|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Lungful the amount of sth such
as air or smoke tliat is breathed in at one time |
Lungful la quantité de choses
comme l'air ou la fumée qui est respirée en même temps |
Pungente a quantidade de sth,
como ar ou fumaça, é inspirada de uma só vez |
Lungful la cantidad de algo
como el aire o el humo que se respira al mismo tiempo |
Lungful la quantità di sth come
aria o fumo tliat è respirato in una volta |
Summa aer fumum moles lungful
ttullam spiratur in quibus olim |
Langsam wird die Menge an Luft,
wie Luft oder Rauch, eingeatmet |
Με το
άγχος η
ποσότητα του sth,
όπως ο αέρας ή ο
καπνός, εισπνέονται
ταυτόχρονα |
Me to ánchos i posótita tou
sth, ópos o aéras í o kapnós, eispnéontai taftóchrona |
W tym samym czasie wdychana
jest ilość powietrza, np. Powietrza lub dymu |
Легкое
количество
вдыхаемого
воздуха, например,
воздуха или
дыма, за один
раз |
Legkoye kolichestvo
vdykhayemogo vozdukha, naprimer, vozdukha ili dyma, za odin raz |
2 |
a large mouth (inhalation of
air, smoke, etc.) |
une grande bouche (inhalation
d'air, fumée, etc.) |
boca grande (inalação de ar,
fumaça, etc.) |
una boca grande (inhalación de
aire, humo, etc.) |
una bocca grande (inalazione di
aria, fumo, ecc.) |
A magna os (prima attractio
aeris et fumus, etc.) |
einen großen Mund (Einatmen von
Luft, Rauch usw.) |
ένα
μεγάλο στόμα
(εισπνοή αέρα,
καπνού κ.λπ.) |
éna megálo stóma (eispnoí aéra,
kapnoú k.lp.) |
duże usta (wdychanie
powietrza, dymu itp.) |
большой
рот
(вдыхание
воздуха,
дыма и т. д.) |
bol'shoy rot (vdykhaniye
vozdukha, dyma i t. d.) |
3 |
Nuggets wrapped in South and
South East Asia consisting of a piece of cloth, wrapping wrapped around the
hips and reaching the ankles |
Pépites enveloppées en Asie du
Sud et du Sud-Est, composées d'un morceau de tissu, s'enroulant autour des
hanches et atteignant les chevilles |
Nuggets embrulhados no sul e
sudeste da Ásia, consistindo de um pedaço de pano, envolvendo enrolado ao
redor dos quadris e atingindo os tornozelos |
Pepitas envueltas en el sur y
sureste de Asia que consisten en un trozo de tela, se envuelven alrededor de
las caderas y llegan a los tobillos |
Pepite avvolte nel sud e
sud-est asiatico composte da un pezzo di stoffa, avvolte attorno ai fianchi e
che raggiungono le caviglie |
South East et South Lungi est
indumentum comparandum in Asia constans sudario, involvit circa worn coxis et
usque ad talos |
In Süd- und Südostasien
eingewickelte Nuggets, bestehend aus einem Stück Stoff, um die Hüften
gewickelt und bis zu den Knöcheln |
Nuggets
τυλιγμένο στη
Νότια και
Νοτιοανατολική
Ασία που
αποτελείται
από ένα
κομμάτι
ύφασμα,
περιτύλιγμα
τυλιγμένο
γύρω από τους
γοφούς και
φθάνοντας στους
αστραγάλους |
Nuggets tyligméno sti Nótia kai
Notioanatolikí Asía pou apoteleítai apó éna kommáti ýfasma, peritýligma
tyligméno gýro apó tous gofoús kai fthánontas stous astragálous |
Bryłki owinięte w
Azji Południowej i Południowo-Wschodniej składające
się z kawałka materiału, owinięte wokół bioder i
sięgające kostek |
Самородки,
завернутые
в Южной и
Юго-Восточной
Азии,
состоящие
из куска
ткани,
обернутого
вокруг
бедер и
доходящего
до лодыжек |
Samorodki, zavernutyye v
Yuzhnoy i Yugo-Vostochnoy Azii, sostoyashchiye iz kuska tkani, obernutogo
vokrug beder i dokhodyashchego do lodyzhek |
4 |
(South Asian and Southeast
Asian people with long legs and ankles) loincloth, waist cloth |
(Peaux, hanches et jambes
longues) (sud-asiatique et sud-est asiatique) |
(Sul da Ásia e Sudeste Asiático
com pernas longas e tornozelos) tanga, pano de cintura |
(Asia del sur y gente del
sudeste asiático con piernas y tobillos largos) taparrabos, paño de cintura |
(Gente dell'Asia meridionale e
del Sud-est asiatico con gambe e caviglie lunghe) perizoma, telo in vita |
Pannis involutum (meridiem et
Southeast Asiani talaris) breechcloth, breechcloth |
(Südasiatische und
Südostasiatische Menschen mit langen Beinen und Knöcheln) Lendenschurz,
Taillentuch |
(Άτομα
της Νότιας
Ασίας και της
Νοτιοανατολικής
Ασίας με μακρύ
πόδι και τους
αστραγάλους)
λινό, πανί
μέσης |
(Átoma tis Nótias Asías kai tis
Notioanatolikís Asías me makrý pódi kai tous astragálous) linó, paní mésis |
(Ludzie z Azji Południowej
i Azji Południowo-Wschodniej z długimi nogami i kostkami) przepaska
biodrowa, materiał w talii |
(Жители
Южной Азии и
Юго-Восточной
Азии с длинными
ногами и
лодыжками)
набедренная
повязка,
ткань на
талии |
(Zhiteli Yuzhnoy Azii i
Yugo-Vostochnoy Azii s dlinnymi nogami i lodyzhkami) nabedrennaya povyazka,
tkan' na talii |
5 |
Lunk head( informal) a stupid
person |
Lunk head (informel) une
personne stupide |
Lunk head (informal) uma pessoa
estúpida |
Lunk head (informal) una
persona estupida. |
Lunk head (informale) una
persona stupida |
lunk capite (informal) et
stultus homo |
Lunk Head (informell) eine
dumme Person |
Lunk
κεφάλι (άτυπη)
ένα ηλίθιο
πρόσωπο |
Lunk kefáli (átypi) éna ilíthio
prósopo |
Lunk head (nieformalna)
głupia osoba |
Голова
тупая
(неформальная)
тупой
человек |
Golova tupaya (neformal'naya)
tupoy chelovek |
6 |
Fool |
Imbécile |
Tolo |
Tonto |
Fool; ingannare |
Stulte, stulte |
Dummkopf |
Ανόητος |
Anóitos |
Głupiec |
Дурак,
дурак |
Durak, durak |
7 |
Bow down (informal) a stupid
person |
Incline une personne stupide |
Curve-se (informal) uma pessoa
estúpida |
Inclínate (informal) a una
persona estúpida. |
Inchinaci (informale) una
persona stupida |
Arcus (informal) et stultus
homo |
Verbeuge dich (informell) eine
dumme Person |
Μπείτε
κάτω (άτυπη) ένα
ηλίθιο άτομο |
Beíte káto (átypi) éna ilíthio
átomo |
Pokłon (nieformalną)
głupią osobę |
Поклонись
(неформально)
глупому
человеку |
Poklonis' (neformal'no) glupomu
cheloveku |
8 |
Lupin lupine a tall garden
plant with many small flowers growing up its thick stem |
Lupin Lupin une grande plante
de jardin avec beaucoup de petites fleurs grandissant sa tige épaisse |
Tremoço de tremoço uma planta
de jardim alta com muitas pequenas flores crescendo sua haste espessa |
Lupin Lupin es una planta de
jardín alta con muchas flores pequeñas que crecen en su tallo grueso |
Lupino lupino una pianta da
giardino alta con molti piccoli fiori che crescono il suo fusto denso |
lupin lupin longus horti
floribus parva herba multi sunt stirpe ejus densissima |
Lupine Lupine eine große
Gartenpflanze mit vielen kleinen Blüten, die an ihrem dicken Stängel wachsen |
Το
λούπινο
λούζει ένα
ψηλό φυτό
κήπου με πολλά
μικρά
λουλούδια που
μεγαλώνουν το
παχύ στέλεχος
του |
To loúpino loúzei éna psiló
fytó kípou me pollá mikrá louloúdia pou megalónoun to pachý stélechos tou |
Łubin łubinowy wysoka
roślina ogrodowa z wieloma małymi kwiatami rosnącymi na grubej
łodydze |
Люпин
Люпин
высокое
садовое
растение с
множеством
мелких
цветков,
растущих на
толстом
стебле |
Lyupin Lyupin vysokoye sadovoye
rasteniye s mnozhestvom melkikh tsvetkov, rastushchikh na tolstom steble |
9 |
Lupine |
Lupin |
Tremoço |
Altramuz |
lupino |
lupin |
Lupine |
Λούπινο |
Loúpino |
Lupin |
люпин |
lyupin |
10 |
Lupine like a wolf; connected
with a wolf or wolves |
Lupin comme un loup, connecté
avec un loup ou des loups |
Lupino como um lobo, conectado
com um lobo ou lobos |
Lupin como un lobo, conectado
con un lobo o lobos |
Lupin come un lupo, collegato a
un lupo o ai lupi |
lupini quasi lupi rapaces lupi
aut cum |
Lupine wie ein Wolf, verbunden
mit einem Wolf oder Wölfen |
Λούπινο
σαν λύκος που
συνδέεται με
λύκο ή λύκους |
Loúpino san lýkos pou syndéetai
me lýko í lýkous |
Łubin jak wilk,
związany z wilkiem lub wilkami |
Люпин,
как волк,
связан с
волком или
волками |
Lyupin, kak volk, svyazan s
volkom ili volkami |
11 |
Wolf-like |
Comme un loup |
Lobo-like |
Como un lobo |
Lupo; Wolf (gruppo) di |
Lupinum, Lupus (group) de |
Wolfsähnlich |
Λουλούδι-όπως |
Louloúdi-ópos |
Wilkopodobny |
Волчий;
Вольф
(группа) |
Volchiy; Vol'f (gruppa) |
12 |
Lupus a disease that affects
the skin or sometimes the joints |
Lupus une maladie qui affecte
la peau ou parfois les articulations |
Lupus uma doença que afeta a
pele ou às vezes as articulações |
Lupus una enfermedad que afecta
la piel o, a veces, las articulaciones. |
Lupus una malattia che colpisce
la pelle o talvolta le articolazioni |
lupus est morbus qui afficit
cutis articulis vel interdum |
Lupus eine Krankheit, die die
Haut oder manchmal die Gelenke betrifft |
Lupus μια
ασθένεια που
επηρεάζει το
δέρμα ή
μερικές φορές
τις αρθρώσεις |
Lupus mia asthéneia pou
epireázei to dérma í merikés forés tis arthróseis |
Toczeń choroba, która
dotyka skórę lub czasami stawy |
Волчанка
это
заболевание,
которое
поражает
кожу или
иногда
суставы |
Volchanka eto zabolevaniye,
kotoroye porazhayet kozhu ili inogda sustavy |
13 |
Lupus |
Lupus |
Lupus |
Lupus |
lupus |
lupus |
Lupus |
Λούπας |
Loúpas |
Toczeń |
волчанка |
volchanka |
14 |
Lurch to make a sudden,
unsteady movement forward or sideways |
Faire un mouvement brusque et
instable vers l'avant ou sur le côté |
Gire para fazer um movimento
repentino e instável para a frente ou para os lados |
Darse la vuelta para hacer un
movimiento repentino e inestable hacia adelante o hacia los lados |
Sbatti per fare un movimento
improvviso, instabile in avanti o di lato |
TITUBO ut repente processit et
instabilem motum obliquum |
Lurch eine plötzliche,
unsichere Bewegung nach vorne oder zur Seite |
Lurch να
κάνει μια
ξαφνική,
ασταθής
κίνηση προς τα
εμπρός ή προς
τα πλάγια |
Lurch na kánei mia xafnikí,
astathís kínisi pros ta emprós í pros ta plágia |
Lurch, aby wykonać
nagły, niestabilny ruch do przodu lub na boki |
Крен,
чтобы
сделать
внезапное,
неуверенное
движение
вперед или в
сторону |
Kren, chtoby sdelat'
vnezapnoye, neuverennoye dvizheniye vpered ili v storonu |
15 |
Suddenly leaning forward (or
tilting to one side) |
Se penchant soudainement en
avant (ou en s'inclinant d'un côté) |
De repente, inclinando-se para
frente (ou inclinando para um lado) |
De repente, inclinándose hacia
adelante (o inclinándose hacia un lado) |
All'improvviso sporgendosi in
avanti (o inclinando verso un lato) |
Illa subito (sive benificium
latus) |
Plötzlich nach vorne lehnen
(oder zur Seite neigen) |
Ξαφνικά
κλίνει προς τα
εμπρός (ή
κλίνει προς τη
μία πλευρά) |
Xafniká klínei pros ta emprós
(í klínei pros ti mía plevrá) |
Nagle pochyla się do
przodu (lub przechyla się na bok) |
Внезапно
наклоняется
вперед (или
наклоняется
в сторону) |
Vnezapno naklonyayetsya vpered
(ili naklonyayetsya v storonu) |
16 |
Sudden forward or sideways,
unstable movement |
Mouvement brusque en avant ou
sur le côté, instable |
Movimento repentino para a
frente ou para os lados, instável |
De repente hacia adelante o
hacia los lados, movimiento inestable. |
Avanti in avanti o di lato,
movimento instabile |
Vel illa parte lurched subito
motus erraticus |
Plötzliche Vorwärts- oder
Seitwärtsbewegung, instabile Bewegung |
Ξαφνική
προς τα εμπρός
ή προς τα
πλάγια,
ασταθής κίνηση |
Xafnikí pros ta emprós í pros
ta plágia, astathís kínisi |
Nagły ruch do przodu lub
na boki, niestabilny ruch |
Внезапное
движение
вперед или в
сторону, неустойчивое
движение |
Vnezapnoye dvizheniye vpered
ili v storonu, neustoychivoye dvizheniye |
17 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
18 |
Stagger |
Stagger |
Escalonar |
Escalonar |
barcollare |
vacillate; |
Staffelung |
Στρίψτε |
Strípste |
Zataczać się |
вертячка |
vertyachka |
19 |
Sway |
Balancement |
Sway |
Balancearse |
ondeggiare |
imperium |
Sway |
Sway |
Sway |
Kołysać się |
раскачивание |
raskachivaniye |
20 |
Suddenly the horse lurched to
one side and the child fell off |
Tout à coup, le cheval a fait
demi-tour et l'enfant est tombé |
De repente, o cavalo cambaleou
para o lado e a criança caiu |
De repente, el caballo se
tambaleó hacia un lado y el niño se cayó. |
All'improvviso il cavallo
barcollò da un lato e il bambino cadde |
Subito cecidit puer latere
equus lurched |
Plötzlich rutschte das Pferd
zur Seite und das Kind fiel herunter |
Ξαφνικά
το άλογο
σκόνταψε στη
μία πλευρά και
το παιδί έπεσε |
Xafniká to álogo skóntapse sti
mía plevrá kai to paidí épese |
Nagle koń skoczył na
bok i dziecko odpadło |
Внезапно
лошадь
наклонилась
в сторону, и ребенок
упал |
Vnezapno loshad' naklonilas' v
storonu, i rebenok upal |
21 |
(The horse suddenly
slammed to the side and the child fell. |
(Le cheval a soudainement
claqué sur le côté et l'enfant est tombé. |
(O cavalo subitamente
bateu de lado e a criança caiu. |
(El caballo de repente
golpeó a un lado y el niño cayó. |
(Il cavallo
improvvisamente sbatté di lato e il bambino cadde. |
(Torquentur equitatus
parte decidit infans |
(Das Pferd knallte
plötzlich zur Seite und das Kind fiel hin. |
(Το
άλογο ξαφνικά
χτύπησε στο
πλάι και το
παιδί έπεσε. |
(To álogo xafniká chtýpise sto plái kai to
paidí épese. |
(Koń nagle
uderzył w bok i dziecko upadło. |
(Лошадь
внезапно
ударилась в
сторону, и ребенок
упал. |
(Loshad' vnezapno udarilas' v storonu, i
rebenok upal. |
22 |
The man lurched drunkenly out
of the pub. |
L'homme sortit enivré du pub. |
O homem cambaleou bêbado para
fora do pub. |
El hombre salió tambaleándose
del pub. |
L'uomo barcollò ubriaco fuori
dal pub. |
lurched vir ebrius de pub. |
Der Mann taumelte betrunken aus
der Kneipe. |
Ο
άνθρωπος
έτρεξε
μεθυσμένος
από την παμπ. |
O ánthropos étrexe methysménos
apó tin pab. |
Mężczyzna
wychylił się pijacko z pubu. |
Мужчина
пьяно
выскочил из
паба. |
Muzhchina p'yano vyskochil iz
paba. |
23 |
The man drunk out of the bar |
L'homme ivre du bar |
O homem bebido fora do bar |
El hombre borracho del bar |
L'uomo ubriaco fuori dal bar |
Et venerunt duae et tres vir
ebrius de talea |
Der Mann ist aus der Bar
getrunken |
Ο
άνθρωπος
μεθυσμένος
από το μπαρ |
O ánthropos methysménos apó to
bar |
Człowiek pijany z baru |
Мужчина
выпил из
бара |
Muzhchina vypil iz bara |
24 |
(figurative) their relationship
seems to lurch from one crisis to the next |
(figuré) leur relation semble
basculer d'une crise à l'autre |
(figurativo) o relacionamento
deles parece recuar de uma crise para outra |
(figurativo) su relación parece
ir de una crisis a otra |
(figurativo) la loro relazione
sembra barcollare da una crisi all'altra |
(Maps), eorum necessitudo
videtur esse discrimen inter TITUBO ex altera |
(Im übertragenen Sinn) scheint
ihre Beziehung von einer Krise zur nächsten zu schwanken |
(εικονιστική),
η σχέση τους
φαίνεται να
χάνει από μια
κρίση στην
