|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
look out |
1196 |
1196 |
lookalike |
|
|
1 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
2 |
if looks could
kill ... used to describe
the very angry or unpleasant way sb is/was looking at you |
if looks could kill... Used to
describe the very angry or unpleasant way sb is/was looking at you |
如果看起来可以杀死...用于描述某人非常愤怒或不愉快的方式某人正在看着你 |
rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ... Yòng yú miáoshù mǒu rén fēicháng
fènnù huò bùyúkuài de fāngshì mǒu rén zhèngzài kànzhe nǐ |
Αν η
εμφάνιση θα
μπορούσε να
σκοτώσει ... που
χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει
τον πολύ
οργισμένο ή δυσάρεστο
τρόπο sb σας / σας
έβλεπε |
An i emfánisi tha boroúse na
skotósei ... pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei ton polý orgisméno í
dysáresto trópo sb sas / sas évlepe |
3 |
吓死人;一脸怒气;满轉不高兴 |
xià sǐrén; yī
liǎn nùqì; mǎn zhuǎn bù gāoxìng |
吓死人;一脸怒气;满转不高兴 |
xià sǐrén; yī
liǎn nùqì; mǎn zhuǎn bù gāoxìng |
Φοβόταν
μέχρι θανάτου,
εμφάνιση
θυμού, γεμάτη
δυσαρέσκεια |
Fovótan méchri thanátou,
emfánisi thymoú, gemáti dysaréskeia |
4 |
如果看起来可以杀死...用于描述某人非常愤怒或不愉快的方式某人正在看着你 |
rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ... Yòng yú miáoshù mǒu rén fēicháng
fènnù huò bùyúkuài de fāngshì mǒu rén zhèngzài kànzhe nǐ |
如果看起来可以杀死...用于描述某人非常愤怒或不愉快的方式某人正在看着你 |
rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ... Yòng yú miáoshù mǒu rén fēicháng
fènnù huò bùyúkuài de fāngshì mǒu rén zhèngzài kànzhe nǐ |
Αν
φαίνεται να
σκοτώνει ...
χρησιμοποιείται
για να περιγράψει
κάποιον πολύ
θυμωμένος ή
δυσάρεστος τρόπος
που κάποιος
σας κοιτάζει |
An faínetai na skotónei ...
chrisimopoieítai gia na perigrápsei kápoion polý thymoménos í dysárestos
trópos pou kápoios sas koitázei |
5 |
I don’t know what I've done to upset him, but if looks could
kill |
I don’t know what I've done to
upset him, but if looks could kill |
我不知道我做了什么来打扰他,但如果看起来可以杀死他 |
wǒ bù zhīdào wǒ
zuòle shénme lái dǎrǎo tā, dàn rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ tā |
Δεν
ξέρω τι έχω
κάνει για να
τον
αναστατώσει,
αλλά αν
φαίνεται θα
μπορούσε να
σκοτώσει |
Den xéro ti écho kánei gia na
ton anastatósei, allá an faínetai tha boroúse na skotósei |
6 |
我不知道做了什么赛他生气了,他那样子简直吓死人 |
wǒ bù zhīdào zuòle
shénme sài tā shēngqìle, tā nàyàng zi jiǎnzhí xià
sǐrén |
我不知道做了什么赛他生气了,他那样子简直吓死人 |
wǒ bù zhīdào zuòle
shénme sài tā shēngqìle, tā nàyàng zi jiǎnzhí xià
sǐrén |
Δεν
ξέρω τι έκανε,
είναι
θυμωμένος,
είναι τόσο τρομακτικό. |
Den xéro ti ékane, eínai
thymoménos, eínai tóso tromaktikó. |
7 |
我不知道我做了什么来打扰他,但如果看起来可以杀死他。 |
wǒ bù zhīdào wǒ
zuòle shénme lái dǎrǎo tā, dàn rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ tā. |
我不知道我做了什么来打扰他,但如果看起来可以杀死他。 |
wǒ bù zhīdào wǒ
zuòle shénme lái dǎrǎo tā, dàn rúguǒ kàn qǐlái
kěyǐ shā sǐ tā. |
Δεν
ξέρω τι έκανα
για να τον
ενοχλήσω, αλλά
αν φαίνεται να
τον σκοτώσει. |
Den xéro ti ékana gia na ton
enochlíso, allá an faínetai na ton skotósei. |
8 |
more at |
More at |
更多 |
Gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
9 |
dirty |
dirty |
脏 |
zàng |
Βρωμιά |
Vromiá |
10 |
long |
long |
长 |
zhǎng |
Μακριά |
Makriá |
11 |
exclamation used to make sb pay attention to what you are going to say,
often when you are annoyed |
exclamation used to make sb pay
attention to what you are going to say, often when you are annoyed |
感叹,过去常常在你生气的时候注意你要说的话 |
gǎntàn, guòqù chángcháng
zài nǐ shēngqì de shíhòu zhùyì nǐ yào shuō dehuà |
Εξαπάτηση
που
χρησιμοποιείται
για να κάνει sb
να δώσουν
προσοχή σε
αυτό που
πρόκειται να
πω, συχνά όταν
είστε
ενοχλημένοι |
Exapátisi pou chrisimopoieítai
gia na kánei sb na dósoun prosochí se aftó pou prókeitai na po, sychná ótan
eíste enochliménoi |
12 |
(常为不
悦时唤起他人注意)喂,听我说 |
(cháng wéi bù yuè shí
huànqǐ tārén zhùyì) wèi, tīng wǒ shuō |
(常为不悦时唤起他人注意)喂,听我说 |
(cháng wéi bù yuè shí
huànqǐ tārén zhùyì) wèi, tīng wǒ shuō |
(συχνά
ζητώντας
προσοχή όταν
δεν είστε
χαρούμενοι)
Γεια σου,
ακούστε με |
(sychná zitóntas prosochí ótan
den eíste charoúmenoi) Geia sou, akoúste me |
13 |
感叹,过去常常在你生气的时候注意你要说的话 |
gǎntàn, guòqù chángcháng
zài nǐ shēngqì de shíhòu zhùyì nǐ yào shuō dehuà |
感叹,过去常常在你生气的时候注意你要说的话 |
gǎntàn, guòqù chángcháng
zài nǐ shēngqì de shíhòu zhùyì nǐ yào shuō dehuà |
Αναστενάζω,
δίνω προσοχή
σε αυτό που
πρέπει να πεις
όταν είσαι
θυμωμένος. |
Anastenázo, díno prosochí se
aftó pou prépei na peis ótan eísai thymoménos. |
14 |
look I think
we should go now |
look I think we should go now |
看,我觉得我们现在应该走了 |
kàn, wǒ juédé wǒmen
xiànzài yīnggāi zǒule |
Κοίτα
νομίζω ότι
πρέπει να πάμε
τώρα |
Koíta nomízo óti prépei na páme
tóra |
15 |
喂,我想我们现在得走了 |
wèi, wǒ xiǎng
wǒmen xiànzài dé zǒule |
喂,我想我们现在得走了 |
wèi, wǒ xiǎng
wǒmen xiànzài dé zǒule |
Γεια
σας, νομίζω ότι
πρέπει να πάμε
τώρα. |
Geia sas, nomízo óti prépei na
páme tóra. |
16 |
look that’s
not fair |
look that’s not fair |
看起来不公平 |
kàn qǐlái bu gōngpíng |
Κοιτάξτε
ότι δεν είναι
δίκαιο |
Koitáxte óti den eínai díkaio |
17 |
注意,那样不公平 |
zhùyì, nàyàng bù gōngpíng |
注意,那样不公平 |
zhùyì, nàyàng bù gōngpíng |
Σημειώστε
ότι είναι
άδικο |
Simeióste óti eínai ádiko |
18 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
19 |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
Ανάλυση
συνωνύμων |
Análysi synonýmon |
20 |
look |
look |
看 |
kàn |
Κοιτάξτε |
Koitáxte |
21 |
glance |
glance |
一瞥 |
yīpiē |
Κοιτάξτε |
Koitáxte |
22 |
gaze |
gaze |
注视 |
zhùshì |
Gaze |
Gaze |
23 |
stare |
stare |
盯 |
dīng |
Stare |
Stare |
24 |
glimpse |
glimpse |
一瞥 |
yīpiē |
Γυρίστε |
Gyríste |
25 |
glare |
glare |
强光 |
qiáng guāng |
Φωτεινότητα |
Foteinótita |
26 |
These are all
words for an act of looking, when you turn youf eyes in a particular
