A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lurve 1210 1210 lungful         20000abc   abc image                      
1 lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time Lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time 一次吸入空气或烟雾的数量 Yīcì xīrù kōngqì huò yānwù de shùliàng Lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time Lungful la quantité de choses comme l'air ou la fumée qui est respirée en même temps Pungente a quantidade de sth, como ar ou fumaça, é inspirada de uma só vez Lungful la cantidad de algo como el aire o el humo que se respira al mismo tiempo Lungful la quantità di sth come aria o fumo tliat è respirato in una volta Summa aer fumum moles lungful ttullam spiratur in quibus olim Langsam wird die Menge an Luft, wie Luft oder Rauch, eingeatmet Με το άγχος η ποσότητα του sth, όπως ο αέρας ή ο καπνός, εισπνέονται ταυτόχρονα Me to ánchos i posótita tou sth, ópos o aéras í o kapnós, eispnéontai taftóchrona W tym samym czasie wdychana jest ilość powietrza, np. Powietrza lub dymu Легкое количество вдыхаемого воздуха, например, воздуха или дыма, за один раз Legkoye kolichestvo vdykhayemogo vozdukha, naprimer, vozdukha ili dyma, za odin raz lungful the amount of sth such as air or smoke tliat is breathed in at one time Lungful la quantité de choses comme l'air ou la fumée qui est respirée en même temps そのような空気や煙tliatなどのsthの量が一気に吸い込まれる そのような空気や煙tliatなどのsthの量が一気に吸い込まれる その ような くうき  けむり tりあt など  sth  りょう いっきに すいこまれる  sono yōna kūki ya kemuri tliat nado no sth no ryō ga ikkinisuikomareru 
2 一大口(一次吸入的空气、烟等) yī dàkǒu (yīcì xīrù de kōngqì, yān děng) 一大口(一次吸入的空气,烟等) yī dàkǒu (yīcì xīrù de kōngqì, yān děng) a large mouth (inhalation of air, smoke, etc.) une grande bouche (inhalation d'air, fumée, etc.) boca grande (inalação de ar, fumaça, etc.) una boca grande (inhalación de aire, humo, etc.) una bocca grande (inalazione di aria, fumo, ecc.) A magna os (prima attractio aeris et fumus, etc.) einen großen Mund (Einatmen von Luft, Rauch usw.) ένα μεγάλο στόμα (εισπνοή αέρα, καπνού κ.λπ.) éna megálo stóma (eispnoí aéra, kapnoú k.lp.) duże usta (wdychanie powietrza, dymu itp.) большой рот (вдыхание воздуха, дыма и т. д.) bol'shoy rot (vdykhaniye vozdukha, dyma i t. d.) 一大口(一次吸入的空气、烟等) une grande bouche (inhalation d'air, fumée, etc.) 口が大きい(空気の吸入、煙など)   大きい ( 空気  吸入 、  など )  くち  おうきい ( くうき  きゅうにゅう 、 けむり など)  kuchi ga ōkī ( kūki no kyūnyū , kemuri nado ) 
3 lungi a piece of clothing worn in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, usually worn wrapped around the hips and reaching the ankles  lungi a piece of clothing worn in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, usually worn wrapped around the hips and reaching the ankles  隆尼一件穿在南亚和东南亚的衣服,由一块布料组成,通常穿在臀部周围,到达脚踝 lóng ní yī jiàn chuān zài nányà hé dōngnányà de yīfú, yóu yīkuài bùliào zǔchéng, tōngcháng chuān zài túnbù zhōuwéi, dàodá jiǎohuái Nuggets wrapped in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, wrapping wrapped around the hips and reaching the ankles Pépites enveloppées en Asie du Sud et du Sud-Est, composées d'un morceau de tissu, s'enroulant autour des hanches et atteignant les chevilles Nuggets embrulhados no sul e sudeste da Ásia, consistindo de um pedaço de pano, envolvendo enrolado ao redor dos quadris e atingindo os tornozelos Pepitas envueltas en el sur y sureste de Asia que consisten en un trozo de tela, se envuelven alrededor de las caderas y llegan a los tobillos Pepite avvolte nel sud e sud-est asiatico composte da un pezzo di stoffa, avvolte attorno ai fianchi e che raggiungono le caviglie South East et South Lungi est indumentum comparandum in Asia constans sudario, involvit circa worn coxis et usque ad talos In Süd- und Südostasien eingewickelte Nuggets, bestehend aus einem Stück Stoff, um die Hüften gewickelt und bis zu den Knöcheln Nuggets τυλιγμένο στη Νότια και Νοτιοανατολική Ασία που αποτελείται από ένα κομμάτι ύφασμα, περιτύλιγμα τυλιγμένο γύρω από τους γοφούς και φθάνοντας στους αστραγάλους Nuggets tyligméno sti Nótia kai Notioanatolikí Asía pou apoteleítai apó éna kommáti ýfasma, peritýligma tyligméno gýro apó tous gofoús kai fthánontas stous astragálous Bryłki owinięte w Azji Południowej i Południowo-Wschodniej składające się z kawałka materiału, owinięte wokół bioder i sięgające kostek Самородки, завернутые в Южной и Юго-Восточной Азии, состоящие из куска ткани, обернутого вокруг бедер и доходящего до лодыжек Samorodki, zavernutyye v Yuzhnoy i Yugo-Vostochnoy Azii, sostoyashchiye iz kuska tkani, obernutogo vokrug beder i dokhodyashchego do lodyzhek lungi a piece of clothing worn in South and South East Asia consisting of a piece of cloth, usually worn wrapped around the hips and reaching the ankles  Pépites enveloppées en Asie du Sud et du Sud-Est, composées d'un morceau de tissu, s'enroulant autour des hanches et atteignant les chevilles 南と東南アジアで包まれたナゲット   東南アジア  包まれた ナゲット  みなみ  とうななじあ  つつまれた なげっと  minami to tōnanajia de tsutsumareta nagetto 
4 (南亚和东南亚人长及脚踝的)缠腰布,腰布 (nányà hé dōng nán yǎ rén zhǎng jí jiǎohuái de) chán yāobù, yāobù (南亚和东南亚人长及脚踝的)缠腰布,腰布 (nányà hé dōng nán yǎ rén zhǎng jí jiǎohuái de) chán yāobù, yāobù (South Asian and Southeast Asian people with long legs and ankles) loincloth, waist cloth (Peaux, hanches et jambes longues) (sud-asiatique et sud-est asiatique) (Sul da Ásia e Sudeste Asiático com pernas longas e tornozelos) tanga, pano de cintura (Asia del sur y gente del sudeste asiático con piernas y tobillos largos) taparrabos, paño de cintura (Gente dell'Asia meridionale e del Sud-est asiatico con gambe e caviglie lunghe) perizoma, telo in vita Pannis involutum (meridiem et Southeast Asiani talaris) breechcloth, breechcloth (Südasiatische und Südostasiatische Menschen mit langen Beinen und Knöcheln) Lendenschurz, Taillentuch (Άτομα της Νότιας Ασίας και της Νοτιοανατολικής Ασίας με μακρύ πόδι και τους αστραγάλους) λινό, πανί μέσης (Átoma tis Nótias Asías kai tis Notioanatolikís Asías me makrý pódi kai tous astragálous) linó, paní mésis (Ludzie z Azji Południowej i Azji Południowo-Wschodniej z długimi nogami i kostkami) przepaska biodrowa, materiał w talii (Жители Южной Азии и Юго-Восточной Азии с длинными ногами и лодыжками) набедренная повязка, ткань на талии (Zhiteli Yuzhnoy Azii i Yugo-Vostochnoy Azii s dlinnymi nogami i lodyzhkami) nabedrennaya povyazka, tkan' na talii (南亚和东南亚人长及脚踝的)缠腰布,腰布 (Peaux, hanches et jambes longues) (sud-asiatique et sud-est asiatique) 腰布、腰布 腰布 、 腰布  こしぬの 、 こしぬの  koshinuno , koshinuno 
5 lunk head( informal) a stupid person lunk head(informal) a stupid person 低头(非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén Lunk head( informal) a stupid person Lunk head (informel) une personne stupide Lunk head (informal) uma pessoa estúpida Lunk head (informal) una persona estupida. Lunk head (informale) una persona stupida lunk capite (informal) et stultus homo Lunk Head (informell) eine dumme Person Lunk κεφάλι (άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Lunk kefáli (átypi) éna ilíthio prósopo Lunk head (nieformalna) głupia osoba Голова тупая (неформальная) тупой человек Golova tupaya (neformal'naya) tupoy chelovek lunk head( informal) a stupid person Lunk head (informel) une personne stupide 腰頭(インフォーマル)ばか者   ( インフォーマル ) ばか者  こし あたま ( いんふぉうまる ) ばかしゃ  koshi atama ( infōmaru ) bakasha 
6 瓜;笨蛋 shǎguā; bèndàn 傻瓜,笨蛋 shǎguā, bèndàn Fool Imbécile Tolo Tonto Fool; ingannare Stulte, stulte Dummkopf Ανόητος Anóitos Głupiec Дурак, дурак Durak, durak 瓜;笨蛋 Imbécile ばか ばか  ばか  baka 
7 (非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén 低头(非正式)一个愚蠢的人 dītóu (fēi zhèngshì) yīgèyúchǔn de rén Bow down (informal) a stupid person Incline une personne stupide Curve-se (informal) uma pessoa estúpida Inclínate (informal) a una persona estúpida. Inchinaci (informale) una persona stupida Arcus (informal) et stultus homo Verbeuge dich (informell) eine dumme Person Μπείτε κάτω (άτυπη) ένα ηλίθιο άτομο Beíte káto (átypi) éna ilíthio átomo Pokłon (nieformalną) głupią osobę Поклонись (неформально) глупому человеку Poklonis' (neformal'no) glupomu cheloveku (非正式)一个愚蠢的人 Incline une personne stupide ばかげた(非公式)愚かな人 ばかげた ( 非公式 ) 愚かな   ばかげた ( ひこうしき ) おろかな ひと  bakageta ( hikōshiki ) orokana hito 
8 lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem 羽扇豆羽扇豆是一种高大的花园植物,有许多小花长出它的粗茎 yǔshàn dòu yǔshàn dòu shì yī zhǒng gāodà de huāyuán zhíwù, yǒu xǔduō xiǎohuā zhǎng chū tā de cū jīng Lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem Lupin Lupin une grande plante de jardin avec beaucoup de petites fleurs grandissant sa tige épaisse Tremoço de tremoço uma planta de jardim alta com muitas pequenas flores crescendo sua haste espessa Lupin Lupin es una planta de jardín alta con muchas flores pequeñas que crecen en su tallo grueso Lupino lupino una pianta da giardino alta con molti piccoli fiori che crescono il suo fusto denso lupin lupin longus horti floribus parva herba multi sunt stirpe ejus densissima Lupine Lupine eine große Gartenpflanze mit vielen kleinen Blüten, die an ihrem dicken Stängel wachsen Το λούπινο λούζει ένα ψηλό φυτό κήπου με πολλά μικρά λουλούδια που μεγαλώνουν το παχύ στέλεχος του To loúpino loúzei éna psiló fytó kípou me pollá mikrá louloúdia pou megalónoun to pachý stélechos tou Łubin łubinowy wysoka roślina ogrodowa z wieloma małymi kwiatami rosnącymi na grubej łodydze Люпин Люпин высокое садовое растение с множеством мелких цветков, растущих на толстом стебле Lyupin Lyupin vysokoye sadovoye rasteniye s mnozhestvom melkikh tsvetkov, rastushchikh na tolstom steble lupin lupine a tall garden plant with many small flowers growing up its thick stem Lupin Lupin une grande plante de jardin avec beaucoup de petites fleurs grandissant sa tige épaisse ルピナスルピナスは、太い茎の上にたくさんの小さな花が生えている背の高い庭の植物です。 ルピナスルピナス  、 太い     たくさん 小さな   生えている   高い   植物です 。  るぴなするぴなす  、 ふとい くき  うえ  たくさん ちいさな はな  はえている   たかい にわ  しょくぶつです 。  rupinasurupinasu wa , futoi kuki no ue ni takusan nochīsana hana ga haeteiru se no takai niwa noshokubutsudesu . 
9 羽扇豆 yǔshàn dòu 羽扇豆 yǔshàn dòu Lupine Lupin Tremoço Altramuz lupino lupin Lupine Λούπινο Loúpino Lupin люпин lyupin 羽扇豆 Lupin ルピナス ルピナス  るぴなす  rupinasu 
10 lupine  like a wolf; connected with a wolf or wolves  lupine  like a wolf; connected with a wolf or wolves  羽扇豆像狼一样;与狼或狼相连 yǔshàn dòu xiàng láng yīyàng; yǔ láng huò láng xiānglián Lupine like a wolf; connected with a wolf or wolves Lupin comme un loup, connecté avec un loup ou des loups Lupino como um lobo, conectado com um lobo ou lobos Lupin como un lobo, conectado con un lobo o lobos Lupin come un lupo, collegato a un lupo o ai lupi lupini quasi lupi rapaces lupi aut cum Lupine wie ein Wolf, verbunden mit einem Wolf oder Wölfen Λούπινο σαν λύκος που συνδέεται με λύκο ή λύκους Loúpino san lýkos pou syndéetai me lýko í lýkous Łubin jak wilk, związany z wilkiem lub wilkami Люпин, как волк, связан с волком или волками Lyupin, kak volk, svyazan s volkom ili volkami lupine  like a wolf; connected with a wolf or wolves  Lupin comme un loup, connecté avec un loup ou des loups オオカミのようなルピナス、オオカミやオオカミとつながって オオカミ  ような ルピナス 、 オオカミ  オオカミ つながって  オオカミ  ような るぴなす 、 オオカミ  オオカミ  つながって  ōkami no yōna rupinasu , ōkami ya ōkami to tsunagatte 
11 狼似的;狼(群)的 láng sì de; láng (qún) de 狼似的;狼(群)的 láng sì de; láng (qún) de Wolf-like Comme un loup Lobo-like Como un lobo Lupo; Wolf (gruppo) di Lupinum, Lupus (group) de Wolfsähnlich Λουλούδι-όπως Louloúdi-ópos Wilkopodobny Волчий; Вольф (группа) Volchiy; Vol'f (gruppa) 狼似的;狼(群)的 Comme un loup オオカミのような オオカミ  ような  オオカミ  ような  ōkami no yōna 
12 lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints  lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints  狼疮是一种影响皮肤或有时影响关节的疾病 lángchuāng shì yī zhǒng yǐngxiǎng pífū huò yǒushí yǐngxiǎng guānjié de jíbìng Lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints Lupus une maladie qui affecte la peau ou parfois les articulations Lupus uma doença que afeta a pele ou às vezes as articulações Lupus una enfermedad que afecta la piel o, a veces, las articulaciones. Lupus una malattia che colpisce la pelle o talvolta le articolazioni lupus est morbus qui afficit cutis articulis vel interdum Lupus eine Krankheit, die die Haut oder manchmal die Gelenke betrifft Lupus μια ασθένεια που επηρεάζει το δέρμα ή μερικές φορές τις αρθρώσεις Lupus mia asthéneia pou epireázei to dérma í merikés forés tis arthróseis Toczeń choroba, która dotyka skórę lub czasami stawy Волчанка это заболевание, которое поражает кожу или иногда суставы Volchanka eto zabolevaniye, kotoroye porazhayet kozhu ili inogda sustavy lupus a disease that affects the skin or sometimes the joints  Lupus une maladie qui affecte la peau ou parfois les articulations ループス皮膚または時には関節に影響を与える病気 ループス 皮膚 または 時には 関節  影響  与える 病気 るうぷす ひふ または ときには かんせつ  えいきょう あたえる びょうき  rūpusu hifu mataha tokiniha kansetsu ni eikyō o ataerubyōki 
13 狼疮  lángchuāng  狼疮 lángchuāng Lupus Lupus Lupus Lupus lupus lupus Lupus Λούπας Loúpas Toczeń волчанка volchanka 狼疮  Lupus ループス ループス  るうぷす  rūpusu 
14 lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng Lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways Faire un mouvement brusque et instable vers l'avant ou sur le côté Gire para fazer um movimento repentino e instável para a frente ou para os lados Darse la vuelta para hacer un movimiento repentino e inestable hacia adelante o hacia los lados Sbatti per fare un movimento improvviso, instabile in avanti o di lato TITUBO ut repente processit et instabilem motum obliquum Lurch eine plötzliche, unsichere Bewegung nach vorne oder zur Seite Lurch να κάνει μια ξαφνική, ασταθής κίνηση προς τα εμπρός ή προς τα πλάγια Lurch na kánei mia xafnikí, astathís kínisi pros ta emprós í pros ta plágia Lurch, aby wykonać nagły, niestabilny ruch do przodu lub na boki Крен, чтобы сделать внезапное, неуверенное движение вперед или в сторону Kren, chtoby sdelat' vnezapnoye, neuverennoye dvizheniye vpered ili v storonu lurch to make a sudden, unsteady movement forward or sideways Faire un mouvement brusque et instable vers l'avant ou sur le côté 突然または不安定な前方または横方向への移動 突然 または 不安定な 前方 または  方向   移動  とつぜん または ふあんていな ぜんぽう または よこ ほうこう   いどう  totsuzen mataha fuanteina zenpō mataha yoko hōkō e noidō 
15 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) Suddenly leaning forward (or tilting to one side) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) De repente, inclinando-se para frente (ou inclinando para um lado) De repente, inclinándose hacia adelante (o inclinándose hacia un lado) All'improvviso sporgendosi in avanti (o inclinando verso un lato) Illa subito (sive benificium latus) Plötzlich nach vorne lehnen (oder zur Seite neigen) Ξαφνικά κλίνει προς τα εμπρός (ή κλίνει προς τη μία πλευρά) Xafniká klínei pros ta emprós (í klínei pros ti mía plevrá) Nagle pochyla się do przodu (lub przechyla się na bok) Внезапно наклоняется вперед (или наклоняется в сторону) Vnezapno naklonyayetsya vpered (ili naklonyayetsya v storonu) 突然前倾(或向一侧倾斜) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) 急に前傾している(または片側に傾いている)     している ( または 片側  傾いている )  きゅう  ぜん  している ( または かたがわ  かたむいている )  kyū ni zen  shiteiru ( mataha katagawa ni katamuiteiru) 
16 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 pánshān dì xiàng qián huò xiàng cèmiàn túrán, bù wěndìng de yùndòng Sudden forward or sideways, unstable movement Mouvement brusque en avant ou sur le côté, instable Movimento repentino para a frente ou para os lados, instável De repente hacia adelante o hacia los lados, movimiento inestable. Avanti in avanti o di lato, movimento instabile Vel illa parte lurched subito motus erraticus Plötzliche Vorwärts- oder Seitwärtsbewegung, instabile Bewegung Ξαφνική προς τα εμπρός ή προς τα πλάγια, ασταθής κίνηση Xafnikí pros ta emprós í pros ta plágia, astathís kínisi Nagły ruch do przodu lub na boki, niestabilny ruch Внезапное движение вперед или в сторону, неустойчивое движение Vnezapnoye dvizheniye vpered ili v storonu, neustoychivoye dvizheniye 蹒跚地向前或向侧面突然,不稳定的运动 Mouvement brusque en avant ou sur le côté, instable 前方または横方向に突然、動きが不安定 前方 または  方向  突然 、 動き  不安定  ぜんぽう または よこ ほうこう  とつぜん 、 うごき  ふあんてい  zenpō mataha yoko hōkō ni totsuzen , ugoki ga fuantei 
17 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
18 stagger stagger 错开 cuòkāi Stagger Stagger Escalonar Escalonar barcollare vacillate; Staffelung Στρίψτε Strípste Zataczać się вертячка vertyachka stagger Stagger 食い違い 食い違い  くいちがい  kuichigai 
19 sway sway 摇摆 yáobǎi Sway Balancement Sway Balancearse ondeggiare imperium Sway Sway Sway Kołysać się раскачивание raskachivaniye sway Balancement 揺れる 揺れる  ゆれる  yureru 
20 Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off 突然,马蹒跚到一边,孩子掉了下来 túrán, mǎ pánshān dào yībiān, háizi diàole xiàlái Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off Tout à coup, le cheval a fait demi-tour et l'enfant est tombé De repente, o cavalo cambaleou para o lado e a criança caiu De repente, el caballo se tambaleó hacia un lado y el niño se cayó. All'improvviso il cavallo barcollò da un lato e il bambino cadde Subito cecidit puer latere equus lurched Plötzlich rutschte das Pferd zur Seite und das Kind fiel herunter Ξαφνικά το άλογο σκόνταψε στη μία πλευρά και το παιδί έπεσε Xafniká to álogo skóntapse sti mía plevrá kai to paidí épese Nagle koń skoczył na bok i dziecko odpadło Внезапно лошадь наклонилась в сторону, и ребенок упал Vnezapno loshad' naklonilas' v storonu, i rebenok upal Suddenly the horse lurched to one side and the child fell off Tout à coup, le cheval a fait demi-tour et l'enfant est tombé 突然馬が片側に飛び出し、子供が転倒した 突然   片側  飛び出し 、 子供  転倒 した  とつぜん うま  かたがわ  とびだし 、 こども  てんとう した  totsuzen uma ga katagawa ni tobidashi , kodomo ga tentōshita 
21  (马突然歪向一边,小孩就摔了下来  (mǎ túrán wāi xiàng yībiān, xiǎohái jiù shuāile xiàlái  (马突然歪向一边,小孩就摔了下来  (mǎ túrán wāi xiàng yībiān, xiǎohái jiù shuāile xiàlái  (The horse suddenly slammed to the side and the child fell.  (Le cheval a soudainement claqué sur le côté et l'enfant est tombé.  (O cavalo subitamente bateu de lado e a criança caiu.  (El caballo de repente golpeó a un lado y el niño cayó.  (Il cavallo improvvisamente sbatté di lato e il bambino cadde.  (Torquentur equitatus parte decidit infans  (Das Pferd knallte plötzlich zur Seite und das Kind fiel hin.  (Το άλογο ξαφνικά χτύπησε στο πλάι και το παιδί έπεσε.  (To álogo xafniká chtýpise sto plái kai to paidí épese.  (Koń nagle uderzył w bok i dziecko upadło.  (Лошадь внезапно ударилась в сторону, и ребенок упал.  (Loshad' vnezapno udarilas' v storonu, i rebenok upal.  (马突然歪向一边,小孩就摔了下来  (Le cheval a soudainement claqué sur le côté et l'enfant est tombé.  (馬が急に横にぶつかり、子供が転倒した。   (       ぶつかり 、 子供  転倒 した 。    ( うま  きゅう  よこ  ぶつかり 、 こども  てんとう した 。    ( uma ga kyū ni yoko ni butsukari , kodomo ga tentō shita
22 the man lurched drunkenly out of the pub. the man lurched drunkenly out of the pub. 那个男人醉酒地走出了酒吧。 nàgè nánrén zuìjiǔ dì zǒuchūle jiǔbā. The man lurched drunkenly out of the pub. L'homme sortit enivré du pub. O homem cambaleou bêbado para fora do pub. El hombre salió tambaleándose del pub. L'uomo barcollò ubriaco fuori dal pub. lurched vir ebrius de pub. Der Mann taumelte betrunken aus der Kneipe. Ο άνθρωπος έτρεξε μεθυσμένος από την παμπ. O ánthropos étrexe methysménos apó tin pab. Mężczyzna wychylił się pijacko z pubu. Мужчина пьяно выскочил из паба. Muzhchina p'yano vyskochil iz paba. the man lurched drunkenly out of the pub. L'homme sortit enivrante du pub. その男はパブから酔っぱらって飛び出した。 その   パブ から 酔っぱらって 飛び出した 。  その おとこ  パブ から よっぱらって とびだした 。  sono otoko wa pabu kara yopparatte tobidashita . 
