|
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Note au soin |
Observe no atendimento |
Nota al cuidado |
Nota a cura |
note cura apud |
Achtung! |
Σημείωση
με προσοχή |
Simeíosi me prosochí |
Uwaga pod opieką |
Обратите
внимание на
осторожность |
Obratite vnimaniye na
ostorozhnost' |
2 |
Faire en sorte que les choses
profitent à qn |
Para garantir que as coisas
aconteçam à vantagem do sb |
Para asegurarse de que las
cosas sucedan en beneficio de sb |
Per assicurarsi che le cose
accadano a vantaggio di Sai Baba |
si ad commodum rerum quae
ventura fac |
Um sicherzustellen, dass die
Dinge zum Vorteil von jdm kommen |
Για να
σιγουρευτείτε
ότι τα
πράγματα
συμβαίνουν στο
sb's advantage |
Gia na sigourefteíte óti ta
prágmata symvaínoun sto sb's advantage |
Aby upewnić się,
że coś przynosi korzyść sb |
Чтобы
убедиться,
что все
происходит
с преимуществом
sb |
Chtoby ubedit'sya, chto vse
proiskhodit s preimushchestvom sb |
3 |
Assurez-vous que c'est
bénéfique |
Certifique-se de que é benéfico |
Asegúrate de que sea
beneficioso |
Assicurarsi che sia benefico |
pertinet curare |
Stellen Sie sicher, dass es
vorteilhaft ist |
Βεβαιωθείτε
ότι είναι
επωφελής |
Vevaiotheíte óti eínai epofelís |
Upewnij się, że jest
to korzystne |
Убедитесь,
что это
выгодно |
Ubedites', chto eto vygodno |
4 |
Il est bon pour défendre ses
propres intérêts |
Ele é bom em cuidar de seus
próprios interesses |
Es bueno cuidando sus propios
intereses. |
È bravo a prendersi cura dei
propri interessi |
Et ad bonum ejus vultus,
postquam utilitates suas |
Er ist gut darin, sich um seine
eigenen Interessen zu kümmern |
Είναι
καλός να
φροντίζει τα
συμφέροντά
του |
Eínai kalós na frontízei ta
symférontá tou |
Jest dobry w dbaniu o
własne interesy |
Он
хорошо
заботится о
своих
интересах |
On khorosho zabotitsya o svoikh
interesakh |
5 |
Il est bon pour prendre soin de
ses propres intérêts |
Ele é bom em cuidar de seus
próprios interesses |
Es bueno cuidando sus propios
intereses. |
È bravo a prendersi cura dei
propri interessi |
Bonus curam sua |
Er kann gut auf seine eigenen
Interessen eingehen |
Είναι
καλός να
φροντίζει τα
δικά του
συμφέροντα |
Eínai kalós na frontízei ta
diká tou symféronta |
Jest dobry w dbaniu o
własne interesy |
Он
хорошо
заботится о
своих
интересах |
On khorosho zabotitsya o svoikh
interesakh |
6 |
Regardez devant vous pour
penser à ce qui va se passer dans le futur |
Olhe para frente (para sth)
para pensar sobre o que vai acontecer no futuro |
Mire hacia el futuro (a tope)
para pensar qué sucederá en el futuro. |
Guardare avanti (a sth) a
pensare a cosa succederà in futuro |
prospiciunt (ut Ynskt mál) ad
cogitare de illis quae ventura sunt in futurum, ut est iens |
Schauen Sie nach vorne (nach
etw), um darüber nachzudenken, was in Zukunft passieren wird |
Κοιτάξτε
μπροστά (στο sth)
να σκεφτείτε
τι θα συμβεί στο
μέλλον |
Koitáxte brostá (sto sth) na
skefteíte ti tha symveí sto méllon |
Spójrz w
przyszłość, aby myśleć o tym, co wydarzy się w
przyszłości |
Смотри
вперед (к
чему-то),
чтобы
подумать о том,
что
произойдет
в будущем |
Smotri vpered (k chemu-to),
chtoby podumat' o tom, chto proizoydet v budushchem |
7 |
Regarder vers l'avenir,
concevoir pour l'avenir |
Olhando para o futuro,
concebendo para o futuro |
Mirando al futuro, concebiendo
para el futuro. |
Guardando al futuro, concependo
il futuro |
IN VENTURUM TEMPUS PROSPECTUS,
sibi proponendi |
In die Zukunft blicken, für die
Zukunft denken |
Κοιτάζοντας
το μέλλον,
συλλάβοντας
για το μέλλον |
Koitázontas to méllon,
syllávontas gia to méllon |
Patrząc w
przyszłość, poczęcie na przyszłość |
Взгляд
в будущее,
взгляд в
будущее |
Vzglyad v budushcheye, vzglyad
v budushcheye |
8 |
Regardez autour de vous pour
que vous puissiez voir qc |
Olhe ao redor / volta para
virar a cabeça para que você possa ver sth |
Mire a su alrededor / redondo
para girar su cabeza de manera que pueda ver algo |
Guardati intorno / giro per
girare la testa in modo da poter vedere sth |
circumspice / turn per caput
est ut vos can animadverto Ynskt mál: |
Schauen Sie sich um / um, um
Ihren Kopf so zu drehen, dass Sie etw sehen können |
Κοιτάξτε
γύρω / γύρω για
να γυρίσετε το
κεφάλι σας έτσι
ώστε να
μπορείτε να
δείτε sth |
Koitáxte gýro / gýro gia na
gyrísete to kefáli sas étsi óste na boreíte na deíte sth |
Rozejrzyj się wokół,
aby odwrócić głowę, aby zobaczyć coś |
Осмотрите
/ поверните,
чтобы
повернуть
голову так,
чтобы вы
могли
видеть |
Osmotrite / povernite, chtoby
povernut' golovu tak, chtoby vy mogli videt' |
9 |
Regardez autour de vous,
regardez autour de vous |
Olhe em volta, olhe ao redor,
olhe ao redor |
Mira a tu alrededor, mira a tu
alrededor, mira a tu alrededor |
Guardati intorno, guardati
intorno, guardati intorno |
Circumspicientes respicere View
intuebantur |
Schauen Sie sich um, schauen
Sie sich um, schauen Sie sich um |
Κοιτάξτε
γύρω, κοιτάξτε
γύρω, κοιτάξτε
γύρω |
Koitáxte gýro, koitáxte gýro,
koitáxte gýro |
Rozejrzyj się, rozejrzyj,
rozejrzyj się |
Оглянись
вокруг,
посмотри
вокруг,
посмотри
вокруг |
Oglyanis' vokrug, posmotri
vokrug, posmotri vokrug |
10 |
Les gens sont sortis de leurs
maisons et ont regardé autour d'eux |
As pessoas saíram de suas casas
e olharam ao redor |
La gente salió de sus casas y
miró alrededor. |
La gente usciva dalle loro case
e si guardava intorno |
Circumspexi et egressi domibus |
Die Leute kamen aus ihren
Häusern und sahen sich um |
Οι
άνθρωποι
βγήκαν από τα
σπίτια τους
και κοίταξαν
γύρω |
Oi ánthropoi vgíkan apó ta
spítia tous kai koítaxan gýro |
Ludzie wychodzili z domów i
rozglądali się |
Люди
выходили из
своих домов
и
осматривались |
Lyudi vykhodili iz svoikh domov
i osmatrivalis' |
11 |
Les gens sortirent de la maison
et regardèrent autour d'eux. |
As pessoas saíram da casa e
olharam em volta, |
La gente salió de la casa y
miró a su alrededor, |
La gente uscì di casa e si
guardò intorno, |
Quattuor populos de domo
circumspice, |
Die Leute gingen aus dem Haus
und sahen sich um, |
Οι
άνθρωποι
αποχώρησαν
από το σπίτι
και κοίταξαν γύρω, |
Oi ánthropoi apochórisan apó to
spíti kai koítaxan gýro, |
Ludzie wyszli z domu i
rozejrzeli się, |
Люди
вышли из
дома и
осмотрелись, |
Lyudi vyshli iz doma i
osmotrelis', |
12 |
Les gens sortent de leurs
maisons et regardent autour |
As pessoas saem de suas casas e
olham ao redor |
La gente sale de sus casas y
mira alrededor. |
Le persone escono dalle loro
case e si guardano intorno |
Exierunt de domibus circumspice |
Menschen kommen aus ihren
Häusern und schauen sich um |
Οι
άνθρωποι
βγαίνουν από
τα σπίτια τους
και κοιτάζουν
γύρω |
Oi ánthropoi vgaínoun apó ta
spítia tous kai koitázoun gýro |
Ludzie wychodzą z domów i
rozglądają się |
Люди
выходят из
своих домов
и
осматриваются |
Lyudi vykhodyat iz svoikh domov
i osmatrivayutsya |
13 |
Regardez autour / tour (qch)
pour visiter un endroit ou un bâtiment, en le contournant pour voir ce qui
est là |
Olhe ao redor / redondo (sth)
para visitar um lugar ou edifício, andando em volta para ver o que está lá |
Mire a su alrededor / redondo
(sth) para visitar un lugar o edificio, caminar alrededor de él para ver qué
hay |
Guardati intorno / round (sth)
per visitare un luogo o edificio, girandoti intorno per vedere cosa c'è |
circumspice / per (Ynskt mál)
visitare neque locus aedificium, ambulans circa ea quae sunt ad |
Schauen Sie sich um / um (sth),
um einen Ort oder ein Gebäude zu besuchen, gehen Sie herum und sehen Sie, was
dort ist |
Κοιτάξτε
γύρω / γύρω (sth) για
να
επισκεφθείτε
ένα μέρος ή ένα
κτίριο,
περπατώντας
γύρω του για να
δείτε τι
υπάρχει |
Koitáxte gýro / gýro (sth) gia
na episkeftheíte éna méros í éna ktírio, perpatóntas gýro tou gia na deíte ti
ypárchei |
Rozejrzyj się wokół,
aby odwiedzić miejsce lub budynek, spacerując po nim, aby
zobaczyć, co tam jest |
Посмотрите
вокруг /
вокруг (sth),
чтобы
посетить
место или
здание,
прогуливаясь
вокруг него,
чтобы
увидеть, что
там |
Posmotrite vokrug / vokrug
(sth), chtoby posetit' mesto ili zdaniye, progulivayas' vokrug nego, chtoby
uvidet', chto tam |
14 |
Tour |
Tour |
Tour |
Tour; visita |
Pretium: visita |
Tour |
Περιήγηση |
Periígisi |
Wycieczka |
Тур,
путешествие |
Tur, puteshestviye |
15 |
Regardons la ville cet
après-midi |
Vamos dar uma olhada na cidade
esta tarde |
Echemos un vistazo por la
ciudad esta tarde |
Guardiamo intorno alla città
questo pomeriggio |
Intueamur pomeridiano circui
civitatem |
Schauen wir uns heute
Nachmittag in der Stadt um |
Ας
κοιτάξουμε
την πόλη
σήμερα το
απόγευμα |
As koitáxoume tin póli símera
to apógevma |
Popatrzmy na miasto po
południu |
Давайте
посмотрим
на город
сегодня
днем |
Davayte posmotrim na gorod
segodnya dnem |
16 |
Allons visiter la ville à midi
aujourd'hui. |
Vamos visitar a cidade hoje ao
meio-dia. |
Visitemos la ciudad hoy al
mediodía. |
Facciamo visita alla città oggi
a mezzogiorno. |
Hoc meridianus exploraret
civitatem de iure Bian |
Lass uns heute Mittag die Stadt
besuchen. |
Ας
επισκεφτούμε
την πόλη το
μεσημέρι
σήμερα. |
As episkeftoúme tin póli to
mesiméri símera. |
Odwiedźmy dziś miasto
w południe. |
Давайте
посетим
город
сегодня в
полдень. |
Davayte posetim gorod segodnya
v polden'. |
17 |
Regardez autour de vous pour
rechercher qch dans différents endroits |
Olhe ao redor / volta para sth
para procurar sth em um número de lugares diferentes |
Mire a su alrededor / redondee
para buscar algo en diferentes lugares |
Guardare intorno / round per
sth per cercare sth in un numero di luoghi diversi |
circumspice / per Ynskt mál: ut
quaeram magis quam in Summa theologiae et in diversis locis multis |
Stöbern Sie in / rund um etw,
um an verschiedenen Stellen nach etw zu suchen |
Κοιτάξτε
γύρω / γύρο για sth
για αναζήτηση sth
σε διάφορα
σημεία |
Koitáxte gýro / gýro gia sth
gia anazítisi sth se diáfora simeía |
Rozejrzyj się
dookoła, by szukać czegoś w wielu różnych miejscach |
Посмотрите
вокруг /
вокруг,
чтобы найти
что-то в
нескольких
разных
местах |
Posmotrite vokrug / vokrug,
chtoby nayti chto-to v neskol'kikh raznykh mestakh |
18 |
Rechercher partout; rechercher |
Pesquisar em todo o lado,
pesquisar |
Buscar por todos lados buscar |
Cerca ovunque, cerca |
Undique aspiciens, Quaerere |
Überall suchen, suchen |
Αναζήτηση
παντού,
αναζήτηση |
Anazítisi pantoú, anazítisi |
Szukaj wszędzie, szukaj |
Искать
везде,
искать |
Iskat' vezde, iskat' |
19 |
Nous cherchons une maison dans
cette zone. |
Estamos procurando por uma casa
nesta área. |
Estamos buscando una casa en
esta área. |
Stiamo cercando una casa in
questa zona. |
Aspiciens circum erant in domo
hac area. |
Wir suchen ein Haus in dieser
Gegend. |
Ψάχνουμε
για ένα σπίτι
σε αυτήν την
περιοχή. |
Psáchnoume gia éna spíti se
aftín tin periochí. |
Szukamy domu w tej okolicy. |
Мы
ищем дом в
этом районе. |
My ishchem dom v etom rayone. |
20 |
Nous cherchons un logement dans
cette zone. |
Estamos procurando por moradia
nesta área. |
Estamos buscando vivienda en
esta zona. |
Stiamo cercando alloggi in
quest'area. |
Nos aspiciens circum area
habitationi |
Wir suchen nach Wohnungen in
diesem Bereich. |
Ψάχνουμε
για στέγαση σε
αυτόν τον
τομέα. |
Psáchnoume gia stégasi se aftón
ton toméa. |
Szukamy mieszkania w tej
okolicy. |
Мы
ищем жилье в
этой
области. |
My ishchem zhil'ye v etoy
oblasti. |
21 |
Nous cherchons une maison dans
cette zone. |
Estamos procurando por uma casa
nesta área. |
Estamos buscando una casa en
esta área. |
Stiamo cercando una casa in
questa zona. |
Nos vultus parumper in domum
spatio |
Wir suchen ein Haus in dieser
Gegend. |
Ψάχνουμε
για ένα σπίτι
σε αυτήν την
περιοχή. |
Psáchnoume gia éna spíti se
aftín tin periochí. |
Szukamy domu w tej okolicy. |
Мы
ищем дом в
этой
области. |
My ishchem dom v etoy oblasti. |
22 |
Regarde qc |
Olhe para sth |
Mira algo |
Guarda sth |
at Ynskt mál: |
Auf etw. Schauen |
Κοιτάξτε
το sth |
Koitáxte to sth |
Spójrz na coś |
Посмотри
на что |
Posmotri na chto |
23 |
À examiner de près |
Para examinar de perto |
Para examinar algo de cerca |
Per esaminare attentamente |
Summa propius inspicere |
Etw genau untersuchen |
Για να
εξετάσει
στενά |
Gia na exetásei stená |
Aby dokładnie zbadać |
Внимательно
изучить |
Vnimatel'no izuchit' |
24 |
inspection (soigneuse),
inspection |
(cuidadosa) inspeção, inspeção |
(cuidado) inspección,
inspección |
(attento) ispezione, ispezione |
(Solicite cura) ecce reprehendo |
(sorgfältige) Inspektion |
(προσεκτική)
επιθεώρηση,
επιθεώρηση |
(prosektikí) epitheórisi,
epitheórisi |
(ostrożna) inspekcja,
inspekcja |
(тщательный)
осмотр,
осмотр |
(tshchatel'nyy) osmotr, osmotr |
25 |
Votre cheville est gonflée, je
pense que le médecin devrait l'examiner |
Sua tornozeleira está inchada,
acho que o médico deveria olhar para ela |
Su tobillera está hinchada,
creo que el doctor debería mirarla |
La tua cavigliera è gonfia,
penso che il dottore dovrebbe guardarlo |
Periscelides turgentiaque te
puto medicum oportet considerare |
Ihr Fußkettchen ist
geschwollen, ich denke, der Arzt sollte es betrachten |
Το
πρήξιμο του
αστραγάλου
σας, νομίζω ότι
ο γιατρός θα
πρέπει να το
εξετάσει |
To príximo tou astragálou sas,
nomízo óti o giatrós tha prépei na to exetásei |
Twoja kostka jest
spuchnięta, myślę, że lekarz powinien na nią
spojrzeć |
Ваш
ножной
сустав
распух, я
думаю, что
доктор
должен
смотреть на
это |
Vash nozhnoy sustav raspukh, ya
dumayu, chto doktor dolzhen smotret' na eto |
26 |
Ta cheville est enflée, je
pense que je dois consulter un médecin. |
Seu tornozelo está inchado,
acho que tenho que checar com um médico. |
Su tobillo está hinchado, creo
que tengo que consultar con un médico. |
La tua caviglia è gonfia, penso
che devi controllare con il medico. |
Vestri tarso est tumidus, ut
puto ut a medicus ut reprehendo |
Ihr Knöchel ist geschwollen,
ich glaube, ich muss mit einem Arzt sprechen. |
Ο
αστράγαλος
σας είναι
πρησμένος,
νομίζω ότι
πρέπει να το
ελέγξω με
γιατρό. |
O astrágalos sas eínai
prisménos, nomízo óti prépei na to elénxo me giatró. |
Twoja kostka jest
spuchnięta, myślę, że muszę skontaktować
się z lekarzem. |
Твоя
лодыжка
опухла,
думаю, мне
нужно проконсультироваться
с врачом. |
Tvoya lodyzhka opukhla, dumayu,
mne nuzhno prokonsul'tirovat'sya s vrachom. |
27 |
Je n'ai pas encore eu le temps
de lire (lire) les journaux |
Eu não tive tempo para olhar
(ler) os papéis ainda |
Todavía no he tenido tiempo de
mirar (leer) los documentos. |
Non ho ancora avuto il tempo di
guardare (leggere) i documenti ancora |
Non fuisse. Tempus intueri
(legitur), qui nondum papers |
Ich hatte noch keine Zeit, mir
die Papiere anzusehen |
Δεν
είχα χρόνο να
κοιτάξω
(διαβάστε) τα
χαρτιά ακόμα |
Den eícha chróno na koitáxo
(diaváste) ta chartiá akóma |
Nie miałem jeszcze czasu,
żeby przyjrzeć się (przeczytać) gazetom |
У
меня еще не
было
времени,
чтобы
посмотреть
(прочитать)
документы
еще |
U menya yeshche ne bylo
vremeni, chtoby posmotret' (prochitat') dokumenty yeshche |
28 |
Je n'ai pas eu le temps de lire
ces papiers. |
Eu não tive tempo para ler
esses artigos. |
No he tenido tiempo de leer
estos papeles. |
Non ho avuto il tempo di
leggere questi documenti. |
Non habebat tempus respicere ad
tabellis. |
Ich hatte keine Zeit, diese
Papiere zu lesen. |
Δεν
είχα χρόνο να
διαβάσω αυτά
τα έγγραφα. |
Den eícha chróno na diaváso
aftá ta éngrafa. |
Nie miałem czasu na
czytanie tych artykułów. |
У
меня не было
времени,
чтобы
прочитать
эти документы. |
U menya ne bylo vremeni, chtoby
prochitat' eti dokumenty. |
29 |
Je n'ai pas. Il est temps de
lire (lire) le document. |
Eu não tenho. É hora de ver
(ler) o jornal. |
Yo no tengo Es hora de ver
(leer) el papel. |
Non ho. È ora di vedere
(leggere) il documento. |
Non habeo. Aliquam videre
(legitur) in charta |
Ich habe nicht Es ist Zeit, das
Papier zu lesen (zu lesen). |
Δεν το
έχω. Ήρθε η ώρα
να δείτε
(διαβάσετε) το
χαρτί. |
Den to écho. Írthe i óra na
deíte (diavásete) to chartí. |
Nie mam. Nadszedł czas,
aby zobaczyć (przeczytać) artykuł. |
У
меня нет
Пришло
время
просмотреть
(прочитать)
статью. |
U menya net Prishlo vremya
prosmotret' (prochitat') stat'yu. |
30 |
Pour réfléchir, considérer ou
étudier qc |
Pensar, considerar ou estudar
sth |
Pensar, considerar o estudiar
algo. |
Pensare, considerare o studiare
sth |
cogitare de, vel studere
considerans Ynskt mál: |
Über etw. Nachdenken,
nachdenken oder studieren |
Για να
σκεφτείτε, να
εξετάσετε ή να
μελετήσετε το |
Gia na skefteíte, na exetásete
í na meletísete to |
Aby myśleć,
rozważać lub studiować coś |
Думать,
считать или
изучать |
Dumat', schitat' ili izuchat' |
31 |
Pense |
Pensar |
Pensar |
Pensate, in
considerazione; la ricerca |
Cogitant, consideramus;
investigationis |
Denke nach |
Σκεφτείτε |
Skefteíte |
Pomyśl |
Подумайте,
считают,
исследование |
Podumayte, schitayut, issledovaniye |
32 |
Penser, considérer ou étudier |
Pense, considere ou estude |
Piensa, considera o estudia |
Pensa, considera o studia |
Cogito, considerans aut
investigatio |
Nachdenken, überlegen oder
studieren |
Σκεφτείτε,
