D E F G  H  I J K L M
  FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
        20000abc   abc image          
1 Note au soin Observe no atendimento Nota al cuidado Nota a cura note cura apud Achtung! Σημείωση με προσοχή Simeíosi me prosochí Uwaga pod opieką Обратите внимание на осторожность Obratite vnimaniye na ostorozhnost'
2 Faire en sorte que les choses profitent à qn Para garantir que as coisas aconteçam à vantagem do sb Para asegurarse de que las cosas sucedan en beneficio de sb Per assicurarsi che le cose accadano a vantaggio di Sai Baba si ad commodum rerum quae ventura fac Um sicherzustellen, dass die Dinge zum Vorteil von jdm kommen Για να σιγουρευτείτε ότι τα πράγματα συμβαίνουν στο sb's advantage Gia na sigourefteíte óti ta prágmata symvaínoun sto sb's advantage Aby upewnić się, że coś przynosi korzyść sb Чтобы убедиться, что все происходит с преимуществом sb Chtoby ubedit'sya, chto vse proiskhodit s preimushchestvom sb
3 Assurez-vous que c'est bénéfique Certifique-se de que é benéfico Asegúrate de que sea beneficioso Assicurarsi che sia benefico pertinet curare Stellen Sie sicher, dass es vorteilhaft ist Βεβαιωθείτε ότι είναι επωφελής Vevaiotheíte óti eínai epofelís Upewnij się, że jest to korzystne Убедитесь, что это выгодно Ubedites', chto eto vygodno
4 Il est bon pour défendre ses propres intérêts Ele é bom em cuidar de seus próprios interesses Es bueno cuidando sus propios intereses. È bravo a prendersi cura dei propri interessi Et ad bonum ejus vultus, postquam utilitates suas Er ist gut darin, sich um seine eigenen Interessen zu kümmern Είναι καλός να φροντίζει τα συμφέροντά του Eínai kalós na frontízei ta symférontá tou Jest dobry w dbaniu o własne interesy Он хорошо заботится о своих интересах On khorosho zabotitsya o svoikh interesakh
5 Il est bon pour prendre soin de ses propres intérêts Ele é bom em cuidar de seus próprios interesses Es bueno cuidando sus propios intereses. È bravo a prendersi cura dei propri interessi Bonus curam sua Er kann gut auf seine eigenen Interessen eingehen Είναι καλός να φροντίζει τα δικά του συμφέροντα Eínai kalós na frontízei ta diká tou symféronta Jest dobry w dbaniu o własne interesy Он хорошо заботится о своих интересах On khorosho zabotitsya o svoikh interesakh
6 Regardez devant vous pour penser à ce qui va se passer dans le futur Olhe para frente (para sth) para pensar sobre o que vai acontecer no futuro Mire hacia el futuro (a tope) para pensar qué sucederá en el futuro. Guardare avanti (a sth) a pensare a cosa succederà in futuro prospiciunt (ut Ynskt mál) ad cogitare de illis quae ventura sunt in futurum, ut est iens Schauen Sie nach vorne (nach etw), um darüber nachzudenken, was in Zukunft passieren wird Κοιτάξτε μπροστά (στο sth) να σκεφτείτε τι θα συμβεί στο μέλλον Koitáxte brostá (sto sth) na skefteíte ti tha symveí sto méllon Spójrz w przyszłość, aby myśleć o tym, co wydarzy się w przyszłości Смотри вперед (к чему-то), чтобы подумать о том, что произойдет в будущем Smotri vpered (k chemu-to), chtoby podumat' o tom, chto proizoydet v budushchem
7 Regarder vers l'avenir, concevoir pour l'avenir Olhando para o futuro, concebendo para o futuro Mirando al futuro, concebiendo para el futuro. Guardando al futuro, concependo il futuro IN VENTURUM TEMPUS PROSPECTUS, sibi proponendi In die Zukunft blicken, für die Zukunft denken Κοιτάζοντας το μέλλον, συλλάβοντας για το μέλλον Koitázontas to méllon, syllávontas gia to méllon Patrząc w przyszłość, poczęcie na przyszłość Взгляд в будущее, взгляд в будущее Vzglyad v budushcheye, vzglyad v budushcheye
8 Regardez autour de vous pour que vous puissiez voir qc Olhe ao redor / volta para virar a cabeça para que você possa ver sth Mire a su alrededor / redondo para girar su cabeza de manera que pueda ver algo Guardati intorno / giro per girare la testa in modo da poter vedere sth circumspice / turn per caput est ut vos can animadverto Ynskt mál: Schauen Sie sich um / um, um Ihren Kopf so zu drehen, dass Sie etw sehen können Κοιτάξτε γύρω / γύρω για να γυρίσετε το κεφάλι σας έτσι ώστε να μπορείτε να δείτε sth Koitáxte gýro / gýro gia na gyrísete to kefáli sas étsi óste na boreíte na deíte sth Rozejrzyj się wokół, aby odwrócić głowę, aby zobaczyć coś Осмотрите / поверните, чтобы повернуть голову так, чтобы вы могли видеть Osmotrite / povernite, chtoby povernut' golovu tak, chtoby vy mogli videt'
9 Regardez autour de vous, regardez autour de vous Olhe em volta, olhe ao redor, olhe ao redor Mira a tu alrededor, mira a tu alrededor, mira a tu alrededor Guardati intorno, guardati intorno, guardati intorno Circumspicientes respicere View intuebantur Schauen Sie sich um, schauen Sie sich um, schauen Sie sich um Κοιτάξτε γύρω, κοιτάξτε γύρω, κοιτάξτε γύρω Koitáxte gýro, koitáxte gýro, koitáxte gýro Rozejrzyj się, rozejrzyj, rozejrzyj się Оглянись вокруг, посмотри вокруг, посмотри вокруг Oglyanis' vokrug, posmotri vokrug, posmotri vokrug
10 Les gens sont sortis de leurs maisons et ont regardé autour d'eux As pessoas saíram de suas casas e olharam ao redor La gente salió de sus casas y miró alrededor. La gente usciva dalle loro case e si guardava intorno Circumspexi et egressi domibus Die Leute kamen aus ihren Häusern und sahen sich um Οι άνθρωποι βγήκαν από τα σπίτια τους και κοίταξαν γύρω Oi ánthropoi vgíkan apó ta spítia tous kai koítaxan gýro Ludzie wychodzili z domów i rozglądali się Люди выходили из своих домов и осматривались Lyudi vykhodili iz svoikh domov i osmatrivalis'
11 Les gens sortirent de la maison et regardèrent autour d'eux. As pessoas saíram da casa e olharam em volta, La gente salió de la casa y miró a su alrededor, La gente uscì di casa e si guardò intorno, Quattuor populos de domo circumspice, Die Leute gingen aus dem Haus und sahen sich um, Οι άνθρωποι αποχώρησαν από το σπίτι και κοίταξαν γύρω, Oi ánthropoi apochórisan apó to spíti kai koítaxan gýro, Ludzie wyszli z domu i rozejrzeli się, Люди вышли из дома и осмотрелись, Lyudi vyshli iz doma i osmotrelis',
12 Les gens sortent de leurs maisons et regardent autour As pessoas saem de suas casas e olham ao redor La gente sale de sus casas y mira alrededor. Le persone escono dalle loro case e si guardano intorno Exierunt de domibus circumspice Menschen kommen aus ihren Häusern und schauen sich um Οι άνθρωποι βγαίνουν από τα σπίτια τους και κοιτάζουν γύρω Oi ánthropoi vgaínoun apó ta spítia tous kai koitázoun gýro Ludzie wychodzą z domów i rozglądają się Люди выходят из своих домов и осматриваются Lyudi vykhodyat iz svoikh domov i osmatrivayutsya
13 Regardez autour / tour (qch) pour visiter un endroit ou un bâtiment, en le contournant pour voir ce qui est là Olhe ao redor / redondo (sth) para visitar um lugar ou edifício, andando em volta para ver o que está lá Mire a su alrededor / redondo (sth) para visitar un lugar o edificio, caminar alrededor de él para ver qué hay Guardati intorno / round (sth) per visitare un luogo o edificio, girandoti intorno per vedere cosa c'è circumspice / per (Ynskt mál) visitare neque locus aedificium, ambulans circa ea quae sunt ad Schauen Sie sich um / um (sth), um einen Ort oder ein Gebäude zu besuchen, gehen Sie herum und sehen Sie, was dort ist Κοιτάξτε γύρω / γύρω (sth) για να επισκεφθείτε ένα μέρος ή ένα κτίριο, περπατώντας γύρω του για να δείτε τι υπάρχει Koitáxte gýro / gýro (sth) gia na episkeftheíte éna méros í éna ktírio, perpatóntas gýro tou gia na deíte ti ypárchei Rozejrzyj się wokół, aby odwiedzić miejsce lub budynek, spacerując po nim, aby zobaczyć, co tam jest Посмотрите вокруг / вокруг (sth), чтобы посетить место или здание, прогуливаясь вокруг него, чтобы увидеть, что там Posmotrite vokrug / vokrug (sth), chtoby posetit' mesto ili zdaniye, progulivayas' vokrug nego, chtoby uvidet', chto tam
14 Tour Tour Tour Tour; visita Pretium: visita Tour Περιήγηση Periígisi Wycieczka Тур, путешествие Tur, puteshestviye
15 Regardons la ville cet après-midi Vamos dar uma olhada na cidade esta tarde Echemos un vistazo por la ciudad esta tarde Guardiamo intorno alla città questo pomeriggio Intueamur pomeridiano circui civitatem Schauen wir uns heute Nachmittag in der Stadt um Ας κοιτάξουμε την πόλη σήμερα το απόγευμα As koitáxoume tin póli símera to apógevma Popatrzmy na miasto po południu Давайте посмотрим на город сегодня днем Davayte posmotrim na gorod segodnya dnem
16 Allons visiter la ville à midi aujourd'hui. Vamos visitar a cidade hoje ao meio-dia. Visitemos la ciudad hoy al mediodía. Facciamo visita alla città oggi a mezzogiorno. Hoc meridianus exploraret civitatem de iure Bian Lass uns heute Mittag die Stadt besuchen. Ας επισκεφτούμε την πόλη το μεσημέρι σήμερα. As episkeftoúme tin póli to mesiméri símera. Odwiedźmy dziś miasto w południe. Давайте посетим город сегодня в полдень. Davayte posetim gorod segodnya v polden'.
17 Regardez autour de vous pour rechercher qch dans différents endroits Olhe ao redor / volta para sth para procurar sth em um número de lugares diferentes Mire a su alrededor / redondee para buscar algo en diferentes lugares Guardare intorno / round per sth per cercare sth in un numero di luoghi diversi circumspice / per Ynskt mál: ut quaeram magis quam in Summa theologiae et in diversis locis multis Stöbern Sie in / rund um etw, um an verschiedenen Stellen nach etw zu suchen Κοιτάξτε γύρω / γύρο για sth για αναζήτηση sth σε διάφορα σημεία Koitáxte gýro / gýro gia sth gia anazítisi sth se diáfora simeía Rozejrzyj się dookoła, by szukać czegoś w wielu różnych miejscach Посмотрите вокруг / вокруг, чтобы найти что-то в нескольких разных местах Posmotrite vokrug / vokrug, chtoby nayti chto-to v neskol'kikh raznykh mestakh
18 Rechercher partout; rechercher Pesquisar em todo o lado, pesquisar Buscar por todos lados buscar Cerca ovunque, cerca Undique aspiciens, Quaerere Überall suchen, suchen Αναζήτηση παντού, αναζήτηση Anazítisi pantoú, anazítisi Szukaj wszędzie, szukaj Искать везде, искать Iskat' vezde, iskat'
19 Nous cherchons une maison dans cette zone. Estamos procurando por uma casa nesta área. Estamos buscando una casa en esta área. Stiamo cercando una casa in questa zona. Aspiciens circum erant in domo hac area. Wir suchen ein Haus in dieser Gegend. Ψάχνουμε για ένα σπίτι σε αυτήν την περιοχή. Psáchnoume gia éna spíti se aftín tin periochí. Szukamy domu w tej okolicy. Мы ищем дом в этом районе. My ishchem dom v etom rayone.
