestrian training hall;
equestrian training ground |
Salle d'entraînement équestre |
Salão de treino equestre; campo
de treino equestre |
Sala de entrenamiento ecuestre;
campo de entrenamiento ecuestre. |
Sala di allenamento equestre,
campo di allenamento equestre |
Equestri disciplina Aula
equestri palaestram |
Reittrainingshalle,
Reittrainingsgelände |
Αίθουσα
ιππασίας,
ιππικό κέντρο
εκπαίδευσης |
Aíthousa ippasías, ippikó
kéntro ekpaídefsis |
Hala jeździecka, poligon
treningowy |
Конно-тренировочный
зал,
конно-тренировочная
площадка |
Konno-trenirovochnyy zal,
konno-trenirovochnaya ploshchadka |
马术训练馆;马术训练场 |
Salle d'entraînement équestre |
馬術訓練場;馬術訓練場 |
馬術 訓練場 ; 馬術 訓練場 |
ばじゅつ くんれんじょう ; ばじゅつ くんれんじょう |
bajutsu kunrenjō ; bajutsu kunrenjō |
81 |
maneuver,maneuverable,maneuvering |
maneuver,maneuverable,maneuvering |
机动,机动,机动 |
jīdòng, jīdòng,
jīdòng |
Maneuver, maneuverable,
maneuvering |
Manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvre |
Manobra, manobrável, manobrando |
Maniobra, maniobrable,
maniobra. |
Manovra, manovrabile, manovra |
orabat, maneuverable,
versandumque |
Manövrieren, manövrierbar,
manövrieren |
Μανουβερ,
ελιγμούς,
ελιγμούς |
Manouver, eligmoús, eligmoús |
Manewrowanie, manewrowanie,
manewrowanie |
Маневр,
маневренный,
маневрирующий |
Manevr, manevrennyy,
manevriruyushchiy |
maneuver,maneuverable,maneuvering |
Manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvre |
操縦、操縦可能、操縦 |
操縦 、 操縦 可能 、 操縦 |
そうじゅう 、 そうじゅう かのう 、 そうじゅう |
sōjū , sōjū kanō , sōjū |
82 |
manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvring |
manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvring |
机动,机动,机动 |
jīdòng, jīdòng,
jīdòng |
Manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvring |
Manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvre |
Manobra, manobrável, manobrando |
Maniobra, maniobrable,
maniobra. |
Manovra, manovrabile,
manovrabile |
orabat, manoeuvrable,
versandumque |
Manövrieren, manövrierbar,
manövrieren |
Maneuver, manoeuvrable,
ελιγμούς |
Maneuver, manoeuvrable,
eligmoús |
Manewrowanie,
zwrotność, manewrowanie |
Маневр,
маневренный,
маневрирующий |
Manevr, manevrennyy,
manevriruyushchiy |
manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvring |
Manoeuvre, manoeuvrable,
manoeuvre |
操縦、操縦、操縦 |
操縦 、 操縦 、 操縦 |
そうじゅう 、 そうじゅう 、 そうじゅう |
sōjū , sōjū , sōjū |
83 |
man Friday a male assistant who does many different kinds of work |
man Friday a male assistant who
does many different kinds of work |
男子星期五男性助理做了很多不同的工作 |
nánzǐ xīngqíwǔ
nánxìng zhùlǐ zuòle hěnduō bùtóng de gōngzuò |
Man Friday a male assistant who
does many different kinds of work |
Man Friday, un assistant
masculin qui accomplit de nombreux travaux |
Homem sexta-feira um assistente
masculino que faz muitos tipos diferentes de trabalho |
Hombre viernes un ayudante que
hace muchos tipos de trabajo. |
Venerdì l'uomo è un assistente
maschio che fa molti tipi diversi di lavoro |
Veneris enim homo masculus, qui
non tot diversas species operis adiutor |
Man Friday ein männlicher
Assistent, der viele verschiedene Arbeiten erledigt |
Ο
άνθρωπος
Παρασκευή
ένας άντρας
βοηθός που
κάνει πολλά
διαφορετικά
είδη δουλειάς |
O ánthropos Paraskeví énas
ántras voithós pou kánei pollá diaforetiká eídi douleiás |
Man Friday męski asystent,
który wykonuje wiele różnych rodzajów pracy |
Человек
пятница
помощник
мужчины,
который
делает
много
разных
видов
работы |
Chelovek pyatnitsa pomoshchnik
muzhchiny, kotoryy delayet mnogo raznykh vidov raboty |
man Friday a male assistant who does many different kinds of work |
Man Friday, un assistant
masculin qui accomplit de nombreux travaux |
男金曜日、さまざまな種類の仕事をする男性アシスタント |
男 金曜日 、 さまざまな 種類 の 仕事 を する 男性アシスタント |
おとこ きにょうび 、 さまざまな しゅるい の しごと お する だんせい アシスタント |
otoko kinyōbi , samazamana shurui no shigoto o surudansei ashisutanto |
84 |
得力的男助手;男仆 |
délì de nán zhùshǒu; nán
pū |
得力的男助手;男仆 |
délì de nán zhùshǒu; nán
pū |
Effective male assistant; male
servant |
Assistant masculin efficace,
serviteur masculin |
Assistente masculino eficaz; |
Ayudante masculino eficaz,
sirviente masculino |
Efficace assistente maschio,
servo maschio |
Competens masculum adiutor;
LATRO |
Effektiver männlicher
Assistent, männlicher Diener |
Αποτελεσματικός
άνδρας βοηθός,
αρσενικό
υπηρέτης |
Apotelesmatikós ándras voithós,
arsenikó ypirétis |
Skuteczny asystent męski,
służący męski |
Эффективный
помощник
мужского
пола, слуга
мужского
пола |
Effektivnyy pomoshchnik
muzhskogo pola, sluga muzhskogo pola |
得力的男助手;男仆 |
Assistant masculin efficace,
serviteur masculin |
効果的な男性アシスタント、男性の使用人 |
効果 的な 男性 アシスタント 、 男性 の 使用人 |
こうか てきな だんせい アシスタント 、 だんせい の しようにん |
kōka tekina dansei ashisutanto , dansei no shiyōnin |
85 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
86 |
girl friday |
girl friday |
女孩星期五 |
nǚhái xīngqíwǔ |
Girl friday |
Fille vendredi |
Menina sexta-feira |
Viernes de niña |
Ragazza venerdì |
friday puella |
Mädchen Freitag |
Κορίτσι
την Παρασκευή |
Korítsi tin Paraskeví |
Dziewczyna piątek |
Девушка
пятница |
Devushka pyatnitsa |
girl friday |
Fille vendredi |
金曜日の女の子 |
金曜日 の 女の子 |
きにょうび の おんなのこ |
kinyōbi no onnanoko |
87 |
From a
character in Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe who is rescued by Crusoe and
works for him. |
From a character in Daniel
Defoe's novel Robinson Crusoe who is rescued by Crusoe and works for him. |
来自丹尼尔笛福的小说“鲁宾逊漂流记”中的一个角色,他被克鲁索救出并为他效力。 |
láizì dānní'ěr dí fú
de xiǎoshuō “lǔ bīn xùn piāoliú jì” zhōng de
yīgè juésè, tā bèi kè lǔ suǒ jiùchū bìng wèi tā
xiàolì. |
From a character in Daniel
Defoe's novel Robinson Crusoe who is rescued by Crusoe and works for him. |
D'après un personnage du roman
de Daniel Defoe, Robinson Crusoé, sauvé par Crusoé et travaillant pour lui. |
De um personagem do romance de
Daniel Defoe, Robinson Crusoe, que é resgatado por Crusoé e trabalha para
ele. |
De un personaje en la novela de
Daniel Defoe, Robinson Crusoe, quien es rescatado por Crusoe y trabaja para
él. |
Da un personaggio del romanzo
di Daniel Defoe Robinson Crusoe che viene salvato da Crusoe e lavora per lui. |
Character autem est in Wilhelm
Dindorf De Robinson Crusoe scriptor nove est qui operatur, et in se servavit
Crusoe. |
Aus einer Figur in Daniel
Defoes Roman Robinson Crusoe, die von Crusoe gerettet wird und für ihn
arbeitet. |
Από
ένα χαρακτήρα
στο
μυθιστόρημα
του Ντάνιελ Ντεφόε
Ρόμπινσον
Κρούσο που
διασώθηκε από
τον Κρουσό και
δουλεύει γι
'αυτόν. |
Apó éna charaktíra sto
mythistórima tou Ntániel Ntefóe Rómpinson Kroúso pou diasóthike apó ton
Krousó kai doulévei gi 'aftón. |
Od postaci z powieści
Daniela Defoe Robinson Crusoe, która zostaje uratowana przez Crusoe i pracuje
dla niego. |
От
персонажа
романа
Даниэля
Дефо
«Робинзон
Крузо»,
которого
Крузо
спасает и
работает на
него. |
Ot personazha romana Danielya
Defo «Robinzon Kruzo», kotorogo Kruzo spasayet i rabotayet na nego. |
From a
character in Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe who is rescued by Crusoe and
works for him. |
D'après un personnage du roman
de Daniel Defoe, Robinson Crusoé, sauvé par Crusoé et travaillant pour lui. |
ダニエル・デフォーの小説、ロビンソン・クルーソーのキャラクターのうち、クルーソーによって救助され、彼のために働いている人から。 |
ダニエル ・ デフォー の 小説 、 ロビンソン・クルーソーの キャラクター の うち 、 クルーソー によって 救助され 、 彼 の ため に 働いている 人 から 。 |
ダニエル ・ デフォー の しょうせつ 、 ろびんそん
くるうそう の キャラクター の うち 、 くるうそう によって きゅうじょ され 、 かれ の ため に はたらいている ひと から。 |
danieru defō no shōsetsu , robinson
kurūsō no kyarakutā nouchi , kurūsō niyotte kyūjo sare , kare no tame nihataraiteiru hito kara . |
88 |
源自丹尼尔•笛福(Daniel
Defoe)
的小说《鲁滨逊漂流记》中由鲁滨逊搭救的人。 |
Yuán zì dānní'ěr•dí
fú (Daniel Defoe) de xiǎoshuō “lǔ bīn xùn piāoliú
jì” zhōng yóu lǔ bīn xùn dājiù de rén. |
源自丹尼尔•笛福(Daniel
Defoe)的小说“鲁滨逊漂流记”中由鲁滨逊搭救的人。 |
Yuán zì dānní'ěr•dí
fú (Daniel Defoe) de xiǎoshuō “lǔ bīn xùn piāoliú
jì” zhōng yóu lǔ bīn xùn dājiù de rén. |
From the novel "Robinson
Crusoe" by Daniel Defoe, who was rescued by Robinson. |
Extrait du roman "Robinson
Crusoé" de Daniel Defoe, sauvé par Robinson. |
Do romance "Robinson
Crusoe", de Daniel Defoe, que foi resgatado por Robinson. |
De la novela "Robinson
Crusoe" de Daniel Defoe, quien fue rescatado por Robinson. |
Dal romanzo "Robinson
Crusoe" di Daniel Defoe, che è stato salvato da Robinson. |
• ex Wilhelm Dindorf (Wilhelm
Dindorf) nove "Robinson Crusoe" by Cicero liberandum populum. |
Aus dem Roman "Robinson
Crusoe" von Daniel Defoe, der von Robinson gerettet wurde. |
Από το
μυθιστόρημα
"Robinson Crusoe" του
Ντάνιελ
Ντεφόε, ο οποίος
διασώθηκε από
τον Robinson. |
Apó to mythistórima
"Robinson Crusoe" tou Ntániel Ntefóe, o opoíos diasóthike apó ton
Robinson. |
Z powieści „Robinson
Crusoe” Daniela Defoe, uratowanej przez Robinsona. |
Из
романа
«Робинзон
Крузо»
Даниэля
Дефо, которого
спас
Робинсон. |
Iz romana «Robinzon Kruzo»
Danielya Defo, kotorogo spas Robinson. |
源自丹尼尔•笛福(Daniel
Defoe)
的小说《鲁滨逊漂流记》中由鲁滨逊搭救的人。 |
Extrait du roman "Robinson
Crusoé" de Daniel Defoe, sauvé par Robinson. |
ロビンソンによって救助されたダニエルデフォーによる小説「ロビンソンクルーソー」から。 |
ロビンソン によって 救助 された ダニエル デフォーによる 小説 「 ロビンソンクルーソー 」 から 。 |
ロビンソン によって きゅうじょ された ダニエル デフォーによる しょうせつ 「 ろびんそんくるうそう 」 から 。 |
robinson niyotte kyūjo sareta danieru defō niyoru shōsetsu "robinsonkurūsō " kara . |
89 |
manfully. using
a lot of effort in a brave and determined way |
Manfully. Using a lot of effort
in a brave and determined way |
勇敢地。以勇敢和坚定的方式付出很多努力 |
Yǒnggǎn de. Yǐ
yǒnggǎn hé jiāndìng de fāngshì fùchū
hěnduō nǔlì |
Manfully. using a lot of effort
in a brave and determined way |
Avec ménagement, en utilisant
beaucoup d'efforts de manière courageuse et déterminée |
Manfully, usando muito esforço
de forma corajosa e determinada |
Manualmente, usando mucho
esfuerzo de una manera valiente y decidida. |
Manualmente, usando molto
sforzo in modo coraggioso e determinato |
fortiter aget. usura multus of
conatus fortis per viam oblatam statuit et, |
Mit viel mühe auf mutige und
entschlossene art und weise |
Μεγάλη,
με πολύ κόπο
και με
αποφασιστικότητα |
Megáli, me polý kópo kai me
apofasistikótita |
Zręcznie,
wykorzystując wiele wysiłku w odważny i zdecydowany sposób |
Мужественно,
прилагая
много
усилий
смелым и
решительным
образом |
Muzhestvenno, prilagaya mnogo
usiliy smelym i reshitel'nym obrazom |
manfully. using
a lot of effort in a brave and determined way |
Avec ménagement, en utilisant
beaucoup d'efforts de manière courageuse et déterminée |
勇敢で決心した方法で多くの努力をする |
勇敢で 決心 した 方法 で 多く の 努力 を する |
