A B     C D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes      
  love bird 1203 1203 low          
1 great enthusiasm for sth Great enthusiasm for sth 对某事的热情高涨 Duì mǒu shì de rèqíng gāozhàng Great enthusiasm for sth Grand enthousiasme pour qc sthに対する大きな熱意 sth にたいする おうきな ねつい  sth nitaisuru ōkina netsui 
2 (对某事)极大的热情,强烈的兴趣 (duì mǒu shì) jí dà de rèqíng, qiángliè de xìngqù (对某事)极大的热情,强烈的兴趣 (duì mǒu shì) jí dà de rèqíng, qiángliè de xìngqù Great enthusiasm (strong for something), strong interest Grand enthousiasme (fort pour quelque chose), fort intérêt 大きな 熱意 (    強い ) 、 強い 関心  おうきな ねつい ( なに   つよい ) 、 つよい かんしん  ōkina netsui ( nani ka ni tsuyoi ) , tsuyoi kanshin 
3 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
4 passion  passion  qíng Passion La passion 情熱  じょうねつ  jōnetsu 
5 the English love affair with gardening the English love affair with gardening 英国人对园艺的热爱 yīngguó rén duì yuányì de rè'ài The English love affair with gardening L'histoire d'amour entre les Anglais et le jardinage ガーデニング  イギリス  恋愛  があでにんぐ  イギリス  れない  gādeningu to igirisu no renai 
6 英格兰人对园艺的热爱 yīnggélán rén duì yuányì de rè'ài 英格兰人对园艺的热爱 yīnggélán rén duì yuányì de rè'ài English love for gardening Amour anglais pour le jardinage ガーデニング に対する 英語    があでにんぐ にたいする えいご  あい  gādeningu nitaisuru eigo no ai 
7 love bird  a small african parrot ( a bird with brightly coloured feathers) love bird  a small african parrot (a bird with brightly coloured feathers) 爱鸟一只小非洲鹦鹉(一种颜色鲜艳的鸟) ài niǎo yī zhǐ xiǎo fēizhōu yīngwǔ (yī zhǒng yánsè xiānyàn de niǎo) Love bird a small african parrot ( a bird with brightly coloured feathers) Un oiseau amoureux un petit perroquet africain (un oiseau avec des plumes aux couleurs vives) 小さな アフリカ  オウム ( 明るい     持つ )  大好きです  ちいさな アフリカ  オウム ( あかるい いろ  はね もつ とり )  だいすきです  chīsana afurika no ōmu ( akarui iro no hane o motsu tori) ga daisukidesu 
8 情侣鹦鹉,爱情鸟(产于非洲) qínglǚ yīngwǔ, àiqíng niǎo (chǎn yú fēizhōu) 情侣鹦鹉,爱情鸟(产于非洲) qínglǚ yīngwǔ, àiqíng niǎo (chǎn yú fēizhōu) Couple parrot, love bird (produced in Africa) Couple perroquet, oiseau d'amour (produit en Afrique) カップル オウム 、 愛鳥 ( アフリカ  )  カップル オウム 、 あいちょう ( アフリカ さん )  kappuru ōmu , aichō ( afurika san ) 
9 lovebirds (humorous) two people who love each other very much and show this in their behaviour lovebirds (humorous) two people who love each other very much and show this in their behaviour 爱情鸟(幽默)两个非常相爱的人,并在他们的行为中表现出来 àiqíng niǎo (yōumò) liǎng gè fēicháng xiāng'ài de rén, bìng zài tāmen de xíngwéi zhōng biǎoxiàn chūlái Lovebirds (humorous) two people who love each other very much and show this in their behaviour Les tourtereaux (humoristiques) deux personnes qui s’aiment beaucoup et le montrent par leur comportement 恋人 同士 ( ユーモラス )    とても 愛し合い 、彼ら  行動  これ  見せる  こいびと どうし ( ユーモラス )  にん  とても あいしあい 、 かれら  こうどう  これ  みせる  koibito dōshi ( yūmorasu ) ni nin wa totemo aishiai ,karera no kōdō ni kore o miseru 
10 恩爱情侣;热恋的恋人 ēn'àiqínglǚ; rèliàn de liànrén 恩爱情侣;热恋的恋人 ēn'àiqínglǚ; rèliàn de liànrén Loving couple; lovers in love Couple amoureux, amoureux amoureux 愛情  ある カップル 、   恋人たち  あいじょう  ある カップル 、 あい  こいびとたち  aijō no aru kappuru , ai no koibitotachi 
11 love bite,hickey a red mark on the skin that is caused by sb biting or sucking their partner’s skin when they are kissing love bite,hickey a red mark on the skin that is caused by sb biting or sucking their partner’s skin when they are kissing 爱咬,吻,皮肤上的红色标记是由他们亲吻时叮咬或吸吮伴侣的皮肤引起的 ài yǎo, wěn, pífū shàng de hóngsè biāojì shì yóu tāmen qīnwěn shí dīngyǎo huò xīshǔn bànlǚ de pífū yǐnqǐ de Love bite,hickey a red mark on the skin that is caused by sb biting or sucking their partner’s skin when they are kissing Love mord, hickey une marque rouge sur la peau causée par le fait de mordre ou de sucer la peau de leur partenaire quand ils s’embrassent 相手  キス  している とき  相手    噛ん だり吸っ たり している こと  原因  、   赤い 刻み目 目立ちます 。  あいて  キス  している とき  あいて  はだ  かんだり すっ たり している こと  げにん  、 はだ  あかい きざみめ  めだちます 。  aite ga kisu o shiteiru toki ni aite no hada o kan dari sut tarishiteiru koto ga genin de , hada ni akai kizamime gamedachimasu . 
12 爱痕(在皮肤上吻或咬出的红色痕迹) ài hén (zài pífū shàng wěn huò yǎo chū de hóngsè hénjī) 爱痕(在皮肤上吻或咬出的红色痕迹) ài hén (zài pífū shàng wěn huò yǎo chū de hóngsè hénjī) Love marks (red marks on the skin that kiss or bite) Marques d'amour (marques rouges sur la peau qui s'embrassent ou mordent) ラブ マーク ( キス または 噛む   赤い マーク )  ラブ マーク ( キス または かむ はだ  あかい マーク )  rabu māku ( kisu mataha kamu hada no akai māku ) 
13 love child (used especially in newspapers, etc.用于报刊等)a child born to parents who are not married to each other 私生子 love child (used especially in newspapers, etc. Yóu yòng yú bàokān děng)a child born to parents who are not married to each other sīshēngzǐ 爱孩子(尤其用于报纸等尤其是报刊等)一个孩子所生的父母彼此没有结婚的私生子 ài háizi (yóuqí yòng yú bàozhǐ děng yóuqí shì bàokān děng) yīgè háizi suǒ shēng de fùmǔ bǐcǐ méiyǒu jiéhūn de sīshēngzǐ a child born to parents who are not married to each other un enfant né de parents qui ne sont pas mariés l'un à l'autre 結婚 していない 両親  生まれた 子供  けっこん していない りょうしん  うまれた こども  kekkon shiteinai ryōshin ni umareta kodomo 
14 loved up (informal happy and excited because of the effects of the illegal drug ecstasy loved up (informal happy and excited because of the effects of the illegal drug ecstasy 喜欢(非正式的快乐和兴奋,因为非法药物狂喜的影响 xǐhuān (fēi zhèngshì de kuàilè he xīngfèn, yīn wéi fēifǎ yàowù kuángxǐ de yǐngxiǎng Loved up (informal happy and excited because of the effects of the illegal drug ecstasy Loved up (informel heureux et excité à cause des effets de la drogue illégale ecstasy 愛されている ( 違法 ドラッグ エクスタシー  影響 非公式で 幸せで 興奮 している  あいされている ( いほう ドラッグ エクスタシー  えいきょう  ひこうしきで しあわせで こうふん している  aisareteiru ( ihō doraggu ekusutashī no eikyō dehikōshikide shiawasede kōfun shiteiru 
15  (因服用违禁迷幻药而)兴奋的,激情勃发的  (yīn fúyòng wéijìn mí huàn yào ér) xīngfèn de, jīqíng bófā de  (因服用违禁迷幻药而)兴奋的,激情勃发的  (yīn fúyòng wéijìn mí huàn yào ér) xīngfèn de, jīqíng bófā de  Excited, passionate because of taking ecstasy  Excité, passionné par la prise d'ecstasy   興奮 して 、 エクスタシー  取っているので 情熱     こうふん して 、 エクスタシー  とっているので じょうねつ てき    kōfun shite , ekusutashī o totteirunode jōnetsu teki 
16 full of romantic love for sb  full of romantic love for sb  对某人充满浪漫的爱 duì mǒu rén chōngmǎn làngmàn de ài Full of romantic love for sb Plein d'amour romantique pour qn SB   ロマンチックな  あふれる  sb   ろまんちっくな あい あふれる  SB e no romanchikkuna ai afureru 
17 (对某人)充满爱恋的 (duì mǒu rén) chōngmǎn àiliàn de (对某人)充满爱恋的 (duì mǒu rén) chōngmǎn àiliàn de (to someone) full of love (à quelqu'un) plein d'amour (    )   満ちた  ( だれ   ) あい  みちた  ( dare ka ni ) ai ni michita 
18 love handles (informal, humorous) extra fat on a person’s waist love handles (informal, humorous) extra fat on a person’s waist 爱在一个人的腰上处理(非正式的,幽默的)额外的脂肪 ài zài yīgè rén de yāo shàng chǔlǐ (fēi zhèngshì de, yōumò de) éwài de zhīfáng Love handles (informal, humorous) extra fat on a person’s waist Amour manipule (informel, humoristique) la graisse supplémentaire sur la taille de la personne       ( 非公式 、 ユーモラスな ) 余分な脂肪  処理 する  あい  ひと  こし  ( ひこうしき 、 ゆうもらすな )よぶんな しぼう  しょり する  ai wa hito no koshi ni ( hikōshiki , yūmorasuna ) yobunnashibō o shori suru 
19 赘肉 yāo jí zhuìròu 腰郆赘肉 yāo jí zhuìròu Waist belly Ventre taille    こし はら  koshi hara 
20 爱在一个人的腰上处理(非正式的,幽默的)额外的脂肪 ài zài yīgè rén de yāo shàng chǔlǐ (fēi zhèngshì de, yōumò de) éwài de zhīfáng 爱在一个人的腰上处理(非正式的,幽默的)额外的脂肪 ài zài yīgè rén de yāo shàng chǔlǐ (fēi zhèngshì de, yōumò de) éwài de zhīfáng Love to deal with (informal, humorous) extra fat on one's waist J'adore traiter avec un surplus de graisse (informel, humoristique) à la taille 自分    ( 非公式 、 ユーモラス ) 余分な 脂肪 扱う   大好き  じぶん  こし  ( ひこうしき 、 ユーモラス ) よぶんなしぼう  あつかう   だいすき  jibun no koshi ni ( hikōshiki , yūmorasu ) yobunna shibōo atsukau no ga daisuki 
21 love hate relationship  a relation­ship in which your feelings for sb/sth are a mixture of love and hatred love hate relationship  a relation­ship in which your feelings for sb/sth are a mixture of love and hatred 爱仇恨关系这种关系,你对某人的感情是爱与仇恨的混合物 ài chóuhèn guānxì zhè zhǒng guānxì, nǐ duì mǒu rén de gǎnqíng shì ài yǔ chóuhèn de hùnhéwù Love hate relationship a relation­ship in which your feelings for sb/sth are a mixture of love and hatred Love hate relation relation dans laquelle vos sentiments pour qn / qn sont un mélange d'amour et de haine  憎しみ 関係 sb / sth に対する あなた  感情   憎しみ  混合である 関係  あい にくしみ かんけい sb / sth にたいする あなた  かんじょう  あい  にくしみ  こんごうである かんけい  ai nikushimi kankei sb / sth nitaisuru anata no kanjō ga ai tonikushimi no kongōdearu kankei 
