|
A |
B |
|
|
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
mammary |
1225 |
1225 |
man |
20000abc |
1 |
picture pageR028 |
Picture pageR028 |
图片页面R028 |
Túpiàn yèmiàn R028 |
Pagina paginaR028 |
2 |
mammalian |
mammalian |
哺乳动物 |
bǔrǔ dòngwù |
mammifero |
3 |
mammary
(biology生) connected with the breasts |
mammary (biology shēng)
connected with the breasts |
乳房(生理生)与乳房相连 |
rǔfáng (shēnglǐ
shēng) yǔ rǔfáng xiānglián |
Mammaria (biologia 生)
connessa con il seno |
4 |
乳房的;乳腺的 |
rǔfáng de; rǔxiàn de |
乳房的;乳腺的 |
rǔfáng de; rǔxiàn de |
Seno; seno |
5 |
mammary glands(parts of the breast that
produce milk) |
mammary glands(parts of the
breast that produce milk) |
乳腺(产乳的乳房部分) |
rǔxiàn (chǎn rǔ
de rǔfáng bùfèn) |
Ghiandole mammarie (parti del
seno che producono latte) |
6 |
乳腺 |
rǔxiàn |
乳腺 |
rǔxiàn |
Ghiandola mammaria |
7 |
乳腺(产乳的乳房部分) |
rǔxiàn (chǎn rǔ
de rǔfáng bùfèn) |
乳腺(产乳的乳房部分) |
rǔxiàn (chǎn rǔ
de rǔfáng bùfèn) |
Seno (la parte del seno del
latte) |
8 |
mammogram an examination of a
breast using X-rays to check for cancer |
mammogram an examination of a breast using X-rays to
check for cancer |
乳房X光检查使用X射线检查乳房以检查癌症 |
rǔfáng X guāng
jiǎnchá shǐyòng X shèxiàn jiǎnchá rǔfáng yǐ
jiǎnchá áizhèng |
Mammografia con esame di un
seno mediante raggi X per verificare la presenza di cancro |
9 |
乳房X光检查 |
rǔfáng X guāng
jiǎnchá |
乳房X光检查 |
rǔfáng X guāng
jiǎnchá |
Seno raggi X |
10 |
mammography the use of X-rays to
check for cancer in a breast |
mammography the use of X-rays to check for cancer in a
breast |
乳房X线照相术使用X射线检查乳房癌症 |
rǔfáng X xiàn zhàoxiàng
shù shǐyòng X shèxiàn jiǎnchá rǔfáng áizhèng |
Mammografia l'uso di raggi X
per controllare il cancro in un seno |
11 |
乳房X线照相术;乳房X光摄影术 |
rǔfáng X xiàn zhàoxiàng
shù; rǔfáng X guāng shèyǐng shù |
乳房X线照相术;乳房X光摄影术 |
rǔfáng X xiàn zhàoxiàng
shù; rǔfáng X guāng shèyǐng shù |
Mammografia, mammografia |
12 |
Mammon(formal, disapproving) a way of talking about money and wealth when it has become the
most important thing in sb’s.life and as important as a god |
Mammon(formal, disapproving) a
way of talking about money and wealth when it has become the most important
thing in sb’s.Life and as important as a god |
Mammon(正式的,不赞成的)一种谈论金钱和财富的方式,当它成为sb's.life中最重要的东西并且像神一样重要 |
Mammon(zhèngshì de, bù zànchéng
de) yī zhǒng tánlùn jīnqián hé cáifù de fāngshì,
dāng tā chéngwéi sb's.Life zhōng zuì zhòngyào de
dōngxī bìngqiě xiàng shén yīyàng zhòngyào |
Mammona (formale,
disapprovazione) un modo di parlare di soldi e ricchezza quando è diventata
la cosa più importante in sb.s.life e importante quanto un dio |
13 |
玛门(指财富、金钱);财神 |
mǎ mén (zhǐ cáifù,
jīnqián); cáishén |
玛门(指财富,金钱);财神 |
mǎ mén (zhǐ cáifù,
jīnqián); cáishén |
Mamen (riferendosi alla
ricchezza, al denaro), Dio della ricchezza |
14 |
mammoth an animal like a large elephant covered with hair, that lived
thousands of years ago and is now extinct |
mammoth an animal like a large
elephant covered with hair, that lived thousands of years ago and is now
extinct |
猛犸象像一头长满头发的大象一样,生活在几千年前,现已灭绝 |
měngmǎ xiàng xiàng
yītóu zhǎng mǎn tóufǎ de dà xiàng yīyàng,
shēnghuó zài jǐ qiān nián qián, xiàn yǐ mièjué |
Mammone un animale come un
grande elefante coperto di peli, vissuto migliaia di anni fa e ora estinto |
15 |
猛犸(象);毛象 |
měngmǎ (xiàng); máo
xiàng |
猛犸(象);毛象 |
měngmǎ (xiàng); máo
xiàng |
Mammut (immagine); mammut |
16 |
extremely
large |
extremely large |
非常大 |
fēicháng dà |
Estremamente grande |
17 |
极其巨大的;庞大的 |
jíqí jùdà de; pángdà de |
极其巨大的;庞大的 |
jíqí jùdà de; pángdà de |
Estremamente enorme |
18 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimo |
19 |
huge |
huge |
巨大 |
jùdà |
enorme |
20 |
a mammoth
task |
a mammoth task |
一项庞大的任务 |
yī xiàng pángdà de rènwù |
un compito gigantesco |
21 |
巨夫的任务 |
jù fū de rènwù |
巨夫的任务 |
jù fū de rènwù |
La missione del Maestro |
22 |
a financial crisis of mammoth proportions |
a financial crisis of mammoth
proportions |
巨大的金融危机 |
jùdà de jīnróng wéijī |
una crisi finanziaria di
proporzioni gigantesche |
23 |
极其严重的金融危机危机 |
jíqí yánzhòng de jīnróng
wéijī wéijī |
极其严重的金融危机危机 |
jíqí yánzhòng de jīnróng
wéijī wéijī |
Crisi finanziaria estremamente
seria |
24 |
巨大的金融危机 |
jùdà de jīnróng wéijī |
巨大的金融危机 |
jùdà de jīnróng wéijī |
Enorme crisi finanziaria |
25 |
mammy ,mammies
(dialect, informal) mother |
mammy,mammies (dialect,
informal) mother |
保姆,妈妈(方言,非正式)妈妈 |
bǎomǔ, māmā
(fāngyán, fēi zhèngshì) māmā |
Mammina, mamma mammina
(dialettale, informale) |
26 |
妈;妈妈 |
mā; māmā |
妈,妈妈 |
mā, māmā |
Madre; madre |
27 |
an offensive
word used in the past in the southern states of the US for a black woman who
cared for a white family's children |
an offensive word used in the
past in the southern states of the US for a black woman who cared for a white
family's children |
美国南部各州过去常常使用的一个冒犯性词语,用于照顾白人家庭的黑人女性 |
měiguó nánbù gèzhōu
guòqù chángcháng shǐyòng de yīgè màofàn xìng cíyǔ, yòng yú
zhàogù báirén jiātíng de hēirén nǚxìng |
Una parola offensiva usata in
passato negli Stati del sud degli Stati Uniti per una donna di colore che si
prendeva cura dei figli di una famiglia bianca |
28 |
黑人保姆(旧时美国南方各州对照看白人孩子的黑人女子的贬称) |
hēirén bǎomǔ
(jiùshí měiguó nánfāng gèzhōu duìzhào kàn báirén háizi de
hēirén nǚzǐ de biǎn chēng) |
黑人保姆(旧时美国南方各州对照看白人孩子的黑人女子的贬称) |
hēirén bǎomǔ
(jiùshí měiguó nánfāng gèzhōu duìzhào kàn báirén háizi de
hēirén nǚzǐ de biǎn chēng) |
Black Nanny (il vecchio
soprannome di donne nere nel sud degli Stati Uniti contro i bambini bianchi) |
29 |
mannmy-wagon
(old fashioned) a lorry/truck with a roof and seats for
people to travel in |
mannmy-wagon (old fashioned) a
lorry/truck with a roof and seats for people to travel in |