23 那男人醉醺醺地踉跄着走出了酒吧 Nà nánrén zuìxūnxūn de liàngqiàngzhe zǒuchūle jiǔbā 那男人醉醺醺地踉跄着走出了酒吧 Nà nánrén zuìxūnxūn de liàngqiàngzhe zǒuchūle jiǔbā The man drunk out of the bar L'homme ivre du bar O homem bebido fora do bar El hombre borracho del bar L'uomo ubriaco fuori dal bar Et venerunt duae et tres vir ebrius de talea Der Mann ist aus der Bar getrunken Ο άνθρωπος μεθυσμένος από το μπαρ O ánthropos methysménos apó to bar Człowiek pijany z baru Мужчина выпил из бара Muzhchina vypil iz bara 那男人醉醺醺地踉跄着走出了酒吧 L'homme ivre du bar 男はバーから酔って   バー から 酔って  おとこ  バー から よって  otoko wa  kara yotte 
24 (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 (bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (figuré) leur relation semble basculer d'une crise à l'autre (figurativo) o relacionamento deles parece recuar de uma crise para outra (figurativo) su relación parece ir de una crisis a otra (figurativo) la loro relazione sembra barcollare da una crisi all'altra (Maps), eorum necessitudo videtur esse discrimen inter TITUBO ex altera (Im übertragenen Sinn) scheint ihre Beziehung von einer Krise zur nächsten zu schwanken (εικονιστική), η σχέση τους φαίνεται να χάνει από μια κρίση στην άλλη (eikonistikí), i schési tous faínetai na chánei apó mia krísi stin álli (symboliczne) ich związek wydaje się przechodzić od jednego kryzysu do drugiego (фигуративно) их отношения, кажется, кренится от одного кризиса к другому (figurativno) ikh otnosheniya, kazhetsya, krenitsya ot odnogo krizisa k drugomu (figurative) their relationship seems to lurch from one crisis to the next (figuré) leur relation semble basculer d'une crise à l'autre (比喩的)彼らの関係はある危機から次の危機へと広がるようです ( 比喩  ) 彼ら  関係  ある 危機 から   危機  広がる ようです  ( ひゆ てき ) かれら  かんけい  ある きき から つぎ きき   ひろがる ようです  ( hiyu teki ) karera no kankei wa aru kiki kara tsugi no kikie to hirogaru yōdesu 
25 他们的关系好像坎坷不平,危机木斯 tāmen de guānxì hǎoxiàng kǎnkě bùpíng, wéijī mù sī 他们的关系好像坎坷不平,危机木斯 tāmen de guānxì hǎoxiàng kǎnkě bùpíng, wéijī mù sī Their relationship seems to be bumpy, crisis Muse Leur relation semble être cahoteuse, crise Muse Seu relacionamento parece ser acidentado, crise Muse Su relación parece ser accidentada, crisis Muse. La loro relazione sembra essere irregolare, la crisi dei Muse Eorum necessitudo videbatur fluenta saxosusque sonans discrimine mousse Ihre Beziehung scheint krumm zu sein, Muse Η σχέση τους φαίνεται να είναι ανώμαλη, κρίση Muse I schési tous faínetai na eínai anómali, krísi Muse Ich związek wydaje się wyboisty, kryzysowy Muse Их отношения кажутся неровными, кризисная Муза Ikh otnosheniya kazhutsya nerovnymi, krizisnaya Muza 他们的关系好像坎坷不平,危机木斯 Leur relation semble être cahoteuse, crise Muse 彼らの関係はでこぼこのようです、危機ミューズ 彼ら  関係  でこぼこ  ようです 、 危機 ミューズ  かれら  かんけい  でこぼこ  ようです 、 きき ミューズ  karera no kankei wa dekoboko no yōdesu , kiki myūzu 
26 比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī 比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 bǐyù) tāmen de guānxì sìhū cóng yī chǎng wéijī dào lìng yī chǎng wéijī Metaphor) Their relationship seems to go from one crisis to another Métaphore) leur relation semble aller d'une crise à l'autre Metáfora) Sua relação parece ir de uma crise para outra Metáfora) Su relación parece ir de una crisis a otra. Metafora) La loro relazione sembra passare da una crisi all'altra Metaphora) relationem de rebus sibi videtur habuisse Metapher) Ihre Beziehung scheint von einer Krise zur anderen zu gehen Μεταφορά) Η σχέση τους φαίνεται να πηγαίνει από μια κρίση στην άλλη Metaforá) I schési tous faínetai na pigaínei apó mia krísi stin álli Metafora) Ich związek wydaje się przechodzić z jednego kryzysu do drugiego Метафора) Их отношения, похоже, переходят от одного кризиса к другому Metafora) Ikh otnosheniya, pokhozhe, perekhodyat ot odnogo krizisa k drugomu 比喻)他们的关系似乎从一场危机到另一场危机 Métaphore) leur relation semble aller d'une crise à l'autre 比喩)彼らの関係は、ある危機から別の危機へと向かうようです。 比喩 ) 彼ら  関係  、 ある 危機 から   危機 へと 向かう ようです 。  ひゆ ) かれら  かんけい  、 ある きき から べつ  きき   むかう ようです 。  hiyu ) karera no kankei wa , aru kiki kara betsu no kiki e tomukau yōdesu . 
27 if your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement  if your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement  如果你的心脏或胃部萦绕,你会突然感到恐惧或兴奋 rúguǒ nǐ de xīnzàng huò wèi bù yíngrào, nǐ huì túrán gǎndào kǒngjù huò xīngfèn If your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement Si votre cœur ou votre estomac s’égare, vous ressentez un sentiment soudain de peur ou d’excitation. Se o seu coração ou estômago roncam, você tem um súbito sentimento de medo ou excitação Si su corazón o su estómago se tambalean, tiene una sensación repentina de miedo o excitación. Se il tuo cuore o lo stomaco vacilla, hai un'improvvisa sensazione di paura o eccitazione Si lurches ventriculum cordis habes repentini tumultus timore affectus Wenn Ihr Herz oder Ihr Magen einen Schlag bekommt, haben Sie plötzlich ein Gefühl von Angst oder Aufregung Εάν η καρδιά ή το στομάχι σας γλιστρήσει, έχετε μια ξαφνική αίσθηση φόβου ή ενθουσιασμού Eán i kardiá í to stomáchi sas glistrísei, échete mia xafnikí aísthisi fóvou í enthousiasmoú Jeśli twoje serce lub żołądek kłamie, masz nagłe uczucie strachu lub podniecenia Если ваше сердце или желудок сжимаются, у вас внезапно возникает чувство страха или волнения Yesli vashe serdtse ili zheludok szhimayutsya, u vas vnezapno voznikayet chuvstvo strakha ili volneniya if your heart or stomach lurches, you have a sudden feeling of fear or excitement  Si votre cœur ou votre estomac s’égare, vous ressentez un sentiment soudain de peur ou d’excitation. あなたの心臓や胃が隆起したら、あなたは突然の恐怖心や興奮を感じます あなた  心臓    隆起 したら 、 あなた  突然 恐怖心  興奮  感じます  あなた  しんぞう    りゅうき したら 、 あなた とつぜん  きょうふしん  こうふん  かんじます  anata no shinzō ya i ga ryūki shitara , anata wa totsuzen nokyōfushin ya kōfun o kanjimasu 
28 (突然感到恐怖或激动时心或胃)猛地一跳(或动) (túrán gǎndào kǒngbù huò jīdòng shí xīn huò wèi) měng dì yī tiào (huò dòng) (突然感到恐怖或激动时心或胃)猛地一跳(或动) (túrán gǎndào kǒngbù huò jīdòng shí xīn huò wèi) měng dì yī tiào (huò dòng) (suddenly feeling horrified or excited when the heart or stomach) slams (or moves) (se sentir soudainement horrifié ou excité quand le cœur ou l'estomac) claque (ou bouge) (de repente se sentindo horrorizado ou excitado quando o coração ou o estômago) bate (ou se move) (se siente repentinamente horrorizado o excitado cuando el corazón o el estómago) se cierra de golpe (o se mueve) (improvvisamente sentirsi inorriditi o eccitati quando il cuore o lo stomaco) sbatte (o si muove) (Obstupescent repente seu excitatur, cum corde vel stomachum) et dedit jump (vel movebo) (fühlt sich plötzlich entsetzt oder aufgeregt, wenn das Herz oder der Magen) zuschlägt (oder sich bewegt) (ξαφνικά αίσθημα τρομοκρατίας ή ενθουσιασμού όταν η καρδιά ή το στομάχι) χτυπά (ή κινείται) (xafniká aísthima tromokratías í enthousiasmoú ótan i kardiá í to stomáchi) chtypá (í kineítai) (nagle czuje się przerażony lub podekscytowany, gdy serce lub żołądek) trzaska (lub porusza się) (внезапно чувствуя себя испуганным или взволнованным, когда сердце или живот) хлопает (или шевелится) (vnezapno chuvstvuya sebya ispugannym ili vzvolnovannym, kogda serdtse ili zhivot) khlopayet (ili shevelitsya) (突然感到恐怖或激动时心或胃)猛地一跳(或动) (se sentir soudainement horrifié ou excité quand le cœur ou l'estomac) claque (ou bouge) (心臓や胃が急に恐怖を感じたり興奮したりする)(または動く) ( 心臓      恐怖  感じ たり 興奮  たりする ) ( または 動く )  ( しんぞう    きゅう  きょうふ  かんじ たり こうふん  たり する ) ( または うごく )  ( shinzō ya i ga kyū ni kyōfu o kanji tari kōfun shi tari suru) ( mataha ugoku ) 
29 a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance 一个突然的强烈运动,让你前进或侧身,几乎让你失去平衡 yīgè túrán de qiángliè yùndòng, ràng nǐ qiánjìn huò cèshēn, jīhū ràng nǐ shīqù pínghéng a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance un fort mouvement soudain qui vous fait avancer ou sur le côté et vous fait presque perdre votre équilibre um movimento súbito e forte que o move para frente ou para os lados e quase faz você perder o equilíbrio un movimiento repentino y fuerte que te mueve hacia adelante o hacia los lados y casi te hace perder el equilibrio un movimento improvviso e forte che ti spinge in avanti o lateralmente e ti fa quasi perdere l'equilibrio subitum motum movet fortes efficiat paene paribus lineis an perdas statera eine plötzliche starke Bewegung, die Sie vorwärts oder seitwärts bewegt und Sie fast das Gleichgewicht verlieren lässt μια ξαφνική δυναμική κίνηση που σας κινεί προς τα εμπρός ή προς τα πλάγια και σχεδόν σας κάνει να χάσετε την ισορροπία σας mia xafnikí dynamikí kínisi pou sas kineí pros ta emprós í pros ta plágia kai schedón sas kánei na chásete tin isorropía sas nagły silny ruch, który porusza cię do przodu lub na boki i prawie powoduje utratę równowagi внезапное сильное движение, которое перемещает вас вперед или вбок и почти заставляет вас терять равновесие vnezapnoye sil'noye dvizheniye, kotoroye peremeshchayet vas vpered ili vbok i pochti zastavlyayet vas teryat' ravnovesiye a sudden strong movement that moves you forward or sideways and nearly makes you lose your balance un fort mouvement soudain qui vous fait avancer ou sur le côté et vous fait presque perdre votre équilibre 突然の強い動きは、あなたを前または横に動かし、ほぼあなたのバランスを崩します。 突然  強い 動き  、 あなた   または   動かし、 ほぼ あなた  バランス  崩します 。  とつぜん  つよい うごき  、 あなた  まえ または よこ  うごかし 、 ほぼ あなた  バランス  くずします。  totsuzen no tsuyoi ugoki wa , anata o mae mataha yoko niugokashi , hobo anata no baransu o kuzushimasu . 
30 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) 突然前倾(或向一侧倾斜) túrán qián qīng (huò xiàng yī cè qīngxié) Suddenly leaning forward (or tilting to one side) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) De repente, inclinando-se para frente (ou inclinando para um lado) De repente, inclinándose hacia adelante (o inclinándose hacia un lado) All'improvviso sporgendosi in avanti (o inclinando verso un lato) Illa subito (sive benificium latus) Plötzlich nach vorne lehnen (oder zur Seite neigen) Ξαφνικά κλίνει προς τα εμπρός (ή κλίνει προς τη μία πλευρά) Xafniká klínei pros ta emprós (í klínei pros ti mía plevrá) Nagle pochyla się do przodu (lub przechyla się na bok) Внезапно наклоняется вперед (или наклоняется в сторону) Vnezapno naklonyayetsya vpered (ili naklonyayetsya v storonu) 突然前倾(或向一侧倾斜) Se penchant soudainement en avant (ou en s'inclinant d'un côté) 急に前傾している(または片側に傾いている)     している ( または 片側  傾いている )  きゅう  ぜん  している ( または かたがわ  かたむいている )  kyū ni zen  shiteiru ( mataha katagawa ni katamuiteiru) 
31 The train gave a violent lurch. The train gave a violent lurch. 火车暴乱了。 huǒchē bàoluànle. The train gave a violent lurch. Le train a fait un virage violent. O trem deu uma guinada violenta. El tren dio una violenta sacudida. Il treno diede un violento sobbalzo. Dederunt umerum vehementius furere. Der Zug gab einen heftigen Schlag. Το τραίνο έδωσε βίαιη πτώση. To traíno édose víaii ptósi. Pociąg dał gwałtowny skok. Поезд дал сильный крен. Poyezd dal sil'nyy kren. The train gave a violent lurch. Le train a fait un virage violent. その列車は激しい怒りを投げかけた。 その 列車  激しい 怒り  投げかけた 。  その れっしゃ  はげしい いかり  なげかけた 。  sono ressha wa hageshī ikari o nagekaketa . 
32 火车突然向前猛动了一下. Huǒchē túrán xiàng qián měng dòngle yīxià. 火车突然向前猛动了一下。 Huǒchē túrán xiàng qián měng dòngle yīxià. The train suddenly jerked forward. Le train s'est soudainement avancé. De repente, o trem se adiantou. El tren de repente se sacudió hacia adelante. Il treno improvvisamente balzò in avanti. Repente agmen procedere nititur amet. Der Zug fuhr plötzlich vorwärts. Το τρένο ξαφνικά στριμώχτηκε προς τα εμπρός. To tréno xafniká strimóchtike pros ta emprós. Pociąg nagle szarpnął się do przodu. Поезд неожиданно дернулся вперед. Poyezd neozhidanno dernulsya vpered. 火车突然向前猛动了一下. Le train s'est soudainement avancé. その列車は急に急いで急いだ。 その 列車    急いで 急いだ 。  その れっしゃ  きゅう  いそいで いそいだ 。  sono ressha wa kyū ni isoide isoida . 
33 His heart gave a lurch when he saw her His heart gave a lurch when he saw her 当他看到她时,他的心脏陷入了困境 Dāng tā kàn dào tā shí, tā de xīnzàng xiànrùle kùnjìng His heart gave a lurch when he saw her Son coeur a fait une chute quand il l'a vue Seu coração deu uma guinada quando a viu Su corazón dio un vuelco cuando la vio Il suo cuore ebbe un sussulto quando la vide Dedit in corde eius llergetum gentem cum vidit eam Sein Herz machte einen Ruck, als er sie sah Η καρδιά του έτρεξε όταν την είδε I kardiá tou étrexe ótan tin eíde Jego serce zamarło, kiedy ją zobaczył Его сердце дрогнуло, когда он увидел ее Yego serdtse drognulo, kogda on uvidel yeye His heart gave a lurch when he saw her Son coeur a fait une chute quand il l'a vue 彼が彼女に会ったとき彼の心は奮起した   彼女  会った とき     奮起 した  かれ  かのじょ  あった とき かれ  こころ  ふんきした  kare ga kanojo ni atta toki kare no kokoro wa funki shita 
34 他见到她时心枰然一跳 tā jiàn dào tā shí xīn píng rán yī tiào 他见到她时心枰然一跳 tā jiàn dào tā shí xīn píng rán yī tiào He jumped when he saw her. Il a sauté quand il l'a vue. Ele pulou quando a viu. Saltó cuando la vio. Saltò quando la vide. Autem, Ping cor jump quando vidit eam Er zuckte zusammen, als er sie sah. Πήδησε όταν την είδε. Pídise ótan tin eíde. Podskoczył, kiedy ją zobaczył. Он подпрыгнул, увидев ее. On podprygnul, uvidev yeye. 他见到她时心枰然一跳 Il a sauté quand il l'a vue. 彼女に会ったとき彼は飛び降りた。 彼女  会った とき   飛び降りた 。  かのじょ  あった とき かれ  とびおりた 。  kanojo ni atta toki kare wa tobiorita . 
35 leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so 当他们依靠你这样做时,他们会陷入困境(非正式)而无法帮助他们 dāng tāmen yīkào nǐ zhèyàng zuò shí, tāmen huì xiànrù kùnjìng (fēi zhèngshì) ér wúfǎ bāngzhù tāmen Leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so Laisser sb dans l'embarras (informel) pour ne pas pouvoir l'aider quand ils comptent sur vous pour le faire Deixe sb na mão (informal) para deixar de ajudar quando eles estão confiando em você para fazê-lo Deje a sb en la estacada (informal) para no ayudar a sb cuando confían en usted para hacerlo. Lascia che sbomini (informali) per non riuscire ad aiutare Sai Baba quando si affidano a te per farlo si reliquero inuidia in Romanos furere (informal) si deficere auxilio freti, cum vobis id quod sunt, Lassen Sie jdm im Stich (informell), um ihm nicht zu helfen, wenn er sich auf Sie verlässt Αφήστε sb στην ανεπιθύμητη (ανεπίσημη) να αποτύχει να βοηθήσει sb όταν αυτοί στηρίζονται σε σας για να το πράξουν Afíste sb stin anepithýmiti (anepísimi) na apotýchei na voithísei sb ótan aftoí stirízontai se sas gia na to práxoun Pozostaw sb na lodzie (nieformalnie), aby nie pomóc sb, gdy polegają na tobie Оставьте sb в беде (неформально), чтобы не помогать sb, когда они полагаются на вас Ostav'te sb v bede (neformal'no), chtoby ne pomogat' sb, kogda oni polagayutsya na vas leave sb in the lurch (informal) to fail to help sb when they are relying on you to do so Laisser sb dans l'embarras (informel) pour ne pas pouvoir l'aider quand ils comptent sur vous pour le faire 彼らがそうするようにあなたに頼っているときsbを助けに失敗するためにlurch(非公式)にsbを残す 彼ら  そう する よう  あなた  頼っている とき sb 助け  失敗 する ため  lurch ( 非公式 )  sb 残す  かれら  そう する よう  あなた  たよっている ときsb  たすけ  しっぱい する ため  るrch ( ひこうしき)  sb  のこす  karera ga sō suru  ni anata ni tayotteiru toki sb o tasukeni shippai suru tame ni lurch ( hikōshiki ) ni sb o nokosu 
36 在某人需要帮助时弃之不顾 zài mǒu rén xūyào bāngzhù shí qì zhī bùgù 在某人需要帮助时弃之不顾 zài mǒu rén xūyào bāngzhù shí qì zhī bùgù Discard when someone needs help Jeter quand quelqu'un a besoin d'aide Descartar quando alguém precisar de ajuda Deseche cuando alguien necesite ayuda. Scartare quando qualcuno ha bisogno di aiuto Cum aliquis indigeat auxilio relicta Verwerfen, wenn jemand Hilfe braucht Απορρίψτε όταν κάποιος χρειάζεται βοήθεια Aporrípste ótan kápoios chreiázetai voítheia Odrzuć, gdy ktoś potrzebuje pomocy Откажитесь, когда кто-то нуждается в помощи Otkazhites', kogda kto-to nuzhdayetsya v pomoshchi 在某人需要帮助时弃之不顾 Jeter quand quelqu'un a besoin d'aide 誰かが助けを必要としているときに破棄する 誰か  助け  必要  している とき  破棄 する  だれか  たすけ  ひつよう  している とき  はき する  dareka ga tasuke o hitsuyō to shiteiru toki ni haki suru 
37 lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound lurcher是一种狗,它是两种不同品种的狗的混合物,其中一种通常是agreyhound lurcher shì yī zhǒng gǒu, tā shì liǎng zhǒng bùtóng pǐnzhǒng de gǒu de hùnhéwù, qízhōng yī zhǒng tōngcháng shì agreyhound Lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound Lurcher un chien qui est un mélange de deux races différentes de chien, dont l'un est habituellement un chien Lurcher um cão que é uma mistura de duas raças diferentes de cão, um dos quais é geralmente concordyhound Lurcher un perro que es una mezcla de dos razas diferentes de perros, uno de los cuales es generalmente agradable Lurcher un cane che è una miscela di due diverse razze di cani, uno dei quali è solitamente agreyhound quae duo mixta lurcher genera canis canis solet unum agreyhound Lurcher ein Hund, der eine Mischung aus zwei verschiedenen Hunderassen ist, von denen eine normalerweise ein Hund ist Lurcher ένα σκυλί που είναι ένα μείγμα δύο διαφορετικών φυλών σκύλου, ένα από τα οποία είναι συνήθως συμφωνήθηκε Lurcher éna skylí pou eínai éna meígma dýo diaforetikón fylón skýlou, éna apó ta opoía eínai syníthos symfoníthike Lurcher to pies, który jest mieszanką dwóch różnych ras psów, z których jednym jest zazwyczaj porozumiewanie się Lurcher собака, которая представляет собой смесь двух разных пород собак, одна из которых, как правило, агрейхунд Lurcher sobaka, kotoraya predstavlyayet soboy smes' dvukh raznykh porod sobak, odna iz kotorykh, kak pravilo, agreykhund lurcher a dog that is a mixture of two different breeds of dog, one of which is usually agreyhound Lurcher un chien qui est un mélange de deux races différentes de chien, dont l'un est habituellement un chien 犬の2つの異なる品種の混合物である犬、そのうちの1つは通常agreyhoundです   2つ  異なる 品種  混合物である  、 そのうち  1つ  通常 agreyhoundです  いぬ    ことなる ひんしゅ  こんごうぶつである いぬ 、 その うち    つうじょう です  inu no tsu no kotonaru hinshu no kongōbutsudearu inu ,sono uchi no tsu wa tsūjō desu 
38 混种狗;杂种猎狗  hùn zhǒng gǒu; zázhǒng liègǒu  混种狗;杂种猎狗 hùn zhǒng gǒu; zázhǒng liègǒu Mixed breed dog Chien de race mélangée Cão de raça misturada Perro de raza mixta Cane di razza mista Mixtumque, hybrid canibus Mischlingshund Μικτή σκυλιά φυλής Miktí skyliá fylís Pies rasy mieszanej Смешанные породы собак Smeshannyye porody sobak 混种狗;杂种猎狗  Chien de race mélangée 雑種犬 雑種犬  ざっしゅけん  zasshuken 
39 lure  lure  ěr Lure Leurre Isca Señuelo richiamo equidem Locken Lure Lure Przynęta приманка primanka lure  Leurre ルアー ルアー  るああ  ruā 
40 (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward  (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward  (不赞成)通过向他们承诺奖励来说服或欺骗某人某某地或做某事 (bù zànchéng) tōngguò xiàng tāmen chéngnuò jiǎnglì lái shuōfú huò qīpiàn mǒu rén mǒu mǒu dì huò zuò mǒu shì (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward (désapprouver) persuader ou tromper qn d'aller quelque part ou le faire en leur promettant une récompense (desaprovando) persuadir ou enganar o sb para ir a algum lugar ou fazer o sth prometendo-lhes uma recompensa (desaprobación) para persuadir o engañar a alguien para ir a algún lugar o hacer algo prometiéndoles una recompensa (disapprovazione) per persuadere o ingannare sb per andare da qualche parte o per fare sth promettendo loro una ricompensa (Disapproving) ad suadere ut si uspiam vel furta facere et illa praemium promissum a Ynskt mál: (missbilligen), jdn zu überzeugen oder zu überreden, irgendwohin zu gehen oder etw zu tun, indem er ihnen eine Belohnung verspricht (αποδοκιμάζοντας) να πείσετε ή να ξεγελάσετε sb για να πάτε κάπου ή να κάνετε sth υποσχεθώντας τους μια ανταμοιβή (apodokimázontas) na peísete í na xegelásete sb gia na páte kápou í na kánete sth yposchethóntas tous mia antamoiví (z dezaprobatą), aby przekonać lub oszukać kogoś, aby gdzieś poszedł lub coś zrobić, obiecując im nagrodę (неодобрительно), чтобы убедить или обмануть кого-то, чтобы пойти куда-нибудь или сделать что-то, обещая им награду (neodobritel'no), chtoby ubedit' ili obmanut' kogo-to, chtoby poyti kuda-nibud' ili sdelat' chto-to, obeshchaya im nagradu (disapproving) to persuade or trick sb to go somewhere or to do sth by promising them a reward  (désapprouver) persuader ou tromper qn d'aller quelque part ou le faire en leur promettant une récompense sbをどこかへ行くように説得するか、またはトリックして報酬を約束することによってsthを実行する(不承認) sb  どこ   行く よう  説得 する  、 またはトリック して 報酬  約束 する こと によって sth 実行 する ( 不承認 )  sb  どこ   いく よう  せっとく する  、 またはトリック して ほうしゅう  やくそく する こと によってsth  じっこう する ( ふしょうにん )  sb o doko ka e iku  ni settoku suru ka , mataha torikkushite hōshū o yakusoku suru koto niyotte sth o jikkō suru (fushōnin ) 
41 劝诱;引诱;诱惑 quànyòu; yǐnyòu; yòuhuò 劝诱;引诱;诱惑 quànyòu; yǐnyòu; yòuhuò Persuade Persuader Persuadir Persuadir Sollecitazione; adescare; adescamento Sollicitatio; proliciunt: delenitus Überreden Πεισθείτε Peistheíte Przekonać Подстрекательство, заманивать, обольщение Podstrekatel'stvo, zamanivat', obol'shcheniye 劝诱;引诱;诱惑 Persuader 説得 説得  せっとく  settoku 
43 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
44 entice entice 诱惑 yòuhuò Entice Entice Atice Atraer allettare entice Locken Έρχονται Érchontai Entice соблазнять soblaznyat' entice Entice 誘惑 誘惑  ゆうわく  yūwaku 
45 The child was lured into a car but managed to escape The child was lured into a car but managed to escape 这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了 zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle The child was lured into a car but managed to escape L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper A criança foi atraída para um carro, mas conseguiu escapar El niño fue atraído a un auto pero logró escapar. Il bambino è stato attirato in una macchina ma è riuscito a fuggire Puer autem eram inlecebra currus direxerunt ad evadere Das Kind wurde in ein Auto gelockt, konnte aber fliehen Το παιδί παρασύρθηκε σε ένα αυτοκίνητο αλλά κατάφερε να δραπετεύσει To paidí parasýrthike se éna aftokínito allá katáfere na drapetéfsei Dziecko zostało zwabione do samochodu, ale udało mu się uciec Ребенка заманили в машину, но ему удалось скрыться Rebenka zamanili v mashinu, no yemu udalos' skryt'sya The child was lured into a car but managed to escape L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper 子供は車に魅了されたが逃げ出した 子供    魅了 されたが 逃げ出した  こども  くるま  みりょう されたが にげだした  kodomo wa kuruma ni miryō saretaga nigedashita 
46 被诱骗上了车,但又设法逃掉了 nà bèi yòupiàn shàngle chē, dàn yòu shèfǎ táo diàole 那被诱骗上了车,但又设法逃掉了 nà bèi yòupiàn shàngle chē, dàn yòu shèfǎ táo diàole It was tricked into the car, but managed to escape. Il a été piégé dans la voiture, mais a réussi à s'échapper. Foi enganado no carro, mas conseguiu escapar. Fue engañado en el coche, pero logró escapar. Fu ingannato nell'auto, ma riuscì a fuggire. Quod cum car mutuo cohortantes, sed curo ut effugere Es wurde in das Auto hineingelegt, konnte aber fliehen. Ήταν εξαπατημένο στο αυτοκίνητο, αλλά κατάφερε να δραπετεύσει. Ítan exapatiméno sto aftokínito, allá katáfere na drapetéfsei. Został oszukany do samochodu, ale udało mu się uciec. Он был обманут в машину, но сумел убежать. On byl obmanut v mashinu, no sumel ubezhat'. 被诱骗上了车,但又设法逃掉了 Il a été piégé dans la voiture, mais a réussi à s'échapper. それは車の中にだまされたが、どうにか逃げた。 それ      だまされたが 、 どうにか 逃げた 。  それ  くるま  なか  だまされたが 、 どうにか にげた。  sore wa kuruma no naka ni damasaretaga , dōnika nigeta . 