22 爱恨交加的感情关系 ài hèn jiāojiā de gǎnqíng guānxì 爱恨交加的感情关系 ài hèn jiāojiā de gǎnqíng guānxì Love and hate Amour et haine   憎しみ  あい  にくしみ  ai to nikushimi 
23 love-in (informal) (old-fashioned) a party at which people freely show their affection and sexual attraction for each other, associated with hippies in the 1960s love-in (informal) (old-fashioned) a party at which people freely show their affection and sexual attraction for each other, associated with hippies in the 1960s 爱情(非正式)(老式)一个人们在20世纪60年代与嬉皮士相关的自由表达对彼此的感情和性吸引力的聚会 àiqíng (fēi zhèngshì)(lǎoshì) yīgè rénmen zài 20 shìjì 60 niándài yǔ xīpíshì xiāngguān de zìyóu biǎodá duì bǐcǐ de gǎnqíng hé xìng xīyǐn lì de jùhuì Love-in (informal) (old-fashioned) a party at which people freely show their affection and sexual attraction for each other, associated with hippies in the 1960s Love-in (informel) (à l'ancienne) est une fête au cours de laquelle les gens manifestent librement leur affection et leur attirance sexuelle, associés aux hippies dans les années 1960. 1960 年代  ヒッピー  関連 して 、 人々  互い ため  彼ら  愛情  性的 魅力  自由  示す ラブイン ( 非公式 ) ( 昔ながら  ) パーティー  1960 ねんだい  ヒッピー  かんれん して 、 ひとびと たがい  ため  かれら  あいじょう  せいてき みりょく  じゆう  しめす ラブ イン ( ひこうしき ) (むかしながら  ) パーティー  1960 nendai no hippī ni kanren shite , hitobito ga tagai notame ni karera no aijō to seiteki miryoku o jiyū ni shimesurabu in ( hikōshiki ) ( mukashinagara no ) pātī 
24 (20世纪60年代嬉皮士的)爱情聚会 (20 shìjì 60 niándài xīpíshì dì) àiqíng jùhuì (20世纪60年代嬉皮士的)爱情聚会 (20 shìjì 60 niándài xīpíshì dì) àiqíng jùhuì (hippies of the 1960s) love party (hippies des années 1960) fête d'amour ( 1960 年代  ヒッピー ) ラブ パーティー  ( 1960 ねんだい  ヒッピー ) ラブ パーティー  ( 1960 nendai no hippī ) rabu pātī 
25 (disapproving) an occasion when people are being especially pleasant to each other, in a way that you believe is not sincere (disapproving) an occasion when people are being especially pleasant to each other, in a way that you believe is not sincere (不赞成)一种人们彼此特别愉快的场合,以一种你认为不真诚的方式 (bù zànchéng) yī zhǒng rénmen bǐcǐ tèbié yúkuài de chǎnghé, yǐ yī zhǒng nǐ rènwéi bù zhēnchéng de fāngshì (disapproving) an occasion when people are being particularly pleasant to each other, in a way that you believe is not sincere (désapprouver) une occasion où les gens sont particulièrement agréables les uns avec les autres, d'une manière que vous croyez n'est pas sincère あなた  誠実で  ない  信じる 方法  、 人々 お互い  特に 気持ち良く なっている ( 不承認  )機会  あなた  せいじつで  ない  しんじる ほうほう  、ひとびと  おたがい  とくに きもちよく なっている (ふしょうにん  ) きかい  anata ga seijitsude wa nai to shinjiru hōhō de , hitobito gaotagai ni tokuni kimochiyoku natteiru ( fushōnin no ) kikai
26 虚情假意的场合;假热情 xū qíng jiǎyì de chǎnghé; jiǎ rèqíng 虚情假意的场合;假热情 xū qíng jiǎyì de chǎnghé; jiǎ rèqíng An occasion of falsehood; false enthusiasm Une occasion de mensonge, de faux enthousiasme 虚偽  機会 、 虚偽  熱意  きょぎ  きかい 、 きょぎ  ねつい  kyogi no kikai , kyogi no netsui 
27 love interest a character in a film/movie or story who has a romantic role, often as the main character’s lover  love interest a character in a film/movie or story who has a romantic role, often as the main character’s lover  喜欢电影/电影或故事中扮演浪漫角色的角色,通常是主角的情人 xǐhuān diànyǐng/diànyǐng huò gùshì zhōng bànyǎn làngmàn juésè de juésè, tōngcháng shì zhǔjiǎo de qíngrén Love interest a character in a film/movie or story who has a romantic role, often as the main character’s lover L’amour intéresse un personnage dans un film / film ou une histoire qui a un rôle romantique, souvent en tant qu’amoureux du personnage principal 主人公  恋人 として 、 ロマンチックな 役割  担う映画 / 映画  物語   興味  しゅじんこう  こいびと として 、 ろまんちっくな やくわり  になう えいが / えいが  ものがたり   きょうみ  shujinkō no koibito toshite , romanchikkuna yakuwari oninau eiga / eiga ya monogatari e no kyōmi 
28 (电影或小说中的)恋爱角色(常为车角的情人) (diànyǐng huò xiǎoshuō zhōng de) liàn'ài juésè (cháng wèi chē jiǎo de qíngrén) (电影或小说中的)恋爱角色(常为车角的情人) (diànyǐng huò xiǎoshuō zhōng de) liàn'ài juésè (cháng wèi chē jiǎo de qíngrén) a love role (in a movie or novel) (often a lover of a car corner) un rôle d'amour (dans un film ou un roman) (souvent un amoureux d'un coin de voiture) 映画  小説     ラブ ロール (   コーナー 恋人 )  えいが  しょうせつ  なか   ラブ ロール ( くるま コーナー  こいびと )  eiga ya shōsetsu no naka de no rabu rōru ( kuruma nokōnā no koibito ) 
29 love less  love less  少爱 shǎo ài Love less Aimer moins   少ない  こい  すくない  koi ga sukunai 
30 without; love  without; love  无;爱 wú; ài Without; love Sans amour なし   なし あい  nashi ai 
31 没有爱的;无爱精的 méiyǒu ài de; wú ài jīng de 没有爱的;无爱精的 méiyǒu ài de; wú ài jīng de No love; no love Pas d'amour, pas d'amour  なし 、  なし  あい なし 、 あい なし  ai nashi , ai nashi 
32 a loveless marriage a loveless marriage 一场无爱的婚姻 yī chǎng wú ài de hūnyīn a loveless marriage un mariage sans amour   ない 結婚  あい  ない けっこん  ai no nai kekkon 
33 没有爱情的婚姻 méiyǒu àiqíng de hūnyīn 没有爱情的婚姻 méiyǒu àiqíng de hūnyīn Marriage without love Mariage sans amour   ない 結婚  あい  ない けっこん  ai no nai kekkon 
34 love letter a letter that you write to sb telling them that you love them  love letter a letter that you write to sb telling them that you love them  情书写给你写给某人的信,告诉他们你爱他们 qíngshūxiě gěi nǐ xiě gěi mǒu rén de xìn, gàosù tāmen nǐ ài tāmen Love letter a letter that you write to sb telling them that you love them Love letter une lettre que vous écrivez à sb pour leur dire que vous les aimez ラブレター あなた  sb  書いて あなた  彼ら 愛している こと  告げる 手紙  ラブレター あなた  sb  かいて あなた  かれら  あいしている こと  つげる てがみ  raburetā anata ga sb ni kaite anata ga karera o aishiteirukoto o tsugeru tegami 
35 情书  qíngshū  情书 qíng shū Love letter Lettre d'amour ラブレター  ラブレター  raburetā 
36 love life the part of your life that involves your romantic and sexual relationships  love life the part of your life that involves your romantic and sexual relationships  爱生活是你生活中涉及浪漫和性关系的一部分 ài shēnghuó shì nǐ shēnghuó zhōng shèjí làngmàn hé xìng guānxì de yībùfèn Love life the part of your life that involved your romantic and sexual relationships Aimer la vie la partie de votre vie qui a impliqué vos relations amoureuses et sexuelles 恋愛 人生  あなた  ロマンチックで 性的な 関係 含む あなた  人生  一部です  れない じんせい  あなた  ろまんちっくで せいてきなかんけい  ふくむ あなた  じんせい  いちぶです  renai jinsei wa anata no romanchikkude seitekina kankei ofukumu anata no jinsei no ichibudesu 
37 爱情生活 àiqíng shēnghuó 爱情生活 àiqíng shēnghuó Love life Vie amoureuse ラブ ライフ  ラブ ライフ  rabu raifu 
38 loveliness (formal) the state of being very attractive loveliness (formal) the state of being very attractive 可爱(正式)非常有吸引力的状态 kě'ài (zhèngshì) fēicháng yǒu xīyǐn lì de zhuàngtài Loveliness (formal) the state of being very attractive La beauté (formelle) est très attrayante 可愛  ( フォーマル ) とても 魅力 的な 様子  かわい  ( フォーマル ) とても みりょく てきな ようす  kawai sa ( fōmaru ) totemo miryoku tekina yōsu 
39 美丽动人;漂亮可爱;楚楚动人 měilì dòngrén; piàoliang kě'ài; chǔchǔ dòngrén 美丽动人;漂亮可爱;楚楚动人 měilì dòngrén; piàoliang kě'ài; chǔchǔ dòngrén Beautiful and beautiful; beautiful and lovely; Beau et beau; beau et charmant; 美しく 美しい 、 美しく 、 美しい 。  うつくしく うつくしい 、 うつくしく 、 うつくしい 。  utsukushiku utsukushī , utsukushiku , utsukushī . 
40 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
41 beauty beauty 美女 měinǚ Beauty Beauté 美し   うつくし   utsukushi sa 
42 love-lorn (literary) unhappy because the person you love does not love you  love-lorn (literary) unhappy because the person you love does not love you  爱情(文学)不快乐,因为你爱的人不爱你 àiqíng (wénxué) bù kuàilè, yīnwèi nǐ ài de rén bù ài nǐ Love-lorn (literary) unhappy because the person you love does not love you Amoureux (littéraire) malheureux parce que la personne que vous aimez ne vous aime pas 愛する   あなた  愛していないので 不幸 ( 文芸 )不幸  あいする ひと  あなた  あいしていないので ふこう (ぶんげい ) ふこう  aisuru hito wa anata o aishiteinainode fukō ( bungei )fukō 
43 单舍思的;失恋的 dān shě sī de; shīliàn de 单舍思的;失恋的 dān shě sī de; shīliàn de Single-hearted Seul cœur 一人ぼっち  ひとりぼっち  hitoribocchi 
44 lovely lovely 可爱 kě'ài Lovely Charmant 素敵な  すてきな  sutekina 
45  (lovelier, loveliest)  (lovelier, loveliest)  (可爱,最可爱)  (kě'ài, zuì kě'ài)  (lovelier, loveliest)  (plus belle, plus belle)   ( もっと 可愛くて 可愛い )    ( もっと かわいくて かわいい )    ( motto kawaikute kawaī ) 
46 You can also use more lovely and most lovely. You can also use more lovely and most lovely. 你也可以使用更可爱和最可爱的。 nǐ yě kěyǐ shǐyòng gèng kě'ài hé zuì kě'ài de. You can also use more lovely and most lovely. Vous pouvez également utiliser plus belle et plus belle. もっと 可愛くて 一番 可愛い もの  使えます 。  もっと かわいくて いちばん かわいい もの  つかえます。  motto kawaikute ichiban kawaī mono mo tsukaemasu . 