mannmy-wagon(老式)一辆带有车顶和座椅供人们乘坐的卡车/卡车 |
mannmy-wagon(lǎoshì)
yī liàng dài yǒu chē dǐng hé zuò yǐ gōngrénmen
chéngzuò de kǎchē/kǎchē |
Mannmy-carro (vecchio stile) un
camion / camion con un tetto e posti a sedere per le persone a viaggiare
dentro |
30 |
(带顶棚的)小卡车,小客车 |
(dài dǐngpéng de)
xiǎo kǎchē, xiǎo kèchē |
(带顶棚的)小卡车,小客车 |
(dài dǐngpéng de)
xiǎo kǎchē, xiǎo kèchē |
(coperto) piccolo camion,
piccola autovettura |
31 |
mam-para,
mompara |
mam-para, mompara |
mam-para,mompara |
mam-para,mompara |
Mam-para, mompara |
32 |
man exclamation! |
man exclamation! |
男人感叹! |
nánrén gǎntàn! |
Esclamazione uomo! |
33 |
men |
Men |
男人 |
Nánrén |
maschi |
34 |
male person |
male person |
男性人 |
nánxìng rén |
Persona di sesso maschile |
35 |
男入 |
nán rù |
男入 |
nán rù |
Voce maschile |
36 |
an adult male
human |
an adult male human |
成年男性人类 |
chéngnián nánxìng rénlèi |
Un uomo adulto maschio |
37 |
成年男子;男人 |
chéngnián nánzǐ; nánrén |
成年男子;男人 |
chéngnián nánzǐ; nánrén |
Uomo adulto |
38 |
a good-looking
young man |
a good-looking young man |
一个好看的年轻人 |
yīgè hǎokàn de
niánqīng rén |
un bell'uomo giovane |
39 |
英俊的年轻男子 |
yīngjùn de niánqīng
nánzǐ |
英俊的年轻男子 |
yīngjùn de niánqīng
nánzǐ |
Bel giovanotto |
40 |
一个好看的年轻人 |
yīgè hǎokàn de
niánqīng rén |
一个好看的年轻人 |
yīgè hǎokàn de
niánqīng rén |
un bell'uomo giovane |
41 |
the
relarionships between men and women |
the relarionships between men
and women |
男女之间的关系 |
nánnǚ zhī jiān
de guānxì |
Le relazioni tra uomini e donne |
42 |
男女间的关系 |
nánnǚ jiān de
guānxì |
男女间的关系 |
nánnǚ jiān de
guānxì |
Rapporto tra uomini e donne |
43 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
44 |
dirty old man |
dirty old man |
脏老头 |
zàng lǎotóu |
Vecchio sporco |
45 |
ladies's man |
ladies's man |
女士们的男士 |
nǚshìmen de nánshì |
L'uomo delle signore |
46 |
men's room |
men's room |
男厕所 |
nán cèsuǒ |
Stanza degli uomini |
47 |
humans |
humans |
人类 |
rénlèi |
gli esseri umani |
48 |
人 |
rén |
人 |
rén |
persone |
49 |
humans as a
group or from a particular period of history |
humans as a group or from a
particular period of history |
人类作为一个群体或来自特定的历史时期 |
rénlèi zuòwéi yīgè
qúntǐ huò láizì tèdìng de lìshǐ shíqí |
Umani come gruppo o da un
particolare periodo storico |
50 |
人类;(特定历史时期的)
人 |
rénlèi;(tèdìng lìshǐ shíqí
de) rén |
人类;(特定历史时期的)人 |
rénlèi;(tèdìng lìshǐ shíqí
de) rén |
Umano; (un determinato periodo
storico) persona |
51 |
the damage
caused by man to the environment |
the damage caused by man to the
environment |
人对环境造成的损害 |
rén duì huánjìng zàochéng de
sǔnhài |
Il danno causato dall'uomo
all'ambiente |
52 |
人类给环境带来的破环 |
rénlèi gěi huánjìng dài
lái de pò huán |
人类给环境带来的破环 |
rénlèi gěi huánjìng dài
lái de pò huán |
Il danno che gli esseri umani
apportano all'ambiente |
53 |
early/modern/Prehistoric
man |
early/modern/Prehistoric man |
早期/现代/史前人 |
zǎoqí/xiàndài/shǐqián
rén |
Uomo precoce / moderno /
preistorico |
54 |
早期/现代/史前人 |
zǎoqí/xiàndài/shǐqián
rén |
早期/现代/史前人 |
zǎoqí/xiàndài/shǐqián
rén |
Sacra / Moderno / uomo
preistorico |
55 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Nota a |
56 |
gender |
gender |
性别 |
xìngbié |
genere |
57 |
(literaryor old-fashioned) a person, either male or female |
(literaryor old-fashioned) a
person, either male or female |
(文学老式)一个人,无论是男性还是女性 |
(wénxué lǎoshì) yīgè
rén, wúlùn shì nánxìng háishì nǚxìng |
(letterario o vecchio stile)
una persona, maschio o femmina |
58 |
(不论性别品)人 |
(bùlùn xìngbié pǐn) rén |
(不论性别品)人 |
(bùlùn xìngbié pǐn) rén |
(indipendentemente dal sesso) |
59 |
All men must
die. |
All men must die. |
所有人都必须死。 |
suǒyǒu rén dōu
bìxū sǐ. |
Tutti gli uomini devono morire |
60 |
所有的人都会死的 |
Suǒyǒu de rén
dūhuì sǐ de |
所有的人都会死的 |
Suǒyǒu de rén
dūhuì sǐ de |
Tutte le persone moriranno |
61 |
particular type of man |
particular type of man |
特殊类型的人 |
tèshū lèixíng de rén |
Tipo particolare di uomo |
62 |
某类人 |
mǒu lèi rén |
某类人 |
mǒu lèi rén |
Qualche tipo di persona |
63 |
in compounds |
in compounds |
在化合物中 |
zài huàhéwù zhòng |
Nei composti |
64 |
构成复合词 |
gòuchéng fùhécí |
构成复合词 |
gòuchéng fùhécí |
Parola composta |
65 |
a man who comes from the place
mentioned or whose job or interest is connected with the thing mentioned (来自某地、从事某种工作或有某种兴趣等的)人 |
a man who comes from the place
mentioned or whose job or interest is connected with the thing mentioned
(láizì mǒu dì, cóngshì mǒu zhǒng gōngzuò huò yǒu
mǒu zhǒng xìngqù děng de) rén |
来自所提到的地方或其工作或兴趣与所述事物有关的人(来自某地,从事某种工作或有某种兴趣等的) |
láizì suǒ tí dào dì
dìfāng huò qí gōngzuò huò xìngqù yǔ suǒ shù shìwù
yǒuguān de rén (láizì mǒu dì, cóngshì mǒu zhǒng
gōngzuò huò yǒu mǒu zhǒng xìngqù děng de) |
un uomo che viene dal luogo
menzionato o il cui lavoro o interesse è collegato alla cosa menzionata (da
un certo luogo, impegnato in un determinato lavoro o che ha qualche tipo di
interesse, ecc.) |
66 |
a
Frenchman |
a Frenchman |
一个法国人 |
yīgè fàguó rén |
un francese |
67 |
法国人 |
fàguó rén |
法国人 |
fàguó rén |
francese |
68 |
a
businessman |
a businessman |
一个商人 |
yīgè shāngrén |
un uomo d'affari |
69 |
生意人 |
shēngyì rén |
生意人 |
shēngyì rén |
uomo d'affari |
70 |
a medical man |
a medical man |
一个医生 |
yīgè yīshēng |
un medico |
71 |
医务工作者 |
yīwù gōngzuò zhě |
医务工作者 |
yīwù gōngzuò zhě |
Lavoratore medico |
72 |
a sportsman |
a sportsman |
一个运动员 |
yīgè yùndòngyuán |
uno sportivo |
73 |
运动员 |
yùndòngyuán |
运动员 |
yùndòngyuán |
atleta |
74 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Nota a |
75 |
gender |
gender |
性别 |
xìngbié |
genere |
76 |
a man who
likes or who does the thing mentioned |
a man who likes or who does the
thing mentioned |
一个喜欢或做谁提到的人 |
yīgè xǐhuān huò
zuò shéi tí dào de rén |
un uomo a cui piace o che fa la
cosa menzionata |
77 |
