A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  low ball 1204 1204 lowball  
1 high High Gāo Wysoki
2  having a reduced- amount or not enough of sth  having a reduced- amount or not enough of sth  减少量或不足量  jiǎnshǎo liàng huò bùzú liàng  Mając zmniejszoną ilość lub zbyt mało czegoś
3 (数量等)减少的,缩减的;不足的 (shùliàng děng) jiǎnshǎo de, suōjiǎn de; bùzú de (数量等)减少的,缩减的;不足的 (shùliàng děng) jiǎnshǎo de, suōjiǎn de; bùzú de Zmniejszone, zmniejszone, niewystarczające
4 the reservoir was after obiter the long drought. the reservoir was after obiter the long drought. 水库经过漫长的干旱。 shuǐkù jīngguò màncháng de gānhàn. Zbiornik był już po długiej suszy.
5 久旱之后水库的水位下降了 Jiǔ hàn zhīhòu shuǐkù de shuǐwèi xiàjiàngle 久旱之后水库的水位下降了 Jiǔ hàn zhīhòu shuǐkù de shuǐwèi xiàjiàngle Poziom wody w zbiorniku spadł po długiej suszy
6 Our supplies are running low (we only have a little left)• Our supplies are running low (we only have a little left)• 我们的供应量很低(我们只剩下一点点)• wǒmen de gōngyìng liàng hěn dī (wǒmen zhǐ shèng xià yī diǎndiǎn)• Nasze zapasy się wyczerpują (pozostało nam tylko trochę) •
7 我们韌供给品快用完了 wǒmen rèn gōngjǐ pǐn kuài yòng wánliǎo 我们韧供给品快用完了 wǒmen rèn gōngjǐ pǐn kuài yòng wánliǎo Brakuje nam ciężkich dostaw.
8 they were low on fuel they were low on fuel 他们的燃料很少 tāmen de ránliào hěn shǎo Mieli mało paliwa
9 他们的燃料快耗尽了 tāmen de ránliào kuài hào jìn le 他们的燃料快耗尽了 tāmen de ránliào kuài hào jìn le Ich paliwo się kończy
10 sound sound 声音 shēngyīn Dźwięk
11 声音 shēngyīn 声音 shēngyīn Dźwięk
12 not high; not loud not high; not loud 不高不大声 bù gāo bù dàshēng Nie wysoko, nie głośno
13 低声的;小声的;轻声的 dī shēng de; xiǎoshēng de; qīngshēng de 低声的;小声的;轻声的 dī shēng de; xiǎoshēng de; qīngshēng de Szepnął, szepnął cicho
14 the cello is lower than the violin the cello is lower than the violin 大提琴低于小提琴 dàtíqín dī yú xiǎotíqín Wiolonczela jest niższa niż skrzypce
15 提琴的声音比小提琴低沉 dàtíqín de shēngyīn bǐ xiǎotíqín dīchén 大提琴的声音比小提琴低沉 dàtíqín de shēngyīn bǐ xiǎotíqín dīchén Głos wiolonczeli jest niższy niż skrzypce
16 大提琴低于小提琴 dàtíqín dī yú xiǎotíqín 大提琴低于小提琴 dàtíqín dī yú xiǎotíqín Wiolonczela jest niższa niż skrzypce
17 They were speaking in low voices. They were speaking in low voices. 他们低声说话。 tāmen dī shēng shuōhuà. Mówili cicho.
18 在被声说话 Tāmen zài bèi shēng shuōhuà 他们在被声说话 Tāmen zài bèi shēng shuōhuà Mówią głosem
19 们低声说话 tāmen dī shēng shuōhuà 他们低声说话 tāmen dī shēng shuōhuà Szepczą
20 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
21 high high gāo Wysoki
22 standard standard 标准 biāozhǔn Standard
23 标准 biāozhǔn 标准 biāozhǔn Standard
24 below the usual or expected standard  below the usual or expected standard  低于通常或预期的标准 dī yú tōngcháng huò yùqí de biāozhǔn Poniżej standardowego lub oczekiwanego standardu
25 低于通常(或期望)标准的 dī yú tōngcháng (huò qīwàng) biāozhǔn dì 低于通常(或期望)标准的 dī yú tōngcháng (huò qīwàng) biāozhǔn dì Mniej niż zwykle (lub oczekiwany) standard
26 students with low marks/grades in their exams  students with low marks/grades in their exams  考试成绩低/分的学生 kǎoshì chéngjī dī/fēn de xuéshēng Studenci z niskimi ocenami / ocenami w egzaminach
27 考试得分低的学生 kǎoshì défēn dī de xuéshēng 考试得分低的学生 kǎoshì défēn dī de xuéshēng Uczniowie z niskimi wynikami testów
28 a low standard of living a low standard of living 低生活水平 dī shēnghuó shuǐpíng niski standard życia
29 生活水平低 shēnghuó shuǐpíng dī 生活水平低 shēnghuó shuǐpíng dī Niski standard życia
30 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
31 high high gāo Wysoki
32 status status 状态 zhuàngtài Status
33 地代 dedài 地代 dedài Pokolenie
34 below other people or things in importance or status  below other people or things in importance or status  低于其他人或事物的重要性或地位 dī yú qítā rén huò shìwù de zhòngyào xìng huò dìwèi Poniżej innych osób lub rzeczy ważnych lub statusu
35 低下的; 要的; 低等的  dīxià de; cì yào de; dī děng de  低下的;次要的;低等的 dīxià de; cì yào de; dī děng de Niski, wtórny, niższy
36 low forms of life(creatures with a very simple structure) low forms of life(creatures with a very simple structure) 低生活形式(结构非常简单的生物) dī shēnghuó xíngshì (jiégòu fēicháng jiǎndān de shēngwù) Niskie formy życia (stworzenia o bardzo prostej strukturze)
37 低等生 dī děng shēngwù 低等生物 dī děng shēngwù Niższe stworzenie
38 低生活形式(结构非常简单的生物 dī shēnghuó xíngshì (jiégòu fēicháng jiǎndān de shēngwù) 低生活形式(结构非常简单的生物) dī shēnghuó xíngshì (jiégòu fēicháng jiǎndān de shēngwù) Niska forma życia (bardzo prosta istota)
39 jobs with low status  jobs with low status  地位低的工作 dìwèi dī de gōngzuò Praca o niskim statusie
40 社会地位下的职业 shèhuì dìwèi dīxià de zhíyè 社会地位低下的职业 shèhuì dìwèi dīxià de zhíyè kariera o niskim statusie społecznym
41 Training was given a verylow priority. Training was given a verylow priority. 培训优先考虑。 péixùn yōuxiān kǎolǜ. Szkolenie otrzymało bardzo niski priorytet.
42 培训被摆在了非常次要的地位 Péixùn bèi bǎi zàile fēicháng cì yào dì dìwèi 培训被摆在了非常次要的地位 Péixùn bèi bǎi zàile fēicháng cì yào dì dìwèi Trening jest umieszczony w bardzo małej pozycji
43 训优先考虑 péixùn yōuxiān kǎolǜ. 培训优先考虑。 péixùn yōuxiān kǎolǜ. Szkolenie jest priorytetem.