εξετάστε ή
μελετήστε |
Skefteíte, exetáste í meletíste |
Myśl, rozważ lub
studiuj |
Думай,
считай или
учись |
Dumay, schitay ili uchis' |
33 |
Les implications de la nouvelle
loi gagnante doivent être examinées. |
As implicações da nova lei
precisam ser analisadas. |
Las implicaciones de la nueva
ley de ganar deben ser examinadas. |
Le implicazioni della nuova
legge vincere devono essere considerate. |
Quod non opus est effectus ex
nova lex respexit ad win. |
Die Auswirkungen des neuen
Gesetzesgewinns müssen untersucht werden. |
Οι
συνέπειες της
νίκης του νέου
νόμου πρέπει
να εξεταστούν. |
Oi synépeies tis níkis tou néou
nómou prépei na exetastoún. |
Należy przyjrzeć
się implikacjom nowego prawa. |
Последствия
новой
победы
закона
должны быть
рассмотрены. |
Posledstviya novoy pobedy
zakona dolzhny byt' rassmotreny. |
34 |
L'impact de la nouvelle
réglementation doit être soigneusement étudié |
O impacto dos novos
regulamentos precisa ser cuidadosamente estudado |
El impacto de las nuevas
regulaciones debe ser estudiado cuidadosamente |
L'impatto dei nuovi regolamenti
deve essere attentamente studiato |
Et impulsum, ut novis
institutis consequuntur opus in a propinquus inviso |
Die Auswirkungen der neuen
Regelungen müssen sorgfältig untersucht werden |
Ο
αντίκτυπος
των νέων
κανονισμών
πρέπει να
μελετηθεί
προσεκτικά |
O antíktypos ton néon
kanonismón prépei na meletitheí prosektiká |
Wpływ nowych przepisów
należy dokładnie zbadać |
Влияние
новых
правил
должно быть
тщательно
изучено |
Vliyaniye novykh pravil dolzhno
byt' tshchatel'no izucheno |
35 |
Voir ou considérer ça d'une
manière particulière |
Para ver ou considerar sth de
uma maneira particular |
Para ver o considerar algo de
una manera particular. |
Per visualizzare o considerare
sth in un modo particolare |
praesertim ad considerandam neu
Summa |
Etw in einer bestimmten Weise
betrachten oder betrachten |
Για να
δείτε ή να
εξετάσετε το sth
με έναν
συγκεκριμένο
τρόπο |
Gia na deíte í na exetásete to
sth me énan synkekriméno trópo |
Aby zobaczyć lub
rozważyć coś w określony sposób |
Чтобы
просмотреть
или
рассмотреть
что-то конкретное |
Chtoby prosmotret' ili
rassmotret' chto-to konkretnoye |
36 |
(d'une certaine manière) |
(de alguma forma) |
(de alguna manera) |
(in qualche modo) |
(Quidam iter) ecce consider |
(irgendwie) |
(με
κάποιο τρόπο) |
(me kápoio trópo) |
(w jakiś sposób) |
(каким-то
образом) |
(kakim-to obrazom) |
37 |
Voir ou considérer spécifique |
Ver ou considerar específico |
Ver o considerar especifico |
Visualizza o considera
specifici |
View specifica anquirunt aut
consultant |
Sehen oder betrachten Sie
spezifisch |
Προβολή
ή εξέταση
συγκεκριμένων |
Provolí í exétasi synkekriménon |
Wyświetl lub rozważ
konkretne |
Посмотреть
или
рассмотреть
конкретные |
Posmotret' ili rassmotret'
konkretnyye |
38 |
Loofced de ce point de vue, sa
décision est plus facile à comprendre |
Loofced a partir desse ponto de
vista, sua decisão é mais fácil de entender |
Loofced a partir de ese punto
de vista, su decisión es más fácil de entender |
Da quel punto di vista un po
'sciocco, la sua decisione è più facile da capire |
Loofced ex parte ad eius
arbitrium est facilius intellegere |
Von diesem Standpunkt aus
betrachtet, ist seine Entscheidung leichter zu verstehen |
Από τη
σκοπιά αυτή, η
απόφαση του
είναι
ευκολότερη
στην
κατανόηση |
Apó ti skopiá aftí, i apófasi
tou eínai efkolóteri stin katanóisi |
Z tego punktu widzenia jego
decyzja jest łatwiejsza do zrozumienia |
С
этой точки
зрения его
решение
легче понять |
S etoy tochki zreniya yego
resheniye legche ponyat' |
39 |
De ce point de vue, sa décision
est plus facile à comprendre. |
Dessa perspectiva, sua decisão
é mais fácil de entender. |
Desde esa perspectiva, su
decisión es más fácil de entender. |
Da quella prospettiva, la sua
decisione è più facile da capire. |
Ab ea parte eius arbitrium
facilius intellegere |
Aus dieser Perspektive ist
seine Entscheidung leichter zu verstehen. |
Από
την άποψη αυτή,
η απόφασή του
είναι
ευκολότερη
στην
κατανόηση. |
Apó tin ápopsi aftí, i apófasí
tou eínai efkolóteri stin katanóisi. |
Z tej perspektywy jego decyzja
jest łatwiejsza do zrozumienia. |
С
этой точки
зрения его
решение
легче понять. |
S etoy tochki zreniya yego
resheniye legche ponyat'. |
40 |
, regarde en arrière (sur qch)
pour penser à qch dans ton passé ® |
, olhe para trás (em sth) para
pensar em sth no seu passado ® |
, mira hacia atrás (en algo)
para pensar en algo en tu pasado ® |
, guarda indietro (su s) per
pensare a sth nel tuo passato ® |
: Vide tergum (in Ynskt mál) ad
cogitare circa tua praeterita per ® Ynskt mál: |
, schau zurück (zu etw), um
über etw in deiner Vergangenheit ® nachzudenken |
,
κοιτάξτε πίσω
(στο sth) για να
σκεφτείτε sth στο
παρελθόν σας ® |
, koitáxte píso (sto sth) gia
na skefteíte sth sto parelthón sas ® |
, spójrz wstecz (na coś),
aby myśleć o czymś w twojej przeszłości ® |
оглянуться
назад (на
что-то), чтобы
подумать о
чем-то в
своем
прошлом |
oglyanut'sya nazad (na
chto-to), chtoby podumat' o chem-to v svoyem proshlom |
41 |
Regarder en arrière (revenir),
rappeler, revoir |
Olhe para trás (retorno);
recordar; rever |
Mirar hacia atrás (regresar);
recordar; revisar |
Guarda indietro (torna),
richiama, rivedi |
Respicientes (olim) memoriam;
aestimatio |
Rückblick (zurück), Rückruf,
Rückblick |
Κοίτα
πίσω
(επιστροφή),
ανάκληση,
επανεξέταση |
Koíta píso (epistrofí),
anáklisi, epanexétasi |
Spójrz wstecz (powrót),
przypomnij sobie, przegląd |
Оглянуться
назад
(вернуться);
вспомнить;
обзор |
Oglyanut'sya nazad
(vernut'sya); vspomnit'; obzor |
42 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
43 |
Réfléchir sur |
Refletir sobre |
Reflexionar sobre |
Rifletti su |
reflectunt, |
Nachdenken über |
Αντικατοπτρίστε |
Antikatoptríste |
Zastanów się |
Отразить
на |
Otrazit' na |
44 |
Pour revenir sur votre enfance |
Para olhar para trás em sua
infância |
Mirar hacia atrás en tu
infancia. |
Per guardare indietro alla tua
infanzia |
spectare retro in adulescentia
tua |
Rückblick auf deine Kindheit |
Για να
κοιτάξετε
πίσω την
παιδική σας
ηλικία |
Gia na koitáxete píso tin
paidikí sas ilikía |
Aby spojrzeć wstecz na
swoje dzieciństwo |
Оглядываясь
на свое
детство |
Oglyadyvayas' na svoye detstvo |
45 |
Revoir mon enfance |
Revendo minha infância |
Repasando mi infancia |
Rivedendo la mia infanzia |
Memorans suam infantiam |
Rückblick auf meine Kindheit |
Ανασκόπηση
της παιδικής
μου ηλικίας |
Anaskópisi tis paidikís mou
ilikías |
Przegląd mojego
dzieciństwa |
Пересматривая
мое детство |
Peresmatrivaya moye detstvo |
46 |
Revoir votre enfance |
Revise sua infância |
Revisa tu infancia |
Rivedi la tua infanzia |
Review adulescentia tua |
Überprüfen Sie Ihre Kindheit |
Ελέγξτε
την παιδική
σας ηλικία |
Elénxte tin paidikí sas ilikía |
Przejrzyj swoje
dzieciństwo |
Пересмотрите
свое
детство |
Peresmotrite svoye detstvo |
47 |
Baissez-vous avec qn / qc pour
penser que vous valez mieux que qn / qh |
Olhe para baixo em sb / sth
para pensar que você é melhor do que sb / sth |
Mire hacia abajo en sb / sth
para pensar que usted es mejor que sb / sth |
Guarda su sb / sth per pensare
che sei migliore di sb / sth |
si respiciens videris / Ynskt
mál: puto autem quod melior est, quam si / Ynskt mál: |
Schauen Sie auf jdn / etw herab
und denken Sie, dass Sie besser sind als jdn / etw |
Κοιτάξτε
κάτω στο sb / sth για
να σκεφτείτε
ότι είστε καλύτεροι
από sb / sth |
Koitáxte káto sto sb / sth gia
na skefteíte óti eíste kalýteroi apó sb / sth |
Spójrz na sb / sth, aby
myśleć, że jesteś lepszy niż sb / sth |
Посмотрите
на sb / sth и
подумайте,
что вы лучше sb /
sth |
Posmotrite na sb / sth i
podumayte, chto vy luchshe sb / sth |
48 |
Mépriser; mépriser; baisser les
yeux |
Despreze, despreze, olhe para
baixo |
Despreciar; despreciar; mirar
hacia abajo |
Disprezza, disprezza, guarda in
basso |
Contemnite: contumeliis
adfecerunt contemnat: |
Verachtung, Verachtung, Blick
nach unten |
Περιφρονήστε,
περιφρονούντε,
κοιτάξτε προς
τα κάτω |
Perifroníste, perifronoúnte,
koitáxte pros ta káto |
Gardzić, gardzić,
patrzeć w dół |
Презирать,
презирать,
смотреть
вниз |
Prezirat', prezirat', smotret'
vniz |
49 |
Elle méprise les gens qui n’ont
pas été à l’université. |
Ela despreza as pessoas que não
freqüentam a faculdade. |
Desprecia a las personas que no
han ido a la universidad. |
Guarda in basso le persone che
non sono state al college. |
Quæ sunt super populo qui
spectat ad collegium, non fuit. |
Sie schaut auf Leute herab, die
noch nicht am College waren. |
Κοίτα
κάτω σε
ανθρώπους που
δεν έχουν πάει
στο κολλέγιο. |
Koíta káto se anthrópous pou
den échoun páei sto kollégio. |
Patrzy na ludzi, którzy nie
byli na studiach. |
Она
смотрит
свысока на
людей,
которые не
были в
колледже. |
Ona smotrit svysoka na lyudey,
kotoryye ne byli v kolledzhe. |
50 |
Elle méprise les gens qui ne
sont jamais allés à l'université. |
Ela despreza pessoas que nunca
foram à faculdade. |
Ella desprecia a las personas
que nunca han estado en la universidad. |
Guarda in basso persone che non
sono mai state al college. |
Et vidi et super populum qui
non abiit ad collegium |
Sie schaut auf Leute herab, die
noch nie am College waren. |
Κοίτα
κάτω σε
ανθρώπους που
δεν έχουν πάει
ποτέ στο
κολλέγιο. |
Koíta káto se anthrópous pou
den échoun páei poté sto kollégio. |
Patrzy na ludzi, którzy nigdy
nie byli na studiach. |
Она
смотрит
свысока на
людей,
которые
никогда не
были в
колледже. |
Ona smotrit svysoka na lyudey,
kotoryye nikogda ne byli v kolledzhe. |
51 |
Cherchez qch pour espérer qc;
attendez-vous |
Procure por sth para esperar
por sth; espere sth |
Buscar algo para esperar algo;
esperar algo |
Cerca sth di sperare in sth, di
aspettare sth |
Summa exspecto sperare q, q
exspectare |
Suchen Sie nach etw, auf etwas
zu hoffen, auf etwas zu hoffen |
Ψάξτε
για sth να ελπίζω
για sth? Να
περιμένετε sth |
Psáxte gia sth na elpízo gia
sth? Na periménete sth |
Szukaj czegoś, aby
mieć nadzieję na coś, oczekiwać czegoś |
Ищите
что-то, чтобы
надеяться
на что-то, ожидать,
что-то |
Ishchite chto-to, chtoby
nadeyat'sya na chto-to, ozhidat', chto-to |
52 |
Attente |
Expectativa |
Expectativa |
Attese; aspettative; speranza |
Spem spem spe |
Erwartung |
Προσδοκία |
Prosdokía |
Oczekiwanie |
Ожидания;
ожидание;
надежда |
Ozhidaniya; ozhidaniye;
nadezhda |
53 |
Nous chercherons à améliorer
votre travail ce trimestre. |
Estaremos procurando uma
melhoria em seu trabalho neste período. |
Estaremos buscando una mejora
en su trabajo este término. |
Cercheremo un miglioramento nel
tuo lavoro in questo periodo. |
Non quaero an melius fuerit
terminus huius operis tui. |
Wir werden in diesem Semester
eine Verbesserung Ihrer Arbeit anstreben. |
Θα
αναζητήσουμε
μια βελτίωση
στο έργο σας με
αυτόν τον όρο. |
Tha anazitísoume mia veltíosi
sto érgo sas me aftón ton óro. |
W tym okresie będziemy
szukać ulepszeń w Twojej pracy. |
Мы
будем
искать
улучшения в
вашей
работе в этот
срок. |
My budem iskat' uluchsheniya v
vashey rabote v etot srok. |
54 |
Nous attendons avec impatience
vos progrès au cours de ce semestre. |
Estamos ansiosos para o seu
progresso neste semestre. |
Esperamos su progreso en este
semestre. |
Attendiamo i tuoi progressi in
questo semestre. |
Expectamus ad profectum vestrum
operi terminus iste |
Wir freuen uns auf Ihre
Fortschritte in diesem Semester. |
Ανυπομονούμε
την πρόοδό σας
σε αυτό το
εξάμηνο. |
Anypomonoúme tin próodó sas se
aftó to exámino. |
Czekamy na Twoje postępy w
tym semestrze. |
Мы с
нетерпением
ждем вашего
прогресса в
этом
семестре. |
My s neterpeniyem zhdem vashego
progressa v etom semestre. |
55 |
Nous chercherons à améliorer
votre travail ce semestre. . |
Procuraremos melhorar seu
trabalho neste semestre. . |
Buscaremos mejorar tu trabajo
este semestre. . |
Cercheremo di migliorare il tuo
lavoro in questo semestre. . |
Nos mos opus quaerite ut amplio
vestri hoc semestri. . |
Wir werden versuchen, Ihre
Arbeit in diesem Semester zu verbessern. . |
Θα
επιδιώξουμε
να
βελτιώσουμε
την εργασία
σας αυτό το
εξάμηνο. . |
Tha epidióxoume na veltiósoume
tin ergasía sas aftó to exámino. . |
W tym semestrze postaramy
się poprawić Twoją pracę. . |
Мы
постараемся
улучшить
вашу работу
в этом
семестре. , |
My postarayemsya uluchshit'
vashu rabotu v etom semestre. , |
56 |
Nous attendons avec impatience
de penser avec plaisir à ce qui va se passer (parce que vous vous attendez à
en profiter) |
Ansioso para sth estar pensando
com prazer sobre sth que vai acontecer (porque você espera para se divertir) |
Esperamos con ansias algo para
pensar con placer lo que va a suceder (porque espera disfrutarlo) |
Non vedo l'ora che stia
pensando con piacere a ciò che sta per accadere (perché ti aspetti di
godertelo) |
Summa de voluptate cogitare sth
expectamus in futurum (quod sperare liceat) |
Freuen Sie sich auf etw., Damit
Sie mit Freude darüber nachdenken, was passieren wird (weil Sie damit
rechnen, dass Sie es genießen). |
Ανυπομονώ
να sth για να
σκέφτεται με
ευχαρίστηση
για sth που
πρόκειται να
συμβεί (επειδή
αναμένετε να
το απολαύσετε) |
Anypomonó na sth gia na
skéftetai me efcharístisi gia sth pou prókeitai na symveí (epeidí anaménete
na to apoláfsete) |
Czekamy na coś, aby
myśleć z przyjemnością o czymś, co się wydarzy
(ponieważ spodziewasz się cieszyć) |
С
нетерпением
ждем того,
чтобы с
удовольствием
подумать о
том, что
произойдет
(потому что
вы ожидаете,
что вам
понравится) |
S neterpeniyem zhdem togo,
chtoby s udovol'stviyem podumat' o tom, chto proizoydet (potomu chto vy
ozhidayete, chto vam ponravitsya) |
57 |
(heureux) espère, parie |
(feliz) esperança, aposta |
(feliz) esperanza, apuesta |
(felice) speranza, scommetto |
(Hoc placet) deducta spes ut |
(glücklich) hoffe, wette |
(ευτυχισμένη)
ελπίδα,
στοίχημα |
(eftychisméni) elpída,
stoíchima |
(szczęśliwa)
nadzieja, zakład |
(радостно)
надеюсь,
поспорим |
(radostno) nadeyus', posporim |
58 |
J'ai hâte au weekend |
Estou ansioso pelo fim de
semana |
Estoy deseando que llegue el
fin de semana. |
Non vedo l'ora che arrivi il
fine settimana |
Ego vultus deinceps ad volutpat
vestibulum |
Ich freue mich auf das
Wochenende |
Προσβλέπω
στο
Σαββατοκύριακο |
Prosvlépo sto Savvatokýriako |
Nie mogę się
doczekać weekendu |
Я с
нетерпением
жду
выходных |
YA s neterpeniyem zhdu
vykhodnykh |
59 |
J'ai hâte au week-end. |
Estou ansioso pelo fim de
semana. |
Estoy deseando que llegue el
fin de semana. |
Non vedo l'ora che arrivi il
fine settimana. |
Ego vultus deinceps ad eam amet
volutpat vestibulum |
Ich freue mich auf das
Wochenende. |
Ανυπομονώ
για το
Σαββατοκύριακο. |
Anypomonó gia to
Savvatokýriako. |
Nie mogę się
doczekać weekendu. |
Я с
нетерпением
жду
выходных. |
YA s neterpeniyem zhdu
vykhodnykh. |
60 |
Nous sommes vraiment impatients
de vous revoir. |
Estamos ansiosos para vê-lo
novamente. |
Estamos deseando verte de
nuevo. |
Non vediamo l'ora di rivederti. |
Erant exspecto ut vos vere. |
Wir freuen uns sehr, Sie
wiederzusehen. |
Ανυπομονούμε
πραγματικά να
σας δούμε ξανά. |
Anypomonoúme pragmatiká na sas
doúme xaná. |
Naprawdę nie możemy
się już doczekać, aby cię zobaczyć. |
Мы
действительно
с
нетерпением
ждем встречи
с вами. |
My deystvitel'no s neterpeniyem
zhdem vstrechi s vami. |
61 |
Nous avons hâte de vous revoir. |
Estamos muito ansiosos para
vê-lo novamente. |
Estamos muy ansiosos por verte
de nuevo. |
Non vediamo l'ora di rivederti. |
Nos vultus porro ut rursus
videbo vos |
Wir freuen uns sehr, Sie
wiederzusehen. |
Ανυπομονούμε
να σας δούμε
ξανά. |
Anypomonoúme na sas doúme xaná. |
Z niecierpliwością
czekamy na ponowne spotkanie z tobą. |
Мы с
нетерпением
ждем
встречи с
вами. |
My s neterpeniyem zhdem
vstrechi s vami. |
62 |
Nous avons hâte de vous revoir. |
Estamos ansiosos para vê-lo
novamente. |
Estamos deseando verte de
nuevo. |
Non vediamo l'ora di rivederti. |
Cum vere nos deinceps ad vos. |
Wir freuen uns sehr, Sie
wiederzusehen. |
Προσβλέπουμε
πραγματικά να
σας δούμε ξανά. |
Prosvlépoume pragmatiká na sas
doúme xaná. |
Naprawdę cieszymy się
na ponowne spotkanie z tobą. |
Мы
действительно
с
нетерпением
ждем встречи
с вами. |
My deystvitel'no s neterpeniyem
zhdem vstrechi s vami. |
63 |
Regarde dans (sur qn) pour
faire une brève visite dans un lieu, en particulier chez sb quand ils sont
malades ou ont besoin d'aide |
Olhe dentro (em sb) para fazer
uma breve visita a um lugar, especialmente a casa de sb quando eles estão
doentes / doentes ou precisam de ajuda |
Mire en (en sb) para hacer una
visita corta a un lugar, especialmente la casa de sb cuando están enfermos /
enfermos o necesitan ayuda |
Cerca in (su sb) di fare una
breve visita ad un posto, specialmente la casa di Sai Baba quando sono
ammalati / malati o hanno bisogno di aiuto |
inspicere (in si) visit ad
locum, ut brevi, praesertim si non sunt in domo cum ill / postulo auxilium,
aut infirmum |
Schauen Sie rein (zu jdm), um
einen kurzen Besuch an einem Ort zu machen, vor allem, wenn Sie im