47 亦可用  Yì kěyòng  亦可用 Yì kěyòng Can also be used Peut aussi être utilisé また 使用 する こと  できます  また しよう する こと  できます  mata shiyō suru koto ga dekimasu 
48 more lovely  more lovely  更可爱 gèng kě'ài More lovely Plus belle もっと 素敵  もっと すてき  motto suteki 
49     with  Et そして  そして  soshite 
50 most lovely most lovely 最可爱的 zuì kě'ài de Most lovely Le plus charmant 一番 可愛い  いちばん かわいい  ichiban kawaī 
51 beautiful; attractive beautiful; attractive 美丽;有吸引力 měilì; yǒu xīyǐn lì Beautiful; attractive Beau; attrayant 美しい 、 魅力   うつくしい 、 みりょく てき  utsukushī , miryoku teki 
52 '丽的;优美的;力品;迷人的 měi'lì de; yōuměi de; yǒu xīyǐn lì pǐn; mírén de 美'丽的;优美的;有吸引力品;迷人的 měi'lì de; yōuměi de; yǒu xīyǐn lì pǐn; mírén de Beautiful; beautiful; attractive; attractive Beau; beau; attrayant; attrayant 美しい 、 美しい 、 魅力  、 魅力   うつくしい 、 うつくしい 、 みりょく てき 、 みりょく てき  utsukushī , utsukushī , miryoku teki , miryoku teki 
53 lovely countryside/eyes/flowers lovely countryside/eyes/flowers 可爱的乡村/眼睛/鲜花 kě'ài de xiāngcūn/yǎnjīng/xiānhuā Lovely countryside/eyes/flowers Belle campagne / yeux / fleurs 素敵な 田園 地帯 /目 /   すてきな でねん ちたい  / はな  sutekina denen chitai me / hana 
54 美丽的乡村/眼睛/花朵 měilì de xiāngcūn/yǎnjīng/huāduǒ 美丽的乡村/眼睛/花朵 měilì de xiāngcūn/yǎnjīng/huāduǒ Beautiful country/eyes/flowers Beau pays / yeux / fleurs 美しい  /目 /   うつくしい くに  / はな  utsukushī kuni me / hana 
55 She lookedi particularly lovely that night She lookedi particularly lovely that night 那天晚上她看起来特别可爱 nèitiān wǎnshàng tā kàn qǐlái tèbié kě'ài She lookedi particularly lovely that night Elle est particulièrement belle cette nuit-là 彼女  その  特に 素敵  見えた  かのじょ  その よる とくに すてき  みえた  kanojo wa sono yoru tokuni suteki ni mieta 
56 她那天晚上特别妩媚动人 tā nèitiān wǎnshàng tèbié wǔmèi dòngrén 她那天晚上特别妩媚动人 tā nèitiān wǎnshàng tèbié wǔmèi dòngrén She was particularly charming at night. Elle était particulièrement charmante la nuit. 彼女    特に 魅力 的でした 。  かのじょ  よる  とくに みりょく てきでした 。  kanojo wa yoru ni tokuni miryoku tekideshita . 
57 He has a lovely voice: He has a lovely voice: 他的声音很可爱: tā de shēngyīn hěn kě'ài: He has a lovely voice: Il a une belle voix:   素敵な   しています 。  かれ  すてきな こえ  しています 。  kare wa sutekina koe o shiteimasu . 
58 他说话的声音很好昕 Tā shuōhuà de shēngyīn hěn hǎo xīn 他说话的声音很好昕 Tā shuōhuà de shēngyīn hěn hǎo xīn His voice is very good. Sa voix est très bonne.     とても いいです 。  かれ  こえ  とても いいです 。  kare no koe wa totemo īdesu . 
59 note at  note at  不吃 bù chī Note at Note à  注意 してください   ちゅうい してください  ni chūi shitekudasai 
60 beautiful beautiful 美丽 měilì Beautiful Beau 美しい  うつくしい  utsukushī 
61 (informal) very enjoyable and pleasant; wonderful (informal) very enjoyable and pleasant; wonderful (非正式的)非常愉快和愉快;精彩 (fēi zhèngshì de) fēicháng yúkuài hé yúkuài; jīngcǎi (informal) very enjoyable and pleasant; wonderful (informel) très agréable et agréable; merveilleux ( 非公式 ) とても 楽しく 楽しい  ( ひこうしき ) とても たのしく たのしい  ( hikōshiki ) totemo tanoshiku tanoshī 
62 令人愉快的;极好尚 lìng rén yúkuài de; jí hào shàng 令人愉快的;极好尚 lìng rén yúkuài de; jí hào shàng Pleasant Agréable 気持ちいい  きもちいい  kimochīi 
63 Can I get you anything?’A cup of tea would be.lovely Can I get you anything?’A cup of tea would be.Lovely 我可以给你什么吗?'一杯茶就可以了 wǒ kěyǐ gěi nǐ shénme ma?'Yībēi chá jiù kěyǐle Can I get you anything?’A cup of tea would be.lovely Puis-je avoir quelque chose à vous? »Une tasse de thé serait.   あなた   でも   入れる こと  できます ?  わたし  あなた  なに でも   いれる こと  できます  ?  watashi wa anata ni nani demo te ni ireru koto ga dekimasuka ? 
64 要我给你杂点什么;一杯茶很好了 yào wǒ gěi nǐ zá diǎn shénme; yībēi chá jiù hěn hǎole 要我给你杂点什么;一杯茶就很好了 yào wǒ gěi nǐ zá diǎn shénme; yībēi chá jiù hěn hǎole I want you to give me something to do with it; a cup of tea is good. Je veux que tu me donnes quelque chose à voir avec ça: une tasse de thé c'est bien.   あなた  それ  関係  ある    くださいてほしい ; お茶  一杯 飲む   よい 。  わたし  あなた  それ  かんけい  ある なに   くださいて ほしい ; おちゃ  いっぱい のむ   よい 。  watashi wa anata ni sore to kankei no aru nani ka okudasaite hoshī ; ocha o ippai nomu no wa yoi . 
65 我可以给你什么吗'一杯茶就可以了What a lovely surprise ! wǒ kěyǐ gěi nǐ shénme ma?'Yībēi chá jiù kěyǐle What a lovely surprise! 我可以给你什么吗?'一杯茶就可以了多么可爱的惊喜! wǒ kěyǐ gěi nǐ shénme ma?'Yībēi chá jiù kěyǐle duōme kě'ài de jīngxǐ! What can I give you? 'A cup of tea can be a What a lovely surprise! Que puis-je vous donner? «Une tasse de thé peut être une Quelle belle surprise!   あなた    あげる こと  できます  ? 一杯  お茶  なんて 素敵な 驚きでしょう !  わたし  あなた  なに  あげる こと  できます  ?いち はい  おちゃ  なんて すてきな おどろきでしょう!  watashi wa anata ni nani o ageru koto ga dekimasu ka ?ichi hai no ocha wa nante sutekina odorokideshō ! 
66 真让人感到惊喜! Zhēn ràng rén gǎndào jīngxǐ! 真让人感到惊喜! Zhēn ràng rén gǎndào jīngxǐ! It’s amazing! C’est incroyable! すごい !  すごい !  sugoi ! 
67 How lovely to see you! How lovely to see you! 多么可爱的见到你! Duōme kě'ài de jiàn dào nǐ! How lovely to see you! Quel plaisir de vous voir!  会いできて 嬉しいです 。  お あいできて うれしいです 。  aidekite ureshīdesu . 
68 见到你么让人髙兴! Jiàn dào nǐ duōme ràng rén gāo xìng! 见到你多么让人髙兴! Jiàn dào nǐ duōme ràng rén gāo xìng! See how exciting you are! Voyez à quel point vous êtes excitant! あなた  どれほど エキサイティングである 見てください !  あなた  どれほど えきさいてぃんぐである  みてください !  anata ga dorehodo ekisaitingudearu ka mitekudasai ! 
69 多么可爱的见到你  Duōme kě'ài de jiàn dào nǐ!  多么可爱的见到你! Duōme kě'ài de jiàn dào nǐ! What a lovely time to see you! Quel beau moment pour vous voir! あなた  会える なんて 素敵な 時です !  あなた  あえる なんて すてきな ときです !  anata ni aeru nante sutekina tokidesu ! 
70 isn’t it a lovely day? Isn’t it a lovely day? 这不是一个美好的一天吗? Zhè bùshì yīgè měihǎo de yītiān ma? Isn’t it a lovely day? N’est-ce pas une belle journée? 素敵な    ありません  。  すてきな    ありません  。  sutekina hi de wa arimasen ka . 
71 天气真好呀! Tiānqì zhēn hǎo ya! 天气真好呀! Tiānqì zhēn hǎo ya! The weather is so good! Il fait tellement beau! 天気  とても 良いです 。  てんき  とても よいです 。  tenki wa totemo yoidesu . 
72 We’ve had a lovely time. We’ve had a lovely time. 我们度过了美好的时光。 Wǒmen dùguòle měihǎo de shíguāng. We’ve had a lovely time. Nous avons passé un bon moment. 私たち  素敵な 時間  過ごしました 。  わたしたち  すてきな じかん  すごしました 。  watashitachi wa sutekina jikan o sugoshimashita . 
73 我们玩得很痛快 Wǒmen wán dé hěn tòngkuài 我们玩得很痛快 Wǒmen wán dé hěn tòngkuài We have a good time On passe un bon moment 私たち  楽しい 時間  過ごします  わたしたち  たのしい じかん  すごします  watashitachi wa tanoshī jikan o sugoshimasu 
74 it’s a lovely old farm. it’s a lovely old farm. 这是一个可爱的老农场。 zhè shì yīgè kě'ài de lǎo nóngchǎng. It’s a lovely old farm. C’est une belle vieille ferme. それ  素敵な 古い 農場です 。  それ  すてきな ふるい のうじょうです 。  sore wa sutekina furui nōjōdesu . 
75 那是个宜人的老农场 Nà shìgè yírén de lǎo nóngchǎng 那是个宜人的老农场 Nà shìgè yírén de lǎo nóngchǎng It is a pleasant old farm. C'est une ancienne ferme agréable. それ  楽しい 古い 農場です 。  それ  たのしい ふるい のうじょうです 。  sore wa tanoshī furui nōjōdesu . 
76 这是一个可爱的老农场 zhè shì yīgè kě'ài de lǎo nóngchǎng 这是一个可爱的老农场 zhè shì yīgè kě'ài de lǎo nóngchǎng This is a lovely old farm C'est une belle vieille ferme これ  素敵な 古い 農場です  これ  すてきな ふるい のうじょうです  kore wa sutekina furui nōjōdesu 
77 it’s been lovely having you here. it’s been lovely having you here. 你来这里真是太可爱了。 nǐ lái zhèlǐ zhēnshi tài kě'àile. It’s been lovely having you here. C’est un plaisir de vous avoir ici. ここ  あなた  持っている   素敵でした 。  ここ  あなた  もっている   すてきでした 。  koko ni anata o motteiru no wa sutekideshita . 
