|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
maelstrom |
1215 |
1215 |
magna cum laude |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
maelstrom |
Maelstrom |
漩涡 |
Xuánwō |
Maelstrom |
Maelstrom |
Maelstrom |
Vorágine |
gorgo |
creui |
Mahlstrom |
Maelstrom |
Maelstrom |
Maelstrom |
водоворот |
vodovorot |
maelstrom |
Maelstrom |
黒渦団 |
黒渦団 |
kuro uzudan |
kuro uzudan |
2 |
漩涡 |
xuánwō |
漩涡 |
xuánwō |
swirl |
Tourbillonner |
Giro |
Girar |
turbine |
volu |
Wirbel |
Περιστρέψτε |
Peristrépste |
Wir |
завихрение |
zavikhreniye |
漩涡 |
Tourbillonner |
旋回 |
旋回 |
senkai |
senkai |
3 |
(literary) a situation full of strong emotions or confusing events, that
is hard to control and makes you feel frightened |
(literary) a situation full of
strong emotions or confusing events, that is hard to control and makes you
feel frightened |
(文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 |
(wénxué) chōngmǎn
qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ
kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà |
(literary) a situation full of
strong emotions or confusing events, that is hard to control and makes you
feel frightened |
(littéraire) une situation
pleine d'émotions fortes ou d'événements déroutants, difficile à contrôler et
qui vous fait peur |
(literária) uma situação cheia
de emoções fortes ou eventos confusos, que é difícil de controlar e faz você
se sentir assustado |
(literario) una situación llena
de emociones fuertes o eventos confusos, que es difícil de controlar y te
hace sentir asustado |
(letterario) una situazione
piena di forti emozioni o eventi confusionari, che è difficile da controllare
e ti fa sentire spaventato |
(Latin) de situ plena
erupissent confusing vel certe quae facit sentire, et conterritus est
difficile reguntur; |
(literarisch) eine Situation
voller starker Emotionen oder verwirrender Ereignisse, die schwer zu
kontrollieren ist und Ihnen Angst macht |
(λογοτεχνική)
μια κατάσταση
γεμάτη από
δυνατά συναισθήματα
ή συγχέοντας
γεγονότα, που
είναι δύσκολο
να τον
ελέγξεις και
να σε κάνει να
αισθάνεσαι φοβισμένος |
(logotechnikí) mia katástasi
gemáti apó dynatá synaisthímata í synchéontas gegonóta, pou eínai dýskolo na
ton elénxeis kai na se kánei na aisthánesai fovisménos |
(literacka) sytuacja pełna
silnych emocji lub mylących wydarzeń, trudna do opanowania i
sprawiająca, że czujesz się przerażony |
(литературная)
ситуация,
полная
сильных эмоций
или
запутанных
событий,
которую
трудно
контролировать
и которая
заставляет
вас
чувствовать
себя
испуганным |
(literaturnaya) situatsiya,
polnaya sil'nykh emotsiy ili zaputannykh sobytiy, kotoruyu trudno
kontrolirovat' i kotoraya zastavlyayet vas chuvstvovat' sebya ispugannym |
(literary) a situation full of strong emotions or confusing events, that
is hard to control and makes you feel frightened |
(littéraire) une situation
pleine d'émotions fortes ou d'événements déroutants, difficile à contrôler et
qui vous fait peur |
(文学的)強い感情や混乱を招くような出来事に満ちた状況で、それをコントロールするのは難しく、あなたは怖くなります |
( 文学 的 ) 強い 感情 や 混乱 を 招く ような 出来事 に満ちた 状況 で 、 それ を コントロール する の は難しく 、 あなた は 怖く なります |
( bungaku teki ) tsuyoi kanjō ya konran o maneku yōnadekigoto ni michita jōkyō de , sore o kontorōru suru no wamuzukashiku , anata wa kowaku narimasu |
( bungaku teki ) tsuyoi kanjō ya konran o maneku yōnadekigoto ni michita jōkyō de , sore o kontorōru suru no wamuzukashiku , anata wa kowaku narimasu |
4 |
(思想、感情、事态的)混乱,骚乱,动乱 |
(sīxiǎng, gǎnqíng, shìtài de)
hǔnluàn, sāoluàn, dòngluàn |
(思想,感情,事态的)混乱,骚乱,动乱 |
(sīxiǎng, gǎnqíng, shìtài de)
hǔnluàn, sāoluàn, dòngluàn |
(thoughts, feelings,
events) confusion, turmoil, turmoil |
(pensées, sentiments,
événements) confusion, tourmente, tourmente |
(pensamentos,
sentimentos, eventos) confusão, turbulência, turbulência |
(pensamientos,
sentimientos, eventos) confusión, agitación, agitación |
(pensieri, sentimenti,
eventi) confusione, turbolenze, turbolenze |
(Quod cogitationes,
affectus, certe) chao, in seditionibus, in fluctuationem iusto |
(Gedanken, Gefühle,
Ereignisse) Verwirrung, Aufruhr, Aufruhr |
(σκέψεις,
συναισθήματα,
γεγονότα)
σύγχυση, αναταραχή,
αναταραχή |
(sképseis, synaisthímata, gegonóta)
sýnchysi, anatarachí, anatarachí |
(myśli, uczucia,
wydarzenia) zamieszanie, zamieszanie, zamieszanie |
(мысли,
чувства,
события)
путаница,
смятение,
смятение |
(mysli, chuvstva, sobytiya) putanitsa,
smyateniye, smyateniye |
(思想、感情、事态的)混乱,骚乱,动乱 |
(pensées, sentiments,
événements) confusion, tourmente, tourmente |
(思考、感情、出来事)混乱、混乱、混乱 |
( 思考 、 感情 、 出来事 ) 混乱 、 混乱 、 混乱 |
( shikō , kanjō , dekigoto ) konran , konran , konran |
( shikō , kanjō , dekigoto ) konran , konran , konran |
5 |
(文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 |
(wénxué) chōngmǎn
qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ
kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà |
(文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 |
(wénxué) chōngmǎn
qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ
kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà |
(literature) a situation full
of strong emotions or chaotic events that are difficult to control and make
you feel scared |
(littérature) une situation
pleine d'émotions fortes ou d'événements chaotiques difficiles à maîtriser et
qui vous font peur |
(literatura) uma situação cheia
de emoções fortes ou eventos caóticos que são difíceis de controlar e fazem
você se sentir assustado |
(literatura) una situación
llena de emociones fuertes o eventos caóticos que son difíciles de controlar
y te hacen sentir miedo |
(letteratura) una situazione
piena di forti emozioni o eventi caotici che sono difficili da controllare e
ti fanno sentire spaventato |
Causa (litterae) plenum
erupissent ab confusing aut certe difficile est ad imperium, et tu metuis |
(Literatur) Eine Situation
voller starker Emotionen oder chaotischer Ereignisse, die schwer zu
kontrollieren sind und Sie Angst haben |
(λογοτεχνία)
μια κατάσταση
γεμάτη από
δυνατά συναισθήματα
ή χαοτικά
γεγονότα που
είναι δύσκολο
να ελεγχθούν
και να σας
κάνουν να
αισθάνεστε
φοβισμένοι |
(logotechnía) mia katástasi
gemáti apó dynatá synaisthímata í chaotiká gegonóta pou eínai dýskolo na
elenchthoún kai na sas kánoun na aistháneste fovisménoi |
(literatura) sytuacja
pełna silnych emocji lub chaotycznych wydarzeń, które są
trudne do kontrolowania i sprawiają, że czujesz się
przestraszony |
(литература)
ситуация,
полная
сильных
эмоций или
хаотических
событий,
которые
трудно
контролировать
и которые
заставляют
вас бояться |
(literatura) situatsiya,
polnaya sil'nykh emotsiy ili khaoticheskikh sobytiy, kotoryye trudno
kontrolirovat' i kotoryye zastavlyayut vas boyat'sya |
(文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 |
(littérature) une situation
pleine d'émotions fortes ou d'événements chaotiques difficiles à maîtriser et
qui vous font peur |
(文学)強い感情や混沌とした出来事に満ちた状況で、それをコントロールするのが難しくて怖い気分にさせる |
( 文学 ) 強い 感情 や 混沌 と した 出来事 に 満ちた状況 で 、 それ を コントロール する の が 難しくて怖い 気分 に させる |
( bungaku ) tsuyoi kanjō ya konton to shita dekigoto nimichita jōkyō de , sore o kontorōru suru no gamuzukashikute kowai kibun ni saseru |
( bungaku ) tsuyoi kanjō ya konton to shita dekigoto nimichita jōkyō de , sore o kontorōru suru no gamuzukashikute kowai kibun ni saseru |
6 |
a very strong current of water that moves in
circles |
a very strong current of water
that moves in circles |
一股非常强大的水流,以圆圈运动 |
yī gǔ fēicháng
qiángdà de shuǐliú, yǐ yuánquān yùndòng |
a very strong current of water
that moves in circles |
un très fort courant d'eau qui
tourne en rond |
uma corrente muito forte de
água que se move em círculos |
Una corriente muy fuerte de
agua que se mueve en círculos. |
una corrente d'acqua molto
forte che si muove in tondo |
aquae vehementi cursu movet
circulis |
ein sehr starker Wasserstrom,
der sich im Kreis bewegt |
ένα
πολύ ισχυρό
ρεύμα νερού
που κινείται
σε κύκλους |
éna polý ischyró révma neroú
pou kineítai se kýklous |
bardzo silny prąd wody,
który porusza się w kółko |
очень
сильный
поток воды,
который
движется по
кругу |
ochen' sil'nyy potok vody,
kotoryy dvizhetsya po krugu |
a very strong current of water that moves in
circles |
un très fort courant d'eau qui
tourne en rond |
円の中を動く非常に強い水の流れ |
円 の 中 を 動く 非常 に 強い 水 の 流れ |
en no naka o ugoku hijō ni tsuyoi mizu no nagare |
en no naka o ugoku hijō ni tsuyoi mizu no nagare |
7 |
大漩涣 |
dà xuán huàn |
大漩涣 |
dà xuán huàn |
Big swirl |
Grand tourbillon |
Grande redemoinho |
Gran remolino |
Grande turbinio |
Huan magna fluviosque
innare |
Großer Wirbel |
Μεγάλη
στροβιλισμού |
Megáli strovilismoú |
Wielki wir |
Большой
вихрь |
Bol'shoy vikhr' |
大漩涣 |
Grand tourbillon |
大きな渦 |
大きな 渦 |
ōkina uzu |
ōkina uzu |
8 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
9 |
whirlpool |
whirlpool |
涡流 |
wōliú |
Whirlpool |
Tourbillon |
Banheira de hidromassagem |
Bañera de hidromasaje |
mulinello |
gurgitem abripuit |
Whirlpool |
Whirlpool |
Whirlpool |
Whirlpool |
джакузи |
dzhakuzi |
whirlpool |
Tourbillon |
ワールプール |
ワールプール |
wārupūru |
wārupūru |
10 |
maestro , maestros) (often used as a way of addressing sb, showing respect |
maestro, maestros) (often used
as a way of addressing sb, showing respect |
maestro,maestros)(通常用作解决某人的方式,表现出尊重 |
maestro,maestros)(tōngcháng
yòng zuò jiějué mǒu rén de fāngshì, biǎoxiàn chū
zūnzhòng |
Maestro , maestros) (often used
as a way of addressing sb, showing respect |
Maestro, maestros) (souvent
utilisé pour adresser qn, faire preuve de respect |
Maestro, maestros) (muitas
vezes usado como uma forma de abordar sb, mostrando respeito |
Maestro, maestros) (a menudo se
usa como una forma de dirigirse a sb, mostrando respeto |
Maestro, maestri) (spesso usato
come un modo di affrontare sb, mostrando rispetto |
maestro, maestros) (si saepe
usus est sicut via addressing, mirantes |
Maestro, maestros) (wird häufig
als Anlaufstelle für jdn verwendet und zeigt Respekt |
Maestro, maestros)
(χρησιμοποιείται
συχνά ως
τρόπος
αντιμετώπισης
του sb,
δείχνοντας
σεβασμό |
Maestro, maestros)
(chrisimopoieítai sychná os trópos antimetópisis tou sb, deíchnontas sevasmó |
Maestro, maestros) (często
używany jako sposób na odniesienie się do kogoś, okazywanie
szacunku |
Маэстро,
маэстро)
(часто
используется
как способ
обращения к
СБ, проявляя
уважение |
Maestro, maestro) (chasto
ispol'zuyetsya kak sposob obrashcheniya k SB, proyavlyaya uvazheniye |
maestro , maestros) (often used as a way of addressing sb, showing respect |
Maestro, maestros) (souvent
utilisé pour adresser qn, faire preuve de respect |
Maestro、maestros)(sbを扱う方法としてよく使われ、敬意を表します |
Maestro 、 maestros ) ( sb を 扱う 方法 として よく使われ 、 敬意 を 表します |
Maestro , maestros ) ( sb o atsukau hōhō toshite yokutsukaware , keī o arawashimasu |
Maestro , maestros ) ( sb o atsukau hōhō toshite yokutsukaware , keī o arawashimasu |
11 |
常作呼
语,表尊敬) |
cháng zuò hū yǔ,
biǎo zūnjìng) |
常作呼语,表尊敬) |
cháng zuò hū yǔ,
biǎo zūnjìng) |
Often used as a call,
respected) |
Souvent utilisé comme un appel,
respecté) |
Muitas vezes usado como uma
chamada, respeitado) |
A menudo utilizado como una
llamada, respetado) |
Spesso usato come una chiamata,
rispettato) |
Saepe lingua vocant, quantum in
mensa) |
Wird oft als Anruf verwendet,
respektiert |
Συχνά
χρησιμοποιείται
ως κλήση,
σεβαστή) |
Sychná chrisimopoieítai os
klísi, sevastí) |
Często używane jako
połączenie, szanowane) |
Часто
используется
как звонок,
уважаемый) |
Chasto ispol'zuyetsya kak
zvonok, uvazhayemyy) |
常作呼
语,表尊敬) |
Souvent utilisé comme un appel,
respecté) |
よく電話として使われます。 |
よく 電話 として 使われます 。 |
yoku denwa toshite tsukawaremasu . |
yoku denwa toshite tsukawaremasu . |
12 |
a great performer,especially a musician |
a great performer,especially a
musician |
一个伟大的表演者,尤其是音乐家 |
yīgè wěidà de
biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā |
a great performer,especially a
musician |
un grand interprète, surtout un
musicien |
um grande intérprete,
especialmente um músico |
un gran intérprete,
especialmente un músico |
un grande interprete,
specialmente un musicista |
magna arte maxime musicus |
ein großartiger Performer, vor
allem ein Musiker |
ένας
σπουδαίος
καλλιτέχνης,
ειδικά ένας
μουσικός |
énas spoudaíos kallitéchnis,
eidiká énas mousikós |
świetny wykonawca,
zwłaszcza muzyk |
отличный
исполнитель,
особенно
музыкант |
otlichnyy ispolnitel', osobenno
muzykant |
a great performer,especially a musician |
un grand interprète, surtout un
musicien |
素晴らしい演奏者、特にミュージシャン |
素晴らしい 演奏者 、 特に ミュージシャン |
subarashī ensōsha , tokuni myūjishan |
subarashī ensōsha , tokuni myūjishan |
13 |
大师;表乐大师 |
dàshī; biǎo yuè
dàshī |
大师;表乐大师 |
dàshī; biǎo yuè
dàshī |
Master |
Maître |
Mestre |
Maestro |
Masters; tabella di maestro di
musica |
Masters, mensam domini musica |
Meister |
Κύριε |
Kýrie |
Mistrz |
Мастера,
музыка
мастера-таблица |
Mastera, muzyka
mastera-tablitsa |
大师;表乐大师 |
Maître |
マスター |
マスター |
masutā |
masutā |
14 |
一个伟大的表演者,尤其是音乐家 |
yīgè wěidà de
biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā |
一个伟大的表演者,尤其是音乐家 |
yīgè wěidà de
biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā |
a great performer, especially a
musician |
un grand interprète, surtout un
musicien |
um grande intérprete,
especialmente um músico |
un gran intérprete,
especialmente un músico |
un grande interprete,
specialmente un musicista |
Mutorum eloquium magnam,
praesertim musicians |
ein großartiger Performer, vor
allem ein Musiker |
ένας
σπουδαίος
καλλιτέχνης,
ειδικά ένας
μουσικός |
énas spoudaíos kallitéchnis,
eidiká énas mousikós |
świetny wykonawca,
zwłaszcza muzyk |
отличный
исполнитель,
особенно
музыкант |
otlichnyy ispolnitel', osobenno
muzykant |
一个伟大的表演者,尤其是音乐家 |
un grand interprète, surtout un
musicien |
素晴らしい演奏者、特にミュージシャン |
素晴らしい 演奏者 、 特に ミュージシャン |
subarashī ensōsha , tokuni myūjishan |
subarashī ensōsha , tokuni myūjishan |
15 |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Маэстро
джулини |
Maestro dzhulini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
マエストロジュリーニ |
マエストロジュリーニ |
maesutorojurīni |
maesutorojurīni |
16 |
音乐大师朱利尼 |
yīnyuè dàshī zhū
lì ní |
音乐大师朱利尼 |
yīnyuè dàshī zhū
lì ní |
Julini |
Julini |
Julini |
Julini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
Julini |
Julini |
Julini |
Julini |
Maestro Giulini |
Maestro Giulini |
音乐大师朱利尼 |
Julini |
ジュリーニ |
ジュリーニ |
jurīni |
jurīni |
17 |
The winning goal was scored by
the maestro himsd/ |
The winning goal was scored by
the maestro himsd/ |
获胜的目标由大师hesd
/得分 |
huòshèng de mùbiāo yóu
dàshī hesd/défēn |
The winning goal was scored by
the maestro himsd/ |
Le but vainqueur a été marqué
par le maestro himsd / |
O gol da vitória foi marcado
pelo maestro himsd / |
El gol ganador fue marcado por
el maestro / |
L'obiettivo vincente è stato
segnato dal maestro himsd / |
Scissa veste tergum laceratum
victricis metam in maestro himsd / |
Das siegreiche Tor wurde vom
Maestro Himsd erzielt. |
Το
νικητήριο
γκολ πέτυχε ο
μαέστρος himsd / |
To nikitírio nkol pétyche o
maéstros himsd / |
Zwycięski gol został
zdobyty przez maestro himsd / |
Победный
гол забил
маэстро
Химсд / |
Pobednyy gol zabil maestro
Khimsd / |
The winning goal was scored by
the maestro himsd/ |
Le but vainqueur a été marqué
par le maestro himsd / |
勝利のゴールはmaestro
himsdによって決められました。 |
勝利 の ゴール は maestro himsd によって決められました 。 |
shōri no gōru wa maestro himsd niyotte kimeraremashita . |
shōri no gōru wa maestro himsd niyotte kimeraremashita . |
18 |
制胜的一球是大师自己拿下的 |
zhìshèng de yī qiú shì
dàshī zìjǐ ná xià de |
制胜的一球是大师自己拿下的 |
zhìshèng de yī qiú shì
dàshī zìjǐ ná xià de |
The winning goal is won by the
master himself. |
Le but gagnant est gagné par le
maître lui-même. |
O gol da vitória é ganho pelo
próprio mestre. |
La meta ganadora es ganada por
el propio maestro. |
L'obiettivo vincente è vinto
dal maestro stesso. |
Et conciliandos metam est
dominus suae win |
Das Siegertor wird vom Meister
selbst gewonnen. |
Ο
νικητήριος
στόχος
κερδίζεται
από τον ίδιο
τον πλοίαρχο. |
O nikitírios stóchos kerdízetai
apó ton ídio ton ploíarcho. |
Zwycięski cel wygrywa sam
mistrz. |
Победный
гол
выигрывает
сам мастер. |
Pobednyy gol vyigryvayet sam
master. |
制胜的一球是大师自己拿下的 |
Le but gagnant est gagné par le
maître lui-même. |
勝利のゴールはマスター自身が勝ち取ります。 |
勝利 の ゴール は マスター 自身 が 勝ち取ります 。 |
shōri no gōru wa masutā jishin ga kachitorimasu . |
shōri no gōru wa masutā jishin ga kachitorimasu . |
19 |
Mafia |
Mafia |
黑手党 |
hēishǒu dǎng |
Mafia |
Mafia |
Máfia |
Mafia |
mafia |
Mafia |
Mafia |
Μαφία |
Mafía |
Mafia |
мафия |
mafiya |
Mafia |
Mafia |
マフィア |
マフィア |
mafia |
mafia |
20 |
the Mafia a secret organization
of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US |
the Mafia a secret organization of criminals, that is
active especially in Sicily, Italy and the US |
黑手党是一个秘密的罪犯组织,特别是在西西里岛,意大利和美国 |
hēishǒu dǎng shì
yīgè mìmì de zuìfàn zǔzhī, tèbié shì zài xīxīlǐ
dǎo, yìdàlì hé měiguó |
The Mafia a secret organization
of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US |
La mafia est une organisation
secrète de criminels, active notamment en Sicile, en Italie et aux
États-Unis. |
A máfia é uma organização
secreta de criminosos, ativa principalmente na Sicília, na Itália e nos EUA. |
La mafia es una organización
secreta de criminales, que está activa especialmente en Sicilia, Italia y los
Estados Unidos. |
La mafia è un'organizzazione
segreta di criminali, attiva soprattutto in Sicilia, Italia e Stati Uniti |
organizationem Mafia occulta
crimina scilicet agens praecipue Siciliae, Italiae elit |
Die Mafia ist eine geheime
Organisation von Kriminellen, die vor allem in Sizilien, Italien und den USA
aktiv ist |
Η
μαφία είναι
μια μυστική
οργάνωση
εγκληματιών, που
δραστηριοποιείται
κυρίως στη
Σικελία, την
Ιταλία και τις
ΗΠΑ |
I mafía eínai mia mystikí
orgánosi enklimatión, pou drastiriopoieítai kyríos sti Sikelía, tin Italía
kai tis IPA |
Mafia to tajna organizacja
przestępców, która działa przede wszystkim na Sycylii, we
Włoszech iw USA |
Мафия
- секретная
организация
преступников,
которая
действует,
особенно в
Сицилии, Италии
и США. |
Mafiya - sekretnaya
organizatsiya prestupnikov, kotoraya deystvuyet, osobenno v Sitsilii, Italii
i SSHA. |
the Mafia a secret organization
of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US |
La mafia est une organisation
secrète de criminels, active notamment en Sicile, en Italie et aux
États-Unis. |
マフィアは、特にシチリア島、イタリア、米国で活動している犯罪者の秘密の組織です。 |
マフィア は 、 特に シチリア 島 、 イタリア 、 米国 で活動 している 犯罪者 の 秘密 の 組織です 。 |
mafia wa , tokuni shichiria tō , itaria , beikoku de katsudōshiteiru hanzaisha no himitsu no soshikidesu . |
mafia wa , tokuni shichiria tō , itaria , beikoku de katsudōshiteiru hanzaisha no himitsu no soshikidesu . |
21 |
黑手党(尤其活跃于意大利西西里以及美国) |
hēishǒu dǎng
(yóuqí huóyuè yú yìdàlì xīxīlǐ yǐjí měiguó) |
黑手党(尤其活跃于意大利西西里以及美国) |
hēishǒu dǎng
(yóuqí huóyuè yú yìdàlì xīxīlǐ yǐjí měiguó) |
Mafia (especially active in
Sicily, Italy and the United States) |
Mafia (particulièrement active
en Sicile, en Italie et aux États-Unis) |
Máfia (especialmente ativa na
Sicília, na Itália e nos Estados Unidos) |
Mafia (especialmente activa en
Sicilia, Italia y Estados Unidos) |
Mafia (particolarmente attiva
in Sicilia, Italia e Stati Uniti) |
Mafia (praecipue active in
Siciliam, Italiam et United States) |
Mafia (besonders aktiv in
Sizilien, Italien und den Vereinigten Staaten) |
Οι
μαφίες (που
δραστηριοποιούνται
ιδιαίτερα στη Σικελία,
την Ιταλία και
τις Ηνωμένες
Πολιτείες) |
Oi mafíes (pou
drastiriopoioúntai idiaítera sti Sikelía, tin Italía kai tis Inoménes
Politeíes) |
Mafia (szczególnie aktywna na
Sycylii, we Włoszech iw Stanach Zjednoczonych) |
Мафия
(особенно
активная в
Сицилии,
Италии и США) |
Mafiya (osobenno aktivnaya v
Sitsilii, Italii i SSHA) |
黑手党(尤其活跃于意大利西西里以及美国) |
Mafia (particulièrement active
en Sicile, en Italie et aux États-Unis) |
マフィア(特にシチリア、イタリア、アメリカで活動的) |
マフィア ( 特に シチリア 、 イタリア 、 アメリカ で活動 的 ) |
mafia ( tokuni shichiria , itaria , amerika de katsudō teki ) |
mafia ( tokuni shichiria , itaria , amerika de katsudō teki ) |
22 |
mafia a group of people within an organization or a community who
use their power to get advantages for themselves |
mafia a group of people within
an organization or a community who use their power to get advantages for
themselves |
黑手党组织或社区中的一群人,他们利用自己的力量为自己谋取利益 |
hēishǒu dǎng
zǔzhī huò shèqū zhōng de yīqún rén, tāmen
lìyòng zìjǐ de lìliàng wèi zìjǐ móuqǔ lìyì |
Mafia a group of people within
an organization or a community who use their power to get advantages for
themselves |
Mafia: groupe de personnes au
sein d'une organisation ou d'une communauté qui utilise leur pouvoir pour se
procurer des avantages |
Máfia um grupo de pessoas
dentro de uma organização ou uma comunidade que usa seu poder para obter
vantagens para si |
Mafia: un grupo de personas
dentro de una organización o comunidad que usa su poder para obtener ventajas
para sí mismos. |
Mafia un gruppo di persone
all'interno di un'organizzazione o di una comunità che usano il proprio
potere per ottenere vantaggi per se stessi |
Mafia coetus hominum vel in
civitatem organizationem utitur sua virtute, qui pro ipsis ut commoda, |
Mafia eine Gruppe von Personen
innerhalb einer Organisation oder Gemeinschaft, die ihre Macht nutzt, um sich
Vorteile zu verschaffen |
Μαφία
μια ομάδα
ανθρώπων μέσα
σε έναν
οργανισμό ή
μια κοινότητα
που
χρησιμοποιεί
τη δύναμή τους
για να πάρει
πλεονεκτήματα
για τον εαυτό
τους |
Mafía mia omáda anthrópon mésa
se énan organismó í mia koinótita pou chrisimopoieí ti dýnamí tous gia na
párei pleonektímata gia ton eaftó tous |
Mafia grupa ludzi w organizacji
lub społeczność, która wykorzystuje swoją moc, aby
uzyskać korzyści dla siebie |
Мафия
- группа
людей
внутри
организации
или
сообщества,
которые
используют
свою власть,
чтобы
получить
преимущества
для себя |
Mafiya - gruppa lyudey vnutri
organizatsii ili soobshchestva, kotoryye ispol'zuyut svoyu vlast', chtoby
poluchit' preimushchestva dlya sebya |
mafia a group of people within an organization or a community who
use their power to get advantages for themselves |
Mafia: groupe de personnes au
sein d'une organisation ou d'une communauté qui utilise leur pouvoir pour se
procurer des avantages |
マフィアは、組織やコミュニティの中で自分たちの力を使って自分自身のために利益を得る人々のグループです。 |
マフィア は 、 組織 や コミュニティ の 中 で 自分たちの 力 を 使って 自分 自身 の ため に 利益 を 得る 人々の グループです 。 |
mafia wa , soshiki ya komyuniti no naka de jibuntachi nochikara o tsukatte jibun jishin no tame ni rieki o eru hitobitono gurūpudesu . |
mafia wa , soshiki ya komyuniti no naka de jibuntachi nochikara o tsukatte jibun jishin no tame ni rieki o eru hitobitono gurūpudesu . |
23 |
小集团;小帮派;团伙;社会黑帮 |
xiǎo jítuán; xiǎo
bāngpài; tuánhuǒ; shèhuì hēibāng |
小集团;小帮派;团伙;社会黑帮 |
xiǎo jítuán; xiǎo
bāngpài; tuánhuǒ; shèhuì hēibāng |
Small group; small gang; gang;
social gang |
Petit groupe, petit gang, gang,
gang social |
Grupo pequeno, gangue pequena,
gangue, gangue social |
Grupo pequeño; pandilla
pequeña; pandilla; pandilla social |
Piccolo gruppo: piccola banda,
banda, banda sociale |
Mittantur; parva cohors;
cohors, cohors civitatem |
Kleine Gruppe, kleine Bande,
Bande, soziale Bande |
Μικρή
ομάδα, μικρή
συμμορία,
συμμορία,
κοινωνική συμμορία |
Mikrí omáda, mikrí symmoría,
symmoría, koinonikí symmoría |
Mała grupa, mały
gang, gang, gang społeczny |
Маленькая
группа;
маленькая
банда; банда;
социальная
банда |
Malen'kaya gruppa; malen'kaya
banda; banda; sotsial'naya banda |
小集团;小帮派;团伙;社会黑帮 |
Petit groupe, petit gang, gang,
gang social |
小集団、小集団、集団、社会集団 |
小 集団 、 小 集団 、 集団 、 社会 集団 |
shō shūdan , shō shūdan , shūdan , shakai shūdan |
shō shūdan , shō shūdan , shūdan , shakai shūdan |
24 |
a member of
the local mafia |
a member of the local mafia |
当地黑手党的一名成员 |
dāngdì hēishǒu
dǎng de yī míng chéngyuán |
a member of the local mafia |
un membre de la mafia locale |
um membro da máfia local |
un miembro de la mafia local |
un membro della mafia locale |
membrum locali et de Mafia |
ein Mitglied der örtlichen
Mafia |
μέλος
της τοπικής
μαφίας |
mélos tis topikís mafías |
członek lokalnej mafii |
член
местной
мафии |
chlen mestnoy mafii |
a member of
the local mafia |
un membre de la mafia locale |
地元のマフィアの一員 |
地元 の マフィア の 一員 |
jimoto no mafia no ichīn |
jimoto no mafia no ichīn |
25 |
当地黑社会中的一名成员 |
dāngdì hēishèhuì
zhōng de yī míng chéngyuán |
当地黑社会中的一名成员 |
dāngdì hēishèhuì
zhōng de yī míng chéngyuán |
a member of the local
underworld |
un membre de la pègre locale |
um membro do submundo local |
un miembro del inframundo local |
un membro del mondo sotterraneo
locale |
A loci membrum ab inferis |
ein Mitglied der lokalen
Unterwelt |
μέλος
του τοπικού
υποκόσμου |
mélos tou topikoú ypokósmou |
członek lokalnego
podziemia |
член
местного
преступного
мира |
chlen mestnogo prestupnogo mira |
当地黑社会中的一名成员 |
un membre de la pègre locale |
地元の暗黒街の一員 |
地元 の 暗黒街 の 一員 |
jimoto no ankokugai no ichīn |
jimoto no ankokugai no ichīn |
26 |
Politics is still dominated by the
middle-class mafia. |
Politics is still dominated by
the middle-class mafia. |
政治仍然由中产阶级黑手党主导。 |
zhèngzhì réngrán yóu
zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo. |
Politics is still dominated by
the middle-class mafia. |
La politique est toujours
dominée par la mafia de la classe moyenne. |
A política ainda é dominada
pela máfia da classe média. |
La política sigue dominada por
la mafia de clase media. |
La politica è ancora dominata
dalla mafia borghese. |
Re tamen sola mafia media
materia. |
Die Politik wird immer noch von
der bürgerlichen Mafia beherrscht. |
Η
πολιτική
εξακολουθεί
να
κυριαρχείται
από τη μαφία
της μεσαίας
τάξης. |
I politikí exakoloutheí na
kyriarcheítai apó ti mafía tis mesaías táxis. |
Polityka jest nadal zdominowana
przez mafię z klasy średniej. |
В
политике
по-прежнему
доминирует
мафия среднего
класса. |
V politike po-prezhnemu
dominiruyet mafiya srednego klassa. |
Politics is still dominated by the
middle-class mafia. |
La politique est toujours
dominée par la mafia de la classe moyenne. |
政治は依然として中流階級のマフィアによって支配されています。 |
政治 は 依然として 中流 階級 の マフィア によって 支配されています 。 |
seiji wa izentoshite chūryū kaikyū no mafia niyotte shihaisareteimasu . |
seiji wa izentoshite chūryū kaikyū no mafia niyotte shihaisareteimasu . |
27 |
政治仍然操纵在中产阶级帮派手中 |
Zhèngzhì réngrán cāozòng
zài zhōngchǎn jiējí bāngpài shǒuzhōng |
政治仍然操纵在中产阶级帮派手中 |
Zhèngzhì réngrán cāozòng
zài zhōngchǎn jiējí bāngpài shǒuzhōng |
Politics still manipulated in
the hands of middle class gangs |
La politique est toujours
manipulée par les gangs de la classe moyenne |
Política ainda manipulada nas
mãos de gangues de classe média |
La política sigue manipulada en
manos de bandas de clase media. |
La politica è ancora manipolata
nelle mani delle bande della classe media |
Adhuc manus politicam medios
cohors |
Die Politik manipulierte immer
noch in den Händen von Mittelklasse-Banden |
Η
πολιτική
εξακολουθεί
να χειρίζεται
στα χέρια των
συμμοριών της
μεσαίας τάξης |
I politikí exakoloutheí na
cheirízetai sta chéria ton symmorión tis mesaías táxis |
Polityka wciąż
manipulowana w rękach gangów klasy średniej |
Политика
все еще
манипулируется
в руках банд
среднего
класса |
Politika vse yeshche
manipuliruyetsya v rukakh band srednego klassa |
政治仍然操纵在中产阶级帮派手中 |
La politique est toujours
manipulée par les gangs de la classe moyenne |
政治はまだ中流階級のギャングの手の中で操作されている |
政治 は まだ 中流 階級 の ギャング の 手 の 中 で 操作されている |
seiji wa mada chūryū kaikyū no gyangu no te no naka desōsa sareteiru |
seiji wa mada chūryū kaikyū no gyangu no te no naka desōsa sareteiru |
28 |
政治仍然由中产阶级黑手党主导 |
zhèngzhì réngrán yóu
zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo |
政治仍然由中产阶级黑手党主导 |
zhèngzhì réngrán yóu
zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo |
Politics are still dominated by
the middle class mafia |
La politique est toujours
dominée par la mafia de la classe moyenne |
A política ainda é dominada
pela máfia da classe média |
La política sigue dominada por
la mafia de clase media. |
La politica è ancora dominata
dalla mafia borghese |
Re tamen sola MEDIA mafia |
Die Politik wird immer noch von
der Mafia der Mittelklasse dominiert |
Η
πολιτική
εξακολουθεί
να
κυριαρχείται
από τη μαφία
της μεσαίας
τάξης |
I politikí exakoloutheí na
kyriarcheítai apó ti mafía tis mesaías táxis |
Polityka nadal jest zdominowana
przez mafię klasy średniej |
В
политике
по-прежнему
доминирует
мафия среднего
класса |
V politike po-prezhnemu
dominiruyet mafiya srednego klassa |
政治仍然由中产阶级黑手党主导 |
La politique est toujours
dominée par la mafia de la classe moyenne |
政治は依然として中流階級のマフィアによって支配されている |
政治 は 依然として 中流 階級 の マフィア によって 支配されている |
seiji wa izentoshite chūryū kaikyū no mafia niyotte shihaisareteiru |
seiji wa izentoshite chūryū kaikyū no mafia niyotte shihaisareteiru |
29 |
Mafioso |
Mafioso |
黑手党 |
hēishǒu dǎng |
Mafioso |
Mafieux |
Mafioso |
Mafioso |
mafioso |
mafioso |
Mafioso |
Μαφιόζος |
Mafiózos |
Mafioso |
мафиозо |
mafiozo |
Mafioso |
Mafieux |
マフィアソ |
マフィア ソ |
mafia so |
mafia so |
30 |
Mafiosi |
Mafiosi |
黑手党 |
hēishǒu dǎng |
Mafiosi |
Mafiosi |
Mafiosos |
Mafiosos |
mafiosi |
Mafiosi |
Mafiosi |
Μαφιόζ |
Mafióz |
Mafiosi |
мафиози |
mafiozi |
Mafiosi |
Mafiosi |
マフィアシ |
マフィア シ |
mafia shi |
mafia shi |
31 |
a member of the Mafia |
a member of the Mafia |
黑手党成员 |
hēishǒu dǎng
chéngyuán |
a member of the Mafia |
un membre de la mafia |
um membro da máfia |
un miembro de la mafia |
un membro della mafia |
et socius Mafia |
ein Mitglied der Mafia |
ένα
μέλος της
μαφίας |
éna mélos tis mafías |
członek mafii |
член
мафии |
chlen mafii |
a member of the Mafia |
un membre de la mafia |
マフィアの一員 |
マフィア の 一員 |
mafia no ichīn |
mafia no ichīn |
32 |
黑手党成员 |
hēishǒu dǎng
chéngyuán |
黑手党成员 |
hēishǒu dǎng
chéngyuán |
Mafia member |
Membre de la mafia |
Membro da máfia |
Miembro de la mafia |
Membro della mafia |
membra Mafia |
Mafia-Mitglied |
Μέλος
μαφίας |
Mélos mafías |
Członek mafii |
Член
мафии |
Chlen mafii |
黑手党成员 |
Membre de la mafia |
マフィア会員 |
マフィア 会員 |
mafia kaīn |
mafia kaīn |
33 |
magazine |
magazine |
杂志 |
zázhì |
Magazine |
Magazine |
Revista |
Revista |
rivista |
magazine |
Zeitschrift |
Περιοδικό |
Periodikó |
Magazyn |
журнал |
zhurnal |
magazine |
Magazine |
雑誌 |
雑誌 |
zasshi |
zasshi |
34 |