Krankenhaus sind, wenn sie krank sind oder Hilfe benötigen |
Κοιτάξτε
μέσα (για sb) για
να κάνετε μια
σύντομη επίσκεψη
σε ένα μέρος,
ειδικά το
σπίτι sb όταν
είναι άρρωστοι
/ άρρωστοι ή
χρειάζονται
βοήθεια |
Koitáxte mésa (gia sb) gia na
kánete mia sýntomi epískepsi se éna méros, eidiká to spíti sb ótan eínai
árrostoi / árrostoi í chreiázontai voítheia |
Spójrz (sb) na krótką
wizytę w miejscu, zwłaszcza w domu chorego, kiedy jest chory /
chory lub potrzebujesz pomocy |
Посмотрите
в (на sb), чтобы
сделать
короткое посещение
места,
особенно
дома sb, когда
они больны /
больны или
нуждаются в
помощи |
Posmotrite v (na sb), chtoby
sdelat' korotkoye poseshcheniye mesta, osobenno doma sb, kogda oni bol'ny /
bol'ny ili nuzhdayutsya v pomoshchi |
64 |
(surtout quand une personne est
malade ou a besoin d'aide pour se rendre à son lieu de résidence) |
(especialmente quando alguém
está doente ou precisa de ajuda para ir ao seu local de residência) |
(especialmente cuando alguien
está enfermo o necesita ayuda para ir a su lugar de residencia) |
(specialmente quando qualcuno è
malato o ha bisogno di aiuto per andare al loro luogo di residenza) |
(Praesertim cum aliquis
infirmus aut ex necessitate in subsidium ad residentiae) brevis a visit |
(besonders wenn jemand krank
ist oder Hilfe braucht, um zu seinem Wohnort zu gehen) |
(ειδικά
όταν κάποιος
είναι
άρρωστος ή
χρειάζεται βοήθεια
για να πάει
στον τόπο
διαμονής του) |
(eidiká ótan kápoios eínai
árrostos í chreiázetai voítheia gia na páei ston tópo diamonís tou) |
(zwłaszcza gdy ktoś
jest chory lub potrzebuje pomocy, aby udać się do miejsca
zamieszkania) |
(особенно
когда кто-то
болен или
нуждается в
помощи,
чтобы
добраться
до места
проживания) |
(osobenno kogda kto-to bolen
ili nuzhdayetsya v pomoshchi, chtoby dobrat'sya do mesta prozhivaniya) |
65 |
Elle regarde son voisin âgé
tous les soirs |
Ela olha para seu vizinho idoso
todas as noites |
Ella mira a su anciano vecino
todas las noches. |
Guarda ogni sera il suo vicino
di casa |
In die illa spectat senes
proximo suo semper ad vesperam: |
Sie schaut jeden Abend zu ihrem
älteren Nachbarn |
Κοιτάζει
στον
ηλικιωμένο
γείτονά της
κάθε βράδυ |
Koitázei ston ilikioméno
geítoná tis káthe vrády |
Co wieczór spogląda na
starszego sąsiada |
Она
смотрит на
своего
пожилого
соседа каждый
вечер |
Ona smotrit na svoyego
pozhilogo soseda kazhdyy vecher |
66 |
Je rendrai visite aux voisins
âgés tous les soirs. |
Eu vou visitar os vizinhos
idosos todas as noites. |
Visitaré a los vecinos ancianos
todas las noches. |
Visiterò i vicini anziani ogni
notte. |
Omni nocte ad id quod maior
vicinus |
Ich werde jeden Abend die
älteren Nachbarn besuchen. |
Θα
επισκεφθώ
τους
ηλικιωμένους
γείτονες κάθε
βράδυ. |
Tha episkefthó tous
ilikioménous geítones káthe vrády. |
Każdej nocy odwiedzę
starszych sąsiadów. |
Я
буду
посещать
пожилых
соседей
каждую ночь. |
YA budu poseshchat' pozhilykh
sosedey kazhduyu noch'. |
67 |
Pourquoi ne me regardez-vous
pas la prochaine fois que vous serez en ville? |
Por que você não olha para mim
da próxima vez que está na cidade? |
¿Por qué no me miras la próxima
vez que estés en la ciudad? |
Perché non mi guardi la
prossima volta che sei in città? |
quin tu in tempore vultus mei
civitas |
Warum schaust du mich nicht das
nächste Mal an, wenn du in der Stadt bist? |
Γιατί
δεν με κοιτάς
την επόμενη
φορά που είσαι
στην πόλη; |
Giatí den me koitás tin epómeni
forá pou eísai stin póli? |
Dlaczego nie spojrzysz na mnie
następnym razem, gdy będziesz w mieście? |
Почему
бы тебе не
заглянуть
ко мне в
следующий
раз, когда ты
в городе? |
Pochemu by tebe ne zaglyanut'
ko mne v sleduyushchiy raz, kogda ty v gorode? |
68 |
Voulez-vous venir en ville la
prochaine fois pour me voir? |
Você virá para a cidade na
próxima vez para me ver? |
¿Vendrás a la ciudad la próxima
vez para verme? |
Verrai in città la prossima
volta che mi vedrai? |
Tunc vicis vos venit in
civitatem itinere bene aspicio? |
Werdet ihr nächstes Mal in die
Stadt kommen, um mich zu sehen? |
Θα
έρθετε στην
πόλη την
επόμενη φορά
που θα με δείτε; |
Tha érthete stin póli tin
epómeni forá pou tha me deíte? |
Przyjedziesz do miasta
następnym razem, żeby mnie zobaczyć? |
Вы
приедете в
город в
следующий
раз, чтобы увидеть
меня? |
Vy priyedete v gorod v
sleduyushchiy raz, chtoby uvidet' menya? |
69 |
Rechercher dans qc pour
examiner qc |
Olhe para sth para examinar sth |
Mirar en algo para examinar
algo |
Cerca in sth per esaminare sth |
Summa q examinare inspicere |
Etw untersuchen |
Ρίξτε
μια ματιά στο sth
για να
εξετάσετε sth |
Ríxte mia matiá sto sth gia na
exetásete sth |
Zajrzyj do czegoś, aby
zbadać coś |
Изучите
что-нибудь,
чтобы
изучить
что-то |
Izuchite chto-nibud', chtoby
izuchit' chto-to |
70 |
Enquête, examen: |
Investigação: revisão: |
Investigación; revisión: |
Indagine: revisione: |
Investigatione; aestimatio; |
Untersuchung; Überprüfung: |
Διερεύνηση:
επανεξέταση: |
Dierévnisi: epanexétasi: |
Badanie: przegląd: |
Расследование;
обзор: |
Rassledovaniye; obzor: |
71 |
Un groupe de travail a été mis
en place pour examiner le problème |
Foi criado um grupo de trabalho
para analisar o problema |
Se ha creado un grupo de
trabajo para analizar el problema. |
Un gruppo di lavoro è stato
istituito per esaminare il problema |
A opus est pars extruxerat ad
quaestionem quaerere |
Es wurde eine Arbeitsgruppe
eingerichtet, um das Problem zu untersuchen |
Έχει
συσταθεί
ομάδα
εργασίας για
να εξετάσει το
πρόβλημα |
Échei systatheí omáda ergasías
gia na exetásei to próvlima |
Utworzono grupę
roboczą, która zajmie się problemem |
Для
изучения
проблемы
была
создана
рабочая
группа. |
Dlya izucheniya problemy byla
sozdana rabochaya gruppa. |
72 |
Un groupe de travail a été mis
en place pour étudier cette question |
Um grupo de trabalho foi criado
para investigar esse problema |
Se ha creado un grupo de
trabajo para investigar este problema. |
Un gruppo di lavoro è stato
istituito per indagare su questo problema |
Non destruxisti periit memoria
eorum coetus operantes spectare ad exitus |
Es wurde eine Arbeitsgruppe
eingesetzt, um dieses Problem zu untersuchen |
Έχει
συσταθεί
ομάδα
εργασίας για
τη διερεύνηση
αυτού του
ζητήματος |
Échei systatheí omáda ergasías
gia ti dierévnisi aftoú tou zitímatos |
Utworzono grupę
roboczą w celu zbadania tego problemu |
Для
изучения
этой
проблемы
была
создана рабочая
группа. |
Dlya izucheniya etoy problemy
byla sozdana rabochaya gruppa. |
73 |
Regardez pour regarder qc sans
y participer vous-même |
Olhe para assistir sth sem se
envolver sozinho |
Mira para ver algo sin
involucrarte en ello. |
Guarda per guardare sth senza
esserne coinvolto da solo |
Summa est ipsum vigilare non
respiciat implicari |
Schauen Sie sich an, um etw zu
sehen, ohne selbst dabei zu sein |
Κοιτάξτε
για να
παρακολουθήσετε
sth χωρίς να
εμπλακεί σε
αυτό τον εαυτό
σας |
Koitáxte gia na
parakolouthísete sth chorís na emplakeí se aftó ton eaftó sas |
Spójrz na zegarek, nie
angażując się w to sam |
Смотрите
на
что-нибудь,
не
вовлекаясь
в это самостоятельно |
Smotrite na chto-nibud', ne
vovlekayas' v eto samostoyatel'no |
74 |
Témoin: |
Espectador: |
Espectador |
sidelines: |
sidelines, |
Bystander: |
Παρευρισκόμενος: |
Parevriskómenos: |
Bystander: |
Sidelines: |
Sidelines: |
75 |
Les passants ont simplement
regardé comme il a été attaqué |
Os transeuntes simplesmente
observaram enquanto ele era atacado |
Los transeúntes simplemente
miraron mientras era atacado |
I passanti semplicemente
guardavano mentre veniva attaccato |
In tantum ut praetereuntes vidi
oppugnatum |
Passanten sahen einfach zu, wie
er angegriffen wurde |
Οι
περαστικοί
απλά κοίταξαν
καθώς δέχτηκε
επίθεση |
Oi perastikoí aplá koítaxan
kathós déchtike epíthesi |
Przechodnie po prostu patrzyli,
jak został zaatakowany |
Прохожие
просто
смотрели,
как на него
напали |
Prokhozhiye prosto smotreli,
kak na nego napali |
76 |
Il a été attaqué et les
passants ne sont restés que pour regarder. |
Ele foi atacado e os
transeuntes só ficaram parados e observaram |
Fue atacado, y los transeúntes
solo se quedaron a observar. |
Fu attaccato, e i passanti si
fermarono solo a guardare |
Stant in uno pulsari se
transeuntibus |
Er wurde angegriffen, und
Passanten standen nur daneben und schauten zu |
Ήταν
επιτεθειμένος,
και οι
περαστικοί
απλώς στέκονταν
και
παρακολουθούσαν |
Ítan epitetheiménos, kai oi
perastikoí aplós stékontan kai parakolouthoúsan |
Został zaatakowany, a
przechodnie stali tylko i patrzyli |
На
него напали,
а прохожие
только
стояли и смотрели |
Na nego napali, a prokhozhiye
tol'ko stoyali i smotreli |
77 |
Les passants ne regardent les
passants que lorsqu'ils sont attaqués |
Os transeuntes estão apenas
olhando para os transeuntes quando são atacados |
Los transeúntes solo miran a
los transeúntes cuando son atacados |
I passanti guardano solo i
passanti quando vengono attaccati |
Cum a praetereuntibus dicatur:
mox, spectant praetereuntes impetus |
Passanten schauen nur auf
Passanten, wenn sie angegriffen werden |
Οι
περαστικοί
κοιτάζουν
μόνο τους
περαστικούς όταν
δέχονται
επίθεση |
Oi perastikoí koitázoun móno
tous perastikoús ótan déchontai epíthesi |
Przechodnie patrzą tylko
na przechodniów, gdy są atakowani |
Прохожие
только
смотрят на
прохожих,
когда на них
нападают |
Prokhozhiye tol'ko smotryat na
prokhozhikh, kogda na nikh napadayut |
78 |
Nom apparenté |
Substantivo relacionado |
Sustantivo relacionado |
Nome correlato |
nomen related |
Verbundenes Nomen |
Σχετικό
ουσιαστικό |
Schetikó ousiastikó |
Powiązany rzeczownik |
Родственное
существительное |
Rodstvennoye
sushchestvitel'noye |
79 |
Spectateur |
Espectador |
Curioso |
spettatore |
spectet |
Zuschauer |
Παρατηρητής |
Paratiritís |
Widz |
наблюдатель |
nablyudatel' |
80 |
Regardez sur qn / qn comme qn /
qh pour considérer sb / qh comme sb / qh |
Olhe em sb / sth como sb / sth
para considerar sb / sth como sb / sth |
Mire en sb / sth como sb / sth
para considerar que sb / sth es sb / sth |
Guarda sb / sth come sb / sth
per considerare sb / sth come sb / sth |
si aspiciat / Ynskt mál: quod
si / Ynskt mál: ut si consideramus / Ynskt mál: quod si / Ynskt mál: |
Auf jdn / etw als jdn / etw
schauen, um jdn / etw als jdn / etw zu betrachten |
Κοιτάξτε
sb / sth ως sb / sth για να
θεωρήσετε sb / sth να
sb / sth |
Koitáxte sb / sth os sb / sth
gia na theorísete sb / sth na sb / sth |
Spójrz na sb / sth jako sb /
sth, aby uznać sb / sth za sb / sth |
Посмотрите
на sb / sth как sb / sth,
чтобы
рассматривать
sb / sth как sb / sth |
Posmotrite na sb / sth kak sb /
sth, chtoby rassmatrivat' sb / sth kak sb / sth |
81 |
Penser à |
Pensar em |
Pensar en |
Pensa a |
Ut ...: in quo tum ... |
Denken Sie an |
Σκεφτείτε |
Skefteíte |
Pomyśl o |
Думать
о |
Dumat' o |
82 |
Elle est considérée comme la
principale autorité en la matière |
Ela é vista como a principal
autoridade no assunto |
Ella ha sido considerada como
la principal autoridad en el tema. |
È considerata l'autorità
principale in materia |
Et vidi suus 'sicut in subiecto
in auctoritatem inducens |
Sie gilt als die führende
Autorität in diesem Bereich |
Θεώρησε
την κυρίαρχη
αρχή για το
θέμα |
Theórise tin kyríarchi archí
gia to théma |
Uważa się za
wiodący autorytet w tej dziedzinie |
Она
считается
ведущим
авторитетом
в этом вопросе |
Ona schitayetsya vedushchim
avtoritetom v etom voprose |
83 |
Elle est considérée comme
l'autorité la plus importante de cette discipline |
Ela é considerada a autoridade
mais importante desta disciplina |
Ella es considerada como la
autoridad más importante de esta disciplina. |
È considerata l'autorità più
importante di questa disciplina |
Et maxime considerandum est:
magna auctoritate in hac disciplina |
Sie gilt als die wichtigste
Autorität dieser Disziplin |
Θεωρείται
ως η
σημαντικότερη
αρχή αυτής της
πειθαρχίας |
Theoreítai os i simantikóteri
archí aftís tis peitharchías |
Uważana jest za
najważniejszy autorytet w tej dyscyplinie |
Она
считается
самым
важным
авторитетом
в этой
дисциплине |
Ona schitayetsya samym vazhnym
avtoritetom v etoy distsipline |
84 |
Regarder qn / qn avec qch pour
considérer qn / qh d’une manière particulière |
Olhe em sb / sth com sth para
considerar sb / sth de uma maneira particular |
Mire sb / sth con sth para
considerar sb / sth de una manera particular |
Guarda su sb / sth con sth per
considerare sb / sth in un modo particolare |
si aspiciat / Summa theologiae
et in Summa theologiae, si consideramus / Ynskt mál in certo modo, |
Auf jdn / etw mit etw schauen,
um jdn / etw in besonderer Weise zu betrachten |
Κοιτάξτε
sb / sth με sth για να
εξετάσετε sb / sth με
ένα συγκεκριμένο
τρόπο |
Koitáxte sb / sth me sth gia na
exetásete sb / sth me éna synkekriméno trópo |
Spójrz na sb / sth ze sth, aby
rozważyć sb / sth w określony sposób |
Посмотрите
на sb / sth с
помощью sth,
чтобы
рассмотреть
sb / sth
определенным
образом |
Posmotrite na sb / sth s
pomoshch'yu sth, chtoby rassmotret' sb / sth opredelennym obrazom |
85 |
Regarder (d'une certaine
manière) |
Olhe (de alguma forma) |
Mira (de alguna manera) |
Guarda (in qualche modo) |
(In aliqualiter) quaerere |
Schau (irgendwie) |
Κοιτάξτε
(με κάποιο
τρόπο) |
Koitáxte (me kápoio trópo) |
Spójrz (w jakiś sposób) |
Посмотри
(каким-то
образом) |
Posmotri (kakim-to obrazom) |
86 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
87 |
Regard |
Considerar |
Respecto |
riguardo |
circa |
Rücksicht |
Σκεφτείτε |
Skefteíte |
Pozdrawiam |
что
касается |
chto kasayetsya |
88 |
Ils ont regardé leur
comportement avec mépris |
Eles observaram seu
comportamento com desprezo |
Miraron su comportamiento con
desprecio. |
Guardavano il loro
comportamento con disprezzo |
Vidit suum contemptui essent |
Sie betrachteten ihr Verhalten
mit Verachtung |
Κοίταξαν
τη
συμπεριφορά
τους με
περιφρόνηση |
Koítaxan ti symperiforá tous me
perifrónisi |
Patrzyli na swoje zachowanie z
pogardą |
Они
смотрели на
свое
поведение с
презрением |
Oni smotreli na svoye
povedeniye s prezreniyem |
89 |
Ils ont écarté son comportement |
Eles descartaram seu
comportamento |
Desestimaron su comportamiento. |
Hanno respinto il suo
comportamento |
Quia actus eius non est
dedignatus |
Sie wiesen sein Verhalten
zurück |
Απέρριψαν
τη
συμπεριφορά
του |
Apérripsan ti symperiforá tou |
Odrzucili jego zachowanie |
Они
отклонили
его
поведение |
Oni otklonili yego povedeniye |
90 |
Méfiez-vous des habitués qui
conseillent à qn de faire attention, surtout en cas de danger |
Olhe para fora usado para
alertar sb para ter cuidado, especialmente quando há perigo |
Esté atento a advertir a
alguien que tenga cuidado, especialmente cuando hay peligro. |
Attenzione, usato per avvisare
SB di fare attenzione, specialmente quando c'è pericolo |
quaerere solebat, ut si
diligentia moneo, praesertim si periculum est |
Achten Sie darauf, dass jdn
vorsichtig ist, besonders wenn Gefahr droht |
Κοιτάξτε
έξω για να
προειδοποιείτε
ότι πρέπει να είστε
προσεκτικοί,
ειδικά όταν
υπάρχει
κίνδυνος |
Koitáxte éxo gia na
proeidopoieíte óti prépei na eíste prosektikoí, eidiká ótan ypárchei kíndynos |
Uważaj, by ostrzec
kogoś, aby był ostrożny, zwłaszcza gdy istnieje
niebezpieczeństwo |
Будьте
внимательны,
чтобы
предупредить
sb быть
осторожным,
особенно
когда есть
опасность |
Bud'te vnimatel'ny, chtoby
predupredit' sb byt' ostorozhnym, osobenno kogda yest' opasnost' |
91 |
(indiquant un avertissement,
particulièrement dangereux) soyez prudent, soyez prudent, soyez prudent |
(indicando aviso, especialmente
perigoso) tenha cuidado, tenha cuidado, tenha cuidado |
(indicando advertencia,
especialmente peligroso) tenga cuidado, tenga cuidado, tenga cuidado |
(indicando un avvertimento,
particolarmente pericoloso) fai attenzione, stai attento, stai attento |
(A nutu, cui potissimum
periculo) cave, cave: et vigilate |
Seien Sie vorsichtig, seien Sie
vorsichtig, seien Sie vorsichtig |
(που
υποδεικνύει
προειδοποίηση,
ιδιαίτερα
επικίνδυνο) να
είστε
προσεκτικοί,
να είστε
προσεκτικοί,
να είστε
προσεκτικοί |
(pou ypodeiknýei proeidopoíisi,
idiaítera epikíndyno) na eíste prosektikoí, na eíste prosektikoí, na eíste
prosektikoí |
(wskazuje ostrzeżenie,
szczególnie niebezpieczne) bądź ostrożny, bądź
ostrożny, bądź ostrożny |
(с
указанием
предупреждения,
особенно
опасно) будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь осторожен |
(s ukazaniyem preduprezhdeniya,
osobenno opasno) bud' ostorozhen, bud' ostorozhen, bud' ostorozhen |
92 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
93 |
Attention |
Cuidado |
Cuidado |
Attenzione |
et vigilate |
Vorsicht! |
Προσέξτε |
Proséxte |
Uważaj |
Берегись |
Beregis' |
94 |
Attention, il y a une voiture
qui arrive. |
Cuidado, tem um carro chegando. |
¡Cuidado! Se acerca un coche. |
Guarda fuori! Arriva una
macchina. |
Et respice! Illic 'a car venit. |
Achtung, da kommt ein Auto. |
Κοιτάξτε
έξω! Έρχεται
ένα
αυτοκίνητο. |
Koitáxte éxo! Érchetai éna
aftokínito. |
Uważaj, nadchodzi
samochód. |
Берегись!
