A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  lurve 1210 1210 lungful      
1 lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time Lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time 一次吸入空气或烟雾的数量 Yīcì xīrù kōngqì huò yānwù de shùliàng Lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time Lungful la quantité de choses comme l'air ou la fumée qui est respirée en même temps Pungente a quantidade de sth, como ar ou fumaça, é inspirada de uma só vez
2 一大口(一次吸入的空气、烟等) yī dàkǒu (yīcì xīrù de kōngqì, yān děng) 一大口(一次吸入的空气,烟等) yī dàkǒu (yīcì xīrù de kōngqì, yān děng) a large mouth (inhalation of air, smoke, etc.) une grande bouche (inhalation d'air, fumée, etc.) boca grande (inalação de ar, fumaça, etc.)
3 lungi a piece of clothing worn in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, usually worn wrapped around the hips and reaching the ankles  lungi a piece of clothing worn in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, usually worn wrapped around the hips and reaching the ankles  隆尼一件穿在南亚和东南亚的衣服,由一块布料组成,通常穿在臀部周围,到达脚踝 lóng ní yī jiàn chuān zài nányà hé dōngnányà de yīfú, yóu yīkuài bùliào zǔchéng, tōngcháng chuān zài túnbù zhōuwéi, dàodá jiǎohuái Nuggets wrapped in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, wrapping wrapped around the hips and reaching the ankles Pépites enveloppées en Asie du Sud et du Sud-Est, composées d'un morceau de tissu, s'enroulant autour des hanches et atteignant les chevilles Nuggets embrulhados no sul e sudeste da Ásia, consistindo de um pedaço de pano, envolvendo enrolado ao redor dos quadris e atingindo os tornozelos
4 (南亚和东南亚人长及脚踝的)缠腰布,腰布 (nányà hé dōng nán yǎ rén zhǎng jí jiǎohuái de) chán yāobù, yāobù (南亚和东南亚人长及脚踝的)缠腰布,腰布 (nányà hé dōng nán yǎ rén zhǎng jí jiǎohuái de) chán yāobù, yāobù (South Asian and Southeast Asian people with long legs and ankles) loincloth, waist cloth (Peaux, hanches et jambes longues) (sud-asiatique et sud-est asiatique) (Sul da Ásia e Sudeste Asiático com pernas longas e tornozelos) tanga, pano de cintura
5 lunk head( informal) a stupid person lunk head(informal) a stupid person 低头(非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén Lunk head( informal) a stupid person Lunk head (informel) une personne stupide Lunk head (informal) uma pessoa estúpida
6 瓜;笨蛋 shǎguā; bèndàn 傻瓜,笨蛋 shǎguā, bèndàn Fool Imbécile Tolo
7 (非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén 低头(非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén Bow down (informal) a stupid person Incline une personne stupide Curve-se (informal) uma pessoa estúpida
8 lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem 羽扇豆羽扇豆是一种高大的花园植物,有许多小花长出它的粗茎 yǔshàn dòu yǔshàn dòu shì yī zhǒng gāodà de huāyuán zhíwù, yǒu xǔduō xiǎohuā zhǎng chū tā de cū jīng Lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem Lupin Lupin une grande plante de jardin avec beaucoup de petites fleurs grandissant sa tige épaisse Tremoço de tremoço uma planta de jardim alta com muitas pequenas flores crescendo sua haste espessa
9 羽扇豆 yǔshàn dòu 羽扇豆 yǔshàn dòu Lupine Lupin Tremoço
10 lupine  like a wolf; connected with a wolf or wolves  lupine  like a wolf; connected with a wolf or wolves  羽扇豆像狼一样;与狼或狼相连 yǔshàn dòu xiàng láng yīyàng; yǔ láng huò láng xiānglián Lupine like a wolf; connected with a wolf or wolves Lupin comme un loup, connecté avec un loup ou des loups Lupino como um lobo, conectado com um lobo ou lobos
11 狼似的;狼(群)的 láng sì de; láng (qún) de 狼似的;狼(群)的 láng sì de; láng (qún) de Wolf-like Comme un loup Lobo-like
12 lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints  lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints  狼疮是一种影响皮肤或有时影响关节的疾病 lángchuāng shì yī zhǒng yǐngxiǎng pífū huò yǒushí yǐngxiǎng guānjié de jíbìng Lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints Lupus une maladie qui affecte la peau ou parfois les articulations Lupus uma doença que afeta a pele ou às vezes as articulações
13 狼疮  lángchuāng  狼疮 lángchuāng Lupus Lupus Lupus
14 lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng Lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways Faire un mouvement brusque et instable vers l'avant ou sur le côté Gire para fazer um movimento repentino e instável para a frente ou para os lados
15 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) Suddenly leaning forward (or tilting to one side) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) De repente, inclinando-se para frente (ou inclinando para um lado)
16 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng Sudden forward or sideways, unstable movement Mouvement brusque en avant ou sur le côté, instable Movimento repentino para a frente ou para os lados, instável
17 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
18 stagger stagger 错开 cuòkāi Stagger Stagger Escalonar
19 sway sway 摇摆 yáobǎi Sway Balancement Sway
20 Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off 突然,马蹒跚到一边,孩子掉了下来 túrán, mǎ pánshān dào yībiān, háizi diàole xiàlái Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off Tout à coup, le cheval a fait demi-tour et l'enfant est tombé De repente, o cavalo cambaleou para o lado e a criança caiu
21  (马突然歪向一边,小孩就摔了下来  (mǎ túrán wāi xiàng yībiān, xiǎohái jiù shuāile xiàlái  (马突然歪向一边,小孩就摔了下来  (mǎ túrán wāi xiàng yībiān, xiǎohái jiù shuāile xiàlái  (The horse suddenly slammed to the side and the child fell.  (Le cheval a soudainement claqué sur le côté et l'enfant est tombé.  (O cavalo subitamente bateu de lado e a criança caiu.
22 the man lurched drunkenly out of the pub. the man lurched drunkenly out of the pub. 那个男人醉酒地走出了酒吧。 nàgè nánrén zuìjiǔ dì zǒuchūle jiǔbā. The man lurched drunkenly out of the pub. L'homme sortit enivré du pub. O homem cambaleou bêbado para fora do pub.