(also informal mag ) a type of large thin book
with a paper cover that you can buy every week or month, containing articles,
photographs, etc., often on a particular topic |
(also informal mag) a type of
large thin book with a paper cover that you can buy every week or month,
containing articles, photographs, etc., Often on a particular topic |
(也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 |
(yě shìfēi zhèngshì
de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de
dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi
yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng
shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de |
(also informal mag ) a type of
large thin book with a paper cover that you can buy every week or month,
containing articles, photographs, etc., often on a particular topic |
(aussi informel mag) un type de
grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez acheter toutes
les semaines ou tous les mois, contenant des articles, des photographies,
etc., souvent sur un sujet particulier |
(mag também informal) um tipo
de livro grande e fino com uma capa de papel que você pode comprar a cada
semana ou mês, contendo artigos, fotografias, etc., muitas vezes sobre um
determinado tópico |
(también revista informal) un
tipo de libro grande y delgado con una cubierta de papel que puede comprar
cada semana o mes, que contiene artículos, fotografías, etc., a menudo sobre
un tema en particular |
(anche informale mag) un tipo
di grande libro sottile con una copertina di carta che è possibile acquistare
ogni settimana o mese, contenente articoli, fotografie, ecc., spesso su un
argomento particolare |
(Informal etiam mag) genus est
magnarum spicæ tenues, vos can buy hoc libro cum charta operimentum omni
septimana vel mense, continet vasa, imagines, etc., saepe maxime de topic est |
(auch informelle Zeitschrift)
Eine Art großes dünnes Buch mit einem Papiereinband, das Sie jede Woche oder
jeden Monat kaufen können. Es enthält Artikel, Fotos usw., häufig zu einem
bestimmten Thema |
(Επίσης
άτυπη mag) ένα
είδος μεγάλο
λεπτό βιβλίο
με ένα κάλυμμα
χαρτιού που
μπορείτε να
αγοράσετε
κάθε εβδομάδα
ή μήνα,
περιέχει
άρθρα,
φωτογραφίες,
κλπ, συχνά σε
ένα
συγκεκριμένο
θέμα |
(Epísis átypi mag) éna eídos
megálo leptó vivlío me éna kálymma chartioú pou boreíte na agorásete káthe
evdomáda í mína, periéchei árthra, fotografíes, klp, sychná se éna
synkekriméno théma |
(także nieformalny mag)
rodzaj dużej cienkiej książki z papierową
okładką, którą można kupić co tydzień lub
miesiąc, zawierającą artykuły, fotografie itp.,
często na określony temat |
(также
неофициальный
журнал) тип
большой тонкой
книги с
бумажной
обложкой,
которую можно
покупать
каждую
неделю или
месяц, со статьями,
фотографиями
и т. д., часто по
определенной
теме. |
(takzhe neofitsial'nyy zhurnal)
tip bol'shoy tonkoy knigi s bumazhnoy oblozhkoy, kotoruyu mozhno pokupat'
kazhduyu nedelyu ili mesyats, so stat'yami, fotografiyami i t. d., chasto po
opredelennoy teme. |
(also informal mag ) a type of large thin book
with a paper cover that you can buy every week or month, containing articles,
photographs, etc., often on a particular topic |
(aussi informel mag) un type de
grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez acheter toutes
les semaines ou tous les mois, contenant des articles, des photographies,
etc., souvent sur un sujet particulier |
毎週または毎月購入できる紙の表紙が付いた大きな本で、特定のトピックに関する記事、写真などが含まれているものもあります。 |
毎週 または 毎月 購入 できる 紙 の 表紙 が 付いた大きな 本 で 、 特定 の トピック に関する 記事 、 写真など が 含まれている もの も あります 。 |
maishū mataha maitsuki kōnyū dekiru kami no hyōshi gatsuita ōkina hon de , tokutei no topikku nikansuru kiji ,shashin nado ga fukumareteiru mono mo arimasu . |
maishū mataha maitsuki kōnyū dekiru kami no hyōshi gatsuita ōkina hon de , tokutei no topikku nikansuru kiji ,shashin nado ga fukumareteiru mono mo arimasu . |
35 |
杂志;期刊 |
zázhì; qíkān |
杂志;期刊 |
zázhì; qíkān |
Journal |
Journal |
Jornal |
Diario |
Riviste; periodici |
Magazines; foliis periodicis |
Journal |
Εφημερίδα |
Efimerída |
Dziennik |
Журналы,
периодические
издания |
Zhurnaly, periodicheskiye
izdaniya |
杂志;期刊 |
Journal |
日記 |
日記 |
nikki |
nikki |
36 |
(也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 |
(yě shìfēi zhèngshì
de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de
dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi
yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng
shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de |
(也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 |
(yě shìfēi zhèngshì
de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de
dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi
yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng
shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de |
(also an informal magazine) A
large, thin book with a paper cover that you can buy weekly or monthly,
including articles, photos, etc., usually for specific topics. |
(également un magazine
informel) Un grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez
acheter à la semaine ou au mois, comprenant des articles, des photos, etc.,
généralement pour des sujets spécifiques. |
(também uma revista informal)
Um livro grande e fino com uma capa de papel que você pode comprar
semanalmente ou mensalmente, incluindo artigos, fotos, etc., geralmente para
tópicos específicos. |
(también una revista informal)
Un libro grande y delgado con una cubierta de papel que puede comprar
semanalmente o mensualmente, incluidos artículos, fotos, etc., generalmente
para temas específicos. |
(anche una rivista informale)
Un libro grande e sottile con una copertina di carta che è possibile
acquistare settimanalmente o mensilmente, compresi articoli, foto, ecc., di
solito per argomenti specifici. |
(Etiam in privata magazine)
magna, parietibus tenuibus, in libro de charta operimentum, vos can vel
weekly emere menses, continet vasa, photos and so on, plerumque in certis
topic |
(auch eine informelle
Zeitschrift) Ein großes, dünnes Buch mit einem Papiereinband, das Sie
wöchentlich oder monatlich kaufen können, einschließlich Artikeln, Fotos
usw., normalerweise zu bestimmten Themen. |
(επίσης
ένα ανεπίσημο
περιοδικό) Ένα
μεγάλο, λεπτό
βιβλίο με
κάλυμμα
χαρτιού που
μπορείτε να
αγοράσετε
εβδομαδιαία ή
μηνιαία,
συμπεριλαμβανομένων
άρθρων,
φωτογραφιών
κ.λπ., συνήθως
για συγκεκριμένα
θέματα. |
(epísis éna anepísimo
periodikó) Éna megálo, leptó vivlío me kálymma chartioú pou boreíte na
agorásete evdomadiaía í miniaía, symperilamvanoménon árthron, fotografión
k.lp., syníthos gia synkekriména thémata. |
(także magazyn
nieformalny) Duża, cienka książka z okładką
papierową, którą można kupić co tydzień lub co
miesiąc, w tym artykuły, zdjęcia itp., zazwyczaj na konkretne
tematy. |
(также
неофициальный
журнал)
Большая,
тонкая
книга с
бумажной
обложкой,
которую вы
можете
покупать
еженедельно
или
ежемесячно,
включая
статьи,
фотографии
и т. д., как правило,
для
конкретных
тем. |
(takzhe neofitsial'nyy zhurnal)
Bol'shaya, tonkaya kniga s bumazhnoy oblozhkoy, kotoruyu vy mozhete pokupat'
yezhenedel'no ili yezhemesyachno, vklyuchaya stat'i, fotografii i t. d., kak
pravilo, dlya konkretnykh tem. |
(也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 |
(également un magazine
informel) Un grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez
acheter à la semaine ou au mois, comprenant des articles, des photos, etc.,
généralement pour des sujets spécifiques. |
(また、非公式雑誌)あなたが毎週または毎月買うことができる紙の表紙付きの大きくて薄い本。通常は特定のトピックのために、記事、写真などを含みます。 |
( また 、 非公式 雑誌 ) あなた が 毎週 または 毎月買う こと が できる 紙 の 表紙付き の 大きくて 薄い 本。 通常 は 特定 の トピック の ため に 、 記事 、 写真など を 含みます 。 |
( mata , hikōshiki zasshi ) anata ga maishū matahamaitsuki kau koto ga dekiru kami no hyōshitsuki no ōkikuteusui hon . tsūjō wa tokutei no topikku no tame ni , kiji ,shashin nado o fukumimasu . |
( mata , hikōshiki zasshi ) anata ga maishū matahamaitsuki kau koto ga dekiru kami no hyōshitsuki no ōkikuteusui hon . tsūjō wa tokutei no topikku no tame ni , kiji ,shashin nado o fukumimasu . |
37 |
a
weekly/monthly magazine |
a weekly/monthly magazine |
每周/每月杂志 |
měi zhōu/měi yuè
zázhì |
a weekly/monthly magazine |
un magazine hebdomadaire /
mensuel |
uma revista semanal / mensal |
una revista semanal / mensual |
una rivista settimanale /
mensile |
a septimanis / menstrua
magazine |
eine wöchentliche / monatliche
Zeitschrift |
ένα
εβδομαδιαίο /
μηνιαίο
περιοδικό |
éna evdomadiaío / miniaío
periodikó |
tygodnik / miesięcznik |
еженедельный
/
ежемесячный
журнал |
yezhenedel'nyy /
yezhemesyachnyy zhurnal |
a
weekly/monthly magazine |
un magazine hebdomadaire /
mensuel |
週刊誌/月刊誌 |
週刊誌 / 月刊誌 |
shūkanshi / gekkanshi |
shūkanshi / gekkanshi |
38 |
周刊;月刊 |
zhōukān; yuèkān |
周刊,月刊 |
zhōukān, yuèkān |
Weekly |
Hebdomadaire |
Semanal |
Semanal |
Settimanale; Mensile |
Weekly: Vestibulum |
Wöchentlich |
Εβδομαδιαία |
Evdomadiaía |
Co tydzień |
Еженедельно,
Ежемесячно |
Yezhenedel'no, Yezhemesyachno |
周刊;月刊 |
Hebdomadaire |
毎週 |
毎週 |
maishū |
maishū |
39 |
每周/每月杂志 |
měi zhōu/měi yuè
zázhì |
每周/每月杂志 |
měi zhōu/měi yuè
zázhì |
Weekly/monthly magazine |
Magazine hebdomadaire / mensuel |
Revista semanal / mensal |
Revista semanal / mensual |
Rivista settimanale / mensile |
Weekly / Vestibulum Magazine |
Wöchentlich / monatlich |
Εβδομαδιαίο
/ μηνιαίο
περιοδικό |
Evdomadiaío / miniaío periodikó |
Tygodnik / miesięcznik |
Еженедельный
/
ежемесячный
журнал |
Yezhenedel'nyy /
yezhemesyachnyy zhurnal |
每周/每月杂志 |
Magazine hebdomadaire / mensuel |
週刊誌/月刊誌 |
週刊誌 / 月刊誌 |
shūkanshi / gekkanshi |
shūkanshi / gekkanshi |
40 |
a magazine
article/interview |
a magazine
article/interview |
杂志文章/采访 |
zázhì
wénzhāng/cǎifǎng |
a magazine article/interview |
un article de magazine /
interview |
um artigo / entrevista de
revista |
un artículo de revista /
entrevista |
un articolo / intervista di una
rivista |
est a propositione approbatio /
colloquium |
ein Zeitschriftenartikel /
Interview |
άρθρο
περιοδικού /
συνέντευξη |
árthro periodikoú / synéntefxi |
artykuł / wywiad w
magazynie |
журнальная
статья /
интервью |
zhurnal'naya stat'ya /
interv'yu |
a magazine
article/interview |
un article de magazine /
interview |
雑誌記事/インタビュー |
雑誌 記事 / インタビュー |
zasshi kiji / intabyū |
zasshi kiji / intabyū |
41 |
杂志中的文章/访问记 |
zázhì zhōng de
wénzhāng/fǎngwèn jì |
杂志中的文章/访问记 |
zázhì zhōng de
wénzhāng/fǎngwèn jì |
Articles/visits in magazines |
Articles / visites dans des
magazines |
Artigos / visitas em revistas |
Artículos / visitas en
revistas. |
Articoli / visite su riviste |
Articulus Magazine / A Visit |
Artikel / Besuche in
Zeitschriften |
Άρθρα
/ επισκέψεις σε
περιοδικά |
Árthra / episképseis se
periodiká |
Artykuły / wizyty w
czasopismach |
Статьи
/ посещения в
журналах |
Stat'i / poseshcheniya v
zhurnalakh |
杂志中的文章/访问记 |
Articles / visites dans des
magazines |
雑誌の記事/訪問 |
雑誌 の 記事 / 訪問 |
zasshi no kiji / hōmon |
zasshi no kiji / hōmon |
42 |
杂志文章/采访 |
zázhì
wénzhāng/cǎifǎng |
杂志文章/采访 |
zázhì
wénzhāng/cǎifǎng |
Magazine article / interview |
Article de magazine / interview |
Artigo / entrevista da revista |
Artículo de revista /
entrevista |
Articolo / intervista della
rivista |
Articulus Magazine / colloquium |
Zeitschriftenartikel /
Interview |
Άρθρο
περιοδικού /
συνέντευξη |
Árthro periodikoú / synéntefxi |
Artykuł w magazynie /
wywiad |
Журнальная
статья /
интервью |
Zhurnal'naya stat'ya /
interv'yu |
杂志文章/采访 |
Article de magazine / interview |
雑誌記事/インタビュー |
雑誌 記事 / インタビュー |
zasshi kiji / intabyū |
zasshi kiji / intabyū |
43 |
Her designer
clothes were from the pages of a glossy fashion magazine |
Her designer clothes were from
the pages of a glossy fashion magazine |
她的名牌服装来自一本有光泽的时尚杂志 |
tā de míngpái
fúzhuāng láizì yī běn yǒu guāngzé de shíshàng zázhì |
Her designer clothes were from
the pages of a glossy fashion magazine |
Ses vêtements de designer
étaient tirés des pages d’un magazine de mode sur papier glacé |
Suas roupas de grife eram das
páginas de uma revista de moda brilhante |
Su ropa de diseñador era de las
páginas de una revista de moda brillante. |
I suoi abiti firmati
provenivano dalle pagine di una rivista di moda patinata |
Nitidum, lineamentis eam
excogitatoris vestimenta sua et in paginis de magazine fashion |
Ihre Designerkleidung stammte
aus den Seiten eines glänzenden Modemagazins |
Τα
ρούχα της
σχεδιάστηκαν
από τις
σελίδες ενός
γυαλιστερού
περιοδικού
μόδας |
Ta roúcha tis schediástikan apó
tis selídes enós gyalisteroú periodikoú módas |
Jej markowe ubrania
pochodziły ze stron błyszczącego magazynu mody |
Ее
дизайнерская
одежда была
со страниц
глянцевого
модного
журнала |
Yeye dizaynerskaya odezhda byla
so stranits glyantsevogo modnogo zhurnala |
Her designer
clothes were from the pages of a glossy fashion magazine |
Ses vêtements de designer
étaient tirés des pages d’un magazine de mode sur papier glacé |
彼女のデザイナーの服は光沢のあるファッション雑誌のページからのものです |
彼女 の デザイナー の 服 は 光沢 の ある ファッション雑誌 の ページ から の ものです |
kanojo no dezainā no fuku wa kōtaku no aru fasshon zasshino pēji kara no monodesu |
kanojo no dezainā no fuku wa kōtaku no aru fasshon zasshino pēji kara no monodesu |
44 |
她的名师设计的
服装取材于一份精美的时装杂志 |
tā de míngshī shèjì
de fúzhuāng qǔcái yú yī fèn jīngměi de
shízhuāng zázhì |
她的名师设计的服装取材于一份精美的时装杂志 |
tā de míngshī shèjì
de fúzhuāng qǔcái yú yī fèn jīngměi de
shízhuāng zázhì |
Her designer's clothing is
based on a beautiful fashion magazine. |
Les vêtements de sa créatrice
sont basés sur un beau magazine de mode. |
As roupas de sua estilista são
baseadas em uma revista de moda bonita. |
La ropa de su diseñadora está
basada en una hermosa revista de moda. |
L'abbigliamento del suo
stilista è basato su una bellissima rivista di moda. |
Secundum ea quae per exquisita
more excogitatoris indumentis magazine |
Die Kleidung ihrer Designerin
basiert auf einem schönen Modemagazin. |
Τα
ρούχα του
σχεδιαστή
βασίζονται σε
ένα όμορφο περιοδικό
μόδας. |
Ta roúcha tou schediastí
vasízontai se éna ómorfo periodikó módas. |
Ubrania jej projektanta oparte
są na pięknym magazynie mody. |
Ее
дизайнерская
одежда
основана на
прекрасном
журнале мод. |
Yeye dizaynerskaya odezhda
osnovana na prekrasnom zhurnale mod. |
她的名师设计的
服装取材于一份精美的时装杂志 |
Les vêtements de sa créatrice
sont basés sur un beau magazine de mode. |
彼女のデザイナーの服は美しいファッション雑誌に基づいています。 |
彼女 の デザイナー の 服 は 美しい ファッション 雑誌 に基づいています 。 |
kanojo no dezainā no fuku wa utsukushī fasshon zasshi nimotozuiteimasu . |
kanojo no dezainā no fuku wa utsukushī fasshon zasshi nimotozuiteimasu . |
45 |
a radio or
television programme that is about a particular topic |
a radio or television programme
that is about a particular topic |
关于特定主题的广播或电视节目 |
guānyú tèdìng zhǔtí
de guǎngbò huò diànshì jiémù |
a radio or television programme
that is about a particular topic |
une émission de radio ou de
télévision sur un sujet particulier |
um programa de rádio ou
televisão que é sobre um determinado tópico |
Un programa de radio o
televisión que trata sobre un tema en particular. |
un programma radiofonico o
televisivo che tratta di un argomento particolare |
et televisionem progressio,
quod est maxime de topic in radio |
ein Radio- oder
Fernsehprogramm, das sich auf ein bestimmtes Thema bezieht |
ένα
ραδιοφωνικό ή
τηλεοπτικό
πρόγραμμα που
αφορά ένα
συγκεκριμένο
θέμα |
éna radiofonikó í tileoptikó
prógramma pou aforá éna synkekriméno théma |
program radiowy lub telewizyjny
dotyczący konkretnego tematu |
радио
или
телевизионная
программа
на определенную
тему |
radio ili televizionnaya
programma na opredelennuyu temu |
a radio or
television programme that is about a particular topic |
une émission de radio ou de
télévision sur un sujet particulier |
特定のトピックに関するラジオまたはテレビ番組 |
特定 の トピック に関する ラジオ または テレビ 番組 |
tokutei no topikku nikansuru rajio mataha terebi bangumi |
tokutei no topikku nikansuru rajio mataha terebi bangumi |
46 |
(电视、广播)专题节目 |
(diànshì, guǎngbò)
zhuāntí jiémù |
(电视,广播)专题节目 |
(diànshì, guǎngbò)
zhuāntí jiémù |
(television, radio) special
program |
programme spécial (télévision,
radio) |
(televisão, rádio) programa
especial |
Programa especial (televisión,
radio). |
(televisione, radio) programma
speciale |
(TV, radio) pluma programs |
(Fernsehen, Radio)
Sonderprogramm |
(τηλεόραση,
ραδιόφωνο)
ειδικό
πρόγραμμα |
(tileórasi, radiófono) eidikó
prógramma |
(telewizja, radio) specjalny
program |
(телевидение,
радио)
специальная
программа |
(televideniye, radio)
spetsial'naya programma |
(电视、广播)专题节目 |
programme spécial (télévision,
radio) |
(テレビ、ラジオ)特別番組 |
( テレビ 、 ラジオ ) 特別 番組 |
( terebi , rajio ) tokubetsu bangumi |
( terebi , rajio ) tokubetsu bangumi |
47 |
a regional
news magazine on TV |
a regional news magazine on TV |
电视上的地区新闻杂志 |
diànshì shàng dì dìqū
xīnwén zázhì |
a regional news magazine on TV |
un magazine d'information
régional à la télévision |
uma revista de notícias
regional na TV |
una revista regional de
noticias en la televisión |
un notiziario regionale in TV |
Regionalis magazine in TV News |
ein regionales
Nachrichtenmagazin im Fernsehen |
ένα
τοπικό
περιοδικό
ειδήσεων στην
τηλεόραση |
éna topikó periodikó eidíseon
stin tileórasi |
regionalny magazyn informacyjny
w telewizji |
региональный
новостной
журнал по
телевидению |
regional'nyy novostnoy zhurnal
po televideniyu |
a regional
news magazine on TV |
un magazine d'information
régional à la télévision |
テレビで広報誌 |
テレビ で 広報誌 |
terebi de kōhōshi |
terebi de kōhōshi |
48 |
以地区新闻为主题的电视节目 |
yǐ dìqū xīnwén
wéi zhǔtí de diànshì jiémù |
以地区新闻为主题的电视节目 |
yǐ dìqū xīnwén
wéi zhǔtí de diànshì jiémù |
TV show with regional news as
the theme |
Émission de télévision avec des
nouvelles régionales comme thème |
Programa de TV com notícias
regionais como tema |
Programa de televisión con
noticias regionales como tema. |
Spettacolo televisivo con
notizie regionali come tema |
#NOM? |
Fernsehsendung mit regionalen
Nachrichten als Thema |
Τηλεοπτική
εκπομπή με
περιφερειακά
νέα ως θέμα |
Tileoptikí ekpompí me
perifereiaká néa os théma |
Temat telewizyjny z
wiadomościami regionalnymi |
ТВ-шоу
с
региональными
новостями в
качестве
темы |
TV-shou s regional'nymi
novostyami v kachestve temy |
以地区新闻为主题的电视节目 |
Émission de télévision avec des
nouvelles régionales comme thème |
地域ニュースをテーマにしたテレビ番組 |
地域 ニュース を テーマ に した テレビ 番組 |
chīki nyūsu o tēma ni shita terebi bangumi |
chīki nyūsu o tēma ni shita terebi bangumi |
49 |
电视上的地区新闻杂志 |
diànshì shàng dì dìqū
xīnwén zázhì |
电视上的地区新闻杂志 |
diànshì shàng dì dìqū
xīnwén zázhì |
Regional news magazine on
television |
Magazine régional d'information
à la télévision |
Revista regional de notícias na
televisão |
Revista regional de noticias en
televisión. |
Rivista regionale di notizie in
televisione |
Regional televisionem nuntium
ad magazine |
Regionales Nachrichtenmagazin
im Fernsehen |
Περιφερειακό
περιοδικό
ειδήσεων στην
τηλεόραση |
Perifereiakó periodikó eidíseon
stin tileórasi |
Regionalny magazyn informacyjny
w telewizji |
Региональный
новостной
журнал на
телевидении |
Regional'nyy novostnoy zhurnal
na televidenii |
电视上的地区新闻杂志 |
Magazine régional d'information
à la télévision |
テレビの地方ニュース雑誌 |
テレビ の 地方 ニュース 雑誌 |
terebi no chihō nyūsu zasshi |
terebi no chihō nyūsu zasshi |
50 |
a magazine
programme/ program |
a magazine programme/ program |
杂志节目/节目 |
zázhì jiémù/jiémù |
a magazine programme/ program |
un magazine magazine /
programme |
um programa / programa de
revista |
un programa de revista |
un programma / programma di una
rivista |
commentariolum progressio /
progressio |
ein Magazinprogramm / Programm |
ένα
πρόγραμμα /
πρόγραμμα
περιοδικών |
éna prógramma / prógramma
periodikón |
program / program magazynowy |
программа
журнала /
программа |
programma zhurnala / programma |
a magazine
programme/ program |
un magazine magazine /
programme |
雑誌プログラム/プログラム |
雑誌 プログラム / プログラム |
zasshi puroguramu / puroguramu |
zasshi puroguramu / puroguramu |
51 |
专题节目 |
zhuāntí jiémù |
专题节目 |
zhuāntí jiémù |
Special program |
Programme spécial |
Programa especial |
Programa especial |
Programma speciale |
specialis progressio |
Spezielles Programm |
Ειδικό
πρόγραμμα |
Eidikó prógramma |
Specjalny program |
Специальная
программа |
Spetsial'naya programma |
专题节目 |
Programme spécial |
特別プログラム |
特別 プログラム |
tokubetsu puroguramu |
tokubetsu puroguramu |
52 |
the part of a
gun that holds the bullets before they are fired |
the part of a gun that holds
the bullets before they are fired |
在射击之前持有子弹的枪的部分 |
zài shèjí zhīqián chí
yǒu zǐdàn de qiāng de bùfèn |
The part of a gun that holds
the bullets before they are fired |
La partie d'une arme à feu qui
tient les balles avant qu'ils soient tirés |
A parte de uma arma que segura
as balas antes de serem disparadas |
La parte de un arma que
contiene las balas antes de ser disparadas. |
La parte di una pistola che
trattiene i proiettili prima che vengano sparati |
tenentem ante tormentorum
globis parte accensus |
Der Teil einer Waffe, die die
Kugeln hält, bevor sie abgefeuert werden |
Το
μέρος ενός
όπλου που
κρατάει τις
σφαίρες προτού
πυροδοτηθούν |
To méros enós óplou pou kratáei
tis sfaíres protoú pyrodotithoún |
Część pistoletu,
która trzyma kule przed wystrzeleniem |
Часть
оружия,
которая
держит пули,
прежде чем
они будут
выпущены |
Chast' oruzhiya, kotoraya
derzhit puli, prezhde chem oni budut vypushcheny |
the part of a
gun that holds the bullets before they are fired |
La partie d'une arme à feu qui
tient les balles avant qu'ils soient tirés |
彼らが発射される前に弾丸を保持している銃の部分 |
彼ら が 発射 される 前 に 弾丸 を 保持 している 銃 の部分 |
karera ga hassha sareru mae ni dangan o hoji shiteiru jū nobubun |
karera ga hassha sareru mae ni dangan o hoji shiteiru jū nobubun |
53 |
弹仓;弹盒;弹盘 |
dàn cāng; dàn hé; dàn
pán |
弹仓;弹盒;弹盘 |
dàn cāng; dàn hé; dàn pán |
Bullet box |
Boîte à balles |
Caixa de bala |
Caja de balas |
Bullet box |
Magazine: commentariolum; flip
lance |
Bullet Box |
Bullet box |
Bullet box |
Pocisk |
Пуля
коробка |
Pulya korobka |
弹仓;弹盒;弹盘 |
Boîte à balles |
弾丸箱 |
弾丸箱 |
danganbako |
danganbako |
54 |
a room or
building where weapons, explosives and bullets are stored |
a room or building where
weapons, explosives and bullets are stored |
存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 |
cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé
zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù |
a room or building where
weapons, explosives and bullets are stored |
une pièce ou un bâtiment où des
armes, des explosifs et des balles sont stockés |
uma sala ou prédio onde armas,
explosivos e balas são armazenados |
una habitación o edificio donde
se almacenan armas, explosivos y balas |
una stanza o edificio in cui
sono conservate armi, esplosivi e proiettili |
vel aedificii locus est, ubi
armis, explosives et indicibus reponuntur |
ein Raum oder Gebäude, in dem
Waffen, Sprengstoff und Kugeln gelagert werden |
ένα
δωμάτιο ή ένα
κτίριο όπου
αποθηκεύονται
όπλα,
εκρηκτικά και
σφαίρες |
éna domátio í éna ktírio ópou
apothikévontai ópla, ekriktiká kai sfaíres |
pokój lub budynek, w którym
przechowywane są bronie, materiały wybuchowe i pociski |
комната
или здание,
где
хранится
оружие, взрывчатка
и пули |
komnata ili zdaniye, gde
khranitsya oruzhiye, vzryvchatka i puli |
a room or
building where weapons, explosives and bullets are stored |
une pièce ou un bâtiment où des
armes, des explosifs et des balles sont stockés |
武器、爆薬および弾丸が保管されている部屋または建物 |
武器 、 爆薬 および 弾丸 が 保管 されている 部屋 または建物 |
buki , bakuyaku oyobi dangan ga hokan sareteiru heyamataha tatemono |
buki , bakuyaku oyobi dangan ga hokan sareteiru heyamataha tatemono |
55 |
弹药库;军火库;军械库 |
dànyào kù; jūnhuǒ kù;
jūnxiè kù |
弹药库;军火库;军械库 |
dànyào kù; jūnhuǒ kù;
jūnxiè kù |
Ammunition depot; arsenal;
armory |
Dépôt de munitions; arsenal;
arsenal |
Depósito de munições, arsenal,
arsenal |
Depósito de municiones;
arsenal; armería |
Deposito di munizioni;
arsenale; armeria |
Armamentarium, thesaurum suum,
et protulit vasa |
Munitionsdepot, Arsenal,
Waffenkammer |
Πύλη
πυρομαχικών,
οπλοστάσιο,
οπλοστάσιο |
Pýli pyromachikón, oplostásio,
oplostásio |
Skład amunicji;
arsenał; zbrojownia |
Склад
боеприпасов,
арсенал,
арсенал |
Sklad boyepripasov, arsenal,
arsenal |
弹药库;军火库;军械库 |
Dépôt de munitions; arsenal;
arsenal |
弾薬保管庫、アーセナル、武器庫 |
弾薬 保管庫 、 アーセナル 、 武器庫 |
danyaku hokanko , āsenaru , bukiko |
danyaku hokanko , āsenaru , bukiko |
56 |
存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 |
cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé
zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù |
存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 |
cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé
zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù |
a room or building that stores
weapons, explosives and bullets |
une pièce ou un bâtiment qui
stocke des armes, des explosifs et des balles |
uma sala ou prédio que armazena
armas, explosivos e balas |
Una habitación o edificio que
almacena armas, explosivos y balas. |
una stanza o edificio che
contiene armi, esplosivi e proiettili |
Repono de armis, de explosives
et indicibus seu locus aedificium |
ein Raum oder Gebäude, in dem
Waffen, Sprengstoffe und Kugeln aufbewahrt werden |
ένα
δωμάτιο ή ένα
κτίριο που
αποθηκεύει
όπλα, εκρηκτικά
και σφαίρες |
éna domátio í éna ktírio pou
apothikévei ópla, ekriktiká kai sfaíres |
pokój lub budynek
przechowujący broń, materiały wybuchowe i kule |
комната
или здание, в
котором
хранится
оружие,
взрывчатка
и пули |
komnata ili zdaniye, v kotorom
khranitsya oruzhiye, vzryvchatka i puli |
存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 |
une pièce ou un bâtiment qui
stocke des armes, des explosifs et des balles |
武器、爆薬および弾丸を保管する部屋または建物 |
武器 、 爆薬 および 弾丸 を 保管 する 部屋 または 建物 |
buki , bakuyaku oyobi dangan o hokan suru heya matahatatemono |
buki , bakuyaku oyobi dangan o hokan suru heya matahatatemono |
57 |
magenta reddish-purple in colour |
magenta reddish-purple in
colour |
洋红色紫红色 |
yáng hóngsè zǐ hóngsè |
Magenta reddish-purple in
colour |
Couleur magenta pourpre
rougeâtre |
Magenta avermelhado-roxo na cor |
Magenta rojizo púrpura en color |
Magenta di colore
rosso-violaceo |
in color rubeus, purpura
magenta |
Magenta rötlich-violette Farbe |
Ματζέντα
κοκκινωπό-μοβ
χρώμα |
Matzénta kokkinopó-mov chróma |
Magenta w kolorze
czerwono-fioletowym |
Пурпурный
красновато-фиолетовый
цвет |
Purpurnyy krasnovato-fioletovyy
tsvet |
magenta reddish-purple in colour |
Couleur magenta pourpre
rougeâtre |
マゼンタ赤紫色 |
マゼンタ 赤 紫色 |
mazenta aka murasakīro |
mazenta aka murasakīro |
58 |
紫红色的;洋红色的 |
zǐ hóngsè de; yáng hóngsè
de |
紫红色的;洋红色的 |
zǐ hóngsè de; yáng hóngsè
de |
Fuchsia |
Fuchsia |
Fúcsia |
Fucsia |
Viola; magenta |
Purpura, magenta |
Fuchsia |
Φούξια |
Foúxia |
Fuksja |
Фиолетовый;
пурпурного |
Fioletovyy; purpurnogo |
紫红色的;洋红色的 |
Fuchsia |
フクシア |
フクシア |
fukushia |
fukushia |
59 |
洋红色紫红色 |
yáng hóngsè zǐ hóngsè |
洋红色紫红色 |
yáng hóngsè zǐ hóngsè |
Magenta fuchsia |
Fuchsia magenta |
Magenta fúcsia |
Fucsia magenta |
Fucsia magenta |
purpura Magenta |
Magenta Fuchsia |
Ματζέντα
φούξια |
Matzénta foúxia |
Magenta fuksja |
Пурпурный
фуксия |
Purpurnyy fuksiya |
洋红色紫红色 |
Fuchsia magenta |
マゼンタフクシア |
マゼンタフクシア |
mazentafukushia |
mazentafukushia |
60 |
magenta |
magenta |
品红 |
pǐn hóng |
Magenta |
Magenta |
Magenta |
Magenta |
magenta |
magenta |
Magenta |
Ματζέντα |
Matzénta |
Magenta |
фуксин |
fuksin |
magenta |
Magenta |
マゼンタ |
マゼンタ |
mazenta |
mazenta |
61 |
maggot a creature like a small short worm,
that is the young form of a fly and is found in
decaying meat and other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish |
maggot a creature like a small short worm, that is
the young form of a fly and is found in decaying meat and other food. Maggots
are often used as bait on a hook to catch fish |
蛆是一种小型短虫,它是一种苍蝇的年轻形态,在腐烂的肉类和其他食物中被发现。蛆通常用作钩子上的诱饵来捕鱼 |
qū shì yī zhǒng
xiǎoxíng duǎn chóng, tā shì yī zhǒng cāngyíng
de niánqīng xíngtài, zài fǔlàn de ròu lèi hé qítā shíwù zhòng
pī fà xiàn. Qū tōngcháng yòng zuò gōuzi shàng de yòu'ěr
lái bǔ yú |
Maggot a creature like a small
short worm, that is the young form of a fly and is found in decaying meat and
other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish |
La mouche est une créature
semblable à un petit ver court, c'est-à-dire la forme jeune d'une mouche et
se trouve dans la viande en décomposition et d'autres aliments. Les asticots
sont souvent utilisés comme appâts sur un hameçon pour attraper du poisson |
Magote uma criatura como um
pequeno verme curto, que é a forma jovem de uma mosca e é encontrada em carne
e outros alimentos em decomposição.Gargots são frequentemente usados
como isca em um gancho para pegar peixes |
Maggot de una criatura como un
pequeño gusano corto, que es la forma joven de una mosca y se encuentra en la
carne en descomposición y otros alimentos. Los gusanos a menudo se utilizan
como cebo en un anzuelo para atrapar peces |
Maggot una creatura come un
piccolo verme corto, che è la forma giovane di una mosca e si trova in carne
in decomposizione e altri alimenti.I larve sono spesso usati come esca su un
amo per catturare il pesce |
a creatura quasi vermiculus
vermis parva brevi, hoc est, iuvenes forma in musca et putrida cibum et aliis
cibis. sternetur tinea et saepe usus est in escam capere pisces hamo |
Eine Kreatur wie ein kleiner,
kleiner Wurm, die junge Form einer Fliege, wird in verwesendem Fleisch und
anderen Lebensmitteln gefunden. Maden werden oft als Köder an einem Haken
verwendet, um Fische zu fangen |
ιδιοτροπία
ένα πλάσμα σαν
ένα μικρό
μικρό σκουλήκι,
που είναι ο
νεαρός μορφή
μιας μύγας και
βρίσκεται σε
αποσύνθεση
κρέας και άλλα
τρόφιμα. Τα
Σκουλήκια
συχνά
χρησιμοποιούνται
ως δόλωμα σε
έναν γάντζο
για να πιάσει
ψάρια |
idiotropía éna plásma san éna
mikró mikró skoulíki, pou eínai o nearós morfí mias mýgas kai vrísketai se
aposýnthesi kréas kai álla trófima. Ta Skoulíkia sychná chrisimopoioúntai os
dóloma se énan gántzo gia na piásei psária |
Zapomnij o stworzeniu takim jak
mały, krótki robak, który jest młodą formą muchy i
znajduje się w rozkładającym się mięsie i innych
produktach spożywczych. |
Личинка
- существо,
похожее на
маленького
короткого
червя,
молодая
форма мухи,
встречающаяся
в
разлагающемся
мясе и
другой пище.