(喜欢或做某事的)人 |
(xǐhuān huò zuò
mǒu shì de) rén |
(喜欢或做某事的)人 |
(xǐhuān huò zuò
mǒu shì de) rén |
Persone che amano o fanno
qualcosa |
78 |
a
betting/drinking/fighting man |
a betting/drinking/fighting man |
投注/喝酒/战斗的人 |
tóuzhù/hējiǔ/zhàndòu
de rén |
un uomo che scommette / beve /
combatte |
79 |
赌博/喝酒 /打架的人 |
dǔbó/hējiǔ/dǎjià
de rén |
赌博/喝酒/打架的人 |
dǔbó/hējiǔ/dǎjià
de rén |
Gioco d'azzardo / bere /
combattere le persone |
80 |
投注/喝酒/战斗的人 |
tóuzhù/hējiǔ/zhàndòu
de rén |
投注/喝酒/战斗的人 |
tóuzhù/hējiǔ/zhàndòu
de rén |
Scommessa / bevanda / persona
combattente |
81 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
82 |
family man |
family man |
以家庭为重的(男)人 |
yǐ jiātíng wéi zhòng
de (nán) rén |
Padre di famiglia |
83 |
a man who
works for or supports a particular organization, comes from a particular
town, etc• |
a man who works for or supports
a particular organization, comes from a particular town, etc• |
为某个特定组织工作或支持的人,来自某个特定的城镇等。 |
wèi mǒu gè tèdìng
zǔzhī gōngzuò huò zhīchí de rén, láizì mǒu gè tèdìng
de chéngzhèn děng. |
un uomo che lavora per o
supporta un'organizzazione particolare, proviene da una città particolare,
ecc. • |
84 |
(来自某处、支持某组织或为其工作的)人 |
(láizì mǒu chù,
zhīchí mǒu zǔzhī huò wéi qí gōngzuò de) rén |
(来自某处,支持某组织或为其工作的)人 |
(Láizì mǒu chù,
zhīchí mǒu zǔzhī huò wéi qí gōngzuò de) rén |
(da qualche parte, sostenendo
un'organizzazione o lavorando per essa) |
85 |
the BBC's man in Moscow (the man who
reports on news from Moscow) |
the BBC's man in Moscow (the
man who reports on news from Moscow) |
英国广播公司驻莫斯科的男子(报道莫斯科新闻的人) |
yīngguó guǎngbò
gōngsī zhù mòsīkē de nánzǐ (bàodào mòsīkē
xīnwén de rén) |
L'uomo della BBC a Mosca
(l'uomo che riferisce notizie da Mosca) |
86 |
英国广播公司驻莫斯科的新闻记者 |
yīngguó guǎngbò
gōngsī zhù mòsīkē de xīnwén jìzhě |
英国广播公司驻莫斯科的新闻记者 |
yīngguó guǎngbò
gōngsī zhù mòsīkē de xīnwén jìzhě |
BBC News Agency a Mosca |
87 |
a loyal Republican Party man |
a loyal Republican Party man |
一个忠诚的共和党人 |
yīgè zhōngchéng de
gònghédǎng rén |
un fedele uomo partito
repubblicano |
88 |
一名忠诚的共和党人 |
yī míng zhōngchéng de
gònghédǎng rén |
一名忠诚的共和党人 |
yī míng zhōngchéng de
gònghédǎng rén |
un repubblicano fedele |
89 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
90 |
right hand man |
right hand man |
得力助手 |
délì zhùshǒu |
Uomo di destra |
91 |
yes man |
yes man |
好的 |
hǎo de |
Sì, amico |
92 |
soldier worker |
soldier worker |
士兵工人 |
shìbīng gōngrén |
Soldato |
93 |
战士 :工人 |
zhànshì: Gōngrén |
战士:工人 |
zhànshì: Gōngrén |
Guerriero: operaio |
94 |
a soldier or a
male worker who obeys the instructions of a person of higher rank |
a soldier or a male worker who
obeys the instructions of a person of higher rank |
服从更高级别人员指示的士兵或男性工人 |
fúcóng gèng gāo jíbié
rényuán zhǐshì dí shìbīng huò nánxìng gōngrén |
un soldato o un lavoratore di
sesso maschile che obbedisce alle istruzioni di una persona di rango più
elevato |
95 |
士兵;(男性)工人 |
shìbīng;(nánxìng)
gōngrén |
士兵;(男性)工人 |
shìbīng;(nánxìng)
gōngrén |
Soldato; lavoratore (maschio) |
96 |
The officer
refused to let his men take part in the operation |
The officer refused to let his
men take part in the operation |
该官员拒绝让他的士兵参与这项行动 |
gāi guānyuán jùjué
ràng tā dí shìbīng cānyù zhè xiàng xíngdòng |
L'audit ha rifiutato di
lasciare che i suoi uomini prendessero parte all'operazione |
97 |
.这晕官拒绝让他
的士兵参加这项军事行动 |
. Zhè yūn guān jùjué
ràng tā dí shìbīng cānjiā zhè xiàng jūnshì xíngdòng |
。这晕官拒绝让他的士兵参加这项军事行动 |
. Zhè yūn guān jùjué
ràng tā dí shìbīng cānjiā zhè xiàng jūnshì xíngdòng |
Questo vertiginoso ufficiale si
rifiutò di lasciare che i suoi soldati partecipassero a questa operazione
militare. |
98 |
a man who
comes to your house to do a job |
a man who comes to your house
to do a job |
一个人到你家来做一份工作 |
yīgè rén dào nǐ
jiā lái zuò yī fèn gōngzuò |
un uomo che viene a casa tua
per fare un lavoro |
99 |
上门服务的人 |
shàngmén fúwù de rén |
上门服务的人 |
shàngmén fúwù de rén |
Servizio in loco |
100 |
the gas man |
the gas man |
煤气男人 |
méiqì nánrén |
L'uomo del gas |
|
煤气工人 |
méiqì gōngrén |
煤气工人 |
méiqì gōng rén |
Lavoratore del gas |
102 |
The man’s coming to repair the TV today |
The man’s coming to repair the TV today |
那个男人今天来修电视 |
nàgè nánrén jīntiān lái xiū
diànshì |
L'uomo sta venendo per
riparare la TV oggi |
103 |
修理工今天来修电视 |
xiūlǐgōng
jīntiān lái xiū diànshì |
修理工今天来修电视 |
xiūlǐgōng
jīntiān lái xiū diànshì |
Il riparatore è venuto a
riparare la TV oggi |
104 |
那个男人今天来修电视 |
nàgè nánrén jīntiān
lái xiū diànshì |
那个男人今天来修电视 |
nàgè nánrén jīntiān
lái xiū diànshì |
Quell'uomo sta venendo a
riparare la TV oggi. |
105 |
form of adress |
form of adress |
形式的地址 |
xíngshì dì dìzhǐ |
Forma di indirizzo |
106 |
称呼 |
chēnghu |
称呼 |
chēnghu |
chiamata |
107 |
地址形式 |
dìzhǐ xíngshì |
地址形式 |
dìzhǐ xíngshì |
Modulo di indirizzo |
108 |
(informal) used for addressing a male person |
(informal) used for addressing
a male person |
(非正式的)用于解决男性问题 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
jiějué nánxìng wèntí |
(informale) utilizzato per
rivolgersi a una persona di sesso maschile |
109 |
伙计;哥儿们 |
huǒjì; gē'ermen |
伙计;哥儿们 |
huǒjì; gē'ermen |
Amico, amico |
110 |
(非正式的)用于解决男性问题 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
jiějué nánxìng wèntí |
(非正式的)用于解决男性问题 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
jiějué nánxìng wèntí |
(informale) usato per risolvere
i problemi maschili |
111 |
nice
shirt, man! |
Nice shirt, man! |
漂亮的衬衫,伙计! |
Piàoliang de chènshān,
huǒjì! |
Bella maglietta, amico! |
112 |
好漂亮的衬衣啊,哥儿们! |
Hǎo piàoliang de
chènyī a, gē'ermen! |
好漂亮的衬衣啊,哥儿们! |
Hǎo piàoliang de
chènyī a, gē'ermen! |
Belle camicie, amici! |
113 |
Hey man. Back
off! |
Hey man. Back off! |
嗨,老兄。退后! |
Hāi, lǎoxiōng.