44 the lower classes of society  The lower classes of society  社会的下层阶级 Shèhuì de xiàcéng jiējí Niższe klasy społeczeństwa
45 下层社会  xiàcéng shèhuì  下层社会 xiàcéng shèhuì Społeczeństwo niższe
46 社会的下层阶级 shèhuì de xiàcéng jiējí 社会的下层阶级 shèhuì de xiàcéng jiējí Niższa klasa społeczeństwa
47 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
48 high high gāo Wysoki
49 deppressed deppressed deppressed deppressed Deppressed
50 沮丧 jǔsàng 沮丧 jǔsàng Sfrustrowany
51 weak or depressed; with very little energy weak or depressed; with very little energy 虚弱或沮丧;能量很少 xūruò huò jǔsàng; néngliàng hěn shǎo Słabe lub przygnębione, z bardzo małą energią
52 虚弱的;沮丧的;消沉的;无精打采的 xūruò de; jǔsàng de; xiāochén de; wújīngdǎcǎi de 虚弱的;沮丧的;消沉的;无精打采的 xūruò de; jǔsàng de; xiāochén de; wújīngdǎcǎi de Słaby, przygnębiony, przygnębiony, apatyczny
53 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
54 down down xià W dół
55 I’m feeling really low• I’m feeling really low• 我感觉很低 wǒ gǎnjué hěn dī Czuję się naprawdę nisko •
56 我现在很消沉 wǒ xiànzài hěn xiāochén 我现在很消沉 wǒ xiànzài hěn xiāochén Jestem teraz bardzo przygnębiony.
57 They were in low spirits They were in low spirits 他们精神不振 tāmen jīngshén bùzhèn Byli w złym humorze
58 他们精神不振 tāmen jīngshén bùzhèn 他们精神不振 tāmen jīngshén bùzhèn Nie są energiczne
59 opinions opinions 意见 yìjiàn Opinia
60 看法 kànfǎ 看法 kànfǎ Zobacz
61 not very good  not very good  不是很好 bùshì hěn hǎo Niezbyt dobrze
62 不好的;差的 bù hǎo de; chà de 不好的;差的 bù hǎo de; chà de Źle
63 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
64 poor poor 较差的 jiào chà de Biedny
65 She has a very low opinion of her own abilities. She has a very low opinion of her own abilities. 她对自己能力的看法很低落。 tā duì zìjǐ nénglì de kànfǎ hěn dīluò. Ma bardzo niską opinię na temat własnych umiejętności.
66 她认为自己的能力很差 Tā rènwéi zìjǐ de nénglì hěn chà 她认为自己的能力很差 Tā rènwéi zìjǐ de nénglì hěn chà Uważa, że ​​jej umiejętności są bardzo słabe
67 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
68 high high gāo Wysoki
69 not honest not honest 不诚实 bù chéngshí Nie uczciwy
70 bù chéngshí 不诚实 bù chéngshí Nieuczciwy
71 (of a person not honest  (of a person rén)not honest  (一个人)不诚实 (yīgèrén) bù chéngshí (osoby) nie jest uczciwy
72 不诚实;不正直的 bù chéngshí; bù zhèngzhí de 不诚实,不正直的 bù chéngshí, bù zhèngzhí de Nieuczciwy, nie wyprostowany
73 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
74 disruptable disruptable 可中断 kě zhōngduàn Disruptable
75 He mixes with some pretty types He mixes with some pretty types 他混合了一些漂亮的类型 tā hùnhéle yīxiē piàoliang de lèixíng On miesza się z ładnymi typami
76 他和一些不三不四的人厮混在一起 tā hé yīxiē bù sān bù sì de rén sīhùn zài yīqǐ 他和一些不三不四的人厮混在一起 tā hé yīxiē bù sān bù sì de rén sīhùn zài yīqǐ Jest mieszany z ludźmi, którzy nie mają trzech lat
77 light light guāng Światło
78 光线 guāngxiàn 光线 guāngxiàn Światło
79 not bright not bright 不亮 bù liàng Nie jasne
80 暗淡的;微弱的 àndàn de; wéiruò de 暗淡的;微弱的 àndàn de; wéiruò de Dim
81 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
82 dim dim 暗淡 àndàn Dim
83 The lights were low and romance was in the air. The lights were low and romance was in the air. 灯光很低,浪漫在空中。 dēngguāng hěn dī, làngmàn zài kōngzhōng. Światła były niskie, a romans unosił się w powietrzu.
84 灯光淡,弥漫着浪漫情调 Dēngguāng àndàn, mímànzhe làngmàn qíngdiào 灯光暗淡,弥漫着浪漫情调 Dēngguāng àndàn, mímànzhe làngmàn qíngdiào Światło jest słabe, przepełnione romantyczną atmosferą
85 灯光很低,浪漫在空中 dēngguāng hěn dī, làngmàn zài kōngzhōng 灯光很低,浪漫在空中 dēngguāng hěn dī, làngmàn zài kōngzhōng Światła są bardzo niskie, romantyczne w powietrzu
86 in vehicle in vehicle 在车里 zài chē lǐ W pojeździe
87 交通工具 jiāotōng gōngjù 交通工具 jiāotōng gōngjù Pojazd
88 if a vehicle is in low gear, it travels at a slower speed in relation to the speed of the engine if a vehicle is in low gear, it travels at a slower speed in relation to the speed of the engine 如果车辆处于低速档,则其以相对于发动机速度的较慢速度行驶 rúguǒ chēliàng chǔyú dīsù dàng, zé qí yǐ xiāngduì yú fādòngjī sùdù de jiào màn sùdù xíngshǐ Jeśli pojazd znajduje się na niskim biegu, porusza się z mniejszą prędkością w stosunku do prędkości silnika
89 低速挡的 dīsù dǎng de 低速挡的 dīsù dǎng de Niski bieg
90 phonetics phonetics 语音 yǔyīn Fonetyka
91 yǔyīn xué 语音学 yǔyīn xué Fonetyka
92 音学〗 fāyīn xué〗 发音学〗 fāyīn xué〗 Wymowa
93 (phonetics语音)open (phonetics yǔyīn)open (语音语音)开放 (yǔyīn yǔyīn) kāifàng (głos fonetyczny) otwarty
94 at a low ebb in a poor state; worse than usual  at a low ebb in a poor state; worse than usual  处于贫困状态的低潮;比往常更糟糕 chǔyú pínkùn zhuàngtài de dīcháo; bǐ wǎngcháng gèng zāogāo Przy niskim odpływie w złym stanie;
95 处于低潮;状况不佳 chǔyú dīcháo; zhuàngkuàng bù jiā 处于低潮;状况不佳 chǔyú dīcháo; zhuàngkuàng bù jiā W czasie odpływu, zły stan
96 Morale among teachers is at a low ebb• Morale among teachers is at a low ebb• 教师之间的士气低落• jiàoshī zhī jiān dí shìqì dīluò• Morale wśród nauczycieli jest na niskim poziomie •
97 教师的精神面貌不佳 jiàoshī de jīngshén miànmào bù jiā 教师的精神面貌不佳 jiàoshī de jīngshén miànmào bù jiā Perspektywa nauczyciela nie jest dobra
98 教师之间的士气低落•。 jiàoshī zhī jiān dí shìqì dīluò•. 教师之间的士气低落•。 jiàoshī zhī jiān dí shìqì dīluò•. Morale między nauczycielami jest niskie.