Черви часто
используются
в качестве
приманки на
крючке для
ловли рыбы. |
Lichinka - sushchestvo,
pokhozheye na malen'kogo korotkogo chervya, molodaya forma mukhi,
vstrechayushchayasya v razlagayushchemsya myase i drugoy pishche. Chervi
chasto ispol'zuyutsya v kachestve primanki na kryuchke dlya lovli ryby. |
maggot a creature like a small short worm,
that is the young form of a fly and is found in
decaying meat and other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish |
La mouche est une créature
semblable à un petit ver court, c'est-à-dire la forme jeune d'une mouche et
se trouve dans la viande en décomposition et d'autres aliments. Les asticots
sont souvent utilisés comme appâts sur un hameçon pour attraper du poisson |
小さな短虫のような生き物をうごめく、それは衰弱する肉や他の食べ物で発見され、魚を捕まえるためのフックの餌としてよく使われます |
小さな 短虫 の ような 生き物 を うごめく 、 それ は衰弱 する 肉 や 他 の 食べ物 で 発見 され 、 魚 を捕まえる ため の フック の 餌 として よく 使われます |
chīsana tanchū no yōna ikimono o ugomeku , sore wasuijaku suru niku ya ta no tabemono de hakken sare ,sakana o tsukamaeru tame no fukku no esa toshite yokutsukawaremasu |
chīsana tanchū no yōna ikimono o ugomeku , sore wasuijaku suru niku ya ta no tabemono de hakken sare ,sakana o tsukamaeru tame no fukku no esa toshite yokutsukawaremasu |
62 |
蛆 |
qū |
蛆 |
qū |
maggot |
asticot |
蛆 |
蛆 |
verme |
sternetur tinea |
蛆 |
蛆 |
qū |
蛆 |
личинка |
lichinka |
蛆 |
asticot |
蛆 |
蛆 |
uji |
uji |
63 |
Magi |
Magi |
贤士 |
xiánshì |
Magi |
Mages |
Magi |
Magos |
Magi |
magi |
Magier |
Magi |
Magi |
Mędrcy |
волхвы |
volkhvy |
Magi |
Mages |
マギ |
マギ |
magi |
magi |
64 |
the Magi (in the
Bible《圣经》)the three
wise men from the East who are said to have brought presents to the baby
Jesus |
the Magi (in the
Bible“shèngjīng”)the three wise men from the East who are said to have
brought presents to the baby Jesus |
魔法师(在圣经“圣经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 |
mófǎ shī (zài
shèngjīng “shèngjīng” zhōng) láizì dōngfāng de
sān wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi
yīng'ér yēsū |
The Magi (in the Bible) the
three wise men from the East who are said to have brought presents to the
baby Jesus |
Les mages (dans la Bible) les
trois sages de l'Orient qui auraient apporté des cadeaux à l'enfant Jésus |
Os Magos (na Bíblia) os três
homens sábios do Oriente que dizem ter trazido presentes para o bebê Jesus |
Los Reyes Magos (en la Biblia),
los tres hombres sabios del Este de los que se dice que trajeron regalos al
niño Jesús |
I Magi (nella Bibbia) i tre
saggi d'Oriente che si dice abbiano portato regali al piccolo Gesù |
qui magi (in Latin
"Latin") Tres viros sapientes ex oriente qui munera et dixit ad
Jesum infantem |
Die Weisen (in der Bibel) die
drei Weisen aus dem Osten, die dem Jesuskind Geschenke gebracht haben sollen |
Οι
Μάγοι (στη
Βίβλο) οι τρεις
σοφοί από την
Ανατολή που
λέγονται ότι
έφεραν δώρα
στο μωρό Ιησού |
Oi Mágoi (sti Vívlo) oi treis
sofoí apó tin Anatolí pou légontai óti éferan dóra sto moró Iisoú |
Mędrcy (w Biblii) trzej
mędrcy ze Wschodu, o których mówi się, że przynieśli
prezenty dla małego Jezusa |
Волхвы
(в Библии)
трое
мудрецов с
Востока, которые,
как говорят,
принесли
подарки
младенцу
Иисусу |
Volkhvy (v Biblii) troye
mudretsov s Vostoka, kotoryye, kak govoryat, prinesli podarki mladentsu
Iisusu |
the Magi (in the
Bible《圣经》)the three
wise men from the East who are said to have brought presents to the baby
Jesus |
Les mages (dans la Bible) les
trois sages de l'Orient qui auraient apporté des cadeaux à l'enfant Jésus |
マギ(聖書の中の)赤ちゃんイエスにプレゼントを持ってきたと言われている東からの3人の賢人 |
マギ ( 聖書 の 中 の ) 赤ちゃん イエス に プレゼントを 持ってきた と 言われている 東 から の 3 人 の 賢人 |
magi ( seisho no naka no ) akachan iesu ni purezento omottekita to iwareteiru higashi kara no 3 nin no kenjin |
magi ( seisho no naka no ) akachan iesu ni purezento omottekita to iwareteiru higashi kara no 3 nin no kenjin |
65 |
(带礼物朝拜
耶稣手婴的)东方三博士 |
(dài lǐwù cháobài
yēsū shǒu yīng de) dōngfāng sān bóshì |
(带礼物朝拜耶稣手婴的)东方三博士 |
(dài lǐwù cháobài
yēsū shǒu yīng de) dōngfāng sān bóshì |
Dr. Oriental III with a gift to
worship Jesus |
Dr. Oriental III avec un don
pour adorer Jésus |
Dr. Oriental III com um
presente para adorar a Jesus |
El Dr. Oriental III con un don
para adorar a Jesús. |
Dr. Oriental III con un regalo
per adorare Gesù |
(Adduc ad donum adoremus Jesus
manum pueri) magi |
Dr. Oriental III mit einem
Geschenk, um Jesus anzubeten |
Ο Δρ Oriental
III με ένα δώρο
για να
προσκυνήσουν
τον Ιησού |
O Dr Oriental III me éna dóro
gia na proskynísoun ton Iisoú |
Dr Oriental III z darem
oddawania czci Jezusowi |
Доктор
Восточный III с
даром
поклоняться
Иисусу |
Doktor Vostochnyy III s darom
poklonyat'sya Iisusu |
(带礼物朝拜
耶稣手婴的)东方三博士 |
Dr. Oriental III avec un don
pour adorer Jésus |
イエスを崇拝する贈り物をしたオリエンタルIII世博士 |
イエス を 崇拝 する 贈り物 を した オリエンタル III 世博士 |
iesu o sūhai suru okurimono o shita orientaru III yo hakase |
iesu o sūhai suru okurimono o shita orientaru III yo hakase |
66 |
魔法师(在圣经“*经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 |
mófǎ shī (zài
shèngjīng “*jīng” zhōng) láizì dōngfāng de sān
wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi
yīng'ér yēsū |
魔法师(在圣经“*经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 |
mófǎ shī (zài
shèngjīng “*jīng” zhōng) láizì dōngfāng de sān
wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi
yīng'ér yēsū |
The magician (in the Bible
"*jing") comes from three wise men in the East who are said to
bring gifts to the baby Jesus. |
Le magicien (dans la Bible
"* jing") vient de trois sages de l'Est, censés apporter des
cadeaux à l'enfant Jésus. |
O mago (na Bíblia
"jing") vem de três homens sábios no Oriente que dizem trazer
presentes para o menino Jesus. |
El mago (en la Biblia "*
jing") proviene de tres hombres sabios en el Este que se dice que traen
regalos al bebé Jesús. |
Il mago (nella Bibbia "*
jing") viene da tre saggi in Oriente che si dice portino doni al piccolo
Gesù. |
Magi (in Latin "Ordo * ')
in tres sapientes ex Oriente sunt, in ira praecepit ut adducerentur dona puer
Iesus |
Der Zauberer (in der Bibel
"* jing") stammt von drei weisen Männern aus dem Osten, von denen
gesagt wird, dass sie dem Jesuskind Geschenke bringen. |
Ο
μάγος (στη
Βίβλο "* jing")
προέρχεται
από τρεις
σοφούς στην
Ανατολή που
λέγεται ότι
φέρνουν δώρα
στο μωρό Ιησού. |
O mágos (sti Vívlo "*
jing") proérchetai apó treis sofoús stin Anatolí pou légetai óti férnoun
dóra sto moró Iisoú. |
Mag (w Biblii „* jing”)
pochodzi od trzech mędrców ze Wschodu, o których mówi się, że
przynoszą dary dla małego Jezusa. |
Маг (в
Библии "* jing")
происходит
от трех
мудрецов на
Востоке,
которые, как
говорят,
приносят
дары
младенцу
Иисусу. |
Mag (v Biblii "*
jing") proiskhodit ot trekh mudretsov na Vostoke, kotoryye, kak
govoryat, prinosyat dary mladentsu Iisusu. |
魔法师(在圣经“*经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 |
Le magicien (dans la Bible
"* jing") vient de trois sages de l'Est, censés apporter des
cadeaux à l'enfant Jésus. |
魔術師(聖書の
"*
jing")は、東の3人の賢者から来ています。 |
魔術師 ( 聖書 の "* jing ") は 、 東 の 3 人 の 賢者から 来ています 。 |
majutsushi ( seisho no "* jing ") wa , higashi no 3 nin nokenja kara kiteimasu . |
majutsushi ( seisho no "* jing ") wa , higashi no 3 nin nokenja kara kiteimasu . |
67 |
magic the secret power of
appearing to make impossible things happen by saying special words or doing
special things |
magic the secret power of appearing to make
impossible things happen by saying special words or doing special things |
通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 |
tōngguò shuō chū
tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn
chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de
shénmì lìliàng |
Magic the secret power of
appearing to make matters things happen by saying special words or doing
special things |
Magie le pouvoir secret de
paraître pour faire bouger les choses en prononçant des mots particuliers ou
en faisant des choses spéciales |
Magia o poder secreto de
parecer fazer com que as coisas aconteçam dizendo palavras especiais ou
fazendo coisas especiais |
Magia el poder secreto de
aparecer para hacer que las cosas sucedan diciendo palabras especiales o
haciendo cosas especiales |
Magia il potere segreto di
apparire per far accadere le cose dicendo parole speciali o facendo cose
speciali |
secretum magica potentia ad
esse quae fit per adventum verbis dicere vel facere specialem specialis sunt |
Magiere die geheime Kraft des
Erscheinens, um Dinge zu bewirken, indem du besondere Worte sagst oder
spezielle Dinge tust |
Μαγεία
η μυστική
δύναμη της
εμφάνισης να
κάνει τα
πράγματα να
γίνονται
πράγματα
λέγοντας
ειδικά λόγια ή
κάνοντας
ξεχωριστά
πράγματα |
Mageía i mystikí dýnami tis
emfánisis na kánei ta prágmata na gínontai prágmata légontas eidiká lógia í
kánontas xechoristá prágmata |
Magia to tajemnicza moc
pojawiania się, aby sprawy się dzieją, wypowiadając
specjalne słowa lub robiąc specjalne rzeczy |
Магия
- тайная сила
появления,
чтобы
заставить
вещи
происходить,
произнося
особые слова
или делая
особые вещи |
Magiya - taynaya sila
poyavleniya, chtoby zastavit' veshchi proiskhodit', proiznosya osobyye slova
ili delaya osobyye veshchi |
magic the secret power of
appearing to make impossible things happen by saying special words or doing
special things |
Magie le pouvoir secret de
paraître pour faire bouger les choses en prononçant des mots particuliers ou
en faisant des choses spéciales |
特別なことばを言うことや特別なことをすることによって、物事を起こさせるように見えることの秘密の力である魔法 |
特別な ことば を 言う こと や 特別な こと を する ことによって 、 物事 を 起こさせる よう に 見える こと の秘密 の 力である 魔法 |
tokubetsuna kotoba o iu koto ya tokubetsuna koto o surukoto niyotte , monogoto o okosaseru yō ni mieru koto nohimitsu no chikaradearu mahō |
tokubetsuna kotoba o iu koto ya tokubetsuna koto o surukoto niyotte , monogoto o okosaseru yō ni mieru koto nohimitsu no chikaradearu mahō |
68 |
魔法;法术;巫术 |
mófǎ; fǎshù; wū
shù |
魔法;法术;巫术 |
mófǎ; fǎshù; wū
shù |
Magic; spell; witchcraft |
Magie; sort; sorcellerie |
Magia, feitiço, feitiçaria |
Magia, hechizo, brujeria |
Magia, incantesimo, stregoneria |
Magia: exponentia, familias in
maleficiis suis |
Magie, Zauber, Hexerei |
Μαγεία,
ξόρκι, μαγεία |
Mageía, xórki, mageía |
Magia, czar, czary |
Магия,
заклинание,
колдовство |
Magiya, zaklinaniye, koldovstvo |
魔法;法术;巫术 |
Magie; sort; sorcellerie |
魔法;呪文;魔術 |
魔法 ; 呪文 ; 魔術 |
mahō ; jumon ; majutsu |
mahō ; jumon ; majutsu |
69 |
通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 |
tōngguò shuō chū
tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn
chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de
shénmì lìliàng |
通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 |
tōngguò shuō chū
tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn
chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de
shénmì lìliàng |
Show mysterious powers that
make things impossible, by saying special words or doing special things |
Montrer des pouvoirs mystérieux
qui rendent des choses impossibles, en disant des mots spéciaux ou en faisant
des choses spéciales |
Mostrar poderes misteriosos que
tornam as coisas impossíveis, dizendo palavras especiais ou fazendo coisas
especiais |
Muestra poderes misteriosos que
hacen que las cosas sean imposibles, diciendo palabras especiales o haciendo
cosas especiales. |
Mostra poteri misteriosi che
rendono le cose impossibili, dicendo parole speciali o facendo cose speciali |
Verborum quae a speciali
dixisse quid aut fecisse specialem virtutem ostendere arcanum quod non potest
fieri translatio fit |
Zeige geheimnisvolle Kräfte,
die Dinge unmöglich machen, indem du besondere Worte sagst oder spezielle
Dinge tust |
Δείξτε
μυστηριώδεις
δυνάμεις που
κάνουν τα πράγματα
αδύνατα,
λέγοντας
ειδικές
λέξεις ή
κάνοντας ξεχωριστά
πράγματα |
Deíxte mystiriódeis dynámeis
pou kánoun ta prágmata adýnata, légontas eidikés léxeis í kánontas xechoristá
prágmata |
Pokaż tajemnicze moce,
które uniemożliwiają to, mówiąc specjalne słowa lub
robiąc specjalne rzeczy |
Покажите
таинственные
силы,
которые
делают вещи
невозможными,
произнося
особые слова
или делая
особые вещи |
Pokazhite tainstvennyye sily,
kotoryye delayut veshchi nevozmozhnymi, proiznosya osobyye slova ili delaya
osobyye veshchi |
通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 |
Montrer des pouvoirs mystérieux
qui rendent des choses impossibles, en disant des mots spéciaux ou en faisant
des choses spéciales |
特別な言葉を言うことや特別なことをすることによって、物事を不可能にする神秘的な力を見せる |
特別な 言葉 を 言う こと や 特別な こと を する ことによって 、 物事 を 不可能 に する 神秘 的な 力 を見せる |
tokubetsuna kotoba o iu koto ya tokubetsuna koto o surukoto niyotte , monogoto o fukanō ni suru shinpi tekinachikara o miseru |
tokubetsuna kotoba o iu koto ya tokubetsuna koto o surukoto niyotte , monogoto o fukanō ni suru shinpi tekinachikara o miseru |
70 |
Do you believe
in magic? |
Do you believe in magic? |
你信不信魔术? |
nǐ xìn bùxìn móshù? |
Do you believe in magic? |
Crois-tu en la magie? |
Você acredita em mágica? |
¿Crees en la magia? |
Credi nella magia? |
Tu credis in magica? |
Glaubst du an Magie? |
Πιστεύεις
στη μαγεία; |
Pistéveis sti mageía? |
Czy wierzysz w magię? |
Ты
веришь в
магию? |
Ty verish' v magiyu? |
Do you believe
in magic? |
Crois-tu en la magie? |
あなたは魔法を信じますか? |
あなた は 魔法 を 信じます か ? |
anata wa mahō o shinjimasu ka ? |
anata wa mahō o shinjimasu ka ? |
71 |
你相信巫术吗? |
Nǐ xiāngxìn wū
shù ma? |
你相信巫术吗? |
Nǐ xiāngxìn wū
shù ma? |
Do you believe in witchcraft? |
Crois-tu à la sorcellerie? |
Você acredita em bruxaria? |
¿Crees en la brujería? |
Credi nella stregoneria? |
Ne sit maleficus credis? |
Glaubst du an Hexerei? |
Πιστεύεις
στη μαγεία; |
Pistéveis sti mageía? |
Czy wierzysz w czary? |
Ты
веришь в
колдовство? |
Ty verish' v koldovstvo? |
你相信巫术吗? |
Crois-tu à la sorcellerie? |
あなたは魔術を信じますか? |
あなた は 魔術 を 信じます か ? |
anata wa majutsu o shinjimasu ka ? |
anata wa majutsu o shinjimasu ka ? |
72 |
he suddenly
appeared as if by magic? |
He suddenly appeared as if by
magic? |
他似乎突然出现了魔法? |
Tā sìhū túrán
chūxiànle mófǎ? |
He suddenly appeared as if by
magic? |
Il est apparu soudainement
comme par magie? |
Ele apareceu de repente como
por magia? |
¿De repente apareció como por
arte de magia? |
È apparso all'improvviso come
per magia? |
repente tamquam magicis? |
Er erschien plötzlich wie von
Zauberhand? |
Εμφανίστηκε
ξαφνικά σαν με
μαγεία; |
Emfanístike xafniká san me
mageía? |
Nagle pojawił się
jakby za pomocą magii? |
Он
вдруг
появился
как по
волшебству? |
On vdrug poyavilsya kak po
volshebstvu? |
he suddenly
appeared as if by magic? |
Il est apparu soudainement
comme par magie? |
彼は突然魔法のように現れた? |
彼 は 突然 魔法 の よう に 現れた ? |
kare wa totsuzen mahō no yō ni arawareta ? |
kare wa totsuzen mahō no yō ni arawareta ? |
73 |
他突然神痗地出现了 |
Tā túrán shén mèi dì
chūxiànle |
他突然神痗地出现了 |
Tā túrán shén mèi dì
chūxiànle |
He suddenly appeared in sorrow |
Il apparut soudainement dans le
chagrin |
De repente ele apareceu em
tristeza |
De repente apareció en el dolor |
Improvvisamente apparve nel
dolore |
Deum ex metu repente morbo |
Er erschien plötzlich in Trauer |
Εμφανίστηκε
ξαφνικά στη
θλίψη |
Emfanístike xafniká sti thlípsi |
Nagle pojawił się w
smutku |
Он
внезапно
появился в
печали |
On vnezapno poyavilsya v
pechali |
他突然神痗地出现了 |
Il apparut soudainement dans le
chagrin |
彼は突然悲しみに現れた |
彼 は 突然 悲しみ に 現れた |
kare wa totsuzen kanashimi ni arawareta |
kare wa totsuzen kanashimi ni arawareta |
74 |
他似乎突然出现了魔法? |
tā sìhū túrán
chūxiànle mófǎ? |
他似乎突然出现了魔法? |
tā sìhū túrán
chūxiànle mófǎ? |
He seems to have a sudden
magic? |
Il semble avoir une magie
soudaine? |
Ele parece ter uma magia
repentina? |
Parece que tiene una magia
repentina? |
Sembra avere una magia
improvvisa? |
Magnus ille repente apparuit? |
Er scheint eine plötzliche
Magie zu haben? |
Φαίνεται
να έχει
ξαφνική
μαγεία; |
Faínetai na échei xafnikí
mageía? |
Wydaje się, że ma
nagłą magię? |
Кажется,
у него
внезапная
магия? |
Kazhetsya, u nego vnezapnaya
magiya? |
他似乎突然出现了魔法? |
Il semble avoir une magie
soudaine? |
彼は突然の魔法を持っているようですか? |
彼 は 突然 の 魔法 を 持っている ようです か ? |
kare wa totsuzen no mahō o motteiru yōdesu ka ? |
kare wa totsuzen no mahō o motteiru yōdesu ka ? |
75 |
A passage was cleared through the crowd like magic |
A passage was cleared through
the crowd like magic |
像魔法一样通过人群清除了一条通道 |
Xiàng mófǎ yīyàng
tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào |
A passage was cleared through
the crowd like magic |
Un passage fut dégagé dans la
foule comme par magie |
Uma passagem foi limpa através
da multidão como mágica |
Un pasaje fue despejado a
través de la multitud como magia. |
Un passaggio è stato cancellato
attraverso la folla come per magia |
Maleficio iter per medios atum
est |
Eine Passage wurde wie von
Zauberhand durch die Menge geklärt |
Ένα
πέρασμα
καθαρίστηκε
μέσα από το
πλήθος όπως η
μαγεία |
Éna pérasma katharístike mésa
apó to plíthos ópos i mageía |
Przejście zostało
oczyszczone przez tłum jak magia |
Проход
был очищен
сквозь
толпу, как
магия |
Prokhod byl ochishchen skvoz'
tolpu, kak magiya |
A passage was cleared through the crowd like magic |
Un passage fut dégagé dans la
foule comme par magie |
通路は魔法のように群衆の中を通過しました |
通路 は 魔法 の よう に 群衆 の 中 を 通過 しました |
tsūro wa mahō no yō ni gunshū no naka o tsūka shimashita |
tsūro wa mahō no yō ni gunshū no naka o tsūka shimashita |
76 |
好像有一股神奇的力量在人群中间开出了一条通道 |
hǎoxiàng yǒuyī
gǔ shénqí de lìliàng zài rénqún zhōngjiān kāi chūle
yītiáo tōngdào |
好像有一股神奇的力量在人群中间开出了一条通道 |
hǎoxiàng yǒuyī
gǔ shénqí de lìliàng zài rénqún zhōngjiān kāi chūle
yītiáo tōngdào |
It seems that there is a
magical force that opens a channel in the middle of the crowd. |
Il semble qu'il existe une
force magique qui ouvre un canal au milieu de la foule. |
Parece que há uma força mágica
que abre um canal no meio da multidão. |
Parece que hay una fuerza
mágica que abre un canal en medio de la multitud. |
Sembra che ci sia una forza
magica che apre un canale in mezzo alla folla. |
Mirum autem videtur posse illud
de medio multitudinis |
Es scheint, dass es eine
magische Kraft gibt, die mitten in der Menge einen Kanal öffnet. |
Φαίνεται
ότι υπάρχει
μια μαγική
δύναμη που
ανοίγει ένα
κανάλι στη
μέση του
πλήθους. |
Faínetai óti ypárchei mia
magikí dýnami pou anoígei éna kanáli sti mési tou plíthous. |
Wygląda na to, że
istnieje magiczna siła, która otwiera kanał w środku
tłumu. |
Кажется,
что есть
магическая
сила,
которая открывает
канал в
середине
толпы. |
Kazhetsya, chto yest'
magicheskaya sila, kotoraya otkryvayet kanal v seredine tolpy. |
好像有一股神奇的力量在人群中间开出了一条通道 |
Il semble qu'il existe une
force magique qui ouvre un canal au milieu de la foule. |
群衆の真ん中にチャンネルを開く魔法の力があるようです。 |
群衆 の 真ん中 に チャンネル を 開く 魔法 の 力 が あるようです 。 |
gunshū no mannaka ni channeru o hiraku mahō no chikaraga aru yōdesu . |
gunshū no mannaka ni channeru o hiraku mahō no chikaraga aru yōdesu . |
77 |
像魔法一样通过人群清除了一条通道 |
xiàng mófǎ yīyàng
tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào |
像魔法一样通过人群清除了一条通道 |
xiàng mófǎ yīyàng
tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào |
Cleared a passage through the
crowd like magic |
Terminé un passage à travers la
foule comme par magie |
Limpou uma passagem pela
multidão como mágica |
Despejó un pasaje a través de
la multitud como magia |
Ha cancellato un passaggio
attraverso la folla come per magia |
Maleficio iter per turbam velut
purgandi |
Hat einen Durchgang durch die
Menge wie von Zauberhand geschafft |
Εκκαθάρισε
ένα πέρασμα
μέσα από το
πλήθος σαν μαγεία |
Ekkathárise éna pérasma mésa
apó to plíthos san mageía |
Oczyściłem
przejście przez tłum jak magię |
Расчистил
проход
сквозь
толпу как по
волшебству |
Raschistil prokhod skvoz' tolpu
kak po volshebstvu |
像魔法一样通过人群清除了一条通道 |
Terminé un passage à travers la
foule comme par magie |
魔法のように群衆の中を通過した |
魔法 の よう に 群衆 の 中 を 通過 した |
mahō no yō ni gunshū no naka o tsūka shita |
mahō no yō ni gunshū no naka o tsūka shita |
78 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
mata minasai |
mata minasai |
79 |
black magic |
black magic |
黑魔法 |
hēi mófǎ |
Black magic |
Magie noire |
Magia negra |
Magia negra |
Magia nera |
magicae nigrae |
Schwarze Magie |
Μαύρη
μαγεία |
Mávri mageía |
Czarna magia |
Черная
магия |
Chernaya magiya |
black magic |
Magie noire |
ブラックマジック |
ブラック マジック |
burakku majikku |
burakku majikku |
80 |
the art of doing tricks
that seem impossible in order to entertain people |
the art of doing tricks that seem impossible
in order to entertain people |
做招数的艺术似乎是不可能的,以娱乐人们 |
zuò zhāo shǔ de yìshù sìhū
shì bù kěnéng de, yǐ yúlè rénmen |
The art of doing tricks
that seem impossible in order to entertain people |
L'art de faire des tours
qui semblent impossibles pour divertir les gens |
A arte de fazer truques
que parecem impossíveis para entreter as pessoas |
El arte de hacer trucos
que parecen imposibles para entretener a la gente. |
L'arte di fare trucchi
che sembrano impossibili per intrattenere le persone |
videntur posse facere
artis praestigias ad populum fovent |
Die Kunst, Tricks zu
machen, die unmöglich erscheinen, um Menschen zu unterhalten |
Η
τέχνη του να
κάνει κόλπα
που φαίνονται
αδύνατο για να
διασκεδάσουν
τους
ανθρώπους |
I téchni tou na kánei kólpa pou faínontai
adýnato gia na diaskedásoun tous anthrópous |
Sztuka robienia sztuczek,
które wydają się niemożliwe, aby zabawiać ludzi |
Искусство
делать
трюки,
которые
кажутся невозможными,
чтобы
развлекать
людей |
Iskusstvo delat' tryuki, kotoryye kazhutsya
nevozmozhnymi, chtoby razvlekat' lyudey |
the art of doing tricks
that seem impossible in order to entertain people |
L'art de faire des tours
qui semblent impossibles pour divertir les gens |
人々を楽しませるために不可能と思われるトリックをすることの芸術 |
人々 を 楽しませる ため に 不可能 と 思われるトリック を する こと の 芸術 |
hitobito o tanoshimaseru tame ni fukanō to omowarerutorikku o suru koto no geijutsu |
hitobito o tanoshimaseru tame ni fukanō to omowarerutorikku o suru koto no geijutsu |
81 |
戏法;魔术 |
xìfǎ; móshù |
戏法,魔术 |
xìfǎ, móshù |
Trick; magic |
Astuce; magie |
Truque, magia |
Truco; magia |
Dolcetto, magia |
Praestigiae, magicae |
Trick, Magie |
Trick,
μαγεία |
Trick, mageía |
Sztuczka, magia |
Трюк,
магия |
Tryuk, magiya |
戏法;魔术 |
Astuce; magie |
トリック、魔法 |
トリック 、 魔法 |
torikku , mahō |
torikku , mahō |
82 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
83 |
conjuring |
conjuring |
戏法 |
xìfǎ |
Conjuring |
Invoquant |
Conjurando |
Conjurando |
illusionismo |
praestigias iubetis |
Beschwören |
Εκπλήρωση |
Ekplírosi |
Przywoływanie |
колдовать |
koldovat' |
conjuring |
Invoquant |
手入れする |
手入れ する |
teire suru |
teire suru |
84 |
a special
quality or ability that sb/sth has, that seems too wonderful to be real |
a special quality or ability
that sb/sth has, that seems too wonderful to be real |
某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 |
mǒu zhǒng tèshū
de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí |
a special quality or ability
that sb/sth has, that seems too wonderful to be real |
une qualité ou une capacité
spéciale que qn / qn a, qui semble trop merveilleuse pour être réelle |
uma qualidade especial ou
habilidade que sb / sth tem, que parece maravilhoso demais para ser real |
una cualidad o habilidad
especial que tiene sb / sth, que parece demasiado maravillosa para ser real |
una qualità o abilità speciale
che sb / sth ha, che sembra troppo bello per essere reale |
qualis si qui non habebat
specialem / Ynskt mál habet, et quod videtur admirabile esse reali |
eine besondere Eigenschaft oder
Fähigkeit, die jdn / etw hat, die zu wunderbar erscheint, um wirklich zu sein |
μια
ιδιαίτερη
ποιότητα ή
ικανότητα που
έχει το sb / sth, που
φαίνεται
υπερβολικά
υπέροχο για να
είναι πραγματικό |
mia idiaíteri poiótita í
ikanótita pou échei to sb / sth, pou faínetai ypervoliká ypérocho gia na
eínai pragmatikó |
specjalna jakość lub
zdolność, którą ma sb / sth, która wydaje się zbyt
cudowna, aby była prawdziwa |
особое
качество
или
способность,
которыми
обладает sb / sth,
которые
кажутся
слишком
чудесными,
чтобы быть
реальными |
osoboye kachestvo ili
sposobnost', kotorymi obladayet sb / sth, kotoryye kazhutsya slishkom
chudesnymi, chtoby byt' real'nymi |
a special
quality or ability that sb/sth has, that seems too wonderful to be real |
une qualité ou une capacité
spéciale que qn / qn a, qui semble trop merveilleuse pour être réelle |
SB /
STHが持つ特別な品質や能力 |
SB / STH が 持つ 特別な 品質 や 能力 |
SB / STH ga motsu tokubetsuna hinshitsu ya nōryoku |
SB / STH ga motsu tokubetsuna hinshitsu ya nōryoku |
85 |
魔力;魅力,神奇 |
mólì; mèilì, shénqí |