ゆうかんで けっしん した ほうほう で おうく の どりょくお する |
yūkande kesshin shita hōhō de ōku no doryoku o suru |
90 |
有男子气概地;勇敢坚定地 |
yǒu nánzǐ qìgài de;
yǒnggǎn jiāndìng dì |
有男子气概地;勇敢坚定地 |
yǒu nánzǐ qìgài de;
yǒnggǎn jiāndìng dì |
Manly; bravely and firmly |
Viril et courageux |
Manly, bravamente e firmemente |
Varonil, valiente y firmemente |
Manly, coraggiosamente e
fermamente |
Viriliter, firmissimo robore |
Männlich, mutig und fest |
Manly,
γενναία και
σταθερή |
Manly, gennaía kai statherí |
Manly, dzielnie i stanowczo |
Мужественно,
смело и
твердо |
Muzhestvenno, smelo i tverdo |
有男子气概地;勇敢坚定地 |
Viril et courageux |
男らしい;勇敢にそしてしっかり |
男らしい ; 勇敢 に そして しっかり |
おとこらしい ; ゆうかん に そして しっかり |
otokorashī ; yūkan ni soshite shikkari |
91 |
manful |
manful |
男子气概 |
nánzǐ qìgài |
Manful |
Manful |
Cheio de gente |
Manful |
virile |
blandientemque uirilibus |
Manful |
Πολύ
ωραία |
Polý oraía |
Manful |
мужественный |
muzhestvennyy |
manful |
Manful |
一人ぼっち |
一人ぼっち |
ひとりぼっち |
hitoribocchi |
92 |
manga (from Japanese) a Japanese form of comic strip, often one with violent or
sexual contents |
manga (from Japanese) a Japanese form of comic
strip, often one with violent or sexual contents |
漫画(来自日语)日本形式的漫画,通常是一个有暴力或性内容的漫画 |
mànhuà (láizì rìyǔ)
rìběn xíngshì de mànhuà, tōngcháng shì yīgè yǒu bàolì huò
xìng nèiróng de mànhuà |
Manga (from Japanese) a
Japanese form of comic strip, often one with violent or sexual contents |
Manga (du japonais) une forme
de bande dessinée japonaise, souvent avec un contenu violent ou sexuel |
Manga (do japonês) uma forma
japonesa de banda desenhada, frequentemente com conteúdo violento ou sexual |
Manga (del japonés) una forma
japonesa de tira cómica, a menudo con contenido sexual o violento. |
Manga (dal giapponese) una
forma giapponese di fumetto, spesso con contenuti violenti o sessuali |
manga (ex Italica) Iaponica
comicus specie nudaveris, saepe ui uel continentes |
Manga (aus dem Japanischen)
eine japanische Form des Comics, oft mit gewalttätigen oder sexuellen
Inhalten |
Manga (από
την ιαπωνική
γλώσσα) μια
ιαπωνική
μορφή κόμικς,
συχνά μια με
βίαιο ή
σεξουαλικό
περιεχόμενο |
Manga (apó tin iaponikí glóssa)
mia iaponikí morfí kómiks, sychná mia me víaio í sexoualikó periechómeno |
Manga (z japońskiego)
japońska forma komiksu, często o treściach gwałtownych
lub seksualnych |
Манга
(от
японского) -
комикс в
японском
стиле, часто
с
насильственным
или
сексуальным
содержанием. |
Manga (ot yaponskogo) - komiks
v yaponskom stile, chasto s nasil'stvennym ili seksual'nym soderzhaniyem. |
manga (from Japanese) a Japanese form of comic strip, often one with violent or
sexual contents |
Manga (du japonais) une forme
de bande dessinée japonaise, souvent avec un contenu violent ou sexuel |
マンガ(日本語から)日本語の漫画ストリップ、しばしば暴力的または性的な内容を持つもの |
マンガ ( 日本語 から ) 日本語 の 漫画 ストリップ 、しばしば 暴力 的 または 性的な 内容 を 持つ もの |
マンガ ( にほんご から ) にほんご の まんが ストリップ、 しばしば ぼうりょく てき または せいてきな ないようお もつ もの |
manga ( nihongo kara ) nihongo no manga sutorippu ,shibashiba bōryoku teki mataha seitekina naiyō o motsumono |
93 |
日本漫画(常有暴力或性内容) |
rìběn mànhuà (cháng
yǒu bàolì huò xìng nèiróng) |
日本漫画(常有暴力或性内容) |
rìběn mànhuà (cháng
yǒu bàolì huò xìng nèiróng) |
Japanese manga (often violent
or sexual) |
Manga japonais (souvent violent
ou sexuel) |
Mangá japonês (muitas vezes
violento ou sexual) |
Manga japonesa (a menudo
violenta o sexual) |
Manga giapponese (spesso
violento o sessuale) |
Iaponica Drama (et frequenter
vehemens sexualium) |
Japanischer Manga (oft
gewalttätig oder sexuell) |
Ιαπωνικά
manga (συχνά βίαια ή
σεξουαλικά) |
Iaponiká manga (sychná víaia í
sexoualiká) |
Japońska manga
(często brutalna lub seksualna) |
Японская
манга (часто
жестокая
или сексуальная) |
Yaponskaya manga (chasto
zhestokaya ili seksual'naya) |
日本漫画(常有暴力或性内容) |
Manga japonais (souvent violent
ou sexuel) |
日本の漫画(暴力的または性的なことが多い) |
日本 の 漫画 ( 暴力 的 または 性的な こと が 多い ) |
にっぽん の まんが ( ぼうりょく てき または せいてきなこと が おうい ) |
nippon no manga ( bōryoku teki mataha seitekina koto gaōi ) |
94 |
manganese (symb Mn) a chemical element. Manganese
is a grey-white metal that breaks easily, used in making glass and steel |
manganese (symb
Mn) a chemical element. Manganese is a grey-white metal that breaks
easily, used in making glass and steel |
锰(symb
Mn)是一种化学元素。锰是一种灰白色金属,容易破碎,用于制造玻璃和钢材 |
měng (symb Mn) shì yī
zhǒng huàxué yuánsù. Měng shì yī zhǒng huībáisè
jīnshǔ, róngyì pòsuì, yòng yú zhìzào bōlí hé gāngcái |
Manganese is a grey-white metal
that breaks easily, used in making glass and steel |
Le manganèse est un métal
gris-blanc qui se brise facilement, utilisé dans la fabrication du verre et
de l'acier |
O manganês é um metal
cinza-branco que se quebra facilmente, usado na fabricação de vidro e aço |
El manganeso es un metal blanco
grisáceo que se rompe fácilmente y se usa en la fabricación de vidrio y
acero. |
Il manganese è un metallo
grigio-bianco che si rompe facilmente, utilizzato nella fabbricazione di
vetro e acciaio |
manganese (Symboli M) est
elementum eget. manganese griseo-albus metallum quod est fragilis, sed
faciens in speculo et ferro |
Mangan ist ein grauweißes
Metall, das bei der Herstellung von Glas und Stahl leicht bricht |
Το
μαγγάνιο
είναι ένα
γκρι-λευκό
μέταλλο που
σπάει εύκολα,
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
γυαλιού και
χάλυβα |
To mangánio eínai éna
nkri-lefkó métallo pou spáei éfkola, chrisimopoieítai gia tin kataskeví
gyalioú kai chályva |
Mangan to szaro-biały
metal, który łatwo się łamie, używany do produkcji
szkła i stali |
Марганец
- это
серо-белый
металл,
который легко
ломается,
используется
для
изготовления
стекла и
стали. |
Marganets - eto sero-belyy
metall, kotoryy legko lomayetsya, ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya stekla i
stali. |
manganese (symb Mn) a chemical element. Manganese
is a grey-white metal that breaks easily, used in making glass and steel |
Le manganèse est un métal
gris-blanc qui se brise facilement, utilisé dans la fabrication du verre et
de l'acier |
マンガンは灰白色の金属で、ガラスやスチールの製造に使用されます。 |
マンガン は 灰白色 の 金属 で 、 ガラス や スチール の製造 に 使用 されます 。 |
マンガン わ かいはくしょく の きんぞく で 、 ガラス や スチール の せいぞう に しよう されます 。 |
mangan wa kaihakushoku no kinzoku de , garasu yasuchīru no seizō ni shiyō saremasu . |
95 |
锰 |
měng |
锰 |
měng |
manganese |
Manganèse |
Manganês |
El manganeso |
manganese |
Manganese |
Mangan |
Μαγγάνιο |
Mangánio |
Mangan |
марганца |
margantsa |
锰 |
Manganèse |
マンガン |
マンガン |
マンガン |
mangan |
96 |
mange a skin disease which affects mammals, caused by a parasite |
mange a skin disease which
affects mammals, caused by a parasite |
由寄生虫引起的影响哺乳动物的皮肤病 |
yóu jìshēng chóng
yǐnqǐ de yǐngxiǎng bǔrǔ dòngwù de pífū
bìng |
Mange a skin disease which
affects mammals, caused by a parasite |
Mange une maladie de peau qui
affecte les mammifères, causée par un parasite |
Mange uma doença de pele que
afeta os mamíferos, causada por um parasita |
Mange una enfermedad de la piel
que afecta a los mamíferos, causada por un parásito. |
Gestire una malattia della
pelle che colpisce i mammiferi, causata da un parassita |
scabies in cute a morbo quae
permanat etiam in mammalibus, partus causa per parasitum nuntiat |
Beseitigen Sie eine
Hautkrankheit, die Säugetiere betrifft und von einem Parasiten verursacht
wird |
Αντιμετωπίστε
μια ασθένεια
του δέρματος
που επηρεάζει
τα θηλαστικά,
που
προκαλείται
από ένα παράσιτο |
Antimetopíste mia asthéneia tou
dérmatos pou epireázei ta thilastiká, pou prokaleítai apó éna parásito |
Zarządzaj chorobą
skóry, która dotyka ssaków, spowodowaną przez pasożyta |
Manage
кожное
заболевание,
которое
поражает млекопитающих,
вызванное
паразитом |
Manage kozhnoye zabolevaniye,
kotoroye porazhayet mlekopitayushchikh, vyzvannoye parazitom |
mange a skin disease which affects mammals, caused by a parasite |
Mange une maladie de peau qui
affecte les mammifères, causée par un parasite |
寄生虫によって引き起こされる、哺乳動物に影響を与える皮膚病を管理する |
寄生虫 によって 引き起こされる 、 哺乳 動物 に 影響 を与える 皮膚病 を 管理 する |
きせいちゅう によって ひきおこされる 、 ほにゅう どうぶつ に えいきょう お あたえる ひふびょう お かんり する |
kiseichū niyotte hikiokosareru , honyū dōbutsu ni eikyō oataeru hifubyō o kanri suru |
97 |
兽济癣一 |
shòu jì xuǎn yī |
兽济癣一 |
shòu jì xuǎn yī |
Beast |
Bête |
Fera |
Bestia |
Shoujixuanyi |
Shoujixuanyi |
Biest |
Τέρας |
Téras |
Bestia |
Shoujixuanyi |
Shoujixuanyi |
兽济癣一 |
Bête |
獣 |
獣 |
しし |
shishi |
98 |
see also
mangy(I) |
see also mangy(I) |
也看到了芒果(I) |
yě kàn dàole mángguǒ
(I) |
See also mangy(I) |
Voir aussi galeux (I) |
Veja também mangy (I) |
Véase también mangy (I) |
Vedi anche rognoso (I) |
videatur etiam senioque
confectos (I) |
Siehe auch räudig (I) |
Βλέπε
επίσης mangy (I) |
Vlépe epísis mangy (I) |
Zobacz także mangy (I) |
Смотрите
также Мэнги (I) |
Smotrite takzhe Mengi (I) |
see also
mangy(I) |
Voir aussi galeux (I) |
mangyも見てください(I) |
mangy も 見てください ( I ) |
まんgy も みてください ( い ) |
mangy mo mitekudasai ( I ) |
99 |
mangel (also mangel-wurzel , mangold |
mangel (also mangel-wurzel,
mangold |
mangel(也是mangel-wurzel,mangold |
mangel(yěshì
mangel-wurzel,mangold |
Mangel (also mangel-wurzel ,
mangold |
Mangel (également
mangel-wurzel, mangold |
Mangel (também mangel-wurzel,
mangold |
Mangel (también mangel-wurzel,
mangold |
Mangel (anche mangel-wurzel,
mangold |
mangel (mangel, et wurzel,
Mangold |
Mangel (auch Mangold) |
Μανγκέλ
(επίσης mangel-wurzel,
μαργαρίτα |
Man'nkél (epísis mangel-wurzel,
margaríta |
Mangel (także
mangel-wurzel, burak pastewny) |
Мангель
(также
Мангель-Вюрцель,
Мангольд |
Mangel' (takzhe
Mangel'-Vyurtsel', Mangol'd |
mangel (also mangel-wurzel , mangold |
Mangel (également
mangel-wurzel, mangold |
マンゲル(マンゲルヴュルツェル、マンゴールド) |
マン ゲル ( マンゲルヴュルツェル 、 マン ゴールド ) |
マン ゲル ( まんげるぶゆるtせる 、 マン ゴールド ) |
man geru ( mangeruvuyurutseru , man gōrudo ) |
100 |
manger a long open box that horses and cows can eat from |
manger a long open box that
horses and cows can eat from |
马槽是马和牛可以吃的长开盒子 |
mǎ cáo shì mǎ héniú
kěyǐ chī de cháng kāi hézi |
Manger a long open box that
horses and cows can eat from |
Manger une longue boîte ouverte
que les chevaux et les vaches peuvent manger |
Administre uma longa caixa
aberta que cavalos e vacas podem comer de |
Manger una caja larga abierta
que los caballos y las vacas pueden comer de |
Mangia una lunga scatola aperta
da cui i cavalli e le mucche possono mangiare |
Praesepe iam apertus equi et
boves comedes ex arca |
Stellen Sie eine lange offene
Kiste bereit, von der Pferde und Kühe fressen können |
