|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
To make a table/dress/cake |
Faire une table / robe / gateau |
Para fazer uma mesa / vestido /
bolo |
Para hacer una mesa / vestido /
pastel |
Per fare un tavolo / vestito /
torta |
ad mensam / habitu / crustulam |
Einen Tisch / ein Kleid / einen
Kuchen machen |
Για να
φτιάξετε ένα
τραπέζι /
φόρεμα / κέικ |
Gia na ftiáxete éna trapézi /
fórema / kéik |
Aby zrobić stół /
sukienkę / ciasto |
Сделать
стол / платье /
торт |
Sdelat' stol / plat'ye / tort |
2 |
Make a table/dress/cake |
Faire une table / robe / gateau |
Faça uma mesa / vestido / bolo |
Hacer una mesa / vestido /
pastel |
Crea un tavolo / vestito /
torta |
Fac mensae / habitu / crustulam |
Mache einen Tisch / ein Kleid /
einen Kuchen |
Κάντε
ένα τραπέζι /
φόρεμα / κέικ |
Kánte éna trapézi / fórema /
kéik |
Zrób stół / sukienkę
/ ciasto |
Сделать
стол / платье /
торт |
Sdelat' stol / plat'ye / tort |
3 |
Making a table/dress/cake |
Faire une table / robe / gâteau |
Fazendo uma mesa / vestido /
bolo |
Hacer una mesa / vestido /
pastel |
Fare un tavolo / vestito /
torta |
Productio tabulae / habitu /
crustulam |
Einen Tisch / ein Kleid / einen
Kuchen machen |
Κάνοντας
ένα τραπέζι /
φόρεμα / κέικ |
Kánontas éna trapézi / fórema /
kéik |
Tworzenie stołu / sukienki
/ ciasta |
Изготовление
стола /
платья /
торта |
Izgotovleniye stola / plat'ya /
torta |
4 |
To make bread/cement/paper |
Faire du pain / ciment / papier |
Para fazer pão / cimento /
papel |
Para hacer pan / cemento /
papel. |
Per fare pane / cemento / carta |
ut panem / societatis maximum /
paper |
Brot / Zement / Papier machen |
Για να
φτιάξετε ψωμί /
τσιμέντο /
χαρτί |
Gia na ftiáxete psomí /
tsiménto / chartí |
Aby zrobić chleb / cement
/ papier |
Сделать
хлеб / цемент /
бумага |
Sdelat' khleb / tsement /
bumaga |
5 |
Making bread / producing cement
/ paper |
Faire du pain / produire du
ciment / du papier |
Fazendo pão / produzindo
cimento / papel |
Hacer pan / producir cemento /
papel |
Fare il pane / produrre cemento
/ carta |
Panis faciendi / exercendis
armorum officinis societatis maximum / paper |
Brot backen / Zement / Papier
herstellen |
Δημιουργία
ψωμιού /
παραγωγή
τσιμέντου /
χαρτιού |
Dimiourgía psomioú / paragogí
tsiméntou / chartioú |
Produkcja chleba / produkcja
cementu / papieru |
Изготовление
хлеба /
производство
цемента /
бумаги |
Izgotovleniye khleba /
proizvodstvo tsementa / bumagi |
6 |
Making bread/cement/paper |
Faire du pain / ciment / papier |
Fazendo pão / cimento / papel |
Hacer pan / cemento / papel |
Fare il pane / cemento / carta |
Panis faciendi / societatis
maximum / paper |
Brot / Zement / Papier machen |
Δημιουργία
ψωμιού /
τσιμέντου /
χαρτιού |
Dimiourgía psomioú / tsiméntou
/ chartioú |
Wytwarzanie chleba / cementu /
papieru |
Изготовление
хлеба /
цемента /
бумаги |
Izgotovleniye khleba / tsementa
/ bumagi |
7 |
She makes her own clothes |
Elle fait ses propres vêtements |
Ela faz suas próprias roupas |
Ella hace su propia ropa |
Si fa i suoi vestiti |
Eam planto vestimenta sua |
Sie macht ihre eigenen Kleider |
Κάνει
τα ρούχα της |
Kánei ta roúcha tis |
Robi własne ubrania |
Она
делает свою
одежду |
Ona delayet svoyu odezhdu |
8 |
She made her own clothes |
Elle a fait ses propres
vêtements |
Ela fez suas próprias roupas |
Ella hizo su propia ropa |
Ha fatto i suoi vestiti |
Eam planto vestimenta sua |
Sie machte ihre eigenen Kleider |
Έκανε
τα δικά της
ρούχα |
Ékane ta diká tis roúcha |
Zrobiła własne
ubrania |
Она
сделала
свою одежду |
Ona sdelala svoyu odezhdu |
9 |
Wine is made from grapes |
Le vin est fabriqué à partir de
raisins |
Vinho é feito de uvas |
El vino está hecho de uvas. |
Il vino è fatto da uva |
vinum est ex uvis est |
Wein wird aus Trauben
hergestellt |
Το
κρασί είναι
φτιαγμένο από
σταφύλια |
To krasí eínai ftiagméno apó
stafýlia |
Wino wytwarzane jest z winogron |
Вино
производится
из
винограда |
Vino proizvoditsya iz vinograda |
10 |
Wine is made from grapes |
Le vin est fabriqué à partir de
raisins |
Vinho é feito de uvas |
El vino está hecho de uvas. |
Il vino è fatto da uva |
Non enim vinum est ex uvis |
Wein wird aus Trauben
hergestellt |
Το
κρασί είναι
φτιαγμένο από
σταφύλια |
To krasí eínai ftiagméno apó
stafýlia |
Wino wytwarzane jest z winogron |
Вино
производится
из
винограда |
Vino proizvoditsya iz vinograda |
11 |
Wine is made from grapes |
Le vin est fabriqué à partir de
raisins |
Vinho é feito de uvas |
El vino está hecho de uvas. |
Il vino è fatto da uva |
Quod vinum dictum sit de
genimine |
Wein wird aus Trauben
hergestellt |
Το
κρασί είναι
φτιαγμένο από
σταφύλια |
To krasí eínai ftiagméno apó
stafýlia |
Wino wytwarzane jest z winogron |
Вино
производится
из
винограда |
Vino proizvoditsya iz vinograda |
12 |
The grapes are made into wine. |
Les raisins sont transformés en
vin. |
As uvas são feitas em vinho. |
Las uvas se hacen en vino. |
Le uve sono fatte in vino. |
in vinum et uvas fiunt. |
Die Trauben werden zu Wein
verarbeitet. |
Τα
σταφύλια
γίνονται σε
κρασί. |
Ta stafýlia gínontai se krasí. |
Winogrona są przetwarzane
na wino. |
Виноград
превращается
в вино. |
Vinograd prevrashchayetsya v
vino. |
13 |
These grapes are used to make
wine |
Ces raisins sont utilisés pour
faire du vin |
Estas uvas são usadas para
fazer vinho |
Estas uvas se utilizan para
hacer vino. |
Queste uve sono usate per fare
il vino |
Et vinum ad ligna |
Aus diesen Trauben wird Wein
hergestellt |
Τα
σταφύλια αυτά
χρησιμοποιούνται
για το κρασί |
Ta stafýlia aftá
chrisimopoioúntai gia to krasí |
Te winogrona są
używane do produkcji wina |
Этот
виноград
используется
для
изготовления
вина |
Etot vinograd ispol'zuyetsya
dlya izgotovleniya vina |
14 |
What’s your shirt made of? |
De quoi est faite ta chemise? |
De que é feita sua camisa? |
¿De qué está hecha tu camisa? |
Di cosa è fatta la tua
maglietta? |
Quod suus 'shirt e? |
Woraus besteht dein Shirt? |
Από τι
φτιαγμένο το
πουκάμισό σου; |
Apó ti ftiagméno to poukámisó
sou? |
Z czego jest wykonana twoja
koszula? |
Из
чего
сделана
твоя
рубашка? |
Iz chego sdelana tvoya
rubashka? |
15 |
What is your shirt doing? |
Que fait ta chemise? |
O que sua camisa está fazendo? |
¿Qué está haciendo tu camisa? |
Cosa sta facendo la tua
maglietta? |
Shirt est reiectio supremae
quid faciam? |
Was macht dein Shirt? |
Τι
κάνει το
πουκάμισό σου; |
Ti kánei to poukámisó sou? |
Jaka jest twoja koszula? |
Что
делает твоя
рубашка? |
Chto delayet tvoya rubashka? |
16 |
What is your shirt made of? |
De quoi est faite ta chemise? |
De que é feita sua camisa? |
¿De qué está hecha tu camisa? |
Di cosa è fatta la tua
maglietta? |
Shirt a quo facta est? |
Woraus besteht dein Shirt? |
Από
ποιο είναι το
πουκάμισό σου; |
Apó poio eínai to poukámisó
sou? |
Z czego jest wykonana twoja
koszula? |
Из
чего
сделана
твоя
рубашка? |
Iz chego sdelana tvoya
rubashka? |
17 |
Made in France(on a label) |
Fabriqué en France (sur une
étiquette) |
Fabricado na França (em um
rótulo) |
Hecho en Francia (en una
etiqueta) |
Made in France (su
un'etichetta) |
in Gallia (in label) |
Made in France (auf einem
Etikett) |
Κατασκευασμένο
στη Γαλλία (σε
ετικέτα) |
Kataskevasméno sti Gallía (se
etikéta) |
Made in France (na etykiecie) |
Сделано
во Франции
(на этикетке) |
Sdelano vo Frantsii (na
etiketke) |
18 |
Made in France |
Fabriqué en france |
Feito na França |
Hecho en francia |
Made in France |
In Gallia |
Hergestellt in Frankreich |
Κατασκευάστηκε
στη Γαλλία |
Kataskevástike sti Gallía |
Made in France |
Сделано
во Франции |
Sdelano vo Frantsii |
19 |
She made coffee for us all• |
Elle a fait du café pour nous
tous • |
Ela fez café para todos nós |
Ella hizo café para todos
nosotros |
Ha fatto il caffè per tutti noi
• |
Et factus est pro nobis omnibus
• capulus |
Sie kochte Kaffee für uns alle
• |
Έκανε
καφέ για όλους
μας • |
Ékane kafé gia ólous mas • |
Zrobiła dla nas kawę
• |
Она
приготовила
кофе для
всех нас * |
Ona prigotovila kofe dlya vsekh
nas * |
20 |
She gave us all coffee |
Elle nous a tous donné du café |
Ela nos deu todo o café |
Ella nos dio todo el café. |
Lei ci ha dato tutto il caffè |
Et concurrerunt capulus nobis
dedit |
Sie gab uns allen Kaffee |
Μας
έδωσε τον καφέ |
Mas édose ton kafé |
Dała nam całą
kawę |
Она
дала нам
всем кофе |
Ona dala nam vsem kofe |
21 |
She makes coffee for all of us |
Elle fait du café pour nous
tous |
Ela faz café para todos nós |
Ella hace café para todos
nosotros. |
Lei fa il caffè per tutti noi |
Et factum est capulus omnes ex
nobis |
Sie kocht Kaffee für uns alle |
Κάνει
καφέ για όλους
μας |
Kánei kafé gia ólous mas |
Robi kawę dla nas
wszystkich |
Она
делает кофе
для всех нас |
Ona delayet kofe dlya vsekh nas |
22 |
She made us all coffee |
Elle nous a fait tous du café |
Ela fez todos nós café |
Ella nos hizo a todos café |
Ci ha preparato tutto il caffè |
Et factum est omne capulus
nobis, |
Sie hat uns alle Kaffee gemacht |
Μας
έκανε καφέ |
Mas ékane kafé |
Zrobiła z nas kawę |
Она
сделала нам
всем кофе |
Ona sdelala nam vsem kofe |
23 |
She gave us all coffee |
Elle nous a tous donné du café |
Ela nos deu todo o café |
Ella nos dio todo el café. |
Lei ci ha dato tutto il caffè |
Et concurrerunt capulus nobis
dedit |
Sie gab uns allen Kaffee |
Μας
έδωσε τον καφέ |
Mas édose ton kafé |
Dała nam całą
kawę |
Она
дала нам
всем кофе |
Ona dala nam vsem kofe |
24 |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
25 |
Do |
Faire |
Fazer |
Hacer |
fare |
facite |
Tun |
Κάνετε |
Kánete |
Rób |
делать |
delat' |
26 |
To write, create or prepare sth |
Écrire, créer ou préparer qc |
Para escrever, criar ou
preparar sth |
Para escribir, crear o preparar
algo. |
Per scrivere, creare o
preparare sth |
scribere, aut parare creare
Ynskt mál: |
Etw. Schreiben, kreieren oder
vorbereiten |
Για να
γράψετε, να
δημιουργήσετε
ή να
προετοιμάσετε
το sth |
Gia na grápsete, na
dimiourgísete í na proetoimásete to sth |
Aby napisać, stworzyć
lub przygotować coś |
Написать,
создать или
подготовить |
Napisat', sozdat' ili
podgotovit' |
27 |
Write; produce; develop |
Écrire, produire, développer |
Escreva, produza, desenvolva |
Escribir; producir; desarrollar |
Scrivi, produci, sviluppa |
Scribe: productionem et
progressionem Domini |
Schreiben, produzieren,
entwickeln |
Σύνταξη,
παραγωγή,
ανάπτυξη |
Sýntaxi, paragogí, anáptyxi |
Napisz, wyprodukuj, rozwijaj |
Пишите;
производите;
развивайте |
Pishite; proizvodite;
razvivayte |
28 |
These regulations were made to
protect children. |
Ces règlements ont été établis
pour protéger les enfants. |
Estes regulamentos foram feitos
para proteger as crianças. |
Estas regulaciones fueron
hechas para proteger a los niños. |
Queste regole sono state fatte
per proteggere i bambini. |
Hii filii erant, tueri. |
Diese Vorschriften wurden zum
Schutz von Kindern erlassen. |
Οι
κανονισμοί
αυτοί
θεσπίστηκαν
για την
προστασία των
παιδιών. |
Oi kanonismoí aftoí
thespístikan gia tin prostasía ton paidión. |
Przepisy te zostały
wprowadzone w celu ochrony dzieci. |
Эти
правила
были
сделаны для
защиты
детей. |
Eti pravila byli sdelany dlya
zashchity detey. |
29 |
These rules and regulations are
designed to protect children. |
Ces règles et règlements sont
conçus pour protéger les enfants. |
Estas regras e regulamentos são
projetados para proteger as crianças. |
Estas reglas y regulaciones
están diseñadas para proteger a los niños. |
Queste regole e regolamenti
sono progettati per proteggere i bambini. |
Praecepta traduntur illa
suppliciis tegere liberos |
Diese Regeln und Vorschriften
dienen dem Schutz von Kindern. |
Αυτοί
οι κανόνες και
κανονισμοί
αποσκοπούν
στην προστασία
των παιδιών. |
Aftoí oi kanónes kai kanonismoí
aposkopoún stin prostasía ton paidión. |
Te zasady i przepisy mają
na celu ochronę dzieci. |
Эти
правила и
положения
предназначены
для защиты
детей. |
Eti pravila i polozheniya
prednaznacheny dlya zashchity detey. |
30 |
These regulations are intended
to protect children. |
Ce règlement vise à protéger
les enfants. |
Estes regulamentos destinam-se
a proteger as crianças. |
Estas regulaciones están
destinadas a proteger a los niños. |
Queste norme hanno lo scopo di
proteggere i bambini. |
Tegere liberos condendum
destinata. |
Diese Vorschriften dienen dem
Schutz von Kindern. |
Οι
κανονισμοί
αυτοί
αποσκοπούν
στην
προστασία των
παιδιών. |
Oi kanonismoí aftoí aposkopoún
stin prostasía ton paidión. |
Przepisy te mają na celu
ochronę dzieci. |
Эти
правила
предназначены
для защиты
детей. |
Eti pravila prednaznacheny dlya
zashchity detey. |
31 |
My lawyer has been urging me to
make a will |
Mon avocat m'a exhorté à faire
un testament |
Meu advogado tem me instigado a
fazer um testamento |
Mi abogado me ha instado a
hacer testamento. |
Il mio avvocato mi ha esortato
a fare testamento |
advocatus meus est flagitare ut
testamentum |
Mein Anwalt hat mich
aufgefordert, ein Testament zu machen |
Ο
δικηγόρος μου
με παρότρυνε
να κάνω μια
βούληση |
O dikigóros mou me parótryne na
káno mia voúlisi |
Mój prawnik namawiał mnie,
bym chciał |
Мой
адвокат
убеждает
меня
сделать
завещание |
Moy advokat ubezhdayet menya
sdelat' zaveshchaniye |
32 |
My lawyer has been urging me to
make a will |
Mon avocat m'a exhorté à faire
un testament |
Meu advogado tem me instigado a
fazer um testamento |
Mi abogado me ha instado a
hacer testamento. |
Il mio avvocato mi ha esortato
a fare testamento |
Mea sunt advocatorum flagitare
ut testamentum |
Mein Anwalt hat mich
aufgefordert, ein Testament zu machen |
Ο
δικηγόρος μου
με παρότρυνε
να κάνω μια
βούληση |
O dikigóros mou me parótryne na
káno mia voúlisi |
Mój prawnik namawiał mnie,
bym chciał |
Мой
адвокат
убеждает
меня
сделать
завещание |
Moy advokat ubezhdayet menya
sdelat' zaveshchaniye |
33 |
She has made (directed or acted
in) several movies. |
Elle a réalisé (réalisé ou
joué) plusieurs films. |
Ela fez (dirigiu ou atuou em)
vários filmes. |
Ha realizado (dirigido o
actuado) varias películas. |
Ha realizzato (diretto o
recitato in) diversi film. |
Et fecit (dirigi, vel egisse
credendum in) multa movies. |
Sie hat mehrere Filme gedreht
(Regie geführt oder in diesen mitgewirkt). |
Έχει
κάνει
(σκηνοθέτησε ή
ενήργησε σε)
αρκετές ταινίες. |
Échei kánei (skinothétise í
enírgise se) arketés tainíes. |
Zrealizowała
(wyreżyserowała lub zagrała) kilka filmów. |
Она
сделала
(снялась или
снялась) в
нескольких
фильмах. |
Ona sdelala (snyalas' ili
snyalas') v neskol'kikh fil'makh. |
34 |
She has already made several
movies. |
Elle a déjà fait plusieurs
films. |
Ela já fez vários filmes. |
Ya ha hecho varias películas. |
Ha già fatto diversi film. |
Et fuit ex pluribus films |
Sie hat bereits mehrere Filme
gedreht. |
Έχει
ήδη κάνει
αρκετές
ταινίες. |
Échei ídi kánei arketés
tainíes. |
Zrealizowała już
kilka filmów. |
Она
уже сделала
несколько
фильмов. |
Ona uzhe sdelala neskol'ko
fil'mov. |
35 |
a bed |
un lit |
uma cama |
una cama |
un letto |
in lectulo |
ein Bett |
ένα
κρεβάτι |
éna kreváti |
łóżko |
кровать |
krovat' |
36 |
bed |
Lit |
Cama |
Cama |
letto |
lectulo |
Bett |
Κρεβάτι |
Kreváti |
Łóżko |
кровать |
krovat' |
37 |
To arrange a bed so that it is
neat and ready for use |
Pour disposer un lit propre et
prêt à l'emploi |
Para arrumar uma cama para que
ela esteja limpa e pronta para uso |
Para organizar una cama de
manera que esté limpia y lista para usar. |
Per organizzare un letto in
modo che sia pulito e pronto per l'uso |
ordinandum est mundior lecto
promptu |
Ein ordentliches und
gebrauchsfertiges Bett einrichten |
Για να
οργανώσετε
ένα κρεβάτι
έτσι ώστε να
είναι τακτοποιημένο
και έτοιμο για
χρήση |
Gia na organósete éna kreváti
étsi óste na eínai taktopoiiméno kai étoimo gia chrísi |
Ułóż łóżko
tak, aby było schludne i gotowe do użycia |
Расположить
кровать так,
чтобы она
была аккуратной
и готовой к
использованию. |
Raspolozhit' krovat' tak,
chtoby ona byla akkuratnoy i gotovoy k ispol'zovaniyu. |
38 |
Bed making |
Faire le lit |
Fazer cama |
Hacer la cama |
Fare il letto |
Fac lectum |
Bett machen |
Κατασκευή
κρεβατιών |
Kataskeví krevatión |
Wykonywanie łóżek |
Постельное
белье |
Postel'noye bel'ye |
39 |
Arrange a bed to keep it tidy
and ready to use |
Disposez un lit pour le garder
rangé et prêt à être utilisé |
Arrume uma cama para mantê-la
arrumada e pronta para uso |
Organice una cama para
mantenerla ordenada y lista para usar |
Disporre un letto per tenerlo
in ordine e pronto all'uso |
Disponere lectum, et mundatus
est parabilia |
Ordnen Sie ein Bett, um es
ordentlich und gebrauchsfertig zu halten |
Τοποθετήστε
ένα κρεβάτι
για να το
κρατάτε
τακτοποιημένο
και έτοιμο για
χρήση |
Topothetíste éna kreváti gia na
to kratáte taktopoiiméno kai étoimo gia chrísi |
Ułóż łóżko,
aby było schludne i gotowe do użycia |
Расположите
кровать,
чтобы она
была аккуратной
и готовой к
использованию. |
Raspolozhite krovat', chtoby
ona byla akkuratnoy i gotovoy k ispol'zovaniyu. |
40 |
Cause to
appear/happen/become/do |
Faire apparaître / arriver /
devenir / faire |
Porque aparecer / acontecer /
tornar-se / fazer |
Causa para aparecer / suceder /
convertirse / hacer |
Perché apparire / accadere /
diventare / fare |
causa apparere / ventura /
facti / facis |
Ursache zu erscheinen /
passieren / werden / tun |
Αιτία
να εμφανιστεί /
να συμβεί /
γίνει / κάνει |
Aitía na emfanisteí / na symveí
/ gínei / kánei |
Przyczyna pojawiania się /
zdarzania / stania się / zrobienia |
Причина
появиться /
случиться /
стать / сделать |
Prichina poyavit'sya /
sluchit'sya / stat' / sdelat' |
41 |
Make *get / appear / become /
do |
Faire * obtenir / apparaître /
devenir / faire |
Faça * get / appear / become /
do |
Hacer * obtener / aparecer /
convertirse / hacer |
Make * get / appear / diventa /
do |
* Ut Have / apparent / facti /
facis |
Machen Sie * erhalten /
erscheinen / werden / tun |
Κάντε
το * get / appear / become / do |
Kánte to * get / appear /
become / do |
Sprawdź, czy * get /
pojawi się / stanie się / zrobi |
Сделать
* получить /
появиться /
стать / сделать |
Sdelat' * poluchit' /
poyavit'sya / stat' / sdelat' |
42 |
Lead to
occurrence/occurrence/become/do |
Conduire à un événement /
devenir / devenir / faire |
Levar a ocorrência / ocorrência
/ tornar-se / fazer |
Conduce a la ocurrencia /
ocurrencia / se convierte / hace |
Portare a evento / evento /
diventare / fare |
Plumbum / progenie / facti /
facis |
Zum Auftreten / Vorkommen /
Werden / Tun führen |
Προέρχονται
από την
εμφάνιση /
εμφάνιση /
γίνονται /
κάνουν |
Proérchontai apó tin emfánisi /
emfánisi / gínontai / kánoun |
Doprowadzić do zdarzenia /
zdarzenia / stać się / zrobić |
Привести
к
возникновению
/
возникновению
/ стать /
сделать |
Privesti k vozniknoveniyu /
vozniknoveniyu / stat' / sdelat' |
43 |
To cause sth to appear as a
resuit of breaking, tearing, hitting or removing material |
Faire apparaître qch à la suite
de briser, déchirer, frapper ou enlever du matériel |
Para fazer com que o sth
apareça como um processo de quebrar, rasgar, bater ou remover material |
Para hacer que aparezca algo
como el resultado de romper, rasgar, golpear o quitar material |
Per far sì che sth compaia come
un tentativo di rompere, strappare, colpire o rimuovere materiale |