魔力;魅力,神奇 |
mólì; mèilì, shénqí |
Magic; charm, magic |
Magie, charme, magie |
Magia, charme, magia |
Magia; encanto, magia |
Magia, fascino, magia |
Magia, leporem, magicae |
Magie, Charme, Magie |
Μαγεία,
γοητεία,
μαγεία |
Mageía, goiteía, mageía |
Magia, urok, magia |
Магия,
очарование,
магия |
Magiya, ocharovaniye, magiya |
魔力;魅力,神奇 |
Magie, charme, magie |
魔法、魅力、魔法 |
魔法 、 魅力 、 魔法 |
mahō , miryoku , mahō |
mahō , miryoku , mahō |
86 |
某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 |
mǒu zhǒng tèshū
de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí |
某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 |
mǒu zhǒng tèshū
de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí |
Some kind of special quality or
ability, this seems too beautiful and unreal |
Une sorte de qualité ou de
capacité spéciale, cela semble trop beau et irréel |
Algum tipo de qualidade ou
habilidade especial, isso parece muito bonito e irreal |
Algún tipo de calidad o
habilidad especial, esto parece demasiado hermoso e irreal. |
Qualche tipo di qualità o
abilità speciale, questo sembra troppo bello e irreale |
Quidam vel species habebat
specialem, quae vera videtur esse fantastic |
Eine besondere Qualität oder
Fähigkeit, dies scheint zu schön und unwirklich |
Κάποια
ιδιαίτερη
ποιότητα ή
ικανότητα,
αυτό φαίνεται
πολύ όμορφο
και
εξωπραγματικό |
Kápoia idiaíteri poiótita í
ikanótita, aftó faínetai polý ómorfo kai exopragmatikó |
Jakaś szczególna
jakość lub zdolność, wydaje się to zbyt piękne
i nierealne |
Какое-то
особенное
качество
или
способность,
это кажется
слишком
красивым и
нереальным |
Kakoye-to osobennoye kachestvo
ili sposobnost', eto kazhetsya slishkom krasivym i nereal'nym |
某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 |
Une sorte de qualité ou de
capacité spéciale, cela semble trop beau et irréel |
ある種の特別な品質や能力、これはあまりにも美しく非現実的なようです |
ある 種 の 特別な 品質 や 能力 、 これ は あまりに も美しく 非 現実 的な ようです |
aru tane no tokubetsuna hinshitsu ya nōryoku , kore waamarini mo utsukushiku hi genjitsu tekina yōdesu |
aru tane no tokubetsuna hinshitsu ya nōryoku , kore waamarini mo utsukushiku hi genjitsu tekina yōdesu |
87 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
88 |
enchantement |
enchantement |
enchantement |
enchantement |
Enchantement |
Enchantement |
Encantamento |
Encantamiento |
enchantement |
enchantement |
Verzauberung |
Ενθουσιασμός |
Enthousiasmós |
Zaklęcie |
enchantement |
enchantement |
enchantement |
Enchantement |
エンチャントメント |
エンチャントメント |
enchantomento |
enchantomento |
89 |
dance and music
which capture the magic of India |
dance and music which capture
the magic of India |
捕捉印度魔力的舞蹈和音乐 |
bǔzhuō yìndù mólì de
wǔdǎo hé yīnyuè |
Dance and music which capture
the magic of India |
Danse et musique qui capturent
la magie de l'Inde |
Dança e música que capturam a
magia da Índia |
Danza y música que capturan la
magia de la India. |
Danza e musica che catturano la
magia dell'India |
et magicae chorus musica, quae
de captis ab India |
Tanz und Musik, die die Magie
Indiens einfangen |
Χορός
και μουσική
που
καταγράφουν
τη μαγεία της Ινδίας |
Chorós kai mousikí pou
katagráfoun ti mageía tis Indías |
Taniec i muzyka, które
oddają magię Indii |
Танец
и музыка,
которые
захватывают
магию Индии |
Tanets i muzyka, kotoryye
zakhvatyvayut magiyu Indii |
dance and music
which capture the magic of India |
Danse et musique qui capturent
la magie de l'Inde |
インドの魔法をとらえたダンスと音楽 |
インド の 魔法 を とらえた ダンス と 音楽 |
indo no mahō o toraeta dansu to ongaku |
indo no mahō o toraeta dansu to ongaku |
90 |
具有印度独特魅力的舞蹈和音乐 |
jùyǒu yìndù dútè mèilì de
wǔdǎo hé yīnyuè |
具有印度独特魅力的舞蹈和音乐 |
jùyǒu yìndù dútè mèilì de
wǔdǎo hé yīnyuè |
Dance and music with unique
Indian charm |
Danse et musique au charme
indien unique |
Dança e música com charme
indiano único |
Baile y música con un encanto
indio único. |
Danza e musica con un fascino
indiano unico |
Ac leporem chorus musica ex
India habet a unique |
Tanz und Musik mit
einzigartigem indischen Charme |
Χορός
και μουσική με
μοναδική
ινδική
γοητεία |
Chorós kai mousikí me monadikí
indikí goiteía |
Taniec i muzyka o
niepowtarzalnym indyjskim uroku |
Танец
и музыка с
уникальным
индийским
очарованием |
Tanets i muzyka s unikal'nym
indiyskim ocharovaniyem |
具有印度独特魅力的舞蹈和音乐 |
Danse et musique au charme
indien unique |
インド特有の魅力を持ったダンスと音楽 |
インド 特有 の 魅力 を 持った ダンス と 音楽 |
indo tokuyū no miryoku o motta dansu to ongaku |
indo tokuyū no miryoku o motta dansu to ongaku |
91 |
like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women• |
like all truly charismatic
people, he can work his magic on both men and women• |
像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力• |
xiàng suǒyǒu
zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài
nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì• |
Like all truly charismatic
people, he can work his magic on both men and women• |
Comme toute personne
véritablement charismatique, il peut exercer sa magie sur les hommes et les
femmes. • |
Como todas as pessoas
verdadeiramente carismáticas, ele pode trabalhar sua mágica tanto em homens
quanto em mulheres. |
Como todas las personas
verdaderamente carismáticas, él puede hacer su magia tanto en hombres como en
mujeres. |
Come tutte le persone veramente
carismatiche, può lavorare la sua magia su uomini e donne |
sicut vere gratis populo
possunt simul atque magia • |
Wie alle wirklich
charismatischen Menschen kann er seine Magie sowohl bei Männern als auch bei
Frauen anwenden. |
Όπως
όλοι οι
πραγματικά
χαρισματικοί
άνθρωποι, μπορεί
να δουλέψει τη
μαγεία του
τόσο στους
άνδρες όσο και
στις γυναίκες • |
Ópos óloi oi pragmatiká
charismatikoí ánthropoi, boreí na doulépsei ti mageía tou tóso stous ándres
óso kai stis gynaíkes • |
Podobnie jak wszyscy prawdziwie
charyzmatyczni ludzie, może pracować swoją magią zarówno
nad mężczyznami, jak i kobietami • |
Как и
все истинно
харизматичные
люди, он может
творить
свою магию
как на
мужчин, так и на
женщин. |
Kak i vse istinno
kharizmatichnyye lyudi, on mozhet tvorit' svoyu magiyu kak na muzhchin, tak i
na zhenshchin. |
like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women• |
Comme toute personne
véritablement charismatique, il peut exercer sa magie sur les hommes et les
femmes. • |
すべての本当にカリスマ的な人々のように、彼は男性と女性の両方に彼の魔法を働かせることができます。 |
すべて の 本当に カリスマ 的な 人々 の よう に 、 彼 は男性 と 女性 の 両方 に 彼 の 魔法 を 働かせる こと ができます 。 |
subete no hontōni karisuma tekina hitobito no yō ni , karewa dansei to josei no ryōhō ni kare no mahō o hatarakaserukoto ga dekimasu . |
subete no hontōni karisuma tekina hitobito no yō ni , karewa dansei to josei no ryōhō ni kare no mahō o hatarakaserukoto ga dekimasu . |
92 |
像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷 |
xiàng suǒyǒu
zhēnzhèng fùyǒu mèilì de rén yīyàng, tā ràng nánrén hé
nǚrén dōu hěn zháomí |
像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷 |
xiàng suǒyǒu
zhēnzhèng fùyǒu mèilì de rén yīyàng, tā ràng nánrén hé
nǚrén dōu hěn zháomí |
Like all really glamorous
people, he makes both men and women fascinated |
Comme toutes les personnes très
glamour, il fascine hommes et femmes |
Como todas as pessoas realmente
glamourosas, ele fascina homens e mulheres |
Como todas las personas
realmente glamorosas, él fascina tanto a hombres como a mujeres. |
Come tutte le persone davvero
glamour, rende affascinati sia gli uomini che le donne |
Sicut vere LEPIDUS, dimisitque
viros et mulieres fascinavit |
Wie alle wirklich glamourösen
Menschen fasziniert er Männer und Frauen gleichermaßen |
Όπως
και όλοι οι
λαμπεροί
άνθρωποι,
γοητεύει τους
άντρες και τις
γυναίκες |
Ópos kai óloi oi lamperoí
ánthropoi, goitévei tous ántres kai tis gynaíkes |
Jak wszyscy naprawdę
czarujący ludzie, fascynuje zarówno mężczyzn, jak i kobiety |
Как и
все
по-настоящему
гламурные
люди, он очаровывает
мужчин и
женщин |
Kak i vse po-nastoyashchemu
glamurnyye lyudi, on ocharovyvayet muzhchin i zhenshchin |
像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷 |
Comme toutes les personnes très
glamour, il fascine hommes et femmes |
すべての本当に魅力的な人々のように、彼は男性と女性の両方を魅了させます |
すべて の 本当に 魅力 的な 人々 の よう に 、 彼 は 男性と 女性 の 両方 を 魅了 させます |
subete no hontōni miryoku tekina hitobito no yō ni , kare wadansei to josei no ryōhō o miryō sasemasu |
subete no hontōni miryoku tekina hitobito no yō ni , kare wadansei to josei no ryōhō o miryō sasemasu |
93 |
像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力 |
xiàng suǒyǒu
zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài
nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì |
像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力 |
xiàng suǒyǒu
zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài
nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì |
Like all really attractive
people, he can play his magic in men and women. |
Comme toutes les personnes
vraiment attirantes, il peut jouer sa magie chez les hommes et les femmes. |
Como todas as pessoas realmente
atraentes, ele pode jogar sua mágica em homens e mulheres. |
Como todas las personas
realmente atractivas, él puede jugar su magia en hombres y mujeres. |
Come tutte le persone davvero
attraenti, può giocare la sua magia in uomini e donne. |
Velut omnes homines vere
gratis, et posse ad eius magicae virorum, ac mulierum, |
Wie alle wirklich attraktiven
Menschen kann er seine Magie bei Männern und Frauen spielen. |
Όπως
όλοι οι
πραγματικά
ελκυστικοί
άνθρωποι, μπορεί
να παίξει τη
μαγεία του σε
άνδρες και
γυναίκες. |
Ópos óloi oi pragmatiká
elkystikoí ánthropoi, boreí na paíxei ti mageía tou se ándres kai gynaíkes. |
Jak wszyscy naprawdę
atrakcyjni ludzie, może grać swoją magię u
mężczyzn i kobiet. |
Как и
все
действительно
привлекательные
люди, он
может
сыграть
свою магию в
мужчинах и
женщинах. |
Kak i vse deystvitel'no
privlekatel'nyye lyudi, on mozhet sygrat' svoyu magiyu v muzhchinakh i
zhenshchinakh. |
像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力 |
Comme toutes les personnes
vraiment attirantes, il peut jouer sa magie chez les hommes et les femmes. |
すべての本当に魅力的な人々と同様に、彼は男性と女性で彼の魔法を演じることができます。 |
すべて の 本当に 魅力 的な 人々 と 同様 に 、 彼 は 男性と 女性 で 彼 の 魔法 を 演じる こと が できます 。 |
subete no hontōni miryoku tekina hitobito to dōyō ni , karewa dansei to josei de kare no mahō o enjiru koto gadekimasu . |
subete no hontōni miryoku tekina hitobito to dōyō ni , karewa dansei to josei de kare no mahō o enjiru koto gadekimasu . |
94 |
Our year
in Italy was pure/sheer magic. |
Our year in Italy was pure/sheer magic. |
我们在意大利的一年是纯粹的/纯粹的魔术。 |
wǒmen zài yìdàlì de
yī nián shì chúncuì de/chúncuì de móshù. |
Our year in Italy was
pure/sheer magic. |
Notre année en Italie a été
pure / pure magie. |
Nosso ano na Itália foi pura /
pura magia. |
Nuestro año en Italia fue pura
/ pura magia. |
Il nostro anno in Italia era
pura / pura magia. |
Italia purum annus / praecipiti
justo. |
Unser Jahr in Italien war pure
Magie. |
Η
χρονιά μας
στην Ιταλία
ήταν καθαρή /
καθαρή μαγεία. |
I chroniá mas stin Italía ítan
katharí / katharí mageía. |
Nasz rok we Włoszech
był czystą / czystą magią. |
Наш
год в Италии
был чистой /
чистой
магией. |
Nash god v Italii byl chistoy /
chistoy magiyey. |
Our year
in Italy was pure/sheer magic. |
Notre année en Italie a été
pure / pure magie. |
私たちのイタリアでの年は純粋で純粋な魔法でした。 |
私たち の イタリア で の 年 は 純粋で 純粋な 魔法でした。 |
watashitachi no itaria de no toshi wa junsuide junsuinamahōdeshita . |
watashitachi no itaria de no toshi wa junsuide junsuinamahōdeshita . |
95 |
我们在意大利的那一年真是太神奇了 |
Wǒmen zài yìdàlì dì nà
yī nián zhēnshi tài shénqíle |
我们在意大利的那一年真是太神奇了 |
Wǒmen zài yìdàlì dì nà
yī nián zhēnshi tài shénqíle |
Our year in Italy was amazing. |
Notre année en Italie a été
incroyable. |
Nosso ano na Itália foi
incrível. |
Nuestro año en Italia fue
increíble. |
Il nostro anno in Italia è
stato fantastico. |
Mirum est annus Italiae |
Unser Jahr in Italien war
unglaublich. |
Η
χρονιά μας
στην Ιταλία
ήταν
εκπληκτική. |
I chroniá mas stin Italía ítan
ekpliktikí. |
Nasz rok we Włoszech
był niesamowity. |
Наш
год в Италии
был
потрясающим. |
Nash god v Italii byl
potryasayushchim. |
我们在意大利的那一年真是太神奇了 |
Notre année en Italie a été
incroyable. |
イタリアでの一年は素晴らしかったです。 |
イタリア で の 一 年 は 素晴らしかったです 。 |
itaria de no ichi nen wa subarashikattadesu . |
itaria de no ichi nen wa subarashikattadesu . |
96 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
See |
Voir |
Ver |
Ver |
vedere |
videre |
Siehe |
Δείτε |
Deíte |
Zobacz |
увидеть |
uvidet' |
see |
Voir |
見る |
見る |
miru |
miru |
97 |
weave |
weave |
编织 |
biānzhī |
Weave |
Tisser |
Tecer |
Tejer |
tessere |
texentes subtilia |
Weben |
Ύφανση |
Ýfansi |
Splot |
ткать |
tkat' |
weave |
Tisser |
織り |
織り |
ori |
ori |
98 |
having or using
special powers to make impossible things happen or seem to happen |
having or using special powers
to make impossible things happen or seem to happen |
拥有或使用特殊权力使不可能的事情发生或似乎发生 |
yǒngyǒu huò
shǐyòng tèshū quánlì shǐ bu kěnéng de shìqíng
fāshēng huò sìhū fāshēng |
Having or using special powers
to make possible things happen or seem to happen |
Avoir ou utiliser des pouvoirs
spéciaux pour que des choses possibles se produisent ou semblent se produire |
Ter ou usar poderes especiais
para possibilitar as coisas acontecerem ou parecerem acontecer |
Tener o usar poderes especiales
para hacer que ocurran o parezcan posibles cosas. |
Avere o usare poteri speciali
per rendere possibili le cose accadono o sembrano accadere |
aut per specialem habent
potestatem vel ad factum esse videntur quae ventura |
Besondere Kräfte zu haben oder
einzusetzen, um mögliche Dinge geschehen zu lassen oder zu scheinen |
Έχοντας
ή
χρησιμοποιώντας
ειδικές
εξουσίες για να
κάνετε πιθανά
πράγματα να
συμβαίνουν ή
φαίνεται να
συμβαίνουν |
Échontas í chrisimopoióntas
eidikés exousíes gia na kánete pithaná prágmata na symvaínoun í faínetai na
symvaínoun |
Posiadanie lub korzystanie ze
specjalnych uprawnień w celu umożliwienia, że
coś się wydarzy lub zdarzy się |
Наличие
или
использование
специальных
способностей
для того,
чтобы
происходить
или
казаться
возможным |
Nalichiye ili ispol'zovaniye
spetsial'nykh sposobnostey dlya togo, chtoby proiskhodit' ili kazat'sya
vozmozhnym |
having or using
special powers to make impossible things happen or seem to happen |
Avoir ou utiliser des pouvoirs
spéciaux pour que des choses possibles se produisent ou semblent se produire |
可能なことを可能にする、または可能性があるように見せるための特別な力を持つまたは使う |
可能な こと を 可能 に する 、 または 可能性 が あるよう に 見せる ため の 特別な 力 を 持つ また は 使う |
kanōna koto o kanō ni suru , mataha kanōsei ga aru yō nimiseru tame no tokubetsuna chikara o motsu mata watsukau |
kanōna koto o kanō ni suru , mataha kanōsei ga aru yō nimiseru tame no tokubetsuna chikara o motsu mata watsukau |
99 |
有魔力的;(施)巫术的;有神奇力量的 |
yǒu mólì de;(shī)
wū shù de; yǒu shénqí lìliàng de |
有魔力的;(施)巫术的;有神奇力量的 |
yǒu mólì de;(shī)
wū shù de; yǒu shénqí lìliàng de |
Magical; magical |
Magique; magique |
Mágico, mágico |
Mágico; mágico |
Magico, magico |
Magia (Shi) praestigiis habent
magicas potestates adiutare |
Magisch, magisch |
Μαγικό,
μαγικό |
Magikó, magikó |
Magiczny, magiczny |
Волшебный |
Volshebnyy |
有魔力的;(施)巫术的;有神奇力量的 |
Magique; magique |
魔法;魔法 |
魔法 ; 魔法 |
mahō ; mahō |
mahō ; mahō |
100 |
a magic
spell/charm/ portion/trick |
a magic spell/charm/
portion/trick |
一个魔法咒语/魅力/部分/技巧 |
yīgè mófǎ
zhòuyǔ/mèilì/bùfèn/jìqiǎo |
a magic
spell/charm/section/trick |
un sort / charme / section /
tour magique |
um feitiço mágico / charme /
seção / truque |
un hechizo mágico / hechizo /
sección / truco |
un incantesimo / incantesimo /
sezione / trucco |
de magico carmine / leporem /
Pars / dolum |
ein Zauber / Zauber / Abschnitt
/ Trick |
ένα
μαγικό ξόρκι /
γοητεία / τμήμα /
τέχνασμα |
éna magikó xórki / goiteía /
tmíma / téchnasma |
magiczne zaklęcie / urok /
sekcja / sztuczka |
магическое
заклинание /
очарование /
раздел / трюк |
magicheskoye zaklinaniye /
ocharovaniye / razdel / tryuk |
a magic
spell/charm/ portion/trick |
un sort / charme / section /
tour magique |
魔法の呪文/魅力/セクション/トリック |
魔法 の 呪文 / 魅力 / セクション / トリック |
mahō no jumon / miryoku / sekushon / torikku |
mahō no jumon / miryoku / sekushon / torikku |
|
魔咒;魔力;魔药;魔法 |
mó zhòu; mólì; mó yào;
mófǎ |
魔咒;魔力;魔药;魔法 |
mó zhòu; mólì; mó yào;
mófǎ |
Magic spell; magic; potion;
magic |
Sortilège; magie; potion; magie |
Magia, magia, poção, magia |
Hechizo mágico; magia; poción;
magia |
Incantesimo magico, magia,
pozione, magia |
Maledicat juxta præceptum
magica; Potions, magicae |
Zauberspruch, Zauberei, Trank,
Zauberei |
Μαγικό
ξόρκι, μαγεία,
φίλτρο, μαγεία |
Magikó xórki, mageía, fíltro,
mageía |
Magiczne zaklęcie, magia,
eliksir, magia |
Магическое
заклинание;
магия; зелье;
магия |
Magicheskoye zaklinaniye;
magiya; zel'ye; magiya |
魔咒;魔力;魔药;魔法 |
Sortilège; magie; potion; magie |
魔法の呪文、魔法、薬、魔法 |
魔法 の 呪文 、 魔法 、 薬 、 魔法 |
mahō no jumon , mahō , kusuri , mahō |
mahō no jumon , mahō , kusuri , mahō |
102 |
There is no magic formula for passing exams,only hard work |
There is no magic formula for
passing exams,only hard work |
通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 |
tōngguò kǎoshì
méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò |
There is no magic formula for
passing exams, only hard work |
Il n’existe pas de formule
magique pour réussir les examens, mais un dur labeur |
Não há fórmula mágica para
passar nos exames, apenas trabalho duro |
No hay una fórmula mágica para
aprobar exámenes, solo trabajo duro |
Non esiste una formula magica
per superare gli esami, solo un duro lavoro |
Non est magicae formula ad
probationes scribendae transeuntes, solum labore |
Es gibt keine Zauberformel für
das Bestehen von Prüfungen, nur harte Arbeit |
Δεν
υπάρχει
μαγική
φόρμουλα για
τη διεξαγωγή
εξετάσεων,
μόνο σκληρή
δουλειά |
Den ypárchei magikí fórmoula
gia ti diexagogí exetáseon, móno sklirí douleiá |
Nie ma magicznej formuły
na zdawanie egzaminów, tylko ciężka praca |
Нет
магической
формулы для
сдачи
экзаменов,
только
тяжелая
работа |
Net magicheskoy formuly dlya
sdachi ekzamenov, tol'ko tyazhelaya rabota |
There is no magic formula for passing exams,only hard work |
Il n’existe pas de formule
magique pour réussir les examens, mais un dur labeur |
試験に合格するための魔法の公式はありませんが、大変な作業だけです。 |
試験 に 合格 する ため の 魔法 の 公式 は ありませんが、 大変な 作業 だけです 。 |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō no kōshiki waarimasenga , taihenna sagyō dakedesu . |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō no kōshiki waarimasenga , taihenna sagyō dakedesu . |
103 |
根本没有通过考试的魔法,只有勤奋学习 |
gēnběn méiyǒu
tōngguò kǎoshì de mófǎ, zhǐyǒu qínfèn xuéxí |
根本没有通过考试的魔法,只有勤奋学习 |
gēnběn méiyǒu
tōngguò kǎoshì de mófǎ, zhǐyǒu qínfèn xuéxí |
There is no magic to pass the
exam, only diligent learning |
Il n'y a pas de magie pour
réussir l'examen, seulement un apprentissage diligent |
Não há mágica para passar no
exame, apenas aprendizado diligente |
No hay magia para aprobar el
examen, solo aprendizaje diligente. |
Non c'è magia per superare
l'esame, solo apprendimento diligente |
Quod magicae non transiet per
nito, tantum diligentissime studere |
Es gibt keine Magie, um die
Prüfung zu bestehen, sondern nur fleißiges Lernen |
Δεν
υπάρχει
μαγεία για να
περάσει η
εξέταση, μόνο επιμελής
μάθηση |
Den ypárchei mageía gia na
perásei i exétasi, móno epimelís máthisi |
Nie ma magii, aby zdać
egzamin, tylko pilne uczenie się |
Там
нет магии,
чтобы сдать
экзамен,
только усердное
обучение |
Tam net magii, chtoby sdat'
ekzamen, tol'ko userdnoye obucheniye |
根本没有通过考试的魔法,只有勤奋学习 |
Il n'y a pas de magie pour
réussir l'examen, seulement un apprentissage diligent |
試験に合格するための魔法はなく、勤勉な学習のみ |
試験 に 合格 する ため の 魔法 はなく 、 勤勉な 学習のみ |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō hanaku , kinbennagakushū nomi |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō hanaku , kinbennagakushū nomi |
104 |
通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 |
Tōngguò kǎoshì
méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò |
通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 |
Tōngguò kǎoshì
méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò |
There are no magic formulas to
pass the exam, only work hard |
Il n'y a pas de formules
magiques pour réussir l'examen, seulement travailler dur |
Não há fórmulas mágicas para
passar no exame, só trabalhe duro |
No hay fórmulas mágicas para
aprobar el examen, solo trabajar duro |
Non ci sono formule magiche per
superare l'esame, lavora sodo |
Ut magica formula est exem sed
labores |
Es gibt keine magischen
Formeln, um die Prüfung zu bestehen, arbeiten Sie nur hart |
Δεν
υπάρχουν
μαγικοί τύποι
για να
περάσουν οι
εξετάσεις,
μόνο
δουλεύουν
σκληρά |
Den ypárchoun magikoí týpoi gia
na perásoun oi exetáseis, móno doulévoun sklirá |
Nie ma magicznych formuł,
aby zdać egzamin, działają tylko ciężko |
Нет
магических
формул,
чтобы сдать
экзамен,
только
усердно
работать |
Net magicheskikh formul, chtoby
sdat' ekzamen, tol'ko userdno rabotat' |
通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 |
Il n'y a pas de formules
magiques pour réussir l'examen, seulement travailler dur |
試験に合格するための魔法の公式はありません。 |
試験 に 合格 する ため の 魔法 の 公式 は ありません 。 |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō no kōshiki waarimasen . |
shiken ni gōkaku suru tame no mahō no kōshiki waarimasen . |
105 |
(informal) having a special quality that
makes sth seem wonderful |
(informal) having a special
quality that makes sth seem wonderful |
(非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 |
(fēi zhèngshì de)
jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn
jīngcǎi |
(informal) having a special
quality that makes sth seem wonderful |
(informel) ayant une qualité
spéciale qui fait que qch semble merveilleux |
(informal) com uma qualidade
especial que faz com que sth pareça maravilhoso |
(informal) con una calidad
especial que hace que algo parezca maravilloso |
(informale) con una qualità
speciale che fa sembrare sth meravigliosi |
(Tacitae) habens specialem mira
species Videtur quod facit Ynskt mál: |
(informell) eine besondere
Qualität haben, die etw wunderbar erscheinen lässt |
(άτυπη)
που έχει μια
ιδιαίτερη
ποιότητα που
κάνει το sth να
φαίνεται
υπέροχο |
(átypi) pou échei mia idiaíteri
poiótita pou kánei to sth na faínetai ypérocho |
(nieformalne) o specjalnej
jakości, która sprawia, że wydaje się cudowna |
(неформальный),
обладающий
особым
качеством,
которое
делает его
прекрасным |
(neformal'nyy), obladayushchiy
osobym kachestvom, kotoroye delayet yego prekrasnym |
(informal) having a special quality that
makes sth seem wonderful |
(informel) ayant une qualité
spéciale qui fait que qch semble merveilleux |
(非公式に)sthを素晴らしいように見せる特別な品質を持つ |
( 非公式 に ) sth を 素晴らしい よう に 見せる 特別な品質 を 持つ |
( hikōshiki ni ) sth o subarashī yō ni miseru tokubetsunahinshitsu o motsu |
( hikōshiki ni ) sth o subarashī yō ni miseru tokubetsunahinshitsu o motsu |
106 |
神奇的;有魔力的; 美好的 |
shénqí de; yǒu mólì de;
měihǎo de |
神奇的;有魔力的;美好的 |
shénqí de; yǒu mólì de;
měihǎo de |
Magical; magical; beautiful |
Magique; magique; beau |
Mágico, mágico, lindo |
Mágico, mágico, hermoso |
Magico, magico, bello |
Magicae, magicae, pulchram |
Magisch, magisch, schön |
Μαγικό,
μαγικό, όμορφο |
Magikó, magikó, ómorfo |
Magiczny, magiczny, piękny |
Волшебный,
волшебный,
красивый |
Volshebnyy, volshebnyy,
krasivyy |
神奇的;有魔力的; 美好的 |
Magique; magique; beau |
魔法、魔法、美しい |
魔法 、 魔法 、 美しい |
mahō , mahō , utsukushī |
mahō , mahō , utsukushī |
107 |
(非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 |
(fēi zhèngshì de)
jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn
jīngcǎi |
(非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 |
(fēi zhèngshì de)
jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn
jīngcǎi |
(unofficial) with special
qualities that make ... look great |
(non officiel) avec des
qualités spéciales qui font ... fière allure |
(não oficial) com qualidades
especiais que fazem ... parece ótimo |
(no oficial) con cualidades
especiales que hacen ... lucir genial |
(non ufficiale) con qualità
speciali che rendono ... un aspetto magnifico |
(Tacitae) specialem habet
species, quae spectat ipsum excitando ...... |
(inoffiziell) mit besonderen
Qualitäten, die ... toll aussehen |
(ανεπίσημη)
με ιδιαίτερες
ιδιότητες που
κάνουν ... φαίνονται
υπέροχα |
(anepísimi) me idiaíteres
idiótites pou kánoun ... faínontai ypérocha |
(nieoficjalne) ze specjalnymi
cechami, które ... świetnie wyglądają |
(неофициальный)
с особыми
качествами,
которые
делают ...