Tuì hòu! |
Ehi amico, torna indietro! |
114 |
喂,伙计,退后! |
Wèi, huǒjì, tuì hòu! |
喂,伙计,退后! |
Wèi, huǒjì, tuì hòu! |
Ehi, amico, torna! |
115 |
(old-fashioned)
used for addressing a male person in an angry or
impatient way |
(Old-fashioned) used for
addressing a male person in an angry or impatient way |
(老式的)用于以愤怒或不耐烦的方式对待男性 |
(Lǎoshì de) yòng yú
yǐ fènnù huò bù nàifán de fāngshì duìdài nánxìng |
(vecchio stile) usato per
rivolgersi a una persona di sesso maschile in modo rabbioso o impaziente |
116 |
(不耐烦或生气时对男人的称呼)你这家伙 |
(bù nàifán huò shēngqì shí
duì nánrén de chēnghu) nǐ zhè jiāhuo |
(不耐烦或生气时对男人的称呼)你这家伙 |
(bù nàifán huò shēngqì shí
duì nánrén de chēnghu) nǐ zhè jiāhuo |
(Il nome di un uomo quando sei
impaziente o arrabbiato) Ragazzo |
117 |
Don't just
stand there, man,get a doctor! |
Don't just stand there, man,get
a doctor! |
不要只是站在那里,男人,去看医生! |
bùyào zhǐshì zhàn zài
nàlǐ, nánrén, qù kàn yīshēng! |
Non stare qui, amico, prendi un
dottore! |
118 |
你这家伙,别只是站着,赶紧去找医生呀! |
Nǐ zhè jiāhuo, bié
zhǐshì zhànzhe, gǎnjǐn qù zhǎo yīshēng ya! |
你这家伙,别只是站着,赶紧去找医生呀! |
Nǐ zhè jiāhuo, bié
zhǐshì zhànzhe, gǎnjǐn qù zhǎo yīshēng ya! |
Tu ragazzo, non stare in piedi,
sbrigati a trovare un dottore! |
119 |
husband/boyfriend |
Husband/boyfriend |
丈夫/男朋友 |
Zhàngfū/nán péngyǒu |
marito / fidanzato |
120 |
丈夫;男友 |
zhàngfū; nányǒu |
丈夫,男友 |
zhàngfū, nányǒu |
Marito; il suo ragazzo |
121 |
(sometimes disapproving) a husband or sexual
partner |
(sometimes disapproving) a
husband or sexual partner |
(有时不赞成)丈夫或性伴侣 |
(yǒushí bù zànchéng)
zhàngfū huò xìng bànlǚ |
(a volte disapprovando) un
marito o un compagno sessuale |
122 |
丈夫;性伙伴 |
zhàngfū; xìng huǒbàn |
丈夫,性伙伴 |
zhàngfū, xìng huǒbàn |
Sposo; partner sessuali |
123 |
What’s her new
man like? |
What’s her new man like? |
她的新男人喜欢什么? |
tā de xīn nánrén
xǐhuān shénme? |
Com'è il suo nuovo uomo? |
124 |
她命新男友怎么样? |
Tā mìng xīn
nányǒu zěnme yàng? |
她命新男友怎么样? |
Tā mìng xīn
nányǒu zěnme yàng? |
Che ne dici del suo nuovo
fidanzato? |
125 |
I now
pronounce you man and wife ( you are now officially
married) |
I now pronounce you man and
wife (you are now officially married) |
我现在宣布你为男人和妻子(你现在正式结婚) |
Wǒ xiànzài xuānbù
nǐ wèi nánrén hé qīzi (nǐ xiànzài zhèngshì jiéhūn) |
Ora ti dichiaro marito e moglie
(ora sei ufficialmente sposato) |
126 |
我现在正式宣布你们结为夫妇 |
wǒ xiànzài zhèngshì
xuānbù nǐmen jié wéi fūfù |
我现在正式宣布你们结为夫妇 |
wǒ xiànzài zhèngshì
xuānbù nǐmen jié wéi fūfù |
Ora sto ufficialmente
annunciando che sei sposato. |
127 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
128 |
old man |
old man |
老头 |
lǎotóu |
Vecchio |
129 |
strong /brave
person |
strong/brave person |
坚强/勇敢的人 |
jiānqiáng/yǒnggǎn
de rén |
Persona forte / coraggiosa |
130 |
强壮的/勇敢的人 |
qiángzhuàng
de/yǒnggǎn de rén |
强壮的/勇敢的人 |
qiángzhuàng
de/yǒnggǎn de rén |
Persona forte / coraggiosa |
131 |
a person who
is strong and brave or has other qualities that some people think are
particularly male |
a person who is strong and
brave or has other qualities that some people think are particularly male |
一个坚强勇敢或具有某些人认为特别是男性的其他品质的人 |
yīgè jiānqiáng
yǒnggǎn huò jùyǒu mǒu xiē rén rènwéi tèbié shì
nánxìng de qítā pǐnzhí de rén |
una persona che è forte e
coraggiosa o ha altre qualità che alcune persone pensano siano
particolarmente maschili |
132 |
勇敢强壮的人;男子汉 |
yǒnggǎn qiángzhuàng
de rén; nánzǐhàn |
勇敢强壮的人;男子汉 |
yǒnggǎn qiángzhuàng
de rén; nánzǐhàn |
Uomo coraggioso e forte, uomo |
133 |
Come on, now
be a man |
Come on, now be a man |
来吧,现在成为一个男人 |
lái ba, xiànzài chéngwéi
yīgè nánrén |
Dai, ora sii un uomo |
|
快点是儿,像个男子汉均样子 |
kuài diǎn shì er, xiàng gè
nánzǐhàn jūn yàngzi |
快点是儿,像个男子汉均样子 |
kuài diǎn shì er, xiàng gè
nánzǐhàn jūn yàngzi |
Sbrigati, come un uomo. |
134 |
来吧,现在成为一个男人 |
lái ba, xiànzài chéngwéi
yīgè nánrén |
来吧,现在成为一个男人 |
lái ba, xiànzài chéngwéi
yīgè nánrén |
Dai, diventa un uomo adesso. |
135 |
She’s more of a man than he is• |
She’s more of a man than he is• |
她更像是一个男人而不是他• |
tā gèng xiàng shì
yīgè nánrén ér bùshì tā• |
È più di un uomo di quanto non
sia • |
136 |
她比他 肴奐有男子气 |
tā bǐ tā yáo
huàn yǒu nánzǐ qì |
她比他们奂有男子气 |
tā bǐ tāmen huàn
yǒu nánzǐ qì |
Lei è più mascolina di lui. |
137 |
她更像是一个男人而不是他• |
tā gèng xiàng shì
yīgè nánrén ér bùshì tā• |
她更像是一个男人而不是他• |
tā gèng xiàng shì
yīgè nánrén ér bùshì tā• |
È più simile a un uomo che a
lui. |
138 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
139 |
he man |
he man |
他是男人 |
tā shì nánrén |
Lui uomo |
140 |
muscle man |
muscle man |
肌肉男 |
jīròu nán |
Uomo muscolare |
141 |
superman |
superman |
超人 |
chāorén |
superuomo |
142 |
servant |
servant |
仆人 |
púrén |
servitore |
143 |
仆人 |
púrén |
仆人 |
púrén |
servitore |
144 |
(formal) a
male servant |
(formal) a male servant |
(正式)男仆 |
(zhèngshì) nán pū |
(formale) un servo maschio |
145 |
男仆 |
nán pū |
男仆 |
nán pū |
maggiordomo |
146 |
My man win
drive you home |
My man win drive you home |
我的男人赢了你回家 |
wǒ de nánrén yíngle
nǐ huí jiā |
Il mio uomo vinci ti accompagna
a casa |
147 |
我的仆入会开车送你回家 |
wǒ de pū rùhuì
kāichē sòng nǐ huí jiā |
我的仆入会开车送你回家 |
wǒ de pū rùhuì