Идет машина. |
Beregis'! Idet mashina. |
95 |
Attention! Il y a une voiture
qui arrive |
Cuidado! Há um carro vindo |
¡Cuidado! Hay un coche que
viene |
Attenzione! C'è una macchina in
arrivo |
Cave! Si a car approaches |
Achtung! Es kommt ein Auto |
Προσέξτε!
Υπάρχει ένα
αυτοκίνητο
που έρχεται |
Proséxte! Ypárchei éna
aftokínito pou érchetai |
Uważaj!
Nadjeżdża samochód |
Берегись!
Идет машина |
Beregis'! Idet mashina |
96 |
Veillez à ce que qb s'occupe de
qn et veille à ce qu'il ne leur arrive rien de mal |
Cuidado com o sb para cuidar do
sb e garantir que nada de ruim aconteça com eles |
Esté atento a algún sb para
cuidar de sb y asegúrese de que no les pase nada malo. |
Fai attenzione a sb. Per
occuparti di Sai Baba e assicurati che non succeda loro niente di male |
si conquiras. planto certus non
curare si acciderit adversi |
Halten Sie Ausschau nach jdm.,
Um sich um jdn zu kümmern und sicherzustellen, dass ihnen nichts Schlimmes
passiert |
Προσέξτε
για sb για να
φροντίσει sb και
βεβαιωθείτε ότι
τίποτα κακό
δεν συμβαίνει
σε τους |
Proséxte gia sb gia na
frontísei sb kai vevaiotheíte óti típota kakó den symvaínei se tous |
Uważaj na kogoś, kto
będzie dbał o kogoś i upewnij się, że nic złego
się z nimi nie dzieje |
Ищите
sb., Чтобы
заботиться
о sb и
удостовериться,
что ничего
плохого не
случится с
ними |
Ishchite sb., Chtoby
zabotit'sya o sb i udostoverit'sya, chto nichego plokhogo ne sluchitsya s
nimi |
97 |
Prendre soin de quelqu'un |
Cuide de alguém |
Cuidar a alguien |
Prenditi cura di qualcuno |
Cura ut aliquis |
Pass auf jemanden auf |
Φροντίστε
κάποιον |
Frontíste kápoion |
Dbaj o kogoś |
Заботиться
о ком-то |
Zabotit'sya o kom-to |
98 |
Attention aux alliés pour
essayer d’éviter que cela se produise |
Fique atento ao sb / sth para
tentar evitar que algo ruim aconteça ou fazer coisas ruins |
Esté atento a algún sb / sth
para tratar de evitar sth bad sucediendo o haciendo sth bad |
Cerca sb / sth per cercare di
evitare che sth si verifichi un brutto avvenimento o di fare sth bad |
videte si / q futurum mali seu
Summa mali vitandus Summa |
Achten Sie auf jdn / etw, um zu
vermeiden, dass schlimmes Geschehen passiert oder etw schlimmes tut |
Προσέξτε
για sb / sth για να
προσπαθήσετε
να αποφύγετε sth κακό
συμβεί ή να
κάνει sth κακό |
Proséxte gia sb / sth gia na
prospathísete na apofýgete sth kakó symveí í na kánei sth kakó |
Uważaj na sb / sth, aby
uniknąć czegoś złego lub zrobić coś złego |
Ищите
sb / sth, чтобы
попытаться
избежать
чего-либо
плохого или
плохого |
Ishchite sb / sth, chtoby
popytat'sya izbezhat' chego-libo plokhogo ili plokhogo |
99 |
Méfiez-vous; méfiez-vous;
méfiez-vous |
Cuidado, cuidado, cuidado |
Cuidado; cuidado; cuidado |
Attenzione, attenzione,
attenzione |
Videte cavete adtendite
praeparationem |
Passen Sie auf, passen Sie auf,
passen Sie auf |
Προσοχή,
προσέξτε,
προσέξτε |
Prosochí, proséxte, proséxte |
Strzeżcie się,
strzeżcie się! |
Остерегайтесь,
остерегайтесь,
остерегайтесь |
Osteregaytes', osteregaytes',
osteregaytes' |
100 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
|
Attention |
Cuidado |
Cuidado |
Attenzione |
et vigilate |
Vorsicht! |
Προσέξτε |
Proséxte |
Uważaj |
Берегись |
Beregis' |
102 |
Vous devriez, méfiez-vous des
pickpockets |
Você deve procurar batedores de
carteira |
Deberías, cuidado con los
carteristas. |
Dovresti, stai attento ai
borseggiatori |
Debes, quaerere ianeos |
Sie sollten nach Taschendieben
Ausschau halten |
Θα
πρέπει,
προσέξτε για
πορτοφολάδες |
Tha prépei, proséxte gia
portofoládes |
Powinieneś, uważaj na
kieszonkowców |
Вы
должны
высматривать
карманников |
Vy dolzhny vysmatrivat'
karmannikov |
103 |
Vous devriez vous méfier des
pickpockets |
Você deve ter cuidado com os
batedores de carteira |
Debes tener cuidado con los
carteristas |
Dovresti diffidare dei
borseggiatori |
Cave ne te ianeos |
Sie sollten sich vor
Taschendieben hüten |
Θα
πρέπει να
είστε
δύσπιστοι
στις
πορτοφολάδες |
Tha prépei na eíste dýspistoi
stis portofoládes |
Powinieneś
uważać na kieszonkowców |
Вы
должны быть
осторожны с
карманниками |
Vy dolzhny byt' ostorozhny s
karmannikami |
104 |
Cherchez les fautes
d'orthographe dans votre travail |
Procure erros de ortografia no
seu trabalho |
Busque errores de ortografía en
su trabajo |
Cerca errori di ortografia nel
tuo lavoro |
noli quaerere errata in opere
orthographiam |
Achten Sie auf
Rechtschreibfehler in Ihrer Arbeit |
Προσέξτε
για λάθη
ορθογραφίας
στην εργασία
σας |
Proséxte gia láthi orthografías
stin ergasía sas |
Uważaj na błędy
ortograficzne w swojej pracy |
Остерегайтесь
орфографических
ошибок в вашей
работе |
Osteregaytes' orfograficheskikh
oshibok v vashey rabote |
105 |
Faites attention aux fautes
d'orthographe dans vos devoirs |
Tenha cuidado com os erros
ortográficos no seu trabalho de casa |
Ten cuidado con los errores de
ortografía en tu tarea |
Fai attenzione agli errori di
ortografia nei tuoi compiti |
Vide ut quaerere orthographiam
errata tuum |
Achten Sie auf
Rechtschreibfehler in Ihren Hausaufgaben |
Προσέξτε
τα λάθη
ορθογραφίας
στην εργασία
σας |
Proséxte ta láthi orthografías
stin ergasía sas |
Uważaj na błędy
ortograficzne w swojej pracy domowej |
Будьте
осторожны с
орфографическими
ошибками в
домашней
работе |
Bud'te ostorozhny s
orfograficheskimi oshibkami v domashney rabote |
106 |
Faites attention aux fautes
d'orthographe au travail |
Preste atenção aos erros de
ortografia no trabalho |
Preste atención a los errores
de ortografía en el trabajo |
Presta attenzione agli errori
di ortografia sul lavoro |
Nota quod opus misspelled |
Achten Sie auf
Rechtschreibfehler bei der Arbeit |
Δώστε
προσοχή στα
ορθογραφικά
λάθη στην
εργασία |
Dóste prosochí sta orthografiká
láthi stin ergasía |
Zwróć uwagę na
błędy ortograficzne w pracy |
Обратите
внимание на
орфографические
ошибки на
работе |
Obratite vnimaniye na
orfograficheskiye oshibki na rabote |
107 |
Continuer à essayer de trouver
qc ou rencontrer qn |
Para continuar tentando
encontrar ou encontrar sb |
Para seguir tratando de
encontrar algo o cumplir algo |
Per continuare a cercare di
trovare sth o incontrare sb |
ut si conatur ut occursum vel
Ynskt mál: |
Versuchen, etw zu finden oder
jdn zu treffen |
Για να
συνεχίσετε να
προσπαθείτε
να βρείτε sth ή να
συναντήσετε sb |
Gia na synechísete na
prospatheíte na vreíte sth í na synantísete sb |
Aby nadal próbować
znaleźć coś lub spotkać kogoś |
Чтобы
продолжать
пытаться
найти
кого-нибудь
или
встретить
кого-то |
Chtoby prodolzhat' pytat'sya
nayti kogo-nibud' ili vstretit' kogo-to |
108 |
Chercher |
Procure por |
Buscar |
Cercare |
vultus sollicite |
Suchen Sie nach |
Ψάξτε
για |
Psáxte gia |
Szukaj |
Искать |
Iskat |
109 |
Je veillerai sur vous à la
conférence. |
Eu vou cuidar de você na
conferência. |
Te cuidaré en la conferencia. |
Ti cercherò alla conferenza. |
Et ecce egredietur enim ad
colloquium. |
Ich werde auf der Konferenz
nach dir Ausschau halten. |
Θα σας
κοιτάξω στο
συνέδριο. |
Tha sas koitáxo sto synédrio. |
Zajmę się tobą
na konferencji. |
Я
буду
присматривать
за вами на
конференции. |
YA budu prismatrivat' za vami
na konferentsii. |
110 |
Je viendrai à vous pendant la
réunion. |
Eu irei até você durante a
reunião. |
Iré a ti durante la reunión. |
Verrò da te durante l'incontro. |
Ut veniam ad vos in contione |
Ich werde während des Treffens
zu Ihnen kommen. |
Θα
έρθω σε σας
κατά τη
διάρκεια της
συνάντησης. |
Tha értho se sas katá ti
diárkeia tis synántisis. |
Przyjdę do ciebie podczas
spotkania. |
Я
приду к вам
во время
встречи. |
YA pridu k vam vo vremya
vstrechi. |
111 |
Je ferai attention à vous lors
de la réunion. |
Eu prestarei atenção em você na
reunião. |
Te prestaré atención en la
reunión. |
Ti presterò attenzione durante
l'incontro. |
Ego vigilabo ad te testimonii. |
Ich werde bei dem Treffen auf
Sie achten. |
Θα σας
δώσω προσοχή
στη
συνεδρίαση. |
Tha sas dóso prosochí sti
synedríasi. |
Będę zwracał na
ciebie uwagę podczas spotkania. |
Я
буду
обращать
внимание на
вас на
встрече. |
YA budu obrashchat' vnimaniye
na vas na vstreche. |
112 |
Nom apparenté |
Substantivo relacionado |
Sustantivo relacionado |
Nome correlato |
nomen related |
Verbundenes Nomen |
Σχετικό
ουσιαστικό |
Schetikó ousiastikó |
Powiązany rzeczownik |
Родственное
существительное |
Rodstvennoye
sushchestvitel'noye |
113 |
Belvédère |
Vigia |
Mirador |
vedetta |
promunturium Chiumque |
Ausguck |
Lookout |
Lookout |
Lookout |
бдительность |
bditel'nost' |
114 |
Veillez à ce que qn / vous-même
ne pensiez qu'à SB / à votre propre avantage, sans vous soucier des autres |
Procure sb / yourself para
pensar apenas em sb's / sua própria vantagem, sem se preocupar com outras
pessoas |
Esté atento a sb / yourself
para pensar solo en sb's / su propia ventaja, sin preocuparse por otras
personas |
Cerca di capire se solo tu e il
tuo vantaggio, senza preoccuparti delle altre persone |
nam quaerere si / De te modo si
cogitant de / Pro Lucro Tibi Pone sine cura aliis |
Achten Sie auf jdn / sich
selbst, um nur an jdn / Ihren eigenen Vorteil zu denken, ohne sich um andere
Menschen zu sorgen |
Προσέξτε
για τον εαυτό
σας να
σκεφτείτε
μόνο το sb / το
δικό σας
πλεονέκτημα,
χωρίς να
ανησυχείτε
για άλλους
ανθρώπους |
Proséxte gia ton eaftó sas na
skefteíte móno to sb / to dikó sas pleonéktima, chorís na anisycheíte gia
állous anthrópous |
Uważaj na kogoś, kto
myśli tylko o własnej korzyści, nie martwiąc się o
innych ludzi |
Обращайте
внимание на sb /
себя, чтобы
думать только
о sb / вашем
собственном
преимуществе,
не
беспокоясь
о других
людях |
Obrashchayte vnimaniye na sb /
sebya, chtoby dumat' tol'ko o sb / vashem sobstvennom preimushchestve, ne
bespokoyas' o drugikh lyudyakh |
115 |
Ne considérez que les intérêts
de quelqu'un |
Considere apenas os interesses
de alguém / próprio |
Solo considerar los intereses
de alguien / |
Considerare solo gli interessi
personali di qualcuno |
Tantum consideramus quis /
utilitates suas |
Betrachten Sie nur die eigenen
Interessen |
Λάβετε
υπόψη μόνο τα
συμφέροντα
κάποιου / δικού
σας |
Lávete ypópsi móno ta
symféronta kápoiou / dikoú sas |
Rozważ tylko czyjeś /
własne interesy |
Учитывайте
только
чьи-то /
собственные
интересы |
Uchityvayte tol'ko ch'i-to /
sobstvennyye interesy |
116 |
Vous devriez regarder par
vous-même à partir de maintenant |
Você deve olhar para si a
partir de agora |
Debes cuidarte a partir de
ahora. |
Dovresti cercare te stesso
d'ora in poi |
Ut te ab hoc te quaerere |
Du solltest von nun an auf dich
aufpassen |
Θα
πρέπει να
προσέχετε από
τώρα και στο
εξής |
Tha prépei na proséchete apó
tóra kai sto exís |
Od teraz powinieneś
uważać na siebie |
Вы
должны
следить за
собой с
этого
момента |
Vy dolzhny sledit' za soboy s
etogo momenta |
117 |
A partir de maintenant, tu
devrais penser plus à toi. |
A partir de agora, você deve
pensar mais em si mesmo. |
A partir de ahora, deberías
pensar más en ti mismo. |
D'ora in poi, dovresti pensare
di più a te stesso. |
Iam se existimare debetis |
Von jetzt an sollten Sie mehr
über sich selbst nachdenken. |
Από
εδώ και πέρα, θα
πρέπει να
σκεφτείτε
περισσότερα
για τον εαυτό
σας. |
Apó edó kai péra, tha prépei na
skefteíte perissótera gia ton eaftó sas. |
Od teraz powinieneś
więcej myśleć o sobie. |
С
этого
момента вы
должны
больше
думать о себе. |
S etogo momenta vy dolzhny
bol'she dumat' o sebe. |
118 |
Cherchez qch / qc pour chercher
qch parmi vos possessions |
Olhe para fora (para sb / sth)
para procurar por sth entre seus pertences |
Mire hacia fuera (para sb /
sth) para buscar algo entre sus posesiones |
Guarda sth (per sb / sth) per
cercare sth tra i tuoi beni |
respice de sth (nam si / Ynskt
mál) Ynskt mál: ut quaeram magis ex substantia tua |
Suchen Sie nach etw (nach jdm /
etw), um aus Ihren Besitzungen nach etw zu suchen |
Κοιτάξτε
έξω (για sb / sth) για
να
αναζητήσετε sth
από τα υπάρχοντά
σας |
Koitáxte éxo (gia sb / sth) gia
na anazitísete sth apó ta ypárchontá sas |
Spójrz sth (na sb / sth), aby
szukać czegoś spośród twoich rzeczy |
Ищите
что-нибудь
(для sb / sth), чтобы
искать
что-то из
числа ваших
владений |
Ishchite chto-nibud' (dlya sb /
sth), chtoby iskat' chto-to iz chisla vashikh vladeniy |
119 |
Découvrez |
Descobrir |
Averiguar |
Scoprilo |
Ut invenias e ... |
Finde es heraus |
Μάθετε |
Máthete |
Dowiedz się |
Узнать |
Uznat' |
120 |
Regardez ces vieilles photos
que vous vouliez voir. |
Olhe aquelas fotos antigas que
você queria ver. |
Mira las viejas fotografías que
querías ver. |
Guarda quelle vecchie
fotografie che volevi vedere. |
spectare ex illa vetus
photographs videre voluisti. |
Schauen Sie sich die alten
Fotos an, die Sie sehen wollten. |
Κοιτάξτε
τις παλιές
φωτογραφίες
που θέλετε να
δείτε. |
Koitáxte tis paliés fotografíes
pou thélete na deíte. |
Sprawdź te stare
zdjęcia, które chciałeś zobaczyć. |
Посмотри
те старые
фотографии,
которые ты хотел
увидеть. |
Posmotri te staryye fotografii,
kotoryye ty khotel uvidet'. |
121 |
Je vais découvrir les vieilles
photos que vous voulez voir. |
Eu vou descobrir as fotos
antigas que você quer ver. |
Descubriré las fotos antiguas
que quieras ver. |
Scoprirò le vecchie foto che
vorresti vedere. |
Ego antiquum intraveritis
interrogate quis vos volo video vidi photos |
Ich werde die alten Fotos
herausfinden, die Sie sehen möchten. |
Θα
μάθω τις
παλιές
φωτογραφίες
που θέλετε να
δείτε. |
Tha mátho tis paliés
fotografíes pou thélete na deíte. |
Znajdę stare zdjęcia,
które chcesz zobaczyć. |
Я
найду
старые
фотографии,
которые вы
хотите
увидеть. |
YA naydu staryye fotografii,
kotoryye vy khotite uvidet'. |
122 |
Regardez ça pour examiner ça
pour voir à quel point c'est bon, grand, etc. |
Olhe para examinar sth para ver
quão bom, grande, etc. |
Mira algo para examinar cómo es
bueno, grande, etc. |
Guarda sth per vedere quanto è
buono, grande, ecc |
respice ad sth examine Summa
theologiae, quam ut bonus, magnus, etc. id est, |
Schauen Sie sich etw an, um zu
sehen, wie gut, groß usw. ist |
Κοιτάξτε
πάνω για να
εξετάσετε sth για
να δείτε πόσο καλό,
μεγάλο, κλπ.
