A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  luvvy 1211 1211 lyricist  
1 See you soon, lots of luvSue See you soon, lots of luv,Sue 很快见到你,很多luv,苏 Hěn kuài jiàn dào nǐ, hěnduō luv, sū Protinus te videre, lots of luv, Marcus Tullius
2 盼早日见到你,非常爱你的,休 pàn zǎorì jiàn dào nǐ, fēicháng ài nǐ de, xiū 盼早日见到你,非常爱你的,休 pàn zǎorì jiàn dào nǐ, fēicháng ài nǐ de, xiū Spero autem protinus te videre, ut fieri amat vos, Hugo
3 luvvy (also luvvie). luvvies(informal) luvvy (also luvvie). Luvvies(informal) 卢维(也是luvvie)。 luvvies(非正式) lú wéi (yěshì luvvie). Luvvies(fēi zhèngshì) luvvy (also luvvie). luvvies (informal)
4 (disapproving) an actor, especially when he or she behaves in a way that seems exaggerated and not sincere (disapproving) an actor, especially when he or she behaves in a way that seems exaggerated and not sincere (不赞成)一个演员,特别是当他或她表现得过于夸张而不真诚的样子时 (bù zànchéng) yīgè yǎnyuán, tèbié shì dāng tā huò tā biǎoxiàn d.Guòyú kuāzhāng ér bù zhēnchéng de yàng zǐ shí (Disapproving) histrio maxime cum et ipsa in se habet ut videtur, non est genuinum, et interpretando accendere:
5 演员;(尤指)表演造作的演员 yǎnyuán;(yóu zhǐ) biǎoyǎn zàozuò de yǎnyuán 演员;(尤指)表演造作的演员 yǎnyuán;(yóu zhǐ) biǎoyǎn zàozuò de yǎnyuán Author (c) uaniloquentia primum agens actores
6 lovey lovey 爱你 ài nǐ lovey
7 luxuriant luxuriant 莽莽 mǎngmǎng laetissimus
8 of plants or hair of plants or hair 植物或头发 zhíwù huò tóufǎ de plantis vel capillus
9 植物或头发 zhíwù huò tóufǎ 植物或头发 zhíwù huò tóufǎ Plant, aut capillum
10 growing thickly and strongly in a way that is attractive  growing thickly and strongly in a way that is attractive  以一种有吸引力的方式增长并且强烈地增长 yǐ yī zhǒng yǒu xīyǐn lì de fāngshì zēngzhǎng bìngqiě qiángliè de zēngzhǎng et fortiter in acie cumulaverant crescente ut venusta
11 茂盛的;法密的 màoshèng de; fǎ mì de 茂盛的;法密的 màoshèng de; fǎ mì de Amantissimas, densa Ratio
12 luxuriant vegetation luxuriant vegetation 茂密的植被 màomì de zhíbèi laetissimus virentia
13 茂密的草木 màomì de cǎomù 茂密的草木 màomì de cǎomù opimae virentia
14 thick,luxuriant hair thick,luxuriant hair 厚实,华丽的头发 hòushí, huálì de tóufǎ densissima media, laetissimus capillum
15 浓密的头发 nóngmì de tóufǎ 浓密的头发 nóngmì de tóufǎ densissima capillos
16 (especially of art or the atmosphere of a place  (especially of art or the atmosphere of a place  (特别是艺术或地方的氛围 (tèbié shì yìshù huò dìfāng de fēnwéi (Praesertim in arte sive de loco atmosphaera
17 尤指艺术或氛围 yóu zhǐ yìshù huò fēnwéi 尤指艺术或氛围 yóu zhǐ yìshù huò fēnwéi Praecipue artis vel atmosphaera
18 (特别是艺术或地方的氛围 (tèbié shì yìshù huò dìfāng de fēnwéi (特别是艺术或地方的氛围 (tèbié shì yìshù huò dìfāng de fēnwéi (Praesertim in arte aut a locis atmosphaera
19 rich in sth that is pleasant or beautiful rich in sth that is pleasant or beautiful 富裕,愉快或美丽 fùyù, yúkuài huò měilì hoc est pulchrum et iucundum dives in Ynskt mál:
20  丰富的;华丽的;富饶的  fēngfù de; huálì de; fùráo de  丰富的;华丽的;富饶的  fēngfù de; huálì de; fùráo de  Dives ornatior fecundum
21 the poet’s luxuriant imagery the poet’s luxuriant imagery 诗人的华丽意象 shīrén de huálì yìxiàng poetae luxuriantem imaginatione
22 诗人丰富的意象 shīrén fēngfù de yìxiàng 诗人丰富的意象 shīrén fēngfù de yìxiàng Poetae dives imagery
23 luxuriance of the tropical forest luxuriance of the tropical forest 茂密的热带森林 màomì de rèdài sēnlín tropical silva in laetis
24 茂击的热带森林 mào jī de rèdài sēnlín 茂击的热带森林 mào jī de rèdài sēnlín Mao ledo in tropical silva
25 luxuriantly in a way that is thick and attractive luxuriantly in a way that is thick and attractive 奢华的,厚重的,有吸引力的 shēhuá de, hòuzhòng de, yǒu xīyǐn lì de luxuriantes, ut in densissima est et suauis attrahit
26 茂盛地;密地 màoshèng dì; nóngmì de 茂盛地;浓密地 màoshèng dì; nóngmì de Mollia terram, contulerunt;
27 奢华的,厚重的,有吸引力的 shēhuá de, hòuzhòng de, yǒu xīyǐn lì de 奢华的,厚重的,有吸引力的 shēhuá de, hòuzhòng de, yǒu xīyǐn lì de Amoenam densissima cultus,
28 a tall, luxuriantly bearded man a tall, luxuriantly bearded man 一个高大,笨拙的胡子男人 yīgè gāodà, bènzhuō de húzi nánrén longus, barbatus homo luxuriantes,