20 Nous cherchons un logement dans cette zone. Estamos procurando por moradia nesta área. Estamos buscando vivienda en esta zona. Stiamo cercando alloggi in quest'area. Nos aspiciens circum area habitationi Wir suchen nach Wohnungen in diesem Bereich. Ψάχνουμε για στέγαση σε αυτόν τον τομέα. Psáchnoume gia stégasi se aftón ton toméa. Szukamy mieszkania w tej okolicy. Мы ищем жилье в этой области. My ishchem zhil'ye v etoy oblasti.
21 Nous cherchons une maison dans cette zone. Estamos procurando por uma casa nesta área. Estamos buscando una casa en esta área. Stiamo cercando una casa in questa zona. Nos vultus parumper in domum spatio Wir suchen ein Haus in dieser Gegend. Ψάχνουμε για ένα σπίτι σε αυτήν την περιοχή. Psáchnoume gia éna spíti se aftín tin periochí. Szukamy domu w tej okolicy. Мы ищем дом в этой области. My ishchem dom v etoy oblasti.
22 Regarde qc Olhe para sth Mira algo Guarda sth at Ynskt mál: Auf etw. Schauen Κοιτάξτε το sth Koitáxte to sth Spójrz na coś Посмотри на что Posmotri na chto
23 À examiner de près Para examinar de perto Para examinar algo de cerca Per esaminare attentamente Summa propius inspicere Etw genau untersuchen Για να εξετάσει στενά Gia na exetásei stená Aby dokładnie zbadać Внимательно изучить Vnimatel'no izuchit'
24 inspection (soigneuse), inspection (cuidadosa) inspeção, inspeção (cuidado) inspección, inspección (attento) ispezione, ispezione (Solicite cura) ecce reprehendo (sorgfältige) Inspektion (προσεκτική) επιθεώρηση, επιθεώρηση (prosektikí) epitheórisi, epitheórisi (ostrożna) inspekcja, inspekcja (тщательный) осмотр, осмотр (tshchatel'nyy) osmotr, osmotr
25 Votre cheville est gonflée, je pense que le médecin devrait l'examiner Sua tornozeleira está inchada, acho que o médico deveria olhar para ela Su tobillera está hinchada, creo que el doctor debería mirarla La tua cavigliera è gonfia, penso che il dottore dovrebbe guardarlo Periscelides turgentiaque te puto medicum oportet considerare Ihr Fußkettchen ist geschwollen, ich denke, der Arzt sollte es betrachten Το πρήξιμο του αστραγάλου σας, νομίζω ότι ο γιατρός θα πρέπει να το εξετάσει To príximo tou astragálou sas, nomízo óti o giatrós tha prépei na to exetásei Twoja kostka jest spuchnięta, myślę, że lekarz powinien na nią spojrzeć Ваш ножной сустав распух, я думаю, что доктор должен смотреть на это Vash nozhnoy sustav raspukh, ya dumayu, chto doktor dolzhen smotret' na eto
26 Ta cheville est enflée, je pense que je dois consulter un médecin. Seu tornozelo está inchado, acho que tenho que checar com um médico. Su tobillo está hinchado, creo que tengo que consultar con un médico. La tua caviglia è gonfia, penso che devi controllare con il medico. Vestri tarso est tumidus, ut puto ut a medicus ut reprehendo Ihr Knöchel ist geschwollen, ich glaube, ich muss mit einem Arzt sprechen. Ο αστράγαλος σας είναι πρησμένος, νομίζω ότι πρέπει να το ελέγξω με γιατρό. O astrágalos sas eínai prisménos, nomízo óti prépei na to elénxo me giatró. Twoja kostka jest spuchnięta, myślę, że muszę skontaktować się z lekarzem. Твоя лодыжка опухла, думаю, мне нужно проконсультироваться с врачом. Tvoya lodyzhka opukhla, dumayu, mne nuzhno prokonsul'tirovat'sya s vrachom.
27 Je n'ai pas encore eu le temps de lire (lire) les journaux Eu não tive tempo para olhar (ler) os papéis ainda Todavía no he tenido tiempo de mirar (leer) los documentos. Non ho ancora avuto il tempo di guardare (leggere) i documenti ancora Non fuisse. Tempus intueri (legitur), qui nondum papers Ich hatte noch keine Zeit, mir die Papiere anzusehen Δεν είχα χρόνο να κοιτάξω (διαβάστε) τα χαρτιά ακόμα Den eícha chróno na koitáxo (diaváste) ta chartiá akóma Nie miałem jeszcze czasu, żeby przyjrzeć się (przeczytać) gazetom У меня еще не было времени, чтобы посмотреть (прочитать) документы еще U menya yeshche ne bylo vremeni, chtoby posmotret' (prochitat') dokumenty yeshche
28 Je n'ai pas eu le temps de lire ces papiers. Eu não tive tempo para ler esses artigos. No he tenido tiempo de leer estos papeles. Non ho avuto il tempo di leggere questi documenti. Non habebat tempus respicere ad tabellis. Ich hatte keine Zeit, diese Papiere zu lesen. Δεν είχα χρόνο να διαβάσω αυτά τα έγγραφα. Den eícha chróno na diaváso aftá ta éngrafa. Nie miałem czasu na czytanie tych artykułów. У меня не было времени, чтобы прочитать эти документы. U menya ne bylo vremeni, chtoby prochitat' eti dokumenty.
29 Je n'ai pas. Il est temps de lire (lire) le document. Eu não tenho. É hora de ver (ler) o jornal. Yo no tengo Es hora de ver (leer) el papel. Non ho. È ora di vedere (leggere) il documento. Non habeo. Aliquam videre (legitur) in charta Ich habe nicht Es ist Zeit, das Papier zu lesen (zu lesen). Δεν το έχω. Ήρθε η ώρα να δείτε (διαβάσετε) το χαρτί. Den to écho. Írthe i óra na deíte (diavásete) to chartí. Nie mam. Nadszedł czas, aby zobaczyć (przeczytać) artykuł. У меня нет Пришло время просмотреть (прочитать) статью. U menya net Prishlo vremya prosmotret' (prochitat') stat'yu.
30 Pour réfléchir, considérer ou étudier qc Pensar, considerar ou estudar sth Pensar, considerar o estudiar algo. Pensare, considerare o studiare sth cogitare de, vel studere considerans Ynskt mál: Über etw. Nachdenken, nachdenken oder studieren Για να σκεφτείτε, να εξετάσετε ή να μελετήσετε το Gia na skefteíte, na exetásete í na meletísete to Aby myśleć, rozważać lub studiować coś Думать, считать или изучать Dumat', schitat' ili izuchat'
31  Pense  Pensar  Pensar  Pensate, in considerazione; la ricerca  Cogitant, consideramus; investigationis  Denke nach  Σκεφτείτε  Skefteíte  Pomyśl  Подумайте, считают, исследование  Podumayte, schitayut, issledovaniye
32 Penser, considérer ou étudier Pense, considere ou estude Piensa, considera o estudia Pensa, considera o studia Cogito, considerans aut investigatio Nachdenken, überlegen oder studieren Σκεφτείτε, εξετάστε ή μελετήστε Skefteíte, exetáste í meletíste Myśl, rozważ lub studiuj Думай, считай или учись Dumay, schitay ili uchis'
33 Les implications de la nouvelle loi gagnante doivent être examinées. As implicações da nova lei precisam ser analisadas. Las implicaciones de la nueva ley de ganar deben ser examinadas. Le implicazioni della nuova legge vincere devono essere considerate. Quod non opus est effectus ex nova lex respexit ad win. Die Auswirkungen des neuen Gesetzesgewinns müssen untersucht werden. Οι συνέπειες της νίκης του νέου νόμου πρέπει να εξεταστούν. Oi synépeies tis níkis tou néou nómou prépei na exetastoún. Należy przyjrzeć się implikacjom nowego prawa. Последствия новой победы закона должны быть рассмотрены. Posledstviya novoy pobedy zakona dolzhny byt' rassmotreny.
34 L'impact de la nouvelle réglementation doit être soigneusement étudié O impacto dos novos regulamentos precisa ser cuidadosamente estudado El impacto de las nuevas regulaciones debe ser estudiado cuidadosamente L'impatto dei nuovi regolamenti deve essere attentamente studiato Et impulsum, ut novis institutis consequuntur opus in a propinquus inviso Die Auswirkungen der neuen Regelungen müssen sorgfältig untersucht werden Ο αντίκτυπος των νέων κανονισμών πρέπει να μελετηθεί προσεκτικά O antíktypos ton néon kanonismón prépei na meletitheí prosektiká Wpływ nowych przepisów należy dokładnie zbadać Влияние новых правил должно быть тщательно изучено Vliyaniye novykh pravil dolzhno byt' tshchatel'no izucheno
35 Voir ou considérer ça d'une manière particulière Para ver ou considerar sth de uma maneira particular Para ver o considerar algo de una manera particular. Per visualizzare o considerare sth in un modo particolare praesertim ad considerandam neu Summa Etw in einer bestimmten Weise betrachten oder betrachten Για να δείτε ή να εξετάσετε το sth με έναν συγκεκριμένο τρόπο Gia na deíte í na exetásete to sth me énan synkekriméno trópo Aby zobaczyć lub rozważyć coś w określony sposób Чтобы просмотреть или рассмотреть что-то конкретное Chtoby prosmotret' ili rassmotret' chto-to konkretnoye
36 (d'une certaine manière) (de alguma forma) (de alguna manera) (in qualche modo) (Quidam iter) ecce consider (irgendwie) (με κάποιο τρόπο) (me kápoio trópo) (w jakiś sposób) (каким-то образом) (kakim-to obrazom)
37 Voir ou considérer spécifique Ver ou considerar específico Ver o considerar especifico Visualizza o considera specifici View specifica anquirunt aut consultant Sehen oder betrachten Sie spezifisch Προβολή ή εξέταση συγκεκριμένων Provolí í exétasi synkekriménon Wyświetl lub rozważ konkretne Посмотреть или рассмотреть конкретные Posmotret' ili rassmotret' konkretnyye
38 Loofced de ce point de vue, sa décision est plus facile à comprendre Loofced a partir desse ponto de vista, sua decisão é mais fácil de entender Loofced a partir de ese punto de vista, su decisión es más fácil de entender Da quel punto di vista un po 'sciocco, la sua decisione è più facile da capire Loofced ex parte ad eius arbitrium est facilius intellegere Von diesem Standpunkt aus betrachtet, ist seine Entscheidung leichter zu verstehen Από τη σκοπιά αυτή, η απόφαση του είναι ευκολότερη στην κατανόηση Apó ti skopiá aftí, i apófasi tou eínai efkolóteri stin katanóisi Z tego punktu widzenia jego decyzja jest łatwiejsza do zrozumienia С этой точки зрения его решение легче понять S etoy tochki zreniya yego resheniye legche ponyat'
39 De ce point de vue, sa décision est plus facile à comprendre. Dessa perspectiva, sua decisão é mais fácil de entender. Desde esa perspectiva, su decisión es más fácil de entender. Da quella prospettiva, la sua decisione è più facile da capire. Ab ea parte eius arbitrium facilius intellegere Aus dieser Perspektive ist seine Entscheidung leichter zu verstehen. Από την άποψη αυτή, η απόφασή του είναι ευκολότερη στην κατανόηση. Apó tin ápopsi aftí, i apófasí tou eínai efkolóteri stin katanóisi. Z tej perspektywy jego decyzja jest łatwiejsza do zrozumienia. С этой точки зрения его решение легче понять. S etoy tochki zreniya yego resheniye legche ponyat'.
