|
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Page de l'imageR028 |
Página de imagemR028 |
Foto pageR028 |
Pagina paginaR028 |
pictura pageR028 |
BildseiteR028 |
Εικόνα
σελίδαR028 |
Eikóna selídaR028 |
Picture pageR028 |
Изображение
страницы R028 |
Izobrazheniye stranitsy R028 |
2 |
Mammifère |
Mamífero |
Mamífero |
mammifero |
mammalium |
Säugetier |
Θηλαστικά |
Thilastiká |
Ssaka |
млекопитающим |
mlekopitayushchim |
3 |
Mammaire (biologie) liée aux
seins |
Mamária (biologia 生)
conectada com os seios |
Mamaria (biología) conectada
con los senos. |
Mammaria (biologia 生)
connessa con il seno |
pancreatici (Acta Curabitur)
circa pectora |
Brust (Biologie Gesundheit) mit
den Brüsten verbunden |
Mammary
(βιολογία 生)
που συνδέεται
με το στήθος |
Mammary (viología shēng)
pou syndéetai me to stíthos |
Ssak (biologia) związany z
piersiami |
Молочные
железы
(биология connected),
связанные с
грудью |
Molochnyye zhelezy (biologiya
connected), svyazannyye s grud'yu |
4 |
Du sein |
Mama |
El pecho |
Seno; seno |
Pectus, pectus |
Brust |
Μαστός |
Mastós |
Piersi |
Груди,
грудь |
Grudi, grud' |
5 |
Glandes mammaires (parties du
sein qui produisent du lait) |
Glândulas mamárias (partes da
mama que produzem leite) |
Glándulas mamarias (partes del
seno que producen leche) |
Ghiandole mammarie (parti del
seno che producono latte) |
mammae (partibus pectus lac, ut
producendum) |
Brustdrüsen (Teile der Brust,
die Milch produzieren) |
Οι
μαστικοί
αδένες (μέρη
του μαστού που
παράγουν γάλα) |
Oi mastikoí adénes (méri tou
mastoú pou parágoun gála) |
Gruczoły sutkowe
(części piersi wytwarzające mleko) |
Молочные
железы
(части груди,
которые
производят
молоко) |
Molochnyye zhelezy (chasti
grudi, kotoryye proizvodyat moloko) |
6 |
Glande mammaire |
Glândula mamária |
Glándula mamaria |
Ghiandola mammaria |
pectus |
Milchdrüse |
Μαστικός
αδένας |
Mastikós adénas |
Gruczoł sutkowy |
Молочная
железа |
Molochnaya zheleza |
7 |
Poitrine (la poitrine du lait) |
Mama (a parte do peito do
leite) |
Pecho (la parte del pecho de la
leche) |
Seno (la parte del seno del
latte) |
Virus (pectus lac productio
sectionem) |
Brust (der Brustteil der Milch) |
Μαστός
(μέρος του
μαστού του
γάλακτος) |
Mastós (méros tou mastoú tou
gálaktos) |
Piersi (część
piersi mleka) |
Грудь
(грудная
часть
молока) |
Grud' (grudnaya chast' moloka) |
8 |
Mammographie: examen d'un sein
à l'aide de rayons X pour détecter un cancer. |
Mamograma um exame de um peito
usando raios-X para verificar se há câncer |
Mamografía: examen de un seno
mediante rayos X para detectar cáncer |
Mammografia con esame di un
seno mediante raggi X per verificare la presenza di cancro |
mammogram ad examen de X-radios
ut usura reprehendo pro pectus cancer |
Mammographie eine Untersuchung
einer Brust mit Röntgenstrahlen für Krebs überprüfen |
Μαστογράφημα
εξέταση
μαστού με
ακτίνες Χ για
έλεγχο
καρκίνου |
Mastográfima exétasi mastoú me
aktínes CH gia élencho karkínou |
Mammografia badanie piersi za
pomocą promieni rentgenowskich w celu sprawdzenia raka |
Маммография
при
обследовании
молочной железы
с
использованием
рентгеновских
лучей для
выявления
рака |
Mammografiya pri obsledovanii
molochnoy zhelezy s ispol'zovaniyem rentgenovskikh luchey dlya vyyavleniya
raka |
9 |
Mammographie |
Mamografia |
Mamograma |
Seno raggi X |
X-radios pectus |
Mammogramm |
Μαστογραφία |
Mastografía |
Mammografia |
Грудь
рентгеновские
лучи |
Grud' rentgenovskiye luchi |
10 |
Mammographie l'utilisation de
rayons X pour vérifier le cancer du sein |
Mamografia o uso de raios-X
para verificar o câncer em uma mama |
Mamografía: uso de rayos X para
detectar cáncer en un seno |
Mammografia l'uso di raggi X
per controllare il cancro in un seno |
Mammography usum cognita
X-radio ad reprehendo in ad pectus cancer |
Mammographie die Verwendung von
Röntgenstrahlen für die Prüfung auf Krebs in einer Brust |
Μαστογραφία
τη χρήση
ακτίνων Χ για
να ελέγξετε για
καρκίνο σε
στήθος |
Mastografía ti chrísi aktínon
CH gia na elénxete gia karkíno se stíthos |
Mammografia wykorzystanie
promieni rentgenowskich do sprawdzenia raka w piersi |
Маммография
с
использованием
рентгеновских
лучей для
проверки на
рак
молочной железы |
Mammografiya s ispol'zovaniyem
rentgenovskikh luchey dlya proverki na rak molochnoy zhelezy |
11 |
Mammographie; mammographie |
Mamografia, mamografia |
Mamografía mamografía |
Mammografia, mammografia |
X-illuminas radiography ad
pectus, pectus autem X-ray Tomography |
Mammographie; Mammographie |
Μαστογραφία,
μαστογραφία |
Mastografía, mastografía |
Mammografia; mammografia |
Маммография;
маммография |
Mammografiya; mammografiya |
12 |
Mammon (formel, désapprouvant)
une façon de parler de l’argent et de la richesse quand c’est devenu la chose
la plus importante de la vie et aussi importante qu’un dieu |
Mammon (formal, desaprovador)
uma maneira de falar sobre dinheiro e riqueza quando se tornou a coisa mais
importante em sb’s.life e tão importante quanto um deus |
Mammon (formal, desaprobación)
una forma de hablar de dinero y riqueza cuando se ha convertido en lo más
importante en la vida de los sb’s.es y tan importante como un dios |
Mammona (formale,
disapprovazione) un modo di parlare di soldi e ricchezza quando è diventata
la cosa più importante in sb.s.life e importante quanto un dio |
Mammonae dedicarunt (formal
improbans) per viam de pecuniam et opes quae cum maxime amet rei facti sunt
in sb's.life et tam magna pro Deo |
Mammon (formal, disapproving)
eine Art und Weise des Sprechens über Geld und Reichtum, wenn es die
wichtigste Sache in sb's.life worden ist und so wichtig wie ein Gott |
Ο Mammon
(τυπικός,
αποδοκιμαστικός)
ένας τρόπος να
μιλάμε για τα
χρήματα και
τον πλούτο
όταν έχει
γίνει το πιο
σημαντικό
πράγμα στο sb's.life
και τόσο
σημαντικό όσο
ένας θεός |
O Mammon (typikós,
apodokimastikós) énas trópos na miláme gia ta chrímata kai ton ploúto ótan
échei gínei to pio simantikó prágma sto sb's.life kai tóso simantikó óso énas
theós |
Mamona (formalna,
dezaprobująca) sposób mówienia o pieniądzach i bogactwie, kiedy
stało się najważniejszą rzeczą w życiu sb i
jest równie ważna jak bóg |
Мамон
(формальный,
неодобрительный)
способ
говорить о
деньгах и
богатстве,
когда они стали
самой
важной
вещью в
жизни и
важны, как
бог |
Mamon (formal'nyy,
neodobritel'nyy) sposob govorit' o den'gakh i bogatstve, kogda oni stali
samoy vazhnoy veshch'yu v zhizni i vazhny, kak bog |
13 |
Mamen (en référence à la
richesse, à l'argent); Dieu de la richesse |
Mamen (referindo-se a riqueza,
dinheiro) Deus da riqueza |
Mamen (refiriéndose a la
riqueza, al dinero); Dios de la Riqueza |
Mamen (riferendosi alla
ricchezza, al denaro), Dio della ricchezza |
Mammone (ad substantiam
pecuniae) census |
Mamen (in Bezug auf Reichtum,
Geld), Gott des Reichtums |
Mamen
(αναφέρεται
στον πλούτο, τα
χρήματα), ο Θεός
του Πλούτου |
Mamen (anaféretai ston ploúto,
ta chrímata), o Theós tou Ploútou |
Mamen (odnosząc się
do bogactwa, pieniędzy), Boga bogactwa |
Мамен
(имеется в
виду
богатство,
деньги), Бог
богатства |
Mamen (imeyetsya v vidu
bogatstvo, den'gi), Bog bogatstva |
14 |
Mammouth un animal comme un
grand éléphant couvert de poils, qui vivait il y a des milliers d'années et
qui est maintenant éteint |
Mamute um animal como um grande
elefante coberto de pêlos, que viveu há milhares de anos e agora está extinto |
Mamut, un animal como un gran
elefante cubierto de pelo, que vivió hace miles de años y ahora está extinto. |
Mammone un animale come un
grande elefante coperto di peli, vissuto migliaia di anni fa e ora estinto |
mammoth et animalis maxima
sicut elephanti pilis, qui habitabat milia annos iam et extincti |
Mammut ein Tier wie ein großer
Elefant mit Haaren bedeckt, die vor Tausenden von Jahren gelebt und ist heute
ausgestorben |
Mammoth ένα
ζώο σαν ένα
μεγάλο
ελέφαντα που
καλύπτεται με
τα μαλλιά, που
ζούσαν
χιλιάδες
χρόνια πριν
και είναι
πλέον
εξαφανισμένη |
Mammoth éna zóo san éna megálo
eléfanta pou kalýptetai me ta malliá, pou zoúsan chiliádes chrónia prin kai
eínai pléon exafanisméni |
Mamutowe zwierzę podobne
do wielkiego słonia pokryte włosami, które żyło
tysiące lat temu i teraz wyginęło |
Мамонтовое
животное,
похожее на
большого слона,
покрытого
шерстью,
которое
жило тысячи
лет назад и
сейчас
вымерло |
Mamontovoye zhivotnoye,
pokhozheye na bol'shogo slona, pokrytogo sherst'yu, kotoroye zhilo tysyachi
let nazad i seychas vymerlo |
15 |
Mammouth (image); mammouth |
Mamute (imagem); mamute |
Mamut (imagen); mamut |
Mammut (immagine); mammut |
Mammoth (similis); mammoth |
Mammut (Bild); Mammut |
Μαμούθ
(εικόνα), μαμούθ |
Mamoúth (eikóna), mamoúth |
Mamut (obraz), mamut |
Мамонт
(изображение);
мамонт |
Mamont (izobrazheniye); mamont |
16 |
Extrêmement grand |
Extremamente grande |
Extremadamente grande |
Estremamente grande |
maxime magna |
Extrem groß |
Εξαιρετικά
μεγάλο |
Exairetiká megálo |
Niezwykle duży |
очень
большой |
ochen' bol'shoy |
17 |
Extrêmement énorme |
Extremamente enorme |
Extremadamente enorme |
Estremamente enorme |
Maxime magnus, magna |
Extrem groß |
Εξαιρετικά
τεράστιο |
Exairetiká terástio |
Niezwykle ogromny |
Очень
большой,
большой |
Ochen' bol'shoy, bol'shoy |
18 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
19 |
Énorme |
Enorme |
Enorme |
enorme |
ingens |
Riesig |
Τεράστια |
Terástia |
Ogromne |
огромный |
ogromnyy |
20 |
une tâche gigantesque |
uma tarefa gigantesca |
una tarea gigantesca |
un compito gigantesco |
mammoth negotium |
eine Mammutaufgabe |
ένα
μαμούθ
καθήκον |
éna mamoúth kathíkon |
mamutkie zadanie |
гигантская
задача |
gigantskaya zadacha |
21 |
Mission du maître |
Missão do Mestre |
La misión del maestro |
La missione del Maestro |
Utriusque negotium Caesar |
Die Mission des Meisters |
Αποστολή
του κυρίου |
Apostolí tou kyríou |
Misja mistrza |
Кардифф
Giant задача |
Kardiff Giant zadacha |
22 |
une crise financière aux
proportions gigantesques |
uma crise financeira de
proporções gigantescas |
Una crisis financiera de
proporciones gigantescas. |
una crisi finanziaria di
proporzioni gigantesche |
a financial discrimine
proportiones ex mammoth |
eine Finanzkrise von
gigantischen Ausmaßen |
μια
οικονομική
κρίση των
μεγεθών |
mia oikonomikí krísi ton
megethón |
kryzys finansowy o
gigantycznych proporcjach |
финансовый
кризис
гигантских
масштабов |
finansovyy krizis gigantskikh
masshtabov |
23 |
Crise financière extrêmement
grave |
Crise Financeira Extremamente
Séria |
Crisis financiera
extremadamente grave |
Crisi finanziaria estremamente
seria |
Maxime gravis financial
discrimine silebat |
Extrem schwere Finanzkrise |
Εξαιρετικά
σοβαρή
οικονομική
κρίση |
Exairetiká sovarí oikonomikí
krísi |
Bardzo poważny kryzys
finansowy |
Чрезвычайно
серьезный
финансовый
кризис |
Chrezvychayno ser'yeznyy
finansovyy krizis |
24 |
Énorme crise financière |
Enorme crise financeira |
Enorme crisis financiera |
Enorme crisi finanziaria |
Ingens financial discrimine |
Riesige Finanzkrise |
Τεράστια
οικονομική
κρίση |
Terástia oikonomikí krísi |
Ogromny kryzys finansowy |
Огромный
финансовый
кризис |
Ogromnyy finansovyy krizis |
25 |
Maman, maman (dialecte,
informelle) mère |
Mamãe, mamãe (dialeto,
informal) mãe |
Mammy, mammies (dialecto,
informal) madre. |
Mammina, mamma mammina
(dialettale, informale) |
mammy, mammies (dialecto,
informal) mater |
Mama, Mama (Dialekt,
informelle) Mutter |
Mammy,
μητέρες
(διάλεκτο,
άτυπη) |
Mammy, mitéres (diálekto,
átypi) |
Mamusia, mamusia (dialekt,
nieformalna) matka |
Мамаша,
мамочки
(диалект,
неформальная)
мама |
Mamasha, mamochki (dialekt,
neformal'naya) mama |
26 |
Maman |
Mãe |
Mamá |
Madre; madre |
Mater, matris |
Mama |
Μαμά |
Mamá |
Mamo |
Мать,
мать |
Mat', mat' |
27 |
Un mot offensant utilisé dans
le passé dans les États du sud des États-Unis pour désigner une femme noire
qui s'occupait des enfants d'une famille blanche |
Uma palavra ofensiva usada no
passado nos estados do sul dos EUA para uma mulher negra que cuidava dos
filhos de uma família branca |
Una palabra ofensiva utilizada
en el pasado en los estados del sur de los Estados Unidos para una mujer
negra que cuidaba a los hijos de una familia blanca. |
Una parola offensiva usata in
passato negli Stati del sud degli Stati Uniti per una donna di colore che si
prendeva cura dei figli di una famiglia bianca |
ultro verbo usus est in
civitatibus praeter habitabat ad meridiem venisse in US in femina et nigri
coloris egenis pertinebat ad filios familia scriptor |
eine Offensive Wort in der
Vergangenheit in den Südstaaten der USA für eine schwarze Frau verwendet, die
für eine weiße Familie Kinder betreut |
Μια
επιθετική
λέξη που
χρησιμοποιείται
στο παρελθόν
στις νότιες
πολιτείες των
ΗΠΑ για μια
μαύρη γυναίκα
που νοιαζόταν
για τα παιδιά
μιας λευκής οικογένειας |
Mia epithetikí léxi pou
chrisimopoieítai sto parelthón stis nóties politeíes ton IPA gia mia mávri
gynaíka pou noiazótan gia ta paidiá mias lefkís oikogéneias |
Obraźliwe słowo
używane w przeszłości w południowych stanach USA dla
czarnej kobiety, która opiekowała się dziećmi białej
rodziny |
В
южных
штатах США в
прошлом
использовалось
оскорбительное
слово для
чернокожей
женщины,
которая
ухаживала
за детьми
белой семьи. |
V yuzhnykh shtatakh SSHA v
proshlom ispol'zovalos' oskorbitel'noye slovo dlya chernokozhey zhenshchiny,
kotoraya ukhazhivala za det'mi beloy sem'i. |
28 |
Nounou noire (le vieux surnom
des femmes noires du sud des États-Unis contre des enfants blancs) |
Babá negra (o antigo apelido de
mulheres negras no sul dos Estados Unidos contra crianças brancas) |
Niñera negra (el antiguo apodo
de mujeres negras en el sur de los Estados Unidos contra niños blancos) |
Black Nanny (il vecchio
soprannome di donne nere nel sud degli Stati Uniti contro i bambini bianchi) |
Mammy (formerly in civitatibus
control meridionali American albus niger mulier aspice filios derogat) |
Schwarze Nanny (der alte
Spitzname der schwarzen Frauen im Süden der USA gegen weiße Kinder) |
Μαύρη
νταντά (το
παλιό
ψευδώνυμο των
μαύρων γυναικών
στις νότιες
Ηνωμένες
Πολιτείες
κατά των λευκών
παιδιών) |
Mávri ntantá (to palió
psevdónymo ton mávron gynaikón stis nóties Inoménes Politeíes katá ton lefkón
paidión) |
Czarna niania (stary pseudonim
czarnych kobiet na południu Stanów Zjednoczonych przeciwko białym
dzieciom) |
Черная
няня (старое
прозвище
чернокожих
женщин на
юге США
против
белых детей) |
Chernaya nyanya (staroye
prozvishche chernokozhikh zhenshchin na yuge SSHA protiv belykh detey) |
29 |
Mannmy-wagon (old fashioned) un
camion avec un toit et des sièges pour les voyageurs |
Mannmy-wagon (à moda antiga) um
camião / camião com um tecto e bancos para as pessoas viajarem |
Mannmy-wagon (antigua) un
camión / camión con techo y asientos para que la gente viaje |
Mannmy-carro (vecchio stile) un
camion / camion con un tetto e posti a sedere per le persone a viaggiare
dentro |
mannmy plaustra, (prisci) a
lorry / sedes ad populum iter salsissimus vir vivens cum tectum, et per |
mannmy-Wagen (altmodisch) ein
LKW / LKW mit einem Dach und Sitzplätzen für die Menschen zu reisen in |
Mannmy-wagon
(ντεμοντέ) ένα
φορτηγό /
φορτηγό με
στέγη και καθίσματα
για τους
ανθρώπους να
ταξιδεύουν
μέσα |
Mannmy-wagon (ntemonté) éna
fortigó / fortigó me stégi kai kathísmata gia tous anthrópous na taxidévoun
mésa |
Mannmy-wagon
(staroświecki) samochód ciężarowy / ciężarówka z
dachem i siedzeniami dla osób podróżujących |
Mannmy-wagon
(старомодный)
грузовик /
грузовик с
крышей и
местами для
людей, чтобы
путешествовать
в |
Mannmy-wagon (staromodnyy)
gruzovik / gruzovik s kryshey i mestami dlya lyudey, chtoby puteshestvovat' v |