Είναι |
Koitáxte páno gia na exetásete
sth gia na deíte póso kaló, megálo, klp. Eínai |
Popatrz, żeby
sprawdzić, jak to jest dobre, duże itd |
Посмотрите,
чтобы
изучить
что-то
хорошее, большое
и т. Д. |
Posmotrite, chtoby izuchit'
chto-to khorosheye, bol'shoye i t. D. |
123 |
Voir |
Visualizar |
Ver |
View; assegno |
Sententiam represserat |
Ansicht |
Προβολή |
Provolí |
Zobacz |
Просмотр,
проверка |
Prosmotr, proverka |
124 |
Nous avons de nouveau examiné
la maison avant de décider de la louer. |
Nós olhamos para a casa
novamente antes de decidirmos alugá-la |
Revisamos la casa otra vez
antes de que decidiéramos alquilarla. |
Abbiamo controllato di nuovo la
casa prima che decidessimo di affittarla |
Nos vidi in domo iterum ut ante
diximus placuit nobis tradidit eam custodibus |
Wir haben uns das Haus noch
einmal angesehen, bevor wir uns entschieden hatten, es zu mieten |
Κοιτάξαμε
ξανά το σπίτι
πριν
αποφασίσουμε
να το νοικιάσουμε |
Koitáxame xaná to spíti prin
apofasísoume na to noikiásoume |
Znaleźliśmy dom
ponownie, zanim zdecydowaliśmy, że go wynajmiemy |
Мы
снова
осмотрели
дом, прежде
чем решили сдать
его в аренду. |
My snova osmotreli dom, prezhde
chem reshili sdat' yego v arendu. |
125 |
La maison que nous avons revue
et a décidé de la louer. |
A casa nós vimos novamente e
decidimos alugar isto. |
La casa volvimos a ver y
decidimos alquilarla. |
La casa che abbiamo visto di
nuovo e abbiamo deciso di affittarla. |
Ut quondam in conspectu domus
et vidi et statuendi ut scissa est |
Das Haus haben wir wieder
gesehen und beschlossen, es zu mieten. |
Το
σπίτι που
είδαμε πάλι
και αποφάσισε
να το νοικιάσει. |
To spíti pou eídame páli kai
apofásise na to noikiásei. |
Dom, który zobaczyliśmy
ponownie, postanowił go wynająć. |
Дом
мы снова
увидели и
решили
арендовать
его. |
Dom my snova uvideli i reshili
arendovat' yego. |
126 |
Regardez autour de vous pour
voir qn / qn derrière vous |
Olhe em volta para virar a
cabeça para ver sb / sth atrás de você |
Mira a tu alrededor para
voltear tu cabeza para ver a alguien / algo detrás de ti |
Guardati intorno per girare la
testa per vedere sb / sth dietro di te |
conversus ad respice per caput
tuum ut si / Ynskt mál: post te |
Schauen Sie sich um und drehen
Sie Ihren Kopf, um jdn / etw hinter sich zu sehen |
Κοιτάξτε
γύρω για να
γυρίσετε το
κεφάλι σας για
να δείτε sb / sth πίσω
σας |
Koitáxte gýro gia na gyrísete
to kefáli sas gia na deíte sb / sth píso sas |
Rozejrzyj się, by
odwrócić głowę, by zobaczyć za tobą kogoś /
kogoś |
Оглянись,
чтобы
повернуть
голову,
чтобы увидеть
sb / sth позади
тебя |
Oglyanis', chtoby povernut'
golovu, chtoby uvidet' sb / sth pozadi tebya |
127 |
Tourne-toi et regarde en
arrière; regarde en arrière |
Vire-se e olhe para trás; |
Date la vuelta y mira hacia
atrás; mira hacia atrás |
Girati e guarda indietro,
guarda indietro |
Ecce ad caput suum convertit;
aspiciens retro |
Dreh dich um und schau zurück,
schau zurück |
Γυρίστε
γύρω και
κοιτάξτε πίσω
κοιτάξτε πίσω |
Gyríste gýro kai koitáxte píso
koitáxte píso |
Odwróć się i
obejrzyj, obejrzyj się |
Повернись
и оглянись,
оглянись |
Povernis' i oglyanis',
oglyanis' |
128 |
Regardez autour de vous et
regardez autour de vous |
Olhe em volta e olhe ao seu
redor |
Mira a tu alrededor y mira a tu
alrededor |
Guardati intorno e guardati
attorno |
Et conversus vidi circum
spectare post te |
Schauen Sie sich um und schauen
Sie sich um |
Κοιτάξτε
γύρω και
κοιτάξτε γύρω
σας |
Koitáxte gýro kai koitáxte gýro
sas |
Rozejrzyj się i rozejrzyj
dookoła |
Оглянись
и посмотри
вокруг |
Oglyanis' i posmotri vokrug |
129 |
Elle se retourna quand elle
entendit le bruit |
Ela olhou em volta quando ouviu
o barulho |
Miró a su alrededor cuando oyó
el ruido. |
Si guardò attorno quando sentì
il rumore |
et circumspiciens eos cum
tumultum |
Sie sah sich um, als sie das
Geräusch hörte |
Κοίταξε
γύρω όταν
άκουσε το
θόρυβο |
Koítaxe gýro ótan ákouse to
thóryvo |
Rozejrzała się, gdy
usłyszała hałas |
Она
оглянулась,
когда
услышала
шум |
Ona oglyanulas', kogda
uslyshala shum |
130 |
Quand elle a entendu le bruit,
elle a regardé en arrière et l'a regardé. |
Quando ela ouviu o barulho, ela
olhou para trás e olhou para ele. |
Cuando escuchó el ruido, miró
hacia atrás y lo miró. |
Quando sentì il rumore, guardò
indietro e la guardò. |
Quae audita sunt veteres
spectant redire |
Als sie das Geräusch hörte,
schaute sie zurück und betrachtete es. |
Όταν
άκουσε το
θόρυβο,
κοίταξε πίσω
και το κοίταξε. |
Ótan ákouse to thóryvo, koítaxe
píso kai to koítaxe. |
Kiedy usłyszała
hałas, obejrzała się i spojrzała na niego. |
Когда
она
услышала
шум, она
оглянулась
и посмотрела
на него. |
Kogda ona uslyshala shum, ona
oglyanulas' i posmotrela na nego. |
131 |
Quand elle a entendu le bruit,
elle a regardé autour de lui |
Quando ela ouviu o barulho, ela
olhou em volta |
Cuando oyó el ruido, miró a su
alrededor. |
Quando sentì il rumore, si
guardò intorno |
Auditis cum strepitu: vidi
circum se |
Als sie das Geräusch hörte, sah
sie sich um |
Όταν
άκουσε το
θόρυβο,
κοίταξε γύρω |
Ótan ákouse to thóryvo, koítaxe
gýro |
Kiedy usłyszała
hałas, rozejrzała się |
Когда
она
услышала
шум, она
огляделась |
Kogda ona uslyshala shum, ona
oglyadelas' |
132 |
Regarder à travers qn, ignorer
qn en prétendant ne pas les voir |
Olhe através de sb, para
ignorar sb fingindo não os ver |
Mira a través de sb, para
ignorar a sb pretendiendo no verlos. |
Guarda attraverso sb, per
ignorare sb fingendo di non vederli |
vide per SB ignorare videre si
dissimulanter |
Sb durchsehen, um jdn zu
ignorieren, indem sie vorgibt, sie nicht zu sehen |
Κοιτάξτε
μέσα από το sb,
για να
αγνοήσετε sb
υποκρύπτοντας
ότι δεν τις
βλέπετε |
Koitáxte mésa apó to sb, gia na
agnoísete sb ypokrýptontas óti den tis vlépete |
Popatrz przez kogoś,
ignoruj kogoś, udając, że ich nie widzisz |
Посмотрите
через sb, чтобы
игнорировать
sb, делая вид,
что не
видите их |
Posmotrite cherez sb, chtoby
ignorirovat' sb, delaya vid, chto ne vidite ikh |
133 |
Je n'ai vu personne et je l'ai
ignoré. |
Eu não vi ninguém e ignorei. |
No vi a nadie y lo ignoré. |
Non ho visto nessuno e l'ho
ignorato. |
Nec aliquis ignorare DISSIMULO |
Ich habe niemanden gesehen und
ignoriert. |
Δεν
έβλεπα
κανέναν και το
αγνόησα. |
Den évlepa kanénan kai to
agnóisa. |
Nie widziałem nikogo i
zignorowałem to. |
Я
никого не
видел и
проигнорировал
это. |
YA nikogo ne videl i
proignoriroval eto. |
|
Elle a juste regardé
directement à travers moi |
Ela apenas olhou diretamente
através de mim |
Ella solo miró directamente a
través de mí |
Ha solo guardato dritto
attraverso di me |
Et vidi justum rectum per me |
Sie hat mich gerade
durchgesehen |
Απλώς
κοίταξε
κατευθείαν
μέσα μου |
Aplós koítaxe kateftheían mésa
mou |
Popatrzyła mi prosto w
oczy |
Она
просто
смотрела
сквозь меня |
Ona prosto smotrela skvoz'
menya |
134 |
Elle a prétendu ne pas me voir. |
Ela fingiu não me ver. |
Ella fingió no verme. |
Ha fatto finta di non vedermi. |
Et simulabat se non videre, |
Sie gab vor, mich nicht zu
sehen. |
Υποστήριξε
ότι δεν με είδε. |
Ypostírixe óti den me eíde. |
Udawała, że
mnie nie widzi. |
Она
сделала вид,
что не видит
меня. |
Ona sdelala vid, chto ne vidit
menya. |
135 |
Regarder à travers qc, examiner
ou lire qc rapidement |
Olhe através de sth, para
examinar ou ler rapidamente |
Mirar a través de algo, para
examinar o leer algo rápidamente |
Guarda attraverso s, per
esaminare o leggere sth velocemente |
respice in Summa theologiae et
Summa theologiae, examine vel legere cito |
Durch etw schauen, um etw zu
untersuchen oder zu lesen |
Κοιτάξτε
μέσω του sth, για
να εξετάσετε ή
να διαβάσετε sth
γρήγορα |
Koitáxte méso tou sth, gia na
exetásete í na diavásete sth grígora |
Przejrzyj coś, aby szybko
sprawdzić lub przeczytać coś |
Просматривать
что-либо,
быстро
изучить или
прочитать |
Prosmatrivat' chto-libo, bystro
izuchit' ili prochitat' |
136 |
Aperçu rapide; parcourir |
Visualização rápida; |
Vista rápida; navegar |
Visualizzazione rapida: sfoglia |
Velox View; View |
Schnellansicht, Stöbern |
Γρήγορη
προβολή,
περιήγηση |
Grígori provolí, periígisi |
Szybki podgląd;
przeglądaj |
Быстрый
просмотр,
просмотр |
Bystryy prosmotr, prosmotr |
137 |
Elle a parcouru ses notes avant
l'examen. |
Ela olhou através de suas
anotações antes do exame. |
Ella miró sus notas antes del
examen. |
Guardò attraverso i suoi
appunti prima dell'esame. |
Et respexit per se notas coram
nito. |
Sie hat ihre Notizen vor der
Prüfung durchgesehen. |
Κοίταξε
τις
σημειώσεις
της πριν από
την εξέταση. |
Koítaxe tis simeióseis tis prin
apó tin exétasi. |
Przejrzała notatki przed
egzaminem. |
Она
просмотрела
свои записи
перед
экзаменом. |
Ona prosmotrela svoi zapisi
pered ekzamenom. |
138 |
Elle a rapidement pris des
notes avant l'examen. |
Ela rapidamente anotou antes do
exame. |
Tomó apresuradamente las notas
antes del examen. |
Ha fretta di prendere appunti
prima dell'esame. |
Quæ evolverit eius notas coram
nito |
Sie machte sich eilig Notizen
vor der Prüfung. |
Πήρε
βιαστικά
σημειώσεις
πριν από την
εξέταση. |
Píre viastiká simeióseis prin
apó tin exétasi. |
Pospiesznie zrobiła
notatki przed egzaminem. |
Она
поспешно
делала
записи
перед
экзаменом. |
Ona pospeshno delala zapisi
pered ekzamenom. |
139 |
Elle a examiné de près les
notes avant l'examen. |
Ela deu uma olhada nas
anotações antes do exame. |
Miró de cerca las notas antes
del examen. |
Ha esaminato attentamente le
note prima dell'esame. |
Illa pertinerent diligenter
ante notas nito |
Sie sah sich die Notizen vor
der Prüfung genau an. |
Έψαξε
προσεκτικά
τις
σημειώσεις
πριν από την
εξέταση. |
Épsaxe prosektiká tis
simeióseis prin apó tin exétasi. |
Przyjrzała się
uważnie notatkom przed egzaminem. |
Она
внимательно
посмотрела
на записи
перед
экзаменом. |
Ona vnimatel'no posmotrela na
zapisi pered ekzamenom. |
140 |
Fais-toi confiance à qn /
cherche à lui de faire qch (formel) sur lequel il compte ou s’attend à ce que
qn lui donne ou donne qc |
Olhe para sb para sth / look
para sb para fazer sth (formal) para confiar ou esperar que sb forneça sth ou
sth |
Mire a sb para algo / mire a sb
para hacer algo (formal) para confiar o espere que sb proporcione algo o
hacer algo |
Cerca di sb per sth / guarda a
sb per fare sth (formale) su cui contare o si aspetta che sb fornisca sth o
do sth |
respice ad sb in Summa
theologiae, / respice ad sb facere Ynskt mál (formalis) et expecto tribuat
super Ynskt mál: si facere aut providere Ynskt mál: |
Auf jdm nach etw schauen / auf
jdn schauen, um etw. (Formal) zu tun, oder erwarten, dass jdm etw zur
Verfügung stellt oder etw. Tut |
Κοιτάξτε
για sb για sth /
κοιτάξτε για sb
να κάνετε sth
(επίσημη) να
βασιστείτε ή
να περιμένετε sb
να παρέχει sth ή
να sth |
Koitáxte gia sb gia sth /
koitáxte gia sb na kánete sth (epísimi) na vasisteíte í na periménete sb na
paréchei sth í na sth |
Spójrz na sb na sth / look, aby
sb zrobić coś (formalnie), aby polegać na lub oczekiwać,
że sb zapewni coś lub zrobić coś |
Ищите
sb для sth / ищите sb
для
выполнения sth
(формального),
на которое
можно
положиться
или ожидайте,
что sb
предоставит
sth или
выполните sth |
Ishchite sb dlya sth / ishchite
sb dlya vypolneniya sth (formal'nogo), na kotoroye mozhno polozhit'sya ili
ozhidayte, chto sb predostavit sth ili vypolnite sth |
141 |
Compter, attendre, attendre
(quelqu'un offre ou fait quelque chose) |
Confie, espere, espere (alguém
oferece algo ou faz alguma coisa) |
Confíe en, espere, espere
(alguien ofrece algo o hace algo) |
Affidatevi, aspettatevi,
aspettatevi (qualcuno offre qualcosa o fa qualcosa) |
Dependentiam, sinite alamus
spem, (quod aliquis seu aliquid offert) |
Verlassen auf, erwarten,
erwarten (jemand bietet etwas an oder tut etwas) |
Βασιστείτε,
περιμένετε,
περιμένετε
(κάποιος προσφέρει
κάτι ή κάνει
κάτι) |
Vasisteíte, periménete,
periménete (kápoios prosférei káti í kánei káti) |
Polegaj na, oczekuj, oczekuj
(ktoś coś oferuje lub coś robi) |
Положитесь,
ожидайте,
ожидайте
(кто-то что-то
предлагает
или делает) |
Polozhites', ozhidayte,
ozhidayte (kto-to chto-to predlagayet ili delayet) |
142 |
Nous comptons sur vous pour
obtenir de l'aide |
Estamos procurando por você
para ajuda |
Te buscamos por ayuda |
Ti stiamo cercando aiuto |
Nos vultus tibi auxilium |
Wir freuen uns auf Ihre Hilfe |
Σας
ζητούμε
βοήθεια |
Sas zitoúme voítheia |
Szukamy pomocy |
Мы
обращаемся
к вам за
помощью |
My obrashchayemsya k vam za
pomoshch'yu |
143 |
Nous espérons avoir votre aide |
Esperamos obter sua ajuda |
Esperamos obtener su ayuda |
Speriamo di ricevere il tuo
aiuto |
Speramus eum confractus ad
auxilium tuum |
Wir hoffen auf Ihre Hilfe |
Ελπίζουμε
να λάβετε τη
βοήθειά σας |
Elpízoume na lávete ti voítheiá
sas |
Mamy nadzieję uzyskać
pomoc |
Мы
надеемся
получить
вашу помощь |
My nadeyemsya poluchit' vashu
pomoshch' |
144 |
Regarde ça (formel) pour le
considérer et réfléchir à la façon de le rendre meilleur |
Olhe para sth (formal) para
considerar sth e pensar em como torná-lo melhor |
Busque algo (formal) para
considerar algo y piense cómo hacerlo mejor |
Guarda a sth (formale) per
considerare sth e pensa a come migliorarlo |
respice ad Ynskt mál (formalis)
et considerans Ynskt mál: et cogitabo melius quam eam |
Denken Sie an etw (formal), um
etw zu betrachten und darüber nachzudenken, wie Sie es verbessern können |
Κοιτάξτε
το sth (επίσημη)
για να
σκεφτείτε και
να σκεφτείτε
πώς να το
κάνετε
καλύτερα |
Koitáxte to sth (epísimi) gia
na skefteíte kai na skefteíte pós na to kánete kalýtera |
Spójrz na coś
(formalnego), aby rozważyć coś i zastanowić się, jak
to poprawić |
Посмотрите
на что-то
(формальное),
чтобы рассмотреть
что-то и
подумайте,
как сделать
его лучше |
Posmotrite na chto-to
(formal'noye), chtoby rassmotret' chto-to i podumayte, kak sdelat' yego
luchshe |
145 |
Remarque, considérez
(amélioration) |
Note, considere (melhoria) |
Tenga en cuenta, considere
(mejora) |
Nota, considerare
(miglioramento) |
Nota quod, cum (melius) |
Beachten Sie, (Verbesserung) |
Σημειώστε,
θεωρήστε
(βελτίωση) |
Simeióste, theoríste (veltíosi) |
Uwaga, rozważ (ulepszenie) |
Обратите
внимание,
рассмотреть
(улучшение) |
Obratite vnimaniye, rassmotret'
(uluchsheniye) |
146 |
Nous devons rechercher des
moyens d'améliorer notre marketing. |
Precisamos procurar maneiras de
melhorar nosso marketing. |
Necesitamos buscar formas de
mejorar nuestro marketing. |
Dobbiamo cercare modi per
migliorare il nostro marketing. |
Nos postulo venalicium nostram
respice in rationibus augeri possit. |
Wir müssen nach Möglichkeiten
suchen, unser Marketing zu verbessern. |
Πρέπει
να εξετάσουμε
τρόπους
βελτίωσης του
μάρκετινγκ
μας. |
Prépei na exetásoume trópous
veltíosis tou márketin'nk mas. |
Musimy szukać sposobów na
poprawę naszego marketingu. |
Нам
нужно
искать пути
улучшения
нашего маркетинга. |
Nam nuzhno iskat' puti
uluchsheniya nashego marketinga. |
147 |
Nous devons envisager
d'améliorer les méthodes de marketing. |
Temos que considerar melhorar
os métodos de marketing. |
Tenemos que considerar mejorar
los métodos de marketing. |
Dobbiamo prendere in
considerazione il miglioramento dei metodi di marketing. |
Habemus ad ipsum modi
considerans vias ut amplio |
Wir müssen die
Marketingmethoden verbessern. |
Πρέπει
να εξετάσουμε
τη βελτίωση
των μεθόδων
εμπορίας. |
Prépei na exetásoume ti
veltíosi ton methódon emporías. |
Musimy rozważyć
ulepszenie metod marketingowych. |
Мы
должны
рассмотреть
вопрос о
совершенствовании
методов
маркетинга. |
My dolzhny rassmotret' vopros o
sovershenstvovanii metodov marketinga. |
148 |
Chercher (informel) (affaires,
situation de qn, etc. |
Olhe para cima (informal) (de
negócios, a situação do sb, etc |
Buscar (informal) (de negocios,
situación de alguien, etc.) |
Cercare (informale) (di
business, situazione di sb, ecc |
sursum respicere (informal)
(negotii, si in situ, etc |
Nachschlagen (informell) (von
Geschäft, Situation von jdm. Usw.) |
Αναζητήστε
(άτυπη) (της
επιχείρησης,
της κατάστασης
του sb κ.λπ. |
Anazitíste (átypi) (tis
epicheírisis, tis katástasis tou sb k.lp. |
Wyszukaj (nieformalne)
(dotyczące działalności, sytuacji sb itp |
Посмотрите
(неформально)
(о бизнесе, о
ситуации в
СБ и т. Д.) |
Posmotrite (neformal'no) (o
biznese, o situatsii v SB i t. D.) |
149 |
Affaires, situation de
quelqu'un, etc.) |
Negócios, situação de alguém,
etc.) |
Negocio, situación de alguien,
etc.) |
Affari, situazione di qualcuno,
ecc.) |
Negotia, ut homo sit in statu) |
Geschäft, Situation von
jemandem usw.) |
Επιχειρήσεις,
κατάσταση
κάποιου, κ.λπ.) |
Epicheiríseis, katástasi
kápoiou, k.lp.) |
Biznes, czyjaś sytuacja
itp.) |
Бизнес,
чья-то
ситуация и т.