Manger ένα
μακρύ ανοιχτό
κουτί που τα
άλογα και οι
αγελάδες
μπορούν να
φάνε από |
Manger éna makrý anoichtó koutí
pou ta áloga kai oi ageládes boroún na fáne apó |
Zarządzaj długim
otwartym pudełkiem, z którego konie i krowy mogą jeść |
Ясли
длинную
открытую
коробку, из
которой могут
есть лошади
и коровы |
Yasli dlinnuyu otkrytuyu
korobku, iz kotoroy mogut yest' loshadi i korovy |
manger a long open box that horses and cows can eat from |
Manger une longue boîte ouverte
que les chevaux et les vaches peuvent manger |
馬や牛が食べることができる長いオープンボックスを管理する |
馬 や 牛 が 食べる こと が できる 長い オープンボックス を 管理 する |
うま や うし が たべる こと が できる ながい オープン ボックス お かんり する |
uma ya ushi ga taberu koto ga dekiru nagai ōpun bokkusu okanri suru |
|
马槽;牛槽;饲料槽 |
Mǎ cáo; niú cáo; sìliào
cáo |
马槽;牛槽;饲料槽 |
Mǎ cáo; niú cáo; sìliào
cáo |
Manger; cattle trough; feed
trough |
Mangeoire, mangeoire pour
bétail, mangeoire |
Manjedoura; cocho de gado;
cocho de ração |
Pesebre; abrevadero; abrevadero |
Mangiatoia, mangiatoia,
mangiatoia |
Praesepio, praesepio, et
egrediens |
Krippe, Viehtrog, Futtertrog |
Κηπουρός,
θύλακα
βοοειδών,
θυρίδα
ζωοτροφής |
Kipourós, thýlaka vooeidón,
thyrída zootrofís |
Żłób, koryto dla
bydła, koryto |
Кормушка,
кормушка
для коров,
кормушка |
Kormushka, kormushka dlya
korov, kormushka |
马槽;牛槽;饲料槽 |
Mangeoire, mangeoire pour
bétail, mangeoire |
飼い葉桶;牛飼い葉桶;飼い葉桶 |
飼い葉 桶 ; 牛 飼い葉 桶 ; 飼い葉 桶 |
かいば おけ ; うし かいば おけ ; かいば おけ |
kaiba oke ; ushi kaiba oke ; kaiba oke |
102 |
see dog |
see dog |
看到狗 |
kàn dào gǒu |
See dog |
Voir chien |
Ver cachorro |
Ver perro |
Vedi cane |
video canum |
Siehe Hund |
Δείτε
το σκυλί |
Deíte to skylí |
Zobacz psa |
Увидеть
собаку |
Uvidet' sobaku |
see dog |
Voir chien |
犬を見る |
犬 を 見る |
いぬ お みる |
inu o miru |
103 |
mangetout ,snow pea, a type of very small pea
that grows in long, flat green pods that are cooked and eaten whole |
mangetout,snow pea, a type of
very small pea that grows in long, flat green pods that are cooked and eaten
whole |
mangetout,雪豌豆,一种非常小的豌豆,生长在长而扁平的绿色豆荚中,煮熟后全吃 |
mangetout, xuě
wāndòu, yī zhǒng fēicháng xiǎo de wāndòu,
shēngzhǎng zài cháng ér biǎnpíng de lǜsè dòujiá
zhōng, zhǔ shú hòu quán chī |
Mangetout , snow pea, a type of
very small pea that grows in long, flat green pods that are cooked and eaten
whole |
Mangetout, pois mange-tout, un
type de très petit pois qui se développe en longues gousses vertes plates qui
sont cuites et mangées entières |
Mangetout, ervilha da neve, um
tipo de ervilha muito pequena que cresce em vagens longas e lisas, que são
cozidas e comidas inteiras |
Mangetout, guisante blanco, un
tipo de chícharo muy pequeño que crece en vainas largas y planas que se
cocinan y se comen enteras |
Mangoout, pisello di neve, un
tipo di pisello molto piccolo che cresce in baccelli verdi lunghi e piatti
che vengono cotti e mangiati interi |
mangetout nix cicer, pisum
crescit dum parva figura plana sunt olera cocta comedit omnem siliquis |
Zuckerschoten, Schneeerbse,
eine Art sehr kleine Erbse, die in langen, flachen grünen Hülsen wächst, die
ganz gekocht und gegessen werden |
Mangetout,
μπιζέλι χιόνι,
ένα είδος πολύ
μικρού
μπιζελιού που
αναπτύσσεται
σε μακριές,
επίπεδες
πράσινες λοβούς
που
μαγειρεύονται
και τρώγονται
ολόκληρες |
Mangetout, bizéli chióni, éna
eídos polý mikroú bizelioú pou anaptýssetai se makriés, epípedes prásines
lovoús pou mageirévontai kai trógontai olóklires |
Mangetout, groch
śnieżny, rodzaj bardzo małego grochu, który rośnie w
długich, płaskich zielonych strąkach gotowanych i
spożywanych w całości |
Mangetout,
снежный
горох, тип
очень
маленького
гороха,
который
растет в
длинных
плоских
зеленых
стручках,
которые
готовятся и
едятся целиком |
Mangetout, snezhnyy gorokh, tip
ochen' malen'kogo gorokha, kotoryy rastet v dlinnykh ploskikh zelenykh
struchkakh, kotoryye gotovyatsya i yedyatsya tselikom |
mangetout ,snow pea, a type of very small pea
that grows in long, flat green pods that are cooked and eaten whole |
Mangetout, pois mange-tout, un
type de très petit pois qui se développe en longues gousses vertes plates qui
sont cuites et mangées entières |
Mangetout、スノーエンドウ豆、長く平らな緑の鞘に成長して調理され全体が食べられるタイプの非常に小さいエンドウ豆 |
Mangetout 、 スノーエンドウ 豆 、 長く 平らな 緑 の 鞘に 成長 して 調理 され 全体 が 食べられる タイプ の非常 に 小さい エンドウ 豆 |
まんげとうt 、 すのうえんどう まめ 、 ながく たいらな みどり の さや に せいちょう して ちょうり され ぜんたい がたべられる タイプ の ひじょう に ちいさい エンドウ まめ |
Mangetōt , sunōendō mame , nagaku tairana midori nosaya ni seichō shite chōri sare zentai ga taberareru taipu nohijō ni chīsai endō mame |
104 |
嫩豌豆;菜豆 |
nèn wāndòu; càidòu |
嫩豌豆,菜豆 |
nèn wāndòu, càidòu |
Young peas |
Jeunes pois |
Ervilhas |
Guisantes jovenes |
Piselli giovani |
Tenera fabam: fabam |
Junge Erbsen |
Νεαρά
μπιζέλια |
Neará bizélia |
Młody groszek |
Молодой
горох |
Molodoy gorokh |
嫩豌豆;菜豆 |
Jeunes pois |
若いエンドウ豆 |
若い エンドウ 豆 |
わかい エンドウ まめ |
wakai endō mame |
105 |
mangle to crush or twist sth so that it is badly damaged |
mangle to crush or twist sth so that it is badly
damaged |
破碎或扭曲,以便严重损坏 |
pòsuì huò niǔqū,
yǐbiàn yánzhòng sǔnhuài |
Mangle to crush or twist sth so
that it is badly damaged |
Mélanger pour écraser ou tordre
qc de façon à ce qu'il soit très endommagé |
Mangueira para esmagar ou
torcer sth para que fique gravemente danificado |
Mangle para aplastar o torcer
algo para que esté muy dañado |
Mangle per schiacciare o
torcere sth in modo che sia gravemente danneggiato |
Summa versantque carmen ut
conterat male adflictae |
Zerquetschen oder verdrehen Sie
etw, damit es schwer beschädigt wird |
Mangle για
να συντρίψει ή
να στρίψει sth
έτσι ώστε να
είναι κακό
βλάβη |
Mangle gia na syntrípsei í na
strípsei sth étsi óste na eínai kakó vlávi |
Pokręć, aby
zmiażdżyć lub skręcić coś tak, aby został
poważnie uszkodzony |
Mangle,
чтобы
раздавить
или
повернуть
что-то, чтобы
он сильно
поврежден |
Mangle, chtoby razdavit' ili
povernut' chto-to, chtoby on sil'no povrezhden |
mangle to crush or twist sth so that it is badly damaged |
Mélanger pour écraser ou tordre
qc de façon à ce qu'il soit très endommagé |
それがひどく損傷しているようにsthを押しつぶしたりひねったりするマングル |
それ が ひどく 損傷 している よう に sth を 押しつぶしたり ひねっ たり する マングル |
それ が ひどく そんしょう している よう に sth お おしつぶし たり ひねっ たり する まんぐる |
sore ga hidoku sonshō shiteiru yō ni sth o oshitsubushi tarihinet tari suru manguru |
106 |
压碎;撕烂;严重损环 |
yā suì; sī làn;
yánzhòng sǔn huán |
压碎;撕烂;严重损环 |
yā suì; sī làn;
yánzhòng sǔn huán |
Crushed; torn; severely damaged |
Écrasé, déchiré, gravement
endommagé |
Esmagado, rasgado, severamente
danificado |
Aplastado; rasgado; severamente
dañado |
Schiacciato, lacerato,
gravemente danneggiato |
Et contristatus stupor obtinuit
conscissis tunicis, gravis anulum damnum |
Zerkleinert, zerrissen, schwer
beschädigt |
Θρυμματισμένο,
σχισμένο,
κατεστραμμένο
σοβαρά |
Thrymmatisméno, schisméno,
katestramméno sovará |
Zgnieciony, rozdarty,
poważnie uszkodzony |
Раздавлен,
порван,
сильно
поврежден |
Razdavlen, porvan, sil'no
povrezhden |
压碎;撕烂;严重损环 |
Écrasé, déchiré, gravement
endommagé |
砕いた、破れた、ひどく損傷した |
砕いた 、 破れた 、 ひどく 損傷 した |
くだいた 、 やぶれた 、 ひどく そんしょう した |
kudaita , yabureta , hidoku sonshō shita |
107 |
His hand was
mangled in the machine• |
His hand was mangled in the
machine• |
他的手被机器损坏了• |
tā de shǒu bèi
jīqì sǔnhuàile• |
His hand was mangled in the
machine• |
Sa main a été mutilée dans la
machine • |
Sua mão estava mutilada na
máquina |
Su mano quedó destrozada en la
máquina. |
La sua mano è stata maciullata
nella macchina • |
Manibus et unguibus laceratus,
in machina • |
Seine Hand war in der Maschine
zerquetscht. |
Το
χέρι του ήταν
κατεστραμμένο
στο μηχάνημα • |
To chéri tou ítan katestramméno
sto michánima • |
Jego ręka została
zniekształcona w maszynie • |
Его
рука была
повреждена
в машине • |
Yego ruka byla povrezhdena v
mashine • |
His hand was
mangled in the machine• |
Sa main a été mutilée dans la
machine • |
彼の手は機械の中で乱れた• |
彼 の 手 は 機械 の 中 で 乱れた • |
かれ の て わ きかい の なか で みだれた • |
kare no te wa kikai no naka de midareta • |
108 |
他的手卷到机器里轧烂了 |
tā de shǒujuàn dào
jīqì lǐ yà lànle |
他的手卷到机器里轧烂了 |
tā de shǒujuàn dào
jīqì lǐ yà lànle |
His hand rolled into the
machine and rotted |
Sa main roula dans la machine
et pourrit |
Sua mão rolou para dentro da
máquina e apodreceu |
Su mano rodó dentro de la
máquina y se pudrió. |
La sua mano rotolò nella
macchina e marcì |
Manus advolvit in machina, et
advolvit putredo consumendus |
Seine Hand rollte in die
Maschine und verfaulte |
Το
χέρι του έλασε
στο μηχάνημα
και
κατέστρεψε |
To chéri tou élase sto
michánima kai katéstrepse |
Jego ręka wtoczyła
się do maszyny i zgniła |
Его
рука
вкатилась в
машину и
сгнила |
Yego ruka vkatilas' v mashinu i
sgnila |
他的手卷到机器里轧烂了 |
Sa main roula dans la machine
et pourrit |
彼の手は機械に転がって腐った |
彼 の 手 は 機械 に 転がって 腐った |
かれ の て わ きかい に ころがって くさった |
kare no te wa kikai ni korogatte kusatta |
109 |
to spoil sth,
for example a poem or a piece of music, by saying it wrongly or playing it
badly |
to spoil sth, for example a
poem or a piece of music, by saying it wrongly or playing it badly |
通过错误的说法或者说糟糕的方式来破坏某种诗歌,例如一首诗或一首音乐 |
tōngguò cuòwù de
shuōfǎ huòzhě shuō zāogāo de fāngshì lái
pòhuài mǒu zhǒng shīgē, lìrú yī shǒu shī
huò yī shǒu yīnyuè |
To spoil sth, for example a
poem or a piece of music, by saying it wrongly or playing it badly |
Pour gâter, par exemple un
poème ou un morceau de musique, en le disant mal ou en le jouant mal |
Para estragar sth, por exemplo,
um poema ou uma peça de música, dizendo errado ou jogando mal |
Para estropear algo, por
ejemplo, un poema o una pieza musical, al decirlo mal o al tocarlo mal. |
Per rovinare sth, ad esempio un
poema o un brano musicale, dicendolo male o suonandolo male |
ad caesorum spolia detrahenda
Ynskt mál: exempli gratia poema fragmen musicorum, ut ludens male vel false
ab illo dicens |
Etw, zum Beispiel ein Gedicht
oder ein Musikstück, zu verderben, indem man es falsch sagt oder schlecht
spielt |
Για να
χαλάσεις, για
παράδειγμα,
ένα ποίημα ή
ένα κομμάτι
μουσικής,
λέγοντας
λάθος ή
παίζοντας
άσχημα |
Gia na chaláseis, gia
parádeigma, éna poíima í éna kommáti mousikís, légontas láthos í paízontas
áschima |
Aby zepsuć coś, na
przykład wiersz lub utwór muzyczny, mówiąc to źle lub źle
grając |
Чтобы
испортить
что-то,
например,
стихотворение
или
музыкальное
произведение,
сказав это
неправильно
или
исполнив
плохо |
Chtoby isportit' chto-to,
naprimer, stikhotvoreniye ili muzykal'noye proizvedeniye, skazav eto
nepravil'no ili ispolniv plokho |
to spoil sth,