29 留有密胡须如髙个子男人 liú yǒu nóngmì húxū rú gāo gèzi nánrén 留有浓密胡须如髙个子男人 liú yǒu nóngmì húxū rú gāo gèzi nánrén Sicut vir longus et barbæ sylua reliquit Gao
30 especially of a way of moving your body  especially of a way of moving your body  特别是一种移动身体的方式 tèbié shì yī zhǒng yídòng shēntǐ de fāngshì tum motus corporis ita
31 尤指身味活动 yóu zhǐ shēn wèi huódòng 尤指身味活动 yóu zhǐ shēn wèi huódòng Tum corpore odorem Vices
32 in a way that is comfortable and enjoyable in a way that is comfortable and enjoyable 以一种舒适和愉快的方式 yǐ yī zhǒng shūshì hé yúkuài de fāngshì et in via ne sit comfortable enjoyable
33 舒适愉快地 shūshì yúkuài dì 舒适愉快地 shūshì yúkuài dì iucundum terram
34 She turned, luxuriantly on her side, yawning. She turned, luxuriantly on her side, yawning. 她转过身,懒洋洋地站在她身边,打了个哈欠。 tā zhuǎnguò shēn, lǎn yángyáng dì zhàn zài tā shēnbiān, dǎle gè hāqian. Et convertit, in ea parte luxuriantes, vastoque immanis.
35 她打着呵欠,舒适地转身侧向一边 Tā dǎzhe hēqiàn, shūshì dì zhuàn shēn cè xiàng yībiān 她打着呵欠,舒适地转身侧向一边 Tā dǎzhe hēqiàn, shūshì dì zhuàn shēn cè xiàng yībiān Patuit illa, cum transversa tuendo salutans convertit cor
36 她转过身,懒洋洋地站在她身边,打了个哈欠。。 tā zhuǎnguò shēn, lǎn yángyáng dì zhàn zài tā shēnbiān, dǎle gè hāqian.. 她转过身,懒洋洋地站在她身边,打了个哈欠.. tā zhuǎnguò shēn, lǎn yángyáng dì zhàn zài tā shēnbiān, dǎle gè hāqian.. Et conversus ad eius ociosus iacui stantes juxta illam laxata patuit. .
37 luxuriate  Luxuriate  过奢侈的生活 Guò shēchǐ de shēnghuó ne luxuriarent
38 luxuriate in sth to relax while enjoying sth very pleasant luxuriate in sth to relax while enjoying sth very pleasant 尽情享受,放松,享受...... jìnqíng xiǎngshòu, fàngsōng, xiǎngshòu...... Summa in Summa theologiae iucundissima tellus fruens luxuriare
39 尽情享受;纵情享乐 jìnqíng xiǎngshòu; zòngqíng xiǎnglè 尽情享受;纵情享乐 Jìnqíng xiǎngshòu; zòngqíng xiǎnglè Frui; iuvat indulgere
40 She luxuriated in all the attention she received She luxuriated in all the attention she received 她得到了所有的关注 tā dédàole suǒyǒu de guānzhù Quæ in deliciis vixerunt omnem operam non receperunt
41 她既备受关痒,一路陶醉其中 tā jì bèi shòu guān yǎng, yīlù táozuì qízhōng 她既备受关痒,一路陶醉其中 tā jì bèi shòu guān yǎng, yīlù táozuì qízhōng Et prurit sit amet off, ita omnes circa Ecbatanam
42 luxurious, luxurious, 豪华, háohuá, luxuriae obprobratione,
43 very comfortable; containing expensive and enjoyable things  very comfortable; containing expensive and enjoyable things  非常舒服;包含昂贵和愉快的东西 fēicháng shūfú; bāohán ángguì hé yúkuài de dōngxī consolatoria, cum delectatione quae habet amet
44 十分舒适的;奢侈的 shífēn shūshì de; shēchǐ de 十分舒适的;奢侈的 shífēn shūshì de; shēchǐ de Valde comfortable, deliciae
45 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
46 sumptuous sumptuous 豪华 háohuá epulæ splendidæ
47 a luxurious hotel a luxurious hotel 一个豪华的酒店 yīgè háohuá de jiǔdiàn Luxuriosa deversorium
48 豪华或馆 háohuá bīn huò guǎn 豪华宾或馆 háohuá bīn huò guǎn Hospes vel deliciae praetorium
49 一个豪华的酒店 yīgè háohuá de jiǔdiàn 一个豪华的酒店 yīgè háohuá de jiǔdiàn A hotel deliciae
50 luxurious surroundings luxurious surroundings 豪华的环境 háohuá de huánjìng Luxuriosa circumstant
51 豪华舒适的环境 háohuá shūshì de huánjìng 豪华舒适的环境 háohuá shūshì de huánjìng Atque luxuriae obprobratione comfortable amet
52 豪华的环境 háohuá de huánjìng 豪华的环境 háohuá de huánjìng præclara circuitus
53 opposé opposé 反对 fǎnduì oppone
54 spartan spartan 斯巴达 sī bā dá Spartanae
55 luxuriously  luxuriously  豪华地 háohuá de ornate
56 luxuriously comfortable  luxuriously comfortable  豪华舒适 háohuá shūshì sumptuosius comfortable
57 豪华舒适  háohuá shūshì  豪华舒适 háohuá shūshì alba
58 a luxuriously furnished apartment a luxuriously furnished apartment 布置豪华的公寓 bùzhì háohuá de gōngyù stratum in deliciis fuit apartment
59 布置得富丽堂的公寓 bùzhì dé fùlì tánghuáng de gōngyù 布置得富丽堂皇的公寓 bùzhì dé fùlì tánghuáng de gōngyù Alii lusoria frequentare ornata apartment
60 布置豪华的公寓◊ bùzhì háohuá de gōngyù ◊ 布置豪华的公寓◊ bùzhì háohuá de gōngyù ◊ ◊ deliciis fuit stratum inibi conclavia