άλλη |
(eikonistikí), i schési tous
faínetai na chánei apó mia krísi stin álli |
(symboliczne) ich związek
wydaje się przechodzić od jednego kryzysu do drugiego |
(фигуративно)
их
отношения,
кажется,
кренится от
одного
кризиса к
другому |
(figurativno) ikh otnosheniya,
kazhetsya, krenitsya ot odnogo krizisa k drugomu |
25 |
Their relationship seems to be
bumpy, crisis Muse |
Leur relation semble être
cahoteuse, crise Muse |
Seu relacionamento parece ser
acidentado, crise Muse |
Su relación parece ser
accidentada, crisis Muse. |
La loro relazione sembra essere
irregolare, la crisi dei Muse |
Eorum necessitudo videbatur
fluenta saxosusque sonans discrimine mousse |
Ihre Beziehung scheint krumm zu
sein, Muse |
Η
σχέση τους
φαίνεται να
είναι ανώμαλη,
κρίση Muse |
I schési tous faínetai na eínai
anómali, krísi Muse |
Ich związek wydaje
się wyboisty, kryzysowy Muse |
Их
отношения
кажутся
неровными,
кризисная
Муза |
Ikh otnosheniya kazhutsya
nerovnymi, krizisnaya Muza |
26 |
Metaphor) Their relationship
seems to go from one crisis to another |
Métaphore) leur relation semble
aller d'une crise à l'autre |
Metáfora) Sua relação parece ir
de uma crise para outra |
Metáfora) Su relación parece ir
de una crisis a otra. |
Metafora) La loro relazione
sembra passare da una crisi all'altra |
Metaphora) relationem de rebus
sibi videtur habuisse |
Metapher) Ihre Beziehung
scheint von einer Krise zur anderen zu gehen |
Μεταφορά)
Η σχέση τους
φαίνεται να
πηγαίνει από μια
κρίση στην
άλλη |
Metaforá) I schési tous
faínetai na pigaínei apó mia krísi stin álli |
Metafora) Ich związek
wydaje się przechodzić z jednego kryzysu do drugiego |
Метафора)
Их
отношения,
похоже,
переходят от
одного
кризиса к
другому |
Metafora) Ikh otnosheniya,
pokhozhe, perekhodyat ot odnogo krizisa k drugomu |
27 |
If your heart or stomach
lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement |
Si votre cœur ou votre estomac
s’égare, vous ressentez un sentiment soudain de peur ou d’excitation. |
Se o seu coração ou estômago
roncam, você tem um súbito sentimento de medo ou excitação |
Si su corazón o su estómago se
tambalean, tiene una sensación repentina de miedo o excitación. |
Se il tuo cuore o lo stomaco
vacilla, hai un'improvvisa sensazione di paura o eccitazione |
Si lurches ventriculum cordis
habes repentini tumultus timore affectus |
Wenn Ihr Herz oder Ihr Magen
einen Schlag bekommt, haben Sie plötzlich ein Gefühl von Angst oder Aufregung |
Εάν η
καρδιά ή το
στομάχι σας
γλιστρήσει,
έχετε μια
ξαφνική
αίσθηση φόβου
ή
ενθουσιασμού |
Eán i kardiá í to stomáchi sas
glistrísei, échete mia xafnikí aísthisi fóvou í enthousiasmoú |
Jeśli twoje serce lub
żołądek kłamie, masz nagłe uczucie strachu lub
podniecenia |
Если
ваше сердце
или желудок
сжимаются, у
вас
внезапно
возникает
чувство
страха или волнения |
Yesli vashe serdtse ili
zheludok szhimayutsya, u vas vnezapno voznikayet chuvstvo strakha ili
volneniya |
28 |
(suddenly feeling horrified or
excited when the heart or stomach) slams (or moves) |
(se sentir soudainement
horrifié ou excité quand le cœur ou l'estomac) claque (ou bouge) |
(de repente se sentindo
horrorizado ou excitado quando o coração ou o estômago) bate (ou se move) |
(se siente repentinamente
horrorizado o excitado cuando el corazón o el estómago) se cierra de golpe (o
se mueve) |
(improvvisamente sentirsi
inorriditi o eccitati quando il cuore o lo stomaco) sbatte (o si muove) |
(Obstupescent repente seu
excitatur, cum corde vel stomachum) et dedit jump (vel movebo) |
(fühlt sich plötzlich entsetzt
oder aufgeregt, wenn das Herz oder der Magen) zuschlägt (oder sich bewegt) |
(ξαφνικά
αίσθημα
τρομοκρατίας
ή
ενθουσιασμού
όταν η καρδιά ή
το στομάχι)
χτυπά (ή
κινείται) |
(xafniká aísthima tromokratías
í enthousiasmoú ótan i kardiá í to stomáchi) chtypá (í kineítai) |
(nagle czuje się
przerażony lub podekscytowany, gdy serce lub żołądek)
trzaska (lub porusza się) |
(внезапно
чувствуя
себя
испуганным
или взволнованным,
когда
сердце или
живот) хлопает
(или
шевелится) |
(vnezapno chuvstvuya sebya
ispugannym ili vzvolnovannym, kogda serdtse ili zhivot) khlopayet (ili
shevelitsya) |
29 |
a sudden strong movement that
moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance |
un fort mouvement soudain qui
vous fait avancer ou sur le côté et vous fait presque perdre votre équilibre |
um movimento súbito e forte que
o move para frente ou para os lados e quase faz você perder o equilíbrio |
un movimiento repentino y
fuerte que te mueve hacia adelante o hacia los lados y casi te hace perder el
equilibrio |
un movimento improvviso e forte
che ti spinge in avanti o lateralmente e ti fa quasi perdere l'equilibrio |
subitum motum movet fortes
efficiat paene paribus lineis an perdas statera |
eine plötzliche starke
Bewegung, die Sie vorwärts oder seitwärts bewegt und Sie fast das
Gleichgewicht verlieren lässt |
μια
ξαφνική
δυναμική
κίνηση που σας
κινεί προς τα
εμπρός ή προς
τα πλάγια και
σχεδόν σας
κάνει να χάσετε
την ισορροπία
σας |
mia xafnikí dynamikí kínisi pou
sas kineí pros ta emprós í pros ta plágia kai schedón sas kánei na chásete
tin isorropía sas |
nagły silny ruch, który
porusza cię do przodu lub na boki i prawie powoduje utratę
równowagi |
внезапное
сильное
движение,
которое
перемещает
вас вперед
или вбок и
почти
заставляет
вас терять
равновесие |
vnezapnoye sil'noye dvizheniye,
kotoroye peremeshchayet vas vpered ili vbok i pochti zastavlyayet vas teryat'
ravnovesiye |
30 |
Suddenly leaning forward (or
tilting to one side) |
Se penchant soudainement en
avant (ou en s'inclinant d'un côté) |
De repente, inclinando-se para
frente (ou inclinando para um lado) |
De repente, inclinándose hacia
adelante (o inclinándose hacia un lado) |
All'improvviso sporgendosi in
avanti (o inclinando verso un lato) |
Illa subito (sive benificium
latus) |
Plötzlich nach vorne lehnen
(oder zur Seite neigen) |
Ξαφνικά
κλίνει προς τα
εμπρός (ή
κλίνει προς τη
μία πλευρά) |
Xafniká klínei pros ta emprós
(í klínei pros ti mía plevrá) |
Nagle pochyla się do
przodu (lub przechyla się na bok) |
Внезапно
наклоняется
вперед (или
наклоняется
в сторону) |
Vnezapno naklonyayetsya vpered
(ili naklonyayetsya v storonu) |
31 |
The train gave a violent lurch. |
Le train a fait un virage
violent. |
O trem deu uma guinada
violenta. |
El tren dio una violenta
sacudida. |
Il treno diede un violento
sobbalzo. |
Dederunt umerum vehementius
furere. |
Der Zug gab einen heftigen
Schlag. |
Το
τραίνο έδωσε
βίαιη πτώση. |
To traíno édose víaii ptósi. |
Pociąg dał
gwałtowny skok. |
Поезд
дал сильный
крен. |
Poyezd dal sil'nyy kren. |
32 |
The train suddenly jerked
forward. |
Le train s'est soudainement
avancé. |
De repente, o trem se adiantou. |
El tren de repente se sacudió
hacia adelante. |
Il treno improvvisamente balzò
in avanti. |
Repente agmen procedere nititur
amet. |
Der Zug fuhr plötzlich
vorwärts. |
Το
τρένο ξαφνικά
στριμώχτηκε
προς τα εμπρός. |
To tréno xafniká strimóchtike
pros ta emprós. |
Pociąg nagle
szarpnął się do przodu. |
Поезд
неожиданно
дернулся
вперед. |
Poyezd neozhidanno dernulsya
vpered. |
33 |
His heart gave a lurch when he
saw her |
Son coeur a fait une chute
quand il l'a vue |
Seu coração deu uma guinada
quando a viu |
Su corazón dio un vuelco cuando
la vio |
Il suo cuore ebbe un sussulto
quando la vide |
Dedit in corde eius llergetum
gentem cum vidit eam |
Sein Herz machte einen Ruck,
als er sie sah |
Η
καρδιά του
έτρεξε όταν
την είδε |
I kardiá tou étrexe ótan tin
eíde |
Jego serce zamarło, kiedy
ją zobaczył |
Его
сердце
дрогнуло,
когда он
увидел ее |
Yego serdtse drognulo, kogda on
uvidel yeye |
34 |
He jumped when he saw her. |
Il a sauté quand il l'a vue. |
Ele pulou quando a viu. |
Saltó cuando la vio. |
Saltò quando la vide. |
Autem, Ping cor jump quando
vidit eam |
Er zuckte zusammen, als er sie
sah. |
Πήδησε
όταν την είδε. |
Pídise ótan tin eíde. |
Podskoczył, kiedy ją
zobaczył. |
Он
подпрыгнул,
увидев ее. |
On podprygnul, uvidev yeye. |
35 |
Leave sb in the lurch
(informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so |
Laisser sb dans l'embarras
(informel) pour ne pas pouvoir l'aider quand ils comptent sur vous pour le
faire |
Deixe sb na mão (informal) para
deixar de ajudar quando eles estão confiando em você para fazê-lo |
Deje a sb en la estacada
(informal) para no ayudar a sb cuando confían en usted para hacerlo. |
Lascia che sbomini (informali)
per non riuscire ad aiutare Sai Baba quando si affidano a te per farlo |
si reliquero inuidia in Romanos
furere (informal) si deficere auxilio freti, cum vobis id quod sunt, |
Lassen Sie jdm im Stich
(informell), um ihm nicht zu helfen, wenn er sich auf Sie verlässt |
Αφήστε
sb στην
ανεπιθύμητη
(ανεπίσημη) να
αποτύχει να
βοηθήσει sb όταν
αυτοί
στηρίζονται
σε σας για να το
πράξουν |
Afíste sb stin anepithýmiti
(anepísimi) na apotýchei na voithísei sb ótan aftoí stirízontai se sas gia na
to práxoun |
Pozostaw sb na lodzie
(nieformalnie), aby nie pomóc sb, gdy polegają na tobie |
Оставьте
sb в беде
(неформально),
чтобы не помогать
sb, когда они
полагаются
на вас |
Ostav'te sb v bede
(neformal'no), chtoby ne pomogat' sb, kogda oni polagayutsya na vas |
36 |
Discard when someone needs help |
Jeter quand quelqu'un a besoin
d'aide |
Descartar quando alguém
precisar de ajuda |
Deseche cuando alguien necesite
ayuda. |
Scartare quando qualcuno ha
bisogno di aiuto |
Cum aliquis indigeat auxilio
relicta |
Verwerfen, wenn jemand Hilfe
braucht |
Απορρίψτε
όταν κάποιος
χρειάζεται
βοήθεια |
Aporrípste ótan kápoios
chreiázetai voítheia |
Odrzuć, gdy ktoś
potrzebuje pomocy |
Откажитесь,
когда кто-то
нуждается в
помощи |
Otkazhites', kogda kto-to
nuzhdayetsya v pomoshchi |
37 |
Lurcher a dog that is a mixture
of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound |
Lurcher un chien qui est un
mélange de deux races différentes de chien, dont l'un est habituellement un
chien |
Lurcher um cão que é uma
mistura de duas raças diferentes de cão, um dos quais é geralmente
concordyhound |
Lurcher un perro que es una
mezcla de dos razas diferentes de perros, uno de los cuales es generalmente
agradable |
Lurcher un cane che è una
miscela di due diverse razze di cani, uno dei quali è solitamente agreyhound |
quae duo mixta lurcher genera
canis canis solet unum agreyhound |
Lurcher ein Hund, der eine
Mischung aus zwei verschiedenen Hunderassen ist, von denen eine normalerweise
ein Hund ist |
Lurcher ένα
σκυλί που
είναι ένα
μείγμα δύο
διαφορετικών
φυλών σκύλου,
ένα από τα
οποία είναι
συνήθως συμφωνήθηκε |
Lurcher éna skylí pou eínai éna
meígma dýo diaforetikón fylón skýlou, éna apó ta opoía eínai syníthos
symfoníthike |
Lurcher to pies, który jest
mieszanką dwóch różnych ras psów, z których jednym jest zazwyczaj
porozumiewanie się |
Lurcher
собака,
которая
представляет
собой смесь
двух разных
пород собак,
одна из
которых, как
правило,
агрейхунд |
Lurcher sobaka, kotoraya
predstavlyayet soboy smes' dvukh raznykh porod sobak, odna iz kotorykh, kak
pravilo, agreykhund |
38 |
Mixed breed dog |
Chien de race mélangée |
Cão de raça misturada |
Perro de raza mixta |
Cane di razza mista |
Mixtumque, hybrid canibus |
Mischlingshund |
Μικτή
σκυλιά φυλής |
Miktí skyliá fylís |
Pies rasy mieszanej |
Смешанные
породы
собак |
Smeshannyye porody sobak |
39 |
Lure |
Leurre |
Isca |
Señuelo |
richiamo |
equidem |
Locken |
Lure |
Lure |
Przynęta |
приманка |
primanka |
40 |
(disapproving) to persuade or
trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward |
(désapprouver) persuader ou
tromper qn d'aller quelque part ou le faire en leur promettant une récompense |
(desaprovando) persuadir ou
enganar o sb para ir a algum lugar ou fazer o sth prometendo-lhes uma
recompensa |
(desaprobación) para persuadir
o engañar a alguien para ir a algún lugar o hacer algo prometiéndoles una
recompensa |
(disapprovazione) per
persuadere o ingannare sb per andare da qualche parte o per fare sth
promettendo loro una ricompensa |
(Disapproving) ad suadere ut si
uspiam vel furta facere et illa praemium promissum a Ynskt mál: |
(missbilligen), jdn zu
überzeugen oder zu überreden, irgendwohin zu gehen oder etw zu tun, indem er
ihnen eine Belohnung verspricht |
(αποδοκιμάζοντας)
να πείσετε ή να
ξεγελάσετε sb
για να πάτε
κάπου ή να
κάνετε sth
υποσχεθώντας
τους μια ανταμοιβή |
(apodokimázontas) na peísete í
na xegelásete sb gia na páte kápou í na kánete sth yposchethóntas tous mia
antamoiví |
(z dezaprobatą), aby
przekonać lub oszukać kogoś, aby gdzieś poszedł lub
coś zrobić, obiecując im nagrodę |
(неодобрительно),
чтобы
убедить или
обмануть
кого-то,
чтобы пойти
куда-нибудь
или сделать
что-то,
обещая им
награду |
(neodobritel'no), chtoby
ubedit' ili obmanut' kogo-to, chtoby poyti kuda-nibud' ili sdelat' chto-to,
obeshchaya im nagradu |
41 |
Persuade |
Persuader |
Persuadir |
Persuadir |
Sollecitazione; adescare;
adescamento |
Sollicitatio; proliciunt:
delenitus |
Überreden |
Πεισθείτε |
Peistheíte |
Przekonać |
Подстрекательство,
заманивать,
обольщение |
Podstrekatel'stvo, zamanivat',
obol'shcheniye |
43 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
44 |
Entice |
Entice |
Atice |
Atraer |
allettare |
entice |
Locken |
Έρχονται |
Érchontai |
Entice |
соблазнять |
soblaznyat' |
45 |
The child was lured into a car
but managed to escape |
L'enfant a été attiré dans une
voiture mais a réussi à s'échapper |
A criança foi atraída para um
carro, mas conseguiu escapar |
El niño fue atraído a un auto
pero logró escapar. |
Il bambino è stato attirato in
una macchina ma è riuscito a fuggire |
Puer autem eram inlecebra
currus direxerunt ad evadere |
Das Kind wurde in ein Auto
gelockt, konnte aber fliehen |
Το
παιδί
παρασύρθηκε
σε ένα
αυτοκίνητο
αλλά κατάφερε
να
δραπετεύσει |
To paidí parasýrthike se éna
aftokínito allá katáfere na drapetéfsei |
Dziecko zostało zwabione
do samochodu, ale udało mu się uciec |
Ребенка
заманили в
машину, но
ему удалось
скрыться |
Rebenka zamanili v mashinu, no
yemu udalos' skryt'sya |
46 |
It was tricked into the car,
but managed to escape. |
Il a été piégé dans la voiture,
mais a réussi à s'échapper. |
Foi enganado no carro, mas
conseguiu escapar. |
Fue engañado en el coche, pero
logró escapar. |
Fu ingannato nell'auto, ma
riuscì a fuggire. |
Quod cum car mutuo cohortantes,
sed curo ut effugere |
Es wurde in das Auto
hineingelegt, konnte aber fliehen. |
Ήταν
εξαπατημένο