30 |
(couvert) petit camion, petite
voiture de tourisme |
(coberto) pequeno caminhão,
pequeno carro de passageiro |
Camión pequeño (cubierto),
automóvil pequeño de pasajeros. |
(coperto) piccolo camion,
piccola autovettura |
Parvus salsissimus vir vivens
(operuit) cars viatoribus |
(überdachter) kleiner LKW,
kleiner PKW |
(καλυμμένο)
μικρό φορτηγό,
μικρό
επιβατικό
αυτοκίνητο |
(kalymméno) mikró fortigó,
mikró epivatikó aftokínito |
(zadaszona) mała
ciężarówka, mały samochód osobowy |
(крытый)
маленький
грузовик,
маленький
легковой
автомобиль |
(krytyy) malen'kiy gruzovik,
malen'kiy legkovoy avtomobil' |
31 |
Mam-para, mompara |
Mampara, mompara |
Mam-para |
Mam-para, mompara |
mam-para: mompara |
Mam-para, Mompara |
Mam-para, mompara |
Mam-para, mompara |
Mam-para, mompara |
Мам-пара,
Момпара |
Mam-para, Mompara |
32 |
Exclamation de l'homme! |
Homem exclamação! |
¡Exclamación del hombre! |
Esclamazione uomo! |
vocesque hominum! |
Mann Ausruf! |
Θαυμασμός
του ανθρώπου! |
Thavmasmós tou anthrópou! |
Okrzyk człowieka! |
Человек
восклицательный! |
Chelovek vosklitsatel'nyy! |
33 |
Hommes |
Homens |
Los hombres |
maschi |
homines |
Männer |
Άνδρες |
Ándres |
Mężczyźni |
люди |
lyudi |
34 |
Personne mâle |
Pessoa do sexo masculino |
Persona masculina |
Persona di sesso maschile |
masculum hominem |
Männliche Person |
Αρσενικό
άτομο |
Arsenikó átomo |
Mężczyzna |
Мужчина |
Muzhchina |
35 |
Entrée masculine |
Entrada masculina |
Entrada masculina |
Voce maschile |
homines in |
Männlicher Eintrag |
Αρσενική
είσοδος |
Arsenikí eísodos |
Męski wpis |
Мужской
вход |
Muzhskoy vkhod |
36 |
Un homme adulte |
Um macho adulto masculino |
Un adulto macho humano |
Un uomo adulto maschio |
homo in adulta masculum |
Ein erwachsener männlicher
Mensch |
Ένας
ενήλικος
άνδρας |
Énas enílikos ándras |
Dorosły
mężczyzna |
взрослый
мужчина
человек |
vzroslyy muzhchina chelovek |
37 |
Homme adulte |
Homem adulto |
Hombre adulto |
Uomo adulto |
Virorum virum |
Erwachsener Mann |
Ενηλίκων
άνθρωπος |
Enilíkon ánthropos |
Dorosły człowiek |
Взрослые
мужчины;
мужчина |
Vzroslyye muzhchiny; muzhchina |
38 |
un beau jeune homme |
um jovem de boa aparência |
un joven guapo |
un bell'uomo giovane |
pulchra iuvenis, |
ein gut aussehender junger Mann |
ένας
όμορφος
νεαρός άνδρας |
énas ómorfos nearós ándras |
przystojny młody
mężczyzna |
красивый
молодой
человек |
krasivyy molodoy chelovek |
39 |
Beau jeune homme |
Homem jovem e bonito |
Apuesto joven |
Bel giovanotto |
Electus et bonus et |
Schöner junger Mann |
Όμορφος
νεαρός άνδρας |
Ómorfos nearós ándras |
Przystojny młody
człowiek |
Красивый
молодой
человек |
Krasivyy molodoy chelovek |
40 |
un beau jeune homme |
um bom rapaz |
un joven guapo |
un bell'uomo giovane |
A bonus iuvenis |
ein gut aussehender junger Mann |
ένας
καλός νεαρός
άνδρας |
énas kalós nearós ándras |
przystojny młody
człowiek |
красивый
молодой
человек |
krasivyy molodoy chelovek |
41 |
Les relations entre hommes et
femmes |
Os relacionamentos entre homens
e mulheres |
Las relaciones entre hombres y
mujeres. |
Le relazioni tra uomini e donne |
et inter homines relarionships |
Die Beziehungen zwischen
Männern und Frauen |
Οι
σχέσεις
μεταξύ ανδρών
και γυναικών |
Oi schéseis metaxý andrón kai
gynaikón |
Relacje między
mężczyznami i kobietami |
Отношения
между
мужчинами и
женщинами |
Otnosheniya mezhdu muzhchinami
i zhenshchinami |
42 |
Relation homme-femme |
Relação entre homens e mulheres |
Relación entre hombres y
mujeres. |
Rapporto tra uomini e donne |
In necessitudinem inter viros
et mulieres |
Beziehung zwischen Männern und
Frauen |
Σχέσεις
μεταξύ ανδρών
και γυναικών |
Schéseis metaxý andrón kai
gynaikón |
Związek między
mężczyznami i kobietami |
Отношения
между
мужчинами и
женщинами |
Otnosheniya mezhdu muzhchinami
i zhenshchinami |
43 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
44 |
Sale vieil homme |
Velho sujo |
Viejo sucio |
Vecchio sporco |
sordidum senem |
Schmutziger alter Mann |
Βρώμικο
γέρος |
Vrómiko géros |
Brudny staruszek |
грязный
старик |
gryaznyy starik |
45 |
Homme de dames |
Homem das senhoras |
Hombre de las señoras |
L'uomo delle signore |
dominarum homo est scriptor |
Damenmann |
Ο
άνδρας της
κυρίας |
O ándras tis kyrías |
Mężczyzna damski |
дамский
угодник |
damskiy ugodnik |
46 |
Chambre des hommes |
Quarto dos homens |
Cuarto de hombres |
Stanza degli uomini |
locus hominum |
Männerzimmer |
Ανδρικό
δωμάτιο |
Andrikó domátio |
Pokój męski |
Мужская
комната |
Muzhskaya komnata |
47 |
Les humains |
Humanos |
Humanos |
gli esseri umani |
homines |
Menschen |
Άνθρωποι |
Ánthropoi |
Ludzie |
люди |
lyudi |
48 |
Les gens |
Pessoas |
Personas |
persone |
homines |
Leute |
Άνθρωποι |
Ánthropoi |
Ludzie |
люди |
lyudi |
49 |
Les humains en tant que groupe
ou d'une période particulière de l'histoire |
Humanos como um grupo ou de um
período particular da história |
Los humanos como grupo o de un
período particular de la historia. |
Umani come gruppo o da un
particolare periodo storico |
ab hominibus vel coetus pro
certo historiae tempus, |
Menschen als Gruppe oder aus
einer bestimmten Zeit der Geschichte |
Οι
άνθρωποι ως
ομάδα ή από μια
συγκεκριμένη
περίοδο της
ιστορίας |
Oi ánthropoi os omáda í apó mia
synkekriméni período tis istorías |
Ludzie jako grupa lub z
określonego okresu historii |
Люди
как группа
или из
определенного
периода
истории |
Lyudi kak gruppa ili iz
opredelennogo perioda istorii |
50 |
Personne humaine (une période
historique spécifique) |
Humano (um período histórico
específico) pessoa |
Persona humana (un período
histórico específico) persona |
Umano; (un determinato periodo
storico) persona |
Humanum (de propria aetatem)
populus |
Mensch; (eine bestimmte
historische Periode) Person |
Ανθρώπινη
(συγκεκριμένη
ιστορική
περίοδος) πρόσωπο |
Anthrópini (synkekriméni
istorikí períodos) prósopo |
Człowiek (konkretny okres
historyczny) osoba |
Человек;
(определенный
исторический
период)
человек |
Chelovek; (opredelennyy
istoricheskiy period) chelovek |
51 |
Les dommages causés par l'homme
à l'environnement |
Os danos causados
pelo homem ao meio ambiente |
El daño causado por el hombre
al medio ambiente. |
Il danno causato dall'uomo
all'ambiente |
causa quod per virum damnum ad
environment |
Der vom Menschen verursachte
Schaden für die Umwelt |
Οι
ζημιές που
προκαλεί ο
άνθρωπος στο
περιβάλλον |
Oi zimiés pou prokaleí o
ánthropos sto perivállon |
Szkody wyrządzone przez
człowieka środowisku |
Ущерб,
нанесенный
человеком
окружающей
среде |
Ushcherb, nanesennyy chelovekom
okruzhayushchey srede |
52 |
Les dégâts causés par l'homme
sur l'environnement |
O dano que os seres humanos
causam ao meio ambiente |
El daño que los seres humanos
traen al medio ambiente. |
Il danno che gli esseri umani
apportano all'ambiente |
Homines nulla compago solvatur |
Der Schaden, den der Mensch für
die Umwelt anrichtet |
Η
ζημιά που
προκαλούν τα
ανθρώπινα
όντα στο περιβάλλον |
I zimiá pou prokaloún ta
anthrópina ónta sto perivállon |
Szkody, jakie ludzie
wyrządzają środowisku |
Ущерб,
который
люди
наносят
окружающей
среде |
Ushcherb, kotoryy lyudi
nanosyat okruzhayushchey srede |
53 |
Homme ancien / moderne /
préhistorique |
Homem adiantado / moderno /
pré-histórico |
Temprano / moderno / hombre
prehistórico |
Uomo precoce / moderno /
preistorico |
mane / modern / Prehistoric
hominis |
Früh / Neuzeit / Urmensch |
Πρόωρη
/ μοντέρνος /
Προϊστορικός
άνθρωπος |
Próori / montérnos /
Proïstorikós ánthropos |
Wczesny / nowoczesny /
Prehistoryczny człowiek |
Ранний
/
современный
/
доисторический
человек |
Ranniy / sovremennyy /
doistoricheskiy chelovek |
54 |
Ancien / moderne /
préhistorique |
Cedo / moderno / pré-histórico |
Temprano / moderno /
prehistórico |
Sacra / Moderno / uomo
preistorico |
Mane / Ancient / prisca hominum |
Früh / Neuzeit / Vorgeschichte |
Πρόωρη
/ σύγχρονη /
προϊστορική |
Próori / sýnchroni /
proïstorikí |
Wczesne / nowoczesne /
prehistoryczne |
Ранний
/
Современный
/
первобытный
человек |
Ranniy / Sovremennyy /
pervobytnyy chelovek |
55 |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
56 |
Genre |
Sexo |
Género |
genere |
genus |
Geschlecht |
Φύλο |
Fýlo |
Płeć |
пол |
pol |
57 |
(littéraire ou démodé) une
personne, homme ou femme |
(literário ou antiquado) uma
pessoa, seja homem ou mulher |
(literario o anticuado) una
persona, ya sea hombre o mujer |
(letterario o vecchio stile)
una persona, maschio o femmina |
(Literaryor antiqui) hominem,
sive masculum sive feminam |
(literarisch oder altmodisch)
eine Person, entweder männlich oder weiblich |
(λογοτεχνία
ή ντεμοντέ) ένα
άτομο, είτε
αρσενικό είτε
θηλυκό |
(logotechnía í ntemonté) éna
átomo, eíte arsenikó eíte thilykó |
(literacki staroświecki)
osoba, mężczyzna lub kobieta |
(литературный
или
старомодный)
человек, мужчина
или женщина |
(literaturnyy ili staromodnyy)
chelovek, muzhchina ili zhenshchina |
58 |
(peu importe le sexe) |
(independentemente do sexo) |
(independientemente del género) |
(indipendentemente dal sesso) |
(Quidquid sexus products)
populus |
(unabhängig vom Geschlecht) |
(ανεξάρτητα
από το φύλο) |
(anexártita apó to fýlo) |
(niezależnie od płci) |
(независимо
от пола) |
(nezavisimo ot pola) |
59 |
Tous les hommes doivent mourir. |
Todos os homens devem morrer. |
Todos los hombres deben morir. |
Tutti gli uomini devono morire |
Omnes morimur. |
Alle Männer müssen sterben. |
Όλοι
οι άνθρωποι
πρέπει να
πεθάνουν. |
Óloi oi ánthropoi prépei na
pethánoun. |
Wszyscy ludzie muszą
umrzeć. |
Все
люди должны
умереть. |
Vse lyudi dolzhny umeret'. |
60 |
Tous les gens vont mourir |
Todas as pessoas vão morrer |
Todas las personas morirán |
Tutte le persone moriranno |
Omnes homines ibique moriemini |
Alle Menschen werden sterben |
Όλοι
οι άνθρωποι θα
πεθάνουν |
Óloi oi ánthropoi tha pethánoun |
Wszyscy ludzie umrą |
Все
люди будут
умирать |
Vse lyudi budut umirat' |
61 |
Type particulier d'homme |
Tipo particular de homem |
Tipo particular de hombre |
Tipo particolare di uomo |
maxime genus hominum |
Besondere Art von Mann |
Ιδιαίτερο
είδος
ανθρώπου |
Idiaítero eídos anthrópou |
Szczególny typ człowieka |
Особый
тип
человека |
Osobyy tip cheloveka |
62 |
Une sorte de personne |
Algum tipo de pessoa |
Algun tipo de persona |
Qualche tipo di persona |
quorundam hominum |
Eine Art von Person |
Κάποιο
είδος
προσώπου |
Kápoio eídos prosópou |
Jakaś osoba |
Некоторые
люди |
Nekotoryye lyudi |
63 |
En composés |
Em compostos |
En compuestos |
Nei composti |
in suis Revolutionibus componit |
In Verbindungen |
Σε
ενώσεις |
Se enóseis |
W związkach |
В
соединениях |
V soyedineniyakh |
64 |
Mot composé |
Palavra composta |
Palabra compuesta |
Parola composta |
verbis compositis |
Zusammengesetztes Wort |
Σύνθετη
λέξη |
Sýntheti léxi |
Słowo złożone |
Составное
слово |
Sostavnoye slovo |
65 |
un homme qui vient de l'endroit
mentionné ou dont le travail ou les intérêts sont liés à la chose mentionnée
(d'un certain endroit, occupé un certain travail ou qui a un intérêt
quelconque, etc.) |
um homem que vem do local
mencionado ou cujo trabalho ou interesse está relacionado com a coisa
mencionada (a partir de um determinado local, envolvido em um determinado
trabalho ou tem algum tipo de interesse, etc.) |
un hombre que viene del lugar
mencionado o cuyo trabajo o interés está relacionado con lo mencionado (de un
lugar determinado, tiene un determinado trabajo o tiene algún tipo de
interés, etc.) |
un uomo che viene dal luogo
menzionato o il cui lavoro o interesse è collegato alla cosa menzionata (da
un certo luogo, impegnato in un determinato lavoro o che ha qualche tipo di
interesse, ecc.) |
inde homo qui venit secus locum
et officium et rem cuius est tangere quae ad rem de qua (ex certum locum,
quidam jobs vel sunt quaedam cura, etc.) qui |
ein Mann, der von der Stelle
kommt erwähnt oder deren Aufgabe oder Interesse bei der Sache (von einem
bestimmten Ort, bestimmten Arbeitsplätzen oder irgendeine Art von Interesse,
etc.) erwähnt verbunden ist, die |
ένας
άνθρωπος που
προέρχεται
από τον
αναφερόμενο
τόπο ή του
οποίου η
δουλειά ή το
ενδιαφέρον
συνδέεται με
το
αναφερόμενο
πράγμα (από ένα
συγκεκριμένο
μέρος,
ασχολείται με
μια
συγκεκριμένη
εργασία ή έχει
κάποιο είδος
ενδιαφέροντος
κ.λπ.) |
énas ánthropos pou proérchetai
apó ton anaferómeno tópo í tou opoíou i douleiá í to endiaféron syndéetai me
to anaferómeno prágma (apó éna synkekriméno méros, ascholeítai me mia
synkekriméni ergasía í échei kápoio eídos endiaférontos k.lp.) |
mężczyzna, który
pochodzi z miejsca wymienionego lub którego praca lub interes jest
związany z rzeczą wymienioną (z określonego miejsca,
wykonującego określoną pracę lub mającego jakiś
interes itp.) |
человек,
который
приезжает
из
упомянутого
места или
чья работа
или интерес
связан с упомянутой
вещью (из
определенного
места, занят
на
определенной
работе или
имеет какой-то
интерес и т. д.) |
chelovek, kotoryy priyezzhayet
iz upomyanutogo mesta ili ch'ya rabota ili interes svyazan s upomyanutoy
veshch'yu (iz opredelennogo mesta, zanyat na opredelennoy rabote ili imeyet
kakoy-to interes i t. d.) |
66 |
un français |
um francês |
un francés |
un francese |
Regnum Francorum |
ein Franzose |
ένας
Γάλλος |
énas Gállos |
Francuz |
француз |
frantsuz |
67 |
Le français |
Francês |
Francés |
francese |
Gallica |
Französisch |
Γαλλικά |
Galliká |
Francuski |
французский |
frantsuzskiy |
68 |
un homme d'affaires |
um empresário |
un hombre de negocios |
un uomo d'affari |
et negotiator |
ein Geschäftsmann |
επιχειρηματίας |
epicheirimatías |
biznesmen |
бизнесмен |
biznesmen |
69 |
Homme d'affaires |
Empresário |
Hombre de negocios |
uomo d'affari |
negotiator |
Geschäftsmann |
Επιχειρηματίας |
Epicheirimatías |
Biznesmen |
бизнесмен |
biznesmen |
70 |
un homme médical |
um médico |
un médico |
un medico |
medicus |
ein medizinischer Mann |
ένα
ιατρικό άτομο |
éna iatrikó átomo |
człowiek medyczny |
врач |
vrach |
71 |
Travailleur médical |
Trabalhador médico |
Trabajador medico |
Lavoratore medico |
Medical operarios |
Medizinischer Arbeiter |
Ιατρείο |
Iatreío |
Pracownik medyczny |
Медицинский
работник |
Meditsinskiy rabotnik |
72 |
un sportif |
um esportista |
un deportista |
uno sportivo |
et sportsman |
ein Sportler |
έναν
αθλητή |
énan athlití |
sportowiec |
спортсмен |
sportsmen |
73 |
Athlète |
Atleta |
Atleta |
atleta |
Athleta |
Sportler |
Αθλητής |
Athlitís |
Sportowiec |
спортсмен |
sportsmen |
74 |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
75 |
Genre |
Sexo |
Género |
genere |
genus |
Geschlecht |
Φύλο |
Fýlo |
Płeć |
пол |
pol |
76 |
un homme qui aime ou qui fait
la chose mentionnée |
um homem que gosta ou que faz a
coisa mencionada |
Un hombre al que le guste o que
haga lo mencionado. |
un uomo a cui piace o che fa la
cosa menzionata |
quis vult et non facit, qui rem
de qua |
ein Mann, der mag oder der das
erwähnte tut |
έναν
άνθρωπο που
του αρέσει ή
που κάνει αυτό
που αναφέρθηκε |
énan ánthropo pou tou arései í
pou kánei aftó pou anaférthike |
człowiek, który lubi lub
kto wspomina o rzeczach |
человек,
который
любит или
кто
упоминает |
chelovek, kotoryy lyubit ili
kto upominayet |
77 |
Les gens qui aiment ou font
quelque chose |
Pessoas que gostam ou fazem
algo |
Personas que gustan o hacen
algo. |
Persone che amano o fanno
qualcosa |
(Velut vel aliquid) populus |
Menschen, die etwas mögen oder
tun |
Οι
άνθρωποι που
αγαπούν ή
κάνουν κάτι |
Oi ánthropoi pou agapoún í
kánoun káti |
Ludzie, którzy lubią lub
coś robią |
Люди,
которые
любят или
делают
что-то |
Lyudi, kotoryye lyubyat ili
delayut chto-to |
78 |