ut faciam ex resuit Ynskt mál
apparere ut solveret lacerant aut materia aut sedanda probabilitatem bonam |
Etw als Folge des Brechens,
Reißens, Schlagens oder Entfernens von Material erscheinen lassen |
Για να
προκαλέσετε
την εμφάνιση
του sth ως
σπάσιμο, σκίσιμο,
χτύπημα ή
αφαίρεση
υλικού |
Gia na prokalésete tin emfánisi
tou sth os spásimo, skísimo, chtýpima í afaíresi ylikoú |
Aby sprawić, że
coś będzie wyglądać jak ucieczka przed rozerwaniem,
rozdarciem, uderzeniem lub usunięciem materiału |
Чтобы
что-то
появилось в
результате
взлома,
разрыва,
удара или
удаления
материала |
Chtoby chto-to poyavilos' v
rezul'tate vzloma, razryva, udara ili udaleniya materiala |
44 |
Cause (breaking, damage, etc.) |
Cause (rupture, dommage, etc.) |
Causa (quebra, dano, etc.) |
Causa (rotura, daño, etc.) |
Causa (rottura, danno, ecc.) |
Causa (contritum anulum
imminere etc.) |
Ursache (Bruch, Beschädigung
usw.) |
Αιτία
(σπάσιμο, ζημιά
κ.λπ.) |
Aitía (spásimo, zimiá k.lp.) |
Przyczyna (złamanie,
uszkodzenie itp.) |
Причина
(поломка,
повреждение
и т. Д.) |
Prichina (polomka,
povrezhdeniye i t. D.) |
45 |
The stone made a dent in the
roof of the car. |
La pierre a fait une bosse dans
le toit de la voiture. |
A pedra fez um amassado no teto
do carro. |
La piedra hizo una abolladura
en el techo del coche. |
La pietra ha fatto scalpore sul
tetto dell'auto. |
Et factum est lapis sionem in
tecto de car. |
Der Stein hat das Dach des
Wagens eingedrückt. |
Η
πέτρα έκανε
ένα βαθούλωμα
στην οροφή του
αυτοκινήτου. |
I pétra ékane éna vathoúloma
stin orofí tou aftokinítou. |
Kamień zrobił
wgniecenie w dachu samochodu. |
Камень
сделал
вмятину на
крыше
машины. |
Kamen' sdelal vmyatinu na
kryshe mashiny. |
46 |
The stone smashed the roof of
the car |
La pierre a brisé le toit de la
voiture |
A pedra quebrou o teto do carro |
La piedra destrozó el techo del
coche. |
La pietra ha rotto il tetto
della macchina |
Sionem lapidem miserunt in
tecto |
Der Stein zertrümmerte das Dach
des Wagens |
Η
πέτρα έσπασε
την οροφή του
αυτοκινήτου |
I pétra éspase tin orofí tou
aftokinítou |
Kamień rozbił dach
samochodu |
Камень
разбил
крышу
машины |
Kamen' razbil kryshu mashiny |
47 |
This stone forms a dent on the
roof. |
Cette pierre forme une bosse
sur le toit. |
Esta pedra forma um entalhe no
telhado. |
Esta piedra forma una
abolladura en el techo. |
Questa pietra forma
un'ammaccatura sul tetto. |
Dents lapide tectum. |
Dieser Stein bildet eine Delle
auf dem Dach. |
Αυτή η
πέτρα
σχηματίζει
μια βαθούλωμα
στην οροφή. |
Aftí i pétra schimatízei mia
vathoúloma stin orofí. |
Ten kamień tworzy
wgniecenie na dachu. |
Этот
камень
образует
вмятину на
крыше. |
Etot kamen' obrazuyet vmyatinu
na kryshe. |
48 |
The holes in the cloth were
made by moths |
Les trous dans le tissu ont été
faits par les mites |
Os buracos no pano foram feitos
por traças |
Los agujeros en la tela fueron
hechos por polillas. |
I fori nella stoffa erano fatti
da tarme |
sunt foramina panni blattis |
Die Löcher im Stoff wurden von
Motten gemacht |
Οι
τρύπες στο
ύφασμα έγιναν
από σκώρους |
Oi trýpes sto ýfasma éginan apó
skórous |
Otwory w tkaninie były
robione przez ćmy |
Отверстия
в ткани были
сделаны
моли |
Otverstiya v tkani byli sdelany
moli |
49 |
The hole in the cloth is the
name of the insect |
Le trou dans le tissu est le
nom de l'insecte |
O buraco no pano é o nome do
inseto |
El agujero en la tela es el
nombre del insecto. |
Il buco nel tessuto è il nome
dell'insetto |
Subducta foraminis in operculo
pallium bugs cognomen |
Das Loch im Stoff ist der Name
des Insekts |
Η
τρύπα στο
ύφασμα είναι
το όνομα του
εντόμου |
I trýpa sto ýfasma eínai to
ónoma tou entómou |
Dziura w tkaninie to imię
owada |
Дыра
в ткани - это
имя
насекомого |
Dyra v tkani - eto imya
nasekomogo |
50 |
To cause sth to exist, happen
or be done |
Faire que qh existe, se
produise ou se fasse |
Para causar sth a existir,
acontecer ou ser feito |
Para hacer que algo exista,
suceda o se haga. |
Per far sì che sth esista,
avvenga o sia fatto |
Summa causa esse vel fieri
contingat |
Damit etwas existiert,
geschieht oder getan wird |
Για να
προκληθεί η
ύπαρξη, να
συμβεί ή να
γίνει |
Gia na proklitheí i ýparxi, na
symveí í na gínei |
Aby sprawić, że
coś będzie istniało, stanie się lub zostanie wykonane |
Чтобы
заставить
что-либо
существовать,
случиться
или быть
сделано |
Chtoby zastavit' chto-libo
sushchestvovat', sluchit'sya ili byt' sdelano |
51 |
Make arise |
Faire naître |
Fazer surgir |
Hacer surgir |
Sorgere |
Cum interea, felis et
generatione |
Aufkommen lassen |
Κάνε
να ανέβει |
Káne na anévei |
Powstań |
Вызвать
возникновение |
Vyzvat' vozniknoveniye |
52 |
To make a noise/mess/fuss |
Faire du bruit |
Para fazer um barulho / bagunça
/ barulho |
Para hacer un ruido / lío /
alboroto |
Per fare un rumore / casino /
confusione |
ut a strepitu / pulmentum /
conclamantem |
Um ein Geräusch / Chaos /
Aufhebens zu machen |
Για να
κάνετε θόρυβο /
χάος / φασαρία |
Gia na kánete thóryvo / cháos /
fasaría |
Aby zrobić hałas /
bałagan / zamieszanie |
Сделать
шум /
беспорядок /
суету |
Sdelat' shum / besporyadok /
suyetu |
53 |
Produce noise; mess up; |
Produire du bruit; |
Produzir ruído, bagunçar; |
Producir ruido; desordenar; |
Produrre rumore, rovinare; |
Sonitus; pulmentum; quodque |
Lärm erzeugen, durcheinander
bringen; |
Παραγωγή
θορύβου,
βρωμιά? |
Paragogí thorývou, vromiá? |
Wytwarzaj hałas,
bałagan; |
Производить
шум; |
Proizvodit' shum; |
54 |
Making noise / chaos / fuss |
Faire du bruit / chaos / chichi |
Fazendo barulho / caos /
barulho |
Haciendo ruido / caos /
alboroto |
Fare rumore / caos / confusione |
Obstrepere / pulmentum /
conclamantem |
Lärm / Chaos / Aufhebens machen |
Κάνοντας
θόρυβο / χάος /
φασαρία |
Kánontas thóryvo / cháos /
fasaría |
Robienie hałasu / chaosu /
zamieszania |
Шуметь
/ хаос / суета |
Shumet' / khaos / suyeta |
55 |
She tried to make a good
impression on the interviewer |
Elle a essayé de faire bonne
impression sur l'intervieweur |
Ela tentou causar uma boa
impressão no entrevistador |
Intentó causar una buena
impresión en el entrevistador. |
Ha cercato di fare una buona
impressione sull'intervistatore |
Et conatus est facere bonum
impressionem in Interviewer |
Sie versuchte, beim Interviewer
einen guten Eindruck zu hinterlassen |
Προσπάθησε
να κάνει μια
καλή εντύπωση
στον ερευνητή |
Prospáthise na kánei mia kalí
entýposi ston erevnití |
Próbowała zrobić
dobre wrażenie na przesłuchującym |
Она
старалась
произвести
хорошее
впечатление
на
интервьюера |
Ona staralas' proizvesti
khorosheye vpechatleniye na interv'yuyera |
56 |
She tried to make a good
impression on the interviewer. |
Elle a essayé de faire bonne
impression sur l'intervieweur. |
Ela tentou causar uma boa
impressão no entrevistador. |
Intentó causar una buena
impresión en el entrevistador. |
Ha cercato di fare una buona
impressione sull'intervistatore. |
Illa conatus ad bonum
impressionem in Interviewer |
Sie versuchte, beim Interviewer
einen guten Eindruck zu hinterlassen. |
Προσπάθησε
να κάνει μια
καλή εντύπωση
στον ερευνητή. |
Prospáthise na kánei mia kalí
entýposi ston erevnití. |
Próbowała zrobić
dobre wrażenie na przesłuchującym. |
Она
старалась
произвести
хорошее
впечатление
на
интервьюера. |
Ona staralas' proizvesti
khorosheye vpechatleniye na interv'yuyera. |
57 |
I keep making the same
mistakes. |
Je continue à faire les mêmes
erreurs. |
Eu continuo cometendo os mesmos
erros. |
Sigo cometiendo los mismos
errores. |
Continuo a fare gli stessi
errori. |
Servo faciens idem erroribus. |
Ich mache immer die gleichen
Fehler. |
Συνεχίζω
να κάνω τα ίδια
λάθη. |
Synechízo na káno ta ídia
láthi. |
Popełniam te same
błędy. |
Я
продолжаю
делать одни
и те же
ошибки. |
YA prodolzhayu delat' odni i te
zhe oshibki. |
58 |
I always make the same mistake |
Je fais toujours la même erreur |
Eu sempre faço o mesmo erro |
Yo siempre cometo el mismo
error |
Faccio sempre lo stesso errore |
Ego autem semper facere idem
error |
Ich mache immer den gleichen
Fehler |
Πάντα
το ίδιο λάθος |
Pánta to ídio láthos |
Zawsze popełniam ten sam
błąd |
Я
всегда
делаю одну и
ту же ошибку |
YA vsegda delayu odnu i tu zhe
oshibku |
59 |
To cause sb/sth to be or become
sth |
Faire que qn / qn soit ou
devienne qn |
Para fazer com que sb / sth
seja ou se torne sth |
Para hacer que sb / sth sea o
se convierta en algo |
Per far sì che sb / sth sia o
diventi sth |
causa, ut si / Ynskt mál esse
vel facti Ynskt mál: |
Jdn / etw veranlassen, etw zu
sein oder zu werden |
Για να
προκαλέσει sb / sth
να γίνει ή να
γίνει sth |
Gia na prokalései sb / sth na
gínei í na gínei sth |
Aby sprawić, że SB /
STH będzie lub stanie się czymś |
Чтобы
заставить sb / sth
быть или
стать чем-то |
Chtoby zastavit' sb / sth byt'
ili stat' chem-to |
60 |
Make |
Faire |
Fazer |
Hacer |
Per diventare, per diventare il |
Ad facti sunt:
facti sunt ut |
Machen |
Κάνε |
Káne |
Zrób |
Для
того, чтобы
стать, чтобы
стать |
Dlya togo, chtoby stat', chtoby
stat' |
61 |
The news made him very happy. |
La nouvelle l'a rendu très
heureux. |
A notícia o deixou muito feliz. |
La noticia lo hizo muy feliz. |
Le notizie lo hanno reso molto
felice. |
Nuntium et quasi gaudio
laetificavit eum. |
Die Nachricht machte ihn sehr
glücklich. |
Οι
ειδήσεις τον
έκαναν πολύ
χαρούμενο. |
Oi eidíseis ton ékanan polý
charoúmeno. |
Ta wiadomość
sprawiła, że był bardzo szczęśliwy. |
Эта
новость
сделала его
очень
счастливым. |
Eta novost' sdelala yego ochen'
schastlivym. |
62 |
This news made him very happy. |
Cette nouvelle l'a rendu très
heureux. |
Esta notícia o deixou muito
feliz. |
Esta noticia lo hizo muy feliz. |
Questa notizia lo ha reso molto
felice. |
Nuntium et quasi gaudio
laetificavit eum |
Diese Nachricht machte ihn sehr
glücklich. |
Αυτή η
είδηση τον
έκανε πολύ
χαρούμενο. |
Aftí i eídisi ton
ékane polý charoúmeno. |
Ta wiadomość
sprawiła, że był bardzo szczęśliwy. |
Эта
новость
сделала его
очень
счастливым. |
Eta novost' sdelala yego ochen'
schastlivym. |
63 |
This news made him very happy. |
Cette nouvelle l'a rendu très
heureux. |
Esta notícia o deixou muito
feliz. |
Esta noticia lo hizo muy feliz. |
Questa notizia lo ha reso molto
felice. |
Nuntium et quasi gaudio
laetificavit eum |
Diese Nachricht machte ihn sehr
glücklich. |
Αυτή η
είδηση τον
έκανε πολύ
χαρούμενο. |
Aftí i eídisi ton
ékane polý charoúmeno. |
Ta wiadomość
sprawiła, że był bardzo szczęśliwy. |
Эта
новость
сделала его
очень
счастливым. |
Eta novost' sdelala yego ochen'
schastlivym. |
64 |
She made her objections clear |
Elle a fait ses objections
claires |
Ela fez suas objeções claras |
Ella hizo sus objeciones claras |
Ha chiarito le sue obiezioni |
Et factum est primum ergo patet
eam |
Sie machte ihre Einwände klar |
Έκανε
τις
αντιρρήσεις
της σαφείς |
Ékane tis antirríseis tis
safeís |
Sprawiła, że
jej zastrzeżenia były jasne |
Она
ясно
высказала
свои
возражения |
Ona yasno vyskazala svoi
vozrazheniya |
65 |
She clearly expressed
opposition |
Elle a clairement exprimé son
opposition |
Ela expressou claramente a
oposição |
Ella expresó claramente su
oposición. |
Ha chiaramente espresso
opposizione |
Evidenter expressit suam contra
illa |
Sie sprach sich deutlich
dagegen aus |
Εκφράζει
σαφώς την
αντίθεσή της |
Ekfrázei safós tin antíthesí
tis |
Wyraźnie wyraziła
sprzeciw |
Она
четко
высказалась
против |
Ona chetko vyskazalas' protiv |
66 |
He made it clear that he
objected |
Il a précisé qu'il s'est opposé |
Ele deixou claro que ele se
opôs |
Dejó en claro que se oponía. |
Ha chiarito che ha obiettato |
Et significavit, patet quod
potestatem ratus seu |
Er machte deutlich, dass er
Einspruch einlegte |
Κατέστησε
σαφές ότι
αντιτάχθηκε |
Katéstise safés óti
antitáchthike |
Wyjaśnił, że
się sprzeciwia |
Он
дал понять,
что он
возражает |
On dal ponyat', chto on
vozrazhayet |
67 |
He clearly expressed his
opposition |
Il a clairement exprimé son
opposition |
Ele expressou claramente sua
oposição |
Expresó claramente su
oposición. |
Ha chiaramente espresso la sua
opposizione |
Et contra evidenter expressit
suam |
Er äußerte deutlich seine
Opposition |
Αυτός
εξέφρασε
σαφώς την
αντίθεσή του |
Aftós exéfrase safós tin
antíthesí tou |
Wyraźnie wyraził swój
sprzeciw |
Он
четко
выразил
свое
несогласие |
On chetko vyrazil svoye
nesoglasiye |
68 |
The full story was never made
public |
L'histoire complète n'a jamais
été rendue publique |
A história completa nunca foi
publicada |
La historia completa nunca se
hizo pública. |
La storia completa non è mai
stata resa pubblica |
The full story public factum
tale opus |
Die ganze Geschichte wurde nie
veröffentlicht |
Η
πλήρης
ιστορία δεν
δημοσιοποιήθηκε
ποτέ |
I plíris istoría den
dimosiopoiíthike poté |
Pełna historia nigdy nie
została opublikowana |
Полная
история
никогда не
была
обнародована |
Polnaya istoriya nikogda ne
byla obnarodovana |
69 |
All the situation has never
been made public |
Toute la situation n'a jamais
été rendue publique |
Toda a situação nunca foi
tornada pública |
Toda la situación nunca se ha
hecho pública. |
Tutta la situazione non è mai
stata resa pubblica |
Omnia casibus non revelatum est
in mundum |
Die ganze Situation wurde nie
veröffentlicht |
Όλη η
κατάσταση δεν
έχει ποτέ
δημοσιοποιηθεί |
Óli i katástasi den échei poté
dimosiopoiitheí |
Cała sytuacja nigdy nie
została upubliczniona |
Вся
ситуация
никогда не
была
обнародована |
Vsya situatsiya nikogda ne byla
obnarodovana |
70 |
The complete story has never
been published |
L'histoire complète n'a jamais
été publiée |
A história completa nunca foi
publicada |
La historia completa nunca ha
sido publicada. |
La storia completa non è mai
stata pubblicata |
Plena fabula has nunquam been
published |
Die komplette Geschichte wurde
noch nie veröffentlicht |
Η
πλήρης
ιστορία δεν
έχει
δημοσιευθεί
ποτέ |
I plíris istoría den échei
dimosieftheí poté |
Cała historia nigdy nie
została opublikowana |
Полная
история
никогда не
была
опубликована |
Polnaya istoriya nikogda ne
byla opublikovana |
71 |
Can you make yourself
understood in russian? |
Pouvez-vous vous faire
comprendre en russe? |
Você pode se fazer entender em
russo? |
¿Puedes hacerte entender en
ruso? |
Puoi farti capire in russo? |
Vos can faciunt in Russian
intellexerunt te? |
Können Sie sich auf russisch
verständigen? |
Μπορείτε
να καταλάβετε
τον εαυτό σας
στα ρωσικά; |
Boreíte na katalávete ton eaftó
sas sta rosiká? |
Czy potrafisz zrozumieć
się po rosyjsku? |
Вы
можете
понять себя
по-русски? |
Vy mozhete ponyat' sebya
po-russki? |
72 |
Can you express your meaning in
Russian? |
Pouvez-vous exprimer votre sens
en russe? |
Você pode expressar seu
significado em russo? |
¿Puedes expresar tu significado
en ruso? |
Puoi esprimere il tuo
significato in russo? |
Russian exprimere quod tu vis
esse? |
Können Sie Ihre Bedeutung auf
Russisch ausdrücken? |
Μπορείτε
να εκφράσετε
το νόημά σας
στα ρωσικά; |
Boreíte na ekfrásete to nóimá
sas sta rosiká? |
Czy możesz wyrazić
swoje znaczenie po rosyjsku? |
Вы
можете
выразить
свое
значение
по-русски? |
Vy mozhete vyrazit' svoye
znacheniye po-russki? |
73 |
She couldn't make herself heard
above the noise of the traffic |
Elle ne pouvait pas se faire
entendre au-dessus du bruit de la circulation |
Ela não podia se fazer ouvir
acima do barulho do trânsito |
No podía hacerse oír por encima
del ruido del tráfico. |
Non riusciva a farsi sentire al
di sopra del rumore del traffico |
Astraea quæ non audivit vocem
super negotiationis |
Sie konnte sich über den Lärm
des Verkehrs nicht Gehör verschaffen |
Δεν
μπορούσε να
ακουστεί πάνω
από το θόρυβο
της κυκλοφορίας |
Den boroúse na akousteí páno
apó to thóryvo tis kykloforías |
Nie mogła się
usłyszeć ponad hałasem ruchu |
Она
не могла
заставить
себя
услышать
над шумом
уличного
движения |
Ona ne mogla zastavit' sebya
uslyshat' nad shumom ulichnogo dvizheniya |
74 |
The vehicle is very noisy, such
as the inability to hear her voice |
Le véhicule est très bruyant,
comme l'incapacité d'entendre sa voix |
O veículo é muito barulhento,
como a incapacidade de ouvir a voz dela |
El vehículo es muy ruidoso,
como la incapacidad de escuchar su voz. |
Il veicolo è molto rumoroso,
come l'incapacità di ascoltare la sua voce |
Tumultum vehicles sicut
impossibile est ut quis audierit vocem eius |
Das Fahrzeug ist sehr laut, wie
die Unfähigkeit, ihre Stimme zu hören |
Το
όχημα είναι
πολύ
θορυβώδες,
όπως η
αδυναμία να ακούσει
τη φωνή του |
To óchima eínai polý
thoryvódes, ópos i adynamía na akoúsei ti foní tou |
Pojazd jest bardzo
głośny, na przykład niezdolność do usłyszenia
jej głosu |
Автомобиль
очень
шумный,
например
неспособность
слышать ее
голос |
Avtomobil' ochen' shumnyy,
naprimer nesposobnost' slyshat' yeye golos |
75 |
She can't hear her voice above
the traffic noise |
Elle ne peut pas entendre sa
voix au-dessus du bruit de la circulation |
Ela não consegue ouvir sua voz
acima do barulho do trânsito |
No puede oír su voz por encima
del ruido del tráfico. |
Non riesce a sentire la sua
voce al di sopra del rumore del traffico |
Et non audiunt vocem in traffic
strepitu suo |
Sie kann ihre Stimme über dem
Verkehrslärm nicht hören |
Δεν
ακούει τη φωνή
της πάνω από το
θόρυβο της
κυκλοφορίας |
Den akoúei ti foní tis páno apó
to thóryvo tis kykloforías |
Nie słyszy głosu
ponad hałasem ulicznym |
Она
не может
слышать ее
голос над
шумом уличного
движения |
Ona ne mozhet slyshat' yeye
golos nad shumom ulichnogo dvizheniya |
76 |
The terrorists made it known
that tourists would be targeted |
Les terroristes ont fait savoir
que les touristes seraient visés |
Os terroristas divulgaram que
os turistas seriam alvos |
Los terroristas dieron a
conocer que los turistas serían atacados. |
I terroristi hanno fatto sapere
che i turisti sarebbero stati presi di mira |
Quod virorum sicariorum fecit
illud, notum potest esse viatores quod targeted |
Die Terroristen machten
bekannt, dass Touristen ins Visier genommen würden |
Οι
τρομοκράτες
το έκαναν
γνωστό ότι οι
τουρίστες θα
ήταν
στοχευμένοι |
Oi tromokrátes to ékanan gnostó
óti oi tourístes tha ítan stochevménoi |
Terroryści dali do
zrozumienia, że celem będą turyści |
Террористы
дали понять,
что туристы
будут преследоваться |
Terroristy dali ponyat', chto
turisty budut presledovat'sya |
77 |
Terrorists claim that tourists
will be the target of their attacks |
Les terroristes affirment que
les touristes seront la cible de leurs attaques |
Terroristas afirmam que
turistas serão alvo de seus ataques |
Los terroristas afirman que los
turistas serán el blanco de sus ataques. |
I terroristi sostengono che i
turisti saranno il bersaglio dei loro attacchi |
Visitors et declaravit de
terroristis impetus in scopum |
Terroristen behaupten, dass
Touristen das Ziel ihrer Angriffe sein werden |
Οι
τρομοκράτες
ισχυρίζονται
ότι οι
τουρίστες θα είναι
ο στόχος των
επιθέσεων
τους |
Oi tromokrátes ischyrízontai
óti oi tourístes tha eínai o stóchos ton epithéseon tous |
Terroryści twierdzą,
że celem ataków będą turyści |
Террористы
утверждают,
что целью
нападений
станут
туристы |
Terroristy utverzhdayut, chto
tsel'yu napadeniy stanut turisty |
78 |