61 She stretched luxuriously on the bed She stretched luxuriously on the bed• 她在床上奢侈地伸展着• tā zài chuángshàng shēchǐ de shēnzhǎnzhe• Operuit montes • deliciis fuit in lectulo
62 她惬意地在床上舒展着身子 tā qièyì dì zài chuángshàng shūzhǎnzhe shēnzi 她惬意地在床上舒展着身子 tā qièyì dì zài chuángshàng shūzhǎnzhe shēnzi Et cor tendere in lecto corporis,
63 luxury ,luxuries the enjoyment of special and expensive things, particularly food and drink,clothes and surroundings luxury,luxuries the enjoyment of special and expensive things, particularly food and drink,clothes and surroundings 豪华,奢侈享受特殊和昂贵的东西,特别是食物和饮料,衣服和周围环境 háohuá, shēchǐ xiǎngshòu tèshū hé ángguì de dōngxī, tèbié shì shíwù hé yǐnliào, yīfú hé zhōuwéi huánjìng deliciis frui voluptatibus rerum pretio proprius proprius Potus dui vestibus
64 奢侈的享受;奢华 shēchǐ de xiǎngshòu; shēhuá 奢侈的享受;奢华 shēchǐ de xiǎngshòu; shēhuá A deliciae, deliciae
65 Now we'll be able to live in luxury for the rest of our lives Now we'll be able to live in luxury for the rest of our lives 现在,我们将能够在余生中过上奢侈的生活 xiànzài, wǒmen jiāng nénggòu zài yúshēng zhōngguò shàng shēchǐ de shēnghuó Hoc autem tibi erit cum tute per mollitiem pro animabus nostris reliquum
66 如今我们可在有生之年过豪华生活了 rújīn wǒmen kě zài yǒushēngzhīniánguò háohuá shēnghuóle 如今我们可在有生之年过豪华生活了 rújīn wǒmen kě zài yǒushēngzhīniánguò háohuá shēnghuó le Hodie deliciae vivendi habuit in vita sua
67 to lead a life of luxury to lead a life of luxury 过着奢侈的生活 guò zhe shēchǐ de shēnghuó ad vitam luxuriosam
68 过奢侈的生活  guò shēchǐ de shēnghuó  过奢侈的生活 guò shēchǐ de shēnghuó HELUOR
69 a luxury hotel a luxury hotel 一家豪华酒店 yījiā háohuá jiǔdiàn luxuria deversorium
70 豪华酒店 háohuá jiǔdiàn 豪华酒店 háohuá jiǔdiàn luxuria hotels
71 luxury goods  luxury goods  奢侈品 shēchǐ pǐn institutione per totum
72 奢侈品  shēchǐ pǐn  奢侈品 shēchǐ pǐn deliciae
73 a thing that is expensive and enjoyable but not essential  a thing that is expensive and enjoyable but not essential  一件昂贵而有趣但不重要的东西 yī jiàn ángguì ér yǒuqù dàn bù chóng yào de dōngxī essential, non autem aliquid quod est enjoyable et pretiosa
74 奢侈品 shēchǐ pǐn 奢侈品 shēchǐ pǐn deliciae
75 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
76 extravagance extravagance 挥霍无度 huīhuò wúdù sumptibus
77 small luxuries like chocolate and flowers  small luxuries like chocolate and flowers  巧克力和鲜花等小奢侈品 qiǎokèlì hé xiānhuā děng xiǎo shēchǐ pǐn scelerisque ac flores quasi parva luxuriae subscripsit
78 巧克力和鲜花之类的小奢侈品 xiàng qiǎokèlì hé xiānhuā zhī lèi de xiǎo shēchǐ pǐn 像巧克力和鲜花之类的小奢侈品 xiàng qiǎokèlì hé xiānhuā zhī lèi de xiǎo shēchǐ pǐn Ut parum ut scelerisque flores deliciarum
79 巧克力和鲜花等小奢侈品 qiǎokèlì hé xiānhuā děng xiǎo shēchǐ pǐn 巧克力和鲜花等小奢侈品 qiǎokèlì hé xiānhuā děng xiǎo shēchǐ pǐn Et eget flores et alia parva luxuriae subscripsit
80 I love having a long, hot bath;it’s one of life's little luxuries I love having a long, hot bath;it’s one of life's little luxuries 我喜欢长时间的热水澡;这是生活中的一点点奢侈品 wǒ xǐhuān cháng shíjiān de rè shuǐ zǎo; zhè shì shēng huó zhōng de yī diǎndiǎn shēchǐ pǐn Amo habens longitudinis calida, paululum voluptatibus vitae suus
81 我喜欢在热水浴缸里多泡一会儿,这是生活里一种小小的享受 wǒ xǐhuān zài rè shuǐ yùgāng lǐ duō pào yīhuǐ'er, zhè shì shēnghuó lǐ yī zhǒng xiǎo xiǎo de xiǎngshòu 我喜欢在热水浴缸里多泡一会儿,这是生活里一种小小的享受 wǒ xǐhuān zài rè shuǐ yùgāng lǐ duō pào yīhuǐ'er, zhè shì shēng huó lǐ yī zhǒng xiǎo xiǎo de xiǎngshòu Sicut magis calidum per bullas paulisper est usus parum vitae genus
82 it  was a luxury if you had a washing machine in those days  it  was a luxury if you had a washing machine in those days  如果你当时有一台洗衣机,这是一种奢侈品 rúguǒ nǐ dāngshí yǒuyī tái xǐyījī, zhè shì yī zhǒng shēchǐ pǐn Erat autem machina in diebus si luxuria
83 时候有洗衣机就算是奢侈了 nà shíhòu yǒu xǐyījī jiùsuàn shì shēchǐle 那时候有洗衣机就算是奢侈了 nà shíhòu yǒu xǐyījī jiùsuàn shì shēchǐle In illo tempore usque in deliciae baptismata a apparatus
84 如果你当时有一台洗衣机,这是一种奢侈品。 rúguǒ nǐ dāngshí yǒuyī tái xǐyījī, zhè shì yī zhǒng shēchǐ pǐn. 如果你当时有一台洗衣机,这是一种奢侈品。 rúguǒ nǐ dāngshí yǒuyī tái xǐyījī, zhè shì yī zhǒng shēchǐ pǐn. Si machina baptismata in tempore, hoc est, deliciae.