un homme qui parie / boit / qui
combat |
um homem de apostas / bebida /
luta |
un apostador / bebedor /
peleador |
un uomo che scommette / beve /
combatte |
et vestibulum / bibens / pugnam
hominis |
ein Wett / Trink / Kampfmann |
ένας
άνθρωπος που
στοιχηματίζει
/ πίνει / αγωνίζεται |
énas ánthropos pou
stoichimatízei / pínei / agonízetai |
człowiek licytujący /
pijący / walczący |
Ставящий
/ пьющий /
сражающийся
человек |
Stavyashchiy / p'yushchiy /
srazhayushchiysya chelovek |
79 |
Personnes jouant / buvant /
combattant |
Pessoas que jogam / bebem /
lutam |
Apostar / beber / luchar contra
la gente |
Gioco d'azzardo / bere /
combattere le persone |
Alea / bibens / pugnam hominis |
Menschen spielen / trinken /
bekämpfen |
Παιχνίδια
τζόγου / πόσης /
μάχης |
Paichnídia tzógou / pósis /
máchis |
Hazard / picie / walka z
ludźmi |
Азартные
игры / питье /
борьба
людей |
Azartnyye igry / pit'ye /
bor'ba lyudey |
80 |
Parier / boire / combattre |
Aposta / bebida / pessoa de
combate |
Apuesta / bebida / peleador |
Scommessa / bevanda / persona
combattente |
Sponsio / bibens / pugnam
hominis |
Wette / Getränk / kämpfende
Person |
Στοιχηματίδα
/ ποτό / πρόσωπο
μάχης |
Stoichimatída / potó / prósopo
máchis |
Postaw / pij / walczący |
Ставка
/ выпивка /
боец |
Stavka / vypivka / boyets |
81 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
82 |
Homme de famille |
Homem de família |
Hombre de familia |
Padre di famiglia |
ille familiaris |
Familienvater |
Οικογένεια |
Oikogéneia |
Rodzinny człowiek |
Семьянин |
Sem'yanin |
83 |
un homme qui travaille pour ou
soutient une organisation particulière, vient d'une ville particulière, etc.
• |
um homem que trabalha para ou
apóia uma determinada organização, vem de uma cidade em particular, etc. |
un hombre que trabaja para una
organización en particular o la respalda, proviene de una ciudad en
particular, etc. |
un uomo che lavora per o
supporta un'organizzazione particolare, proviene da una città particolare,
ecc. • |
vel particularis supponit
aliquem ordinem agit, ab oppido quodam etc • |
Ein Mann, der für eine
bestimmte Organisation arbeitet oder diese unterstützt, aus einer bestimmten
Stadt stammt usw. |
ένας
άνθρωπος που
εργάζεται για
ή υποστηρίζει
μια
συγκεκριμένη
οργάνωση,
προέρχεται
από μια συγκεκριμένη
πόλη κ.λπ. |
énas ánthropos pou ergázetai
gia í ypostirízei mia synkekriméni orgánosi, proérchetai apó mia synkekriméni
póli k.lp. |
człowiek, który pracuje
lub wspiera konkretną organizację, pochodzi z określonego
miasta itp. • |
человек,
который
работает
или
поддерживает
определенную
организацию,
происходит из
определенного
города и т. д. |
chelovek, kotoryy rabotayet ili
podderzhivayet opredelennuyu organizatsiyu, proiskhodit iz opredelennogo
goroda i t. d. |
84 |
(de quelque part, soutenant une
organisation ou travaillant pour elle) |
(de algum lugar, apoiando uma
organização ou trabalhando para ela) |
(desde algún lugar, apoyando
una organización o trabajando para ella) |
(da qualche parte, sostenendo
un'organizzazione o lavorando per essa) |
(Ex aliquo, vel ad exhibendum
sumptus ad opus organization) populus |
(von irgendwoher, eine
Organisation unterstützen oder für sie arbeiten) |
(από
κάπου,
υποστηρίζοντας
έναν
οργανισμό ή
εργάζοντάς
τον) |
(apó kápou, ypostirízontas énan
organismó í ergázontás ton) |
(skądś,
wspierając organizację lub pracując dla niej) |
(откуда-то,
поддерживая
организацию
или работая
на нее) |
(otkuda-to, podderzhivaya
organizatsiyu ili rabotaya na neye) |
85 |
L'homme de la BBC à Moscou
(l'homme qui fait l'actualité de Moscou) |
O homem da BBC em Moscou (o
homem que relata notícias de Moscou) |
El hombre de la BBC en Moscú
(el hombre que informa sobre las noticias de Moscú) |
L'uomo della BBC a Mosca
(l'uomo che riferisce notizie da Mosca) |
BBC scriptor Moscow apud
hominem (de nuntium refert, qui cum a Moscow) |
Der Mann der BBC in Moskau (der
Mann, der über Neuigkeiten aus Moskau berichtet) |
Ο
άνδρας του BBC
στη Μόσχα (ο
άνθρωπος που
αναφέρει νέα
από τη Μόσχα) |
O ándras tou BBC sti Móscha (o
ánthropos pou anaférei néa apó ti Móscha) |
Człowiek BBC w Moskwie
(człowiek, który relacjonuje wiadomości z Moskwy) |
Человек
Би-би-си в
Москве
(человек,
который сообщает
о новостях
из Москвы) |
Chelovek Bi-bi-si v Moskve
(chelovek, kotoryy soobshchayet o novostyakh iz Moskvy) |
86 |
Agence de presse BBC à Moscou |
Agência de Notícias BBC em
Moscou |
Agencia de noticias de la BBC
en Moscú |
BBC News Agency a Mosca |
BBC News correspondente apud
Moscow |
BBC Nachrichtenagentur in
Moskau |
Γραφείο
Τύπου του BBC στη
Μόσχα |
Grafeío Týpou tou BBC sti
Móscha |
BBC News Agency w Moskwie |
Информационное
агентство BBC в
Москве |
Informatsionnoye agentstvo BBC
v Moskve |
87 |
un homme loyal du parti
républicain |
um homem leal do Partido
Republicano |
un leal hombre del Partido
Republicano |
un fedele uomo partito
repubblicano |
Homini, qui sincerus homo GOP |
ein treuer republikanischer
Parteimann |
έναν
πιστό
ρεπουμπλικανικό
κόμμα |
énan pistó repoumplikanikó
kómma |
lojalny człowiek Partii
Republikańskiej |
лояльный
республиканец |
loyal'nyy respublikanets |
88 |
un républicain loyal |
um republicano leal |
un republicano leal |
un repubblicano fedele |
A Republican loyal |
ein treuer Republikaner |
ένας
πιστός
Ρεπουμπλικανός |
énas pistós Repoumplikanós |
lojalny republikanin |
Лояльный
Республиканское |
Loyal'nyy Respublikanskoye |
89 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
90 |
Bras droit |
Mão direita |
Mano derecha |
Uomo di destra |
dextera manu hominis |
Rechter Mann |
Δεξιός
άνθρωπος |
Dexiós ánthropos |
Człowiek z prawej strony |
Правая
рука |
Pravaya ruka |
91 |
Oui mec |
Sim homem |
Si hombre |
Sì, amico |
quod sic homo, |
Ja mann |
Ναι
άνθρωπος |
Nai ánthropos |
Tak, człowieku |
Да
человек |
Da chelovek |
92 |
Soldat ouvrier |
Trabalhador soldado |
Trabajador soldado |
Soldato |
miles illud operatur, |
Soldat Arbeiter |
Εργαζόμενος
στρατιώτης |
Ergazómenos stratiótis |
Pracownik żołnierza |
солдат
работник |
soldat rabotnik |
93 |
Guerrier: ouvrier |
Guerreiro: trabalhador |
Guerrero: trabajador |
Guerriero: operaio |
Bellator: Operariorum |
Krieger: Arbeiter |
Πολεμιστής:
Εργαζόμενος |
Polemistís: Ergazómenos |
Wojownik: Robotnik |
Воин:
Рабочий |
Voin: Rabochiy |
94 |
un soldat ou un travailleur qui
obéit aux instructions d'une personne de rang supérieur |
um soldado ou um trabalhador do
sexo masculino que obedece as instruções de uma pessoa de maior hierarquia |
un soldado o un trabajador de
sexo masculino que obedece las instrucciones de una persona de rango superior |
un soldato o un lavoratore di
sesso maschile che obbedisce alle istruzioni di una persona di rango più
elevato |
aut male parere militem
operarium maiores praeceptorum persona |
ein Soldat oder ein männlicher
Arbeiter, der die Anweisungen einer Person höheren Ranges befolgt |
έναν
στρατιώτη ή
έναν αρσενικό
εργαζόμενο
που υπακούει
στις οδηγίες
ενός ατόμου
υψηλότερου
βαθμού |
énan stratióti í énan arsenikó
ergazómeno pou ypakoúei stis odigíes enós atómou ypsilóterou vathmoú |
żołnierz lub
pracownik płci męskiej, który przestrzega instrukcji osoby
wyższej rangi |
солдат
или
работник
мужского
пола, который
подчиняется
указаниям
человека
более высокого
ранга |
soldat ili rabotnik muzhskogo
pola, kotoryy podchinyayetsya ukazaniyam cheloveka boleye vysokogo ranga |
95 |
Soldat; ouvrier (masculin) |
Soldado; trabalhador
(masculino) |
Soldado; trabajador |
Soldato; lavoratore (maschio) |
Milites (masculum) operarios |
Soldat; (männlicher) Arbeiter |
Στρατιώτης
(αρσενικό)
εργαζόμενος |
Stratiótis (arsenikó)
ergazómenos |
Żołnierz (pracownik) |
Солдат
(рабочий) |
Soldat (rabochiy) |
96 |
L'audit a refusé de laisser ses
hommes participer à l'opération |
A auditoria se recusou a
permitir que seus homens participassem da operação |
La auditoría se negó a permitir
que sus hombres participen en la operación. |
L'audit ha rifiutato di
lasciare che i suoi uomini prendessero parte all'operazione |
The officer suos et noluit
accipere pars, in operationem |
Das Audit weigerte sich, seine
Männer an der Operation teilnehmen zu lassen |
Ο
έλεγχος
αρνήθηκε να
συμμετάσχουν
οι άντρες του στην
επιχείρηση |
O élenchos arníthike na
symmetáschoun oi ántres tou stin epicheírisi |
Kontrola nie pozwoliła
jego ludziom wziąć udziału w operacji |
Ревизия
отказалась
позволить
своим людям
принять
участие в
операции |
Reviziya otkazalas' pozvolit'
svoim lyudyam prinyat' uchastiye v operatsii |
97 |
Cet officier étourdi a refusé
de laisser ses soldats participer à cette opération militaire. |
Este oficial tonto recusou
deixar seus soldados participarem nesta operação militar. |
Este mareado oficial se negó a
permitir que sus soldados participaran en esta operación militar. |
Questo vertiginoso ufficiale si
rifiutò di lasciare che i suoi soldati partecipassero a questa operazione
militare. |
Tribunus militum corona hoc
interesse non sinit armisque |
Dieser schwindelerregende
Offizier weigerte sich, seine Soldaten an dieser Militäroperation teilnehmen
zu lassen. |
Αυτός
ο ζοφερός
αξιωματικός
αρνήθηκε να
αφήσει τους
στρατιώτες
του να
συμμετάσχουν
σε αυτή τη στρατιωτική
επιχείρηση. |
Aftós o zoferós axiomatikós
arníthike na afísei tous stratiótes tou na symmetáschoun se aftí ti
stratiotikí epicheírisi. |
Ten oszołomiony oficer
odmówił udziału żołnierzom w tej operacji wojskowej. |
Этот
головокружительный
офицер
отказался
позволить
своим
солдатам
участвовать
в этой
военной
операции. |
Etot golovokruzhitel'nyy
ofitser otkazalsya pozvolit' svoim soldatam uchastvovat' v etoy voyennoy
operatsii. |
98 |
un homme qui vient chez toi
pour faire un travail |
um homem que vem a sua casa
para fazer um trabalho |
Un hombre que viene a tu casa a
hacer un trabajo. |
un uomo che viene a casa tua
per fare un lavoro |
quis est vir ut est Job ut
faciam domum tuam |
ein Mann, der zu Ihnen nach
Hause kommt, um einen Job zu machen |
ένας
άνθρωπος που
έρχεται στο
σπίτι σας για
να κάνει μια
δουλειά |
énas ánthropos pou érchetai sto
spíti sas gia na kánei mia douleiá |
mężczyzna, który
przychodzi do twojego domu, aby wykonać pracę |
человек,
который
приходит к
вам домой,
чтобы
сделать
работу |
chelovek, kotoryy prikhodit k
vam domoy, chtoby sdelat' rabotu |
99 |
Service sur site |
Serviço no local |
Servicio a domicilio |
Servizio in loco |
On-site officium Populi |
Vor-Ort-Service |
Επιτόπου
υπηρεσία |
Epitópou ypiresía |
Serwis na miejscu |
Люди
на месте
службы |
Lyudi na meste sluzhby |
100 |
L'homme de gaz |
O homem do gás |
El hombre del gas |
L'uomo del gas |
Gas est homo |
Der Gasmann |
Ο
άνθρωπος του
φυσικού
αερίου |
O ánthropos tou fysikoú aeríou |
Człowiek od gazu |
Газовый
человек |
Gazovyy chelovek |
|
Gazier |
Trabalhador de gás |
Trabajador del gas |
Lavoratore del gas |
gas operarios |
Gasarbeiter |
Εργάτης
αερίου |
Ergátis aeríou |
Pracownik gazowy |
Газовик |
Gazovik |
102 |
L’homme vient réparer la
télévision aujourd’hui |
O homem está vindo para
consertar a TV hoje |
El hombre viene a reparar
el televisor hoy. |
L'uomo sta venendo per
riparare la TV oggi |
Et venit vir suus ut quod
cadere cœperat hodie TV |
Der Mann kommt heute, um
den Fernseher zu reparieren |
Ο
άνθρωπος
έρχεται να
επισκευάσει
την τηλεόραση
σήμερα |
O ánthropos érchetai na episkevásei tin
tileórasi símera |
Człowiek przychodzi
dziś naprawić telewizor |
Человек
приходит
сегодня,
чтобы
починить
телевизор |
Chelovek prikhodit segodnya, chtoby
pochinit' televizor |
103 |
Réparateur est venu réparer la
télévision aujourd'hui |
Reparador veio reparar a TV
hoje |
Reparador vino a reparar la
televisión hoy |
Il riparatore è venuto a
riparare la TV oggi |
Ut quod cadere cœperat TV Today
repairman |
Der Handwerker war heute
gekommen, um den Fernseher zu reparieren |
Ο
επισκευαστής
ήρθε να
επισκευάσει
την τηλεόραση
σήμερα |
O episkevastís írthe na
episkevásei tin tileórasi símera |
Mechanik przyszedł
dziś naprawić telewizor |
Ремонтник
пришел
сегодня на
ремонт
телевизора |
Remontnik prishel segodnya na
remont televizora |
104 |
Cet homme vient réparer la
télévision aujourd'hui. |
Esse homem está vindo para
consertar a TV hoje. |
Ese hombre viene a reparar la
televisión hoy. |
Quell'uomo sta venendo a
riparare la TV oggi. |
Quis hodie TV instaurabo |
Dieser Mann kommt heute, um das
Fernsehen zu reparieren. |
Αυτός
ο άνθρωπος
έρχεται να
επισκευάσει
την τηλεόραση
σήμερα. |
Aftós o ánthropos érchetai na
episkevásei tin tileórasi símera. |
Ten człowiek przychodzi
dziś naprawiać telewizję. |
Этот
человек
сегодня
приходит на
ремонт телевизора. |
Etot chelovek segodnya
prikhodit na remont televizora. |
105 |
Formulaire d'adresse |
Forma de endereço |
Forma de direccion |
Forma di indirizzo |
forma adress |
Anrede |
Μορφή
της
διεύθυνσης |
Morfí tis diéfthynsis |
Forma adresu |
Форма
адреса |
Forma adresa |
106 |
Salutation |
Saudação |
Saludo |
chiamata |
voca |
Anrede |
Χαιρετισμός |
Chairetismós |
Zwrot grzecznościowy |
вызов |
vyzov |
107 |
Formulaire d'adresse |
Forma de endereço |
Formulario de dirección |
Modulo di indirizzo |
oratio forma |
Adressformular |
Φόρμα
διεύθυνσης |
Fórma diéfthynsis |
Formularz adresowy |
Адресная
форма |
Adresnaya forma |
108 |
(informel) utilisé pour
s'adresser à une personne de sexe masculin |
(informal) usado para falar com
um homem |
(informal) utilizado para
dirigirse a una persona masculina |
(informale) utilizzato per
rivolgersi a una persona di sesso maschile |
(Tacitae) propter hominem
compellans secundum masculinum |
(informell) zur Ansprache einer
männlichen Person |
(άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
για την
αντιμετώπιση ενός
άνδρα |
(átypi) pou chrisimopoieítai
gia tin antimetópisi enós ándra |
(nieformalne) używane do
zwracania się do mężczyzny |
(неформальный)
используется
для
обращения к
мужчине |
(neformal'nyy) ispol'zuyetsya
dlya obrashcheniya k muzhchine |
109 |
Mec |
Cara, amigo |
Amigo; amigo |
Amico, amico |
Dudus, amiculos |
Alter, Kumpel |
Φίλε,
φίλε |
Fíle, fíle |
Koleś, kolego |
Чувак,
приятель |
Chuvak, priyatel' |
110 |
(informel) utilisé pour
résoudre les problèmes masculins |
(informal) usado para resolver
problemas masculinos |
(informal) utilizado para
resolver problemas masculinos. |
(informale) usato per risolvere
i problemi maschili |
(Tacitae) solvere usus problema
in in masculum |
(informell) verwendet, um
männliche Probleme zu lösen |
(άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
για την
επίλυση ανδρικών
προβλημάτων |
(átypi) pou chrisimopoieítai
gia tin epílysi andrikón provlimáton |
(nieformalny) używany do
rozwiązywania męskich problemów |
(неформальный)
используется
для решения
мужских
проблем |
(neformal'nyy) ispol'zuyetsya
dlya resheniya muzhskikh problem |
111 |
Belle chemise, mec! |
Bela camisa, cara! |
Bonita camisa, hombre! |
Bella maglietta, amico! |
nice quod shirt, viri! |
schönes T-Shirt, Mann! |
Ωραίο
πουκάμισο,
άνδρας! |
Oraío poukámiso, ándras! |
Ładna koszula, stary! |
Хорошая
рубашка,
чувак! |
Khoroshaya rubashka, chuvak! |
112 |
Belles chemises, les copains! |
Camisas agradáveis, amigos! |
Buenas camisas, amigos! |
Belle camicie, amici! |
A pulchra shirt, ah, amiculos! |
Ein schönes Hemd, ah, Freunde! |
Νίκαια
πουκάμισα,
φίλοι! |
Níkaia poukámisa, fíloi! |
Ładne koszule, kumple! |
Хорошие
рубашки,
приятели! |
Khoroshiye rubashki, priyateli! |
113 |
Hé mec, dégage! |
Ei cara, desista! |
Hey hombre. ¡Retrocede! |
Ehi amico, torna indietro! |
Heu hominibus. Recedas! |
Hey Mann. Ziehen sich zurück! |
Γεια
σου. |
Geia sou. |
Hej człowieku, odsuń
się! |
Эй,
чувак.