Terrorists tell tourists that
they will become targets |
Les terroristes disent aux
touristes qu'ils vont devenir des cibles |
Terroristas dizem aos turistas
que eles se tornarão alvos |
Los terroristas dicen a los
turistas que se convertirán en objetivos. |
I terroristi dicono ai turisti
che diventeranno bersagli |
Certiorem peregrinatores potest
targeted mos virorum sicariorum |
Terroristen sagen Touristen,
dass sie Ziele werden |
Οι
τρομοκράτες
λένε στους
τουρίστες ότι
θα γίνουν
στόχοι |
Oi tromokrátes léne stous
tourístes óti tha gínoun stóchoi |
Terroryści mówią
turystom, że staną się celem |
Террористы
говорят
туристам,
что они станут
мишенями |
Terroristy govoryat turistam,
chto oni stanut mishenyami |
79 |
To cause sb/sth to do sth |
Faire faire qc à qc |
Para fazer sb / sth fazer sth |
Para hacer que algn / algo haga
algo |
Per fare in modo che sb / sth
faccia sth |
causa, ut si / Ynskt mál facere
Ynskt mál: |
Jdn / etw veranlassen, etw zu
tun |
Να
προκαλεί sb / sth να
κάνει sth |
Na prokaleí sb / sth na kánei
sth |
Aby wywołać sb / sth |
Чтобы
заставить sb / sth
делать
что-то |
Chtoby zastavit' sb / sth
delat' chto-to |
80 |
Make |
Faire |
Fazer |
Hacer |
La richiesta di conferma; fare |
Hortantibus; facit |
Machen |
Κάνε |
Káne |
Zrób |
Побуждение,
что делает |
Pobuzhdeniye, chto delayet |
81 |
She always makes me laugh |
Elle me fait toujours rire |
Ela sempre me faz rir |
Ella siempre me hace reir |
Mi fa sempre ridere |
Et semper rideat me |
Sie bringt mich immer zum
Lachen |
Μου
κάνει πάντα να
γελάω |
Mou kánei pánta na geláo |
Zawsze mnie rozśmiesza |
Она
всегда
заставляет
меня
смеяться |
Ona vsegda zastavlyayet menya
smeyat'sya |
82 |
She always makes me laugh |
Elle me fait toujours rire |
Ela sempre me faz rir |
Ella siempre me hace reir |
Mi fa sempre ridere |
Et semper rideat me |
Sie bringt mich immer zum
Lachen |
Μου
κάνει πάντα να
γελάω |
Mou kánei pánta na geláo |
Zawsze mnie rozśmiesza |
Она
всегда
заставляет
меня
смеяться |
Ona vsegda zastavlyayet menya
smeyat'sya |
83 |
She always makes me laugh |
Elle me fait toujours rire |
Ela sempre me faz rir |
Ella siempre me hace reir |
Mi fa sempre ridere |
Et semper rideat me |
Sie bringt mich immer zum
Lachen |
Μου
κάνει πάντα να
γελάω |
Mou kánei pánta na geláo |
Zawsze mnie rozśmiesza |
Она
всегда
заставляет
меня
смеяться |
Ona vsegda zastavlyayet menya
smeyat'sya |
84 |
This dress makes me look fat |
Cette robe me fait grossir |
Este vestido me faz parecer
gorda |
Este vestido me hace ver gorda |
Questo vestito mi fa sembrare
grasso |
Hoc habitu facit adipem respice
me |
Dieses Kleid lässt mich fett
aussehen |
Αυτό
το φόρεμα με
κάνει να φαίνω
λίπος |
Aftó to fórema me kánei na
faíno lípos |
Ta sukienka sprawia, że
wyglądam grubo |
Это
платье
заставляет
меня
выглядеть
толстой |
Eto plat'ye zastavlyayet menya
vyglyadet' tolstoy |
85 |
I am wearing this clothes. |
Je porte ces vêtements. |
Eu estou vestindo essa roupa. |
Estoy usando esta ropa. |
Sto indossando questi vestiti. |
Et hoc habitu erat et adipem
vestitos |
Ich trage diese Kleidung. |
Φοράω
αυτά τα ρούχα. |
Foráo aftá ta roúcha. |
Mam na sobie te ubrania. |
Я
ношу эту
одежду. |
YA noshu etu odezhdu. |
86 |
What makes you say that (why do
you think so)? |
Qu'est-ce qui vous fait dire ça
(pourquoi pensez-vous)? |
O que te faz dizer isso (por
que você acha isso)? |
¿Qué te hace decir eso (por qué
piensas eso)? |
Cosa ti fa dire che (perché la
pensi così)? |
Quod facit dicunt quod (quare
enim non puto)? |
Warum sagst du das? |
Τι σε
κάνει να πεις
αυτό (γιατί το
νομίζεις); |
Ti se kánei na peis aftó (giatí
to nomízeis)? |
Co sprawia, że
tak mówisz (dlaczego tak uważasz)? |
Что
заставляет
вас так
говорить
(почему вы так
думаете)? |
Chto zastavlyayet vas tak
govorit' (pochemu vy tak dumayete)? |
87 |
Why did you say that? |
Pourquoi dites-vous cela? |
Por que você está dizendo isso? |
¿Por qué dices esto? |
Perché stai dicendo questo? |
Quare hoc dicis? |
Warum sagst du das? |
Γιατί
το λέτε αυτό; |
Giatí to léte aftó? |
Dlaczego to mówisz? |
Почему
ты это
говоришь? |
Pochemu ty eto govorish'? |
88 |
What makes you say this (why do
you think so)? |
Qu'est-ce qui vous fait dire
cela (pourquoi pensez-vous)? |
O que te faz dizer isso (por
que você acha isso)? |
¿Qué te hace decir esto (por
qué piensas eso)? |
Cosa ti fa dire questo (perché
la pensi così)? |
Quod facit dico (ne quid
putes)? |
Warum sagst du das? |
Τι σε
κάνει να πεις
αυτό (γιατί το
νομίζεις); |
Ti se kánei na peis aftó (giatí
to nomízeis)? |
Co sprawia, że
tak mówisz (dlaczego tak uważasz)? |
Что
заставляет
вас
говорить
это (почему
вы так
думаете)? |
Chto zastavlyayet vas govorit'
eto (pochemu vy tak dumayete)? |
89 |
Nothing will make me change my
mind. |
Rien ne me fera changer d'avis. |
Nada vai me fazer mudar de
ideia. |
Nada me hará cambiar de
opinión. |
Niente mi farà cambiare idea. |
nil me paeniteat me mali quod
ego faciam. |
Nichts wird mich dazu bringen,
meine Meinung zu ändern. |
Τίποτα
δεν θα με κάνει
να αλλάξω
γνώμη. |
Típota den tha me kánei na
alláxo gnómi. |
Nic nie sprawi, że
zmienię zdanie. |
Ничто
не заставит
меня
передумать. |
Nichto ne zastavit menya
peredumat'. |
90 |
Park can't change my mind. |
Park ne peut pas changer
d'avis. |
Park não pode mudar de ideia. |
El parque no puede cambiar de
opinión. |
Park non può cambiare idea. |
Parcum eam uxorem et non
poterit convertere anima mea |
Park kann meine Meinung nicht
ändern. |
Πάρκο
δεν μπορεί να
αλλάξει γνώμη. |
Párko den boreí na alláxei
gnómi. |
Park nie może zmienić
zdania. |
Парк
не может
передумать. |
Park ne mozhet peredumat'. |
91 |
~sth of sb/sth /~ sth sth to
cause sb/sth to be or become sth |
~ qc de qc / qc / ~ qc de qch /
qc |
~ sth de sb / sth / ~ sth sth
para fazer sb / sth ser ou tornar-se sth |
~ Algo de algo sb / sth / ~
algo para causar sb / sth a ser o convertirse en algo |
~ sth di sb / sth / ~ sth sth
per far sì che sb / sth sia o diventi sth |
* Ynskt mál: et si / q /, ut
faciam Ynskt mál: * Ynskt mál: si / Ynskt mál esse vel facti Ynskt mál: |
etw von jdm / etw / etw
veranlassen, dass jdm / etw etw ist oder wird |
~ sth του sb /
sth / ~ sth sth για να
προκαλέσει sb / sth
να γίνει ή να
γίνει sth |
~ sth tou sb / sth / ~ sth sth
gia na prokalései sb / sth na gínei í na gínei sth |
~ sth of sb / sth / ~ sth sth,
aby sprawić, że sb / sth będzie lub stać się
czymś |
~ sh sb / sth / ~ sth sth,
чтобы sb / sth был
или стал
чем-то |
~ sh sb / sth / ~ sth sth,
chtoby sb / sth byl ili stal chem-to |
92 |
Become |
Devenir |
Tornar-se |
Convertirse |
Per diventare, per diventare il |
Ad facti sunt:
facti sunt ut |
Zu werden, werden die |
Γίνετε |
Gínete |
Zostań |
Для
того, чтобы
стать, чтобы
стать |
Dlya togo, chtoby stat', chtoby
stat' |
93 |
This isn’t very important,I
don’t want to make an issue of it |
Ce n’est pas très important, je
ne veux pas en faire un problème |
Isso não é muito importante, eu
não quero fazer um problema |
Esto no es muy importante, no
quiero hacer un problema al respecto |
Questo non è molto importante,
non voglio farne un problema |
hoc est non ipsum amet, nolo ut
proventus est ex eo |
Dies ist nicht sehr wichtig,
ich möchte es nicht zur Sprache bringen |
Αυτό
δεν είναι πολύ
σημαντικό, δεν
θέλω να το θέσω |
Aftó den eínai polý simantikó,
den thélo na to théso |
To nie jest ważne, nie
chcę tego robić |
Это
не очень
важно, я не
хочу
говорить об
этом |
Eto ne ochen' vazhno, ya ne
khochu govorit' ob etom |
94 |
This is not important; I don't
want to take it seriously. |
Ce n'est pas important, je ne
veux pas le prendre au sérieux. |
Isso não é importante, não
quero levar isso a sério. |
Esto no es importante, no
quiero tomarlo en serio. |
Questo non è importante, non
voglio prenderlo sul serio. |
Non multum refert, ut graviter
filios nolo |
Das ist nicht wichtig, ich
möchte es nicht ernst nehmen. |
Αυτό
δεν είναι
σημαντικό · δεν
θέλω να το λάβω
σοβαρά υπόψη. |
Aftó den eínai simantikó : den
thélo na to lávo sovará ypópsi. |
To nie jest ważne, nie
chcę brać tego na poważnie. |
Это
не важно, я не
хочу
принимать
это всерьез. |
Eto ne vazhno, ya ne khochu
prinimat' eto vser'yez. |
95 |
Don’t make a habit of it |
Ne prenez pas l’habitude |
Não faça disso um hábito |
No hagas un hábito de ello. |
Non prendere l'abitudine |
Ne sit habitus |
Gewöhne es dir nicht an |
Μην το
κάνετε
συνήθεια |
Min to kánete synítheia |
Nie rób tego |
Не
заводите
это |
Ne zavodite eto |
96 |
Don't get into the habit |
Ne prenez pas l'habitude |
Não entre no hábito |
No entrar en el habito |
Non prendere l'abitudine |
fac habitus |
Gewöhne dich nicht an |
Μην
μπαίνετε στη
συνήθεια |
Min baínete sti synítheia |
Nie wdawaj się w nawyk |
Не
заводи
привычку |
Ne zavodi privychku |
97 |
You’ve made a terrible mess of
this job |
Vous avez fait un gâchis
terrible avec ce travail |
Você fez uma bagunça terrível
nesse trabalho |
Has hecho un lío terrible de
este trabajo |
Hai fatto un pasticcio
terribile di questo lavoro |
Tu huius officium est a
terribilis pulmentum |
Sie haben diesen Job
fürchterlich durcheinander gebracht |
Έχετε
κάνει μια
τρομερή
αναστάτωση
αυτής της δουλειάς |
Échete kánei mia tromerí
anastátosi aftís tis douleiás |
Zrobiłeś straszny
bałagan w tej pracy |
Вы
сделали
ужасный
беспорядок
этой работы |
Vy sdelali uzhasnyy besporyadok
etoy raboty |
98 |
You made a mess of this thing. |
Vous avez fait un gâchis de
cette chose. |
Você fez uma bagunça dessa
coisa. |
Hiciste un lío de esta cosa. |
Hai fatto un casino di questa
cosa. |
Et factum est hoc ex filios
pulmentum |
Du hast dieses Ding
durcheinander gebracht. |
Κάνατε
χάλια από αυτό
το πράγμα. |
Kánate chália apó aftó to
prágma. |
Zrobiłeś z tego
bałagan. |
Вы
сделали
беспорядок
этой вещи. |
Vy sdelali besporyadok etoy
veshchi. |
99 |
You made this job a mess. |
Vous avez fait de ce travail un
gâchis. |
Você fez este trabalho uma
bagunça. |
Hiciste este trabajo un
desastre. |
Hai reso questo lavoro un
casino. |
Et factum est pulmentum ad
officium .. |
Du hast diesen Job zu einem
Chaos gemacht. |
Κάνατε
χάος αυτή τη
δουλειά. |
Kánate cháos aftí ti douleiá. |
Zrobiłeś tę
robotę bałaganem. |
Вы
сделали эту
работу
беспорядком. |
Vy sdelali etu rabotu
besporyadkom. |
100 |
It’s important to try and make
something of(achieve sth in) your life |
Il est important d’essayer de
faire quelque chose de votre vie |
É importante tentar fazer algo
da sua vida |
Es importante tratar de hacer
algo de (lograr algo) en tu vida |
È importante provare a fare
qualcosa (raggiungi la tua vita) |
Gravis ea experior ut aliquid
est (per Ynskt mál consequi) vita tua |
Es ist wichtig, dass Sie
versuchen, etwas aus Ihrem Leben zu machen (etwas zu erreichen) |
Είναι
σημαντικό να
προσπαθήσετε
να κάνετε κάτι
για να
πετύχετε τη
ζωή σας |
Eínai simantikó na
prospathísete na kánete káti gia na petýchete ti zoí sas |
Ważne jest, aby
spróbować czegoś (osiągnąć coś w życiu) |
Важно
попытаться
сделать
что-то из
своей жизни |
Vazhno popytat'sya sdelat'
chto-to iz svoyey zhizni |
|
It’s important to have
something in your life. |
C’est important d’avoir quelque
chose dans votre vie. |
É importante ter algo em sua
vida. |
Es importante tener algo en tu
vida. |
È importante avere qualcosa
nella tua vita. |
Ad id efficiendum aliquid est
in vita, ut Aliquam sit amet |
Es ist wichtig, etwas in Ihrem
Leben zu haben. |
Είναι
σημαντικό να
έχετε κάτι στη
ζωή σας. |
Eínai simantikó na échete káti
sti zoí sas. |
Ważne jest, aby mieć
coś w swoim życiu. |
Важно
иметь что-то
в своей
жизни. |
Vazhno imet' chto-to v svoyey
zhizni. |
102 |
It is important to try to do
something for your life. |
Il est important d'essayer de
faire quelque chose pour votre vie. |
É importante tentar fazer algo
pela sua vida. |
Es importante tratar de hacer
algo por tu vida. |
È importante provare a fare
qualcosa per la tua vita. |
Est momenti ad experiri aliquid
in anima. |
Es ist wichtig zu versuchen,
etwas für Ihr Leben zu tun. |
Είναι
σημαντικό να
προσπαθήσετε
να κάνετε κάτι
για τη ζωή σας. |
Eínai simantikó na
prospathísete na kánete káti gia ti zoí sas. |
Ważne jest, aby
spróbować zrobić coś dla swojego życia. |
Важно
попытаться
сделать
что-то для
своей жизни. |
Vazhno popytat'sya sdelat'
chto-to dlya svoyey zhizni. |
103 |
We'll make a tennis player of
you yet |
Nous allons faire un joueur de
tennis de vous encore |
Nós vamos fazer um tenista de
você ainda |
Ya te haremos un jugador de
tenis. |
Faremo ancora un giocatore di
tennis |
Nos tamen Faciam ut a tennis
ludio ludius de vobis |
Wir machen noch einen
Tennisspieler aus dir |
Θα
κάνουμε ακόμη
έναν παίκτη
τένις |
Tha kánoume akómi énan paíkti
ténis |
Zrobimy z ciebie tenisistę |
Мы
сделаем из
вас еще
теннисиста |
My sdelayem iz vas yeshche
tennisista |
104 |
One day, one day, we will make
you a tennis player. |
Un jour, un jour, nous ferons
de vous une joueuse de tennis. |
Um dia, um dia, faremos de você
um tenista. |
Un día, un día, te haremos un
jugador de tenis. |
Un giorno, un giorno, faremo di
te un tennista. |
Citius vel post, nos tibi
become a tennis ludio |
Eines Tages, eines Tages werden
wir Sie zum Tennisspieler machen. |
Μια
μέρα, μια μέρα,
θα σας κάνουμε
παίκτη
τενίστας. |
Mia méra, mia méra, tha sas
kánoume paíkti tenístas. |
Pewnego dnia zrobimy z ciebie
tenisistę. |
Однажды,
однажды мы
сделаем
тебя
теннисистом. |
Odnazhdy, odnazhdy my sdelayem
tebya tennisistom. |
105 |
I made painting the house my
project for the summer |
J'ai fait peindre la maison mon
projet pour l'été |
Eu fiz a pintura da casa meu
projeto para o verão |
Hice pintando la casa mi
proyecto para el verano. |
Ho fatto dipingere la casa il
mio progetto per l'estate |
Facti sunt mihi in domum pingis
project est aestas |
Ich habe das Haus zu meinem
Projekt für den Sommer gemacht |
Έκανα
ζωγραφική το
σπίτι το έργο
μου για το
καλοκαίρι |
Ékana zografikí to spíti to
érgo mou gia to kalokaíri |
Zrobiłem malowanie domu
moim projektem na lato |
Я
сделал
покраску
дома своим
проектом на
лето |
YA sdelal pokrasku doma svoim
proyektom na leto |
106 |
I painted the house again, this
is my summer project. |
J'ai repeint la maison, c'est
mon projet d'été. |
Eu pintei a casa de novo, este
é o meu projeto de verão. |
Volví a pintar la casa, este es
mi proyecto de verano. |
Ho dipinto di nuovo la casa,
questo è il mio progetto estivo. |
Domus iterum pictus, hoc
project est aestas |
Ich habe das Haus wieder
gestrichen, das ist mein Sommerprojekt. |
Έχω
ζωγραφίσει
ξανά το σπίτι,
αυτό είναι το
καλοκαιρινό
μου έργο. |
Écho zografísei xaná to spíti,
aftó eínai to kalokairinó mou érgo. |
Ponownie namalowałem dom,
to mój letni projekt. |
Я
снова
покрасил
дом, это мой
летний
проект. |
YA snova pokrasil dom, eto moy
letniy proyekt. |
107 |
I drew my project for this
house in the summer. |
J'ai dessiné mon projet pour
cette maison en été. |
Eu desenhei meu projeto para
esta casa no verão. |
Dibujé mi proyecto para esta
casa en el verano. |
Ho disegnato il mio progetto
per questa casa in estate. |
In aestate et circumlevisti
stibio hoc project domum meam |
Ich habe mein Projekt für
dieses Haus im Sommer gezeichnet. |
Σχεδίασα
το έργο μου για
αυτό το σπίτι
το καλοκαίρι. |
Schedíasa to érgo mou gia aftó
to spíti to kalokaíri. |
Mój projekt dla tego domu
narysowałem latem. |
Я
нарисовал
свой проект
для этого
дома летом. |
YA narisoval svoy proyekt dlya
etogo doma letom. |
108 |
She made it her business to
find out who was responsible |
Elle s'est fait un devoir de
savoir qui était responsable |
Ela fez o seu negócio para
descobrir quem era responsável |
Ella se encargó de averiguar
quién era el responsable. |
Ha fatto il suo lavoro per
scoprire chi era responsabile |
Ea res fecit illud, ut ex ea
quae fuit author |
Sie machte es sich zur Aufgabe
herauszufinden, wer dafür verantwortlich war |
Έκανε
την
επιχείρησή
της να
ανακαλύψει
ποιος ήταν
υπεύθυνος |
Ékane tin epicheírisí tis na
anakalýpsei poios ítan ypéfthynos |
Udało jej się
dowiedzieć, kto jest odpowiedzialny |
Она
сделала
своим делом
выяснить,
кто был ответственным |
Ona sdelala svoim delom
vyyasnit', kto byl otvetstvennym |
109 |
She must be clear about who is
responsible. |
Elle doit savoir qui est
responsable. |
Ela deve ser clara sobre quem é
responsável. |
Ella debe tener claro quién es
el responsable. |
Deve essere chiara su chi è
responsabile. |
Et debet in fine scilicet Yao
qui reus est. |
Sie muss sich darüber im Klaren
sein, wer verantwortlich ist. |
Πρέπει
να είναι σαφής
για το ποιος
είναι
υπεύθυνος. |
Prépei na eínai safís gia to
poios eínai ypéfthynos. |
Musi mieć
jasność co do tego, kto jest odpowiedzialny. |
Она
должна быть
ясно, кто
несет
ответственность. |
Ona dolzhna byt' yasno, kto
neset otvetstvennost'. |
110 |
In order to find out who is
responsible, she started doing business. |
Pour savoir qui est
responsable, elle a commencé à faire des affaires. |
Para descobrir quem é o
responsável, ela começou a fazer negócios. |
Para averiguar quién es
responsable, ella comenzó a hacer negocios. |
Per scoprire chi è
responsabile, ha iniziato a fare affari. |
Ut invenias e cuius est, et
incepit facere negotium |
Um herauszufinden, wer dafür
verantwortlich ist, begann sie, Geschäfte zu machen. |
Προκειμένου
να
διαπιστώσει
ποιος είναι
υπεύθυνος,
άρχισε να
ασχολείται. |
Prokeiménou na diapistósei
poios eínai ypéfthynos, árchise na ascholeítai. |
Aby dowiedzieć się,
kto jest odpowiedzialny, zaczęła robić interesy. |
Чтобы
выяснить,
кто за это
отвечает,
она начала
заниматься
бизнесом. |
Chtoby vyyasnit', kto za eto
otvechayet, ona nachala zanimat'sya biznesom. |
111 |
a decision/guess/comment,etc |
une décision / devinette /
commentaire, etc |
uma decisão / palpite /
comentário, etc |
una decisión / conjetura /
comentario, etc. |
una decisione / ipotesi /
commento, ecc |
ad arbitrium / coniecto /
comment, etc. |
eine Entscheidung / Vermutung /
Kommentar usw |
μια
απόφαση /
εικασία /
σχόλιο κλπ |
mia apófasi / eikasía / schólio
klp |
decyzja / zgadywanie /
komentarz itp |
решение
/
предположение
/
комментарий
и т. д. |
resheniye / predpolozheniye /
kommentariy i t. d. |
112 |
Decide, guess, comment, etc. |
Décidez, devinez, commentez,
etc. |
Decida, adivinhe, comente etc. |
Decidir, adivinar, comentar,
etc. |
Decidi, indovina, commenta,
ecc. |
Consilium, speculatio comments,
etc. |
Entscheide, rate, kommentiere,
etc. |
Αποφασίστε,
μαντέψτε,
σχολιάστε, κλπ. |
Apofasíste, mantépste,
scholiáste, klp. |
Zdecyduj, zgadnij, skomentuj
itd. |
Решите,
угадайте,
прокомментируйте
и т. Д. |
Reshite, ugadayte,
prokommentiruyte i t. D. |
113 |
a decision, guess, comment,
etc. to decide, guess, etc. sth |
une décision, deviner,
commenter, etc. décider, deviner, etc. |
uma decisão, palpite,
comentário, etc. para decidir, adivinhar etc. |
una decisión, conjetura,
comentario, etc. para decidir, conjeturar, etc. |
una decisione, indovinare,
commentare, ecc. per decidere, indovinare, ecc. sth |
ad arbitrium: suspicione
prospexi comment, etc. decernere, coniecto, etc. Ynskt mál: |
eine Entscheidung treffen,
raten, kommentieren usw. etw |
μια
απόφαση,
μαντέψτε,
σχολιάστε, κλπ.