85 a pleasure or an advantage that you do not often have  A pleasure or an advantage that you do not often have  你经常没有的快乐或好处 Nǐ jīngcháng méiyǒu de kuàilè huò hǎochù Felix, qui non saepe habent et non circumveniamur
86 不常有的乐趣(或享受、优势 bù cháng yǒu de lèqù (huò xiǎngshòu, yōushì 不常有的乐趣(或享受,优势 bù cháng yǒu de lèqù (huò xiǎngshòu, yōushì Saepe ne amet (vel frui commoda,
87 你经常没有的快乐或好处 nǐ jīngcháng méiyǒu de kuàilè huò hǎochù 你经常没有的快乐或好处 nǐ jīngcháng méiyǒu de kuàilè huò hǎochù Saepe tibi prodesse non libidinis causa
88 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
89 indulgence indulgence 放纵 fàngzòng indulgentiam
90 We had the luxury of being able to choose from four good candidates /or the job We had the luxury of being able to choose from four good candidates/or the job 我们有幸能够从四个好的候选人/工作中选择 wǒmen yǒuxìng nénggòu cóng sì gè hǎo de hòuxuǎn rén/gōngzuò zhòng xuǎnzé Habuimus enim de quattuor deliciae entis possit eligere bonum candidati / vel officium
91 我们的挑选余地大,有四位出色的职位候选人可供选择 wǒmen de tiāoxuǎn yúdì dà, yǒu sì wèi chūsè de zhíwèi hòuxuǎn rén kě gōng xuǎnzé 我们的挑选余地大,有四位出色的职位候选人可供选择 wǒmen de tiāoxuǎn yúdì dà, yǒu sì wèi chūsè de zhíwèi hòuxuǎn rén kě gōng xuǎnzé Lorem loco magnorum quatuor optimum candidati eligendi officium
92 see  see  看到 kàn dào videre
93 lap. lap. 一圈。 yī quān. lap.
94 LW LW LW LW W.
95 long wave long wave 长波 chángbō longi fluctus
96 长彼 zhǎng bǐ 长彼 zhǎng bǐ Qui dum
97 1500mL[W 1500mL[W 1500ML [W 1500ML [W 1500ml [W
98 长波1 500 chángbō 1 500 mǐ 长波1 500米 cháng bō 1 500 mǐ MD mi Longwave
99 ly suffixe  (in adverbs ly suffixe  (in adverbs 后缀(在副词中 hòuzhuì (zài fùcí zhōng tare Suffixe (per adverbia
100 构成副词 Gòuchéng fùcí 构成副词 Gòuchéng fùcí Adverbium
  in the way mentioned  in the way mentioned  在提到的方式 zài tí dào de fāngshì ibi per modum iam
102 方式 yǐ…fāngshì 以...方式 yǐ... Fāngshì In via ...
103 happily happily 高高兴兴 gāo gāoxìng xìng feliciter
104 高高兴兴 gāo gāoxìng xìng 高高兴兴 gāo gāoxìng xìng feliciter
105 褔. xìng fù. 幸褔。 xìng fù. Nostram Benedictionem impertimur.