Отойди! |
Ey, chuvak. Otoydi! |
114 |
Hé, mec, de retour! |
Ei, cara, de volta! |
Hey, hombre, de vuelta! |
Ehi, amico, torna! |
Heus, vir retro! |
Hey, Mann, zurück! |
Γεια
σου, άνθρωπος,
πίσω! |
Geia sou, ánthropos, píso! |
Hej, stary, z powrotem! |
Эй,
мужик,
вернулся! |
Ey, muzhik, vernulsya! |
115 |
(démodé) utilisé pour
s'adresser à une personne de sexe masculin avec colère ou impatience |
(old-fashioned) usado para se
dirigir a um homem de maneira irada ou impaciente |
(a la antigua) se usa para
dirigirse a una persona masculina de una manera enojada o impaciente |
(vecchio stile) usato per
rivolgersi a una persona di sesso maschile in modo rabbioso o impaziente |
(Vetus illa) propter hominem
compellans secundum masculum aut iuga detrectans ira per viam |
(Altmodische) verwendet, um
eine männliche Person in eine wütend oder ungeduldig Art und Weise für die
Adressierung |
(Ντεμοντέ)
που
χρησιμοποιούνται
για την
αντιμετώπιση
ένα αρσενικό
άτομο
θυμωμένο ή
ανυπόμονος τρόπο |
(Ntemonté) pou
chrisimopoioúntai gia tin antimetópisi éna arsenikó átomo thymoméno í
anypómonos trópo |
(staromodny) używany do
zwracania się do mężczyzny w zły lub niecierpliwy sposób |
(старомодный)
используется
для
обращения к
мужчине
сердитым
или
нетерпеливым
способом |
(staromodnyy) ispol'zuyetsya
dlya obrashcheniya k muzhchine serditym ili neterpelivym sposobom |
116 |
(Le nom d'un homme quand vous
êtes impatient ou en colère) Vous gars |
(O nome de um homem quando você
está impaciente ou irritado) Você cara |
(El nombre de un hombre cuando
estás impaciente o enojado) |
(Il nome di un uomo quando sei
impaziente o arrabbiato) Ragazzo |
(Term quia cum iratus est homo
indignanter ferre, neque) vos guys |
(Begriff für, wenn ein Mann
ungeduldig oder wütend) euch |
(Term όταν
ένας άνθρωπος
ανυπόμονος ή
θυμωμένος) σας
παιδιά |
(Term ótan énas ánthropos
anypómonos í thymoménos) sas paidiá |
(Imię mężczyzny,
gdy jesteś niecierpliwy lub zły) Jesteś facetem |
(Имя
человека,
когда вы
нетерпеливы
или злы) Вы
парень |
(Imya cheloveka, kogda vy
neterpelivy ili zly) Vy paren' |
117 |
Ne reste pas là, mec, va
chercher un docteur! |
Não fique aí parado, cara,
procure um médico! |
¡No te quedes ahí parado,
consigue un médico! |
Non stare qui, amico, prendi un
dottore! |
Nolite stare quia malum, homo,
ut a medicus? |
Steh nicht einfach da, ein
Mann, bekommen einen Arzt! |
Μη
στέκεστε μόνο
εκεί, άνδρας,
πάρε γιατρό! |
Mi stékeste móno ekeí, ándras,
páre giatró! |
Nie stój tak, człowieku,
wezwij lekarza! |
Не
стой просто
так, чувак,
найди
доктора! |
Ne stoy prosto tak, chuvak,
naydi doktora! |
118 |
Ne restez pas debout,
dépêchez-vous de trouver un médecin! |
Você cara, não fique de pé, se
apresse para encontrar um médico! |
¡Chico, no te quedes parado,
date prisa en buscar un médico! |
Tu ragazzo, non stare in piedi,
sbrigati a trovare un dottore! |
Vos guys, non stabit sicut
celeriter ad medicum ah! |
Ihre Jungs, nicht nur stehen,
ging schnell zum Arzt ah! |
Εσύ,
μην στέκεσαι,
βιαστείς για
να βρεις έναν
γιατρό! |
Esý, min stékesai, viasteís gia
na vreis énan giatró! |
Ty, nie tylko stój,
pośpiesz się znaleźć lekarza! |
Парень,
не стой,
спешите
найти
доктора! |
Paren', ne stoy, speshite nayti
doktora! |
119 |
Humb / petit ami |
Humb / namorado |
Humb / novio |
marito / fidanzato |
vir / boyfriend |
Mann / Freund |
Humb /
φίλος |
Humb / fílos |
Humb / chłopak |
муж /
парень |
muzh / paren' |
120 |
Mari |
Marido |
Marido |
Marito; il suo ragazzo |
Vir, ea boyfriend |
Ehemann, ihr Freund |
Σύζυγος |
Sýzygos |
Mąż |
Муж,
ее бойфренд |
Muzh, yeye boyfrend |
121 |
(désapprouvant parfois) un mari
ou un partenaire sexuel |
(às vezes desaprovando) um
marido ou parceiro sexual |
(a veces desaprobando) a un
marido o pareja sexual |
(a volte disapprovando) un
marito o un compagno sessuale |
(Interdum tibi displiceat) a
marito aut sexualem socium |
(Manchmal missbilligend) einen
Ehemann oder Sexualpartner |
(μερικές
φορές
απορρίπτει)
έναν σύζυγο ή
σεξουαλικό
σύντροφο |
(merikés forés aporríptei) énan
sýzygo í sexoualikó sýntrofo |
(czasami dezaprobujący)
mąż lub partner seksualny |
(иногда
неодобрительно)
муж или
сексуальный
партнер |
(inogda neodobritel'no) muzh
ili seksual'nyy partner |
122 |
Mari |
Marido |
Marido |
Sposo; partner sessuali |
Virum; sexualem conjuges |
Mann, Sexualpartner |
Σύζυγος |
Sýzygos |
Mąż |
Муж,
сексуальные
партнеры |
Muzh, seksual'nyye partnery |
123 |
À quoi ressemble son nouvel
homme? |
Como é o novo homem dela? |
¿Cómo es su nuevo hombre? |
Com'è il suo nuovo uomo? |
Quid sibi similem homo novus? |
Was ist ihr neuer Mann wie? |
Ποιος
είναι ο νέος
της άνθρωπος; |
Poios eínai o néos tis
ánthropos? |
Jaki jest jej nowy
mężczyzna? |
Как
выглядит ее
новый
мужчина? |
Kak vyglyadit yeye novyy
muzhchina? |
124 |
Que diriez-vous de son nouveau
petit ami? |
Que tal o novo namorado dela? |
¿Qué hay de su nuevo novio? |
Che ne dici del suo nuovo
fidanzato? |
Vita nova quam de eius
boyfriend? |
Wie wäre es ihr Leben einen
neuen Freund? |
Τι
συμβαίνει με
το νέο της φίλο; |
Ti symvaínei me to néo tis
fílo? |
A co z jej nowym
chłopakiem? |
Как
насчет ее
нового
парня? |
Kak naschet yeye novogo parnya? |
125 |
Je vous prononce maintenant
mari et femme (vous êtes maintenant officiellement marié) |
Eu agora vos declaro homem e
mulher (vocês agora são oficialmente casados) |
Ahora los declaro marido y
mujer (ahora están oficialmente casados) |
Ora ti dichiaro marito e moglie
(ora sei ufficialmente sposato) |
Pronuntio nunc autem et uxor
viro (modo vos publice accepit) |
Erkläre ich euch zu Mann und
Frau (Sie sind jetzt offiziell verheiratet) |
Τώρα
σας προφέρω
άντρα και
γυναίκα (είστε
επίσημα
παντρεμένοι) |
Tóra sas proféro ántra kai
gynaíka (eíste epísima pantreménoi) |
Teraz ogłaszam cię
mężczyzną i żoną (jesteś teraz oficjalnie
żonaty) |
Теперь
я объявляю
вас мужем и
женой
(теперь вы
официально
женаты) |
Teper' ya ob"yavlyayu vas
muzhem i zhenoy (teper' vy ofitsial'no zhenaty) |
126 |
J'annonce maintenant
officiellement que vous êtes marié. |
Agora estou anunciando
oficialmente que você é casado. |
Ahora estoy anunciando
oficialmente que estás casado. |
Ora sto ufficialmente
annunciando che sei sposato. |
Pronuntio publice nunc autem et
uxor viro |
Ich Sie jetzt offiziell Mann
und Frau sprechen |
Ανακοινώνω
επίσημα ότι
είστε
παντρεμένοι. |
Anakoinóno epísima óti eíste
pantreménoi. |
Teraz oficjalnie ogłaszam,
że jesteś żonaty. |
Сейчас
я
официально
объявляю,
что вы женаты. |
Seychas ya ofitsial'no
ob"yavlyayu, chto vy zhenaty. |
127 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
128 |
Vieil homme |
Homem velho |
Viejo hombre |
Vecchio |
senem |
alte |
Γέρος |
Géros |
Stary |
Старик |
Starik |
129 |
Personne forte / courageuse |
Pessoa forte / corajosa |
Persona fuerte / valiente |
Persona forte / coraggiosa |
fortis / persona fortes |
stark / brave Person |
Ισχυρό
/ γενναίο
πρόσωπο |
Ischyró / gennaío prósopo |
Silna / odważna osoba |
Сильный
/ смелый
человек |
Sil'nyy / smelyy chelovek |
130 |
Personne forte / courageuse |
Pessoa forte / corajosa |
Persona fuerte / valiente |
Persona forte / coraggiosa |
Fortis / viri fortes |
Stark / tapferer Mann |
Ισχυρό
/ γενναίο
πρόσωπο |
Ischyró / gennaío prósopo |
Silna / odważna osoba |
Сильный
/ смелый
человек |
Sil'nyy / smelyy chelovek |
131 |
une personne forte et
courageuse ou qui possède d'autres qualités que certaines personnes pensent
être particulièrement masculines |
uma pessoa que é forte e
corajosa ou tem outras qualidades que algumas pessoas acham que são
especialmente masculinas |
una persona que es fuerte y
valiente o tiene otras cualidades que algunas personas creen que son
especialmente masculinas |
una persona che è forte e
coraggiosa o ha altre qualità che alcune persone pensano siano
particolarmente maschili |
qui alias qualitates validam
strenui praecipue aliqui male |
oder eine Person, die stark und
mutig ist, hat andere Qualitäten, die einige Leute denken, sind besonders
männlich |
ένα
πρόσωπο που
είναι δυνατός
και γενναίος ή
έχει άλλες
ιδιότητες που
μερικοί
άνθρωποι
σκέφτονται
είναι
ιδιαίτερα
αρσενικό |
éna prósopo pou eínai dynatós
kai gennaíos í échei álles idiótites pou merikoí ánthropoi skéftontai eínai
idiaítera arsenikó |
osoba, która jest silna i
odważna lub ma inne cechy, które niektórzy ludzie uważają za
szczególnie męskie |
человек
сильный и
смелый или
обладающий
другими
качествами,
которые, по
мнению некоторых
людей,
являются
особенно
мужскими |
chelovek sil'nyy i smelyy ili
obladayushchiy drugimi kachestvami, kotoryye, po mneniyu nekotorykh lyudey,
yavlyayutsya osobenno muzhskimi |
132 |
Homme courageux et fort; homme |
Homem corajoso e forte, homem |
Hombre valiente y fuerte;
hombre |
Uomo coraggioso e forte, uomo |
Fortis est homo |
Braver starker Mann, Mann |
Γενναίος
και ισχυρός
άνθρωπος ·
άνθρωπος |
Gennaíos kai ischyrós ánthropos
: ánthropos |
Odważny i silny
człowiek; |
Храбрый
и сильный
мужчина,
мужчина |
Khrabryy i sil'nyy muzhchina,
muzhchina |
133 |
Allons, sois un homme |
Venha, agora seja homem |
Vamos, ahora sé hombre. |
Dai, ora sii un uomo |
Venit nunc erit vir |
Komm, jetzt sei ein Mann |
Έλα,
τώρα είσαι
άνδρας |
Éla, tóra eísai ándras |
Chodź, teraz
bądź mężczyzną |
Давай,
теперь будь
мужчиной |
Davay, teper' bud' muzhchinoy |
|
Dépêche-toi, comme un homme. |
Apresse-se, como um homem. |
Date prisa, como un hombre. |
Sbrigati, come un uomo. |
Festinabat enim puer, ita ut
omnis homo |
Bis ein Kind, wie ein Mann den
ganzen Weg |
Γρήγορα,
όπως ένας
άντρας. |
Grígora, ópos énas ántras. |
Pośpiesz się, jak
mężczyzna. |
Спешите,
как мужчина. |
Speshite, kak muzhchina. |
134 |
Allez, deviens un homme
maintenant. |
Venha, torne-se um homem agora. |
Vamos, hazte un hombre ahora. |
Dai, diventa un uomo adesso. |
Age, iam fiet homo |
Komm, wird jetzt ein Mann |
Έλα,
γίνε άντρας
τώρα. |
Éla, gíne ántras tóra. |
Chodź, zostań teraz
mężczyzną. |
Давай,
стань
мужчиной
сейчас. |
Davay, stan' muzhchinoy
seychas. |
135 |
Elle est plus homme que lui. |
Ela é mais homem do que ele é |
Ella es más hombre que él. |
È più di un uomo di quanto non
sia • |
Illa suus 'magis de viro, quam
ipse • |
Sie ist eher ein Mann, als er
ist • |
Είναι
περισσότερο
από άνθρωπο απ
'ότι είναι • |
Eínai perissótero apó ánthropo
ap 'óti eínai • |
Ona jest bardziej
mężczyzną niż on • |
Она
больше
мужчина, чем
он |
Ona bol'she muzhchina, chem on |
136 |
Elle est plus masculine que
lui. |
Ela é mais masculina que ele. |
Ella es más masculina que él. |
Lei è più mascolina di lui. |
SICCUS quæ est in escam catino
Huan |
Sie macho als sein
Fleischgericht Huan |
Είναι
πιο αρρενωπό
από αυτόν. |
Eínai pio arrenopó apó aftón. |
Jest bardziej męska
niż on. |
Она
более
мужская, чем
он. |
Ona boleye muzhskaya, chem on. |
137 |
Elle ressemble plus à un homme
que lui. |
Ela é mais como um homem do que
ele. |
Ella es más como un hombre que
él. |
È più simile a un uomo che a
lui. |
Quis est similior quam suis • |
Sie ist mehr wie ein Mann, als
sein • |
Είναι
περισσότερο
σαν ένας
άνθρωπος από
αυτόν. |
Eínai perissótero san énas
ánthropos apó aftón. |
Ona jest bardziej jak
mężczyzna niż on. |
Она
больше
похожа на
мужчину, чем
на него. |
Ona bol'she pokhozha na
muzhchinu, chem na nego. |
138 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
139 |
Il homme |
Ele homem |
El hombre |
Lui uomo |
homo ille |
er Mann |
Αυτός |
Aftós |
On jest człowiekiem |
Он
человек |
On chelovek |
140 |
Homme muscle |
Homem musculoso |
Hombre musculoso |
Uomo muscolare |
musculus hominem |
Muskelmann |
Ο μυς |
O mys |
Muscle Man |
Мускулистый
мужчина |
Muskulistyy muzhchina |
141 |
Superman |
Superman |
Superhombre |
superuomo |
superman |
Übermensch mensch~~POS=HEADCOMP |
Σούπερμαν |
Soúperman |
Superman |
сверхчеловек |
sverkhchelovek |
142 |
Serviteur |
Servo |
Sirviente |
servitore |
servus |
Diener |
Υπάλληλος |
Ypállilos |
Sługa |
служащий |
sluzhashchiy |
143 |
Serviteur |
Servo |
Sirviente |
servitore |
servus |
Diener |
Υπάλληλος |
Ypállilos |
Sługa |
служитель |
sluzhitel' |
144 |
(formel) un serviteur |
(formal) um servo masculino |
(formal) un sirviente |
(formale) un servo maschio |
(Formalis) a servo suo masculum |
(Formal) ein männliche Diener |
(επίσημη)
ανδρική
υπάλληλο |
(epísimi) andrikí ypállilo |
(formalny) męski
sługa |
(формально)
слуга
мужского
пола |
(formal'no) sluga muzhskogo
pola |
145 |
Femme de ménage |
Empregada |
Mucama |
maggiordomo |
pincernarum |
Butler |
Μαμά |
Mamá |
Pokojówka |
дворецкий |
dvoretskiy |
146 |
Mon homme gagner vous conduire
à la maison |
Meu homem venceu você em casa |
Mi hombre ganas de llevarte a
casa |
Il mio uomo vinci ti accompagna
a casa |
Orci quis vos coegi |
Mein Mann gewinnen Laufwerk,
das Sie nach Hause |
Ο
άνθρωπος μου
θα σας
οδηγήσει στο
σπίτι σας |
O ánthropos mou tha sas
odigísei sto spíti sas |
Mój mężczyzna wygra,
zawiezie cię do domu |
Мой
мужик
отвезет
тебя домой |
Moy muzhik otvezet tebya domoy |
147 |
Mon serviteur va vous conduire
à la maison |
Meu servo te levará para casa |
Mi sirviente te llevará a casa |
Il mio servitore ti porterà a
casa |
Membership servus meus, vos
expellam in domum suam |
Mein Diener Mitgliedschaft Sie
nach Hause fahren |
Ο
υπηρέτης μου
θα σας
οδηγήσει στο
σπίτι |
O ypirétis mou tha sas odigísei
sto spíti |
Mój sługa zawiezie
cię do domu |
Мой
слуга
отвезет
тебя домой |
Moy sluga otvezet tebya domoy |
148 |
Mon homme vous a gagné la
maison |
Meu homem te conquistou em casa |
Mi hombre te gano en casa |
Il mio uomo ti ha vinto a casa |
Quis lucrari domum |
Mein Mann gewinnen gehen Sie
nach Hause |
Ο
άνθρωπος μου
σε κέρδισε
σπίτι |
O ánthropos mou se kérdise
spíti |
Mój mężczyzna
wygrał cię w domu |
Мой
мужчина
выиграл
тебя домой |
Moy muzhchina vyigral tebya
domoy |
149 |
Aux échecs. |
No xadrez. |
En el ajedrez |
Negli scacchi |
In latrunculorum. |
in Schach. |
Στο
σκάκι. |
Sto skáki. |
W szachach. |
В
шахматах |
V shakhmatakh |
150 |
Jeu d'échecs |
Xadrez |