99 be brought_low (old fashioned) to lose your wealth or your high position in society Be brought_low (old fashioned) to lose your wealth or your high position in society 被带来(老式)失去你的财富或你在社会中的高位 Bèi dài lái (lǎoshì) shīqù nǐ de cáifù huò nǐ zài shèhuì zhōng de gāowèi Bądź przygnębiony (staroświecki), aby stracić swoje bogactwo lub wysoką pozycję w społeczeństwie
100 去财富;丧失社会地位 shīqù cáifù; sàngshī shèhuì dìwèi 失去财富;丧失社会地位 shīqù cáifù; sàngshī shèhuì dìwèi Stracić bogactwo, stracić status społeczny
  带来(老式)失去你的财富或你在社会中的高位 bèi dài lái (lǎoshì) shīqù nǐ de cáifù huò nǐ zài shèhuì zhōng de gāowèi 被带来(老式)失去你的财富或你在社会中的高位 bèi dài lái (lǎoshì) shīqù nǐ de cáifù huò nǐ zài shèhuì zhōng de gāowèi Bycie przyniesionym (staroświeckim), aby stracić twoje bogactwo lub wysoką pozycję w społeczeństwie
102 lay sb low ,if sb is laid low by/with an injury or illness, they feel very weak and are unable to do much  lay sb low,if sb is laid low by/with an injury or illness, they feel very weak and are unable to do much  如果某人受伤或患病,他们感到非常虚弱,无法做多少 rúguǒ mǒu rén shòushāng huò huàn bìng, tāmen gǎndào fēicháng xūruò, wúfǎ zuò duōshǎo Leżąc nisko, jeśli sb jest nisko ułożony przez / z powodu kontuzji lub choroby, czuje się bardzo słaby i nie jest w stanie zrobić wiele
103 (病)使感到衰弱 (shāng huò bìng) shǐ gǎndào shuāiruò (伤或病)使感到衰弱 (shāng huò bìng) shǐ gǎndào shuāiruò (uraz lub choroba) sprawia, że ​​czujesz się słabo
104 如果某人受伤或患病,他们感到非常虚弱,无法做多少 rúguǒ mǒu rén shòushāng huò huàn bìng, tāmen gǎndào fēicháng xūruò, wúfǎ zuò duōshǎo 如果某人受伤或患病,他们感到非常虚弱,无法做多少 rúguǒ mǒu rén shòushāng huò huàn bìng, tāmen gǎndào fēicháng xūruò, wúfǎ zuò duōshǎo Jeśli ktoś jest ranny lub chory, czuje się bardzo słaby i nie może wiele zrobić
105 the .lowest of the low people who are not respected at all because they are dishonest, immoral or not at all important the.Lowest of the low people who are not respected at all because they are dishonest, immoral or not at all important 那些完全没有受到尊重的低级人士中最贫穷的,因为他们是不诚实,不道德或根本不重要 nàxiē wánquán méiyǒu shòudào zūnzhòng de dījí rénshì zhōng zuì pínqióng de, yīnwèi tāmen shì bù chéngshí, bù dàodé huò gēnběn bù chóng yào Najmniejsza z niskich osób, które w ogóle nie są szanowane, ponieważ są nieuczciwe, niemoralne lub wcale nie ważne
106 卑鄙小人;道德败坏的人;无足轻重的人 bēibǐ xiǎo rén; dàodé bàihuài de rén; wúzúqīngzhòng de rén 卑鄙小人;道德败坏的人;无足轻重的人 bēibǐ xiǎo rén; dàodé bàihuài de rén; wúzúqīngzhòng de rén Podły złoczyńca, moralnie zepsuty człowiek, nieistotna osoba
107 more at profile more at profile 更多的个人资料 gèng duō de gèrén zīliào Więcej w profilu
108 (lower, lowest) (lower, lowest) (下,最低) (xià, zuìdī) (niższy, najniższy)
109 not high not high 不高 bù gāo Nie wysoko
110 不高 bù gāo 不高 bù gāo Nie wysoko
111  in or into a low position, not far above the ground   in or into a low position, not far above the ground   进入或进入低位,不远离地面  jìnrù huò jìnrù dīwèi, bù yuǎnlí dìmiàn  W lub w niskiej pozycji, nie nad ziemią
112 低:向下;不髙 dī: Xiàng xià; bù gāo 低:向下;不髙 dī: Xiàng xià; bù gāo Niski: w dół, nie zły
113 to crouch/bend low to crouch/bend low 蹲伏/弯曲低 dūn fú/wānqū dī Aby przykucnąć / zgiąć się nisko
114 蹲下;俯身 dūn xià; fǔ shēn 蹲下,俯身 dūn xià, fǔ shēn Klęcząc
115 a plane flying low over the town  a plane flying low over the town  一架飞机飞过小镇的飞机 yī jià fēijī fēiguò xiǎo zhèn de fēijī samolot lecący nisko nad miastem
116 在城市上方低空飞行的飞机 zài chéngshì shàngfāng dīkōng fēixíng de fēijī 在城市上方低空飞行的飞机 zài chéngshì shàngfāng dīkōng fēixíng de fēijī Samolot lecący nisko nad miastem
117 low flying aircraft low flying aircraft 低空飞行器 dīkōng fēixíngqì Nisko latający samolot
118 低空飞行的飞机 dīkōng fēixíng de fēijī 低空飞行的飞机 dīkōng fēixíng de fēijī Lot na małej wysokości
119 低空飞行器 dīkōng fēixíngqì 低空飞行器 dīkōng fēixíngqì Samolot na małej wysokości
120 the sun .sank lower towards the horizon the sun.Sank lower towards the horizon 太阳下​​沉到地平线 tàiyáng xià​​chén dào dìpíngxiàn Słońce schodziło niżej ku horyzontowi
121 太阳渐渐西沉 tàiyáng jiànjiàn xī chén 太阳渐渐西沉 tàiyáng jiànjiàn xī chén Słońce stopniowo tonie
122 near bottom near bottom 靠近底部 kàojìn dǐbù Blisko dna
123 接近底部  jiējìn dǐbù  接近底部 jiējìn dǐbù Blisko dna
124  in or into a position near the bottom of sth  in or into a position near the bottom of sth  在某个位置附近的位置  zài mǒu gè wèizhì fùjìn de wèizhì  W pozycji lub w pobliżu dna czegoś
125 靠近底部的位置;向底部 zài kàojìn…dǐbù de wèizhì; xiàng…dǐbù 在靠近...底部的位置;向...底部 zài kàojìn... Dǐbù de wèizhì; xiàng... Dǐbù W pozycji u dołu dołu
126 在某个位置附近的位置 zài mǒu gè wèizhì fùjìn de wèizhì 在某个位置附近的位置 zài mǒu gè wèizhì fùjìn de wèizhì Lokalizacja w pobliżu lokalizacji
127 a window set low in the wall a window set low in the wall 墙上低矮的窗户 qiáng shàng dī ǎi de chuānghù okno ustawione nisko w ścianie
128 窗台低的窗户  chuāngtái dī de chuānghù  窗台低的窗户 chuāngtái dī de chuānghù Okno dolne parapetu
129 the candles were burning low the candles were burning low 蜡烛燃烧得很低 làzhú ránshāo dé hěn dī Świece płonęły nisko
130 蜡烛快点完了 làzhú kuài diǎn wánliǎo 蜡烛快点完了 làzhú kuài diǎn wánliǎo Świeca jest prawie gotowa.