for example a poem or a piece of music, by saying it wrongly or playing it
badly |
Pour gâter, par exemple un
poème ou un morceau de musique, en le disant mal ou en le jouant mal |
例えば、詩や音楽を間違って言ったり、ひどく演奏したりすることによって、sthを台無しにすること |
例えば 、 詩 や 音楽 を 間違って 言っ たり 、 ひどく演奏 し たり する こと によって 、 sth を 台無し に すること |
たとえば 、 し や おんがく お まちがって いっ たり 、 ひどく えんそう し たり する こと によって 、 sth お だいなし に する こと |
tatoeba , shi ya ongaku o machigatte it tari , hidoku ensō shitari suru koto niyotte , sth o dainashi ni suru koto |
110 |
糟蹋(如蹩脚的诗朗诵或拙劣的演奏) |
zāotà (rú biéjiǎo de
shī lǎngsòng huò zhuōliè de yǎnzòu) |
糟蹋(如蹩脚的诗朗诵或拙劣的演奏) |
zāotà (rú biéjiǎo de
shī lǎngsòng huò zhuōliè de yǎnzòu) |
Dirty (such as a lame poem or a
poor performance) |
Sale (comme un poème boiteux ou
une mauvaise performance) |
Sujo (como um poema manco ou um
mau desempenho) |
Sucio (como un poema cojo o un
mal desempeño) |
Sporco (come una poesia zoppa o
una prestazione scadente) |
Vastum (ut poetica mala
recitatione sive pauperes perficientur) |
Schmutzig (wie ein lahmes
Gedicht oder eine schlechte Aufführung) |
Βρώμικα
(όπως ένα
ποίημα
κουτσού ή μια
κακή απόδοση) |
Vrómika (ópos éna poíima
koutsoú í mia kakí apódosi) |
Brudny (taki jak kulawy wiersz
lub słaba wydajność) |
Грязный
(например,
плохое
стихотворение
или плохое
исполнение) |
Gryaznyy (naprimer, plokhoye
stikhotvoreniye ili plokhoye ispolneniye) |
糟蹋(如蹩脚的诗朗诵或拙劣的演奏) |
Sale (comme un poème boiteux ou
une mauvaise performance) |
汚れている(不完全な詩やパフォーマンスの悪さなど) |
汚れている ( 不完全な 詩 や パフォーマンス の 悪 さなど ) |
よごれている ( ふかんぜんな し や パフォーマンス の わる さ など ) |
yogoreteiru ( fukanzenna shi ya pafōmansu no waru sanado ) |
111 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
112 |
ruin |
ruin |
废墟 |
fèixū |
Ruin |
Ruine |
Ruína |
Ruina |
rovina |
exitium |
Ruinieren |
Καταστράφηκε |
Katastráfike |
Ruina |
разорение |
razoreniye |
ruin |
Ruine |
破滅 |
破滅 |
はめつ |
hametsu |
113 |
mangled ,manned bodies/remains |
mangled,manned bodies/remains |
受损的,载人的尸体/遗骸 |
shòu sǔn de, zài rén de
shītǐ/yíhái |
Mangled ,manned bodies/remains |
Corps / corps habités |
Corpos / restos tripulados e
tripulados |
Mangled, cuerpos / restos
tripulados |
Corpi / resti mutilati, con
equipaggio umano |
laniatum corpora remis /
permanet |
Verstümmelte, bemannte Leichen
/ Überreste |
Συσσωματωμένα,
επανδρωμένα
σώματα /
υπολείμματα |
Syssomatoména, epandroména
sómata / ypoleímmata |
Zręczne, załogowe
ciała / szczątki |
Изуродованные,
обитаемые
тела /
останки |
Izurodovannyye, obitayemyye
tela / ostanki |
mangled ,manned bodies/remains |
Corps / corps habités |
マングル化された有人の遺体 |
マングル 化 された 有人 の 遺体 |
まんぐる か された ゆうじん の いたい |
manguru ka sareta yūjin no itai |
114 |
面目全非的尸体/遗迹 |
miànmùquánfēi de
shītǐ/yíjī |
面目全非的尸体/遗迹 |
miànmùquánfēi de
shītǐ/yíjī |
Unrecognized corpse/remains |
Corps non reconnu / restes |
Cadáver / restos não
reconhecidos |
Cadáveres / restos no
reconocidos |
Cadavere / resti non
riconosciuti |
Funus ignoti partibus /
vestigia |
Nicht erkannte Leiche /
Überreste |
Μη
αναγνωρισμένο
πτώμα /
υπολείμματα |
Mi anagnorisméno ptóma /
ypoleímmata |
Nierozpoznane zwłoki /
szczątki |
Неопознанный
труп /
останки |
Neopoznannyy trup / ostanki |
面目全非的尸体/遗迹 |
Corps non reconnu / restes |
認識できない死体/遺跡 |
認識 できない 死体 / 遺跡 |
にんしき できない したい / いせき |
ninshiki dekinai shitai / iseki |
115 |
(also wringer) a machine with two
rollers used especially in the past for squeezing the water out of clothes
that had been washed |
(also wringer) a machine with
two rollers used especially in the past for squeezing the water out of
clothes that had been washed |
(也是绞拧机)一台带有两个滚轮的机器,特别是过去用来挤出洗过的衣服里的水 |
(yěshì jiǎo níng
jī) yī tái dài yǒu liǎng gè gǔnlún de jīqì,
tèbié shì guòqù yòng lái jǐ chū xǐguò de yīfú lǐ de
shuǐ |
(also wringer) a machine with
two rollers used especially in the past for squeezing the water out of
clothes that had been washed |
(également essoreuse) une
machine à deux rouleaux utilisée surtout dans le passé pour extraire l’eau
des vêtements lavés |
(também espremedor) uma máquina
com dois rolos usados especialmente no passado para espremer a
água de roupas que haviam sido lavadas |
(también escurridor) una
máquina con dos rodillos utilizados especialmente en el pasado para exprimir
el agua de la ropa lavada |
(anche strizzatore) una
macchina con due rulli usati soprattutto in passato per spremere l'acqua dai
vestiti che erano stati lavati |
(Etiam wringer) mobilis a
apparatus usus est in duas premant aqua de vestimentis enim praeteritum
praecipue in fuerat se laverunt |
(auch wringer) eine maschine
mit zwei rollen, die vor allem in der vergangenheit zum abpressen des wassers
von gewaschenen kleidungsstücken verwendet wurde |
(επίσης
σφουγγαρίστρα)
μια μηχανή με
δύο κυλίνδρους
που
χρησιμοποιήθηκε
ειδικά στο
παρελθόν για να
πιέσει το νερό
από ρούχα που
είχαν πλυθεί |
(epísis sfoungarístra) mia
michaní me dýo kylíndrous pou chrisimopoiíthike eidiká sto parelthón gia na
piései to neró apó roúcha pou eíchan plytheí |
(także wringer) maszyna z
dwoma rolkami używanymi zwłaszcza w przeszłości do
wyciskania wody z pranych ubrań |
(также
отжим)
машина с
двумя
роликами,
которая
использовалась
в прошлом
для
выжимания
воды из
стираемой
одежды |
(takzhe otzhim) mashina s
dvumya rolikami, kotoraya ispol'zovalas' v proshlom dlya vyzhimaniya vody iz
stirayemoy odezhdy |
(also wringer) a machine with two
rollers used especially in the past for squeezing the water out of clothes
that had been washed |
(également essoreuse) une
machine à deux rouleaux utilisée surtout dans le passé pour extraire l’eau
des vêtements lavés |
(また搾取者)洗濯された衣服から水を絞り出すために特に過去に使用された2つのローラーを備えた機械 |
( また 搾取者 ) 洗濯 された 衣服 から 水 を 絞り出すため に 特に 過去 に 使用 された 2つ の ローラー を備えた 機械 |
( また さくしゅしゃ ) せんたく された いふく から みずお しぼりだす ため に とくに かこ に しよう された つ のローラー お そなえた きかい |
( mata sakushusha ) sentaku sareta ifuku kara mizu oshiboridasu tame ni tokuni kako ni shiyō sareta tsu no rōrā osonaeta kikai |
116 |
(尤指旧时的)轧布机,轧液机 |
(yóu zhǐ jiùshí de) yà bù
jī, yà yè jī |
(尤指旧时的)轧布机,轧液机 |
(yóu zhǐ jiùshí de) yà bù
jī, yà yè jī |
(especially the old) rolling
mill, rolling machine |
(surtout l'ancien) laminoir,
laminoir |
(especialmente o antigo)
laminador, máquina de rolamento |
(especialmente el antiguo)
laminador, máquina de laminación |
(in particolare il vecchio)
laminatoio, laminatoio |
(Formerly Esp) colluvione
prognati, lacerant |
(vor allem das alte) Walzwerk,
Walzmaschine |
(ειδικά
το παλιό)
εργοστάσιο
ελασματοποίησης |
(eidiká to palió) ergostásio
elasmatopoíisis |
(zwłaszcza stara)
walcarka, walcarka |
(особенно
старый)
прокатный
стан,
прокатный
станок |
(osobenno staryy) prokatnyy
stan, prokatnyy stanok |
(尤指旧时的)轧布机,轧液机 |
(surtout l'ancien) laminoir,
laminoir |
(特に古い)圧延機、圧延機 |
( 特に 古い ) 圧延機 、 圧延機 |
( とくに ふるい ) あつえんき 、 あつえんき |
( tokuni furui ) atsuenki , atsuenki |
117 |
mango,mangoes
a tropical fruit with smooth yellow or red skin,
soft orange flesh and a large seed inside |
mango,mangoes a tropical fruit
with smooth yellow or red skin, soft orange flesh and a large seed inside |
芒果,芒果是一种热带水果,皮肤光滑的黄色或红色,柔软的橙色果肉和里面的大种子 |
mángguǒ, mángguǒ shì
yī zhǒng rèdài shuǐguǒ, pífū guānghuá de
huángsè huò hóngsè, róuruǎn de chéngsè guǒròu hé lǐmiàn de dà
zhǒngzǐ |
Mango,mangoes a tropical fruit
with smooth yellow or red skin, soft orange flesh and a large seed inside |
Mangue, mangue, fruit tropical
à la peau lisse, jaune ou rouge, à chair orange tendre et contenant une
grosse graine |
Manga, mangas, uma fruta
tropical com pele lisa amarela ou vermelha, carne laranja macia e uma semente
grande dentro |
Mango, mangos, una fruta
tropical con piel suave de color amarillo o rojo, pulpa de color naranja
suave y una semilla grande dentro |
Mango, produce un frutto
tropicale con una buccia liscia di colore giallo o rosso, una polpa arancione
morbida e un grande seme all'interno |
mango, scabies rubro tropical
fructus dulces croceum pelle carnibus mollis rhoncus magna sementem |
Mango, Mangos eine tropische
Frucht mit glatter gelber oder roter Schale, weichem Orangenfleisch und einem
großen Samen im Inneren |
Μάνγκο,
μάνγκο ένα
τροπικό
φρούτο με
ομαλό κίτρινο
ή κόκκινο
δέρμα, απαλή
πορτοκαλί
σάρκα και ένα μεγάλο
σπόρο μέσα |
Mán'nko, mán'nko éna tropikó
froúto me omaló kítrino í kókkino dérma, apalí portokalí sárka kai éna megálo
spóro mésa |
Mango, mango to owoce
tropikalne o gładkiej żółtej lub czerwonej skórze,
miękkim pomarańczowym miąższu i dużym nasieniu
wewnątrz |
Манго,
манго из
тропических
фруктов с
гладкой
желтой или
красной
кожурой,
нежно-оранжевой
мякотью и
большим
семенем
внутри |
Mango, mango iz tropicheskikh
fruktov s gladkoy zheltoy ili krasnoy kozhuroy, nezhno-oranzhevoy myakot'yu i
bol'shim semenem vnutri |
mango,mangoes
a tropical fruit with smooth yellow or red skin,
soft orange flesh and a large seed inside |
Mangue, mangue, fruit tropical
à la peau lisse, jaune ou rouge, à chair orange tendre et contenant une
grosse graine |
マンゴー、なめらかな黄色または赤い肌、柔らかいオレンジ色の肉、そして中に大きな種が入ったトロピカルフルーツ |
マンゴー 、 なめらかな 黄色 または 赤い 肌 、 柔らかいオレンジ色 の 肉 、 そして 中 に 大きな 種 が 入ったトロピカル フルーツ |
マンゴー 、 なめらかな きいろ または あかい はだ 、 やわらかい おれんじしょく の にく 、 そして なか に おうきなたね が はいった トロピカル フルーツ |
mangō , namerakana kīro mataha akai hada , yawarakaiorenjishoku no niku , soshite naka ni ōkina tane ga haittatoropikaru furūtsu |
118 |
芒果 |
mángguǒ |
芒果 |
mángguǒ |
Mango |
Mangue |
Manga |
Mango |
mango |
Mango |
Mango |
Μάνγκο |
Mán'nko |
Mango |
манго |
mango |
芒果 |
Mangue |
マンゴー |
マンゴー |
マンゴー |
mangō |
119 |
picture o
page R018 |
picture o page R018 |
图片o第R018页 |
túpiàn o dì R018 yè |
Picture o page R018 |
Image ou page R018 |
Imagem o da página R018 |
Imagen o página R018 |
Immagine della pagina R018 |
O picturam pagina R018 |
Bild o Seite R018 |
Εικόνα
o σελίδα R018 |
Eikóna o selída R018 |
Zdjęcie o stronie R018 |
Изображение
на странице R018 |
Izobrazheniye na stranitse R018 |
picture o
page R018 |
Image ou page R018 |
画像oページR018 |
画像 o ページ R 018 |
がぞう お ページ r 018 |
gazō o pēji R 018 |
120 |
man.gold (also mangel, mangel-wurzel) a plant with a large
root that is used as food for farm animals |
man.Gold (also mangel,
mangel-wurzel) a plant with a large
root that is used as food for farm animals |
man.gold(也是mangel,mangel-wurzel)一种具有大根的植物,用作农场动物的食物 |
man.Gold(yěshì
mangel,mangel-wurzel) yī zhǒng jùyǒu dàgēn de zhíwù, yòng
zuò nóngchǎng dòngwù de shíwù |
Man.gold (also mangel,
mangel-wurzel) a plant with a large root that is used as food for farm