για να αποφασίσετε,
να μαντέψετε,
κ.λπ. |
mia apófasi, mantépste,
scholiáste, klp. gia na apofasísete, na mantépsete, k.lp. |
decyzja, zgadnij, skomentuj
itd., aby zdecydować, zgadnąć itd |
решение,
предположение,
комментарий
и т. д. решение,
предположение
и т. д. |
resheniye, predpolozheniye,
kommentariy i t. d. resheniye, predpolozheniye i t. d. |
114 |
Do, go out (decision, estimate,
etc.) |
Sortez (décision, estimation,
etc.) |
Faça, saia (decisão,
estimativa, etc.) |
Hacer, salir (decisión,
presupuesto, etc.) |
Fai, esci (decisione, stima,
ecc.) |
Ut faciam ut in (arbitrium,
estimate, etc.) |
Machen Sie, gehen Sie aus
(Entscheidung, Schätzung, etc.) |
Κάνετε,
βγαίνετε
(απόφαση,
εκτίμηση, κ.λπ.) |
Kánete, vgaínete (apófasi,
ektímisi, k.lp.) |
Zrób, wychodź (decyzja,
szacunek itp.) |
Есть,
выходить
(решение,
оценка и т. Д.) |
Yest', vykhodit' (resheniye,
otsenka i t. D.) |
115 |
Come on! it’s time we made a
start |
Allez, il est temps de
commencer |
Vamos lá, é hora de começarmos |
Vamos, es hora de que
comencemos |
Andiamo, è ora che iniziamo |
Venite ad eam, suus 'vicis ut
satus fecit |
Komm schon, es ist Zeit, einen
Anfang zu machen |
Ελάτε!
Ήρθε η ώρα να
ξεκινήσουμε |
Eláte! Írthe i óra na
xekinísoume |
Chodź! Czas
zacząć |
Давай!
Пора нам
начать |
Davay! Pora nam nachat' |
116 |
Hurry up! We should leave. |
Dépêche-toi, on devrait partir. |
Apresse-se, devemos ir embora. |
¡Date prisa! Deberíamos irnos. |
Sbrigati, dovremmo andarcene. |
Veni ad nos relinquere |
Beeil dich, wir sollten gehen. |
Γρήγορα!
Πρέπει να
φύγουμε. |
Grígora! Prépei na fýgoume. |
Pospiesz się,
powinniśmy odejść. |
Спешите!
Мы должны
уйти. |
Speshite! My dolzhny uyti. |
117 |
Make can be used in this way
with a number of different nouns. These expressions are included at the entry
for each noun |
Make peut être utilisé de cette
manière avec un certain nombre de noms différents. Ces expressions sont
incluses à l’entrée pour chaque nom. |
Make pode ser usado dessa
maneira com vários substantivos diferentes.Estas expressões são incluídas na
entrada de cada substantivo |
Make se puede utilizar de esta
manera con varios nombres diferentes. Estas expresiones se incluyen en la
entrada de cada nombre. |
Make può essere usato in questo
modo con un numero di nomi diversi: queste espressioni sono incluse nella
voce per ciascun nome |
Aeterna fac cum sic non potest
esse in diversis nominibus et numero. Haec illa quae includitur inter se noti
ad nomen |
Make kann auf diese Weise mit
einer Reihe verschiedener Substantive verwendet werden. Diese Ausdrücke sind
am Eintrag für jedes Substantiv enthalten |
Το make
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
με αυτόν τον
τρόπο με μια
σειρά
διαφορετικών
ουσιαστικών.
Αυτές οι εκφράσεις
περιλαμβάνονται
στην
καταχώρηση
για κάθε
ουσιαστικό |
To make boreí na
chrisimopoiitheí me aftón ton trópo me mia seirá diaforetikón ousiastikón.
Aftés oi ekfráseis perilamvánontai stin katachórisi gia káthe ousiastikó |
Marka może być
użyta w ten sposób z wieloma różnymi rzeczownikami, które są
ujęte w pozycji dla każdego rzeczownika |
Таким
образом, make
может
использоваться
с несколькими
разными
существительными.
Эти выражения
включены в
запись для
каждого существительного |
Takim obrazom, make mozhet
ispol'zovat'sya s neskol'kimi raznymi sushchestvitel'nymi. Eti vyrazheniya
vklyucheny v zapis' dlya kazhdogo sushchestvitel'nogo |
118 |
Make |
Faire |
Fazer |
Hacer |
fare |
fac |
Machen |
Κάνε |
Káne |
Zrób |
сделать |
sdelat' |
119 |
Can be used in conjunction with
many nouns, and the expressions are listed under the relevant noun terms. |
Peut être utilisé avec
plusieurs noms, et les expressions sont répertoriées sous les termes nominaux
pertinents. |
Pode ser usado em conjunto com
muitos substantivos, e as expressões são listadas sob os termos nominais
relevantes. |
Se pueden utilizar junto con
muchos nombres, y las expresiones se enumeran bajo los términos del nombre
relevante. |
Può essere usato in
congiunzione con molti nomi e le espressioni sono elencate sotto i termini
sostantivi rilevanti. |
Et hoc non potest esse ex
pluribus nominibus, ad modum actus pertinet ad terminum enumerantur sub
ingressum |
Kann in Verbindung mit vielen
Substantiven verwendet werden und die Ausdrücke werden unter den relevanten
Substantivbegriffen aufgelistet. |
Μπορεί
να
χρησιμοποιηθεί
σε συνδυασμό
με πολλά ουσιαστικά,
και οι
εκφράσεις
παρατίθενται
κάτω από τους
σχετικούς
ουσιαστικούς
όρους. |
Boreí na chrisimopoiitheí se
syndyasmó me pollá ousiastiká, kai oi ekfráseis paratíthentai káto apó tous
schetikoús ousiastikoús órous. |
Może być używany
w połączeniu z wieloma rzeczownikami, a wyrażenia są
wymienione pod odpowiednimi terminami rzeczowników. |
Может
использоваться
в сочетании
со многими
существительными,
а выражения
перечислены
под
соответствующими
именными
терминами. |
Mozhet ispol'zovat'sya v
sochetanii so mnogimi sushchestvitel'nymi, a vyrazheniya perechisleny pod
sootvetstvuyushchimi imennymi terminami. |
120 |
Force |
La force |
Force |
Fuerza |
forza |
impetu |
Kraft |
Δύναμη |
Dýnami |
Siła |
сила |
sila |
121 |
force |
La force |
Force |
Fuerza |
forza |
impetu |
Kraft |
Δύναμη |
Dýnami |
Siła |
сила |
sila |
122 |
To force sb to do sth |
Forcer qn à faire qc |
Para forçar sb a fazer sth |
Forzar a alguien a hacer algo |
Per forzare sb a fare sth |
ad opprimere si facere Ynskt
mál: |
Jdn zwingen, etw. Zu tun |
Για να
αναγκάσει τον sb
να κάνει sth |
Gia na anankásei ton sb na
kánei sth |
Aby zmusić kogoś do
zrobienia czegoś |
Заставить
кого-то
делать |
Zastavit' kogo-to delat' |
123 |
Forced |
Forcé |
Forçado |
Forzado |
Forza; la coercizione |
Vim, coactione |
Gezwungen |
Αναγκασμένος |
Anankasménos |
Wymuszony |
Сила,
принуждение |
Sila, prinuzhdeniye |
124 |
They make me repeat the whole
story |
Ils me font répéter toute
l'histoire |
Eles me fazem repetir toda a
história |
Me hacen repetir toda la
historia. |
Mi fanno ripetere tutta la
storia |
Dicam totam faciunt |
Sie lassen mich die ganze
Geschichte wiederholen |
Με
κάνουν να
επαναλαμβάνω
ολόκληρη την
ιστορία |
Me kánoun na epanalamváno
olókliri tin istoría |
Sprawiają, że
powtarzam całą historię |
Они
заставляют
меня
повторить
всю историю |
Oni zastavlyayut menya
povtorit' vsyu istoriyu |
125 |
They don’t let me repeat the
whole incident. |
Ils ne me laissent pas répéter
tout l’incident. |
Eles não me deixam repetir todo
o incidente. |
No me dejan repetir todo el
incidente. |
Non mi permettono di ripetere
l'intero incidente. |
Nonne haec omnia Dicam |
Sie lassen mich nicht den
ganzen Vorfall wiederholen. |
Δεν με
επιτρέπουν να
επαναλάβω το
όλο
περιστατικό. |
Den me epitrépoun na epanalávo
to ólo peristatikó. |
Nie pozwalają mi
powtórzyć całego incydentu. |
Они
не
позволяют
мне
повторить
весь инцидент. |
Oni ne pozvolyayut mne
povtorit' ves' intsident. |
126 |
They let me repeat the whole
story |
Ils m'ont laissé répéter toute
l'histoire |
Eles me deixam repetir toda a
história |
Me dejan repetir toda la
historia. |
Mi lasciano ripetere l'intera
storia |
Non me totum repetere fabula |
Sie ließen mich die ganze
Geschichte wiederholen |
Με
επιτρέπουν να
επαναλάβω
ολόκληρη την
ιστορία |
Me epitrépoun na epanalávo
olókliri tin istoría |
Pozwolili mi powtórzyć
całą historię |
Они
позволили
мне
повторить
всю историю |
Oni pozvolili mne povtorit'
vsyu istoriyu |
127 |
She must be made to comply with
the rules. |
Elle doit être faite pour se
conformer aux règles. |
Ela deve ser feita para cumprir
as regras. |
Ella debe ser hecha para
cumplir con las reglas. |
Deve essere fatta per
rispettare le regole. |
Et factum sit ad propinquos
meos et praecepta. |
Sie muss dazu gebracht werden,
die Regeln einzuhalten. |
Πρέπει
να
συμμορφωθεί
με τους
κανόνες. |
Prépei na symmorfotheí me tous
kanónes. |
Musi być zmuszona do
przestrzegania zasad. |
Она
должна быть
сделана,
чтобы
соответствовать
правилам. |
Ona dolzhna byt' sdelana,
chtoby sootvetstvovat' pravilam. |
128 |
Must let her follow the rules |
Doit la laisser suivre les
règles |
Deve deixá-la seguir as regras |
Debe dejarla seguir las reglas |
Deve lasciarle seguire le
regole |
Et licet necesse sit sequi
praecepta |
Muss sie die Regeln befolgen
lassen |
Πρέπει
να την αφήσει
να
ακολουθήσει
τους κανόνες |
Prépei na tin afísei na
akolouthísei tous kanónes |
Musi pozwolić jej
przestrzegać zasad |
Должен
позволить
ей
следовать
правилам |
Dolzhen pozvolit' yey sledovat'
pravilam |
129 |
She must abide by the rules |
Elle doit respecter les règles |
Ela deve respeitar as regras |
Ella debe cumplir con las
reglas. |
Lei deve rispettare le regole |
Et necesse est sequi praecepta |
Sie muss sich an die Regeln
halten |
Πρέπει
να τηρεί τους
κανόνες |
Prépei na tireí tous kanónes |
Musi przestrzegać zasad |
Она
должна
соблюдать
правила |
Ona dolzhna soblyudat' pravila |
130 |
This pattern is only used in
the passive. |
Ce modèle n'est utilisé que
dans le passif. |
Esse padrão é usado apenas no
passivo. |
Este patrón solo se utiliza en
el pasivo. |
Questo modello è usato solo nel
passivo. |
Haec comparatio non est in
intellectu passivo adhibetur. |
Dieses Muster wird nur im
passiven verwendet. |
Αυτό
το μοτίβο
χρησιμοποιείται
μόνο στο
παθητικό. |
Aftó to motívo chrisimopoieítai
móno sto pathitikó. |
Ten wzór jest używany
tylko w pasywnym. |
Этот
шаблон
используется
только в
пассиве. |
Etot shablon ispol'zuyetsya
tol'ko v passive. |
131 |
This sentence pattern is only
used for passive voice |
Ce modèle de phrase est utilisé
uniquement pour la voix passive |
Este padrão de frase é usado
apenas para voz passiva |
Este patrón de oración solo se
usa para voz pasiva |
Questo modello di frase è usato
solo per la voce passiva |
Haec sententia non est in
intellectu passivo |
Dieses Satzmuster wird nur für
passive Sprache verwendet |
Αυτό
το μοτίβο
προτάσεων
χρησιμοποιείται
μόνο για
παθητική φωνή |
Aftó to motívo protáseon
chrisimopoieítai móno gia pathitikí foní |
Ten wzór zdania jest
używany tylko dla biernego głosu |
Этот
шаблон
предложения
используется
только для
пассивного
голоса |
Etot shablon predlozheniya
ispol'zuyetsya tol'ko dlya passivnogo golosa |
132 |
He never cleans his room and
his mother never tries to make him. |
Il ne nettoie jamais sa chambre
et sa mère n'essaye jamais de le faire. |
Ele nunca limpa seu quarto e
sua mãe nunca tenta fazê-lo. |
Él nunca limpia su habitación y
su madre nunca trata de hacerlo. |
Non pulisce mai la sua stanza e
sua madre non cerca mai di farlo. |
Et nusquam locus, et matrem
ejus, emundat non quum eum. |
Er reinigt niemals sein Zimmer
und seine Mutter versucht niemals, ihn dazu zu bringen. |
Ποτέ
δεν καθαρίζει
το δωμάτιό του
και η μητέρα του
δεν προσπαθεί
ποτέ να τον
κάνει. |
Poté den katharízei to domátió
tou kai i mitéra tou den prospatheí poté na ton kánei. |
Nigdy nie sprząta swojego
pokoju, a matka nigdy go nie próbuje. |
Он
никогда не
убирает
свою
комнату, и
его мать
никогда не
пытается
сделать его. |
On nikogda ne ubirayet svoyu
komnatu, i yego mat' nikogda ne pytayetsya sdelat' yego. |
133 |
He never cleans up his room,
and his mother never asks him to clean up. |
Il ne nettoie jamais sa chambre
et sa mère ne lui demande jamais de ranger ses affaires. |
Ele nunca limpa seu quarto, e
sua mãe nunca lhe pede para limpar. |
Nunca limpia su habitación, y
su madre nunca le pide que limpie. |
Non pulisce mai la sua stanza,
e sua madre non gli chiede mai di pulire. |
Numquam Redige cubiculum eius:
et rogavit matrem non illi ut exciperent |
Er räumt nie sein Zimmer auf
und seine Mutter bittet ihn nie, aufzuräumen. |
Ποτέ
δεν καθαρίζει
το δωμάτιό του
και η μητέρα του
ποτέ δεν του
ζητά να
καθαρίσει. |
Poté den katharízei to domátió
tou kai i mitéra tou poté den tou zitá na katharísei. |
Nigdy nie sprząta swojego
pokoju, a jego matka nigdy nie prosi go o sprzątanie. |
Он
никогда не
убирает
свою
комнату, и
его мать
никогда не
просит его
убрать. |
On nikogda ne ubirayet svoyu
komnatu, i yego mat' nikogda ne prosit yego ubrat'. |
|
Represent |
Représenter |
Representar |
Representar |
rappresentare |
represent |
Darstellen |
Αντιπροσωπεύετε |
Antiprosopévete |
Reprezentować |
представлять |
predstavlyat' |
134 |
which performed |
La performance |
Performance |
Rendimiento |
spettacolo |
show |
Leistung |
Απόδοση |
Apódosi |
Wydajność |
шоу |
shou |
135 |
To represent sb/sth as being or
doing sth |
Représenter qn / qc comme étant
ou faisant |
Para representar sb / sth como
sendo ou fazendo sth |
Para representar a algn / algo
como ser o hacer algo |
Per rappresentare sb / sth come
essere o fare sth |
si exprimere / ut Summa seu
Summa |
Jdn / etw als etwas darstellen,
das etwas ist oder tut |
Για να
αντιπροσωπεύει
sb / sth σαν να είναι
ή να κάνει sth |
Gia na antiprosopévei sb / sth
san na eínai í na kánei sth |
Reprezentowanie SB / STH jako
bycie lub robienie czegoś |
Представлять
sb / sth как
существующего
или выполняющего
sth |
Predstavlyat' sb / sth kak
sushchestvuyushchego ili vypolnyayushchego sth |
136 |
Express |
Express |
Expresso |
Expreso |
Prestazioni, rappresentazione;
per descrivere |
Euismod; repraesentationem,
describere |
Express |
Express |
Express |
Express |
Производительность,
представление,
чтобы
описать |
Proizvoditel'nost',
predstavleniye, chtoby opisat' |
137 |
Represents sb / fact or fact |
Représente sb / fait ou fait |
Representa sb / fato ou fato |
Representa sb / hecho o hecho |
Rappresenta sb / fatto o fatto |
si / de eo vel pro eo |
Stellt jdn / Fakt oder Fakt dar |
Αντιπροσωπεύει
sb / γεγονός ή
γεγονός |
Antiprosopévei sb / gegonós í
gegonós |
Reprezentuje fakt lub fakt |
Представляет
сб / факт или
факт |
Predstavlyayet sb / fakt ili
fakt |
138 |
You've made my nose too.big(for
example in a drawing) |
Tu as fait mon nez aussi.big
(par exemple dans un dessin) |
Você também fez meu nariz.big
(por exemplo, em um desenho) |
Tú también has hecho mi nariz.
Grande (por ejemplo, en un dibujo) |
Anche tu mi hai fatto il
naso.big (per esempio in un disegno) |
Tu factus nasum too.big
(exempli gratia in drawing) |
Du hast meine Nase auch groß
gemacht (zum Beispiel in einer Zeichnung) |
Έχετε
κάνει τη μύτη
μου too.big (για
παράδειγμα σε
ένα σχέδιο) |
Échete kánei ti mýti mou
too.big (gia parádeigma se éna schédio) |
Zrobiłeś też mój
nos.Big (na przykład na rysunku) |
Ты
тоже сделал
мой нос.
Большой
(например, на
рисунке) |
Ty tozhe sdelal moy nos.