47 这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了  zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle  这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了 zhège háizi bèi yǐnyòu jìnle yī liàng chē, dàn shèfǎ táotuōle The child was lured into a car but managed to escape L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper A criança foi atraída para um carro, mas conseguiu escapar El niño fue atraído a un auto pero logró escapar. Il bambino è stato attirato in una macchina ma è riuscito a fuggire Est puer in a car mutuo cohortantes, sed curo ut effugere Das Kind wurde in ein Auto gelockt, konnte aber fliehen Το παιδί παρασύρθηκε σε ένα αυτοκίνητο αλλά κατάφερε να δραπετεύσει To paidí parasýrthike se éna aftokínito allá katáfere na drapetéfsei Dziecko zostało zwabione do samochodu, ale udało mu się uciec Ребенка заманили в машину, но ему удалось скрыться Rebenka zamanili v mashinu, no yemu udalos' skryt'sya 这个孩子被引诱进了一辆车,但设法逃脱了  L'enfant a été attiré dans une voiture mais a réussi à s'échapper 子供は車に魅了されたが逃げ出した 子供    魅了 されたが 逃げ出した  こども  くるま  みりょう されたが にげだした  kodomo wa kuruma ni miryō saretaga nigedashita 
48 Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市。 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì. Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. Les jeunes sont attirés vers la ville par la perspective d'un travail et de l'argent. Os jovens são atraídos para a cidade pela perspectiva de emprego e dinheiro. Los jóvenes son atraídos a la ciudad por la perspectiva de un trabajo y dinero. I giovani sono attirati in città dalla prospettiva di un lavoro e di denaro. Adducta res in urbe adulescentibus opus pecunia est. Junge Menschen werden durch die Aussicht auf einen Job und Geld in die Stadt gelockt. Οι νέοι άνθρωποι παρασύρονται στην πόλη από την προοπτική μιας δουλειάς και χρημάτων. Oi néoi ánthropoi parasýrontai stin póli apó tin prooptikí mias douleiás kai chrimáton. Młodzi ludzie są wabieni do miasta perspektywą pracy i pieniędzy. Молодежь заманивает в город перспективой работы и денег. Molodezh' zamanivayet v gorod perspektivoy raboty i deneg. Young people are lured to the city by the prospect of a job and money. Les jeunes sont attirés vers la ville par la perspective d'un travail et de l'argent. 若者は仕事とお金の見込みで街に魅了されます。 若者  仕事  お金  見込み    魅了 されます 。 わかもの  しごと  おかね  みこみ  まち  みりょう されます 。  wakamono wa shigoto to okane no mikomi de machi nimiryō saremasu . 
49 年轻人希望打工賺钱,从而被诱惑到城市 Niánqīng rén xīwàng dǎgōng zhuàn qián, cóng'ér bèi yòuhuò dào chéngshì 年轻人希望打工赚钱,从而被诱惑到城市 Niánqīng rén xīwàng dǎgōng zhuànqián, cóng'ér bèi yòuhuò dào chéngshì Young people want to work to earn money and are tempted to the city Les jeunes veulent travailler pour gagner de l'argent et sont tentés par la ville Os jovens querem trabalhar para ganhar dinheiro e são tentados pela cidade Los jóvenes quieren trabajar para ganar dinero y se sienten tentados a la ciudad. I giovani vogliono lavorare per guadagnare denaro e sono tentati dalla città Pecuniam ad opus iuvenes ut tentaretur urbis Junge Leute wollen arbeiten, um Geld zu verdienen, und sind in die Stadt gereizt Οι νέοι θέλουν να δουλέψουν για να κερδίσουν χρήματα και μπαίνουν στον πειρασμό στην πόλη Oi néoi théloun na doulépsoun gia na kerdísoun chrímata kai baínoun ston peirasmó stin póli Młodzi ludzie chcą pracować, aby zarabiać pieniądze i są kuszeni do miasta Молодые люди хотят работать, чтобы зарабатывать деньги и соблазняются в город Molodyye lyudi khotyat rabotat', chtoby zarabatyvat' den'gi i soblaznyayutsya v gorod 年轻人希望打工賺钱,从而被诱惑到城市 Les jeunes veulent travailler pour gagner de l'argent et sont tentés par la ville 若者はお金を稼ぐために働きたいと思い、街に誘惑されます 若者  お金  稼ぐ ため  働きたい  思い 、  誘惑 されます  わかもの  おかね  かせぐ ため  はたらきたい  おもい 、 まち  ゆうわく されます  wakamono wa okane o kasegu tame ni hatarakitai to omoi ,machi ni yūwaku saremasu 
50 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市 niánqīng rén bèi gōngzuò hé jīnqián de qiánjǐng xīyǐn dào chéngshì Young people are attracted to the city by the prospect of work and money Les jeunes sont attirés par la perspective du travail et de l'argent Os jovens são atraídos para a cidade pela perspectiva de trabalho e dinheiro Los jóvenes se sienten atraídos por la ciudad por la perspectiva del trabajo y el dinero. I giovani sono attratti dalla città dalla prospettiva di lavoro e denaro Pecunia opus iuvenes adamaveris spe civitatis Junge Menschen werden von der Aussicht auf Arbeit und Geld in die Stadt gezogen Οι νέοι προσελκύονται στην πόλη από την προοπτική της εργασίας και των χρημάτων Oi néoi proselkýontai stin póli apó tin prooptikí tis ergasías kai ton chrimáton Młodzi ludzie przyciągają miasto perspektywą pracy i pieniędzy Молодежь привлекает в город перспективой работы и денег Molodezh' privlekayet v gorod perspektivoy raboty i deneg 年轻人被工作和金钱的前景吸引到城市 Les jeunes sont attirés par la perspective du travail et de l'argent 若者は仕事とお金の見込みに魅了されて街に魅了されています 若者  仕事  お金  見込み  魅了 されて   魅了されています  わかもの  しごと  おかね  みこみ  みりょう されてまち  みりょう されています  wakamono wa shigoto to okane no mikomi ni miryō saretemachi ni miryō sareteimasu 
51 the attractive qualities of sth  the attractive qualities of sth  有吸引力的品质...... yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí...... The attractive qualities of sth Les qualités attrayantes de qc As qualidades atrativas de sth Las cualidades atractivas de algo. Le qualità attraenti di Sth of attractive qualitates in Ynskt mál: Die attraktiven Qualitäten von etw Οι ελκυστικές ιδιότητες του sth Oi elkystikés idiótites tou sth Atrakcyjne cechy czegoś Привлекательные качества Privlekatel'nyye kachestva the attractive qualities of sth  Les qualités attrayantes de qc sthの魅力的な資質 sth  魅力 的な 資質  sth  みりょく てきな ししつ  sth no miryoku tekina shishitsu 
52 吸弓|力;诱惑力; xī gōng |lì; yòuhuò lì; mèilì 吸弓|力;诱惑力,魅力 Xī gōng |lì; yòuhuò lì, mèilì Sucking bow|force; temptation; charm Succion arc | force; tentation; charme Arco de sucção | força; tentação; charme Chupar arco | fuerza; tentación; encanto Succhiare arco | forza; tentazione; incanto SUCTUS arcu | vis, potes blandire; leporem Saugen Bogen, Kraft, Versuchung, Charme Πηδώντας τόξο | δύναμη · πειρασμός · γοητεία Pidóntas tóxo | dýnami : peirasmós : goiteía Ssanie łuk | siła; pokusa; urok Сосание лук | сила; искушение; очарование Sosaniye luk | sila; iskusheniye; ocharovaniye 吸弓|力;诱惑力; Succion arc | force; tentation; charme しゃぶり|力;誘惑;魅力 しゃぶり |力 ; 誘惑 ; 魅力  しゃぶり りょく ; ゆうわく ; みりょく  shaburi ryoku ; yūwaku ; miryoku 
53 有吸引力的品质.. yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí.. 有吸引力的品质.. yǒu xīyǐn lì de pǐnzhí.. Attractive quality.. Qualité attrayante .. Qualidade atraente .. Calidad atractiva. Qualità attraente .. Qualis venustus .. Attraktive Qualität .. Ελκυστική ποιότητα .. Elkystikí poiótita .. Atrakcyjna jakość .. Привлекательное качество .. Privlekatel'noye kachestvo .. 有吸引力的品质.. Qualité attrayante .. 魅力的な品質 魅力 的な 品質  みりょく てきな ひんしつ  miryoku tekina hinshitsu 
54 Few can resist the lure of adventure.  Few can resist the lure of adventure.  很少有人能够抵挡冒险的诱惑。 Hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò. Few can resist the lure of adventure. Peu de gens peuvent résister à l'attrait de l'aventure. Poucos conseguem resistir à atração da aventura. Pocos pueden resistir el atractivo de la aventura. Pochi possono resistere al richiamo dell'avventura. Culum pauci sustinere valebat. Nur wenige können der Verlockung des Abenteuers widerstehen. Λίγοι μπορούν να αντισταθούν στο δέλεαρ της περιπέτειας. Lígoi boroún na antistathoún sto délear tis peripéteias. Niewielu może oprzeć się pokusie przygody. Немногие могут устоять перед приманкой приключений. Nemnogiye mogut ustoyat' pered primankoy priklyucheniy. Few can resist the lure of adventure.  Peu de gens peuvent résister à l'attrait de l'aventure. 冒険の誘惑に抵抗できるものはほとんどありません。 冒険  誘惑  抵抗 できる もの  ほとんど ありません。  ぼうけん  ゆうわく  ていこう できる もの  ほとんどありません 。  bōken no yūwaku ni teikō dekiru mono wa hotondoarimasen . 
55 很少有人能抵御运险的诱惑力 Hěn shǎo yǒurén néng dǐyù yùn xiǎn de yòuhuò lì 很少有人能抵御运险的诱惑力 Hěn shǎo yǒurén néng dǐyù yùn xiǎn de yòuhuò lì Few people can resist the temptation of transportation Peu de gens peuvent résister à la tentation du transport Poucas pessoas resistem à tentação do transporte Pocas personas pueden resistir la tentación del transporte. Poche persone possono resistere alla tentazione del trasporto Pauci cursus turpis resistat illecebris Nur wenige Menschen können der Versuchung des Transports widerstehen Λίγοι άνθρωποι μπορούν να αντισταθούν στον πειρασμό της μεταφοράς Lígoi ánthropoi boroún na antistathoún ston peirasmó tis metaforás Niewielu ludzi może oprzeć się pokusie transportu Мало кто может устоять перед соблазном транспорта Malo kto mozhet ustoyat' pered soblaznom transporta 很少有人能抵御运险的诱惑力 Peu de gens peuvent résister à la tentation du transport 交通の誘惑に抵抗できる人はほとんどいない 交通  誘惑  抵抗 できる   ほとんど いない  こうつう  ゆうわく  ていこう できる ひと  ほとんどいない  kōtsū no yūwaku ni teikō dekiru hito wa hotondo inai 
56 很少有人能够抵挡冒险的诱惑 hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò 很少有人能够抵挡冒险的诱惑 hěn shǎo yǒurén nénggòu dǐdǎng màoxiǎn de yòuhuò Few people can resist the temptation of adventure Peu de gens peuvent résister à la tentation de l'aventure Poucas pessoas resistem à tentação da aventura Pocas personas pueden resistir la tentación de la aventura. Poche persone possono resistere alla tentazione dell'avventura Pauci potest resistere audaciae Nur wenige Menschen können der Versuchung eines Abenteuers widerstehen Λίγοι άνθρωποι μπορούν να αντισταθούν στον πειρασμό της περιπέτειας Lígoi ánthropoi boroún na antistathoún ston peirasmó tis peripéteias Niewielu ludzi może oprzeć się pokusie przygody Мало кто может устоять перед искушением приключений Malo kto mozhet ustoyat' pered iskusheniyem priklyucheniy 很少有人能够抵挡冒险的诱惑 Peu de gens peuvent résister à la tentation de l'aventure 冒険の誘惑に抵抗できる人はほとんどいません 冒険  誘惑  抵抗 できる   ほとんど いません  ぼうけん  ゆうわく  ていこう できる ひと  ほとんどいません  bōken no yūwaku ni teikō dekiru hito wa hotondo imasen 
57  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  用来吸引鱼类或动物的东西,以便它们被捕获  yòng lái xīyǐn yú lèi huò dòngwù de dōngxī, yǐbiàn tāmen bèi bǔhuò  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  une chose qui est utilisée pour attirer des poissons ou des animaux, afin qu'ils puissent être attrapés  uma coisa que é usada para atrair peixes ou animais, para que eles possam ser capturados  Una cosa que se usa para atraer peces o animales, para que puedan ser capturados.  una cosa che viene utilizzata per attirare pesci o animali, in modo che possano essere catturati  aut piscem, qui est animalibus uti ad attrahunt et rei, ita quod non potest esse captus  ein Ding, das verwendet wird, um Fische oder Tiere anzuziehen, damit sie gefangen werden können  ένα πράγμα που χρησιμοποιείται για να προσελκύσει ψάρια ή ζώα, έτσι ώστε να μπορούν να πιαστούν  éna prágma pou chrisimopoieítai gia na proselkýsei psária í zóa, étsi óste na boroún na piastoún  rzecz, która służy do przyciągania ryb lub zwierząt, aby mogły zostać złapane  вещь, которая используется для привлечения рыбы или животных, чтобы их можно было поймать  veshch', kotoraya ispol'zuyetsya dlya privlecheniya ryby ili zhivotnykh, chtoby ikh mozhno bylo poymat'  a thing that is used to attract fish or animals, so that they can be caught  une chose qui est utilisée pour attirer des poissons ou des animaux, afin qu'ils puissent être attrapés  魚や動物をひきつけるために使われるもので、捕まえることができます。     動物  ひきつける ため  使われる もので 、捕まえる こと  できます 。    さかな  どうぶつ  ひきつける ため  つかわれる もので 、 つかまえる こと  できます 。    sakana ya dōbutsu o hikitsukeru tame ni tsukawarerumonode , tsukamaeru koto ga dekimasu . 
58 鱼馆;诱饵 yú guǎn; yòu'ěr 鱼馆;诱饵 yú guǎn; yòu'ěr Fish house Poisson maison Casa de peixe Casa de pescado Casa di pesce Museum pisces, escam Fischhaus Ψαροχώρι Psarochóri Dom rybny Рыбный дом Rybnyy dom 鱼馆;诱饵 Poisson maison フィッシュハウス フィッシュハウス  ふぃっしゅはうす  fisshuhausu 
59 Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Lurex一种细金属丝;含有这个线的doth,用于制作衣服 Lurex yī zhǒng xì jīnshǔ sī; hányǒu zhège xiàn de doth, yòng yú zhìzuò yīfú Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Le lurex est un type de fil métallique fin; un fil contenant ce fil, utilisé pour la confection de vêtements Lurex um tipo de fio de metal fino, um doth contendo este segmento, usado para fazer roupas Lurex es un tipo de hilo metálico fino; un doth que contiene este hilo, que se utiliza para hacer ropa Lurex un tipo di filo metallico sottile, un doth contenente questo filo, usato per fare vestiti Lurex a filo subtegminis genus tenuis, in quibus hoc agit bis tincto, uti pro vestimenta sua Lurex ist eine Art dünner Metallfaden, ein Stoff mit diesem Faden, der zur Herstellung von Kleidung verwendet wird Το Lurex είναι ένα είδος λεπτού μεταλλικού νήματος, το οποίο περιέχει το νήμα αυτό που χρησιμοποιείται για την κατασκευή ρούχων To Lurex eínai éna eídos leptoú metallikoú nímatos, to opoío periéchei to níma aftó pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví roúchon Lurex rodzaj cienkiej metalowej nici, kropki zawierającej tę nić, używanej do produkcji ubrań Lurex - тип тонкой металлической нити, которая используется для изготовления одежды. Lurex - tip tonkoy metallicheskoy niti, kotoraya ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya odezhdy. Lurex a type of thin metal thread; a doth containing this thread, used for making clothes Le lurex est un type de fil métallique fin; un fil contenant ce fil, utilisé pour la confection de vêtements 細い金属の糸の一種Lurex;服を作るのに使用されるこの糸を含んでいるdoth 細い 金属      Lurex ;服  作る   使用される この   含んでいる doth  ほそい きんぞく  いと  いち しゅ るれx ふく  つくる  しよう される この いと  ふくんでいる どth  hosoi kinzoku no ito no ichi shu Lurex fuku o tsukuru no nishiyō sareru kono ito o fukundeiru doth 
60 卢勒克斯金属细线;卢勒克斯金属丝织物 lú lèkèsī jīnshǔ xì xiàn; lú lèkèsī jīnshǔ sī zhīwù 卢勒克斯金属细线;卢勒克斯金属丝织物 lú lèkèsī jīnshǔ xì xiàn; lú lèkèsī jīnshǔ sī zhīwù Lurex metal thin wire; Lurex wire fabric Fil métallique mince en lurex; toile métallique en lurex Lurex fio de metal fino; tecido de arame Lurex Alambre de metal fino de Lurex; tela de alambre de Lurex Filo sottile in lurex, tessuto in filo di lurex Lurex fila tenuis, Lurex wiremesh Lurex-Metalldraht, Lurex-Drahtgewebe Λεπτό μεταλλικό σύρμα Lurex, ύφασμα από σύρμα Lurex Leptó metallikó sýrma Lurex, ýfasma apó sýrma Lurex Lurex metalowy drut, tkanina Lurex Тонкая металлическая проволока люрекс; проволочная ткань люрекс Tonkaya metallicheskaya provoloka lyureks; provolochnaya tkan' lyureks 卢勒克斯金属细线;卢勒克斯金属丝织物 Fil métallique mince en lurex; toile métallique en lurex Lurexメタル細線; Lurexワイヤーファブリック Lurex メタル 細線 ; Lurex ワイヤーファブリック  るれx メタル さいせん ; るれx わいやあfあぶりっく  Lurex metaru saisen ; Lurex waiyāfaburikku 
61 lurgy,lurgies a mild illness or disease  lurgy,lurgies a mild illness or disease  lurgy,lurgies是一种轻微的疾病或疾病 lurgy,lurgies shì yī zhǒng qīngwéi de jíbìng huò jíbìng Lurgy, lurgies a mild illness or disease Lurgy, lurgies une maladie bénigne ou une maladie Lurgy, lurgies uma doença leve ou doença Lurgia, Lurgia una enfermedad leve o enfermedad Lurgy, sorregge una lieve malattia o malattia lurgy, levi morbo aut morbo lurgies Lurgie, Lurgie eine leichte Krankheit oder Krankheit Lurgy, lurgies μια ήπια ασθένεια ή ασθένεια Lurgy, lurgies mia ípia asthéneia í asthéneia Lurgy, lurgies łagodna choroba lub choroba Lurgy, lurgies легкая болезнь Lurgy, lurgies legkaya bolezn' lurgy,lurgies a mild illness or disease  Lurgy, lurgies une maladie bénigne ou une maladie 潜んでいる、軽度の病気や病気をかき回している 潜んでいる 、 軽度  病気  病気  かき回している  ひそんでいる 、 けいど  びょうき  びょうき  かきまわしている  hisondeiru , keido no byōki ya byōki o kakimawashiteiru 
62 小恙;小病: xiǎo yàng; xiǎo bìng: 小恙;小病: xiǎo yàng; xiǎo bìng: Xiaoyan; minor illness: Xiaoyan; maladie mineure: Xiaoyan, doença menor: Xiaoyan; enfermedad menor Xiaoyan; malattia minore: Parvus infirmitates, morbo quaeritur: Xiaoyan; geringfügige Krankheit: Xiaoyan · ασήμαντη ασθένεια: Xiaoyan : asímanti asthéneia: Xiaoyan, drobne choroby: Xiaoyan, легкая болезнь: Xiaoyan, legkaya bolezn': 小恙;小病: Xiaoyan; maladie mineure: Xiaoyan;軽い病気: Xiaoyan ; 軽い 病気 :  xいあおやん ; かるい びょうき :  Xiaoyan ; karui byōki : 
63 I’ve caught some kind of lurgy. I’ve caught some kind of lurgy. 我抓到了某种蠢货。 Wǒ zhuā dàole mǒu zhǒng chǔnhuò. I’ve caught some kind of lurgy. J'ai attrapé une sorte de lurgy. Eu peguei algum tipo de lanche. He atrapado algún tipo de lurgia. Ho preso una specie di lurgy. Ego captus quaedam lurgy. Ich habe eine Art Lurgy gefangen. Έχω πιάσει κάποιο είδος οργής. Écho piásei kápoio eídos orgís. Złapałem jakąś lurgię. Я поймал какую-то болванку. YA poymal kakuyu-to bolvanku. I’ve caught some kind of lurgy. J'ai attrapé une sorte de lurgy. 私はある種の厄介者を捕まえた。   ある   厄介者  捕まえた 。  わたし  ある たね  やっかいしゃ  つかまえた 。  watashi wa aru tane no yakkaisha o tsukamaeta . 
64 我有点小病 Wǒ yǒudiǎn xiǎo bìng 我有点小病 Wǒ yǒudiǎn xiǎo bìng I am a little sick Je suis un peu malade Estou um pouco doente Estoy un poco enfermo Sono un po 'malato Im 'paulo male Ich bin ein bisschen krank Είμαι λίγο άρρωστος Eímai lígo árrostos Jestem trochę chory Я немного болен YA nemnogo bolen 我有点小病 Je suis un peu malade 私は少し病気です   少し 病気です  わたし  すこし びょうきです  watashi wa sukoshi byōkidesu 
65 It’s the dreaded lurgy ! It’s the dreaded lurgy! 这是可怕的lurgy! zhè shì kěpà de lurgy! It’s the dreaded lurgy ! C’est la lurgie redoutée! É a temida lanche! ¡Es la temida lurgia! È il temuto lurgy! Lurgy hoc est quod timebatur? Es ist die gefürchtete Lurgie! Είναι η φοβερή δόξα! Eínai i foverí dóxa! To straszna lurgia! Это страшная лургия! Eto strashnaya lurgiya! It’s the dreaded lurgy ! C’est la lurgie redoutée! それは恐ろしい潜伏です。 それ  恐ろしい 潜伏です 。  それ  おそろしい せんぷくです 。  sore wa osoroshī senpukudesu . 
66 就是那吓人的小病! Jiùshì nà zhǒng xiàrén de xiǎo bìng! 就是那种吓人的小病! Jiùshì nà zhǒng xiàrén de xiǎo bìng! It’s that scary little illness! C’est cette petite maladie effrayante! É aquela pequena doença assustadora! ¡Es esa pequeña enfermedad aterradora! È quella piccola malattia spaventosa! Genus morbi est FORMIDULOSUS! Es ist diese unheimliche kleine Krankheit! Είναι αυτή η τρομακτική ασθένεια! Eínai aftí i tromaktikí asthéneia! To straszna mała choroba! Это страшная маленькая болезнь! Eto strashnaya malen'kaya bolezn'! 就是那吓人的小病! C’est cette petite maladie effrayante! それはその怖い小さな病気です! それ  その 怖い 小さな 病気です !  それ  その こわい ちいさな びょうきです !  sore wa sono kowai chīsana byōkidesu ! 