40 , regarde en arrière (sur qch) pour penser à qch dans ton passé ® , olhe para trás (em sth) para pensar em sth no seu passado ® , mira hacia atrás (en algo) para pensar en algo en tu pasado ® , guarda indietro (su s) per pensare a sth nel tuo passato ® : Vide tergum (in Ynskt mál) ad cogitare circa tua praeterita per ® Ynskt mál: , schau zurück (zu etw), um über etw in deiner Vergangenheit ® nachzudenken , κοιτάξτε πίσω (στο sth) για να σκεφτείτε sth στο παρελθόν σας ® , koitáxte píso (sto sth) gia na skefteíte sth sto parelthón sas ® , spójrz wstecz (na coś), aby myśleć o czymś w twojej przeszłości ® оглянуться назад (на что-то), чтобы подумать о чем-то в своем прошлом oglyanut'sya nazad (na chto-to), chtoby podumat' o chem-to v svoyem proshlom
41 Regarder en arrière (revenir), rappeler, revoir Olhe para trás (retorno); recordar; rever Mirar hacia atrás (regresar); recordar; revisar Guarda indietro (torna), richiama, rivedi Respicientes (olim) memoriam; aestimatio Rückblick (zurück), Rückruf, Rückblick Κοίτα πίσω (επιστροφή), ανάκληση, επανεξέταση Koíta píso (epistrofí), anáklisi, epanexétasi Spójrz wstecz (powrót), przypomnij sobie, przegląd Оглянуться назад (вернуться); вспомнить; обзор Oglyanut'sya nazad (vernut'sya); vspomnit'; obzor
42 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
43 Réfléchir sur Refletir sobre Reflexionar sobre Rifletti su reflectunt, Nachdenken über Αντικατοπτρίστε Antikatoptríste Zastanów się Отразить на Otrazit' na
44 Pour revenir sur votre enfance Para olhar para trás em sua infância Mirar hacia atrás en tu infancia. Per guardare indietro alla tua infanzia spectare retro in adulescentia tua Rückblick auf deine Kindheit Για να κοιτάξετε πίσω την παιδική σας ηλικία Gia na koitáxete píso tin paidikí sas ilikía Aby spojrzeć wstecz na swoje dzieciństwo Оглядываясь на свое детство Oglyadyvayas' na svoye detstvo
45 Revoir mon enfance Revendo minha infância Repasando mi infancia Rivedendo la mia infanzia Memorans suam infantiam Rückblick auf meine Kindheit Ανασκόπηση της παιδικής μου ηλικίας Anaskópisi tis paidikís mou ilikías Przegląd mojego dzieciństwa Пересматривая мое детство Peresmatrivaya moye detstvo
46 Revoir votre enfance Revise sua infância Revisa tu infancia Rivedi la tua infanzia Review adulescentia tua Überprüfen Sie Ihre Kindheit Ελέγξτε την παιδική σας ηλικία Elénxte tin paidikí sas ilikía Przejrzyj swoje dzieciństwo Пересмотрите свое детство Peresmotrite svoye detstvo
47 Baissez-vous avec qn / qc pour penser que vous valez mieux que qn / qh Olhe para baixo em sb / sth para pensar que você é melhor do que sb / sth Mire hacia abajo en sb / sth para pensar que usted es mejor que sb / sth Guarda su sb / sth per pensare che sei migliore di sb / sth si respiciens videris / Ynskt mál: puto autem quod melior est, quam si / Ynskt mál: Schauen Sie auf jdn / etw herab und denken Sie, dass Sie besser sind als jdn / etw Κοιτάξτε κάτω στο sb / sth για να σκεφτείτε ότι είστε καλύτεροι από sb / sth Koitáxte káto sto sb / sth gia na skefteíte óti eíste kalýteroi apó sb / sth Spójrz na sb / sth, aby myśleć, że jesteś lepszy niż sb / sth Посмотрите на sb / sth и подумайте, что вы лучше sb / sth Posmotrite na sb / sth i podumayte, chto vy luchshe sb / sth
48 Mépriser; mépriser; baisser les yeux Despreze, despreze, olhe para baixo Despreciar; despreciar; mirar hacia abajo Disprezza, disprezza, guarda in basso Contemnite: contumeliis adfecerunt contemnat: Verachtung, Verachtung, Blick nach unten Περιφρονήστε, περιφρονούντε, κοιτάξτε προς τα κάτω Perifroníste, perifronoúnte, koitáxte pros ta káto Gardzić, gardzić, patrzeć w dół Презирать, презирать, смотреть вниз Prezirat', prezirat', smotret' vniz
49 Elle méprise les gens qui n’ont pas été à l’université. Ela despreza as pessoas que não freqüentam a faculdade. Desprecia a las personas que no han ido a la universidad. Guarda in basso le persone che non sono state al college. Quæ sunt super populo qui spectat ad collegium, non fuit. Sie schaut auf Leute herab, die noch nicht am College waren. Κοίτα κάτω σε ανθρώπους που δεν έχουν πάει στο κολλέγιο. Koíta káto se anthrópous pou den échoun páei sto kollégio. Patrzy na ludzi, którzy nie byli na studiach. Она смотрит свысока на людей, которые не были в колледже. Ona smotrit svysoka na lyudey, kotoryye ne byli v kolledzhe.
50 Elle méprise les gens qui ne sont jamais allés à l'université. Ela despreza pessoas que nunca foram à faculdade. Ella desprecia a las personas que nunca han estado en la universidad. Guarda in basso persone che non sono mai state al college. Et vidi et super populum qui non abiit ad collegium Sie schaut auf Leute herab, die noch nie am College waren. Κοίτα κάτω σε ανθρώπους που δεν έχουν πάει ποτέ στο κολλέγιο. Koíta káto se anthrópous pou den échoun páei poté sto kollégio. Patrzy na ludzi, którzy nigdy nie byli na studiach. Она смотрит свысока на людей, которые никогда не были в колледже. Ona smotrit svysoka na lyudey, kotoryye nikogda ne byli v kolledzhe.
51 Cherchez qch pour espérer qc; attendez-vous Procure por sth para esperar por sth; espere sth Buscar algo para esperar algo; esperar algo Cerca sth di sperare in sth, di aspettare sth Summa exspecto sperare q, q exspectare Suchen Sie nach etw, auf etwas zu hoffen, auf etwas zu hoffen Ψάξτε για sth να ελπίζω για sth? Να περιμένετε sth Psáxte gia sth na elpízo gia sth? Na periménete sth Szukaj czegoś, aby mieć nadzieję na coś, oczekiwać czegoś Ищите что-то, чтобы надеяться на что-то, ожидать, что-то Ishchite chto-to, chtoby nadeyat'sya na chto-to, ozhidat', chto-to
52 Attente Expectativa Expectativa Attese; aspettative; speranza Spem spem spe Erwartung Προσδοκία Prosdokía Oczekiwanie Ожидания; ожидание; надежда Ozhidaniya; ozhidaniye; nadezhda
53 Nous chercherons à améliorer votre travail ce trimestre. Estaremos procurando uma melhoria em seu trabalho neste período. Estaremos buscando una mejora en su trabajo este término. Cercheremo un miglioramento nel tuo lavoro in questo periodo. Non quaero an melius fuerit terminus huius operis tui. Wir werden in diesem Semester eine Verbesserung Ihrer Arbeit anstreben. Θα αναζητήσουμε μια βελτίωση στο έργο σας με αυτόν τον όρο. Tha anazitísoume mia veltíosi sto érgo sas me aftón ton óro. W tym okresie będziemy szukać ulepszeń w Twojej pracy. Мы будем искать улучшения в вашей работе в этот срок. My budem iskat' uluchsheniya v vashey rabote v etot srok.
54 Nous attendons avec impatience vos progrès au cours de ce semestre. Estamos ansiosos para o seu progresso neste semestre. Esperamos su progreso en este semestre. Attendiamo i tuoi progressi in questo semestre. Expectamus ad profectum vestrum operi terminus iste Wir freuen uns auf Ihre Fortschritte in diesem Semester. Ανυπομονούμε την πρόοδό σας σε αυτό το εξάμηνο. Anypomonoúme tin próodó sas se aftó to exámino. Czekamy na Twoje postępy w tym semestrze. Мы с нетерпением ждем вашего прогресса в этом семестре. My s neterpeniyem zhdem vashego progressa v etom semestre.
55 Nous chercherons à améliorer votre travail ce semestre. . Procuraremos melhorar seu trabalho neste semestre. . Buscaremos mejorar tu trabajo este semestre. . Cercheremo di migliorare il tuo lavoro in questo semestre. . Nos mos opus quaerite ut amplio vestri hoc semestri. . Wir werden versuchen, Ihre Arbeit in diesem Semester zu verbessern. . Θα επιδιώξουμε να βελτιώσουμε την εργασία σας αυτό το εξάμηνο. . Tha epidióxoume na veltiósoume tin ergasía sas aftó to exámino. . W tym semestrze postaramy się poprawić Twoją pracę. . Мы постараемся улучшить вашу работу в этом семестре. , My postarayemsya uluchshit' vashu rabotu v etom semestre. ,
56 Nous attendons avec impatience de penser avec plaisir à ce qui va se passer (parce que vous vous attendez à en profiter) Ansioso para sth estar pensando com prazer sobre sth que vai acontecer (porque você espera para se divertir) Esperamos con ansias algo para pensar con placer lo que va a suceder (porque espera disfrutarlo) Non vedo l'ora che stia pensando con piacere a ciò che sta per accadere (perché ti aspetti di godertelo) Summa de voluptate cogitare sth expectamus in futurum (quod sperare liceat) Freuen Sie sich auf etw., Damit Sie mit Freude darüber nachdenken, was passieren wird (weil Sie damit rechnen, dass Sie es genießen). Ανυπομονώ να sth για να σκέφτεται με ευχαρίστηση για sth που πρόκειται να συμβεί (επειδή αναμένετε να το απολαύσετε) Anypomonó na sth gia na skéftetai me efcharístisi gia sth pou prókeitai na symveí (epeidí anaménete na to apoláfsete) Czekamy na coś, aby myśleć z przyjemnością o czymś, co się wydarzy (ponieważ spodziewasz się cieszyć) С нетерпением ждем того, чтобы с удовольствием подумать о том, что произойдет (потому что вы ожидаете, что вам понравится) S neterpeniyem zhdem togo, chtoby s udovol'stviyem podumat' o tom, chto proizoydet (potomu chto vy ozhidayete, chto vam ponravitsya)
57 (heureux) espère, parie (feliz) esperança, aposta (feliz) esperanza, apuesta (felice) speranza, scommetto (Hoc placet) deducta spes ut (glücklich) hoffe, wette (ευτυχισμένη) ελπίδα, στοίχημα (eftychisméni) elpída, stoíchima (szczęśliwa) nadzieja, zakład (радостно) надеюсь, поспорим (radostno) nadeyus', posporim
58 J'ai hâte au weekend Estou ansioso pelo fim de semana Estoy deseando que llegue el fin de semana. Non vedo l'ora che arrivi il fine settimana Ego vultus deinceps ad volutpat vestibulum Ich freue mich auf das Wochenende Προσβλέπω στο Σαββατοκύριακο Prosvlépo sto Savvatokýriako Nie mogę się doczekać weekendu Я с нетерпением жду выходных YA s neterpeniyem zhdu vykhodnykh
59 J'ai hâte au week-end. Estou ansioso pelo fim de semana. Estoy deseando que llegue el fin de semana. Non vedo l'ora che arrivi il fine settimana. Ego vultus deinceps ad eam amet volutpat vestibulum Ich freue mich auf das Wochenende. Ανυπομονώ για το Σαββατοκύριακο. Anypomonó gia to Savvatokýriako. Nie mogę się doczekać weekendu. Я с нетерпением жду выходных. YA s neterpeniyem zhdu vykhodnykh.