στο
αυτοκίνητο,
αλλά κατάφερε
να
δραπετεύσει. |
Ítan exapatiméno sto
aftokínito, allá katáfere na drapetéfsei. |
Został oszukany do
samochodu, ale udało mu się uciec. |
Он
был обманут
в машину, но
сумел
убежать. |
On byl obmanut v mashinu, no
sumel ubezhat'. |
47 |
The child was lured into a car
but managed to escape |
L'enfant a été attiré dans une
voiture mais a réussi à s'échapper |
A criança foi atraída para um
carro, mas conseguiu escapar |
El niño fue atraído a un auto
pero logró escapar. |
Il bambino è stato attirato in
una macchina ma è riuscito a fuggire |
Est puer in a car mutuo
cohortantes, sed curo ut effugere |
Das Kind wurde in ein Auto
gelockt, konnte aber fliehen |
Το
παιδί
παρασύρθηκε
σε ένα
αυτοκίνητο
αλλά κατάφερε
να
δραπετεύσει |
To paidí parasýrthike se éna
aftokínito allá katáfere na drapetéfsei |
Dziecko zostało zwabione
do samochodu, ale udało mu się uciec |
Ребенка
заманили в
машину, но
ему удалось
скрыться |
Rebenka zamanili v mashinu, no
yemu udalos' skryt'sya |
48 |
Young people are lured to the
city by the prospect of a job and money. |
Les jeunes sont attirés vers la
ville par la perspective d'un travail et de l'argent. |
Os jovens são atraídos para a
cidade pela perspectiva de emprego e dinheiro. |
Los jóvenes son atraídos a la
ciudad por la perspectiva de un trabajo y dinero. |
I giovani sono attirati in
città dalla prospettiva di un lavoro e di denaro. |
Adducta res in urbe
adulescentibus opus pecunia est. |
Junge Menschen werden durch die
Aussicht auf einen Job und Geld in die Stadt gelockt. |
Οι
νέοι άνθρωποι
παρασύρονται
στην πόλη από
την προοπτική
μιας δουλειάς
και χρημάτων. |
Oi néoi ánthropoi parasýrontai
stin póli apó tin prooptikí mias douleiás kai chrimáton. |
Młodzi ludzie są
wabieni do miasta perspektywą pracy i pieniędzy. |
Молодежь
заманивает
в город
перспективой
работы и
денег. |
Molodezh' zamanivayet v gorod
perspektivoy raboty i deneg. |
49 |
Young people want to work to
earn money and are tempted to the city |
Les jeunes veulent travailler
pour gagner de l'argent et sont tentés par la ville |
Os jovens querem trabalhar para
ganhar dinheiro e são tentados pela cidade |
Los jóvenes quieren trabajar
para ganar dinero y se sienten tentados a la ciudad. |
I giovani vogliono lavorare per
guadagnare denaro e sono tentati dalla città |
Pecuniam ad opus iuvenes ut
tentaretur urbis |
Junge Leute wollen arbeiten, um
Geld zu verdienen, und sind in die Stadt gereizt |
Οι
νέοι θέλουν να
δουλέψουν για
να κερδίσουν
χρήματα και
μπαίνουν στον
πειρασμό στην
πόλη |
Oi néoi théloun na doulépsoun
gia na kerdísoun chrímata kai baínoun ston peirasmó stin póli |
Młodzi ludzie chcą
pracować, aby zarabiać pieniądze i są kuszeni do miasta |
Молодые
люди хотят
работать,
чтобы
зарабатывать
деньги и
соблазняются
в город |
Molodyye lyudi khotyat
rabotat', chtoby zarabatyvat' den'gi i soblaznyayutsya v gorod |
50 |
Young people are attracted to
the city by the prospect of work and money |
Les jeunes sont attirés par la
perspective du travail et de l'argent |
Os jovens são atraídos para a
cidade pela perspectiva de trabalho e dinheiro |
Los jóvenes se sienten atraídos
por la ciudad por la perspectiva del trabajo y el dinero. |
I giovani sono attratti dalla
città dalla prospettiva di lavoro e denaro |
Pecunia opus iuvenes adamaveris
spe civitatis |
Junge Menschen werden von der
Aussicht auf Arbeit und Geld in die Stadt gezogen |
Οι
νέοι
προσελκύονται
στην πόλη από
την προοπτική
της εργασίας
και των
χρημάτων |
Oi néoi proselkýontai stin póli
apó tin prooptikí tis ergasías kai ton chrimáton |
Młodzi ludzie
przyciągają miasto perspektywą pracy i pieniędzy |
Молодежь
привлекает
в город
перспективой
работы и
денег |
Molodezh' privlekayet v gorod
perspektivoy raboty i deneg |
51 |
The attractive qualities of sth |
Les qualités attrayantes de qc |
As qualidades atrativas de sth |
Las cualidades atractivas de
algo. |
Le qualità attraenti di Sth |
of attractive qualitates in
Ynskt mál: |
Die attraktiven Qualitäten von
etw |
Οι
ελκυστικές
ιδιότητες του sth |
Oi elkystikés idiótites tou sth |
Atrakcyjne cechy czegoś |
Привлекательные
качества |
Privlekatel'nyye kachestva |
52 |
Sucking bow|force; temptation;
charm |
Succion arc | force; tentation;
charme |
Arco de sucção | força;
tentação; charme |
Chupar arco | fuerza;
tentación; encanto |
Succhiare arco | forza;
tentazione; incanto |
SUCTUS arcu | vis, potes
blandire; leporem |
Saugen Bogen, Kraft,
Versuchung, Charme |
Πηδώντας
τόξο | δύναμη ·
πειρασμός ·
γοητεία |
Pidóntas tóxo | dýnami :
peirasmós : goiteía |
Ssanie łuk | siła;
pokusa; urok |
Сосание
лук | сила;
искушение;
очарование |
Sosaniye luk | sila;
iskusheniye; ocharovaniye |
53 |
Attractive quality.. |
Qualité attrayante .. |
Qualidade atraente .. |
Calidad atractiva. |
Qualità attraente .. |
Qualis venustus .. |
Attraktive Qualität .. |
Ελκυστική
ποιότητα .. |
Elkystikí poiótita .. |
Atrakcyjna jakość .. |
Привлекательное
качество .. |
Privlekatel'noye kachestvo .. |
54 |
Few can resist the lure of
adventure. |
Peu de gens peuvent résister à
l'attrait de l'aventure. |
Poucos conseguem resistir à
atração da aventura. |
Pocos pueden resistir el
atractivo de la aventura. |
Pochi possono resistere al
richiamo dell'avventura. |
Culum pauci sustinere valebat. |
Nur wenige können der
Verlockung des Abenteuers widerstehen. |
Λίγοι
μπορούν να
αντισταθούν
στο δέλεαρ της
περιπέτειας. |
Lígoi boroún na antistathoún
sto délear tis peripéteias. |
Niewielu może oprzeć
się pokusie przygody. |
Немногие
могут
устоять
перед
приманкой приключений. |
Nemnogiye mogut ustoyat' pered
primankoy priklyucheniy. |
55 |
Few people can resist the
temptation of transportation |
Peu de gens peuvent résister à
la tentation du transport |
Poucas pessoas resistem à
tentação do transporte |
Pocas personas pueden resistir
la tentación del transporte. |
Poche persone possono resistere
alla tentazione del trasporto |
Pauci cursus turpis resistat
illecebris |
Nur wenige Menschen können der
Versuchung des Transports widerstehen |
Λίγοι
άνθρωποι
μπορούν να
αντισταθούν
στον πειρασμό
της μεταφοράς |
Lígoi ánthropoi boroún na
antistathoún ston peirasmó tis metaforás |
Niewielu ludzi może
oprzeć się pokusie transportu |
Мало
кто может
устоять
перед
соблазном
транспорта |
Malo kto mozhet ustoyat' pered
soblaznom transporta |
56 |
Few people can resist the
temptation of adventure |
Peu de gens peuvent résister à
la tentation de l'aventure |
Poucas pessoas resistem à
tentação da aventura |
Pocas personas pueden resistir
la tentación de la aventura. |
Poche persone possono resistere
alla tentazione dell'avventura |
Pauci potest resistere audaciae |
Nur wenige Menschen können der
Versuchung eines Abenteuers widerstehen |
Λίγοι
άνθρωποι
μπορούν να
αντισταθούν
στον πειρασμό
της
περιπέτειας |
Lígoi ánthropoi boroún na
antistathoún ston peirasmó tis peripéteias |
Niewielu ludzi może
oprzeć się pokusie przygody |
Мало
кто может
устоять
перед
искушением
приключений |
Malo kto mozhet ustoyat' pered
iskusheniyem priklyucheniy |
57 |
a thing that is used to
attract fish or animals, so that they can be caught |
une chose qui est
utilisée pour attirer des poissons ou des animaux, afin qu'ils puissent être
attrapés |
uma coisa que é usada
para atrair peixes ou animais, para que eles possam ser capturados |
Una cosa que se usa para
atraer peces o animales, para que puedan ser capturados. |
una cosa che viene
utilizzata per attirare pesci o animali, in modo che possano essere catturati |
aut piscem, qui est
animalibus uti ad attrahunt et rei, ita quod non potest esse captus |
ein Ding, das verwendet
wird, um Fische oder Tiere anzuziehen, damit sie gefangen werden können |
ένα
πράγμα που
χρησιμοποιείται
για να
προσελκύσει
ψάρια ή ζώα,
έτσι ώστε να
μπορούν να
πιαστούν |
éna prágma pou chrisimopoieítai gia na
proselkýsei psária í zóa, étsi óste na boroún na piastoún |
rzecz, która
służy do przyciągania ryb lub zwierząt, aby mogły
zostać złapane |
вещь,
которая
используется
для
привлечения
рыбы или
животных,
чтобы их
можно было поймать |
veshch', kotoraya ispol'zuyetsya dlya
privlecheniya ryby ili zhivotnykh, chtoby ikh mozhno bylo poymat' |
58 |
Fish house |
Poisson maison |
Casa de peixe |
Casa de pescado |
Casa di pesce |
Museum pisces, escam |
Fischhaus |
Ψαροχώρι |
Psarochóri |
Dom rybny |
Рыбный
дом |
Rybnyy dom |
59 |
Lurex a type of thin metal
thread; a doth containing this thread, used for making clothes |
Le lurex est un type de fil
métallique fin; un fil contenant ce fil, utilisé pour la confection de
vêtements |
Lurex um tipo de fio de metal
fino, um doth contendo este segmento, usado para fazer roupas |
Lurex es un tipo de hilo
metálico fino; un doth que contiene este hilo, que se utiliza para hacer ropa |
Lurex un tipo di filo metallico
sottile, un doth contenente questo filo, usato per fare vestiti |
Lurex a filo subtegminis genus
tenuis, in quibus hoc agit bis tincto, uti pro vestimenta sua |
Lurex ist eine Art dünner
Metallfaden, ein Stoff mit diesem Faden, der zur Herstellung von Kleidung
verwendet wird |
Το Lurex
είναι ένα
είδος λεπτού
μεταλλικού
νήματος, το
οποίο
περιέχει το
νήμα αυτό που
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
ρούχων |
To Lurex eínai éna eídos leptoú
metallikoú nímatos, to opoío periéchei to níma aftó pou chrisimopoieítai gia
tin kataskeví roúchon |
Lurex rodzaj cienkiej metalowej
nici, kropki zawierającej tę nić, używanej do produkcji
ubrań |
Lurex - тип
тонкой
металлической
нити,
которая используется
для
изготовления
одежды. |
Lurex - tip tonkoy
metallicheskoy niti, kotoraya ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya odezhdy. |
60 |
Lurex metal thin wire; Lurex
wire fabric |
Fil métallique mince en lurex;
toile métallique en lurex |
Lurex fio de metal fino; tecido
de arame Lurex |
Alambre de metal fino de Lurex;
tela de alambre de Lurex |
Filo sottile in lurex, tessuto
in filo di lurex |
Lurex fila tenuis, Lurex
wiremesh |
Lurex-Metalldraht,
Lurex-Drahtgewebe |
Λεπτό
μεταλλικό
σύρμα Lurex, ύφασμα
από σύρμα Lurex |
Leptó metallikó sýrma Lurex,
ýfasma apó sýrma Lurex |
Lurex metalowy drut, tkanina
Lurex |
Тонкая
металлическая
проволока
люрекс; проволочная
ткань
люрекс |
Tonkaya metallicheskaya
provoloka lyureks; provolochnaya tkan' lyureks |
61 |
Lurgy, lurgies a mild illness
or disease |
Lurgy, lurgies une maladie
bénigne ou une maladie |
Lurgy, lurgies uma doença leve
ou doença |
Lurgia, Lurgia una enfermedad
leve o enfermedad |
Lurgy, sorregge una lieve
malattia o malattia |
lurgy, levi morbo aut morbo
lurgies |
Lurgie, Lurgie eine leichte
Krankheit oder Krankheit |
Lurgy, lurgies
μια ήπια
ασθένεια ή
ασθένεια |
Lurgy, lurgies mia ípia
asthéneia í asthéneia |
Lurgy, lurgies łagodna
choroba lub choroba |
Lurgy, lurgies
легкая
болезнь |
Lurgy, lurgies legkaya bolezn' |
62 |
Xiaoyan; minor illness: |
Xiaoyan; maladie mineure: |
Xiaoyan, doença menor: |
Xiaoyan; enfermedad menor |
Xiaoyan; malattia minore: |
Parvus infirmitates, morbo
quaeritur: |
Xiaoyan; geringfügige
Krankheit: |
Xiaoyan ·
ασήμαντη
ασθένεια: |
Xiaoyan : asímanti asthéneia: |
Xiaoyan, drobne choroby: |
Xiaoyan,
легкая
болезнь: |
Xiaoyan, legkaya bolezn': |
63 |
I’ve caught some kind of lurgy. |
J'ai attrapé une sorte de
lurgy. |
Eu peguei algum tipo de lanche. |
He atrapado algún tipo de
lurgia. |
Ho preso una specie di lurgy. |
Ego captus quaedam lurgy. |
Ich habe eine Art Lurgy
gefangen. |
Έχω
πιάσει κάποιο
είδος οργής. |
Écho piásei kápoio eídos orgís. |
Złapałem
jakąś lurgię. |
Я
поймал
какую-то
болванку. |
YA poymal kakuyu-to bolvanku. |
64 |
I am a little sick |
Je suis un peu malade |
Estou um pouco doente |
Estoy un poco enfermo |
Sono un po 'malato |
Im 'paulo male |
Ich bin ein bisschen krank |
Είμαι
λίγο άρρωστος |
Eímai lígo árrostos |
Jestem trochę chory |
Я
немного
болен |
YA nemnogo bolen |
65 |
It’s the dreaded lurgy ! |
C’est la lurgie redoutée! |
É a temida lanche! |
¡Es la temida lurgia! |
È il temuto lurgy! |
Lurgy hoc est quod timebatur? |
Es ist die gefürchtete Lurgie! |
Είναι
η φοβερή δόξα! |
Eínai i foverí dóxa! |
To straszna lurgia! |
Это
страшная
лургия! |
Eto strashnaya lurgiya! |
66 |
It’s that scary little illness! |
C’est cette petite maladie
effrayante! |
É aquela pequena doença
assustadora! |
¡Es esa pequeña enfermedad
aterradora! |
È quella piccola malattia
spaventosa! |
Genus morbi est FORMIDULOSUS! |
Es ist diese unheimliche kleine
Krankheit! |
Είναι
αυτή η
τρομακτική
ασθένεια! |
Eínai aftí i tromaktikí
asthéneia! |
To straszna mała choroba! |
Это
страшная
маленькая
болезнь! |
Eto strashnaya malen'kaya
bolezn'! |
67 |
This is terrible stupidity |
C'est une stupidité terrible |
Isso é uma estupidez terrível |
Esto es una estupidez terrible. |
Questa è una terribile
stupidità |
Hoc nefas atrox |
Das ist schreckliche Dummheit |
Αυτό
είναι τρομερό
βλακεία |
Aftó eínai tromeró vlakeía |
To straszna głupota |
Это
ужасная
глупость |
Eto uzhasnaya glupost' |
68 |
Lurid (disapproving) too bright
in colour, in a way that is not attractive |
Lurid (désapprouver) de couleur
trop vive, d'une manière qui n'est pas attrayante |
Lurid (desaprovação) muito
brilhante na cor, de uma forma que não é atraente |
Lurid (desaprobación) demasiado
brillante en color, de una manera que no es atractiva |
Lurido (disapprovazione) di
colore troppo brillante, in un modo che non è attraente |
obscura nitidum ferrugine (quod
dissenserant) et luculente colorata, per viam quæ nam nulla venustas, |
Lurid (missbilligend) zu hell,
auf eine Art und Weise, die nicht attraktiv ist |
Lurid
(αποδοκιμασία)
πολύ φωτεινό
στο χρώμα, με
τρόπο που δεν
είναι
ελκυστική |
Lurid (apodokimasía) polý
foteinó sto chróma, me trópo pou den eínai elkystikí |
Jasny (dezaprobujący) zbyt
jasny kolor, w sposób, który nie jest atrakcyjny |
Lurid
(неодобрительно)
слишком
яркий цвет,
что не
привлекательно |
Lurid (neodobritel'no) slishkom
yarkiy tsvet, chto ne privlekatel'no |
69 |
Vulgar |
Vulgar |
Vulgar |
Vulgar |
Gaudy; fantasia |
Decolorationem color nimius;
ludo mentis |
Vulgär |
Ογκώδης |
Onkódis |
Wulgarny |
Gaudy;
фантазии |
Gaudy; fantazii |
70 |
(especially of a story or piece
of writing |
(surtout d'une histoire ou d'un
écrit) |
(especialmente de uma história
ou peça de escrita |
(especialmente de una historia
o pieza de escritura |
(specialmente di una storia o
di un pezzo di scrittura |