23 那男人醉醺醺地踉跄着走出了酒吧 Nà nánrén zuìxūnxūn de liàngqiàngzhe zǒuchūle jiǔbā 那男人醉醺醺地踉跄着走出了酒吧 Nà nánrén zuìxūnxūn de liàngqiàngzhe zǒuchūle jiǔbā The man drunk out of the bar L'homme ivre du bar O homem bebido fora do bar
24 (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 (bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (figuré) leur relation semble basculer d'une crise à l'autre (figurativo) o relacionamento deles parece recuar de uma crise para outra
25 他们的关系好像坎坷不平,危机木斯 tāmen de guānxì hǎoxiàng kǎnkě bùpíng, wéijī mù sī 他们的关系好像坎坷不平,危机木斯 tāmen de guānxì hǎoxiàng kǎnkě bùpíng, wéijī mù sī Their relationship seems to be bumpy, crisis Muse Leur relation semble être cahoteuse, crise Muse Seu relacionamento parece ser acidentado, crise Muse
26 比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī 比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī Metaphor) Their relationship seems to go from one crisis to another Métaphore) leur relation semble aller d'une crise à l'autre Metáfora) Sua relação parece ir de uma crise para outra
27 if your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement  if your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement  如果你的心脏或胃部萦绕,你会突然感到恐惧或兴奋 rúguǒ nǐ de xīnzàng huò wèi bù yíngrào, nǐ huì túrán gǎndào kǒngjù huò xīngfèn If your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement Si votre cœur ou votre estomac s’égare, vous ressentez un sentiment soudain de peur ou d’excitation. Se o seu coração ou estômago roncam, você tem um súbito sentimento de medo ou excitação
28 (突然感到恐怖或激动时心或胃)猛地一跳(或动) (túrán gǎndào kǒngbù huò jīdòng shí xīn huò wèi) měng dì yī tiào (huò dòng) (突然感到恐怖或激动时心或胃)猛地一跳(或动) (túrán gǎndào kǒngbù huò jīdòng shí xīn huò wèi) měng dì yī tiào (huò dòng) (suddenly feeling horrified or excited when the heart or stomach) slams (or moves) (se sentir soudainement horrifié ou excité quand le cœur ou l'estomac) claque (ou bouge) (de repente se sentindo horrorizado ou excitado quando o coração ou o estômago) bate (ou se move)
29 a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance 一个突然的强烈运动,让你前进或侧身,几乎让你失去平衡 yīgè túrán de qiángliè yùndòng, ràng nǐ qiánjìn huò cèshēn, jīhū ràng nǐ shīqù pínghéng a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance un fort mouvement soudain qui vous fait avancer ou sur le côté et vous fait presque perdre votre équilibre um movimento súbito e forte que o move para frente ou para os lados e quase faz você perder o equilíbrio
30 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) Suddenly leaning forward (or tilting to one side) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) De repente, inclinando-se para frente (ou inclinando para um lado)
31 The train gave a violent lurch. The train gave a violent lurch. 火车暴乱了。 huǒchē bàoluànle. The train gave a violent lurch. Le train a fait un virage violent. O trem deu uma guinada violenta.
32 火车突然向前猛动了一下. Huǒchē túrán xiàng qián měng dòngle yīxià. 火车突然向前猛动了一下。 Huǒchē túrán xiàng qián měng dòngle yīxià. The train suddenly jerked forward. Le train s'est soudainement avancé. De repente, o trem se adiantou.
33 His heart gave a lurch when he saw her His heart gave a lurch when he saw her 当他看到她时,他的心脏陷入了困境 Dāng tā kàn dào tā shí, tā de xīnzàng xiànrùle kùnjìng His heart gave a lurch when he saw her Son coeur a fait une chute quand il l'a vue Seu coração deu uma guinada quando a viu
34 他见到她时心枰然一跳 tā jiàn dào tā shí xīn píng rán yī tiào 他见到她时心枰然一跳 tā jiàn dào tā shí xīn píng rán yī tiào He jumped when he saw her. Il a sauté quand il l'a vue. Ele pulou quando a viu.
35 leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so 当他们依靠你这样做时,他们会陷入困境(非正式)而无法帮助他们 dāng tāmen yīkào nǐ zhèyàng zuò shí, tāmen huì xiànrù kùnjìng (fēi zhèngshì) ér wúfǎ bāngzhù tāmen Leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so Laisser sb dans l'embarras (informel) pour ne pas pouvoir l'aider quand ils comptent sur vous pour le faire Deixe sb na mão (informal) para deixar de ajudar quando eles estão confiando em você para fazê-lo
36 在某人需要帮助时弃之不顾 zài mǒu rén xūyào bāngzhù shí qì zhī bùgù 在某人需要帮助时弃之不顾 zài mǒu rén xūyào bāngzhù shí qì zhī bùgù Discard when someone needs help Jeter quand quelqu'un a besoin d'aide Descartar quando alguém precisar de ajuda
37 lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound lurcher是一种狗,它是两种不同品种的狗的混合物,其中一种通常是agreyhound lurcher shì yī zhǒng gǒu, tā shì liǎng zhǒng bùtóng pǐnzhǒng de gǒu de hùnhéwù, qízhōng yī zhǒng tōngcháng shì agreyhound Lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound Lurcher un chien qui est un mélange de deux races différentes de chien, dont l'un est habituellement un chien Lurcher um cão que é uma mistura de duas raças diferentes de cão, um dos quais é geralmente concordyhound
38 混种狗;杂种猎狗  hùn zhǒng gǒu; zázhǒng liègǒu  混种狗;杂种猎狗 hùn zhǒng gǒu; zázhǒng liègǒu Mixed breed dog Chien de race mélangée Cão de raça misturada
39 lure  lure  ěr Lure Leurre Isca
40 (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward  (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward  (不赞成)通过向他们承诺奖励来说服或欺骗某人某某地或做某事 (bù zànchéng) tōngguò xiàng tāmen chéngnuò jiǎnglì lái shuōfú huò qīpiàn mǒu rén mǒu mǒu dì huò zuò mǒu shì (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward (désapprouver) persuader ou tromper qn d'aller quelque part ou le faire en leur promettant une récompense (desaprovando) persuadir ou enganar o sb para ir a algum lugar ou fazer o sth prometendo-lhes uma recompensa
41 劝诱;引诱;诱惑 quànyòu; yǐnyòu; yòuhuò 劝诱;引诱;诱惑 quànyòu; yǐnyòu; yòuhuò Persuade Persuader Persuadir
43 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
44 entice entice 诱惑 yòuhuò Entice Entice Atice
45 The child was lured into a car but managed to escape The child was lured into a car but managed to escape 这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了 zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle The child was lured into a car but managed to escape L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper A criança foi atraída para um carro, mas conseguiu escapar
46 被诱骗上了车,但又设法逃掉了 nà bèi yòupiàn shàngle chē, dàn yòu shèfǎ táo diàole 那被诱骗上了车,但又设法逃掉了 nà bèi yòupiàn shàngle chē, dàn yòu shèfǎ táo diàole It was tricked into the car, but managed to escape. Il a été piégé dans la voiture, mais a réussi à s'échapper. Foi enganado no carro, mas conseguiu escapar.
47 这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了  zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle  这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了 zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle The child was lured into a car but managed to escape L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper A criança foi atraída para um carro, mas conseguiu escapar
48 Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市。 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì. Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. Les jeunes sont attirés vers la ville par la perspective d'un travail et de l'argent. Os jovens são atraídos para a cidade pela perspectiva de emprego e dinheiro.