direction. |
These are all words for an act
of looking, when you turn youf eyes in a particular direction. |
当你把你的眼睛转向一个特定的方向时,这些都是一种寻找行为的词语。 |
dāng nǐ bǎ
nǐ de yǎnjīng zhuǎnxiàng yīgè tèdìng de
fāngxiàng shí, zhèxiē dōu shì yī zhǒng xúnzhǎo
xíngwéi de cíyǔ. |
Αυτά
είναι όλα τα
λόγια για μια
πράξη
εμφάνισης, όταν
γυρίζετε τα
μάτια σας σε
μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση. |
Aftá eínai óla ta lógia gia mia
práxi emfánisis, ótan gyrízete ta mátia sas se mia synkekriméni katéfthynsi. |
27 |
以上各词均表示看的动作 |
Yǐshàng gè cí jūn
biǎoshì kàn de dòngzuò |
以上各词均表示看的动作 |
Yǐshàng gè cí jūn
biǎoshì kàn de dòngzuò |
Κάθε
μία από τις
παραπάνω
λέξεις
υποδεικνύει
τη δράση της
παρακολούθησης |
Káthe mía apó tis parapáno
léxeis ypodeiknýei ti drási tis parakoloúthisis |
28 |
当你转向特定方向的眼睛时,这些都是用于观察行为的词语。 |
dāng nǐ
zhuǎnxiàng tèdìng fāngxiàng de yǎnjīng shí, zhèxiē
dōu shì yòng yú guānchá xíngwéi de cíyǔ. |
当你转向特定方向的眼睛时,这些都是用于观察行为的词语。 |
dāng nǐ
zhuǎnxiàng tèdìng fāngxiàng de yǎnjīng shí, zhèxiē
dōu shì yòng yú guānchá xíngwéi de cíyǔ. |
Αυτές
είναι οι
λέξεις που
χρησιμοποιούνται
για να
παρατηρήσετε
συμπεριφορά
όταν γυρίζετε
σε ένα μάτι σε
μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση. |
Aftés eínai oi léxeis pou
chrisimopoioúntai gia na paratirísete symperiforá ótan gyrízete se éna máti
se mia synkekriméni katéfthynsi. |
29 |
look an act of looking at sb'/sth |
Look an act of looking at
sb'/sth |
看起来像是某某人的行为 |
Kàn qǐlái xiàng shì
mǒu mǒu rén de xíngwéi |
Κοιτάξτε
μια πράξη να
κοιτάξετε sb '/ sth |
Koitáxte mia práxi na koitáxete
sb '/ sth |
30 |
指看、瞧 |
zhǐ kàn, qiáo |
指看,瞧 |
zhǐ kàn, qiáo |
Υποδεικνύοντας |
Ypodeiknýontas |
31 |
here, have a
look at this |
here, have a look at this |
在这里,看看这个 |
zài zhèlǐ, kàn kàn zhège |
Εδώ,
ρίξτε μια
ματιά σε αυτό |
Edó, ríxte mia matiá se aftó |
32 |
来,看一看这个 |
lái, kàn yī kàn zhège |
来,看一看这个 |
lái, kàn yī kàn zhège |
Ελάτε
να ρίξετε μια
ματιά σε αυτό |
Eláte na ríxete mia matiá se
aftó |
33 |
glance a
quick look |
glance a quick look |
快速浏览一下 |
kuàisù liúlǎn yīxià |
Κοιτάξτε
μια γρήγορη
ματιά |
Koitáxte mia grígori matiá |
34 |
指匆匆一看、一瞥、扫视 |
zhǐ cōngcōng
yī kàn, yīpiē, sǎoshì |
指匆匆一看,一瞥,扫视 |
zhǐ cōngcōng
yī kàn, yīpiē, sǎoshì |
Σημαίνει
μια γρήγορη
ματιά, μια
ματιά, μια
ματιά |
Simaínei mia grígori matiá, mia
matiá, mia matiá |
35 |
She stole a glance at her watch |
She stole a glance at her watch |
她偷偷看了一眼手表 |
tā tōutōu kànle
yīyǎn shǒubiǎo |
Εκείνη
έκλεψε μια
ματιά στο
ρολόι της |
Ekeíni éklepse mia matiá sto
rolói tis |
36 |
她偷偷看了看表 |
tā tōutōu kànle
kàn biǎo |
她偷偷看了看表 |
tā tōutōu kànle
kàn biǎo |
Γυρίστηκε
στο ρολόι |
Gyrístike sto rolói |
37 |
gaze a long steady look at sb/sth |
gaze a long steady look at
sb/sth |
凝视着长长的稳定的目光 |
níngshìzhe zhǎng
zhǎng de wěndìng de mùguāng |
Παρακολουθήστε
μια μακρά
σταθερή ματιά
στα sb / sth |
Parakolouthíste mia makrá
statherí matiá sta sb / sth |
38 |
指凝视、注视 |
zhǐ níngshì, zhùshì |
指凝视,注视 |
zhǐ níngshì, zhùshì |
Μεσαίο
βλέμμα |
Mesaío vlémma |
39 |
She felt
embarrassed under his steady gaze |
She felt embarrassed under his
steady gaze |
在他稳定的凝视下,她感到尴尬 |
zài tā wěndìng de
níngshì xià, tā gǎndào gāngà |
Ένιωσε
αμηχανία κάτω
από το σταθερό
βλέμμα του |
Éniose amichanía káto apó to
statheró vlémma tou |
40 |
她在他凝视的目光下感到很尴尬 |
tā zài tā níngshì de
mùguāng xià gǎndào hěn gāngà |
她在他凝视的目光下感到很尴尬 |
tā zài tā níngshì de
mùguāng xià gǎndào hěn gāngà |
Ένιωσε
αμηχανία κάτω
από το βλέμμα
του |
Éniose amichanía káto apó to
vlémma tou |
41 |
在他稳定的凝视下,她感到尴尬。 |
zài tā wěndìng de
níngshì xià, tā gǎndào gāngà. |
在他稳定的凝视下,她感到尴尬。 |
zài tā wěndìng de
níngshì xià, tā gǎndào gāngà. |
Κάτω
από το σταθερό
βλέμμα του,
ένιωσε
αμηχανία. |
Káto apó to statheró vlémma
tou, éniose amichanía. |
42 |
stare a long look at sb/sth, especially in a way that is unfriendly
or that shows surprise |
Stare a long look at sb/sth,
especially in a way that is unfriendly or that shows surprise |
盯着某人,特别是以一种不友好或表示惊讶的方式 |
Dīngzhe mǒu rén,
tèbié shì yǐ yī zhǒng bù yǒuhǎo huò biǎoshì
jīngyà de fāngshì |
Κοιτάξτε
μια μακρά
ματιά στα sb / sth,
ειδικά με
τρόπο που
είναι εχθρός ή
που δείχνει
έκπληξη |
Koitáxte mia makrá matiá sta sb
/ sth, eidiká me trópo pou eínai echthrós í pou deíchnei ékplixi |
43 |
尤指不友善或吃惊的盯、凝视、注视 |
yóu zhǐ bù yǒushàn
huò chījīng de dīng, níngshì, zhùshì |
尤指不友善或吃惊的盯,凝视,注视 |
yóu zhǐ bù yǒushàn
huò chījīng de dīng, níngshì, zhùshì |
Ειδικά
δεν είναι
φιλικό ή
έκπληκτο,
κοιτάζοντας, κοιτάζοντας,
κοιτάζοντας |
Eidiká den eínai filikó í
ékplikto, koitázontas, koitázontas, koitázontas |
44 |
盯着某人,特别是以一种不友好或表示惊讶的方式 |
dīngzhe mǒu rén,
tèbié shì yǐ yī zhǒng bù yǒuhǎo huò biǎoshì
jīngyà de fāngshì |
盯着某人,特别是以一种不友好或表示惊讶的方式 |
dīngzhe mǒu rén,
tèbié shì yǐ yī zhǒng bù yǒuhǎo huò biǎoshì
jīngyà de fāngshì |
Κοιτάζοντας
σε κάποιον,
ειδικά με έναν
τρόπο που είναι
εχθρός ή
εκπληκτικό |
Koitázontas se kápoion, eidiká
me énan trópo pou eínai echthrós í ekpliktikó |
45 |
She gave the
officer a blank stare and shrugged her shoulders |
She gave the officer a blank
stare and shrugged her shoulders |
她茫然地盯着她的肩膀,耸了耸肩 |
tā mángrán dì dīngzhe
tā de jiānbǎng, sǒngle sǒngjiān |
Έδωσε
στον
αστυνομικό
μια κενή ματιά
και σήκωσε τους
ώμους της |
Édose ston astynomikó mia kení
matiá kai síkose tous ómous tis |
46 |
她面无表情地盯着那官员,耸了耸肩 |
tā miàn wú biǎoqíng
de dīngzhe nà guānyuán, sǒngle sǒngjiān |
她面无表情地盯着那官员,耸了耸肩 |
tā miàn wú biǎoqíng
de dīngzhe nà guānyuán, sǒngle sǒngjiān |
Εκείνη
κοίταξε κενά
στον υπάλληλο
και σήκωσε τους
ώμους της. |
Ekeíni koítaxe kená ston
ypállilo kai síkose tous ómous tis. |
47 |
她茫然地盯着她的肩膀,耸了耸肩。 |
tā mángrán dì dīngzhe
tā de jiānbǎng, sǒngle sǒngjiān. |