78 有你在这儿真是太好了 Yǒu nǐ zài zhè'er zhēnshi tài hǎole 有你在这儿真是太好了 Yǒu nǐ zài zhè'er zhēnshi tài hǎole It’s great to have you here. C’est formidable de vous avoir ici. あなた  ここ  いる   素晴らしい ことです 。  あなた  ここ  いる   すばらしい ことです 。  anata ga koko ni iru no wa subarashī kotodesu . 
79 (ironic) you've got yourself into a lovely mess, haven't you? (ironic) you've got yourself into a lovely mess, haven't you? (具有讽刺意味的是)你已陷入一片可爱的混乱中,不是吗? (jùyǒu fèngcì yìwèi de shì) nǐ yǐ xiànrù yīpiàn kě'ài de hǔnluàn zhōng, bùshì ma? (ironic) you've got yourself into a lovely mess, haven't you? (ironique) vous vous êtes mis dans un beau bordel, n'est-ce pas? ( 皮肉 ) あなた  素敵な 混乱  あなた 自身 持っている 、 あなた  持っていない のです  ?  ( ひにく ) あなた  すてきな こんらん  あなた じしん もっている 、 あなた  もっていない のです  ?  ( hiniku ) anata wa sutekina konran ni anata jishin omotteiru , anata wa motteinai nodesu ka ? 
80 你*的这麻烦可真够瞧的,是吧? Nǐ*de zhè máfan kě zhēn gòu qiáo de, shì ba? 你*的这麻烦可真够瞧的,是吧? Nǐ*de zhè máfan kě zhēn gòu qiáo de, shì ba? The trouble with you* is really embarrassing, right? Le problème avec toi * est vraiment embarrassant, non? あなた   トラブル *  本当に 恥ずかしいですね 。  あなた   トラブル *  ほんとうに はずかしいですね 。 anata to no toraburu * wa hontōni hazukashīdesune . 
81 (具有讽刺意味的是)你已陷入一片可爱的混乱中,不是吗? (Jùyǒu fèngcì yìwèi de shì) nǐ yǐ xiànrù yīpiàn kě'ài de hǔnluàn zhōng, bùshì ma? (具有讽刺意味的是)你已陷入一片可爱的混乱中,不是吗? (Jùyǒu fèngcì yìwèi de shì) nǐ yǐ xiànrù yīpiàn kě'ài de hǔnluàn zhōng, bùshì ma? (The irony is) You are caught in a lovely mess, aren't you? (L'ironie est) Vous êtes pris dans un beau bordel, n'est-ce pas? ( 皮肉です ) あなた  素敵な 混乱 巻き込まれていますね 。  ( ひにくです ) あなた  すてきな こんらん  まきこまれていますね 。  ( hinikudesu ) anata wa sutekina konran nimakikomareteimasune . 
82  o note at  O note at  注意到  Zhùyì dào  o note at  o note à   o  注意 してください      ちゅうい してください    o ni chūi shitekudasai 
83 wonderfull wonderfull 完美的事情 wánměi de shìqíng Wonderfull Merveilleux 素晴らしい  すばらしい  subarashī 
84 完美的事情 wánměi de shìqíng 完美的事情 wánměi de shìqíng Perfect thing Chose parfaite 完璧な もの  かんぺきな もの  kanpekina mono 
85  (informal) (of a person very kind, generous and friendly   (informal) (of a person rén)very kind, generous and friendly   (非正式的)(一个人)非常善良,慷慨和友好  (fēi zhèngshì de)(yīgè rén) fēicháng shànliáng, kāngkǎi hé yǒuhǎo  (informal) (of a person) very kind, generous and friendly  (informel) (d'une personne) très gentil, généreux et sympathique   ( 非公式 ) (   ) とても 親切で 寛大で 、 親切    ( ひこうしき ) ( ひと  ) とても しんせつで かんだいで 、 しんせつ    ( hikōshiki ) ( hito no ) totemo shinsetsude kandaide ,shinsetsu 
86 亲切友好的;慷慨大方的;爱的 qīnqiè yǒuhǎo de; kāngkǎi dàfāng de; kě'ài de 亲切友好的;慷慨大方的;可爱的 qīnqiè yǒuhǎo de; kāngkǎi dàfāng de; kě'ài de Kind and friendly; generous; lovely Gentil et sympathique; généreux; charmant 親切で フレンドリー 、 寛大な 、 素敵な  しんせつで フレンドリー 、 かんだいな 、 すてきな  shinsetsude furendorī , kandaina , sutekina 
87 (非正式的)(一个人)非常善良,慷慨和友好 (fēi zhèngshì de)(yīgè rén) fēicháng shànliáng, kāngkǎi hé yǒuhǎo (非正式的)(一个人)非常善良,慷慨和友好 (fēi zhèngshì de)(yīgè rén) fēicháng shànliáng, kāngkǎi hé yǒuhǎo (informal) (one person) very kind, generous and friendly (informel) (une personne) très gentil, généreux et sympathique ( 非公式 ) (   ) とても 親切で 寛大で 、フレンドリー  ( ひこうしき ) ( いち にん ) とても しんせつで かんだいで 、 フレンドリー  ( hikōshiki ) ( ichi nin ) totemo shinsetsude kandaide ,furendorī 
88 Her mother was a lovely woman Her mother was a lovely woman 她的母亲是一个可爱的女人 tā de mǔqīn shì yīgè kě'ài de nǚrén Her mother was a lovely woman Sa mère était une femme charmante 彼女  母親  素敵な 女性でした  かのじょ  ははおや  すてきな じょせいでした  kanojo no hahaoya wa sutekina joseideshita 
89 母亲是个心地善良的女人 mǔqīn shì ge xīndì shànliáng de nǚrén 母亲是个心地善良的女人 mǔqīn shì ge xīndì shànliáng de nǚrén Mother is a kind woman La mère est une femme gentille   親切な 女性です  はは  しんせつな じょせいです  haha wa shinsetsuna joseidesu 
90 Very lovely is not very common and is only used about the physical appearance of a person or thing. Very lovely is not very common and is only used about the physical appearance of a person or thing. 非常可爱并不常见,仅用于人或物的外表。 fēicháng kě'ài bìng bù chángjiàn, jǐn yòng yú rén huò wù de wàibiǎo. Very lovely is not very common and is only used about the physical appearance of a person or thing. Très belle n’est pas très courante et n’est utilisée que pour l’aspect physique d’une personne ou d’une chose. とても 素敵な こと  あまり 一般 的で はなく 、    外観 について のみ 使用 されます 。  とても すてきな こと  あまり いっぱん てきで はなく 、ひと  もの  がいかん について のみ しよう されます 。 totemo sutekina koto wa amari ippan tekide hanaku , hito yamono no gaikan nitsuite nomi shiyō saremasu . 
91 very lovely Very lovely 很可爱 Hěn kě'ài Very lovely Très charmant とても 素敵  とても すてき  totemo suteki 
92 不很常见,仅用于形容人的外貌或物的外观 bù hěn chángjiàn, jǐn yòng yú xíngróng rén de wàimào huò wù de wàiguān 不很常见,仅用于形容人的外貌或物的外观 bù hěn chángjiàn, jǐn yòng yú xíngróng rén de wàimào huò wù de wàiguān Not very common, only used to describe the appearance of a person or the appearance of things Pas très courant, seulement utilisé pour décrire l'apparence d'une personne ou l'apparence de choses あまり 一般 的で はなく 、   外観    外観 説明 する ため  のみ 使用 されます 。  あまり いっぱん てきで はなく 、 ひと  がいかん  もの がいかん  せつめい する ため  のみ しよう されます。  amari ippan tekide hanaku , hito no gaikan ya mono nogaikan o setsumei suru tame ni nomi shiyō saremasu . 
93 lovely and warm,cold, quiet, etc. ( informal) used when you are emphasizing that sth is good because of the quality mentioned  lovely and warm,cold, quiet, etc. (Informal) used when you are emphasizing that sth is good because of the quality mentioned  可爱和温暖,冷,安静等(非正式),当你强调由于提到的质量,这是好的 kě'ài hé wēnnuǎn, lěng, ānjìng děng (fēi zhèngshì), dāng nǐ qiángdiào yóuyú tí dào de zhìliàng, zhè shì hǎo de Lovely and warm,cold, quiet, etc. ( informal) used when you are emphasizing that sth is good because of the quality mentioned Charmante et chaude, froide, calme, etc. (informelle) utilisée lorsque vous soulignez le fait que c'est bien en raison de la qualité mentionnée あなた  sth  言及 された 品質  ため  良い こと 強調 している とき  使用 される 素敵で 暖かい 、寒い 、 静かな 、  ( 非公式 )  あなた  sth  げんきゅう された ひんしつ  ため  よい こと  きょうちょう している とき  しよう される すてきで あたたかい 、 さむい 、 しずかな 、 ひとし ( ひこうしき )  anata ga sth ga genkyū sareta hinshitsu no tame ni yoi kotoo kyōchō shiteiru toki ni shiyō sareru sutekide atatakai ,samui , shizukana , hitoshi ( hikōshiki ) 
94 (用以强调某事物因具有所说的特质*很好 (yòng yǐ qiángdiào mǒu shìwù yīn jùyǒu suǒ shuō de tèzhì*hěn hǎo (用以强调某事物因具有所说的特质*很好 (yòng yǐ qiángdiào mǒu shìwù yīn jùyǒu suǒ shuō de tèzhì*hěn hǎo (to emphasize that something has the qualities mentioned *very good (souligner que quelque chose a les qualités mentionnées * très bon (    言及 された 資質  持っている こと  強調する ため  * 非常  良い  ( なに   げんきゅう された ししつ  もっている こと きょうちょう する ため  * ひじょう  よい  ( nani ka ga genkyū sareta shishitsu o motteiru koto okyōchō suru tame ni * hijō ni yoi 
95 可爱和温暖,冷,安静等(非正式),当你强调由于提到的质量,这是好的 kě'ài hé wēnnuǎn, lěng, ānjìng děng (fēi zhèngshì), dāng nǐ qiángdiào yóuyú tí dào de zhìliàng, zhè shì hǎo de 可爱和温暖,冷,安静等(非正式),当你强调由于提到的质量,这是好的 kě'ài hé wēnnuǎn, lěng, ānjìng děng (fēi zhèngshì), dāng nǐ qiángdiào yóuyú tí dào de zhìliàng, zhè shì hǎo de Cute and warm, cold, quiet, etc. (informal), when you emphasize the quality mentioned, it is good Mignon et chaud, froid, calme, etc. (informel), quand on met en valeur la qualité mentionnée, c’est bon キュートで 暖かい 、 寒い 、 静かな 、 など ( 非公式) 、 あなた  言及 された 品質  強調 する とき 、それ  良いです  きゅうとで あたたかい 、 さむい 、 しずかな 、 など ( ひこうしき ) 、 あなた  げんきゅう された ひんしつ  きょうちょう する とき 、 それ  よいです  kyūtode atatakai , samui , shizukana , nado ( hikōshiki ) ,anata ga genkyū sareta hinshitsu o kyōchō suru toki , sorewa yoidesu 
96 it’s lovely and warm in here. it’s lovely and warm in here. 它在这里很可爱温暖。 tā zài zhèlǐ hěn kě'ài wēnnuǎn. It’s lovely and warm in here. Il fait beau et chaud ici. ここ  素敵で 暖かいです 。  ここ  すてきで あたたかいです 。  koko wa sutekide atatakaidesu . 