60 Nous sommes vraiment impatients de vous revoir. Estamos ansiosos para vê-lo novamente. Estamos deseando verte de nuevo. Non vediamo l'ora di rivederti. Erant exspecto ut vos vere. Wir freuen uns sehr, Sie wiederzusehen. Ανυπομονούμε πραγματικά να σας δούμε ξανά. Anypomonoúme pragmatiká na sas doúme xaná. Naprawdę nie możemy się już doczekać, aby cię zobaczyć. Мы действительно с нетерпением ждем встречи с вами. My deystvitel'no s neterpeniyem zhdem vstrechi s vami.
61 Nous avons hâte de vous revoir. Estamos muito ansiosos para vê-lo novamente. Estamos muy ansiosos por verte de nuevo. Non vediamo l'ora di rivederti. Nos vultus porro ut rursus videbo vos Wir freuen uns sehr, Sie wiederzusehen. Ανυπομονούμε να σας δούμε ξανά. Anypomonoúme na sas doúme xaná. Z niecierpliwością czekamy na ponowne spotkanie z tobą. Мы с нетерпением ждем встречи с вами. My s neterpeniyem zhdem vstrechi s vami.
62 Nous avons hâte de vous revoir. Estamos ansiosos para vê-lo novamente. Estamos deseando verte de nuevo. Non vediamo l'ora di rivederti. Cum vere nos deinceps ad vos. Wir freuen uns sehr, Sie wiederzusehen. Προσβλέπουμε πραγματικά να σας δούμε ξανά. Prosvlépoume pragmatiká na sas doúme xaná. Naprawdę cieszymy się na ponowne spotkanie z tobą. Мы действительно с нетерпением ждем встречи с вами. My deystvitel'no s neterpeniyem zhdem vstrechi s vami.
63 Regarde dans (sur qn) pour faire une brève visite dans un lieu, en particulier chez sb quand ils sont malades ou ont besoin d'aide Olhe dentro (em sb) para fazer uma breve visita a um lugar, especialmente a casa de sb quando eles estão doentes / doentes ou precisam de ajuda Mire en (en sb) para hacer una visita corta a un lugar, especialmente la casa de sb cuando están enfermos / enfermos o necesitan ayuda Cerca in (su sb) di fare una breve visita ad un posto, specialmente la casa di Sai Baba quando sono ammalati / malati o hanno bisogno di aiuto inspicere (in si) visit ad locum, ut brevi, praesertim si non sunt in domo cum ill / postulo auxilium, aut infirmum Schauen Sie rein (zu jdm), um einen kurzen Besuch an einem Ort zu machen, vor allem, wenn Sie im Krankenhaus sind, wenn sie krank sind oder Hilfe benötigen Κοιτάξτε μέσα (για sb) για να κάνετε μια σύντομη επίσκεψη σε ένα μέρος, ειδικά το σπίτι sb όταν είναι άρρωστοι / άρρωστοι ή χρειάζονται βοήθεια Koitáxte mésa (gia sb) gia na kánete mia sýntomi epískepsi se éna méros, eidiká to spíti sb ótan eínai árrostoi / árrostoi í chreiázontai voítheia Spójrz (sb) na krótką wizytę w miejscu, zwłaszcza w domu chorego, kiedy jest chory / chory lub potrzebujesz pomocy Посмотрите в (на sb), чтобы сделать короткое посещение места, особенно дома sb, когда они больны / больны или нуждаются в помощи Posmotrite v (na sb), chtoby sdelat' korotkoye poseshcheniye mesta, osobenno doma sb, kogda oni bol'ny / bol'ny ili nuzhdayutsya v pomoshchi
64 (surtout quand une personne est malade ou a besoin d'aide pour se rendre à son lieu de résidence) (especialmente quando alguém está doente ou precisa de ajuda para ir ao seu local de residência) (especialmente cuando alguien está enfermo o necesita ayuda para ir a su lugar de residencia) (specialmente quando qualcuno è malato o ha bisogno di aiuto per andare al loro luogo di residenza) (Praesertim cum aliquis infirmus aut ex necessitate in subsidium ad residentiae) brevis a visit (besonders wenn jemand krank ist oder Hilfe braucht, um zu seinem Wohnort zu gehen) (ειδικά όταν κάποιος είναι άρρωστος ή χρειάζεται βοήθεια για να πάει στον τόπο διαμονής του) (eidiká ótan kápoios eínai árrostos í chreiázetai voítheia gia na páei ston tópo diamonís tou) (zwłaszcza gdy ktoś jest chory lub potrzebuje pomocy, aby udać się do miejsca zamieszkania) (особенно когда кто-то болен или нуждается в помощи, чтобы добраться до места проживания) (osobenno kogda kto-to bolen ili nuzhdayetsya v pomoshchi, chtoby dobrat'sya do mesta prozhivaniya)
65 Elle regarde son voisin âgé tous les soirs Ela olha para seu vizinho idoso todas as noites Ella mira a su anciano vecino todas las noches. Guarda ogni sera il suo vicino di casa In die illa spectat senes proximo suo semper ad vesperam: Sie schaut jeden Abend zu ihrem älteren Nachbarn Κοιτάζει στον ηλικιωμένο γείτονά της κάθε βράδυ Koitázei ston ilikioméno geítoná tis káthe vrády Co wieczór spogląda na starszego sąsiada Она смотрит на своего пожилого соседа каждый вечер Ona smotrit na svoyego pozhilogo soseda kazhdyy vecher
66 Je rendrai visite aux voisins âgés tous les soirs. Eu vou visitar os vizinhos idosos todas as noites. Visitaré a los vecinos ancianos todas las noches. Visiterò i vicini anziani ogni notte. Omni nocte ad id quod maior vicinus Ich werde jeden Abend die älteren Nachbarn besuchen. Θα επισκεφθώ τους ηλικιωμένους γείτονες κάθε βράδυ. Tha episkefthó tous ilikioménous geítones káthe vrády. Każdej nocy odwiedzę starszych sąsiadów. Я буду посещать пожилых соседей каждую ночь. YA budu poseshchat' pozhilykh sosedey kazhduyu noch'.
67 Pourquoi ne me regardez-vous pas la prochaine fois que vous serez en ville? Por que você não olha para mim da próxima vez que está na cidade? ¿Por qué no me miras la próxima vez que estés en la ciudad? Perché non mi guardi la prossima volta che sei in città? quin tu in tempore vultus mei civitas Warum schaust du mich nicht das nächste Mal an, wenn du in der Stadt bist? Γιατί δεν με κοιτάς την επόμενη φορά που είσαι στην πόλη; Giatí den me koitás tin epómeni forá pou eísai stin póli? Dlaczego nie spojrzysz na mnie następnym razem, gdy będziesz w mieście? Почему бы тебе не заглянуть ко мне в следующий раз, когда ты в городе? Pochemu by tebe ne zaglyanut' ko mne v sleduyushchiy raz, kogda ty v gorode?
68 Voulez-vous venir en ville la prochaine fois pour me voir? Você virá para a cidade na próxima vez para me ver? ¿Vendrás a la ciudad la próxima vez para verme? Verrai in città la prossima volta che mi vedrai? Tunc vicis vos venit in civitatem itinere bene aspicio? Werdet ihr nächstes Mal in die Stadt kommen, um mich zu sehen? Θα έρθετε στην πόλη την επόμενη φορά που θα με δείτε; Tha érthete stin póli tin epómeni forá pou tha me deíte? Przyjedziesz do miasta następnym razem, żeby mnie zobaczyć? Вы приедете в город в следующий раз, чтобы увидеть меня? Vy priyedete v gorod v sleduyushchiy raz, chtoby uvidet' menya?
69 Rechercher dans qc pour examiner qc Olhe para sth para examinar sth Mirar en algo para examinar algo Cerca in sth per esaminare sth Summa q examinare inspicere Etw untersuchen Ρίξτε μια ματιά στο sth για να εξετάσετε sth Ríxte mia matiá sto sth gia na exetásete sth Zajrzyj do czegoś, aby zbadać coś Изучите что-нибудь, чтобы изучить что-то Izuchite chto-nibud', chtoby izuchit' chto-to
70 Enquête, examen: Investigação: revisão: Investigación; revisión: Indagine: revisione: Investigatione; aestimatio; Untersuchung; Überprüfung: Διερεύνηση: επανεξέταση: Dierévnisi: epanexétasi: Badanie: przegląd: Расследование; обзор: Rassledovaniye; obzor:
71 Un groupe de travail a été mis en place pour examiner le problème Foi criado um grupo de trabalho para analisar o problema Se ha creado un grupo de trabajo para analizar el problema. Un gruppo di lavoro è stato istituito per esaminare il problema A opus est pars extruxerat ad quaestionem quaerere Es wurde eine Arbeitsgruppe eingerichtet, um das Problem zu untersuchen Έχει συσταθεί ομάδα εργασίας για να εξετάσει το πρόβλημα Échei systatheí omáda ergasías gia na exetásei to próvlima Utworzono grupę roboczą, która zajmie się problemem Для изучения проблемы была создана рабочая группа. Dlya izucheniya problemy byla sozdana rabochaya gruppa.
72 Un groupe de travail a été mis en place pour étudier cette question Um grupo de trabalho foi criado para investigar esse problema Se ha creado un grupo de trabajo para investigar este problema. Un gruppo di lavoro è stato istituito per indagare su questo problema Non destruxisti periit memoria eorum coetus operantes spectare ad exitus Es wurde eine Arbeitsgruppe eingesetzt, um dieses Problem zu untersuchen Έχει συσταθεί ομάδα εργασίας για τη διερεύνηση αυτού του ζητήματος Échei systatheí omáda ergasías gia ti dierévnisi aftoú tou zitímatos Utworzono grupę roboczą w celu zbadania tego problemu Для изучения этой проблемы была создана рабочая группа. Dlya izucheniya etoy problemy byla sozdana rabochaya gruppa.