67 这是可怕的愚蠢 Zhè shì kěpà de yúchǔn 这是可怕的愚蠢 Zhè shì kěpà de yúchǔn This is terrible stupidity C'est une stupidité terrible Isso é uma estupidez terrível Esto es una estupidez terrible. Questa è una terribile stupidità Hoc nefas atrox Das ist schreckliche Dummheit Αυτό είναι τρομερό βλακεία Aftó eínai tromeró vlakeía To straszna głupota Это ужасная глупость Eto uzhasnaya glupost' 这是可怕的愚蠢 C'est une stupidité terrible これはひどいバカです これ  ひどい バカです  これ  ひどい ばかです  kore wa hidoi bakadesu 
68 lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive  lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive  耸人听闻(不赞成)颜色太亮了,不吸引人 sǒngréntīngwén (bù zànchéng) yánsè tàiliàngle, bù xīyǐn rén Lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive Lurid (désapprouver) de couleur trop vive, d'une manière qui n'est pas attrayante Lurid (desaprovação) muito brilhante na cor, de uma forma que não é atraente Lurid (desaprobación) demasiado brillante en color, de una manera que no es atractiva Lurido (disapprovazione) di colore troppo brillante, in un modo che non è attraente obscura nitidum ferrugine (quod dissenserant) et luculente colorata, per viam quæ nam nulla venustas, Lurid (missbilligend) zu hell, auf eine Art und Weise, die nicht attraktiv ist Lurid (αποδοκιμασία) πολύ φωτεινό στο χρώμα, με τρόπο που δεν είναι ελκυστική Lurid (apodokimasía) polý foteinó sto chróma, me trópo pou den eínai elkystikí Jasny (dezaprobujący) zbyt jasny kolor, w sposób, który nie jest atrakcyjny Lurid (неодобрительно) слишком яркий цвет, что не привлекательно Lurid (neodobritel'no) slishkom yarkiy tsvet, chto ne privlekatel'no lurid (disapproving) too bright in colour, in a way that is not attractive  Lurid (désapprouver) de couleur trop vive, d'une manière qui n'est pas attrayante 魅力的ではない方法で、色が明るすぎる(不承認) 魅力 的で  ない 方法  、   明るすぎる ( 不承認)  みりょく てきで  ない ほうほう  、 いろ  あかるすぎる ( ふしょうにん )  miryoku tekide wa nai hōhō de , iro ga akarusugiru (fushōnin ) 
69 俗艳的;花哨的 sú yàn de; huāshào de 俗艳的;花哨的 sú yàn de; huāshào de Vulgar Vulgar Vulgar Vulgar Gaudy; fantasia Decolorationem color nimius; ludo mentis Vulgär Ογκώδης Onkódis Wulgarny Gaudy; фантазии Gaudy; fantazii 俗艳的;花哨的 Vulgar 下品な 下品な  げひんな  gehinna 
70 (especially of a story or piece of writing  (especially of a story or piece of writing  (特别是故事或写作 (tèbié shì gùshì huò xiězuò (especially of a story or piece of writing (surtout d'une histoire ou d'un écrit) (especialmente de uma história ou peça de escrita (especialmente de una historia o pieza de escritura (specialmente di una storia o di un pezzo di scrittura (Praesertim de historia scripto vel fragmen (besonders von einer Geschichte oder einem Stück (ειδικά μια ιστορία ή ένα κομμάτι της γραφής (eidiká mia istoría í éna kommáti tis grafís (zwłaszcza opowiadania lub pisma (особенно истории или части письма (osobenno istorii ili chasti pis'ma (especially of a story or piece of writing  (surtout d'une histoire ou d'un écrit) (特に物語や執筆の一部 ( 特に 物語  執筆  一部  ( とくに ものがたり  しっぴつ  いちぶ  ( tokuni monogatari ya shippitsu no ichibu 
71 尤指故事或文幸) yóu zhǐ gùshì huò wénxìng) 尤指故事或文幸) yóu zhǐ gùshì huò wénxìng) Especially for the story or the text) Surtout pour l'histoire ou le texte) Especialmente para a história ou o texto) Especialmente para la historia o el texto. Soprattutto per la storia o il testo) Fortunate, maxime fabulam vel illud) Besonders für die Geschichte oder den Text) Ειδικά για την ιστορία ή το κείμενο) Eidiká gia tin istoría í to keímeno) Zwłaszcza dla historii lub tekstu) Особенно за рассказ или текст) Osobenno za rasskaz ili tekst) 尤指故事或文幸) Surtout pour l'histoire ou le texte) 特に物語やテキストのために) 特に 物語  テキスト  ため  )  とくに ものがたり  テキスト  ため  )  tokuni monogatari ya tekisuto no tame ni ) 
72 shocking and violent in a way that is deliberate shocking and violent in a way that is deliberate 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì Shocking and violent in a way that is deliberate Choquant et violent de manière délibérée Chocante e violento de uma forma que é deliberada Sorprendente y violenta de una manera que es deliberada. Scioccante e violento in un modo che è intenzionale et certa via gravis iniuria Bewusst und gewalttätig Συγκλονιστική και βίαιη με τρόπο που είναι σκόπιμη Synklonistikí kai víaii me trópo pou eínai skópimi Szokujące i gwałtowne w sposób celowy Шокирующим и жестоким способом, который является преднамеренным Shokiruyushchim i zhestokim sposobom, kotoryy yavlyayetsya prednamerennym shocking and violent in a way that is deliberate Choquant et violent de manière délibérée 意図的な方法での衝撃的で暴力的 意図 的な 方法   衝撃 的で 暴力   いと てきな ほうほう   しょうげき てきで ぼうりょくてき  ito tekina hōhō de no shōgeki tekide bōryoku teki 
73  (故意地)骇人听闻的,令人毛骨悚然的  (gùyì dì) hàiréntīngwén de, lìng rén máogǔsǒngrán de  (故意地)骇人听闻的,令人毛骨悚然的  (gùyì dì) hàiréntīngwén de, lìng rén máogǔsǒngrán de  (deliberately) shocking, creepy  (délibérément) choquant, effrayant  (deliberadamente) chocante, assustador  (deliberadamente) impactante, escalofriante  (deliberatamente) scioccante, raccapricciante  (Voluntaria) festos violatos, creepy  (absichtlich) schockierend, gruselig  (σκόπιμα) συγκλονιστικό, ανατριχιαστικό  (skópima) synklonistikó, anatrichiastikó  (celowo) szokujące, przerażające  (намеренно) шокирующая, жуткая  (namerenno) shokiruyushchaya, zhutkaya  (故意地)骇人听闻的,令人毛骨悚然的  (délibérément) choquant, effrayant  (意図的に)衝撃的、不気味   ( 意図   ) 衝撃  、 不気味    ( いと てき  ) しょうげき てき 、 ぶきみ    ( ito teki ni ) shōgeki teki , bukimi 
74 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì 以一种刻意的方式震惊和暴力 yǐ yī zhǒng kèyì de fāngshì zhènjīng hé bàolì Shock and violence in a deliberate way Choc et violence de manière délibérée Choque e violência de maneira deliberada Choque y violencia de manera deliberada. Shock e violenza in modo deliberato In via considerata et saeva damna violentiam Schock und Gewalt auf bewusste Weise Σοκ και βία με εσκεμμένο τρόπο Sok kai vía me eskemméno trópo Szok i przemoc w sposób przemyślany Шок и насилие преднамеренно Shok i nasiliye prednamerenno 以一种刻意的方式震惊和暴力 Choc et violence de manière délibérée 故意の衝撃と暴力 故意  衝撃  暴力  こい  しょうげき  ぼうりょく  koi no shōgeki to bōryoku 
75 lurid  headlines lurid  headlines 耸人听闻的头条新闻 sǒngréntīngwén de tóutiáo xīnwén Lurid headlines Titres lurides Manchetes lúgubre Titulares espeluznantes Titoli luridi obscura nitidum ferrugine headlines Lurid Schlagzeilen Lurid πρωτοσέλιδα Lurid protosélida Nagie nagłówki Lurid заголовки Lurid zagolovki lurid  headlines Titres lurides ルリッドの見出し ルリッド の 見出し  るりっど  みだし  ruriddo no midashi 
76 骇人的标题 hài rén de biāotí 骇人的标题 hài rén de biāotí Deaf head Tête sourde Cabeça surda Cabeza sorda Testa sorda terribilis titulus Gehörloser Kopf Κώφες Kófes Głucha głowa Глухая голова Glukhaya golova 骇人的标题 Tête sourde ろう者 ろう者  ろうしゃ  rōsha 
77 The paper gave all the lurid details of the murder.  The paper gave all the lurid details of the murder.  这篇论文给出了谋杀的所有细节。 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié. The paper gave all the lurid details of the murder. Le journal donnait tous les détails sinistres du meurtre. O jornal deu todos os detalhes chocantes do assassinato. El periódico dio todos los detalles escabrosos del asesinato. Il giornale diede tutti i dettagli oscuri dell'omicidio. Details of paper et dedit omnis obscura nitidum ferrugine occisione. Die Zeitung enthielt alle grellen Details des Mordes. Το έγγραφο έδωσε όλες τις θλιβερές λεπτομέρειες της δολοφονίας. To éngrafo édose óles tis thliverés leptoméreies tis dolofonías. Dokument zawierał wszystkie okropne szczegóły morderstwa. Газета дала все мрачные подробности убийства. Gazeta dala vse mrachnyye podrobnosti ubiystva. The paper gave all the lurid details of the murder.  Le journal donnait tous les détails sinistres du meurtre. その紙は殺人事件の詳細をすべて書いていた。 その   殺人 事件  詳細  すべて 書いていた 。  その かみ  さつじん じけん  しょうさい  すべて かいていた 。  sono kami wa satsujin jiken no shōsai o subete kaiteita . 
78 这份报纸对这起凶杀案骇人听闻的细节描述得淋漓尽致 Zhè fèn bàozhǐ duì zhè qǐ xiōngshā àn hàiréntīngwén de xìjié miáoshù dé línlíjìnzhì 这份报纸对这起凶杀案骇人听闻的细节描述得淋漓尽致 Zhè fèn bàozhǐ duì zhè qǐ xiōngshā àn hàiréntīngwén de xìjié miáoshù dé línlíjìnzhì The newspaper described the horrific details of the murder. Le journal a décrit les détails horribles du meurtre. O jornal descreveu os detalhes horríveis do assassinato. El periódico describía los horribles detalles del asesinato. Il giornale descriveva gli orribili dettagli dell'omicidio. In diurna etiam ista horribilis occidendum Figuris vivis describit in detail Die Zeitung beschrieb die schrecklichen Details des Mordes. Η εφημερίδα περιέγραψε τις τρομακτικές λεπτομέρειες της δολοφονίας. I efimerída periégrapse tis tromaktikés leptoméreies tis dolofonías. Gazeta opisała przerażające szczegóły morderstwa. Газета рассказала об ужасных деталях убийства. Gazeta rasskazala ob uzhasnykh detalyakh ubiystva. 这份报纸对这起凶杀案骇人听闻的细节描述得淋漓尽致 Le journal a décrit les détails horribles du meurtre. 新聞は殺人の恐ろしい詳細を述べた。 新聞  殺人  恐ろしい 詳細  述べた 。  しんぶん  さつじん  おそろしい しょうさい  のべた。  shinbun wa satsujin no osoroshī shōsai o nobeta . 
79 这篇论文给出了谋杀的所有细节 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié 这篇论文给出了谋杀的所有细节 zhè piān lùnwén gěi chūle móushā de suǒyǒu xìjié This paper gives all the details of the murder. Ce document donne tous les détails du meurtre. Este artigo dá todos os detalhes do assassinato. Este documento da todos los detalles del asesinato. Questo documento fornisce tutti i dettagli dell'omicidio. Details of paper omni occidendum dederit hanc Dieses Papier enthält alle Einzelheiten des Mordes. Αυτό το έγγραφο δίνει όλες τις λεπτομέρειες της δολοφονίας. Aftó to éngrafo dínei óles tis leptoméreies tis dolofonías. Ten artykuł podaje wszystkie szczegóły morderstwa. В этом документе приводятся все подробности убийства. V etom dokumente privodyatsya vse podrobnosti ubiystva. 这篇论文给出了谋杀的所有细节 Ce document donne tous les détails du meurtre. この紙は殺人事件の詳細をすべて示しています。 この   殺人 事件  詳細  すべて 示しています 。  この かみ  さつじん じけん  しょうさい  すべて しめしています 。  kono kami wa satsujin jiken no shōsai o subeteshimeshiteimasu . 
80 luridly。 luridly. luridly。 luridly. Luridly. Luridly. Luridamente. Espeluznante luridly. luridly. Lurid Λυπούμενα. Lypoúmena. Luridly. luridly. luridly. luridly。 Luridly. うんざり。 うんざり 。  うんざり 。  unzari . 
81 lurk Lurk 匿伏 Nì fú Lurk Rôder Espreitar Acechar appostarsi LATESCO Lurk Lurk Lurk Lurk таиться tait'sya lurk Rôder 潜んでいる 潜んでいる  ひそんでいる  hisondeiru 
82 to wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal to wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal 偷偷地等待某个地方,特别是因为你要做坏事或非法行事 tōutōu de děngdài mǒu gè dìfāng, tèbié shì yīnwèi nǐ yào zuò huàishì huò fēifǎ xíngshì To wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal Attendre quelque part secrètement, surtout parce que vous allez faire quelque chose de mauvais ou d'illégal Esperar em algum lugar em segredo, especialmente porque você vai fazer algo ruim ou ilegal Esperar en algún lugar en secreto, especialmente porque vas a hacer algo malo o ilegal Aspettare da qualche parte segretamente, soprattutto perché stai andando a fare male o illegale alicunde expectare silentio maxime te facturum quidquam iniustum Summa Irgendwo heimlich warten, vor allem, weil du etw schlecht oder illegal machst Να περιμένετε κάπου κρυφά, ειδικά επειδή πρόκειται να κάνετε sth κακό ή παράνομο Na periménete kápou kryfá, eidiká epeidí prókeitai na kánete sth kakó í paránomo Czekać gdzieś potajemnie, zwłaszcza, że ​​zrobisz coś złego lub nielegalnego Подождать где-то тайно, особенно потому, что вы собираетесь делать что-то плохое или незаконное Podozhdat' gde-to tayno, osobenno potomu, chto vy sobirayetes' delat' chto-to plokhoye ili nezakonnoye to wait somewhere secretly, especially because you are going to do sth bad or illegal Attendre quelque part secrètement, surtout parce que vous allez faire quelque chose de mauvais ou d'illégal 特にあなたが悪いまたは違法なことをしようとしているので、密かにどこかで待つ 特に あなた  悪い または 違法な こと  しよう しているので 、 密か  どこ   待つ  とくに あなた  わるい または いほうな こと  しよう しているので 、 ひそか  どこ   まつ  tokuni anata ga warui mataha ihōna koto o shiyō toshiteirunode , hisoka ni doko ka de matsu 
83  (尤指为做不正当的事而)埋伏,潜伏  (yóu zhǐ wèi zuò bù zhèngdàng de shì ér) máifú, qiánfú  (尤指为做不正当的事而)埋伏,潜伏  (yóu zhǐ wèi zuò bù zhèngdàng de shì ér) máifú, qiánfú  Ambiguous (especially for doing something wrong)  Ambigu (surtout pour faire quelque chose de mal)  Ambíguo (especialmente por fazer algo errado)  Ambiguo (especialmente por hacer algo mal)  Ambiguo (soprattutto per fare qualcosa di sbagliato)  (Esp rerum et facere improprium) insidiis, latentem  Mehrdeutig (vor allem um etwas falsch zu machen)  Διφορούμενο (ειδικά για να κάνει κάτι λάθος)  Diforoúmeno (eidiká gia na kánei káti láthos)  Niejednoznaczne (zwłaszcza w przypadku niewłaściwego działania)  Неоднозначно (особенно если что-то не так)  Neodnoznachno (osobenno yesli chto-to ne tak)  (尤指为做不正当的事而)埋伏,潜伏  Ambigu (surtout pour faire quelque chose de mal)  あいまいな(特に何か悪いことをするために)   あいまいな ( 特に   悪い こと  する ため  )    あいまいな ( とくに なに  わるい こと  する ため )    aimaina ( tokuni nani ka warui koto o suru tame ni ) 
84 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
85 skulk skulk sōu Skulk Skulk Skulk Skulk nascondersi LATESCO Skulk Skulk Skulk Skulk симулянт simulyant skulk Skulk スカルク スカルク  すかるく  sukaruku 
86 Why are you lurking around outside my house?  Why are you lurking around outside my house?  你为什么潜伏在我家外面? nǐ wèishéme qiánfú zài wǒjiā wàimiàn? Why are you lurking around outside my house? Pourquoi traînes-tu devant ma maison? Por que você está espreitando do lado de fora da minha casa? ¿Por qué estás merodeando por fuera de mi casa? Perché sei in agguato fuori da casa mia? Cur circum latentem extra domum meam? Warum lauern Sie vor meinem Haus? Γιατί κρύβεις έξω από το σπίτι μου; Giatí krýveis éxo apó to spíti mou? Dlaczego czaisz się na zewnątrz mojego domu? Почему ты прячешься возле моего дома? Pochemu ty pryachesh'sya vozle moyego doma? Why are you lurking around outside my house?  Pourquoi traînes-tu devant ma maison? なぜあなたは私の家の外に潜んでいるのですか? なぜ あなた        潜んでいる のです  ? なぜ あなた  わたし  いえ  そと  ひそんでいる のです  ?  naze anata wa watashi no ie no soto ni hisondeiru nodesuka ? 
87 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么 ? Nǐ zài wǒ fángzi wàimiàn guǐ guǐsuì suì de, xiǎng gànshénme? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么? Nǐ zài wǒ fángzi wàimiàn guǐ guǐsuì suì de, xiǎng gànshénme? You are sneaking outside my house, what do you want to do? Vous faufilez dehors chez moi, que voulez-vous faire? Você está se esgueirando para fora da minha casa, o que você quer fazer? Estás escabulléndote fuera de mi casa, ¿qué quieres hacer? Stai uscendo di soppiatto da casa mia, cosa vuoi fare? Et furtim de me: vis ut faciam tibi? Du schleichst dich vor meinem Haus ab, was willst du tun? Στεγάζετε έξω από το σπίτι μου, τι θέλετε να κάνετε; Stegázete éxo apó to spíti mou, ti thélete na kánete? Skradasz się poza mój dom, co chcesz zrobić? Ты крадешься возле моего дома, что ты хочешь делать? Ty kradesh'sya vozle moyego doma, chto ty khochesh' delat'? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么 ? Vous faufilez dehors chez moi, que voulez-vous faire? あなたは私の家の外でこっそりと侵入しています、あなたは何をしたいですか? あなた        こっそり  侵入 しています、 あなた    したいです  ?  あなた  わたし  いえ  そと  こっそり  しんにゅう しています 、 あなた  なに  したいです  ?  anata wa watashi no ie no soto de kossori to shinnyūshiteimasu , anata wa nani o shitaidesu ka ? 
88 A crocodile was lurking just below the surface A crocodile was lurking just below the surface 一条鳄鱼正潜伏在水面下方 Yītiáo è yú zhèng qiánfú zài shuǐmiàn xiàfāng A crocodile was lurking just below the surface Un crocodile se cachait juste sous la surface Um crocodilo estava à espreita logo abaixo da superfície Un cocodrilo acechaba justo debajo de la superficie Un coccodrillo era in agguato appena sotto la superficie Sicut dictum est crocodilum latentem sub Superficiem Ein Krokodil lauerte direkt unter der Oberfläche Ένας κροκόδειλος κρύβονταν ακριβώς κάτω από την επιφάνεια Énas krokódeilos krývontan akrivós káto apó tin epifáneia Krokodyl czaił się tuż pod powierzchnią Крокодил скрывался чуть ниже поверхности Krokodil skryvalsya chut' nizhe poverkhnosti A crocodile was lurking just below the surface Un crocodile se cachait juste sous la surface ワニが水面下に潜んでいた ワニ  水面下  潜んでいた  ワニ  すいめんか  ひそんでいた  wani ga suimenka ni hisondeita 
89 有条鳄鱼就潜伏在水面下 yǒu tiáo è yú jiù qiánfú zài shuǐmiàn xià 有条鳄鱼就潜伏在水面下 yǒu tiáo è yú jiù qiánfú zài shuǐmiàn xià There is a crocodile lurking under the water Un crocodile se cache sous l'eau Há um crocodilo à espreita debaixo d'água Hay un cocodrilo al acecho bajo el agua. C'è un coccodrillo in agguato sotto l'acqua Ubi latentem summersus est crocodilum Unter dem Wasser lauert ein Krokodil Υπάρχει ένας κροκόδειλος που κρύβεται κάτω από το νερό Ypárchei énas krokódeilos pou krývetai káto apó to neró Pod wodą czai się krokodyl Под водой скрывается крокодил Pod vodoy skryvayetsya krokodil 有条鳄鱼就潜伏在水面下 Un crocodile se cache sous l'eau 水の下に潜んでいるワニがあります     潜んでいる ワニ  あります  みず  した  ひそんでいる ワニ  あります  mizu no shita ni hisondeiru wani ga arimasu 
90 when sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way  when sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way  当某种不愉快或危险的潜伏时,它存在但不是明显的方式 dāng mǒu zhǒng bùyúkuài huò wéixiǎn de qiánfú shí, tā cúnzài dàn bùshì míngxiǎn de fāngshì When sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way Lorsque cela se cache ou dangereux, il est présent mais pas de manière évidente Quando sth desagradável ou perigoso espreita, está presente mas não de uma forma óbvia Cuando algo desagradable o peligroso está al acecho, está presente pero no de una manera obvia Quando si nasconde qualcosa di spiacevole o pericoloso, è presente ma non in modo evidente Summa autem ingrati tuta latet, non apparet quomodo inest Wenn etw unangenehm oder gefährlich lauert, ist es vorhanden, aber nicht auf offensichtliche Weise Όταν το sth δυσάρεστο ή επικίνδυνο κρύβει, είναι παρόν αλλά όχι με προφανή τρόπο Ótan to sth dysáresto í epikíndyno krývei, eínai parón allá óchi me profaní trópo Kiedy coś nieprzyjemnego lub niebezpiecznego czai się, jest obecne, ale nie w sposób oczywisty Когда что-то неприятное или опасное скрывается, оно присутствует, но не очевидным образом Kogda chto-to nepriyatnoye ili opasnoye skryvayetsya, ono prisutstvuyet, no ne ochevidnym obrazom when sth unpleasant or dangerous lurks, it is present but not in an obvious way  Lorsque cela se cache ou dangereux, il est présent mais pas de manière évidente 不快または危険な潜伏時には存在しますが、明白な方法ではありません 不快 または 危険な 潜伏    存在 しますが 、明白な 方法   ありません  ふかい または きけんな せんぷく    そんざい しますが 、 めいはくな ほうほう   ありません  fukai mataha kikenna senpuku ji ni wa sonzai shimasuga ,meihakuna hōhō de wa arimasen 
91 潜在;隐藏着 qiánzài; yǐncángzhe 潜在,隐藏着 qiánzài, yǐncángzhe Potential Potentiel Potencial Potencial Potenziale; nascosta Potentiale; occultatum Potenzial Δυναμικό Dynamikó Potencjał Потенциал, скрытый Potentsial, skrytyy 潜在;隐藏着 Potentiel 可能性 可能性  かのうせい  kanōsei 
92 At night, danger lurks in these streets. At night, danger lurks in these streets. 到了晚上,危险潜伏在这些街道上。 dàole wǎnshàng, wéixiǎn qiánfú zài zhèxiē jiēdào shàng. At night, danger lurks in these streets. La nuit, le danger se cache dans ces rues. À noite, o perigo espreita nessas ruas. Por la noche, el peligro acecha en estas calles. Di notte, il pericolo si annida in queste strade. Noctu in plateis periculum subest. Nachts lauert in diesen Straßen Gefahr. Τη νύχτα, κρύβεται ο κίνδυνος σε αυτούς τους δρόμους. Ti nýchta, krývetai o kíndynos se aftoús tous drómous. W nocy na tych ulicach czai się niebezpieczeństwo. Ночью на этих улицах скрывается опасность. Noch'yu na etikh ulitsakh skryvayetsya opasnost'. At night, danger lurks in these streets. La nuit, le danger se cache dans ces rues. 夜になると、これらの通りに危険が潜んでいます。   なると 、 これら  通り  危険  潜んでいます。  よる  なると 、 これら  とうり  きけん  ひそんでいます 。  yoru ni naruto , korera no tōri ni kiken ga hisondeimasu . 
93 夜晚这些街上隐藏着危险 Yèwǎn zhèxiē jiē shàng yǐncángzhe wéixiǎn 夜晚这些街上隐藏着危险 Yèwǎn zhèxiē jiē shàng yǐncángzhe wéixiǎn These streets are hidden in danger at night. Ces rues sont cachées en danger la nuit. Essas ruas estão escondidas em perigo à noite. Estas calles están escondidas en peligro por la noche. Queste strade sono nascoste in pericolo di notte. Periculorum occultas plateas noctibus Diese Straßen sind nachts in Gefahr versteckt. Αυτοί οι δρόμοι κρύβονται σε κίνδυνο τη νύχτα. Aftoí oi drómoi krývontai se kíndyno ti nýchta. Te ulice są w nocy ukryte w niebezpieczeństwie. Эти улицы спрятаны в опасности ночью. Eti ulitsy spryatany v opasnosti noch'yu. 夜晚这些街上隐藏着危险 Ces rues sont cachées en danger la nuit. これらの通りは夜に危険にさらされています。 これら  通り    危険  さらされています 。  これら  とうり  よる  きけん  さらされています 。 korera no tōri wa yoru ni kiken ni sarasareteimasu . 
94 (computing (computing jì) (计算计) (jìsuàn jì) (computing count) (nombre de calcul) (contagem de computação) (cuenta computacional) (calcolo del conteggio) (Meter Miscellaneous) (rechnerische Anzahl) (υπολογισμός αριθμού) (ypologismós arithmoú) (liczba komputerów) (счетчик вычислений) (schetchik vychisleniy) (computing (nombre de calcul) (計算回数) ( 計算 回数 )  ( けいさん かいすう )  ( keisan kaisū ) 
95 to read a discussion in a chat room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself  to read a discussion in a chat room, etc. On the Internet, without taking part in it yourself  在互联网上阅读聊天室等的讨论,而不是自己参加 zài hùliánwǎng shàng yuèdú liáotiān shì děng de tǎolùn, ér bùshì zìjǐ cānjiā To read a discussion in a chat room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself Lire une discussion sur un forum de discussion, etc. sur Internet, sans y participer vous-même Para ler uma discussão em uma sala de bate-papo, etc. na Internet, sem participar dela por conta própria Para leer una discusión en una sala de chat, etc. en Internet, sin participar en ella. Leggere una discussione in una chat room, ecc. Su Internet, senza prenderne parte personalmente ut legitur in disputationem in chat cubiculum, etc. in Internet, non intersit, promotoris iustitiae et ipsum Eine Diskussion in einem Chatroom usw. im Internet lesen, ohne selbst daran teilzunehmen Για να διαβάσετε μια συζήτηση σε ένα δωμάτιο συνομιλίας κλπ. Στο Διαδίκτυο, χωρίς να συμμετέχετε μόνοι σας Gia na diavásete mia syzítisi se éna domátio synomilías klp. Sto Diadíktyo, chorís na symmetéchete mónoi sas Aby przeczytać dyskusję na czacie itp. W Internecie, bez udziału w niej Прочитать дискуссию в чате и т. Д. В Интернете, не участвуя в ней самостоятельно Prochitat' diskussiyu v chate i t. D. V Internete, ne uchastvuya v ney samostoyatel'no to read a discussion in a chat room, etc. on the Internet, without taking part in it yourself  Lire une discussion sur un forum de discussion, etc. sur Internet, sans y participer vous-même インターネットにあるチャットルームなどで自分自身の参加なしにディスカッションを読むこと。 インターネット  ある チャット ルーム など  自分自身  参加 なし  ディスカッション  読む こと 。  インターネット  ある チャット ルーム など  じぶん じしん  さんか なし  ディスカッション  よむ こと 。  intānetto ni aru chatto rūmu nado de jibun jishin no sankanashi ni disukasshon o yomu koto . 