她茫然地盯着她的肩膀,耸了耸肩。 |
tā mángrán dì dīngzhe
tā de jiānbǎng, sǒngle sǒngjiān. |
Κοίταξε
κενά στον ώμο
της και σήκωσε
τους ώμους. |
Koítaxe kená ston ómo tis kai
síkose tous ómous. |
48 |
glimpse a look at sb/sth for a very short time, when you .do not see
the person or thing completely |
Glimpse a look at sb/sth for a
very short time, when you.Do not see the person or thing completely |
瞥一眼sb /
sth很短的时间,当你没有完全看到这个人或事物的时候 |
Piē yīyǎn sb/
sth hěn duǎn de shíjiān, dāng nǐ méiyǒu wánquán
kàn dào zhège rén huò shìwù de shíhòu |
διαβλέψει
μια ματιά στο SB / sth
για ένα πολύ
σύντομο χρονικό
διάστημα, όταν
δεν .do δείτε το
πρόσωπο ή το
πράγμα
εντελώς |
diavlépsei mia matiá sto SB /
sth gia éna polý sýntomo chronikó diástima, ótan den .do deíte to prósopo í
to prágma entelós |
49 |
指一瞥、一看 |
zhǐ yīpiē,
yī kàn |
指一瞥,一看 |
zhǐ yīpiē,
yī kàn |
Δείξτε
σε μια ματιά |
Deíxte se mia matiá |
50 |
He caught a
glimpse of her in the crowd |
He caught a glimpse of her in
the crowd |
他在人群中瞥见了她 |
tā zài rénqún zhōng
piējiànle tā |
Την
έριξε μια
ματιά στο
πλήθος |
Tin érixe mia matiá sto plíthos |
51 |
他在人群里一眼瞥见了她 |
tā zài rénqún lǐ
yīyǎn piējiànle tā |
他在人群里一眼瞥见了她 |
tā zài rénqún lǐ
yīyǎn piējiànle tā |
Το
κοίταξε στο
πλήθος. |
To koítaxe sto plíthos. |
52 |
glare a long angry look at sb/sth |
glare a long angry look at
sb/sth |
长长地生气地看着某人/某人 |
zhǎng cháng dì
shēngqì de kànzhe mǒu rén/mǒu rén |
Κοιτάξτε
μια μακρά
θυμωμένη
ματιά στα sb / sth |
Koitáxte mia makrá thymoméni
matiá sta sb / sth |
53 |
指长久的怒视、瞪眼 |
zhǐ chángjiǔ de
nùshì, dèngyǎn |
指长久的怒视,瞪眼 |
zhǐ chángjiǔ de
nùshì, dèngyǎn |
Αναφέρεται
στη
μακροχρόνια
λάμψη και
αναβοσβήνει |
Anaféretai sti makrochrónia
lámpsi kai anavosvínei |
54 |
She fixed her
questioner with a hostile glare |
She fixed her questioner with a
hostile glare |
她用恶意的眩光修理了她的提问者 |
tā yòng èyì de
xuànguāng xiūlǐle tā de tíwèn zhě |
Κατέστησε
τον ερωτόμενό
της με μια
εχθρική όραση |
Katéstise ton erotómenó tis me
mia echthrikí órasi |
55 |
媿敌意地瞪着向她提问的人 |
kuì díyì dì dèngzhe xiàng
tā tíwèn de rén |
愧敌意地瞪着向她提问的人 |
kuì díyì dì dèngzhe xiàng
tā tíwèn de rén |
Μετακίνηση
προς τα κάτω |
Metakínisi pros ta káto |
56 |
patterns and collocations |
patterns and collocations |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
Μοτίβα
και
συνεγκαταστάσεις |
Motíva kai synenkatastáseis |
57 |
a
look/glance/gaze/stare/glare at sth |
a look/glance/gaze/stare/glare
at sth |
一瞥/一瞥/凝视/凝视/瞪眼...... |
yīpiē/yīpiē/níngshì/níngshì/dèngyǎn...... |
μια
ματιά / μια
ματιά / το
βλέμμα / το
βλέμμα / την
αντανάκλαση
στο sth |
mia matiá / mia matiá / to
vlémma / to vlémma / tin antanáklasi sto sth |
58 |
a glimpse of sb/sth |
a glimpse of sb/sth |
一瞥/某事 |
Yīpiē/mǒu shì |
μια
ματιά των sb / sth |
mia matiá ton sb / sth |
59 |
with a look/glance/stare/glare |
with a look/glance/stare/glare |
一瞥/一瞥/凝视/眩光 |
yīpiē/yīpiē/níngshì/xuànguāng |
Με
ματιά / ματιά /
ματιά / λάμψη |
Me matiá / matiá / matiá /
lámpsi |
60 |
a long/penetrating/piercing look/glance/gaze/stare/
glare |
a long/penetrating/piercing
look/glance/gaze/stare/ glare |
长/穿透/刺穿外观/一瞥/凝视/凝视/眩光 |
zhǎng/chuān tòu/cì
chuān wàiguān/yīpiē/níngshì/níngshì/xuànguāng |
μια
μακρά /
διεισδυτική /
διάτρηση
εμφάνιση /
ματιά / βλέμμα /
ανοιχτόχρωμο /
λαμπερό |
mia makrá / dieisdytikí /
diátrisi emfánisi / matiá / vlémma / anoichtóchromo / lamperó |
61 |
a brief
look/glance/glimpse/glare |
a brief
look/glance/glimpse/glare |
简短的外观/一瞥/瞥见/眩光 |
jiǎnduǎn de
wàiguān/yīpiē/piējiàn/xuànguāng |
μια
σύντομη ματιά /
ματιά / ματιά /
λάμψη |
mia sýntomi matiá / matiá /
matiá / lámpsi |
62 |
to give sh
a look/glance/stare/glare |
to give sh a
look/glance/stare/glare |
给予外观/目光/凝视/眩光 |
jǐyǔ
wàiguān/mùguāng/níngshì/xuànguāng |
Για να
δώσετε μια
ματιά / ματιά /
κοιτάζω /
λαμπερή |
Gia na dósete mia matiá / matiá
/ koitázo / lamperí |
63 |
to have/get/take/sneak/steal a
look/glance/glimpse |
to have/get/take/sneak/steal a
look/glance/glimpse |
拥有/获取/采取/偷偷/偷看/一瞥/一瞥 |
yǒngyǒu/huòqǔ/cǎiqǔ/tōutōu/tōu
kàn/yīpiē/yīpiē |
Για να
έχετε / παίρνει /
παίρνει /
γλιστρήσει /
κλέψει μια
ματιά / ματιά /
αναλαμπή |
Gia na échete / paírnei /
paírnei / glistrísei / klépsei mia matiá / matiá / analampí |
64 |
to avoid sb's look/glance/gaze/stare |
to avoid sb's
look/glance/gaze/stare |
避免某人的目光/目光/凝视/凝视 |
bìmiǎn mǒu rén de
mùguāng/mùguāng/níngshì/níngshì |
Για να
αποφύγετε το
βλέμμα / την
ματιά / το
βλέμμα / το
βλέμμα της sb |
Gia na apofýgete to vlémma /
tin matiá / to vlémma / to vlémma tis sb |
65 |
look-alike(often used after a person's name |
look-alike(often used after a
person's name |
看起来很像(通常用在一个人的名字后面 |
kàn qǐlái hěn xiàng
(tōngchángyòng zài yīgèrén de míngzì hòumiàn |
Look-like
(χρησιμοποιείται
συχνά μετά το
όνομα ενός
ατόμου |
Look-like (chrisimopoieítai
sychná metá to ónoma enós atómou |
66 |
常用于人名后. |
chángyòng yú rénmíng hòu. |
常用于人名后。 |
cháng yòng yú rénmíng hòu. |
Συχνά
χρησιμοποιείται
μετά το όνομα
ενός ατόμου. |
Sychná chrisimopoieítai metá to
ónoma enós atómou. |
67 |
a person who
looks very similar to the person mentioned |
A person who looks very similar
to the person mentioned |
一个看起来与提到的人非常相似的人 |
Yīgè kàn qǐlái
yǔ tí dào de rén fēicháng xiāngsì de rén |
ένα
άτομο που
μοιάζει πολύ
με το άτομο που
αναφέρθηκε |
éna átomo pou moiázei polý me
to átomo pou anaférthike |
68 |
长得极像{某人)的人 |
zhǎng dé jí xiàng
{mǒu rén) de rén |
长得极像{某人)的人 |
zhǎng dé jí xiàng
{mǒu rén) de rén |
ένα
άτομο που
μοιάζει πολύ
με {κάποιον) |
éna átomo pou moiázei polý me
{kápoion) |
69 |
an Elvis
lookalike |
an Elvis lookalike |
猫王一样 |
māo wáng yīyàng |
Ένας Elvis
lookalike |
Énas Elvis lookalike |
70 |
长得很像埃尔维斯的人 |
zhǎng dé hěn xiàng
āi ěr wéi sī de rén |