Д.) |
Biznes, ch'ya-to situatsiya i
t. D.) |
150 |
La vie. |
Vida. |
La vida |
Vita. |
Vita. |
Das Leben |
Η ζωή. |
I zoí. |
Życie. |
Жизнь. |
Zhizn'. |
151 |
Devenir meilleur |
Para se tornar melhor |
Para ser mejor |
Per migliorare |
et facti sunt meliora |
Um besser zu werden |
Για να
γίνω
καλύτερος |
Gia na gíno kalýteros |
Aby stać się lepszym |
Стать
лучше |
Stat' luchshe |
152 |
Mieux, améliorer |
Melhor, melhorar |
Mejor; mejorar |
Meglio, migliora |
Potius, amplio |
Besser, verbessern |
Καλύτερα,
βελτίωση |
Kalýtera, veltíosi |
Lepiej, popraw |
Лучше,
лучше |
Luchshe, luchshe |
153 |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
154 |
Améliorer |
Melhorar |
Mejorar |
migliorare |
meliorem |
Verbessern |
Βελτιώστε |
Veltióste |
Ulepsz |
улучшать |
uluchshat' |
155 |
Enfin, les choses commençaient
à se lever |
Finalmente as coisas estavam
começando a procurar |
Al fin las cosas empezaron a
mirar hacia arriba. |
Alla fine le cose stavano
iniziando a guardare in alto |
Denique res prope iam spectare
sursum |
Endlich begannen die Dinge
aufzuschauen |
Επιτέλους
τα πράγματα
άρχιζαν να
κοιτούν |
Epitélous ta prágmata árchizan
na koitoún |
W końcu wszystko
zaczęło się poprawiać |
Наконец
вещи начали
искать |
Nakonets veshchi nachali iskat' |
156 |
La situation s'améliore enfin. |
A situação está finalmente
melhorando. |
La situación finalmente está
mejorando. |
La situazione sta finalmente
migliorando. |
Status tandem coepi ut amplio |
Die Situation wird endlich
besser. |
Η
κατάσταση
τελικά
βελτιώνεται. |
I katástasi teliká veltiónetai. |
Sytuacja w końcu się
poprawia. |
Ситуация,
наконец,
становится
лучше. |
Situatsiya, nakonets,
stanovitsya luchshe. |
157 |
Finalement, les choses ont
commencé à chercher |
Finalmente as coisas começaram
a procurar |
Finalmente las cosas empezaron
a mejorar. |
Finalmente le cose hanno
iniziato a cercare |
Denique omnia, insurgere |
Endlich begannen die Dinge
aufzuschauen |
Τέλος,
τα πράγματα
άρχισαν να
αναζητούν |
Télos, ta prágmata árchisan na
anazitoún |
Wreszcie wszystko
zaczęło się poprawiać |
Наконец
вещи начали
искать |
Nakonets veshchi nachali iskat' |
158 |
Lève les yeux (de qch) pour
lever les yeux quand tu regardes qch |
Olhe para cima (de sth) para
levantar os olhos quando estiver olhando para baixo |
Mire hacia arriba (desde algo)
para levantar la vista cuando mira hacia abajo. |
Alza lo sguardo (da sth) per
alzare gli occhi quando stai guardando giù verso sth |
suspiciam (de q) quod videtis
ante oculos attollere Summa |
Schauen Sie auf (von etw dat),
um Ihre Augen zu heben, wenn Sie auf etw hinabblicken |
Αναζητήστε
(από sth) για να
αυξήσετε τα
μάτια σας όταν
κοιτάζετε
κάτω στο sth |
Anazitíste (apó sth) gia na
afxísete ta mátia sas ótan koitázete káto sto sth |
Spójrz w górę (od
czegoś), aby podnieść oczy, kiedy patrzysz w dół na
coś |
Поднимите
глаза (от
чего-то),
чтобы
поднять глаза,
когда вы
смотрите
вниз на
что-либо |
Podnimite glaza (ot chego-to),
chtoby podnyat' glaza, kogda vy smotrite vniz na chto-libo |
159 |
(Lorsque vous regardez quelque
chose, regardez) |
(Ao olhar para baixo, olhe para
cima) |
(Al mirar hacia abajo en algo,
mira hacia arriba) |
(Quando osservi qualcosa,
guarda in alto) |
(Quando descendit ad quod
respiciens) levavi oculos meos, |
(Wenn Sie auf etwas schauen,
schauen Sie nach oben) |
(Όταν
κοιτάζετε
προς τα κάτω
κάτι, κοιτάξτε
επάνω) |
(Ótan koitázete pros ta káto
káti, koitáxte epáno) |
(Kiedy patrzysz na coś,
spójrz w górę) |
(Когда
смотришь на
что-то вниз,
смотри
вверх) |
(Kogda smotrish' na chto-to
vniz, smotri vverkh) |
160 |
Quand tu baisses les yeux, lève
les yeux (de ...) pour lever les yeux |
Quando você olha para baixo,
olha para cima (de ...) para erguer os olhos |
Cuando miras hacia abajo, mira
hacia arriba (desde ...) para levantar la vista. |
Quando guardi in basso, alza lo
sguardo (da ...) per alzare gli occhi |
Cumque respiceret suspiciunt
(de ......) levate oculos vestros |
Wenn Sie nach unten schauen,
schauen Sie (von ...), um Ihre Augen zu heben |
Όταν
κοιτάζετε
προς τα κάτω,
κοιτάξτε (από ...)
για να σηκώσετε
τα μάτια σας |
Ótan koitázete pros ta káto,
koitáxte (apó ...) gia na sikósete ta mátia sas |
Kiedy spojrzysz w dół,
spójrz w górę (od ...), aby podnieść oczy |
Когда
вы смотрите
вниз,
поднимите
глаза (от ...),
чтобы
поднять
глаза |
Kogda vy smotrite vniz,
podnimite glaza (ot ...), chtoby podnyat' glaza |
161 |
Elle leva les yeux de son livre
quand je suis entré dans la pièce. |
Ela olhou para cima de seu
livro quando entrei no quarto. |
Levantó la vista de su libro
cuando entré en la habitación. |
Mentre entravo nella stanza,
alzò lo sguardo dal suo libro. |
Et vidi ex libro eius, sicut
intravit in cubiculum. |
Sie sah von ihrem Buch auf, als
ich den Raum betrat. |
Κοίταξε
από το βιβλίο
της καθώς
μπήκα στο
δωμάτιο. |
Koítaxe apó to vivlío tis
kathós bíka sto domátio. |
Kiedy weszłam do pokoju,
podniosła wzrok znad książki. |
Она
подняла
взгляд от
своей книги,
когда я вошел
в комнату. |
Ona podnyala vzglyad ot svoyey
knigi, kogda ya voshel v komnatu. |
162 |
Quand je suis entré dans la
pièce, elle a levé les yeux du livre et l'a regardé. |
Quando entrei no quarto, ela
levantou o olhar do livro e olhou para ele. |
Cuando entré en la habitación,
levantó la vista del libro y lo miró. |
Quando entrai nella stanza,
alzò lo sguardo dal libro e lo guardò. |
Quando ingressus est cubiculum:
et respexit et respexit ad eum de libro |
Als ich den Raum betrat, sah
sie vom Buch auf und sah es an. |
Όταν
μπήκα στο
δωμάτιο,
κοίταξε από το
βιβλίο και το
κοίταξε. |
Ótan bíka sto domátio, koítaxe
apó to vivlío kai to koítaxe. |
Kiedy wszedłem do pokoju,
podniosła wzrok znad książki i spojrzała na nią. |
Когда
я вошел в
комнату, она
оторвала
взгляд от
книги и
посмотрела
на нее. |
Kogda ya voshel v komnatu, ona
otorvala vzglyad ot knigi i posmotrela na neye. |
163 |
Regarde sb (informel) pour
visiter ou entrer en contact avec sb, surtout quand tu ne l'as pas vu depuis
longtemps |
Procure sb up (informal) para
visitar ou fazer contato com sb, especialmente quando você não os vê há muito
tempo |
Busque sb up (informal) para
visitar o hacer contacto con sb, especialmente cuando no los haya visto por
mucho tiempo. |
Sembri up (informale) per
visitare o entrare in contatto con sb, specialmente quando non li vedi da
molto tempo |
sb sursum respicere (informal)
Facies contactus cum visitare aut si, praesertim cum vidisset eos, nec diu |
Besuchen Sie jdn (informell),
um jemanden zu besuchen, oder kontaktieren Sie ihn, besonders wenn Sie sie
lange nicht gesehen haben |
Κοιτάξτε
sb επάνω (άτυπη)
για να
επισκεφθείτε
ή να έρθετε σε
επαφή με sb,
ειδικά όταν
δεν έχετε δει
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Koitáxte sb epáno (átypi) gia
na episkeftheíte í na érthete se epafí me sb, eidiká ótan den échete dei gia
megálo chronikó diástima |
Spójrz w górę
(nieformalnie), aby odwiedzić sb lub nawiązać z nim kontakt,
zwłaszcza gdy nie widziałeś go przez długi czas |
Посмотрите
sb вверх
(неформально),
чтобы посетить
или
установить
контакт с sb,
особенно если
вы давно их
не видели |
Posmotrite sb vverkh
(neformal'no), chtoby posetit' ili ustanovit' kontakt s sb, osobenno yesli vy
davno ikh ne videli |
164 |
(surtout après une longue
absence) visite, visite, contact |
(especialmente após uma longa
ausência) visite, visite, entre em contato |
(especialmente después de una
ausencia prolongada) visita, visita, contacto |
(soprattutto dopo una lunga
assenza) visita, visita, contatto |
(Esp post parasceven spent diu
absentia) visita, vide, et contactu |
(vor allem nach langer
Abwesenheit) Besuch, Besuch, Kontakt |
(ειδικά
μετά από μακρά
απουσία)
επίσκεψη,
επίσκεψη,
επικοινωνία |
(eidiká metá apó makrá apousía)
epískepsi, epískepsi, epikoinonía |
(zwłaszcza po długiej
nieobecności) wizyta, wizyta, kontakt |
(особенно
после
долгого
отсутствия)
визит, визит,
контакт |
(osobenno posle dolgogo
otsutstviya) vizit, vizit, kontakt |
165 |
Regardez-moi la prochaine fois
que vous irez à Londres |
Me procure da próxima vez que
estiver em Londres |
Búscame la próxima vez que
estés en Londres. |
Vieni a trovarmi la prossima
volta che sei a Londra |
Nolite me quaerere iterum quod
vestri 'in London |
Schauen Sie mich das nächste
Mal nach, wenn Sie in London sind |
Με
κοιτάξτε την
επόμενη φορά
που βρίσκεστε
στο Λονδίνο |
Me koitáxte tin epómeni forá
pou vrískeste sto Londíno |
Spójrz na mnie następnym
razem, gdy będziesz w Londynie |
Ищи
меня в
следующий
раз, когда ты
будешь в Лондоне |
Ishchi menya v sleduyushchiy
raz, kogda ty budesh' v Londone |
166 |
La prochaine fois que tu iras à
Londres, tu devras venir me voir. |
Da próxima vez que for a
Londres, você deve vir me ver. |
La próxima vez que vayas a
Londres, debes venir a verme. |
La prossima volta che vai a
Londra, devi venire a trovarmi. |
Tunc vicis vos in London, esse
certa ad me |
Wenn Sie das nächste Mal nach
London kommen, müssen Sie mich besuchen. |
Την
επόμενη φορά
που θα πάτε στο
Λονδίνο,
πρέπει να
έρθετε να με
δείτε. |
Tin epómeni forá pou tha páte
sto Londíno, prépei na érthete na me deíte. |
Kiedy następnym razem
pojedziesz do Londynu, musisz mnie odwiedzić. |
В
следующий
раз, когда вы
отправитесь
в Лондон, вы
должны
прийти ко
мне. |
V sleduyushchiy raz, kogda vy
otpravites' v London, vy dolzhny priyti ko mne. |
167 |
Va me voir la prochaine fois
que tu iras à Londres. |
Vá me ver na próxima vez que
estiver em Londres. |
Ve a verme la próxima vez que
estés en Londres. |
Vai a trovarmi la prossima
volta che ti trovi a Londra. |
Tunc vicis vos autem videtis me
in London cum |
Besuchen Sie mich das nächste
Mal, wenn Sie in London sind. |
Πηγαίνετε
να δείτε μένα
την επόμενη
φορά που βρίσκεστε
στο Λονδίνο. |
Pigaínete na deíte ména tin
epómeni forá pou vrískeste sto Londíno. |
Idź do mnie następnym
razem, gdy będziesz w Londynie. |
Отправляйся
ко мне в
следующий
раз, когда будешь
в Лондоне. |
Otpravlyaysya ko mne v
sleduyushchiy raz, kogda budesh' v Londone. |
168 |
Rechercher des informations
dans un dictionnaire ou un livre de référence, ou en utilisant un ordinateur |
Procure informações em um
dicionário ou livro de referência ou usando um computador |
Busque algo para buscar
información en un diccionario o en un libro de referencia, o utilizando una
computadora |
Guarda come cercare
informazioni in un dizionario o libro di riferimento, o usando un computer |
sth spectare sursum spectare,
quia in dictionary notitia sive liber referat, vel per usura a computer |
Durchsuchen Sie sth nach
Informationen in einem Wörterbuch oder einem Nachschlagewerk oder mithilfe
eines Computers |
Κοιτάξτε
μέχρι να
αναζητήσετε
πληροφορίες
σε ένα λεξικό ή
βιβλίο
αναφοράς ή
χρησιμοποιώντας
έναν
υπολογιστή |
Koitáxte méchri na anazitísete
pliroforíes se éna lexikó í vivlío anaforás í chrisimopoióntas énan
ypologistí |
Spójrz w górę, aby
znaleźć informacje w słowniku lub książce
referencyjnej, lub za pomocą komputera |
Посмотрите
вверх, чтобы
найти
информацию в
словаре или
справочнике,
или с
помощью компьютера |
Posmotrite vverkh, chtoby nayti
informatsiyu v slovare ili spravochnike, ili s pomoshch'yu komp'yutera |
169 |
(dans le mot, livre de
référence ou par l’ordinateur), cochez |
(na palavra, livro de
referência ou através do computador), verifique |
(en la palabra, libro de
referencia oa través de la computadora), marque |
(nella parola, libro di
riferimento o attraverso il computer), controllare |
(Sicut in verbo, aut reference
librorum computatrum) Reprehendo, reprehendo reprehendo |
(im Wort, im Nachschlagewerk
oder über den Computer) |
(στη
λέξη, βιβλίο
αναφοράς ή
μέσω του
υπολογιστή), ελέγξτε |
(sti léxi, vivlío anaforás í
méso tou ypologistí), elénxte |
(w słowie,
książce referencyjnej lub przez komputer) sprawdź |
(словом,
справочником
или через
компьютер), проверьте |
(slovom, spravochnikom ili
cherez komp'yuter), prover'te |
171 |
Pouvez-vous consulter les
heures d'ouverture sur le site? |
Você pode procurar os horários
de abertura no site? |
¿Puedes consultar los horarios
de apertura en la web? |
Puoi consultare gli orari di
apertura sul sito web? |
Intueri potes quod est in
website aperire times? |
Können Sie die Öffnungszeiten
auf der Website nachlesen? |
Μπορείτε
να
αναζητήσετε
τους χρόνους
έναρξης στον
ιστότοπο; |
Boreíte na anazitísete tous
chrónous énarxis ston istótopo? |
Czy możesz sprawdzić
godziny otwarcia na stronie? |
Можете
ли вы
посмотреть
часы работы
на сайте? |
Mozhete li vy posmotret' chasy
raboty na sayte? |
172 |
Pouvez-vous vérifier les heures
d'ouverture sur le site? |
Você pode verificar o horário
de funcionamento no site? |
¿Puedes consultar los horarios
de apertura en la web? |
Puoi controllare gli orari di
apertura sul sito web? |
Vos can reprehendo ad foramen
horas in site faciam? |
Können Sie die Öffnungszeiten
auf der Website überprüfen? |
Μπορείτε
να ελέγξετε
τις ώρες
λειτουργίας
του ιστότοπου; |
Boreíte na elénxete tis óres
leitourgías tou istótopou? |
Czy możesz sprawdzić
godziny otwarcia na stronie? |
Можете
ли вы
проверить
часы работы
на сайте? |
Mozhete li vy proverit' chasy
raboty na sayte? |
173 |
Je l'ai regardé dans le
dictionnaire. |
Eu procurei no dicionário. |
Lo busqué en el diccionario. |
L'ho cercato nel dizionario. |
Glossarium illud vidi. |
Ich habe es im Wörterbuch
nachgeschlagen. |
Το
κοίταξα στο
λεξικό. |
To koítaxa sto lexikó. |
Sprawdziłem to w
słowniku. |
Я
посмотрел
это в
словаре. |
YA posmotrel eto v slovare. |
174 |
J'ai vérifié le mot dans le
dictionnaire. |
Eu verifiquei a palavra no
dicionário. |
Revisé la palabra en el
diccionario. |
Ho controllato la parola nel
dizionario. |
Ego sedatus in verbo
dictionary. |
Ich habe das Wort im Wörterbuch
überprüft. |
Έλεγξα
τη λέξη στο
λεξικό. |
Élenxa ti léxi sto lexikó. |
Sprawdziłem słowo w
słowniku. |
Я
проверил
слово в
словаре. |
YA proveril slovo v slovare. |
175 |
Regarder jusqu'à monter pour
respecter ou admirer qn |
Olhe para cima para admirar ou
respeitar sb |
Busca a alguien para admirar o
respetar a alguien. |
Guarda fino a sb per ammirare o
rispettare sb |