96 潜水,隐身(在聊天室等阅读在线讨论但自己不参与其中) qiánshuǐ, yǐnshēn (zài liáotiān shì děng yuèdú zàixiàn tǎolùn dàn zìjǐ bù cānyù qízhōng) 潜水,隐身(在聊天室等阅读在线讨论但自己不参与其中) qiánshuǐ, yǐnshēn (zài liáotiān shì děng yuèdú zàixiàn tǎolùn dàn zìjǐ bù cānyù qízhōng) Diving, stealth (read online discussions in chat rooms, etc. but don't participate in it) Plongée, furtivité (lisez des discussions en ligne dans des forums de discussion, etc. sans y participer) Mergulho, furtividade (leia discussões online em salas de bate-papo, etc., mas não participe dela) Buceo, sigilo (lea las discusiones en línea en salas de chat, etc., pero no participe) Immersioni, furtività (leggere le discussioni online nelle chat room, ecc. Ma non parteciparvi) Tribuo, furto (ut legere online chat cubiculum, in disputationibus, sed non sunt; involvitur) Tauchen, Stealth (Online-Diskussionen in Chatrooms lesen usw., aber nicht daran teilnehmen) Κατάδυση, μυστικότητα (διαβάζετε συζητήσεις στο διαδίκτυο στις συνομιλίες κ.λπ. αλλά δεν συμμετέχετε σε αυτήν) Katádysi, mystikótita (diavázete syzitíseis sto diadíktyo stis synomilíes k.lp. allá den symmetéchete se aftín) Nurkowanie, ukrywanie się (czytaj dyskusje online na czatach itp., Ale nie bierz w nich udziału) Дайвинг, стелс (читайте онлайн-обсуждения в чатах и ​​т. Д., Но не участвуйте в них) Dayving, stels (chitayte onlayn-obsuzhdeniya v chatakh i ​​t. D., No ne uchastvuyte v nikh) 潜水,隐身(在聊天室等阅读在线讨论但自己不参与其中) Plongée, furtivité (lisez des discussions en ligne dans des forums de discussion, etc. sans y participer) ダイビング、​​ステルス(チャットルームなどでオンラインディスカッションを読むが、参加しないでください) ダイビング 、 ​​ ステルス ( チャット ルーム など オンライン ディスカッション  読むが 、 参加しないでください )  ダイビング 、 ​​ すてるす ( チャット ルーム など  オンライン ディスカッション  よむが 、 さんか しないでください )  daibingu , ​​ suterusu ( chatto rūmu nado de onraindisukasshon o yomuga , sanka shinaidekudasai ) 
97 ( informal) a clever trick that is used in order to get sth  (informal) a clever trick that is used in order to get sth  (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (informal) a clever trick that is used in order to get sth (informel) un tour astucieux qui est utilisé pour obtenir qc (informal) um truque inteligente que é usado para obter sth (informal) un truco inteligente que se usa para conseguir algo (informale) un trucco intelligente che viene utilizzato per ottenere sth (Tacitae) quod dolum et callidus est in ordine ad Ynskt mál: (informell) ein cleverer Trick, um etw. zu bekommen (άτυπη) ένα έξυπνο τέχνασμα που χρησιμοποιείται για να πάρει το sth (átypi) éna éxypno téchnasma pou chrisimopoieítai gia na párei to sth (nieformalne) sprytna sztuczka używana do uzyskania czegoś (неформальный) умный трюк, который используется для того, чтобы получить (neformal'nyy) umnyy tryuk, kotoryy ispol'zuyetsya dlya togo, chtoby poluchit' ( informal) a clever trick that is used in order to get sth  (informel) un tour astucieux qui est utilisé pour obtenir qc (非公式)sthを取得するために使用される巧妙なトリック ( 非公式 ) sth  取得 する ため  使用 される 巧妙なトリック  ( ひこうしき ) sth  しゅとく する ため  しよう される こうみょうな トリック  ( hikōshiki ) sth o shutoku suru tame ni shiyō sarerukōmyōna torikku 
98 诡计;妙计;花招 guǐjì; miàojì; huāzhāo 诡计;妙计;花招 guǐjì; miàojì; huāzhāo Tricks; tricks; tricks Astuces, astuces, astuces Truques, truques, truques Trucos; trucos; trucos Trucchi; trucchi; trucchi Furta: conversione monstrat, dolos Tricks, Tricks, Tricks Κόλπα, κόλπα, κόλπα Kólpa, kólpa, kólpa Sztuczki; sztuczki; sztuczki Трюки, трюки, трюки Tryuki, tryuki, tryuki 诡计;妙计;花招 Astuces, astuces, astuces トリック;トリック;トリック トリック ; トリック ; トリック  トリック ; トリック ; トリック  torikku ; torikku ; torikku 
99 (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (fēi zhèngshì de) yīgè qiǎomiào de jìqiǎo, yòng yú huòdé mǒu shì (informal) a clever trick for getting something (informel) une astuce pour obtenir quelque chose (informal) um truque inteligente para conseguir algo (informal) un truco inteligente para conseguir algo (informale) un trucco intelligente per ottenere qualcosa (Tacitae) ars obtinendi quod callidus est (informell) ein cleverer Trick, um etwas zu bekommen (άτυπη) ένα έξυπνο κόλπο για να πάρει κάτι (átypi) éna éxypno kólpo gia na párei káti (nieformalne) sprytna sztuczka za zdobycie czegoś (неформальный) умный прием для получения чего-то (neformal'nyy) umnyy priyem dlya polucheniya chego-to (非正式的)一个巧妙的技巧,用于获得某事 (informel) une astuce pour obtenir quelque chose (非公式に)何かを手に入れるための巧妙なトリック ( 非公式  )      入れる ため  巧妙なトリック  ( ひこうしき  ) なに     いれる ため  こうみょうな トリック  ( hikōshiki ni ) nani ka o te ni ireru tame no kōmyōnatorikku 
100 lurve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love lurve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love lurve(非正式,幽默)一种非标准的爱情拼写,特别用来指浪漫的爱情 lurve(fēi zhèngshì, yōumò) yī zhǒng fēi biāozhǔn dì àiqíng pīnxiě, tèbié yòng lái zhǐ làngmàn de àiqíng Lrve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love Lrve (informel, humoristique) une orthographe d'amour non standard, utilisée surtout pour faire référence à l'amour romantique Lrve (informal, humorístico) uma ortografia não-padrão do amor, usada especialmente para se referir ao amor romântico Lrve (informal, humorístico) una ortografía de amor no estándar, utilizada especialmente para referirse al amor romántico. Lrve (informale, umoristico) un'ortografia non standard dell'amore, usata soprattutto per riferirsi all'amore romantico lurve (informal, faceta) a non-vexillum orthographiam amoris, praecipue adhibetur ut spectet ad amorem venereum Lrve (informell, humorvoll), eine ungewöhnliche Schreibweise der Liebe, die sich besonders auf romantische Liebe bezieht Lrve (άτυπη, χιουμοριστική) μια μη τυποποιημένη ορθογραφία της αγάπης, που χρησιμοποιείται ειδικά για να αναφέρεται στη ρομαντική αγάπη Lrve (átypi, chioumoristikí) mia mi typopoiiméni orthografía tis agápis, pou chrisimopoieítai eidiká gia na anaféretai sti romantikí agápi Lrve (nieformalny, humorystyczny) niestandardowa pisownia miłości, używana zwłaszcza w odniesieniu do miłości romantycznej Lrve (неформальный, юмористический) нестандартное написание любви, особенно используется для обозначения романтической любви Lrve (neformal'nyy, yumoristicheskiy) nestandartnoye napisaniye lyubvi, osobenno ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya romanticheskoy lyubvi lurve(informal, humorous) a non-standard spelling of love,used especially to refer to romantic love Lrve (informel, humoristique) une orthographe d'amour non standard, utilisée surtout pour faire référence à l'amour romantique 特に非ロマンチックな、ユーモラスな、愛の非標準的な綴り。 特に  ロマンチックな 、 ユーモラスな 、    標準的な 綴り 。  とくに ひ ろまんちっくな 、 ゆうもらすな 、 あい  ひ ひょうじゅん てきな つずり 。  tokuni hi romanchikkuna , yūmorasuna , ai no hi hyōjuntekina tsuzuri . 
  爱(尤多用于指爱情或情爱时) Ài (yóu duōyòng yú zhǐ àiqíng huò qíng'ài shí) 爱(尤多用于指爱情或情爱时) Ài (yóu duōyòng yú zhǐ àiqíng huò qíng'ài shí) Love (used when referring to love or love) Amour (utilisé pour désigner l'amour ou l'amour) Amor (usado quando se refere ao amor ou amor) Amor (usado cuando se refiere al amor o al amor) Amore (usato quando ci si riferisce all'amore o all'amore) (Maxime cum et caritas sive amor dici solet) amare Liebe (wird verwendet, wenn von Liebe oder Liebe gesprochen wird) Η αγάπη (που χρησιμοποιείται όταν αναφέρεται στην αγάπη ή την αγάπη) I agápi (pou chrisimopoieítai ótan anaféretai stin agápi í tin agápi) Miłość (używana w odniesieniu do miłości lub miłości) Любовь (используется для обозначения любви или любви) Lyubov' (ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya lyubvi ili lyubvi) 爱(尤多用于指爱情或情爱时) Amour (utilisé pour désigner l'amour ou l'amour) 愛(愛または愛を指すときに使用されます)  (  または   指す とき  使用 されます )  あい ( あい または あい  さす とき  しよう されます)  ai ( ai mataha ai o sasu toki ni shiyō saremasu ) 
102 it’s Valentine’s Day and lurve is in the air. it’s Valentine’s Day and lurve is in the air. 这是情人节,lurve在空中。 zhè shì qíngrén jié,lurve zài kōngzhōng. It’s Valentine’s Day and lurve is in the air. C’est la Saint-Valentin et le ciel est dans l’air. É o Dia dos Namorados e o lamento está no ar. Es el día de San Valentín y la vida está en el aire. È il giorno di San Valentino e lurve è nell'aria. Valentine 'Dies est lurve et in aere. Es ist Valentinstag und lurve liegt in der Luft. Είναι η Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου και ο ριγμός είναι στον αέρα. Eínai i Iméra tou Agíou Valentínou kai o rigmós eínai ston aéra. To Walentynki, a lurve jest w powietrzu. Это день святого Валентина, и я в воздухе. Eto den' svyatogo Valentina, i ya v vozdukhe. it’s Valentine’s Day and lurve is in the air. C’est la Saint-Valentin et le ciel est dans l’air. それはバレンタインデーであり、魅了は放送中です。 それ  バレンタインデーであり 、 魅了  放送 中です。  それ  ばれんたいんでえであり 、 みりょう  ほうそうちゅうです 。  sore wa barentaindēdeari , miryō wa hōsō chūdesu . 
103 今天是情人节,空气中弥漫着爱情的气息 Jīntiān shì qíngrén jié, kōngqì zhòng mímànzhe àiqíng de qìxí 今天是情人节,空气中弥漫着爱情的气息 Jīntiān shì qíngrén jié, kōngqì zhòng mímànzhe àiqíng de qìxí Today is Valentine's Day, the air is filled with the breath of love. Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin, l'air est rempli du souffle de l'amour. Hoje é Dia dos Namorados, o ar está cheio de fôlego de amor. Hoy es el día de San Valentín, el aire se llena con el aliento de amor. Oggi è il giorno di San Valentino, l'aria è piena del respiro dell'amore. Valentine 'Dies Hodie, in aura spiritus dilectione repleti Heute ist Valentinstag, die Luft ist erfüllt von dem Atem der Liebe. Σήμερα είναι η Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου, ο αέρας γεμίζει με την ανάσα της αγάπης. Símera eínai i Iméra tou Agíou Valentínou, o aéras gemízei me tin anása tis agápis. Dziś są Walentynki, powietrze wypełnione jest oddechem miłości. Сегодня День святого Валентина, воздух наполнен дыханием любви. Segodnya Den' svyatogo Valentina, vozdukh napolnen dykhaniyem lyubvi. 今天是情人节,空气中弥漫着爱情的气息 Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin, l'air est rempli du souffle de l'amour. 今日はバレンタインデーです、空気は愛の息で満たされています。 今日  バレンタインデーです 、 空気     満たされています 。  きょう  ばれんたいんでえです 、 くうき  あい  いき みたされています 。  kyō wa barentaindēdesu , kūki wa ai no iki demitasareteimasu . 
104 luscious having a strong pleasant taste luscious having a strong pleasant taste 甜美有一种强烈的愉悦味道 tiánměi yǒuyī zhǒng qiángliè de yúyuè wèidào Luscious having a strong pleasant taste Luscious ayant un goût fort et agréable Luscious tendo um gosto agradável forte Delicioso tener un sabor fuerte y agradable. Luscious ha un forte sapore gradevole decoctam habet iucundi saporis fortis Üppiger, starker angenehmer Geschmack Μεγάλη ευχάριστη γεύση Megáli efcháristi géfsi Soczysty o silnym, przyjemnym smaku Сочный, имеющий сильный приятный вкус Sochnyy, imeyushchiy sil'nyy priyatnyy vkus luscious having a strong pleasant taste Luscious ayant un goût fort et agréable 心地よい強い味を持つ甘美な 心地よい 強い   持つ 甘美な  ここちよい つよい あじ  もつ かんびな  kokochiyoi tsuyoi aji o motsu kanbina 
105 美味的;甘美沾;可口的 měiwèi de; gānměi zhān; kěkǒu de 美味的;甘美沾;可口的 měiwèi de; gānměi zhān; kěkǒu de Delicious; luscious; delicious Délicieux; succulent; délicieux Delicioso, delicioso, delicioso Delicioso; delicioso; delicioso Delizioso, delizioso, delizioso Delectamentum, tinget dulcis, delectamentum Lecker, üppig, lecker Νόστιμο, πλούσιο, νόστιμο Nóstimo, ploúsio, nóstimo Pyszny, soczysty, pyszny Вкусный, сочный, вкусный Vkusnyy, sochnyy, vkusnyy 美味的;甘美沾;可口的 Délicieux; succulent; délicieux 美味しい、甘美な、美味しい 美味しい 、 甘美な 、 美味しい  おいしい 、 かんびな 、 おいしい  oishī , kanbina , oishī 
106 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
107 delicious delicious 美味的 měiwèi de Delicious Délicieux Delicioso Delicioso delizioso delectamenti Sehr lecker Νόστιμο Nóstimo Pyszne очень вкусный ochen' vkusnyy delicious Délicieux おいしい おいしい  おいしい  oishī 
108 luscious fruit luscious fruit 甜美的果实 tiánměi de guǒshí Luscious fruit Fruit succulent Fruta deliciosa Fruta deliciosa Frutto gustoso PRAEDULCIS fructus Saftige Frucht Πλούσια φρούτα Ploúsia froúta Soczysty owoc Сочный фрукт Sochnyy frukt luscious fruit Fruit succulent 甘美な果実 甘美な 果実  かんびな かじつ  kanbina kajitsu 
109 香甜的水果 xiāngtián de shuǐguǒ 香甜的水果 xiāngtián de shuǐguǒ Sweet fruit Fruit sucré Fruta doce Fruta dulce Frutta dolce dulce fructum Süße Früchte Γλυκά φρούτα Glyká froúta Słodkie owoce Сладкий фрукт Sladkiy frukt 香甜的水果 Fruit sucré 甘い果物 甘い 果物  あまい くだもの  amai kudamono 
110 (of cloth, colours or music  (of cloth, colours or music  (布料,颜色或音乐 (bùliào, yánsè huò yīnyuè (of cloth, colours or music (de tissu, de couleurs ou de musique (de tecido, cores ou música (De tela, colores o música. (di stoffa, colori o musica (De pannis, seu musica colorum (aus Stoff, Farben oder Musik (από ύφασμα, χρώματα ή μουσική (apó ýfasma, chrómata í mousikí (z tkaniny, kolorów lub muzyki (из ткани, цвета или музыки (iz tkani, tsveta ili muzyki (of cloth, colours or music  (de tissu, de couleurs ou de musique (布、色または音楽の (  、  または 音楽   ( ぬの 、 いろ または おんがく   ( nuno , iro mataha ongaku no 
111 织物、颜色或音乐 zhīwù, yánsè huò yīnyuè 织物,颜色或音乐 zhīwù, yánsè huò yīnyuè Fabric, color or music Tissu, couleur ou musique Tecido, cor ou música Tela, color o música. Tessuto, colore o musica Fabricae, color, sive musicae Stoff, Farbe oder Musik Υφάσματα, χρώματα ή μουσική Yfásmata, chrómata í mousikí Tkanina, kolor lub muzyka Ткань, цвет или музыка Tkan', tsvet ili muzyka 织物、颜色或音乐 Tissu, couleur ou musique 布、色または音楽  、  または 音楽  ぬの 、 いろ または おんがく  nuno , iro mataha ongaku 
112 soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear  soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear  柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng Soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear Doux et profond ou lourd, agréable à sentir, regarder ou entendre Macio e profundo ou pesado de uma maneira agradável para sentir, olhar ou ouvir Suave y profunda o pesada de una manera que sea agradable de sentir, mirar o escuchar. Morbido, profondo o pesante in un modo piacevole da sentire, guardare o ascoltare mollis et gravibus vel altum in a modo quod placitum est sentire, at non audiat Weich und tief oder schwer auf eine Art und Weise, die sich angenehm anfühlt, sieht oder hört Μαλακό και βαθύ ή βαρύ με τρόπο που είναι ευχάριστο να αισθάνεσαι, να κοιτάς ή να ακούς Malakó kai vathý í varý me trópo pou eínai efcháristo na aisthánesai, na koitás í na akoús Miękkie i głębokie lub ciężkie w sposób, który sprawia przyjemność czuć, patrzeć lub słyszeć Мягкий и глубокий или тяжелый, чтобы приятно чувствовать, смотреть или слышать Myagkiy i glubokiy ili tyazhelyy, chtoby priyatno chuvstvovat', smotret' ili slyshat' soft and deep or heavy in a way that is pleasing to feel, look at or hear  Doux et profond ou lourd, agréable à sentir, regarder ou entendre 柔らかい、深い、または重い 柔らかい 、 深い 、 または 重い  やわらかい 、 ふかい 、 または おもい  yawarakai , fukai , mataha omoi 
113 的;柔和的;绚丽的;悦耳的  róuruǎn de; róuhé de; xuànlì de; yuè'ěr de  柔软的;柔和的;绚丽的;悦耳的 róuruǎn de; róuhé de; xuànlì de; yuè'ěr de Soft; soft; beautiful; pleasing Doux; doux; beau; agréable Macio, macio, bonito, agradável Suave, suave, hermoso, agradable Morbido, morbido, bello, piacevole Mollis, mitis posuit; speciosa, suavis Weich, weich, schön, angenehm Μαλακό, μαλακό, όμορφο, ευχάριστο Malakó, malakó, ómorfo, efcháristo Miękkie, miękkie, piękne, miłe Мягкий, мягкий, красивый, приятный Myagkiy, myagkiy, krasivyy, priyatnyy 的;柔和的;绚丽的;悦耳的  Doux; doux; beau; agréable 柔らかい;柔らかい;美しい;楽しい 柔らかい ; 柔らかい ; 美しい ; 楽しい  やわらかい ; やわらかい ; うつくしい ; たのしい  yawarakai ; yawarakai ; utsukushī ; tanoshī 
114 柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng 柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 róuruǎn, shēnchén huò chénzhòng, yǐ lìng rén yúyuè de gǎnjué, kàn huò tīng Soft, deep or heavy, with a pleasant feeling, watching or listening Doux, profond ou lourd, avec une sensation agréable, regarder ou écouter Macio, profundo ou pesado, com uma sensação agradável, assistindo ou ouvindo Suave, profunda o pesada, con una sensación agradable, mirando o escuchando. Morbido, profondo o pesante, con una sensazione piacevole, guardando o ascoltando Mollis, alta, aut gravibus, iucundum cum sentiunt, audire seu videre Weich, tief oder schwer, mit einem angenehmen Gefühl beim Zuschauen oder Hören Μαλακό, βαθύ ή βαρύ, με ευχάριστο συναίσθημα, παρακολούθηση ή ακρόαση Malakó, vathý í varý, me efcháristo synaísthima, parakoloúthisi í akróasi Miękkie, głębokie lub ciężkie, z przyjemnym uczuciem, oglądaniem lub słuchaniem Мягкий, глубокий или тяжелый, с приятным чувством, наблюдая или слушая Myagkiy, glubokiy ili tyazhelyy, s priyatnym chuvstvom, nablyudaya ili slushaya 柔软,深沉或沉重,以令人愉悦的感觉,看或听 Doux, profond ou lourd, avec une sensation agréable, regarder ou écouter 柔らかい、深い、または重い、心地良い感じで、見ている、または聞いている 柔らかい 、 深い 、 または 重い 、 心地 良い 感じ  、見ている 、 または 聞いている  やわらかい 、 ふかい 、 または おもい 、 ここち よい かんじ  、 みている 、 または きいている  yawarakai , fukai , mataha omoi , kokochi yoi kanji de ,miteiru , mataha kīteiru 
115 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
116 rich rich 丰富 fēngfù Rich Riche Rico Rico ricco dives Rich Πλούσιο Ploúsio Bogaty богатые bogatyye rich Riche 豊かな 豊かな  ゆたかな  yutakana 
117 luscious silks and.velvets  luscious silks and.Velvets  甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets Luscious silks and.velvets Soies pulpeuses et.variables Sedas gostosas e .velvets Deliciosas sedas y avivadores. Sete e svelte sete PRAEDULCIS sericis and.velvets Üppige Seidenstoffe und Λουλούδια και λουλούδια Louloúdia kai louloúdia Soczyste jedwabie i .vvets Сочные шелка и бархат Sochnyye shelka i barkhat luscious silks and.velvets  Soies pulpeuses et.variables 甘美なシルクと.velvets 甘美な シルク  . velvets  かんびな シルク   べrべts  kanbina shiruku to . velvets 
118 柔软滑的丝绸和天鹅绒 róuruǎn guānghuá de sīchóu hé tiān'éróng 柔软光滑的丝绸和天鹅绒 róuruǎn guānghuá de sīchóu hé tiān'éróng Soft and smooth silk and velvet Soie et velours doux et lisse Seda macia e suave e veludo Seda suave y lisa y terciopelo. Seta e velluto morbidi e lisci Velutinae, et sericum holoserica Weiche und glatte Seide und Samt Μαλακό και λείο μετάξι και βελούδο Malakó kai leío metáxi kai veloúdo Miękki i gładki jedwab i aksamit Мягкий и гладкий шелк и бархат Myagkiy i gladkiy shelk i barkhat 柔软滑的丝绸和天鹅绒 Soie et velours doux et lisse 柔らかく滑らかなシルクとベルベット 柔らかく 滑らかな シルク  ベルベット  やわらかく なめらかな シルク  ベルベット  yawarakaku namerakana shiruku to berubetto 
119 甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets 甜美的丝绸和.velvets tiánměi de sīchóu hé.Velvets Sweet silk and .velvets Soie et velours sucrés Seda doce e .velvets Dulces de seda y .velvets. Seta dolce e velluto Dulce et sericum .velvets Süße Seide und .velvets Γλυκό μετάξι και Glykó metáxi kai Słodki jedwab i .vvets Сладкий шелк и бархат Sladkiy shelk i barkhat 甜美的丝绸和.velvets Soie et velours sucrés 甘い絹と.velvets 甘い   . velvets  あまい きぬ   べrべts  amai kinu to . velvets 
120 especially of a woman especially of a woman 特别是女人 tèbié shì nǚrén Especially of a woman Surtout d'une femme Especialmente de uma mulher Especialmente de una mujer Soprattutto di una donna praesertim a mulier Besonders von einer Frau Ειδικά για μια γυναίκα Eidiká gia mia gynaíka Zwłaszcza kobiety Особенно женщины Osobenno zhenshchiny especially of a woman Surtout d'une femme 特に女性の 特に 女性   とくに じょせい   tokuni josei no 
121 尤指女人 yóu zhǐ nǚrén 尤指女人 yóu zhǐ nǚrén Especially a woman Surtout une femme Especialmente uma mulher Especialmente una mujer Soprattutto una donna praesertim feminarum Vor allem eine Frau Ειδικά μια γυναίκα Eidiká mia gynaíka Zwłaszcza kobieta Особенно женщина Osobenno zhenshchina 尤指女人 Surtout une femme 特に女性 特に 女性  とくに じょせい  tokuni josei 
122 特别是女人 tèbié shì nǚrén 特别是女人 tèbié shì nǚrén Especially women Surtout les femmes Especialmente mulheres Especialmente mujeres Soprattutto donne praesertim feminarum Vor allem Frauen Ιδιαίτερα γυναίκες Idiaítera gynaíkes Zwłaszcza kobiety Особенно женщины Osobenno zhenshchiny 特别是女人 Surtout les femmes 特に女性 特に 女性  とくに じょせい  tokuni josei 
123 sexually attractive  sexually attractive  性吸引力 xìng xīyǐn lì Sexually attractive Attrayant sexuellement Sexualmente atraente Sexualmente atractivo Sessualmente attraente sexually attractive Sexuell attraktiv Σεξουαλικά ελκυστική Sexoualiká elkystikí Seksualnie atrakcyjna Сексуально привлекательным Seksual'no privlekatel'nym sexually attractive  Attrayant sexuellement 性的に魅力的 性的  魅力   せいてき  みりょく てき  seiteki ni miryoku teki 
124 肉感的;性感的 ròugǎn de; xìnggǎn de 肉感的;性感的 ròugǎn de; xìnggǎn de Sensual; sexy Sensuelle; sexy Sensual, sexy Sensual; sexy Sensuale, sexy Quod sensualitas: parum pudici Sinnlich, sexy Αισθησιακό, σέξι Aisthisiakó, séxi Zmysłowy, seksowny Чувственный, сексуальный Chuvstvennyy, seksual'nyy 肉感的;性感的 Sensuelle; sexy 官能的な、セクシーな 官能 的な 、 セクシーな  かんのう てきな 、 せくしいな  kannō tekina , sekushīna 
125 性吸引力 xìng xīyǐn lì 性吸引力 xìng xīyǐn lì Sexual attraction Attraction sexuelle Atração sexual Atracción sexual Attrazione sessuale sexus appellationis, Sexuelle Anziehungskraft Σεξουαλική έλξη Sexoualikí élxi Atrakcyjność seksualna Сексуальное влечение Seksual'noye vlecheniye 性吸引力 Attraction sexuelle 性的魅力 性的 魅力  せいてき みりょく  seiteki miryoku 
126 a luscious young girl a luscious young girl 一个甜美的年轻女孩 yīgè tiánměi de niánqīng nǚhái a luscious young girl une jeune fille pulpeuse uma jovem gostosa una joven deliciosa una ragazza deliziosa Opimam sane iuvenes puella ein üppiges junges Mädchen ένα ωραίο νεαρό κορίτσι éna oraío nearó korítsi soczysta młoda dziewczyna сочная молодая девушка sochnaya molodaya devushka a luscious young girl une jeune fille pulpeuse 甘美な少女 甘美な 少女  かんびな しょうじょ  kanbina shōjo 
127 性感的年轻女郎 xìnggǎn de niánqīng nǚláng 性感的年轻女郎 xìnggǎn de niánqīng nǚláng Sexy young girl Jeune fille sexy Menina sexy Jovencita sexy Ragazza sexy A puero parum pudici puella Sexy junges Mädchen Σέξι κοπέλα Séxi kopéla Seksowna młoda dziewczyna Сексуальная молодая девушка Seksual'naya molodaya devushka 性感的年轻女郎 Jeune fille sexy セクシーな若い女の子 セクシーな 若い 女の子  せくしいな わかい おんなのこ  sekushīna wakai onnanoko 
128 lush (of plants, gardens, etc lush (of plants, gardens, etc 郁郁葱葱(植物,花园等) yùyùcōngcōng (zhíwù, huāyuán děng) Lush (of plants, gardens, etc Lush (de plantes, jardins, etc. Exuberante (de plantas, jardins, etc Exuberante (de plantas, jardines, etc Lush (di piante, giardini, ecc lush (de plantis, hortis, etc. Üppig (von Pflanzen, Gärten usw Πλούσια (φυτά, κήποι κλπ Ploúsia (fytá, kípoi klp Bujna (roślin, ogrodów itp Пышные (из растений, садов и т. Д. Pyshnyye (iz rasteniy, sadov i t. D. lush (of plants, gardens, etc Lush (de plantes, jardins, etc. 緑豊かな(植物、庭園など)  豊かな ( 植物 、 庭園 など )  みどり ゆたかな ( しょくぶつ 、 ていえん など )  midori yutakana ( shokubutsu , teien nado ) 
129 植物、花园等 zhíwù, huāyuán děng 植物,花园等 zhíwù, huāyuán děng Plants, gardens, etc. Plantes, jardins, etc. Plantas, jardins, etc. Plantas, jardines, etc. Piante, giardini, ecc. Plantae, hortus Pflanzen, Gärten usw. Φυτά, κήποι κλπ. Fytá, kípoi klp. Rośliny, ogrody itp. Растения, сады и т. Д. Rasteniya, sady i t. D. 植物、花园等 Plantes, jardins, etc. 植物、庭園など 植物 、 庭園 など  しょくぶつ 、 ていえん など  shokubutsu , teien nado 