отлично
выглядеть |
(neofitsial'nyy) s osobymi
kachestvami, kotoryye delayut ... otlichno vyglyadet' |
(非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 |
(non officiel) avec des
qualités spéciales qui font ... fière allure |
(非公式)特別な資質を持ち、...見た目がよくなります |
( 非公式 ) 特別な 資質 を 持ち 、 ... 見た目 が よくなります |
( hikōshiki ) tokubetsuna shishitsu o mochi , ... mitamega yoku narimasu |
( hikōshiki ) tokubetsuna shishitsu o mochi , ... mitamega yoku narimasu |
108 |
it was a magic moment when the two
sisters were reunited after 30 years |
it was a magic moment when the
two sisters were reunited after 30 years |
30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 |
30 nián hòu liǎng
jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè |
It was a magic moment when the
two sisters were reunited after 30 years |
Ce fut un moment magique
lorsque les deux soeurs furent réunies après 30 ans |
Foi um momento mágico quando as
duas irmãs se reuniram depois de 30 anos |
Fue un momento mágico cuando
las dos hermanas se reunieron después de 30 años. |
È stato un momento magico in
cui le due sorelle si sono riunite dopo 30 anni |
nunc cum duabus sororibus sunt
a magica factum est resumptionem post XXX annos, |
Es war ein magischer Moment,
als die beiden Schwestern nach 30 Jahren wieder vereint wurden |
Ήταν
μια μαγική
στιγμή όταν οι
δύο αδελφές
επανενώθηκαν
μετά από 30
χρόνια |
Ítan mia magikí stigmí ótan oi
dýo adelfés epanenóthikan metá apó 30 chrónia |
To był magiczny moment,
kiedy dwie siostry połączyły się po 30 latach |
Это
был
волшебный
момент,
когда две
сестры воссоединились
через 30 лет |
Eto byl volshebnyy moment,
kogda dve sestry vossoyedinilis' cherez 30 let |
it was a magic moment when the two
sisters were reunited after 30 years |
Ce fut un moment magique
lorsque les deux soeurs furent réunies après 30 ans |
二人の姉妹が30年後に再会したのは魔法の瞬間でした |
二 人 の 姉妹 が 30 年 後 に 再会 した の は 魔法 の瞬間でした |
ni nin no shimai ga 30 nen go ni saikai shita no wa mahō noshunkandeshita |
ni nin no shimai ga 30 nen go ni saikai shita no wa mahō noshunkandeshita |
109 |
30年后姐妹俩重逢,就像做梦一样 |
30 nián hòu jiěmèi
liǎ chóngféng, jiù xiàng zuòmèng yīyàng |
30年后姐妹俩重逢,就像做梦一样 |
30 nián hòu jiěmèi
liǎ chóngféng, jiù xiàng zuòmèng yīyàng |
After 30 years, the two sisters
reunited, just like dreaming. |
Après 30 ans, les deux soeurs
se sont réunies, comme si elles rêvaient. |
Depois de 30 anos, as duas
irmãs se reuniram, assim como sonhar. |
Después de 30 años, las dos
hermanas se reunieron, como soñando. |
Dopo 30 anni, le due sorelle si
sono riunite, proprio come i sogni. |
Resumptionem post annos XXX
sororibus, sicut per somnium, |
Nach 30 Jahren kamen die beiden
Schwestern wieder zusammen, als träumten sie. |
Μετά
από 30 χρόνια, οι
δύο αδελφές
επανενώθηκαν,
όπως όνειρα. |
Metá apó 30 chrónia, oi dýo
adelfés epanenóthikan, ópos óneira. |
Po 30 latach dwie siostry
połączyły się, podobnie jak śnienie. |
Через
30 лет две
сестры
воссоединились,
как будто
мечтали. |
Cherez 30 let dve sestry
vossoyedinilis', kak budto mechtali. |
30年后姐妹俩重逢,就像做梦一样 |
Après 30 ans, les deux soeurs
se sont réunies, comme si elles rêvaient. |
30年後、二人の姉妹は夢見るように再会しました。 |
30 年 後 、 二 人 の 姉妹 は 夢見る よう に 再会しました 。 |
30 nen go , ni nin no shimai wa yumemiru yō ni saikaishimashita . |
30 nen go , ni nin no shimai wa yumemiru yō ni saikaishimashita . |
110 |
30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 |
30 nián hòu liǎng
jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè |
30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 |
30 nián hòu liǎng
jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè |
After 30 years, the two sisters
are reunited. This is a magical moment. |
Après 30 ans, les deux soeurs
sont réunies, un moment magique. |
Depois de 30 anos, as duas
irmãs estão reunidas, este é um momento mágico. |
Después de 30 años, las dos
hermanas se reúnen. Este es un momento mágico. |
Dopo 30 anni, le due sorelle si
riuniscono: questo è un momento magico. |
Duabus sororibus resumptionem
post XXX annos, erat a tempore magicis |
Nach 30 Jahren sind die beiden
Schwestern wieder vereint, dies ist ein magischer Moment. |
Μετά
από 30 χρόνια, οι
δύο αδελφές
επανασυνδέονται.
Αυτή είναι μια
μαγική στιγμή. |
Metá apó 30 chrónia, oi dýo
adelfés epanasyndéontai. Aftí eínai mia magikí stigmí. |
Po 30 latach dwie siostry
ponownie się zjednoczą, to magiczny moment. |
Через
30 лет две
сестры
воссоединились,
и это
волшебный
момент. |
Cherez 30 let dve sestry
vossoyedinilis', i eto volshebnyy moment. |
30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 |
Après 30 ans, les deux soeurs
sont réunies, un moment magique. |
30年後、二人の姉妹は再会しますこれは魔法の瞬間です。 |
30 年 後 、 二 人 の 姉妹 は 再会 します これ は 魔法 の瞬間です 。 |
30 nen go , ni nin no shimai wa saikai shimasu kore wamahō no shunkandesu . |
30 nen go , ni nin no shimai wa saikai shimasu kore wamahō no shunkandesu . |
111 |
She has a
magic touch with the children and they do everything she
asks. |
She has a magic touch with the
children and they do everything she asks. |
她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能。 |
tā yǔ háizimen
yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè
suǒ néng. |
She has a magic touch with the
children and they do everything she asks. |
Elle a un contact magique avec
les enfants et ils font tout ce qu'elle demande. |
Ela tem um toque mágico com as
crianças e elas fazem tudo o que ela pede. |
Ella tiene un toque mágico con
los niños y ellos hacen todo lo que ella pide. |
Ha un tocco magico con i
bambini e fanno tutto ciò che chiede. |
Et tactus est magicae sunt et
filii sunt illa quae non quaerit. |
Sie hat eine magische Berührung
mit den Kindern und sie tun alles, was sie verlangt. |
Έχει
μια μαγική
επαφή με τα
παιδιά και
κάνουν ό, τι ζητάει. |
Échei mia magikí epafí me ta
paidiá kai kánoun ó, ti zitáei. |
Ma magiczny kontakt z
dziećmi i robi wszystko, o co prosi. |
У нее
волшебное
прикосновение
к детям, и они
делают все,
что она
просит. |
U neye volshebnoye
prikosnoveniye k detyam, i oni delayut vse, chto ona prosit. |
She has a
magic touch with the children and they do everything she
asks. |
Elle a un contact magique avec
les enfants et ils font tout ce qu'elle demande. |
彼女は子供たちと魔法のような接触をしています、そして、彼らは彼女が尋ねるすべてをします。 |
彼女 は 子供たち と 魔法 の ような 接触 を しています、 そして 、 彼ら は 彼女 が 尋ねる すべて を します 。 |
kanojo wa kodomotachi to mahō no yōna sesshoku oshiteimasu , soshite , karera wa kanojo ga tazuneru subeteo shimasu . |
kanojo wa kodomotachi to mahō no yōna sesshoku oshiteimasu , soshite , karera wa kanojo ga tazuneru subeteo shimasu . |
112 |
她对孩子们很有两下子,说什么是什么 |
Tā duì háizimen hěn
yǒuliǎngxiàzi, shuō shénme shì shénme |
她对孩子们很有两下子,说什么是什么 |
Tā duì háizimen hěn
yǒuliǎngxiàzi, shuō shénme shì shénme |
She is very good at the
children, what is it? |
Elle est très bonne chez les
enfants, c'est quoi? |
Ela é muito boa com as
crianças, o que é isso? |
Ella es muy buena con los
niños, ¿qué es? |
È molto brava con i bambini,
cos'è? |
Et factum est in duo filii:
dico quod |
Sie ist sehr gut mit den
Kindern, was ist das? |
Είναι
πολύ καλό στα
παιδιά, τι
είναι; |
Eínai polý kaló sta paidiá, ti
eínai? |
Jest bardzo dobra w dzieciach,
co to jest? |
Она
очень
хороша в
детях, что
это? |
Ona ochen' khorosha v detyakh,
chto eto? |
她对孩子们很有两下子,说什么是什么 |
Elle est très bonne chez les
enfants, c'est quoi? |
彼女は子供がとても得意です、それは何ですか? |
彼女 は 子供 が とても 得意です 、 それ は 何です か ? |
kanojo wa kodomo ga totemo tokuidesu , sore wa nanidesuka ? |
kanojo wa kodomo ga totemo tokuidesu , sore wa nanidesuka ? |
113 |
她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能 |
tā yǔ háizimen
yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè
suǒ néng |
她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能 |
tā yǔ háizimen
yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè
suǒ néng |
She has a magical touch with
the children, they will do everything they can. |
Elle a un contact magique avec
les enfants, ils feront tout ce qu'ils peuvent. |
Ela tem um toque mágico com as
crianças, elas farão tudo que puderem. |
Ella tiene un toque mágico con
los niños, ellos harán todo lo que puedan. |
Ha un tocco magico con i
bambini, faranno tutto il possibile. |
Et tactus, et haedos in magica,
qui facturus est omnia potes |
Sie hat eine magische Berührung
mit den Kindern, sie werden alles tun, was sie können. |
Έχει
μια μαγική
επαφή με τα
παιδιά, θα
κάνουν ό, τι μπορούν. |
Échei mia magikí epafí me ta
paidiá, tha kánoun ó, ti boroún. |
Ma magiczny kontakt z
dziećmi, zrobi wszystko, co w ich mocy. |
Она
волшебно
общается с
детьми, они
сделают все,
что могут. |
Ona volshebno obshchayetsya s
det'mi, oni sdelayut vse, chto mogut. |
她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能 |
Elle a un contact magique avec
les enfants, ils feront tout ce qu'ils peuvent. |
彼女は子供たちと魔法のような接触をしています、彼らは彼らがそうすることができるすべてをします。 |
彼女 は 子供たち と 魔法 の ような 接触 を しています、 彼ら は 彼ら が そう する こと が できる すべて をします 。 |
kanojo wa kodomotachi to mahō no yōna sesshoku oshiteimasu , karera wa karera ga sō suru koto ga dekirusubete o shimasu . |
kanojo wa kodomotachi to mahō no yōna sesshoku oshiteimasu , karera wa karera ga sō suru koto ga dekirusubete o shimasu . |
114 |
Trust is the
magic ingredient in our relationship |
Trust is the magic ingredient
in our relationship |
信任是我们关系中的神奇因素 |
xìnrèn shì wǒmen
guānxì zhōng de shénqí yīnsù |
Trust is the magic ingredient
in our relationship |
La confiance est l'ingrédient
magique de notre relation |
Confiança é o ingrediente
mágico em nosso relacionamento |
La confianza es el ingrediente
mágico en nuestra relación. |
La fiducia è l'ingrediente
magico nella nostra relazione |
Magicae formula ad confidunt in
nostra necessitudo est, |
Vertrauen ist der magische
Bestandteil unserer Beziehung |
Η
εμπιστοσύνη
είναι το
μαγικό
συστατικό της
σχέσης μας |
I empistosýni eínai to magikó
systatikó tis schésis mas |
Zaufanie jest magicznym
składnikiem naszego związku |
Доверие
является
магическим
ингредиентом
в наших
отношениях |
Doveriye yavlyayetsya
magicheskim ingrediyentom v nashikh otnosheniyakh |
Trust is the
magic ingredient in our relationship |
La confiance est l'ingrédient
magique de notre relation |
信頼は私達の関係の魔法の要素です |
信頼 は 私達 の 関係 の 魔法 の 要素です |
shinrai wa watashitachi no kankei no mahō no yōsodesu |
shinrai wa watashitachi no kankei no mahō no yōsodesu |
115 |
信任是维系我们相互关系的神奇力量 |
xìnrèn shì wéixì wǒmen
xiānghù guānxì de shénqí lìliàng |
信任是维系我们相互关系的神奇力量 |
xìnrèn shì wéixì wǒmen
xiānghù guānxì de shénqí lìliàng |
Trust is the magical power that
sustains our relationship |
La confiance est le pouvoir
magique qui soutient notre relation |
Confiança é o poder mágico que
sustenta nosso relacionamento |
La confianza es el poder mágico
que sustenta nuestra relación. |
La fiducia è il potere magico
che sostiene la nostra relazione |
Magicae virtute fiducia est
ponere nostra necessitudo |
Vertrauen ist die magische
Kraft, die unsere Beziehung aufrechterhält |
Η
εμπιστοσύνη
είναι η μαγική
δύναμη που
διατηρεί τη
σχέση μας |
I empistosýni eínai i magikí
dýnami pou diatireí ti schési mas |
Zaufanie to magiczna moc, która
podtrzymuje nasz związek |
Доверие
- это
магическая
сила,
которая
поддерживает
наши
отношения |
Doveriye - eto magicheskaya
sila, kotoraya podderzhivayet nashi otnosheniya |
信任是维系我们相互关系的神奇力量 |
La confiance est le pouvoir
magique qui soutient notre relation |
信頼は私たちの関係を支える魔法の力です |
信頼 は 私たち の 関係 を 支える 魔法 の 力です |
shinrai wa watashitachi no kankei o sasaeru mahō nochikaradesu |
shinrai wa watashitachi no kankei o sasaeru mahō nochikaradesu |
116 |
very good or
enjoyable |
very good or enjoyable |
非常好或愉快 |
fēicháng hǎo huò
yúkuài |
Very good or enjoyable |
Très bon ou agréable |
Muito bom ou agradável |
Muy bueno o agradable |
Molto buono o piacevole |
ipsum bonum et enjoyable |
Sehr gut oder erfreulich |
Πολύ
καλή ή
ευχάριστη |
Polý kalí í efcháristi |
Bardzo dobrze lub przyjemnie |
Очень
хорошо или
приятно |
Ochen' khorosho ili priyatno |
very good or
enjoyable |
Très bon ou agréable |
とても良い、または楽しい |
とても 良い 、 または 楽しい |
totemo yoi , mataha tanoshī |
totemo yoi , mataha tanoshī |
117 |
好故了;棒极了 |
hǎo gùle; bàng jíle |
好故了;棒极了 |
hǎo gùle; bàng jíle |
Good! It’s great. |
Bien! C’est génial. |
Bom, é ótimo. |
¡Bien! Es genial. |
Bene, è fantastico. |
Ideo bona valde |
Gut, es ist großartig. |
Ωραία! |
Oraía! |
Dobrze, świetnie. |
Хорошо!
Это здорово. |
Khorosho! Eto zdorovo. |
好故了;棒极了 |
Bien! C’est génial. |
いいですね。 |
いいですね 。 |
īdesune . |
īdesune . |
118 |
What was the
trip like? Magic! |
What was the trip like? Magic! |
这次旅行是什么样的?魔法! |
zhè cì lǚxíng shì shénme
yàng de? Mófǎ! |
What was the trip like? Magic! |
Comment était le voyage?
Magique! |
Como foi a viagem? Magia! |
¿Cómo fue el viaje? ¡Magia! |
Com'è stato il viaggio? Magia! |
Quod erat simile iter? Magia? |
Wie war die Reise? Magie! |
Ποιο
ήταν το ταξίδι; |
Poio ítan to taxídi? |
Jaka była ta podróż?
Magic! |
Какая
была
поездка?
Волшебство! |
Kakaya byla poyezdka?
Volshebstvo! |
What was the
trip like? Magic! |
Comment était le voyage?
Magique! |
旅はどうでしたか? |
旅 は どうでした か ? |
tabi wa dōdeshita ka ? |
tabi wa dōdeshita ka ? |
119 |
旅行感觉如何?棒极了! |
Lǚxíng gǎnjué rúhé?
Bàng jíle! |
旅行感觉如何?棒极了! |
Lǚxíng gǎnjué rúhé?
Bàng jíle! |
How is the trip feeling?
Excellent! |
Comment se passe le voyage?
Génial! |
Como está a viagem? Ótimo! |
¿Cómo se siente el viaje?
Genial |
Com'è il viaggio? Ottimo! |
Quomodo enim iter sentire?
Magna! |
Wie fühlt sich die Reise an?
Großartig! |
Πώς
είναι το
συναίσθημα
του ταξιδιού;
Ωραία! |
Pós eínai to synaísthima tou
taxidioú? Oraía! |
Jak się czuje podróż?
Świetnie! |
Как
себя
чувствует
поездка?
Отлично! |
Kak sebya chuvstvuyet poyezdka?
Otlichno! |
旅行感觉如何?棒极了! |
Comment se passe le voyage?
Génial! |
旅の気分はどうですか。すごい! |
旅 の 気分 は どうです か 。 すごい ! |
tabi no kibun wa dōdesu ka . sugoi ! |
tabi no kibun wa dōdesu ka . sugoi ! |
120 |
verb (-ck-) to make sb/sth appear
somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic |
Verb (-ck-) to make sb/sth
appear somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic |
动词(-ck-)使sb
/
sth出现在某个地方,消失或变成......,通过魔法,或仿佛魔法 |
Dòngcí (-ck-) shǐ sb/ sth
chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, xiāoshī huò biàn
chéng......, Tōngguò mófǎ, huò fǎngfú mófǎ |
Verb (-ck-) to make sb/sth
appear somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic |
Verbe (-ck-) pour faire
apparaître qb / sth quelque part, disparaître ou se transformer en qc, par
magie ou comme par magie |
Verbo (-ck-) para fazer sb /
sth aparecer em algum lugar, desaparecer ou se transformar em sth, por magia,
ou como se por magia |
Verbo (-ck-) para hacer que sb
/ algo aparezca en algún lugar, desaparezca o se convierta en algo, por
magia, o como por magia. |
Verbo (-ck-) per far apparire
sb, sth da qualche parte, scomparire o trasformarsi in sth, per magia, o come
per magia |
verb (-ck-) ut si / q apparet
alicubi aut vertere q evanescunt, magicis uel tamquam magicis |
Verb (-ck-), um jdn / etw
irgendwo erscheinen zu lassen, zu verschwinden oder in etw akk, durch Magie
oder wie durch Magie zu verwandeln |
Το
ρήμα (-ck-) για να
κάνετε sb / sth
εμφανίζεται
κάπου, να εξαφανιστεί
ή να
μετατραπεί σε
sth, με μαγεία, ή
σαν με μαγεία |
To ríma (-ck-) gia na kánete sb
/ sth emfanízetai kápou, na exafanisteí í na metatrapeí se sth, me mageía, í
san me mageía |
Czasownik (-ck-), aby
gdzieś pojawił się sb / sth, zniknął lub
zamienił się w coś, za pomocą magii, lub jak za
pomocą magii |
Глагол
(-ck-), чтобы
заставить sb / sth
появляться
где-то,
исчезать
или
превращаться
в sth, по волшебству
или как по
волшебству |
Glagol (-ck-), chtoby zastavit'
sb / sth poyavlyat'sya gde-to, ischezat' ili prevrashchat'sya v sth, po
volshebstvu ili kak po volshebstvu |
verb (-ck-) to make sb/sth appear
somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic |
Verbe (-ck-) pour faire
apparaître qb / sth quelque part, disparaître ou se transformer en qc, par
magie ou comme par magie |
sb /
sthをどこかに出現させるか、消滅させるか、またはsthに変えるための動詞(-ck-) |
sb / sth を どこ か に 出現 させる か 、 消滅 させる か、 または sth に 変える ため の 動詞 (- ck -) |
sb / sth o doko ka ni shutsugen saseru ka , shōmetsusaseru ka , mataha sth ni kaeru tame no dōshi (- ck -) |
sb / sth o doko ka ni shutsugen saseru ka , shōmetsusaseru ka , mataha sth ni kaeru tame no dōshi (- ck -) |
121 |
(像)用魔法变出(或使消失、使变成…等) |
(xiàng) yòng mófǎ biàn
chū (huò shǐ xiāoshī, shǐ biàn chéng…děng) |
(像)用魔法变出(或使消失,使变成...等) |
(xiàng) yòng mófǎ biàn
chū (huò shǐ xiāoshī, shǐ biàn chéng... Děng) |
(like) using magic to change
(or make it disappear, make it...) |
(comme) utiliser la magie pour
changer (ou la faire disparaître, la faire ...) |
(como) usando magia para mudar
(ou fazer desaparecer, fazer isso ...) |
(Me gusta) usar magia para
cambiar (o hacer que desaparezca, hacerlo ...) |
(come) usando la magia per
cambiare (o farlo sparire, fallo ...) |
(Amo) contestatus (evanescet
aut faciam, et erit ..., etc.) |
(wie) mit Magie zum Verändern
(oder zum Verschwinden bringen, damit es ...) |
(όπως)
με τη χρήση της
μαγείας για να
αλλάξετε (ή να εξαφανιστεί,
να γίνει ...) |
(ópos) me ti chrísi tis mageías
gia na alláxete (í na exafanisteí, na gínei ...) |
(jak) używanie magii do
zmiany (lub sprawienia, że zniknie, zrób to ...) |
(как)
используя
магию, чтобы
изменить
(или заставить
ее
исчезнуть,
сделать это ...) |
(kak) ispol'zuya magiyu, chtoby
izmenit' (ili zastavit' yeye ischeznut', sdelat' eto ...) |
(像)用魔法变出(或使消失、使变成…等) |
(comme) utiliser la magie pour
changer (ou la faire disparaître, la faire ...) |
(のように)変更するために魔法を使う(あるいはそれを消す、作る) |
( の よう に ) 変更 する ため に 魔法 を 使う (あるいは それ を 消す 、 作る ) |
( no yō ni ) henkō suru tame ni mahō o tsukau ( aruihasore o kesu , tsukuru ) |
( no yō ni ) henkō suru tame ni mahō o tsukau ( aruihasore o kesu , tsukuru ) |
122 |
magical |
magical |
神奇 |
shénqí |
Magical |
Magique |
Mágico |
Mágico |
magico |
magicis |
Magisch |
Μαγεία |
Mageía |
Magiczny |
волшебный |
volshebnyy |
magical |
Magique |
魔法の |
魔法 の |
mahō no |
mahō no |
123 |
containing
magic; used in magic |
containing magic; used in magic |
含有魔力;用于魔法 |
hányǒu mólì; yòng yú
mófǎ |
Containing magic; used in magic |
Contenant de la magie, utilisé
dans la magie |
Contendo magia, usado em magia |
Contiene magia, usada en magia |
Contenente la magia, usato
nella magia |
quibus magicae, magicae usus
est |
Magie enthalten, in Magie
eingesetzt |
Περιέχει
μαγεία ·
χρησιμοποιείται
στη μαγεία |
Periéchei mageía :
chrisimopoieítai sti mageía |
Zawiera magię,
używana w magii |
Содержит
магию,
используется
в магии |
Soderzhit magiyu,
ispol'zuyetsya v magii |
containing
magic; used in magic |
Contenant de la magie, utilisé
dans la magie |
魔法を含む;魔法で使われる |
魔法 を 含む ; 魔法 で 使われる |
mahō o fukumu ; mahō de tsukawareru |
mahō o fukumu ; mahō de tsukawareru |
124 |
有魔力的;角于巫术的 |
yǒu mólì de; jiǎo yú
wū shù de |
有魔力的;角于巫术的 |
yǒu mólì de; jiǎo yú
wū shù de |
Magical; |
Magique; |
Mágico; |
Mágico |
Magia, l'angolo nella
stregoneria |
Magia: angle ne sit maleficus |
Magisch; |
Μαγεία; |
Mageía? |
Magiczny; |
Магия,
угол в
колдовстве |
Magiya, ugol v koldovstve |
有魔力的;角于巫术的 |
Magique; |
マジカル |
マジカル |
majikaru |
majikaru |
125 |
magical powers |
magical powers |
神通 |
shéntōng |
Magical powers |
Pouvoirs magiques |
Poderes mágicos |
Poderes magicos |
Poteri magici |
magicis vires |
Magische Kräfte |
Μαγικές
δυνάμεις |
Magikés dynámeis |
Magiczne moce |
Магические
силы |
Magicheskiye sily |
magical powers |
Pouvoirs magiques |
魔法の力 |
魔法 の 力 |
mahō no chikara |
mahō no chikara |
126 |
魔力 |
mólì |
魔力 |
mólì |
magic |
Magie |
Magia |
Magia |
magia |
Magia |
Magie |
Μαγεία |
Mageía |
Magia |
магия |
magiya |
魔力 |
Magie |
マジック |
マジック |
majikku |
majikku |
127 |
her words had
a magical effect on us |
her words had a magical effect
on us |
她的话对我们产生了神奇的影响 |
tā dehuà duì wǒmen
chǎnshēngle shénqí de yǐngxiǎng |
Her words had a magical effect
on us |
Ses mots ont eu un effet
magique sur nous |
Suas palavras tiveram um efeito
mágico em nós |
Sus palabras tuvieron un efecto
mágico en nosotros. |
Le sue parole hanno avuto un
effetto magico su di noi |
ea verba cum magica effectum in
nobis |
Ihre Worte hatten eine magische
Wirkung auf uns |
Τα
λόγια της
είχαν μαγικό
αποτέλεσμα σε
εμάς |
Ta lógia tis eíchan magikó
apotélesma se emás |
Jej słowa wywarły na
nas magiczny wpływ |
Ее
слова
оказали на
нас
магическое
воздействие |
Yeye slova okazali na nas
magicheskoye vozdeystviye |
her words had
a magical effect on us |
Ses mots ont eu un effet
magique sur nous |
彼女の言葉は私たちに魔法のような影響を与えました |
彼女 の 言葉 は 私たち に 魔法 の ような 影響 を与えました |
kanojo no kotoba wa watashitachi ni mahō no yōna eikyō oataemashita |
kanojo no kotoba wa watashitachi ni mahō no yōna eikyō oataemashita |
128 |
她的话对我们有一种魔力般的作用 |
tā dehuà duì wǒmen
yǒuyī zhǒng mólì bān de zuòyòng |
她的话对我们有一种魔力般的作用 |
tā dehuà duì wǒmen
yǒuyī zhǒng mólì bān de zuòyòng |
Her words have a magical effect
on us. |
Ses mots ont un effet magique
sur nous. |
Suas palavras têm um efeito
mágico em nós. |
Sus palabras tienen un efecto
mágico en nosotros. |
Le sue parole hanno un effetto
magico su di noi. |
Verba eius sunt magicae
effectus est nobis |
Ihre Worte wirken magisch auf
uns. |
Τα
λόγια της
έχουν μια
μαγική
επίδραση σε
εμάς. |
Ta lógia tis échoun mia magikí
epídrasi se emás. |
Jej słowa mają na nas
magiczny wpływ. |
Ее
слова
волшебно
влияют на
нас. |
Yeye slova volshebno vliyayut
na nas. |
她的话对我们有一种魔力般的作用 |
Ses mots ont un effet magique
sur nous. |
彼女の言葉は私たちに魔法のような効果をもたらします。 |
彼女 の 言葉 は 私たち に 魔法 の ような 効果 をもたらします 。 |
kanojo no kotoba wa watashitachi ni mahō no yōna kōka omotarashimasu . |
kanojo no kotoba wa watashitachi ni mahō no yōna kōka omotarashimasu . |
129 |
(informal)
wonderful; very enjoyable |
(informal) wonderful; very
enjoyable |
(非正式的)精彩;很好玩儿 |
(fēi zhèngshì de)
jīngcǎi; hěn hǎowán er |
(informal) wonderful; very
enjoyable |
(informel) merveilleux; très
agréable |
(informal) maravilhoso, muito
agradável |
(informal) maravilloso; muy
agradable |
(informale) meraviglioso, molto
piacevole |
(Tacitae) mira, multo enjoyable |
(informell) wunderbar, sehr
angenehm |
(άτυπη)
υπέροχη, πολύ
ευχάριστη |
(átypi) ypérochi, polý
efcháristi |
(nieformalne) wspaniałe,
bardzo przyjemne |
(неформально)
замечательно,
очень
приятно |
(neformal'no) zamechatel'no,
ochen' priyatno |
(informal)
wonderful; very enjoyable |
(informel) merveilleux; très
agréable |
(非公式)素晴らしい、とても楽しい |
( 非公式 ) 素晴らしい 、 とても 楽しい |
( hikōshiki ) subarashī , totemo tanoshī |
( hikōshiki ) subarashī , totemo tanoshī |
130 |
奇妙的;令入愉快的 |
qímiào de; lìng rù yúkuài de |
奇妙的;令入愉快的 |
qímiào de; lìng rù yúkuài de |
Wonderful |
Merveilleux |
Maravilhoso |
Maravilloso |
Meraviglioso; fare in beata |
Mirabilem fac ad beatum |
Wunderbar |
Υπέροχο |
Ypérocho |
Cudownie |
Замечательно,
сделать в
блаженное |
Zamechatel'no, sdelat' v
blazhennoye |
奇妙的;令入愉快的 |
Merveilleux |
素晴らしい |
素晴らしい |
subarashī |
subarashī |
131 |
(非正式的)精彩;
很好玩儿 |
(fēi zhèngshì de)
jīngcǎi; hěn hǎowán er |
(非正式的)精彩;很好玩儿 |
(fēi zhèngshì de)
jīngcǎi; hěn hǎowán er |
(informal) wonderful; very fun |
(informel) merveilleux; très
amusant |
(informal) maravilhoso, muito
divertido |
(informal) maravilloso; muy
divertido |
(informale) meraviglioso, molto
divertente |
(Tacitae) mirabilis, bonum
fabula |
(informell) wunderbar, sehr
lustig |
(άτυπη)
υπέροχη, πολύ
διασκεδαστική |
(átypi) ypérochi, polý
diaskedastikí |
(nieformalne) wspaniałe,
bardzo zabawne |
(неформально)
замечательно,
очень
весело |
(neformal'no) zamechatel'no,
ochen' veselo |
(非正式的)精彩;
很好玩儿 |
(informel) merveilleux; très
amusant |
(非公式)素晴らしい、とても楽しい |
( 非公式 ) 素晴らしい 、 とても 楽しい |
( hikōshiki ) subarashī , totemo tanoshī |
( hikōshiki ) subarashī , totemo tanoshī |
132 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
133 |
enchanting |
enchanting |
妖娆 |
yāoráo |
Enchanting |
Enchanteur |
Encantador |
Encantador |
incantevole |
lepidus |
Bezaubernd |
Γοητευτικό |
Goiteftikó |
Zaczarowanie |
феерический |
feyericheskiy |
enchanting |
Enchanteur |
魅惑的な |
魅惑 的な |
miwaku tekina |
miwaku tekina |
|
a truly magical feeling |
a truly magical feeling |
一种真正神奇的感觉 |
yī zhǒng
zhēnzhèng shénqí de gǎnjué |
a truly magical feeling |
un sentiment vraiment magique |
um sentimento verdadeiramente
mágico |
un sentimiento realmente mágico |
una sensazione davvero magica |
nempe in sensu magicis |
ein wahrlich magisches Gefühl |
ένα
πραγματικά
μαγικό
συναίσθημα |
éna pragmatiká magikó
synaísthima |
prawdziwie magiczne uczucie |
поистине
волшебное
чувство |
poistine volshebnoye chuvstvo |
a truly magical feeling |
un sentiment vraiment magique |
本当に不思議な気持ち |
本当に 不思議な 気持ち |
hontōni fushigina kimochi |
hontōni fushigina kimochi |
134 |
真正奇妙的感情 |
zhēnzhèng qímiào de
gǎnqíng |
真正奇妙的感情 |
zhēnzhèng qímiào de
gǎnqíng |
Really wonderful feelings |
Sentiments vraiment merveilleux |
Sentimentos realmente
maravilhosos |
Sentimientos realmente
maravillosos |
Sentimenti davvero meravigliosi |
Vere mirabilis affectus |
Wirklich wunderbare Gefühle |
Πραγματικά
υπέροχα
συναισθήματα |
Pragmatiká ypérocha
synaisthímata |
Naprawdę wspaniałe
uczucia |
Действительно
прекрасные
чувства |
Deystvitel'no prekrasnyye
chuvstva |
真正奇妙的感情 |
Sentiments vraiment merveilleux |
本当に素晴らしい気持ち |
本当に 素晴らしい 気持ち |
hontōni subarashī kimochi |
hontōni subarashī kimochi |
135 |
We spent a
magical week in Paris |
We spent a magical week in
Paris |
我们在巴黎度过了一个神奇的一周 |
wǒmen zài bālí
dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu |
We spent a magical week in
Paris |
Nous avons passé une semaine
magique à Paris |
Nós passamos uma semana mágica
em Paris |
Pasamos una semana mágica en
París. |
Abbiamo trascorso una settimana
magica a Parigi |
Demorati sumus diebus septem
magicis in Paris |
Wir haben eine magische Woche
in Paris verbracht |
Περάσαμε
μια μαγική
εβδομάδα στο
Παρίσι |
Perásame mia magikí evdomáda
sto Parísi |
Spędziliśmy magiczny
tydzień w Paryżu |
Мы
провели
волшебную
неделю в
Париже |
My proveli volshebnuyu nedelyu
v Parizhe |
We spent a
magical week in Paris |
Nous avons passé une semaine
magique à Paris |
私たちはパリで魔法のような週を過ごしました |
私たち は パリ で 魔法 の ような 週 を 過ごしました |
watashitachi wa pari de mahō no yōna shū osugoshimashita |
watashitachi wa pari de mahō no yōna shū osugoshimashita |
136 |
我们在巴黎度过了十分愉快的一周 |
wǒmen zài bālí
dùguòle shífēn yúkuài de yīzhōu |
我们在巴黎度过了十分愉快的一周 |
wǒmen zài bālí
dùguòle shífēn yúkuài de yīzhōu |
We had a very enjoyable week in
Paris. |
Nous avons passé une semaine
très agréable à Paris. |
Tivemos uma semana muito
agradável em Paris. |
Tuvimos una semana muy
agradable en París. |
Abbiamo trascorso una settimana
molto piacevole a Parigi. |
Nos quoque sabbati valde bona
in Paris |
Wir hatten eine sehr schöne
Woche in Paris. |
Είχαμε
μια πολύ
ευχάριστη
εβδομάδα στο
Παρίσι. |
Eíchame mia polý efcháristi
evdomáda sto Parísi. |
Mieliśmy bardzo przyjemny
tydzień w Paryżu. |
У нас
была очень
приятная
неделя в
Париже. |
U nas byla ochen' priyatnaya
nedelya v Parizhe. |
我们在巴黎度过了十分愉快的一周 |
Nous avons passé une semaine
très agréable à Paris. |
私たちはパリでとても楽しい週を過ごしました。 |
私たち は パリ で とても 楽しい 週 を 過ごしました 。 |
watashitachi wa pari de totemo tanoshī shū osugoshimashita . |
watashitachi wa pari de totemo tanoshī shū osugoshimashita . |
137 |
我们在巴黎度过了一个神奇的一周 |
wǒmen zài bālí
dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu |
我们在巴黎度过了一个神奇的一周 |
wǒmen zài bālí
dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu |
We spent a magical week in
Paris |
Nous avons passé une semaine
magique à Paris |
Nós passamos uma semana mágica
em Paris |
Pasamos una semana mágica en
París. |
Abbiamo trascorso una settimana
magica a Parigi |
Nos quoque sabbati fantastic in
Paris |
Wir haben eine magische Woche
in Paris verbracht |
Περάσαμε
μια μαγική
εβδομάδα στο
Παρίσι |
Perásame mia magikí evdomáda
sto Parísi |
Spędziliśmy magiczny
tydzień w Paryżu |
Мы
провели
волшебную
неделю в
Париже |
My proveli volshebnuyu nedelyu
v Parizhe |
我们在巴黎度过了一个神奇的一周 |
Nous avons passé une semaine
magique à Paris |
私たちはパリで魔法のような週を過ごしました |
私たち は パリ で 魔法 の ような 週 を 過ごしました |
watashitachi wa pari de mahō no yōna shū osugoshimashita |
watashitachi wa pari de mahō no yōna shū osugoshimashita |
138 |
magically |
magically |
神奇 |
shénqí |
Magically |
Magiquement |
Magicamente |
Mágicamente |
magicamente |
pulsantes |
Magisch |
Μαγικά |
Magiká |
Magicznie |
волшебно |
volshebno |
magically |
Magiquement |
魔法のように |
魔法 の よう に |
mahō no yō ni |
mahō no yō ni |
139 |
magical realism ;
magic realism |
magical realism; magic realism |
魔幻现实主义
;魔幻现实主义 |
móhuàn xiànshí zhǔyì;
móhuàn xiànshí zhǔyì |
Magical realism ; magic realism |
Réalisme magique; réalisme
magique |
Realismo mágico, realismo
mágico |
Realismo mágico, realismo
mágico. |
Realismo magico, realismo
magico |
magicis realismus, magicae
realismum |
Magischer Realismus, magischer
Realismus |
Μαγικό
ρεαλισμό,
μαγικός
ρεαλισμός |
Magikó realismó, magikós
realismós |
Realizm magiczny, realizm
magiczny |
Магический
реализм,
магический
реализм |
Magicheskiy realizm,
magicheskiy realizm |
magical realism ;
magic realism |
Réalisme magique; réalisme
magique |
魔法のリアリズム、魔法のリアリズム |
魔法 の リアリズム 、 魔法 の リアリズム |
mahō no riarizumu , mahō no riarizumu |
mahō no riarizumu , mahō no riarizumu |
140 |
magic bullet (medical) a medical
treatment which works very quickly and. effectively against a particular
illness |
magic bullet (medical) a medical treatment which works
very quickly and. Effectively against a particular illness |
魔术子弹(医疗)一种非常快速的医疗方法。有效地对抗某种疾病 |
móshù zǐdàn (yīliáo)
yī zhǒng fēicháng kuàisù de yīliáo fāngfǎ.