kāichē sòng nǐ huí jiā |
Il mio servitore ti porterà a
casa |
148 |
我的男人赢了你回家 |
wǒ de nánrén yíngle
nǐ huí jiā |
我的男人赢了你回家 |
wǒ de nánrén yíngle
nǐ huí jiā |
Il mio uomo ti ha vinto a casa |
149 |
in chess。 |
in chess. |
在国际象棋 |
zài guójì xiàngqí |
Negli scacchi |
150 |
国际象棋 |
Guójì xiàngqí |
国际象棋 |
guójì xiàngqí |
scacchi |
151 |
one of the figures or objects that you play
with in a game such as chess |
one of the figures or objects that you play
with in a game such as chess |
您在象棋这样的游戏中玩的其中一个人物或物体 |
nín zài xiàngqí zhèyàng de yóuxì zhōng
wán de qízhōng yīgèrénwù huò wùtǐ |
Una delle figure o
oggetti con cui giochi in un gioco come gli scacchi |
152 |
棋子 |
qízǐ |
棋子 |
qízǐ |
Pezzo degli scacchi |
153 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
vedere |
154 |
also chessman |
also chessman |
西洋棋棋子 |
xīyáng qí qízǐ |
Anche il chessman |
155 |
as one man with
everyone doing or thinking the same thing at the same time; in agreement |
as one man with everyone doing
or thinking the same thing at the same time; in agreement |
作为一个人,每个人都在同时做同样的事情;同意 |
zuòwéi yīgèrén, měi
gèrén dōu zài tóngshí zuò tóngyàng de shìqíng; tóngyì |
Come un uomo con tutti che
fanno o pensano la stessa cosa allo stesso tempo, in accordo |
156 |
同心协力;
协调一致 |
tóngxīn xiélì; xiétiáo
yīzhì |
同心协力;协调一致 |
tóngxīn xiélì; xiétiáo
yīzhì |
Lavorare insieme, coordinare |
157 |
be sb’s man to
be the best or most suitable person to do a particular job,etc. |
be sb’s man to be the best or
most suitable person to do a particular job,etc. |
做某个人做最好或最适合做某项工作的人等等。 |
zuò mǒu gèrén zuò zuì
hǎo huò zuì shìhé zuò mǒu xiàng gōngzuò de rén děng
děng. |
Sii l'uomo di Sai Baba come la
persona migliore o più adatta per svolgere un determinato lavoro, ecc. |
158 |
最合适的人;最佳人选 |
Zuì héshì de rén; zuì jiā
rénxuǎn |
最合适的人;最佳人选 |
Zuì héshì de rén; zuì jiā
rénxuǎn |
La persona più adatta, il
miglior candidato |
159 |
For a superb haircut, David’s
your man• |
For a superb haircut, David’s
your man• |
为了精湛的发型,大卫是你的男人• |
wèile jīngzhàn de
fǎxíng, dà wèi shì nǐ de nánrén• |
Per un taglio di capelli
superbo, David è il tuo uomo • |
160 |
要想理个好发型,你最好是去找戴维 |
yào xiǎng lǐ gè
hǎo fǎxíng, nǐ zuì hǎo shì qù zhǎo dài wéi |
要想理个好发型,你最好是去找戴维 |
yào xiǎng lǐ gè
hǎo fǎxíng, nǐ zuì hǎo shì qù zhǎo dài wéi |
Per ottenere un buon taglio di
capelli, è meglio che tu vada da David. |
161 |
be'man enough (to do sth/for
sth) to be strong or brave enough |
be'man enough (to do sth/for
sth) to be strong or brave enough |
be'man够(做某事/某事)要坚强或勇敢 |
be'man gòu (zuò mǒu
shì/mǒu shì) yào jiānqiáng huò yǒnggǎn |
Be'man abbastanza (per fare sth
/ for sth) per essere abbastanza forte o coraggioso |
162 |
有足够的勇气或意志 |
yǒu zúgòu de yǒngqì
huò yìzhì |
有足够的勇气或意志 |
yǒu zúgòu de yǒngqì
huò yìzhì |
Abbi abbastanza coraggio o
volontà |
163 |
He was not man
enough to face up to his responsibiiity |
He was not man enough to face
up to his responsibiiity |
他不足以面对他的责任 |
tā bùzú yǐ miàn duì
tā de zérèn |
Non era abbastanza uomo da
affrontare la sua responsabilità |
164 |
他没有足够的勇气去承担责任 |
tā méiyǒu zúgòu de
yǒngqì qù chéngdān zérèn |
他没有足够的勇气去承担责任 |
tā méiyǒu zúgòu de
yǒngqì qù chéngdān zérèn |
Non ha abbastanza coraggio per
assumersi la responsabilità |
165 |
every man for
himself {saying) people must
take care of themselves and not give or expect any help |
every man for himself {saying)
people must take care of themselves and not give or expect any help |
每个人都为自己{说'人们必须照顾好自己,不要给予或期待任何帮助 |
měi gè rén dōu wèi
zìjǐ {shuō'rénmen bìxū zhàogù hǎo zìjǐ, bùyào
jǐyǔ huò qídài rènhé bāngzhù |
Ogni uomo per sé (dicendo) le
persone devono prendersi cura di se stessi e non dare o aspettarsi alcun
aiuto |
166 |
人各为己;自己顾自己 |
rén gè wéi jǐ; zìjǐ
gù zìjǐ |
人各为己;自己顾自己 |
rén gè wéi jǐ; zìjǐ
gù zìjǐ |
Le persone sono le loro, si
prendono cura di se stesse |
167 |
in business,
it’s every man for himself |
in business, it’s every man for
himself |
在商业中,这是每个人都为自己 |
zài shāngyè zhōng,
zhè shì měi gè rén dōu wèi zìjǐ |
Negli affari, è ogni uomo per
se stesso |
168 |
生意场上都是人各为己 |
shēngyì chǎng shàng
dū shì rén gè wéi jǐ |
生意场上都是人各为己 |
shēngyì chǎng shàng
dū shì rén gè wéi jǐ |
Tutti nel campo degli affari |
169 |
make a man
(out) of sb to make a young man develop and become more
adult |
make a man (out) of sb to make
a young man develop and become more adult |
让一个男人(外出)让一个年轻人成长并变得更加成年 |
ràng yīgè nánrén
(wàichū) ràng yīgè niánqīng rén chéngzhǎng bìng biàn dé
gèngjiā chéngnián |
Fai un uomo (fuori) di Sai Baba
per far crescere un ragazzo e diventare più adulto |
171 |
使成为男子汉;使长大成人 |
shǐ chéngwéi
nánzǐhàn; shǐ zhǎng dà chéngrén |
使成为男子汉;使长大成人 |
shǐ chéngwéi
nánzǐhàn; shǐ zhǎng dà chéngrén |
Crea un uomo, diventa grande |
172 |
a/the ,man
about town a man who frequently goes to fashionable
parties, clubs, theatres, etc |
a/the,man about town a man who
frequently goes to fashionable parties, clubs, theatres, etc |
a /
the,男人关于城镇的人经常去时尚派对,俱乐部,剧院等 |
a/ the, nánrén guānyú
chéngzhèn de rén jīngcháng qù shíshàng pàiduì, jùlèbù, jùyuàn děng |
a / the, uomo di città un uomo