73 Regardez pour regarder qc sans y participer vous-même Olhe para assistir sth sem se envolver sozinho Mira para ver algo sin involucrarte en ello. Guarda per guardare sth senza esserne coinvolto da solo Summa est ipsum vigilare non respiciat implicari Schauen Sie sich an, um etw zu sehen, ohne selbst dabei zu sein Κοιτάξτε για να παρακολουθήσετε sth χωρίς να εμπλακεί σε αυτό τον εαυτό σας Koitáxte gia na parakolouthísete sth chorís na emplakeí se aftó ton eaftó sas Spójrz na zegarek, nie angażując się w to sam Смотрите на что-нибудь, не вовлекаясь в это самостоятельно Smotrite na chto-nibud', ne vovlekayas' v eto samostoyatel'no
74 Témoin: Espectador: Espectador sidelines: sidelines, Bystander: Παρευρισκόμενος: Parevriskómenos: Bystander: Sidelines: Sidelines:
75 Les passants ont simplement regardé comme il a été attaqué Os transeuntes simplesmente observaram enquanto ele era atacado Los transeúntes simplemente miraron mientras era atacado I passanti semplicemente guardavano mentre veniva attaccato In tantum ut praetereuntes vidi oppugnatum Passanten sahen einfach zu, wie er angegriffen wurde Οι περαστικοί απλά κοίταξαν καθώς δέχτηκε επίθεση Oi perastikoí aplá koítaxan kathós déchtike epíthesi Przechodnie po prostu patrzyli, jak został zaatakowany Прохожие просто смотрели, как на него напали Prokhozhiye prosto smotreli, kak na nego napali
76 Il a été attaqué et les passants ne sont restés que pour regarder. Ele foi atacado e os transeuntes só ficaram parados e observaram Fue atacado, y los transeúntes solo se quedaron a observar. Fu attaccato, e i passanti si fermarono solo a guardare Stant in uno pulsari se transeuntibus Er wurde angegriffen, und Passanten standen nur daneben und schauten zu Ήταν επιτεθειμένος, και οι περαστικοί απλώς στέκονταν και παρακολουθούσαν Ítan epitetheiménos, kai oi perastikoí aplós stékontan kai parakolouthoúsan Został zaatakowany, a przechodnie stali tylko i patrzyli На него напали, а прохожие только стояли и смотрели Na nego napali, a prokhozhiye tol'ko stoyali i smotreli
77 Les passants ne regardent les passants que lorsqu'ils sont attaqués Os transeuntes estão apenas olhando para os transeuntes quando são atacados Los transeúntes solo miran a los transeúntes cuando son atacados I passanti guardano solo i passanti quando vengono attaccati Cum a praetereuntibus dicatur: mox, spectant praetereuntes impetus Passanten schauen nur auf Passanten, wenn sie angegriffen werden Οι περαστικοί κοιτάζουν μόνο τους περαστικούς όταν δέχονται επίθεση Oi perastikoí koitázoun móno tous perastikoús ótan déchontai epíthesi Przechodnie patrzą tylko na przechodniów, gdy są atakowani Прохожие только смотрят на прохожих, когда на них нападают Prokhozhiye tol'ko smotryat na prokhozhikh, kogda na nikh napadayut
78 Nom apparenté Substantivo relacionado Sustantivo relacionado Nome correlato nomen related Verbundenes Nomen Σχετικό ουσιαστικό Schetikó ousiastikó Powiązany rzeczownik Родственное существительное Rodstvennoye sushchestvitel'noye
79 Spectateur Espectador Curioso spettatore spectet Zuschauer Παρατηρητής Paratiritís Widz наблюдатель nablyudatel'
80 Regardez sur qn / qn comme qn / qh pour considérer sb / qh comme sb / qh Olhe em sb / sth como sb / sth para considerar sb / sth como sb / sth Mire en sb / sth como sb / sth para considerar que sb / sth es sb / sth Guarda sb / sth come sb / sth per considerare sb / sth come sb / sth si aspiciat / Ynskt mál: quod si / Ynskt mál: ut si consideramus / Ynskt mál: quod si / Ynskt mál: Auf jdn / etw als jdn / etw schauen, um jdn / etw als jdn / etw zu betrachten Κοιτάξτε sb / sth ως sb / sth για να θεωρήσετε sb / sth να sb / sth Koitáxte sb / sth os sb / sth gia na theorísete sb / sth na sb / sth Spójrz na sb / sth jako sb / sth, aby uznać sb / sth za sb / sth Посмотрите на sb / sth как sb / sth, чтобы рассматривать sb / sth как sb / sth Posmotrite na sb / sth kak sb / sth, chtoby rassmatrivat' sb / sth kak sb / sth
81 Penser à Pensar em Pensar en Pensa a Ut ...: in quo tum ... Denken Sie an Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl o Думать о Dumat' o
82 Elle est considérée comme la principale autorité en la matière Ela é vista como a principal autoridade no assunto Ella ha sido considerada como la principal autoridad en el tema. È considerata l'autorità principale in materia Et vidi suus 'sicut in subiecto in auctoritatem inducens Sie gilt als die führende Autorität in diesem Bereich Θεώρησε την κυρίαρχη αρχή για το θέμα Theórise tin kyríarchi archí gia to théma Uważa się za wiodący autorytet w tej dziedzinie Она считается ведущим авторитетом в этом вопросе Ona schitayetsya vedushchim avtoritetom v etom voprose
83 Elle est considérée comme l'autorité la plus importante de cette discipline Ela é considerada a autoridade mais importante desta disciplina Ella es considerada como la autoridad más importante de esta disciplina. È considerata l'autorità più importante di questa disciplina Et maxime considerandum est: magna auctoritate in hac disciplina Sie gilt als die wichtigste Autorität dieser Disziplin Θεωρείται ως η σημαντικότερη αρχή αυτής της πειθαρχίας Theoreítai os i simantikóteri archí aftís tis peitharchías Uważana jest za najważniejszy autorytet w tej dyscyplinie Она считается самым важным авторитетом в этой дисциплине Ona schitayetsya samym vazhnym avtoritetom v etoy distsipline
84 Regarder qn / qn avec qch pour considérer qn / qh d’une manière particulière Olhe em sb / sth com sth para considerar sb / sth de uma maneira particular Mire sb / sth con sth para considerar sb / sth de una manera particular Guarda su sb / sth con sth per considerare sb / sth in un modo particolare si aspiciat / Summa theologiae et in Summa theologiae, si consideramus / Ynskt mál in certo modo, Auf jdn / etw mit etw schauen, um jdn / etw in besonderer Weise zu betrachten Κοιτάξτε sb / sth με sth για να εξετάσετε sb / sth με ένα συγκεκριμένο τρόπο Koitáxte sb / sth me sth gia na exetásete sb / sth me éna synkekriméno trópo Spójrz na sb / sth ze sth, aby rozważyć sb / sth w określony sposób Посмотрите на sb / sth с помощью sth, чтобы рассмотреть sb / sth определенным образом Posmotrite na sb / sth s pomoshch'yu sth, chtoby rassmotret' sb / sth opredelennym obrazom
85 Regarder (d'une certaine manière) Olhe (de alguma forma) Mira (de alguna manera) Guarda (in qualche modo) (In aliqualiter) quaerere Schau (irgendwie) Κοιτάξτε (με κάποιο τρόπο) Koitáxte (me kápoio trópo) Spójrz (w jakiś sposób) Посмотри (каким-то образом) Posmotri (kakim-to obrazom)
86 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
87 Regard Considerar Respecto riguardo circa Rücksicht Σκεφτείτε Skefteíte Pozdrawiam что касается chto kasayetsya
88 Ils ont regardé leur comportement avec mépris Eles observaram seu comportamento com desprezo Miraron su comportamiento con desprecio. Guardavano il loro comportamento con disprezzo Vidit suum contemptui essent Sie betrachteten ihr Verhalten mit Verachtung Κοίταξαν τη συμπεριφορά τους με περιφρόνηση Koítaxan ti symperiforá tous me perifrónisi Patrzyli na swoje zachowanie z pogardą Они смотрели на свое поведение с презрением Oni smotreli na svoye povedeniye s prezreniyem
89 Ils ont écarté son comportement Eles descartaram seu comportamento Desestimaron su comportamiento. Hanno respinto il suo comportamento Quia actus eius non est dedignatus Sie wiesen sein Verhalten zurück Απέρριψαν τη συμπεριφορά του Apérripsan ti symperiforá tou Odrzucili jego zachowanie Они отклонили его поведение Oni otklonili yego povedeniye
90 Méfiez-vous des habitués qui conseillent à qn de faire attention, surtout en cas de danger Olhe para fora usado para alertar sb para ter cuidado, especialmente quando há perigo Esté atento a advertir a alguien que tenga cuidado, especialmente cuando hay peligro. Attenzione, usato per avvisare SB di fare attenzione, specialmente quando c'è pericolo quaerere solebat, ut si diligentia moneo, praesertim si periculum est Achten Sie darauf, dass jdn vorsichtig ist, besonders wenn Gefahr droht Κοιτάξτε έξω για να προειδοποιείτε ότι πρέπει να είστε προσεκτικοί, ειδικά όταν υπάρχει κίνδυνος Koitáxte éxo gia na proeidopoieíte óti prépei na eíste prosektikoí, eidiká ótan ypárchei kíndynos Uważaj, by ostrzec kogoś, aby był ostrożny, zwłaszcza gdy istnieje niebezpieczeństwo Будьте внимательны, чтобы предупредить sb быть осторожным, особенно когда есть опасность Bud'te vnimatel'ny, chtoby predupredit' sb byt' ostorozhnym, osobenno kogda yest' opasnost'
91 (indiquant un avertissement, particulièrement dangereux) soyez prudent, soyez prudent, soyez prudent (indicando aviso, especialmente perigoso) tenha cuidado, tenha cuidado, tenha cuidado (indicando advertencia, especialmente peligroso) tenga cuidado, tenga cuidado, tenga cuidado (indicando un avvertimento, particolarmente pericoloso) fai attenzione, stai attento, stai attento (A nutu, cui potissimum periculo) cave, cave: et vigilate Seien Sie vorsichtig, seien Sie vorsichtig, seien Sie vorsichtig (που υποδεικνύει προειδοποίηση, ιδιαίτερα επικίνδυνο) να είστε προσεκτικοί, να είστε προσεκτικοί, να είστε προσεκτικοί (pou ypodeiknýei proeidopoíisi, idiaítera epikíndyno) na eíste prosektikoí, na eíste prosektikoí, na eíste prosektikoí (wskazuje ostrzeżenie, szczególnie niebezpieczne) bądź ostrożny, bądź ostrożny, bądź ostrożny (с указанием предупреждения, особенно опасно) будь осторожен, будь осторожен, будь осторожен (s ukazaniyem preduprezhdeniya, osobenno opasno) bud' ostorozhen, bud' ostorozhen, bud' ostorozhen
92 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
93 Attention Cuidado Cuidado Attenzione et vigilate Vorsicht! Προσέξτε Proséxte Uważaj Берегись Beregis'
94 Attention, il y a une voiture qui arrive. Cuidado, tem um carro chegando. ¡Cuidado! Se acerca un coche. Guarda fuori! Arriva una macchina. Et respice! Illic 'a car venit. Achtung, da kommt ein Auto. Κοιτάξτε έξω! Έρχεται ένα αυτοκίνητο. Koitáxte éxo! Érchetai éna aftokínito. Uważaj, nadchodzi samochód. Берегись! Идет машина. Beregis'! Idet mashina.