49 年轻人希望打工賺钱,从而被诱惑到城市 Niánqīng rén xīwàng dǎgōng zhuàn qián, cóng'ér bèi yòuhuò dào chéngshì 年轻人希望打工赚钱,从而被诱惑到城市 Niánqīng rén xīwàng dǎgōng zhuànqián, cóng'ér bèi yòuhuò dào chéngshì Young people want to work to earn money and are tempted to the city Les jeunes veulent travailler pour gagner de l'argent et sont tentés par la ville Os jovens querem trabalhar para ganhar dinheiro e são tentados pela cidade
50 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì Young people are attracted to the city by the prospect of work and money Les jeunes sont attirés par la perspective du travail et de l'argent Os jovens são atraídos para a cidade pela perspectiva de trabalho e dinheiro
51 the attractive qualities of sth  the attractive qualities of sth  有吸引力的品质...... yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí...... The attractive qualities of sth Les qualités attrayantes de qc As qualidades atrativas de sth
52 吸弓|力;诱惑力; xī gōng |lì; yòuhuò lì; mèilì 吸弓|力;诱惑力,魅力 Xī gōng |lì; yòuhuò lì, mèilì Sucking bow|force; temptation; charm Succion arc | force; tentation; charme Arco de sucção | força; tentação; charme
53 有吸引力的品质.. yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí.. 有吸引力的品质.. yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí.. Attractive quality.. Qualité attrayante .. Qualidade atraente ..
54 Few can resist the lure of adventure.  Few can resist the lure of adventure.  很少有人能够抵挡冒险的诱惑。 Hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò. Few can resist the lure of adventure. Peu de gens peuvent résister à l'attrait de l'aventure. Poucos conseguem resistir à atração da aventura.
55 很少有人能抵御运险的诱惑力 Hěn shǎo yǒurén néng dǐyù yùn xiǎn de yòuhuò lì 很少有人能抵御运险的诱惑力 Hěn shǎo yǒurén néng dǐyù yùn xiǎn de yòuhuò lì Few people can resist the temptation of transportation Peu de gens peuvent résister à la tentation du transport Poucas pessoas resistem à tentação do transporte
56 很少有人能够抵挡冒险的诱惑 hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò 很少有人能够抵挡冒险的诱惑 hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò Few people can resist the temptation of adventure Peu de gens peuvent résister à la tentation de l'aventure Poucas pessoas resistem à tentação da aventura
57  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  用来吸引鱼类或动物的东西,以便它们被捕获  yòng lái xīyǐn yú lèi huò dòngwù de dōngxī, yǐbiàn tāmen bèi bǔhuò  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  une chose qui est utilisée pour attirer des poissons ou des animaux, afin qu'ils puissent être attrapés  uma coisa que é usada para atrair peixes ou animais, para que eles possam ser capturados
58 鱼馆;诱饵 yú guǎn; yòu'ěr 鱼馆;诱饵 yú guǎn; yòu'ěr Fish house Poisson maison Casa de peixe
59 Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Lurex一种细金属丝;含有这个线的doth,用于制作衣服 Lurex yī zhǒng xì jīnshǔ sī; hányǒu zhège xiàn de doth, yòng yú zhìzuò yīfú Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Le lurex est un type de fil métallique fin; un fil contenant ce fil, utilisé pour la confection de vêtements Lurex um tipo de fio de metal fino, um doth contendo este segmento, usado para fazer roupas
60 卢勒克斯金属细线;卢勒克斯金属丝织物 lú lèkèsī jīnshǔ xì xiàn; lú lèkèsī jīnshǔ sī zhīwù 卢勒克斯金属细线;卢勒克斯金属丝织物 lú lèkèsī jīnshǔ xì xiàn; lú lèkèsī jīnshǔ sī zhīwù Lurex metal thin wire; Lurex wire fabric Fil métallique mince en lurex; toile métallique en lurex Lurex fio de metal fino; tecido de arame Lurex
61 lurgy,lurgies a mild illness or disease  lurgy,lurgies a mild illness or disease  lurgy,lurgies是一种轻微的疾病或疾病 lurgy,lurgies shì yī zhǒng qīngwéi de jíbìng huò jíbìng Lurgy, lurgies a mild illness or disease Lurgy, lurgies une maladie bénigne ou une maladie Lurgy, lurgies uma doença leve ou doença
62 小恙;小病: xiǎo yàng; xiǎo bìng: 小恙;小病: xiǎo yàng; xiǎo bìng: Xiaoyan; minor illness: Xiaoyan; maladie mineure: Xiaoyan, doença menor:
63 I’ve caught some kind of lurgy. I’ve caught some kind of lurgy. 我抓到了某种蠢货。 Wǒ zhuā dàole mǒu zhǒng chǔnhuò. I’ve caught some kind of lurgy. J'ai attrapé une sorte de lurgy. Eu peguei algum tipo de lanche.
64 我有点小病 Wǒ yǒudiǎn xiǎo bìng 我有点小病 Wǒ yǒudiǎn xiǎo bìng I am a little sick Je suis un peu malade Estou um pouco doente
65 It’s the dreaded lurgy ! It’s the dreaded lurgy! 这是可怕的lurgy! zhè shì kěpà de lurgy! It’s the dreaded lurgy ! C’est la lurgie redoutée! É a temida lanche!
66 就是那吓人的小病! Jiùshì nà zhǒng xiàrén de xiǎo bìng! 就是那种吓人的小病! Jiùshì nà zhǒng xiàrén de xiǎo bìng! It’s that scary little illness! C’est cette petite maladie effrayante! É aquela pequena doença assustadora!
67 这是可怕的愚蠢 Zhè shì kěpà de yúchǔn 这是可怕的愚蠢 Zhè shì kěpà de yúchǔn This is terrible stupidity C'est une stupidité terrible Isso é uma estupidez terrível
68 lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive  lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive  耸人听闻(不赞成)颜色太亮了,不吸引人 sǒngréntīngwén (bù zànchéng) yánsè tàiliàngle, bù xīyǐn rén Lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive Lurid (désapprouver) de couleur trop vive, d'une manière qui n'est pas attrayante Lurid (desaprovação) muito brilhante na cor, de uma forma que não é atraente
69 俗艳的;花哨的 sú yàn de; huāshào de 俗艳的;花哨的 sú yàn de; huāshào de Vulgar Vulgar Vulgar
70 (especially of a story or piece of writing  (especially of a story or piece of writing  (特别是故事或写作 (tèbié shì gùshì huò xiězuò (especially of a story or piece of writing (surtout d'une histoire ou d'un écrit) (especialmente de uma história ou peça de escrita
71 尤指故事或文幸) yóu zhǐ gùshì huò wénxìng) 尤指故事或文幸) yóu zhǐ gùshì huò wénxìng) Especially for the story or the text) Surtout pour l'histoire ou le texte) Especialmente para a história ou o texto)
72 shocking and violent in a way that is deliberate shocking and violent in a way that is deliberate 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì Shocking and violent in a way that is deliberate Choquant et violent de manière délibérée Chocante e violento de uma forma que é deliberada
73  (故意地)骇人听闻的,令人毛骨悚然的  (gùyì dì) hàiréntīngwén de, lìng rén máogǔsǒngrán de  (故意地)骇人听闻的,令人毛骨悚然的  (gùyì dì) hàiréntīngwén de, lìng rén máogǔsǒngrán de  (deliberately) shocking, creepy  (délibérément) choquant, effrayant  (deliberadamente) chocante, assustador
74 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì Shock and violence in a deliberate way Choc et violence de manière délibérée Choque e violência de maneira deliberada
75 lurid  headlines lurid  headlines 耸人听闻的头条新闻 sǒngréntīngwén de tóutiáo xīnwén Lurid headlines Titres lurides Manchetes lúgubre
76 骇人的标题 hài rén de biāotí 骇人的标题 hài rén de biāotí Deaf head Tête sourde Cabeça surda
77 The paper gave all the lurid details of the murder.  The paper gave all the lurid details of the murder.  这篇论文给出了谋杀的所有细节。 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié. The paper gave all the lurid details of the murder. Le journal donnait tous les détails sinistres du meurtre. O jornal deu todos os detalhes chocantes do assassinato.