che frequentemente frequenta feste alla moda, club, teatri, ecc |
173 |
喜欢交者;社交界名人 |
xǐhuān jiāo
zhě; shè jiāojiè míngrén |
喜欢交者;社交界名人 |
xǐhuān jiāo
zhě; shè jiāojiè míngrén |
Piace pagare, celebrità sociali |
174 |
man and boy from
when sb was young to when they were old or older |
man and boy from when sb was
young to when they were old or older |
男人和男孩从某个年轻时到年老时 |
nánrén hé nánhái cóng mǒu
gè niánqīng shí dào nián lǎo shí |
Uomo e ragazzo da quando era
giovane a quando erano vecchi o meno |
175 |
从小到大;一 *子 |
cóngxiǎo dào dà;
yī*zi |
从小到大;一*子 |
cóngxiǎo dào dà;
yī*zi |
Da piccolo a grande, un bambino
* |
176 |
男人和男孩从某个年轻时到年老时 |
nánrén hé nánhái cóng mǒu
gè niánqīng shí dào nián lǎo shí |
男人和男孩从某个年轻时到年老时 |
nánrén hé nánhái cóng mǒu
gè niánqīng shí dào nián lǎo shí |
Uomini e ragazzi dalla giovane
età alla vecchiaia |
177 |
He's been
doing the same job for 50 years,man and boy. |
He's been doing the same job
for 50 years,man and boy. |
他50年来一直在做同样的工作,男人和男孩。 |
tā 50 niánlái yīzhí
zài zuò tóngyàng de gōngzuò, nánrén hé nánhái. |
Ha fatto lo stesso lavoro per
50 anni, uomo e ragazzo. |
178 |
他从小就干着同一份工作,
有 50 年了 |
Tā cóngxiǎo jiù
gānzhāo tóngyī fèn gōngzuò, yǒu 50 niánle |
他从小就干着同一份工作,有50年了 |
Tā cóngxiǎo jiù
gānzhāo tóngyī fèn gōngzuò, yǒu 50 niánle |
Ha lavorato allo stesso lavoro
da quando era bambino. Sono passati 50 anni. |
179 |
他50年来一直在做同样的工作,男人和男孩 |
tā 50 niánlái yīzhí
zài zuò tóngyàng de gōngzuò, nánrén hé nánhái |
他50年来一直在做同样的工作,男人和男孩 |
tā 50 niánlái yīzhí
zài zuò tóngyàng de gōngzuò, nánrén hé nánhái |
Ha fatto lo stesso lavoro per
50 anni, uomini e ragazzi. |
180 |
the man
(and/or ,woman) in the street an average or ordinary
person, either male or female |
the man (and/or,woman) in the
street an average or ordinary person, either male or female |
街上的男人(和/或女人)是普通人或普通人,无论是男性还是女性 |
jiē shàng de nánrén
(hé/huò nǚrén) shì pǔtōng rén huò pǔtōng rén, wúlùn
shì nánxìng háishì nǚxìng |
L'uomo (e / o, donna) per la
strada è una persona normale o ordinaria, sia maschio che femmina |
181 |
平民;老百姓 |
píngmín; lǎobǎixìng |
平民;老百姓 |
píngmín; lǎobǎixìng |
Civile, gente comune |
182 |
街上的男人(和/或女人)是普通人或普通人,无论是男性还是女性 |
jiē shàng de nánrén
(hé/huò nǚrén) shì pǔtōng rén huò pǔtōng rén, wúlùn
shì nánxìng háishì nǚxìng |
街上的男人(和/或女人)是普通人或普通人,无论是男性还是女性 |
jiē shàng de nánrén
(hé/huò nǚrén) shì pǔtōng rén huò pǔtōng rén, wúlùn
shì nánxìng háishì nǚxìng |
L'uomo (e / o la donna) per
strada è una persona ordinaria o una persona ordinaria, sia maschio che
femmina. |
183 |
Politicians
often don't understand the views of the man in the
street |
Politicians often don't
understand the views of the man in the street |
政客们往往不了解街上男人的看法 |
zhèngkèmen wǎngwǎng
bù liǎojiě jiē shàng nánrén de kànfǎ |
I politici spesso non capiscono
il punto di vista dell'uomo nella strada |
184 |
众政者通常不理解平民百姓的观 |
zhòng zhèng zhě
tōngcháng bù lǐjiě píngmín bǎixìng de guān |
众政者通常不理解平民百姓的观 |
zhòng zhèng zhě
tōngcháng bù lǐjiě píngmín bǎixìng de guān |
I politici di solito non
comprendono le opinioni della popolazione civile. |
185 |
a ,man of
God/the cloth (old fashioned, formal) a religious man,
especially a priest or a clergyman |
a,man of God/the cloth (old
fashioned, formal) a religious man, especially a priest or a clergyman |
a,上帝的人/布(老式的,正式的)宗教人士,特别是牧师或牧师 |
a, shàngdì de rén/bù
(lǎoshì de, zhèngshì de) zōngjiào rénshì, tèbié shì mùshī huò
mùshī |
a, uomo di Dio / la stoffa
(vecchio stile, formale) un uomo religioso, specialmente un prete o un
sacerdote |
186 |
神职人员;(尤指) 牧师,司铎 |
shénzhí rényuán;(yóu zhǐ)
mùshī, sīduó |
神职人员;(尤指)牧师,司铎 |
shénzhí rényuán;(yóu zhǐ)
mùshī, sīduó |
Clero, (specialmente) parroco,
sacerdote |
187 |
the ,man of
the match (sport the member of a team who plays the best in a particular
game |
the,man of the match (sport the
member of a team who plays the best in a particular game |
比赛中的男子(体育在特定比赛中发挥出色的球队成员 |
bǐsài zhōng de
nánzǐ (tǐyù zài tèdìng bǐsài zhōng fāhuī
chūsè de qiú duì chéngyuán |
L'uomo della partita (è il
membro di una squadra che gioca il meglio in un particolare gioco |
188 |
(某项比赛的)最佳运知员 |
(mǒu xiàng bǐsài de)
zuì jiā yùn zhī yuán |
(某项比赛的)最佳运知员 |
(mǒu xiàng bǐsài de)
zuì jiā yùn zhī yuán |
(il miglior giocatore di una
competizione) |
189 |
a man of the
people |
a man of the people |
一个人的人 |
yīgè rén de rén |
un uomo del popolo |
190 |
especially of
a politician |
especially of a politician |
特别是政治家 |
tèbié shì zhèngzhì jiā |
Soprattutto di un politico |
191 |
先指政治家 |
xiān zhǐ zhèngzhì
jiā |
先指政治家 |
xiān zhǐ zhèngzhì
jiā |
Primo riferimento ai politici |
192 |
a man who
understands and is sympathetic to ordinary people |
a man who understands and is
sympathetic to ordinary people |
一个懂得并且同情普通人的人 |
yīgè dǒngdé
bìngqiě tóngqíng pǔtōng rén de rén |
un uomo che capisce ed è
solidale con la gente comune |
193 |
体恤民情者;体察民意者 |
tǐxù mínqíng zhě;
tǐchá mínyì zhě |
体恤民情者;体察民意者 |
tǐxù mínqíng zhě;
tǐchá mínyì zhě |
Compassionevole per le persone; |
194 |
man’s best
.friend a way of describing a dog |
man’s best.Friend a way of
describing a dog |
男人的最好。朋友一种描述狗的方式 |
nánrén de zuì hǎo.