(Praesertim de historia scripto
vel fragmen |
(besonders von einer Geschichte
oder einem Stück |
(ειδικά
μια ιστορία ή
ένα κομμάτι
της γραφής |
(eidiká mia istoría í éna
kommáti tis grafís |
(zwłaszcza opowiadania lub
pisma |
(особенно
истории или
части
письма |
(osobenno istorii ili chasti
pis'ma |
71 |
Especially for the story or the
text) |
Surtout pour l'histoire ou le
texte) |
Especialmente para a história
ou o texto) |
Especialmente para la historia
o el texto. |
Soprattutto per la storia o il
testo) |
Fortunate, maxime fabulam vel
illud) |
Besonders für die Geschichte
oder den Text) |
Ειδικά
για την
ιστορία ή το
κείμενο) |
Eidiká gia tin istoría í to
keímeno) |
Zwłaszcza dla historii lub
tekstu) |
Особенно
за рассказ
или текст) |
Osobenno za rasskaz ili tekst) |
72 |
Shocking and violent in a way
that is deliberate |
Choquant et violent de manière
délibérée |
Chocante e violento de uma
forma que é deliberada |
Sorprendente y violenta de una
manera que es deliberada. |
Scioccante e violento in un
modo che è intenzionale |
et certa via gravis iniuria |
Bewusst und gewalttätig |
Συγκλονιστική
και βίαιη με
τρόπο που
είναι σκόπιμη |
Synklonistikí kai víaii me
trópo pou eínai skópimi |
Szokujące i gwałtowne
w sposób celowy |
Шокирующим
и жестоким
способом,
который является
преднамеренным |
Shokiruyushchim i zhestokim
sposobom, kotoryy yavlyayetsya prednamerennym |
73 |
(deliberately) shocking,
creepy |
(délibérément) choquant,
effrayant |
(deliberadamente)
chocante, assustador |
(deliberadamente)
impactante, escalofriante |
(deliberatamente)
scioccante, raccapricciante |
(Voluntaria) festos
violatos, creepy |
(absichtlich)
schockierend, gruselig |
(σκόπιμα)
συγκλονιστικό,
ανατριχιαστικό |
(skópima) synklonistikó, anatrichiastikó |
(celowo) szokujące,
przerażające |
(намеренно)
шокирующая,
жуткая |
(namerenno) shokiruyushchaya, zhutkaya |
74 |
Shock and violence in a
deliberate way |
Choc et violence de manière
délibérée |
Choque e violência de maneira
deliberada |
Choque y violencia de manera
deliberada. |
Shock e violenza in modo
deliberato |
In via considerata et saeva
damna violentiam |
Schock und Gewalt auf bewusste
Weise |
Σοκ
και βία με
εσκεμμένο
τρόπο |
Sok kai vía me eskemméno trópo |
Szok i przemoc w sposób
przemyślany |
Шок и
насилие
преднамеренно |
Shok i nasiliye prednamerenno |
75 |
Lurid headlines |
Titres lurides |
Manchetes lúgubre |
Titulares espeluznantes |
Titoli luridi |
obscura nitidum ferrugine
headlines |
Lurid Schlagzeilen |
Lurid
πρωτοσέλιδα |
Lurid protosélida |
Nagie nagłówki |
Lurid
заголовки |
Lurid zagolovki |
76 |
Deaf head |
Tête sourde |
Cabeça surda |
Cabeza sorda |
Testa sorda |
terribilis titulus |
Gehörloser Kopf |
Κώφες |
Kófes |
Głucha głowa |
Глухая
голова |
Glukhaya golova |
77 |
The paper gave all the lurid
details of the murder. |
Le journal donnait tous les
détails sinistres du meurtre. |
O jornal deu todos os detalhes
chocantes do assassinato. |
El periódico dio todos los
detalles escabrosos del asesinato. |
Il giornale diede tutti i
dettagli oscuri dell'omicidio. |
Details of paper et dedit omnis
obscura nitidum ferrugine occisione. |
Die Zeitung enthielt alle
grellen Details des Mordes. |
Το
έγγραφο έδωσε
όλες τις
θλιβερές
λεπτομέρειες της
δολοφονίας. |
To éngrafo édose óles tis
thliverés leptoméreies tis dolofonías. |
Dokument zawierał
wszystkie okropne szczegóły morderstwa. |
Газета
дала все
мрачные
подробности
убийства. |
Gazeta dala vse mrachnyye
podrobnosti ubiystva. |
78 |
The newspaper described the
horrific details of the murder. |
Le journal a décrit les détails
horribles du meurtre. |
O jornal descreveu os detalhes
horríveis do assassinato. |
El periódico describía los
horribles detalles del asesinato. |
Il giornale descriveva gli
orribili dettagli dell'omicidio. |
In diurna etiam ista horribilis
occidendum Figuris vivis describit in detail |
Die Zeitung beschrieb die
schrecklichen Details des Mordes. |
Η
εφημερίδα
περιέγραψε
τις
τρομακτικές
λεπτομέρειες
της
δολοφονίας. |
I efimerída periégrapse tis
tromaktikés leptoméreies tis dolofonías. |
Gazeta opisała
przerażające szczegóły morderstwa. |
Газета
рассказала
об ужасных
деталях убийства. |
Gazeta rasskazala ob uzhasnykh
detalyakh ubiystva. |
79 |
This paper gives all the
details of the murder. |
Ce document donne tous les
détails du meurtre. |
Este artigo dá todos os
detalhes do assassinato. |
Este documento da todos los
detalles del asesinato. |
Questo documento fornisce tutti
i dettagli dell'omicidio. |
Details of paper omni
occidendum dederit hanc |
Dieses Papier enthält alle
Einzelheiten des Mordes. |
Αυτό
το έγγραφο
δίνει όλες τις
λεπτομέρειες
της δολοφονίας. |
Aftó to éngrafo dínei óles tis
leptoméreies tis dolofonías. |
Ten artykuł podaje
wszystkie szczegóły morderstwa. |
В
этом
документе
приводятся
все
подробности
убийства. |
V etom dokumente privodyatsya
vse podrobnosti ubiystva. |
80 |
Luridly. |
Luridly. |
Luridamente. |
Espeluznante |
luridly. |
luridly. |
Lurid |
Λυπούμενα. |
Lypoúmena. |
Luridly. |
luridly. |
luridly. |
81 |
Lurk |
Rôder |
Espreitar |
Acechar |
appostarsi |
LATESCO |
Lurk |
Lurk |
Lurk |
Lurk |
таиться |
tait'sya |
82 |
To wait somewhere secretly,
especially because you are going to do sth bad or illegal |
Attendre quelque part
secrètement, surtout parce que vous allez faire quelque chose de mauvais ou
d'illégal |
Esperar em algum lugar em
segredo, especialmente porque você vai fazer algo ruim ou ilegal |
Esperar en algún lugar en
secreto, especialmente porque vas a hacer algo malo o ilegal |
Aspettare da qualche parte
segretamente, soprattutto perché stai andando a fare male o illegale |
alicunde expectare silentio
maxime te facturum quidquam iniustum Summa |
Irgendwo heimlich warten, vor
allem, weil du etw schlecht oder illegal machst |
Να
περιμένετε
κάπου κρυφά,
ειδικά επειδή
πρόκειται να
κάνετε sth κακό ή
παράνομο |
Na periménete kápou kryfá,
eidiká epeidí prókeitai na kánete sth kakó í paránomo |
Czekać gdzieś
potajemnie, zwłaszcza, że zrobisz coś złego
lub nielegalnego |
Подождать
где-то тайно,
особенно
потому, что
вы
собираетесь
делать
что-то
плохое или незаконное |
Podozhdat' gde-to tayno,
osobenno potomu, chto vy sobirayetes' delat' chto-to plokhoye ili nezakonnoye |
83 |
Ambiguous (especially for
doing something wrong) |
Ambigu (surtout pour
faire quelque chose de mal) |
Ambíguo (especialmente
por fazer algo errado) |
Ambiguo (especialmente
por hacer algo mal) |
Ambiguo (soprattutto per
fare qualcosa di sbagliato) |
(Esp rerum et facere
improprium) insidiis, latentem |
Mehrdeutig (vor allem um
etwas falsch zu machen) |
Διφορούμενο
(ειδικά για να
κάνει κάτι
λάθος) |
Diforoúmeno (eidiká gia na kánei káti
láthos) |
Niejednoznaczne
(zwłaszcza w przypadku niewłaściwego działania) |
Неоднозначно
(особенно
если что-то
не так) |
Neodnoznachno (osobenno yesli chto-to ne
tak) |
84 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
85 |
Skulk |
Skulk |
Skulk |
Skulk |
nascondersi |
LATESCO |
Skulk |
Skulk |
Skulk |
Skulk |
симулянт |
simulyant |
86 |
Why are you lurking around
outside my house? |
Pourquoi traînes-tu devant ma
maison? |
Por que você está espreitando
do lado de fora da minha casa? |
¿Por qué estás merodeando por
fuera de mi casa? |
Perché sei in agguato fuori da
casa mia? |
Cur circum latentem extra domum
meam? |
Warum lauern Sie vor meinem
Haus? |
Γιατί
κρύβεις έξω
από το σπίτι
μου; |
Giatí krýveis éxo apó to spíti
mou? |
Dlaczego czaisz się na
zewnątrz mojego domu? |
Почему
ты
прячешься
возле моего
дома? |
Pochemu ty pryachesh'sya vozle
moyego doma? |
87 |
You are sneaking outside my
house, what do you want to do? |
Vous faufilez dehors chez moi,
que voulez-vous faire? |
Você está se esgueirando para
fora da minha casa, o que você quer fazer? |
Estás escabulléndote fuera de
mi casa, ¿qué quieres hacer? |
Stai uscendo di soppiatto da
casa mia, cosa vuoi fare? |
Et furtim de me: vis ut faciam
tibi? |
Du schleichst dich vor meinem
Haus ab, was willst du tun? |
Στεγάζετε
έξω από το
σπίτι μου, τι
θέλετε να
κάνετε; |
Stegázete éxo apó to spíti mou,
ti thélete na kánete? |
Skradasz się poza mój dom,
co chcesz zrobić? |
Ты
крадешься
возле моего
дома, что ты
хочешь
делать? |
Ty kradesh'sya vozle moyego
doma, chto ty khochesh' delat'? |
88 |
A crocodile was lurking just
below the surface |
Un crocodile se cachait juste
sous la surface |
Um crocodilo estava à espreita
logo abaixo da superfície |
Un cocodrilo acechaba justo
debajo de la superficie |
Un coccodrillo era in agguato
appena sotto la superficie |
Sicut dictum est crocodilum
latentem sub Superficiem |
Ein Krokodil lauerte direkt
unter der Oberfläche |
Ένας
κροκόδειλος
κρύβονταν
ακριβώς κάτω
από την επιφάνεια |
Énas krokódeilos krývontan
akrivós káto apó tin epifáneia |
Krokodyl czaił się
tuż pod powierzchnią |
Крокодил
скрывался
чуть ниже
поверхности |
Krokodil skryvalsya chut' nizhe
poverkhnosti |
89 |
There is a crocodile lurking
under the water |
Un crocodile se cache sous
l'eau |
Há um crocodilo à espreita
debaixo d'água |
Hay un cocodrilo al acecho bajo
el agua. |
C'è un coccodrillo in agguato
sotto l'acqua |
Ubi latentem summersus est
crocodilum |
Unter dem Wasser lauert ein
Krokodil |
Υπάρχει
ένας
κροκόδειλος
που κρύβεται
κάτω από το
νερό |
Ypárchei énas krokódeilos pou
krývetai káto apó to neró |
Pod wodą czai się
krokodyl |
Под
водой
скрывается
крокодил |
Pod vodoy skryvayetsya krokodil |
90 |
When sth unpleasant or
dangerous lurks, it is present but not in an obvious way |
Lorsque cela se cache ou
dangereux, il est présent mais pas de manière évidente |
Quando sth desagradável ou
perigoso espreita, está presente mas não de uma forma óbvia |
Cuando algo desagradable o
peligroso está al acecho, está presente pero no de una manera obvia |
Quando si nasconde qualcosa di
spiacevole o pericoloso, è presente ma non in modo evidente |
Summa autem ingrati tuta latet,
non apparet quomodo inest |
Wenn etw unangenehm oder
gefährlich lauert, ist es vorhanden, aber nicht auf offensichtliche Weise |
Όταν
το sth δυσάρεστο
ή επικίνδυνο
κρύβει, είναι
παρόν αλλά όχι
με προφανή
τρόπο |
Ótan to sth dysáresto í
epikíndyno krývei, eínai parón allá óchi me profaní trópo |
Kiedy coś nieprzyjemnego
lub niebezpiecznego czai się, jest obecne, ale nie w sposób oczywisty |
Когда
что-то
неприятное
или опасное
скрывается,
оно
присутствует,
но не
очевидным
образом |
Kogda chto-to nepriyatnoye ili
opasnoye skryvayetsya, ono prisutstvuyet, no ne ochevidnym obrazom |
91 |
Potential |
Potentiel |
Potencial |
Potencial |
Potenziale; nascosta |
Potentiale; occultatum |
Potenzial |
Δυναμικό |
Dynamikó |
Potencjał |
Потенциал,
скрытый |
Potentsial, skrytyy |
92 |
At night, danger lurks in these
streets. |
La nuit, le danger se cache
dans ces rues. |
À noite, o perigo espreita
nessas ruas. |
Por la noche, el peligro acecha
en estas calles. |
Di notte, il pericolo si annida
in queste strade. |
Noctu in plateis periculum
subest. |
Nachts lauert in diesen Straßen
Gefahr. |
Τη
νύχτα,
κρύβεται ο
κίνδυνος σε
αυτούς τους
δρόμους. |
Ti nýchta, krývetai o kíndynos
se aftoús tous drómous. |
W nocy na tych ulicach czai
się niebezpieczeństwo. |
Ночью
на этих
улицах
скрывается
опасность. |
Noch'yu na etikh ulitsakh
skryvayetsya opasnost'. |
93 |
These streets are hidden in
danger at night. |
Ces rues sont cachées en danger
la nuit. |
Essas ruas estão escondidas em
perigo à noite. |
Estas calles están escondidas
en peligro por la noche. |
Queste strade sono nascoste in
pericolo di notte. |
Periculorum occultas plateas
noctibus |
Diese Straßen sind nachts in
Gefahr versteckt. |
Αυτοί
οι δρόμοι
κρύβονται σε
κίνδυνο τη
νύχτα. |
Aftoí oi drómoi krývontai se
kíndyno ti nýchta. |
Te ulice są w nocy ukryte
w niebezpieczeństwie. |
Эти
улицы
спрятаны в
опасности
ночью. |
Eti ulitsy spryatany v
opasnosti noch'yu. |
94 |
(computing count) |
(nombre de calcul) |
(contagem de computação) |
(cuenta computacional) |
(calcolo del conteggio) |
(Meter Miscellaneous) |
(rechnerische Anzahl) |
(υπολογισμός
αριθμού) |
(ypologismós arithmoú) |
(liczba komputerów) |
(счетчик
вычислений) |
(schetchik vychisleniy) |
95 |
To read a discussion in a chat
room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself |
Lire une discussion sur un
forum de discussion, etc. sur Internet, sans y participer vous-même |
Para ler uma discussão em uma
sala de bate-papo, etc. na Internet, sem participar dela por conta própria |
Para leer una discusión en una
sala de chat, etc. en Internet, sin participar en ella. |
Leggere una discussione in una
chat room, ecc. Su Internet, senza prenderne parte personalmente |
ut legitur in disputationem in
chat cubiculum, etc. in Internet, non intersit, promotoris iustitiae et ipsum |
Eine Diskussion in einem
Chatroom usw. im Internet lesen, ohne selbst daran teilzunehmen |
Για να
διαβάσετε μια
συζήτηση σε
ένα δωμάτιο
συνομιλίας
κλπ. Στο
Διαδίκτυο,
χωρίς να
συμμετέχετε μόνοι
σας |
Gia na diavásete mia syzítisi
se éna domátio synomilías klp. Sto Diadíktyo, chorís na symmetéchete mónoi
sas |
Aby przeczytać
dyskusję na czacie itp. W Internecie, bez udziału w niej |
Прочитать
дискуссию в
чате и т. Д. В
Интернете,
не участвуя
в ней
самостоятельно |
Prochitat' diskussiyu v chate i
t. D. V Internete, ne uchastvuya v ney samostoyatel'no |
96 |
Diving, stealth (read online
discussions in chat rooms, etc. but don't participate in it) |
Plongée, furtivité (lisez des
discussions en ligne dans des forums de discussion, etc. sans y participer) |
Mergulho, furtividade (leia
discussões online em salas de bate-papo, etc., mas não participe dela) |
Buceo, sigilo (lea las
discusiones en línea en salas de chat, etc., pero no participe) |
Immersioni, furtività (leggere
le discussioni online nelle chat room, ecc. Ma non parteciparvi) |
Tribuo, furto (ut legere online
chat cubiculum, in disputationibus, sed non sunt; involvitur) |
Tauchen, Stealth
(Online-Diskussionen in Chatrooms lesen usw., aber nicht daran teilnehmen) |
Κατάδυση,
μυστικότητα
(διαβάζετε
συζητήσεις
στο διαδίκτυο
στις
συνομιλίες
κ.λπ. αλλά δεν
συμμετέχετε
σε αυτήν) |
Katádysi, mystikótita
(diavázete syzitíseis sto diadíktyo stis synomilíes k.lp. allá den
symmetéchete se aftín) |
Nurkowanie, ukrywanie się
(czytaj dyskusje online na czatach itp., Ale nie bierz w nich udziału) |
Дайвинг,
стелс
(читайте
онлайн-обсуждения
в чатах и т.