78 这份报纸对这起凶杀案骇人听闻的细节描述得淋漓尽致 Zhè fèn bàozhǐ duì zhè qǐ xiōngshā àn hàiréntīngwén de xìjié miáoshù dé línlíjìnzhì 这份报纸对这起凶杀案骇人听闻的细节描述得淋漓尽致 Zhè fèn bàozhǐ duì zhè qǐ xiōngshā àn hàiréntīngwén de xìjié miáoshù dé línlíjìnzhì The newspaper described the horrific details of the murder. Le journal a décrit les détails horribles du meurtre. O jornal descreveu os detalhes horríveis do assassinato.
79 这篇论文给出了谋杀的所有细节 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié 这篇论文给出了谋杀的所有细节 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié This paper gives all the details of the murder. Ce document donne tous les détails du meurtre. Este artigo dá todos os detalhes do assassinato.
80 luridly。 luridly. luridly。 luridly. Luridly. Luridly. Luridamente.
81 lurk Lurk 匿伏 Nì fú Lurk Rôder Espreitar
82 to wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal to wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal 偷偷地等待某个地方,特别是因为你要做坏事或非法行事 tōutōu de děngdài mǒu gè dìfāng, tèbié shì yīnwèi nǐ yào zuò huàishì huò fēifǎ xíngshì To wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal Attendre quelque part secrètement, surtout parce que vous allez faire quelque chose de mauvais ou d'illégal Esperar em algum lugar em segredo, especialmente porque você vai fazer algo ruim ou ilegal
83  (尤指为做不正当的事而)埋伏,潜伏  (yóu zhǐ wèi zuò bù zhèngdàng de shì ér) máifú, qiánfú  (尤指为做不正当的事而)埋伏,潜伏  (yóu zhǐ wèi zuò bù zhèngdàng de shì ér) máifú, qiánfú  Ambiguous (especially for doing something wrong)  Ambigu (surtout pour faire quelque chose de mal)  Ambíguo (especialmente por fazer algo errado)
84 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
85 skulk skulk sōu Skulk Skulk Skulk
86 Why are you lurking around outside my house?  Why are you lurking around outside my house?  你为什么潜伏在我家外面? nǐ wèishéme qiánfú zài wǒjiā wàimiàn? Why are you lurking around outside my house? Pourquoi traînes-tu devant ma maison? Por que você está espreitando do lado de fora da minha casa?
87 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么 ? Nǐ zài wǒ fángzi wàimiàn guǐ guǐsuì suì de, xiǎng gànshénme? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么? Nǐ zài wǒ fángzi wàimiàn guǐ guǐsuì suì de, xiǎng gànshénme? You are sneaking outside my house, what do you want to do? Vous faufilez dehors chez moi, que voulez-vous faire? Você está se esgueirando para fora da minha casa, o que você quer fazer?
88 A crocodile was lurking just below the surface A crocodile was lurking just below the surface 一条鳄鱼正潜伏在水面下方 Yītiáo è yú zhèng qiánfú zài shuǐmiàn xiàfāng A crocodile was lurking just below the surface Un crocodile se cachait juste sous la surface Um crocodilo estava à espreita logo abaixo da superfície
89 有条鳄鱼就潜伏在水面下 yǒu tiáo è yú jiù qiánfú zài shuǐmiàn xià 有条鳄鱼就潜伏在水面下 yǒu tiáo è yú jiù qiánfú zài shuǐmiàn xià There is a crocodile lurking under the water Un crocodile se cache sous l'eau Há um crocodilo à espreita debaixo d'água
90 when sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way  when sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way  当某种不愉快或危险的潜伏时,它存在但不是明显的方式 dāng mǒu zhǒng bùyúkuài huò wéixiǎn de qiánfú shí, tā cúnzài dàn bùshì míngxiǎn de fāngshì When sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way Lorsque cela se cache ou dangereux, il est présent mais pas de manière évidente Quando sth desagradável ou perigoso espreita, está presente mas não de uma forma óbvia
91 潜在;隐藏着 qiánzài; yǐncángzhe 潜在,隐藏着 qiánzài, yǐncángzhe Potential Potentiel Potencial
92 At night, danger lurks in these streets. At night, danger lurks in these streets. 到了晚上,危险潜伏在这些街道上。 dàole wǎnshàng, wéixiǎn qiánfú zài zhèxiē jiēdào shàng. At night, danger lurks in these streets. La nuit, le danger se cache dans ces rues. À noite, o perigo espreita nessas ruas.
93 夜晚这些街上隐藏着危险 Yèwǎn zhèxiē jiē shàng yǐncángzhe wéixiǎn 夜晚这些街上隐藏着危险 Yèwǎn zhèxiē jiē shàng yǐncángzhe wéixiǎn These streets are hidden in danger at night. Ces rues sont cachées en danger la nuit. Essas ruas estão escondidas em perigo à noite.