106 stupidly Stupidly 愣神 Lèngshén stolide
107 愚蠢地 yúchǔn de 愚蠢地 yúchǔn de fatue
108 in adjectives  in adjectives  在形容词中 zài xíngróngcí zhōng in adjectives
109 构成療容词 gòuchéng liáo róng cí 构成疗容词 gòuchéng liáo róng cí Constituunt autem verborum facultatem curatio
110 having the qualities of  having the qualities of  具有的品质 jùyǒu de pǐnzhí habens qualitatibus
111 具有…性质 jùyǒu…xìngzhì: 具有...性质: jùyǒu... Xìngzhì: ... naturam habet:
112 cowardly  Cowardly  胆小 Dǎn xiǎo inertia
113 怯懦 qiènuò 怯懦 qiènuò Pusillanimitas
114 scholarly  scholarly  书香 shūxiāng eruditissimo
115 学者型的  xuézhě xíng de  学者型的 xuézhě xíng de eruditissimo
116 in adjectives and adverbs in adjectives and adverbs 在形容词和副词中 zài xíngróngcí hé fùcí zhōng et in adiectivis adverbiis
117 构威系容词和副词 gòu wēi xì róng cí hé fùcí 构威系容词和副词 gòu wēi xì róng cí hé fùcí Accepto configuratione secundum verba et adverbia K,
118 at intervals of at intervals of 每隔一段时间 měi gé yīduàn shíjiān spatium
119 每隔…时间: měi gé…shíjiān: 每隔...时间: měi gé... Shíjiān: ... omni tempore,
120 hourly Hourly 每小时 Měi xiǎoshí hourly
121 每小和  měi xiǎo hé ◊  每小和◊ měi xiǎo hé ◊ Quisque parvi ◊
122 daily daily 日常 rìcháng cotidie
123 每天 měitiān 每天 měitiān Omnis dies,
124 lychee (also lichee)  a small Chinese fruit with thick rough reddish skin, white flesh and a large seed inside  lychee (also lichee)  a small Chinese fruit with thick rough reddish skin, white flesh and a large seed inside  荔枝(也是荔枝)一种中国小果实,果皮粗糙,皮肤白色,果肉内有大颗粒 lìzhī (yěshì lìzhī) yī zhǒng zhōngguó xiǎo guǒshí, guǒpí cūcāo, pífū báisè, guǒròu nèi yǒu dà kēlì lychee (lichee quoque) parva fructus cum Sinica densissima aspera cutis rubore deformes, et magna semen intus album carnem
125 荔枝 lìzhī 荔枝 lìzhī litchi
126 荔枝(也是荔枝)一种中国小果实,果皮粗糙,皮肤白色,果肉内有大颗粒 lìzhī (yěshì lìzhī) yī zhǒng zhōngguó xiǎo guǒshí, guǒpí cūcāo, pífū báisè, guǒròu nèi yǒu dà kēlì 荔枝(也是荔枝)一种中国小果实,果皮粗糙,皮肤白色,果肉内有大颗粒 lìzhī (yěshì lìzhī) yī zhǒng zhōngguó xiǎo guǒshí, guǒpí cūcāo, pífū báisè, guǒròu nèi yǒu dà kēlì Lychee (Litchi quoque) parva quadam cursus fruges aspera cortices album magnas partes carnis
127 picture page R018 picture page R018 图片页R018 túpiàn yè R018 R018 pictura page
128 lych-gate (also lichgate)  a gate with a roof at the entrance to a churchyard  lych-gate (also lichgate)  a gate with a roof at the entrance to a churchyard  lych-gate(也是lichgate)在教堂墓地入口处有一个屋顶的门 lych-gate(yěshì lichgate) zài jiàotáng mùdì rùkǒu chù yǒu yīgè wūdǐng de mén lych portam (etiam lichgate) ad portam cimiterii fores tecti
129 停柩门,墓地大门(教堂墓地入口处有顶盖的大门) tíng jiù mén, mùdì dàmén (jiàotáng mùdì rùkǒu chù yǒu dǐng gài de dàmén) 停柩门,墓地大门(教堂墓地入口处有顶盖的大门) tíng jiù mén, mùdì dàmén (jiàotáng mùdì rùkǒu chù yǒu dǐng gài de dàmén) Ante exequias Abner ostium subsisto in foribus cimiterii (cimiterium operimentum ostium portae)
130 Lycra (also Spandex an artificial material that stretches, used for making clothes that fit close to the body Lycra (also Spandex an artificial material that stretches, used for making clothes that fit close to the body Lycra(也是氨纶一种人造材料,可以拉伸,用于制作贴近身体的衣服 Lycra(yěshì ānlún yī zhǒng rénzào cáiliào, kěyǐ lā shēn, yòng yú zhìzuò tiējìn shēntǐ de yīfú Lycra (Spandex artificiali etiam materiam extendit, vestes constitutione corporis Dignum
131 莱卡(有弹性的人造材料,用于制作紧身衣) láikǎ (yǒu tánxìng de rénzào cáiliào, yòng yú zhìzuò jǐnshēn yī) 莱卡(有弹性的人造材料,用于制作紧身衣) láikǎ (yǒu tánxìng de rénzào cáiliào, yòng yú zhìzuò jǐnshēn yī) Lycra (partibus constans synthetica materiale, quia productio ex tights)
132 lye  a chemical used in various industrial processes, including washing  lye  a chemical used in various industrial processes, including washing  碱液用于各种工业过程的化学品,包括洗涤 jiǎn yè yòng yú gè zhǒng gōngyè guòchéng dehuàxué pǐn, bāokuò xǐdí eget odio in est mentiri variis causis, inter quas baptismata
133 碱液  jiǎn yè  碱液 jiǎn yè velut mundissimæ
  lying present participe of lie lying present participe of lie 说谎的谎言 shuōhuǎng de huǎngyán nunc iacentem in participe mendacium