Д., Но не
участвуйте
в них) |
Dayving, stels (chitayte
onlayn-obsuzhdeniya v chatakh i t. D., No ne uchastvuyte v
nikh) |
97 |
(informal) a clever trick that
is used in order to get sth |
(informel) un tour astucieux
qui est utilisé pour obtenir qc |
(informal) um truque
inteligente que é usado para obter sth |
(informal) un truco inteligente
que se usa para conseguir algo |
(informale) un trucco
intelligente che viene utilizzato per ottenere sth |
(Tacitae) quod dolum et
callidus est in ordine ad Ynskt mál: |
(informell) ein cleverer Trick,
um etw. zu bekommen |
(άτυπη)
ένα έξυπνο
τέχνασμα που
χρησιμοποιείται
για να πάρει το
sth |
(átypi) éna éxypno téchnasma
pou chrisimopoieítai gia na párei to sth |
(nieformalne) sprytna sztuczka
używana do uzyskania czegoś |
(неформальный)
умный трюк,
который
используется
для того,
чтобы
получить |
(neformal'nyy) umnyy tryuk,
kotoryy ispol'zuyetsya dlya togo, chtoby poluchit' |
98 |
Tricks; tricks; tricks |
Astuces, astuces, astuces |
Truques, truques, truques |
Trucos; trucos; trucos |
Trucchi; trucchi; trucchi |
Furta: conversione monstrat,
dolos |
Tricks, Tricks, Tricks |
Κόλπα,
κόλπα, κόλπα |
Kólpa, kólpa, kólpa |
Sztuczki; sztuczki; sztuczki |
Трюки,
трюки, трюки |
Tryuki, tryuki, tryuki |
99 |
(informal) a clever trick for
getting something |
(informel) une astuce pour
obtenir quelque chose |
(informal) um truque
inteligente para conseguir algo |
(informal) un truco inteligente
para conseguir algo |
(informale) un trucco
intelligente per ottenere qualcosa |
(Tacitae) ars obtinendi quod
callidus est |
(informell) ein cleverer Trick,
um etwas zu bekommen |
(άτυπη)
ένα έξυπνο
κόλπο για να
πάρει κάτι |
(átypi) éna éxypno kólpo gia na
párei káti |
(nieformalne) sprytna sztuczka
za zdobycie czegoś |
(неформальный)
умный прием
для
получения чего-то |
(neformal'nyy) umnyy priyem
dlya polucheniya chego-to |
100 |
Lrve(informal, humorous) a
non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love |
Lrve (informel, humoristique)
une orthographe d'amour non standard, utilisée surtout pour faire référence à
l'amour romantique |
Lrve (informal, humorístico)
uma ortografia não-padrão do amor, usada especialmente para se referir ao
amor romântico |
Lrve (informal, humorístico)
una ortografía de amor no estándar, utilizada especialmente para referirse al
amor romántico. |
Lrve (informale, umoristico)
un'ortografia non standard dell'amore, usata soprattutto per riferirsi
all'amore romantico |
lurve (informal, faceta) a
non-vexillum orthographiam amoris, praecipue adhibetur ut spectet ad amorem
venereum |
Lrve (informell, humorvoll),
eine ungewöhnliche Schreibweise der Liebe, die sich besonders auf romantische
Liebe bezieht |
Lrve
(άτυπη,
χιουμοριστική)
μια μη
τυποποιημένη
ορθογραφία
της αγάπης, που
χρησιμοποιείται
ειδικά για να
αναφέρεται
στη ρομαντική
αγάπη |
Lrve (átypi, chioumoristikí)
mia mi typopoiiméni orthografía tis agápis, pou chrisimopoieítai eidiká gia
na anaféretai sti romantikí agápi |
Lrve (nieformalny,
humorystyczny) niestandardowa pisownia miłości, używana
zwłaszcza w odniesieniu do miłości romantycznej |
Lrve
(неформальный,
юмористический)
нестандартное
написание
любви,
особенно
используется
для
обозначения
романтической
любви |
Lrve (neformal'nyy,
yumoristicheskiy) nestandartnoye napisaniye lyubvi, osobenno ispol'zuyetsya
dlya oboznacheniya romanticheskoy lyubvi |
|
Love (used when referring to
love or love) |
Amour (utilisé pour désigner
l'amour ou l'amour) |
Amor (usado quando se refere ao
amor ou amor) |
Amor (usado cuando se refiere
al amor o al amor) |
Amore (usato quando ci si
riferisce all'amore o all'amore) |
(Maxime cum et caritas sive
amor dici solet) amare |
Liebe (wird verwendet, wenn von
Liebe oder Liebe gesprochen wird) |
Η
αγάπη (που
χρησιμοποιείται
όταν
αναφέρεται
στην αγάπη ή
την αγάπη) |
I agápi (pou chrisimopoieítai
ótan anaféretai stin agápi í tin agápi) |
Miłość
(używana w odniesieniu do miłości lub miłości) |
Любовь
(используется
для
обозначения
любви или
любви) |
Lyubov' (ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya lyubvi ili lyubvi) |
102 |
It’s Valentine’s Day and lurve
is in the air. |
C’est la Saint-Valentin et le
ciel est dans l’air. |
É o Dia dos Namorados e o
lamento está no ar. |
Es el día de San Valentín y la
vida está en el aire. |
È il giorno di San Valentino e
lurve è nell'aria. |
Valentine 'Dies est lurve et in
aere. |
Es ist Valentinstag und lurve
liegt in der Luft. |
Είναι
η Ημέρα του
Αγίου
Βαλεντίνου
και ο ριγμός είναι
στον αέρα. |
Eínai i Iméra tou Agíou
Valentínou kai o rigmós eínai ston aéra. |
To Walentynki, a lurve jest w
powietrzu. |
Это
день
святого
Валентина, и
я в воздухе. |
Eto den' svyatogo Valentina, i
ya v vozdukhe. |
103 |
Today is Valentine's Day, the
air is filled with the breath of love. |
Aujourd'hui c'est la
Saint-Valentin, l'air est rempli du souffle de l'amour. |
Hoje é Dia dos Namorados, o ar
está cheio de fôlego de amor. |
Hoy es el día de San Valentín,
el aire se llena con el aliento de amor. |
Oggi è il giorno di San
Valentino, l'aria è piena del respiro dell'amore. |
Valentine 'Dies Hodie, in aura
spiritus dilectione repleti |
Heute ist Valentinstag, die
Luft ist erfüllt von dem Atem der Liebe. |
Σήμερα
είναι η Ημέρα
του Αγίου
Βαλεντίνου, ο
αέρας γεμίζει
με την ανάσα
της αγάπης. |
Símera eínai i Iméra tou Agíou
Valentínou, o aéras gemízei me tin anása tis agápis. |
Dziś są Walentynki,
powietrze wypełnione jest oddechem miłości. |
Сегодня
День
святого
Валентина,
воздух наполнен
дыханием
любви. |
Segodnya Den' svyatogo
Valentina, vozdukh napolnen dykhaniyem lyubvi. |
104 |
Luscious having a strong
pleasant taste |
Luscious ayant un goût fort et
agréable |
Luscious tendo um gosto
agradável forte |
Delicioso tener un sabor fuerte
y agradable. |
Luscious ha un forte sapore
gradevole |
decoctam habet iucundi saporis
fortis |
Üppiger, starker angenehmer
Geschmack |
Μεγάλη
ευχάριστη
γεύση |
Megáli efcháristi géfsi |
Soczysty o silnym, przyjemnym
smaku |
Сочный,
имеющий
сильный
приятный
вкус |
Sochnyy, imeyushchiy sil'nyy
priyatnyy vkus |
105 |
Delicious; luscious; delicious |
Délicieux; succulent; délicieux |
Delicioso, delicioso, delicioso |
Delicioso; delicioso; delicioso |
Delizioso, delizioso, delizioso |
Delectamentum, tinget dulcis,
delectamentum |
Lecker, üppig, lecker |
Νόστιμο,
πλούσιο,
νόστιμο |
Nóstimo, ploúsio, nóstimo |
Pyszny, soczysty, pyszny |
Вкусный,
сочный,
вкусный |
Vkusnyy, sochnyy, vkusnyy |
106 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
107 |
Delicious |
Délicieux |
Delicioso |
Delicioso |
delizioso |
delectamenti |
Sehr lecker |
Νόστιμο |
Nóstimo |
Pyszne |
очень
вкусный |
ochen' vkusnyy |
108 |
Luscious fruit |
Fruit succulent |
Fruta deliciosa |
Fruta deliciosa |
Frutto gustoso |
PRAEDULCIS fructus |
Saftige Frucht |
Πλούσια
φρούτα |
Ploúsia froúta |
Soczysty owoc |
Сочный
фрукт |
Sochnyy frukt |
109 |
Sweet fruit |
Fruit sucré |
Fruta doce |
Fruta dulce |
Frutta dolce |
dulce fructum |
Süße Früchte |
Γλυκά
φρούτα |
Glyká froúta |
Słodkie owoce |
Сладкий
фрукт |
Sladkiy frukt |
110 |
(of cloth, colours or music |
(de tissu, de couleurs ou de
musique |
(de tecido, cores ou música |
(De tela, colores o música. |
(di stoffa, colori o musica |
(De pannis, seu musica colorum |
(aus Stoff, Farben oder Musik |
(από
ύφασμα,
χρώματα ή
μουσική |
(apó ýfasma, chrómata í mousikí |
(z tkaniny, kolorów lub muzyki |
(из
ткани, цвета
или музыки |
(iz tkani, tsveta ili muzyki |
111 |
Fabric, color or music |
Tissu, couleur ou musique |
Tecido, cor ou música |
Tela, color o música. |
Tessuto, colore o musica |
Fabricae, color, sive musicae |
Stoff, Farbe oder Musik |
Υφάσματα,
χρώματα ή
μουσική |
Yfásmata, chrómata í mousikí |
Tkanina, kolor lub muzyka |
Ткань,
цвет или
музыка |
Tkan', tsvet ili muzyka |
112 |
Soft and deep or heavy in a way
that is pleasing to feel, look at or hear |
Doux et profond ou lourd,
agréable à sentir, regarder ou entendre |
Macio e profundo ou pesado de
uma maneira agradável para sentir, olhar ou ouvir |
Suave y profunda o pesada de
una manera que sea agradable de sentir, mirar o escuchar. |
Morbido, profondo o pesante in
un modo piacevole da sentire, guardare o ascoltare |
mollis et gravibus vel altum in
a modo quod placitum est sentire, at non audiat |
Weich und tief oder schwer auf
eine Art und Weise, die sich angenehm anfühlt, sieht oder hört |
Μαλακό
και βαθύ ή βαρύ
με τρόπο που
είναι ευχάριστο
να αισθάνεσαι,
να κοιτάς ή να
ακούς |
Malakó kai vathý í varý me
trópo pou eínai efcháristo na aisthánesai, na koitás í na akoús |
Miękkie i
głębokie lub ciężkie w sposób, który sprawia
przyjemność czuć, patrzeć lub słyszeć |
Мягкий
и глубокий
или тяжелый,
чтобы приятно
чувствовать,
смотреть
или слышать |
Myagkiy i glubokiy ili
tyazhelyy, chtoby priyatno chuvstvovat', smotret' ili slyshat' |
113 |
Soft; soft; beautiful; pleasing |
Doux; doux; beau; agréable |
Macio, macio, bonito, agradável |
Suave, suave, hermoso,
agradable |
Morbido, morbido, bello,
piacevole |
Mollis, mitis posuit; speciosa,
suavis |
Weich, weich, schön, angenehm |
Μαλακό,
μαλακό, όμορφο,
ευχάριστο |
Malakó, malakó, ómorfo,
efcháristo |
Miękkie, miękkie,
piękne, miłe |
Мягкий,
мягкий,
красивый,
приятный |
Myagkiy, myagkiy, krasivyy,
priyatnyy |
114 |
Soft, deep or heavy, with a
pleasant feeling, watching or listening |
Doux, profond ou lourd, avec
une sensation agréable, regarder ou écouter |
Macio, profundo ou pesado, com
uma sensação agradável, assistindo ou ouvindo |
Suave, profunda o pesada, con
una sensación agradable, mirando o escuchando. |
Morbido, profondo o pesante,
con una sensazione piacevole, guardando o ascoltando |
Mollis, alta, aut gravibus,
iucundum cum sentiunt, audire seu videre |
Weich, tief oder schwer, mit
einem angenehmen Gefühl beim Zuschauen oder Hören |
Μαλακό,
βαθύ ή βαρύ, με
ευχάριστο
συναίσθημα,
παρακολούθηση
ή ακρόαση |
Malakó, vathý í varý, me
efcháristo synaísthima, parakoloúthisi í akróasi |
Miękkie,
głębokie lub ciężkie, z przyjemnym uczuciem,
oglądaniem lub słuchaniem |
Мягкий,
глубокий
или тяжелый,
с приятным
чувством,
наблюдая
или слушая |
Myagkiy, glubokiy ili
tyazhelyy, s priyatnym chuvstvom, nablyudaya ili slushaya |
115 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
116 |
Rich |
Riche |
Rico |
Rico |
ricco |
dives |
Rich |
Πλούσιο |
Ploúsio |
Bogaty |
богатые |
bogatyye |
117 |
Luscious silks and.velvets |
Soies pulpeuses et.variables |
Sedas gostosas e .velvets |
Deliciosas sedas y avivadores. |
Sete e svelte sete |
PRAEDULCIS sericis and.velvets |
Üppige Seidenstoffe und |
Λουλούδια
και λουλούδια |
Louloúdia kai louloúdia |
Soczyste jedwabie i .vvets |
Сочные
шелка и
бархат |
Sochnyye shelka i barkhat |
118 |
Soft and smooth silk and velvet |
Soie et velours doux et lisse |
Seda macia e suave e veludo |
Seda suave y lisa y terciopelo. |
Seta e velluto morbidi e lisci |
Velutinae, et sericum
holoserica |
Weiche und glatte Seide und
Samt |
Μαλακό
και λείο
μετάξι και
βελούδο |
Malakó kai leío metáxi kai
veloúdo |
Miękki i gładki
jedwab i aksamit |
Мягкий
и гладкий
шелк и
бархат |
Myagkiy i gladkiy shelk i
barkhat |
119 |
Sweet silk and .velvets |
Soie et velours sucrés |
Seda doce e .velvets |
Dulces de seda y .velvets. |
Seta dolce e velluto |
Dulce et sericum .velvets |
Süße Seide und .velvets |
Γλυκό
μετάξι και |
Glykó metáxi kai |
Słodki jedwab i .vvets |
Сладкий
шелк и
бархат |
Sladkiy shelk i barkhat |
120 |
Especially of a woman |
Surtout d'une femme |
Especialmente de uma mulher |
Especialmente de una mujer |
Soprattutto di una donna |
praesertim a mulier |
Besonders von einer Frau |
Ειδικά
για μια
γυναίκα |
Eidiká gia mia gynaíka |
Zwłaszcza kobiety |
Особенно
женщины |
Osobenno zhenshchiny |
121 |
Especially a woman |
Surtout une femme |
Especialmente uma mulher |
Especialmente una mujer |
Soprattutto una donna |
praesertim feminarum |
Vor allem eine Frau |
Ειδικά
μια γυναίκα |
Eidiká mia gynaíka |
Zwłaszcza kobieta |
Особенно
женщина |
Osobenno zhenshchina |
122 |
Especially women |
Surtout les femmes |
Especialmente mulheres |
Especialmente mujeres |
Soprattutto donne |
praesertim feminarum |
Vor allem Frauen |
Ιδιαίτερα
γυναίκες |
Idiaítera gynaíkes |
Zwłaszcza kobiety |
Особенно
женщины |
Osobenno zhenshchiny |
123 |
Sexually attractive |
Attrayant sexuellement |
Sexualmente atraente |
Sexualmente atractivo |
Sessualmente attraente |
sexually attractive |
Sexuell attraktiv |
Σεξουαλικά
ελκυστική |
Sexoualiká elkystikí |
Seksualnie atrakcyjna |
Сексуально
привлекательным |
Seksual'no privlekatel'nym |
124 |
Sensual; sexy |
Sensuelle; sexy |
Sensual, sexy |
Sensual; sexy |
Sensuale, sexy |
Quod sensualitas: parum pudici |
Sinnlich, sexy |
Αισθησιακό,
σέξι |
Aisthisiakó, séxi |
Zmysłowy, seksowny |
Чувственный,
сексуальный |
Chuvstvennyy, seksual'nyy |
125 |
Sexual attraction |
Attraction sexuelle |
Atração sexual |
Atracción sexual |
Attrazione sessuale |
sexus appellationis, |
Sexuelle Anziehungskraft |
Σεξουαλική
έλξη |
Sexoualikí élxi |
Atrakcyjność
seksualna |
Сексуальное
влечение |
Seksual'noye vlecheniye |
126 |
a luscious young girl |
une jeune fille pulpeuse |
uma jovem gostosa |
una joven deliciosa |
una ragazza deliziosa |
Opimam sane iuvenes puella |
ein üppiges junges Mädchen |
ένα
ωραίο νεαρό
κορίτσι |
éna oraío nearó korítsi |
soczysta młoda dziewczyna |
сочная
молодая
девушка |
sochnaya molodaya devushka |