spectare sursum seu respectus
mirari si SB |
Zu jdm schauen, um jdn zu
bewundern oder zu respektieren |
Κοιτάξτε
"μέχρι να sb να
θαυμάσετε ή να
σεβαστείτε sb |
Koitáxte "méchri na sb na
thavmásete í na sevasteíte sb |
Spójrz na kogoś, by
podziwiać lub szanować kogoś |
Посмотрите
на sb, чтобы
полюбоваться
или уважать sb |
Posmotrite na sb, chtoby
polyubovat'sya ili uvazhat' sb |
176 |
Admiration |
Admiração |
Admiración |
Ammirazione ammirazione;
rispetto |
Admirationem admiratione
respexit |
Bewunderung |
Ο
θαυμασμός |
O thavmasmós |
Podziw |
Восхищение,
восхищение,
уважение |
Voskhishcheniye,
voskhishcheniye, uvazheniye |
177 |
En utilisant les yeux |
Usando olhos |
Usando los ojos |
Usando gli occhi |
uti oculis meis |
Mit Augen |
Χρησιμοποιώντας
τα μάτια |
Chrisimopoióntas ta mátia |
Używając oczu |
Используя
глаза |
Ispol'zuya glaza |
178 |
Avec un oeil ~ (à qn / qn) un
acte de regarder qn / qn |
Com um olho ~ (em sb / sth) um
ato de olhar para sb / sth |
Con un ojo ~ (en sb / sth) un
acto de mirar a sb / sth |
Con un occhio ~ (a sb / sth) un
atto di guardare sb / sth |
Oculus ~ (at si / Ynskt mál)
per actum si ex tempore vultus / Ynskt mál: |
Mit einem Auge (bei jdm / etw)
ein Blick auf jdn / etw |
Με ένα
μάτι ~ (σε sb / sth) μια
πράξη της
αναζήτησης sb / sth |
Me éna máti ~ (se sb / sth) mia
práxi tis anazítisis sb / sth |
Z okiem ~ (na sb / sth) akt
patrzenia na sb / sth |
С
глазом ~ (на sb / sth)
акт
смотреть на sb /
sth |
S glazom ~ (na sb / sth) akt
smotret' na sb / sth |
179 |
Regarde |
Olhe |
Mirar |
Guardare, vedere |
Respice: vide |
Schau |
Κοιτάξτε |
Koitáxte |
Spójrz |
Посмотрите,
см |
Posmotrite, sm |
180 |
Ici, regardez ça |
Aqui, dê uma olhada nisso |
Aquí, mira esto |
Ecco, dai un'occhiata a questo |
Ecce enim ad hoc sit vultus |
Hier, schau dir das an |
Εδώ,
ρίξτε μια
ματιά σε αυτό |
Edó, ríxte mia matiá se aftó |
Tutaj spójrz na to |
Вот,
посмотрите
на это |
Vot, posmotrite na eto |
181 |
Viens, regarde ça |
Venha, dê uma olhada nisso |
Ven, mira esto |
Vieni, dai un'occhiata a questo |
Venite take a vultus in hac |
Komm, schau dir das an |
Ελάτε
να ρίξετε μια
ματιά σε αυτό |
Eláte na ríxete mia matiá se
aftó |
Chodź, spójrz na to |
Приходите,
посмотрите
на это |
Prikhodite, posmotrite na eto |
182 |
Regardez ces chiffres! |
Dê uma olhada nesses números! |
¡Echa un vistazo a estas
figuras! |
Dai un'occhiata a queste cifre! |
inspice has figuras! |
Schauen Sie sich diese Zahlen
an! |
Ρίξτε
μια ματιά σε
αυτά τα
στοιχεία! |
Ríxte mia matiá se aftá ta
stoicheía! |
Spójrz na te liczby! |
Посмотрите
на эти цифры! |
Posmotrite na eti tsifry! |
183 |
Regardez ces chiffres! |
Dê uma olhada nesses números! |
¡Echa un vistazo a estos
números! |
Dai un'occhiata a questi
numeri! |
Aspice numeri eam |
Schauen Sie sich diese Zahlen
an! |
Ρίξτε
μια ματιά σε
αυτούς τους
αριθμούς! |
Ríxte mia matiá se aftoús tous
arithmoús! |
Spójrz na te liczby! |
Посмотрите
на эти цифры! |
Posmotrite na eti tsifry! |
184 |
Assurez-vous de bien regarder
leurs visages. |
Certifique-se de dar uma boa
olhada em seus rostos. |
Asegúrate de ver bien sus
caras. |
Assicurati di dare una buona
occhiata ai loro volti. |
certus ut vos adepto bonus
procul vultus eorum, facies. |
Stellen Sie sicher, dass Sie
ihre Gesichter gut sehen. |
Βεβαιωθείτε
ότι έχετε μια
καλή ματιά στα
πρόσωπά τους. |
Vevaiotheíte óti échete mia
kalí matiá sta prósopá tous. |
Upewnij się, że
dobrze patrzysz na ich twarze. |
Убедитесь,
что вы
хорошо
смотрите на
их лица. |
Ubedites', chto vy khorosho
smotrite na ikh litsa. |
185 |
Vous devez regarder
attentivement leurs visages. |
Você deve olhar atentamente
para seus rostos. |
Debes mirar cuidadosamente sus
caras. |
Devi guardare attentamente i
loro volti. |
Cavendum autem est videre te
facies suas |
Sie müssen ihre Gesichter genau
betrachten. |
Πρέπει
να κοιτάξετε
προσεκτικά τα
πρόσωπά τους. |
Prépei na koitáxete prosektiká
ta prósopá tous. |
Musisz uważnie
patrzeć na ich twarze. |
Вы
должны
внимательно
посмотреть
на их лица. |
Vy dolzhny vnimatel'no
posmotret' na ikh litsa. |
186 |
Un regard sur son visage et
Jenny a cessé de rire. |
Um olhar para o rosto dele e
Jenny parou de rir. |
Una mirada a su cara y Jenny
dejó de reír. |
Uno sguardo al suo viso e Jenny
ha smesso di ridere. |
Vultus subsisto procul unus
vultus ridens Marcus Tullius. |
Ein Blick in sein Gesicht und
Jenny hörte auf zu lachen. |
Μια
ματιά στο
πρόσωπό του
και η Τζένη
σταμάτησε να
γελάει. |
Mia matiá sto prósopó tou kai i
Tzéni stamátise na geláei. |
Jedno spojrzenie na jego twarz
i Jenny przestała się śmiać. |
Один
взгляд на
его лицо, и
Дженни
перестала смеяться. |
Odin vzglyad na yego litso, i
Dzhenni perestala smeyat'sya. |
187 |
Quand Jane vit son visage, elle
cessa de rire. |
Quando Jane viu seu rosto, ela
parou de rir. |
Cuando Jane vio su rostro, ella
dejó de reír. |
Quando Jane vide la sua faccia,
smise di ridere. |
Marcus vidit vultus ridens
discessit |
Als Jane sein Gesicht sah,
hörte sie auf zu lachen. |
Όταν η
Τζέιν είδε το
πρόσωπό του,
σταμάτησε να
γελάει. |
Ótan i Tzéin eíde to prósopó
tou, stamátise na geláei. |
Kiedy Jane zobaczyła jego
twarz, przestała się śmiać. |
Когда
Джейн
увидела его
лицо, она
перестала
смеяться. |
Kogda Dzheyn uvidela yego
litso, ona perestala smeyat'sya. |
188 |
un regard passa entre eux (ils
se regardèrent). |
Um olhar passou entre eles
(eles se entreolharam). |
Una mirada pasó entre ellos (se
miraron el uno al otro). |
uno sguardo passò tra loro (si
guardarono l'un l'altro). |
vultus inter se (se mutuo
aspiciebant). |
ein blick zwischen ihnen (sie
sahen sich an). |
ένα
βλέμμα πέρασε
μεταξύ τους
(κοίταξαν ο
ένας τον άλλο). |
éna vlémma pérase metaxý tous
(koítaxan o énas ton állo). |
między nimi spojrzał
(spojrzeli na siebie). |
взгляд
передался
между ними
(они
смотрели друг
на друга). |
vzglyad peredalsya mezhdu nimi
(oni smotreli drug na druga). |
189 |
Il s'est regardé. |
Ele olhou um para o outro. |
Se miraron el uno al otro. |
Si guardò l'un l'altro. |
Se mutuo aspiciebant. |
Er sah sich an. |
Κοίταξε
ο ένας τον άλλο. |
Koítaxe o énas ton állo. |
Spojrzał na siebie. |
Он
посмотрел
друг на
друга. |
On posmotrel drug na druga. |
190 |
C’est un endroit intéressant.
Voulez-vous regarder autour de vous? |
É um lugar interessante, quer
dar uma olhada? |
Es un lugar interesante.
¿Quieres echar un vistazo? |
È un posto interessante. Vuoi
dare un'occhiata in giro? |
an est locus. Vide circum vis? |
Es ist ein interessanter Ort.
Möchten Sie sich umsehen? |
Είναι
ενδιαφέρον.
Θέλετε να
ρίξετε μια
ματιά; |
Eínai endiaféron. Thélete na
ríxete mia matiá? |
To ciekawe miejsce. Chcesz
się rozejrzeć? |
Это
интересное
место.
Хотите
осмотреться? |
Eto interesnoye mesto. Khotite
osmotret'sya? |
191 |
Cet endroit est très amusant,
voulez-vous regarder? |
Este lugar é muito divertido,
você quer dar uma olhada? |
Este lugar es muy divertido,
¿quieres mirar alrededor? |
Questo posto è molto
divertente, vuoi guardarti intorno? |
Est locus fun, vis tu non
requiris circumspice? |
Dieser Ort macht sehr viel
Spaß, willst du dich umsehen? |
Αυτό
το μέρος είναι
πολύ
διασκεδαστικό,
θέλετε να
κοιτάξετε
γύρω; |
Aftó to méros eínai polý
diaskedastikó, thélete na koitáxete gýro? |
To miejsce jest bardzo zabawne,
chcesz się rozejrzeć? |
Это
место очень
веселое, вы
хотите
осмотреться? |
Eto mesto ochen' veseloye, vy
khotite osmotret'sya? |
192 |
examiner de près ces
propositions (en les examinant attentivement) |
um olhar atento a essas
propostas (examinando-as cuidadosamente) |
Una mirada de cerca a estas
propuestas (examinándolas cuidadosamente). |
uno sguardo ravvicinato a
queste proposte (esaminandole attentamente) |
Haec propinquus inviso
(exploratis diligenter) |
diese Vorschläge genau
betrachten (sorgfältig prüfen) |
μια
προσεκτική
ματιά σε αυτές
τις προτάσεις
(εξετάζοντας
προσεκτικά) |
mia prosektikí matiá se aftés
tis protáseis (exetázontas prosektiká) |
dokładne przyjrzenie
się tym propozycjom (uważne ich zbadanie) |
внимательно
посмотреть
на эти
предложения
(внимательно
их изучая) |
vnimatel'no posmotret' na eti
predlozheniya (vnimatel'no ikh izuchaya) |
193 |
Nous allons examiner
attentivement ces programmes |
Vamos rever cuidadosamente
estes programas |
Revisaremos cuidadosamente
estos programas |
Esamineremo attentamente questi
programmi |
Nos igitur eiusmodi consilia et
diligenter review |
Wir werden diese Programme
sorgfältig prüfen |
Θα
εξετάσουμε
προσεκτικά
αυτά τα
προγράμματα |
Tha exetásoume prosektiká aftá
ta prográmmata |
Dokładnie przejrzymy te
programy |
Мы
внимательно
рассмотрим
эти
программы |
My vnimatel'no rassmotrim eti
programmy |
194 |
Recherche |
Pesquisar |
Búsqueda |
ricerca |
quaerere |
Suche |
Αναζήτηση |
Anazítisi |
Szukaj |
поиск |
poisk |
195 |
Recherche |
Pesquisar |
Búsqueda |
ricerca |
quaerere |
Suche |
Αναζήτηση |
Anazítisi |
Szukaj |
поиск |
poisk |
196 |
~ (pour qch / qn) essayer de
trouver qn / qn |
~ (para sth / sb) um ato de
tentar encontrar sth / sb |
~ (para sth / sb) un acto de
tratar de encontrar sth / sb |
~ (per sth / sb) un tentativo
di trovare sth / sb |
~ (Nam Ynskt mál: / si) actum
est de trying ut reperio Ynskt mál: / si |
(für etw / jdn) ein Versuch,
etw / jdn zu finden |
~ (για sth / sb)
μια πράξη
προσπαθώντας
να βρούμε sth / sb |
~ (gia sth / sb) mia práxi
prospathóntas na vroúme sth / sb |
~ (dla sth / sb) akt próby
znalezienia czegoś / sb |
~ (для sth /
sb) попытка
найти sth / sb |
~ (dlya sth / sb) popytka nayti
sth / sb |
197 |
Trouver |
Encontrar |
Encontrar |
ricercare |
quaerite |
Finden |
Βρείτε |
Vreíte |
Znajdź |
искать |
iskat' |
198 |
~ (pour quelque chose /
quelqu'un) essayant de trouver quelque chose |
~ (para algo / alguém) tentando
encontrar algo |
~ (por algo / alguien) tratando
de encontrar algo |
~ (per qualcosa / qualcuno)
cercando di trovare qualcosa |
~ (GN / si) aliquid trying ut
reperio mores |
~ (für etwas / jemanden)
versuchen, etwas zu finden |
~ (για
κάτι / κάποιον)
που προσπαθεί
να βρει κάτι |
~ (gia káti / kápoion) pou
prospatheí na vrei káti |
~ (za coś / kogoś)
próbuje znaleźć coś |
~
(что-то / кто-то)
пытается
что-то найти |
~ (chto-to / kto-to) pytayetsya
chto-to nayti |
199 |
Je l’ai bien regardé, mais je
ne le trouve pas |
Eu já dei uma boa olhada, mas
não consigo encontrar |
Lo he visto bien, pero no lo
encuentro. |
Ho avuto un bell'aspetto, ma
non riesco a trovarlo |
Ego vultus pro eo quod bona,
sed non invenient eam |
Ich habe es gut ausgesehen,
kann es aber nicht finden |
Είχα
μια καλή
εμφάνιση, αλλά
δεν το βρίσκω |
Eícha mia kalí emfánisi, allá
den to vrísko |
Dobrze go szukałam, ale
nie mogę go znaleźć |
Я
хорошо
выглядел, но
не могу
найти |
YA khorosho vyglyadel, no ne
mogu nayti |
200 |
Je l'ai bien regardé, mais je
ne le trouve pas. |
Eu procurei com cuidado, mas
não consigo encontrá-lo. |
Lo he mirado cuidadosamente,
pero no lo encuentro. |
Ho controllato attentamente, ma
non riesco a trovarlo. |
Exspectavimus sollicite me: sed
non potuerunt invenire |
Ich habe es sorgfältig
nachgeschlagen, finde es aber nicht. |
Έχω
εξετάσει
προσεκτικά,
αλλά δεν μπορώ
να το βρω. |
Écho exetásei prosektiká, allá
den boró na to vro. |
Starannie to sprawdziłem,
ale nie mogę go znaleźć. |
Я
внимательно
посмотрел,
но не могу
найти. |
YA vnimatel'no posmotrel, no ne
mogu nayti. |
201 |
Expression |
Expressão |
Expresión |
espressione |
expressio |
Ausdruck |
Έκφραση |
Ékfrasi |
Wyrażenie |
выражение |
vyrazheniye |
202 |
Expression 3 |
Expressão 3 |
Expresión 3 |
Espressione 3 |
III expressio |
Ausdruck 3 |
Έκφραση
3 |
Ékfrasi 3 |
Wyrażenie 3 |
Выражение
3 |
Vyrazheniye 3 |
203 |
Une expression dans vos yeux ou
votre visage |
Uma expressão em seus olhos ou
rosto |
Una expresión en tus ojos o
cara. |
Un'espressione nei tuoi occhi o
nella tua faccia |
conspectu uestro moriar aut
locutionis |
Ein Ausdruck in deinen Augen
oder deinem Gesicht |
Μια
έκφραση στα
μάτια ή το
πρόσωπό σας |
Mia ékfrasi sta mátia í to
prósopó sas |
Wyraz w twoich oczach lub
twarzy |
Выражение
в ваших
глазах или
лице |
Vyrazheniye v vashikh glazakh
ili litse |
204 |
Yeux; expression; regard;
visage |
Olhos, expressão, olhar, rosto |
Ojos; expresión; mirada; cara |
Occhi, espressione, sguardo,
faccia |
Oculi; expressio, expressio,
eius faciem tuam |
Augen, Ausdruck, Blick, Gesicht |
Μάτια,
έκφραση,
εμφάνιση,
πρόσωπο |
Mátia, ékfrasi, emfánisi,
prósopo |
Oczy, ekspresja, spojrzenie,
twarz |
Глаза,
выражение,
взгляд, лицо |
Glaza, vyrazheniye, vzglyad,
litso |
205 |
Exprimez dans vos yeux ou votre
visage |
Expresse em seus olhos ou rosto |
Expresa en tus ojos o rostro. |
Esprimi nei tuoi occhi o nella
tua faccia |
Aut faciem expressio est in
oculis vestris |
In deinen Augen oder in deinem
Gesicht ausdrücken |
Εκφράστε
τα μάτια ή το
πρόσωπό σας |
Ekfráste ta mátia í to prósopó
sas |
Wyraź w oczach lub twarzy |
Экспресс
в ваших
глазах или
лице |
Ekspress v vashikh glazakh ili
litse |
206 |
un air de surprise |
um olhar de surpresa |
una mirada de sorpresa |
uno sguardo di sorpresa |
et vultus mirum in |
ein überraschter Blick |
μια
έκπληξη |
mia ékplixi |
wyraz zaskoczenia |
выражение
удивления |
vyrazheniye udivleniya |
207 |
Expression surprise |
Expressão surpresa |
Expresión sorprendida |
Espressione sorpresa |
mirum expressio |
Überraschter Ausdruck |
Έκπληκτος
έκφραση |
Ékpliktos ékfrasi |
Zaskoczony wyraz |
Удивленное
выражение |
Udivlennoye vyrazheniye |
208 |
Il n’a pas aimé le regard dans
ses yeux |
Ele não gostou do olhar nos
olhos dela |
No le gustaba la mirada en sus
ojos |
Non gli piaceva l'espressione
nei suoi occhi |
Non fecit similis est vultus in
oculis meis |
Er mochte den Blick in ihren
Augen nicht |
Δεν
του άρεσε το
βλέμμα στα
μάτια της |
Den tou árese to vlémma sta
mátia tis |
Nie podobało mu się
spojrzenie w jej oczach |
Ему
не
нравилось
выражение
ее глаз |
Yemu ne nravilos' vyrazheniye
yeye glaz |
209 |
Il n'aime pas ses yeux |
Ele não gosta dos olhos dela |
No le gustan sus ojos |
Non gli piacciono i suoi occhi |
Et sicut non oculi eius |
Er mag ihre Augen nicht |
Δεν
του αρέσουν τα
μάτια |
Den tou arésoun ta mátia |