Bol'shoy (naprimer, na risunke) |
139 |
You painted my nose too big |
Tu as peint mon nez trop gros |
Você pintou meu nariz muito
grande |
Me pintaste la nariz demasiado
grande |
Mi hai dipinto il naso troppo
grosso |
Et factus est magnus, nasum |
Du hast meine Nase zu groß
gemalt |
Έχεις
ζωγραφίσει τη
μύτη μου πάρα
πολύ μεγάλη |
Écheis zografísei ti mýti mou
pára polý megáli |
Za duży
pomalowałeś mój nos |
Ты
нарисовал
мой нос
слишком
большой |
Ty narisoval moy nos slishkom
bol'shoy |
140 |
You made my nose. Large (for
example in drawings) |
Tu as fait mon nez. Grand (par
exemple dans les dessins) |
Você fez meu nariz. Grande (por
exemplo, em desenhos) |
Hiciste mi nariz. Grandes (por
ejemplo en dibujos) |
Mi hai fatto il naso Grande (ad
esempio nei disegni) |
Et factum est, nasum. Large
(exampla in drawing) |
Du hast meine Nase gemacht.
Groß (zum Beispiel in Zeichnungen) |
Μου
έκανε τη μύτη.
Μεγάλα (για
παράδειγμα σε
σχέδια) |
Mou ékane ti mýti. Megála (gia
parádeigma se schédia) |
Zrobiłeś mój nos.
Duży (na przykład w rysunkach) |
Ты
сделал мой
нос. Большой
(например на
рисунках) |
Ty sdelal moy nos. Bol'shoy
(naprimer na risunkakh) |
141 |
He makes King Lear a truly
tragic figure |
Il fait du roi Lear une figure
véritablement tragique |
Ele faz do Rei Lear uma figura
verdadeiramente trágica |
Hace del rey Lear una figura
verdaderamente trágica. |
Rende King Lear una figura
veramente tragica |
Qui autem facit veritatem
tragicam rex Lear |
Er macht König Lear zu einer
wirklich tragischen Figur |
Κάνει
τον βασιλιά Lear
μια
πραγματικά
τραγική φιγούρα |
Kánei ton vasiliá Lear mia
pragmatiká tragikí figoúra |
On czyni króla Leara prawdziwie
tragiczną postacią |
Он
делает
Короля Лира
действительно
трагической
фигурой |
On delayet Korolya Lira
deystvitel'no tragicheskoy figuroy |
142 |
He portrayed King Lear as a
true tragic character |
Il décrivit le roi Lear comme
un véritable personnage tragique |
Ele retratou o rei Lear como um
verdadeiro personagem trágico |
Presentó al Rey Lear como un
verdadero personaje trágico. |
Ha interpretato il re Lear come
un vero personaggio tragico |
Qui repraesentantur vera rex
Lear in tragicam |
Er porträtierte König Lear als
einen wahren tragischen Charakter |
Έγραψε
τον βασιλιά
Ληρ ως έναν
πραγματικό
τραγικό
χαρακτήρα |
Égrapse ton vasiliá Lir os énan
pragmatikó tragikó charaktíra |
Przedstawił króla Leara
jako prawdziwą tragiczną postać |
Он
изобразил
Короля Лира
как
истинного
трагического
персонажа |
On izobrazil Korolya Lira kak
istinnogo tragicheskogo personazha |
143 |
Appoint |
Nommer |
Nomear |
Nombrar |
nominare |
constituet |
Termin |
Διορίστε |
Dioríste |
Wyznacz |
назначать |
naznachat' |
144 |
appointment |
Rendez-vous |
Nomeação |
Cita |
appuntamento |
appointment |
Termin |
Διορισμός |
Diorismós |
Spotkanie |
назначение |
naznacheniye |
145 |
To elect or choose sb as sth |
Pour élire ou choisir qn |
Para eleger ou escolher sb como
sth |
Elegir o elegir a alguien como
algo |
Per scegliere o scegliere sb
come sth |
eligere vel eligere quod si
Ynskt mál: |
Jdn als etw wählen oder wählen |
Για να
επιλέξετε ή να
επιλέξετε sb ως sth |
Gia na epiléxete í na epiléxete
sb os sth |
Aby wybrać lub wybrać
SB jako sth |
Избрать
или выбрать sb
в качестве sth |
Izbrat' ili vybrat' sb v
kachestve sth |
146 |
Election |
Élection |
Eleição |
Elecciones |
Elezione, selezione, nomina |
Comitiis legio: tempus |
Wahl |
Εκλογή |
Eklogí |
Wybory |
Выборы,
отбор,
назначение |
Vybory, otbor, naznacheniye |
147 |
She made him her assistant. |
Elle l'a fait son assistant. |
Ela fez dele seu assistente. |
Ella lo hizo su asistente. |
Lei gli ha fatto il suo
assistente. |
Et fecit illi adiutor. |
Sie machte ihn zu ihrem
Assistenten. |
Τον
έκανε βοηθό. |
Ton ékane voithó. |
Zrobiła go swoim
asystentem. |
Она
сделала его
своим
помощником. |
Ona sdelala yego svoim
pomoshchnikom. |
148 |
She picked him to be her
assistant |
Elle l'a choisi pour être son
assistant |
Ela o escolheu para ser seu
assistente |
Ella lo escogió para ser su
asistente |
Lo ha scelto per essere il suo
assistente |
Et sustulit illum et adiutor
illius |
Sie wählte ihn als ihre
Assistentin aus |
Τον
πήρε για να
είναι βοηθός
της |
Ton píre gia na eínai voithós
tis |
Wybrała go na swojego
asystenta |
Она
выбрала его
своим
помощником |
Ona vybrala yego svoim
pomoshchnikom |
149 |
Be suitable |
Être approprié |
Ser adequado |
Ser adecuado |
Sii adatto |
idoneam esse, |
Geeignet sein |
Να
είστε
κατάλληλοι |
Na eíste katálliloi |
Bądź odpowiedni |
Быть
подходящим |
Byt' podkhodyashchim |
150 |
Suitable for |
Convenable |
Adequado |
Adecuado |
Fit |
fit |
Geeignet |
Κατάλληλο |
Katállilo |
Odpowiednie |
Fit |
Fit |
151 |
To become or develop into sth;
to be suitable for sth |
Devenir ou se développer en qch |
Para se tornar ou desenvolver
em sth, para ser adequado para sth |
Para convertirse o convertirse
en algo; ser adecuado para algo |
Per diventare o svilupparsi in
Sth, essere adatti per Sth |
et facti sunt ut develop in
Ynskt mál: ut per idoneam Ynskt mál: |
Zu etw. Werden oder sich zu
etw. Entwickeln |
Για να
γίνει ή να
αναπτυχθεί σε
sth, να είναι
κατάλληλο για sth |
Gia na gínei í na anaptychtheí
se sth, na eínai katállilo gia sth |
Stać się lub
rozwinąć w coś, być odpowiednim dla czegoś |
Стать
или
развиваться
в чём-либо; |
Stat' ili razvivat'sya v
chom-libo; |
152 |
Become; fit: |
Devenir en forme: |
Torne-se adequado: |
Conviértete en |
Diventa, in forma: |
Fieri: nam, |
Fit werden |
Γίνετε:
ταιριάζουν: |
Gínete: tairiázoun: |
Zostań; pasuj: |
Стать; |
Stat'; |
153 |
She would have made an
excellent teacher. |
Elle aurait fait un excellent
professeur. |
Ela teria feito um excelente
professor. |
Ella hubiera sido una excelente
maestra. |
Lei avrebbe fatto un'insegnante
eccellente. |
Et factum esset optimum
magister. |
Sie wäre eine hervorragende
Lehrerin geworden. |
Θα
έκανε έναν
εξαιρετικό
δάσκαλο. |
Tha ékane énan exairetikó
dáskalo. |
Zrobiłaby znakomitego
nauczyciela. |
Она
бы сделала
отличного
учителя. |
Ona by sdelala otlichnogo
uchitelya. |
154 |
She could have been an
excellent teacher. |
Elle aurait pu être un
excellent professeur. |
Ela poderia ter sido uma
excelente professora. |
Ella podría haber sido una
excelente maestra. |
Lei avrebbe potuto essere
un'insegnante eccellente. |
Et factus esset summus magister |
Sie hätte eine ausgezeichnete
Lehrerin sein können. |
Θα
μπορούσε να
ήταν ένας
εξαιρετικός
δάσκαλος. |
Tha boroúse na ítan énas
exairetikós dáskalos. |
Mogła być
doskonałym nauczycielem. |
Она
могла бы
быть
отличным
учителем. |
Ona mogla by byt' otlichnym
uchitelem. |
155 |
This room would make a nice
office |
Cette pièce ferait un beau
bureau |
Esta sala faria um bom
escritório |
Esta habitación sería una buena
oficina. |
Questa stanza sarebbe un bel
ufficio |
Hic locus esset a nice officium |
Dieser Raum würde ein schönes
Büro machen |
Αυτό
το δωμάτιο θα
έκανε ένα
ωραίο γραφείο |
Aftó to domátio tha ékane éna
oraío grafeío |
Ten pokój byłby
ładnym biurem |
Эта
комната
будет
хорошим
офисом |
Eta komnata budet khoroshim
ofisom |
156 |
This room is quite good for
office. |
Cette salle est assez bonne
pour le bureau. |
Esta sala é muito boa para
escritório. |
Esta habitación es bastante
buena para la oficina. |
Questa stanza è abbastanza
buona per l'ufficio. |
De camera fecit a nice officium |
Dieser Raum eignet sich sehr
gut für das Büro. |
Αυτό
το δωμάτιο
είναι αρκετά
καλό για το
γραφείο. |
Aftó to domátio eínai arketá
kaló gia to grafeío. |
Ten pokój jest całkiem
dobry do biura. |
Эта
комната
вполне
подходит
для офиса. |
Eta komnata vpolne podkhodit
dlya ofisa. |
157 |
Equal |
Égal |
Igual |
Igual |
uguale |
aequalis |
Gleich |
Ίση |
Ísi |
Równe |
равный |
ravnyy |
158 |
equal |
Égal à |
Igual a |
Igual a |
Uguale a |
aequalis |
Gleich |
Ίση με |
Ísi me |
Równa się |
Равно |
Ravno |
159 |
To add up to or equal sth |
Pour ajouter ou égaler qc |
Para adicionar até ou igual sth |
Para sumar o igual algo |
Per sommare o uguale a sth |
addere ad aequalem Summa |
Sich auf oder gleich etw.
Addieren |
Για να
προσθέσετε
μέχρι ή ίσο sth |
Gia na prosthésete méchri í íso
sth |
Aby dodać do lub równy sth |
Добавить
до или равно |
Dobavit' do ili ravno |
160 |
Total |
Total |
Total |
Total |
Totale; uguale |
Numerus aequalis |
Total |
Σύνολο |
Sýnolo |
Razem |
Итого,
равный |
Itogo, ravnyy |
161 |
5 and 7 make 32 |
5 et 7 font 32 |
5 e 7 fazem 32 |
5 y 7 hacen 32 |
5 e 7 fanno 32 |
V, et VII XXXII facere |
5 und 7 ergeben 32 |
5 και 7
κάνουν το 32 |
5 kai 7 kánoun to 32 |
5 i 7 tworzą 32 |
5 и 7
составляют 32 |
5 i 7 sostavlyayut 32 |
162 |
5 plus 7 equals 12 |
5 plus 7 est égal à 12 |
5 mais 7 é igual a 12 |
5 más 7 es igual a 12 |
5 più 7 è uguale a 12 |
V par est, plus XII VII |
5 plus 7 entspricht 12 |
5 συν 7
ισούται με 12 |
5 syn 7 isoútai me 12 |
5 plus 7 równa się 12 |
5 плюс
7 равно 12 |
5 plyus 7 ravno 12 |
163 |
A hundred cents make one
euro |
Cent cents font un euro |
Cem centavos fazem um
euro |
Cien centavos hacen un
euro. |
Cento centesimi fanno un
euro |
Euro cents unum centum |
Hundert Cent machen einen
Euro |
Ένα
εκατό σεντς
κάνει ένα ευρώ |
Éna ekató sents kánei éna evró |
Sto centów daje jedno
euro |
Сто
центов
делают один
евро |
Sto tsentov delayut odin yevro |
164 |
One hundred percent coin equals
one euro city |
Cent pour cent équivaut à un
euro ville |
Moeda de cem por cento é igual
a uma cidade de euro |
Moneda cien por ciento equivale
a una ciudad euro |
La moneta del cento per cento
equivale a una città di euro |
Euronis nummi punctorum aequa
civitate centum |
Eine hundertprozentige Münze
entspricht einer Euro-Stadt |
Το
εκατό τοις
εκατό νόμισμα
ισούται με μία
πόλη ευρώ |
To ekató tois ekató nómisma
isoútai me mía póli evró |
Sto procent monety równa
się jednemu miastu euro |
Сто
процентов
монета
равняется
одному городу
евро |
Sto protsentov moneta
ravnyayetsya odnomu gorodu yevro |
165 |
One hundred cents to earn one
euro |
Cent cents pour gagner un euro |
Cem centavos para ganhar um
euro |
Cien centavos para ganar un
euro. |
Cento centesimi per guadagnare
un euro |
C cents, meruit unum euro |
Einhundert Cent, um einen Euro
zu verdienen |
Εκατό
λεπτά για να
κερδίσει ένα
ευρώ |
Ekató leptá gia na kerdísei éna
evró |
Sto centów, aby zarobić
jedno euro |
Сто
центов,
чтобы
заработать
один евро |
Sto tsentov, chtoby zarabotat'
odin yevro |
166 |
To be a total of sth |
Être un total de qc |
Para ser um total de sth |
Para ser un total de algo |
Per essere un totale di sth |
ut summa Ynskt mál: |
Insgesamt etw. Sein |
Να
είναι ένα
σύνολο sth |
Na eínai éna sýnolo sth |
Aby być sumą
czegoś |
Быть
всего |
Byt' vsego |
167 |
Become the total; the sum of |
Devenir le total, la somme de |
Torne-se o total, a soma de |
Conviértete en el total; la
suma de |
Diventa il totale, la somma di |
Summa fieri, sit summa ... |
Werden Sie die Summe, die Summe
von |
Γίνετε
το σύνολο, το
άθροισμα των |
Gínete to sýnolo, to áthroisma
ton |
Zostań sumą,
sumą |
Стать
итогом,
суммой |
Stat' itogom, summoy |
168 |
all in all |
En bref |
Em suma |
En fin |
In breve |
altiore |
Kurz gesagt |
Με
λίγα λόγια |
Me líga lógia |
W skrócie |
Короче |
Koroche |
169 |
That makes the third time he’s
failed his driving test/ |
C’est la troisième fois qu’il
échoue à son permis de conduire / |
Isso faz a terceira vez que ele
não passou no teste de direção |
Eso hace que la tercera vez que
haya fallado su examen de manejo / |
Questo rende la terza volta
fallito il suo test di guida / |
Quod facit tertius vicis hes
'defecit sui incessus test / |
Das macht das dritte Mal, wenn
er seinen Fahrtest nicht bestanden hat / |
Αυτό
κάνει την
τρίτη φορά που
απέτυχε η
δοκιμή οδήγησης
/ |
Aftó kánei tin tríti forá pou
apétyche i dokimí odígisis / |
To sprawia, że
trzeci raz nie zdał egzaminu na prawo jazdy / |
Это
делает
третий раз,
когда он не
сдал экзамен
по вождению / |
Eto delayet tretiy raz, kogda
on ne sdal ekzamen po vozhdeniyu / |
171 |
This is the third time he has
not passed the driving test! |
C'est la troisième fois qu'il
n'a pas réussi l'examen de conduite! |
Esta é a terceira vez que ele
não passou no teste de condução! |
¡Esta es la tercera vez que no
pasa la prueba de manejo! |
Questa è la terza volta che non
ha superato il test di guida! |
Quod factum non incessus tertio
amet! |
Dies ist das dritte Mal, dass
er die Fahrprüfung nicht bestanden hat! |
Αυτή
είναι η τρίτη
φορά που δεν
έχει περάσει
το τεστ
οδήγησης! |
Aftí eínai i tríti forá pou den
échei perásei to test odígisis! |
To już trzeci raz, kiedy
nie zdał egzaminu na prawo jazdy! |
Это
уже третий
раз, когда он
не сдал
экзамен по
вождению! |
Eto uzhe tretiy raz, kogda on
ne sdal ekzamen po vozhdeniyu! |
172 |
Money |
De l'argent |
Dinheiro |
Dinero |
soldi |
pecunia |
Geld |
Χρήματα |
Chrímata |
Pieniądze |
деньги |
den'gi |
173 |
money |
De l'argent |
Dinheiro |
Dinero |
soldi |
pecunia |
Geld |
Χρήματα |
Chrímata |
Pieniądze |
деньги |
den'gi |
174 |
To earn or gain money |
Gagner ou gagner de l'argent |
Para ganhar ou ganhar dinheiro |
Ganar o ganar dinero |
Guadagnare o guadagnare denaro |
pecuniam aut lucrum acquirat |
Geld verdienen oder verdienen |
Για να
κερδίσετε ή να
κερδίσετε
χρήματα |
Gia na kerdísete í na kerdísete
chrímata |
Zarabiać lub zdobywać
pieniądze |
Заработать
или
заработать
деньги |
Zarabotat' ili zarabotat'
den'gi |
175 |
Earn money |
Gagner de l'argent |
Ganhar dinheiro |
Ganar dinero |
Guadagna denaro |
Pecunia, pecuniae |
Geld verdienen |
Κερδίστε
χρήματα |
Kerdíste chrímata |
Zarabiaj pieniądze |
Зарабатывать
деньги |
Zarabatyvat' den'gi |
176 |
She makes $100 000 a.year |
Elle gagne 100 000 $ par an |
Ela faz $ 100 000 a.ano |
Ella gana $ 100 000 al año. |
Lei guadagna $ 100.000 a.anno |
000 $ C planto a.year |
Sie verdient 100 000 Dollar im
Jahr |
Κάνει
$ 100 000 ετησίως |
Kánei $ 100 000 etisíos |
Zarabia 100 000 dolarów rocznie |
Она
зарабатывает
100 000 долларов в
год |
Ona zarabatyvayet 100 000
dollarov v god |
177 |
She earns 100,000 yuan a year. |
Elle gagne 100 000 yuans par
an. |
Ela ganha 100.000 yuan por ano. |
Ella gana 100.000 yuanes al
año. |
Guadagna 100.000 yuan all'anno. |
Et meruit 100,000 Yuan a anno, |
Sie verdient 100.000 Yuan pro
Jahr. |
Κερδίζει
100.000 γιουάν
ετησίως. |
Kerdízei 100.000 giouán
etisíos. |
Zarabia 100 000 juanów rocznie. |
Она
зарабатывает
100 000 юаней в год. |
Ona zarabatyvayet 100 000
yuaney v god. |
178 |
To make a profit/loss |
Faire un profit / une perte |
Para obter lucro / perda |
Para obtener una ganancia /
perdida |
Per realizzare un profitto /
perdita |
facere lucrum / damnum |
Einen Gewinn / Verlust zu
machen |
Για να
κάνετε κέρδος /
ζημία |
Gia na kánete kérdos / zimía |
Zysk / strata |
Чтобы
получить
прибыль /
убыток |
Chtoby poluchit' pribyl' /
ubytok |
179 |
Profit |
Le profit |
Lucro |
Ganancia |
Profit; perdere soldi |
Quaestus pecuniae perdere |
Profit |
Κέρδος |
Kérdos |
Zysk |
Прибыль,
теряют
деньги |
Pribyl', teryayut den'gi |
180 |
We need to think of ways to
make money. |
Nous devons trouver des moyens
de gagner de l'argent. |
Precisamos pensar em maneiras
de ganhar dinheiro. |
Tenemos que pensar en formas de
ganar dinero. |
Dobbiamo pensare ai modi per
fare soldi. |
Nos postulo cogitare de via ad
pecuniam. |
Wir müssen uns überlegen, wie
wir Geld verdienen können. |
Πρέπει
να σκεφτούμε
τρόπους να
κερδίσουμε
χρήματα. |
Prépei na skeftoúme trópous na
kerdísoume chrímata. |
Musimy myśleć o
sposobach zarabiania pieniędzy. |
Нам
нужно
продумать
способы
заработать
деньги. |
Nam nuzhno produmat' sposoby
zarabotat' den'gi. |
181 |
We need to find ways to make
money |
Nous devons trouver des moyens
de gagner de l'argent |
Precisamos encontrar maneiras
de ganhar dinheiro |
Necesitamos encontrar formas de
ganar dinero. |
Dobbiamo trovare modi per fare
soldi |
Non necesse est invenire vias
ad pecuniam |
Wir müssen Wege finden, um Geld
zu verdienen |
Πρέπει
να βρούμε
τρόπους να
κερδίσουμε
χρήματα |
Prépei na vroúme trópous na
kerdísoume chrímata |
Musimy znaleźć