95 Attention! Il y a une voiture qui arrive Cuidado! Há um carro vindo ¡Cuidado! Hay un coche que viene Attenzione! C'è una macchina in arrivo Cave! Si a car approaches Achtung! Es kommt ein Auto Προσέξτε! Υπάρχει ένα αυτοκίνητο που έρχεται Proséxte! Ypárchei éna aftokínito pou érchetai Uważaj! Nadjeżdża samochód Берегись! Идет машина Beregis'! Idet mashina
96 Veillez à ce que qb s'occupe de qn et veille à ce qu'il ne leur arrive rien de mal Cuidado com o sb para cuidar do sb e garantir que nada de ruim aconteça com eles Esté atento a algún sb para cuidar de sb y asegúrese de que no les pase nada malo. Fai attenzione a sb. Per occuparti di Sai Baba e assicurati che non succeda loro niente di male si conquiras. planto certus non curare si acciderit adversi Halten Sie Ausschau nach jdm., Um sich um jdn zu kümmern und sicherzustellen, dass ihnen nichts Schlimmes passiert Προσέξτε για sb για να φροντίσει sb και βεβαιωθείτε ότι τίποτα κακό δεν συμβαίνει σε τους Proséxte gia sb gia na frontísei sb kai vevaiotheíte óti típota kakó den symvaínei se tous Uważaj na kogoś, kto będzie dbał o kogoś i upewnij się, że nic złego się z nimi nie dzieje Ищите sb., Чтобы заботиться о sb и удостовериться, что ничего плохого не случится с ними Ishchite sb., Chtoby zabotit'sya o sb i udostoverit'sya, chto nichego plokhogo ne sluchitsya s nimi
97 Prendre soin de quelqu'un Cuide de alguém Cuidar a alguien Prenditi cura di qualcuno Cura ut aliquis Pass auf jemanden auf Φροντίστε κάποιον Frontíste kápoion Dbaj o kogoś Заботиться о ком-то Zabotit'sya o kom-to
98 Attention aux alliés pour essayer d’éviter que cela se produise Fique atento ao sb / sth para tentar evitar que algo ruim aconteça ou fazer coisas ruins Esté atento a algún sb / sth para tratar de evitar sth bad sucediendo o haciendo sth bad Cerca sb / sth per cercare di evitare che sth si verifichi un brutto avvenimento o di fare sth bad videte si / q futurum mali seu Summa mali vitandus Summa Achten Sie auf jdn / etw, um zu vermeiden, dass schlimmes Geschehen passiert oder etw schlimmes tut Προσέξτε για sb / sth για να προσπαθήσετε να αποφύγετε sth κακό συμβεί ή να κάνει sth κακό Proséxte gia sb / sth gia na prospathísete na apofýgete sth kakó symveí í na kánei sth kakó Uważaj na sb / sth, aby uniknąć czegoś złego lub zrobić coś złego Ищите sb / sth, чтобы попытаться избежать чего-либо плохого или плохого Ishchite sb / sth, chtoby popytat'sya izbezhat' chego-libo plokhogo ili plokhogo
99 Méfiez-vous; méfiez-vous; méfiez-vous Cuidado, cuidado, cuidado Cuidado; cuidado; cuidado Attenzione, attenzione, attenzione Videte cavete adtendite praeparationem Passen Sie auf, passen Sie auf, passen Sie auf Προσοχή, προσέξτε, προσέξτε Prosochí, proséxte, proséxte Strzeżcie się, strzeżcie się! Остерегайтесь, остерегайтесь, остерегайтесь Osteregaytes', osteregaytes', osteregaytes'
100 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
  Attention Cuidado Cuidado Attenzione et vigilate Vorsicht! Προσέξτε Proséxte Uważaj Берегись Beregis'
102 Vous devriez, méfiez-vous des pickpockets Você deve procurar batedores de carteira Deberías, cuidado con los carteristas. Dovresti, stai attento ai borseggiatori Debes, quaerere ianeos Sie sollten nach Taschendieben Ausschau halten Θα πρέπει, προσέξτε για πορτοφολάδες Tha prépei, proséxte gia portofoládes Powinieneś, uważaj na kieszonkowców Вы должны высматривать карманников Vy dolzhny vysmatrivat' karmannikov
103 Vous devriez vous méfier des pickpockets Você deve ter cuidado com os batedores de carteira Debes tener cuidado con los carteristas Dovresti diffidare dei borseggiatori Cave ne te ianeos Sie sollten sich vor Taschendieben hüten Θα πρέπει να είστε δύσπιστοι στις πορτοφολάδες Tha prépei na eíste dýspistoi stis portofoládes Powinieneś uważać na kieszonkowców Вы должны быть осторожны с карманниками Vy dolzhny byt' ostorozhny s karmannikami
104 Cherchez les fautes d'orthographe dans votre travail Procure erros de ortografia no seu trabalho Busque errores de ortografía en su trabajo Cerca errori di ortografia nel tuo lavoro noli quaerere errata in opere orthographiam Achten Sie auf Rechtschreibfehler in Ihrer Arbeit Προσέξτε για λάθη ορθογραφίας στην εργασία σας Proséxte gia láthi orthografías stin ergasía sas Uważaj na błędy ortograficzne w swojej pracy Остерегайтесь орфографических ошибок в вашей работе Osteregaytes' orfograficheskikh oshibok v vashey rabote
105 Faites attention aux fautes d'orthographe dans vos devoirs Tenha cuidado com os erros ortográficos no seu trabalho de casa Ten cuidado con los errores de ortografía en tu tarea Fai attenzione agli errori di ortografia nei tuoi compiti Vide ut quaerere orthographiam errata tuum Achten Sie auf Rechtschreibfehler in Ihren Hausaufgaben Προσέξτε τα λάθη ορθογραφίας στην εργασία σας Proséxte ta láthi orthografías stin ergasía sas Uważaj na błędy ortograficzne w swojej pracy domowej Будьте осторожны с орфографическими ошибками в домашней работе Bud'te ostorozhny s orfograficheskimi oshibkami v domashney rabote
106 Faites attention aux fautes d'orthographe au travail Preste atenção aos erros de ortografia no trabalho Preste atención a los errores de ortografía en el trabajo Presta attenzione agli errori di ortografia sul lavoro Nota quod opus misspelled Achten Sie auf Rechtschreibfehler bei der Arbeit Δώστε προσοχή στα ορθογραφικά λάθη στην εργασία Dóste prosochí sta orthografiká láthi stin ergasía Zwróć uwagę na błędy ortograficzne w pracy Обратите внимание на орфографические ошибки на работе Obratite vnimaniye na orfograficheskiye oshibki na rabote
107 Continuer à essayer de trouver qc ou rencontrer qn Para continuar tentando encontrar ou encontrar sb Para seguir tratando de encontrar algo o cumplir algo Per continuare a cercare di trovare sth o incontrare sb ut si conatur ut occursum vel Ynskt mál: Versuchen, etw zu finden oder jdn zu treffen Για να συνεχίσετε να προσπαθείτε να βρείτε sth ή να συναντήσετε sb Gia na synechísete na prospatheíte na vreíte sth í na synantísete sb Aby nadal próbować znaleźć coś lub spotkać kogoś Чтобы продолжать пытаться найти кого-нибудь или встретить кого-то Chtoby prodolzhat' pytat'sya nayti kogo-nibud' ili vstretit' kogo-to
108 Chercher Procure por Buscar Cercare vultus sollicite Suchen Sie nach Ψάξτε για Psáxte gia Szukaj Искать Iskat
109 Je veillerai sur vous à la conférence. Eu vou cuidar de você na conferência. Te cuidaré en la conferencia. Ti cercherò alla conferenza. Et ecce egredietur enim ad colloquium. Ich werde auf der Konferenz nach dir Ausschau halten. Θα σας κοιτάξω στο συνέδριο. Tha sas koitáxo sto synédrio. Zajmę się tobą na konferencji. Я буду присматривать за вами на конференции. YA budu prismatrivat' za vami na konferentsii.
110 Je viendrai à vous pendant la réunion. Eu irei até você durante a reunião. Iré a ti durante la reunión. Verrò da te durante l'incontro. Ut veniam ad vos in contione Ich werde während des Treffens zu Ihnen kommen. Θα έρθω σε σας κατά τη διάρκεια της συνάντησης. Tha értho se sas katá ti diárkeia tis synántisis. Przyjdę do ciebie podczas spotkania. Я приду к вам во время встречи. YA pridu k vam vo vremya vstrechi.
111 Je ferai attention à vous lors de la réunion. Eu prestarei atenção em você na reunião. Te prestaré atención en la reunión. Ti presterò attenzione durante l'incontro. Ego vigilabo ad te testimonii. Ich werde bei dem Treffen auf Sie achten. Θα σας δώσω προσοχή στη συνεδρίαση. Tha sas dóso prosochí sti synedríasi. Będę zwracał na ciebie uwagę podczas spotkania. Я буду обращать внимание на вас на встрече. YA budu obrashchat' vnimaniye na vas na vstreche.
112 Nom apparenté Substantivo relacionado Sustantivo relacionado Nome correlato nomen related Verbundenes Nomen Σχετικό ουσιαστικό Schetikó ousiastikó Powiązany rzeczownik Родственное существительное Rodstvennoye sushchestvitel'noye
113 Belvédère Vigia Mirador vedetta promunturium Chiumque Ausguck Lookout Lookout Lookout бдительность bditel'nost'
114 Veillez à ce que qn / vous-même ne pensiez qu'à SB / à votre propre avantage, sans vous soucier des autres Procure sb / yourself para pensar apenas em sb's / sua própria vantagem, sem se preocupar com outras pessoas Esté atento a sb / yourself para pensar solo en sb's / su propia ventaja, sin preocuparse por otras personas Cerca di capire se solo tu e il tuo vantaggio, senza preoccuparti delle altre persone nam quaerere si / De te modo si cogitant de / Pro Lucro Tibi Pone sine cura aliis Achten Sie auf jdn / sich selbst, um nur an jdn / Ihren eigenen Vorteil zu denken, ohne sich um andere Menschen zu sorgen Προσέξτε για τον εαυτό σας να σκεφτείτε μόνο το sb / το δικό σας πλεονέκτημα, χωρίς να ανησυχείτε για άλλους ανθρώπους Proséxte gia ton eaftó sas na skefteíte móno to sb / to dikó sas pleonéktima, chorís na anisycheíte gia állous anthrópous Uważaj na kogoś, kto myśli tylko o własnej korzyści, nie martwiąc się o innych ludzi Обращайте внимание на sb / себя, чтобы думать только о sb / вашем собственном преимуществе, не беспокоясь о других людях Obrashchayte vnimaniye na sb / sebya, chtoby dumat' tol'ko o sb / vashem sobstvennom preimushchestve, ne bespokoyas' o drugikh lyudyakh
115 Ne considérez que les intérêts de quelqu'un Considere apenas os interesses de alguém / próprio Solo considerar los intereses de alguien / Considerare solo gli interessi personali di qualcuno Tantum consideramus quis / utilitates suas Betrachten Sie nur die eigenen Interessen Λάβετε υπόψη μόνο τα συμφέροντα κάποιου / δικού σας Lávete ypópsi móno ta symféronta kápoiou / dikoú sas Rozważ tylko czyjeś / własne interesy Учитывайте только чьи-то / собственные интересы Uchityvayte tol'ko ch'i-to / sobstvennyye interesy
116 Vous devriez regarder par vous-même à partir de maintenant Você deve olhar para si a partir de agora Debes cuidarte a partir de ahora. Dovresti cercare te stesso d'ora in poi Ut te ab hoc te quaerere Du solltest von nun an auf dich aufpassen Θα πρέπει να προσέχετε από τώρα και στο εξής Tha prépei na proséchete apó tóra kai sto exís Od teraz powinieneś uważać na siebie Вы должны следить за собой с этого момента Vy dolzhny sledit' za soboy s etogo momenta
117 A partir de maintenant, tu devrais penser plus à toi. A partir de agora, você deve pensar mais em si mesmo. A partir de ahora, deberías pensar más en ti mismo. D'ora in poi, dovresti pensare di più a te stesso. Iam se existimare debetis Von jetzt an sollten Sie mehr über sich selbst nachdenken. Από εδώ και πέρα, θα πρέπει να σκεφτείτε περισσότερα για τον εαυτό σας. Apó edó kai péra, tha prépei na skefteíte perissótera gia ton eaftó sas. Od teraz powinieneś więcej myśleć o sobie. С этого момента вы должны больше думать о себе. S etogo momenta vy dolzhny bol'she dumat' o sebe.
118 Cherchez qch / qc pour chercher qch parmi vos possessions Olhe para fora (para sb / sth) para procurar por sth entre seus pertences Mire hacia fuera (para sb / sth) para buscar algo entre sus posesiones Guarda sth (per sb / sth) per cercare sth tra i tuoi beni respice de sth (nam si / Ynskt mál) Ynskt mál: ut quaeram magis ex substantia tua Suchen Sie nach etw (nach jdm / etw), um aus Ihren Besitzungen nach etw zu suchen Κοιτάξτε έξω (για sb / sth) για να αναζητήσετε sth από τα υπάρχοντά σας Koitáxte éxo (gia sb / sth) gia na anazitísete sth apó ta ypárchontá sas Spójrz sth (na sb / sth), aby szukać czegoś spośród twoich rzeczy Ищите что-нибудь (для sb / sth), чтобы искать что-то из числа ваших владений Ishchite chto-nibud' (dlya sb / sth), chtoby iskat' chto-to iz chisla vashikh vladeniy
119 Découvrez Descobrir Averiguar Scoprilo Ut invenias e ... Finde es heraus Μάθετε Máthete Dowiedz się Узнать Uznat'
120 Regardez ces vieilles photos que vous vouliez voir. Olhe aquelas fotos antigas que você queria ver. Mira las viejas fotografías que querías ver. Guarda quelle vecchie fotografie che volevi vedere. spectare ex illa vetus photographs videre voluisti. Schauen Sie sich die alten Fotos an, die Sie sehen wollten. Κοιτάξτε τις παλιές φωτογραφίες που θέλετε να δείτε. Koitáxte tis paliés fotografíes pou thélete na deíte. Sprawdź te stare zdjęcia, które chciałeś zobaczyć. Посмотри те старые фотографии, которые ты хотел увидеть. Posmotri te staryye fotografii, kotoryye ty khotel uvidet'.