97 这里温暖宜人 Zhèlǐ wēnnuǎn yírén 这里温暖宜人 Zhèlǐ wēnnuǎn yírén Warm and pleasant here Chaud et agréable ici ここ   暖かく 楽しい  ここ   あたたかく たのしい  koko de wa atatakaku tanoshī 
98 lovelies (old fashioned) a beautiful woman lovelies (old fashioned) a beautiful woman lovelies(老式)一个美丽的女人 lovelies(lǎoshì) yīgè měilì de nǚrén Lovelies (old fashioned) a beautiful woman Lovelies (old fashioned) une belle femme Lovelies ( 昔ながら  ) 美しい 女性  ろべりえs ( むかしながら  ) うつくしい じょせい  Lovelies ( mukashinagara no ) utsukushī josei 
99  美女;美人;佳人  měinǚ; měirén; jiārén  美女;美人;佳人  měinǚ; měirén; jiārén  Beauty; beauty; beauty  Beauté; beauté; beauté   美し  、 美し  、 美し     うつくし  、 うつくし  、 うつくし     utsukushi sa , utsukushi sa , utsukushi sa 
100 love.making sexual activity between two lovers, especially the act of having sex love.Making sexual activity between two lovers, especially the act of having sex 爱情。两个恋人之间的性活动,特别是做爱的行为 àiqíng. Liǎng gè liànrén zhī jiān dì xìng huódòng, tèbié shì zuò'ài de xíngwéi Love.making sexual activity between two lovers, especially the act of having sex Love.making activité sexuelle entre deux amoureux, en particulier l'acte sexuel 2   恋人    性的 行為 、 特に セックス  する行為  2 にん  こいびと    せいてき こうい 、 とくに セックス  する こうい  2 nin no koibito no ma no seiteki kōi , tokuni sekkusu o surukōi 
  性行为;做爱;性交 xìng xíngwéi; zuò'ài; xìngjiāo 性行为;做爱;性交 xìng xíngwéi; zuò'ài; xìngjiāo Sexual behavior; sex; sexual intercourse Comportement sexuel; sexe; rapports sexuels  行動 ;性 ; 性行為  せい こうどう せい ; せいこうい  sei kōdō sei ; seikōi 
102 love match  a marriage of two people who are in love with each other love match  a marriage of two people who are in love with each other 爱情是两个彼此相爱的人的婚姻 àiqíng shì liǎng gè bǐcǐ xiāng'ài de rén de hūnyīn Love match a marriage of two people who are in love with each other L'amour correspond à un mariage de deux personnes qui sont amoureuses l'une de l'autre   お互い    している    結婚  一致する  あい  おたがい  こい  している  にん  けっこん いっち する  ai wa otagai ni koi o shiteiru ni nin no kekkon to icchi suru 
103 恋爱结婚;爱情的结合 liàn'ài jiéhūn; ài qíng de jiéhé 恋爱结婚;爱情的结合 liàn'ài jiéhūn; ài qíng de jiéhé Love and marriage; love Amour et mariage; amour   結婚 、   あい  けっこん 、 あい  ai to kekkon , ai 
104 love nest  (informal) a house or an apartment where two people who are not married but are having a sexual relationship can meet  love nest  (informal) a house or an apartment where two people who are not married but are having a sexual relationship can meet  爱巢(非正式)一个房子或公寓,两个未婚但有性关系的人可以见面 àicháo (fēi zhèngshì) yīgè fángzi huò gōngyù, liǎng gè wèihūn dàn yǒu xìng guānxì de rén kěyǐ jiànmiàn Love nest (informal) a house or an apartment where two people who are not married but are having a sexual relationship can meet Nid d'amour (informel) d'une maison ou d'un appartement où peuvent se rencontrer deux personnes non mariées mais ayant une relation sexuelle 結婚 していないが 性的 関係  持っている 2  出会う こと  できる  または アパート  大好きです( 非公式 )  けっこん していないが せいてき かんけい  もっている 2にん  であう こと  できる いえ または アパート  だいすきです ( ひこうしき )  kekkon shiteinaiga seiteki kankei o motteiru 2 nin ga deaukoto ga dekiru ie mataha apāto ga daisukidesu ( hikōshiki) 
105 情侣幽会处;情人安乐窝 qínglǚ yōuhuì chù; qíngrén ānlèwō 情侣幽会处;情人安乐窝 qínglǚ yōuhuì chù; qíngrén ānlèwō Couples retreat; lovers comfort zone Retraite en couple, zone de confort pour les amoureux カップル  後退  、 恋人たち  快適 ゾーン  カップル  こうたい  、 こいびとたち  かいてき ゾーン  kappuru wa kōtai shi , koibitotachi no kaiteki zōn 
106 lover ,a partner in a sexual relationship outside marriage  lover,a partner in a sexual relationship outside marriage  情人,婚外性关系的伴侣 qíngrén, hūn wài xìng guānxì de bànlǚ Lover ,a partner in a sexual relationship outside marriage Amant, partenaire dans une relation sexuelle hors mariage 恋人 、 結婚 以外  性的 関係  パートナー  こいびと 、 けっこん いがい  せいてき かんけい  パートナー  koibito , kekkon igai no seiteki kankei no pātonā 
107 (婚外的)情人,情侣 (hūn wài de) qíngrén, qínglǚ: (婚外的)情人,情侣: (hūn wài de) qíngrén, qínglǚ: (marriage) lover, couple: (mariage) amoureux, couple: ( 結婚 ) 恋人 、 カップル :  ( けっこん ) こいびと 、 カップル :  ( kekkon ) koibito , kappuru : 
108 He denied that he was her lover He denied that he was her lover 他否认他是她的情人 Tā fǒurèn tā shì tā de qíngrén He denied that he was her lover Il a nié être son amant   彼女  恋人である こと  否定 した  かれ  かのじょ  こいびとである こと  ひてい した  kare wa kanojo ga koibitodearu koto o hitei shita 
109 他否认是她的情夫 tā fǒurèn shì tā de qíngfū 他否认是她的情夫 tā fǒurèn shì tā de qíngfū He denied that she was her lover Il a nié qu'elle était son amante   彼女  彼女  恋人である こと  否定 した  かれ  かのじょ  かのじょ  こいびとである こと  ひてい した  kare wa kanojo ga kanojo no koibitodearu koto o hitei shita 
110 We were lovers for several years. We were lovers for several years. 我们是恋人好几年了。 wǒmen shì liànrén hǎojǐ niánle. We were lovers for several years. Nous étions amants depuis plusieurs années. 私たち   年間 恋人でした 。  わたしたち  すう ねんかん こいびとでした 。  watashitachi wa  nenkan koibitodeshita . 
111 我们爱了好几年 Wǒmen zhā àile hǎojǐ nián 我们柤爱了好几年 Wǒmen zhā àile hǎojǐ nián We loved it for several years. Nous l'avons aimé pendant plusieurs années. 私達  それ   年間 愛しました 。  わたしたち  それ  すう ねんかん あいしました 。  watashitachi wa sore o  nenkan aishimashita . 
112 们是恋人好几年了i wǒmen shì liànrén hǎojǐ niánle i 我们是恋人好几年了我 wǒmen shì liànrén hǎojǐ niánle wǒ We are lovers for several years. Nous sommes amoureux depuis plusieurs années. 私たち   年間 恋人です 。  わたしたち  すう ねんかん こいびとです 。  watashitachi wa  nenkan koibitodesu . 
113 the park was full of  young lovers holding hands. the park was full of  young lovers holding hands. 公园里到处都是年轻情侣手牵着手。 gōngyuán lǐ dàochù dōu shì niánqīng qínglǚ shǒu qiān zhuóshǒu. The park was full of young lovers holding hands. Le parc était plein de jeunes amoureux se tenant par la main. 公園    取り合って 若い 恋人たち いっぱいでした 。  こうえん    とりあって わかい こいびとたち  いっぱいでした 。  kōen wa te o toriatte wakai koibitotachi de ippaideshita . 
114 公园里有许多手拉着手的年轻情侣 Gōngyuán li yǒu xǔduō shǒu lā zhuóshǒu de niánqīng qínglǚ 公园里有许多手拉着手的年轻情侣 Gōngyuán li yǒu xǔduō shǒu lā zhuóshǒu de niánqīng qínglǚ There are many young couples holding hands in the park. Il y a beaucoup de jeunes couples se tenant la main dans le parc. 公園    つないで 若い カップル  たくさんあります 。  こうえん    つないで わかい カップル  たくさん あります 。  kōen de te o tsunaide wakai kappuru ga takusan arimasu . 