131 level level 水平 shuǐpíng Poziom
132 水平  shuǐpíng  水平 shuǐpíng Poziom
133 (especially in compounds  (especially in compounds  (特别是在化合物中 (tèbié shì zài huàhéwù zhòng (zwłaszcza w związkach
  尤用于构成复合词 yóu yòng yú gòuchéng fùhécí 尤用于构成复合词 yóu yòng yú gòuchéng fùhécí Szczególnie używany do tworzenia słów złożonych
134 at a level below what is usual or expected  at a level below what is usual or expected  低于通常或预期的水平 dī yú tōngcháng huò yùqí de shuǐpíng Na poziomie niższym niż zwykle lub oczekiwanym
135 低于通常(或期望)的水平 dī yú tōngcháng (huò qīwàng) de shuǐpíng 低于通常(或期望)的水平 dī yú tōngcháng (huò qīwàng) de shuǐpíng Poniżej normalnego (lub pożądanego) poziomu
136 低于通常或预期的水平 dī yú tōngcháng huò yùqí de shuǐpíng 低于通常或预期的水平 dī yú tōngcháng huò yùqí de shuǐpíng Poniżej normalnego lub oczekiwanego poziomu
137 low-priced goods low-priced goods 低价商品 dī jià shāngpǐn Towary po niskich cenach
138 低价商品 dī jià shāngpǐn 低价商品 dī jià shāngpǐn Towary po niskich cenach
139 a low-powered Portable computer a low-powered Portable computer 一台低功耗的便携式电脑 yī tái dī gōng hào de biànxiéshì diànnǎo przenośny komputer o niskiej mocy
140 性能个人电脑 dī xìngnéng de gèrén diànnǎo 低性能的个人电脑 dī xìngnéng de gè rén diànnǎo Niska wydajność komputera
141 低功耗的PC dī gōng hào de PC 低功耗的PC dī gōng hào de PC Niski pobór mocy komputera
142 a very low-scoring game a very low-scoring game 一场非常低分的比赛 yī chǎng fēicháng dī fēn de bǐsài bardzo słaba gra
143 得分很低的比赛 défēn hěn dī de bǐsài 得分很低的比赛 défēn hěn dī de bǐsài gra z bardzo niskim wynikiem
144 sound sound 声音 shēngyīn Dźwięk
145 卢音 lú yīn 卢音 lú yīn Lu Yin
146 not high; not loudly  not high; not loudly  不高不大声 bù gāo bù dàshēng Nie wysoko, nie głośno
147 低声地;小声地 dī shēng de; xiǎoshēng de 低声地;小声地 dī shēng de; xiǎoshēng de Szepcze
148 He’s singing an octave lower than the rest of  us He’s singing an octave lower than the rest of  us 他的歌声比我们其他人低八度 tā de gēshēng bǐ wǒmen qítā rén dī bā dù Śpiewa oktawę niżej niż reszta z nas
149 他唱的比我们其他人都低八度 tā chàng de bǐ wǒmen qítā rén dōu dī bā dù 他唱的比我们其他人都低八度 tā chàng de bǐ wǒmen qítā rén dōu dī bā dù Śpiewa osiem stopni niżej niż reszta z nas.
150 Can you turn the music lower,you'll wake the baby. Can you turn the music lower,you'll wake the baby. 你可以把音乐降低,你会叫醒宝宝。 nǐ kěyǐ bǎ yīnyuè jiàngdī, nǐ huì jiào xǐng bǎobǎo. Czy możesz włączyć muzykę niżej, obudzisz dziecko.
151 能不能地音乐放小点,别把孩子吵醒了 Néng bùnéng de yīnyuè fàng xiǎo diǎn, bié bǎ háizi chǎo xǐngle 能不能地音乐放小点,别把孩子吵醒了 Néng bùnéng de yīnyuè fàng xiǎo diǎn, bié bǎ háizi chǎo xǐngle Czy potrafisz umieścić muzykę w małym punkcie, nie budzić dziecka?
152 see See 看到 Kàn dào Zobacz
153 high  high  gāo Wysoki
154 lie lie 位于 wèiyú Kłamać
155 sink sink 下沉 xià chén Zlew
156 stoop stoop 哈腰 hāyāo Stoop
157 level/value level/value 水平/值 shuǐpíng/zhí Poziom / wartość
158 水平.;价值 shuǐpíng.; Jiàzhí 水平;价值 shuǐpíng; jiàzhí Poziom
159 a low level or.point; .a low figure  a low level or.Point; .A low figure  低水平或低点; 。数字很低 dī shuǐpíng huò dī diǎn; . Shùzì hěn dī niski poziom lub punkt; niska liczba
160 低水平;低点;低数目 dī shuǐpíng; dī diǎn; dī shùmù 低水平;低点;低数目 dī shuǐpíng; dī diǎn; dī shùmù Niski poziom, niski punkt, niska liczba
161 the yen has fallen to an all-time low against the dollar the yen has fallen to an all-time low against the dollar 日元兑美元跌至历史最低点 rì yuán duì měiyuán diē zhì lìshǐ zuìdī diǎn Jen spadł do najniższego w historii poziomu w stosunku do dolara
162 日元兑美元的比伦跌至汇空前的低点 rì yuán duì měiyuán de bǐ lún yǐ diē zhì huì kōngqián de dī diǎn 日元兑美元的比伦已跌至汇空前的低点 rì yuán duì měiyuán de bǐ lún yǐ diē zhì huì kōngqián de dī diǎn Jen japoński wobec dolara amerykańskiego spadł do najniższego poziomu przed wymianą
163 日元兑美元跌至历史最低点 rì yuán duì měiyuán diē zhì lìshǐ zuìdī diǎn 日元兑美元跌至历史最低点 rì yuán duì měiyuán diē zhì lìshǐ zuìdī diǎn Jen spadł do rekordowo niskiego poziomu w stosunku do dolara
164 The temperature reached a record low in london last night The temperature reached a record low in london last night 昨晚伦敦的气温达到历史新低 zuó wǎn lúndūn de qìwēn dádào lìshǐ xīndī Temperatura osiągnęła rekordowy poziom w Londynie w nocy
165 昨晚伦敦的气温降到了有记录以来的最低点 zuó wǎn lúndūn de qìwēn jiàng dàole yǒu jìlù yǐlái de zuìdī diǎn 昨晚伦敦的气温降到了有记录以来的最低点 zuó wǎn lúndūn de qìwēn jiàng dàole yǒu jìlù yǐlái de zuìdī diǎn Temperatura w Londynie spadła do najniższego punktu od rekordów ubiegłej nocy.