animals |
Man.gold (aussi mangel,
mangel-wurzel) une plante à grosse racine qui sert de nourriture aux animaux
de la ferme |
Man.gold (também mangel,
mangel-wurzel) uma planta com uma grande raiz que é usada como alimento para
animais de fazenda |
Man.gold (también mangel,
mangel-wurzel) una planta con una raíz grande que se usa como alimento para
animales de granja. |
Man.gold (anche mangel,
mangel-wurzel) una pianta con una grande radice che viene utilizzata come
cibo per gli animali da fattoria |
man.gold (also mangel, mangel,
wurzel) planta, radix magna, quae adhibetur, ut cum cibo et pecora illorum |
Man.gold (auch mangel,
mangel-wurzel) eine Pflanze mit einer großen Wurzel, die als Futter für
Nutztiere verwendet wird |
Man.gold
(επίσης mangel, mangel-wurzel)
ένα φυτό με
μεγάλη ρίζα
που χρησιμοποιείται
ως τροφή για
αγροτικά ζώα |
Man.gold (epísis mangel,
mangel-wurzel) éna fytó me megáli ríza pou chrisimopoieítai os trofí gia
agrotiká zóa |
Man.gold (również mangel,
mangel-wurzel) roślina o dużym korzeniu, która jest używana
jako pokarm dla zwierząt gospodarskich |
Man.gold
(также mangel, mangel-wurzel)
растение с
большим
корнем, которое
используется
в качестве
корма для сельскохозяйственных
животных |
Man.gold (takzhe mangel,
mangel-wurzel) rasteniye s bol'shim kornem, kotoroye ispol'zuyetsya v
kachestve korma dlya sel'skokhozyaystvennykh zhivotnykh |
man.gold (also mangel, mangel-wurzel) a plant with a large
root that is used as food for farm animals |
Man.gold (aussi mangel,
mangel-wurzel) une plante à grosse racine qui sert de nourriture aux animaux
de la ferme |
Man.gold(mangel、mangel-wurzel)農場の動物用の食料として使われる大きな根を持つ植物 |
Man . gold ( mangel 、 mangel - wurzel ) 農場 の動物用 の 食料 として 使われる 大きな 根 を 持つ 植物 |
まん 。 ごrd ( まんげr 、 まんげr - wうrぜr ) のうじょうの どうぶつよう の しょくりょう として つかわれる おうきな ね お もつ しょくぶつ |
Man . gold ( mangel , mangel - wurzel ) nōjō nodōbutsuyō no shokuryō toshite tsukawareru ōkina ne omotsu shokubutsu |
121 |
甜菜 |
tiáncài |
甜菜 |
tiáncài |
beet |
Betterave |
Beterraba |
La remolacha |
barbabietola |
beta |
Zuckerrüben |
Τεύτλα |
Téftla |
Burak |
свекла |
svekla |
甜菜 |
Betterave |
ビート |
ビート |
ビート |
bīto |
122 |
mangosteen a tropical fruit with a thick
reddish-brown skin and sweet white flesh with a lot of juice |
mangosteen a tropical fruit
with a thick reddish-brown skin and sweet white flesh with a lot of juice |
山竹果是一种热带水果,具有厚厚的红棕色皮肤和甜白色果肉,带有大量果汁 |
shānzhú guǒ shì
yī zhǒng rèdài shuǐguǒ, jùyǒu hòu hòu de hóng
zōngsè pífū hé tián báisè guǒròu, dài yǒu dàliàng
guǒzhī |
Mangosteen a tropical fruit
with a thick reddish-brown skin and sweet white flesh with a lot of juice |
Le mangoustan est un fruit
tropical à la peau épaisse, brun rougeâtre, à la chair blanche et sucrée avec
beaucoup de jus. |
Mangostão uma fruta tropical
com uma pele grossa marrom-avermelhada e carne branca doce com muito suco |
Mangostán, una fruta tropical
con una piel gruesa de color marrón rojizo y pulpa blanca dulce con mucho
jugo. |
Mangosteen un frutto tropicale
con una spessa pelle bruno-rossastra e una polpa bianca dolce con molto succo |
a tropicae fructus mangosteen
cum densissima rubro-brunneis cutis album et dulce in carne multum sucus |
Mangostan eine tropische Frucht
mit einer dicken rotbraunen Schale und süßem weißen Fruchtfleisch mit viel
Saft |
Mangosteen ένα
τροπικό
φρούτο με ένα
παχύ
κοκκινωπό-καφέ
δέρμα και
γλυκιά λευκή
σάρκα με πολλή
χυμό |
Mangosteen éna tropikó froúto
me éna pachý kokkinopó-kafé dérma kai glykiá lefkí sárka me pollí chymó |
Mangostan to owoc tropikalny o
gęstej czerwonawo-brązowej skórze i słodkim białym
miąższu z dużą ilością soku |
Мангостин
-
тропический
фрукт с
толстой красновато-коричневой
кожурой и
сладкой белой
мякотью с
большим
количеством
сока |
Mangostin - tropicheskiy frukt
s tolstoy krasnovato-korichnevoy kozhuroy i sladkoy beloy myakot'yu s
bol'shim kolichestvom soka |
mangosteen a tropical fruit with a thick
reddish-brown skin and sweet white flesh with a lot of juice |
Le mangoustan est un fruit
tropical à la peau épaisse, brun rougeâtre, à la chair blanche et sucrée avec
beaucoup de jus. |
マンゴスチントロピカルフルーツ、濃い赤褐色の肌、甘い白身の肉、たくさんのジュース |
マンゴスチントロピカルフルーツ 、 濃い 赤褐色 の 肌 、甘い 白身 の 肉 、 たくさん の ジュース |
まんごすちんとろぴかるふるうつ 、 こい せきかっしょくの はだ 、 あまい しろみ の にく 、 たくさん の ジュース |
mangosuchintoropikarufurūtsu , koi sekikasshoku no hada ,amai shiromi no niku , takusan no jūsu |
123 |
莽吉柿,倒捻子,山竹(热带水果,肉白,
多汁) |
mǎng jí shì, dào
niǎnzi, shānzhú (rèdài shuǐguǒ, ròu bái, duō
zhī) |
莽吉柿,倒捻子,山竹(热带水果,肉白,多汁) |
mǎng jí shì, dào
niǎnzi, shānzhú (rèdài shuǐguǒ, ròu bái, duō
zhī) |
莽吉柿,
捻子, Mangosteen (tropical fruit, fleshy, juicy) |
吉 柿, 捻
子, Mangoustan (fruit tropical, charnu, juteux) |
柿 吉 柿,
捻 子, mangostão (fruta tropical, carnuda, suculenta) |
莽 吉 柿,
子, mangostán (frutas tropicales, carnosas, jugosas) |
莽 吉 柿,
捻 子, mangostano (frutto tropicale, carnoso, succoso) |
Mangosteen, mangosteen,
mangosteen (tropicae fructus, album carnem, pubentes herbae) |
莽 莽 柿,
捻 捻, Mangostan (tropische Frucht, fleischig, saftig) |
莽 吉 柿,
捻 子, Mangosteen (τροπικά
φρούτα,
σαρκώδη,
ζουμερά) |
mǎng jí shì, niǎn zi,
Mangosteen (tropiká froúta, sarkódi, zoumerá) |
莽 吉 柿,
捻 子, mangostan (owoce tropikalne, mięsiste, soczyste) |
莽 吉 柿,
捻 子,
Мангостин
(тропические
фрукты, мясистые,
сочные) |
mǎng jí shì, niǎn zi,
Mangostin (tropicheskiye frukty, myasistyye, sochnyye) |
莽吉柿,倒捻子,山竹(热带水果,肉白,
多汁) |
吉 柿, 捻
子, Mangoustan (fruit tropical, charnu, juteux) |
莽吉柿、捻子、マンゴスチン(トロピカルフルーツ、多肉、ジューシー) |
莽吉 柿 、 捻子 、 マンゴスチン ( トロピカル フルーツ、 多肉 、 ジューシー ) |
莽吉 かき 、 ねじ 、 マンゴスチン ( トロピカル フルーツ、 たにく 、 じゅうしい ) |
莽吉 kaki , neji , mangosuchin ( toropikaru furūtsu , taniku ,jūshī ) |
124 |
picture
page R018 |
picture page R018 |
图片页R018 |
túpiàn yè R018 |
Picture page R018 |
Page de l'image R018 |
Página de imagens R018 |
Foto página r018 |
Pagina delle immagini R018 |
R018 pictura page |
Bildseite R018 |
Σελίδα
εικόνας R018 |
Selída eikónas R018 |
Strona obrazu R018 |
Картинная
страница R018 |
Kartinnaya stranitsa R018 |
picture
page R018 |
Page de l'image R018 |
画像ページR018 |
画像 ページ R 018 |
がぞう ページ r 018 |
gazō pēji R 018 |
125 |
mangrove a tropical tree that grows in mud or at the edge of rivers and
has roots that are above ground |
mangrove a tropical tree that grows in mud or at the
edge of rivers and has roots that are above ground |
红树林是一种生长在泥土或河流边缘的热带树木,其根系在地上 |
hóng shùlín shì yī
zhǒng shēngzhǎng zài nítǔ huò héliú biānyuán de
rèdài shùmù, qí gēnxì zài dìshàng |
Mangrove a tropical tree that
grows in mud or at the edge of rivers and has roots that are above ground |
La mangrove est un arbre
tropical poussant dans la boue ou au bord de rivières et ayant des racines
hors sol |
Mangue uma árvore tropical que
cresce na lama ou na beira dos rios e tem raízes que estão acima do solo |
Manglar: un árbol tropical que
crece en el lodo o en el borde de los ríos y tiene raíces que están por
encima del suelo. |
Mangrovie un albero tropicale
che cresce nel fango o ai margini dei fiumi e ha radici che sono fuori terra |
Uca est arbor in luto vel
tropica locutione in ore flumina, et radices habet, qui sunt super terram |
Mangrove ist ein tropischer
Baum, der im Schlamm oder am Rande von Flüssen wächst und überirdische
Wurzeln hat |
Μαγγρόβια
ένα τροπικό
δέντρο που
αναπτύσσεται
στη λάσπη ή
στην άκρη των
ποταμών και
έχει ρίζες που
είναι πάνω από
το έδαφος |
Mangróvia éna tropikó déntro
pou anaptýssetai sti láspi í stin ákri ton potamón kai échei rízes pou eínai
páno apó to édafos |
Namorzynowe drzewo, które
rośnie w błocie lub na brzegu rzek i ma korzenie, które są nad
ziemią |
Мангровая
роща -
тропическое
дерево,
которое
растет в
грязи или на
краю рек и
имеет корни
над землей |
Mangrovaya roshcha -
tropicheskoye derevo, kotoroye rastet v gryazi ili na krayu rek i imeyet
korni nad zemley |
mangrove a tropical tree that grows in mud or at the edge of rivers and
has roots that are above ground |
La mangrove est un arbre
tropical poussant dans la boue ou au bord de rivières et ayant des racines
hors sol |
泥や川の端に生え、根が地上にある熱帯の木をマングローブ |
泥 や 川 の 端 に 生え 、 根 が 地上 に ある 熱帯 の 木を マングローブ |
どろ や かわ の はじ に はえ 、 ね が ちじょう に ある ねったい の き お マングローブ |
doro ya kawa no haji ni hae , ne ga chijō ni aru nettai no ki omangurōbu |
126 |
红树林植物(生长在淤泥或河边的热带树木,有支柱根暴露在空气中) |
hóng shùlín zhíwù
(shēngzhǎng zài yūní huò hé biān de rèdài shùmù, yǒu
zhīzhù gēn bàolù zài kōngqì zhòng) |
红树林植物(生长在淤泥或河边的热带树木,有支柱根暴露在空气中) |
hóng shùlín zhíwù
(shēngzhǎng zài yūní huò hé biān de rèdài shùmù, yǒu
zhīzhù gēn bàolù zài kōngqì zhòng) |
Mangrove plants (tropical trees
growing in silt or riverside with pillar roots exposed to the air) |
Plantes de mangrove (arbres
tropicaux poussant dans du limon ou au bord d'une rivière avec des racines de
pilier exposées à l'air) |
Plantas de mangue (árvores
tropicais crescendo em lodo ou ribeirinhas com raízes de pilares expostas ao
ar) |
Plantas de manglar (árboles
tropicales que crecen en limo o junto al río con raíces de pilares expuestas
al aire) |
Piante di mangrovie (alberi
tropicali che crescono nel limo o lungo il fiume con radici di pilastri
esposti all'aria) |
Manglicis (tropicae ligna caeno
aut crevit in flumen, ubi radices PRESSIO patere caeli) |
Mangroven (tropische Bäume, die
im Schlamm oder am Fluss wachsen und deren Wurzeln der Luft ausgesetzt sind) |
Φυτά
μαγγρόβιου
(τροπικά
δέντρα που
καλλιεργούνται
σε λάσπη ή στην
όχθη του
ποταμού με
ρίζες πυλώνων
εκτεθειμένες
στον αέρα) |
Fytá mangróviou (tropiká déntra
pou kalliergoúntai se láspi í stin óchthi tou potamoú me rízes pylónon
ektetheiménes ston aéra) |
Rośliny mangrowe (drzewa
tropikalne rosnące w mule lub nadrzeczu z korzeniami filarów
wystawionymi na działanie powietrza) |
Мангровые
растения
(тропические
деревья, растущие
в иле или на
берегу реки
с корнями столбов,
выставленными
на воздух) |
Mangrovyye rasteniya
(tropicheskiye derev'ya, rastushchiye v ile ili na beregu reki s kornyami
stolbov, vystavlennymi na vozdukh) |
红树林植物(生长在淤泥或河边的热带树木,有支柱根暴露在空气中) |
Plantes de mangrove (arbres
tropicaux poussant dans du limon ou au bord d'une rivière avec des racines de
pilier exposées à l'air) |
マングローブ植物(空気にさらされた柱根を持つシルトまたは川岸に生えている熱帯の木) |
マングローブ 植物 ( 空気 に さらされた 柱 根 を 持つシルト または 川岸 に 生えている 熱帯 の 木 ) |
マングローブ しょくぶつ ( くうき に さらされた はしらね お もつ しると または かわぎし に はえている ねったいの き ) |
mangurōbu shokubutsu ( kūki ni sarasareta hashira ne omotsu shiruto mataha kawagishi ni haeteiru nettai no ki ) |
127 |