115 (often in compounds (often in compounds (通常在化合物中 (tōngcháng zài huàhéwù zhòng (often in compounds (souvent en composés ( しばしば 化合物   ( しばしば かごうぶつ   ( shibashiba kagōbutsu de 
116 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Often composed of compound words Souvent composé de mots composés 多く  場合 、 複合語  構成 されています  おうく  ばあい 、 ふくごうご  こうせい されています  ōku no bāi , fukugōgo de kōsei sareteimasu 
117 a person who likes or enjoys a particular thing  a person who likes or enjoys a particular thing  喜欢或喜欢特定事物的人 xǐhuān huò xǐhuān tèdìng shìwù de rén a person who likes or enjoys a particular thing une personne qui aime ou aime quelque chose 特定  もの  好む  、 または 楽しむ   とくてい  もの  このむ ひと 、 または たのしむ ひと  tokutei no mono o konomu hito , mataha tanoshimu hito 
118 爱好者;热爱者 àihào zhě; rè'ài zhě 爱好者;热爱者 àihào zhě; rè'ài zhě Enthusiast Enthousiaste 熱狂者  ねっきょうしゃ  nekkyōsha 
119 或喜特定事物的人: xǐhuān huò xǐhuān tèdìng shìwù de rén: 喜欢或喜欢特定事物的人: xǐhuān huò xǐhuān tèdìng shìwù de rén: People who like or like something: Les gens qui aiment ou aiment quelque chose: 好きな  、 好きな  :  すきな ひと 、 すきな ひと :  sukina hito , sukina hito : 
120 a lover of music A lover of music 一个音乐爱好者 Yīgè yīnyuè àihào zhě a lover of music un amoureux de la musique 音楽  恋人  おんがく  こいびと  ongaku no koibito 
121 音乐爱好者 yīnyuè àihào zhě 音乐爱好者 yīnyuè àihào zhě music enthusiast Mélomane 音楽 好き  おんがく すき  ongaku suki 
122 an art lover an art lover 一个艺术爱好者 yīgè yìshù àihào zhě An art lover Un amateur d'art 芸術  恋人  げいじゅつ  こいびと  geijutsu no koibito 
123 爱好术的人 àihào yìshù de rén 爱好艺术的人 àihào yìshù de rén Art-loving person Amoureux de l'art 芸術  愛する   げいじゅつ  あいする ひと  geijutsu o aisuru hito 
124 一个艺术爱好者 yīgè yìshù àihào zhě 一个艺术爱好者 yīgè yìshù àihào zhě An art lover Un amateur d'art 芸術  恋人  げいじゅつ  こいびと  geijutsu no koibito 
125 a nature-lover a nature-lover 自然爱好者 zìrán àihào zhě a nature-lover un amoureux de la nature 自然 愛好家  しぜん あいこうか  shizen aikōka 
126 热爱矢自然的人 rè'ài shǐ zìrán de rén 热爱矢自然的人 rè'ài shǐ zìrán de rén Love the natural person Aimer la personne physique 自然人  愛しなさい  しぜんじん  あいしなさい  shizenjin o aishinasai 
127 love seat  a comfortable seat with a back and armsfor two people to sit on love seat  a comfortable seat with a back and arms,for two people to sit on 爱坐在舒适的座椅上,背部和手臂,两个人坐在上面 ài zuò zài shūshì de zuò yǐ shàng, bèibù hé shǒubì, liǎng gèrén zuò zài shàngmiàn Love seat a comfortable seat with a back and arms, for two people to sit on Love seat siège confortable avec dossier et bras, sur lequel deux personnes peuvent s'asseoir    座っている ため  、 背中    持つ 快適な座席  大好きです   にん  すわっている ため  、 せなか  うで  もつかいてきな ざせき  だいすきです  ni nin ga suwatteiru tame ni , senaka to ude o motsukaitekina zaseki ga daisukidesu 
128 双人沙发;鸳鸯椅  shuāngrén shāfā; yuānyāng yǐ  双人沙发;鸳鸯椅 shuāngrén shāfā; yuānyāng yǐ Double sofa Canapé double ダブル ソファー  ダブル ソファー  daburu sofā 
129 picture picture 图片 túpiàn Picture Photo 絵    e 
130 chair chair 椅子 yǐzi Chair Chaise いす  いす  isu 
131 love.sick  unable to think clearly or behave in a sensible way because you are in love with sb, especially sb who is not in love with you  love.Sick  unable to think clearly or behave in a sensible way because you are in love with sb, especially sb who is not in love with you  love.sick无法清醒地思考或以合理的方式表现,因为你爱上某某人,特别是那些不爱你的人 love.Sick wúfǎ qīngxǐng de sīkǎo huò yǐ hélǐ de fāngshì biǎoxiàn, yīnwèi nǐ ài shàng mǒu mǒu rén, tèbié shì nàxiē bù ài nǐ de rén Love.sick unable to think clearly or behave in a sensible way because you are in love with sb, especially sb who is not in love with you Love.sick incapable de penser clairement ou de se comporter de façon sensée parce que vous êtes amoureux de qn, surtout de qn qui n'est pas amoureux de vous あなた  sb 、 特に あなた    いない sb   している ため 、 Love . sick  明確  考え たり 、賢明な 方法  行動 する こと  できない  あなた  sb 、 とくに あなた  こい  いない sb  こい している ため 、 ろべ  sいck  めいかく  かんがえたり 、 けんめいな ほうほう  こうどう する こと  できない  anata ga sb , tokuni anata to koi ni inai sb ni koi o shiteirutame , Love . sick wa meikaku ni kangae tari , kenmeinahōhō de kōdō suru koto ga dekinai 
132 害相思病的 (尤指单相思) hài xiāngsī bìng de (yóu zhǐ dān xiàng sī de) 害相思病的(尤指单相思的) hài xiāngsī bìng de (yóu zhǐ dān xiàng sī de) Acacia (especially unrequited love) Acacia (surtout l'amour non partagé) アカシア ( 特に 片思い )  アカシア ( とくに かたおもい )  akashia ( tokuni kataomoi ) 
133 lovesick无法清楚地思考或以明智的方式表,因为你爱上某人,特别是那些不爱你的人 lovesick wúfǎ qīngchǔ dì sīkǎo huò yǐ míngzhì de fāngshì biǎoxiàn, yīnwèi nǐ ài shàng mǒu rén, tèbié shì nàxiē bù ài nǐ de rén 为情所困无法清楚地思考或以明智的方式表现,因为你爱上某人,特别是那些不爱你的人 wéiqíngsuǒkùn wúfǎ qīngchǔ dì sīkǎo huò yǐ míngzhì de fāngshì biǎoxiàn, yīnwèi nǐ ài shàng mǒu rén, tèbié shì nàxiē bù ài nǐ de rén Lovesick can't think clearly or in a sensible way, because you fall in love with someone, especially those who don't love you. Lovesick ne peut pas penser clairement ou de manière sensée, parce que vous tombez amoureux de quelqu'un, en particulier de ceux qui ne vous aiment pas. Lovesick  、 明確  、 あるいは 賢明な 方法 考える こと  できません 。 あなた    、 特にあなた  愛していない     落ちるからです 。  ろべsいck  、 めいかく  、 あるいは けんめいな ほうほう  かんがえる こと  できません 。 あなた  だれ 、 とくに あなた  あいしていない ひと  こい  おちるからです 。  Lovesick wa , meikaku ni , aruiha kenmeina hōhō dekangaeru koto wa dekimasen . anata ga dare ka , tokunianata o aishiteinai hito to koi ni ochirukaradesu . 
  love triangle  a situation that involves three people, each of whom loves at least one of the others, for example a married woman, her husband, and another man that she loves  love triangle  a situation that involves three people, each of whom loves at least one of the others, for example a married woman, her husband, and another man that she loves  三角恋情涉及三个人,每个人至少爱一个人,例如已婚女人,她的丈夫和她喜欢的另一个男人 sānjiǎo liànqíng shèjí sān gèrén, měi gèrén zhìshǎo ài yīgè rén, lìrú yǐ hūn nǚrén, tā de zhàngfū hé tā xǐhuān de lìng yīgè nánrén Love triangle a situation that involved three people, each of whom loves at least one of the others, for example a married woman, her husband, and another man that she loves Triangle amoureux une situation qui impliquait trois personnes, chacune aimant au moins une des autres, par exemple une femme mariée, son mari et un autre homme qu'elle aime 三角 関係  愛する   、 それぞれ    うち    愛している 状況 。 例えば 、 既婚 女性 、 彼女  、 そして 彼女  愛する もう      さんかく かんけい  あいする さん にん 、 それぞれ   うち  いち にん  あいしている じょうきょう 。 たとえば 、 きこん じょせい 、 かのじょ  おっと 、 そしてかのじょ  あいする もう いち にん  おとこ  sankaku kankei o aisuru san nin , sorezore ga ta no uchi noichi nin o aishiteiru jōkyō . tatoeba , kikon josei , kanojo nootto , soshite kanojo ga aisuru mō ichi nin no otoko 
134 三角恋 sānjiǎo liàn 三角恋 sānjiǎo liàn Love triangle Triangle amoureux ラブ トライアングル  ラブ トライアングル  rabu toraianguru 
135 lovey (also luvvy)(informal) used as a friendly way of addressing sb lovey (also luvvy)(informal) used as a friendly way of addressing sb lovey(也是luvvy)(非正式的)用作解决某人的友好方式 lovey(yěshì luvvy)(fēi zhèngshì de) yòng zuò jiějué mǒu rén de yǒuhǎo fāngshì Lovey (also luvvy)(informal) used as a friendly way of addressing sb Lovey (aussi Luvvy) (informel) utilisé comme un moyen amical de s'adresser à qn sb  対処 する ため  友好 的な 方法 として 使用される Lovey ( 同じく luvvy ) ( 非公式 )  sb  たいしょ する ため  ゆうこう てきな ほうほう として しよう される ろべy ( おなじく るbby ) ( ひこうしき)  sb ni taisho suru tame no yūkō tekina hōhō toshite shiyōsareru Lovey ( onajiku luvvy ) ( hikōshiki ) 
136 (昵称)亲爱的,心肝, 宝界 (nìchēng) qīn'ài de, xīngān, bǎo jiè (昵称)亲爱的,心肝,宝界 (nìchēng) qīn'ài de, xīngān, bǎo jiè (nickname) Dear, Heart, Baojie (pseudo) Cher coeur, Baojie ( ニックネーム ) 親愛なる 、  、    ( ニックネーム ) しないなる 、 こころ 、 たから にわとり  ( nikkunēmu ) shinainaru , kokoro , takara niwatori 
137 ruth , lovey, are you there? ruth, lovey, are you there? 露丝,很爱,你在吗? lù sī, hěn ài, nǐ zài ma? Ruth , lovey, are you there? Ruth, ma chérie, es-tu là? ルース 、 可愛い 、 あなた  います  ?  ルース 、 かわいい 、 あなた  います  ?  rūsu , kawaī , anata wa imasu ka ? 
138 鲁思,全贝,你在? Lǔ sī, quán bèi, nǐ zài ma? 鲁思,全贝,你在吗? Lǔ sī, quán bèi, nǐ zài ma? Ruth, Quanbei, are you there? Ruth, Quanbei, es-tu là? ルン 、 Quanbei 、 あなた  そこ  います  ?  るん 、 qうあんべい 、 あなた  そこ  います  ?  run , Quanbei , anata wa soko ni imasu ka ? 
139 ,很,你在 Lù sī, hěn ài, nǐ zài ma? 露丝,很爱,你在吗? Lù sī, hěn ài, nǐ zài ma? Ruth, love, are you there? Ruth, mon amour, es-tu là? ルース 、  、 あなた  そこ  います  ?  ルース 、 あい 、 あなた  そこ  います  ?  rūsu , ai , anata wa soko ni imasu ka ? 
140 lovey-dovey (informal) expressing romantic love in a way that is slightly silly Lovey-dovey (informal) expressing romantic love in a way that is slightly silly lovey-dovey(非正式)以一种略显愚蠢的方式表达浪漫的爱情 Lovey-dovey(fēi zhèngshì) yǐ yī zhǒng lüè xiǎn yúchǔn de fāngshì biǎodá làngmàn de àiqíng Lovey-dovey (informal) expressing romantic love in a way that is slightly silly Lovey-Dovey (informelle) exprimant l'amour romantique d'une manière légèrement idiote ロマンチックな   わずか  愚かな 方法  表現 するLovey - dovey ( 非公式 )  ろまんちっくな あい  わずか  おろかな ほうほう  ひょうげん する ろべy - どべy ( ひこうしき )  romanchikkuna ai o wazuka ni orokana hōhō de hyōgensuru Lovey - dovey ( hikōshiki ) 
141 情意绵绵巧 guòyú qíngyì miánmián qiǎo 过于情意绵绵巧 guòyú qíngyì miánmián qiǎo Too much affectionate Trop affectueux 可愛すぎる  かわいすぎる  kawaisugiru 
142 lovey-dovey(非正式)以一种略显愚蠢的方式表达浪漫的爱情 lovey-dovey(fēi zhèngshì) yǐ yī zhǒng lüè xiǎn yúchǔn de fāngshì biǎodá làngmàn de àiqíng 多情(非正式)以一种略显愚蠢的方式表达浪漫的爱情 duōqíng (fēi zhèngshì) yǐ yī zhǒng lüè xiǎn yúchǔn de fāngshì biǎodá làngmàn de àiqíng Lovey-dovey (informal) expresses romantic love in a slightly stupid way Lovey-Dovey (informel) exprime l'amour romantique d'une manière légèrement stupide Lovey - dovey ( 非公式 )  、 ロマンチックな  わずか  愚かな 方法  表現 しています  ろべy - どべy ( ひこうしき )  、 ろまんちっくな あい わずか  おろかな ほうほう  ひょうげん しています  Lovey - dovey ( hikōshiki ) wa , romanchikkuna ai owazuka ni orokana hōhō de hyōgen shiteimasu 
143 loving  feeling or showing love and affection for sb/sth loving  feeling or showing love and affection for sb/sth 爱的感觉或表达对某人的爱和感情 ài de gǎnjué huò biǎodá duì mǒu rén de ài hé gǎnqíng Loving feeling or showing love and affection for sb/sth Sentiment amoureux ou faire preuve d'amour et d'affection pour qn / qn sb / sth に対する 愛情 または 愛情  示す  sb / sth にたいする あいじょう または あいじょう  しめす  sb / sth nitaisuru aijō mataha aijō o shimesu 
144 爱的;充满爱的 ài de; chōngmǎn ài de 爱的;充满爱的 ài de; chōngmǎn ài de Loveful Amoureuse 素敵な  すてきな  sutekina 
145 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
146 affectionate affectionate 亲热 qīnrè Affectionate Affectueux 愛情 深い  あいじょう ふかい  aijō fukai 
147 tender tender 投标 tóubiāo Tender Appel d'offres 入札  にゅうさつ  nyūsatsu 
148 a warm cmd loving family a warm cmd loving family 温暖的cmd爱家庭 wēnnuǎn de cmd ài jiātíng a warm cmd loving family une famille affectueuse chaleureuse cmd 暖かい cmd  愛情  ある 家族  あたたかい cmd  あいじょう  ある かぞく  atatakai cmd no aijō no aru kazoku 
149 温馨而充满爱的家庭 wēnxīn ér chōngmǎn ài de jiātíng 温馨而充满爱的家庭 wēnxīn ér chōngmǎn ài de jiātíng Warm and loving family Famille chaleureuse et aimante 暖かく 愛情  ある 家族  あたたかく あいじょう  ある かぞく  atatakaku aijō no aru kazoku 
150 She chose the present with loving care She chose the present with loving care 她精心挑选了礼物 tā jīngxīn tiāoxuǎnle lǐwù She chose the present with loving care Elle a choisi le cadeau avec amour 彼女  愛情  こめて プレゼント  選びました  かのじょ  あいじょう  こめて プレゼント  えらびました  kanojo wa aijō o komete purezento o erabimashita 
151 她满怀爱意精心挑选了这件礼物 tā mǎnhuái ài yì jīngxīn tiāoxuǎnle zhè jiàn lǐwù 她满怀爱意精心挑选了这件礼物 tā mǎnhuái ài yì jīngxīn tiāoxuǎnle zhè jiàn lǐwù She carefully selected this gift with love. Elle a soigneusement sélectionné ce cadeau avec amour. 彼女  この 贈り物    もって 慎重  選びました。  かのじょ  この おくりもの  あい  もって しんちょう えらびました 。  kanojo wa kono okurimono o ai o motte shinchō nierabimashita . 