Ajedrez |
scacchi |
LUDUS LATRUNCULARIUS |
Schach |
Σκάκι |
Skáki |
Szachy |
шахматы |
shakhmaty |
151 |
Une des figures ou des
objets avec lesquels vous jouez dans un jeu tel que les échecs |
Uma das figuras ou
objetos com os quais você joga em um jogo como xadrez |
Una de las figuras u
objetos con los que juegas en un juego como el ajedrez. |
Una delle figure o
oggetti con cui giochi in un gioco come gli scacchi |
unus autem figuras seu
obiecti, quod in ludo ludere ut LUDUS LATRUNCULARIUS |
einer der Figuren oder
Objekte, die Sie mit in einem Spiel spielen wie Schach |
Ένα
από τα
στοιχεία ή τα
αντικείμενα
που παίζετε σε
ένα παιχνίδι
όπως το σκάκι |
Éna apó ta stoicheía í ta antikeímena pou
paízete se éna paichnídi ópos to skáki |
Jedna z postaci lub
przedmiotów, w które grasz w grze, takich jak szachy |
Одна
из фигур или
предметов, с
которыми вы играете
в такую
игру, как
шахматы |
Odna iz figur ili predmetov, s kotorymi vy
igrayete v takuyu igru, kak shakhmaty |
152 |
Pièce d'échecs |
Peça de xadrez |
Pieza de ajedrez |
Pezzo degli scacchi |
pars |
Stück |
Σκάκι
κομμάτι |
Skáki kommáti |
Szachy |
Шахматная
фигура |
Shakhmatnaya figura |
153 |
Voir |
Ver |
Ver |
vedere |
videre |
sehen |
Δείτε |
Deíte |
Zobacz |
увидеть |
uvidet' |
154 |
Aussi chessman |
Também chessman |
Tambien ajedrez |
Anche il chessman |
et LATRUNCULUS |
auch Schachfigur |
Επίσης
σκακιστής |
Epísis skakistís |
Także szachista |
Также
шахматист |
Takzhe shakhmatist |
155 |
Comme un seul homme avec tout
le monde faisant ou pensant la même chose au même moment; |
Como um homem com todos fazendo
ou pensando a mesma coisa ao mesmo tempo; |
Como un hombre con todos
haciendo o pensando lo mismo al mismo tiempo, de acuerdo |
Come un uomo con tutti che
fanno o pensano la stessa cosa allo stesso tempo, in accordo |
omnis effectus unus considerans
idem eodem tempore convenire |
wie ein Mann mit jedem tun oder
das Gleiche zur gleichen Zeit denken, in Übereinstimmung |
Ως
ένας άνθρωπος
με τον καθένα
να κάνει ή να
σκέφτεται το
ίδιο πράγμα
ταυτόχρονα, σε
συμφωνία |
Os énas ánthropos me ton
kathéna na kánei í na skéftetai to ídio prágma taftóchrona, se symfonía |
Jako jeden człowiek ze
wszystkimi robi to samo lub myśli w tym samym czasie, w porozumieniu |
Как
один
человек со
всеми, кто
делает или
думает одно
и то же
одновременно,
по согласованию |
Kak odin chelovek so vsemi, kto
delayet ili dumayet odno i to zhe odnovremenno, po soglasovaniyu |
156 |
Travailler ensemble; coordonner |
Trabalhe em conjunto, coordene |
Trabajar juntos; coordinar |
Lavorare insieme, coordinare |
Cooperantur; harmonization |
Zusammenarbeiten;
Harmonisierung |
Συνεργαστείτε,
συντονίστε |
Synergasteíte, syntoníste |
Pracuj razem, koordynuj |
Работать
вместе,
координировать |
Rabotat' vmeste, koordinirovat' |
157 |
Soit l’homme de sb pour être la
personne la plus appropriée ou la mieux à même de faire un travail
particulier, etc. |
Seja o homem do sb para ser a
pessoa melhor ou mais adequada para fazer um trabalho específico, etc. |
Sea el hombre de sb para ser la
mejor o la persona más adecuada para hacer un trabajo en particular, etc. |
Sii l'uomo di Sai Baba come la
persona migliore o più adatta per svolgere un determinato lavoro, ecc. |
sb non est vir optimus et
maxime idoneus sit facere aliquo artificio, etc. |
sb Menschen die beste oder am
besten geeignete Person sein, um eine bestimmte Aufgabe zu tun, usw. |
να της
SB άνθρωπος να
είναι το
καλύτερο ή το
πιο κατάλληλο
πρόσωπο για να
κάνει μια
συγκεκριμένη
εργασία, κ.λπ. |
na tis SB ánthropos na eínai to
kalýtero í to pio katállilo prósopo gia na kánei mia synkekriméni ergasía,
k.lp. |
Bądź
człowiekiem, który jest najlepszą lub najbardziej odpowiednią
osobą do wykonywania określonej pracy itp. |
Быть
мужчиной,
чтобы быть
лучшим или
наиболее
подходящим
человеком
для
выполнения определенной
работы и т. Д. |
Byt' muzhchinoy, chtoby byt'
luchshim ili naiboleye podkhodyashchim chelovekom dlya vypolneniya
opredelennoy raboty i t. D. |
158 |
La personne la plus appropriée,
le meilleur candidat |
A pessoa mais adequada, o
melhor candidato |
La persona más adecuada, el
mejor candidato. |
La persona più adatta, il
miglior candidato |
Conveniens homini optimum
hominis |
Die am besten geeignete Person,
die beste Person |
Το πιο
κατάλληλο
άτομο, ο
καλύτερος
υποψήφιος |
To pio katállilo átomo, o
kalýteros ypopsífios |
Najbardziej odpowiednia osoba,
najlepszy kandydat |
Самый
подходящий
человек,
лучший
кандидат |
Samyy podkhodyashchiy chelovek,
luchshiy kandidat |
159 |
Pour une superbe coupe de
cheveux, David est ton homme • |
Para um corte de cabelo
excelente, David é seu homem |
Para un magnífico corte de
pelo, David es tu hombre. |
Per un taglio di capelli
superbo, David è il tuo uomo • |
Amplissima est curia pro
tonsura, David vir vester • 's |
Für einen hervorragenden
Haarschnitt, Davids Ihr Mann • |
Για
ένα υπέροχο
κούρεμα, ο
άνθρωπος του
Ντέιβιντ σας • |
Gia éna ypérocho koúrema, o
ánthropos tou Ntéivint sas • |
Aby uzyskać
doskonałą fryzurę, David jest twoim mężczyzną. |
Для
превосходной
стрижки,
Дэвид - твой
мужчина • |
Dlya prevoskhodnoy strizhki,
Devid - tvoy muzhchina • |
160 |
Pour avoir une bonne coupe de
cheveux, tu ferais mieux d'aller voir David. |
Para fazer um bom corte de
cabelo, é melhor você ir ao David. |
Para conseguir un buen corte de
pelo, mejor ve a David. |
Per ottenere un buon taglio di
capelli, è meglio che tu vada da David. |
Ad administrare bona illa
tonsura cristata es vultus pro David Curabitur melius |
Um einen guten Haarschnitt zu
verwalten, sollten Sie besser aussehen für David |
Για να
πάρετε μια
καλή κούρεμα,
καλύτερα να
πάτε στον
Δαβίδ. |
Gia na párete mia kalí koúrema,
kalýtera na páte ston Davíd. |
Aby uzyskać dobrą
fryzurę, lepiej udaj się do Davida. |
Чтобы
сделать
хорошую
стрижку, вам
лучше пойти
к Дэвиду. |
Chtoby sdelat' khoroshuyu
strizhku, vam luchshe poyti k Devidu. |
161 |
Être assez fort (pour faire qch
/ pour qch) pour être assez fort ou courageux |
Be'man o suficiente (para fazer
sth / for sth) para ser forte ou corajoso o suficiente |
Ser lo suficientemente hombre
(para hacer algo / por algo) para ser lo suficientemente fuerte o valiente |
Be'man abbastanza (per fare sth
/ for sth) per essere abbastanza forte o coraggioso |
be'man satis (ut faciam Ynskt
mál: / quia Ynskt mál) satis esse fortis et fortis, |
be'man genug (etw / etw) stark
oder mutig genug sein, um |
be'man
αρκετά (για να
κάνει sth / για sth) να
είναι ισχυρή ή
αρκετά
γενναίος |
be'man arketá (gia na kánei sth
/ gia sth) na eínai ischyrí í arketá gennaíos |
Bądź
wystarczająco (żeby coś zrobić), aby być
wystarczająco silnym lub odważnym |
Достаточно
быть
человеком
(чтобы
сделать что-то
/ для чего-то),
чтобы быть
сильным или
достаточно
смелым |
Dostatochno byt' chelovekom
(chtoby sdelat' chto-to / dlya chego-to), chtoby byt' sil'nym ili dostatochno
smelym |
162 |
Avoir assez de courage ou de
volonté |
Tenha coragem ou vontade
suficiente |
Tener suficiente coraje o
voluntad |
Abbi abbastanza coraggio o
volontà |
Aut animo non satis voluntatem |
Wir haben genug Mut oder den
Willen |
Έχετε
αρκετό θάρρος
ή θέληση |
Échete arketó thárros í thélisi |
Miejcie odwagę lub
wolę |
Хватит
смелости
или воли |
Khvatit smelosti ili voli |
163 |
Il n'était pas assez homme pour
assumer ses responsabilités |
Ele não era homem o suficiente
para enfrentar sua responsabilidade |
No era lo suficientemente
hombre para enfrentarse a su responsabilidad. |
Non era abbastanza uomo da
affrontare la sua responsabilità |
Faciem suam non homini satis
responsibiiity |
Er war nicht Manns genug, um
seine responsibiiity zu stellen |
Δεν
ήταν αρκετά
άνθρωπος για
να
αντιμετωπίσει
την ευθύνη του |
Den ítan arketá ánthropos gia
na antimetopísei tin efthýni tou |
Nie był wystarczająco
człowiekiem, aby sprostać swojej odpowiedzialności |
Он не
был
человеком
достаточно,
чтобы признать
свою
ответственность |
On ne byl chelovekom
dostatochno, chtoby priznat' svoyu otvetstvennost' |
164 |
Il n'a pas assez de courage
pour prendre ses responsabilités |
Ele não tem coragem suficiente
para assumir responsabilidade |
No tiene el coraje suficiente
para asumir la responsabilidad. |
Non ha abbastanza coraggio per
assumersi la responsabilità |
Qui non satis animo sponsor |
Er hat nicht genug Mut,
Verantwortung zu übernehmen |
Δεν
έχει αρκετό
θάρρος να
αναλάβει την
ευθύνη |
Den échei arketó thárros na
analávei tin efthýni |
Nie ma odwagi wziąć
odpowiedzialności |
Ему
не хватает
смелости
взять на
себя ответственность |
Yemu ne khvatayet smelosti
vzyat' na sebya otvetstvennost' |
165 |
Chacun pour soi (en disant),
les gens doivent prendre soin de eux-mêmes et ne pas donner ou attendre
d'aide |
Cada homem por si mesmo
(dizendo) as pessoas devem cuidar de si e não dar ou esperar qualquer ajuda |
Cada hombre para sí mismo
(diciendo) las personas deben cuidarse a sí mismas y no dar ni esperar
ninguna ayuda. |
Ogni uomo per sé (dicendo) le
persone devono prendersi cura di se stessi e non dare o aspettarsi alcun
aiuto |
{dicentem sibi omnis homo), et
populus se non est cura et auxilium exspectare quid |
jeder für sich {sagen) Menschen
für sich selbst sorgen müssen und nicht geben oder keine Hilfe erwarten |
ο
καθένας για
τον εαυτό του
{λέγοντας) οι
άνθρωποι πρέπει
να φροντίζουν
τον εαυτό τους
και να μην δώσει
ή να
περιμένουμε
καμία βοήθεια |
o kathénas gia ton eaftó tou
{légontas) oi ánthropoi prépei na frontízoun ton eaftó tous kai na min dósei
í na periménoume kamía voítheia |
Każdy człowiek dla
siebie mówiąc, musi dbać o siebie i nie dawać ani nie
oczekiwać żadnej pomocy |
Каждый
сам за себя
должен
говорить о
себе, а не
оказывать
или ожидать
какой-либо
помощи |
Kazhdyy sam za sebya dolzhen
govorit' o sebe, a ne okazyvat' ili ozhidat' kakoy-libo pomoshchi |
166 |
Les gens sont leurs propres,
ils se soucient d'eux-mêmes |
As pessoas são suas, elas
cuidam de si mesmas |
Las personas son suyas, se
cuidan a sí mismas. |
Le persone sono le loro, si
prendono cura di se stesse |
Quisque sibi vestro |
Jeder für sich, nach Ihren
eigenen |
Οι
άνθρωποι
είναι δικοί
τους,
νοιάζονται
για τον εαυτό
τους |
Oi ánthropoi eínai dikoí tous,
noiázontai gia ton eaftó tous |
Ludzie są ich
własnymi, dbają o siebie |
Люди
свои, они
заботятся о
себе |
Lyudi svoi, oni zabotyatsya o
sebe |
167 |
En affaires, c’est chacun pour
soi |
Nos negócios, é cada um por si |
En los negocios, es cada hombre
por sí mismo |
Negli affari, è ogni uomo per
se stesso |
negotiis eam sibi quisque |
im Geschäft, ist es jeder für
sich |
Στην
επιχείρηση,
είναι ο
καθένας για
τον εαυτό του |
Stin epicheírisi, eínai o
kathénas gia ton eaftó tou |
W biznesie to każdy
człowiek dla siebie |
В
бизнесе
каждый сам
за себя |
V biznese kazhdyy sam za sebya |
168 |
Tout le monde dans le domaine
des affaires |
Todos no campo de negócios |
Todos en el campo de los
negocios. |
Tutti nel campo degli affari |
Quod omnis homo sit in ipso
negotio mundi |
Die Geschäftswelt ist jeder für
sich selbst |
Όλοι
στον τομέα των
επιχειρήσεων |
Óloi ston toméa ton
epicheiríseon |
Wszyscy w dziedzinie biznesu |
Все в
сфере
бизнеса |
Vse v sfere biznesa |
169 |
Faire un homme (hors) de qn
pour faire en sorte qu'un jeune homme se développe et devienne plus adulte |
Faça um homem (fora) de sb
fazer um jovem se desenvolver e se tornar mais adulto |
Haz un hombre (fuera) de
alguien para hacer que un hombre joven se desarrolle y se haga más adulto |
Fai un uomo (fuori) di Sai Baba
per far crescere un ragazzo e diventare più adulto |
ut homo (e) si ad de adulta
iuvenis develop plus et facti sunt |
macht einen Mann (out) von etw
einen jungen Mann zu machen entwickeln und mehr erwachsen werden |
κάνουν
έναν άνθρωπο
(έξω) από sb να
αναπτυχθεί
ένας νέος
άνθρωπος και
να γίνει πιο
ενήλικο |
kánoun énan ánthropo (éxo) apó
sb na anaptychtheí énas néos ánthropos kai na gínei pio eníliko |
Uczyń człowieka (wy)
z głowy, aby młody mężczyzna rozwijał się i
stawał się bardziej dorosły |
Сделать
человека (из)
кого-то,
чтобы
молодой
человек
развивался
и стал более
взрослым |
Sdelat' cheloveka (iz) kogo-to,
chtoby molodoy chelovek razvivalsya i stal boleye vzroslym |
171 |
Faire un homme, faire grandir |
Faça um homem, faça adulto |
Hacer un hombre; hacer crecer |
Crea un uomo, diventa grande |
Ita sit homo, et crevit usque |
So ein Mensch sein, so
erwachsen |
Κάνετε
έναν άνθρωπο,
μεγαλώστε |
Kánete énan ánthropo, megalóste |
Zrób człowieka,
dorośnij |
Сделай
мужчину,
сделай
взрослым |
Sdelay muzhchinu, sdelay
vzroslym |
172 |
a / the, homme de ville, homme
qui fréquente fréquemment les soirées à la mode, les discothèques, les
théâtres, etc. |
um homem da cidade, um homem
que frequentemente frequenta festas da moda, clubes, teatros, etc. |
a / the, man about town un
hombre que frecuentemente va a fiestas de moda, clubes, teatros, etc. |
a / the, uomo di città un uomo
che frequentemente frequenta feste alla moda, club, teatri, ecc |
a / ab homine usque ad vicum
aliquem modum saepe vadit pars fustibus theatris etc. |
ein / das, Mann über die Stadt
einen Mann, die modischen Parteien geht häufig, Clubs, Theater, etc. |
α / ο, ο
άνθρωπος για
την πόλη ένας
άνθρωπος που
πηγαίνει
συχνά σε
μοντέρνα μέρη,
κλαμπ, θέατρα,
κ.α. |
a / o, o ánthropos gia tin póli
énas ánthropos pou pigaínei sychná se montérna méri, klab, théatra, k.a. |
a / the, man on town
człowiek, który często chodzi na modne imprezy, kluby, teatry itp |
Человек
в городе -
мужчина,
который
часто ходит
на модные
вечеринки, в
клубы,
театры и т. д. |
Chelovek v gorode - muzhchina,
kotoryy chasto khodit na modnyye vecherinki, v kluby, teatry i t. d. |
173 |
Aime payer, célébrités sociales |
Gosta de pagar, celebridades
sociais |
Me gusta pagar, celebridades
sociales |
Piace pagare, celebrità sociali |
Sicut illi faciunt; celebritate
societatis |
Diejenigen, die gerne machen;
Berühmtheit Gesellschaft |
Σκοπεύει
να πληρώσει,
κοινωνικές
προσωπικότητες |