166 昨晚伦敦的气温达到历史新低 zuó wǎn lúndūn de qìwēn dádào lìshǐ xīndī 昨晚伦敦的气温达到历史新低 zuó wǎn lúndūn de qìwēn dádào lìshǐ xīndī Temperatura w Londynie osiągnęła rekordowy poziom zeszłej nocy.
167 The government's popularity has hit a new low The government's popularity has hit a new low 政府的受欢迎程度创下新低 zhèngfǔ de shòu huānyíng chéngdù chuàngxià xīndī Popularność rządu osiągnęła nowy poziom
168 政府的声望降到了一个新的低点 zhèngfǔ de shēngwàng jiàng dàole yīgè xīn de dī diǎn 政府的声望降到了一个新的低点 zhèngfǔ de shēngwàng jiàng dàole yīgè xīn de dī diǎn Reputacja rządu spadła do nowego poziomu
169 difficult time difficult time 困难的时间 kùnnán de shíjiān Wytrzymały czas
171  艰难时期   jiānnán shíqí   艰难时期  jiānnán shíqí  Ciężkie czasy
172 a very difficult time in sb’s life or career  a very difficult time in sb’s life or career  在某人的生活或事业中度过了非常艰难的时期 zài mǒu rén de shēnghuó huò shìyè zhōng dùguòle fēicháng jiānnán de shíqí bardzo trudny czas w życiu lub karierze
173 (—生或事业中的)艰难时期,低谷 (—shēng huò shìyè zhōng de) jiānnán shíqí, dīgǔ ( - 生或事业中的)艰难时期,低谷 ( - shēng huò shìyè zhōng de) jiānnán shíqí, dīgǔ Trudny okres (niski poziom życia lub kariery)
174 The break-up of her marriage marked an all-time low in her life The break-up of her marriage marked an all-time low in her life 她的婚姻破裂标志着她生命中的历史最低点 tā de hūnyīn pòliè biāozhìzhe tā shēngmìng zhòng de lìshǐ zuìdī diǎn Rozpad jej małżeństwa oznaczał najniższy poziom w jej życiu
175 她婚姻的破裂标志着她进入了一生中空前艰难的时期 tā hūnyīn de pòliè biāozhìzhe tā jìnrùle yīshēng zhōng kōngqián jiānnán de shíqí 她婚姻的破裂标志着她进入了一生中空前艰难的时期 tā hūnyīn de pòliè biāozhìzhe tā jìnrùle yīshēng zhōng kōngqián jiānnán de shíqí Zerwanie jej małżeństwa oznaczało jej trudny okres przed jej życiem.
176 weather weather 天气 tiānqì Pogoda
177 天气  tiānqì  天气 tiānqì Pogoda
178 an area of low pressure in the atmosphere  an area of low pressure in the atmosphere  大气中的低压区域 dàqì zhòng de dīyā qūyù Obszar niskiego ciśnienia w atmosferze
179 低气压区 dī qìyā qū 低气压区 dī qìyā qū Strefa niskiego ciśnienia
180 Another low is moving in from the Atlantic Another low is moving in from the Atlantic 另一个低点是从大西洋进入 lìng yīgè dī diǎn shì cóng dàxīyáng jìnrù Kolejny nisko przenosi się z Atlantyku
181 个低气压区正从大西洋逼近 lìng yīgè dī qìyā qū zhèng cóng dàxīyáng bījìn 另一个低气压区正从大西洋逼近 lìng yīgè dī qìyā qū zhèng cóng dàxīyáng bījìn Z Atlantyku zbliża się kolejna strefa niskiego ciśnienia
182 另一个低点是从大西洋进入 lìng yīgè dī diǎn shì cóng dàxīyáng jìnrù 另一个低点是从大西洋进入 lìng yīgè dī diǎn shì cóng dàxīyáng jìnrù Kolejny niski punkt wchodzi z Atlantyku
183 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
184 high high gāo Wysoki
185 (literary) when a cow lows, it makes a deep sound (literary) when a cow lows, it makes a deep sound (文学)当一头牛低头时,它会发出深沉的声音 (wénxué) dāng yītóu niú dītóu shí, tā huì fāchūshēnchén de shēngyīn (literacki), gdy krowa spada, robi głęboki dźwięk
186 (牛)眸眸叫 (niú) móu móu jiào (牛)眸眸叫 (niú) móu móu jiào (牛) wycie
187 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
188 moo moo mōu Moo
189 low ball  low ball  低球 dī qiú Niska piłka
190 low-ball  (informal) to deliberately make an estimate of the cost, value, etc. of sth that is too low low-ball  (informal) to deliberately make an estimate of the cost, value, etc. Of sth that is too low 低球(非正式)故意估计过低的成本,价值等 dī qiú (fēi zhèngshì) gùyì gūjìguò dī de chéngběn, jiàzhí děng Niska piłka (nieformalna), aby celowo oszacować koszt, wartość itp. Czegoś zbyt niskiego
191 有意压低(成本、价值等的)估价;虚报低价 yǒuyì yādī (chéngběn, jiàzhí děng de) gūjià; xūbào dī jià 有意压低(成本,价值等的)估价;虚报低价 yǒuyì yādī (chéngběn, jiàzhí děng de) gūjià; xūbào dī jià Celowo obniżająca wycena (koszt, wartość itp.), Fałszywa niska cena raportowania
192 He lowballed the cost of the project in order to obtain federal funding He lowballed the cost of the project in order to obtain federal funding 为了获得联邦资金,他低估了项目的成本 wèile huòdé liánbāng zījīn, tā dīgūle xiàngmù dì chéngběn Zmniejszył koszty projektu, aby uzyskać finansowanie federalne
193 他为了得联邦资助而故意压低项目的成本价格 tā wèi liǎo dé liánbāng zīzhù ér gùyì yādīxiàngmù dì chéngběn jiàgé 他为了得联邦资助而故意压低项目的成本价格 tā wèi liǎo dé liánbāng zīzhù ér gùyì yādīxiàngmù dì chéngběn jiàgé Celowo obniżył cenę projektu, aby uzyskać fundusze federalne.
194 为了获得联邦资金,他低估了项目的成本 wèile huòdé liánbāng zījīn, tā dīgūle xiàngmù dì chéngběn 为了获得联邦资金,他低估了项目的成本 wèile huòdé liánbāng zījīn, tā dīgūle xiàngmù dì chéngběn Aby uzyskać fundusze federalne, nie docenił kosztów projektu.