121 Je vais découvrir les vieilles photos que vous voulez voir. Eu vou descobrir as fotos antigas que você quer ver. Descubriré las fotos antiguas que quieras ver. Scoprirò le vecchie foto che vorresti vedere. Ego antiquum intraveritis interrogate quis vos volo video vidi photos Ich werde die alten Fotos herausfinden, die Sie sehen möchten. Θα μάθω τις παλιές φωτογραφίες που θέλετε να δείτε. Tha mátho tis paliés fotografíes pou thélete na deíte. Znajdę stare zdjęcia, które chcesz zobaczyć. Я найду старые фотографии, которые вы хотите увидеть. YA naydu staryye fotografii, kotoryye vy khotite uvidet'.
122 Regardez ça pour examiner ça pour voir à quel point c'est bon, grand, etc. Olhe para examinar sth para ver quão bom, grande, etc. Mira algo para examinar cómo es bueno, grande, etc. Guarda sth per vedere quanto è buono, grande, ecc respice ad sth examine Summa theologiae, quam ut bonus, magnus, etc. id est, Schauen Sie sich etw an, um zu sehen, wie gut, groß usw. ist Κοιτάξτε πάνω για να εξετάσετε sth για να δείτε πόσο καλό, μεγάλο, κλπ. Είναι Koitáxte páno gia na exetásete sth gia na deíte póso kaló, megálo, klp. Eínai Popatrz, żeby sprawdzić, jak to jest dobre, duże itd Посмотрите, чтобы изучить что-то хорошее, большое и т. Д. Posmotrite, chtoby izuchit' chto-to khorosheye, bol'shoye i t. D.
123 Voir Visualizar Ver View; assegno Sententiam represserat Ansicht Προβολή Provolí Zobacz Просмотр, проверка Prosmotr, proverka
124 Nous avons de nouveau examiné la maison avant de décider de la louer. Nós olhamos para a casa novamente antes de decidirmos alugá-la Revisamos la casa otra vez antes de que decidiéramos alquilarla. Abbiamo controllato di nuovo la casa prima che decidessimo di affittarla Nos vidi in domo iterum ut ante diximus placuit nobis tradidit eam custodibus Wir haben uns das Haus noch einmal angesehen, bevor wir uns entschieden hatten, es zu mieten Κοιτάξαμε ξανά το σπίτι πριν αποφασίσουμε να το νοικιάσουμε Koitáxame xaná to spíti prin apofasísoume na to noikiásoume Znaleźliśmy dom ponownie, zanim zdecydowaliśmy, że go wynajmiemy Мы снова осмотрели дом, прежде чем решили сдать его в аренду. My snova osmotreli dom, prezhde chem reshili sdat' yego v arendu.
125 La maison que nous avons revue et a décidé de la louer. A casa nós vimos novamente e decidimos alugar isto. La casa volvimos a ver y decidimos alquilarla. La casa che abbiamo visto di nuovo e abbiamo deciso di affittarla. Ut quondam in conspectu domus et vidi et statuendi ut scissa est Das Haus haben wir wieder gesehen und beschlossen, es zu mieten. Το σπίτι που είδαμε πάλι και αποφάσισε να το νοικιάσει. To spíti pou eídame páli kai apofásise na to noikiásei. Dom, który zobaczyliśmy ponownie, postanowił go wynająć. Дом мы снова увидели и решили арендовать его. Dom my snova uvideli i reshili arendovat' yego.
126 Regardez autour de vous pour voir qn / qn derrière vous Olhe em volta para virar a cabeça para ver sb / sth atrás de você Mira a tu alrededor para voltear tu cabeza para ver a alguien / algo detrás de ti Guardati intorno per girare la testa per vedere sb / sth dietro di te conversus ad respice per caput tuum ut si / Ynskt mál: post te Schauen Sie sich um und drehen Sie Ihren Kopf, um jdn / etw hinter sich zu sehen Κοιτάξτε γύρω για να γυρίσετε το κεφάλι σας για να δείτε sb / sth πίσω σας Koitáxte gýro gia na gyrísete to kefáli sas gia na deíte sb / sth píso sas Rozejrzyj się, by odwrócić głowę, by zobaczyć za tobą kogoś / kogoś Оглянись, чтобы повернуть голову, чтобы увидеть sb / sth позади тебя Oglyanis', chtoby povernut' golovu, chtoby uvidet' sb / sth pozadi tebya
127 Tourne-toi et regarde en arrière; regarde en arrière Vire-se e olhe para trás; Date la vuelta y mira hacia atrás; mira hacia atrás Girati e guarda indietro, guarda indietro Ecce ad caput suum convertit; aspiciens retro Dreh dich um und schau zurück, schau zurück Γυρίστε γύρω και κοιτάξτε πίσω κοιτάξτε πίσω Gyríste gýro kai koitáxte píso koitáxte píso Odwróć się i obejrzyj, obejrzyj się Повернись и оглянись, оглянись Povernis' i oglyanis', oglyanis'
128 Regardez autour de vous et regardez autour de vous Olhe em volta e olhe ao seu redor Mira a tu alrededor y mira a tu alrededor Guardati intorno e guardati attorno Et conversus vidi circum spectare post te Schauen Sie sich um und schauen Sie sich um Κοιτάξτε γύρω και κοιτάξτε γύρω σας Koitáxte gýro kai koitáxte gýro sas Rozejrzyj się i rozejrzyj dookoła Оглянись и посмотри вокруг Oglyanis' i posmotri vokrug
129 Elle se retourna quand elle entendit le bruit Ela olhou em volta quando ouviu o barulho Miró a su alrededor cuando oyó el ruido. Si guardò attorno quando sentì il rumore et circumspiciens eos cum tumultum Sie sah sich um, als sie das Geräusch hörte Κοίταξε γύρω όταν άκουσε το θόρυβο Koítaxe gýro ótan ákouse to thóryvo Rozejrzała się, gdy usłyszała hałas Она оглянулась, когда услышала шум Ona oglyanulas', kogda uslyshala shum
130 Quand elle a entendu le bruit, elle a regardé en arrière et l'a regardé. Quando ela ouviu o barulho, ela olhou para trás e olhou para ele. Cuando escuchó el ruido, miró hacia atrás y lo miró. Quando sentì il rumore, guardò indietro e la guardò. Quae audita sunt veteres spectant redire Als sie das Geräusch hörte, schaute sie zurück und betrachtete es. Όταν άκουσε το θόρυβο, κοίταξε πίσω και το κοίταξε. Ótan ákouse to thóryvo, koítaxe píso kai to koítaxe. Kiedy usłyszała hałas, obejrzała się i spojrzała na niego. Когда она услышала шум, она оглянулась и посмотрела на него. Kogda ona uslyshala shum, ona oglyanulas' i posmotrela na nego.
131 Quand elle a entendu le bruit, elle a regardé autour de lui Quando ela ouviu o barulho, ela olhou em volta Cuando oyó el ruido, miró a su alrededor. Quando sentì il rumore, si guardò intorno Auditis cum strepitu: vidi circum se Als sie das Geräusch hörte, sah sie sich um Όταν άκουσε το θόρυβο, κοίταξε γύρω Ótan ákouse to thóryvo, koítaxe gýro Kiedy usłyszała hałas, rozejrzała się Когда она услышала шум, она огляделась Kogda ona uslyshala shum, ona oglyadelas'
132 Regarder à travers qn, ignorer qn en prétendant ne pas les voir Olhe através de sb, para ignorar sb fingindo não os ver Mira a través de sb, para ignorar a sb pretendiendo no verlos. Guarda attraverso sb, per ignorare sb fingendo di non vederli vide per SB ignorare videre si dissimulanter Sb durchsehen, um jdn zu ignorieren, indem sie vorgibt, sie nicht zu sehen Κοιτάξτε μέσα από το sb, για να αγνοήσετε sb υποκρύπτοντας ότι δεν τις βλέπετε Koitáxte mésa apó to sb, gia na agnoísete sb ypokrýptontas óti den tis vlépete Popatrz przez kogoś, ignoruj ​​kogoś, udając, że ich nie widzisz Посмотрите через sb, чтобы игнорировать sb, делая вид, что не видите их Posmotrite cherez sb, chtoby ignorirovat' sb, delaya vid, chto ne vidite ikh
133 Je n'ai vu personne et je l'ai ignoré. Eu não vi ninguém e ignorei. No vi a nadie y lo ignoré. Non ho visto nessuno e l'ho ignorato. Nec aliquis ignorare DISSIMULO Ich habe niemanden gesehen und ignoriert. Δεν έβλεπα κανέναν και το αγνόησα. Den évlepa kanénan kai to agnóisa. Nie widziałem nikogo i zignorowałem to. Я никого не видел и проигнорировал это. YA nikogo ne videl i proignoriroval eto.
  Elle a juste regardé directement à travers moi Ela apenas olhou diretamente através de mim Ella solo miró directamente a través de mí Ha solo guardato dritto attraverso di me Et vidi justum rectum per me Sie hat mich gerade durchgesehen Απλώς κοίταξε κατευθείαν μέσα μου Aplós koítaxe kateftheían mésa mou Popatrzyła mi prosto w oczy Она просто смотрела сквозь меня Ona prosto smotrela skvoz' menya
134 Elle a prétendu ne pas me voir. Ela fingiu não me ver. Ella fingió no verme. Ha fatto finta di non vedermi. Et simulabat se non videre, Sie gab vor, mich nicht zu sehen. Υποστήριξε ότι δεν με είδε. Ypostírixe óti den me eíde. Udawała, że ​​mnie nie widzi. Она сделала вид, что не видит меня. Ona sdelala vid, chto ne vidit menya.
135 Regarder à travers qc, examiner ou lire qc rapidement Olhe através de sth, para examinar ou ler rapidamente Mirar a través de algo, para examinar o leer algo rápidamente Guarda attraverso s, per esaminare o leggere sth velocemente respice in Summa theologiae et Summa theologiae, examine vel legere cito Durch etw schauen, um etw zu untersuchen oder zu lesen Κοιτάξτε μέσω του sth, για να εξετάσετε ή να διαβάσετε sth γρήγορα Koitáxte méso tou sth, gia na exetásete í na diavásete sth grígora Przejrzyj coś, aby szybko sprawdzić lub przeczytać coś Просматривать что-либо, быстро изучить или прочитать Prosmatrivat' chto-libo, bystro izuchit' ili prochitat'
136 Aperçu rapide; parcourir Visualização rápida; Vista rápida; navegar Visualizzazione rapida: sfoglia Velox View; View Schnellansicht, Stöbern Γρήγορη προβολή, περιήγηση Grígori provolí, periígisi Szybki podgląd; przeglądaj Быстрый просмотр, просмотр Bystryy prosmotr, prosmotr
137 Elle a parcouru ses notes avant l'examen. Ela olhou através de suas anotações antes do exame. Ella miró sus notas antes del examen. Guardò attraverso i suoi appunti prima dell'esame. Et respexit per se notas coram nito. Sie hat ihre Notizen vor der Prüfung durchgesehen. Κοίταξε τις σημειώσεις της πριν από την εξέταση. Koítaxe tis simeióseis tis prin apó tin exétasi. Przejrzała notatki przed egzaminem. Она просмотрела свои записи перед экзаменом. Ona prosmotrela svoi zapisi pered ekzamenom.
138 Elle a rapidement pris des notes avant l'examen. Ela rapidamente anotou antes do exame. Tomó apresuradamente las notas antes del examen. Ha fretta di prendere appunti prima dell'esame. Quæ evolverit eius notas coram nito Sie machte sich eilig Notizen vor der Prüfung. Πήρε βιαστικά σημειώσεις πριν από την εξέταση. Píre viastiká simeióseis prin apó tin exétasi. Pospiesznie zrobiła notatki przed egzaminem. Она поспешно делала записи перед экзаменом. Ona pospeshno delala zapisi pered ekzamenom.