Skopévei na plirósei,
koinonikés prosopikótites |
Lubisz płacić,
celebrytów społecznych |
Люблю
платить,
социальные
знаменитости |
Lyublyu platit', sotsial'nyye
znamenitosti |
174 |
Homme et garçon de quand qn
était jeune à quand ils étaient vieux |
Homem e menino de quando sb era
jovem para quando eles eram velhos ou mais velhos |
Hombre y niño desde cuando era
joven hasta cuando eran mayores o mayores |
Uomo e ragazzo da quando era
giovane a quando erano vecchi o meno |
et vir si quando puer erat puer
cum esset annorum et senior |
Mann und der Junge aus when sb
war jung, wenn sie alt oder älter |
Ο
άνθρωπος και
το αγόρι από το
πότε ήταν
μικρός όταν
ήταν παλιά ή
παλαιότερα |
O ánthropos kai to agóri apó to
póte ítan mikrós ótan ítan paliá í palaiótera |
Mężczyzna i
chłopiec od kiedy młody był młody, kiedy byli starsi lub
starsi |
Мужчина
и мальчик,
когда кто-то
был молодым,
когда они
были
старыми или
старше |
Muzhchina i mal'chik, kogda
kto-to byl molodym, kogda oni byli starymi ili starshe |
175 |
De petit à grand; un * enfant |
De pequeno a grande, um * filho |
De pequeño a grande; un * niño |
Da piccolo a grande, un bambino
* |
A parva ad magna, puer * |
Von klein bis groß, ein Kind * |
Από
μικρό σε
μεγάλο, ένα *
παιδί |
Apó mikró se megálo, éna *
paidí |
Od małego do dużego,
jedno dziecko |
От
мала до
велика, один
ребенок |
Ot mala do velika, odin rebenok |
176 |
Hommes et garçons du jeune au
troisième âge |
Homens e meninos de tenra idade
a velhice |
Hombres y niños desde temprana
edad hasta edad avanzada. |
Uomini e ragazzi dalla giovane
età alla vecchiaia |
Cum pueris et aetate senex |
Als die Männer und Jungen von
einem jungen Alter bis ins hohe Alter |
Άνδρες
και αγόρια από
νεαρή ηλικία
έως γήρας |
Ándres kai agória apó nearí
ilikía éos gíras |
Mężczyźni i
chłopcy od młodego wieku do starości |
Мужчины
и мальчики
от юности до
старости |
Muzhchiny i mal'chiki ot
yunosti do starosti |
177 |
Il fait le même travail depuis
50 ans, homme et garçon. |
Ele está fazendo o mesmo
trabalho há 50 anos, homem e menino. |
Ha estado haciendo el mismo
trabajo durante 50 años, hombre y niño. |
Ha fatto lo stesso lavoro per
50 anni, uomo e ragazzo. |
Quod suus 'officium est autem
facientes in eodem pro L annis, et ille puer. |
Er ist seit 50 Jahren Mann und
der Junge die gleiche Arbeit tun. |
Έχει
κάνει την ίδια
δουλειά για 50
χρόνια,
άνθρωπος και
αγόρι. |
Échei kánei tin ídia douleiá
gia 50 chrónia, ánthropos kai agóri. |
Wykonuje tę samą
pracę od 50 lat, mężczyzna i chłopiec. |
Он
делал ту же
работу в
течение 50 лет,
мужчина и
мальчик. |
On delal tu zhe rabotu v
techeniye 50 let, muzhchina i mal'chik. |
178 |
Il exerce le même métier depuis
son enfance depuis 50 ans. |
Ele trabalha no mesmo trabalho
desde criança, faz 50 anos. |
Él ha estado trabajando en el
mismo trabajo desde que era un niño. Han pasado 50 años. |
Ha lavorato allo stesso lavoro
da quando era bambino. Sono passati 50 anni. |
Et eodem creverant facientes
job, L annis |
Er wuchs 50 Jahre, die die
gleiche Arbeit, nach oben |
Μεγάλωσε
κάνει την ίδια
δουλειά, 50
χρόνια |
Megálose kánei tin ídia
douleiá, 50 chrónia |
Pracuje nad tą samą
pracą od dziecka, od 50 lat. |
Он
работал на
той же
работе с
самого
детства, 50 лет. |
On rabotal na toy zhe rabote s
samogo detstva, 50 let. |
179 |
Il fait le même travail depuis
50 ans, hommes et garçons. |
Ele tem feito o mesmo trabalho
há 50 anos, homens e meninos. |
Él ha estado haciendo el mismo
trabajo durante 50 años, hombres y niños. |
Ha fatto lo stesso lavoro per
50 anni, uomini e ragazzi. |
L annos iain in eodem opere
inpubesque |
Seine 50 Jahre gewesen, die
gleiche Arbeit, Männer und Jungen tun |
Έχει
κάνει την ίδια
δουλειά εδώ
και 50 χρόνια,
άνδρες και
αγόρια. |
Échei kánei tin ídia douleiá
edó kai 50 chrónia, ándres kai agória. |
Wykonuje tę samą
pracę od 50 lat, mężczyźni i chłopcy. |
Он
делал ту же
работу в
течение 50 лет,
мужчины и
мальчики. |
On delal tu zhe rabotu v
techeniye 50 let, muzhchiny i mal'chiki. |
180 |
L’homme (et / ou la femme) dans
la rue est une personne moyenne ou ordinaire, homme ou femme |
O homem (e / ou a mulher) na
rua, uma pessoa normal ou comum, seja homem ou mulher |
El hombre (y / o, mujer) en la
calle una persona promedio u ordinaria, ya sea hombre o mujer |
L'uomo (e / o, donna) per la
strada è una persona normale o ordinaria, sia maschio che femmina |
ille (et / vel, femina) in
vicum, in mediocris persona sive Ordinarius, sive masculum sive feminam |
der Mann (und / oder Frau) auf
der Straße eine durchschnittliche oder gewöhnliche Person, entweder männlich
oder weiblich |
ο
άνθρωπος (και / ή
γυναίκα) στο
δρόμο ένα μέσο
ή συνηθισμένο
άτομο, είτε
αρσενικό ή
θηλυκό |
o ánthropos (kai / í gynaíka)
sto drómo éna méso í synithisméno átomo, eíte arsenikó í thilykó |
Mężczyzna (i / lub
kobieta) na ulicy przeciętna lub zwykła osoba, mężczyzna
lub kobieta |
Мужчина
(и / или
женщина) на
улице
средний или
обычный
человек,
мужчина или
женщина |
Muzhchina (i / ili zhenshchina)
na ulitse sredniy ili obychnyy chelovek, muzhchina ili zhenshchina |
181 |
Civils; gens ordinaires |
Civil, pessoas comuns |
Civil, gente ordinaria |
Civile, gente comune |
Paganorum, qui |
Zivilisten, die Leute |
Πολιτικός,
απλοί
άνθρωποι |
Politikós, aploí ánthropoi |
Cywile, zwykli ludzie |
Гражданские,
обычные
люди |
Grazhdanskiye, obychnyye lyudi |
182 |
L'homme (et / ou la femme) dans
la rue est une personne ordinaire ou une personne ordinaire, homme ou femme. |
O homem (e / ou mulher) na rua
é uma pessoa comum ou uma pessoa comum, seja homem ou mulher. |
El hombre (y / o la mujer) en
la calle es una persona común y corriente, ya sea hombre o mujer. |
L'uomo (e / o la donna) per
strada è una persona ordinaria o una persona ordinaria, sia maschio che
femmina. |
Quod homo in platea (et / vel
feminae) Ordinarius populus non enim vulgares homines, sive masculum sive
feminam |
Der Mann auf der Straße (und /
oder Frauen) sind ganz normale Menschen oder gewöhnliche Menschen, ob
männlich oder weiblich |
Ο
άνθρωπος στο
δρόμο (και / ή
γυναίκες)
είναι απλοί άνθρωποι
ή απλοί
άνθρωποι,
άνδρες και
γυναίκες |
O ánthropos sto drómo (kai / í
gynaíkes) eínai aploí ánthropoi í aploí ánthropoi, ándres kai gynaíkes |
Mężczyzna (i / lub
kobieta) na ulicy jest zwykłą osobą lub zwykłą
osobą, zarówno mężczyzną, jak i kobietą. |
Мужчина
(и / или
женщина) на
улице - это
обычный
человек или
обычный
человек,
мужчина или женщина. |
Muzhchina (i / ili zhenshchina)
na ulitse - eto obychnyy chelovek ili obychnyy chelovek, muzhchina ili
zhenshchina. |
183 |
Les politiciens ne comprennent
souvent pas le point de vue de l'homme de la rue |
Os políticos muitas vezes não
entendem a opinião do homem na rua |
Los políticos a menudo no
entienden las opiniones del hombre de la calle. |
I politici spesso non capiscono
il punto di vista dell'uomo nella strada |
Civilibus saepe non intelligere
sententias vir in via |
Politiker oft nicht verstehen,
die Aussicht auf den Mann auf der Straße |
Οι
πολιτικοί
συχνά δεν
καταλαβαίνουν
τις απόψεις
του ανθρώπου
στο δρόμο |
Oi politikoí sychná den
katalavaínoun tis apópseis tou anthrópou sto drómo |
Politycy często nie
rozumieją poglądów człowieka na ulicy |
Политики
часто не
понимают
взгляды
человека на
улице |
Politiki chasto ne ponimayut
vzglyady cheloveka na ulitse |
184 |
Les politiciens ne comprennent
généralement pas les points de vue de la population civile. |
Os políticos geralmente não
entendem os pontos de vista da população civil. |
Los políticos por lo general no
entienden los puntos de vista de la población civil. |
I politici di solito non
comprendono le opinioni della popolazione civile. |
Intellegere civilia solet
rationem togae multitudo |
Öffentliche Angelegenheiten in
die Regel nicht verstehen, das Konzept der Zivilbevölkerung |
Οι
πολιτικοί
συνήθως δεν
κατανοούν τις
απόψεις του
άμαχου
πληθυσμού. |
Oi politikoí syníthos den
katanooún tis apópseis tou ámachou plithysmoú. |
Politycy zazwyczaj nie
rozumieją poglądów ludności cywilnej. |
Политики
обычно не
понимают
взглядов
гражданского
населения. |
Politiki obychno ne ponimayut
vzglyadov grazhdanskogo naseleniya. |
185 |
a, homme de Dieu / le vêtement
(démodé, formel) un homme religieux, en particulier un prêtre ou un
ecclésiastique |
um homem de Deus / o pano
(antiquado, formal) um homem religioso, especialmente um padre ou um clérigo |
a, hombre de Dios / la tela
(antigua, formal) un hombre religioso, especialmente un sacerdote o un
clérigo |
a, uomo di Dio / la stoffa
(vecchio stile, formale) un uomo religioso, specialmente un prete o un
sacerdote |
et quia tu homo Dei / sudarium
(prisci, stipula), vir religiosus, sacerdos maxime, sive clericus, |
a, Mann Gott / das Tuch
(altmodisch, formal) ein religiöser Mensch, vor allem einem Priester oder ein
Geistlicher |
ένας,
άνθρωπος του
Θεού / το ύφασμα
(ντεμοντέ,
επίσημη) ένας
θρησκευόμενος
άνθρωπος,
ειδικά ένας
ιερέας ή ένας
κληρικός |
énas, ánthropos tou Theoú / to
ýfasma (ntemonté, epísimi) énas thriskevómenos ánthropos, eidiká énas ieréas
í énas klirikós |
a, człowiek Boży /
płótno (staromodny, formalny) człowiek religijny, zwłaszcza
kapłan lub duchowny |
человек
Божий /
одежда
(старомодная,
формальная)
религиозный
человек,
особенно
священник
или
священнослужитель |
chelovek Bozhiy / odezhda
(staromodnaya, formal'naya) religioznyy chelovek, osobenno svyashchennik ili
svyashchennosluzhitel' |
186 |
Membre du clergyman; (surtout)
pasteur, prêtre |
Clérigo (especialmente) pastor,
padre |
Clérigo; (especialmente)
pastor, sacerdote |
Clero, (specialmente) parroco,
sacerdote |
Clerici (ed), pastores,
sacerdotes |
Klerus, (esp) Pfarrer, Priester |
Κληρικός
(ειδικά)
πάστορας,
ιερέας |
Klirikós (eidiká) pástoras,
ieréas |
Duchowny; (zwłaszcza)
pastor, kapłan |
Священнослужитель
(особенно)
пастор, священник |
Svyashchennosluzhitel'
(osobenno) pastor, svyashchennik |
187 |
L'homme du match (sport le
membre d'une équipe qui joue le meilleur dans un jeu particulier |
O homem da partida (ostenta o
membro de uma equipe que joga melhor em um determinado jogo |
El hombre del partido (deporte
el miembro de un equipo que juega mejor en un juego en particular |
L'uomo della partita (è il
membro di una squadra che gioca il meglio in un particolare gioco |
quod, cum homo compositus
(socius of a quadrigis ad ludere Qui optimus in ludit ludum maxime |
der, Mann des Spiels (das
Mitglied eines Teams zur Schau tragen, die das Beste in einem bestimmten
Spiel spielt |
η, ο
άνθρωπος του
αγώνα (τον
αθλητισμό το
μέλος μιας
ομάδας που
παίζει το
καλύτερο σε
ένα
συγκεκριμένο
παιχνίδι |
i, o ánthropos tou agóna (ton
athlitismó to mélos mias omádas pou paízei to kalýtero se éna synkekriméno
paichnídi |
Człowiek meczu (sport
członka zespołu, który gra najlepiej w danej grze) |
Человек
матча
(спортивный
член
команды, который
играет
лучше всего
в
конкретной
игре |
Chelovek matcha (sportivnyy
chlen komandy, kotoryy igrayet luchshe vsego v konkretnoy igre |
188 |
(le meilleur joueur d'une
compétition) |
(o melhor jogador em uma
competição) |
(El mejor jugador en una
competición) |
(il miglior giocatore di una
competizione) |
(A maxime ludum), sciri optime
membrum de onerariis |
(Ein besonderes Spiel)
bekanntestes Mitglied des Transports |
(ο
καλύτερος
παίκτης σε
διαγωνισμό) |
(o kalýteros paíktis se
diagonismó) |
(najlepszy gracz w konkursie) |
(лучший
игрок в
конкурсе) |
(luchshiy igrok v konkurse) |
189 |
un homme du peuple |
um homem do povo |
un hombre de la gente |
un uomo del popolo |
vir populus |
ein Mann des Volkes |
ένας
άνθρωπος του
λαού |
énas ánthropos tou laoú |
człowiek ludu |
человек
из народа |
chelovek iz naroda |
190 |
Surtout d'un politicien |
Especialmente de um político |
Especialmente de un politico |
Soprattutto di un politico |
praesertim in re publica |
insbesondere ein Politiker |
Ειδικά
από έναν
πολιτικό |
Eidiká apó énan politikó |
Zwłaszcza polityka |
Особенно
политика |
Osobenno politika |
191 |
D'abord en référence aux
politiciens |
Primeiramente referindo-se aos
políticos |
Primero refiriéndose a los
políticos. |
Primo riferimento ai politici |
Primo refers to the orator |
Erste bezieht sich auf die
Politikerin |
Πρώτα
αναφέρεται σε
πολιτικούς |
Próta anaféretai se politikoús |
Pierwszy odnosi się do
polityków |
Сначала
обращаясь к
политикам |
Snachala obrashchayas' k
politikam |
192 |
un homme qui comprend et qui
sympathise avec les gens ordinaires |
um homem que entende e é
solidário com as pessoas comuns |
Un hombre que entiende y
simpatiza con la gente común. |
un uomo che capisce ed è
solidale con la gente comune |
quis est qui gloriatur scire et
aequos Ordinarius populus |
der ein Mann versteht und
sympathisch zu gewöhnlichen Menschen |
ένας
άνθρωπος που
καταλαβαίνει
και συμπαθεί
τους απλούς
ανθρώπους |
énas ánthropos pou katalavaínei
kai sympatheí tous aploús anthrópous |
człowiek, który rozumie i
sympatyzuje ze zwykłymi ludźmi |
человек,
который
понимает и
отзывчив на
простых
людей |
chelovek, kotoryy ponimayet i
otzyvchiv na prostykh lyudey |
193 |
Compatissant envers le peuple; |
Compassivo ao povo; |
Compasivo a la gente; |
Compassionevole per le persone; |
Compati populus qui intelligit
opinio |
Sympathisieren mit den
Menschen, die, die die öffentliche Meinung verstehen |
Παρηγορητική
για τους
ανθρώπους. |
Parigoritikí gia tous
anthrópous. |
Współczujący dla
ludzi; |
Сострадательный
к людям; |
Sostradatel'nyy k lyudyam; |
194 |
Le meilleur ami de l’homme, une
façon de décrire un chien |
A melhor maneira de o homem
descrever um cachorro |
El mejor amigo del hombre es
una forma de describir un perro. |
Il migliore amico. Un modo di
descrivere un cane |
hominis est optimus modus
describendi canem .friend |
Menschen bester .friend eine
Möglichkeit, einen Hund zu beschreiben |
Ο
καλύτερος
φίλος του
ανθρώπου ένας
τρόπος περιγραφής
ενός σκύλου |
O kalýteros fílos tou anthrópou
énas trópos perigrafís enós skýlou |
Najlepszy człowiek.