134 lying n (old-fashioned) the period of time during which a woman in the past stayed in bed before and after giving birth to a child lying n (old-fashioned) the period of time during which a woman in the past stayed in bed before and after giving birth to a child 躺着(过时的)过去一个女人在生孩子之前和之后躺在床上的时间 tǎngzhe (guòshí de) guòqù yīgè nǚrén zài shēng hái zǐ zhīqián hé zhīhòu tǎng zài chuángshàng de shíjiān iacentem n (antiqui) ad tempus in quo parturiens praeterita mansit in lectum ante et post partum puero
135 旧时妇女产前产后的)卧床期 jiùshí fùnǚ chǎn qián chǎnhòu de) wòchuáng qī 旧时妇女产前产后的)卧床期 jiùshí fùnǚ chǎn qián chǎnhòu de) wòchuáng qī ) Bed ab antiquis mulieres ante et post puerperium
136 .lying-in-state the period when the dead body of a ruler is displayed to the public before being buried; the display of the body in this way  .Lying-in-state the period when the dead body of a ruler is displayed to the public before being buried; the display of the body in this way  在被埋葬之前向公众展示统治者尸体的时期;以这种方式显示身体 zài bèi máizàng zhīqián xiàng gōngzhòng zhǎnshì tǒngzhì zhě shītǐ de shíqí; yǐ zhè zhǒng fāngshì xiǎnshì shēntǐ .lying statu-de-in tempus, cum corpus mortuum est, princeps est ad proponendum per buried publico in conspectu esse; hoc modo ad ostentationem corporis,
137 (统治者死后的)遗体瞻仰(期)- (tǒngzhì zhě sǐ hòu de) yítǐ zhānyǎng (qī)- (统治者死后的)遗体瞻仰(期) -  (tǒngzhì zhě sǐ hòu de) yítǐ zhānyǎng (qī) -  (Gubernatoris mortem) ad redigendum sub tributo manet (tempus) -
138 Lyme disease  a serious disease that causes fever and pain in the joints of the body, caused by bacteria carried by ticks (small insects) Lyme disease  a serious disease that causes fever and pain in the joints of the body, caused by bacteria carried by ticks (small insects) 莱姆病是由蜱(小昆虫)携带的细菌引起的身体关节发热和疼痛的严重疾病 lái mǔ bìng shì yóu pí (xiǎo kūnchóng) xiédài de xìjùn yǐnqǐ de shēntǐ guānjié fārè huo téngtòng de yánzhòng jíbìng Artritis morbus, qui gravi morbo febres quaedam et amara patiuntur compagibus corporis, per Bacteria ferri a ticks (parvas)
139 莱姆病(由蜱传播,症状为发烧和关节疼痛) lái mǔ bìng (yóu pí chuánbò, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié téngtòng) 莱姆病(由蜱传播,症状为发烧和关节疼痛) lái mǔ bìng (yóu pí chuánbò, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié téngtòng) Artritis morbus (traducitur a ticks, iuncturam dolor symptoms et febricitantem)
140 lymph  a clear liquid containing white blood cells that helps to clean the tissues of the body and helps to prevent infections from spreading  lymph  a clear liquid containing white blood cells that helps to clean the tissues of the body and helps to prevent infections from spreading  淋巴液是一种含有白细胞的清澈液体,有助于清洁身体组织,有助于防止感染扩散 línbā yè shì yī zhǒng hányǒu báixìbāo de qīngchè yètǐ, yǒu zhù yú qīngjié shēntǐ zǔzhī, yǒu zhù yú fángzhǐ gǎnrǎn kuòsàn quo liquido patet lymph succurro mundatis albi sanguinem cellulis adiuvat ne contagio serperet tela corporis
141 淋巴  línbā  淋巴 línbā lympha
142 lymphatic  lymphatic  淋巴 línbā lymphatica
143 the lymphatic system  the lymphatic system  淋巴系统 línbā xìtǒng lym ratio
144 淋巴系 línbā xìtǒng 淋巴系统 línbā xìtǒng lym ratio
145 lymph node (also 'lymph gland) one of the small round parts of the lymphatic system that stores lymphocytes and helps fight infection lymph node (also'lymph gland) one of the small round parts of the lymphatic system that stores lymphocytes and helps fight infection 淋巴结(也称为淋巴腺)淋巴系统的一小部分,可存储淋巴细胞并有助于抵抗感染 línbājié (yě chēng wèi línbā xiàn) línbā xìtǒng de yī xiǎo bùfèn, kě cúnchú línbā xìbāo bìng yǒu zhù yú dǐkàng gǎnrǎn lympha node (also 'lympha glandulae) qui per partes in parvis quam addit de lym ratio et iuvat pugna infectio lymphocytes
146 淋巴结  línbājié  淋巴结 línbājié lympha nodi
147 lymphocyte  lymphocyte  淋巴细胞 línbā xìbāo lymphocyte
148 (biologya type of small white blood cell with one round nucleous found especially in the lymphatic system  (biology shēng)a type of small white blood cell with one round nucleous found especially in the lymphatic system  (生物生物)一种小白细胞,有一个圆形核,特别是在淋巴系统中 (shēngwù shēngwù) yī zhǒng xiǎo báixìbāo, yǒu yīgè yuán xíng hé, tèbié shì zài línbā xìtǒng zhōng (Biology Salutem) est genus album sanguinem parva cellula undique uno nucleous inventus est maxime in lym ratio