sposoby na zarabianie pieniędzy |
Нам
нужно найти
способы
заработать
деньги |
Nam nuzhno nayti sposoby
zarabotat' den'gi |
182 |
We need to find ways to make
money |
Nous devons trouver des moyens
de gagner de l'argent |
Precisamos encontrar maneiras
de ganhar dinheiro |
Necesitamos encontrar formas de
ganar dinero. |
Dobbiamo trovare modi per fare
soldi |
Non necesse est invenire vias
ad pecuniam |
Wir müssen Wege finden, um Geld
zu verdienen |
Πρέπει
να βρούμε
τρόπους να
κερδίσουμε
χρήματα |
Prépei na vroúme trópous na
kerdísoume chrímata |
Musimy znaleźć
sposoby na zarabianie pieniędzy |
Нам
нужно найти
способы
заработать
деньги |
Nam nuzhno nayti sposoby
zarabotat' den'gi |
183 |
He made a fortune on the stock
market |
Il a fait fortune sur le marché
boursier |
Ele fez uma fortuna no mercado
de ações |
Hizo una fortuna en el mercado
de valores. |
Ha fatto fortuna sul mercato
azionario |
fortuna fecit stirpe foro |
Er machte ein Vermögen an der
Börse |
Έκανε
μια περιουσία
στο
χρηματιστήριο |
Ékane mia periousía sto
chrimatistírio |
Zrobił fortunę na
giełdzie |
Он
разбогател
на фондовом
рынке |
On razbogatel na fondovom rynke |
184 |
He made a fortune in the stock
market. |
Il a fait fortune sur le marché
boursier. |
Ele fez uma fortuna no mercado
de ações. |
Hizo una fortuna en el mercado
de valores. |
Ha fatto fortuna nel mercato
azionario. |
Fortuna in stirpe foro fecit |
Er machte ein Vermögen an der
Börse. |
Έκανε
μια περιουσία
στο
χρηματιστήριο. |
Ékane mia periousía sto
chrimatistírio. |
Zrobił fortunę na
giełdzie. |
Он
разбогател
на фондовом
рынке. |
On razbogatel na fondovom
rynke. |
185 |
He makes a living as a stand-up
comic |
Il gagne sa vie en tant que
comique |
Ele ganha a vida como um
quadrinho de stand-up |
Se gana la vida como
comediante. |
Si guadagna da vivere come un
comico di cabaret |
Qui vivis et facit ut sto-
sursum comici |
Er verdient seinen
Lebensunterhalt als Stand-up-Comic |
Ζει ως
έφηβος κόμικς |
Zei os éfivos kómiks |
Żyje jako komik na
stojąco |
Он
зарабатывает
на жизнь как
комикс |
On zarabatyvayet na zhizn' kak
komiks |
186 |
He made a living by talking
alone |
Il gagnait sa vie en parlant
seul |
Ele ganhava a vida conversando
sozinho |
Se ganaba la vida hablando solo |
Si guadagnava da vivere
parlando da solo |
Qui habitat in rakugo dicens |
Er lebte davon, allein zu reden |
Ζούσε
μιλώντας
μόνος του |
Zoúse milóntas mónos tou |
Zarabiał na życie,
rozmawiając sam |
Он
зарабатывал
на жизнь,
разговаривая
один |
On zarabatyval na zhizn',
razgovarivaya odin |
187 |
Calculat |
Calcul |
Calculat |
Calculat |
calcolare |
ratio |
Calculat |
Υπολογισμός |
Ypologismós |
Calculat |
подсчитывать |
podschityvat' |
188 |
Calculation |
Calcul |
Cálculo |
Calculo |
calcolare |
Computo |
Berechnung |
Υπολογισμός |
Ypologismós |
Obliczanie |
вычисление |
vychisleniye |
189 |
To think or calculate sth. to
be sth |
Penser ou calculer ça doit être
ça |
Pensar ou calcular sth para ser
sth |
Pensar o calcular algo para ser
algo |
Pensare o calcolare sth. Essere
sth |
aut cogitare Ynskt mál
rationem. est Ynskt mál: |
Etw. Denken oder berechnen, um
etw. Zu sein |
Για να
σκεφτείτε ή να
υπολογίσετε
το sth να είναι sth |
Gia na skefteíte í na
ypologísete to sth na eínai sth |
Pomyśleć lub
obliczyć coś, żeby być czymś |
Думать
или
вычислять
что-то, чтобы
быть чем-то |
Dumat' ili vychislyat' chto-to,
chtoby byt' chem-to |
190 |
Estimate |
Estimer |
Estimativa |
Estimar |
Stima; compute |
Estimate: conputant |
Schätzung |
Εκτίμηση |
Ektímisi |
Oszacuj |
Эстимейт;
вычислить |
Estimeyt; vychislit' |
191 |
What time do you make it? |
À quelle heure le fais-tu? |
A que horas você faz isso? |
A que hora lo haces |
A che ora lo fai? |
Quid nunc vis facere? |
Um wie viel Uhr schaffst du es? |
Τι ώρα
το φτιάχνεις; |
Ti óra to ftiáchneis? |
O której to robisz? |
Во
сколько ты
это делаешь? |
Vo skol'ko ty eto delayesh'? |
192 |
What time do you estimate? |
À quelle heure estimez-vous? |
A que horas você estima? |
¿A qué hora estimas? |
A che ora valuti? |
Quid nunc tibi estimate |
Welche Zeit schätzen Sie? |
Τι ώρα
εκτιμάτε; |
Ti óra ektimáte? |
O której godzinie szacujesz? |
Какое
время вы
оцениваете? |
Kakoye vremya vy otsenivayete? |
193 |
What time have you been? |
À quelle heure êtes-vous? |
A que horas você esteve? |
A que hora has estado |
A che ora sei stato? |
Et quod tempus est? |
Um wie viel uhr warst du |
Τι ώρα
είσαι; |
Ti óra eísai? |
O której byłeś? |
Во
сколько ты
был? |
Vo skol'ko ty byl? |
194 |
I make that exactly $50. |
Je gagne 50 $ exactement. |
Eu faço exatamente $ 50. |
Hago eso exactamente $ 50. |
Lo faccio esattamente $ 50. |
Ego faciam quod prorsus $ L. |
Ich verdiene das genau 50
Dollar. |
Το
κάνω ακριβώς $ 50. |
To káno akrivós $ 50. |
Robię to dokładnie 50
$. |
Я
делаю это
ровно 50
долларов. |
YA delayu eto rovno 50
dollarov. |
195 |
I figured it was exactly 50
yuan. |
Je pensais que c'était
exactement 50 yuans. |
Eu percebi que era exatamente
50 yuan. |
Pensé que era exactamente 50
yuanes. |
Ho pensato che fosse
esattamente 50 yuan. |
EGO instar is iustus L Yuan |
Ich dachte, es wären genau 50
Yuan. |
Σκέφτηκα
ότι ήταν
ακριβώς 50
γιουάν. |
Skéftika óti ítan akrivós 50
giouán. |
Pomyślałem, że
to dokładnie 50 juanów. |
Я
полагал, что
это было
точно 50 юаней. |
YA polagal, chto eto bylo
tochno 50 yuaney. |
196 |
Reach |
Atteindre |
Alcance |
Alcanzar |
raggiungere |
pervenire |
Reichweite |
Προσέγγιση |
Proséngisi |
Dotrzeć |
достичь |
dostich' |
197 |
achieve |
Atteindre |
Alcance |
Alcanzar |
raggiungere |
extende |
Reichweite |
Προσέγγιση |
Proséngisi |
Dotrzeć |
достичь |
dostich' |
198 |
To manage to reach or go to a
place or position |
Pour arriver à atteindre ou
aller à un endroit ou une position |
Conseguir alcançar ou ir a um
lugar ou posição |
Para lograr llegar o ir a un
lugar o posición. |
Per riuscire a raggiungere o
andare in un luogo o posizione |
ire ad locum tractare locove |
Um einen Ort oder eine Position
zu erreichen oder zu erreichen |
Για να
καταφέρετε να
φτάσετε ή να
μεταβείτε σε
ένα μέρος ή μια
θέση |
Gia na kataférete na ftásete í
na metaveíte se éna méros í mia thési |
Aby osiągnąć lub
dotrzeć do miejsca lub pozycji |
Чтобы
достичь или
перейти к
месту или
позиции |
Chtoby dostich' ili pereyti k
mestu ili pozitsii |
199 |
(best effort) rush to, arrive,
reach |
(meilleur effort) se précipiter
pour, arriver, atteindre |
(melhor esforço) apressar,
chegar, alcançar |
(mejor esfuerzo) correr para
llegar |
(miglior sforzo) correre,
arrivare, raggiungere |
(Try to) impetum fecerunt uno
animo pervenio, pervenire |
(bestmögliche) Eile, um
anzukommen, zu erreichen |
(βέλτιστη
προσπάθεια)
βιασύνη,
φθάνουν,
φτάνουν |
(véltisti prospátheia) viasýni,
fthánoun, ftánoun |
(najlepszy wysiłek)
spieszyć się, dotrzeć, dotrzeć |
(лучшее
усилие)
спешить,
прибыть,
достичь |
(luchsheye usiliye) speshit',
pribyt', dostich' |
200 |
Do you think we'll make Dover
by 12? |
Pensez-vous que nous allons
faire Dover par 12? |
Você acha que nós vamos fazer
Dover por 12? |
¿Crees que haremos Dover a las
12? |
Pensi che faremo Dover per 12? |
Non puto nos a Dover XII faciam
tibi? |
Glaubst du, wir schaffen Dover
bis 12? |
Πιστεύετε
ότι θα
φτιάξουμε το Dover
με 12; |
Pistévete óti tha ftiáxoume to
Dover me 12? |
Myślisz, że zrobimy
Dover o 12? |
Как
вы думаете,
мы сделаем
Довер к 12? |
Kak vy dumayete, my sdelayem
Dover k 12? |
201 |
Do you think we can go to Dover
before 12 o'clock? |
Pensez-vous que nous pouvons
aller à Douvres avant 12 heures? |
Você acha que podemos ir para
Dover antes das 12 horas? |
¿Crees que podemos ir a Dover
antes de las 12 en punto? |
Pensi che possiamo andare a
Dover prima delle 12? |
12:00 apud nos Dover putatis ea |
Glauben Sie, wir können vor 12
Uhr nach Dover fahren? |
Πιστεύετε
ότι μπορούμε
να πάμε στο
Ντοβερ πριν από
τις 12 το πρωί; |
Pistévete óti boroúme na páme
sto Ntover prin apó tis 12 to proí? |
Myślisz, że
możemy udać się do Dover przed godziną 12? |
Как
вы думаете,
мы можем
поехать в
Дувр до 12 часов? |
Kak vy dumayete, my mozhem
poyekhat' v Duvr do 12 chasov? |
202 |
Do you think we will make Dover
before the age of 12? |
Pensez-vous que nous ferons
Dover avant l'âge de 12 ans? |
Você acha que vamos fazer Dover
antes dos 12 anos? |
¿Crees que haremos Dover antes
de los 12 años? |
Pensi che faremo Dover prima
dei 12 anni? |
Ne putes te faciunt nos Dover
ante XII annos? |
Glauben Sie, wir werden Dover
vor dem 12. Lebensjahr schaffen? |
Πιστεύετε
ότι θα
φτιάξουμε τον
Dover πριν από την
ηλικία των 12
ετών; |
Pistévete óti tha ftiáxoume ton
Dover prin apó tin ilikía ton 12 etón? |
Myślisz, że zrobimy
Dover przed ukończeniem 12 lat? |
Как
вы думаете,
мы сделаем Dover
до 12 лет? |
Kak vy dumayete, my sdelayem
Dover do 12 let? |
203 |
I'm sorry I couldn't make your
party last night. |
Je suis désolé de ne pas avoir
pu organiser ta fête hier soir. |
Me desculpe, eu não pude fazer
sua festa na noite passada. |
Siento no haber podido hacer tu
fiesta anoche. |
Mi dispiace non aver potuto
fare la tua festa ieri sera. |
Me paenitet non potui vobis
pars noctis. |
Es tut mir leid, dass ich deine
Party letzte Nacht nicht machen konnte. |
Λυπάμαι
που δεν
μπορούσα να
κάνω το πάρτι
σου χτες τη
νύχτα. |
Lypámai pou den boroúsa na káno
to párti sou chtes ti nýchta. |
Przepraszam, że nie
mogłem zrobić twojej imprezy ostatniej nocy. |
Прости,
что не смог
устроить
твою
вечеринку
прошлой
ночью. |
Prosti, chto ne smog ustroit'
tvoyu vecherinku proshloy noch'yu. |
204 |
Sorry, I didn’t attend your
party last night. |
Désolé, je n’ai pas assisté à
votre soirée hier soir. |
Desculpe, eu não assisti a sua
festa na noite passada. |
Lo siento, no asistí a tu
fiesta anoche. |
Scusa, non ho partecipato alla
tua festa ieri sera. |
Me paenitet, heri, non pars tua |
Entschuldigung, ich habe letzte
Nacht nicht an Ihrer Party teilgenommen. |
Συγνώμη,
εγώ δεν
παρακολούθησα
το πάρτυ σας
χθες το βράδυ. |
Sygnómi, egó den parakoloúthisa
to párty sas chthes to vrády. |
Przepraszam, nie byłem na
twojej imprezie zeszłej nocy. |
Извините,
я не был на
вашей
вечеринке
прошлой
ночью. |
Izvinite, ya ne byl na vashey
vecherinke proshloy noch'yu. |
205 |
Sorry, I was unable to attend
your party last night. |
Désolé, je n'ai pas pu assister
à votre fête hier soir. |
Desculpe, não pude comparecer à
sua festa ontem à noite. |
Lo siento, no pude asistir a tu
fiesta anoche. |
Scusa, non ho potuto
partecipare alla tua festa ieri sera. |
Me paenitet, non possum venire
ad partem noctis |
Entschuldigung, ich konnte
letzte Nacht nicht an Ihrer Party teilnehmen. |
Συγνώμη,
δεν ήμουν σε
θέση να
παρευρεθώ στο
πάρτυ σας χτες
τη νύχτα |
Sygnómi, den ímoun se thési na
parevrethó sto párty sas chtes ti nýchta |
Przepraszam, nie mogłem
uczestniczyć w twojej imprezie zeszłej nocy. |
Извините,
я не смог
присутствовать
на вашей
вечеринке
прошлой
ночью. |
Izvinite, ya ne smog
prisutstvovat' na vashey vecherinke proshloy noch'yu. |
206 |
He'll never make (get a place
in) the team. |
Il ne fera jamais (obtenir une
place) dans l'équipe. |
Ele nunca fará (conseguir um
lugar) na equipe. |
Él nunca hará (conseguir un
lugar en) el equipo. |
Non farà mai (ottenere un posto
nella) squadra. |
Ut ille numquam (a in) bigas. |
Er wird niemals einen Platz im
Team bekommen. |
Δεν θα
κάνει ποτέ (να
πάρει θέση)
στην ομάδα. |
Den tha kánei poté (na párei
thési) stin omáda. |
Nigdy nie stworzy
(zdobędzie miejsca) zespołu. |
Он
никогда не
сделает
(получит
место) команду. |
On nikogda ne sdelayet
(poluchit mesto) komandu. |
207 |
He can never be a member of
this team. |
Il ne peut jamais être membre
de cette équipe. |
Ele nunca pode ser um membro
desse time. |
Él nunca puede ser un miembro
de este equipo. |
Non può mai essere un membro di
questa squadra. |
Et facti sunt non poterant
quadrigis membra huius |
Er kann niemals Mitglied dieses
Teams sein. |
Δεν
μπορεί ποτέ να
είναι μέλος
αυτής της
ομάδας. |
Den boreí poté na eínai mélos
aftís tis omádas. |
Nigdy nie może być
członkiem tego zespołu. |
Он
никогда не
может быть
членом этой
команды. |
On nikogda ne mozhet byt'
chlenom etoy komandy. |
208 |
The story made ( appeared on)
the front pages of the national newspapers |
L'histoire a fait la une des
journaux nationaux |
A história fez (apareceu) as
primeiras páginas dos jornais nacionais |
La historia apareció en las
portadas de los periódicos nacionales. |
La storia ha fatto (apparso su)
le prime pagine dei giornali nazionali |
Et historia est (visus est)
Paginae in fronte nationalibus ephemerides |
Die Geschichte wurde auf den
Titelseiten der nationalen Zeitungen veröffentlicht |
Η
ιστορία έκανε
(εμφανίστηκε)
στις πρώτες
σελίδες των
εθνικών
εφημερίδων |
I istoría ékane (emfanístike)
stis prótes selídes ton ethnikón efimerídon |
Historia ta pojawiła
się na pierwszych stronach krajowych gazet |
История
сделала
(появилась
на) первых
полосах
национальных
газет |
Istoriya sdelala (poyavilas'
na) pervykh polosakh natsional'nykh gazet |
209 |
This matter is on the national
magnetic paper version. |
Cette question est sur la
version papier magnétique nationale. |
Esta questão está na versão em
papel magnético nacional. |
Este asunto está en la versión
de papel magnético nacional. |
La questione è sulla versione
cartacea nazionale. |
Est missae in nationalibus
forma magnetica paper poema |
Diese Angelegenheit ist in der
nationalen Magnetpapierversion enthalten. |
Αυτό
το θέμα
βρίσκεται
στην εθνική
έκδοση του μαγνητικού
χαρτιού. |
Aftó to théma vrísketai stin
ethnikí ékdosi tou magnitikoú chartioú. |
Ta sprawa dotyczy krajowej
wersji papieru magnetycznego. |
Это
вопрос
национальной
магнитной
бумажной
версии. |
Eto vopros natsional'noy
magnitnoy bumazhnoy versii. |
210 |
The front page of the national
newspaper |
La une du journal national |
A primeira página do jornal
nacional |
La portada del periódico
nacional. |
La prima pagina del quotidiano
nazionale |
Fabula (in) pagina fronte
nationalibus ephemerides |
Die Titelseite der nationalen
Zeitung |
Η
πρώτη σελίδα
της εθνικής
εφημερίδας |
I próti selída tis ethnikís
efimerídas |
Pierwsza strona krajowej gazety |
Первая
полоса
национальной
газеты |
Pervaya polosa natsional'noy
gazety |
211 |
We just managed to make the
deadline(to finish sth in time) |
Nous avons juste réussi à
respecter l'échéance (finir à temps) |
Nós apenas conseguimos fazer o
prazo (para terminar o tempo) |
Acabamos de cumplir el plazo
(para terminar algo a tiempo) |
Siamo appena riusciti a
rispettare la scadenza (per finire in tempo) |
Non solum facere curo tempus
reliquerint, oblatos (consummare Ynskt mál: in tempore) |
Wir haben es gerade noch
geschafft, die Deadline zu erreichen (um etw rechtzeitig zu erledigen) |
Μόλις
καταφέραμε να
κάνουμε την
προθεσμία (για
να
τελειώσουμε
στο χρόνο) |
Mólis kataférame na kánoume tin
prothesmía (gia na teleiósoume sto chróno) |
Udało nam się
dotrzymać terminu (aby skończyć coś na czas) |
Нам
просто
удалось
сделать
крайний
срок (чтобы
закончить
время) |
Nam prosto udalos' sdelat'
krayniy srok (chtoby zakonchit' vremya) |
212 |
We barely finished on schedule |
Nous avons à peine fini comme
prévu |
Nós mal terminamos dentro do
cronograma |
Apenas terminamos a tiempo. |
Abbiamo appena finito i tempi |
Uix arcu Completus |
Wir sind gerade noch pünktlich
fertig geworden |
Μόλις
τελείωσα στο
χρονοδιάγραμμα |
Mólis teleíosa sto
chronodiágramma |
Ledwie skończyliśmy
zgodnie z planem |
Мы
едва
закончили
по графику |
My yedva zakonchili po grafiku |
213 |
Sth succesful |
Sth réussie |
Sth bem sucedido |
Sth exitoso |
Sth successo |
Ynskt mál succesful |
Etw ist gelungen |
Sth
επιτυχημένη |
Sth epitychiméni |
Sth udany |
Sth
успешно |
Sth uspeshno |
214 |
Success |
Le succès |
Sucesso |
El exito |
successo |
success |
Erfolg |
Επιτυχία |
Epitychía |
Sukces |
успех |
uspekh |
215 |
To cause sth to be a success |
Pour que ça soit un succès |
Para fazer com que o sth seja
um sucesso |
Para hacer que algo sea un
éxito. |
Per far sì che sth sia un
successo |
Summa est ut bene |
Etw zum Erfolg führen |