94 (computing (computing jì) (计算计) (jìsuàn jì) (computing count) (nombre de calcul) (contagem de computação)
95 to read a discussion in a chat room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself  to read a discussion in a chat room, etc. On the Internet, without taking part in it yourself  在互联网上阅读聊天室等的讨论,而不是自己参加 zài hùliánwǎng shàng yuèdú liáotiān shì děng de tǎolùn, ér bùshì zìjǐ cānjiā To read a discussion in a chat room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself Lire une discussion sur un forum de discussion, etc. sur Internet, sans y participer vous-même Para ler uma discussão em uma sala de bate-papo, etc. na Internet, sem participar dela por conta própria
96 潜水,隐身(在聊天室等阅读在线讨论但自己不参与其中) qiánshuǐ, yǐnshēn (zài liáotiān shì děng yuèdú zàixiàn tǎolùn dàn zìjǐ bù cānyù qízhōng) 潜水,隐身(在聊天室等阅读在线讨论但自己不参与其中) qiánshuǐ, yǐnshēn (zài liáotiān shì děng yuèdú zàixiàn tǎolùn dàn zìjǐ bù cānyù qízhōng) Diving, stealth (read online discussions in chat rooms, etc. but don't participate in it) Plongée, furtivité (lisez des discussions en ligne dans des forums de discussion, etc. sans y participer) Mergulho, furtividade (leia discussões online em salas de bate-papo, etc., mas não participe dela)
97 ( informal) a clever trick that is used in order to get sth  (informal) a clever trick that is used in order to get sth  (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (informal) a clever trick that is used in order to get sth (informel) un tour astucieux qui est utilisé pour obtenir qc (informal) um truque inteligente que é usado para obter sth
98 诡计;妙计;花招 guǐjì; miàojì; huāzhāo 诡计;妙计;花招 guǐjì; miàojì; huāzhāo Tricks; tricks; tricks Astuces, astuces, astuces Truques, truques, truques
99 (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (informal) a clever trick for getting something (informel) une astuce pour obtenir quelque chose (informal) um truque inteligente para conseguir algo
100 lurve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love lurve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love lurve(非正式,幽默)一种非标准的爱情拼写,特别用来指浪漫的爱情 lurve(fēi zhèngshì, yōumò) yī zhǒng fēi biāozhǔn dì àiqíng pīnxiě, tèbié yòng lái zhǐ làngmàn de àiqíng Lrve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love Lrve (informel, humoristique) une orthographe d'amour non standard, utilisée surtout pour faire référence à l'amour romantique Lrve (informal, humorístico) uma ortografia não-padrão do amor, usada especialmente para se referir ao amor romântico
  爱(尤多用于指爱情或情爱时) Ài (yóu duōyòng yú zhǐ àiqíng huò qíng'ài shí) 爱(尤多用于指爱情或情爱时) Ài (yóu duōyòng yú zhǐ àiqíng huò qíng'ài shí) Love (used when referring to love or love) Amour (utilisé pour désigner l'amour ou l'amour) Amor (usado quando se refere ao amor ou amor)
102 it’s Valentine’s Day and lurve is in the air. it’s Valentine’s Day and lurve is in the air. 这是情人节,lurve在空中。 zhè shì qíngrén jié,lurve zài kōngzhōng. It’s Valentine’s Day and lurve is in the air. C’est la Saint-Valentin et le ciel est dans l’air. É o Dia dos Namorados e o lamento está no ar.
103 今天是情人节,空气中弥漫着爱情的气息 Jīntiān shì qíngrén jié, kōngqì zhòng mímànzhe àiqíng de qìxí 今天是情人节,空气中弥漫着爱情的气息 Jīntiān shì qíngrén jié, kōngqì zhòng mímànzhe àiqíng de qìxí Today is Valentine's Day, the air is filled with the breath of love. Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin, l'air est rempli du souffle de l'amour. Hoje é Dia dos Namorados, o ar está cheio de fôlego de amor.
104 luscious having a strong pleasant taste luscious having a strong pleasant taste 甜美有一种强烈的愉悦味道 tiánměi yǒuyī zhǒng qiángliè de yúyuè wèidào Luscious having a strong pleasant taste Luscious ayant un goût fort et agréable Luscious tendo um gosto agradável forte
105 美味的;甘美沾;可口的 měiwèi de; gānměi zhān; kěkǒu de 美味的;甘美沾;可口的 měiwèi de; gānměi zhān; kěkǒu de Delicious; luscious; delicious Délicieux; succulent; délicieux Delicioso, delicioso, delicioso
106 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
107 delicious delicious 美味的 měiwèi de Delicious Délicieux Delicioso
108 luscious fruit luscious fruit 甜美的果实 tiánměi de guǒshí Luscious fruit Fruit succulent Fruta deliciosa
109 香甜的水果 xiāngtián de shuǐguǒ 香甜的水果 xiāngtián de shuǐguǒ Sweet fruit Fruit sucré Fruta doce
110 (of cloth, colours or music  (of cloth, colours or music  (布料,颜色或音乐 (bùliào, yánsè huò yīnyuè (of cloth, colours or music (de tissu, de couleurs ou de musique (de tecido, cores ou música
111 织物、颜色或音乐 zhīwù, yánsè huò yīnyuè 织物,颜色或音乐 zhīwù, yánsè huò yīnyuè Fabric, color or music Tissu, couleur ou musique Tecido, cor ou música
112 soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear  soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear  柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng Soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear Doux et profond ou lourd, agréable à sentir, regarder ou entendre Macio e profundo ou pesado de uma maneira agradável para sentir, olhar ou ouvir
113 的;柔和的;绚丽的;悦耳的  róuruǎn de; róuhé de; xuànlì de; yuè'ěr de  柔软的;柔和的;绚丽的;悦耳的 róuruǎn de; róuhé de; xuànlì de; yuè'ěr de Soft; soft; beautiful; pleasing Doux; doux; beau; agréable Macio, macio, bonito, agradável
114 柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng 柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng Soft, deep or heavy, with a pleasant feeling, watching or listening Doux, profond ou lourd, avec une sensation agréable, regarder ou écouter Macio, profundo ou pesado, com uma sensação agradável, assistindo ou ouvindo
115 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
116 rich rich 丰富 fēngfù Rich Riche Rico
117 luscious silks and.velvets  luscious silks and.Velvets  甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets Luscious silks and.velvets Soies pulpeuses et.variables Sedas gostosas e .velvets
118 柔软滑的丝绸和天鹅绒 róuruǎn guānghuá de sīchóu hé tiān'éróng 柔软光滑的丝绸和天鹅绒 róuruǎn guānghuá de sīchóu hé tiān'éróng Soft and smooth silk and velvet Soie et velours doux et lisse Seda macia e suave e veludo
119 甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets 甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets Sweet silk and .velvets Soie et velours sucrés Seda doce e .velvets
120 especially of a woman especially of a woman 特别是女人 tèbié shì nǚrén Especially of a woman Surtout d'une femme Especialmente de uma mulher
121 尤指女人 yóu zhǐ nǚrén 尤指女人 yóu zhǐ nǚrén Especially a woman Surtout une femme Especialmente uma mulher
122 特别是女人 tèbié shì nǚrén 特别是女人 tèbié shì nǚrén Especially women Surtout les femmes Especialmente mulheres
123 sexually attractive  sexually attractive  性吸引力 xìng xīyǐn lì Sexually attractive Attrayant sexuellement Sexualmente atraente
124 肉感的;性感的 ròugǎn de; xìnggǎn de 肉感的;性感的 ròugǎn de; xìnggǎn de Sensual; sexy Sensuelle; sexy Sensual, sexy
125 性吸引力 xìng xīyǐn lì 性吸引力 xìng xīyǐn lì Sexual attraction Attraction sexuelle Atração sexual
126 a luscious young girl a luscious young girl 一个甜美的年轻女孩 yīgè tiánměi de niánqīng nǚhái a luscious young girl une jeune fille pulpeuse uma jovem gostosa
127 性感的年轻女郎 xìnggǎn de niánqīng nǚláng 性感的年轻女郎 xìnggǎn de niánqīng nǚláng Sexy young girl Jeune fille sexy Menina sexy
128 lush (of plants, gardens, etc lush (of plants, gardens, etc 郁郁葱葱(植物,花园等) yùyùcōngcōng (zhíwù, huāyuán děng) Lush (of plants, gardens, etc Lush (de plantes, jardins, etc. Exuberante (de plantas, jardins, etc
129 植物、花园等 zhíwù, huāyuán děng 植物,花园等 zhíwù, huāyuán děng Plants, gardens, etc. Plantes, jardins, etc. Plantas, jardins, etc.