195 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
196 highball highball 高球 gāoqiú Highball
197 low  born (old fashioned) having parents who are members of a low social class  low  born (old fashioned) having parents who are members of a low social class  低生(老式)父母是低社会阶层的成员 dī shēng (lǎoshì) fùmǔ shì dī shèhuì jiēcéng de chéngyuán Low born (staroświecki) mający rodziców, którzy są członkami niskiej klasy społecznej
198 出身低微的 chūshēn dīwéi de 出身低微的 chū shēn dīwéi de Źle urodzony
199 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
200 high born high born 高生 gāoshēng Wysoki urodzony
201 low-brow (usually disapproving) having no connection with or interest in serious artistic or cultural ideas  low-brow (usually disapproving) having no connection with or interest in serious artistic or cultural ideas  低俗(通常不赞成)与严肃的艺术或文化观念没有联系或兴趣 dīsú (tōngcháng bù zànchéng) yǔ yánsù de yìshù huò wénhuà guānniàn méiyǒu liánxì huò xìngqù Niskie brwi (zazwyczaj bez aprobaty), nie mające związku z poważnymi pomysłami artystycznymi lub kulturalnymi ani nimi nie zainteresowane
202 无艺术文化修养的;对艺术文化无兴趣的 wú yìshù wénhuà xiūyǎng de; duì yìshù wénhuà wú xìngqù de 无艺术文化修养的;对艺术文化无兴趣的 wú yìshù wénhuà xiūyǎng de; duì yìshù wénhuà wú xìngqù de Brak sztuki i kultury, brak zainteresowania sztuką i kulturą
203 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
204 highbrow highbrow 知识分子 zhīshì fēnzǐ Highbrow
205 compare compare 相比 xiāng bǐ Porównaj
206 middlebrow middlebrow 中庸 zhōngyōng Middlebrow
207 low-cal (also local) (informal) (of food and drink  low-cal (also local) (informal) (of food and drink  低热量(也是当地的)(非正式的)(食物和饮料) dī rèliàng (yěshì dāngdì de)(fēi zhèngshì de)(shíwù hé yǐnliào) Niskokalibrowy (także lokalny) (nieformalny) (żywności i napojów
208 物和铁料 shíwù hé tiě liào 食物和铁料 shíwù hé tiě liào Żywność i żelazo
209 量(也是当地的)(非正式的)(食物和料) dī rèliàng (yěshì dāngdì de)(fēi zhèngshì de)(shíwù hé yǐnliào) 低热量(也是当地的)(非正式的)(食物和饮料) dī rèliàng (yěshì dāngdì de)(fēi zhèngshì de)(shíwù hé yǐnliào) Niskokaloryczne (także lokalne) (nieformalne) (jedzenie i napoje)
210 containing very few calories containing very few calories 含有很少的卡路里 hányǒu hěn shǎo de kǎlùlǐ Zawiera bardzo mało kalorii
211 低卡路里的;低热量的  dī kǎlùlǐ de; dī rèliàng de  低卡路里的;低热量的 dī kǎlùlǐ de; dī rèliàng de Niskokaloryczne, niskokaloryczne
212 Low Church Low Church 低教会 dī jiàohuì Niski kościół
213  connected with the part of the Anglican Church that considers priests and the trad­itional forms and ceremonies of the Anglican Church to be less important than personal faith and worship   connected with the part of the Anglican Church that considers priests and the trad­itional forms and ceremonies of the Anglican Church to be less important than personal faith and worship   与英国国教教会的部分相关联,认为牧师和英国圣公会的传统形式和仪式不如个人信仰和崇拜重要  yǔ yīngguó guójiào jiàohuì de bùfèn xiāngguān lián, rènwéi mùshī hé yīngguó shèng gōnghuì de chuántǒng xíngshì hé yíshì bùrú gèrén xìnyǎng hé chóngbài zhòngyào  Związany z częścią Kościoła anglikańskiego, który uważa kapłanów i tradycyjne formy i ceremonie Kościoła anglikańskiego za mniej ważne niż osobista wiara i uwielbienie
214 低教会派的(圣公会的一派,认为牧师和宗教仪式不如个人的信仰和崇拜重要) dī jiàohuì pài de (shèng gōnghuì de yīpài, rènwéi mùshī hé zōngjiào yíshì bùrú gèrén de xìnyǎng hé chóngbài zhòngyào) 低教会派的(圣公会的一派,认为牧师和宗教仪式不如个人的信仰和崇拜重要) dī jiàohuì pài de (shèng gōnghuì de yīpài, rènwéi mùshī hé zōngjiào yíshì bùrú gèrén de xìnyǎng hé chóngbài zhòngyào) Niski kościół (grupa Kościoła anglikańskiego, twierdząc, że pastorzy i ceremonie religijne nie są tak ważne jak indywidualne wierzenia i uwielbienie)
215 low class low class 低级 dījí Niska klasa
216 of poor quality  of poor quality  劣质 lièzhì Zła jakość
217 低劣的;低级的 dīliè de; dījí de 低劣的;低级的 dīliè de; dījí de Biedny
218 connected with a low social class  connected with a low social class  与低社会阶层联系在一起 yǔ dī shèhuì jiēcéng liánxì zài yīqǐ Związany z niską klasą społeczną
219 社会地位低下的;下层社会的 shèhuì dìwèi dī xià de; xiàcéng shèhuì de 社会地位低下的;下层社会的 shèhuì dìwèi dīxià de; xiàcéng shèhuì de Niski status społeczny, niższe społeczeństwo
220 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
221 high class high class 高级 gāojí Wysoka klasa
222 the Low Countries  the region of Europe which consists of the Netherlands, Belgium and Luxembourg (used especially in the past) the Low Countries  the region of Europe which consists of the Netherlands, Belgium and Luxembourg (used especially in the past) 低地国家欧洲地区由荷兰,比利时和卢森堡组成(过去特别使用) dīdì guójiā ōuzhōu dìqū yóu hélán, bǐlìshí hé lúsēnbǎo zǔchéng (guòqù tèbié shǐyòng) Niderlandy - region Europy składający się z Holandii, Belgii i Luksemburga (używany zwłaszcza w przeszłości)
223 低地国家(包括荷兰、比利时和卢森堡,尤用于旧时) dīdì guójiā (bāokuò hélán, bǐlìshí hé lúsēnbǎo, yóu yòng yú jiùshí) 低地国家(包括荷兰,比利时和卢森堡,尤用于旧时) dīdì guójiā (bāokuò hélán, bǐlìshí hé lúsēnbǎo, yóu yòng yú jiùshí) Kraje nizinne (w tym Holandia, Belgia i Luksemburg, zwłaszcza w dawnych czasach)
224 low-cut  low-cut  低胸 dī xiōng Low-cut
225 of dresses etc of dresses etc 连衣裙等 liányīqún děng Sukienek itp
226 连衣裙等 liányīqún děng 连衣裙等 liányīqún děng Sukienki itp.