Για να
προκαλέσει
επιτυχία |
Gia na prokalései epitychía |
Aby odnieść sukces |
Чтобы
добиться
успеха |
Chtoby dobit'sya uspekha |
216 |
Make success |
Faire du succès |
Fazer sucesso |
Hacer el exito |
Fai successo |
Et successu prospero |
Erfolg haben |
Κάντε
την επιτυχία |
Kánte tin epitychía |
Sukces |
Добиться
успеха |
Dobit'sya uspekha |
217 |
Good wine can mafce a meal. |
Un bon vin peut donner un
repas. |
Um bom vinho pode fazer uma
refeição. |
Buen vino puede mafce una
comida. |
Il buon vino può consumare un
pasto. |
Vinum enim bonum fieri mafce
prandium. |
Guter Wein kann eine Mahlzeit
zubereiten. |
Το
καλό κρασί
μπορεί να
φτιάξει ένα
γεύμα. |
To kaló krasí boreí na ftiáxei
éna gévma. |
Dobre wino może
przyrządzić posiłek. |
Хорошее
вино может
приготовить
еду. |
Khorosheye vino mozhet
prigotovit' yedu. |
218 |
Wine and rice |
Vin et riz |
Vinho e arroz |
Vino y arroz |
Vino e riso |
US rice vinum et olentia |
Wein und Reis |
Οίνος
και ρύζι |
Oínos kai rýzi |
Wino i ryż |
Вино
и рис |
Vino i ris |
219 |
The news really made my day |
La nouvelle a vraiment fait ma
journée |
A notícia realmente fez o meu
dia |
La noticia realmente hizo mi
día. |
La notizia ha davvero reso la
mia giornata |
nuntium ad rem meam in die illo |
Die Nachrichten machten meinen
Tag wirklich |
Τα νέα
έκαναν
πραγματικά
την ημέρα μου |
Ta néa ékanan pragmatiká tin
iméra mou |
Wiadomości naprawdę
sprawiły, że mój dzień się uległ |
Новости
действительно
сделали мой
день |
Novosti deystvitel'no sdelali
moy den' |
220 |
This news really makes the day
very enjoyable. |
Cette nouvelle rend vraiment la
journée très agréable. |
Esta notícia realmente torna o
dia muito agradável. |
Esta noticia realmente hace que
el día sea muy agradable. |
Questa notizia rende davvero
piacevole la giornata. |
Hoc nuntium est ut sit amet
Curcuma unum die |
Diese Nachricht macht den Tag
wirklich sehr angenehm. |
Αυτά
τα νέα κάνουν
την ημέρα πολύ
ευχάριστη. |
Aftá ta néa kánoun tin iméra
polý efcháristi. |
Ta wiadomość
naprawdę sprawia, że dzień jest bardzo
przyjemny. |
Эта
новость
действительно
делает день
очень
приятным. |
Eta novost' deystvitel'no
delayet den' ochen' priyatnym. |
221 |
Most idioms containing make are
at the entries e nouns and adjectives in the idioms, for example make merry
is at merry. |
La plupart des idiomes
contenant make sont aux entrées des noms et des adjectifs dans les idiomes,
par exemple, make joyeux est à joyeux. |
A maioria das expressões que
contêm make estão nas entradas e substantivos e adjetivos nas expressões
idiomáticas, por exemplo fazer feliz é a alegre. |
La mayoría de los modismos que
contienen make se encuentran en las entradas e sustantivos y adjetivos en los
modismos, por ejemplo, make merry está en alegre. |
La maggior parte degli idiomi
che contengono make sono alle voci e ai sostantivi e agli aggettivi negli
idiomi, per esempio fare allegri è allegramente. |
Idiomata sunt, faciunt,
pleraque continentur in nominibus, et e entries in adjectives sunt carnis
idiomata, exempli gratia epulemur non in iucunditate. |
Die meisten Idiome make
enthalten, sind an den Eingängen e Substantive und Adjektive in den Idiomen,
zum Beispiel bei fröhlich fröhlich ist. |
Οι
περισσότεροι
ιδιωματισμοί
που περιέχουν
τη μάρκα είναι
στις
καταχωρήσεις e
τα ουσιαστικά
και τα επίθετα
στα ιδιώματα,
για
παράδειγμα, να
κάνουμε το
χαρούμενο
χαρούμενο. |
Oi perissóteroi idiomatismoí
pou periéchoun ti márka eínai stis katachoríseis e ta ousiastiká kai ta
epítheta sta idiómata, gia parádeigma, na kánoume to charoúmeno charoúmeno. |
Większość
idiomów zawierających make znajduje się na pozycjach e rzeczowników
i przymiotników w idiomach, na przykład make wesołych jest
wesołych. |
Большинство
идиом,
содержащих make,
присутствуют
в именах
существительных
и прилагательных
в идиомах,
например, make merry is
merry. |
Bol'shinstvo idiom,
soderzhashchikh make, prisutstvuyut v imenakh sushchestvitel'nykh i
prilagatel'nykh v idiomakh, naprimer, make merry is merry. |
222 |
Most contain |
La plupart contiennent |
A maioria contém |
La mayoría contienen |
La maggior parte contiene |
maxime continet |
Die meisten enthalten |
Οι
περισσότεροι
περιέχουν |
Oi perissóteroi periéchoun |
Większość
zawiera |
Большинство
содержат |
Bol'shinstvo soderzhat |
223 |
Make |
Faire |
Fazer |
Hacer |
fare |
fac |
Machen |
Κάνε |
Káne |
Zrób |
сделать |
sdelat' |
224 |
The idioms can be found in the
nouns and adjective related terms in the idioms, such as |
Les idiomes peuvent être
trouvés dans les noms et les termes associés aux adjectifs dans les idiomes,
tels que |
As expressões idiomáticas podem
ser encontradas nos substantivos e termos relacionados aos adjetivos nos
idiomas, como |
Las expresiones idiomáticas se
pueden encontrar en los sustantivos y los términos relacionados con el
adjetivo en las expresiones idiomáticas, como |
Gli idiomi possono essere
trovati nei sostantivi e nei termini relativi agli aggettivi negli idiomi,
come ad esempio |
Honorem Toivo potest esse in
his verbis atque idiomata related terms ut adjectives, ut |
Die Redewendungen finden sich
in den Substantiven und die Adjektivbegriffe in den Redewendungen, wie z |
Τα
ιδιώματα
μπορούν να
βρεθούν στα
ουσιαστικά και
επίθετα
συναφή όρια
στους
ιδιωματισμούς,
όπως |
Ta idiómata boroún na vrethoún
sta ousiastiká kai epítheta synafí ória stous idiomatismoús, ópos |
Idiomy można
znaleźć w rzeczownikach i terminach związanych z
przymiotnikami w idiomach, takich jak |
Идиомы
могут быть
найдены в
существительных
и
прилагательных
связанных
терминах в
идиомах,
таких как |
Idiomy mogut byt' naydeny v
sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh svyazannykh terminakh v idiomakh,
takikh kak |
225 |
Make merry |
Faire joyeux |
Fazer feliz |
Hacer feliz |
Fai festa |
epulari |
Mach lustig |
Κάνε
χαρούμενος |
Káne charoúmenos |
Żartuj |
Веселись |
Veselis' |
226 |
In the entry |
Dans l'entrée |
Na entrada |
En la entrada |
Nella voce |
In verbis |
Im Eintrag |
Στην
καταχώρηση |
Stin katachórisi |
We wpisie |
В
записи |
V zapisi |
227 |
Merry |
Joyeux |
Merry |
Alegre |
allegro |
epulari |
Frohe |
Καλά |
Kalá |
Merry |
веселый |
veselyy |
228 |
under |
Sous |
Abaixo |
Debajo de |
inferiore |
minus |
Unter |
Κάτω
από |
Káto apó |
Pod |
ниже |
nizhe |
229 |
Make as if to do sth to make a
movement that makes it seem as if you are just going to do sth |
Faites comme si vous faisiez qch
pour faire un mouvement qui donne l'impression que vous allez juste faire qc |
Faça como se fosse fazer um
movimento que faz parecer que você vai fazer sth |
Haga como si quisiera hacer algo
para hacer un movimiento que lo haga parecer como si solo fuera a hacer algo. |
Fai come se fare sth per fare un
movimento che faccia sembrare come se stessimo solo facendo sth |
Summa est motus ad faciendum
quod facit iusta videtur tanquam facturus Summa |
Machen Sie, als ob Sie etwas tun
würden, um eine Bewegung zu machen, die den Eindruck erweckt, als würden Sie
einfach etwas tun |
Κάνε
σαν να κάνεις sth
για να κάνεις
ένα κίνημα που
το κάνει να σου
φαίνεται σαν
να πηγαίνεις
απλά να κάνεις
sth |
Káne san na káneis sth gia na
káneis éna kínima pou to kánei na sou faínetai san na pigaíneis aplá na
káneis sth |
Zrób tak, jakbyś
zrobił coś, aby wykonać ruch, który sprawia, że
wydaje się, że zamierzasz zrobić coś |
Сделайте
так, как
будто вы
делаете
что-то, чтобы
создать
движение,
которое
создает впечатление,
будто вы
просто
собираетесь
делать
что-то |
Sdelayte tak, kak budto vy
delayete chto-to, chtoby sozdat' dvizheniye, kotoroye sozdayet vpechatleniye,
budto vy prosto sobirayetes' delat' chto-to |
230 |
Seemingly |
En apparence |
Aparentemente |
Aparentemente |
Sembra; finta |
Videtur; simulare |
Scheinbar |
Φαινομενικά |
Fainomeniká |
Pozornie |
Кажется,
притворяться |
Kazhetsya, pritvoryat'sya |
231 |
He made as if to speak |
Il fit comme pour parler |
Ele fez como se falasse |
Hizo como si fuera a hablar. |
Fece per parlare |
Et factum est sicut locutus est |
Er machte, als wollte er
sprechen |
Έκανε
σαν να μιλάει |
Ékane san na miláei |
Zrobił tak, jakby
chciał coś powiedzieć |
Он
сделал, как
будто
говорить |
On sdelal, kak budto govorit' |
232 |
He seems to say something |
Il semble dire quelque chose |
Ele parece dizer alguma coisa |
Parece decir algo |
Sembra dire qualcosa |
Et videtur velle dicere aliquid |
Er scheint etwas zu sagen |
Φαίνεται
να λέει κάτι |
Faínetai na léei káti |
Wydaje się, że
coś mówi |
Кажется,
он что-то
говорит |
Kazhetsya, on chto-to govorit |
233 |
Make do (with sth) to manage
with sth that is not really good enough |
Faire avec (qch) pour gérer avec
qch ce n'est pas assez bon |
Make do (com sth) para gerenciar
com sth que não é realmente bom o suficiente |
Hacer (con algo) para manejar
con algo que no es lo suficientemente bueno |
Make do (with sth) per gestire
con sth che non è abbastanza buono |
mal (cum Ynskt mál) Summa
theologiae, et regendi, qui nec re satis est |
Mache (mit etw), um mit etw
fertig zu werden, das nicht gut genug ist |
Κάντε
το κάνει (με sth)
για να
διαχειριστεί
με sth που δεν είναι
πραγματικά
αρκετά καλό |
Kánte to kánei (me sth) gia na
diacheiristeí me sth pou den eínai pragmatiká arketá kaló |
Zrób to (sth), aby poradzić
sobie z czymś, co nie jest wystarczająco dobre |
Заставьте
(с помощью sth)
справиться
с чем-то, что
недостаточно
хорошо |
Zastav'te (s pomoshch'yu sth)
spravit'sya s chem-to, chto nedostatochno khorosho |
234 |
Make do; will be: |
Make do; sera: |
Faça, será: |
Hacer hacer, será: |
Make do; sarà: |
Vestibulum; et: |
Make do; wird sein: |
Κάντε
το κάνετε, θα
είναι: |
Kánte to kánete, tha eínai: |
Zrób to; będzie: |
Make do;
будет: |
Make do; budet: |
235 |
We were in a hurry so we had to
make do with a quick snack |
Nous étions pressés alors nous
avons dû nous débrouiller avec une collation rapide |
Nós estávamos com pressa, então
tivemos que nos contentar com um lanche rápido |
Teníamos prisa, así que tuvimos
que conformarnos con una merienda rápida. |
Eravamo di fretta quindi
dovevamo accontentarci di uno spuntino veloce |
Putabam nos ligare manipulos in
campum properaret, et habuimus, ut faciam cum a velox snack |
Wir hatten es eilig und mussten
uns mit einem schnellen Snack begnügen |
Ήμασταν
σε μια βιασύνη,
οπότε έπρεπε
να το κάνουμε
με ένα γρήγορο
σνακ |
Ímastan se mia viasýni, opóte
éprepe na to kánoume me éna grígoro snak |
Spieszyliśmy się,
więc musieliśmy zrobić szybką przekąskę |
Мы
спешили,
поэтому нам
пришлось
быстро перекусить |
My speshili, poetomu nam
prishlos' bystro perekusit' |
236 |
We were in a hurry and had to
order some snacks. |
Nous étions pressés et avons dû
commander des collations. |
Nós estávamos com pressa e
tivemos que pedir alguns lanches. |
Teníamos prisa y tuvimos que
pedir algunos bocadillos. |
Eravamo di fretta e dovevamo
ordinare degli snack. |
Nos autem in campum properaret,
quod youll 'iustus autem omnia quaerunt |
Wir hatten es eilig und mussten
ein paar Snacks bestellen. |
Ήμασταν
βιαστικά και
έπρεπε να
παραγγείλαμε
κάποια σνακ. |
Ímastan viastiká kai éprepe na
parangeílame kápoia snak. |
Spieszyliśmy się i
musieliśmy zamówić przekąski. |
Мы
спешили и
должны были
заказать
закуски. |
My speshili i dolzhny byli
zakazat' zakuski. |
237 |
Make good to become rich and
successful |
Faire du bien pour devenir riche
et réussir |
Faça o bem para se tornar rico e
bem sucedido |
Hacer bien para ser rico y
exitoso |
Fare del bene per diventare
ricchi e di successo |
dives et felix facti sunt facere
bonum, |
Mach es gut, reich und
erfolgreich zu werden |
Κάνε
καλό να γίνεις
πλούσιος και
επιτυχημένος |
Káne kaló na gíneis ploúsios
kai epitychiménos |
Bądź dobry, aby
stać się bogatym i udanym |
Делай
добро, чтобы
стать
богатым и
успешным |
Delay dobro, chtoby stat'
bogatym i uspeshnym |
238 |
Become rich; succeed |
Devenir riche, réussir |
Torne-se rico, tenha sucesso |
Hazte rico; triunfa |
Diventa ricco, successo |
Dives fieri, victoria |
Reich werden, erfolgreich sein |
Γίνετε
πλούσιοι,
πετύχετε |
Gínete ploúsioi, petýchete |
Zostań bogaty, odnieś
sukces |
Стать
богатым,
преуспеть |
Stat' bogatym, preuspet' |
239 |
Make sth good |
Faire bon |
Fazer sth bom |
Hacer algo bueno |
Fai sth bene |
Ynskt mál: bonum est faciet |
Mach etw gut |
Κάνε
καλά |
Káne kalá |
Zrób coś dobrego |
Сделать
что-то
хорошее |
Sdelat' chto-to khorosheye |
240 |
To pay for, replace or repair
sth that has been lost or damaged |
Pour payer, remplacer ou réparer
tout objet perdu ou endommagé |
Para pagar, substituir ou
reparar sth que foi perdido ou danificado |
Para pagar, reemplazar o reparar
algo que se haya perdido o dañado. |
Per pagare, sostituire o
riparare sth che è stato perso o danneggiato |
reddere quia, ut dictum pereant
aut detrimentum capiant reponere vel restaurandi licentiam acciperent Ynskt
mál: |
Zum Bezahlen, Ersetzen oder
Reparieren von verloren gegangenen oder beschädigten Gegenständen |
Για να
πληρώσετε, να
αντικαταστήσετε
ή να επισκευάσετε
το sth που έχει
χαθεί ή
καταστραφεί |
Gia na plirósete, na
antikatastísete í na episkevásete to sth pou échei chatheí í katastrafeí |
Aby zapłacić,
wymienić lub naprawić coś, co zostało utracone lub
uszkodzone |
Для
оплаты,
замены или
ремонта
чего-либо потерянного
или
поврежденного |
Dlya oplaty, zameny ili remonta
chego-libo poteryannogo ili povrezhdennogo |
241 |
Compensation; replacement;
repair |
Compensation, remplacement,
réparation |
Compensação, substituição,
reparação |
Compensación; reemplazo;
reparación |
Risarcimento, sostituzione,
riparazione |
Compensation: tortor, interdum |
Entschädigung, Ersatz,
Reparatur |
Αντιστάθμιση,
αντικατάσταση,
επισκευή |
Antistáthmisi, antikatástasi,
episkeví |
Odszkodowanie, wymiana, naprawa |
Компенсация,
замена,
ремонт |
Kompensatsiya, zamena, remont |
242 |
She promised to make good the
damage• |
Elle a promis de réparer les
dégâts • |
Ela prometeu compensar o dano |
Ella prometió reparar el daño. |
Ha promesso di riparare il danno
• |
Illa promisit facere bene in •
dampnum |
Sie versprach, den Schaden
wieder gut zu machen. |
Υποσχέθηκε
να
αποκαταστήσει
τη ζημιά • |
Yposchéthike na apokatastísei
ti zimiá • |
Obiecała naprawić
szkody • |
Она
обещала
возместить
ущерб * |
Ona obeshchala vozmestit'
ushcherb * |
243 |
She promised compensation for
the loss |
Elle a promis une compensation
pour la perte |
Ela prometeu compensação pela
perda |
Ella prometió compensación por
la pérdida. |
Ha promesso un risarcimento per
la perdita |
Et quia promiserat damna
ultricies |
Sie versprach eine
Entschädigung für den Verlust |
Υποσχέθηκε
αποζημίωση
για την
απώλεια |
Yposchéthike apozimíosi gia tin
apóleia |
Obiecała odszkodowanie za
stratę |
Она
обещала
компенсацию
за потерю |
Ona obeshchala kompensatsiyu za
poteryu |
244 |
To do sth that you have
promised, threatened, etc. to do |
Faire ce que vous avez promis,
menacé, etc. |
Para fazer o que você prometeu,
ameaçou, etc. |
Hacer lo que has prometido,
amenazado, etc. hacer. |
Per fare ciò che hai promesso,
minacciato, ecc. Da fare |
facere quod estis promisit Ynskt
mál: minati, ut faciam etc. |
Tun, was Sie versprochen,
angedroht usw. haben |
Για να
κάνετε sth που
έχετε
υποσχεθεί,
απειλείται, κλπ.
Να κάνει |
Gia na kánete sth pou échete
yposchetheí, apeileítai, klp. Na kánei |
Aby zrobić coś, co
obiecałeś, zagroziłeś, itp. Zrobić |
Делать
то, что
обещали,
угрожали и т.
Д. |
Delat' to, chto obeshchali,
ugrozhali i t. D. |
245 |
Fulfill, execute (have
promised, threatened, etc.) |
Remplir, exécuter (avoir
promis, menacé, etc.) |
Cumprir, executar (ter
prometido, ameaçado, etc.) |
Cumplir, ejecutar (haber
prometido, amenazado, etc.) |
Compiere, eseguire (hai
promesso, minacciato, ecc.) |
Perfectionem effectus
(pollicitus minis alia) |
Erfüllen, ausführen (haben
versprochen, gedroht, etc.) |
Εκτελέστε,
εκτελέστε
(έχετε
υποσχεθεί,
απειληθεί, κλπ.) |
Ekteléste, ekteléste (échete
yposchetheí, apeilitheí, klp.) |
Spełnij, wykonaj
(obiecałeś, zagroziłeś itp.) |
Выполнить,
выполнить
(обещали,
угрожали и т.