130 growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants 以一种有吸引力的方式浓密而强烈地增长;覆盖着健康的草和植物 yǐ yī zhǒng yǒu xīyǐn lì de fāngshì nóngmì ér qiángliè de zēngzhǎng; fùgàizhe jiànkāng de cǎo hé zhíwù Growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants Croissance épaisse et forte de manière attrayante: couvert d'herbe et de plantes saines Crescendo grossa e fortemente de uma forma que é atraente, coberto de grama e plantas saudáveis Crece densamente y con fuerza de una manera atractiva, cubierta de hierba y plantas saludables Crescere in modo fitto e forte in modo attraente, coperto da erba e piante sane fortiter in acie cumulaverant, et crescente ut non placent, et operuit per gramina plantis sanus Dick und kräftig wachsend, attraktiv, bedeckt mit gesundem Gras und Pflanzen Αυξάνεται με πυκνό και έντονο τρόπο με ελκυστικό τρόπο και καλύπτεται από υγιή χόρτα και φυτά Afxánetai me pyknó kai éntono trópo me elkystikó trópo kai kalýptetai apó ygií chórta kai fytá Rośnie gęsto i mocno w sposób atrakcyjny, pokryty zdrową trawą i roślinami Растет густо и сильно привлекательным образом, покрыт здоровой травой и растениями Rastet gusto i sil'no privlekatel'nym obrazom, pokryt zdorovoy travoy i rasteniyami growing thickly and strongly in a way that is attractive; covered in healthy grass and plants Croissance épaisse et forte de manière attrayante: couvert d'herbe et de plantes saines 健康的な草や植物に覆われた魅力的な方法で厚くそして強く成長する 健康 的な   植物  覆われた 魅力 的な 方法  厚くそして 強く 成長 する  けんこう てきな くさ  しょくぶつ  おうわれた みりょく てきな ほうほう  あつく そして つよく せいちょう する  kenkō tekina kusa ya shokubutsu ni ōwareta miryoku tekinahōhō de atsuku soshite tsuyoku seichō suru 
131 茂盛的;茂密的;草木繁茂的 màoshèng de; màomì de; cǎomù fánmào de 茂盛的;茂密的;草木繁茂的 màoshèng de; màomì de; cǎomù fánmào de Lush; lush; lush Luxuriante; luxuriante; luxuriante Exuberante, exuberante, exuberante Exuberante; exuberante; exuberante Lush, lussureggiante, lussureggiante Amantissimas, lush, virentem opimae Üppig, üppig, üppig Πλούσια, πλούσια, πλούσια Ploúsia, ploúsia, ploúsia Bujny, bujny, bujny Пышный; пышный; пышный Pyshnyy; pyshnyy; pyshnyy 茂盛的;茂密的;草木繁茂的 Luxuriante; luxuriante; luxuriante 緑豊かな緑豊かな  豊かな  豊かな  みどり ゆたかな みどり ゆたかな  midori yutakana midori yutakana 
132 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
133 luxuriant  luxuriant  莽莽 mǎngmǎng Luxuriant Luxuriant Luxuriante Exuberante lussureggiante laetissimus Üppig Πολυτελής Polytelís Wspaniały пышный pyshnyy luxuriant  Luxuriant 豊かな 豊かな  ゆたかな  yutakana 
  lush vegetation lush vegetation 茂密的植被 màomì de zhíbèi Lush vegetation Végétation luxuriante Vegetação exuberante Exuberante vegetación Vegetazione lussureggiante opimae virentia Üppige Vegetation Πλούσια βλάστηση Ploúsia vlástisi Bujna roślinność Пышная растительность Pyshnaya rastitel'nost' lush vegetation Végétation luxuriante 緑豊かな植生  豊かな 植生  みどり ゆたかな しょくせい  midori yutakana shokusei 
134 茂盛的草木 màoshèng de cǎomù 茂盛的草木 màoshèng de cǎomù Lush vegetation Végétation luxuriante Vegetação exuberante Exuberante vegetación Vegetazione lussureggiante opimae virentia Üppige Vegetation Πλούσια βλάστηση Ploúsia vlástisi Bujna roślinność Пышная растительность Pyshnaya rastitel'nost' 茂盛的草木 Végétation luxuriante 緑豊かな植生  豊かな 植生  みどり ゆたかな しょくせい  midori yutakana shokusei 
135 the lush green countryside  the lush green countryside  郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn The lush green countryside La campagne verdoyante A paisagem verdejante El exuberante paisaje verde. La campagna rigogliosa laeto agris Die üppige grüne Landschaft Η καταπράσινη εξοχή I kataprásini exochí Bujna zieleń Пышная зеленая местность Pyshnaya zelenaya mestnost' the lush green countryside  La campagne verdoyante 緑豊かな田園地帯  豊かな 田園 地帯  みどり ゆたかな でねん ちたい  midori yutakana denen chitai 
136 郁郁葱葱的乡 yùyùcōngcōng de xiāngcūn 郁郁葱葱的乡村 yùyùcōngcōng de xiāngcūn Lush countryside Campagne luxuriante Paisagem exuberante Campo exuberante Campagna rigogliosa mollia agris Üppige Landschaft Πλούσια ύπαιθρο Ploúsia ýpaithro Bujna wieś Пышная сельская местность Pyshnaya sel'skaya mestnost' 郁郁葱葱的乡 Campagne luxuriante 緑豊かな田園地帯  豊かな 田園 地帯  みどり ゆたかな でねん ちたい  midori yutakana denen chitai 
137 郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn 郁郁葱葱的绿色乡村 yùyùcōngcōng de lǜsè xiāngcūn Lush green countryside Campagne verdoyante Exuberante campo verde Exuberante paisaje verde Campagna rigogliosa Laeto agris Üppige grüne Landschaft Πλούσια πράσινη ύπαιθρο Ploúsia prásini ýpaithro Bujna zieleń Пышная зеленая местность Pyshnaya zelenaya mestnost' 郁郁葱葱的绿色乡村 Campagne verdoyante 緑豊かな田園地帯  豊かな 田園 地帯  みどり ゆたかな でねん ちたい  midori yutakana denen chitai 
138 beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive  beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive  美丽,让你感到愉快;看似很贵 měilì, ràng nǐ gǎndào yúkuài; kàn shì hěn guì Beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive Beau et vous faire sentir plaisir, semblant cher Linda e fazendo você sentir prazer, parecendo caro Hermosa y te hace sentir placer, parecer caro Bello e ti fa sentire piacere, sembra costoso pulchra sentis atque voluptate videatur amet Schön und macht Lust, wirkt teuer Όμορφη και σας κάνει να αισθάνεστε ευχαρίστηση φαινομενικά δαπανηρή Ómorfi kai sas kánei na aistháneste efcharístisi fainomeniká dapanirí Piękny i sprawia, że ​​czujesz się przyjemnie, wydaje się drogi Красиво и доставляет удовольствие, кажется дорогим Krasivo i dostavlyayet udovol'stviye, kazhetsya dorogim beautiful and making you feel pleasure; seeming expensive  Beau et vous faire sentir plaisir, semblant cher 美しく、あなたに喜びを感じさせる、高価に思える 美しく 、 あなた  喜び  感じさせる 、 高価 思える  うつくしく 、 あなた  よろこび  かんじさせる 、 こうか  おもえる  utsukushiku , anata ni yorokobi o kanjisaseru , kōka niomoeru 
139 华丽舒适的;豪华的 huálì shūshì de; háohuá de 华丽舒适的;豪华的 huálì shūshì de; háohuá de Gorgeous and comfortable; luxurious Magnifique et confortable; luxueux Lindo e confortável, luxuoso Precioso y cómodo; lujoso Splendido e confortevole, lussuoso Comfortable et splendidis, voluptuosum Wunderschön und komfortabel, luxuriös Πανέμορφο και άνετο, πολυτελές Panémorfo kai áneto, polytelés Wspaniałe i wygodne, luksusowe Великолепно и удобно, роскошно Velikolepno i udobno, roskoshno 华丽舒适的;豪华的 Magnifique et confortable; luxueux 豪華で快適な、豪華な 豪華で 快適な 、 豪華な  ごうかで かいてきな 、 ごうかな  gōkade kaitekina , gōkana 
140 a lush apartment a lush apartment 郁郁葱葱的公寓 yùyùcōngcōng de gōngyù a lush apartment un appartement luxuriant um apartamento exuberante un apartamento exuberante un appartamento lussureggiante opimae apartment eine üppige Wohnung ένα πλούσιο διαμέρισμα éna ploúsio diamérisma luksusowy apartament пышная квартира pyshnaya kvartira a lush apartment un appartement luxuriant 緑豊かなアパート  豊かな アパート  みどり ゆたかな アパート  midori yutakana apāto 
141 豪华的公寓 háohuá de gōngyù 豪华的公寓 háohuá de gōngyù Luxury apartment Appartement de luxe Apartamento de luxo Apartamento de lujo Appartamento di lusso luxuria conclavia Luxuswohnung Πολυτελές διαμέρισμα Polytelés diamérisma Luksusowy apartament Квартира люкс Kvartira lyuks 豪华的公寓 Appartement de luxe 高級マンション 高級 マンション  こうきゅう マンション  kōkyū manshon 
142 ( informal) alcoholic (informal) alcoholic (非正式的)酗酒 (fēi zhèngshì de) xùjiǔ ( informal ) alcoholic (informel) alcoolique alcoólatra (informal) alcohólico (informal) (informale) alcolico (Tacitae) bibitor (informeller) Alkoholiker (άτυπη) αλκοολική (átypi) alkoolikí (nieformalny) alkoholik (неформальный) алкоголик (neformal'nyy) alkogolik ( informal) alcoholic (informel) alcoolique (非公式)アルコール中毒 ( 非公式 ) アルコール 中毒  ( ひこうしき ) アルコール ちゅうどく  ( hikōshiki ) arukōru chūdoku 
143  luso-phone (technical)  luso-phone (technical)  luso-phone(技术)  luso-phone(jìshù)  Luso-phone (technical)  Luso-phone (technique)  Luso-phone (técnico)  Luso-telefono (tecnico)  Luso-phone (tecnico)  Luso phone-(technical)  Luso-Telefon (technisch)  Luso-τηλέφωνο (τεχνική)  Luso-tiléfono (technikí)  Luso-phone (techniczny)  Лусо-телефон (технический)  Luso-telefon (tekhnicheskiy)  luso-phone (technical)  Luso-phone (technique)  ルソフォン(技術)   ルソフォン ( 技術 )    るそふぉん ( ぎじゅつ )    rusofon ( gijutsu ) 
144 speaking Portuguese as the main language  speaking Portuguese as the main language  以葡萄牙语为主要语言 yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔyào yǔyán Speaking Portuguese as the main language Parler le portugais comme langue principale Falando Português como a principal língua Hablando portugués como idioma principal. Parlare il portoghese come lingua principale Portuguese lingua loquebatur quasi pelagus Portugiesisch als Hauptsprache Μιλώντας πορτογαλικά ως κύρια γλώσσα Milóntas portogaliká os kýria glóssa Mówiąc po portugalsku jako głównym języku Говорящий на португальском как основной язык Govoryashchiy na portugal'skom kak osnovnoy yazyk speaking Portuguese as the main language  Parler le portugais comme langue principale 主な言語としてポルトガル語を話す 主な 言語 として ポルトガル語  話す  おもな げんご として ぽるとがるご  はなす  omona gengo toshite porutogarugo o hanasu 
145 主要讲葡萄牙语的;以葡萄牙语为主的 zhǔyào jiǎng pútáoyá yǔ de; yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔ de 主要讲葡萄牙语的;以葡萄牙语为主的 zhǔyào jiǎng pútáoyá yǔ de; yǐ pútáoyá yǔ wéi zhǔ de Mainly Portuguese; mainly Portuguese Principalement portugais, principalement portugais Principalmente Português, principalmente Português Principalmente portugués, principalmente portugués Principalmente portoghese, principalmente portoghese Et pelagus-Portuguese loqui, maxime in Portuguese Hauptsächlich portugiesisch, hauptsächlich portugiesisch Κυρίως πορτογαλικά, κυρίως πορτογαλικά Kyríos portogaliká, kyríos portogaliká Głównie portugalski, głównie portugalski В основном португальский, в основном португальский V osnovnom portugal'skiy, v osnovnom portugal'skiy 主要讲葡萄牙语的;以葡萄牙语为主的 Principalement portugais, principalement portugais 主にポルトガル語、主にポルトガル語   ポルトガル語 、   ポルトガル語  おも  ぽるとがるご 、 おも  ぽるとがるご  omo ni porutogarugo , omo ni porutogarugo 
146 lust (often disapproving)  ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved lust (often disapproving)  ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved 欲望(经常不赞成)〜(对于某人)非常强烈的性欲,特别是当爱情不涉及时 yùwàng (jīngcháng bù zànchéng)〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìngyù, tèbié shì dāng àiqíng bù shèjí shí Lust (often disapproving) ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved Luxure (souvent désapprouvant) ~ (pour qn) très fort désir sexuel, surtout quand l'amour n'est pas impliqué Lust (muitas vezes desaprovando) ~ (por sb) desejo sexual muito forte, especialmente quando o amor não está envolvido Lujuria (a menudo desaprobación) ~ (para sb) deseo sexual muy fuerte, especialmente cuando el amor no está involucrado Lussuria (spesso disapprovando) ~ (per sb) desiderio sessuale molto forte, specialmente quando l'amore non è coinvolto libido (Saepe tibi displiceat) (nam si) concupiscentia carnis valde fortis, praesertim cum amor non implicari Lust (oft missbilligend) ~ (für jdn) sehr starkes sexuelles Verlangen, besonders wenn Liebe nicht involviert ist Lust (συχνά αποδοκιμασία) ~ (για sb) πολύ ισχυρή σεξουαλική επιθυμία, ειδικά όταν η αγάπη δεν εμπλέκεται Lust (sychná apodokimasía) ~ (gia sb) polý ischyrí sexoualikí epithymía, eidiká ótan i agápi den empléketai Pożądanie (często dezaprobata) ~ (sb) bardzo silne pożądanie seksualne, zwłaszcza gdy miłość nie jest zaangażowana Похоть (часто неодобрительно) ~ (для кого-то) очень сильное сексуальное желание, особенно когда любовь не вовлечена Pokhot' (chasto neodobritel'no) ~ (dlya kogo-to) ochen' sil'noye seksual'noye zhelaniye, osobenno kogda lyubov' ne vovlechena lust (often disapproving)  ~ (for sb) very strong sexual desire, especially when love is not involved Luxure (souvent désapprouvant) ~ (pour qn) très fort désir sexuel, surtout quand l'amour n'est pas impliqué 欲望(しばしば不承認)〜(sb用)非常に強い性的欲求、特に愛が関与していない場合 欲望 ( しばしば 不承認 ) 〜 ( sb用 ) 非常  強い性的 欲求 、 特に   関与 していない 場合  よくぼう ( しばしば ふしょうにん ) 〜 ( よう ) ひじょう  つよい せいてき よっきゅう 、 とくに あい  かにょしていない ばあい  yokubō ( shibashiba fushōnin ) 〜 (  ) hijō ni tsuyoiseiteki yokkyū , tokuni ai ga kanyo shiteinai bāi 
147 强烈的性欲;色欲;淫欲 qiángliè dì xìngyù; sèyù; yínyù 强烈的性欲;色欲;淫欲 qiángliè dì xìngyù; sèyù; yínyù Strong sexual desire; lust; lust Fort désir sexuel; luxure; luxure Forte desejo sexual, luxúria, luxúria Deseo sexual fuerte, lujuria, lujuria Forte desiderio sessuale, lussuria, lussuria Confortare concupiscentia carnis, concupiscentia libidinis Starkes sexuelles Verlangen, Lust, Lust Ισχυρή σεξουαλική επιθυμία, λαγνεία, λαγνεία Ischyrí sexoualikí epithymía, lagneía, lagneía Silne pożądanie seksualne, pożądanie, pożądanie Сильное сексуальное желание; похоть; похоть Sil'noye seksual'noye zhelaniye; pokhot'; pokhot' 强烈的性欲;色欲;淫欲 Fort désir sexuel; luxure; luxure 強い性的欲求、欲望、欲望 強い 性的 欲求 、 欲望 、 欲望  つよい せいてき よっきゅう 、 よくぼう 、 よくぼう  tsuyoi seiteki yokkyū , yokubō , yokubō 
148 their affair was driven by pure lust their affair was driven by pure lust 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de Their affair was driven by pure lust Leur affaire a été conduite par pur désir Seu caso foi impulsionado pela pura luxúria Su aventura fue impulsada por pura lujuria. La loro relazione era guidata dalla pura lussuria Res agebatur in purus libidinem Ihre Affäre wurde von purer Lust getrieben Η υπόθεση τους οδηγούταν από καθαρή λαγνεία I ypóthesi tous odigoútan apó katharí lagneía Ich romans był napędzany czystą żądzą Их дело было вызвано чистой похотью Ikh delo bylo vyzvano chistoy pokhot'yu their affair was driven by pure lust Leur affaire a été conduite par pur désir 彼らの情事は純粋な欲望によって動かされた 彼ら  情事  純粋な 欲望 によって 動かされた  かれら  じょうじ  じゅんすいな よくぼう によって うごかされた  karera no jōji wa junsuina yokubō niyotte ugokasareta 
149 他们私通纯粹是受淫欲的驱使 tāmen sī tōng chúncuì shì shòu yínyù de qūshǐ 他们私通纯粹是受淫欲的驱使 tāmen sī tōng chúncuì shì shòu yínyù de qūshǐ Their affluence is purely driven by lust Leur richesse est purement motivée par le désir Sua riqueza é puramente impulsionada pela luxúria Su riqueza es puramente impulsada por la lujuria. La loro ricchezza è guidata esclusivamente dalla lussuria Non solum res cupidine acti Ihr Wohlstand ist rein gierig Η ευημερία τους κατευθύνεται αποκλειστικά από τη σφοδρή επιθυμία I evimería tous katefthýnetai apokleistiká apó ti sfodrí epithymía Ich zamożność jest napędzana wyłącznie przez pożądanie Их достаток обусловлен вожделением Ikh dostatok obuslovlen vozhdeleniyem 他们私通纯粹是受淫欲的驱使 Leur richesse est purement motivée par le désir 彼らの豊かさは純粋に欲望によって動かされます 彼ら  豊か   純粋  欲望 によって 動かされます  かれら  ゆたか   じゅんすい  よくぼう によって うごかされます  karera no yutaka sa wa junsui ni yokubō niyotteugokasaremasu 
150 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 tāmen de liànqíng shì chúncuì de yùwàng qūshǐ de Their love is driven by pure desire Leur amour est motivé par le désir pur Seu amor é impulsionado pelo desejo puro Su amor es impulsado por el puro deseo. Il loro amore è guidato dal puro desiderio Romanorum permoti sunt mera cupiditas Ihre Liebe wird von reinem Verlangen getrieben Η αγάπη τους οδηγείται από την καθαρή επιθυμία I agápi tous odigeítai apó tin katharí epithymía Ich miłość jest napędzana czystym pragnieniem Их любовь движима чистым желанием Ikh lyubov' dvizhima chistym zhelaniyem 他们的恋情是纯粹的欲望驱使的 Leur amour est motivé par le désir pur 彼らの愛は純粋な欲望によって推進されています 彼ら    純粋な 欲望 によって 推進 されています  かれら  あい  じゅんすいな よくぼう によって すいしん されています  karera no ai wa junsuina yokubō niyotte suishinsareteimasu 
151 for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth 〜(for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受...... 〜(duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu...... ~(for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth ~ (pour qch) très fort désir de qch ou jouir de qch ~ (por sth) desejo muito forte por sth ou gozo de sth ~ (por algo) muy fuerte deseo de algo o disfrutar de algo ~ (per sth) desiderio molto forte per sth o godimento di sth ~ (Nam Ynskt mál) Summa theologiae, quia desiderio fortis nimis diis et de fructibus Ynskt mál: ~ (für etw.) sehr starkes Verlangen nach etw ~ (για sth) πολύ ισχυρή επιθυμία για sth ή απόλαυση sth ~ (gia sth) polý ischyrí epithymía gia sth í apólafsi sth ~ (dla czegoś) bardzo silne pragnienie czegoś lub radości z czegoś ~ (для чего-либо) очень сильное желание чего-либо или наслаждения чем-либо ~ (dlya chego-libo) ochen' sil'noye zhelaniye chego-libo ili naslazhdeniya chem-libo for sth) very strong desire for sth or enjoyment of sth ~ (pour qch) très fort désir de qch ou jouir de qch 〜(sthのために)sthのための非常に強い欲求またはsthの楽しみ 〜 ( sth  ため  ) sth  ため  非常  強い 欲求または sth  楽しみ  〜 ( sth  ため  ) sth  ため  ひじょう  つよい よっきゅう または sth  たのしみ  〜 ( sth no tame ni ) sth no tame no hijō ni tsuyoi yokkyūmataha sth no tanoshimi 
152 烈欲皇;受欲 qiángliè yù huáng; xiǎngshòu yù: 强烈欲皇;享受欲: Qiángliè yù huáng; xiǎngshòu yù: Strong desire to emperor; enjoy desire: Fort désir d'empereur, jouir du désir: Forte desejo de imperador, aproveite o desejo: Fuerte deseo de emperador; disfruta del deseo. Forte desiderio di imperatore, goditi il ​​desiderio: Wong agnoscere concupisset, ut perfruamur; Starkes Verlangen nach Kaiser, Verlangen genießen: Ισχυρή επιθυμία για αυτοκράτορα, απολαύστε την επιθυμία: Ischyrí epithymía gia aftokrátora, apoláfste tin epithymía: Silne pragnienie cesarza, ciesz się pragnieniem: Сильное желание императора, наслаждайся желанием: Sil'noye zhelaniye imperatora, naslazhdaysya zhelaniyem: 烈欲皇;受欲 Fort désir d'empereur, jouir du désir: 皇帝への強い欲望、欲望を楽しむ: 皇帝   強い 欲望 、 欲望  楽しむ :  こうてい   つよい よくぼう 、 よくぼう  たのしむ : kōtei e no tsuyoi yokubō , yokubō o tanoshimu : 
153 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受 〜(Duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受 〜(Duì mǒu shìwù) fēicháng qiángliè de kěwàng mǒu shì huò xiǎngshòu ~ (to something) very strong desire for something or enjoyment ~ (à quelque chose) très fort désir de quelque chose ou de plaisir ~ (para algo) desejo muito forte por algo ou prazer ~ (a algo) muy fuerte deseo de algo o disfrute. ~ (a qualcosa) desiderio molto forte per qualcosa o divertimento Ipsum enim aliquid desiderio fortis, ~ (aliquid) et fruar ~ (zu etwas) sehr starkes Verlangen nach etwas oder Genuss ~ (σε κάτι) πολύ έντονη επιθυμία για κάτι ή απόλαυση ~ (se káti) polý éntoni epithymía gia káti í apólafsi ~ (do czegoś) bardzo silne pragnienie czegoś lub przyjemności ~ (к чему-то) очень сильное желание чего-то или удовольствия ~ (k chemu-to) ochen' sil'noye zhelaniye chego-to ili udovol'stviya 〜(对某事物)非常强烈的渴望某事或享受 ~ (à quelque chose) très fort désir de quelque chose ou de plaisir 〜(何かへの)何かのための非常に強い欲求または楽しみ 〜 (     )    ため  非常  強い 欲求または 楽しみ  〜 ( なに    ) なに   ため  ひじょう  つよい よっきゅう または たのしみ  〜 ( nani ka e no ) nani ka no tame no hijō ni tsuyoiyokkyū mataha tanoshimi 
154 to satisfy his lust for power to satisfy his lust for power 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng To satisfy his lust for power Pour satisfaire sa soif de pouvoir Para satisfazer sua luxúria pelo poder Para satisfacer su ansia de poder. Per soddisfare la sua brama di potere ad libidinem et potentiam Um seine Gier nach Macht zu befriedigen Για να ικανοποιήσει την επιθυμία του για εξουσία Gia na ikanopoiísei tin epithymía tou gia exousía Aby zaspokoić swoją żądzę władzy Чтобы удовлетворить его жажду власти Chtoby udovletvorit' yego zhazhdu vlasti to satisfy his lust for power Pour satisfaire sa soif de pouvoir 権力への欲望を満たすために 権力   欲望  満たす ため   けんりょく   よくぼう  みたす ため   kenryoku e no yokubō o mitasu tame ni 
155 满足他对杈的强欲望 mǎnzú tā duì chā lì de qiángliè yùwàng 满足他对杈力的强烈欲望 mǎnzú tā duì chā lì de qiángliè yùwàng Meet his strong desire for courage Répondre à son fort désir de courage Conheça o seu forte desejo de coragem Conoce su fuerte deseo de coraje. Incontra il suo forte desiderio di coraggio Ramis arboris desiderio satisfacere cogunt Treffen Sie seinen starken Wunsch nach Mut Γνωρίστε την έντονη επιθυμία του για θάρρος Gnoríste tin éntoni epithymía tou gia thárros Poznaj jego silne pragnienie odwagi Встречайте его сильное желание смелости Vstrechayte yego sil'noye zhelaniye smelosti 满足他对杈的强欲望 Répondre à son fort désir de courage 彼の勇気に対する強い欲求を満たす   勇気 に対する 強い 欲求  満たす  かれ  ゆうき にたいする つよい よっきゅう  みたす  kare no yūki nitaisuru tsuyoi yokkyū o mitasu 
156 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng 满足他对权力的欲望 mǎnzú tā duì quánlì de yùwàng Satisfy his desire for power Satisfaire son désir de pouvoir Satisfaça seu desejo de poder Satisfacer su deseo de poder. Soddisfa il suo desiderio di potere Ad libidinem et potentiam Befriedige seinen Wunsch nach Macht Ικανοποιήστε την επιθυμία του για εξουσία Ikanopoiíste tin epithymía tou gia exousía Spełnij jego pragnienie władzy Удовлетворить его стремление к власти Udovletvorit' yego stremleniye k vlasti 满足他对权力的欲望 Satisfaire son désir de pouvoir 力への欲求を満たす    欲求  満たす  ちから   よっきゅう  みたす  chikara e no yokkyū o mitasu 
157 She has a real lust for life ( she really enjoys life) She has a real lust for life (she really enjoys life) 她对生活有着真正的欲望(她真的很享受生活) tā duì shēnghuó yǒuzhe zhēnzhèng de yùwàng (tā zhēn de hěn xiǎngshòu shēnghuó) She has a real lust for life ( she really enjoys life) Elle a vraiment envie de vivre (elle aime vraiment la vie) Ela tem um desejo real pela vida (ela realmente gosta de vida) Ella tiene una verdadera lujuria por la vida (ella realmente disfruta la vida) Ha una vera passione per la vita (le piace davvero la vita) Maxime quia in vita illa est verum (non vere habeat vitam) Sie hat eine echte Lust am Leben (sie genießt das Leben wirklich) Έχει μια πραγματική σφοδρή επιθυμία για τη ζωή (απολαμβάνει πραγματικά τη ζωή) Échei mia pragmatikí sfodrí epithymía gia ti zoí (apolamvánei pragmatiká ti zoí) Ma prawdziwą żądzę życia (naprawdę lubi życie) У нее настоящая жажда жизни (она действительно наслаждается жизнью) U neye nastoyashchaya zhazhda zhizni (ona deystvitel'no naslazhdayetsya zhizn'yu) She has a real lust for life ( she really enjoys life) Elle a vraiment envie de vivre (elle aime vraiment la vie) 彼女は人生に本当の欲望がある(彼女は本当に人生を楽しんでいる) 彼女  人生  本当  欲望  ある ( 彼女  本当に人生  楽しんでいる )  かのじょ  じんせい  ほんとう  よくぼう  ある (かのじょ  ほんとうに じんせい  たのしんでいる )  kanojo wa jinsei ni hontō no yokubō ga aru ( kanojo wahontōni jinsei o tanoshindeiru ) 
158 她真懂得享受生活 tā zhēn dǒngdé xiǎngshòu shēnghuó 她真懂得享受生活 tā zhēn dǒngdé xiǎngshòu shēnghuó She really knows how to enjoy life. Elle sait vraiment comment profiter de la vie. Ela realmente sabe aproveitar a vida. Ella realmente sabe disfrutar la vida. Lei sa davvero come godersi la vita. Et revera nesciunt existimatione perpetuo vita felicem Sie weiß wirklich, wie sie das Leben genießen kann. Γνωρίζει πραγματικά πώς να απολαύσει τη ζωή. Gnorízei pragmatiká pós na apoláfsei ti zoí. Ona naprawdę wie, jak cieszyć się życiem. Она действительно знает, как наслаждаться жизнью. Ona deystvitel'no znayet, kak naslazhdat'sya zhizn'yu. 她真懂得享受生活 Elle sait vraiment comment profiter de la vie. 彼女は本当に人生を楽しむ方法を知っています。 彼女  本当に 人生  楽しむ 方法  知っています 。  かのじょ  ほんとうに じんせい  たのしむ ほうほう しっています 。  kanojo wa hontōni jinsei o tanoshimu hōhō o shitteimasu . 