227 with the top very low so that you can see the neck and the top of the chest with the top very low so that you can see the neck and the top of the chest 顶部非常低,以便您可以看到颈部和胸部的顶部 dǐngbù fēicháng dī, yǐbiàn nín kěyǐ kàn dào jǐng bù hé xiōngbù de dǐngbù Z góry bardzo nisko, dzięki czemu można zobaczyć szyję i górę klatki piersiowej
228 领口开得低的;袒胸露颈的 lǐngkǒu kāi dé dī de; tǎn xiōng lù jǐng de 领口开得低的;袒胸露颈的 lǐngkǒu kāi dé dī de; tǎn xiōng lù jǐng de Dekolt jest niski, klatka piersiowa jest odsłonięta
229 low down low down 低下来 dī xiàlái Nisko
230 低下来 dī xiàlái 低下来 dī xiàlái Nisko
231 (informal) not fair or honest  (informal) not fair or honest  (非正式的)不公平或诚实 (fēi zhèngshì de) bù gōngpíng huò chéngshí (nieformalne) nie fair lub uczciwe
232 不公正的;不诚实的;欺诈的 bù gōngzhèng de; bù chéngshí de; qīzhà de 不公正的;不诚实的;欺诈的 bù gōngzhèng de; bù chéngshí de; qīzhà de Niesprawiedliwe, nieuczciwe, oszukańcze
233 低下来 dī xiàlái 低下来 dī xiàlái Nisko
234 (非正式的)不公平或诚实 (fēi zhèngshì de) bù gōngpíng huò chéngshí (非正式的)不公平或诚实 (fēi zhèngshì de) bù gōngpíng huò chéngshí (nieoficjalne) niesprawiedliwe lub uczciwe
235 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
236 mean mean 意思 yìsi Znaczy
237 What a dirty, low down trick ! What a dirty, low down trick! 多么肮脏,低调的伎俩! duōme āng zāng, dīdiào de jìliǎng! Co za brudna, niska sztuczka!
238 多么肮脏、卑劣的伎俩! Duōme āng zāng, bēiliè de jìliǎng! 多么肮脏,卑劣的伎俩! Duōme āng zāng, bēiliè de jìliǎng! Co za brudna, nikczemna sztuczka!
239 the low-down  The low-down  低调 Dīdiào Low-down
240 dīdiào 低调 dīdiào Niski profil
241 on (sb/sth) (informal) the true facts about sb/sth, especially those considered most important to know 〜on (sb/sth) (informal) the true facts about sb/sth, especially those considered most important to know 〜(某人/某事)(非正式的)关于sb / sth的真实事实,特别是那些被认为最重要的事情 〜(mǒu rén/mǒu shì)(fēi zhèngshì de) guānyú sb/ sth de zhēnshí shìshí, tèbié shì nàxiē bèi rènwéi zuì zhòngyào de shìqíng ~ on (sb / sth) (nieformalne) prawdziwe fakty o sb / sth, szczególnie te uważane za najważniejsze, aby wiedzieć
242 ;(尤指)重要事实 zhēn zhā;(yóu zhǐ) zhòngyào shìshí 真柤;(尤指)重要事实 zhēn zhā;(yóu zhǐ) zhòngyào shìshí Z poważaniem (szczególnie) ważne fakty
243 〜(某人/某事)(非正式的)关于sb / sth的真实事实,特别是那些被认为最重要的事情 〜(mǒu rén/mǒu shì)(fēi zhèngshì de) guānyú sb/ sth de zhēnshí shìshí, tèbié shì nàxiē bèi rènwéi zuì zhòngyào de shìqíng 〜(某人/某事)(非正式的)关于sb / sth的真实事实,特别是那些被认为最重要的事情 〜(mǒu rén/mǒu shì)(fēi zhèngshì de) guānyú sb/ sth de zhēnshí shìshí, tèbié shì nàxiē bèi rènwéi zuì zhòngyào de shìqíng ~ (ktoś / coś) (nieformalne) na temat prawdziwych faktów, szczególnie tych, które są uważane za najważniejsze
244 Jane gave me the low-down on the other guests at the party. Jane gave me the low-down on the other guests at the party. 简在聚会上给了我其他客人的低调。 jiǎn zài jùhuì shàng gěile wǒ qítā kèrén de dīdiào. Jane rzuciła mnie na innych gości na imprezie.
245 简告诉了我聚会上其他来宾的真实情况 Jiǎn gàosùle wǒ jùhuì shàng qítā láibīn de zhēnshí qíngkuàng 简告诉了我聚会上其他来宾的真实情况 Jiǎn gàosùle wǒ jùhuì shàng qítā láibīn de zhēnshí qíngkuàng Jane powiedziała mi prawdę o innych gościach na przyjęciu.
246 low-end  at the cheaper end of a range of similar products low-end  at the cheaper end of a range of similar products 在一系列类似产品的低端较低端 zài yī xìliè lèisì chǎnpǐn de dī duān jiào dī duān Niski poziom w tańszym segmencie podobnych produktów
247 (产品)低档的,低端的 (chǎnpǐn) dīdàng de, dī duān dì (产品)低档的,低端的 (chǎnpǐn) dīdàng de, dī duān dì (produkt) low-end, low-end
248 lower lower 降低 jiàngdī Dolna
249 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
250 lower lower 降低 jiàngdī Dolna
251 located below sth else, especially sth of the same type, or the other of a pair  located below sth else, especially sth of the same type, or the other of a pair  位于其他地方之下,特别是相同类型的某种,或者是另一种 wèiyú qítā dìfāng zhī xià, tèbié shì xiāngtónglèixíng de mǒu zhǒng, huòzhě shì lìng yī zhǒng Znajduje się poniżej czegoś innego, zwłaszcza czegoś tego samego typu lub drugiego z pary
252 (尤指位于同类物品或成对物品中另一个的)下面的,下方的 (yóu zhǐ wèiyú tónglèi wùpǐn huò chéng duì wùpǐn zhōng lìng yīgè de) xiàmiàn de, xiàfāng de (尤指位于同类物品或成对物品中另一个的)下面的,下方的 (yóu zhǐ wèiyú tóng lèi wùpǐn huò chéng duì wùpǐn zhōng lìng yīgè de) xiàmiàn de, xiàfāng de Poniżej (szczególnie w tej samej kategorii lub w innej parze) poniżej
253 the lower  deck of a ship the lower  deck of a ship 船的下层甲板 chuán de xiàcéng jiǎbǎn Dolny pokład statku
254 船的下甲板  chuán de xià jiǎbǎn  船的下甲板 chuán de xià jiǎbǎn Dolny pokład statku
255 His lower lip trembled His lower lip trembled 他的下唇颤抖着 tā de xià chún chàndǒuzhe Jego dolna warga zadrżała
256 他的下唇在颤抖 tā de xià chún zài chàndǒu 他的下唇在颤抖 tā de xià chún zài chàndǒu Jego dolna warga drży
257 at or near the bottom .of sth  at or near the bottom.Of sth  在...的底部或附近 zài... De dǐbù huò fùjìn Na dnie lub w pobliżu
258 在底部的;近底部的 zài dǐbù de; jìn dǐbù de 在底部的;近底部的 zài dǐbù de; jìn dǐbù de Na dole, u dołu