127 |
Sexy young girl |
Jeune fille sexy |
Menina sexy |
Jovencita sexy |
Ragazza sexy |
A puero parum pudici puella |
Sexy junges Mädchen |
Σέξι
κοπέλα |
Séxi kopéla |
Seksowna młoda dziewczyna |
Сексуальная
молодая
девушка |
Seksual'naya molodaya devushka |
128 |
Lush (of plants, gardens, etc |
Lush (de plantes, jardins, etc. |
Exuberante (de plantas,
jardins, etc |
Exuberante (de plantas,
jardines, etc |
Lush (di piante, giardini, ecc |
lush (de plantis, hortis, etc. |
Üppig (von Pflanzen, Gärten usw |
Πλούσια
(φυτά, κήποι κλπ |
Ploúsia (fytá, kípoi klp |
Bujna (roślin, ogrodów itp |
Пышные
(из растений,
садов и т. Д. |
Pyshnyye (iz rasteniy, sadov i
t. D. |
129 |
Plants, gardens, etc. |
Plantes, jardins, etc. |
Plantas, jardins, etc. |
Plantas, jardines, etc. |
Piante, giardini, ecc. |
Plantae, hortus |
Pflanzen, Gärten usw. |
Φυτά,
κήποι κλπ. |
Fytá, kípoi klp. |
Rośliny, ogrody itp. |
Растения,
сады и т. Д. |
Rasteniya, sady i t. D. |
130 |
Growing thickly and strongly in
a way that is attractive; covered in healthy grass and plants |
Croissance épaisse et forte de
manière attrayante: couvert d'herbe et de plantes saines |
Crescendo grossa e fortemente
de uma forma que é atraente, coberto de grama e plantas saudáveis |
Crece densamente y con fuerza
de una manera atractiva, cubierta de hierba y plantas saludables |
Crescere in modo fitto e forte
in modo attraente, coperto da erba e piante sane |
fortiter in acie cumulaverant,
et crescente ut non placent, et operuit per gramina plantis sanus |
Dick und kräftig wachsend,
attraktiv, bedeckt mit gesundem Gras und Pflanzen |
Αυξάνεται
με πυκνό και
έντονο τρόπο
με ελκυστικό τρόπο
και
καλύπτεται
από υγιή χόρτα
και φυτά |
Afxánetai me pyknó kai éntono
trópo me elkystikó trópo kai kalýptetai apó ygií chórta kai fytá |
Rośnie gęsto i mocno
w sposób atrakcyjny, pokryty zdrową trawą i roślinami |
Растет
густо и
сильно
привлекательным
образом,
покрыт
здоровой
травой и
растениями |
Rastet gusto i sil'no
privlekatel'nym obrazom, pokryt zdorovoy travoy i rasteniyami |
131 |
Lush; lush; lush |
Luxuriante; luxuriante;
luxuriante |
Exuberante, exuberante,
exuberante |
Exuberante; exuberante;
exuberante |
Lush, lussureggiante,
lussureggiante |
Amantissimas, lush, virentem
opimae |
Üppig, üppig, üppig |
Πλούσια,
πλούσια,
πλούσια |
Ploúsia, ploúsia, ploúsia |
Bujny, bujny, bujny |
Пышный;
пышный;
пышный |
Pyshnyy; pyshnyy; pyshnyy |
132 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
133 |
Luxuriant |
Luxuriant |
Luxuriante |
Exuberante |
lussureggiante |
laetissimus |
Üppig |
Πολυτελής |
Polytelís |
Wspaniały |
пышный |
pyshnyy |
|
Lush vegetation |
Végétation luxuriante |
Vegetação exuberante |
Exuberante vegetación |
Vegetazione lussureggiante |
opimae virentia |
Üppige Vegetation |
Πλούσια
βλάστηση |
Ploúsia vlástisi |
Bujna roślinność |
Пышная
растительность |
Pyshnaya rastitel'nost' |
134 |
Lush vegetation |
Végétation luxuriante |
Vegetação exuberante |
Exuberante vegetación |
Vegetazione lussureggiante |
opimae virentia |
Üppige Vegetation |
Πλούσια
βλάστηση |
Ploúsia vlástisi |
Bujna roślinność |
Пышная
растительность |
Pyshnaya rastitel'nost' |
135 |
The lush green countryside |
La campagne verdoyante |
A paisagem verdejante |
El exuberante paisaje verde. |
La campagna rigogliosa |
laeto agris |
Die üppige grüne Landschaft |
Η
καταπράσινη
εξοχή |
I kataprásini exochí |
Bujna zieleń |
Пышная
зеленая
местность |
Pyshnaya zelenaya mestnost' |
136 |
Lush countryside |
Campagne luxuriante |
Paisagem exuberante |
Campo exuberante |
Campagna rigogliosa |
mollia agris |
Üppige Landschaft |
Πλούσια
ύπαιθρο |
Ploúsia ýpaithro |
Bujna wieś |
Пышная
сельская
местность |
Pyshnaya sel'skaya mestnost' |
137 |
Lush green countryside |
Campagne verdoyante |
Exuberante campo verde |
Exuberante paisaje verde |
Campagna rigogliosa |
Laeto agris |
Üppige grüne Landschaft |
Πλούσια
πράσινη
ύπαιθρο |
Ploúsia prásini ýpaithro |
Bujna zieleń |
Пышная
зеленая
местность |
Pyshnaya zelenaya mestnost' |
138 |
Beautiful and making you feel
pleasure; seeming expensive |
Beau et vous faire sentir
plaisir, semblant cher |
Linda e fazendo você sentir
prazer, parecendo caro |
Hermosa y te hace sentir
placer, parecer caro |
Bello e ti fa sentire piacere,
sembra costoso |
pulchra sentis atque voluptate
videatur amet |
Schön und macht Lust, wirkt
teuer |
Όμορφη
και σας κάνει
να αισθάνεστε
ευχαρίστηση φαινομενικά
δαπανηρή |
Ómorfi kai sas kánei na
aistháneste efcharístisi fainomeniká dapanirí |
Piękny i sprawia, że
czujesz się przyjemnie, wydaje się drogi |
Красиво
и
доставляет
удовольствие,
кажется
дорогим |
Krasivo i dostavlyayet
udovol'stviye, kazhetsya dorogim |
139 |
Gorgeous and comfortable;
luxurious |
Magnifique et confortable;
luxueux |
Lindo e confortável, luxuoso |
Precioso y cómodo; lujoso |
Splendido e confortevole,
lussuoso |
Comfortable et splendidis,
voluptuosum |
Wunderschön und komfortabel,
luxuriös |
Πανέμορφο
και άνετο,
πολυτελές |
Panémorfo kai áneto, polytelés |
Wspaniałe i wygodne,
luksusowe |
Великолепно
и удобно,
роскошно |
Velikolepno i udobno, roskoshno |
140 |
a lush apartment |
un appartement luxuriant |
um apartamento exuberante |
un apartamento exuberante |
un appartamento lussureggiante |
opimae apartment |
eine üppige Wohnung |
ένα
πλούσιο
διαμέρισμα |
éna ploúsio diamérisma |
luksusowy apartament |
пышная
квартира |
pyshnaya kvartira |
141 |
Luxury apartment |
Appartement de luxe |
Apartamento de luxo |
Apartamento de lujo |
Appartamento di lusso |
luxuria conclavia |
Luxuswohnung |
Πολυτελές
διαμέρισμα |
Polytelés diamérisma |
Luksusowy apartament |
Квартира
люкс |
Kvartira lyuks |
142 |
( informal ) alcoholic |
(informel) alcoolique |
alcoólatra (informal) |
alcohólico (informal) |
(informale) alcolico |
(Tacitae) bibitor |
(informeller) Alkoholiker |
(άτυπη)
αλκοολική |
(átypi) alkoolikí |
(nieformalny) alkoholik |
(неформальный)
алкоголик |
(neformal'nyy) alkogolik |
143 |
Luso-phone (technical) |
Luso-phone (technique) |
Luso-phone (técnico) |
Luso-telefono (tecnico) |
Luso-phone (tecnico) |
Luso phone-(technical) |
Luso-Telefon (technisch) |
Luso-τηλέφωνο
(τεχνική) |
Luso-tiléfono (technikí) |
Luso-phone (techniczny) |
Лусо-телефон
(технический) |
Luso-telefon (tekhnicheskiy) |
144 |
Speaking Portuguese as the main
language |
Parler le portugais comme
langue principale |
Falando Português como a
principal língua |
Hablando portugués como idioma
principal. |
Parlare il portoghese come
lingua principale |
Portuguese lingua loquebatur
quasi pelagus |
Portugiesisch als Hauptsprache |
Μιλώντας
πορτογαλικά
ως κύρια
γλώσσα |
Milóntas portogaliká os kýria
glóssa |
Mówiąc po portugalsku jako
głównym języku |
Говорящий
на
португальском
как
основной язык |
Govoryashchiy na portugal'skom
kak osnovnoy yazyk |
145 |
Mainly Portuguese; mainly
Portuguese |
Principalement portugais,
principalement portugais |
Principalmente Português,
principalmente Português |
Principalmente portugués,
principalmente portugués |
Principalmente portoghese,
principalmente portoghese |
Et pelagus-Portuguese loqui,
maxime in Portuguese |
Hauptsächlich portugiesisch,
hauptsächlich portugiesisch |
Κυρίως
πορτογαλικά,
κυρίως
πορτογαλικά |
Kyríos portogaliká, kyríos
portogaliká |
Głównie portugalski,
głównie portugalski |
В
основном
португальский,
в основном
португальский |
V osnovnom portugal'skiy, v
osnovnom portugal'skiy |
146 |
Lust (often disapproving) ~
(for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved |
Luxure (souvent désapprouvant)
~ (pour qn) très fort désir sexuel, surtout quand l'amour n'est pas impliqué |
Lust (muitas vezes
desaprovando) ~ (por sb) desejo sexual muito forte, especialmente quando o
amor não está envolvido |
Lujuria (a menudo
desaprobación) ~ (para sb) deseo sexual muy fuerte, especialmente cuando el
amor no está involucrado |
Lussuria (spesso disapprovando)
~ (per sb) desiderio sessuale molto forte, specialmente quando l'amore non è
coinvolto |
libido (Saepe tibi displiceat)
(nam si) concupiscentia carnis valde fortis, praesertim cum amor non
implicari |
Lust (oft missbilligend) ~ (für
jdn) sehr starkes sexuelles Verlangen, besonders wenn Liebe nicht involviert
ist |
Lust
(συχνά
αποδοκιμασία) ~
(για sb) πολύ
ισχυρή
σεξουαλική
επιθυμία,
ειδικά όταν η
αγάπη δεν
εμπλέκεται |
Lust (sychná apodokimasía) ~
(gia sb) polý ischyrí sexoualikí epithymía, eidiká ótan i agápi den
empléketai |
Pożądanie
(często dezaprobata) ~ (sb) bardzo silne pożądanie seksualne,
zwłaszcza gdy miłość nie jest zaangażowana |
Похоть
(часто
неодобрительно)
~ (для кого-то) очень
сильное
сексуальное
желание,
особенно
когда
любовь не
вовлечена |
Pokhot' (chasto neodobritel'no)
~ (dlya kogo-to) ochen' sil'noye seksual'noye zhelaniye, osobenno kogda
lyubov' ne vovlechena |
147 |
Strong sexual desire; lust;
lust |
Fort désir sexuel; luxure;
luxure |
Forte desejo sexual, luxúria,
luxúria |
Deseo sexual fuerte, lujuria,
lujuria |
Forte desiderio sessuale,
lussuria, lussuria |
Confortare concupiscentia
carnis, concupiscentia libidinis |
Starkes sexuelles Verlangen,
Lust, Lust |
Ισχυρή
σεξουαλική
επιθυμία,
λαγνεία,
λαγνεία |
Ischyrí sexoualikí epithymía,
lagneía, lagneía |
Silne pożądanie
seksualne, pożądanie, pożądanie |
Сильное
сексуальное
желание;
похоть; похоть |
Sil'noye seksual'noye
zhelaniye; pokhot'; pokhot' |
148 |
Their affair was driven by pure
lust |
Leur affaire a été conduite par
pur désir |
Seu caso foi impulsionado pela
pura luxúria |
Su aventura fue impulsada por
pura lujuria. |
La loro relazione era guidata
dalla pura lussuria |
Res agebatur in purus libidinem |
Ihre Affäre wurde von purer
Lust getrieben |
Η
υπόθεση τους
οδηγούταν από
καθαρή
λαγνεία |
I ypóthesi tous odigoútan apó
katharí lagneía |
Ich romans był
napędzany czystą żądzą |
Их
дело было
вызвано
чистой
похотью |
Ikh delo bylo vyzvano chistoy
pokhot'yu |
149 |
Their affluence is purely
driven by lust |
Leur richesse est purement
motivée par le désir |
Sua riqueza é puramente
impulsionada pela luxúria |
Su riqueza es puramente
impulsada por la lujuria. |
La loro ricchezza è guidata
esclusivamente dalla lussuria |
Non solum res cupidine acti |
Ihr Wohlstand ist rein gierig |
Η
ευημερία τους
κατευθύνεται
αποκλειστικά
από τη σφοδρή
επιθυμία |
I evimería tous katefthýnetai
apokleistiká apó ti sfodrí epithymía |
Ich zamożność
jest napędzana wyłącznie przez pożądanie |
Их
достаток
обусловлен
вожделением |
Ikh dostatok obuslovlen
vozhdeleniyem |
150 |
Their love is driven by pure
desire |
Leur amour est motivé par le
désir pur |
Seu amor é impulsionado pelo
desejo puro |
Su amor es impulsado por el
puro deseo. |
Il loro amore è guidato dal
puro desiderio |
Romanorum permoti sunt mera
cupiditas |
Ihre Liebe wird von reinem
Verlangen getrieben |
Η
αγάπη τους
οδηγείται από
την καθαρή
επιθυμία |
I agápi tous odigeítai apó tin
katharí epithymía |
Ich miłość jest
napędzana czystym pragnieniem |
Их
любовь
движима
чистым
желанием |
Ikh lyubov' dvizhima chistym
zhelaniyem |
151 |
~(for sth) very strong desire
for sth or enjoyment of sth |
~ (pour qch) très fort désir de
qch ou jouir de qch |
~ (por sth) desejo muito forte
por sth ou gozo de sth |
~ (por algo) muy fuerte deseo
de algo o disfrutar de algo |
~ (per sth) desiderio molto
forte per sth o godimento di sth |
~ (Nam Ynskt mál) Summa
theologiae, quia desiderio fortis nimis diis et de fructibus Ynskt mál: |
~ (für etw.) sehr starkes
Verlangen nach etw |
~ (για sth)
πολύ ισχυρή
επιθυμία για sth
ή απόλαυση sth |
~ (gia sth) polý ischyrí
epithymía gia sth í apólafsi sth |
~ (dla czegoś) bardzo
silne pragnienie czegoś lub radości z czegoś |
~ (для
чего-либо)
очень
сильное
желание
чего-либо
или
наслаждения
чем-либо |
~ (dlya chego-libo) ochen'
sil'noye zhelaniye chego-libo ili naslazhdeniya chem-libo |
152 |
Strong desire to emperor; enjoy
desire: |
Fort désir d'empereur, jouir du
désir: |
Forte desejo de imperador,
aproveite o desejo: |
Fuerte deseo de emperador;
disfruta del deseo. |
Forte desiderio di imperatore,
goditi il desiderio: |
Wong agnoscere concupisset, ut
perfruamur; |
Starkes Verlangen nach Kaiser,
Verlangen genießen: |
Ισχυρή
επιθυμία για
αυτοκράτορα,
απολαύστε την
επιθυμία: |
Ischyrí epithymía gia
aftokrátora, apoláfste tin epithymía: |
Silne pragnienie cesarza, ciesz
się pragnieniem: |
Сильное
желание
императора,
наслаждайся
желанием: |
Sil'noye zhelaniye imperatora,
naslazhdaysya zhelaniyem: |
153 |
~ (to something) very strong
desire for something or enjoyment |
~ (à quelque chose) très fort
désir de quelque chose ou de plaisir |
~ (para algo) desejo muito
forte por algo ou prazer |
~ (a algo) muy fuerte deseo de
algo o disfrute. |
~ (a qualcosa) desiderio molto
forte per qualcosa o divertimento |
Ipsum enim aliquid desiderio
fortis, ~ (aliquid) et fruar |
~ (zu etwas) sehr starkes
Verlangen nach etwas oder Genuss |
~ (σε
κάτι) πολύ
έντονη
επιθυμία για
κάτι ή
απόλαυση |
~ (se káti) polý éntoni
epithymía gia káti í apólafsi |
~ (do czegoś) bardzo silne
pragnienie czegoś lub przyjemności |
~ (к
чему-то)
очень
сильное
желание
чего-то или
удовольствия |
~ (k chemu-to) ochen' sil'noye
zhelaniye chego-to ili udovol'stviya |
154 |
To satisfy his lust for power |
Pour satisfaire sa soif de
pouvoir |
Para satisfazer sua luxúria
pelo poder |
Para satisfacer su ansia de
poder. |
Per soddisfare la sua brama di
potere |
ad libidinem et potentiam |
Um seine Gier nach Macht zu