149 淋巴细胞 línbā xìbāo 淋巴细胞 línbā xìbāo lymphocytes
150 lymphoma  cancer of the lymph nodes lymphoma  cancer of the lymph nodes 淋巴瘤的淋巴瘤 línbā liú de línbā liú lymphoma cancer ex nodorum lymphaticorum
151  淋巴瘤  línbā liú  淋巴瘤  línbā liú  lymphoma
152 lynch  if a crowd of people lynch sb whom they consider guilty of a crime, they capture them, do not allow them to have a trial in court, and kill them illegally, usually by hanging lynch  if a crowd of people lynch sb whom they consider guilty of a crime, they capture them, do not allow them to have a trial in court, and kill them illegally, usually by hanging 如果一群人认为他们犯了罪,他们会抓住他们,不允许他们在法庭上审判,并且非法杀人,通常是挂 rúguǒ yīqún rén rènwéi tāmen fànle zuì, tāmen huì zhuā zhù tāmen, bù yǔnxǔ tāmen zài fǎtíng shàng shěnpàn, bìngqiě fēifǎ shārén, tōngcháng shì guà nisi si qui putant lynch turba lynch criminis et capere non patitur habere iudicium curie interficiunt iure plerumque suspendio
153 用私刑处死(被认为有罪的人,通知为刑) yòng sīxíng chǔsǐ (bèi rènwéi yǒuzuì de rén, tōngzhī wèi xíng) 用私刑处死(被认为有罪的人,通知为刑) yòng sīxíng chǔsǐ (bèi rènwéi yǒuzuì de rén, tōngzhī wèi xíng) Cum queretur (qui reus est, poena notitia)
154 lynching lynching 私刑 sīxíng lynching
155 lynch mob a crowd of people who gather to lynch sb lynch mob a crowd of people who gather to lynch sb lynch mob一群聚集在一起的人 lynch mob yīqún jùjí zài yīqǐ de rén si contigit ut caperent lynch turba colligentium
156 施用私刑的暴民 shīyòng sīxíng de bàomín 施用私刑的暴民 shīyòng sīxíng de bàomín Vulgus Lynch Administration
157 lynch.pin,lynchpin lynch.Pin,lynchpin lynch.pin,关键人物 lynch.Pin, guānjiàn rénwù lynch.pin, cardo,
158 lynx , lynx or lynxes lynx, lynx or lynxes ly ,, lynx或lynxes ly,, lynx huò lynxes lupi, lyncis, aut lyncas sternere
159 a wild animal of the cat family, with spots on its fur and a very short tail  a wild animal of the cat family, with spots on its fur and a very short tail  猫科动物的一种野生动物,毛皮上有斑点,尾巴很短 māo kē dòngwù de yī zhǒng yěshēng dòngwù, máopí shàng yǒu bāndiǎn, wěibā hěn duǎn fera enim est familiae cattus, et in maculis ejus furrure admodum brevis cauda est
160 猞猁 shē lì 猞猁 shē lì Canis
161 lyre  an ancient musical instrument with strings fastened in a frame shaped like a U. It was played with the fingers lyre  an ancient musical instrument with strings fastened in a frame shaped like a U. It was played with the fingers 琴弦是一种古老的乐器,琴弦固定在一个形状像U的框架上。它是用手指弹奏的 qín xián shì yī zhǒng gǔlǎo de yuèqì, qín xián gùdìng zài yīgè xíngzhuàng xiàng U de kuàngjià shàng. Tā shì yòng shǒuzhǐ tán zòu de lyre et in chordis, qui fixus fuerat in antiquis tractabat musicale instrumentum, sic replo informibus sicut piano geritur, cum digitos II
162 里尔琴(古代U形拨弦乐器) lǐ ěr qín (gǔdài U xíng bō xiányuèqì) 里尔琴(古代û形拨弦乐器) lǐ ěr qín (gǔdài û xíng bō xiányuèqì) Qin villam Insulensem (ancient-U informibus cithara)
163 lyre-bird  lyre-bird  琴鸟 qín niǎo citharoedorum avem
164 a large Australian bird a large Australian bird 一只大型澳大利亚鸟 yī zhǐ dàxíng àodàlìyǎ niǎo Australia magna avem
165 琴鸟(栖于澳大利亚) qín niǎo (qī yú àodàlìyǎ) 琴鸟(栖于澳大利亚) qín niǎo (qī yú àodàlìyǎ) Lyrebird (habitat in Australia)
166 lyric lyric 歌词 gēcí lyrics
167 of poetry  of poetry  诗歌 shīgē poetica
168 诗歌 shīgē 诗歌 shīgē poetica
169 expressing a person’s personal feelings and thoughts  expressing a person’s personal feelings and thoughts  表达一个人的个人感受和想法 biǎodá yīgèrén de gè rén gǎnshòu hé xiǎngfǎ hominis affectui mentem cogitationemque
171 抒命的一 shū mìng de yī 抒命的一 shū mìng de yī Express vita
172 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
173 epic epic 史诗 shǐshī heroicis
174 connected withor written for, singing connected with,or written for, singing 与唱歌联系或写作 yǔ chànggē liánxì huò xiězuò adiunctiora sunt perveniam: et scriptum est, cantus
175 吟唱的;为吟唱谱写的 yínchàng de; wèi yínchàng pǔxiě de 吟唱的;为吟唱谱写的 yínchàng de; wèi yínchàng pǔxiě de Cantantes, canticis componere
176 a lyric poem  a lyric poem  一首抒情诗 yī shǒu shūqíng shī et carmen lyricum
177 抒情诗 shūqíng shī 抒情诗 shūqíng shī Est Lyrics
178 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
179 epic epic 史诗 shǐshī heroicis
180  lyrics  lyrics  歌词  gēcí  lyrics