130 growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants 以一种有吸引力的方式浓密而强烈地增长;覆盖着健康的草和植物 yǐ yī zhǒng yǒu xīyǐn lì de fāngshì nóngmì ér qiángliè de zēngzhǎng; fùgàizhe jiànkāng de cǎo hé zhíwù Growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants Croissance épaisse et forte de manière attrayante: couvert d'herbe et de plantes saines Crescendo grossa e fortemente de uma forma que é atraente, coberto de grama e plantas saudáveis
131 茂盛的;茂密的;草木繁茂的 màoshèng de; màomì de; cǎomù fánmào de 茂盛的;茂密的;草木繁茂的 màoshèng de; màomì de; cǎomù fánmào de Lush; lush; lush Luxuriante; luxuriante; luxuriante Exuberante, exuberante, exuberante
132 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
133 luxuriant  luxuriant  莽莽 mǎngmǎng Luxuriant Luxuriant Luxuriante
  lush vegetation lush vegetation 茂密的植被 màomì de zhíbèi Lush vegetation Végétation luxuriante Vegetação exuberante
134 茂盛的草木 màoshèng de cǎomù 茂盛的草木 màoshèng de cǎomù Lush vegetation Végétation luxuriante Vegetação exuberante
135 the lush green countryside  the lush green countryside  郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn The lush green countryside La campagne verdoyante A paisagem verdejante
136 郁郁葱葱的乡 yùyùcōngcōng de xiāngcūn 郁郁葱葱的乡村 yùyùcōngcōng de xiāngcūn Lush countryside Campagne luxuriante Paisagem exuberante
137 郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn 郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn Lush green countryside Campagne verdoyante Exuberante campo verde
138 beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive  beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive  美丽,让你感到愉快;看似很贵 měilì, ràng nǐ gǎndào yúkuài; kàn shì hěn guì Beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive Beau et vous faire sentir plaisir, semblant cher Linda e fazendo você sentir prazer, parecendo caro
139 华丽舒适的;豪华的 huálì shūshì de; háohuá de 华丽舒适的;豪华的 huálì shūshì de; háohuá de Gorgeous and comfortable; luxurious Magnifique et confortable; luxueux Lindo e confortável, luxuoso
140 a lush apartment a lush apartment 郁郁葱葱的公寓 yùyùcōngcōng de gōngyù a lush apartment un appartement luxuriant um apartamento exuberante
141 豪华的公寓 háohuá de gōngyù 豪华的公寓 háohuá de gōngyù Luxury apartment Appartement de luxe Apartamento de luxo
142 ( informal) alcoholic (informal) alcoholic (非正式的)酗酒 (fēi zhèngshì de) xùjiǔ ( informal ) alcoholic (informel) alcoolique alcoólatra (informal)
143  luso-phone (technical)  luso-phone (technical)  luso-phone(技术)  luso-phone(jìshù)  Luso-phone (technical)  Luso-phone (technique)  Luso-phone (técnico)
144 speaking Portuguese as the main language  speaking Portuguese as the main language  以葡萄牙语为主要语言 yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔyào yǔyán Speaking Portuguese as the main language Parler le portugais comme langue principale Falando Português como a principal língua
145 主要讲葡萄牙语的;以葡萄牙语为主的 zhǔyào jiǎng pútáoyá yǔ de; yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔ de 主要讲葡萄牙语的;以葡萄牙语为主的 zhǔyào jiǎng pútáoyá yǔ de; yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔ de Mainly Portuguese; mainly Portuguese Principalement portugais, principalement portugais Principalmente Português, principalmente Português
146 lust (often disapproving)  ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved lust (often disapproving)  ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved 欲望(经常不赞成)〜(对于某人)非常强烈的性欲,特别是当爱情不涉及时 yùwàng (jīngcháng bù zànchéng)〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìngyù, tèbié shì dāng àiqíng bù shèjí shí Lust (often disapproving) ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved Luxure (souvent désapprouvant) ~ (pour qn) très fort désir sexuel, surtout quand l'amour n'est pas impliqué Lust (muitas vezes desaprovando) ~ (por sb) desejo sexual muito forte, especialmente quando o amor não está envolvido
147 强烈的性欲;色欲;淫欲 qiángliè dì xìngyù; sèyù; yínyù 强烈的性欲;色欲;淫欲 qiángliè dì xìngyù; sèyù; yínyù Strong sexual desire; lust; lust Fort désir sexuel; luxure; luxure Forte desejo sexual, luxúria, luxúria
148 their affair was driven by pure lust their affair was driven by pure lust 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de Their affair was driven by pure lust Leur affaire a été conduite par pur désir Seu caso foi impulsionado pela pura luxúria
149 他们私通纯粹是受淫欲的驱使 tāmen sī tōng chúncuì shì shòu yínyù de qūshǐ 他们私通纯粹是受淫欲的驱使 tāmen sī tōng chúncuì shì shòu yínyù de qūshǐ Their affluence is purely driven by lust Leur richesse est purement motivée par le désir Sua riqueza é puramente impulsionada pela luxúria
150 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de Their love is driven by pure desire Leur amour est motivé par le désir pur Seu amor é impulsionado pelo desejo puro
151 for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth 〜(for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受...... 〜(duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu...... ~(for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth ~ (pour qch) très fort désir de qch ou jouir de qch ~ (por sth) desejo muito forte por sth ou gozo de sth
152 烈欲皇;受欲 qiángliè yù huáng; xiǎngshòu yù: 强烈欲皇;享受欲: Qiángliè yù huáng; xiǎngshòu yù: Strong desire to emperor; enjoy desire: Fort désir d'empereur, jouir du désir: Forte desejo de imperador, aproveite o desejo:
153 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受 〜(Duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受 〜(Duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu ~ (to something) very strong desire for something or enjoyment ~ (à quelque chose) très fort désir de quelque chose ou de plaisir ~ (para algo) desejo muito forte por algo ou prazer
154 to satisfy his lust for power to satisfy his lust for power 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng To satisfy his lust for power Pour satisfaire sa soif de pouvoir Para satisfazer sua luxúria pelo poder
155 满足他对杈的强欲望 mǎnzú tā duì chā lì de qiángliè yùwàng 满足他对杈力的强烈欲望 mǎnzú tā duì chā lì de qiángliè yùwàng Meet his strong desire for courage Répondre à son fort désir de courage Conheça o seu forte desejo de coragem
156 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng Satisfy his desire for power Satisfaire son désir de pouvoir Satisfaça seu desejo de poder
157 She has a real lust for life ( she really enjoys life) She has a real lust for life (she really enjoys life) 她对生活有着真正的欲望(她真的很享受生活) tā duì shēnghuó yǒuzhe zhēnzhèng de yùwàng (tā zhēn de hěn xiǎngshòu shēnghuó) She has a real lust for life ( she really enjoys life) Elle a vraiment envie de vivre (elle aime vraiment la vie) Ela tem um desejo real pela vida (ela realmente gosta de vida)
158 她真懂得享受生活 tā zhēn dǒngdé xiǎngshòu shēnghuó 她真懂得享受生活 tā zhēn dǒngdé xiǎngshòu shēnghuó She really knows how to enjoy life. Elle sait vraiment comment profiter de la vie. Ela realmente sabe aproveitar a vida.