Péngyǒu yī zhǒng miáoshù gǒu de fāngshì |
Il migliore amico. Un modo di
descrivere un cane |
195 |
人类的好朋友(指狗) |
rénlèi de hǎo péngyǒu
(zhǐ gǒu) |
人类的好朋友(指狗) |
rénlèi de hǎo péngyǒu
(zhǐ gǒu) |
Umano buon amico (riferendosi a
un cane) |
196 |
a man’s .home is his castle (US) |
a man’s.Home is his castle (US) |
一个男人的.home是他的城堡(美国) |
yīgè nánrén de.Home shì
tā de chéngbǎo (měiguó) |
casa di un uomo è il suo
castello (US) |
197 |
an
englishman's home is his castle at englisman |
an englishman's home is his
castle at englisman |
一个英国人的家就是他在英格利斯曼的城堡 |
yīgè yīngguó rén de
jiā jiùshì tā zài yīng gé lì sī màn de chéngbǎo |
La casa di un inglese è il suo
castello in Inghilterra |
198 |
a man’s man a man who is more popular with men than with women |
a man’s man a man who is more
popular with men than with women |
一个男人的男人比女人更受男人的欢迎 |
yīgè nánrén de nánrén
bǐ nǚrén gēng shòu nánrén de huānyíng |
uomo di un uomo un uomo che è
più popolare con gli uomini che con le donne |
199 |
更受男人欢迎的男人 |
gēng shòu nánrén
huānyíng de nánrén |
更受男人欢迎的男人 |
gēng shòu nánrén
huānyíng de nánrén |
un uomo più popolare con gli
uomini |
200 |
be your own
•man/woman to act or think independently, not following
others or being ordered |
be your own•man/woman to act or
think independently, not following others or being ordered |
是你自己的•男人/女人独立行事或思考,不跟随他人或被责令 |
shì nǐ zìjǐ
de•nánrén/nǚrén dúlì xíngshì huò sīkǎo, bù gēnsuí
tārén huò bèi zélìng |
Sii il tuo • uomo / donna per
agire o pensare in modo indipendente, non i seguenti o essere ordinato |
201 |
独立自主, |
dúlìzìzhǔ, |
独立自主, |
dúlìzìzhǔ, |
indipendenza, |
202 |
man to man between two men who are treating each other honestly and
equally |
man to man between two men who
are treating each other honestly and equally |
两个男人之间的男人和男人之间的诚实和平等对待 |
liǎng gè nánrén zhī
jiān de nánrén hé nánrén zhī jiān de chéngshí hé píngděng
duìdài |
Da uomo a uomo tra due uomini
che si trattano l'un l'altro onestamente e allo stesso modo |
203 |
(男人间)诚实相待,坦率 |
(nánrénjiān) chéngshí
xiāng dài, tǎnshuài |
(男人间)诚实相待,坦率 |
(nánrénjiān) chéngshí
xiāng dài, tǎnshuài |
(Uomini) onestà, franchezza |
204 |
I’m telling you all this man to man• |
I’m telling you all this man to
man• |
我告诉你这个男人对男人的所有• |
wǒ gàosù nǐ zhège
nánrén duì nánrén de suǒyǒu• |
Ti sto raccontando tutto questo
da uomo a uomo • |
205 |
我要把这一切都坦率地告诉你 |
wǒ yào bǎ zhè
yīqiè dōu tǎnshuài de gàosù nǐ |
我要把这一切都坦率地告诉你 |
wǒ yào bǎ zhè
yīqiè dōu tǎnshuài de gàosù nǐ |
Voglio dirti tutto questo
francamente. |
206 |
我告诉你这个男人对男人 |
wǒ gàosù nǐ zhège
nánrén duì nánrén |
我告诉你这个男人对男人 |
wǒ gàosù nǐ zhège
nánrén duì nánrén |
Ti dico quest'uomo all'uomo |
207 |
a man to man talk |
a man to man talk |
一个男人和男人说话 |
yīgè nánrén hé nánrén
shuōhuà |
un uomo per uomo parla |
208 |
坦率的谈话 |
tǎnshuài de tánhuà |
坦率的谈话 |
tǎnshuài de tánhuà |
Frank conversazione |
209 |
one man’s ,meat is another
man’s 'poison (saying) used
to say that different people like different things; what one person likes
very much, another person does not like at all |
one man’s,meat is another
man’s'poison (saying) used to say that different people like different
things; what one person likes very much, another person does not like at all |
一个男人,肉是另一个男人的'毒药(说)以前说不同的人喜欢不同的东西;一个人非常喜欢什么,另一个人根本不喜欢 |
yīgè nánrén, ròu shì lìng
yīgè nánrén de'dúyào (shuō) yǐqián shuō bu tóng de rén
xǐhuān bùtóng de dōngxī; yīgè rén fēicháng
xǐhuān shénme, lìng yīgè rén gēnběn bù xǐhuān |
Quello di un uomo, la carne è
il veleno di un altro uomo (dicendo) che dice che a persone diverse piacciono
cose diverse, quello che a una persona piace molto, a un'altra persona non
piace affatto |
210 |
兴趣爱好因人而异;一人手中宝,他人脚下草 |
xìngqù àihào yīn rén ér
yì; yīrén shǒuzhōng bǎo, tārén jiǎoxià cǎo |
兴趣爱好因人而异;一人手中宝,他人脚下草 |
xìngqù àihào yīn rén ér
yì; yīrén shǒuzhōng bǎo, tārén jiǎoxià cǎo |
Interessi e hobby variano da
persona a persona, le mani di una persona sono nelle mani degli altri |
211 |
一个人非常喜欢,另一个人根本不喜欢 |
yīgè rén fēicháng
xǐhuān, lìng yīgè rén gēnběn bù xǐhuān |
一个人非常喜欢,另一个人根本不喜欢 |
yīgè rén fēicháng
xǐhuān, lìng yīgè rén gēnběn bù xǐhuān |
A una persona piace moltissimo,
a un'altra persona non piace affatto. |
212 |
separate/sort
out the ,men from the 'boys to show or prove who is
brave, skilful, etc. and who is not |
separate/sort out the,men from
the'boys to show or prove who is brave, skilful, etc. And who is not |
将男人们从男孩们中分离出来,以表明或证明谁是勇敢,娴熟等等,而不是谁 |
jiāng nánrénmen cóng
nánháimen zhōng fēnlí chūlái, yǐ biǎomíng huò