Yǒuxiào dì duìkàng mǒu zhǒng jíbìng |
Magic bullet (medical) a
medical treatment which works very quickly and. |
Magic bullet (médical) un
traitement médical qui fonctionne très rapidement et efficacement. |
Mágica bullet (médica) um
tratamento médico que funciona muito rapidamente e. |
Magic bullet (médico) un
tratamiento médico que funciona muy rápidamente y. |
Magic bullet (medico) un
trattamento medico che funziona molto rapidamente e. |
magicae bullet (medical) in
medical treatment cito, et quod operatur. certo valet contra morbum |
Magic Bullet (medizinisch) eine
medizinische Behandlung, die sehr schnell und effektiv wirkt. |
Μαγεία
σφαίρα
(ιατρική)
ιατρική
περίθαλψη που
λειτουργεί
πολύ γρήγορα
και. |
Mageía sfaíra (iatrikí) iatrikí
períthalpsi pou leitourgeí polý grígora kai. |
Magiczna kula (medyczna)
leczenie, które działa bardzo szybko i. |
Волшебная
пуля
(медицинская)
лечение,
которое
работает
очень
быстро и. |
Volshebnaya pulya
(meditsinskaya) lecheniye, kotoroye rabotayet ochen' bystro i. |
magic bullet (medical) a medical
treatment which works very quickly and. effectively against a particular
illness |
Magic bullet (médical) un
traitement médical qui fonctionne très rapidement et efficacement. |
マジックブレット(メディカル)とても早く効く治療。 |
マジックブレット ( メディカル ) とても 早く 効く治療 。 |
majikkuburetto ( medikaru ) totemo hayaku kiku chiryō . |
majikkuburetto ( medikaru ) totemo hayaku kiku chiryō . |
141 |
(针对某种疾病的)灵丹妙药,神奇疗法 |
(zhēnduì mǒu
zhǒng jíbìng de) língdānmiàoyào, shénqí liáofǎ |
(针对某种疾病的)灵丹妙药,神奇疗法 |
(zhēnduì mǒu
zhǒng jíbìng de) língdānmiàoyào, shénqí liáofǎ |
a panacea for a disease,
magical therapy |
une panacée pour une maladie,
une thérapie magique |
uma panacéia para uma doença,
terapia mágica |
Una panacea para una
enfermedad, terapia mágica. |
una panacea per una malattia,
terapia magica |
(Nam quaedam morbo) REMEDIUM,
faciant medellarum miracula |
ein Allheilmittel für eine
Krankheit, magische Therapie |
μια
πανάκεια για
μια ασθένεια,
μαγική
θεραπεία |
mia panákeia gia mia asthéneia,
magikí therapeía |
panaceum na chorobę,
terapię magiczną |
панацея
от болезни,
магическая
терапия |
panatseya ot bolezni,
magicheskaya terapiya |
(针对某种疾病的)灵丹妙药,神奇疗法 |
une panacée pour une maladie,
une thérapie magique |
病気の万能薬、マジカルセラピー |
病気 の 万能薬 、 マジカルセラピー |
byōki no bannōyaku , majikaruserapī |
byōki no bannōyaku , majikaruserapī |
142 |
a fast and
effective solution to a serious problem |
a fast and effective solution
to a serious problem |
快速有效地解决严重问题 |
kuàisù yǒuxiào de
jiějué yánzhòng wèntí |
a fast and effective solution
to a serious problem |
une solution rapide et efficace
à un problème grave |
uma solução rápida e eficaz
para um problema sério |
Una solución rápida y efectiva
a un problema serio. |
una soluzione rapida ed
efficace per un problema serio |
ieiunium et efficax solutio ad
grave problema est |
eine schnelle und effektive
Lösung für ein ernstes Problem |
μια
γρήγορη και
αποτελεσματική
λύση σε ένα
σοβαρό
πρόβλημα |
mia grígori kai apotelesmatikí
lýsi se éna sovaró próvlima |
szybkie i skuteczne
rozwiązanie poważnego problemu |
быстрое
и
эффективное
решение
серьезной проблемы |
bystroye i effektivnoye
resheniye ser'yeznoy problemy |
a fast and
effective solution to a serious problem |
une solution rapide et efficace
à un problème grave |
深刻な問題に対する迅速で効果的な解決策 |
深刻な 問題 に対する 迅速 で 効果 的な 解決策 |
shinkokuna mondai nitaisuru jinsoku de kōka tekinakaiketsusaku |
shinkokuna mondai nitaisuru jinsoku de kōka tekinakaiketsusaku |
143 |
(解决某一问题的)灵丹妙药 |
(jiějué mǒu yī
wèntí de) língdānmiàoyào |
(解决某一问题的)灵丹妙药 |
(jiějué mǒu yī
wèntí de) língdānmiàoyào |
a panacea (solving a problem) |
une panacée (résoudre un
problème) |
uma panacéia (resolvendo um
problema) |
una panacea (resolviendo un
problema) |
una panacea (risolvere un
problema) |
(Solver quaestio) REMEDIUM |
ein Allheilmittel (ein Problem
lösen) |
πανάκεια
(επίλυση
προβλήματος) |
panákeia (epílysi provlímatos) |
panaceum (rozwiązanie
problemu) |
панацея
(решение
проблемы) |
panatseya (resheniye problemy) |
(解决某一问题的)灵丹妙药 |
une panacée (résoudre un
problème) |
万能薬(問題を解決する) |
万能薬 ( 問題 を 解決 する ) |
bannōyaku ( mondai o kaiketsu suru ) |
bannōyaku ( mondai o kaiketsu suru ) |
144 |
快速有效地解决严重问题 |
kuàisù yǒuxiào de
jiějué yánzhòng wèntí |
快速有效地解决严重问题 |
kuàisù yǒuxiào de
jiějué yánzhòng wèntí |
Solve serious problems quickly
and efficiently |
Résoudre les problèmes graves
rapidement et efficacement |
Resolva problemas sérios de
maneira rápida e eficiente |
Resuelve problemas serios de
manera rápida y eficiente. |
Risolvi i problemi seri in modo
rapido ed efficiente |
Ad grave problema cito et
effective address |
Lösen Sie ernsthafte Probleme
schnell und effizient |
Επίλυση
σοβαρών
προβλημάτων
γρήγορα και
αποτελεσματικά |
Epílysi sovarón provlimáton
grígora kai apotelesmatiká |
Szybko i skutecznie
rozwiązuj poważne problemy |
Решать
серьезные
проблемы
быстро и
качественно |
Reshat' ser'yeznyye problemy
bystro i kachestvenno |
快速有效地解决严重问题 |
Résoudre les problèmes graves
rapidement et efficacement |
深刻な問題を迅速かつ効率的に解決する |
深刻な 問題 を 迅速 かつ 効率 的 に 解決 する |
shinkokuna mondai o jinsoku katsu kōritsu teki ni kaiketsusuru |
shinkokuna mondai o jinsoku katsu kōritsu teki ni kaiketsusuru |
145 |
magic carpet |
magic carpet |
魔毯 |
mó tǎn |
Magic carpet |
Tapis magique |
Tapete Mágico |
Alfombra mágica |
Tappeto magico |
magicae tapete |
Zauberteppich |
Μαγικό
χαλί |
Magikó chalí |
Magiczny dywan |
Волшебный
ковер |
Volshebnyy kover |
magic carpet |
Tapis magique |
マジックカーペット |
マジック カーペット |
majikku kāpetto |
majikku kāpetto |
146 |
in stories |
in stories |
在故事中 |
zài gùshì zhōng |
In stories |
Dans les histoires |
Nas histórias |
En cuentos |
Nelle storie |
in tabulatorum |
In Geschichten |
Σε
ιστορίες |
Se istoríes |
W opowiadaniach |
В
истории |
V istorii |
in stories |
Dans les histoires |
ストーリーで |
ストーリー で |
sutōrī de |
sutōrī de |
147 |
故事中 |
gùshì zhōng |
故事中 |
gùshì zhōng |
In the story |
Dans l'histoire |
Na história |
En la historia |
Nella storia |
historia |
In der Geschichte |
Στην
ιστορία |
Stin istoría |
W historii |
В
истории |
V istorii |
故事中 |
Dans l'histoire |
物語の中で |
物語 の 中 で |
monogatari no naka de |
monogatari no naka de |
148 |
a carpet that
can fly and carry people |
a carpet that can fly and carry
people |
一个可以飞行和携带人的地毯 |
yīgè kěyǐ
fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn |
a carpet that can fly and carry
people |
un tapis qui peut voler et
transporter les gens |
um tapete que pode voar e
transportar pessoas |
Una alfombra que puede volar y
transportar personas. |
un tappeto che può volare e
trasportare persone |
quae vehunt florens tapete |
ein Teppich, der fliegen kann
und Menschen tragen kann |
ένα
χαλί που
μπορεί να
πετάξει και να
μεταφέρει ανθρώπους |
éna chalí pou boreí na petáxei
kai na metaférei anthrópous |
dywan, który może
latać i nosić ludzi |
ковер,
который
может
летать и
нести людей |
kover, kotoryy mozhet letat' i
nesti lyudey |
a carpet that
can fly and carry people |
un tapis qui peut voler et
transporter les gens |
人を飛ばして運ぶことができるカーペット |
人 を 飛ばして 運ぶ こと が できる カーペット |
hito o tobashite hakobu koto ga dekiru kāpetto |
hito o tobashite hakobu koto ga dekiru kāpetto |
149 |
(可载人飞行的)魔毯 |
(kě zài rén fēixíng
de) mó tǎn |
(可载人飞行的)魔毯 |
(kě zài rén fēixíng
de) mó tǎn |
Magic carpet (can be carried by
people) |
Tapis magique (peut être porté
par des personnes) |
Tapete Mágico (pode ser
carregado por pessoas) |
Alfombra mágica (puede ser
llevada por personas) |
Tappeto magico (può essere
trasportato da persone) |
(Nam volans) magica tapete |
Zauberteppich (kann von
Menschen getragen werden) |
Μαγικό
χαλί (μπορεί να
μεταφερθεί
από ανθρώπους) |
Magikó chalí (boreí na
metafertheí apó anthrópous) |
Magiczny dywan (może
być przenoszony przez ludzi) |
Волшебный
ковер (можно
носить
людям) |
Volshebnyy kover (mozhno nosit'
lyudyam) |
(可载人飞行的)魔毯 |
Tapis magique (peut être porté
par des personnes) |
魔法のじゅうたん(人が運ぶことができます) |
魔法 の じゅうたん ( 人 が 運ぶ こと が できます ) |
mahō no jūtan ( hito ga hakobu koto ga dekimasu ) |
mahō no jūtan ( hito ga hakobu koto ga dekimasu ) |
150 |
一个可以飞行和携带人的地毯 |
yīgè kěyǐ
fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn |
一个可以飞行和携带人的地毯 |
yīgè kěyǐ
fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn |
a carpet that can fly and carry
people |
un tapis qui peut voler et
transporter les gens |
um tapete que pode voar e
transportar pessoas |
Una alfombra que puede volar y
transportar personas. |
un tappeto che può volare e
trasportare persone |
Homo delicatus volet gestantes |
ein Teppich, der fliegen kann
und Menschen tragen kann |
ένα
χαλί που
μπορεί να
πετάξει και να
μεταφέρει ανθρώπους |
éna chalí pou boreí na petáxei
kai na metaférei anthrópous |
dywan, który może
latać i nosić ludzi |
ковер,
который
может
летать и
нести людей |
kover, kotoryy mozhet letat' i
nesti lyudey |
一个可以飞行和携带人的地毯 |
un tapis qui peut voler et
transporter les gens |
人を飛ばして運ぶことができるカーペット |
人 を 飛ばして 運ぶ こと が できる カーペット |
hito o tobashite hakobu koto ga dekiru kāpetto |
hito o tobashite hakobu koto ga dekiru kāpetto |
151 |
magician |
magician |
魔术师 |
móshù shī |
Magician |
Magicien |
Mago |
Mago |
mago |
magi |
Magier |
Μάγος |
Mágos |
Mag |
волшебник |
volshebnik |
magician |
Magicien |
魔術師 |
魔術師 |
majutsushi |
majutsushi |
152 |
a person who
can do magic tricks |
a person who can do magic
tricks |
一个可以做魔术的人 |
yīgè kěyǐ zuò
móshù de rén |
a person who can do magic
tricks |
une personne qui peut faire des
tours de magie |
uma pessoa que pode fazer
truques de mágica |
una persona que puede hacer
trucos de magia |
una persona che può fare
trucchi magici |
magicae artes, qui potest
facere hominem |
eine Person, die Zaubertricks
machen kann |
ένα
άτομο που
μπορεί να
κάνει μαγικά
κόλπα |
éna átomo pou boreí na kánei
magiká kólpa |
osoba, która potrafi robić
magiczne sztuczki |
человек,
который
может
делать
фокусы |
chelovek, kotoryy mozhet delat'
fokusy |
a person who
can do magic tricks |
une personne qui peut faire des
tours de magie |
手品ができる人 |
手品 が できる 人 |
tejina ga dekiru hito |
tejina ga dekiru hito |
153 |
魔术师;变戏法的人 |
móshù shī; biànxìfǎ
de rén |
魔术师;变戏法的人 |
móshù shī; biànxìfǎ
de rén |
Magician |
Magicien |
Mago |
Mago |
Mago; giocoliere |
Magi, giatore praestigias |
Magier |
Μάγος |
Mágos |
Mag |
Фокусник,
жонглер |
Fokusnik, zhongler |
魔术师;变戏法的人 |
Magicien |
魔術師 |
魔術師 |
majutsushi |
majutsushi |
154 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
155 |
conjuror |
conjuror |
魔术师 |
móshù shī |
Conjuror |
Invocateur |
Conjuror |
Conjurador |
conjuror |
exorcista: |
Beschwörer |
Κορίτσι |
Korítsi |
Conjuror |
фокусник |
fokusnik |
conjuror |
Invocateur |
コンジュラー |
コンジュラー |
konjurā |
konjurā |
156 |
in stories |
in stories |
在故事中 |
zài gùshì zhōng |
In stories |
Dans les histoires |
Nas histórias |
En cuentos |
Nelle storie |
in tabulatorum |
In Geschichten |
Σε
ιστορίες |
Se istoríes |
W opowiadaniach |
В
истории |
V istorii |
in stories |
Dans les histoires |
ストーリーで |
ストーリー で |
sutōrī de |
sutōrī de |
157 |
故事中 |
gùshì zhōng |
故事中 |
gùshì zhōng |
In the story |
Dans l'histoire |
Na história |
En la historia |
Nella storia |
historia |
In der Geschichte |
Στην
ιστορία |
Stin istoría |
W historii |
В
истории |
V istorii |
故事中 |
Dans l'histoire |
物語の中で |
物語 の 中 で |
monogatari no naka de |
monogatari no naka de |
158 |
a person who
has magic powers |
a person who has magic
powers |
一个有魔力的人 |
yīgè yǒu mólì de rén |
a person who has magic powers |
une personne qui a des pouvoirs
magiques |
uma pessoa que tem poderes
mágicos |
una persona que tiene poderes
magicos |
una persona che ha poteri
magici |
hominem qui potestatem habeat
magicae |
eine Person, die magische
Kräfte hat |
ένα
άτομο που έχει
μαγικές
δυνάμεις |
éna átomo pou échei magikés
dynámeis |
osoba, która ma magiczne moce |
человек,
обладающий
магическими
способностями |
chelovek, obladayushchiy
magicheskimi sposobnostyami |
a person who
has magic powers |
une personne qui a des pouvoirs
magiques |
魔法の力を持っている人 |
魔法 の 力 を 持っている 人 |
mahō no chikara o motteiru hito |
mahō no chikara o motteiru hito |
159 |
巫师;
术士;施妖术洽人 |
wūshī; shùshì;
shī yāo shù qià rén |
巫师;术士;施妖术洽人 |
wūshī; shùshì;
shī yāo shù qià rén |
Wizard; warlock; |
Magicien; démoniste; |
Feiticeiro, bruxo; |
Mago; brujo; |
Wizard, warlock; |
Elymas magus, veneficus, Shi
personam contactus familias in maleficiis suis |
Zauberer, Hexenmeister; |
Οδηγός; |
Odigós? |
Czarodziej;
czarnoksiężnik; |
Волшебник;
чернокнижник; |
Volshebnik; chernoknizhnik; |
巫师;
术士;施妖术洽人 |
Magicien; démoniste; |
魔法使い;ウォーロック; |
魔法使い ; ウォーロック ; |
mahōtsukai ; wōrokku ; |
mahōtsukai ; wōrokku ; |
160 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
161 |
sorcerer |
sorcerer |
巫师 |
wūshī |
Sorcerer |
Sorcier |
Feiticeiro |
Brujo |
stregone |
Elymas magus |
Zauberer |
Μάγος |
Mágos |
Czarownik |
колдун |
koldun |
sorcerer |
Sorcier |
魔術師 |
魔術師 |
majutsushi |
majutsushi |
162 |
magic
lantern |
magic lantern |
幻灯 |
huàndēng |
Magic lantern |
Lanterne Magique |
Lanterna mágica |
Linterna magica |
Lanterna magica |
laternae magicae |
Magische Laterne |
Μαγικό
φανάρι |
Magikó fanári |
Magiczna latarnia |
Волшебный
фонарь |
Volshebnyy fonar' |
magic
lantern |
Lanterne Magique |
マジックランタン |
マジック ランタン |
majikku rantan |
majikku rantan |
163 |
a piece of
equipment used in the past to make pictures appear on a white wall or
screen |
a piece of equipment used in
the past to make pictures appear on a white wall or screen |
过去用来制作图片的设备出现在白墙或屏幕上 |
guòqù yòng lái zhìzuò túpiàn de
shèbèi chūxiàn zài bái qiáng huò píngmù shàng |
a piece of equipment used in
the past to make pictures appear on a white wall or screen |
une pièce d'équipement utilisée
dans le passé pour faire apparaître des images sur un mur blanc ou un écran |
um equipamento usado no passado
para fazer fotos aparecerem em uma parede ou tela branca |
un equipo usado en el pasado
para hacer que las imágenes aparezcan en una pared o pantalla blanca |
un pezzo di equipaggiamento
usato in passato per far apparire le immagini su un muro o uno schermo bianco |
ut olim in picturis apparatus
pars alba apparuerunt ducto muro |
ein Gerät, das früher verwendet
wurde, um Bilder auf einer weißen Wand oder einem Bildschirm erscheinen zu
lassen |
ένα
εξάρτημα που
χρησιμοποιήθηκε
στο παρελθόν για
να
εμφανιστούν
οι εικόνες σε
λευκό τοίχο ή
οθόνη |
éna exártima pou
chrisimopoiíthike sto parelthón gia na emfanistoún oi eikónes se lefkó toícho
í othóni |
urządzenie używane w
przeszłości do tworzenia zdjęć na białej
ścianie lub ekranie |
часть
оборудования,
использовавшаяся
в прошлом
для
создания
изображений
на белой стене
или экране |
chast' oborudovaniya,
ispol'zovavshayasya v proshlom dlya sozdaniya izobrazheniy na beloy stene ili
ekrane |
a piece of
equipment used in the past to make pictures appear on a white wall or
screen |
une pièce d'équipement utilisée
dans le passé pour faire apparaître des images sur un mur blanc ou un écran |
白い壁やスクリーンに写真を表示するために過去に使用された装置 |
白い 壁 や スクリーン に 写真 を 表示 する ため に 過去に 使用 された 装置 |
shiroi kabe ya sukurīn ni shashin o hyōji suru tame ni kakoni shiyō sareta sōchi |
shiroi kabe ya sukurīn ni shashin o hyōji suru tame ni kakoni shiyō sareta sōchi |
164 |
幻灯;幻灯机 |
huàndēng;
huàndēngjī |
幻灯;幻灯机 |
huàndēng;
huàndēngjī |
Slide projector |
Projecteur de diapositives |
Projetor de slides |
Proyector de diapositivas |
Proiettore per diapositive |
Slide: slide projector |
Diaprojektor |
Προβολή
διαφανειών |
Provolí diafaneión |
Projektor slajdów |
Слайд-проектор |
Slayd-proyektor |
幻灯;幻灯机 |
Projecteur de diapositives |
スライドプロジェクター |
スライド プロジェクター |
suraido purojekutā |
suraido purojekutā |
165 |
magic mushroom |
magic mushroom |
神奇的蘑菇 |
shénqí de mógū |
Magic mushroom |
Champignon magique |
Cogumelo Mágico |
Hongo mágico |
Fungo magico |
magicae boletus |
Zauberpilz |
Μαγικό
μανιτάρι |
Magikó manitári |
Magiczny grzyb |
Волшебный
гриб |
Volshebnyy grib |
magic mushroom |
Champignon magique |
マジックマッシュルーム |
マジック マッシュルーム |
majikku masshurūmu |
majikku masshurūmu |
166 |
a type of
mushrom that has an effect like some drugs and that may make people who eat
it hallucinate(see things that are not there) |
a type of mushrom that has an
effect like some drugs and that may make people who eat it hallucinate(see
things that are not there) |
一种像某些药物一样有效的蘑菇,可能会让吃它的人产生幻觉(看不到的东西) |
yī zhǒng xiàng
mǒu xiē yàowù yīyàng yǒuxiào de mógū, kěnéng
huì ràng chī tā de rén chǎnshēng huànjué (kàn bù dào de
dōngxī) |
a type of mushrom that has an
effect like some drugs and that may make people who eat it hallucinate(see
things that are not there) |
un type de champignon qui a un
effet similaire à celui de certaines drogues et qui peut provoquer des
hallucinations chez ceux qui le mangent (voir des choses absentes) |
um tipo de cogumelo que tem
efeito como algumas drogas e que pode fazer com que as pessoas que o comem
alucinem (veja coisas que não estão lá) |
un tipo de hongo que tiene un
efecto como algunas drogas y que puede hacer que las personas que lo comen
tengan alucinaciones (vea las cosas que no están allí) |
un tipo di mushrom che ha un
effetto come alcuni farmaci e che può rendere le persone che lo mangiano
allucinate (vedi cose che non ci sono) |
genus est, quod habet modum
sicut mushrom quibusdam medicamentis sit, ut et qui comedunt hallucinate ita
(videre omnia quae ibi sunt) |
eine Art von Pilz, die wie
einige Drogen wirkt und die Menschen, die es essen, halluzinieren lässt
(siehe Dinge, die nicht da sind) |
ένα
είδος μούσμου
που έχει
αποτέλεσμα
όπως μερικά
φάρμακα και
αυτό μπορεί να
κάνει τους
ανθρώπους που
τρώνε να
παραισθήνονται
(δείτε
πράγματα που δεν
υπάρχουν) |
éna eídos moúsmou pou échei
apotélesma ópos meriká fármaka kai aftó boreí na kánei tous anthrópous pou
tróne na paraisthínontai (deíte prágmata pou den ypárchoun) |
rodzaj grzyba, który ma
działanie podobne do niektórych leków i może spowodować,
że ludzie jedzący halucynują (patrz rzeczy, których nie ma) |
тип
грибов,
который
действует
как некоторые
лекарства и
может
вызвать
галлюцинацию
у людей,
которые его
едят (см. вещи,
которых там
нет) |
tip gribov, kotoryy deystvuyet
kak nekotoryye lekarstva i mozhet vyzvat' gallyutsinatsiyu u lyudey, kotoryye
yego yedyat (sm. veshchi, kotorykh tam net) |
a type of
mushrom that has an effect like some drugs and that may make people who eat
it hallucinate(see things that are not there) |
un type de champignon qui a un
effet similaire à celui de certaines drogues et qui peut provoquer des
hallucinations chez ceux qui le mangent (voir des choses absentes) |
ある種の薬のような効果があり、それを食べる人に幻覚を起こさせる可能性があるタイプのマッシュルーム(存在しないものを参照) |
ある 種 の 薬 の ような 効果 が あり 、 それ を 食べる人 に 幻覚 を 起こさせる 可能性 が ある タイプ のマッシュルーム ( 存在 しない もの を 参照 ) |
aru tane no kusuri no yōna kōka ga ari , sore o taberu hitoni genkaku o okosaseru kanōsei ga aru taipu nomasshurūmu ( sonzai shinai mono o sanshō ) |
aru tane no kusuri no yōna kōka ga ari , sore o taberu hitoni genkaku o okosaseru kanōsei ga aru taipu nomasshurūmu ( sonzai shinai mono o sanshō ) |
167 |
致幻蘑菇 |
zhì huàn mógū |
致幻蘑菇 |
zhì huàn mógū |
Hallucinogenic mushroom |
Champignon hallucinogène |
Cogumelo alucinogênico |
Seta alucinógena |
Fungo allucinogeno |
boletos hallucinogenic |
Halluzinogener Pilz |
Ψευδαισθητικό
μανιτάρι |
Psevdaisthitikó manitári |
Grzyb halucynogenny |
Галлюциногенный
гриб |
Gallyutsinogennyy grib |
致幻蘑菇 |
Champignon hallucinogène |
幻覚性きのこ |
幻覚性 きのこ |
genkakusei kinoko |
genkakusei kinoko |
168 |
magic realism (also.magical realism) a style of writing that mixes realistic events with fantasy |
magic realism (also.Magical
realism) a style of writing that mixes
realistic events with fantasy |
魔幻现实主义(也就是现实主义)一种将现实事件与幻想混合在一起的写作风格 |
móhuàn xiànshí zhǔyì
(yě jiùshì xiànshí zhǔyì) yī zhǒng jiāng xiànshí
shìjiàn yǔ huànxiǎng hùnhé zài yīqǐ de xiězuò
fēnggé |
Magic realism (also.magical
realism) a style of writing that mixes realistic events with fantasy |
Le réalisme magique (aussi le
réalisme magique) un style d'écriture qui mélange des événements réalistes
avec de la fantaisie |
Realismo mágico (também
realismo mágico) um estilo de escrita que mistura eventos realistas com
fantasia |
El realismo mágico (también el
realismo mágico) un estilo de escritura que mezcla eventos realistas con
fantasía. |
Realismo magico (anche.realismo
magico) uno stile di scrittura che mescola eventi realistici con la fantasia |
magicae realismum (also.magical
realismum) misceri non est modus realis, qui certe in scripturae fantasy |
Magischer Realismus (auch
Magischer Realismus), ein Schreibstil, der realistische Ereignisse mit
Fantasie mischt |
Ο
μαγικός
ρεαλισμός
(επίσης ένας
μαγικός
ρεαλισμός) ένα
στυλ γραφής
που
αναμιγνύει
ρεαλιστικά
γεγονότα με τη
φαντασία |
O magikós realismós (epísis
énas magikós realismós) éna styl grafís pou anamignýei realistiká gegonóta me
ti fantasía |
Realizm magiczny (także
realizm magiczny) styl pisania, który miesza realistyczne wydarzenia z
fantazją |
Магический
реализм
(также.