Nie lubi jej oczu |
Ему
не нравятся
ее глаза |
Yemu ne nravyatsya yeye glaza |
210 |
Elle avait l'air inquiet |
Ela tinha um olhar preocupado
no rosto |
Ella tenía una mirada
preocupada en su cara |
Aveva un'espressione
preoccupata sul suo viso |
Et erat sollicitus super vultus
vultus eius |
Sie hatte einen besorgten
Ausdruck auf ihrem Gesicht |
Είχε
μια
ανησυχητική
εμφάνιση στο
πρόσωπό της |
Eíche mia anisychitikí emfánisi
sto prósopó tis |
Miała zmartwione
spojrzenie na twarzy |
У нее
было
обеспокоенное
выражение
лица |
U neye bylo obespokoyennoye
vyrazheniye litsa |
211 |
Elle a l'air inquiet |
Ela parece preocupada |
Ella se ve preocupada |
Sembra preoccupata |
Et spectat sicut spectat vultus
Domini |
Sie sieht besorgt aus |
Φαίνεται
ανήσυχος |
Faínetai anísychos |
Wygląda na zmartwioną |
Она
выглядит
обеспокоенной |
Ona vyglyadit obespokoyennoy |
212 |
Elle a une expression inquiète
sur son visage. |
Ela tem uma expressão
preocupada no rosto. |
Ella tiene una expresión de
preocupación en su rostro. |
Ha un'espressione preoccupata
sul suo viso. |
Cum anxius in eius faciem
expressio. |
Sie hat einen besorgten
Gesichtsausdruck. |
Έχει
μια
ανησυχητική
έκφραση στο
πρόσωπό της. |
Échei mia anisychitikí ékfrasi
sto prósopó tis. |
Ma zmartwiony wyraz twarzy. |
У нее
обеспокоенное
выражение
лица. |
U neye obespokoyennoye
vyrazheniye litsa. |
213 |
Apparaître |
Aparecer |
Aparecer |
aspetto |
species |
Erscheinen |
Εμφανίστε |
Emfaníste |
Pojawiać się |
внешний
вид |
vneshniy vid |
214 |
Apparence |
Aparência |
Apariencia |
aspetto |
species |
Aussehen |
Εμφάνιση |
Emfánisi |
Wygląd |
внешний
вид |
vneshniy vid |
215 |
L'allure de qn / qn,
l'apparition de qn / qn |
A aparência de sb / sth, a
aparência de sb / sth |
El aspecto de sb / sth; la
apariencia de sb / sth |
Il modo in cui appare sb / sth:
l'aspetto di sb / sth |
si modo / q spectat, si species
/ Summa |
Die Art und Weise, wie jdn /
etw aussieht; |
Ο
τρόπος sb / sth
φαίνεται, η
εμφάνιση sb / sth |
O trópos sb / sth faínetai, i
emfánisi sb / sth |
Sposób, w jaki wygląda sb
/ sth, wygląd sb / sth |
Как
выглядит sb / sth,
внешний вид sb /
sth |
Kak vyglyadit sb / sth,
vneshniy vid sb / sth |
216 |
Look; apparence; apparence;
apparence |
Aparência; aparência;
aparência; aparência |
Mirada; apariencia; apariencia;
apariencia |
Guarda, aspetto, aspetto,
aspetto |
Apparentia aspectu videtur,
speciem |
Aussehen, Aussehen, Aussehen,
Aussehen |
Κοίτα,
εμφάνιση,
εμφάνιση,
εμφάνιση |
Koíta, emfánisi, emfánisi,
emfánisi |
Wygląd, wygląd,
wygląd, wygląd |
Смотри;
внешний вид;
внешний вид;
внешний вид |
Smotri; vneshniy vid; vneshniy
vid; vneshniy vid |
217 |
Il va pleuvoir aujourd'hui à
son apparence (à en juger par les apparences) |
Vai chover hoje pela aparência
(a julgar pelas aparências) |
Va a llover hoy por su aspecto
(a juzgar por las apariencias) |
Sta per piovere oggi dal suo
aspetto (a giudicare dalle apparenze) |
pluet Hodie suus 'iens ut
vultus ad eam (iudicare secundum faciem) |
Heute wird es so regnen, wie es
aussieht. |
Θα
βρέξει σήμερα
από την
εμφάνιση του
(κρίνοντας από
τις
εμφανίσεις) |
Tha vréxei símera apó tin
emfánisi tou (krínontas apó tis emfaníseis) |
Wygląda na to, że
dzisiaj padnie deszcz (sądząc po występach) |
Сегодня
будет дождь
(судя по
внешнему
виду) |
Segodnya budet dozhd' (sudya po
vneshnemu vidu) |
218 |
Il semble qu'il va pleuvoir
aujourd'hui. |
Parece que vai chover hoje. |
Parece que va a llover hoy. |
Sembra che pioverà oggi. |
Is vultus amo pluvia hodie, |
Es scheint, dass es heute
regnen wird. |
Φαίνεται
ότι θα βρέξει
σήμερα. |
Faínetai óti tha vréxei símera. |
Wygląda na to, że
dzisiaj będzie padać. |
Кажется,
сегодня
пойдет
дождь. |
Kazhetsya, segodnya poydet
dozhd'. |
219 |
La surveillance peut être
trompeuse. |
Lookout pode de enganar. |
Mirador puede engañar. |
L'osservazione può ingannare. |
potest esse species fallax. |
Lookout kann täuschen. |
Το
θέαμα μπορεί
να είναι
παραπλανητικό. |
To théama boreí na eínai
paraplanitikó. |
Punkt obserwacyjny może
być mylący. |
Бдительность
может быть
обманчивой. |
Bditel'nost' mozhet byt'
obmanchivoy. |
220 |
Parfois, l'apparence n'est pas
fiable |
Às vezes a aparência não é
confiável |
A veces la apariencia es poco
fiable. |
A volte l'apparenza è
inaffidabile |
Fallax esse sublimes |
Manchmal ist das
Erscheinungsbild unzuverlässig |
Μερικές
φορές η
εμφάνιση
είναι
αναξιόπιστη |
Merikés forés i emfánisi eínai
anaxiópisti |
Czasami wygląd jest
zawodny |
Иногда
внешний вид
ненадежен |
Inogda vneshniy vid nenadezhen |
221 |
Cela peut sembler trompeur. |
Pode parecer enganoso. |
Puede parecer engañoso. |
Può sembrare ingannevole. |
Formam possunt fallere non
potest. |
Es kann trügerisch wirken. |
Μπορεί
να φαίνεται
παραπλανητικό. |
Boreí na faínetai
paraplanitikó. |
To może wydawać
się mylące. |
Это
может
показаться
обманчивым. |
Eto mozhet pokazat'sya
obmanchivym. |
222 |
Je n’aime pas le look de ce mec
(je ne lui fais pas confiance, à en juger par son apparence). |
Eu não gosto da aparência
daquele cara (não confio nele, a julgar pela aparência dele). |
No me gusta el aspecto de ese
tipo (no confío en él, a juzgar por su apariencia). |
Non mi piace l'aspetto di quel
ragazzo (non mi fido di lui, a giudicare dal suo aspetto). |
Non vultus amo a guy qui (non
credidistis illi iudicium ab occursu faciei cognoscitur). |
Ich mag das Aussehen dieses
Kerls nicht (ich traue ihm nicht nach seinem Aussehen). |
Δεν
μου αρέσει το
βλέμμα αυτού
του τύπου (δεν
τον εμπιστεύομαι,
κρίνοντας από
την εμφάνισή
του). |
Den mou arései to vlémma aftoú
tou týpou (den ton empistévomai, krínontas apó tin emfánisí tou). |
Nie podoba mi się
wygląd tego faceta (nie ufam mu, sądząc po jego
wyglądzie). |
Мне
не нравится
внешний вид
этого парня
(я не доверяю
ему, судя по
его
внешности). |
Mne ne nravitsya vneshniy vid
etogo parnya (ya ne doveryayu yemu, sudya po yego vneshnosti). |
223 |
Regardez-le comme ça, je n'aime
pas ça. |
Olhe para ele assim, eu não
gosto disso. |
Míralo así, no me gusta. |
Guardalo così, non mi piace. |
Et vidi et video, mihi non
placet |
Schau ihn so an, ich mag es
nicht. |
Κοιτάξτε
τον έτσι, δεν
μου αρέσει. |
Koitáxte ton étsi, den mou
arései. |
Spójrz na niego w ten sposób,
nie podoba mi się to. |
Посмотри
на него так,
мне это не
нравится. |
Posmotri na nego tak, mne eto
ne nravitsya. |
224 |
Rechercher l’apparence d’une
personne, surtout quand elle est attirante |
Olhe a aparência de uma pessoa,
especialmente quando a pessoa é atraente |
Mira la apariencia de una
persona, especialmente cuando la persona es atractiva |
Guarda l'aspetto di una
persona, soprattutto quando la persona è attraente |
hominis intuetur aspectu
venustus homo maxime |
Schauen Sie sich das
Erscheinungsbild einer Person an, insbesondere wenn sie attraktiv ist |
Κοιτάξτε
την εμφάνιση
ενός ατόμου,
ειδικά όταν το
άτομο είναι
ελκυστικό |
Koitáxte tin emfánisi enós
atómou, eidiká ótan to átomo eínai elkystikó |
Spójrz na wygląd osoby,
zwłaszcza gdy osoba jest atrakcyjna |
Смотреть
внешность
человека,
особенно когда
он
привлекателен |
Smotret' vneshnost' cheloveka,
osobenno kogda on privlekatelen |
225 |
(particulièrement attrayant)
regarde, regarde |
(especialmente atraente) parece,
parece |
(especialmente atractivo)
miradas, miradas |
(particolarmente attraente)
guarda, guarda |
(Praesertim blandiores) species:
species |
(besonders attraktiv) sieht aus,
sieht aus |
(ιδιαίτερα
ελκυστική)
εμφάνιση,
εμφάνιση |
(idiaítera elkystikí) emfánisi,
emfánisi |
(szczególnie atrakcyjny)
wygląd, wygląd |
(особенно
привлекательно)
выглядит,
выглядит |
(osobenno privlekatel'no)
vyglyadit, vyglyadit |
226 |
Ressemble à l'apparence d'une
personne, surtout lorsque celle-ci est très attrayante |
Parece a aparência de uma
pessoa, especialmente quando essa pessoa é muito atraente |
Parece la apariencia de una
persona, especialmente cuando esta persona es muy atractiva |
Sembra l'aspetto di una
persona, specialmente quando questa persona è molto attraente |
Videtur hominis specie venusta
hoc maxime |
Sieht aus wie das Aussehen
einer Person, besonders wenn diese Person sehr attraktiv ist |
Φαίνεται
σαν εμφάνιση
ενός ατόμου,
ειδικά όταν αυτό
το πρόσωπο
είναι πολύ
ελκυστικό |
Faínetai san emfánisi enós
atómou, eidiká ótan aftó to prósopo eínai polý elkystikó |
Wygląda na wygląd
osoby, zwłaszcza gdy ta osoba jest bardzo atrakcyjna |
Выглядит
как
внешность
человека,
особенно
когда этот
человек
очень
привлекателен |
Vyglyadit kak vneshnost'
cheloveka, osobenno kogda etot chelovek ochen' privlekatelen |
227 |
Elle a la beauté de son père |
Ela tem boa aparência do pai |
Ella tiene la buena apariencia
de su padre. |
Ha il bell'aspetto di suo padre |
Quæ est patris tui et forma
eius |
Sie hat das gute Aussehen ihres
Vaters |
Έχει
την καλή
εμφάνιση του
πατέρα της |
Échei tin kalí emfánisi tou
patéra tis |
Ma dobry wygląd ojca |
У нее
красивый
внешний вид |
U neye krasivyy vneshniy vid |
228 |
Od regarde. |
Od parece |
Od mira. |
Od sembra. |
spectat bonum. |
Od sieht aus. |
Το
βλέμμα
φαίνεται. |
To vlémma faínetai. |
Od wygląda. |
Од
выглядит. |
Od vyglyadit. |
229 |
Elle a l'apparence de son père. |
Ela tem a aparência de seu pai. |
Ella tiene la apariencia de su
padre. |
Lei ha l'aspetto di suo padre. |
Pulchrior illa est pater vultus
horrore significans. |
Sie hat das Aussehen ihres
Vaters. |
Έχει
την εμφάνιση
του πατέρα της. |
Échei tin emfánisi tou patéra
tis. |
Wygląda jak jej ojciec. |
У нее
внешность
ее отца. |
U neye vneshnost' yeye ottsa. |
230 |
Il a perdu son apparence (est
devenu moins attrayant) plus tard |
Ele perdeu sua aparência (ficou
menos atraente) mais tarde na vida |
Perdió su aspecto (se volvió
menos atractivo) en la vida posterior. |
Ha perso il suo aspetto (è
diventato meno attraente) in età avanzata |
et perdidit vultu deprensum
confirmavit (minus gratus) in vita postea |
Er verlor sein Aussehen (wurde
weniger attraktiv) im späteren Leben |
Έχασε
την εμφάνισή
του (έγινε
λιγότερο
ελκυστική)
αργότερα |
Échase tin emfánisí tou (égine
ligótero elkystikí) argótera |
Stracił swój wygląd
(stał się mniej atrakcyjny) w późniejszym życiu |
Он
потерял
свою
внешность
(стал менее
привлекательным)
в
дальнейшей
жизни |
On poteryal svoyu vneshnost'
(stal meneye privlekatel'nym) v dal'neyshey zhizni |
231 |
Ses beaux regards n'existent
plus dans ses dernières années. |
Seus belos olhares não existem
mais em seus últimos anos. |
Su aspecto guapo ya no existe
en sus últimos años. |
I suoi begli sguardi non
esistono più nei suoi ultimi anni. |
Juvant eius senex est
exstinctum |
Seine schönen Blicke gibt es in
späteren Jahren nicht mehr. |
Τα
όμορφα του
βλέμματα δεν
υπάρχουν
πλέον στα τελευταία
του χρόνια. |
Ta ómorfa tou vlémmata den
ypárchoun pléon sta teleftaía tou chrónia. |
Jego przystojny wygląd nie
istnieje już w późniejszych latach. |
Его
красивые
взгляды
больше не
существуют
в его более
поздних
годах. |
Yego krasivyye vzglyady bol'she
ne sushchestvuyut v yego boleye pozdnikh godakh. |
232 |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
233 |
Beau |
Boa aparência |
Bien parecido |
Bello |
bonum respiciens |
Gut aussehend |
Καλή
εμφάνιση |
Kalí emfánisi |
Dobry wygląd |
Хорошо
выглядит |
Khorosho vyglyadit |
234 |
La mode |
Moda |
La moda |
moda |
fashion |
Mode |
Μόδα |
Móda |
Moda |
мода |
moda |
235 |
La mode |
Moda |
La moda |
moda |
fashion |
Mode |
Μόδα |
Móda |
Moda |
мода |
moda |
236 |
un style, un style |
um estilo, um estilo |
un estilo; un estilo |
uno stile, uno stile |
quoquo modo, a style |
ein Stil, ein Stil |
ένα
στυλ, ένα ύφος |
éna styl, éna ýfos |
styl, styl |
стиль;
стиль |
stil'; stil' |
237 |
Mode; style; style |
Moda, estilo, estilo |
Moda; estilo; estilo |
Moda, stile, stile |
Fashion, sive mutata iuvenem
figura style |
Mode, Stil, Stil |
Μόδα,
στυλ, ύφος |
Móda, styl, ýfos |
Moda, styl; styl |
Мода,
стиль, стиль |
Moda, stil', stil' |
238 |
Le look punk est de retour à la
mode |
O look punk está de volta na
moda |
El look punk vuelve a estar de
moda. |
Il look punk è tornato di moda |
inviso modo punk in |
Der Punk-Look ist wieder in
Mode |
Η
εμφάνιση πανκ
είναι πίσω στη
μόδα |
I emfánisi pan'k eínai píso sti
móda |
Styl punkowy powraca w modzie |
Панк-образ
снова в моде |
Pank-obraz snova v mode |
239 |
Le 装 装 装
装 装 |
鬅 鬅 装
装 装 装 装 装 装 装 装 |
El 鬅 装 装
装 |
鬅 鬅 装
装 装 装 装 装 装 装 装 |
Inornatas dilaniata veste off
quod tergum in virum fashion |
鬅 装 装
装 装 装 装 装 装 装 |
Διακοσμητικά
διακοσμητικά
διακοσμητικά
αντικείμενα |
Diakosmitiká diakosmitiká
diakosmitiká antikeímena |
装 鬅 装
装 装 装 装 装 装 装 装 |
鬅 装 装
装 装 又 又 装 装 装 |
péng zhuāng zhuāng
zhuāng zhuāng yòu yòu zhuāng zhuāng zhuāng |
240 |
Le punk a l'air de redevenir
populaire. |
Punk parece que está ficando
popular novamente. |
Punk parece que se está
volviendo popular de nuevo. |
Il punk sembra essere di nuovo
popolare. |
Respice in modum Pop |
Punk sieht aus, als würde es
wieder populär. |
Ο πανκ
μοιάζει να
γίνεται και
πάλι
δημοφιλής. |
O pan'k moiázei na gínetai kai
páli dimofilís. |
Punk wygląda na to, że
znów staje się popularny. |
Панк,
похоже,
снова
становится
популярным. |
Pank, pokhozhe, snova
stanovitsya populyarnym. |
241 |
Ils ont donné à la place un tout
nouveau look |
Eles deram ao lugar um visual
completamente novo |
Le han dado al lugar un aspecto
completamente nuevo. |
Hanno dato al posto un look
completamente nuovo |
Et dedi locum refingunt omnino |
Sie haben dem Ort ein völlig
neues Aussehen gegeben |
Έδωσαν
στο χώρο μια
εντελώς νέα
εμφάνιση |
Édosan sto chóro mia entelós
néa emfánisi |
Dali temu miejscu zupełnie
nowy wygląd |
Они
дали место
совершенно
новый вид |
Oni dali mesto sovershenno
novyy vid |
242 |
Ils ont rendu l'endroit neuf |
Eles fizeram o lugar parecer
novo |
Hicieron que el lugar pareciera
nuevo. |
Hanno fatto sembrare il posto
nuovo |
Et faciam loco spectare novam
vultus |
Sie machten den Ort neu aussehen |
Έκαναν
τη θέση να
φανεί νέα |
Ékanan ti thési na faneí néa |
Sprawili, że miejsce
wyglądało na nowe |
Они
сделали это
место новым |
Oni sdelali eto mesto novym |
|
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|