mangrove swamps |
mangrove swamps |
红树林沼泽 |
hóng shùlín zhǎozé |
Mangrove swamps |
Marais de mangroves |
Mangue pântanos |
Manglares |
Mangrovie |
Uca in litoribus |
Mangrovensümpfe |
Μανγκροβόλα
βάλτους |
Man'nkrovóla váltous |
Bagna mangrowe |
Мангровые
болота |
Mangrovyye bolota |
mangrove swamps |
Marais de mangroves |
マングローブ湿地 |
マングローブ 湿地 |
マングローブ しっち |
mangurōbu shicchi |
128 |
红树林沼泽地 |
hóng shùlín zhǎozé de |
红树林沼泽地 |
hóng shùlín zhǎozé de |
Mangrove swamp |
Marais de mangroves |
Mangue pântano |
Pantano de manglar |
Palude di mangrovie |
in litoribus manglicis |
Mangrovensumpf |
Μαγκρόβιο
βάλτο |
Mankróvio válto |
Bagno namorzynowe |
Мангровое
болото |
Mangrovoye boloto |
红树林沼泽地 |
Marais de mangroves |
マングローブ湿地 |
マングローブ 湿地 |
マングローブ しっち |
mangurōbu shicchi |
129 |
mangy(of an animal 物)suffering from mange |
mangy(of an animal wù)suffering
from mange |
患有疥癣的(动物物质) |
huàn yǒu jiè xuǎn de
(dòngwù wùzhí) |
Mangy(of an animal)sucessing
from mange |
Mangy (d'un animal) qui réussit
de la gale |
Mangy (de um animal)
conseguindo de sarna |
Mangy (de un animal) sucesión
de sarna |
Mangia (di un animale) che
succhia dalla rogna |
senioque confectos (cuiuslibet
animalis materia) passus a scabie cadit |
Räudiger (eines Tieres), der
aus der Räude hervorgegangen ist |
Mangy (ενός
ζώου) που
επιτελείται
από τη φλούδα |
Mangy (enós zóou) pou
epiteleítai apó ti floúda |
Mangy (zwierzęcia)
osiągający sukces z mange |
Мэнги
(зверя)
удаляется
от чесотки |
Mengi (zverya) udalyayetsya ot
chesotki |
mangy(of an animal 物)suffering from mange |
Mangy (d'un animal) qui réussit
de la gale |
飼い葉桶から飼育されている(動物の)Mangy |
飼い葉 桶 から 飼育 されている ( 動物 の ) Mangy |
かいば おけ から しいく されている ( どうぶつ の ) まんgy |
kaiba oke kara shīku sareteiru ( dōbutsu no ) Mangy |
130 |
患济癣的: |
huàn jì xuǎn de: |
患济癣的: |
huàn jì xuǎn de: |
Suffering from suffering: |
Souffrant de souffrir: |
Sofrendo de sofrimento: |
Sufriendo del sufrimiento: |
Soffrendo della sofferenza: |
Patiens inpetiginem ab ipso
totius; |
Leiden unter: |
Υποφέρω
από
ταλαιπωρία: |
Ypoféro apó talaiporía: |
Cierpienie z powodu cierpienia: |
Страдая
от
страдания: |
Stradaya ot stradaniya: |
患济癣的: |
Souffrant de souffrir: |
苦しみに苦しんでいる: |
苦しみ に 苦しんでいる : |
くるしみ に くるしんでいる : |
kurushimi ni kurushindeiru : |
131 |
a mangy dog |
A mangy dog |
一条邋dog的狗 |
Yītiáo lā dog de
gǒu |
a mangy dog |
un chien galeux |
um cachorro sarnento |
un perro de raza |
un cane rognoso |
canem rudit a scabra |
ein räudiger Hund |
ένα
μαγκρό σκυλί |
éna mankró skylí |
podrażniony pies |
грязная
собака |
gryaznaya sobaka |
a mangy dog |
un chien galeux |
狂った犬 |
狂った 犬 |
くるった いぬ |
kurutta inu |
132 |
患济癬的狗 |
huàn jì xuǎn de gǒu |
患济癣的狗 |
huàn jì xuǎn de gǒu |
Suffering dog |
Chien souffrant |
Cão sofredor |
Perro que sufre |
Cane sofferente |
Patiens a eros canes
inpetiginem |
Leidender Hund |
Σώμα
που πάσχει |
Sóma pou páschei |
Cierpiący pies |
Страдающая
собака |
Stradayushchaya sobaka |
患济癬的狗 |
Chien souffrant |
苦しんでいる犬 |
苦しんでいる 犬 |
くるしんでいる いぬ |
kurushindeiru inu |
133 |
(informal) dirty and in bad
condition |
(informal) dirty and in bad
condition |
(非正式的)肮脏且状况不佳 |
(fēi zhèngshì de) āng
zāng qiě zhuàngkuàng bù jiā |
(informal) dirty and in bad
condition |
(informel) sale et en mauvais
état |
(informal) sujo e em mau estado |
(informal) sucio y en mal
estado |
(informali) sporchi e in
cattive condizioni |
(Tacitae) sordida et malis
conditioni |
(informell) dreckig und in
schlechtem Zustand |
(άτυπη)
βρώμικη και σε
κακή
κατάσταση |
(átypi) vrómiki kai se kakí
katástasi |
(nieformalny) brudny i w
złym stanie |
(неформально)
грязно и в
плохом
состоянии |
(neformal'no) gryazno i v
plokhom sostoyanii |
(informal) dirty and in bad
condition |
(informel) sale et en mauvais
état |
(非公式)汚れていて悪い状態 |
( 非公式 ) 汚れていて 悪い 状態 |
( ひこうしき ) よごれていて わるい じょうたい |
( hikōshiki ) yogoreteite warui jōtai |
|
污移的;糟糕的 |
wū yí de; zāogāo
de |
污移的;糟糕的 |
wū yí de; zāogāo
de |
Smeared |
Barbouillé |
Esborratado |
Manchado |
spostamento di inquinamento;
male |
Perque nefas, male |
Verschmiert |
Ελαφρύ |
Elafrý |
Rozmazany |
Сдвиг
загрязнения;
плохо |
Sdvig zagryazneniya; plokho |
污移的;糟糕的 |
Barbouillé |
にじみ |
にじみ |
にじみ |
nijimi |
134 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
135 |
moth eaten |
moth eaten |
蛾吃了 |
é chīle |
Moth eaten |
Mite mangé |
Traça Comido |
Polilla comido |
Tarme mangiato |
comeditur a tinea |
Motte gegessen |
Μωρό
τρώγεται |
Moró trógetai |
Zjedzony ćma |
Моли
съел |
Moli s"yel |
moth eaten |
Mite mangé |
蛾が食べられる |
蛾 が 食べられる |
が が たべられる |
ga ga taberareru |
136 |
a mangy old coat |
a mangy old coat |
一件邋old的旧外套 |
yī jiàn lā old de jiù
wàitào |
a mangy old coat |
un vieux manteau galeux |
um casaco velho e sarnento |
un abrigo viejo y elegante |
un vecchio cappotto rognoso |
rudit a scabra annorum lorica |
ein räudiger alter Mantel |
ένα
παχουλό παλτό
παλτό |
éna pachouló paltó paltó |
stary płaszcz |
грязное
старое
пальто |
gryaznoye staroye pal'to |
a mangy old coat |
un vieux manteau galeux |
男らしい古いコート |
男らしい 古い コート |
おとこらしい ふるい コート |
otokorashī furui kōto |
137 |
破烂不堪的旧外套 |
pòlàn bùkān dì jiù wàitào |
破烂不堪的旧外套 |
pòlàn bùkān dì jiù wàitào |
Tattered old coat |
Vieux manteau en lambeaux |
Casaco velho esfarrapado |
Abrigo viejo andrajoso |
Cappotto vecchio a brandelli |
SENECTUS senex lorica |
Zerlumpter alter Mantel |
Παλαιό
παλτό |
Palaió paltó |
Poszarpany stary płaszcz |
Потрепанное
старое
пальто |
Potrepannoye staroye pal'to |
破烂不堪的旧外套 |
Vieux manteau en lambeaux |
ボロボロの古いコート |
ボロボロ の 古い コート |
ボロボロ の ふるい コート |
boroboro no furui kōto |
138 |
man-handle to push, pull or handle sb roughly |
man-handle to push, pull or handle sb roughly |
男人手柄大致推,拉或拉手 |
nánrén shǒubǐng dàzhì
tuī, lā huò lāshǒu |
Man-handle to push, pull or
handle sb roughly |
Poignée pour pousser, tirer ou
manipuler qn brutalement |
Alça para homem para empurrar,
puxar ou manusear |
Mango para empujar, tirar o
manejar algo |
Man-handle per spingere, tirare
o maneggiare sb |
ad ventilabis-homine tractamus,
si trahere aut tractamus roughly |
Man-handle, um jdn grob zu
schieben, zu ziehen oder zu handhaben |
Ο
άνθρωπος
χειρίζεται
για να ωθήσει,
να τραβήξει ή
να χειριστεί sb
χονδρικά |
O ánthropos cheirízetai gia na
othísei, na travíxei í na cheiristeí sb chondriká |
Man-handle do pchania,
ciągnięcia lub manipulowania w przybliżeniu |
Человек-ручка,
чтобы
толкать,
тянуть или
обрабатывать
сб |
Chelovek-ruchka, chtoby
tolkat', tyanut' ili obrabatyvat' sb |
man-handle to push, pull or handle sb roughly |
Poignée pour pousser, tirer ou
manipuler qn brutalement |
sbをおおよそプッシュ、プル、または処理するための手動ハンドル |
sb を おおよそ プッシュ 、 プル 、 または 処理 するため の 手動 ハンドル |
sb お おうよそ プッシュ 、 ぷる 、 または しょり する ため の しゅどう ハンドル |
sb o ōyoso pusshu , puru , mataha shori suru tame noshudō handoru |
139 |
(粗暴地)推搡,拉扯,对待: |
(cūbào de) tuī
sǎng, lāchě, duìdài: |
(粗暴地)推搡,拉扯,对待: |
(cūbào de) tuī
sǎng, lāchě, duìdài: |
(rudely) shoving, pulling,
treating: |
(rudement) pousser, tirer,
traiter: |
(rudemente) empurrando,
puxando, tratando: |
(groseramente) empujando,
tirando, tratando: |
(sgarbatamente) spingendo,
tirando, trattando: |
(Vehementer) propellentibus
rapientes, facies: |
(grob) schieben, ziehen,
behandeln: |
(χονδροειδώς)
στύψιμο,
τράβηγμα,
θεραπεία: |
(chondroeidós) stýpsimo,
trávigma, therapeía: |
(niegrzecznie) popychanie,
ciągnięcie, leczenie: |
(грубо)
пихать,
тянуть,
лечить |
(grubo) pikhat', tyanut',
lechit' |
(粗暴地)推搡,拉扯,对待: |
(rudement) pousser, tirer,
traiter: |
(失礼なことに)押し込み、引っ張り、扱います。 |
( 失礼な こと に ) 押し込み 、 引っ張り 、 扱います。 |
( しつれいな こと に ) おしこみ 、 ひっぱり 、 あつかいます 。 |
( shitsureina koto ni ) oshikomi , hippari , atsukaimasu . |
140 |
Bystanders
claim they were manhandled by security guards. |
Bystanders claim they were
manhandled by security guards. |
旁观者声称他们被保安人员粗暴对待。 |
Pángguān zhě
shēngchēng tāmen bèi bǎo'ān rényuán cūbào
duìdài. |
Bystanders claim they were
manhandled by security guards. |
Les témoins disent qu'ils ont
été malmenés par des gardes de sécurité. |
Os espectadores alegam que
foram maltratados por guardas de segurança. |
Los transeúntes afirman que
fueron maltratados por guardias de seguridad. |
Gli astanti sostengono di
essere stati malmenati dalle guardie di sicurezza. |
Adstantes dici sunt manhandled
per securitatem custodibus. |
Zuschauer behaupten, dass sie
von Sicherheitsleuten misshandelt wurden. |
Οι
παρευρισκόμενοι
ισχυρίζονται
ότι είχαν χειριστεί
οι φρουροί
ασφαλείας. |
Oi parevriskómenoi
ischyrízontai óti eíchan cheiristeí oi frouroí asfaleías. |
Widzowie twierdzą, że
zostali oni potraktowani przez strażników. |
Свидетели
утверждают,
что они были
избиты охранниками. |
Svideteli utverzhdayut, chto
oni byli izbity okhrannikami. |
Bystanders
claim they were manhandled by security guards. |
Les témoins disent qu'ils ont
été malmenés par des gardes de sécurité. |
傍観者は、彼らが警備員によって扱われたと主張します。 |
傍観者 は 、 彼ら が 警備員 によって 扱われた と 主張します 。 |
ぼうかんしゃ わ 、 かれら が けいびいん によって あつかわれた と しゅちょう します 。 |
bōkansha wa , karera ga keibīn niyotte atsukawareta toshuchō shimasu . |
141 |
旁观者声称他们遭到了保安人员的粗暴推搡 |
Pángguān zhě
shēngchēng tāmen zāo dàole bǎo'ān rényuán de
cūbào tuī sǎng |
旁观者声称他们遭到了保安人员的粗暴推搡 |
Pángguān zhě
shēngchēng tāmen zāo dàole bǎo'ān rényuán de
cūbào tuī sǎng |
Bystanders claim that they were
rudely pushed by security guards |
Les témoins disent avoir été
brutalement poussés par des gardes de sécurité |
Os espectadores afirmam que
eles foram rudemente empurrados por guardas de segurança |
Los transeúntes afirman que
fueron empujados groseramente por los guardias de seguridad |
Gli astanti sostengono di
essere stati bruscamente spinti dalle guardie di sicurezza |
Asseruit se rude adstantes in
securitatem custodibus vir acer et shoving |
Zuschauer behaupten, dass sie
von Sicherheitsleuten grob gedrängt wurden |
Οι
παρευρισκόμενοι
υποστηρίζουν
ότι οι αστυνομικοί
προωθούνται
απερίφραστα |
Oi parevriskómenoi ypostirízoun
óti oi astynomikoí proothoúntai aperífrasta |
Widzowie twierdzą, że
zostali brutalnie popchnięci przez strażników |
Очевидцы
утверждают,
что их грубо
толкали охранники |
Ochevidtsy utverzhdayut, chto
ikh grubo tolkali okhranniki |
旁观者声称他们遭到了保安人员的粗暴推搡 |
Les témoins disent avoir été
brutalement poussés par des gardes de sécurité |
傍観者たちは、彼らが失礼して警備員に押されたと主張している |
傍観者たち は 、 彼ら が 失礼 して 警備員 に 押されたと 主張 している |
ぼうかんしゃたち わ 、 かれら が しつれい して けいびいん に おされた と しゅちょう している |
bōkanshatachi wa , karera ga shitsurei shite keibīn niosareta to shuchō shiteiru |