181 the words of a song the words of a song 一首歌的话 yī shǒu gē dehuà Verba ex Canticum
182 歌词 gēcí 歌词 gēcí Est Lyrics
183 music and lyrics by Rodgers and Hart music and lyrics by Rodgers and Hart 罗杰斯和哈特的音乐和歌词 luōjiésī hé hā tè de yīnyuè hé gēcí music and lyrics by Rodgers Tullius
184 由罗杰斯和哈作词作曲 yóu luōjiésī hé hā zuòcí zuòqǔ 由罗杰斯和哈作词作曲 yóu luōjiésī hé hā zuòcí zuòqǔ Tecum principium composito a Rodgers et Kazakhstan
185 罗杰斯和哈特的音乐和歌词 luōjiésī hé hā tè de yīnyuè hé gēcí 罗杰斯和哈特的音乐和歌词 luōjiésī hé hā tè de yīnyuè hé gēcí Rodgers et Hart scriptor music and lyrics
186 lyrical lyrical 抒情 shūqíng lyrici
187 expressing strong emotion in a way that is beautiful and shows imagination  expressing strong emotion in a way that is beautiful and shows imagination  以美丽和想象力的方式表达强烈的情感 yǐ měilì hé xiǎngxiàng lì de fāngshì biǎodá qiángliè de qínggǎn quodammodo motus significandi imaginatio demonstrat pulchra
188 抒情的 shūqíng de 抒情的 shūqíng de Lyrics
189 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
190 expressive expressive 表现的 biǎoxiàn de expressiva
191 a lyrical melody a lyrical melody 抒情的旋律 shūqíng de xuánlǜ a lyrical melodiam
192 抒情的旋律  shūqíng de xuánlǜ  抒情的旋律 shūqíng de xuánlǜ Lyrica melodiam
193 He began to wax lyrical (talk in an enthusiastic way) about his new car He began to wax lyrical (talk in an enthusiastic way) about his new car 他开始抒情(热情地谈论)他的新车 tā kāishǐ shūqíng (rèqíng de tánlùn) tā de xīnchē Et coepit tinea comedet illud lyrici (Disputatio studere per viam) de nova car
194 他开始兴高采烈地谈论他的新车 tā kāishǐ xìnggāocǎiliè de tánlùn tā de xīnchē 他开始兴高采烈地谈论他的新车 tā kāishǐ xìnggāocǎiliè de tánlùn tā de xīnchē Et cœperunt loqui nova car feliciter
195 lyrically lyrically 抒情 shūqíng lyrically
196 in a way that expresses strong emotion in a way that expresses strong emotion 以一种表达强烈情感的方式 yǐ yī zhǒng biǎodá qiángliè qínggǎn de fāngshì per viam motus, quae assequitur
197 感强烈地;抒情地 qínggǎn qiángliè de; shūqíng de 情感强烈地;抒情地 qínggǎn qiángliè de; shūqíng de Motus valde: lyrically
198 以一种表达强烈情感的方式  yǐ yī zhǒng biǎodá qiángliè qínggǎn de fāngshì  以一种表达强烈情感的方式 yǐ yī zhǒng biǎodá qiángliè qínggǎn de fāngshì Cum ita affectum exprimere fortis
199 connected with the words of a song  connected with the words of a song  与歌曲的话联系起来 yǔ gēqǔ de huà liánxì qǐlái quae sunt ex verbis Canticum
200 歌词上 gēcí shàng 歌词上 gēcí shàng lyrics
201 Both musically and lyrically it is very effective Both musically and lyrically it is very effective 从音乐和抒情两方面来看,它都是非常有效的 cóng yīnyuè hé shūqíng liǎng fāngmiàn lái kàn, tā dōu shì fēicháng yǒuxiào de Et musically et lyrically est valde effective
202 这首歌的音乐和歌词都给人留卞非常深刻的印 zhè shǒu gē de yīnyuè hé gēcí dōu jǐ rén liú biàn fēicháng shēnkè de yìnxiàng 这首歌的音乐和歌词都给人留卞非常深刻的印象 zhè shǒu gē de yīnyuè hé gēcí dōu jǐ rén liú biàn fēicháng shēnkè de yìnxiàng In canticum scriptor music and lyrics are dare populum Bian impressionem profunda et ipsum
203 从音乐和抒情两方面来看,它都是非常有效的 cóng yīnyuè hé shūqíng liǎng fāngmiàn lái kàn, tā dōu shì fēicháng yǒuxiào de 从音乐和抒情两方面来看,它都是非常有效的 cóng yīnyuè hé shūqíng liǎng fāngmiàn lái kàn, tā dōu shì fēicháng yǒuxiào de Ab utraque autem parte lyrics musica, quae quidem summam vim habent
204 lyricism the expression of strong emotion in poetry, art, music, etc lyricism the expression of strong emotion in poetry, art, music, etc 抒情在诗歌,艺术,音乐等方面表现出强烈的情感 shūqíng zài shīgē, yìshù, yīnyuè děng fāngmiàn biǎoxiàn chū qiángliè de qínggǎn In poetica enim lyricism expressio motus vel artis musicae, etc.
205 (诗歌、艺术、音乐等的)抒情 (shīgē, yìshù, yīnyuè děng de) shūqíng (诗歌,艺术,音乐等的)抒情 (shīgē, yìshù, yīnyuè děng de) shūqíng (Latin vel artis musicae, etc.) lyrici
206 lyricist a person who writes the words of songs lyricist a person who writes the words of songs 词作者是一个写歌词的人 cí zuòzhě shì yīgè xiě gēcí de rén Tecum principium in homine, qui scribit, verba cantionum
207 歌词作者 gēcí zuòzhě 歌词作者 gēcí zuòzhě Ensemble
208 词作者是一个写歌词的人 cí zuòzhě shì yīgè xiě gēcí de rén 词作者是一个写歌词的人 cí zuòzhě shì yīgè xiě gēcí de rén Est Lyrics scripsi, qui a songwriter
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  luvvy 1211 1211 lyricist