zhèngmíng shéi shì yǒnggǎn, xiánshú děng děng, ér bùshì
shéi |
Separare / separare gli uomini
dai ragazzi per mostrare o dimostrare chi è coraggioso, abile, ecc. E chi no |
213 |
表明/证明谁有技能(或更勇敢等) |
biǎomíng/zhèngmíng shéi
yǒu jìnéng (huò gèng yǒnggǎn děng) |
表明/证明谁有技能(或更勇敢等) |
biǎomíng/zhèngmíng shéi
yǒu jìnéng (huò gèng yǒnggǎn děng) |
Indicare / dimostrare chi ha
abilità (o coraggioso, ecc.) |
214 |
将男人们从男孩们中分离出来,以表明或证明谁是勇敢,娴熟等等,而不是谁 |
jiāng nánrénmen cóng
nánháimen zhōng fēnlí chūlái, yǐ biǎomíng huò
zhèngmíng shéi shì yǒnggǎn, xiánshú děng děng, ér bùshì
shéi |
将男人们从男孩们中分离出来,以表明或证明谁是勇敢,娴熟等等,而不是谁 |
jiāng nánrénmen cóng
nánháimen zhōng fēnlí chūlái, yǐ biǎomíng huò
zhèngmíng shéi shì yǒnggǎn, xiánshú děng děng, ér bùshì
shéi |
Separare gli uomini dai ragazzi
per mostrare o dimostrare chi è coraggioso, abile, ecc., Non chi |
215 |
to a man / to the last man used to emphasize that sth is true of all the people being
described |
to a man/ to the last man used
to emphasize that sth is true of all the people being described |
对于一个男人/最后一个曾经强调过的人,所有被描述的人都是如此 |
duìyú yīgè nánrén/zuìhòu
yīgè céngjīng qiángdiàoguò de rén, suǒyǒu bèi miáoshù de
rén dōu shì rúcǐ |
Per un uomo / per l'ultimo uomo
usato per sottolineare che lo sth è vero per tutte le persone descritte |
216 |
一致;毫无例外 |
yīzhì; háo wú lìwài |
一致;毫无例外 |
yīzhì; háo wú lìwài |
Coerente, senza eccezioni |
217 |
they
answered, Yes, to a man |
they answered, Yes, to a man |
他们回答说,对一个男人 |
tāmen huídá shuō, duì
yīgè nánrén |
Hanno risposto, sì, ad un uomo |
218 |
他们异口 向声地回 答: 是 |
tāmen yì kǒu xiàng
shēng de huídá: Shì |
他们异口向声地回答:是 |
tāmen yì kǒu xiàng
shēng de huídá: Shì |
Hanno risposto con una voce
diversa: Sì |
219 |
他们回答说,对一个男人 |
tāmen huídá shuō, duì
yīgè nán rén |
他们回答说,对一个男人 |
tāmen huídá shuō, duì
yīgè nán rén |
Lo hanno risposto ad un uomo |
220 |
They were all
destroyed, to the last man. |
They were all destroyed, to the
last man. |
他们都被摧毁了,最后一个人。 |
tāmen dōu bèi
cuīhuǐle, zuìhòu yīgè rén. |
Sono stati tutti distrutti, fino
all'ultimo uomo. |
221 |
他们无一例外全备被歼 |
Tāmen wú yī lìwài
quán bèi bèi jiān |
他们无一例外全备被歼 |
Tāmen wú yī lìwài
quán bèi bèi jiān |
Sono tutti preparati senza
eccezioni. |
222 |
他们都被摧毁了,最后一个人 |
tāmen dōu bèi
cuīhuǐle, zuìhòu yīgè rén |
他们都被摧毁了,最后一个人 |
tāmen dōu bèi
cuīhuǐle, zuìhòu yīgè rén |
Sono tutti distrutti, l'ultima
persona |
223 |
you can’t keep
a good man down (saying) a
person who is determined or wants sth very much will succeed |
you can’t keep a good man down
(saying) a person who is determined or wants sth very much will succeed |
你不能让一个好人失望(说)一个有决心或想要的人会成功 |
nǐ bùnéng ràng yīgè
hǎorén shīwàng (shuō) yīgè yǒu juéxīn huò
xiǎng yào de rén huì chénggōng |
Non puoi tenere giù un uomo
buono (dicendo) una persona che è determinata o vuole molto |
224 |
有志者事竟成;决心大的人终有出或之日 |
yǒuzhì zhě shì jìng
chéng; juéxīn dà de rén zhōng yǒu chū huò zhī rì |
有志者事竟成;决心大的人终有出或之日 |
yǒuzhì zhě shì jìng
chéng; juéxīn dà de rén zhōng yǒu chū huò zhī rì |
Se c'è una volontà, allora la
persona che è determinata alla fine uscirà o |
225 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Più a |
226 |
grand |
grand |
盛大 |
shèngdà |
grande |
227 |
heart |
heart |
心 |
xīn |
cuore |
228 |
marked |
marked |
标 |
biāo |
segnato |
229 |
next |
next |
下一个 |
xià yīgè |
prossimo |
230 |
odd |
odd |
奇 |
qí |
dispari |
231 |
part |
part |
部分 |
bùfèn |
parte |
232 |
odd |
odd |
奇 |
qí |
dispari |
233 |
poor |
poor |
较差的 |
jiào chà de |
povero |
234 |
possessed |
possessed |
拥有 |
yǒngyǒu |
posseduto |
235 |
substance |
substance |
物质 |
wùzhí |
sostanza |
236 |
thing |
thing |
事情 |
shìqíng |
cosa |
237 |
world |
world |
世界 |
shìjiè |
mondo |
238 |
verb ( nn-) to work at a place or be in charge of a place or a machine;
to supply people to work somewhere在..岗位上工作;操纵(机器等);配备(人员) |
verb (nn-) to work at a place
or be in charge of a place or a machine; to supply people to work somewhere
zài.. Gǎngwèi shàng gōngzuò; cāozòng (jīqì děng);
pèibèi (rényuán) |
动词(nn-)在某个地方工作或负责某个地方或机器;供人们在某处工作...岗位上工作;操纵(机器等);配备(人员) |
dòngcí (nn-) zài mǒu gè
dìfāng gōngzuò huò fùzé mǒu gè dìfāng huò jīqì;
gōng rénmen zài mǒu chù gōngzuò... Gǎngwèi shàng
gōngzuò; cāozòng (jīqì děng); pèibèi (rényuán) |
Verbo (nn-) per lavorare in un
posto o essere responsabile di un posto o una macchina, per fornire alle
persone di lavorare da qualche parte in .. posizione; lavoro (macchina,
ecc.); |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
mammary |
1225 |
1225 |
man |
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|