142 |
to move or
lift a heavy object using a lot of effort |
to move or lift a heavy object
using a lot of effort |
使用很多努力来移动或举起重物 |
shǐyòng hěnduō
nǔlì lái yídòng huò jǔ qǐ zhòng wù |
To move or lift a heavy object
using a lot of effort |
Déplacer ou soulever un objet
lourd avec beaucoup d'effort |
Para mover ou levantar um
objeto pesado usando muito esforço |
Para mover o levantar un objeto
pesado con mucho esfuerzo. |
Per spostare o sollevare un
oggetto pesante con un grande sforzo |
uti grave moveatur levare
conatus multum |
Schwere Gegenstände mit viel
Kraftaufwand bewegen oder anheben |
Για να
μετακινήσετε
ή να σηκώσετε
ένα βαρύ
αντικείμενο
χρησιμοποιώντας
μια μεγάλη
προσπάθεια |
Gia na metakinísete í na
sikósete éna varý antikeímeno chrisimopoióntas mia megáli prospátheia |
Przesuwać lub
podnosić ciężki przedmiot przy dużym wysiłku |
Чтобы
переместить
или поднять
тяжелый предмет,
используя
много
усилий |
Chtoby peremestit' ili podnyat'
tyazhelyy predmet, ispol'zuya mnogo usiliy |
to move or
lift a heavy object using a lot of effort |
Déplacer ou soulever un objet
lourd avec beaucoup d'effort |
重いものを動かしたり持ち上げたりするには、多くの労力を費やします。 |
重い もの を 動かし たり 持ち上げ たり する に は 、多く の 労力 を 費やします 。 |
おもい もの お うごかし たり もちあげ たり する に わ 、おうく の ろうりょく お ついやします 。 |
omoi mono o ugokashi tari mochiage tari suru ni wa , ōkuno rōryoku o tsuiyashimasu . |
143 |
用力移动;用力举起 |
yònglì yídòng; yònglì jǔ
qǐ |
用力移动;用力举起 |
yònglì yídòng; yònglì jǔ
qǐ |
Move hard; lift up hard |
Bouger fort; soulever fort |
Mova-se com força, levante-se
com força |
Mueve fuerte, levanta fuerte |
Muoviti con forza, sollevalo
forte |
Moveri cogitur; armum |
Bewegen Sie sich stark, heben
Sie sich stark an |
Μετακινήστε
το σκληρά,
σηκώστε
σκληρά |
Metakiníste to sklirá, sikóste
sklirá |
Poruszaj się, podnoś
mocno |
Двигайся
тяжело,
поднимай
тяжело |
Dvigaysya tyazhelo, podnimay
tyazhelo |
用力移动;用力举起 |
Bouger fort; soulever fort |
強く動かしなさい;強く持ち上げなさい |
強く 動かしなさい ; 強く 持ち上げなさい |
つよく うごかしなさい ; つよく もちあげなさい |
tsuyoku ugokashinasai ; tsuyoku mochiagenasai |
144 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
145 |
haul |
haul |
运输 |
yùnshū |
Haul |
Transport |
Transportar |
Tirar |
bottino |
tractus |
Haul |
Haul |
Haul |
Haul |
тащить |
tashchit' |
haul |
Transport |
運搬 |
運搬 |
うんぱん |
unpan |
146 |
They were
trying to manhandle an old sofa across the road. |
They were trying to manhandle
an old sofa across the road. |
他们试图对着马路对面的旧沙发。 |
tāmen shìtú duìzhe
mǎlù duìmiàn de jiù shāfā. |
They were trying to manhandle
an old sofa across the road. |
Ils essayaient de manipuler un
vieux canapé de l'autre côté de la route. |
Eles estavam tentando manusear
um velho sofá do outro lado da rua. |
Estaban tratando de manipular
un viejo sofá al otro lado de la carretera. |
Stavano cercando di maneggiare
un vecchio divano dall'altra parte della strada. |
Quaerentibus autem vetus
stibadium manhandle trans viam. |
Sie versuchten, ein altes Sofa
auf der anderen Straßenseite zu behandeln. |
Προσπατούσαν
να
κακοποιήσουν
έναν παλιό
καναπέ στο
δρόμο. |
Prospatoúsan na kakopoiísoun
énan palió kanapé sto drómo. |
Próbowali przerzucić
starą sofę po drugiej stronie ulicy. |
Они
пытались
достать
старый
диван через
дорогу. |
Oni pytalis' dostat' staryy
divan cherez dorogu. |
They were
trying to manhandle an old sofa across the road. |
Ils essayaient de manipuler un
vieux canapé de l'autre côté de la route. |
彼らは道を渡って古いソファを手で取り扱おうとしていた。 |
彼ら は 道 を 渡って 古い ソファ を 手 で 取り扱おう としていた 。 |
かれら わ みち お わたって ふるい ソファ お て で とりあつかおう と していた 。 |
karera wa michi o watatte furui sofa o te de toriatsukaō toshiteita . |
147 |
他们正努力要把一张旧沙发搬到马路对面去 |
Tāmen zhèng nǔlì yào
bǎ yī zhāng jiù shāfā bān dào mǎlù duìmiàn
qù |
他们正努力要把一张旧沙发搬到马路对面去 |
Tāmen zhèng nǔlì yào
bǎ yī zhāng jiù shāfā bān dào mǎlù duìmiàn
qù |
They are trying to move an old
sofa across the road. |
Ils essaient de déplacer un
vieux canapé sur la route. |
Eles estão tentando mover um
velho sofá do outro lado da rua. |
Están tratando de mover un
viejo sofá a través de la carretera. |
Stanno cercando di spostare un
vecchio divano dall'altra parte della strada. |
They are trying ut fac torum
moveo per vetus est via |
Sie versuchen, ein altes Sofa
über die Straße zu bewegen. |
Προσπαθούν
να
μετακινήσουν
έναν παλιό
καναπέ πέρα
από το δρόμο. |
Prospathoún na metakinísoun
énan palió kanapé péra apó to drómo. |
Próbują
przenieść starą sofę po drugiej stronie ulicy. |
Они
пытаются
переместить
старый
диван через
дорогу. |
Oni pytayutsya peremestit'
staryy divan cherez dorogu. |
他们正努力要把一张旧沙发搬到马路对面去 |
Ils essaient de déplacer un
vieux canapé sur la route. |
彼らは道を渡って古いソファを動かそうとしています。 |
彼ら は 道 を 渡って 古い ソファ を 動かそう としています 。 |
かれら わ みち お わたって ふるい ソファ お うごかそう としています 。 |
karera wa michi o watatte furui sofa o ugokasō toshiteimasu . |
148 |
manhattan an alcoholic drink made by mixing whisky or another strong
alcoholic drink with vermouth |
manhattan
an alcoholic drink made by mixing whisky or another strong alcoholic
drink with vermouth |
曼哈顿是一种通过混合威士忌或其他强烈的酒精饮料与苦艾酒制成的酒精饮料 |
mànhādùn shì yī zhǒng
tōngguò hùnhé wēishìjì huò qítā qiángliè de jiǔjīng
yǐnliào yǔ kǔ ài jiǔ zhì chéng de jiǔjīng
yǐnliào |
Manhattan an alcoholic
drink made by mixing whisky or another strong alcoholic drink with vermouth |
Manhattan, une boisson
alcoolisée faite en mélangeant du whisky ou une autre boisson alcoolisée
forte avec du vermouth |
Manhattan uma bebida
alcoólica feita pela mistura de uísque ou outra bebida alcoólica forte com
vermute |
Manhattan, una bebida
alcohólica hecha mezclando whisky u otra bebida alcohólica fuerte con vermut |
Manhattan una bevanda
alcolica fatta mescolando whisky o un'altra bevanda alcolica forte con
vermouth |
vel per alium cupam
miscendum siceram Art et siceram et absinthiatum |
Manhattan ist ein
alkoholisches Getränk, das durch Mischen von Whisky oder einem anderen
starken alkoholischen Getränk mit Wermut hergestellt wird |
Μανχάταν
ένα
αλκοολούχο
ποτό
φτιαγμένο με
ανάμειξη
ουίσκι ή άλλο
έντονο
αλκοολούχο
ποτό με βερμούτ |
Man'chátan éna alkooloúcho potó ftiagméno me
anámeixi ouíski í állo éntono alkooloúcho potó me vermoút |
Manhattan napój
alkoholowy sporządzony przez zmieszanie whisky lub innego mocnego napoju
alkoholowego z wermutem |
Манхэттен
алкогольный
напиток,
приготовленный
путем
смешивания
виски или
другого
крепкого
алкогольного
напитка с
вермутом |
Mankhetten alkogol'nyy napitok,
prigotovlennyy putem smeshivaniya viski ili drugogo krepkogo alkogol'nogo
napitka s vermutom |
manhattan an alcoholic drink made by mixing whisky or another strong
alcoholic drink with vermouth |
Manhattan, une boisson
alcoolisée faite en mélangeant du whisky ou une autre boisson alcoolisée
forte avec du vermouth |
マンハッタンウイスキーや他の強いアルコール飲料とベルモットを混ぜたアルコール飲料 |
マンハッタン ウイスキー や 他 の 強い アルコール 飲料と ベルモット を 混ぜた アルコール 飲料 |
マンハッタン ウイスキー や た の つよい アルコール いんりょう と ベルモット お まぜた アルコール いんりょう |
manhattan uisukī ya ta no tsuyoi arukōru inryō toberumotto o mazeta arukōru inryō |
149 |
曼哈顿鸡尾酒(用威士忌或其他烈酒与苦艾酒调制而成) |
mànhādùn
jīwěijiǔ (yòng wēishìjì huò qítā liè jiǔ
yǔ kǔ ài jiǔ tiáozhì ér chéng) |
曼哈顿鸡尾酒(用威士忌或其他烈酒与苦艾酒调制而成) |
mànhādùn
jīwěijiǔ (yòng wēishìjì huò qítā liè jiǔ
yǔ kǔ ài jiǔ tiáozhì ér chéng) |
Manhattan cocktail (made with
whiskey or other spirits and vermouth) |
Cocktail Manhattan (à base de
whisky ou d’autres alcools et vermouth) |
Coquetel de Manhattan (feito
com uísque ou outros destilados e vermute) |
Cóctel de Manhattan (hecho con
whisky u otros licores y vermut) |
Cocktail di Manhattan (fatto
con whisky o altri liquori e vermouth) |
Art cocktail (crebritate
modulorum suaviorem cupam aut aliorum spirituum et absinthiatum) |
Manhattan Cocktail (hergestellt
mit Whiskey oder anderen Spirituosen und Wermut) |
Κοκτέιλ
Μανχάταν
(φτιαγμένο με
ουίσκι ή άλλα
αποστάγματα
και βερμούτ) |
Koktéil Man'chátan (ftiagméno
me ouíski í álla apostágmata kai vermoút) |
Koktajl Manhattan (zrobiony z
whisky lub innych alkoholi i wermutów) |
Манхэттенский
коктейль (из
виски или
других
крепких
напитков и
вермута) |
Mankhettenskiy kokteyl' (iz
viski ili drugikh krepkikh napitkov i vermuta) |
曼哈顿鸡尾酒(用威士忌或其他烈酒与苦艾酒调制而成) |
Cocktail Manhattan (à base de
whisky ou d’autres alcools et vermouth) |
マンハッタンのカクテル(ウイスキーや他のスピリッツとベルモットで作られた) |
マンハッタン の カクテル ( ウイスキー や 他 のスピリッツ と ベルモット で 作られた ) |
マンハッタン の カクテル ( ウイスキー や た の すぴりっつ と ベルモット で つくられた ) |
manhattan no kakuteru ( uisukī ya ta no supirittsu toberumotto de tsukurareta ) |
150 |
manhole a hole in the street that is
covered with a lid, used when sb needs to go down to examine the pipes or
sewers below the street |
manhole a hole in the street
that is covered with a lid, used when sb needs to go down to examine the
pipes or sewers below the street |
在街道上有一个盖有盖子的洞,当某人需要下去检查街道下面的管道或下水道时使用 |
zài jiēdào shàng yǒu
yīgè gài yǒu gàizi de dòng, dāng mǒu rén xūyào xiàqù
jiǎnchá jiēdào xiàmiàn de guǎndào huò xiàshuǐdào shí
shǐyòng |
Manhole a hole in the street
that is covered with a lid, used when sb needs to go down to examine the
pipes or sewers below the street |
Fermez un trou dans la rue qui
est recouvert d'un couvercle, utilisé lorsque sb doit descendre pour examiner
les tuyaux ou les égouts sous la rue |
Manhole um buraco na rua que é
coberto com uma tampa, usado quando sb precisa ir para baixo para examinar os
canos ou esgotos abaixo da rua |
Boca de pozo: un agujero en la
calle que está cubierto con una tapa, que se usa cuando sb necesita bajar
para examinar las tuberías o alcantarillas debajo de la calle |
Botola un buco nella strada che
è coperta da un coperchio, usata quando Sai Baba deve scendere per esaminare
i tubi o le fogne sotto la strada |
Manhole foramen vicus tegitur
velamine, si quando opus descendat deorsum platea cloacas examinare aut
tibiis |
Einsteigeloch ein Loch in der
Straße, das mit einem Deckel bedeckt ist und verwendet wird, wenn jdn zum
Untersuchen der Rohre oder Abwasserkanäle unter der Straße nach unten muss |
Φρεάτιο
μια τρύπα στο
δρόμο που
καλύπτεται με
ένα καπάκι,
χρησιμοποιείται
όταν sb πρέπει να
πάει κάτω για
να εξετάσει
τους σωλήνες ή
υπονόμους
κάτω από το
δρόμο |
Freátio mia trýpa sto drómo pou
kalýptetai me éna kapáki, chrisimopoieítai ótan sb prépei na páei káto gia na
exetásei tous solínes í yponómous káto apó to drómo |
Właz dziura w ulicy
pokryta pokrywą, używana, gdy sb musi zejść na dół,
aby zbadać rury lub kanały poniżej ulicy |
Люк -
отверстие
на улице,
которое
закрыто крышкой.