长得很像埃尔维斯的人 |
zhǎng dé hěn xiàng
āi ěr wéi sī de rén |
ένα
πρόσωπο που
μοιάζει πολύ
με τον Elvis |
éna prósopo pou moiázei polý me
ton Elvis |
71 |
look-and-say a method of teaching
people to read based on the recognition of whole words, rather than on the
association of letters with sounds |
look-and-say a method of teaching people to read based
on the recognition of whole words, rather than on the association of letters
with sounds |
看,并说一种教人们阅读的方法,基于对整个单词的识别,而不是字母与声音的关联 |
kàn, bìng shuō yī
zhǒng jiào rénmen yuèdú de fāngfǎ, jīyú duì zhěnggè
dāncí de shìbié, ér bùshìzìmǔ yǔ shēngyīn de
guānlián |
look-and-πω
μια μέθοδος
διδασκαλίας
τους
ανθρώπους να διαβάζουν
βασίζεται
στην
αναγνώριση
των ολόκληρων
λέξεων, αντί
για τη σύνδεση
των γραμμάτων
με τους ήχους |
look-and-po mia méthodos
didaskalías tous anthrópous na diavázoun vasízetai stin anagnórisi ton
olókliron léxeon, antí gia ti sýndesi ton grammáton me tous íchous |
72 |
视读法,直呼法(根据对整词的辨认而不是字母与发音的联系的一种识字教学方法) |
shì dú fǎ, zhí hū
fǎ (gēnjù duì zhěng cí de biànrèn ér bùshìzìmǔ yǔ
fāyīn de liánxì de yī zhǒng shì zì jiàoxué
fāngfǎ) |
视读法,直呼法(根据对整词的辨认而不是字母与发音的联系的一种识字教学方法) |
shì dú fǎ, zhí hū
fǎ (gēnjù duì zhěng cí de biànrèn ér bùshì zìmǔ yǔ
fāyīn de liánxì de yī zhǒng shì zì jiàoxué
fāngfǎ) |
μέθοδος
Sight-ανάγνωση, την
αντιμετώπιση
του από το νόμο
(ένα είδος
μεθόδου
διδασκαλίας
παιδείας να
αναγνωρίσουν
ολόκληρες
λέξεις και όχι
γράμματα και τους
ήχους
συνδέσεις) |
méthodos Sight-anágnosi, tin
antimetópisi tou apó to nómo (éna eídos methódou didaskalías paideías na
anagnorísoun olóklires léxeis kai óchi grámmata kai tous íchous syndéseis) |
73 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
74 |
phonics |
phonics |
拼音 |
pīnyīn |
Phonics |
Phonics |
75 |
looker (informal) a way of describing an
attractive person,usually a woman |
looker (informal) a way of
describing an attractive person,usually a woman |
looker(非正式)一种描述有吸引力的人,通常是女人的方式 |
looker(fēi zhèngshì)
yī zhǒng miáoshù yǒu xīyǐn lì de rén, tōngcháng
shì nǚrén de fāngshì |
Looker
(άτυπη) τρόπος
περιγραφής
ενός
ελκυστικού
ατόμου,
συνήθως μιας
γυναίκας |
Looker (átypi) trópos
perigrafís enós elkystikoú atómou, syníthos mias gynaíkas |
76 |
美人;靓女 |
měirén; jìngnǚ |
美人;靓女 |
měirén; jìngnǚ |
Ομορφιά |
Omorfiá |
77 |
looker(非正式)一种描述有吸引力的人,通常是女人的方式 |
looker(fēi zhèngshì)
yī zhǒng miáoshù yǒu xīyǐn lì de rén, tōngcháng
shì nǚrén de fāngshì |
旁观者(非正式)一种描述有吸引力的人,通常是女人的方式 |
pángguān zhě
(fēi zhèngshì) yī zhǒng miáoshù yǒu xīyǐn lì de
rén, tōngcháng shì nǚrén de fāngshì |
Looker
(άτυπη) τρόπος
περιγραφής
ενός
ελκυστικού
ατόμου,
συνήθως μιας
γυναίκας |
Looker (átypi) trópos
perigrafís enós elkystikoú atómou, syníthos mias gynaíkas |
78 |
She’s a real looker ! |
She’s a real looker! |
她是一个真正的形象! |
tā shì yīgè
zhēnzhèng de xíngxiàng! |
Είναι
πραγματικό
βλέμμα! |
Eínai pragmatikó vlémma! |
79 |
她真是个美人! |
Tā zhēnshi gè
měirén! |
她真是个美人! |
Tā zhēnshi gè
měirén! |
Είναι
μια όμορφη
γυναίκα! |
Eínai mia ómorfi gynaíka! |
80 |
她是一个真正的形象! |
Tā shì yīgè
zhēnzhèng de xíngxiàng! |
她是一个真正的形象! |
Tā shì yīgè
zhēnzhèng de xíngxiàng! |
Είναι
μια
πραγματική
εικόνα! |
Eínai mia pragmatikí eikóna! |
81 |
look-in (not) get/have a 'look-in informal) (not) to get a chance to take part or succeed in |
Look-in (not) get/have
a'look-in informal) (not) to get a
chance to take part or succeed in |
看看(不)得到/有一个'非正式观察'(不)有机会参加或成功 |
Kàn kàn (bù)
dédào/yǒuyīgè'fēi zhèngshì guānchá'(bù) yǒu
jīhuì cānjiā huò chénggōng |
φαίνονται
στο (δεν) έχετε /
έχουν μια «look-σε
άτυπη) (μη) να
έχουν την
ευκαιρία να
λάβουν μέρος ή
να επιτύχει |
faínontai sto (den) échete /
échoun mia «look-se átypi) (mi) na échoun tin efkairía na lávoun méros í na
epitýchei |
82 |
sth |
sth |
某物 |
mǒu wù |
Στ |
St |
83 |
(没 )有参加的机会;(没)有成功的机会;(没)有份儿 |
(méi) yǒu cānjiā
de jīhuì;(méi) yǒu chénggōng de jīhuì;(méi) yǒu fèn
er |
(没)有参加的机会;(没)有成功的机会;(没)有份儿 |
(méi) yǒu cānjiā
de jīhuì;(méi) yǒu chénggōng de jīhuì;(méi) yǒu fèn
er |
(Όχι)
έχουν την
ευκαιρία να
συμμετάσχουν
(όχι) έχουν την
ευκαιρία να
πετύχουν · (Όχι)
Έχουν μερίδιο |
(Óchi) échoun tin efkairía na
symmetáschoun (óchi) échoun tin efkairía na petýchoun : (Óchi) Échoun merídio |
84 |
She talks so
much that nobody else can get a look in |
She talks so much that nobody
else can get a look in |
她说话太多,没有其他人可以看看 |
tā shuōhuà tài
duō, méiyǒu qítā rén kěyǐ kàn kàn |
Μιλάει
τόσο πολύ που
κανένας άλλος
δεν μπορεί να κοιτάξει |
Miláei tóso polý pou kanénas
állos den boreí na koitáxei |
85 |
她老是滔滔不绝,别人谁也插不上嘴 |
tā lǎoshì
tāotāo bù jué, biérén shéi yě chā bù shàng zuǐ |
她老是滔滔不绝,别人谁也插不上嘴 |
tā lǎoshì
tāotāo bù jué, biérén shéi yě chā bù shàng zuǐ |
Μιλάει
πάντα, και
κανείς άλλος
δεν μπορεί να
συνδέσει το
στόμα της. |
Miláei pánta, kai kaneís állos
den boreí na syndései to stóma tis. |
86 |
looking glass
(old-fashioned) a mirror |
looking glass (old-fashioned) a
mirror |
镜子(老式)镜子 |
jìngzi (lǎoshì) jìngzi |
Κοιτάζοντας
γυαλί
(ντεμοντέ) έναν
καθρέφτη |
Koitázontas gyalí (ntemonté)
énan kathréfti |
87 |
镜子 |
jìngzi |
镜子 |
jìngzi |
Καθρέφτης |
Kathréftis |
88 |
镜子(老式)镜子 |
jìngzi (lǎo shì) jìngzi |
镜子(老式)镜子 |
jìngzi (lǎo shì) jìngzi |
Καθρέφτης
(παλιομοδίτικος)
καθρέφτης |
Kathréftis (paliomodítikos)
kathréftis |
89 |
look out a place for watching from, especially for danger or an enemy
coming towards you |
look out a place for watching from, especially for
danger or an enemy coming towards you |
寻找一个可以观看的地方,特别是危险或敌人向你走来 |
xúnzhǎo yīgè
kěyǐ guānkàn dì dìfāng, tèbié shì wéixiǎn huò dírén
xiàng nǐ zǒu lái |
Κοιτάξτε
έξω ένα μέρος
για να
παρακολουθήσετε,
ειδικά για τον
κίνδυνο ή έναν
εχθρό που
έρχεται προς
το μέρος σας |
Koitáxte éxo éna méros gia na