159 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
160 bloodlust bloodlust 嗜血 shì xiě Bloodlust Soif de sang Sede de sangue Sed de sangre sete di sangue bloodlust Blutrausch Bloodlust Bloodlust Żądza krwi кровожадность krovozhadnost' bloodlust Soif de sang ブラッドラスト ブラッド ラスト  ブラッド ラスト  buraddo rasuto 
161 lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth 渴望某人/某人(经常不赞成)感到极度强烈,特别是性欲,对某人的兴趣 kěwàng mǒu rén/mǒu rén (jīngcháng bù zànchéng) gǎndào jídù qiángliè, tèbié shì xìngyù, duì mǒu rén de xìngqù Lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth Désir de / pour qn / qn (souvent désapprobateur) de ressentir un désir extrêmement fort, surtout sexuel, de qn / qn Luxúria após / por sb / sth (muitas vezes desaprovadora) para sentir um desejo extremamente forte, especialmente sexual, por sb / sth La lujuria después de / por sb / sth (a menudo desaprobando) sentir un deseo extremadamente fuerte, especialmente sexual, de sb / sth Lust after / for sb / sth (spesso disapprovazione) per provare un desiderio estremamente forte, soprattutto sessuale, di sb / sth cum libidine / quia si / Ynskt mál (Saepe tibi displiceat) ut sentio valde fortis, praesertim sexualem, si votum pro / Ynskt mál: Lust auf / für jdn / etw (oft missbilligend), ein extrem starkes, vor allem sexuelles, Verlangen nach jdn / etw zu fühlen Lust μετά από / για sb / sth (συχνά αποδοκιμασία) για να αισθανθεί μια εξαιρετικά ισχυρή, ιδιαίτερα σεξουαλική, επιθυμία για sb / sth Lust metá apó / gia sb / sth (sychná apodokimasía) gia na aisthantheí mia exairetiká ischyrí, idiaítera sexoualikí, epithymía gia sb / sth Pożądanie po / dla sb / sth (często dezaprobata), aby poczuć niezwykle silne, szczególnie seksualne, pragnienie sb / sth Стремление после / для sb / sth (часто неодобрительно) чувствовать чрезвычайно сильное, особенно сексуальное, желание sb / sth Stremleniye posle / dlya sb / sth (chasto neodobritel'no) chuvstvovat' chrezvychayno sil'noye, osobenno seksual'noye, zhelaniye sb / sth lust after/for sb/sth (often disapproving) to feel an extremely strong, especially sexual, desire for sb/sth Désir de / pour qn / qn (souvent désapprobateur) de ressentir un désir extrêmement fort, surtout sexuel, de qn / qn sb / sthに対する非常に強い、特に性的な欲求を感じることへの欲求/ sb / sthへの欲求(しばしば不承認) sb / sth に対する 非常  強い 、 特に 性的な 欲求 感じる こと   欲求 / sb / sth   欲求 ( しばしば不承認 )  sb / sth にたいする ひじょう  つよい 、 とくに せいてきな よっきゅう  かんじる こと   よっきゅう / sb / sth  よっきゅう ( しばしば ふしょうにん )  sb / sth nitaisuru hijō ni tsuyoi , tokuni seitekina yokkyū okanjiru koto e no yokkyū / sb / sth e no yokkyū (shibashiba fushōnin ) 
162 有极强的欲望(尤指性欲) duì…yǒu jí qiáng de yùwàng (yóu zhǐ xìngyù) 对...有极强的欲望(尤指性欲) duì... Yǒu jí qiáng de yùwàng (yóu zhǐ xìngyù) Have a strong desire for (especially sexual desire) Avoir un fort désir de (surtout le désir sexuel) Tem um forte desejo por (especialmente desejo sexual) Tener un fuerte deseo por (especialmente el deseo sexual) Hai un forte desiderio per (specialmente il desiderio sessuale) EGO have a valde spectandi cupidus ... (praesertim sexualem) Habe ein starkes Verlangen nach (vor allem sexuelles Verlangen) Έχετε μια ισχυρή επιθυμία για (ειδικά σεξουαλική επιθυμία) Échete mia ischyrí epithymía gia (eidiká sexoualikí epithymía) Miej silne pragnienie (szczególnie pożądanie seksualne) Иметь сильное желание (особенно сексуальное желание) Imet' sil'noye zhelaniye (osobenno seksual'noye zhelaniye) 有极强的欲望(尤指性欲) Avoir un fort désir de (surtout le désir sexuel) 強い欲求(特に性的欲求)がある 強い 欲求 ( 特に 性的 欲求 )  ある  つよい よっきゅう ( とくに せいてき よっきゅう )  ある  tsuyoi yokkyū ( tokuni seiteki yokkyū ) ga aru 
163 lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire 淫荡(经常不赞成)的感觉或表现出强烈的性欲 yíndàng (jīngcháng bù zànchéng) de gǎnjué huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìngyù Lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire Sentiment lubrique (souvent désapprobateur) ou manifestation d'un fort désir sexuel Sentimento lascivo (muitas vezes desaprovador) ou forte desejo sexual Sentirse lujurioso (a menudo desaprobando) o mostrar un fuerte deseo sexual Sensazione lussuriosa (spesso di disapprovazione) o forte desiderio sessuale libidinosum (sepius improbans) sentiendi libidine fortes faciendoque Lustvolles (oft missbilligendes) Gefühl oder starkes sexuelles Verlangen Πάθος (συχνά απορριπτική) συναίσθημα ή έντονη σεξουαλική επιθυμία Páthos (sychná aporriptikí) synaísthima í éntoni sexoualikí epithymía Pożądliwe (często dezaprobujące) uczucie lub silne pragnienie seksualne Похотливое (часто неодобрительное) чувство или сильное сексуальное желание Pokhotlivoye (chasto neodobritel'noye) chuvstvo ili sil'noye seksual'noye zhelaniye lustful (often disapproving) feeling or showing strong sexual desire Sentiment lubrique (souvent désapprobateur) ou manifestation d'un fort désir sexuel 欲求不満(しばしば不承認)な感じや強い性欲の見せかけ 欲求 不満 ( しばしば 不承認 )な 感じ  強い 性欲 見せかけ  よっきゅう ふまん ( しばしば ふしょうにん )な かんじ つよい せいよく  みせかけ  yokkyū fuman ( shibashiba fushōnin )na kanji ya tsuyoiseiyoku no misekake 
164 有强烈性欲的;淫荡的; 好色的 yǒu qiángliè xìngyù de; yíndàng de; hàosè de 有强烈性欲的;淫荡的;好色的 yǒu qiángliè xìngyù de; yíndàng de; hàosè de Have a strong sexual desire; lascivious; Avoir un fort désir sexuel; lascive; Tem um forte desejo sexual, lascivo; Tener un fuerte deseo sexual; lascivo; Avere un forte desiderio sessuale, lascivo; Est fortis libidinem, luxuriam, luxuriosi Ein starkes sexuelles Verlangen haben, lasziv; Έχετε μια ισχυρή σεξουαλική επιθυμία; Échete mia ischyrí sexoualikí epithymía? Miej silne pragnienie seksualne, lubieżne; Иметь сильное сексуальное желание; Imet' sil'noye seksual'noye zhelaniye; 有强烈性欲的;淫荡的; 好色的 Avoir un fort désir sexuel; lascive; 性的欲求が強い;スケベなこと; 性的 欲求  強い ; スケベな こと ;  せいてき よっきゅう  つよい ;  こと ;  seiteki yokkyū ga tsuyoi ; na koto ; 
165 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
166 lascivious lascivious 好色 hàosè Lascivious Lascive Lascivo Lasciva lascivo lasciva Lasziv Λέσχη Léschi Lubny похотливый pokhotlivyy lascivious Lascive 気まぐれな 気まぐれな  きまぐれな  kimagurena 
167 lustre,luster the shining quality of a surface  lustre,luster the shining quality of a surface  光泽,光泽表面的光泽质量 guāngzé, guāngzé biǎomiàn de guāngzé zhìliàng Lustre,luster the shining quality of a surface Lustre, lustre la qualité brillante d'une surface Lustre, lustre a qualidade brilhante de uma superfície Lustre, lustre la calidad brillante de una superficie. Lustro, lucentezza della brillantezza di una superficie color est color optimus superficies et qualis est lucet Glanz, Glanz die Glanzqualität einer Oberfläche Λάμψη, λάμψη η λαμπερή ποιότητα μιας επιφάνειας Lámpsi, lámpsi i lamperí poiótita mias epifáneias Połysk, połysk błyszczącej jakości powierzchni Глянец, глянец сияющее качество поверхности Glyanets, glyanets siyayushcheye kachestvo poverkhnosti lustre,luster the shining quality of a surface  Lustre, lustre la qualité brillante d'une surface 光沢、表面の光り輝く質感 光沢 、 表面  光り輝く 質感  こうたく 、 ひょうめん  ひかりかがやく しつかん  kōtaku , hyōmen no hikarikagayaku shitsukan 
168 光泽 guāngzé; guānghuī 光泽;光辉 guāngzé; guānghuī Gloss Brillant Gloss Brillo Gloss; Hui luce Glossa super inducta lux Hui Glanz Γκλος Nklos Połysk Блеск; Хуэй света Blesk; Khuey sveta 光泽 Brillant 光沢 光沢  こうたく  kōtaku 
169 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
171 sheen sheen 光泽 guāngzé Sheen Sheen Brilho Brillo lucentezza igneæ Sheen Sheen Sheen Sheen блеск blesk sheen Sheen 輝き 輝き  かがやき  kagayaki 
172 Her hair had lost its lustre. Her hair had lost its lustre. 她的头发失去了光泽。 tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. Her hair had lost its lustre. Ses cheveux avaient perdu leur lustre. Seu cabelo havia perdido o brilho. Su cabello había perdido su brillo. I suoi capelli avevano perso la sua lucentezza. Capillus color optimus illam amisisset. Ihre Haare hatten ihren Glanz verloren. Τα μαλλιά της είχαν χάσει τη λάμψη της. Ta malliá tis eíchan chásei ti lámpsi tis. Jej włosy straciły blask. Ее волосы потеряли свой блеск. Yeye volosy poteryali svoy blesk. Her hair had lost its lustre. Ses cheveux avaient perdu leur lustre. 彼女の髪はつやを失いました。 彼女    つや  失いました 。  かのじょ  かみ  つや  うしないました 。  kanojo no kami wa tsuya o ushinaimashita . 
173 她的头发失去了光泽。 Tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. 她的头发失去了光泽。 Tā de tóufǎ shīqùle guāngzé. Her hair lost its luster. Ses cheveux ont perdu leur éclat. Seu cabelo perdeu o brilho. Su cabello perdió su brillo. I suoi capelli persero la sua lucentezza. Mutatus est color optimus capillus eius. Ihr Haar verlor seinen Glanz. Τα μαλλιά της έχαναν τη λάμψη της. Ta malliá tis échanan ti lámpsi tis. Jej włosy straciły blask. Ее волосы потеряли свой блеск. Yeye volosy poteryali svoy blesk. 她的头发失去了光泽。 Ses cheveux ont perdu leur éclat. 彼女の髪は艶を失った。 彼女      失った 。  かのじょ  かみ  つや  うしなった 。  kanojo no kami wa tsuya o ushinatta . 
174 the quality of being special in a way that is exciting  The quality of being special in a way that is exciting  以令人兴奋的方式表现出特殊的品质 Yǐ lìng rén xīngfèn de fāngshì biǎoxiàn chū tèshū de pǐnzhí The quality of being special in a way that is exciting La qualité d'être spécial d'une manière excitante A qualidade de ser especial de uma forma excitante La calidad de ser especial de una manera que es emocionante. La qualità di essere speciale in un modo eccitante entis specialis qualis est in via, quae est excitando Die Qualität des Besonderen auf eine aufregende Weise Η ποιότητα της ιδιαιτερότητας με τρόπο συναρπαστικό I poiótita tis idiaiterótitas me trópo synarpastikó Jakość bycia wyjątkowym w sposób ekscytujący Качество того, чтобы быть особенным таким способом, который является захватывающим Kachestvo togo, chtoby byt' osobennym takim sposobom, kotoryy yavlyayetsya zakhvatyvayushchim the quality of being special in a way that is exciting  La qualité d'être spécial d'une manière excitante エキサイティングな方法で特別であることの質 エキサイティングな 方法  特別である こと    えきさいてぃんぐな ほうほう  とくべつである こと しつ  ekisaitinguna hōhō de tokubetsudearu koto no shitsu 
175 荣光;光彩;荣耀: róngguāng; guāngcǎi; róngyào: 荣光;光彩;荣耀: róngguāng; guāngcǎi; róngyào: Glory; glory; glory: Gloire, gloire, gloire: Glória, glória, glória: Gloria; gloria; gloria Gloria, gloria, gloria: Gloria, gloria, gloria; Ruhm, Ruhm, Ruhm: Δόξα, δόξα, δόξα: Dóxa, dóxa, dóxa: Chwała, chwała, chwała Слава, слава, слава: Slava, slava, slava: 荣光;光彩;荣耀: Gloire, gloire, gloire: 栄光;栄光;栄光: 栄光 ; 栄光 ; 栄光 :  えいこう ; えいこう ; えいこう :  eikō ; eikō ; eikō : 
176 the presence of  the prince added lustre to the occasion. The presence of  the prince added lustre to the occasion. 王子的存在为这个场合增添了光彩。 Wángzǐ de cúnzài wèi zhège chǎnghé zēngtiānle guāngcǎi. The presence of the prince added lustre to the occasion. La présence du prince a ajouté de l'éclat à l'occasion. A presença do príncipe acrescentou brilho à ocasião. La presencia del príncipe añadió brillo a la ocasión. La presenza del principe ha aggiunto lustro alla circostanza. addunt praesenti facie principis. Die Anwesenheit des Fürsten fügte dem Anlass Glanz hinzu. Η παρουσία του πρίγκιπα πρόσθεσε λάμψη στην ευκαιρία. I parousía tou prínkipa prósthese lámpsi stin efkairía. Obecność księcia dodała blasku tej okazji. Присутствие принца добавило блеска этому случаю. Prisutstviye printsa dobavilo bleska etomu sluchayu. the presence of  the prince added lustre to the occasion. La présence du prince a ajouté de l'éclat à l'occasion. 王子の存在は機会に光沢を追加しました。 王子  存在  機会  光沢  追加 しました 。  おうじ  そんざい  きかい  こうたく  ついか しました 。  ōji no sonzai wa kikai ni kōtaku o tsuika shimashita . 
177 王子的出现给那场面添了光彩 Wángzǐ de chūxiàn gěi nà chǎngmiàn tiānle guāngcǎi 王子的出现给那场面添了光彩 Wángzǐ de chūxiàn gěi nà chǎngmiàn tiānle guāngcǎi The appearance of the prince added glory to the scene. L'apparition du prince a ajouté la gloire à la scène. A aparência do príncipe acrescentou glória à cena. La aparición del príncipe agregó gloria a la escena. L'aspetto del principe ha aggiunto gloria alla scena. Princeps videtur, quamuis ad spectaculum istud Der Auftritt des Prinzen verlieh der Szene Ruhm. Η εμφάνιση του πρίγκιπα προσδίδει δόξα στη σκηνή. I emfánisi tou prínkipa prosdídei dóxa sti skiní. Pojawienie się księcia dodało chwały scenie. Появление принца добавило славу сцене. Poyavleniye printsa dobavilo slavu stsene. 王子的出现给那场面添了光彩 L'apparition du prince a ajouté la gloire à la scène. 王子の出現は場面に栄光を加えた。 王子  出現  場面  栄光  加えた 。  おうじ  しゅつげん  ばめん  えいこう  くわえた 。 ōji no shutsugen wa bamen ni eikō o kuwaeta . 