159 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
160 bloodlust bloodlust 嗜血 shì xiě Bloodlust Soif de sang Sede de sangue
161 lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth 渴望某人/某人(经常不赞成)感到极度强烈,特别是性欲,对某人的兴趣 kěwàng mǒu rén/mǒu rén (jīngcháng bù zànchéng) gǎndào jídù qiángliè, tèbié shì xìngyù, duì mǒu rén de xìngqù Lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth Désir de / pour qn / qn (souvent désapprobateur) de ressentir un désir extrêmement fort, surtout sexuel, de qn / qn Luxúria após / por sb / sth (muitas vezes desaprovadora) para sentir um desejo extremamente forte, especialmente sexual, por sb / sth
162 有极强的欲望(尤指性欲) duì…yǒu jí qiáng de yùwàng (yóu zhǐ xìngyù) 对...有极强的欲望(尤指性欲) duì... Yǒu jí qiáng de yùwàng (yóu zhǐ xìngyù) Have a strong desire for (especially sexual desire) Avoir un fort désir de (surtout le désir sexuel) Tem um forte desejo por (especialmente desejo sexual)
163 lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire 淫荡(经常不赞成)的感觉或表现出强烈的性欲 yíndàng (jīngcháng bù zànchéng) de gǎnjué huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìngyù Lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire Sentiment lubrique (souvent désapprobateur) ou manifestation d'un fort désir sexuel Sentimento lascivo (muitas vezes desaprovador) ou forte desejo sexual
164 有强烈性欲的;淫荡的; 好色的 yǒu qiángliè xìngyù de; yíndàng de; hàosè de 有强烈性欲的;淫荡的;好色的 yǒu qiángliè xìngyù de; yíndàng de; hàosè de Have a strong sexual desire; lascivious; Avoir un fort désir sexuel; lascive; Tem um forte desejo sexual, lascivo;
165 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
166 lascivious lascivious 好色 hàosè Lascivious Lascive Lascivo
167 lustre,luster the shining quality of a surface  lustre,luster the shining quality of a surface  光泽,光泽表面的光泽质量 guāngzé, guāngzé biǎomiàn de guāngzé zhìliàng Lustre,luster the shining quality of a surface Lustre, lustre la qualité brillante d'une surface Lustre, lustre a qualidade brilhante de uma superfície
168 光泽 guāngzé; guānghuī 光泽;光辉 guāngzé; guānghuī Gloss Brillant Gloss
169 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
171 sheen sheen 光泽 guāngzé Sheen Sheen Brilho
172 Her hair had lost its lustre. Her hair had lost its lustre. 她的头发失去了光泽。 tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. Her hair had lost its lustre. Ses cheveux avaient perdu leur lustre. Seu cabelo havia perdido o brilho.
173 她的头发失去了光泽。 Tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. 她的头发失去了光泽。 Tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. Her hair lost its luster. Ses cheveux ont perdu leur éclat. Seu cabelo perdeu o brilho.
174 the quality of being special in a way that is exciting  The quality of being special in a way that is exciting  以令人兴奋的方式表现出特殊的品质 Yǐ lìng rén xīngfèn de fāngshì biǎoxiàn chū tèshū de pǐnzhí The quality of being special in a way that is exciting La qualité d'être spécial d'une manière excitante A qualidade de ser especial de uma forma excitante
175 荣光;光彩;荣耀: róngguāng; guāngcǎi; róngyào: 荣光;光彩;荣耀: róngguāng; guāngcǎi; róngyào: Glory; glory; glory: Gloire, gloire, gloire: Glória, glória, glória:
176 the presence of  the prince added lustre to the occasion. The presence of  the prince added lustre to the occasion. 王子的存在为这个场合增添了光彩。 Wángzǐ de cúnzài wèi zhège chǎnghé zēngtiānle guāngcǎi. The presence of the prince added lustre to the occasion. La présence du prince a ajouté de l'éclat à l'occasion. A presença do príncipe acrescentou brilho à ocasião.
177 王子的出现给那场面添了光彩 Wángzǐ de chūxiàn gěi nà chǎngmiàn tiānle guāngcǎi 王子的出现给那场面添了光彩 Wángzǐ de chūxiàn gěi nà chǎngmiàn tiānle guāngcǎi The appearance of the prince added glory to the scene. L'apparition du prince a ajouté la gloire à la scène. A aparência do príncipe acrescentou glória à cena.