parakolouthísete, eidiká gia ton kíndyno í énan echthró pou érchetai pros to
méros sas |
90 |
监视处;观察所;瞭望台 |
jiānshì chù; guānchá
suǒ; liàowàng tái |
监视处;观察所;瞭望台 |
jiānshì chù; guānchá
suǒ; liàowàng tái |
Γραφείο
επιτήρησης ·
παρατηρητήριο
· παρατηρητήριο |
Grafeío epitírisis :
paratiritírio : paratiritírio |
91 |
a tookout point/tower |
a tookout point/tower |
一个外卖点/塔 |
yīgè wài
màidiǎn/tǎ |
ένα
σημείο
απογείωσης /
πύργος |
éna simeío apogeíosis / pýrgos |
92 |
瞭望哨/塔 |
liàowàng shào/tǎ |
瞭望哨/塔 |
liàowàng shào/tǎ |
Παρατηρητήριο
/ πύργος |
Paratiritírio / pýrgos |
93 |
a person who has the
responsibility of watching for sth, especially danger, etc. |
a person who has the
responsibility of watching for sth, especially danger, etc. |
有责任观察某人,特别是危险等的人 |
yǒu zérèn guānchá
mǒu rén, tèbié shì wéixiǎn děng de rén |
ένα
πρόσωπο που
έχει την
ευθύνη να
παρακολουθεί
για το άσθμα,
ιδιαίτερα τον
κίνδυνο, κλπ. |
éna prósopo pou échei tin
efthýni na parakoloutheí gia to ásthma, idiaítera ton kíndyno, klp. |
94 |
监视员;观察员;瞭望员 |
Jiānshì yuán;
guāncháyuán; liàowàng yuán |
监视员;观察员;瞭望员 |
jiānshì yuán;
guāncháyuán; liàowàng yuán |
Παρακολούθηση
· παρατηρητής ·
φύλακας |
Parakoloúthisi : paratiritís :
fýlakas |
95 |
One of the men stood at the door to act as
a lookout |
One of the men stood at the
door to act as a lookout |
其中一名男子站在门口作为了望台 |
qízhōng yī míng
nánzǐ zhàn zài ménkǒu zuò wéi liǎo wàng tái |
Ένας
από τους
άνδρες που
στέκονταν
στην πόρτα για
να δουλέψουν |
Énas apó tous ándres pou
stékontan stin pórta gia na doulépsoun |
96 |
有一个人站在门口望风 |
yǒuyī gèrén zhàn zài
ménkǒu wàngfēng |
有一个人站在门口望风 |
yǒu yī gè rén zhàn
zài ménkǒu wàngfēng |
Υπάρχει
κάποιος που
στέκεται στην
πόρτα κοιτάζοντας
τον άνεμο |
Ypárchei kápoios pou stéketai
stin pórta koitázontas ton ánemo |
97 |
be sb’s
lookout ( informal) used to
say that you do not think sb’s actions are sensible, but that it is their own
problem or responsibility. |
be sb’s lookout (informal) used
to say that you do not think sb’s actions are sensible, but that it is their
own problem or responsibility. |
是某人的监视(非正式)曾经说你不认为某人的行为是明智的,但这是他们自己的问题或责任。 |
shì mǒu rén de
jiānshì (fēi zhèngshì) céngjīng shuō nǐ bù rènwéi
mǒu rén de xíngwéi shì míngzhì de, dàn zhè shì tāmen zìjǐ de
wèntí huò zérèn. |
να της
SB επιφυλακή
(άτυπη)
συνήθιζε να
λέει ότι δεν σκέφτεστε
ενέργειες SB
είναι λογικό,
αλλά αυτό είναι
δικό τους
πρόβλημα και
την ευθύνη. |
na tis SB epifylakí (átypi)
syníthize na léei óti den skéfteste enérgeies SB eínai logikó, allá aftó
eínai dikó tous próvlima kai tin efthýni. |
98 |
(认为某人的行为不明智)是某人自己的责任,是某人自己的事 |
(Rènwéi mǒu rén de xíngwéi
bù míngzhì) shì mǒu rén zìjǐ de zérèn, shì mǒu rén zìjǐ
de shì |
(认为某人的行为不明智)是某人自己的责任,是某人自己的事 |
(Rènwéimǒu
rén de xíngwéi bù míngzhì) shì mǒu rén zìjǐ de zérèn, shì mǒu
rén zìjǐ de shì |
(Η
σκέψη ότι η
συμπεριφορά
κάποιου δεν
είναι συνετή)
είναι ευθύνη
κάποιου, είναι
δική του
επιχείρηση. |
(I sképsi óti i symperiforá
kápoiou den eínai synetí) eínai efthýni kápoiou, eínai dikí tou epicheírisi. |
99 |
if he wants to waste his money,that’s.his lookout. |
if he wants to waste his
money,that’s.His lookout. |
如果他想浪费他的钱,那就是他的了望。 |
rúguǒ tā xiǎng
làngfèi tā de qián, nà jiùshì tā de liǎo wàng. |
Αν
θέλει να
σπαταλήσει τα
λεφτά του, αυτό
είναι το βλέμμα
του. |
An thélei na spatalísei ta
leftá tou, aftó eínai to vlémma tou. |
100 |
他要乱念钱,那是他自己的事 |
Tā yào luàn niàn qián, nà
shì tā zìjǐ de shì |
他要乱念钱,那是他自己的事 |
Tā yào luàn niàn qián, nà
shì tā zìjǐ de shì |
Θέλει
να
διαλογιστεί
για τα χρήματα,
αυτό είναι δική
του
επιχείρηση. |
Thélei na dialogisteí gia ta
chrímata, aftó eínai dikí tou epicheírisi. |
|
be on the
lookout (for sb/sth)/keep a lookout (for sb/sth) (informal) to watch carefully for
sb/sth in order to avoid danger, etc. or in order to find sth you want |
be on the lookout (for
sb/sth)/keep a lookout (for sb/sth) (informal) to watch carefully for sb/sth
in order to avoid danger, etc. Or in order to find sth you want |
在了望台上(某人/某人)/留意(为了某人/某事)(非正式)仔细观察sb
/ ......以避免危险等等或为了找到你想要的东西 |
zài liǎo wàng tái shàng
(mǒu rén/mǒu rén)/liúyì (wèile mǒu rén/mǒu shì)(fēi
zhèngshì) zǐxì guānchá sb/ ...... Yǐ bìmiǎn wéixiǎn
děng děng huò wèile zhǎodào nǐ xiǎng yào de dōngxī |
να
είναι σε
επιφυλακή (για sb
/ sth) / κρατήσει ένα
επιφυλακή (για sb
/ sth) (ανεπίσημη)
για να
παρακολουθήσουν
με προσοχή για sb
/ sth προκειμένου
να αποφύγουν
τον κίνδυνο, κλπ
ή για να βρει sth
θέλετε |
na eínai se epifylakí (gia sb /
sth) / kratísei éna epifylakí (gia sb / sth) (anepísimi) gia na
parakolouthísoun me prosochí gia sb / sth prokeiménou na apofýgoun ton
kíndyno, klp í gia na vrei sth thélete |
102 |
注意;警戒;留心 |
Zhùyì; jǐngjiè;
liúxīn |
注意;警戒;留心 |
Zhùyì; jǐngjiè;
liúxīn |
Προσοχή |
Prosochí |
103 |
The public
should be on the lookout for symptoms of the disease. |
The public should be on the
lookout for symptoms of the disease. |
公众应该注意疾病的症状。 |
gōngzhòng
yīnggāi zhùyì jíbìng de zhèngzhuàng. |
Το
κοινό πρέπει
να είναι
επιφυλακτικό
για τα συμπτώματα
της νόσου. |
To koinó prépei na eínai
epifylaktikó gia ta symptómata tis nósou. |
104 |
公众应当留心这种疾病的症状. |
Gōngzhòng
yīngdāng liúxīn zhè zhǒng jíbìng de zhèngzhuàng. |
公众应当留心这种疾病的症状。 |
Gōngzhòng
yīngdāng liúxīn zhè zhǒng jíbìng de zhèngzhuàng. |
Το
κοινό πρέπει
να δώσει
προσοχή στα
συμπτώματα αυτής
της νόσου. |
To koinó prépei na dósei
prosochí sta symptómata aftís tis nósou. |
105 |
look-see (informal) a quick look at sth |
Look-see (informal) a quick
look at sth |
看一下(非正式)快速看一下...... |
Kàn yīxià (fēi
zhèngshì) kuàisù kàn yīxià...... |
Κοιτάξτε-βλέπε
(άτυπη) μια
γρήγορη ματιά
στο sth |
Koitáxte-vlépe (átypi) mia
grígori matiá sto sth |
106 |
飞快一瞥: |
fēikuài yīpiē: |
飞快一瞥: |