178 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
179 lacklustre lacklustre 乏善可陈 fáshànkěchén Lacklustre Morne Sem brilho Sin brillo poco brillante lackluster Glanz Έλλειψη Élleipsi Lackluster тусклый tusklyy lacklustre Morne つや消し つや消し  つやけし  tsuyakeshi 
180 lustrous  (formal) soft and shining lustrous  (formal) soft and shining 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng Lustrous (formal) soft and shining Lustré (formel) doux et brillant Brilhante (formal) suave e brilhante Brillante (formal) suave y brillante Lustro (formale) morbido e splendente funduntur, (formalis) et mollis lucet Glänzend (formell) weich und glänzend Λαμπερό (τυπικό) απαλό και λαμπερό Lamperó (typikó) apaló kai lamperó Lśniące (formalne) miękkie i błyszczące Блестящий (формальный) мягкий и сияющий Blestyashchiy (formal'nyy) myagkiy i siyayushchiy lustrous  (formal) soft and shining Lustré (formel) doux et brillant 光沢のある(フォーマル)やわらかな輝き 光沢  ある ( フォーマル )  わら かな 輝き  こうたく  ある ( フォーマル )  わら かな かがやき  kōtaku no aru ( fōmaru ) ya wara kana kagayaki 
181 柔软光亮的 róuruǎn guāngliàng de 柔软光亮的 róuruǎn guāngliàng de Soft and shiny Doux et brillant Macio e brilhante Suave y brillante Morbido e brillante Mollis et crus Weich und glänzend Μαλακό και λαμπερό Malakó kai lamperó Miękkie i błyszczące Мягкий и блестящий Myagkiy i blestyashchiy 柔软光亮的 Doux et brillant 柔らかくて光沢がある 柔らかくて 光沢  ある  やわらかくて こうたく  ある  yawarakakute kōtaku ga aru 
182 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng 有光泽(正式)柔软闪亮 yǒu guāngzé (zhèngshì) róuruǎn shǎn liàng Shiny (formal) soft and shiny Brillant (formel) doux et brillant Brilhante (formal) macia e brilhante Brillante (formal) suave y brillante Lucido (formale) morbido e lucido Crus (officialis) mollis et crus Glänzend (formell) weich und glänzend Λαμπερό (τυπικό) μαλακό και λαμπερό Lamperó (typikó) malakó kai lamperó Błyszczące (formalne) miękkie i błyszczące Блестящий (формальный) мягкий и блестящий Blestyashchiy (formal'nyy) myagkiy i blestyashchiy 有光泽(正式)柔软闪亮 Brillant (formel) doux et brillant ピカピカ(フォーマル)やわらかくピカピカ ピカピカ ( フォーマル ) やわらかく ピカピカ  ピカピカ ( フォーマル ) やわらかく ピカピカ  pikapika ( fōmaru ) yawarakaku pikapika 
183 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
184 glossy glossy 光滑 guānghuá Glow Lueur Brilho Resplandor lucido nitidum, lineamentis Glühen Λάμψη Lámpsi Świecić глянцевый glyantsevyy glossy Lueur 輝き 輝き  かがやき  kagayaki 
185 thick lustrous hair thick lustrous hair 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ Thick lustrous hair Cheveux lustrés épais Cabelos grossos e brilhantes Pelo grueso y brillante Capelli lucenti spessi densissima capillos fuco Dickes glänzendes Haar Πάρα πολύ λαμπερά μαλλιά Pára polý lamperá malliá Grube błyszczące włosy Густые блестящие волосы Gustyye blestyashchiye volosy thick lustrous hair Cheveux lustrés épais 厚い光沢のある髪 厚い 光沢  ある   あつい こうたく  ある かみ  atsui kōtaku no aru kami 
186 浓密柔软的亮发 nóngmì róuruǎn de liàng fā 浓密柔软的亮发 nóngmì róuruǎn de liàng fā Thick and soft hair Cheveux épais et doux Cabelo grosso e macio Pelo grueso y suave Capelli spessi e morbidi Densissima capillos mollis lux Dickes und weiches Haar Πάχνα και μαλακά μαλλιά Páchna kai malaká malliá Grube i miękkie włosy Густые и мягкие волосы Gustyye i myagkiye volosy 浓密柔软的亮发 Cheveux épais et doux 太くて柔らかい髪 太くて 柔らかい   ふとくて やわらかい かみ  futokute yawarakai kami 
187 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ 浓密有光泽的头发 nóngmì yǒu guāngzé de tóufǎ Thick and shiny hair Cheveux épais et brillants Cabelo grosso e brilhante Pelo grueso y brillante Capelli spessi e lucenti Crassus capillos fuco Dickes und glänzendes Haar Πλούσια και λαμπερά μαλλιά Ploúsia kai lamperá malliá Gęste i lśniące włosy Густые и блестящие волосы Gustyye i blestyashchiye volosy 浓密有光泽的头发 Cheveux épais et brillants 太くてつやのある髪 太くて つや  ある   ふとくて つや  ある かみ  futokute tsuya no aru kami 
188 lusty  healthy and strong  lusty  healthy and strong  健康强壮 jiànkāng qiángzhuàng Lusty healthy and strong Lusty sain et fort Lusty saudável e forte Lujuriosa sana y fuerte Lusty sano e forte ualentis et valide Lustvoll, gesund und stark Πλούσια υγιή και δυνατά Ploúsia ygií kai dynatá Lusty zdrowy i silny Похотливый здоровый и сильный Pokhotlivyy zdorovyy i sil'nyy lusty  healthy and strong  Lusty sain et fort 元気で健康で強い 元気で 健康で 強い  げんきで けんこうで つよい  genkide kenkōde tsuyoi 
189 健壮的;强壮的 jiànzhuàng de; qiángzhuàng de 健壮的;强壮的 jiànzhuàng de; qiángzhuàng de Robust Robuste Robusto Robusto Robusto; forte Robusta, fortis Robust Ισχυρό Ischyró Solidny Надежный, сильный Nadezhnyy, sil'nyy 健壮的;强壮的 Robuste 堅牢 堅牢  けんろう  kenrō 
190 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
191 vigorous vigorous 蓬勃 péngbó Vigor Vigueur Vigor Vigor vigoroso strenuus Kraft Vigor Vigor Wigor бодрый bodryy vigorous Vigueur 元気 元気  げんき  genki 
192 a lusty young man  a lusty young man  一个强壮的年轻人 yīgè qiángzhuàng de niánqīng rén a lusty young man un jeune homme vigoureux um jovem vigoroso un joven lujurioso un giovane vigoroso valens iuvenis, in ein lustvoller junger Mann ένας νεαρός χαρούμενος νεαρός énas nearós charoúmenos nearós pożądliwy młody człowiek похотливый молодой человек pokhotlivyy molodoy chelovek a lusty young man  un jeune homme vigoureux 元気な若い男 元気な 若い   げんきな わかい おとこ  genkina wakai otoko 
193 健壮的年轻人 jiànzhuàng de niánqīng rén 健壮的年轻人 jiànzhuàng de niánqīng rén Robust young man Jeune homme robuste Jovem robusto Joven robusto Robusto giovanotto Robust iuvenis, Robuster junger Mann Ισχυρός νεαρός άνδρας Ischyrós nearós ándras Solidny młody człowiek Крепкий молодой человек Krepkiy molodoy chelovek 健壮的年轻人 Jeune homme robuste 丈夫な若い男 丈夫な 若い   じょうぶな わかい おとこ  jōbuna wakai otoko 
194 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
195  sinking  sinking  下沉  xià chén  Sinking  Naufrage  Naufrágio  Hundiéndose  naufragio  mergerentur  Sinken  Ναυάγιο  Navágio  Tonie  тонущий  tonushchiy  sinking  Naufrage  沈む   沈む    しずむ    shizumu 
196  洪亮的歌声  hóngliàng de gēshēng  洪亮的歌声  hóngliàng de gēshēng  a loud voice  une voix forte  uma voz alta  una voz fuerte  una voce forte  laude  eine laute Stimme  μια δυνατή φωνή  mia dynatí foní  głośny głos  громкий голос  gromkiy golos  洪亮的歌声  une voix forte  大きな声   大きな     おうきな こえ    ōkina koe 
197 lustily  lustily  好色 hàosè Lustily Vigoureusement Lustily Lujuriosamente lustily sedula Lustvoll Λούσιμο Loúsimo Lustily с вожделением s vozhdeleniyem lustily  Vigoureusement いやらしい いやらしい  いやらしい  iyarashī 
198 singing lustily singing lustily 唱得很好笑 chàng dé hěn hǎoxiào Singing lustily Chanter vigoureusement Cantando vigorosamente Cantando lujuriosamente Cantando lussuriosamente canunt Lustvoll singen Τραγουδώντας σκληρά Tragoudóntas sklirá Śpiewanie pożądliwie Пение вежливо Peniye vezhlivo singing lustily Chanter vigoureusement 官能的に歌う 官能   歌う  かんのう てき  うたう  kannō teki ni utau 
199 起劲地唱歌 qǐjìng de chànggē 起劲地唱歌 qǐjìng de chànggē Singing hard Chanter fort Cantando duro Cantando duro Cantando duro canunt Schwer singen Τραγουδώντας σκληρά Tragoudóntas sklirá Ciężko śpiewać Петь трудно Pet' trudno 起劲地唱歌 Chanter fort 激しく歌う 激しく 歌う  はげしく うたう  hageshiku utau 
200 lute  an early type of musical instrument with strings, played like a guitar lute  an early type of musical instrument with strings, played like a guitar 用弦乐器演奏早期乐器,像吉他一样演奏 yòng xiányuèqì yǎnzòu zǎoqí yuèqì, xiàng jítā yīyàng yǎnzòu Lute an early type of musical instrument with strings, played like a guitar Le luth, un des premiers types d'instruments de musique à cordes, se joue comme une guitare Lute um tipo inicial de instrumento musical com cordas, tocado como uma guitarra Lute un tipo temprano de instrumento musical con cuerdas, tocado como una guitarra Liuta un primo tipo di strumento musicale con archi, suonato come una chitarra et primo generis musicorum organa psalterii chordis, lusit quasi Cithara Laute eine frühe Art von Musikinstrument mit Streichern, gespielt wie eine Gitarre Lute ένα πρόωρο είδος μουσικού οργάνου με χορδές, έπαιξε σαν κιθάρα Lute éna próoro eídos mousikoú orgánou me chordés, épaixe san kithára Wycinaj wczesny typ instrumentu za pomocą smyczków, granych jak gitara Лютня раннего типа музыкального инструмента со струнами, играемого как гитара Lyutnya rannego tipa muzykal'nogo instrumenta so strunami, igrayemogo kak gitara lute  an early type of musical instrument with strings, played like a guitar Le luth, un des premiers types d'instruments de musique à cordes, se joue comme une guitare 初期のタイプの楽器を弦でリュートし、ギターのように演奏する 初期  タイプ  楽器    リュート  、 ギター よう  演奏 する  しょき  タイプ  がっき  つる  りゅうと  、 ギター  よう  えんそう する  shoki no taipu no gakki o tsuru de ryūto shi , gitā no  niensō suru 
201 琉特琴,诗琴(拨弦乐器) liú tè qín, shī qín (bō xiányuèqì) 琉特琴,诗琴(拨弦乐器) liú tè qín, shī qín (bō xiányuèqì) 琉teqin, poetry (stringed instrument) 琉 teqin, poésie (instrument à cordes) 琉 teqin, poesia (instrumento de cordas) 琉 teqin, poesía (instrumento de cuerda) 琉 teqin, poesia (strumento a corde) Lyra, cithara (citharam) 琉 Teqin, Poesie (Streichinstrument) 琉 teqin, ποίηση (όργανο με χορδές) liú teqin, poíisi (órgano me chordés) 琉 teqin, poezja (instrument strunowy) 琉 teqin, поэзия (струнный инструмент) liú teqin, poeziya (strunnyy instrument) 琉特琴,诗琴(拨弦乐器) 琉 teqin, poésie (instrument à cordes) 琉テクチン、詩(弦楽器)  テクチン 、  ( 弦楽器 )   てくちん 、  ( げんがっき )   tekuchin , shi ( gengakki ) 
202 lutenist (also lutanist)  a person who plays the lute lutenist (also lutanist)  a person who plays the lute lutenist(也是lutanist)一个扮演琵琶的人 lutenist(yěshì lutanist) yīgè bànyǎn pípá de rén Lutenist (also lutanist) a person who plays the lute Luténiste (également lutaniste) une personne qui joue du luth Lutenista (também lutanista) uma pessoa que toca alaúde Lutenista (también lutanista) una persona que toca el laúd Liutaio (anche lutanista) una persona che suona il liuto lutenist (lutanist quoque), qui recte hominem in psaltério, Lautenist (auch Lutanist) eine Person, die die Laute spielt Λουτενίστας (επίσης λουτανιστής) ένα άτομο που παίζει το λαούτο Loutenístas (epísis loutanistís) éna átomo pou paízei to laoúto Lutenista (także lutanista) osoba grająca na lutni Лютенист (также лютанист) человек, который играет лютню Lyutenist (takzhe lyutanist) chelovek, kotoryy igrayet lyutnyu lutenist (also lutanist)  a person who plays the lute Luténiste (également lutaniste) une personne qui joue du luth ルテニスト(またルタニスト)リュートを弾く人 ルテニスト ( また ルタニスト ) リュート  弾く   るてにすと ( また るたにすと ) りゅうと  ひく ひと  rutenisuto ( mata rutanisuto ) ryūto o hiku hito 
203 琉特琴(或诗琴)弹奏者 liú tè qín (huò shī qín) tán zòu zhě 琉特琴(或诗琴)弹奏者 liú tè qín (huò shī qín) tán zòu zhě 琉teqin (or poetry) player 琉 joueur teqin (ou poésie) 琉 teqin (ou poesia) jogador 琉 teqin (o poesía) jugador 琉 giocatore di teqin (o poesia) Mass (aut lute) by played 琉 Teqin (oder Poesie) Spieler 琉 παίκτης teqin (ή ποίηση) liú paíktis teqin (í poíisi) 琉 gracz teqin (lub poezja) Текинский (или поэтический) игрок Tekinskiy (ili poeticheskiy) igrok 琉特琴(或诗琴)弹奏者 琉 joueur teqin (ou poésie) 琉鉄琴(または詩)奏者 琉鉄  ( または  ) 奏者  琉鉄 きん ( または  ) そうしゃ  琉鉄 kin ( mataha shi ) sōsha 
204 lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• l(symb Lu)一种化学元素。 L是一种用于核工业的稀有银白色金属• l(symb Lu) yī zhǒng huàxué yuánsù. L shì yī zhǒng yòng yú hé gōngyè de xīyǒu yín báisè jīnshǔ• Lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• Le lutétium (symb lu) est un élément chimique.Le lutétium est un métal rare blanc argenté utilisé dans l'industrie nucléaire. Lutécio (symb Lu), um elemento químico O lutécio é um metal branco prateado raro usado na indústria nuclear • Lutetium (symb Lu) un elemento químico. Lutetium es un raro metal plateado-blanco usado en la industria nuclear. Lutezio (symb Lu) un elemento chimico Il lutezio è un raro metallo bianco-argento usato nell'industria nucleare • Lutetium (Lu Symboli) elementum eget est. Lutetium est nuclear industria usus est in metallum • rare albo argentum, Lutetium (symb Lu) ein chemisches Element Lutetium ist ein seltenes silberweißes Metall, das in der Nuklearindustrie verwendet wird. Το λαυτίνιο (symb Lu) είναι ένα χημικό στοιχείο. Το λαυτίτιο είναι ένα σπάνιο ασήμι-λευκό μέταλλο που χρησιμοποιείται στην πυρηνική βιομηχανία. To laftínio (symb Lu) eínai éna chimikó stoicheío. To laftítio eínai éna spánio asími-lefkó métallo pou chrisimopoieítai stin pyrinikí viomichanía. Lutet (symb Lu) pierwiastek chemiczny Lutet jest rzadkim metalem srebrno-białym stosowanym w przemyśle jądrowym • Лютеций (symb Lu) - химический элемент. Лютеций - это редкий серебристо-белый металл, используемый в атомной промышленности. Lyutetsiy (symb Lu) - khimicheskiy element. Lyutetsiy - eto redkiy serebristo-belyy metall, ispol'zuyemyy v atomnoy promyshlennosti. lutetium (symb Lu) a chemical element. Lutetium is a rare silver-white metal used in the nuclear industry• Le lutétium (symb lu) est un élément chimique.Le lutétium est un métal rare blanc argenté utilisé dans l'industrie nucléaire. ルテチウム(symb Lu)は化学元素で、ルテチウムは原子力産業で使用される珍しい銀白色の金属です。 ルテチウム ( symb Lu )  化学 元素  、 ルテチウム 原子力 産業  使用 される 珍しい  白色 金属です 。  ルテチウム ( symb  )  かがく げんそ  、 ルテチウム  げんしりょく さんぎょう  しよう される めずらしい ぎん はくしょく  きんぞくです 。  rutechiumu ( symb Lu ) wa kagaku genso de ,rutechiumu wa genshiryoku sangyō de shiyō sarerumezurashī gin hakushoku no kinzokudesu . 
205 镥(用于核工业) lǔ (yòng yú hé gōngyè) 镥(用于核工业) lǔ (yòng yú hé gōngyè) 镥 (for nuclear industry) 镥 (pour l'industrie nucléaire) 镥 (para indústria nuclear) 镥 (para la industria nuclear) 镥 (per l'industria nucleare) Lutetium (nam nuclear industria) 镥 (für die Atomindustrie) 镥 (για την πυρηνική βιομηχανία) lǔ (gia tin pyrinikí viomichanía) 镥 (dla przemysłu jądrowego) 镥 (для атомной промышленности) lǔ (dlya atomnoy promyshlennosti) 镥(用于核工业) 镥 (pour l'industrie nucléaire) nuclear(原子力産業向け) nuclear ( 原子力 産業向け )  ぬcれあr ( げんしりょく さんぎょうむけ )  nuclear ( genshiryoku sangyōmuke ) 
206 Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther, 路德教会是基督教新教教会的成员,遵循16世纪德国宗教领袖马丁路德的教导, lù dé jiàohuì shì jīdūjiào xīnjiào jiàohuì de chéngyuán, zūnxún 16 shìjì déguó zōngjiào lǐngxiù mǎdīng lù dé de jiàodǎo, Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther, Luthérien membre d'une église chrétienne protestante qui suit l'enseignement du dirigeant religieux allemand du 16ème siècle, Martin Luther, Luterana, membro de uma igreja cristã protestante que segue os ensinamentos do líder religioso alemão do século XVI, Martinho Lutero, Luterano, miembro de una Iglesia Cristiana Protestante que sigue las enseñanzas del líder religioso alemán del siglo XVI, Martin Luther, Luterano membro di una chiesa cristiana protestante che segue l'insegnamento del leader religioso tedesco del XVI secolo Martin Lutero, Socius ex a Lutherana doctrina Christiana Protestantium ecclesia ea, sequitur in de 16th century religionis Germanico duce subscripta disputabuntur Wittenberge, Lutheraner Mitglied einer christlich-protestantischen Kirche, die der Lehre des deutschen Religionsführers Martin Luther aus dem 16. Jahrhundert folgt, Lutheran ένα μέλος μιας χριστιανικής Προτεσταντικής Εκκλησίας που ακολουθεί τη διδασκαλία του γερμανικού θρησκευτικού ηγέτη του 16ου αιώνα Martin Luther, Lutheran éna mélos mias christianikís Protestantikís Ekklisías pou akoloutheí ti didaskalía tou germanikoú thriskeftikoú igéti tou 16ou aióna Martin Luther, Luteranin, członek chrześcijańskiego Kościoła protestanckiego, który podąża za nauczaniem niemieckiego przywódcy religijnego z XVI wieku Martina Lutra, Лютеранский член христианской протестантской церкви, которая следует учению религиозного лидера Германии 16-го века Мартина Лютера, Lyuteranskiy chlen khristianskoy protestantskoy tserkvi, kotoraya sleduyet ucheniyu religioznogo lidera Germanii 16-go veka Martina Lyutera, Lutheran a member of a Christian Protestant Church that follows the teaching of the 16th century German religious leader Martin Luther Luthérien membre d'une église chrétienne protestante qui suit l'enseignement du dirigeant religieux allemand du 16ème siècle, Martin Luther, 16世紀のドイツの宗教指導者マーティン・ルーサーの教えに従ったキリスト教プロテスタント教会の一員 16 世紀  ドイツ  宗教 指導者 マーティン ・ ルーサー 教え  従った キリスト  プロテスタント 教会 一員  16 せいき  ドイツ  しゅうきょう しどうしゃ マーティン ・ ルーサー  おしえ  したがった キリスト きょう プロテスタント きょうかい  いちいん  16 seiki no doitsu no shūkyō shidōsha mātin rūsā no oshieni shitagatta kirisuto kyō purotesutanto kyōkai no ichīn 
207 信义宗信徒;路德宗信徒 xìnyì zōng xìntú; lù dé zōng xìntú ► 信义宗信徒;路德宗信徒► xìnyì zōng xìntú; lù dé zōng xìntú ► Lutheran believers; Lutheran believers ► Croyants luthériens; croyants luthériens ► Crentes luteranos, crentes luteranos ► Creyentes luteranos; Creyentes luteranos ► Credenti luterani, credenti luterani ► Fidem Lutheranam: Lutherani ► Lutheraner, Lutheraner ► Λουθηρανικοί πιστοί · Λουθηρανικοί πιστοί ► Louthiranikoí pistoí : Louthiranikoí pistoí ► Wierzący luteranie, wierzący luteranie ► Лютеранские верующие, лютеранские верующие ► Lyuteranskiye veruyushchiye, lyuteranskiye veruyushchiye ► 信义宗信徒;路德宗信徒 Croyants luthériens; croyants luthériens ► ルター派の信者;ルター派の信者► ルター派  信者 ; ルター派  信者     しんじゃ ;   しんじゃ   ha no shinja ; ha no shinja  
208  Lutheran   Lutheran   路德  lù dé  Lutheran  Luthérienne  Luterano  Luterano  luterano  Lutherana  Lutheraner  Λουθηρανός  Louthiranós  Luterański  лютеранский  lyuteranskiy  Lutheran   Luthérienne  ルーテル   ルー テル    ルー テル     teru 
209 a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb ( love  a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb (love  一种拼写爱情的方式,当被用作解决某人的非正式方式时(爱情 yī zhǒng pīnxiě àiqíng de fāngshì, dāng bèi yòng zuò jiějué mǒu rén de fēi zhèngshì fāngshì shí (àiqíng a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb ( love une manière d’orthographier l’amour, lorsqu’elle est utilisée de manière informelle pour adresser qn uma maneira de soletrar o amor, quando usado como uma maneira informal de se dirigir ao sb (amor una forma de deletrear amor, cuando se usa como una manera informal de dirigirse a sb (amor un modo di scrivere l'amore, se usato come un modo informale di affrontare lo sb (amore ita ex amore orthographiam, cum usus est sicut via ad informal si addressing (dilectione eine Möglichkeit, Liebe zu buchstabieren, wenn sie als informelle Methode zur Ansprache von jdm (Liebe) verwendet wird ένας τρόπος ορθογραφικής αγάπης, όταν χρησιμοποιείται ως ανεπίσημος τρόπος αντιμετώπισης του sb (αγάπη énas trópos orthografikís agápis, ótan chrisimopoieítai os anepísimos trópos antimetópisis tou sb (agápi sposób na pisownię miłości, gdy jest używany jako nieformalny sposób zwracania się do kogoś (miłość способ написание любви, когда используется как неформальный способ решения проблемы sposob napisaniye lyubvi, kogda ispol'zuyetsya kak neformal'nyy sposob resheniya problemy a way of spelling love,when used as an informal way of addressing sb ( love  une manière d’orthographier l’amour, lorsqu’elle est utilisée de manière informelle pour adresser qn sb(love)を扱う非公式な方法として使用された場合、愛を綴る方法 sb ( love )  扱う 非公式な 方法 として 使用 された場合 、   綴る 方法  sb ( ろべ )  あつかう ひこうしきな ほうほう として しよう された ばあい 、 あい  つずる ほうほう  sb ( love ) o atsukau hikōshikina hōhō toshite shiyōsareta bāi , ai o tsuzuru hōhō 
210 用于非正式称呼的拼写法)亲爱的,宝贝 yòng yú fēi zhèngshì chēnghu de pīnxiě fǎ) qīn'ài de, bǎobèi 用于非正式称呼的拼写法)亲爱的,宝贝 yòng yú fēi zhèngshì chēnghu de pīnxiě fǎ) qīn'ài de, bǎobèi Spelling for informal salutation) Dear, baby Orthographe pour salutation informelle) Cher bébé Ortografia para saudação informal) Querida, querida Ortografía para el saludo informal) Querida, bebé Spelling per un saluto informale) Cara, piccola Quia informal orthographiam vocant) Aesopi, parve Rechtschreibung für informelle Anrede) Liebes Baby Ορθογραφία για άτυπη χαιρετισμό) Αγαπητέ, μωρό Orthografía gia átypi chairetismó) Agapité, moró Pisownia dla nieformalnego pozdrowienia) Kochanie, kochanie Правописание для неформального приветствия) Дорогой, детка Pravopisaniye dlya neformal'nogo privetstviya) Dorogoy, detka 用于非正式称呼的拼写法)亲爱的,宝贝 Orthographe pour salutation informelle) Cher bébé 非公式挨拶文のスペル)親愛なる、赤ちゃん 非公式 挨拶   スペル ) 親愛なる 、 赤ちゃん  ひこうしき あいさつ ぶん  スペル ) しないなる 、 あかちゃん  hikōshiki aisatsu bun no superu ) shinainaru , akachan 
211 Never mind, luv. Never mind, luv. 没关系,luv。 méiguānxì,luv. Never mind, luv. Tant pis, mec. Não importa, amor. No importa, amor. Non importa, amore. Nunquam sapiunt, Inv. Macht nichts, Liebes. Δεν πειράζει, Λούβ. Den peirázei, Loúv. Nieważne, kochanie. Неважно, дорогая. Nevazhno, dorogaya. Never mind, luv. Tant pis, mec. 気にしないで、ラブ。   しないで 、 ラブ 。    しないで 、 ラブ 。  ki ni shinaide , rabu . 
212 没关系,亲爱的 Méiguānxì, qīn'ài de 没关系,亲爱的 Méiguānxì, qīn'ài de It doesn't matter, dear. Ce n'est pas grave, mon cher. Não importa, querida. No importa, querida. Non importa, caro. Nunquam sapiunt, carissimi Es ist egal, mein Lieber. Δεν έχει σημασία, αγαπητέ. Den échei simasía, agapité. To nie ma znaczenia, kochanie. Это не важно, дорогой. Eto ne vazhno, dorogoy. 没关系,亲爱的 Ce n'est pas grave, mon cher. 関係ありません。 関係 ありません 。  かんけい ありません 。  kankei arimasen . 
213 an informal way of spelling love,for example when ending a letter an informal way of spelling love,for example when ending a letter 拼写爱情的非正式方式,例如在结束信件时 pīnxiě àiqíng de fēi zhèngshì fāngshì, lìrú zài jiéshù xìnjiàn shí An informal way of spelling love,for example when ending a letter Une manière informelle d'orthographe d'amour, par exemple pour terminer une lettre Uma maneira informal de soletrar o amor, por exemplo, ao terminar uma carta Una forma informal de deletrear amor, por ejemplo al terminar una carta Un modo informale di ortografia dell'amore, ad esempio quando si termina una lettera informal per viam amoris spelling: exempli gratia, cum litteras ending Eine informelle Art, Liebe zu buchstabieren, zum Beispiel beim Beenden eines Briefes Ένας άτυπος τρόπος ορθογραφικής αγάπης, για παράδειγμα όταν τελειώνετε μια επιστολή Énas átypos trópos orthografikís agápis, gia parádeigma ótan teleiónete mia epistolí Nieformalny sposób pisowni miłości, na przykład podczas kończenia listu Неофициальный способ написания любви, например, когда заканчивается буква Neofitsial'nyy sposob napisaniya lyubvi, naprimer, kogda zakanchivayetsya bukva an informal way of spelling love,for example when ending a letter Une manière informelle d'orthographe d'amour, par exemple pour terminer une lettre 例えば手紙を終わらせるときなど、愛をつづる非公式な方法 例えば 手紙  終わらせる とき など 、   つづる非公式な 方法  たとえば てがみ  おわらせる とき など 、 あい  つずるひこうしきな ほうほう  tatoeba tegami o owaraseru toki nado , ai o tsuzuruhikōshikina hōhō 
214 ( love 扇于书信结尾等的非正式拼写法)爱 (love shàn yú shūxìn jiéwěi děng de fēi zhèngshì pīnxiě fǎ) ài (爱扇于书信结尾等的非正式拼写法)爱 (ài shàn yú shūxìn jiéwěi děng de fēi zhèngshì pīnxiě fǎ) ài (love fanned at the end of the letter, etc.) (amour attisé à la fin de la lettre, etc.) (amor se espalhou no final da carta, etc.) (amor avivado al final de la carta, etc.) (amore smazzato alla fine della lettera, ecc.) (Amor in fine fan de literis et alia informal orthographiam) Amor (Liebe flackerte am Ende des Briefes usw.) (η αγάπη φαντάζεται στο τέλος της επιστολής κ.λπ.) (i agápi fantázetai sto télos tis epistolís k.lp.) (miłość rozniecona na końcu listu itp.) (любовь раздувается в конце письма и т. д.) (lyubov' razduvayetsya v kontse pis'ma i t. d.) ( love 扇于书信结尾等的非正式拼写法)爱 (amour attisé à la fin de la lettre, etc.) (手紙の最後などで愛が扇動されている、など) ( 手紙  最後 など    扇動 されている 、 など ) ( てがみ  さいご など  あい  せんどう されている、 など ) ( tegami no saigo nado de ai ga sendō sareteiru , nado )
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lurve 1210 1210 lungful         20000abc   abc image