Магический
реализм)
стиль
письма,
который
смешивает
реалистичные
события с
фантазией |
Magicheskiy realizm (takzhe.
Magicheskiy realizm) stil' pis'ma, kotoryy smeshivayet realistichnyye
sobytiya s fantaziyey |
magic realism (also.magical realism) a style of writing that mixes realistic events with fantasy |
Le réalisme magique (aussi le
réalisme magique) un style d'écriture qui mélange des événements réalistes
avec de la fantaisie |
魔法のリアリズム(やはり魔法のリアリズム)リアルなイベントとファンタジーをミックスした書き方 |
魔法 の リアリズム ( やはり 魔法 の リアリズム )リアルな イベント と ファンタジー を ミックス した書き方 |
mahō no riarizumu ( yahari mahō no riarizumu ) riarunaibento to fantajī o mikkusu shita kakikata |
mahō no riarizumu ( yahari mahō no riarizumu ) riarunaibento to fantajī o mikkusu shita kakikata |
169 |
魔幻现实主义 |
móhuàn xiànshí zhǔyì |
魔幻现实主义 |
móhuàn xiànshí zhǔyì |
Magical Realism |
Réalisme magique |
Realismo mágico |
Realismo magico |
Realismo magico |
Realismus magicis |
Magischer Realismus |
Μαγικό
ρεαλισμό |
Magikó realismó |
Realizm magiczny |
Волшебный
реализм |
Volshebnyy realizm |
魔幻现实主义 |
Réalisme magique |
魔法のリアリズム |
魔法 の リアリズム |
mahō no riarizumu |
mahō no riarizumu |
171 |
magic wand ,
wand |
magic wand, wand |
魔杖,魔杖 |
mózhàng, mózhàng |
Magic wand , wand |
Baguette magique |
Varinha mágica, varinha |
Varita mágica |
Bacchetta magica, bacchetta |
Baculum magicum: Baculum
magicum |
Zauberstab, Zauberstab |
Μαγικό
ραβδί, ραβδί |
Magikó ravdí, ravdí |
Magiczna różdżka,
różdżka |
Волшебная
палочка,
палочка |
Volshebnaya palochka, palochka |
magic wand ,
wand |
Baguette magique |
魔法の杖、杖 |
魔法 の 杖 、 杖 |
mahō no tsue , tsue |
mahō no tsue , tsue |
172 |
I wish I could wave a magic wand and make
everything all right again. |
I wish I could wave a magic
wand and make everything all right again. |
我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 |
wǒ xīwàng wǒ
kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù
zhèngcháng. |
I wish I could wave a magic
wand and make everything all right again. |
J'aimerais pouvoir agiter une
baguette magique et tout remettre en ordre. |
Eu gostaria de poder acenar com
uma varinha mágica e fazer tudo ficar bem de novo. |
Desearía poder agitar una
varita mágica y hacer que todo vuelva a estar bien. |
Vorrei poter agitare una
bacchetta magica e rimettere tutto a posto. |
Atque utinam elevaverit virgula
etiam sunt omnia. |
Ich wünschte, ich könnte einen
Zauberstab bewegen und alles wieder gut machen. |
Εύχομαι
να μπορώ να
κάνω ένα
μαγικό ραβδί
και να κάνω τα
πάντα καλά. |
Éfchomai na boró na káno éna
magikó ravdí kai na káno ta pánta kalá. |
Chciałbym móc machać
magiczną różdżką i znowu wszystko w porządku. |
Хотел
бы я
взмахнуть
волшебной
палочкой и снова
все
исправить. |
Khotel by ya vzmakhnut'
volshebnoy palochkoy i snova vse ispravit'. |
I wish I could wave a magic wand and make
everything all right again. |
J'aimerais pouvoir agiter une
baguette magique et tout remettre en ordre. |
私は魔法の杖を振ってすべてを大丈夫にすることができればと思います。 |
私 は 魔法 の 杖 を 振って すべて を 大丈夫 に する ことが できれば と 思います 。 |
watashi wa mahō no tsue o futte subete o daijōbu ni surukoto ga dekireba to omoimasu . |
watashi wa mahō no tsue o futte subete o daijōbu ni surukoto ga dekireba to omoimasu . |
173 |
真希望我能魔杖一挥使一切又都好起来 |
Zhēn xīwàng wǒ
néng mózhàng yī huī shǐ yīqiè yòu dōu hǎo
qǐlái |
真希望我能魔杖一挥使一切又都好起来 |
Zhēn xīwàng wǒ
néng mózhàng yī huī shǐ yīqiè yòu dōu hǎo
qǐlái |
I wish I could wave my wand and
make everything better. |
J'aimerais pouvoir agiter ma
baguette et tout améliorer. |
Eu gostaria de poder acenar
minha varinha e fazer tudo melhor. |
Desearía poder agitar mi varita
y hacer que todo sea mejor. |
Vorrei poter agitare la mia
bacchetta e rendere tutto migliore. |
Atque utinam elevaverit virgula
sunt omnia rursum |
Ich wünschte, ich könnte mit
meinem Zauberstab winken und alles besser machen. |
Εύχομαι
να κυλάω το
ραβδί μου και
να κάνω τα
πάντα καλύτερα. |
Éfchomai na kyláo to ravdí mou
kai na káno ta pánta kalýtera. |
Chciałbym móc machać
różdżką i ulepszyć wszystko. |
Хотел
бы я
взмахнуть
палочкой и
сделать все
лучше. |
Khotel by ya vzmakhnut'
palochkoy i sdelat' vse luchshe. |
真希望我能魔杖一挥使一切又都好起来 |
J'aimerais pouvoir agiter ma
baguette et tout améliorer. |
私は私の杖を振って、すべてをより良くすることができればと思います。 |
私 は 私 の 杖 を 振って 、 すべて を より 良く すること が できれば と 思います 。 |
watashi wa watashi no tsue o futte , subete o yori yoku surukoto ga dekireba to omoimasu . |
watashi wa watashi no tsue o futte , subete o yori yoku surukoto ga dekireba to omoimasu . |
174 |
我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 |
wǒ xīwàng wǒ
kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù
zhèngcháng. |
我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 |
wǒ xīwàng wǒ
kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù
zhèngcháng. |
I hope that I can wave my wand
and get everything back to normal. |
J'espère que je pourrai agiter
ma baguette et ramener tout à la normale. |
Espero que eu possa acenar
minha varinha e levar tudo de volta ao normal. |
Espero poder mover mi varita y
hacer que todo vuelva a la normalidad. |
Spero di poter agitare la mia
bacchetta e riportare tutto alla normalità. |
Vellem levate magicum omnia ut
tergum ut Northmanni. |
Ich hoffe, ich kann mit meinem
Zauberstab winken und alles wieder normalisieren. |
Ελπίζω
να μπορέσω να
κυλήσω το
ραβδί μου και
να επανέλθω
στα κανονικά. |
Elpízo na boréso na kylíso to
ravdí mou kai na epanéltho sta kanoniká. |
Mam nadzieję, że
mogę machać różdżką i przywrócić wszystko do
normy. |
Я
надеюсь, что
смогу
взмахнуть
палочкой и вернуть
все в норму. |
YA nadeyus', chto smogu
vzmakhnut' palochkoy i vernut' vse v normu. |
我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 |
J'espère que je pourrai agiter
ma baguette et ramener tout à la normale. |
私は杖を振ってすべてを元に戻すことができればと思っています。 |
私 は 杖 を 振って すべて を 元 に 戻す こと が できればと 思っています 。 |
watashi wa tsue o futte subete o moto ni modosu koto gadekireba to omotteimasu . |
watashi wa tsue o futte subete o moto ni modosu koto gadekireba to omotteimasu . |
175 |
magisterial (formal) |
Magisterial (formal) |
权威(正式) |
Quánwēi (zhèngshì) |
Magisterial (formal) |
Magistrat (formel) |
Magisterial (formal) |
Magisterial (formal) |
Magistrale (formale) |
publicae (formalis) |
Magister (formal) |
Magisterial
(επίσημη) |
Magisterial (epísimi) |
Magisterialny (formalny) |
Магистрат
(формальный) |
Magistrat (formal'nyy) |
magisterial (formal) |
Magistrat (formel) |
魔法使い(正式) |
魔法使い ( 正式 ) |
mahōtsukai ( seishiki ) |
mahōtsukai ( seishiki ) |
176 |
especially of a person
or their behaviour |
especially of a person or their
behaviour |
特别是一个人或他们的行为 |
tèbié shì yīgè rén huò tāmen de
xíngwéi |
Especially of a person or
their behaviour |
Surtout d'une personne ou
de son comportement |
Especialmente de uma
pessoa ou seu comportamento |
Especialmente de una
persona o su comportamiento. |
Soprattutto di una
persona o del suo comportamento |
praesertim moribus uel |
Besonders von einer
Person oder ihrem Verhalten |
Ειδικά
ενός ατόμου ή
της
συμπεριφοράς
του |
Eidiká enós atómou í tis symperiforás tou |
Zwłaszcza osoby lub
ich zachowanie |
Особенно
о человеке
или его
поведении |
Osobenno o cheloveke ili yego povedenii |
especially of a person
or their behaviour |
Surtout d'une personne ou
de son comportement |
特に人やその行動の |
特に 人 や その 行動 の |
tokuni hito ya sono kōdō no |
tokuni hito ya sono kōdō no |
177 |
尤指人或其行为 |
yóu zhǐ rén huò qí xíngwéi |
尤指人或其行为 |
yóu zhǐ rén huò qí xíngwéi |
Especially people or their
behavior |
Surtout les gens ou leur
comportement |
Especialmente pessoas ou seu
comportamento |
Especialmente las personas o su
comportamiento. |
Soprattutto le persone o il
loro comportamento |
Maxime autem homines et mores |
Vor allem Menschen oder ihr
Verhalten |
Ειδικά
οι άνθρωποι ή η
συμπεριφορά
τους |
Eidiká oi ánthropoi í i
symperiforá tous |
Zwłaszcza ludzie lub ich
zachowanie |
Особенно
люди или их
поведение |
Osobenno lyudi ili ikh
povedeniye |
尤指人或其行为 |
Surtout les gens ou leur
comportement |
特に人やその行動 |
特に 人 や その 行動 |
tokuni hito ya sono kōdō |
tokuni hito ya sono kōdō |
178 |
having or
showing power or authority |
having or showing power or
authority |
拥有或显示权力或权威 |
yǒngyǒu huò
xiǎnshì quánlì huò quánwēi |
Having or showing power or
authority |
Avoir ou montrer du pouvoir ou
de l'autorité |
Ter ou mostrar poder ou
autoridade |
Tener o demostrar poder o
autoridad |
Avere o mostrare potere o
autorità |
uirium atque auctoritatis
habere faciendoque |
Macht oder Autorität haben oder
zeigen |
Έχοντας
ή δείχνοντας
δύναμη ή
εξουσία |
Échontas í deíchnontas dýnami í
exousía |
Posiadanie lub okazywanie
władzy lub władzy |
Имея
или
демонстрируя
силу или
власть |
Imeya ili demonstriruya silu
ili vlast' |
having or
showing power or authority |
Avoir ou montrer du pouvoir ou
de l'autorité |
権力や権威を持つ、あるいは示す |
権力 や 権威 を 持つ 、 あるいは 示す |
kenryoku ya keni o motsu , aruiha shimesu |
kenryoku ya keni o motsu , aruiha shimesu |
179 |
权威的;威严的;傲慢的 |
quánwēi de; wēiyán
de; àomàn de |
权威的;威严的;傲慢的 |
quánwēi de; wēiyán
de; àomàn de |
Authoritative; majestic;
arrogant |
Autoritaire; majestueux;
arrogant |
Autoritário, majestoso,
arrogante |
Autoritario; majestuoso;
arrogante |
Autorevole, maestoso, arrogante |
Auctoritatem; sublimis,
superbus |
Maßgebend, majestätisch,
arrogant |
Αυθεντικό,
μαγευτικό,
αλαζονικό |
Afthentikó, mageftikó,
alazonikó |
Autorytatywny, majestatyczny,
arogancki |
Авторитетный,
величественный,
высокомерный |
Avtoritetnyy, velichestvennyy,
vysokomernyy |
权威的;威严的;傲慢的 |
Autoritaire; majestueux;
arrogant |
権威のある、雄大な、傲慢な |
権威 の ある 、 雄大な 、 傲慢な |
keni no aru , yūdaina , gōmanna |
keni no aru , yūdaina , gōmanna |
180 |
He talked with
the magisterial authority of the head of the family |
He talked with the magisterial
authority of the head of the family |
他与家族首领的权威机构进行了交谈 |
tā yǔ jiāzú
shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán |
He talked with the magisterial
authority of the head of the family |
Il a parlé avec l'autorité
magistrale du chef de famille |
Ele falou com a autoridade
magistral do chefe da família |
Habló con la autoridad
magistral del jefe de familia. |
Ha parlato con l'autorità
magisteriale del capofamiglia |
Ipse loquebatur de capite de
magistratu familia |
Er sprach mit der Amtsbehörde
des Familienoberhauptes |
Μίλησε
με την αρμόδια
αρχή του
επικεφαλής
της οικογένειας |
Mílise me tin armódia archí tou
epikefalís tis oikogéneias |
Rozmawiał z autorytetem
władzy głowy rodziny |
Он
поговорил с
авторитетным
руководителем
главы семьи |
On pogovoril s avtoritetnym
rukovoditelem glavy sem'i |
He talked with
the magisterial authority of the head of the family |
Il a parlé avec l'autorité
magistrale du chef de famille |
彼は家族の長の賢明な権威と話しました |
彼 は 家族 の 長 の 賢明な 権威 と 話しました |
kare wa kazoku no chō no kenmeina keni tohanashimashita |
kare wa kazoku no chō no kenmeina keni tohanashimashita |
181 |
他说起话来带着一副一家之主的口吻 |
tā shuō qǐ huà
lái dàizhe yī fù yījiā zhī zhǔ de kǒuwěn |
他说起话来带着一副一家之主的口吻 |
tā shuō qǐ huà
lái dàizhe yī fù yījiā zhī zhǔ de kǒuwěn |
He spoke with the tone of a
family owner. |
Il a parlé avec le ton d'un
propriétaire de la famille. |
Ele falou com o tom de um dono
de família. |
Habló con el tono de
propietario de una familia. |
Ha parlato con il tono di un
proprietario di famiglia. |
Et locutus est cum sono patrem
familias |
Er sprach mit dem Ton eines
Familienbesitzers. |
Μίλησε
με τον τόνο
ενός
οικογενειακού
ιδιοκτήτη. |
Mílise me ton tóno enós
oikogeneiakoú idioktíti. |
Mówił z tonem
właściciela rodziny. |
Он
говорил с
тоном
владельца
семьи. |
On govoril s tonom vladel'tsa
sem'i. |
他说起话来带着一副一家之主的口吻 |
Il a parlé avec le ton d'un
propriétaire de la famille. |
彼は家族の持ち主の口調で話しました。 |
彼 は 家族 の 持ち主 の 口調 で 話しました 。 |
kare wa kazoku no mochinushi no kuchō dehanashimashita . |
kare wa kazoku no mochinushi no kuchō dehanashimashita . |
182 |
他与家族首领的权威机构进行了交谈 |
tā yǔ jiāzú
shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán |
他与家族首领的权威机构进行了交谈 |
tā yǔ jiāzú
shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán |
He talked to the authority of
the family leader |
Il a parlé à l'autorité du chef
de famille |
Ele falou com a autoridade do
líder da família |
Habló con la autoridad del
líder familiar. |
Ha parlato con l'autorità del
capofamiglia |
Locutus est autem cum
auctoritate et familia capitis |
Er sprach mit der Autorität des
Familienführers |
Μίλησε
στην αρχή του
οικογενειακού
ηγέτη |
Mílise stin archí tou
oikogeneiakoú igéti |
Rozmawiał z autorytetem
przywódcy rodziny |
Он
разговаривал
с
авторитетом
главы семьи |
On razgovarival s avtoritetom
glavy sem'i |
他与家族首领的权威机构进行了交谈 |
Il a parlé à l'autorité du chef
de famille |
彼は家族の指導者の権威に話しかけました |
彼 は 家族 の 指導者 の 権威 に 話しかけました |
kare wa kazoku no shidōsha no keni ni hanashikakemashita |
kare wa kazoku no shidōsha no keni ni hanashikakemashita |
183 |
of a book or
piece of writing |
of a book or piece of
writing |
一本书或一篇文章 |
yī běn shū huò
yī piān wénzhāng |
Of a book or piece of writing |
D'un livre ou d'un écrit |
De um livro ou pedaço de
escrita |
De un libro o pieza de
escritura. |
Di un libro o di un pezzo di
scrittura |
aut pars of a book de scripto |
Von einem Buch oder einem Stück |
Από
ένα βιβλίο ή
ένα κομμάτι
της γραφής |
Apó éna vivlío í éna kommáti
tis grafís |
Z książki lub pisma |
Книги
или части
письма |
Knigi ili chasti pis'ma |
of a book or
piece of writing |
D'un livre ou d'un écrit |
本や執筆作品の |
本 や 執筆 作品 の |
hon ya shippitsu sakuhin no |
hon ya shippitsu sakuhin no |
184 |
书籍或文章 |
shūjí huò
wénzhāng |
书籍或文章 |
shūjí huò wénzhāng |
Book or article |
Livre ou article |
Livro ou artigo |
Libro o articulo |
Libro o articolo |
Vasa aut libri |
Buch oder Artikel |
Βιβλίο
ή άρθρο |
Vivlío í árthro |
Książka lub
artykuł |
Книга
или статья |
Kniga ili stat'ya |
书籍或文章 |
Livre ou article |
本や記事 |
本 や 記事 |
hon ya kiji |
hon ya kiji |
185 |
showing great
knowledge or understanding |
showing great knowledge or
understanding |
表现出很好的知识或理解 |
biǎoxiàn chū hěn
hǎo de zhīshì huò lǐjiě |
Showing great knowledge or
understanding |
Faire preuve d'une grande
connaissance ou compréhension |
Mostrando grande conhecimento
ou compreensão |
Mostrando gran conocimiento o
comprensión |
Mostrando una grande conoscenza
o comprensione |
magnae scientiae et intellectus |
Großes Wissen oder Verständnis
zeigen |
Παρουσιάζοντας
μεγάλη γνώση ή
κατανόηση |
Parousiázontas megáli gnósi í
katanóisi |
Pokazuje wielką
wiedzę lub zrozumienie |
Демонстрируя
большие
знания или
понимание |
Demonstriruya bol'shiye znaniya
ili ponimaniye |
showing great
knowledge or understanding |
Faire preuve d'une grande
connaissance ou compréhension |
素晴らしい知識や理解を示す |
素晴らしい 知識 や 理解 を 示す |
subarashī chishiki ya rikai o shimesu |
subarashī chishiki ya rikai o shimesu |
186 |
睿智扣;..有洞察力的;知识丰富的 |
ruìzhì kòu;.. Yǒu dòngchá
lì de; zhīshì fēngfù de |
睿智扣;
..有洞察力的;知识丰富的 |
ruìzhì kòu; .. Yǒu dòngchá
lì de; zhīshì fēngfù de |
智智扣;..
insightful; knowledgeable |
智 扣; ..
perspicace; bien informé |
Ins 智 扣; ..
perspicaz; conhecedor |
智 智 扣; ..
perspicaz; conocedor |
智 智 扣; ..
perspicace; esperto |
Fibula sapientes; ..
prudentissimus, cognoscit, |
Ins 智 扣; ..
aufschlussreich, kenntnisreich |
智 智 扣; ..
διορατικό,
ενημερωμένο |
zhì zhì kòu? .. dioratikó,
enimeroméno |
Ful 智 扣; ..
wnikliwy; |
.. 智 扣; ..
проницательный;
знающий |
.. zhì kòu; .. pronitsatel'nyy;
znayushchiy |
睿智扣;..有洞察力的;知识丰富的 |
智 扣; ..