Zaprzyjaźnij się z opisem psa |
Человек
лучший.
Подруга
способ
описать собаку |
Chelovek luchshiy. Podruga
sposob opisat' sobaku |
195 |
Humain bon ami (se référant à
un chien) |
Bom amigo humano (referindo-se
a um cachorro) |
Buen amigo humano (refiriéndose
a un perro) |
Umano buon amico (riferendosi a
un cane) |
Amicus viri (a canibus) |
Des Menschen bester Freund
(Hunde) |
Ανθρώπινος
καλός φίλος
(αναφερόμενος
σε ένα σκυλί) |
Anthrópinos kalós fílos
(anaferómenos se éna skylí) |
Dobry przyjaciel człowieka
(dotyczy psa) |
Человек
хороший
друг
(имеется в
виду собака) |
Chelovek khoroshiy drug
(imeyetsya v vidu sobaka) |
196 |
la maison d’un homme est son
château (US) |
casa de um homem. é seu castelo
(EUA) |
El hogar de un hombre es su
castillo (Estados Unidos). |
casa di un uomo è il suo
castello (US) |
hominis est ejus arce .home
(US) |
eines Mannes .home ist seine
Burg (US) |
το
σπίτι του.
είναι το
κάστρο του (ΗΠΑ) |
to spíti tou. eínai to kástro
tou (IPA) |
dom mężczyzny to jego
zamek (USA) |
мужской
дом. его
замок (США) |
muzhskoy dom. yego zamok (SSHA) |
197 |
La maison d'un anglais est son
château à Englisman |
A casa de um inglês é seu
castelo em englisman |
La casa de un inglés es su
castillo en Englisman. |
La casa di un inglese è il suo
castello in Inghilterra |
de natione Anglorum est in
domum suam in arce englisman |
ein Engländer zu Hause ist
seine Burg bei englisman |
Το
σπίτι ενός
αγγλικού
είναι το
κάστρο του
στον αγγλίστα |
To spíti enós anglikoú eínai to
kástro tou ston anglísta |
Dom Anglika to jego zamek w
Englisman |
Дом
англичанина
- его замок в
Англии |
Dom anglichanina - yego zamok v
Anglii |
198 |
un homme un homme qui est plus
populaire chez les hommes que chez les femmes |
homem de um homem um homem que
é mais popular entre homens do que com mulheres |
hombre de hombre hombre de
hombre más popular entre hombres que entre mujeres |
uomo di un uomo un uomo che è
più popolare con gli uomini che con le donne |
quis est ille homo qui est
magis vulgaris in women quam in men |
ein echter Mann ein Mann, der
mehr beliebt bei Männern als bei Frauen |
τον
άνθρωπο ενός
άνδρα που
είναι πιο
δημοφιλής στους
άντρες παρά
στις γυναίκες |
ton ánthropo enós ándra pou
eínai pio dimofilís stous ántres pará stis gynaíkes |
mężczyzna jest
mężczyzną, który jest bardziej popularny wśród
mężczyzn niż kobiet |
мужчина
мужчина
мужчина
более
популярный
у мужчин, чем
у женщин |
muzhchina muzhchina muzhchina
boleye populyarnyy u muzhchin, chem u zhenshchin |
199 |
un homme plus populaire avec
les hommes |
um homem mais popular entre os
homens |
un hombre más popular entre los
hombres |
un uomo più popolare con gli
uomini |
Suscepti sunt ab hominibus |
Männer sind von Männern begrüßt |
ένας
άνθρωπος πιο
δημοφιλής
στους άνδρες |
énas ánthropos pio dimofilís
stous ándres |
człowiek bardziej
popularny wśród mężczyzn |
мужчина
более
популярен
среди
мужчин |
muzhchina boleye populyaren
sredi muzhchin |
200 |
Soyez votre propre • homme /
femme pour agir ou penser de manière indépendante, et non les suivants ou qui
vous sont ordonnés |
Seja o seu próprio • homem /
mulher para agir ou pensar de forma independente, não os seguintes ou ser
ordenado |
Sea su propio • hombre / mujer
para actuar o pensar de manera independiente, no a los demás ni a los que
están ordenados |
Sii il tuo • uomo / donna per
agire o pensare in modo indipendente, non i seguenti o essere ordinato |
si quis vestrum • / actum esse
sine muliere neque hoc ordine uel |
Ihre eigene • Mann / Frau,
unabhängig zu handeln oder denken, andere nicht folgen oder werden bestellt |
να
είναι το δικό
σας • άνδρας /
γυναίκα για να
ενεργήσει ή να
σκέφτονται
ανεξάρτητα,
δεν ακολουθεί
άλλους ή να
καταδικαστεί |
na eínai to dikó sas • ándras /
gynaíka gia na energísei í na skéftontai anexártita, den akoloutheí állous í
na katadikasteí |
Bądź swoim •
mężczyzną / kobietą, aby działać lub
myśleć niezależnie, nie naśladować innych lub
zamawiać |
Будьте
сами собой •
мужчиной /
женщиной,
чтобы
действовать
или думать
самостоятельно,
а не за
другими или
получать
приказ |
Bud'te sami soboy • muzhchinoy
/ zhenshchinoy, chtoby deystvovat' ili dumat' samostoyatel'no, a ne za
drugimi ili poluchat' prikaz |
201 |
Indépendant, |
Independente |
Independiente, |
indipendenza, |
libertatem, |
Unabhängigkeit, |
Ανεξάρτητη, |
Anexártiti, |
Niezależny, |
Независимость, |
Nezavisimost', |
202 |
Homme à homme entre deux hommes
qui se traitent honnêtement et équitablement |
Homem para homem entre dois
homens que se tratam de maneira honesta e igual |
De hombre a hombre, entre dos
hombres que se tratan con honestidad e igualdad. |
Da uomo a uomo tra due uomini
che si trattano l'un l'altro onestamente e allo stesso modo |
qui inter se viritim agitur
aeque honeste |
Mann zwischen zwei Männern für
die Menschen, die sie ehrlich behandeln und gleichermaßen |
Ο
άνθρωπος στον
άνθρωπο
ανάμεσα σε δύο
άνδρες που
αντιμετωπίζουν
ο ένας τον
άλλον
ειλικρινά και
εξίσου |
O ánthropos ston ánthropo
anámesa se dýo ándres pou antimetopízoun o énas ton állon eilikriná kai
exísou |
Człowiek człowiekowi
między dwoma mężczyznami, którzy traktują się
nawzajem uczciwie i równo |
Человек
к человеку
между двумя
мужчинами, которые
относятся
друг к другу
честно и одинаково |
Chelovek k cheloveku mezhdu
dvumya muzhchinami, kotoryye otnosyatsya drug k drugu chestno i odinakovo |
203 |
(Hommes) honnêteté, franchise |
(Homens) honestidade, franqueza |
(Hombres) honestidad, franqueza |
(Uomini) onestà, franchezza |
(Inter homines) tractare
invicem honestus, liberum |
(Bei den Männern) behandeln sie
ehrlich, frank |
(Άνδρες)
ειλικρίνεια,
ειλικρίνεια |
(Ándres) eilikríneia,
eilikríneia |
(Mężczyźni)
szczerość, szczerość |
(Мужчины)
честность,
откровенность |
(Muzhchiny) chestnost',
otkrovennost' |
204 |
Je te dis tout ce homme à homme
• |
Eu estou dizendo a você todo
esse homem para homem |
Te estoy contando todo este
hombre a hombre • |
Ti sto raccontando tutto questo
da uomo a uomo • |
Mittoque nunc legationem ad me
huic • hominis |
Ich sage Ihnen all diesen Mann
zu Mann • |
Σας
λέω σε όλους
αυτόν τον
άνθρωπο στον
άνθρωπο • |
Sas léo se ólous aftón ton
ánthropo ston ánthropo • |
Mówię ci cały ten
mężczyzna do mężczyzny • |
Я
говорю вам
все это
мужчина
человеку |
YA govoryu vam vse eto
muzhchina cheloveku |
205 |
Je veux vous dire tout cela
franchement. |
Eu quero te dizer tudo isso
francamente. |
Quiero decirte todo esto con
franqueza. |
Voglio dirti tutto questo
francamente. |
Volo enim omnes vos hic dicam
ingenue |
Das möchte ich Ihnen alles
offen sagen |
Θέλω
να σας πω όλα
αυτά
ειλικρινά. |
Thélo na sas po óla aftá
eilikriná. |
Chcę ci to wszystko
powiedzieć szczerze. |
Я
хочу
рассказать
вам все это
откровенно. |
YA khochu rasskazat' vam vse
eto otkrovenno. |
206 |
Je te dis cet homme à homme |
Eu te digo esse homem para
homem |
Te digo este hombre para hombre |
Ti dico quest'uomo all'uomo |
Amen dico vobis: non est vir
cum viro congrediaris |
Ich sage Ihnen, diesen Mann zu
Mann |
Σας
λέω αυτόν τον
άνθρωπο στον
άνθρωπο |
Sas léo aftón ton ánthropo ston
ánthropo |
Mówię ci tego
człowieka człowiekowi |
Я
говорю вам,
этот
мужчина
мужчине |
YA govoryu vam, etot muzhchina
muzhchine |
207 |
un homme à parler |
um homem para homem falar |
un hombre a hombre hablar |
un uomo per uomo parla |
homo homini Disputatio |
ein Mann zu Mann reden |
ένας
άνθρωπος να
μιλήσει ο
άνθρωπος |
énas ánthropos na milísei o
ánthropos |
mężczyzna do
człowieka |
разговор
между
людьми |
razgovor mezhdu lyud'mi |
208 |
Conversation franche |
Conversa frank |
Franca conversacion |
Frank conversazione |
Marcus Disputatio |
Frank Vortrag |
Frank
συνομιλία |
Frank synomilía |
Frank rozmowa |
Откровенный
разговор |
Otkrovennyy razgovor |
209 |
Un homme, la viande est le
«poison» d’un autre homme (on dit souvent) que différentes personnes aiment
différentes choses, ce qu’une personne aime beaucoup, une autre ne l’aime pas
du tout |
Um homem, carne é o veneno de
outro homem (dizer) usado para dizer que pessoas diferentes gostam de coisas
diferentes, o que uma pessoa gosta muito, outra pessoa não gosta nada |
La carne de un hombre es el
veneno de otro hombre (decir) solía decir que a diferentes personas les
gustan las cosas diferentes, lo que a una persona le gusta mucho, a otra
persona no le gusta nada. |
Quello di un uomo, la carne è
il veleno di un altro uomo (dicendo) che dice che a persone diverse piacciono
cose diverse, quello che a una persona piace molto, a un'altra persona non
piace affatto |
unius, alius hominis sit carne
'venenum (ait) ad quod alia sunt alia populus amo, quod unus homo vult
diversi generis multa nimis, alii omnino non placet |
eines Mannes, Fleisch ist der
andere Gift des Mannes (sagen) pflegte zu sagen, dass verschiedene Menschen
verschiedene Dinge wie, was eine Person sehr viel mag, eine andere Person
überhaupt nicht mögen |
ενός
ανθρώπου, το
κρέας είναι
δηλητήριο
ενός άλλου
άνδρα
(λέγοντας)
συνήθιζε να
λέει ότι
διαφορετικοί
άνθρωποι σαν
διαφορετικά
πράγματα? ό, τι
ένα άτομο
αρέσει πάρα
πολύ, ένα άλλο
πρόσωπο που
δεν αρέσει
καθόλου |
enós anthrópou, to kréas eínai
dilitírio enós állou ándra (légontas) syníthize na léei óti diaforetikoí
ánthropoi san diaforetiká prágmata? ó, ti éna átomo arései pára polý, éna
állo prósopo pou den arései kathólou |
Mięso jednego
człowieka to trucizna innego człowieka, mówiącego, że
różni ludzie lubią różne rzeczy, a co jedna osoba bardzo lubi,
inna nie lubi wcale |
Мясо
одного
человека -
это яд
другого
человека,
говоря, что
разные люди
любят
разные вещи:
то, что
одному
человеку
очень
нравится, другому
человеку
совсем не
нравится |
Myaso odnogo cheloveka - eto
yad drugogo cheloveka, govorya, chto raznyye lyudi lyubyat raznyye veshchi:
to, chto odnomu cheloveku ochen' nravitsya, drugomu cheloveku sovsem ne
nravitsya |
210 |
Les intérêts et les passe-temps
varient d’une personne à l’autre, les mains d’une personne étant entre les
mains d’autres |
Interesses e hobbies variam de
pessoa para pessoa; as mãos de uma pessoa estão nas mãos de outras pessoas |
Los intereses y pasatiempos
varían de persona a persona, las manos de una persona están en manos de otros |
Interessi e hobby variano da
persona a persona, le mani di una persona sono nelle mani degli altri |
Variant rem a manu thesaurum
aliis radicibus herbae |
Interesse variieren, eine Hand
Schatz, andere am Fuß des Grases |
Ενδιαφέροντα
ποικίλλουν?