Fēikuài yīpiē: |
Ρίξτε
μια γρήγορη
ματιά: |
Ríxte mia grígori matiá: |
107 |
Come and have
a look-see |
Come and have a look-see |
快来看看吧 |
Kuài lái kàn kàn ba |
Ελάτε
και ρίξτε μια
ματιά-δείτε |
Eláte kai ríxte mia matiá-deíte |
108 |
快来看一眼吧。 |
kuài lái kàn yīyǎn
ba. |
快来看一眼吧。 |
kuài lái kàn yīyǎn
ba. |
Ρίξτε
μια γρήγορη
ματιά. |
Ríxte mia grígori matiá. |
109 |
loom |
Loom |
织布机 |
Zhī bù jī |
Loom |
Loom |
110 |
to appear as a
large shape that is not clear, especially in a frightening or threatening way |
to appear as a large shape that
is not clear, especially in a frightening or threatening way |
看起来像一个不清楚的大形状,特别是以可怕或威胁的方式 |
kàn qǐlái xiàng yīgè
bù qīngchǔ de dà xíngzhuàng, tèbié shì yǐ kěpà huò
wēixié de fāngshì |
Να
εμφανίζεται
ως ένα μεγάλο
σχήμα που δεν
είναι σαφές,
ειδικά με
τρομακτικό ή
απειλητικό
τρόπο |
Na emfanízetai os éna megálo
schíma pou den eínai safés, eidiká me tromaktikó í apeilitikó trópo |
111 |
赫然耸现;(尤指)令人惊恐地隐现 |
hèrán sǒng xiàn;(yóu
zhǐ) lìng rén jīngkǒng de yǐnxiàn |
赫然耸现;(尤指)令人惊恐地隐现 |
hèrán sǒng xiàn;(yóu
zhǐ) lìng rén jīngkǒng de yǐnxiàn |
Παραδόξως
(ιδιαίτερα)
τρομακτικό |
Paradóxos (idiaítera)
tromaktikó |
112 |
A dark shape
loomed up ahead of us. |
A dark shape loomed up ahead of
us. |
一个黑暗的形状隐藏在我们面前。 |
yīgè hēi'àn de
xíngzhuàng yǐncáng zài wǒmen miànqián. |
Ένα
σκοτεινό
σχήμα
αγκαλιάστηκε
μπροστά μας. |
Éna skoteinó schíma
ankaliástike brostá mas. |
113 |
—个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面 |
—Gè hēihúhú de yǐngzi
yǐnyǐn chūxiàn zài wǒmen de qiánmiàn |
-
个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面 |
- Gè hēihúhú de yǐngzi
yǐnyǐn chūxiàn zài wǒmen de qiánmiàn |
μια
μαύρη σκιά που
έρχεται
μπροστά μας |
mia mávri skiá pou érchetai
brostá mas |
114 |
to appear
important or threatening and likely to happen soon |
to appear important or
threatening and likely to happen soon |
显得重要或威胁,很快就会发生 |
xiǎndé zhòngyào huò
wēixié, hěn kuài jiù huì fāshēng |
Να
εμφανίζονται
σημαντικά ή
απειλητικά
και πιθανόν να
συμβούν
σύντομα |
Na emfanízontai simantiká í
apeilitiká kai pithanón na symvoún sýntoma |
115 |
显得突出;逼近 |
xiǎndé túchū;
bījìn |
显得突出;逼近 |
xiǎndé túchū;
bījìn |
Προφανής |
Profanís |
116 |
there was
a crisis looming. |
there was a crisis looming. |
危机迫在眉睫。 |
wéijī pòzàiméijié. |
Υπήρξε
μια κρίση που
επικρατεί. |
Ypírxe mia krísi pou epikrateí. |
117 |
危机迫在眉睫 |
Wéijī pòzàiméijié |
危机迫在眉睫 |
Wéijī pòzàiméijié |
Η
κρίση είναι
επικείμενη |
I krísi eínai epikeímeni |
118 |
loom large to be worrying or frightening and seem hard to avoid |
loom large to be worrying or
frightening and seem hard to avoid |
大而令人担忧或恐惧,似乎难以避免 |
dà ér lìng rén dānyōu
huò kǒngjù, sìhū nányǐ bìmiǎn |
Loom
μεγάλο να
είναι
ανησυχητικό ή
τρομακτικό
και φαίνεται
δύσκολο να
αποφευχθεί |
Loom megálo na eínai
anisychitikó í tromaktikó kai faínetai dýskolo na apofefchtheí |
119 |
令人忧虑;令人惊恐(并似乎难以避免) |
lìng rén yōulǜ; lìng
rén jīngkǒng (bìng sìhū nányǐ bìmiǎn) |
令人忧虑;令人惊恐(并似乎难以避免) |
lìng rén yōulǜ; lìng
rén jīngkǒng (bìng sìhū nányǐ bìmiǎn) |
Ανησυχία,
τρομακτικό
(και
φαινομενικά
δύσκολο να αποφευχθεί) |
Anisychía, tromaktikó (kai
fainomeniká dýskolo na apofefchtheí) |
120 |
大而令人担忧或恐惧,似乎难以避免 |
dà ér lìng rén dānyōu
huò kǒngjù, sìhū nányǐ bìmiǎn |
大而令人担忧或恐惧,似乎难以避免 |
dà ér lìng rén dānyōu
huò kǒngjù, sìhū nányǐ bìmiǎn |
Μεγάλο
και
ανησυχητικό ή
φοβισμένο,
φαίνεται δύσκολο
να αποφευχθεί |
Megálo kai anisychitikó í
fovisméno, faínetai dýskolo na apofefchtheí |
121 |
the prospect of war loomed large• |
the prospect of war loomed
large• |
战争的前景迫在眉睫• |
zhànzhēng de qiánjǐng
pòzàiméijié• |
Η
προοπτική του
πολέμου
προκάλεσε
μεγάλη • |
I prooptikí tou polémou
prokálese megáli • |
122 |
战争的阴影在逼近,令人忧虑 |
zhànzhēng de
yīnyǐng zài bījìn, lìng rén yōulǜ |
战争的阴影在逼近,令人忧虑 |
zhànzhēng de
yīnyǐng zài bījìn, lìng rén yōulǜ |
Η σκιά
του πολέμου
πλησιάζει,
ανησυχητική |
I skiá tou polémou plisiázei,
anisychitikí |
123 |
a machine for
making cloth by twisting threads between other threads which go in a
different direction |
a machine for making cloth by
twisting threads between other threads which go in a different direction |
通过在不同方向上的其他螺纹之间扭转螺纹来制造布料的机器 |
tōngguò zài bùtóng
fāngxiàng shàng de qítā luówén zhī jiān
niǔzhuǎn luówén lái zhìzào bùliào de jīqì |
μια
μηχανή για την
κατασκευή
πανί με
στρίψιμο σπειρωμάτων
μεταξύ άλλων
σπειρωμάτων
που πηγαίνουν
σε
διαφορετική
κατεύθυνση |
mia michaní gia tin kataskeví
paní me strípsimo speiromáton metaxý állon speiromáton pou pigaínoun se
diaforetikí katéfthynsi |
124 |
织布机 |
zhī bù jī |
织布机 |
zhī bù jī |
Loom |
Loom |
125 |
loon a large North American bird that
eats fish and has a cry like a laugh |
loon a large North American
bird that eats fish and has a cry like a laugh |
北美洲的一只大鸟,它吃鱼,像笑一样哭 |
běi měizhōu de
yī zhǐ dà niǎo, tā chī yú, xiàng xiào yīyàng
kū |
Loon ένα
μεγάλο πουλί
της Βόρειας
Αμερικής που
τρώει τα ψάρια
και έχει μια
κραυγή σαν
γέλιο |
Loon éna megálo poulí tis
Vóreias Amerikís pou tróei ta psária kai échei mia kravgí san gélio |
126 |
潜鸟(北美食鱼大鸟,.叫声似笑) |
qián niǎo (běi
měishí yú dà niǎo,. Jiào shēng sì xiào) |
潜鸟(北美食鱼大鸟。叫声似笑) |
qián niǎo (běi
měishí yú dà niǎo. Jiào shēng sì xiào) |
Πουλιά
βουτιά (βόρεια
ψάρια μεγάλα
πουλιά, ουρλιάζοντας
σαν χαμόγελο) |
Pouliá voutiá (vóreia psária
megála pouliá, ourliázontas san chamógelo) |
127 |
loony |
loony |
发狂 |
fākuáng |
Λουξ |
Loux |
128 |
loonie the Canadian dollar or a Canadian one dollar coin |
loonie the Canadian dollar or a
Canadian one dollar coin |
loonie加元或加拿大1美元硬币 |
loonie jiā yuán huò
jiānádà 1 měiyuán yìngbì |
Loonee το
καναδικό
δολάριο ή ένα
καναδικό
νόμισμα δολαρίου |
Loonee to kanadikó dolário í
éna kanadikó nómisma dolaríou |