befriedigen |
Για να
ικανοποιήσει
την επιθυμία
του για
εξουσία |
Gia na ikanopoiísei tin
epithymía tou gia exousía |
Aby zaspokoić swoją
żądzę władzy |
Чтобы
удовлетворить
его жажду
власти |
Chtoby udovletvorit' yego
zhazhdu vlasti |
155 |
Meet his strong desire for
courage |
Répondre à son fort désir de
courage |
Conheça o seu forte desejo de
coragem |
Conoce su fuerte deseo de
coraje. |
Incontra il suo forte desiderio
di coraggio |
Ramis arboris desiderio
satisfacere cogunt |
Treffen Sie seinen starken
Wunsch nach Mut |
Γνωρίστε
την έντονη
επιθυμία του
για θάρρος |
Gnoríste tin éntoni epithymía
tou gia thárros |
Poznaj jego silne pragnienie
odwagi |
Встречайте
его сильное
желание
смелости |
Vstrechayte yego sil'noye
zhelaniye smelosti |
156 |
Satisfy his desire for power |
Satisfaire son désir de pouvoir |
Satisfaça seu desejo de poder |
Satisfacer su deseo de poder. |
Soddisfa il suo desiderio di
potere |
Ad libidinem et potentiam |
Befriedige seinen Wunsch nach
Macht |
Ικανοποιήστε
την επιθυμία
του για
εξουσία |
Ikanopoiíste tin epithymía tou
gia exousía |
Spełnij jego pragnienie
władzy |
Удовлетворить
его
стремление
к власти |
Udovletvorit' yego stremleniye
k vlasti |
157 |
She has a real lust for life (
she really enjoys life) |
Elle a vraiment envie de vivre
(elle aime vraiment la vie) |
Ela tem um desejo real pela
vida (ela realmente gosta de vida) |
Ella tiene una verdadera
lujuria por la vida (ella realmente disfruta la vida) |
Ha una vera passione per la
vita (le piace davvero la vita) |
Maxime quia in vita illa est
verum (non vere habeat vitam) |
Sie hat eine echte Lust am
Leben (sie genießt das Leben wirklich) |
Έχει
μια
πραγματική
σφοδρή
επιθυμία για
τη ζωή (απολαμβάνει
πραγματικά τη
ζωή) |
Échei mia pragmatikí sfodrí
epithymía gia ti zoí (apolamvánei pragmatiká ti zoí) |
Ma prawdziwą
żądzę życia (naprawdę lubi życie) |
У нее
настоящая
жажда жизни
(она
действительно
наслаждается
жизнью) |
U neye nastoyashchaya zhazhda
zhizni (ona deystvitel'no naslazhdayetsya zhizn'yu) |
158 |
She really knows how to enjoy
life. |
Elle sait vraiment comment
profiter de la vie. |
Ela realmente sabe aproveitar a
vida. |
Ella realmente sabe disfrutar
la vida. |
Lei sa davvero come godersi la
vita. |
Et revera nesciunt
existimatione perpetuo vita felicem |
Sie weiß wirklich, wie sie das
Leben genießen kann. |
Γνωρίζει
πραγματικά
πώς να
απολαύσει τη
ζωή. |
Gnorízei pragmatiká pós na
apoláfsei ti zoí. |
Ona naprawdę wie, jak
cieszyć się życiem. |
Она
действительно
знает, как
наслаждаться
жизнью. |
Ona deystvitel'no znayet, kak
naslazhdat'sya zhizn'yu. |
159 |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
160 |
Bloodlust |
Soif de sang |
Sede de sangue |
Sed de sangre |
sete di sangue |
bloodlust |
Blutrausch |
Bloodlust |
Bloodlust |
Żądza krwi |
кровожадность |
krovozhadnost' |
161 |
Lust after/for sb/sth (often
disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for
sb/sth |
Désir de / pour qn / qn
(souvent désapprobateur) de ressentir un désir extrêmement fort, surtout
sexuel, de qn / qn |
Luxúria após / por sb / sth
(muitas vezes desaprovadora) para sentir um desejo extremamente forte,
especialmente sexual, por sb / sth |
La lujuria después de / por sb
/ sth (a menudo desaprobando) sentir un deseo extremadamente fuerte,
especialmente sexual, de sb / sth |
Lust after / for sb / sth
(spesso disapprovazione) per provare un desiderio estremamente forte,
soprattutto sessuale, di sb / sth |
cum libidine / quia si / Ynskt
mál (Saepe tibi displiceat) ut sentio valde fortis, praesertim sexualem, si
votum pro / Ynskt mál: |
Lust auf / für jdn / etw (oft
missbilligend), ein extrem starkes, vor allem sexuelles, Verlangen nach jdn /
etw zu fühlen |
Lust μετά
από / για sb / sth
(συχνά
αποδοκιμασία)
για να αισθανθεί
μια
εξαιρετικά
ισχυρή,
ιδιαίτερα
σεξουαλική, επιθυμία
για sb / sth |
Lust metá apó / gia sb / sth
(sychná apodokimasía) gia na aisthantheí mia exairetiká ischyrí, idiaítera
sexoualikí, epithymía gia sb / sth |
Pożądanie po / dla sb
/ sth (często dezaprobata), aby poczuć niezwykle silne, szczególnie
seksualne, pragnienie sb / sth |
Стремление
после / для sb / sth
(часто
неодобрительно)
чувствовать
чрезвычайно
сильное, особенно
сексуальное,
желание sb / sth |
Stremleniye posle / dlya sb /
sth (chasto neodobritel'no) chuvstvovat' chrezvychayno sil'noye, osobenno
seksual'noye, zhelaniye sb / sth |
162 |
Have a strong desire for
(especially sexual desire) |
Avoir un fort désir de (surtout
le désir sexuel) |
Tem um forte desejo por
(especialmente desejo sexual) |
Tener un fuerte deseo por
(especialmente el deseo sexual) |
Hai un forte desiderio per
(specialmente il desiderio sessuale) |
EGO have a valde spectandi
cupidus ... (praesertim sexualem) |
Habe ein starkes Verlangen nach
(vor allem sexuelles Verlangen) |
Έχετε
μια ισχυρή
επιθυμία για
(ειδικά
σεξουαλική επιθυμία) |
Échete mia ischyrí epithymía
gia (eidiká sexoualikí epithymía) |
Miej silne pragnienie
(szczególnie pożądanie seksualne) |
Иметь
сильное
желание
(особенно
сексуальное
желание) |
Imet' sil'noye zhelaniye
(osobenno seksual'noye zhelaniye) |
163 |
Lustful (often disapproving)
feeling or showing strong sexual desire |
Sentiment lubrique (souvent
désapprobateur) ou manifestation d'un fort désir sexuel |
Sentimento lascivo (muitas
vezes desaprovador) ou forte desejo sexual |
Sentirse lujurioso (a menudo
desaprobando) o mostrar un fuerte deseo sexual |
Sensazione lussuriosa (spesso
di disapprovazione) o forte desiderio sessuale |
libidinosum (sepius improbans)
sentiendi libidine fortes faciendoque |
Lustvolles (oft
missbilligendes) Gefühl oder starkes sexuelles Verlangen |
Πάθος
(συχνά
απορριπτική)
συναίσθημα ή
έντονη σεξουαλική
επιθυμία |
Páthos (sychná aporriptikí)
synaísthima í éntoni sexoualikí epithymía |
Pożądliwe
(często dezaprobujące) uczucie lub silne pragnienie seksualne |
Похотливое
(часто
неодобрительное)
чувство или
сильное
сексуальное
желание |
Pokhotlivoye (chasto
neodobritel'noye) chuvstvo ili sil'noye seksual'noye zhelaniye |
164 |
Have a strong sexual desire;
lascivious; |
Avoir un fort désir sexuel;
lascive; |
Tem um forte desejo sexual,
lascivo; |
Tener un fuerte deseo sexual;
lascivo; |
Avere un forte desiderio
sessuale, lascivo; |
Est fortis libidinem, luxuriam,
luxuriosi |
Ein starkes sexuelles Verlangen
haben, lasziv; |
Έχετε
μια ισχυρή
σεξουαλική
επιθυμία; |
Échete mia ischyrí sexoualikí
epithymía? |
Miej silne pragnienie
seksualne, lubieżne; |
Иметь
сильное
сексуальное
желание; |
Imet' sil'noye seksual'noye
zhelaniye; |
165 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
166 |
Lascivious |
Lascive |
Lascivo |
Lasciva |
lascivo |
lasciva |
Lasziv |
Λέσχη |
Léschi |
Lubny |
похотливый |
pokhotlivyy |
167 |
Lustre,luster the shining
quality of a surface |
Lustre, lustre la qualité
brillante d'une surface |
Lustre, lustre a qualidade
brilhante de uma superfície |
Lustre, lustre la calidad
brillante de una superficie. |
Lustro, lucentezza della
brillantezza di una superficie |
color est color optimus
superficies et qualis est lucet |
Glanz, Glanz die Glanzqualität
einer Oberfläche |
Λάμψη,
λάμψη η
λαμπερή
ποιότητα μιας
επιφάνειας |
Lámpsi, lámpsi i lamperí
poiótita mias epifáneias |
Połysk, połysk
błyszczącej jakości powierzchni |
Глянец,
глянец
сияющее
качество
поверхности |
Glyanets, glyanets
siyayushcheye kachestvo poverkhnosti |
168 |
Gloss |
Brillant |
Gloss |
Brillo |
Gloss; Hui luce |
Glossa super inducta lux Hui |
Glanz |
Γκλος |
Nklos |
Połysk |
Блеск;
Хуэй света |
Blesk; Khuey sveta |
169 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
171 |
Sheen |
Sheen |
Brilho |
Brillo |
lucentezza |
igneæ |
Sheen |
Sheen |
Sheen |
Sheen |
блеск |
blesk |
172 |
Her hair had lost its lustre. |
Ses cheveux avaient perdu leur
lustre. |
Seu cabelo havia perdido o
brilho. |
Su cabello había perdido su
brillo. |
I suoi capelli avevano perso la
sua lucentezza. |
Capillus color optimus illam
amisisset. |
Ihre Haare hatten ihren Glanz
verloren. |
Τα
μαλλιά της
είχαν χάσει τη
λάμψη της. |
Ta malliá tis eíchan chásei ti
lámpsi tis. |
Jej włosy straciły
blask. |
Ее
волосы
потеряли
свой блеск. |
Yeye volosy poteryali svoy
blesk. |
173 |
Her hair lost its luster. |
Ses cheveux ont perdu leur
éclat. |
Seu cabelo perdeu o brilho. |
Su cabello perdió su brillo. |
I suoi capelli persero la sua
lucentezza. |
Mutatus est color optimus
capillus eius. |
Ihr Haar verlor seinen Glanz. |
Τα
μαλλιά της
έχαναν τη
λάμψη της. |
Ta malliá tis échanan ti lámpsi
tis. |
Jej włosy straciły
blask. |
Ее
волосы
потеряли
свой блеск. |
Yeye volosy poteryali svoy
blesk. |
174 |
The quality of being special in
a way that is exciting |
La qualité d'être spécial d'une
manière excitante |
A qualidade de ser especial de
uma forma excitante |
La calidad de ser especial de
una manera que es emocionante. |
La qualità di essere speciale
in un modo eccitante |
entis specialis qualis est in
via, quae est excitando |
Die Qualität des Besonderen auf
eine aufregende Weise |
Η
ποιότητα της
ιδιαιτερότητας
με τρόπο
συναρπαστικό |
I poiótita tis idiaiterótitas
me trópo synarpastikó |
Jakość bycia
wyjątkowym w sposób ekscytujący |
Качество
того, чтобы
быть
особенным
таким способом,
который
является
захватывающим |
Kachestvo togo, chtoby byt'
osobennym takim sposobom, kotoryy yavlyayetsya zakhvatyvayushchim |
175 |
Glory; glory; glory: |
Gloire, gloire, gloire: |
Glória, glória, glória: |
Gloria; gloria; gloria |
Gloria, gloria, gloria: |
Gloria, gloria, gloria; |
Ruhm, Ruhm, Ruhm: |
Δόξα,
δόξα, δόξα: |
Dóxa, dóxa, dóxa: |
Chwała, chwała,
chwała |
Слава,
слава, слава: |
Slava, slava, slava: |
176 |
The presence of the prince
added lustre to the occasion. |
La présence du prince a ajouté
de l'éclat à l'occasion. |
A presença do príncipe
acrescentou brilho à ocasião. |
La presencia del príncipe
añadió brillo a la ocasión. |
La presenza del principe ha
aggiunto lustro alla circostanza. |
addunt praesenti facie
principis. |
Die Anwesenheit des Fürsten
fügte dem Anlass Glanz hinzu. |
Η
παρουσία του
πρίγκιπα
πρόσθεσε
λάμψη στην
ευκαιρία. |
I parousía tou prínkipa
prósthese lámpsi stin efkairía. |
Obecność księcia
dodała blasku tej okazji. |
Присутствие
принца
добавило
блеска этому
случаю. |
Prisutstviye printsa dobavilo
bleska etomu sluchayu. |
177 |
The appearance of the prince
added glory to the scene. |
L'apparition du prince a ajouté
la gloire à la scène. |
A aparência do príncipe
acrescentou glória à cena. |
La aparición del príncipe
agregó gloria a la escena. |
L'aspetto del principe ha
aggiunto gloria alla scena. |
Princeps videtur, quamuis ad
spectaculum istud |
Der Auftritt des Prinzen
verlieh der Szene Ruhm. |
Η
εμφάνιση του
πρίγκιπα
προσδίδει
δόξα στη σκηνή. |
I emfánisi tou prínkipa
prosdídei dóxa sti skiní. |
Pojawienie się
księcia dodało chwały scenie. |
Появление
принца
добавило
славу сцене. |
Poyavleniye printsa dobavilo
slavu stsene. |
178 |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleiche |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
179 |
Lacklustre |
Morne |
Sem brilho |
Sin brillo |
poco brillante |
lackluster |
Glanz |
Έλλειψη |
Élleipsi |
Lackluster |
тусклый |
tusklyy |
180 |
Lustrous (formal) soft and
shining |
Lustré (formel) doux et
brillant |
Brilhante (formal) suave e
brilhante |
Brillante (formal) suave y
brillante |
Lustro (formale) morbido e
splendente |
funduntur, (formalis) et mollis
lucet |
Glänzend (formell) weich und
glänzend |
Λαμπερό
(τυπικό) απαλό
και λαμπερό |
Lamperó (typikó) apaló kai
lamperó |
Lśniące (formalne)
miękkie i błyszczące |
Блестящий
(формальный)
мягкий и
сияющий |
Blestyashchiy (formal'nyy)
myagkiy i siyayushchiy |
181 |
Soft and shiny |
Doux et brillant |
Macio e brilhante |
Suave y brillante |
Morbido e brillante |
Mollis et crus |
Weich und glänzend |
Μαλακό
και λαμπερό |
Malakó kai lamperó |
Miękkie i
błyszczące |
Мягкий
и блестящий |
Myagkiy i blestyashchiy |
182 |
Shiny (formal) soft and shiny |
Brillant (formel) doux et
brillant |
Brilhante (formal) macia e
brilhante |
Brillante (formal) suave y
brillante |
Lucido (formale) morbido e
lucido |
Crus (officialis) mollis et
crus |
Glänzend (formell) weich und
glänzend |
Λαμπερό
(τυπικό) μαλακό
και λαμπερό |
Lamperó (typikó) malakó kai
lamperó |
Błyszczące (formalne)
miękkie i błyszczące |
Блестящий
(формальный)
мягкий и
блестящий |
Blestyashchiy (formal'nyy)
myagkiy i blestyashchiy |
183 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
184 |
Glow |
Lueur |
Brilho |
Resplandor |
lucido |
nitidum, lineamentis |
Glühen |
Λάμψη |
Lámpsi |
Świecić |
глянцевый |
glyantsevyy |
185 |
Thick lustrous hair |
Cheveux lustrés épais |
Cabelos grossos e brilhantes |
Pelo grueso y brillante |
Capelli lucenti spessi |
densissima capillos fuco |
Dickes glänzendes Haar |
Πάρα
πολύ λαμπερά
μαλλιά |
Pára polý lamperá malliá |
Grube błyszczące
włosy |
Густые
блестящие
волосы |
Gustyye blestyashchiye volosy |
186 |
Thick and soft hair |
Cheveux épais et doux |
Cabelo grosso e macio |
Pelo grueso y suave |
Capelli spessi e morbidi |
Densissima capillos mollis lux |
Dickes und weiches Haar |
Πάχνα
και μαλακά
μαλλιά |
Páchna kai malaká malliá |
Grube i miękkie włosy |
Густые
и мягкие
волосы |
Gustyye i myagkiye volosy |
187 |
Thick and shiny hair |
Cheveux épais et brillants |
Cabelo grosso e brilhante |
Pelo grueso y brillante |
Capelli spessi e lucenti |