Ένα θησαυρό
στα χέρια, άλλοι
στους
πρόποδες του
χόρτου |
Endiaféronta poikílloun? Éna
thisavró sta chéria, álloi stous própodes tou chórtou |
Zainteresowania i hobby
różnią się w zależności od osoby, ręce jednej
osoby są w rękach innych |
Интересы
и увлечения
варьируются
от человека
к человеку,
руки одного
человека
находятся в
руках
других |
Interesy i uvlecheniya
var'iruyutsya ot cheloveka k cheloveku, ruki odnogo cheloveka nakhodyatsya v
rukakh drugikh |
211 |
Une personne l’aime beaucoup,
une autre ne l’aime pas du tout. |
Uma pessoa gosta muito, outra
pessoa não gosta nada disso. |
A una persona le gusta mucho, a
otra persona no le gusta nada. |
A una persona piace moltissimo,
a un'altra persona non piace affatto. |
Virum valde similis ut aliis
nec |
Ein Mann sehr ähnlich wie
andere Leute nicht mögen |
Ένα
άτομο το
συμπαθεί πάρα
πολύ, ένα άλλο
πρόσωπο δεν
του αρέσει
καθόλου. |
Éna átomo to sympatheí pára
polý, éna állo prósopo den tou arései kathólou. |
Jedna osoba bardzo to lubi,
inna osoba wcale jej się nie podoba. |
Одному
человеку
это очень
нравится,
другому
совсем не
нравится. |
Odnomu cheloveku eto ochen'
nravitsya, drugomu sovsem ne nravitsya. |
212 |
Séparer / trier les hommes des
garçons pour montrer ou prouver qui est courageux, habile, etc. et qui ne
l’est pas |
Separar / separar os homens dos
"rapazes para mostrar ou provar quem é corajoso, hábil, etc. e quem não
é |
Separe / clasifique a los
hombres de los 'chicos para mostrar o probar quién es valiente, hábil, etc. y
quién no lo es. |
Separare / separare gli uomini
dai ragazzi per mostrare o dimostrare chi è coraggioso, abile, ecc. E chi no |
separa / tale est, homines, ut
vel ipsi pueri fortiter peritis, qui utique etc. |
separater / Art der heraus,
Männer von den Jungen zu zeigen oder zu beweisen, wer mutig, geschickt ist,
usw. und wer nicht |
ξεχωριστό
/ λύσουμε το, οι
άνδρες από τα
αγόρια για να
δείξει ή να
αποδείξει
ποιος είναι
γενναίος, ικανός,
κ.λπ., και οι
οποίοι δεν
είναι |
xechoristó / lýsoume to, oi
ándres apó ta agória gia na deíxei í na apodeíxei poios eínai gennaíos,
ikanós, k.lp., kai oi opoíoi den eínai |
Oddziel / porządkuj
mężczyzn od chłopców, aby pokazać lub udowodnić, kto
jest odważny, zręczny itd., A kto nie. |
Отделите
/
рассортируйте
мужчин от
мальчиков,
чтобы
показать
или
доказать,
кто храбрый,
умелый и т. Д., А
кто нет |
Otdelite / rassortiruyte
muzhchin ot mal'chikov, chtoby pokazat' ili dokazat', kto khrabryy, umelyy i
t. D., A kto net |
213 |
Indiquer / prouver qui a des
compétences (ou courageux, etc.) |
Indique / prove quem tem
habilidades (ou valente, etc.) |
Indicar / probar quién tiene
habilidades (o valientes, etc.) |
Indicare / dimostrare chi ha
abilità (o coraggioso, ecc.) |
Show / probare, qui habet artes
(vel, magis audax, etc.) |
Show / beweisen, wer die
Fähigkeiten hat (oder, mutige, etc.) |
Υποδείξτε
/ αποδείξτε
ποιος έχει
δεξιότητες (ή
γενναίος, κ.λπ.) |
Ypodeíxte / apodeíxte poios
échei dexiótites (í gennaíos, k.lp.) |
Wskazać / udowodnić,
kto ma umiejętności (lub odważny itp.) |
Укажите
/ докажите, у
кого есть
навыки (или смелый
и т. Д.) |
Ukazhite / dokazhite, u kogo
yest' navyki (ili smelyy i t. D.) |
214 |
Séparer les hommes des garçons
pour montrer ou prouver qui est courageux, habile, etc., pas qui |
Separar homens de meninos para
mostrar ou provar quem é corajoso, habilidoso, etc., não quem |
Separe a los hombres de los
niños para demostrar o demostrar quién es valiente, hábil, etc., no quién |
Separare gli uomini dai ragazzi
per mostrare o dimostrare chi è coraggioso, abile, ecc., Non chi |
Ut homines vel pueros ab hoc
fortiter, ita peritus quam qui |
Die Männer wurden von den
Jungen heraus getrennt zu zeigen oder zu beweisen, wer ist mutig, geschickt
und so weiter, anstatt die |
Οι
άνδρες
χωρίστηκαν
από τα αγόρια
για να δείξει ή
να αποδείξει
ποιος είναι
γενναίος,
ικανός και ούτω
καθεξής, και
όχι ο οποίος |
Oi ándres chorístikan apó ta
agória gia na deíxei í na apodeíxei poios eínai gennaíos, ikanós kai oúto
kathexís, kai óchi o opoíos |
Oddziel mężczyzn od
chłopców, aby pokazać lub udowodnić, kto jest odważny,
wykwalifikowany itp., Nie kto |
Отделите
мужчин от
мальчиков,
чтобы показать
или
доказать,
кто смелый,
опытный и т. Д.,
А не кто |
Otdelite muzhchin ot
mal'chikov, chtoby pokazat' ili dokazat', kto smelyy, opytnyy i t. D., A ne
kto |
215 |
À un homme / au dernier homme
utilisé pour souligner que c’est vrai de tous les gens décrits |
Para um homem / para o último
homem usado para enfatizar que sth é verdade para todas as pessoas que estão
sendo descritas |
Para un hombre / para el último
hombre que solía enfatizar que algo es verdad de todas las personas que se
describen |
Per un uomo / per l'ultimo uomo
usato per sottolineare che lo sth è vero per tutte le persone descritte |
quis est vir / viri in ultimo
ad verum et omnis populus cum describit interest ut luculenter notetur Ynskt
mál: |
zu einem Mann / bis zum letzten
Mann ist, dass etw betont verwendet gelten für alle Menschen beschrieben
werden, |
σε
έναν άνθρωπο /
προς το
τελευταίο
άτομο που χρησιμοποιείται
για να τονίσει
ότι η sth ισχύει
για όλους τους
ανθρώπους που
περιγράφεται |
se énan ánthropo / pros to
teleftaío átomo pou chrisimopoieítai gia na tonísei óti i sth ischýei gia
ólous tous anthrópous pou perigráfetai |
Dla człowieka / ostatniego
człowieka zwykł podkreślać, że coś jest
prawdziwe dla wszystkich opisywanych ludzi |
Человеку
/ последнему
человеку,
который подчеркивал,
что это
верно для
всех людей,
которых
описывают |
Cheloveku / poslednemu
cheloveku, kotoryy podcherkival, chto eto verno dlya vsekh lyudey, kotorykh
opisyvayut |
216 |
Cohérent, pas d'exception |
Consistente, sem exceções |
Consistente, sin excepciones |
Coerente, senza eccezioni |
Uti, sine exceptione |
Konsistenz, ohne Ausnahme |
Συνεπής,
χωρίς
εξαιρέσεις |
Synepís, chorís exairéseis |
Spójny, bez wyjątków |
Последовательный,
без
исключений |
Posledovatel'nyy, bez
isklyucheniy |
217 |
Ils ont répondu: Oui, à un
homme |
Eles responderam: sim, a um
homem |
Ellos respondieron: Sí, a un
hombre. |
Hanno risposto, sì, ad un uomo |
illi responderunt: Ita ut homo |
Sie antworteten: Ja, zu einem
Mann |
Απάντησαν,
ναι, σε έναν
άνδρα |
Apántisan, nai, se énan ándra |
Odpowiedzieli: Tak,
człowiekowi |
Они
ответили: да,
мужчине |
Oni otvetili: da, muzhchine |
218 |
Ils ont répondu d'une autre
voix: oui |
Eles responderam com uma voz
diferente: sim |
Respondieron con otra voz: si |
Hanno risposto con una voce
diversa: Sì |
Et ad respondendum traiecere
aeque sonore: Sic |
Sie antworten auf verschiedene
Ports hörbar: Ja |
Απάντησαν
με
διαφορετική
φωνή: Ναι |
Apántisan me diaforetikí foní:
Nai |
Odpowiedzieli innym
głosem: Tak |
Они
ответили
другим
голосом: да |
Oni otvetili drugim golosom: da |
219 |
Ils ont répondu cela à un homme |
Eles responderam que para um
homem |
Le respondieron eso a un
hombre. |
Lo hanno risposto ad un uomo |
Et respondit vir |
Sie antworteten mit einem Mann |
Το
απάντησαν σε
έναν άνθρωπο |
To apántisan se énan ánthropo |
Odpowiedzieli temu
człowiekowi |
Они
ответили,
что
человеку |
Oni otvetili, chto cheloveku |
220 |
Ils ont tous été détruits,
jusqu'au dernier homme. |
Eles foram todos destruídos, até
o último homem. |
Todos fueron destruidos, hasta
el último hombre. |
Sono stati tutti distrutti, fino
all'ultimo uomo. |
Perdidisti omnes ad moriendum. |
Sie waren alle, bis zum letzten
Mann vernichtet. |
Όλα
καταστράφηκαν,
στον
τελευταίο
άνθρωπο. |
Óla katastráfikan, ston
teleftaío ánthropo. |
Wszyscy zostali zniszczeni do
ostatniego człowieka. |
Все
они были
уничтожены
до
последнего
человека. |
Vse oni byli unichtozheny do
poslednego cheloveka. |
221 |
Ils sont tous préparés sans
exception. |
Eles estão todos preparados sem
exceção. |
Todos están preparados sin
excepción. |
Sono tutti preparati senza
eccezioni. |
Perdidisti omnes quotcumque
apparatu |
Ausnahmslos sie wurde alle
Geräte zerstört |
Είναι
όλα
προετοιμασμένα
χωρίς
εξαίρεση. |
Eínai óla proetoimasména chorís
exaíresi. |
Wszystkie są przygotowane
bez wyjątku. |
Все
они
подготовлены
без
исключения. |
Vse oni podgotovleny bez
isklyucheniya. |
222 |
Ils sont tous détruits, la
dernière personne |
Eles são todos destruídos, a
última pessoa |
Todos están destruidos, la
última persona. |
Sono tutti distrutti, l'ultima
persona |
Destructi ultimus |
Sie wurden, die letzte Person
zerstört |
Όλα
καταστρέφονται,
ο τελευταίος |
Óla katastréfontai, o
teleftaíos |
Wszystkie są zniszczone,
ostatnia osoba |
Все
они
уничтожены,
последний
человек |
Vse oni unichtozheny, posledniy
chelovek |
223 |
Vous ne pouvez pas garder un
homme bon (dire) une personne qui est déterminée ou qui veut vraiment
beaucoup |
Você não pode manter um bom
homem (dizendo) uma pessoa que é determinada ou quer muito |
No se puede reprimir a un buen
hombre (decir) a una persona que está determinada o que quiere algo mucho |
Non puoi tenere giù un uomo
buono (dicendo) una persona che è determinata o vuole molto |
ut non vir bonus et (ait) quis
est homo qui vult Ynskt mál: determinari seu diversi generis multa nimis et
succedant |
Sie können einen guten Mann
nicht nach unten (zu sagen), einer Person halten, die sehr viel oder wollen
etw bestimmt gelingen wird, |
δεν
μπορείτε να
διατηρήσετε
ένα καλό
άνθρωπο προς
τα κάτω (λέει)
ένα πρόσωπο
που
προσδιορίζεται
ή θέλει sth πολύ
θα πετύχει |
den boreíte na diatirísete éna
kaló ánthropo pros ta káto (léei) éna prósopo pou prosdiorízetai í thélei sth
polý tha petýchei |
Nie możesz
powstrzymać dobrego człowieka (mówiącego) od osoby, która jest
zdeterminowana lub bardzo chce czegoś |
Вы не
можете
подавить
хорошего
человека (говоря)
человеком,
который
полон
решимости или
очень хочет
чего-либо |
Vy ne mozhete podavit'
khoroshego cheloveka (govorya) chelovekom, kotoryy polon reshimosti ili
ochen' khochet chego-libo |
224 |
S'il y a un testament, alors la
personne qui est déterminée finira par sortir ou |
Se houver uma vontade, então a
pessoa que é determinada acabará por sair ou |
Si hay una voluntad, entonces
la persona que está determinada eventualmente saldrá o |
Se c'è una volontà, allora la
persona che è determinata alla fine uscirà o |
Est via, populus magnus
commitment aliquando et e diem |
Es gibt eine Möglichkeit, ein
großes Engagement Menschen wird schließlich veraltet oder |
Υπάρχει
ένας τρόπος?
ένα μεγάλο λαό
τη δέσμευσή τελικά
θα λήξει ή |
Ypárchei énas trópos? éna
megálo laó ti désmefsí teliká tha líxei í |
Jeśli jest wola, to osoba,
która zostanie określona, w końcu wyjdzie lub |
Если
есть
желание, то
человек,
который
решительно
настроен, в
конце
концов
выйдет или |
Yesli yest' zhelaniye, to
chelovek, kotoryy reshitel'no nastroyen, v kontse kontsov vyydet ili |
225 |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
mehr bei |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
226 |
Grand |
Grandioso |
Grandioso |
grande |
magnificum |
großartig |
Grand |
Grand |
Grand |
большой |
bol'shoy |
227 |
Coeur |
Coração |
Corazon |
cuore |
cor meum |
Herz |
Καρδιά |
Kardiá |
Serce |
сердце |
serdtse |
228 |
Marqué |
Marcado |
Marcado |
segnato |
notata |
gekennzeichnet |
Επισημαίνεται |
Episimaínetai |
Oznaczone |
отмеченный |
otmechennyy |
229 |
Suivant |
Próxima |
Siguiente |
prossimo |
deinde |
nächste |
Επόμενο |
Epómeno |
Dalej |
следующий |
sleduyushchiy |
230 |
Étrange |
Estranho |
Impar |
dispari |
impar |
ungerade |
Μονά |
Moná |
Dziwne |
нечетный |
nechetnyy |
231 |
Partie |
Parte |
Parte |
parte |
pars |
Teil |
Μέρος |
Méros |
Część |
часть |
chast' |
232 |
Étrange |
Estranho |
Impar |
dispari |
impar |
ungerade |
Μονά |
Moná |
Dziwne |
нечетный |
nechetnyy |
233 |
Pauvre |
Pobre |
Pobre |
povero |
pauper |
schlecht |
Κακή |
Kakí |
Biedny |
бедных |
bednykh |
234 |
Possédé |
Posse |
Poseído |
posseduto |
habiti |
besessen |
Κατοχή |
Katochí |
Posiadany |
одержимый |
oderzhimyy |
235 |
Matériel |
Material |
Material |
sostanza |
substantia |
Substanz |
Υλικό |
Ylikó |
Materiał |
вещество |
veshchestvo |
236 |
Chose |
Coisa |
Cosa |
cosa |
rem |
Sache |
Πράγμα |
Prágma |
Rzecz |
вещь |
veshch' |
237 |
Monde |
World |
Mundo |
mondo |
orbis |
Welt |
Κόσμος |
Kósmos |
Świat |
мир |
mir |
238 |
Verbe (nn) travailler sur un
lieu ou être responsable d’un lieu ou d’une machine, donner à des personnes
le droit de travailler quelque part en position, travail (machine, etc.); |
Verb (nn-) para trabalhar em um
lugar ou estar no comando de um lugar ou uma máquina, para fornecer pessoas
para trabalhar em algum lugar em .. posição; trabalho (máquina, etc.); |
Verb (nn-) para trabajar en un
lugar o estar a cargo de un lugar o una máquina, para suministrar a las
personas a trabajar en algún lugar en ... posición; trabajo (máquina, etc.); |
Verbo (nn-) per lavorare in un
posto o essere responsabile di un posto o una macchina, per fornire alle
persone di lavorare da qualche parte in .. posizione; lavoro (macchina,
ecc.); |
verb (nn-) vel ad alium locum
locus aut machinis operationis aliquo loco praebere populi .. flexibus
(machinas c) et (es) |
verb (nn-) an einem Ort zu
arbeiten oder verantwortlich für einen Ort oder eine Maschine sein, die
Menschen zu versorgen irgendwo in der Arbeitsposition zu arbeiten ..;
Manipulation (Maschinen, etc.); mit (Kunst) |
ρήμα (nn-)
για να
εργαστούν σε
μια θέση ή να
είναι υπεύθυνος
για ένα μέρος ή
μια μηχανή? για
την παροχή ανθρώπους
να εργαστούν
κάπου στη θέση
εργασίας ..? χειραγώγηση
(μηχανήματα,
κλπ)? με (τέχνη) |
ríma (nn-) gia na ergastoún se
mia thési í na eínai ypéfthynos gia éna méros í mia michaní? gia tin parochí
anthrópous na ergastoún kápou sti thési ergasías ..? cheiragógisi
(michanímata, klp)? me (téchni) |
Czasownik (nn-) do pracy w
miejscu lub do zarządzania miejscem lub maszyną, do dostarczania
ludziom do pracy gdzieś w ... pozycji; praca (maszyna itp.); |
Глагол
(nn-), чтобы
работать на
месте или
быть ответственным
за место или
машину,
чтобы снабжать
людей для
работы
где-то в ...
положении;
работа
(машина и т.д.); |
Glagol (nn-), chtoby rabotat'
na meste ili byt' otvetstvennym za mesto ili mashinu, chtoby snabzhat' lyudey
dlya raboty gde-to v ... polozhenii; rabota (mashina i t.d.); |
|
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|