perspicace; bien informé |
智智扣;
..洞察力に富んだ;知識豊富 |
智 智 扣 ; .. 洞察力 に 富んだ ; 知識 豊富 |
satoshi satoshi 扣 ; .. dōsatsuryoku ni tonda ; chishiki hōfu |
satoshi satoshi 扣 ; .. dōsatsuryoku ni tonda ; chishiki hōfu |
187 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
188 |
authoritative |
authoritative |
权威性 |
quánwēi xìng |
Authoritative |
Faisant autorité |
Autoritativo |
Autoritario |
autorevole |
aUCTOR |
Maßgebend |
Επιτακτική |
Epitaktikí |
Autorytatywne |
авторитетный |
avtoritetnyy |
authoritative |
Faisant autorité |
権威のある |
権威 の ある |
keni no aru |
keni no aru |
189 |
his magisterial work ,The Roman wall in Scotland |
his magisterial work,The Roman
wall in Scotland |
他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 |
tā de quánwēi
gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng |
His magisterial work ,The Roman
wall in Scotland |
Son ouvrage magistral, Le mur
romain en Ecosse |
Sua obra magistral, O muro
romano na Escócia |
Su obra magistral, La muralla
romana en Escocia. |
La sua opera magistrale, Il
muro romano in Scozia |
magistratibus in opere muri
Scotiae Romanus |
Seine Amtsarbeit, The Roman
Wall in Schottland |
Το
υπουργικό του
έργο, Το
ρωμαϊκό
τείχος στη
Σκωτία |
To ypourgikó tou érgo, To
romaïkó teíchos sti Skotía |
Jego praca magisterska, mur
rzymski w Szkocji |
Его
магистерская
работа
"Римская
стена в Шотландии" |
Yego magisterskaya rabota
"Rimskaya stena v Shotlandii" |
his magisterial work ,The Roman wall in Scotland |
Son ouvrage magistral, Le mur
romain en Ecosse |
彼の素晴らしい作品、スコットランドのローマの壁 |
彼 の 素晴らしい 作品 、 スコットランド の ローマ の 壁 |
kare no subarashī sakuhin , sukottorando no rōma no kabe |
kare no subarashī sakuhin , sukottorando no rōma no kabe |
190 |
他的睿智之作(苏格兰的罗马墙) |
tā de ruìzhì zhī zuò
(sūgélán de luómǎ qiáng) |
他的睿智之作(苏格兰的罗马墙) |
tā de ruìzhì zhī zuò
(sūgélán de luómǎ qiáng) |
His wise work (Roman Wall of
Scotland) |
Son travail sage (mur romain
d'Écosse) |
Seu sábio trabalho (Muralha
Romana da Escócia) |
Su obra sabia (Muralla romana
de Escocia). |
La sua saggia opera (Roman Wall
of Scotland) |
Opus sapientiae (Scotiae vallum
Romanum) |
Sein kluges Werk (Roman Wall of
Scotland) |
Το
σοφό έργο του
(Ρωμαϊκό
τείχος της
Σκωτίας) |
To sofó érgo tou (Romaïkó
teíchos tis Skotías) |
Jego mądra praca (Roman
Wall of Scotland) |
Его
мудрая
работа
(Римская
стена
Шотландии) |
Yego mudraya rabota (Rimskaya
stena Shotlandii) |
他的睿智之作(苏格兰的罗马墙) |
Son travail sage (mur romain
d'Écosse) |
彼の賢い仕事(スコットランドのローマの城壁) |
彼 の 賢い 仕事 ( スコットランド の ローマ の 城壁 ) |
kare no kashikoi shigoto ( sukottorando no rōma no jōheki) |
kare no kashikoi shigoto ( sukottorando no rōma no jōheki) |
191 |
他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 |
tā de quánwēi
gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng |
他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 |
tā de quánwēi
gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng |
His authority work, the Roman
walls of Scotland |
Son autorité de travail, les
murs romains de l'Ecosse |
Seu trabalho de autoridade, as
muralhas romanas da Escócia |
Su obra de autoridad, las
murallas romanas de Escocia. |
La sua autorità lavora, le mura
romane della Scozia |
Eius auctoritate opus Romanorum
muro Scotiae |
Seine Autoritätsarbeit, die
römischen Mauern Schottlands |
Το
έργο του
εξουσίας, τα
ρωμαϊκά τείχη
της Σκωτίας |
To érgo tou exousías, ta
romaïká teíchi tis Skotías |
Jego autorytet działa,
rzymskie mury Szkocji |
Его
авторитет
работы,
римские
стены Шотландии |
Yego avtoritet raboty, rimskiye
steny Shotlandii |
他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 |
Son autorité de travail, les
murs romains de l'Ecosse |
彼の権威ある仕事、スコットランドのローマの城壁 |
彼 の 権威 ある 仕事 、 スコットランド の ローマ の城壁 |
kare no keni aru shigoto , sukottorando no rōma no jōheki |
kare no keni aru shigoto , sukottorando no rōma no jōheki |
192 |
connected with
a magistrate |
connected with a magistrate |
与裁判官联系 |
yǔ cáipàn guān liánxì |
Connected with a magistrate |
Relié à un magistrat |
Conectado com um magistrado |
Conectado con un magistrado |
Collegato con un magistrato |
cum praetor |
Verbunden mit einem Richter |
Συνδέεται
με έναν
δικαστή |
Syndéetai me énan dikastí |
Związany z magistratem |
Связано
с мировым
судьей |
Svyazano s mirovym sud'yey |
connected with
a magistrate |
Relié à un magistrat |
治安判事とつながる |
治安 判事 と つながる |
chian hanji to tsunagaru |
chian hanji to tsunagaru |
193 |
地方行政官的;地方法官的;治安官的 |
dìfāng xíngzhèng guān
de; dìfāng fǎguān de; zhì'ān guān de |
地方行政官的;地方法官的;治安官的 |
dìfāng xíngzhèng guān
de; dìfāng fǎguān de; zhì'ān guān de |
Local magistrate; magistrate |
Magistrat local, magistrat |
Magistrado local, magistrado |
Magistrado local, magistrado |
Magistrato locale, magistrato |
Magistratus iustitiae pax
magistratus ;; |
Amtsrichter, Richter |
Τοπικός
δικαστής,
δικαστής |
Topikós dikastís, dikastís |
Lokalny magistrat, magistrat |
Местный
магистрат;
магистрат |
Mestnyy magistrat; magistrat |
地方行政官的;地方法官的;治安官的 |
Magistrat local, magistrat |
地方治安判事、治安判事 |
地方 治安 判事 、 治安 判事 |
chihō chian hanji , chian hanji |
chihō chian hanji , chian hanji |
194 |
magisterially |
magisterially |
magisterially |
magisterially |
Magisterially |
Magistralement |
Magistralmente |
Magistralmente |
magistralmente |
magisterially |
Magisteriell |
Μαγνητικά |
Magnitiká |
Magisterialnie |
мастерски |
masterski |
magisterially |
Magistralement |
魔法のように |
魔法 の よう に |
mahō no yō ni |
mahō no yō ni |
195 |
the magistracy
, magistrates as a group |
the magistracy, magistrates as
a group |
地方法官,地方法官 |
dìfāng fǎguān,
dìfāng fǎguān |
The magistracy , magistrates as
a group |
La magistrature, les magistrats
en groupe |
A magistratura, magistrados
como grupo |
La magistratura, los
magistrados como grupo. |
La magistratura, magistrati in
gruppo |
magistratum magistratus coetus |
Der Magistrat, Richter als
Gruppe |
Το magistracy,
οι δικαστές ως
ομάδα |
To magistracy, oi dikastés os
omáda |
Magistrat, sędziowie jako
grupa |
Магистратура,
магистраты
как группа |
Magistratura, magistraty kak
gruppa |
the magistracy
, magistrates as a group |
La magistrature, les magistrats
en groupe |
治安、グループとして治安判事 |
治安 、 グループ として 治安 判事 |
chian , gurūpu toshite chian hanji |
chian , gurūpu toshite chian hanji |
196 |
(统称)地方行政官,地方执法官,治安官政 |
(tǒngchēng)
dìfāng xíngzhèng guān, dìfāng zhífǎguān, zhì'ān
guān zhèng |
(统称)地方行政官,地方执法官,治安官政 |
(tǒngchēng)
dìfāng xíngzhèng guān, dìfāng zhífǎguān, zhì'ān
guān zhèng |
(collectively) local
administrators, local law enforcement officers, public security officials |
(collectivement)
administrateurs locaux, responsables locaux de l'application de la loi,
responsables de la sécurité publique |
(coletivamente) administradores
locais, agentes policiais locais, funcionários de segurança pública |
(colectivamente)
administradores locales, oficiales locales de la ley, oficiales de seguridad
pública |
(collettivamente)
amministratori locali, forze dell'ordine locali, funzionari di pubblica
sicurezza |
(Collectively) judices, duces,
governance An Guanzheng |
(gemeinsam) örtliche Verwalter,
örtliche Strafverfolgungsbehörden, Beamte der öffentlichen Sicherheit |
(συλλογικά)
τοπικούς
διαχειριστές,
τοπικούς αξιωματικούς
επιβολής του
νόμου,
αξιωματούχους
δημόσιας
ασφάλειας |
(syllogiká) topikoús
diacheiristés, topikoús axiomatikoús epivolís tou nómou, axiomatoúchous
dimósias asfáleias |
(zbiorowo) lokalni
administratorzy, lokalni funkcjonariusze organów ścigania,
urzędnicy bezpieczeństwa publicznego |
(коллективно)
местные
администраторы,
местные
сотрудники
правоохранительных
органов,
сотрудники
общественной
безопасности |
(kollektivno) mestnyye
administratory, mestnyye sotrudniki pravookhranitel'nykh organov, sotrudniki
obshchestvennoy bezopasnosti |
(统称)地方行政官,地方执法官,治安官政 |
(collectivement)
administrateurs locaux, responsables locaux de l'application de la loi,
responsables de la sécurité publique |
(総称して)地方行政官、地方の法執行官、公安職員 |
( 総称 して ) 地方 行政官 、 地方 の 法 執行官 、 公安職員 |
( sōshō shite ) chihō gyōseikan , chihō no hō shikkōkan ,kōan shokuin |
( sōshō shite ) chihō gyōseikan , chihō no hō shikkōkan ,kōan shokuin |
197 |
地方法官,地方法官 |
dìfāng fǎguān,
dìfāng fǎguān |
地方法官,地方法官 |
dìfāng fǎguān,
dìfāng fǎguān |
Magistrate, magistrate |
Magistrat, magistrat |
Magistrado, magistrado |
Magistrado magistrado |
Magistrato, magistrato |
Locus iudices, duces, |
Richter, Richter |
Δικαστής,
δικαστής |
Dikastís, dikastís |
Sędzia, sędzia |
Магистрат,
магистрат |
Magistrat, magistrat |
地方法官,地方法官 |
Magistrat, magistrat |
治安判事、治安判事 |
治安 判事 、 治安 判事 |
chian hanji , chian hanji |
chian hanji , chian hanji |
198 |
magistrate an official who acts as
a judge in the lowest courts of law |
magistrate an official who acts as a judge in the
lowest courts of law |
裁判官是在最低法院担任法官的官员 |
cáipàn guān shì zài
zuìdī fǎyuàn dānrèn fǎguān de guānyuán |
Magistrate an official lives as
a judge in the lowest courts of law |
Magistrat un fonctionnaire vit
comme juge dans les plus bas tribunaux |
Magistrado um funcionário mora
como juiz nos tribunais inferiores |
Magistrado: un funcionario vive
como juez en los tribunales de justicia más bajos. |
Magistrato un funzionario vive
da giudice nelle più basse corti di giustizia |
acts ut an iudex officialem
praetor, qui in iudiciorum vim gravitatemque requirit lowest |
Ein Beamter lebt als Richter in
den niedrigsten Gerichten |
Ο
δικαστής ένας
υπάλληλος ζει
ως δικαστής
στα χαμηλότερα
δικαστήρια |
O dikastís énas ypállilos zei
os dikastís sta chamilótera dikastíria |
Sędziować
urzędnika jako sędziego w najniższych sądach |
Судья
чиновник
живет в
качестве
судьи в судах
низшей
инстанции |
Sud'ya chinovnik zhivet v
kachestve sud'i v sudakh nizshey instantsii |
magistrate an official who acts as
a judge in the lowest courts of law |
Magistrat un fonctionnaire vit
comme juge dans les plus bas tribunaux |
役員が最低の法廷で裁判官として生きる |
役員 が 最低 の 法廷 で 裁判官 として 生きる |
yakuin ga saitei no hōtei de saibankan toshite ikiru |
yakuin ga saitei no hōtei de saibankan toshite ikiru |
199 |
地方执法官 |
dìfāng zhífǎ
guān |
地方执法官 |
dìfāng zhífǎguān |
Local law enforcement officer |
Agent local de maintien de
l'ordre |
Oficial da lei local |
Oficial de la ley local |
Ufficiale di polizia locale |
magistratus |
Lokaler Strafverfolgungsbeamter |
Τοπικός
αξιωματικός
επιβολής του
νόμου |
Topikós axiomatikós epivolís
tou nómou |
Lokalny funkcjonariusz organów
ścigania |
Местный
сотрудник
правоохранительных
органов |
Mestnyy sotrudnik
pravookhranitel'nykh organov |
地方执法官 |
Agent local de maintien de
l'ordre |
現地の法執行官 |
現地 の 法 執行官 |
genchi no hō shikkōkan |
genchi no hō shikkōkan |
200 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
dōgigo |
dōgigo |
201 |
justice of the
peace |
justice of the peace |
和平的正义 |
hépíng de zhèngyì |
Justice of the peace |
Juge de paix |
Justiça da paz |
Juez de paz |
Giustizia della pace |
justitia et pax |
Gerechtigkeit des Friedens |
Δικαιοσύνη
της ειρήνης |
Dikaiosýni tis eirínis |
Sprawiedliwość pokoju |
Мировой
судья |
Mirovoy sud'ya |
justice of the
peace |
Juge de paix |
平和の正義 |
平和 の 正義 |
heiwa no masayoshi |
heiwa no masayoshi |
202 |
a magistrates’
court |
a magistrates’ court |
裁判法院 |
cáipàn fǎyuàn |
a magistrates’ court |
un tribunal d'instance |
um tribunal de magistrados |
un tribunal de magistrados |
una corte dei magistrati |
per uiatorem accitis atrium |
ein Amtsgericht |
δικαστήριο
δικαστηρίων |
dikastírio dikastiríon |
sąd pokoju |
магистратский
суд |
magistratskiy sud |
a magistrates’
court |
un tribunal d'instance |
治安判事裁判所 |
治安 判事 裁判所 |
chian hanji saibansho |
chian hanji saibansho |
203 |
地方治安法庭 |
dìfāng zhì'ān
fǎtíng |
地方治安法庭 |
dìfāng zhì'ān
fǎtíng |
Local magistrate court |
Tribunal d'instance local |
Tribunal de magistrado local |
Tribunal de magistrados locales |
Tribunale locale del magistrato |
praetor Court |
Amtsgericht |
Τοπικό
δικαστήριο |
Topikó dikastírio |
Lokalny sąd magistracki |
Местный
мировой суд |
Mestnyy mirovoy sud |
地方治安法庭 |
Tribunal d'instance local |
地方治安裁判所 |
地方 治安 裁判所 |
chihō chian saibansho |
chihō chian saibansho |
204 |
to come up
before the magistrates |
to come up before the
magistrates |
在地方法官面前出现 |
zài dìfāng fǎ
guān miànqián chūxiàn |
To come up before the
magistrates |
Venir devant les magistrats |
Para subir antes dos
magistrados |
Para subir ante los
magistrados. |
Per venire davanti ai
magistrati |
magistratus accedere |
Vor den Richtern zu erscheinen |
Να
έρθει ενώπιον
των δικαστών |
Na érthei enópion ton dikastón |
Wymyślić przed
sędziami |
Предстать
перед
магистратами |
Predstat' pered magistratami |
to come up
before the magistrates |
Venir devant les magistrats |
治安判事の前にやってくる |
治安 判事 の 前 に やってくる |
chian hanji no mae ni yattekuru |
chian hanji no mae ni yattekuru |
205 |
在地方法院出庭 |
zài dìfāng fǎyuàn
chūtíng |
在地方法院出庭 |
zài dìfāng fǎyuàn
chūtíng |
Appearing in the local court |
Comparaissant devant le
tribunal local |
Aparecendo no tribunal local |
Apareciendo en el tribunal
local |
Apparendo nel tribunale locale |
In templo magistratuum consedit
atrium |
Erscheinen im Amtsgericht |
Εμφανίζεται
στο τοπικό
δικαστήριο |
Emfanízetai sto topikó
dikastírio |
Pojawia się w miejscowym
sądzie |
Появившись
в местном
суде |
Poyavivshis' v mestnom sude |
在地方法院出庭 |
Comparaissant devant le
tribunal local |
地方裁判所に出廷する |
地方裁判所 に 出廷 する |
chihōsaibansho ni shuttei suru |
chihōsaibansho ni shuttei suru |
206 |
在地方法官面前出现 |
zài dìfāng fǎ
guān miànqián chūxiàn |
在地方法官面前出现 |
zài dìfāng fǎ
guān miànqián chūxiàn |
Appear in front of the
magistrate |
Comparaître devant le magistrat |
Aparece em frente ao magistrado |
Aparecer delante del magistrado |
Appare di fronte al magistrato |
Coram magistratu |
Vor dem Richter erscheinen |
Εμφανίζεται
μπροστά στον
δικαστή |
Emfanízetai brostá ston dikastí |
Pojawiać się przed
magistratem |
Появляются
перед
судьей |
Poyavlyayutsya pered sud'yey |
在地方法官面前出现 |
Comparaître devant le magistrat |
判事の前に現れる |
判事 の 前 に 現れる |
hanji no mae ni arawareru |
hanji no mae ni arawareru |
207 |
magma (technical) very hot liquid rock
found below the earth’s surface |
magma (technical) very hot
liquid rock found below the earth’s surface |
岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 |
yánjiāng (jìshù)
fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn
zhī xià |
Magma (technical) very hot
liquid rock found below the earth’s surface |
Roche liquide très chaude magma
(technique) trouvée sous la surface de la terre |
Rocha liquida muito quente
magma (técnica) encontrada abaixo da superfície da terra |
Magma (técnica) roca líquida
muy caliente que se encuentra debajo de la superficie de la tierra |
Magma (tecnica) roccia liquida
molto calda trovata sotto la superficie terrestre |
magma (technical) calidissimus
in eo liquor petram inventum sub terram superficiem |
Magma (technisch) sehr heißes
flüssiges Gestein unterhalb der Erdoberfläche |
Magma
(τεχνικό) πολύ
καυτό υγρό
βράχο που
βρέθηκε κάτω από
την επιφάνεια
της γης |
Magma (technikó) polý kaftó
ygró vrácho pou vréthike káto apó tin epifáneia tis gis |
Magma (techniczna) bardzo
gorąca ciekła skała znajdująca się pod
powierzchnią ziemi |
Магма
(техническая)
очень
горячая
жидкая порода,
найденная
ниже
поверхности
земли |
Magma (tekhnicheskaya) ochen'
goryachaya zhidkaya poroda, naydennaya nizhe poverkhnosti zemli |
magma (technical) very hot liquid rock
found below the earth’s surface |
Roche liquide très chaude magma
(technique) trouvée sous la surface de la terre |
地表下で見つかったマグマ(技術的)非常に熱い液体岩 |
地表下 で 見つかった マグマ ( 技術 的 ) 非常 に 熱い液体 岩 |
chihyōka de mitsukatta maguma ( gijutsu teki ) hijō niatsui ekitai iwa |
chihyōka de mitsukatta maguma ( gijutsu teki ) hijō niatsui ekitai iwa |
208 |
岩浆;熔岩 |
yánjiāng; róngyán |
岩浆,熔岩 |
yánjiāng, róngyán |
Magma |
Magma |
Magma |
Magma |
Magma; lavica |
Aqua, lava |
Magma |
Magma |
Magma |
Magma |
Магма,
лава |
Magma, lava |
岩浆;熔岩 |
Magma |
マグマ |
マグマ |
maguma |
maguma |
209 |
岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 |
yánjiāng (jìshù)
fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn
zhī xià |
岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 |
yánjiāng (jìshù)
fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn
zhī xià |
Magma (technical) very hot
liquid rock found below the earth's surface |
Roche liquide très chaude magma
(technique) trouvée sous la surface de la terre |
Rocha liquida muito quente
magma (técnica) encontrada abaixo da superfície da terra |
Magma (técnica) roca líquida
muy caliente que se encuentra debajo de la superficie de la tierra |
Magma (tecnica) roccia liquida
molto calda trovata sotto la superficie terrestre |
Aqua (technical) inventus sit
calidissimus in eo liquor petram infra superficiem terrae |
Magma (technisch) sehr heißes
flüssiges Gestein unterhalb der Erdoberfläche |
Magma
(τεχνικό) πολύ
καυτό υγρό
βράχο που
βρέθηκε κάτω από
την επιφάνεια
της γης |
Magma (technikó) polý kaftó
ygró vrácho pou vréthike káto apó tin epifáneia tis gis |
Magma (techniczna) bardzo
gorąca ciekła skała znajdująca się pod
powierzchnią ziemi |
Магма
(техническая)
очень
горячая
жидкая порода,
найденная
ниже
поверхности
земли |
Magma (tekhnicheskaya) ochen'
goryachaya zhidkaya poroda, naydennaya nizhe poverkhnosti zemli |
岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 |
Roche liquide très chaude magma
(technique) trouvée sous la surface de la terre |
地表下で見つかったマグマ(技術的)非常に熱い液体岩 |
地表下 で 見つかった マグマ ( 技術 的 ) 非常 に 熱い液体 岩 |
chihyōka de mitsukatta maguma ( gijutsu teki ) hijō niatsui ekitai iwa |
chihyōka de mitsukatta maguma ( gijutsu teki ) hijō niatsui ekitai iwa |
210 |
Magna Carta a document officially
stating the political and legal rights of the English people, that King John
was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for modern English law) |
Magna Carta a document officially stating the political
and legal rights of the English people, that King John was forced to sign in
1215 (often referred to as the basis for modern English law) |
大宪章正式陈述英国人的政治和法律权利,约翰王被迫在1215年签署(通常被称为现代英国法律的基础) |
dà xiànzhāng zhèngshì
chénshù yīngguó rén de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, yuēhàn
wáng bèi pò zài 1215 nián qiānshǔ (tōngcháng bèi chēng
wèi xiàndài yīngguó fǎlǜ de jīchǔ) |
Magna Carta a document
officially stating the political and legal rights of the English people, that
King John was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for
modern English law) |
Magna Carta est un document
énonçant officiellement les droits politiques et juridiques du peuple anglais
que le roi Jean a été obligé de signer en 1215 (souvent appelé le fondement
du droit anglais moderne). |
Magna Carta um documento
oficialmente declarando os direitos políticos e legais do povo inglês, que o
rei João foi forçado a assinar em 1215 (muitas vezes referido como a base
para a lei inglesa moderna) |
La Carta Magna es un documento
que declara oficialmente los derechos políticos y legales de los ingleses,
que el Rey John se vio obligado a firmar en 1215 (a menudo referido como la
base de la ley inglesa moderna) |
Magna Carta un documento che
dichiara ufficialmente i diritti politici e legali del popolo inglese, che Re
Giovanni fu costretto a firmare nel 1215 (spesso indicato come la base per la
legge inglese moderna) |
Magna Carta publice enuntians
in documentum legalis et politica ius eo tempore populis Anglorum, ut John
rex coactus subscribere MCCXV (saepe relatum ut ut Anglis ex lege quia
modern) |
Magna Carta, ein Dokument, in
dem offiziell die politischen und rechtlichen Rechte des englischen Volkes
dargelegt werden, das König John 1215 unterzeichnen musste (oft als Grundlage
für das moderne englische Recht bezeichnet). |
Magna Carta ένα
έγγραφο που
επίσημα
δηλώνει τα
πολιτικά και
νόμιμα
δικαιώματα
του αγγλικού
λαού, ότι ο βασιλιάς
Ιωάννης
αναγκάστηκε
να υπογράψει
το 1215 (συχνά αναφέρεται
ως βάση για το
σύγχρονο
αγγλικό δίκαιο) |
Magna Carta éna éngrafo pou
epísima dilónei ta politiká kai nómima dikaiómata tou anglikoú laoú, óti o
vasiliás Ioánnis anankástike na ypográpsei to 1215 (sychná anaféretai os vási
gia to sýnchrono anglikó díkaio) |
Magna Carta dokument oficjalnie
określający polityczne i prawne prawa Anglików, który król Jan
musiał podpisać w 1215 r. (Często określany jako podstawa
nowoczesnego prawa angielskiego) |
Великая
хартия
вольностей -
документ,
официально
заявляющий
о
политических
и юридических
правах
английского
народа,
который
король Джон
был
вынужден
подписать в 1215
году (часто
упоминается
как основа
современного
английского
права) |
Velikaya khartiya vol'nostey -
dokument, ofitsial'no zayavlyayushchiy o politicheskikh i yuridicheskikh
pravakh angliyskogo naroda, kotoryy korol' Dzhon byl vynuzhden podpisat' v
1215 godu (chasto upominayetsya kak osnova sovremennogo angliyskogo prava) |
Magna Carta a document officially
stating the political and legal rights of the English people, that King John
was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for modern English law) |
Magna Carta est un document
énonçant officiellement les droits politiques et juridiques du peuple anglais
que le roi Jean a été obligé de signer en 1215 (souvent appelé le fondement
du droit anglais moderne). |
Magna
Cartaは、ジョン王が1215年に署名することを強制されたイギリス人の政治的および法的権利を正式に述べた文書です(しばしば現代イギリス法の基礎と呼ばれます)。 |
Magna Carta は 、 ジョン王 が 1215 年 に 署名 すること を 強制 された イギリス人 の 政治 的および 法的権利 を 正式 に 述べた 文書です ( しばしば 現代イギリス法 の 基礎 と 呼ばれます ) 。 |
Magna Carta wa , jonō ga 1215 nen ni shomei suru koto okyōsei sareta igirisujin no seiji tekioyobi hōteki kenri oseishiki ni nobeta bunshodesu ( shibashiba gendaiigirisuhō no kiso to yobaremasu ) . |
Magna Carta wa , jonō ga 1215 nen ni shomei suru koto okyōsei sareta igirisujin no seiji tekioyobi hōteki kenri oseishiki ni nobeta bunshodesu ( shibashiba gendaiigirisuhō no kiso to yobaremasu ) . |
211 |
《大宪章》,《英格兰大宪章》(1215年英王约翰被迫签署,保障英格竺公民的政治和法律权利,常被视作现代英格竺法律的基础) |
“dà
xiànzhāng”,“yīnggélán dà xiànzhāng”(1215 nián yīng wáng
yuēhàn bèi pò qiānshǔ, bǎozhàng yīng gé zhú
gōngmín de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, cháng bèi shì zuò xiàndài
yīng gé zhú fǎlǜ de jīchǔ) |
“大宪章”,“英格兰大宪章”(1215年英王约翰被迫签署,保障英格竺公民的政治和法律权利,常被视作现代英格竺法律的基础) |
“dà
xiànzhāng”,“yīnggélán dà xiànzhāng”(1215 nián yīng wáng
yuēhàn bèi pò qiānshǔ, bǎozhàng yīng gé zhú
gōngmín de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, cháng bèi shì zuò xiàndài
yīng gé zhú fǎlǜ de jīchǔ) |
The Magna Carta, the Magna
Carta of England (John 15 was forced to sign in 1215 to protect the political
and legal rights of the citizens of England, often regarded as the basis of
modern England law) |
La Magna Carta, la Magna Carta
d'Angleterre (Jean 15 a été contraint de signer en 1215 pour protéger les
droits politiques et juridiques des citoyens anglais, souvent considéré comme
le fondement du droit anglais moderne) |
A Magna Carta, a Magna Carta da
Inglaterra (João 15 foi forçado a assinar em 1215 para proteger os direitos
políticos e legais dos cidadãos da Inglaterra, muitas vezes considerados como
a base da lei moderna da Inglaterra) |
La Carta Magna, la Carta Magna
de Inglaterra (Juan 15 se obligó a firmar en 1215 para proteger los derechos
políticos y legales de los ciudadanos de Inglaterra, a menudo considerados
como la base de la ley moderna de Inglaterra) |
La Magna Carta, la Magna Carta
dell'Inghilterra (John 15 fu costretto a firmare nel 1215 per proteggere i
diritti politici e legali dei cittadini d'Inghilterra, spesso considerati
come la base della moderna legge inglese) |
Magna Carta, "in Anglia
Magna Carta" (Ioannes Anglorum rex coactus subscribere MCCXV rei
publicae praesidio sunt et legalis iura Anglia Zhugong Min, saepe tamquam a
modern fundamenta Zhu legem Anglia) |
Die Magna Carta, die Magna
Carta von England (John 15 wurde 1215 gezwungen, die politischen und
rechtlichen Rechte der Bürger Englands zu schützen, die oft als Grundlage des
modernen englischen Rechts angesehen werden) |
Η Magna Carta, η
Magna Carta της Αγγλίας
(John 15 αναγκάστηκε
να υπογράψει το
1215 για να
προστατεύσει
τα πολιτικά
και νομικά δικαιώματα
των πολιτών
της Αγγλίας,
που συχνά
θεωρείται ως
βάση του
σύγχρονου
αγγλικού
νόμου) |
I Magna Carta, i Magna Carta
tis Anglías (John 15 anankástike na ypográpsei to 1215 gia na prostatéfsei ta
politiká kai nomiká dikaiómata ton politón tis Anglías, pou sychná theoreítai
os vási tou sýnchronou anglikoú nómou) |
Magna Carta, Magna Carta Anglii
(John 15 został zmuszony do podpisania w 1215 r. W celu ochrony
politycznych i prawnych praw obywateli Anglii, często uważanych za
podstawę współczesnego prawa Anglii) |
Великая
хартия
вольностей,
Великая
хартия
вольностей
Англии
(Иоанн 15 был
вынужден подписать
в 1215 году
защиту
политических
и юридических
прав
граждан
Англии,
часто рассматриваемых
как основа
современного
законодательства
Англии) |
Velikaya khartiya vol'nostey,
Velikaya khartiya vol'nostey Anglii (Ioann 15 byl vynuzhden podpisat' v 1215
godu zashchitu politicheskikh i yuridicheskikh prav grazhdan Anglii, chasto
rassmatrivayemykh kak osnova sovremennogo zakonodatel'stva Anglii) |
《大宪章》,《英格兰大宪章》(1215年英王约翰被迫签署,保障英格竺公民的政治和法律权利,常被视作现代英格竺法律的基础) |
La Magna Carta, la Magna Carta
d'Angleterre (Jean 15 a été contraint de signer en 1215 pour protéger les
droits politiques et juridiques des citoyens anglais, souvent considéré comme
le fondement du droit anglais moderne) |
マグナカルタ、イングランドのマグナカルタ(ジョン15は、イングランドの市民の政治的および法的権利を保護するために1215年に署名を余儀なくされました。これはしばしば近代イギリス法の基礎とみなされました) |
マグナカルタ 、 イングランド の マグナカルタ ( ジョン15 は 、 イングランド の 市民 の 政治 的および 法的権利 を 保護 する ため に 1215 年 に 署名 を 余儀なくされました 。 これ は しばしば 近代 イギリス法 の 基礎と みなされました ) |
magunakaruta , ingurando no magunakaruta ( jon 15 wa ,ingurando no shimin no seiji tekioyobi hōteki kenri o hogosuru tame ni 1215 nen ni shomei o yoginaku saremashita .kore wa shibashiba kindai igirisuhō no kiso tominasaremashita ) |
magunakaruta , ingurando no magunakaruta ( jon 15 wa ,ingurando no shimin no seiji tekioyobi hōteki kenri o hogosuru tame ni 1215 nen ni shomei o yoginaku saremashita .kore wa shibashiba kindai igirisuhō no kiso tominasaremashita ) |
212 |
magna cum
laude (from Latin) (in the US) at the second of the three highest levels of
achievement that students can reach when they finish their studies at college |
magna cum laude (from Latin)
(in the US) at the second of the three highest levels of achievement that
students can reach when they finish their studies at college |
magna cum
laude(来自拉丁语)(在美国)是学生在大学完成学业后可达到的三个最高成就中的第二个 |
magna cum laude(láizì
lādīng yǔ)(zài měiguó) shì xuéshēng zài dàxué
wánchéng xuéyè hòu kě dádào de sān gè zuìgāo chéngjiù
zhōng de dì èr gè |
Magna cum laude (from Latin)
(in the US) at the second of the three highest levels of achievement that
students can reach when they finish their studies at college |
Magna cum laude (du latin) (aux
États-Unis) au deuxième des trois plus hauts niveaux de réussite que les
étudiants peuvent atteindre lorsqu'ils ont terminé leurs études à
l'université |
Magna cum laude (do latim) (em
os EUA) no segundo dos três níveis mais altos de realização que os alunos
podem alcançar quando terminam seus estudos na faculdade |
Magna cum laude (del latín) (en
los EE. UU.) En el segundo de los tres niveles más altos de logros que los
estudiantes pueden alcanzar cuando terminan sus estudios en la universidad |
Magna cum laude (dal latino)
(negli Stati Uniti) al secondo dei tre più alti livelli di rendimento che gli
studenti possono raggiungere quando finiscono gli studi al college |
magna cum laude (ex Latina) (in
Unitis Statibus); suprema ordinis in altera trium factum est cum alumni
pervenire potest ad collegium consummare studia eorum |
Magna cum laude (aus dem
Lateinischen) (in den USA) auf dem zweiten der drei höchsten
Leistungsniveaus, die Studenten erreichen können, wenn sie ihr Studium am
College beenden |
Magna cum laude
(από τη
Λατινική) (στις
ΗΠΑ) στο
δεύτερο από τα
τρία
υψηλότερα
επίπεδα
επίτευξης που
μπορούν να φτάσουν
οι μαθητές
όταν
τελειώνουν
τις σπουδές
τους στο
κολλέγιο |
Magna cum laude (apó ti
Latinikí) (stis IPA) sto déftero apó ta tría ypsilótera epípeda epítefxis pou
boroún na ftásoun oi mathités ótan teleiónoun tis spoudés tous sto kollégio |
Magna cum laude (z łaciny)
(w USA) na drugim z trzech najwyższych poziomów
osiągnięć, które uczniowie mogą osiągnąć,
gdy kończą studia w college'u |
Magna cum laude (от
латинского)
(в США) на
втором из
трех самых
высоких
уровней
успеваемости,
которые
студенты
могут
достичь,
когда они
закончат
обучение в
колледже |
Magna cum laude (ot latinskogo)
(v SSHA) na vtorom iz trekh samykh vysokikh urovney uspevayemosti, kotoryye
studenty mogut dostich', kogda oni zakonchat obucheniye v kolledzhe |
magna cum
laude (from Latin) (in the US) at the second of the three highest levels of
achievement that students can reach when they finish their studies at college |
Magna cum laude (du latin) (aux
États-Unis) au deuxième des trois plus hauts niveaux de réussite que les
étudiants peuvent atteindre lorsqu'ils ont terminé leurs études à
l'université |
学生が大学で勉強を終えたときに到達することができる3つの最高レベルの達成のうちの2番目に(ラテンアメリカ出身の)Magna
cum laude |
学生 が 大学 で 勉強 を 終えた とき に 到達 する こと ができる 3つ の 最高 レベル の 達成 の うち の 2 番目 に( ラテンアメリカ 出身 の ) Magna cum laude |
gakusei ga daigaku de benkyō o oeta toki ni tōtatsu surukoto ga dekiru tsu no saikō reberu no tassei no uchi no 2banme ni ( ratenamerika shusshin no ) Magna cum laude |
gakusei ga daigaku de benkyō o oeta toki ni tōtatsu surukoto ga dekiru tsu no saikō reberu no tassei no uchi no 2banme ni ( ratenamerika shusshin no ) Magna cum laude |
213 |
(美国)以优异成绩(三等优异成绩的第二等) |
(měiguó) yǐ
yōuyì chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì èr
děng) |
(美国)以优异成绩(三等优异成绩的第二等) |
(měiguó) yǐ
yōuyì chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì èr
děng) |
(United States) with excellent
results (second class excellent third-class results) |
(États-Unis) avec d'excellents
résultats (deuxième classe excellents résultats de troisième classe) |
(Estados Unidos) com excelentes
resultados (segunda classe excelentes resultados de terceira classe) |
(Estados Unidos) con excelentes
resultados (segunda clase excelentes resultados de tercera clase) |
(Stati Uniti) con risultati
eccellenti (risultati di terza classe eccellenti di seconda classe) |
(United States) cum honoribus
(ut in secunda tertia-genus honoribus) |
(USA) mit hervorragenden
Ergebnissen (erstklassige Ergebnisse der dritten Klasse) |
(Ηνωμένες
Πολιτείες) με
εξαιρετικά
αποτελέσματα (εξαιρετικά
αποτελέσματα
τρίτης
κατηγορίας
δεύτερης
κατηγορίας) |
(Inoménes Politeíes) me
exairetiká apotelésmata (exairetiká apotelésmata trítis katigorías défteris
katigorías) |
(Stany Zjednoczone) z
doskonałymi wynikami (doskonałe wyniki drugiej klasy w drugiej
klasie) |
(США) с
отличными
результатами
(второй класс
отличные
результаты
третьего
класса) |
(SSHA) s otlichnymi
rezul'tatami (vtoroy klass otlichnyye rezul'taty tret'yego klassa) |
(美国)以优异成绩(三等优异成绩的第二等) |
(États-Unis) avec d'excellents
résultats (deuxième classe excellents résultats de troisième classe) |
(米国)優秀な成績(二等優秀三等結果) |
( 米国 ) 優秀な 成績 ( 二 等 優秀 三 等 結果 ) |
( beikoku ) yūshūna seiseki ( ni tō yūshū san tō kekka) |
( beikoku ) yūshūna seiseki ( ni tō yūshū san tō kekka) |
214 |
She graduated
magna cum laude from UCLA |
She graduated magna cum laude
from UCLA |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
tā yǐ yōuyì
chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào |
She graduated magna cum laude
from UCLA |
Elle a obtenu son diplôme avec
grande distinction de l'UCLA |
Ela se formou magna cum laude da
UCLA |
Se graduó magna cum laude de
UCLA |
Si è laureata con lode alla UCLA |
Ipsa deductim magna cum laude de
UCLA |
Sie absolvierte Magna cum Laude
an der UCLA |
Αποφοίτησε
από την UCLA |
Apofoítise apó tin UCLA |
Ukończyła magna cum
laude z UCLA |
Она
закончила с
отличием UCLA |
Ona zakonchila s otlichiyem
UCLA |
She graduated
magna cum laude from UCLA |
Elle a obtenu son diplôme avec
grande distinction de l'UCLA |
彼女はUCLAから優等賞を受賞しました |
彼女 は UCLA から 優等賞 を 受賞 しました |
kanojo wa UCLA kara yūtōshō o jushō shimashita |
kanojo wa UCLA kara yūtōshō o jushō shimashita |
215 |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
tā yǐ yōuyì
chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
tā yǐ yōuyì
chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào |
She graduated with honors from
UCLA |
Elle est diplômée avec les
honneurs de UCLA |
Ela se formou com honras da
UCLA |
Se graduó con honores de la
UCLA. |
Si è laureata con lode all'UCLA |
Cum honoribus illa lectus a
UCLA |
Sie absolvierte die UCLA mit
Auszeichnung |
Αποφοίτησε
με διακρίσεις
από την UCLA |
Apofoítise me diakríseis apó
tin UCLA |
Ukończyła z
wyróżnieniem UCLA |
Окончила
с отличием UCLA |
Okonchila s otlichiyem UCLA |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
Elle est diplômée avec les
honneurs de UCLA |
彼女はUCLAからの名誉を卒業しました |
彼女 は UCLA から の 名誉 を 卒業 しました |
kanojo wa UCLA kara no meiyo o sotsugyō shimashita |
kanojo wa UCLA kara no meiyo o sotsugyō shimashita |
216 |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
tā yǐ yōuyì
chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
tā yǐ yōuyì
chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào |
She graduated with honors from
UCLA |
Elle est diplômée avec les
honneurs de UCLA |
Ela se formou com honras da UCLA |
Se graduó con honores de la
UCLA. |
Si è laureata con lode all'UCLA |
Cum honoribus illa lectus a UCLA |
Sie absolvierte die UCLA mit
Auszeichnung |
Αποφοίτησε
με διακρίσεις
από την UCLA |
Apofoítise me diakríseis apó
tin UCLA |
Ukończyła z
wyróżnieniem UCLA |
Окончила
с отличием UCLA |
Okonchila s otlichiyem UCLA |
她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 |
Elle est diplômée avec les
honneurs de UCLA |
彼女はUCLAからの名誉を卒業しました |
彼女 は UCLA から の 名誉 を 卒業 しました |
kanojo wa UCLA kara no meiyo o sotsugyō shimashita |
kanojo wa UCLA kara no meiyo o sotsugyō shimashita |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
maelstrom |
1215 |
1215 |
magna cum laude |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|