Д.) |
Vypolnit', vypolnit'
(obeshchali, ugrozhali i t. D.) |
246 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
247 |
Fulfil |
Remplir |
Cumprir |
Cumplir |
soddisfare |
impleat |
Erfüllen |
Περάστε |
Peráste |
Spełnij |
выполнять |
vypolnyat' |
248 |
Make it |
Fais le |
Faça isso |
Hazlo |
Fatelo |
eam |
Mach es |
Κάνε
το |
Káne to |
Zrób to |
Сделать
это |
Sdelat' eto |
249 |
To be successful in your career |
Pour réussir dans votre carrière |
Para ter sucesso em sua carreira |
Para tener éxito en tu carrera |
Per avere successo nella tua
carriera |
In volutpat sit amet |
Erfolgreich in Ihrer Karriere
sein |
Για να
είναι
επιτυχής στην
καριέρα σας |
Gia na eínai epitychís stin
kariéra sas |
Aby odnieść sukces w
swojej karierze |
Быть
успешным в
своей
карьере |
Byt' uspeshnym v svoyey kar'yere |
250 |
Gain success |
Gagner en succès |
Ganhe sucesso |
Ganar exito |
Ottieni successo |
Get praemisit |
Erfolg haben |
Αποκτήστε
επιτυχία |
Apoktíste epitychía |
Zyskaj sukces |
Добиться
успеха |
Dobit'sya uspekha |
251 |
He never really made it as an
actor |
Il n'a jamais vraiment fait en
tant qu'acteur |
Ele nunca fez isso como um ator |
Nunca lo hizo realmente como
actor. |
Non è mai stato davvero un
attore |
et ipse fecit illud, non
realiter sicut histrio |
Er hat es als Schauspieler nie
wirklich geschafft |
Ποτέ
δεν το έκανε
πραγματικά ως
ηθοποιός |
Poté den to ékane pragmatiká os
ithopoiós |
Nigdy tak naprawdę nie
był aktorem |
Он
никогда не
делал это
как актер |
On nikogda ne delal eto kak
akter |
252 |
He has never been a successful
actor |
Il n'a jamais été un acteur à
succès |
Ele nunca foi um ator de
sucesso |
Nunca ha sido un actor exitoso. |
Non è mai stato un attore di
successo |
Ille felix est quem non fuerit
histrio |
Er war noch nie ein
erfolgreicher Schauspieler |
Ποτέ
δεν ήταν
επιτυχημένος
ηθοποιός |
Poté den ítan epitychiménos
ithopoiós |
Nigdy nie był udanym
aktorem |
Он
никогда не
был
успешным
актером |
On nikogda ne byl uspeshnym
akterom |
253 |
To succeed in place a place in
time, especially when this is difficult |
Pour réussir sur place une place
dans le temps, surtout quand c'est difficile |
Para ter sucesso em um lugar no
tempo, especialmente quando isso é difícil |
Para tener éxito en un lugar en
el tiempo, especialmente cuando esto es difícil |
Per avere successo in un posto
nel tempo, specialmente quando questo è difficile |
succedere in locum peruenit
praesertim difficile |
Es gelingt, einen Ort in der
Zeit zu finden, insbesondere wenn dies schwierig ist |
Για να
επιτύχουμε
μια θέση
εγκαίρως,
ειδικά όταν αυτό
είναι δύσκολο |
Gia na epitýchoume mia thési
enkaíros, eidiká ótan aftó eínai dýskolo |
Aby odnieść sukces w
miejscu, w czasie, zwłaszcza gdy jest to trudne |
Чтобы
добиться
успеха на
месте во
времени, особенно
когда это
трудно |
Chtoby dobit'sya uspekha na
meste vo vremeni, osobenno kogda eto trudno |
254 |
(especially in difficult
situations) arrive on time |
(surtout dans des situations
difficiles) arrivent à l'heure |
(especialmente em situações
difíceis) chegar a tempo |
(especialmente en situaciones
difíciles) llegan a tiempo |
(specialmente in situazioni
difficili) arrivare in orario |
(Praesertim in difficilioribus
versantur circumstantiis) perveniet |
(vor allem in schwierigen
Situationen) pünktlich ankommen |
(ειδικά
σε δύσκολες
καταστάσεις)
φτάνουν
εγκαίρως |
(eidiká se dýskoles katastáseis)
ftánoun enkaíros |
(szczególnie w trudnych
sytuacjach) przyjeżdżają na czas |
(особенно
в сложных
ситуациях)
прибыть вовремя |
(osobenno v slozhnykh
situatsiyakh) pribyt' vovremya |
255 |
The flight leaves in twenty
minutes, we'll never make it. |
Le vol part dans vingt minutes,
on n'y arrivera jamais. |
O vôo sai em 20 minutos, nunca
vamos conseguir. |
El vuelo sale en veinte minutos,
nunca lo lograremos. |
Il volo parte tra venti minuti,
non ce la faremo mai. |
fuga relinquit viginti minuta,
quod nunquam faceret. |
Der Flug geht in zwanzig
Minuten, wir schaffen es nie. |
Η
πτήση φεύγει
σε είκοσι
λεπτά, δεν θα το
καταφέρουμε
ποτέ. |
I ptísi févgei se eíkosi leptá,
den tha to kataféroume poté. |
Lot odjeżdża za
dwadzieścia minut, nigdy się nie uda. |
Полет
отправляется
через
двадцать
минут, мы
никогда не
успеем. |
Polet otpravlyayetsya cherez
dvadtsat' minut, my nikogda ne uspeyem. |
256 |
In twenty minutes, the plane
took off, and we couldn’t catch up anyway. |
En vingt minutes, l'avion a
décollé et nous ne pouvions pas nous rattraper de toute façon. |
Em vinte minutos, o avião
decolou e não conseguimos alcançá-lo de qualquer maneira. |
En veinte minutos, el avión
despegó y no pudimos alcanzarnos de todos modos. |
In venti minuti l'aereo è
decollato, e non siamo riusciti a raggiungerlo lo stesso. |
Planum per viginti minuta
exuit, non utique capere |
In zwanzig Minuten startete das
Flugzeug und wir konnten es sowieso nicht einholen. |
Σε
είκοσι λεπτά,
το αεροπλάνο
απογειώθηκε
και δεν
μπορούσαμε να
το καλύψουμε
ούτως ή άλλως. |
Se eíkosi leptá, to aeropláno
apogeióthike kai den boroúsame na to kalýpsoume oútos í állos. |
W ciągu dwudziestu minut
samolot wystartował i i tak nie mogliśmy go dogonić. |
Через
двадцать
минут
самолет
взлетел, и мы все
равно не
могли
догнать. |
Cherez dvadtsat' minut samolet
vzletel, i my vse ravno ne mogli dognat'. |
257 |
To be able to be present at a
place |
Pouvoir être présent sur un lieu |
Para poder estar presente em um
lugar |
Poder estar presente en un
lugar. |
Essere in grado di essere
presente in un luogo |
ut possit esse praesens ad
locum, |
An einem Ort präsent sein zu
können |
Για να
μπορέσετε να
παρευρεθείτε
σε ένα μέρος |
Gia na borésete na parevretheíte
se éna méros |
Aby być obecnym w miejscu |
Чтобы
быть в
состоянии
присутствовать
на месте |
Chtoby byt' v sostoyanii
prisutstvovat' na meste |
258 |
Able to attend (or present) |
Capable d'assister (ou de
présenter) |
Capaz de participar (ou
apresentar) |
Capaz de asistir (o presentar) |
In grado di partecipare (o
presentare) |
Adtende potest (vel Attendi) |
Kann teilnehmen (oder anwesend
sein) |
Ικανός
να παρευρεθεί
(ή να
παρευρίσκεται) |
Ikanós na parevretheí (í na
parevrísketai) |
Potrafi uczestniczyć (lub
prezentować) |
Может
присутствовать
(или
присутствует) |
Mozhet prisutstvovat' (ili
prisutstvuyet) |
259 |
I'm sorry I won't be able to
make it (for example, to a party) on Saturday. |
Je suis désolé de ne pas pouvoir
participer (par exemple à une fête) samedi. |
Me desculpe, eu não vou
conseguir (por exemplo, para uma festa) no sábado. |
Lo siento, no podré asistir (por
ejemplo, a una fiesta) el sábado. |
Mi dispiace che non potrò farlo
(ad esempio a una festa) di sabato. |
Paenitet me non potero facere
(exempli gratia, ad convivium) sabbatorum. |
Es tut mir leid, dass ich es am
Samstag nicht schaffen werde (zum Beispiel zu einer Party). |
Λυπάμαι
που δεν θα
μπορέσω να το
καταφέρω (για
παράδειγμα, σε
ένα πάρτι) το
Σάββατο. |
Lypámai pou den tha boréso na to
kataféro (gia parádeigma, se éna párti) to Sávvato. |
Przykro mi, że nie
będę mógł tego zrobić (na przykład na imprezę)
w sobotę. |
Извините,
я не смогу
сделать это
(например, на
вечеринке) в
субботу. |
Izvinite, ya ne smogu sdelat'
eto (naprimer, na vecherinke) v subbotu. |
260 |
Sorry, I can't attend on
Saturday. |
Désolé, je ne peux pas
participer samedi. |
Desculpe, não posso comparecer
no sábado. |
Lo siento, no puedo asistir el
sábado. |
Scusa, non posso partecipare
sabato. |
Me paenitet, non sum adtende
Saturni |
Am Samstag kann ich leider
nicht teilnehmen. |
Συγνώμη,
δεν μπορώ να
παρευρεθώ το
Σάββατο. |
Sygnómi, den boró na parevrethó
to Sávvato. |
Przepraszamy, nie mogę
uczestniczyć w sobotę. |
Извините,
я не могу
присутствовать
в субботу. |
Izvinite, ya ne mogu
prisutstvovat' v subbotu. |
261 |
Sorry, I will not be able to
attend on Saturday (for example, attending a party) |
Désolé, je ne pourrai pas
assister à samedi (par exemple, assister à une fête) |
Desculpe, não poderei
comparecer no sábado (por exemplo, participando de uma festa) |
Lo sentimos, no podré asistir
el sábado (por ejemplo, asistir a una fiesta) |
Scusa, non potrò partecipare
sabato (ad esempio, partecipare a una festa) |
Me paenitet, non sum
participare Saturni (exempli gratia, ad convivium) |
Entschuldigung, ich kann am
Samstag nicht teilnehmen (z. B. an einer Party teilnehmen) |
Λυπούμαστε,
δεν θα μπορέσω
να παρευρεθώ
το Σάββατο (για
παράδειγμα,
παρακολουθώ
σε ένα πάρτι) |
Lypoúmaste, den tha boréso na
parevrethó to Sávvato (gia parádeigma, parakolouthó se éna párti) |
Niestety, nie będę
mógł uczestniczyć w sobotę (na przykład uczestniczyć
w imprezie) |
Извините,
я не смогу
присутствовать
в субботу
(например, на
вечеринке) |
Izvinite, ya ne smogu
prisutstvovat' v subbotu (naprimer, na vecherinke) |
262 |
To survive after a serious
illness or accident; to deal successfully with a difficult experience |
Pour survivre après une maladie
grave ou un accident, pour réussir une expérience difficile |
Para sobreviver após uma doença
grave ou acidente, para lidar com sucesso com uma experiência difícil |
Para sobrevivir después de una
enfermedad o accidente grave, para enfrentar con éxito una experiencia
difícil |
Per sopravvivere dopo una grave
malattia o incidente, per affrontare con successo un'esperienza difficile |
superesse post morbo vel gravi
casus ad experientiam difficile ad labores feliciter exantlandos |
Nach einer schweren Krankheit
oder einem Unfall zu überleben und mit einer schwierigen Erfahrung
erfolgreich umzugehen |
Να
επιβιώσουν
μετά από μια
σοβαρή
ασθένεια ή
ατύχημα, να
αντιμετωπίσουν
επιτυχώς μια
δύσκολη εμπειρία |
Na epiviósoun metá apó mia
sovarí asthéneia í atýchima, na antimetopísoun epitychós mia dýskoli empeiría |
Aby przetrwać po
poważnej chorobie lub wypadku, poradzić sobie z trudnym
doświadczeniem |
Чтобы
выжить
после
тяжелой
болезни или
несчастного
случая,
успешно
справиться
с трудным
опытом |
Chtoby vyzhit' posle tyazheloy
bolezni ili neschastnogo sluchaya, uspeshno spravit'sya s trudnym opytom |
263 |
Survived; overcome difficulties |
Survivre, surmonter les
difficultés |
Sobreviveu, superou
dificuldades |
Sobrevivido; superar las
dificultades. |
Sopravvissuto, superare le
difficoltà |
Relinqueretur in
difficultatibus versabatur |
Überlebt, Schwierigkeiten
überwunden |
Επιβίωσε,
ξεπεράστε τις
δυσκολίες |
Epivíose, xeperáste tis
dyskolíes |
Przeżył, pokonaj
trudności |
Выжил,
преодолеть
трудности |
Vyzhil, preodolet' trudnosti |
264 |
The doctors think he’s going to
make it. |
Les médecins pensent qu’il va y
arriver. |
Os médicos acham que ele vai
conseguir. |
Los doctores creen que lo va a
hacer. |
I dottori pensano che ce la
farà. |
Puto hes 'iens ut eam in nomine
sancti Doctores. |
Die Ärzte glauben, dass er es
schaffen wird. |
Οι
γιατροί
πιστεύουν ότι
θα το κάνει. |
Oi giatroí pistévoun óti tha to
kánei. |
Lekarze myślą, że
to zrobi. |
Врачи
думают, что
он
собирается
это сделать. |
Vrachi dumayut, chto on
sobirayetsya eto sdelat'. |
265 |
The doctor thinks that if he
can get through |
Le médecin pense que s’il peut
passer à travers |
O médico acha que se ele
conseguir passar |
El médico piensa que si puede
pasar |
Il dottore pensa che se
riuscirà a passare |
Cogitat et facit ut medicus
tibi |
Der Arzt denkt, wenn er
durchkommt |
Ο
γιατρός
σκέφτεται ότι
αν μπορεί να
περάσει |
O giatrós skéftetai óti an
boreí na perásei |
Lekarz myśli, że
jeśli uda mu się przejść |
Врач
считает, что
если он
сможет
пройти |
Vrach schitayet, chto yesli on
smozhet proyti |
266 |
The doctor thinks he will
succeed. . |
Le médecin pense qu'il va
réussir. . |
O médico acha que ele será bem
sucedido. . |
El médico cree que tendrá
éxito. . |
Il dottore pensa che ci
riuscirà. . |
Et non credere doctoribus
succedant. . |
Der Arzt glaubt, dass er Erfolg
haben wird. . |
Ο
γιατρός
πιστεύει ότι
θα πετύχει. . |
O giatrós pistévei óti tha
petýchei. . |
Lekarz uważa, że
mu się uda. . |
Доктор
думает, что у
него все
получится. , |
Doktor dumayet, chto u nego vse
poluchitsya. , |
267 |
I don’t know how I made it
through the week. |
Je ne sais pas comment j’ai
passé la semaine. |
Eu não sei como consegui passar
a semana. |
No sé cómo lo hice a través de
la semana. |
Non so come ho fatto attraverso
la settimana. |
Nescio quomodo mihi factum est
autem in una sabbatorum. |
Ich weiß nicht, wie ich es durch
die Woche gemacht. |
Δεν
ξέρω πώς το
έκανα μέσα από
την εβδομάδα. |
Den xéro pós to ékana mésa apó
tin evdomáda. |
Nie wiem, jak przetrwałem
tydzień. |
Я не
знаю, как я
сделал это
через
неделю. |
YA ne znayu, kak ya sdelal eto
cherez nedelyu. |
268 |
I don't know how I got through
that week. |
Je ne sais pas comment j'ai
vécu cette semaine. |
Eu não sei como cheguei nessa
semana. |
No sé cómo pasé esa semana. |
Non so come ho passato quella
settimana. |
Nescio quam ut in una
sabbatorum |
Ich weiß nicht, wie ich durch
die Woche bekommen |
Δεν
ξέρω πώς έχω
περάσει
εκείνη την
εβδομάδα. |
Den xéro pós écho perásei
ekeíni tin evdomáda. |
Nie wiem, jak przetrwałem
ten tydzień. |
Я не
знаю, как я
пережил эту
неделю. |
YA ne znayu, kak ya perezhil
etu nedelyu. |
269 |
Make it with sb (slang) to have
sex with sb |
Faire avec qn (argot) avoir des
relations sexuelles avec qn |
Faça com sb (gíria) para fazer
sexo com sb |
Hazlo con sb (argot) para tener
sexo con sb |
Fatelo con sb (slang) per fare
sesso con sb |
si apud eam (latin) si ad cubile
mammarum |
Machen Sie es mit jdm (Slang),
Sex mit jdm zu haben |
Κάντε
το με sb (αργκό)
για να κάνετε
σεξ με sb |
Kánte to me sb (arnkó) gia na
kánete sex me sb |
Zrób to z sb (slang), aby
uprawiać seks z SB |
Сделать
это с sb (сленг),
чтобы
заняться
сексом с sb |
Sdelat' eto s sb (sleng), chtoby
zanyat'sya seksom s sb |
270 |
Have sex with someone |
Avoir des relations sexuelles
avec quelqu'un |
Fazer sexo com alguém |
Tener relaciones sexuales con
alguien |
Fai sesso con qualcuno |
(Aliquis) habere sexus |
Sex mit jemandem haben |
Κάνετε
σεξ με κάποιον |
Kánete sex me kápoion |
Uprawiaj seks z kimś |
Заниматься
сексом с
кем-то |
Zanimat'sya seksom s kem-to |
271 |
Make like (informal) to pretend
to be, know or have sth in order to impress people |
Faire comme (informel) prétendre
être, savoir ou avoir qc afin d'impressionner les gens |
Faça como (informal) fingir ser,
saber ou ter sth para impressionar as pessoas |
Hacer como (informal) pretender
ser, saber o tener algo para impresionar a las personas. |
Fai come (informale) per fingere
di essere, sapere o avere sth per impressionare le persone |
facere sicut (informal) simulare
esse, nec habere sciunt Ynskt mál: ut qui impress |
Machen Sie Lust (informell), so
zu tun, als ob Sie etw wissen oder haben, um Menschen zu beeindrucken |
Κάνετε
σαν (άτυπη) να
προσποιείτε
ότι είστε,
ξέρετε ή έχετε
sth για να
εντυπωσιάσετε
τους
ανθρώπους |
Kánete san (átypi) na
prospoieíte óti eíste, xérete í échete sth gia na entyposiásete tous
anthrópous |
Spraw, aby (nieformalnie)
udawał, że jest, wie lub ma coś, by zaimponować ludziom |
Сделайте
как
(неформально)
притворяться,
знать или
иметь что-то,
чтобы
произвести
впечатление
на людей |
Sdelayte kak (neformal'no)
pritvoryat'sya, znat' ili imet' chto-to, chtoby proizvesti vpechatleniye na
lyudey |
272 |
(to impress others) pretend,
pretend... look |
(pour impressionner les autres)
faire semblant, faire semblant ... regardez |
(para impressionar os outros)
fingir, fingir ... olhar |
(para impresionar a otros)
fingir, fingir ... mirar |
(per impressionare gli altri)
fingi, fingi ... guarda |
(Left dare aliis per
impressionem) simulare, posuit super vultus ... |
(um andere zu beeindrucken) Tu
so, als ob ... schau |
(για
να
εντυπωσιάσετε
άλλους)
προσποιείτε,
προσποιηθείτε
... κοιτάξτε |
(gia na entyposiásete állous)
prospoieíte, prospoiitheíte ... koitáxte |
(aby zaimponować innym)
udawać, udawać ... patrzeć |
(чтобы
произвести
впечатление
на других) притворяться,
притворяться
... смотреть |
(chtoby proizvesti
vpechatleniye na drugikh) pritvoryat'sya, pritvoryat'sya ... smotret' |
273 |
He makes like he's the greatest
actor of all time |
Il fait comme s'il était le plus
grand acteur de tous les temps |
Ele faz como se ele fosse o
maior ator de todos os tempos |
Hace como el mejor actor de
todos los tiempos. |
Rende come se fosse il più
grande attore di tutti i tempi |
Quasi semper facit actorem
ipsest maximus |
Er macht, wie er der größte
Schauspieler aller Zeiten |
Κάνει
σαν να είναι ο
μεγαλύτερος
ηθοποιός όλων
των εποχών |
Kánei san na eínai o megalýteros
ithopoiós ólon ton epochón |
Sprawia, że
jest największym aktorem wszechczasów |
Он
делает, как
будто он
величайший
актер всех
времен |
On delayet, kak budto on
velichayshiy akter vsekh vremen |
274 |
He pretended to be the best
actor ever. |
Il a prétendu être le meilleur
acteur de tous les temps. |
Ele fingiu ser o melhor ator de
todos os tempos. |
Fingió ser el mejor actor de
todos los tiempos. |
Ha finto di essere il miglior
attore di sempre. |
Simulabat se quasi ipse sit
optimus histrio semper |
Er gab vor, als ob er den
besten Schauspieler ist immer |
Υποστήριξε
ότι ήταν ο
καλύτερος
ηθοποιός ποτέ. |
Ypostírixe óti ítan o kalýteros
ithopoiós poté. |
Udawał, że jest
najlepszym aktorem w historii. |
Он
притворился
лучшим
актером
когда-либо. |
On pritvorilsya luchshim
akterom kogda-libo. |
275 |
He made him the greatest actor
ever |
Il a fait de lui le plus grand
acteur de tous les temps |
Ele fez dele o maior ator de
todos os tempos |
Lo hizo el mejor actor de todos
los tiempos. |
Lo ha reso il più grande attore
di sempre |
Fecitque histrio summa |
Er machte ihn zum größten
Schauspieler aller Zeiten |
Τον
έκανε τον
μεγαλύτερο
ηθοποιό πάντα |
Ton ékane ton megalýtero
ithopoió pánta |
Zrobił go największym
aktorem w historii |
Он
сделал его
величайшим
актером |
On sdelal yego velichayshim
akterom |
276 |
Make the most of sth/sb/youfself
to gain as much advantage, enjoyment, etc. as you can from sb/sth. |
Tirez le meilleur parti de qc /
sb / vous-même pour gagner autant d’avantage, de plaisir, etc. que possible à
partir de qn / qh. |
aproveitar ao máximo o sth / sb
/ youfself ganhar o máximo de vantagem, prazer, etc., como você pode a partir
de sb / sth. |
Aproveche al máximo sth / sb /
youfself para obtener la mayor ventaja, disfrute, etc. que pueda de sb / sth. |
Sfrutta al massimo lo sth / sb /
youfself per ottenere il massimo vantaggio, divertimento, ecc. Che puoi da sb
/ sth. |
et maxime de Ynskt mál: / si /
youfself lucrari ut benedictionem, et deliciis affluet ut cetera si potes ex
/ Ynskt mál. |
machen das Beste aus etw / sb /
youfself zu gewinnen, wie viel Vorteil, Genuss, usw., wie Sie können aus sb /
sth. |
Αξιοποιήστε
στο έπακρο το sth / sb
/ youfself για να
κερδίσετε όσο
το
πλεονέκτημα,
την απόλαυση
κ.λπ. όπως
μπορείτε από sb / sth. |
Axiopoiíste sto épakro to sth /
sb / youfself gia na kerdísete óso to pleonéktima, tin apólafsi k.lp. ópos
boreíte apó sb / sth. |
Wykorzystaj w pełni sth /
sb / youf, aby zdobyć jak najwięcej korzyści,
przyjemności itp., Jak możesz od sb / sth. |
Максимально
используйте
sth / sb / youfself, чтобы
получить
как можно
больше
преимуществ,
удовольствия
и т. Д. От sb / sth. |
Maksimal'no ispol'zuyte sth / sb
/ youfself, chtoby poluchit' kak mozhno bol'she preimushchestv, udovol'stviya
i t. D. Ot sb / sth. |
277 |
Make full use of it; enjoy it |
Profitez-en pleinement,
profitez-en |
Faça uso total dele, aproveite |
Aprovecha al máximo,
disfrútalo. |
Fai pieno uso di esso,
divertiti |
Plena uti, frui |
Nutze es voll aus, genieße es |
Αξιοποιήστε
πλήρως το,
απολαύστε το |
Axiopoiíste plíros to,
apoláfste to |
Wykorzystaj go w pełni,
ciesz się nim |
Полностью
используйте
это,
наслаждайтесь
этим |
Polnost'yu ispol'zuyte eto,
naslazhdaytes' etim |
278 |
Make the most of something /
someone / yourself to get as many advantages as possible from someone, enjoy,
etc. |
Tirez le meilleur parti de
quelque chose / de quelqu'un / de vous-même pour tirer le maximum d'avantages
de quelqu'un, en profiter, etc. |
Aproveite ao máximo algo /
alguém / você mesmo para obter o máximo de vantagens possíveis de alguém,
divirta-se, etc. |
Aproveche al máximo algo /
alguien / usted mismo para obtener tantas ventajas como sea posible de
alguien, disfrute, etc. |
Ottieni il massimo da qualcosa
/ qualcuno / te stesso per ottenere quanti più vantaggi possibili da
qualcuno, divertiti, ecc. |
Fac plenum usum Ynskt mál: / si
/ ut te tanto aliquis est superior, et fruar |
Machen Sie das Beste aus etwas
/ jemandem / sich selbst, um so viele Vorteile wie möglich von jemandem zu
erhalten, Spaß zu haben usw. |
Αξιοποιήστε
στο έπακρο
κάτι / κάποιον /
εαυτό σας για
να πάρετε όσο
το δυνατόν
περισσότερα
πλεονεκτήματα
από κάποιον,
απολαύστε κ.λπ. |
Axiopoiíste sto épakro káti /
kápoion / eaftó sas gia na párete óso to dynatón perissótera pleonektímata
apó kápoion, apoláfste k.lp. |
Wykorzystaj coś /
kogoś / siebie, aby uzyskać od kogoś jak najwięcej
korzyści, ciesz się itp. |
Максимально
используйте
что-то /
кого-то / себя,
чтобы
получить
как можно
больше
преимуществ
от кого-то,
получать
удовольствие
и т. Д. |
Maksimal'no ispol'zuyte chto-to
/ kogo-to / sebya, chtoby poluchit' kak mozhno bol'she preimushchestv ot
kogo-to, poluchat' udovol'stviye i t. D. |
279 |
It's my first trip abroad so I'm
going to make the most of it. |
C'est mon premier voyage à
l'étranger, donc je vais en profiter au maximum. |
É minha primeira viagem ao
exterior, então vou aproveitar ao máximo. |
Es mi primer viaje al
extranjero, así que lo aprovecharé al máximo. |
È il mio primo viaggio
all'estero, quindi ho intenzione di sfruttarlo al meglio. |
Quod mihi primum trinus Im 'iens
ut foris ad facere maxime ex eo. |
Es ist meine erste
Auslandsreise, also werde ich das Beste daraus machen. |
Είναι
το πρώτο μου
ταξίδι στο
εξωτερικό,
ώστε να επωφεληθώ
από αυτό. |
Eínai to próto mou taxídi sto
exoterikó, óste na epofelithó apó aftó. |
To moja pierwsza podróż za
granicę, więc zamierzam jak najlepiej ją wykorzystać. |
Это
моя первая
поездка за
границу,
поэтому я
собираюсь
максимально
использовать
ее. |
Eto moya pervaya poyezdka za
granitsu, poetomu ya sobirayus' maksimal'no ispol'zovat' yeye. |
280 |
This is my first time going
abroad, I want to make the most of this opportunity. |
C'est la première fois que je
pars à l'étranger, je veux profiter au maximum de cette opportunité. |
Esta é a minha primeira vez
indo para o exterior, quero aproveitar ao máximo esta oportunidade. |
Esta es la primera vez que
viajo al extranjero, quiero aprovechar esta oportunidad al máximo. |
Questa è la mia prima volta che
vado all'estero, voglio sfruttare al meglio questa opportunità. |
Hoc est primum foris, ego volo
ut plene utantur hanc potestatem |
Ich bin zum ersten Mal im
Ausland und möchte diese Gelegenheit nutzen. |
Αυτή
είναι η πρώτη
μου φορά στο
εξωτερικό,
θέλω να αξιοποιήσω
στο έπακρο
αυτή την
ευκαιρία. |
Aftí eínai i próti mou forá sto
exoterikó, thélo na axiopoiíso sto épakro aftí tin efkairía. |
To jest mój pierwszy wyjazd za
granicę, chcę jak najlepiej wykorzystać tę okazję. |
Это
мой первый
выезд за
границу, я
хочу максимально
использовать
эту
возможность. |
Eto moy pervyy vyyezd za
granitsu, ya khochu maksimal'no ispol'zovat' etu vozmozhnost'. |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|