129 |
加拿大元;一加元硬币 |
jiānádà yuán; yī
jiā yuán yìngbì |
加拿大元;一加元硬币 |
jiānádà yuán; yī
jiā yuán yìngbì |
Καναδικό
δολάριο, ένα
νόμισμα
καναδικού
δολαρίου |
Kanadikó dolário, éna nómisma
kanadikoú dolaríou |
130 |
loony(informal) crazy or strange |
loony(informal) crazy or
strange |
疯狂(非正式)疯狂或奇怪 |
fēngkuáng (fēi
zhèngshì) fēngkuáng huò qíguài |
Χαλαρή
(ή άτυπη) τρελή ή
περίεργη |
Chalarí (í átypi) trelí í
períergi |
131 |
发狂的;疯狂的;怪异的;古怪的 |
fākuáng de; fēngkuáng
de; guàiyì de; gǔguài de |
发狂的;疯狂的;怪异的;古怪的 |
fākuáng de; fēngkuáng
de; guàiyì de; gǔguài de |
Τρελός,
παράξενος,
παράξενος |
Trelós, paráxenos, paráxenos |
132 |
loonies (also loon) (informal) a person who has strange ideas or who behaves in a strange
way |
loonies (also loon) (informal)
a person who has strange ideas or who behaves in a strange way |
loonies(也是懒人)(非正式的)一个有奇怪想法或以奇怪方式行事的人 |
loonies(yěshì lǎn
rén)(fēi zhèngshì de) yīgè yǒu qíguài xiǎngfǎ huò
yǐ qíguài fāngshì xíngshì de rén |
Loonies
(επίσης loon) (άτυπη)
ένα άτομο που
έχει
παράξενες ιδέες
ή που
συμπεριφέρεται
με έναν
περίεργο
τρόπο |
Loonies (epísis loon) (átypi)
éna átomo pou échei paráxenes idées í pou symperiféretai me énan períergo
trópo |
133 |
狂人;疯子;怪人 |
kuángrén; fēngzi; guàirén |
狂人;疯子;怪人 |
kuángrén; fēngzi; guàirén |
Madman,
τρελός, geek |
Madman, trelós, geek |
|
loony bin (old-fashioned, slang) a humorous
and sometimes offensive way of referring to a hospital for peofrfe who are
mentally ill |
loony bin (old-fashioned,
slang) a humorous and sometimes offensive way of referring to a hospital for
peofrfe who are mentally ill |
loony
bin(老式,俚语)一种幽默,有时令人反感的方式,指的是精神疾病的peofrfe医院 |
loony bin(lǎoshì,
lǐyǔ) yī zhǒng yōumò, yǒushí lìng rén
fǎngǎn de fāngshì, zhǐ de shì jīngshén jíbìng de
peofrfe yīyuàn |
Δοκιμαστικός
κάδος
(παλιομοδίτικο,
αργαλειό) ένας
χιουμοριστικός
και μερικές
φορές
προσβλητικός
τρόπος
αναφοράς σε
νοσοκομείο
για άνδρες που
πάσχουν από
διανοητική
νόσο |
Dokimastikós kádos
(paliomodítiko, argaleió) énas chioumoristikós kai merikés forés prosvlitikós
trópos anaforás se nosokomeío gia ándres pou páschoun apó dianoitikí nóso |
134 |
(幽默用语,有时含冒犯意)疯人院 |
(yōumò yòngyǔ,
yǒushí hán màofàn yì) fēngrényuàn |
(幽默用语,有时含冒犯意)疯人院 |
(yōumò yòngyǔ,
yǒushí hán màofàn yì) fēngrényuàn |
(χιούμορ
γλώσσα,
μερικές φορές
με αδίκημα) madhouse |
(chioúmor glóssa, merikés forés
me adíkima) madhouse |
135 |
loop a shape like a curve or circle made by a line curving right
round and crossing itself |
loop a shape like a curve or
circle made by a line curving right round and crossing itself |
循环一个曲线或圆形的形状,由一条弯曲成直线并穿过自身的线 |
xúnhuán yīgè qūxiàn
huò yuán xíng de xíngzhuàng, yóu yītiáo wānqū chéng zhíxiàn
bìng chuānguò zìshēn de xiàn |
Βγάλτε
ένα σχήμα σαν
μια καμπύλη ή
κύκλο που γίνεται
από μια γραμμή
που
καμπυλώνει
δεξιά και
διασχίζει |
Vgálte éna schíma san mia
kampýli í kýklo pou gínetai apó mia grammí pou kampylónei dexiá kai
diaschízei |
136 |
环形;环状物;圆圈 |
huánxíng; huán zhuàng wù;
yuánquān |
环形;环状物;圆圈 |
huánxíng; huán zhuàng wù;
yuánquān |
Δακτύλιος
· δακτύλιος ·
κύκλος |
Daktýlios : daktýlios : kýklos |
137 |
The road went
in a huge loop around the lake |
The road went in a huge loop
around the lake |
这条路在湖边绕了一圈 |
zhè tiáo lù zài hú biān
ràole yī quān |
Ο
δρόμος πήγε σε
ένα τεράστιο
βρόχο γύρω από
τη λίμνη |
O drómos píge se éna terástio
vrócho gýro apó ti límni |
138 |
那条路环湖绕了一个大圈 |
nà tiáo lù huán hú ràole
yīgè dà quān |
那条路环湖绕了一个大圈 |
nà tiáo lù huán hú ràole
yīgè dà quān |
Αυτός
ο δρόμος γύρω
από τη λίμνη
έχει έναν
μεγάλο κύκλο |
Aftós o drómos gýro apó ti
límni échei énan megálo kýklo |
139 |
这条路在湖边绕了一圈 |
zhè tiáo lù zài hú biān
ràole yī quān |
这条路在湖边绕了一圈 |
zhè tiáo lù zài hú biān
ràole yī quān |
Αυτός
ο δρόμος
αναδιπλώνεται
γύρω από τη
λίμνη |
Aftós o drómos anadiplónetai
gýro apó ti límni |
140 |
a piece of
rope, wire, etc. in the shape of a curve or circle |
a piece of rope, wire, etc. In
the shape of a curve or circle |
一根绳子,绳子等形状的曲线或圆圈 |
yī gēn shéngzi,
shéngzi děng xíngzhuàng de qūxiàn huò yuánquān |
ένα
κομμάτι
σχοινιού,
σύρμα κλπ. σε
σχήμα καμπύλης
ή κύκλου |
éna kommáti schoinioú, sýrma
klp. se schíma kampýlis í kýklou |
141 |
(绳、电线等的)珠,圈: |
(shéng, diànxiàn děng de)
zhū, quān: |
(绳,电线等的)珠,圈: |
(shéng, diànxiàn děng de)
zhū, quān: |
Χάντρες
σχοινιών,
καλωδίων κλπ. |
Chántres schoinión, kalodíon
klp. |
142 |
He tied a loop
of rope around his arm. |
He tied a loop of rope around
his arm. |
他用一根绳子系在他的胳膊上。 |
Tā yòng yī gēn
shéng zǐ xì zài tā de gēbó shàng. |
Έδεσε
ένα βρόχο
σχοινί γύρω
από το χέρι του. |
Édese éna vrócho schoiní gýro
apó to chéri tou. |
143 |
他在手臂上用绳子系了一个圈 |
Tā zài shǒubì shàng
yòng shéng zǐ xìle yīgè quān |
他在手臂上用绳子系了一个圈 |
Tā zài shǒubì shàng
yòng shéng zǐ xìle yīgè quān |
Έδεσε
έναν κύκλο με
σχοινί στο
χέρι του. |
Édese énan kýklo me schoiní sto
chéri tou. |
144 |
Make a loop in
the string |
Make a loop in the string |
在字符串中创建一个循环 |
zài zìfú chuàn zhōng
chuàngjiàn yīgè xúnhuán |
Κάντε
ένα βρόχο στη
συμβολοσειρά |
Kánte éna vrócho sti
symvoloseirá |
145 |
在绳子上打个圈 |
zài shéngzi shàng dǎ gè
quān |
在绳子上打个圈 |
zài shéngzi shàng dǎ gè
quān |
Κάντε
ένα κύκλο στο
σχοινί |
Kánte éna kýklo sto schoiní |
146 |
在字符串中创建一个循环 |
zài zìfú chuàn zhōng
chuàngjiàn yīgè xúnhuán |
在字符串中创建一个循环 |
zài zìfú chuàn zhōng
chuàngjiàn yīgè xúnhuán |
Δημιουργήστε
ένα βρόχο στη
συμβολοσειρά |
Dimiourgíste éna vrócho sti
symvoloseirá |
147 |
a belt loop (on trousers/pants, etc.
for holding a belt in place) |
a belt loop (on trousers/pants,
etc. For holding a belt in place) |
腰带环(裤子/裤子等,用于将腰带固定到位) |
yāodài huán (kùzi/kùzi
děng, yòng yú jiāng yāodài gùdìng dàowèi) |
ένα
βρόχο ζώνης (σε
παντελόνι /
παντελόνι, κλπ.