178 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
179 lacklustre lacklustre 乏善可陈 fáshànkěchén Lacklustre Morne Sem brilho
180 lustrous  (formal) soft and shining lustrous  (formal) soft and shining 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng Lustrous (formal) soft and shining Lustré (formel) doux et brillant Brilhante (formal) suave e brilhante
181 柔软光亮的 róuruǎn guāngliàng de 柔软光亮的 róuruǎn guāngliàng de Soft and shiny Doux et brillant Macio e brilhante
182 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng Shiny (formal) soft and shiny Brillant (formel) doux et brillant Brilhante (formal) macia e brilhante
183 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
184 glossy glossy 光滑 guānghuá Glow Lueur Brilho
185 thick lustrous hair thick lustrous hair 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ Thick lustrous hair Cheveux lustrés épais Cabelos grossos e brilhantes
186 浓密柔软的亮发 nóngmì róuruǎn de liàng fā 浓密柔软的亮发 nóngmì róuruǎn de liàng fā Thick and soft hair Cheveux épais et doux Cabelo grosso e macio
187 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ Thick and shiny hair Cheveux épais et brillants Cabelo grosso e brilhante
188 lusty  healthy and strong  lusty  healthy and strong  健康强壮 jiànkāng qiángzhuàng Lusty healthy and strong Lusty sain et fort Lusty saudável e forte
189 健壮的;强壮的 jiànzhuàng de; qiángzhuàng de 健壮的;强壮的 jiànzhuàng de; qiángzhuàng de Robust Robuste Robusto
190 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
191 vigorous vigorous 蓬勃 péngbó Vigor Vigueur Vigor
192 a lusty young man  a lusty young man  一个强壮的年轻人 yīgè qiángzhuàng de niánqīng rén a lusty young man un jeune homme vigoureux um jovem vigoroso
193 健壮的年轻人 jiànzhuàng de niánqīng rén 健壮的年轻人 jiànzhuàng de niánqīng rén Robust young man Jeune homme robuste Jovem robusto
194 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
195  sinking  sinking  下沉  xià chén  Sinking  Naufrage  Naufrágio
196  洪亮的歌声  hóngliàng de gēshēng  洪亮的歌声  hóngliàng de gēshēng  a loud voice  une voix forte  uma voz alta
197 lustily  lustily  好色 hàosè Lustily Vigoureusement Lustily
198 singing lustily singing lustily 唱得很好笑 chàng dé hěn hǎoxiào Singing lustily Chanter vigoureusement Cantando vigorosamente
199 起劲地唱歌 qǐjìng de chànggē 起劲地唱歌 qǐjìng de chànggē Singing hard Chanter fort Cantando duro
200 lute  an early type of musical instrument with strings, played like a guitar lute  an early type of musical instrument with strings, played like a guitar 用弦乐器演奏早期乐器,像吉他一样演奏 yòng xiányuèqì yǎnzòu zǎoqí yuèqì, xiàng jítā yīyàng yǎnzòu Lute an early type of musical instrument with strings, played like a guitar Le luth, un des premiers types d'instruments de musique à cordes, se joue comme une guitare Lute um tipo inicial de instrumento musical com cordas, tocado como uma guitarra
201 琉特琴,诗琴(拨弦乐器) liú tè qín, shī qín (bō xiányuèqì) 琉特琴,诗琴(拨弦乐器) liú tè qín, shī qín (bō xiányuèqì) 琉teqin, poetry (stringed instrument) 琉 teqin, poésie (instrument à cordes) 琉 teqin, poesia (instrumento de cordas)
202 lutenist (also lutanist)  a person who plays the lute lutenist (also lutanist)  a person who plays the lute lutenist(也是lutanist)一个扮演琵琶的人 lutenist(yěshì lutanist) yīgè bànyǎn pípá de rén Lutenist (also lutanist) a person who plays the lute Luténiste (également lutaniste) une personne qui joue du luth Lutenista (também lutanista) uma pessoa que toca alaúde
203 琉特琴(或诗琴)弹奏者 liú tè qín (huò shī qín) tán zòu zhě 琉特琴(或诗琴)弹奏者 liú tè qín (huò shī qín) tán zòu zhě 琉teqin (or poetry) player 琉 joueur teqin (ou poésie) 琉 teqin (ou poesia) jogador
204 lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• l(symb Lu)一种化学元素。 L是一种用于核工业的稀有银白色金属• l(symb Lu) yī zhǒng huàxué yuánsù. L shì yī zhǒng yòng yú hé gōngyè de xīyǒu yín báisè jīnshǔ• Lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• Le lutétium (symb lu) est un élément chimique.Le lutétium est un métal rare blanc argenté utilisé dans l'industrie nucléaire. Lutécio (symb Lu), um elemento químico O lutécio é um metal branco prateado raro usado na indústria nuclear •
205 镥(用于核工业) lǔ (yòng yú hé gōngyè) 镥(用于核工业) lǔ (yòng yú hé gōngyè) 镥 (for nuclear industry) 镥 (pour l'industrie nucléaire) 镥 (para indústria nuclear)
206 Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther, 路德教会是基督教新教教会的成员,遵循16世纪德国宗教领袖马丁路德的教导, lù dé jiàohuì shì jīdūjiào xīnjiào jiàohuì de chéngyuán, zūnxún 16 shìjì déguó zōngjiào lǐngxiù mǎdīng lù dé de jiàodǎo, Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther, Luthérien membre d'une église chrétienne protestante qui suit l'enseignement du dirigeant religieux allemand du 16ème siècle, Martin Luther, Luterana, membro de uma igreja cristã protestante que segue os ensinamentos do líder religioso alemão do século XVI, Martinho Lutero,
207 信义宗信徒;路德宗信徒 xìnyì zōng xìntú; lù dé zōng xìntú ► 信义宗信徒;路德宗信徒► xìnyì zōng xìntú; lù dé zōng xìntú ► Lutheran believers; Lutheran believers ► Croyants luthériens; croyants luthériens ► Crentes luteranos, crentes luteranos ►
208  Lutheran   Lutheran   路德  lù dé  Lutheran  Luthérienne  Luterano
209 a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb ( love  a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb (love  一种拼写爱情的方式,当被用作解决某人的非正式方式时(爱情 yī zhǒng pīnxiě àiqíng de fāngshì, dāng bèi yòng zuò jiějué mǒu rén de fēi zhèngshì fāngshì shí (àiqíng a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb ( love une manière d’orthographier l’amour, lorsqu’elle est utilisée de manière informelle pour adresser qn uma maneira de soletrar o amor, quando usado como uma maneira informal de se dirigir ao sb (amor
210 用于非正式称呼的拼写法)亲爱的,宝贝 yòng yú fēi zhèngshì chēnghu de pīnxiě fǎ) qīn'ài de, bǎobèi 用于非正式称呼的拼写法)亲爱的,宝贝 yòng yú fēi zhèngshì chēnghu de pīnxiě fǎ) qīn'ài de, bǎobèi Spelling for informal salutation) Dear, baby Orthographe pour salutation informelle) Cher bébé Ortografia para saudação informal) Querida, querida
211 Never mind, luv. Never mind, luv. 没关系,luv。 méiguānxì,luv. Never mind, luv. Tant pis, mec. Não importa, amor.
212 没关系,亲爱的 Méiguānxì, qīn'ài de 没关系,亲爱的 Méiguānxì, qīn'ài de It doesn't matter, dear. Ce n'est pas grave, mon cher. Não importa, querida.
213 an informal way of spelling love,for example when ending a letter an informal way of spelling love,for example when ending a letter 拼写爱情的非正式方式,例如在结束信件时 pīnxiě àiqíng de fēi zhèngshì fāngshì, lìrú zài jiéshù xìnjiàn shí An informal way of spelling love,for example when ending a letter Une manière informelle d'orthographe d'amour, par exemple pour terminer une lettre Uma maneira informal de soletrar o amor, por exemplo, ao terminar uma carta
214 ( love 扇于书信结尾等的非正式拼写法)爱 (love shàn yú shūxìn jiéwěi děng de fēi zhèngshì pīnxiě fǎ) ài (爱扇于书信结尾等的非正式拼写法)爱 (ài shàn yú shūxìn jiéwěi děng de fēi zhèngshì pīnxiě fǎ) ài (love fanned at the end of the letter, etc.) (amour attisé à la fin de la lettre, etc.) (amor se espalhou no final da carta, etc.)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  lurve 1210 1210 lungful