152 她精心挑选了礼物 tā jīngxīn tiāoxuǎnle lǐwù 她精心挑选了礼物 tā jīngxīn tiāoxuǎnle lǐwù She carefully selected the gift Elle a soigneusement choisi le cadeau 彼女  慎重  贈り物  選びました  かのじょ  しんちょう  おくりもの  えらびました  kanojo wa shinchō ni okurimono o erabimashita 
153 loving loving 爱心 àixīn Loving Aimer 愛する  あいする  aisuru 
154 (in adjectives构威疮容词) (in adjectives gòu wēi chuāng róng cí) (在形容词构威疮容词) (zài xíngróngcí gòu wēi chuāng róng cí) (in adjectives) (en adjectifs) ( 形容詞 で )  ( けいようし  )  ( keiyōshi de ) 
155 enjoying the object or activity mentioned  enjoying the object or activity mentioned  享受所提到的对象或活动 xiǎngshòu suǒ tí dào de duìxiàng huò huódòng Enjoying the object or activity mentioned Profiter de l'objet ou de l'activité mentionnés 言及 された 目的 または 活動  楽しむ  げんきゅう された もくてき または かつどう  たのしむ  genkyū sareta mokuteki mataha katsudō o tanoshimu 
156 爱好的; 钟爱 àihào…de; zhōng'ài…de 爱好...的;钟爱...的 àihào... De; zhōng'ài... De Hobby Passe-temps 趣味  しゅみ  shumi 
157 fun loving young people fun loving young people 有趣的年轻人 yǒuqù de niánqīng rén Fun loving young people Fun loving jeunes 楽しい 愛する 若者たち  たのしい あいする わかものたち  tanoshī aisuru wakamonotachi 
158 喜欢玩乐的年轻人 xǐhuān wánlè de niánqīng rén 喜欢玩乐的年轻人 xǐhuān wánlè de niánqīng rén Young people who like to have fun Les jeunes qui aiment s'amuser 楽しみたい 若者  たのしみたい わかもの  tanoshimitai wakamono 
159 有趣的年轻人  yǒuqù de niánqīng rén  有趣的年轻人 yǒuqù de niánqīng rén Interesting young man Intéressant jeune homme 面白い 若い   おもしろい わかい おとこ  omoshiroi wakai otoko 
160 lovingly  lovingly  含情脉脉 hánqíng mò mài Lovingly Avec amour 愛情  込めて  あいじょう  こめて  aijō o komete 
161 He gazed lovingly at his children He gazed lovingly at his children 他亲切地凝视着他的孩子们 tā qīnqiè de níngshìzhe tā de háizimen He gazed lovingly at his children Il regarda ses enfants avec amour   子供たち  愛情  こめて 見つめました  かれ  こどもたち  あいじょう  こめて みつめました  kare wa kodomotachi o aijō o komete mitsumemashita 
162 他慈爱地注视着自己的孩子们 tā cí'ài de zhùshìzhe zìjǐ de háizimen 他慈爱地注视着自己的孩子们 tā cí'ài de zhùshìzhe zìjǐ de háizimen He looked lovingly at his children. Il regarda ses enfants avec amour.   子供たち  愛情  こめて 見た 。  かれ  こどもたち  あいじょう  こめて みた 。  kare wa kodomotachi o aijō o komete mita . 
163 他亲切地凝视着他的孩子们 tā qīnqiè de níngshìzhe tā de háizimen 他亲切地凝视着他的孩子们 tā qīnqiè de níngshìzhe tā de háizimen He stared affectionately at his children. Il regarda affectueusement ses enfants.   子供たち  愛情  こめて 見つめた 。  かれ  こどもたち  あいじょう  こめて みつめた 。  kare wa kodomotachi o aijō o komete mitsumeta . 
164 the house has been lovingly restored the house has been lovingly restored 房子经过精心修复 fángzi jīngguò jīngxīn xiūfù The house has been lovingly restored La maison a été restaurée avec amour   愛情  込めて 修復 されました  いえ  あいじょう  こめて しゅうふく されました  ie wa aijō o komete shūfuku saremashita 
165 这所房子已经过精心修复 zhè suǒ fángzi yǐjīngguò jīngxīn xiūfù 这所房子已经过精心修复 zhè suǒ fángzi yǐjīngguò jīngxīn xiūfù This house has been carefully restored Cette maison a été soigneusement restaurée この   慎重  修復 されました  この いえ  しんちょう  しゅうふく されました  kono ie wa shinchō ni shūfuku saremashita 
166 loving cup (old use) a large cup with two handles, which guests pass arourul and drink from loving cup (old use) a large cup with two handles, which guests pass arourul and drink from 爱心杯(旧用)一个带有两个把手的大杯子,客人们可以通过这里来喝酒 àixīn bēi (jiù yòng) yīgè dài yǒu liǎng gè bǎshǒu de dà bēizi, kèrénmen kěyǐ tōngguò zhèlǐ lái hējiǔ Loving cup (old use) a large cup with two handles, which guests pass arourul and drink from Loving cup (old use) une grande tasse avec deux poignées, que les invités passent à l’arourul et boivent de 愛情  こもった カップ ( 古い 用途 ) 2つ 取っ手付き  大きな カップ 。  あいじょう  こもった カップ ( ふるい ようと )  とってつき  おうきな カップ 。  aijō no komotta kappu ( furui yōto ) tsu no tottetsuki noōkina kappu . 
167 赞颂杯(双耳大杯,供客人轮饮) zànsòng bēi (shuāng ěr dà bēi, gōng kèrén lún yǐn) 赞颂杯(双耳大杯,供客人轮饮) zànsòng bēi (shuāng ěr dà bēi, gōng kèrén lún yǐn) Praise Cup (both ears for guests to drink) Praise Cup (deux oreilles à boire) 賞賛 カップ ( ゲスト  飲む ため  両方   )  しょうさん カップ ( ゲスト  のむ ため  りょうほう みみ )  shōsan kappu ( gesuto ga nomu tame no ryōhō no mimi) 
168 low(lower,lowest) low(lower,lowest) 低(越低,最低) dī (yuè dī, zuìdī) Low(lower,lowest) Faible (plus bas, plus bas)  ( 最低 、 最低 )  てい ( さいてい 、 さいてい )  tei ( saitei , saitei ) 
169 not high/tall not high/tall 不高/高 bù gāo/gāo Not high/tall Pas haut / grand 高くない /   高い  たかくない /   たかい  takakunai / se ga takai 
171 低;矮 dī; ǎi 低;矮 dī; ǎi Low Faible 低い  ひくい  hikui 
172 not high or tall; not far above the ground not high or tall; not far above the ground 不高或高;离地面不远 bù gāo huò gāo; lí dìmiàn bù yuǎn Not high or tall; not far above the ground Pas haut ou grand, pas loin au-dessus du sol 高く  高く  ない 、 地上 から 遠く 離れていない  たかく  たかく  ない 、 ちじょう から とうく はなれていない  takaku mo takaku mo nai , chijō kara tōku hanareteinai 
173 低的;矮的;离地面近的 dī de; ǎi de; lí dìmiàn jìn de 低的;矮的;离地面近的 dī de; ǎi de; lí dìmiàn jìn de Low; short; close to the ground Bas; court; près du sol 低い 、 短い 、 地面  近い  ひくい 、 みじかい 、 じめん  ちかい  hikui , mijikai , jimen ni chikai 
174 a low wall/building/table a low wall/building/table 低矮的墙/建筑物/桌子 dī ǎi de qiáng/jiànzhú wù/zhuōzi a low wall/building/table un muret / bâtiment / table 低い  / 建物 / テーブル  ひくい かべ / たてもの / テーブル  hikui kabe / tatemono / tēburu 
175 矮墙/建筑物/桌子 ǎi qiáng/jiànzhú wù/zhuōzi 矮墙/建筑物/桌子 ǎi qiáng/jiànzhú wù/zhuōzi Low wall / building / table Muret / bâtiment / table 低い  / 建物 / テーブル  ひくい かべ / たてもの / テーブル  hikui kabe / tatemono / tēburu 
176 a low range of hills a low range of hills 低山丘陵 dī shān qiūlíng a low range of hills une basse chaîne de collines 低い 範囲    ひくい はに  おか  hikui hani no oka 
177 低矮的冈  dī ǎi de gāng luán  低矮的冈峦 dī ǎi de gāng luán Low oung Bas 安値  やすね  yasune 
178 low clouds low clouds 低云 dī yún Low clouds Nuages ​​bas 低い   ひくい くも  hikui kumo 
179 低云 dī yún 低云 dī yún Low cloud Nuage bas 低い   ひくい くも  hikui kumo 
180 flying at low altitude flying at low altitude 在低空飞行 zài dīkōng fēixíng Flying at low altitude Voler à basse altitude 低空 飛行  ていくう ひこう  teikū hikō 
181 dīkōng fēixíng 低空飞行 dīkōng fēixíng Low altitude flight Vol à basse altitude  高度 飛行  てい こうど ひこう  tei kōdo hikō 
182 在低空飞行 zài dīkōng fēixíng 在低空飞行 zài dīkōng fēixíng Flying at low altitude Voler à basse altitude 低空 飛行  ていくう ひこう  teikū hikō 
183 the sun was low in the sky the sun was low in the sky 太阳在天空中很低 tàiyáng zài tiānkōng zhōng hěn dī The sun was low in the sky Le soleil était bas dans le ciel 太陽    低く なっていた  たいよう  そら  ひくく なっていた  taiyō ga sora ni hikuku natteita 
184 太阳低挂在天空 tàiyáng dī guà zài tiānkōng 太阳低挂在天空 tàiyáng dī guà zài tiānkōng The sun is hanging low in the sky Le soleil est bas dans le ciel 太陽    低く ぶら下がっています  たいよう  そら  ひくく ぶらさがっています  taiyō ga sora ni hikuku burasagatteimasu 
185 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé オポセ  おぽせ  opose 
186 high high gāo High Haute 高い  たかい  takai 
187 near bottom near bottom 靠近底部 kàojìn dǐbù Near bottom Près du bas  近く  そこ ちかく  soko chikaku 
188 接近底部 jiējìn dǐbù 接近底部 jiējìn dǐbù Near the bottom Près du bas  近く  そこ ちかく  soko chikaku 
189 at or near, the bottom of sth  at or near, the bottom of sth  在...的底部或附近 zài... De dǐbù huò fùjìn At or near, the bottom of sth À ou près du bas de qch または その 近く 、 sth    または その ちかく 、 sth  そこ  mataha sono chikaku , sth no soko 
190 在底部的;近底部的 zài dǐbù de; jìn dǐbù de 在底部的;近底部的 zài dǐbù de; jìn dǐbù de At the bottom; near the bottom Au bas, près du bas 底部 、 底部 付近  そこぶ 、 そこぶ ふきん  sokobu , sokobu fukin 