για τη
συγκράτηση
ζώνης στη θέση
του) |
éna vrócho zónis (se pantelóni
/ pantelóni, klp. gia ti synkrátisi zónis sti thési tou) |
148 |
皮带襻一 |
pídài pàn yī |
皮带襻一 |
pídài pàn yī |
Ζώνη
ένα |
Zóni éna |
149 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
150 |
knot |
knot |
结 |
jié |
Κόμπος |
Kómpos |
151 |
a strip of
film or tape on which the pictures and sound are repeated continuously |
a strip of film or tape on
which the pictures and sound are repeated continuously |
一条胶带或胶带,图片和声音不断重复 |
yītiáo jiāodài huò
jiāodài, túpiàn hé shēngyīn bùduàn chóngfù |
μια
λωρίδα
ταινίας ή
ταινίας στην
οποία οι
εικόνες και ο
ήχος
επαναλαμβάνονται
συνεχώς |
mia lorída tainías í tainías
stin opoía oi eikónes kai o íchos epanalamvánontai synechós |
152 |
循环电胶片;循环音像磁带 |
xúnhuán diàn jiāopiàn;
xúnhuán yīnxiàng cídài |
循环电胶片;循环音像磁带 |
xúnhuán diàn jiāopiàn;
xúnhuán yīnxiàng cídài |
Ηλεκτρική
ταινία που
κυκλοφορεί,
ταινία ήχου
βρόχου |
Ilektrikí tainía pou
kykloforeí, tainía íchou vróchou |
153 |
thefilm is on a loop. |
thefilm is on a loop. |
电影就在一个循环中。 |
diànyǐng jiù zài yīgè
xúnhuán zhōng. |
Το
φιλμ
βρίσκεται σε
βρόχο. |
To film vrísketai se vrócho. |
154 |
这部电影已制成循环音像磁带 |
Zhè bù diànyǐng yǐ
zhì chéng xúnhuán yīnxiàng cídài |
这部电影已制成循环音像磁带 |
Zhè bù diànyǐng yǐ
zhì chéng xúnhuán yīnxiàng cídài |
Αυτή η
ταινία έχει
γίνει μια
κυκλική
κασέτα ήχου |
Aftí i tainía échei gínei mia
kyklikí kaséta íchou |
155 |
(figurative)
His mind kept turning in an endless loop |
(figurative) His mind kept
turning in an endless loop |
(比喻)他的思绪不停地转动 |
(bǐyù) tā de
sīxù bù tíng dì zhuàn dòng |
(εικαστικό)
Το μυαλό του
συνέχισε να
στρέφεται σε έναν
ατελείωτο
βρόχο |
(eikastikó) To myaló tou
synéchise na stréfetai se énan ateleíoto vrócho |
156 |
他思绪万千 |
tā sīxù wàn qiān |
他思绪万千 |
tā sīxù wàn qiān |
Οι
σκέψεις του
είναι
χιλιάδες |
Oi sképseis tou eínai chiliádes |
157 |
(比喻)他的思绪不停地转动 |
(bǐyù) tā de
sīxù bù tíng dì zhuàn dòng |
(比喻)他的思绪不停地转动 |
(bǐyù) tā de
sīxù bù tíng dì zhuàn dòng |
(σχήμα)
οι σκέψεις του
συνεχίζουν να
στρέφονται |
(schíma) oi sképseis tou
synechízoun na stréfontai |
158 |
(computing计)a set of instructions
that is repeated again and again until a particular condition is satisfied |
(computing jì)a set of
instructions that is repeated again and again until a particular condition is
satisfied |
(计算计)一组指令,它们一次又一次地重复,直到满足特定条件 |
(jìsuàn jì) yī zǔ
zhǐlìng, tāmen yīcì yòu yīcì dì chóngfù, zhídào
mǎnzú tèdìng tiáojiàn |
(computing) ένα
σύνολο
οδηγιών που
επαναλαμβάνονται
ξανά και ξανά
μέχρι να
ικανοποιηθεί
μια
συγκεκριμένη συνθήκη |
(computing) éna sýnolo odigión
pou epanalamvánontai xaná kai xaná méchri na ikanopoiitheí mia synkekriméni
synthíki |
159 |
循环;回路;(程序中)一套重复的指令 |
xúnhuán; huílù;(chéngxù
zhōng) yī tào chóngfù de zhǐlìng |
循环;回路;(程序中)一套重复的指令 |
xúnhuán; huílù;(chéngxù
zhōng) yī tào chóngfù de zhǐlìng |
Loop,
βρόχος (στο
πρόγραμμα) ένα
σύνολο
επαναλαμβανόμενων
οδηγιών |
Loop, vróchos (sto prógramma)
éna sýnolo epanalamvanómenon odigión |
160 |
(计算计)一组指令,它们一次又一次地重复,直到满足特定条件 |
(jìsuàn jì) yī zǔ
zhǐlìng, tāmen yīcì yòu yīcì dì chóngfù, zhídào
mǎnzú tèdìng tiáojiàn |
(计算计)一组指令,它们一次又一次地重复,直到满足特定条件 |
(jìsuàn jì) yī zǔ
zhǐlìng, tāmen yīcì yòu yīcì dì chóngfù, zhídào
mǎnzú tèdìng tiáojiàn |
(υπολογισμός)
ένα σύνολο
οδηγιών που
επαναλαμβάνονται
ξανά και ξανά
μέχρι να
πληρούνται
ορισμένες
προϋποθέσεις |
(ypologismós) éna sýnolo
odigión pou epanalamvánontai xaná kai xaná méchri na pliroúntai orisménes
proüpothéseis |
161 |
a complete circuit for electrical current |
a complete circuit for
electrical current |
一个完整的电流电路 |
yīgè wánzhěng de
diànliú diànlù |
ένα
ολοκληρωμένο
κύκλωμα για
ηλεκτρικό
ρεύμα |
éna olokliroméno kýkloma gia
ilektrikó révma |
162 |
环路;回线;回路 |
huán lù; huí xiàn; huílù |
环路;回线;回路 |
huán lù; huí xiàn; huílù |
Βρόχος,
βρόχος, βρόχος |
Vróchos, vróchos, vróchos |
163 |
a railway line or road that
leaves the main track or road and then joins it again |
a railway line or road that
leaves the main track or road and then joins it again |
铁路线或公路,离开主要轨道或道路,然后再次加入 |
tiělù xiàn huò
gōnglù, líkāi zhǔyào guǐdào huò dàolù, ránhòu zàicì
jiārù |
μια
σιδηροδρομική
γραμμή ή έναν
δρόμο που
φεύγει από την
κύρια
διαδρομή ή το
δρόμο και στη
συνέχεια
συνδέεται
ξανά |
mia sidirodromikí grammí í énan
drómo pou févgei apó tin kýria diadromí í to drómo kai sti synécheia
syndéetai xaná |
164 |
(铁道或公路的)环线 |
(tiědào huò gōnglù
de) huánxiàn |
(铁道或公路的)环线 |
(tiědào huò gōnglù
de) huánxiàn |
Περιφερειακή
οδός
(σιδηροδρομική
ή αυτοκινητόδρομος) |
Perifereiakí odós
(sidirodromikí í aftokinitódromos) |
165 |
the Loop (US? informal) the business centre of the US city of Chicago |
the Loop (US? Informal) the
business centre of the US city of Chicago |
环路(美国?非正式)是美国芝加哥市的商业中心 |
huán lù (měiguó? Fēi
zhèngshì) shì měiguó zhījiāgē shì de shāngyè
zhōngxīn |
Το Loop
(αμερικανικό)
είναι το
επιχειρηματικό
κέντρο της
αμερικανικής
πόλης του
Σικάγου |
To Loop (amerikanikó) eínai to
epicheirimatikó kéntro tis amerikanikís pólis tou Sikágou |
166 |
大环(指美国芝加哥市的商业中心) |
dà huán (zhǐ měiguó
zhījiāgē shì de shāngyè zhōngxīn) |
大环(指美国芝加哥市的商业中心) |
dà huán (zhǐ měiguó
zhījiāgē shì de shāngyè zhōngxīn) |
Dahuan
(αναφερόμενος
στο εμπορικό
κέντρο του
Σικάγου, ΗΠΑ) |
Dahuan (anaferómenos sto
emporikó kéntro tou Sikágou, IPA) |
167 |
in the loop
/out of the loop (informal)
part of a group of people that is dealing with sth important not part of this
group. |
in the loop/out of the loop
(informal) part of a group of people that is dealing with sth important not
part of this group. |
在循环/循环(非正式)部分,一群人正在处理重要的不属于这个群体的一部分。 |
zài xúnhuán/xúnhuán (fēi
zhèngshì) bùfèn, yīqún rén zhèngzài chǔlǐ zhòngyào de bù
shǔyú zhège qúntǐ de yībùfèn. |
Στο
βρόχο / έξω από
το βρόχο (άτυπη)
μέρος μιας
ομάδας
ανθρώπων που
ασχολείται με
το sth σημαντικό
όχι μέρος
αυτής της
ομάδας. |
Sto vrócho / éxo apó to vrócho
(átypi) méros mias omádas anthrópon pou ascholeítai me to sth simantikó óchi
méros aftís tis omádas. |
168 |
属(处理要务的)圈内人士;圈办人士 |
Shǔ (chǔlǐ yàowù
de) quān nèi rénshì; quān bàn rénshì |
属(处理要务的)圈内人士;圈办人士 |
Shǔ (chǔlǐ yàowù
de) quān nèi rénshì; quān bàn rénshì |
ένα
άτομο που
είναι μέλος
του κύκλου |
éna átomo pou eínai mélos tou
kýklou |
169 |
knock/throw sb
for a loop (informal) to shock or surprise sb |
knock/throw sb for a loop
(informal) to shock or surprise sb |
敲响/抛出一个循环(非正式)震惊或惊讶某人 |
qiāo xiǎng/pāo
chū yīgè xúnhuán (fēi zhèngshì) zhènjīng huò jīngyà
mǒu rén |
Κτυπήστε
/ ρίξτε sb για ένα
βρόχο (άτυπη)
για να σοκ ή έκπληξη
sb |
Ktypíste / ríxte sb gia éna
vrócho (átypi) gia na sok í ékplixi sb |
171 |
使震惊;使惊讶 |
shǐ zhènjīng;
shǐ jīngyà |
使震惊;使惊讶 |
shǐ zhènjīng;
shǐ jīngyà |
Κάνε
σοκαρισμένος |
Káne sokarisménos |
172 |
敲响/抛出一个循环(非正式)震惊或惊讶某人 |
qiāo xiǎng/pāo
chū yīgè xúnhuán (fēi zhèngshì) zhènjīng huò jīngyà
mǒu rén |
敲响/抛出一个循环(非正式)震惊或惊讶某人 |
qiāo xiǎng/pāo
chū yīgè xúnhuán (fēi zhèngshì) zhènjīng huò jīngyà
mǒu rén |
Το
χτύπημα / ρίψη
ενός βρόχου
(άτυπη)
συγκλόνισε ή εξέπληξε
κάποιον |
To chtýpima / rípsi enós
vróchou (átypi) synklónise í exéplixe kápoion |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
look out |
1196 |
1196 |
lookalike |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|