259 the mountain’s lower slopes the mountain’s lower slopes 山的下坡 shān de xià pō Niższe zbocza góry
260 山麓斜坡 shānlù xiépō 山麓斜坡 shānlù xiépō Zbocze góry
261 (of a place 地方) (of a place dìfāng) (地方地方) (dìfāng dìfāng) (miejsca)
262 located towards the coast, on low ground or towards the south of an area located towards the coast, on low ground or towards the south of an area 位于海岸,低地或朝南的地区 wèiyú hǎi'àn, dīdì huò cháo nán dì dìqū Znajduje się w kierunku wybrzeża, na niskim terenie lub na południe obszaru
263 朝海岸知;低桂的;向南的 cháo hǎi'àn zhī; dī guì de; xiàng nán de 朝海岸知;低桂的;向南的 cháo hǎi'àn zhī; dī guì de; xiàng nán de Wiedząc w kierunku wybrzeża, niski gui, na południe
264 the lower reaches of the Nile  the lower reaches of the Nile  尼罗河的下游 níluóhé de xiàyóu Dolne partie Nilu
265 罗河的下游 níluóhé de xiàyóu 尼罗河的下游 níluóhé de xiàyóu W dół rzeki Nilu
266 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
267 upper upper shàng Górny
268 to let or make sth/sb go down  to let or make sth/sb go down  让...或让某人/某人失望 ràng... Huò ràng mǒu rén/mǒu rén shīwàng Pozwolić lub sprawić, by sth / sb spadło
269 放低;使…降 bǎ…fàng dī; shǐ…jiàngxià 把...放低;使...降下 bǎ... Fàng dī; shǐ... Jiàngxià Opuść w dół
270 he had to lower his head to get through the door he had to lower his head to get through the door 他不得不低下头才能穿过门 tā bùdé bù dī xià tou cáinéng chuān guòmén Musiał opuścić głowę, żeby przejść przez drzwi
271 他得低头才能过这道门 tā dé dītóu cáinéngguò zhè dàomén 他得低头才能过这道门 tā dé dītóu cáinéngguò zhè dàomén Musi pochylić głowę, aby przejść przez te drzwi.
272 She lowered her news- paper and looked around She lowered her news- paper and looked around 她放下报纸,环顾四周 tā fàngxià bàozhǐ, huángù sìzhōu Opuściła gazetę i rozejrzała się
273 她放低报纸往四下看了看 tā fàng dī bàozhǐ wǎng sì xià kànle kàn 她放低报纸往四下看了看 tā fàng dī bàozhǐ wǎng sì xià kànle kàn Opuściła gazetę i rozejrzała się.
274 they lowered him down the cliff on a rope they lowered him down the cliff on a rope 他们用绳索将他放下悬崖 tāmen yòng shéngsuǒ jiāng tā fàngxià xuányá Opuścili go w dół urwiska na linie
275 他们用绳索把他遠下悬崖 tāmen yòng shéngsuǒ bǎ tā yuǎn xià xuányá 他们用绳索把他远下悬崖 tāmen yòng shéngsuǒ bǎ tā yuǎn xià xuányá Użyli lin, by go ciągnąć w dół urwiska
276 他们用绳索将他放下悬崖 tāmen yòng shéngsuǒ jiāng tā fàngxià xuányá 他们用绳索将他放下悬崖 tāmen yòng shéngsuǒ jiāng tā fàngxià xuányá Położyli go na klifie liną
277 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
278 raise raise 提高 tígāo Podnieś
279 to reduce sth or to become less in value, quality, etc. to reduce sth or to become less in value, quality, etc. 减少价值或降低价值,质量等 jiǎnshǎo jiàzhí huò jiàngdī jiàzhí, zhìliàng děng Aby zredukować coś lub zmniejszyć jego wartość, jakość itp.
280 减少;缩小;降低 Jiǎnshǎo; suōxiǎo; jiàngdī 减少;缩小;降低 jiǎnshǎo; suōxiǎo; jiàngdī Zmniejsz; zmniejsz; zmniejsz
281 he lowered his voice to a whisper he lowered his voice to a whisper 他低声说话 tā dī shēng shuōhuà Opuścił głos na szept
282 他低声说话. tā dī shēng shuōhuà. 他低声说话。 tā dī shēng shuōhuà. Wyszeptał.
283 悄悄 Tā yādīle shēngyīn qiāoqiāo de shuō 他压低了声音悄悄地说 Tā yādīle shēngyīn qiāoqiāo de shuō Opuścił głos i powiedział cicho
284 this drug is used to lower blood pressure this drug is used to lower blood pressure 这种药用于降低血压 zhè zhǒng yào yòng yú jiàngdī xiěyā Ten lek jest stosowany w celu obniżenia ciśnienia krwi
285 这种药用于降血压 zhè zhǒng yào yòng yú jiàng xiěyā 这种药用于降血压 zhè zhǒng yào yòng yú jiàng xiěyā Ten lek jest stosowany w celu obniżenia ciśnienia krwi
286 Her voice lowered as she spoke. Her voice lowered as she spoke. 她说话时声音降低了。 tā shuōhuà shí shēngyīn jiàngdīle. Jej głos obniżył się, gdy mówiła.
287 她一边说一边压低了嗓音 Tā yībiān shuō yībiān yādīle sǎngyīn 她一边说一边压低了嗓音 Tā yībiān shuō yībiān yādīle sǎngyīn Powiedziała, że ​​obniżyła głos.
288 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
289 raise raise 提高 tígāo Podnieś
290 lower yourself (by doing sth) (usually used in negative sentences lower yourself (by doing sth) (usually used in negative sentences 降低自己(通过做某事)(通常用于否定句) jiàngdī zìjǐ (tōngguò zuò mǒu shì)(tōngcháng yòng yú fǒudìng jù) Obniż się (robiąc coś) (zwykle używany w zdaniach negatywnych
291 通常用于否定句) tōngcháng yòng yú fǒudìng jù) 通常用于否定句) tōngcháng yòng yú fǒudìng jù) Zwykle używane w zdaniach negatywnych)
292 to behave in a way that makes other people respect you less to behave in a way that makes other people respect you less 以一种让别人尊重你的方式行事 yǐ yī zhǒng ràng biérén zūnzhòng nǐ de fāngshì xíngshì Zachowywać się w sposób, który sprawia, że ​​inni ludzie cię mniej szanują
293 低自份;自贬人格 jiàngdī zì de shēnfèn; zì biǎn réngé 降低自的身份;自贬人格 jiàngdī zì de shēnfèn; zì biǎn réngé Zmniejsz tożsamość siebie, samodepresyjną osobowość
294 以一种让别人尊重你的方式行事 yǐ yī zhǒng ràng biérén zūnzhòng nǐ de fāngshì xíngshì 以一种让别人尊重你的方式行事 yǐ yī zhǒng ràng biérén zūnzhòng nǐ de fāngshì xíngshì Działaj w sposób, który sprawia, że ​​inni cię szanują
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  low ball 1204 1204 lowball