Используется,
когда sb нужно
спуститься,
чтобы
осмотреть
трубы или
канализацию
под улицей. |
Lyuk - otverstiye na ulitse,
kotoroye zakryto kryshkoy. Ispol'zuyetsya, kogda sb nuzhno spustit'sya,
chtoby osmotret' truby ili kanalizatsiyu pod ulitsey. |
manhole a hole in the street that is
covered with a lid, used when sb needs to go down to examine the pipes or
sewers below the street |
Fermez un trou dans la rue qui
est recouvert d'un couvercle, utilisé lorsque sb doit descendre pour examiner
les tuyaux ou les égouts sous la rue |
sbが通りの下のパイプや下水道を調べるために下がる必要があるときに使われる、ふたで覆われた通りの穴をマンホール |
sb が 通り の 下 の パイプ や 下水道 を 調べる ため に下がる 必要 が ある とき に 使われる 、 ふた で覆われた 通り の 穴 を マンホール |
sb が とうり の した の パイプ や げすいどう お しらべるため に さがる ひつよう が ある とき に つかわれる 、 ふた で おうわれた とうり の あな お マンホール |
sb ga tōri no shita no paipu ya gesuidō o shiraberu tame nisagaru hitsuyō ga aru toki ni tsukawareru , futa de ōwaretatōri no ana o manhōru |
151 |
(检査地下管道用的)人孔,检査井 |
(jiǎn zhā dìxià
guǎndào yòng de) rén kǒng, jiǎn zhā jǐng |
(检查地下管道用的)人孔,检查井 |
(jiǎnchá dìxià
guǎndào yòng de) rén kǒng, jiǎnchá jǐng |
Manhole (for inspection of
underground pipelines), inspection well |
Trou d'homme (pour l'inspection
des canalisations souterraines), puits d'inspection |
Bueiro (para inspeção de
tubulações subterrâneas), inspeção bem |
Boca de inspección (para
inspección de tuberías subterráneas), pozo de inspección |
Passo d'uomo (per ispezione di
condotte sotterranee), pozzo d'ispezione |
(Sub fistulae metus ex) manhole
et manhole |
Mannloch (zur Inspektion von
unterirdischen Rohrleitungen), Inspektionsbohrung |
Φρεάτιο
(για
επιθεώρηση
των υπόγειων
αγωγών), καλή
επιθεώρηση |
Freátio (gia epitheórisi ton
ypógeion agogón), kalí epitheórisi |
Właz (do kontroli
podziemnych rurociągów), studnia inspekcyjna |
Люк
канализационный
(для
обследования
подземных
трубопроводов),
смотровой
колодец |
Lyuk kanalizatsionnyy (dlya
obsledovaniya podzemnykh truboprovodov), smotrovoy kolodets |
(检査地下管道用的)人孔,检査井 |
Trou d'homme (pour l'inspection
des canalisations souterraines), puits d'inspection |
マンホール(地下配管検査用)、検査井 |
マンホール ( 地下 配管 検査用 ) 、 検査 井 |
マンホール ( ちか はいかん けんさよう ) 、 けんさ い |
manhōru ( chika haikan kensayō ) , kensa i |
152 |
manhood the state or time of being an adult man rather than a
boy |
manhood the state or time of being an adult
man rather than a boy |
男子气概是成年男子而不是男童的状态或时间 |
nánzǐ qìgài shì chéngnián nánzǐ ér
bùshì nán tóng de zhuàngtài huò shíjiān |
Manhood the state or time
of being an adult man rather than a boy |
La virilité est l’état ou
le moment d’être un homme adulte plutôt qu’un garçon |
Masculinidade o estado ou
época de ser um homem adulto em vez de um menino |
La virilidad es el estado
o momento de ser un hombre adulto en lugar de un niño |
Manhood lo stato o il
tempo di essere un uomo adulto piuttosto che un ragazzo |
virtus maior tempus
publicis pueri potius |
Männlichkeit der Zustand
oder die Zeit, in der man eher ein erwachsener Mann als ein Junge ist |
Ανδρική
κατάσταση ή
ώρα να είσαι
ενήλικος και
όχι αγόρι |
Andrikí katástasi í óra na eísai enílikos
kai óchi agóri |
Męskość
stan lub czas bycia dorosłym mężczyzną, a nie
chłopcem |
Мужественность
- состояние
или время
взрослого
мужчины, а не
мальчика |
Muzhestvennost' - sostoyaniye ili vremya
vzroslogo muzhchiny, a ne mal'chika |
manhood the state or time of being an adult man rather than a
boy |
La virilité est l’état ou
le moment d’être un homme adulte plutôt qu’un garçon |
男子ではなく成人男子であることの状態または時 |
男子 で は なく 成人 男子である こと の 状態 または 時 |
だんし で わ なく せいじん だんしである こと の じょうたい または とき |
danshi de wa naku seijin danshidearu koto no jōtai matahatoki |
153 |
成年;成年时期 |
chéngnián; chéngnián shíqí |
成年;成年时期 |
chéngnián; chéngnián shíqí |
Adulthood |
L'âge adulte |
Idade adulta |
La edad adulta |
Adulti; l'età adulta |
Adultus, adulta efficiatur |
Erwachsenenalter |
Ενηλίκων |
Enilíkon |
Dorosłość |
Взрослый;
взрослость |
Vzroslyy; vzroslost' |
成年;成年时期 |
L'âge adulte |
成人期 |
成人期 |
せいじんき |
seijinki |
154 |
the qualities
that a man is supposed to have, for example courage, strength and sexual
power |
the qualities that a man is
supposed to have, for example courage, strength and sexual power |
男人应具备的品质,例如勇气,力量和性能力 |
nánrén yīng jùbèi de
pǐnzhí, lìrú yǒngqì, lìliàng hé xìng nénglì |
The qualities that a man is
supposed to have, for example courage, strength and sexual power |
Les qualités qu'un homme est
supposé avoir, par exemple le courage, la force et le pouvoir sexuel |
As qualidades que um homem deve
ter, por exemplo coragem, força e poder sexual |
Las cualidades que se supone
que un hombre tiene, por ejemplo, coraje, fuerza y poder
sexual. |
Le qualità che un uomo dovrebbe
possedere, ad esempio il coraggio, la forza e il potere sessuale |
hominem qualitates suspicari
enim animi vim atque concubitus |
Die Eigenschaften, die ein Mann
haben soll, zum Beispiel Mut, Stärke und sexuelle Kraft |
Οι
ιδιότητες που
υποτίθεται
ότι έχει ένας
άνθρωπος, όπως
το θάρρος, η
δύναμη και η
σεξουαλική
δύναμη |
Oi idiótites pou ypotíthetai
óti échei énas ánthropos, ópos to thárros, i dýnami kai i sexoualikí dýnami |
Cechy, które powinien
posiadać człowiek, na przykład odwaga, siła i siła
seksualna |
Качества,
которыми
должен
обладать
мужчина,
например,
смелость,
сила и
сексуальная
сила |
Kachestva, kotorymi dolzhen
obladat' muzhchina, naprimer, smelost', sila i seksual'naya sila |
the qualities
that a man is supposed to have, for example courage, strength and sexual
power |
Les qualités qu'un homme est
supposé avoir, par exemple le courage, la force et le pouvoir sexuel |
男が持つべき資質、例えば勇気、強さおよび性的力 |
男 が 持つべき 資質 、 例えば 勇気 、 強 さおよび性的力 |
おとこ が もつべき ししつ 、 たとえば ゆうき 、 つよ さおよび せいてきりょく |
otoko ga motsubeki shishitsu , tatoeba yūki , tsuyo saoyobiseitekiryoku |
155 |
男儿气质 |
nán'ér qìzhí |
男儿气质 |
nán'ér qìzhí |
Male temperament |
Tempérament masculin |
Temperamento masculino |
Temperamento masculino |
Temperamento maschile |
natura hominis |
Männliches Temperament |
Αρσενικό
ιδιοσυγκρασία |
Arsenikó idiosynkrasía |
Męski temperament |
Мужской
темперамент |
Muzhskoy temperament |
男儿气质 |
Tempérament masculin |
男性の気質 |
男性 の 気質 |
だんせい の きしつ |
dansei no kishitsu |
156 |
Her new-found
power was a threat to his manhood. |
Her new-found power was a
threat to his manhood. |
她新发现的力量对他的男子气概构成了威胁。 |
tā xīn fāxiàn de
lìliàng duì tā de nánzǐ qìgài gòuchéngle wēixié. |
Her new-found power was a
threat to his manhood. |
Son nouveau pouvoir était une
menace pour sa virilité. |
Seu novo poder encontrado era
uma ameaça à sua masculinidade. |
Su nuevo poder fue una amenaza
para su virilidad. |
Il suo nuovo potere era una
minaccia per la sua virilità. |
Her virtutem novam, et inventus
est viro comminatio est. |
Ihre neu gefundene Macht war
eine Bedrohung für seine Männlichkeit. |
Η νέα
εξουσία της
ήταν μια
απειλή για την
ανδρική της
ηλικία. |
I néa exousía tis ítan mia
apeilí gia tin andrikí tis ilikía. |
Jej nowo odkryta moc
stanowiła zagrożenie dla jego męskości. |
Ее
вновь
обретенная
сила была
угрозой его мужественности. |
Yeye vnov' obretennaya sila
byla ugrozoy yego muzhestvennosti. |
Her new-found
power was a threat to his manhood. |
Son nouveau pouvoir était une
menace pour sa virilité. |
彼女の新しく発見された力は彼の男らしさに対する脅威でした。 |
彼女 の 新しく 発見 された 力 は 彼 の 男らし さに対する 脅威でした 。 |
かのじょ の あたらしく はっけん された ちから わ かれ のおとこらし さ にたいする きょういでした 。 |
kanojo no atarashiku hakken sareta chikara wa kare nootokorashi sa nitaisuru kyōideshita . |
157 |
她最近具有的能力对他的男子汉气概是个威胁 |
Tā zuìjìn jùyǒu de nénglì duì
tā de nánzǐhàn qìgài shìgè wēixié |
她最近具有的能力对他的男子汉气概是个威胁 |
Tā zuìjìn jùyǒu de nénglì duì
tā de nánzǐhàn qìgài shìgè wēixié |
Her recent ability is a
threat to his masculinity. |
Sa récente capacité
menace sa masculinité. |
Sua habilidade recente é
uma ameaça à sua masculinidade. |
Su habilidad reciente es
una amenaza para su masculinidad. |
La sua recente abilità è
una minaccia per la sua mascolinità. |
Et nuper habet facultatem
perfecta aetate periculum est, |
Ihre jüngste Fähigkeit
ist eine Bedrohung für seine Männlichkeit. |
Η
πρόσφατη
ικανότητά της
αποτελεί
απειλή για την
αρρενωπότητά
της. |
I prósfati ikanótitá tis apoteleí apeilí gia
tin arrenopótitá tis. |
Jej niedawna
zdolność jest zagrożeniem dla jego męskości. |
Ее
недавние
способности
- угроза его
мужественности. |
Yeye nedavniye sposobnosti - ugroza yego
muzhestvennosti. |
她最近具有的能力对他的男子汉气概是个威胁 |
Sa récente capacité
menace sa masculinité. |
彼女の最近の能力は、彼の男らしさに対する脅威です。 |
彼女 の 最近 の 能力 は 、 彼 の 男らし さ に対する脅威です 。 |
かのじょ の さいきん の のうりょく わ 、 かれ の おとこらし さ にたいする きょういです 。 |
kanojo no saikin no nōryoku wa , kare no otokorashi sanitaisuru kyōidesu . |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
mandated |
1227 |
1227 |
manhood |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|