Crassus capillos fuco |
Dickes und glänzendes Haar |
Πλούσια
και λαμπερά
μαλλιά |
Ploúsia kai lamperá malliá |
Gęste i lśniące
włosy |
Густые
и блестящие
волосы |
Gustyye i blestyashchiye volosy |
188 |
Lusty healthy and strong |
Lusty sain et fort |
Lusty saudável e forte |
Lujuriosa sana y fuerte |
Lusty sano e forte |
ualentis et valide |
Lustvoll, gesund und stark |
Πλούσια
υγιή και
δυνατά |
Ploúsia ygií kai dynatá |
Lusty zdrowy i silny |
Похотливый
здоровый и
сильный |
Pokhotlivyy zdorovyy i sil'nyy |
189 |
Robust |
Robuste |
Robusto |
Robusto |
Robusto; forte |
Robusta, fortis |
Robust |
Ισχυρό |
Ischyró |
Solidny |
Надежный,
сильный |
Nadezhnyy, sil'nyy |
190 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
191 |
Vigor |
Vigueur |
Vigor |
Vigor |
vigoroso |
strenuus |
Kraft |
Vigor |
Vigor |
Wigor |
бодрый |
bodryy |
192 |
a lusty young man |
un jeune homme vigoureux |
um jovem vigoroso |
un joven lujurioso |
un giovane vigoroso |
valens iuvenis, in |
ein lustvoller junger Mann |
ένας
νεαρός
χαρούμενος
νεαρός |
énas nearós charoúmenos nearós |
pożądliwy młody
człowiek |
похотливый
молодой
человек |
pokhotlivyy molodoy chelovek |
193 |
Robust young man |
Jeune homme robuste |
Jovem robusto |
Joven robusto |
Robusto giovanotto |
Robust iuvenis, |
Robuster junger Mann |
Ισχυρός
νεαρός άνδρας |
Ischyrós nearós ándras |
Solidny młody
człowiek |
Крепкий
молодой
человек |
Krepkiy molodoy chelovek |
194 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
195 |
Sinking |
Naufrage |
Naufrágio |
Hundiéndose |
naufragio |
mergerentur |
Sinken |
Ναυάγιο |
Navágio |
Tonie |
тонущий |
tonushchiy |
196 |
a loud voice |
une voix forte |
uma voz alta |
una voz fuerte |
una voce forte |
laude |
eine laute Stimme |
μια
δυνατή φωνή |
mia dynatí foní |
głośny
głos |
громкий
голос |
gromkiy golos |
197 |
Lustily |
Vigoureusement |
Lustily |
Lujuriosamente |
lustily |
sedula |
Lustvoll |
Λούσιμο |
Loúsimo |
Lustily |
с
вожделением |
s vozhdeleniyem |
198 |
Singing lustily |
Chanter vigoureusement |
Cantando vigorosamente |
Cantando lujuriosamente |
Cantando lussuriosamente |
canunt |
Lustvoll singen |
Τραγουδώντας
σκληρά |
Tragoudóntas sklirá |
Śpiewanie
pożądliwie |
Пение
вежливо |
Peniye vezhlivo |
199 |
Singing hard |
Chanter fort |
Cantando duro |
Cantando duro |
Cantando duro |
canunt |
Schwer singen |
Τραγουδώντας
σκληρά |
Tragoudóntas sklirá |
Ciężko
śpiewać |
Петь
трудно |
Pet' trudno |
200 |
Lute an early type of musical
instrument with strings, played like a guitar |
Le luth, un des premiers types
d'instruments de musique à cordes, se joue comme une guitare |
Lute um tipo inicial de
instrumento musical com cordas, tocado como uma guitarra |
Lute un tipo temprano de
instrumento musical con cuerdas, tocado como una guitarra |
Liuta un primo tipo di
strumento musicale con archi, suonato come una chitarra |
et primo generis musicorum
organa psalterii chordis, lusit quasi Cithara |
Laute eine frühe Art von
Musikinstrument mit Streichern, gespielt wie eine Gitarre |
Lute ένα
πρόωρο είδος
μουσικού
οργάνου με
χορδές, έπαιξε
σαν κιθάρα |
Lute éna próoro eídos mousikoú
orgánou me chordés, épaixe san kithára |
Wycinaj wczesny typ instrumentu
za pomocą smyczków, granych jak gitara |
Лютня
раннего
типа
музыкального
инструмента
со струнами,
играемого
как гитара |
Lyutnya rannego tipa
muzykal'nogo instrumenta so strunami, igrayemogo kak gitara |
201 |
琉teqin, poetry (stringed
instrument) |
琉 teqin, poésie
(instrument à cordes) |
琉 teqin, poesia
(instrumento de cordas) |
琉 teqin, poesía
(instrumento de cuerda) |
琉 teqin, poesia
(strumento a corde) |
Lyra, cithara (citharam) |
琉 Teqin, Poesie
(Streichinstrument) |
琉 teqin,
ποίηση (όργανο
με χορδές) |
liú teqin, poíisi (órgano me
chordés) |
琉 teqin, poezja
(instrument strunowy) |
琉 teqin,
поэзия
(струнный
инструмент) |
liú teqin, poeziya (strunnyy
instrument) |
202 |
Lutenist (also lutanist) a
person who plays the lute |
Luténiste (également lutaniste)
une personne qui joue du luth |
Lutenista (também lutanista)
uma pessoa que toca alaúde |
Lutenista (también lutanista)
una persona que toca el laúd |
Liutaio (anche lutanista) una
persona che suona il liuto |
lutenist (lutanist quoque), qui
recte hominem in psaltério, |
Lautenist (auch Lutanist) eine
Person, die die Laute spielt |
Λουτενίστας
(επίσης
λουτανιστής)
ένα άτομο που
παίζει το
λαούτο |
Loutenístas (epísis
loutanistís) éna átomo pou paízei to laoúto |
Lutenista (także
lutanista) osoba grająca na lutni |
Лютенист
(также
лютанист)
человек,
который играет
лютню |
Lyutenist (takzhe lyutanist)
chelovek, kotoryy igrayet lyutnyu |
203 |
琉teqin (or poetry)
player |
琉 joueur teqin (ou
poésie) |
琉 teqin (ou poesia)
jogador |
琉 teqin (o poesía)
jugador |
琉 giocatore di teqin (o
poesia) |
Mass (aut lute) by played |
琉 Teqin (oder Poesie)
Spieler |
琉
παίκτης teqin (ή
ποίηση) |
liú paíktis teqin (í poíisi) |
琉 gracz teqin (lub
poezja) |
Текинский
(или
поэтический)
игрок |
Tekinskiy (ili poeticheskiy)
igrok |
204 |
Lutetium (symb Lu) a chemical
element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• |
Le lutétium (symb lu) est un
élément chimique.Le lutétium est un métal rare blanc argenté utilisé dans
l'industrie nucléaire. |
Lutécio (symb Lu), um elemento
químico O lutécio é um metal branco prateado raro usado na indústria nuclear
• |
Lutetium (symb Lu) un elemento
químico. Lutetium es un raro metal plateado-blanco usado en la industria
nuclear. |
Lutezio (symb Lu) un elemento
chimico Il lutezio è un raro metallo bianco-argento usato nell'industria
nucleare • |
Lutetium (Lu Symboli) elementum
eget est. Lutetium est nuclear industria usus est in metallum • rare albo
argentum, |
Lutetium (symb Lu) ein
chemisches Element Lutetium ist ein seltenes silberweißes Metall, das in der
Nuklearindustrie verwendet wird. |
Το
λαυτίνιο (symb Lu)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. Το
λαυτίτιο
είναι ένα
σπάνιο
ασήμι-λευκό
μέταλλο που
χρησιμοποιείται
στην πυρηνική
βιομηχανία. |
To laftínio (symb Lu) eínai éna
chimikó stoicheío. To laftítio eínai éna spánio asími-lefkó métallo pou
chrisimopoieítai stin pyrinikí viomichanía. |
Lutet (symb Lu) pierwiastek
chemiczny Lutet jest rzadkim metalem srebrno-białym stosowanym w
przemyśle jądrowym • |
Лютеций
(symb Lu) -
химический
элемент.
Лютеций - это
редкий
серебристо-белый
металл,
используемый
в атомной
промышленности. |
Lyutetsiy (symb Lu) -
khimicheskiy element. Lyutetsiy - eto redkiy serebristo-belyy metall,
ispol'zuyemyy v atomnoy promyshlennosti. |
205 |
镥 (for nuclear industry) |
镥 (pour l'industrie
nucléaire) |
镥 (para indústria
nuclear) |
镥 (para la industria
nuclear) |
镥 (per l'industria
nucleare) |
Lutetium (nam nuclear
industria) |
镥 (für die
Atomindustrie) |
镥 (για
την πυρηνική
βιομηχανία) |
lǔ (gia tin pyrinikí
viomichanía) |
镥 (dla przemysłu
jądrowego) |
镥 (для
атомной
промышленности) |
lǔ (dlya atomnoy
promyshlennosti) |
206 |
Lutheran a member of a
Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century
German religious leader Martin Luther, |
Luthérien membre d'une église
chrétienne protestante qui suit l'enseignement du dirigeant religieux
allemand du 16ème siècle, Martin Luther, |
Luterana, membro de uma igreja
cristã protestante que segue os ensinamentos do líder religioso alemão do
século XVI, Martinho Lutero, |
Luterano, miembro de una
Iglesia Cristiana Protestante que sigue las enseñanzas del líder religioso
alemán del siglo XVI, Martin Luther, |
Luterano membro di una chiesa
cristiana protestante che segue l'insegnamento del leader religioso tedesco
del XVI secolo Martin Lutero, |
Socius ex a Lutherana doctrina
Christiana Protestantium ecclesia ea, sequitur in de 16th century religionis
Germanico duce subscripta disputabuntur Wittenberge, |
Lutheraner Mitglied einer
christlich-protestantischen Kirche, die der Lehre des deutschen
Religionsführers Martin Luther aus dem 16. Jahrhundert folgt, |
Lutheran ένα
μέλος μιας
χριστιανικής
Προτεσταντικής
Εκκλησίας που
ακολουθεί τη
διδασκαλία
του γερμανικού
θρησκευτικού
ηγέτη του 16ου
αιώνα Martin Luther, |
Lutheran éna mélos mias
christianikís Protestantikís Ekklisías pou akoloutheí ti didaskalía tou
germanikoú thriskeftikoú igéti tou 16ou aióna Martin Luther, |
Luteranin, członek
chrześcijańskiego Kościoła protestanckiego, który
podąża za nauczaniem niemieckiego przywódcy religijnego z XVI wieku
Martina Lutra, |
Лютеранский
член
христианской
протестантской
церкви,
которая
следует
учению религиозного
лидера
Германии 16-го
века Мартина
Лютера, |
Lyuteranskiy chlen
khristianskoy protestantskoy tserkvi, kotoraya sleduyet ucheniyu religioznogo
lidera Germanii 16-go veka Martina Lyutera, |
207 |
Lutheran believers; Lutheran
believers ► |
Croyants luthériens; croyants
luthériens ► |
Crentes luteranos, crentes
luteranos ► |
Creyentes luteranos; Creyentes
luteranos ► |
Credenti luterani, credenti
luterani ► |
Fidem Lutheranam: Lutherani
► |
Lutheraner, Lutheraner ► |
Λουθηρανικοί
πιστοί ·
Λουθηρανικοί
πιστοί ► |
Louthiranikoí pistoí :
Louthiranikoí pistoí ► |
Wierzący luteranie,
wierzący luteranie ► |
Лютеранские
верующие,
лютеранские
верующие ► |
Lyuteranskiye veruyushchiye,
lyuteranskiye veruyushchiye ► |
208 |
Lutheran |
Luthérienne |
Luterano |
Luterano |
luterano |
Lutherana |
Lutheraner |
Λουθηρανός |
Louthiranós |
Luterański |
лютеранский |
lyuteranskiy |
209 |
a way of spelling love,when
used as an informal way of addressing sb ( love |
une manière d’orthographier
l’amour, lorsqu’elle est utilisée de manière informelle pour adresser qn |
uma maneira de soletrar o amor,
quando usado como uma maneira informal de se dirigir ao sb (amor |
una forma de deletrear amor,
cuando se usa como una manera informal de dirigirse a sb (amor |
un modo di scrivere l'amore, se
usato come un modo informale di affrontare lo sb (amore |
ita ex amore orthographiam, cum
usus est sicut via ad informal si addressing (dilectione |
eine Möglichkeit, Liebe zu
buchstabieren, wenn sie als informelle Methode zur Ansprache von jdm (Liebe)
verwendet wird |
ένας
τρόπος
ορθογραφικής
αγάπης, όταν
χρησιμοποιείται
ως ανεπίσημος
τρόπος
αντιμετώπισης
του sb (αγάπη |
énas trópos orthografikís
agápis, ótan chrisimopoieítai os anepísimos trópos antimetópisis tou sb
(agápi |
sposób na pisownię
miłości, gdy jest używany jako nieformalny sposób zwracania
się do kogoś (miłość |
способ
написание
любви, когда
используется
как
неформальный
способ
решения
проблемы |
sposob napisaniye lyubvi, kogda
ispol'zuyetsya kak neformal'nyy sposob resheniya problemy |
210 |
Spelling for informal
salutation) Dear, baby |
Orthographe pour salutation
informelle) Cher bébé |
Ortografia para saudação
informal) Querida, querida |
Ortografía para el saludo
informal) Querida, bebé |
Spelling per un saluto
informale) Cara, piccola |
Quia informal orthographiam
vocant) Aesopi, parve |
Rechtschreibung für informelle
Anrede) Liebes Baby |
Ορθογραφία
για άτυπη
χαιρετισμό)
Αγαπητέ, μωρό |
Orthografía gia átypi
chairetismó) Agapité, moró |
Pisownia dla nieformalnego
pozdrowienia) Kochanie, kochanie |
Правописание
для
неформального
приветствия)
Дорогой,
детка |
Pravopisaniye dlya
neformal'nogo privetstviya) Dorogoy, detka |
211 |
Never mind, luv. |
Tant pis, mec. |
Não importa, amor. |
No importa, amor. |
Non importa, amore. |
Nunquam sapiunt, Inv. |
Macht nichts, Liebes. |
Δεν
πειράζει, Λούβ. |
Den peirázei, Loúv. |
Nieważne, kochanie. |
Неважно,
дорогая. |
Nevazhno, dorogaya. |
212 |
It doesn't matter, dear. |
Ce n'est pas grave, mon cher. |
Não importa, querida. |
No importa, querida. |
Non importa, caro. |
Nunquam sapiunt, carissimi |
Es ist egal, mein Lieber. |
Δεν
έχει σημασία,
αγαπητέ. |
Den échei simasía, agapité. |
To nie ma znaczenia, kochanie. |
Это
не важно,
дорогой. |
Eto ne vazhno, dorogoy. |
213 |
An informal way of spelling
love,for example when ending a letter |
Une manière informelle
d'orthographe d'amour, par exemple pour terminer une lettre |
Uma maneira informal de
soletrar o amor, por exemplo, ao terminar uma carta |
Una forma informal de deletrear
amor, por ejemplo al terminar una carta |
Un modo informale di ortografia
dell'amore, ad esempio quando si termina una lettera |
informal per viam amoris
spelling: exempli gratia, cum litteras ending |
Eine informelle Art, Liebe zu
buchstabieren, zum Beispiel beim Beenden eines Briefes |
Ένας
άτυπος τρόπος
ορθογραφικής
αγάπης, για
παράδειγμα
όταν
τελειώνετε
μια επιστολή |
Énas átypos trópos
orthografikís agápis, gia parádeigma ótan teleiónete mia epistolí |
Nieformalny sposób pisowni
miłości, na przykład podczas kończenia listu |
Неофициальный
способ
написания
любви, например,
когда
заканчивается
буква |
Neofitsial'nyy sposob
napisaniya lyubvi, naprimer, kogda zakanchivayetsya bukva |
214 |
(love fanned at the end of the
letter, etc.) |
(amour attisé à la fin de la
lettre, etc.) |
(amor se espalhou no final da
carta, etc.) |
(amor avivado al final de la
carta, etc.) |
(amore smazzato alla fine della
lettera, ecc.) |
(Amor in fine fan de literis et
alia informal orthographiam) Amor |
(Liebe flackerte am Ende des
Briefes usw.) |
(η
αγάπη
φαντάζεται
στο τέλος της
επιστολής κ.λπ.) |
(i agápi fantázetai sto télos
tis epistolís k.lp.) |
(miłość
rozniecona na końcu listu itp.) |
(любовь
раздувается
в конце
письма и т. д.) |
(lyubov' razduvayetsya v kontse
pis'ma i t. d.) |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|