191 low back pain low back pain 腰背疼痛 yāo bèi téngtòng Low back pain Lombalgie 腰痛  ようつう  yōtsū 
192 腰疼 yāoténg 腰疼 yāoténg Backache Mal de dos 腰痛  ようつう  yōtsū 
193 the lower slopes of the mountain  the lower slopes of the mountain  山的下坡 shān de xià pō The lower slopes of the mountain Les pentes inférieures de la montagne   低い 斜面  やま  ひくい しゃめん  yama no hikui shamen 
194 山麓斜坡 shānlù xiépō 山麓斜坡 shānlù xiépō Mountain slope Pente de montagne   斜面  やま  しゃめん  yama no shamen 
195 temperatures in the low 20s ( no higher than 21-23°) temperatures in the low 20s (no higher than 21-23°) 温度低于20s(不高于21-23°) wēndù dī yú 20s(bù gāo yú 21-23°) Temperatures in the low 20s ( no higher than 21-23°) Températures dans les basses 20s (pas plus haut que 21-23 °) 20  前半  気温 ( 21 〜 23  以下 )  20 だい ぜんはん  きおん ( 21 〜 23  いか )  20 dai zenhan no kion ( 21 〜 23  ika ) 
196 略高于20度的温度 lüè gāo yú 20 dù de wēndù 略高于20度的温度 lüè gāo yú 20 dù de wēndù Slightly above 20 degrees Légèrement au-dessus de 20 degrés やや 20  以上  やや 20  いじょう  yaya 20 do ijō 
197 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé オポセ  おぽせ  opose 
198 high high gāo High Haute 高い  たかい  takai 
199 clothing clothing 服装 fúzhuāng Clothing Les vêtements 衣服  いふく  ifuku 
200 衣服 yīfú 衣服 yīfú clothes Les vêtements 洋服  ようふく  yōfuku 
201  not high at the neck  not high at the neck  脖子不高  bózi bù gāo  Not high at the neck  Pas haut au cou     高くない    くび  たかくない    kubi ga takakunai 
202 领口开得低的 lǐngkǒu kāi dé dī de 领口开得低的 lǐngkǒu kāi dé dī de The neckline is low Le décolleté est bas ネック  低い  ネック  ひくい  nekku ga hikui 
203 a dress with a low neckline a dress with a low neckline 领口低的连衣裙 lǐngkǒu dī de liányīqún a dress with a low neckline une robe à décolleté 低い ネック ライン  ドレス  ひくい ネック ライン  ドレス  hikui nekku rain no doresu 
204 口低的连衣裙 lǐngkǒu dī de liányīqún 领口低的连衣裙 lǐng kǒu dī de liányīqún Low neck dress Robe décolleté ローネックドレス  ろうねっくどれす  rōnekkudoresu 
205 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
206 low cut low cut 低胸 dī xiōng Low cut Coupe basse ロー カット  ロー カット   katto 
207 level/value level/value 水平/值 shuǐpíng/zhí Level/value Niveau / valeur レベル /値  レベル   reberu chi 
208 水平;价值 shuǐpíng; jiàzhí 水平;价值 shuǐpíng; jiàzhí Level Niveau レベル  レベル  reberu 
209 (also low)  (also low)  (也低) (yě dī) (also low) (aussi faible) ( やはり 低い )  ( やはり ひくい )  ( yahari hikui ) 
210 (often in compounds 常构成复合词 (often in compounds cháng gòuchéng fùhécí) (通常在化合物常构成复合词) (tōngcháng zài huàhéwù cháng gòuchéng fùhécí) (often in compounds often constitute compound words) (souvent dans les composés constituent souvent des mots composés) ( 多く  場合 、 複合語   しばしば 複合語  構成します )  ( おうく  ばあい 、 ふくごうご   しばしば ふくごうご  こうせい します )  ( ōku no bāi , fukugōgo de wa shibashiba fukugōgo okōsei shimasu ) 
211 below the usual or average amountlevel or value below the usual or average amount,level or value 低于通常或平均数量,水平或价值 dī yú tōngcháng huò píngjūn shùliàng, shuǐpíng huò jiàzhí Below the usual or average amount,level or value En dessous du montant, du niveau ou de la valeur habituels ou moyens 通常 または 平均 以下  金額 、 レベル または   つうじょう または へいきん いか  きんがく 、 レベル または   tsūjō mataha heikin ika no kingaku , reberu mataha ne 
212 低于通常(或平均)数量(或水平、价) dī yú tōngcháng (huò píngjūn) shùliàng (huò shuǐpíng, jiàzhí) de 低于通常(或平均)数量(或水平,价值)的 dī yú tōngcháng (huò píngjūn) shùliàng (huò shuǐpíng, jiàzhí) de Less than the usual (or average) amount (or level, value) Moins que le montant habituel (ou moyen) (ou niveau, valeur) 通常  ( または 平均  ) 金額 ( または レベル 、 ) より 少ない  つうじょう  ( または へいきん  ) きんがく ( またはレベル 、  ) より すくない  tsūjō no ( mataha heikin no ) kingaku ( mataha reberu ,ne ) yori sukunai 
213 low prices  low prices  低价 dī jià Low prices Prix ​​bas  価格  てい かかく  tei kakaku 
214 低价 dī jià 低价 dī jià Low price Prix ​​bas  価格  てい かかく  tei kakaku 
215 low-income families low-income families 低收入家庭 dī shōurù jiātíng Low-income families Familles à faible revenu  所得 世帯  てい しょとく せたい  tei shotoku setai 
216 低收入家庭 dī shōurù jiātíng 低收入家庭 dī shōurù jiātíng low-income family Familles à faible revenu  所得 世帯  てい しょとく せたい  tei shotoku setai 
217 a low cost airline a low cost airline 一个低成本的航空公司 yīgè dī chéngběn de hángkōng gōngsī a low cost airline une compagnie aérienne low cost  コスト 航空 会社  てい コスト こうくう かいしゃ  tei kosuto kōkū kaisha 
218 低成本运作的空公司 dī chéngběn yùnzuò de hángkōng gōngsī 低成本运作的航空公司 dī chéngběn yùnzuò de hángkōng gōngsī Low cost airline Compagnie aérienne low cost  コスト 航空 会社  てい コスト こうくう かいしゃ  tei kosuto kōkū kaisha 
219 一个低成本的航空公司 yīgè dī chéngběn de hángkōng gōngsī 一个低成本的航空公司 yīgè dī chéngběn de hángkōng gōngsī a low cost airline une compagnie aérienne low cost  コスト 航空 会社  てい コスト こうくう かいしゃ  tei kosuto kōkū kaisha 
220  the lowest temperature ever recorded   the lowest temperature ever recorded   有史以来的最低温度  yǒushǐ yǐlái de zuìdī wēndù  The lowest temperature ever recorded  La température la plus basse jamais enregistrée   これ まで  記録 された 最低 気温    これ まで  きろく された さいてい きおん    kore made ni kiroku sareta saitei kion 
221 有记录以来最低的温度 yǒu jìlù yǐlái zuìdī de wēndù 有记录以来最低的温度 yǒu jìlù yǐlái zuìdī de wēndù The lowest temperature ever recorded La température la plus basse jamais enregistrée これ まで  記録 された 最低 気温  これ まで  きろく された さいてい きおん  kore made ni kiroku sareta saitei kion 
222 a low level of unemployment a low level of unemployment 失业率低 shīyè lǜ dī a low level of un faible niveau de  レベル  てい レベル  tei reberu 
223 失业率低 shīyè lǜ dī 失业率低 shīyè lǜ dī Low unemployment rate Faible taux de chômage 低い 失業率  ひくい しつぎょうりつ  hikui shitsugyōritsu 
224 较低的失业水乎 jiào dī de shīyè shuǐ hū 较低的失业水乎 jiào dī de shīyè shuǐ hū Lower unemployment Baisse du chômage 失業率  低下  しつぎょうりつ  ていか  shitsugyōritsu no teika 
225 yogurt is usually very low in fat yogurt is usually very low in fat 酸奶通常脂肪含量很低 suānnǎi tōngcháng zhīfáng hánliàng hěn dī Yogurt is usually very low in fat Le yogourt est généralement très faible en gras ヨーグルト  通常 脂肪  非常  少ないです  ヨーグルト  つうじょう しぼう  ひじょう  すくないです  yōguruto wa tsūjō shibō ga hijō ni sukunaidesu 
226 酸奶的脂肪含量通常很低 suānnǎi de zhīfáng hánliàng tōngcháng hěn dī 酸奶的脂肪含量通常很低 suānnǎi de zhīfáng hánliàng tōngcháng hěn dī Yogurt usually has a low fat content Le yaourt a généralement une faible teneur en graisse ヨーグルト  通常  脂肪分  持っています  ヨーグルト  つうじょう てい しぼうぶん  もっています  yōguruto wa tsūjō tei shibōbun o motteimasu 
227 酸奶通常脂肪含量很低 suānnǎi tōngcháng zhīfáng hánliàng hěn dī 酸奶通常脂肪含量很低 suānnǎi tōngcháng zhīfáng hánliàng hěn dī Yogurt usually has a low fat content Le yaourt a généralement une faible teneur en graisse ヨーグルト  通常  脂肪分  持っています  ヨーグルト  つうじょう てい しぼうぶん  もっています  yōguruto wa tsūjō tei shibōbun o motteimasu 
228 low fat yogurt low fat yogurt 低脂酸奶 dī zhī suānnǎi Low fat yogurt Yaourt faible en gras  脂肪 ヨーグルト  てい しぼう ヨーグルト  tei shibō yōguruto 
229 低脂酸奶 dī zhī suānnǎi 低脂酸奶 dī zhī suānnǎi Low-fat yogurt Yaourt maigre  脂肪 ヨーグルト  てい しぼう ヨーグルト  tei shibō yōguruto 
230 low-tar cigarettes  low-tar cigarettes  低焦油香烟 dī jiāoyóu xiang yān Low-tar cigarettes Cigarettes à faible teneur en goudron  タール シガレット  てい タール シガレット  tei tāru shigaretto 
231 焦油含量低的纸烟 jiāoyóu hánliàng dī de zhǐyān 焦油含量低的纸烟 jiāoyóu hánliàng dī de zhǐyān Paper smoke with low tar content Fumée de papier à faible teneur en goudron  タール 含有紙 スモーク  てい タール がにゅうし すもうく tei tāru ganyūshi sumōku
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes      
  love bird 1203 1203 low