139 Elle a examiné de près les notes avant l'examen. Ela deu uma olhada nas anotações antes do exame. Miró de cerca las notas antes del examen. Ha esaminato attentamente le note prima dell'esame. Illa pertinerent diligenter ante notas nito Sie sah sich die Notizen vor der Prüfung genau an. Έψαξε προσεκτικά τις σημειώσεις πριν από την εξέταση. Épsaxe prosektiká tis simeióseis prin apó tin exétasi. Przyjrzała się uważnie notatkom przed egzaminem. Она внимательно посмотрела на записи перед экзаменом. Ona vnimatel'no posmotrela na zapisi pered ekzamenom.
140 Fais-toi confiance à qn / cherche à lui de faire qch (formel) sur lequel il compte ou s’attend à ce que qn lui donne ou donne qc Olhe para sb para sth / look para sb para fazer sth (formal) para confiar ou esperar que sb forneça sth ou sth Mire a sb para algo / mire a sb para hacer algo (formal) para confiar o espere que sb proporcione algo o hacer algo Cerca di sb per sth / guarda a sb per fare sth (formale) su cui contare o si aspetta che sb fornisca sth o do sth respice ad sb in Summa theologiae, / respice ad sb facere Ynskt mál (formalis) et expecto tribuat super Ynskt mál: si facere aut providere Ynskt mál: Auf jdm nach etw schauen / auf jdn schauen, um etw. (Formal) zu tun, oder erwarten, dass jdm etw zur Verfügung stellt oder etw. Tut Κοιτάξτε για sb για sth / κοιτάξτε για sb να κάνετε sth (επίσημη) να βασιστείτε ή να περιμένετε sb να παρέχει sth ή να sth Koitáxte gia sb gia sth / koitáxte gia sb na kánete sth (epísimi) na vasisteíte í na periménete sb na paréchei sth í na sth Spójrz na sb na sth / look, aby sb zrobić coś (formalnie), aby polegać na lub oczekiwać, że sb zapewni coś lub zrobić coś Ищите sb для sth / ищите sb для выполнения sth (формального), на которое можно положиться или ожидайте, что sb предоставит sth или выполните sth Ishchite sb dlya sth / ishchite sb dlya vypolneniya sth (formal'nogo), na kotoroye mozhno polozhit'sya ili ozhidayte, chto sb predostavit sth ili vypolnite sth
141 Compter, attendre, attendre (quelqu'un offre ou fait quelque chose) Confie, espere, espere (alguém oferece algo ou faz alguma coisa) Confíe en, espere, espere (alguien ofrece algo o hace algo) Affidatevi, aspettatevi, aspettatevi (qualcuno offre qualcosa o fa qualcosa) Dependentiam, sinite alamus spem, (quod aliquis seu aliquid offert) Verlassen auf, erwarten, erwarten (jemand bietet etwas an oder tut etwas) Βασιστείτε, περιμένετε, περιμένετε (κάποιος προσφέρει κάτι ή κάνει κάτι) Vasisteíte, periménete, periménete (kápoios prosférei káti í kánei káti) Polegaj na, oczekuj, oczekuj (ktoś coś oferuje lub coś robi) Положитесь, ожидайте, ожидайте (кто-то что-то предлагает или делает) Polozhites', ozhidayte, ozhidayte (kto-to chto-to predlagayet ili delayet)
142 Nous comptons sur vous pour obtenir de l'aide Estamos procurando por você para ajuda Te buscamos por ayuda Ti stiamo cercando aiuto Nos vultus tibi auxilium Wir freuen uns auf Ihre Hilfe Σας ζητούμε βοήθεια Sas zitoúme voítheia Szukamy pomocy Мы обращаемся к вам за помощью My obrashchayemsya k vam za pomoshch'yu
143 Nous espérons avoir votre aide Esperamos obter sua ajuda Esperamos obtener su ayuda Speriamo di ricevere il tuo aiuto Speramus eum confractus ad auxilium tuum Wir hoffen auf Ihre Hilfe Ελπίζουμε να λάβετε τη βοήθειά σας Elpízoume na lávete ti voítheiá sas Mamy nadzieję uzyskać pomoc Мы надеемся получить вашу помощь My nadeyemsya poluchit' vashu pomoshch'
144 Regarde ça (formel) pour le considérer et réfléchir à la façon de le rendre meilleur Olhe para sth (formal) para considerar sth e pensar em como torná-lo melhor Busque algo (formal) para considerar algo y piense cómo hacerlo mejor Guarda a sth (formale) per considerare sth e pensa a come migliorarlo respice ad Ynskt mál (formalis) et considerans Ynskt mál: et cogitabo melius quam eam Denken Sie an etw (formal), um etw zu betrachten und darüber nachzudenken, wie Sie es verbessern können Κοιτάξτε το sth (επίσημη) για να σκεφτείτε και να σκεφτείτε πώς να το κάνετε καλύτερα Koitáxte to sth (epísimi) gia na skefteíte kai na skefteíte pós na to kánete kalýtera Spójrz na coś (formalnego), aby rozważyć coś i zastanowić się, jak to poprawić Посмотрите на что-то (формальное), чтобы рассмотреть что-то и подумайте, как сделать его лучше Posmotrite na chto-to (formal'noye), chtoby rassmotret' chto-to i podumayte, kak sdelat' yego luchshe
145 Remarque, considérez (amélioration) Note, considere (melhoria) Tenga en cuenta, considere (mejora) Nota, considerare (miglioramento) Nota quod, cum (melius) Beachten Sie, (Verbesserung) Σημειώστε, θεωρήστε (βελτίωση) Simeióste, theoríste (veltíosi) Uwaga, rozważ (ulepszenie) Обратите внимание, рассмотреть (улучшение) Obratite vnimaniye, rassmotret' (uluchsheniye)
146 Nous devons rechercher des moyens d'améliorer notre marketing. Precisamos procurar maneiras de melhorar nosso marketing. Necesitamos buscar formas de mejorar nuestro marketing. Dobbiamo cercare modi per migliorare il nostro marketing. Nos postulo venalicium nostram respice in rationibus augeri possit. Wir müssen nach Möglichkeiten suchen, unser Marketing zu verbessern. Πρέπει να εξετάσουμε τρόπους βελτίωσης του μάρκετινγκ μας. Prépei na exetásoume trópous veltíosis tou márketin'nk mas. Musimy szukać sposobów na poprawę naszego marketingu. Нам нужно искать пути улучшения нашего маркетинга. Nam nuzhno iskat' puti uluchsheniya nashego marketinga.
147 Nous devons envisager d'améliorer les méthodes de marketing. Temos que considerar melhorar os métodos de marketing. Tenemos que considerar mejorar los métodos de marketing. Dobbiamo prendere in considerazione il miglioramento dei metodi di marketing. Habemus ad ipsum modi considerans vias ut amplio Wir müssen die Marketingmethoden verbessern. Πρέπει να εξετάσουμε τη βελτίωση των μεθόδων εμπορίας. Prépei na exetásoume ti veltíosi ton methódon emporías. Musimy rozważyć ulepszenie metod marketingowych. Мы должны рассмотреть вопрос о совершенствовании методов маркетинга. My dolzhny rassmotret' vopros o sovershenstvovanii metodov marketinga.
148 Chercher (informel) (affaires, situation de qn, etc. Olhe para cima (informal) (de negócios, a situação do sb, etc Buscar (informal) (de negocios, situación de alguien, etc.) Cercare (informale) (di business, situazione di sb, ecc sursum respicere (informal) (negotii, si in situ, etc Nachschlagen (informell) (von Geschäft, Situation von jdm. Usw.) Αναζητήστε (άτυπη) (της επιχείρησης, της κατάστασης του sb κ.λπ. Anazitíste (átypi) (tis epicheírisis, tis katástasis tou sb k.lp. Wyszukaj (nieformalne) (dotyczące działalności, sytuacji sb itp Посмотрите (неформально) (о бизнесе, о ситуации в СБ и т. Д.) Posmotrite (neformal'no) (o biznese, o situatsii v SB i t. D.)
149 Affaires, situation de quelqu'un, etc.) Negócios, situação de alguém, etc.) Negocio, situación de alguien, etc.) Affari, situazione di qualcuno, ecc.) Negotia, ut homo sit in statu) Geschäft, Situation von jemandem usw.) Επιχειρήσεις, κατάσταση κάποιου, κ.λπ.) Epicheiríseis, katástasi kápoiou, k.lp.) Biznes, czyjaś sytuacja itp.) Бизнес, чья-то ситуация и т. Д.) Biznes, ch'ya-to situatsiya i t. D.)
150 La vie. Vida. La vida Vita. Vita. Das Leben Η ζωή. I zoí. Życie. Жизнь. Zhizn'.
151 Devenir meilleur Para se tornar melhor Para ser mejor Per migliorare et facti sunt meliora Um besser zu werden Για να γίνω καλύτερος Gia na gíno kalýteros Aby stać się lepszym Стать лучше Stat' luchshe
152 Mieux, améliorer Melhor, melhorar Mejor; mejorar Meglio, migliora Potius, amplio Besser, verbessern Καλύτερα, βελτίωση Kalýtera, veltíosi Lepiej, popraw Лучше, лучше Luchshe, luchshe
153 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
154 Améliorer Melhorar Mejorar migliorare meliorem Verbessern Βελτιώστε Veltióste Ulepsz улучшать uluchshat'
155 Enfin, les choses commençaient à se lever Finalmente as coisas estavam começando a procurar Al fin las cosas empezaron a mirar hacia arriba. Alla fine le cose stavano iniziando a guardare in alto Denique res prope iam spectare sursum Endlich begannen die Dinge aufzuschauen Επιτέλους τα πράγματα άρχιζαν να κοιτούν Epitélous ta prágmata árchizan na koitoún W końcu wszystko zaczęło się poprawiać Наконец вещи начали искать Nakonets veshchi nachali iskat'
156 La situation s'améliore enfin. A situação está finalmente melhorando. La situación finalmente está mejorando. La situazione sta finalmente migliorando. Status tandem coepi ut amplio Die Situation wird endlich besser. Η κατάσταση τελικά βελτιώνεται. I katástasi teliká veltiónetai. Sytuacja w końcu się poprawia. Ситуация, наконец, становится лучше. Situatsiya, nakonets, stanovitsya luchshe.
157 Finalement, les choses ont commencé à chercher Finalmente as coisas começaram a procurar Finalmente las cosas empezaron a mejorar. Finalmente le cose hanno iniziato a cercare Denique omnia, insurgere Endlich begannen die Dinge aufzuschauen Τέλος, τα πράγματα άρχισαν να αναζητούν Télos, ta prágmata árchisan na anazitoún Wreszcie wszystko zaczęło się poprawiać Наконец вещи начали искать Nakonets veshchi nachali iskat'
158 Lève les yeux (de qch) pour lever les yeux quand tu regardes qch Olhe para cima (de sth) para levantar os olhos quando estiver olhando para baixo Mire hacia arriba (desde algo) para levantar la vista cuando mira hacia abajo. Alza lo sguardo (da sth) per alzare gli occhi quando stai guardando giù verso sth suspiciam (de q) quod videtis ante oculos attollere Summa Schauen Sie auf (von etw dat), um Ihre Augen zu heben, wenn Sie auf etw hinabblicken Αναζητήστε (από sth) για να αυξήσετε τα μάτια σας όταν κοιτάζετε κάτω στο sth Anazitíste (apó sth) gia na afxísete ta mátia sas ótan koitázete káto sto sth Spójrz w górę (od czegoś), aby podnieść oczy, kiedy patrzysz w dół na coś Поднимите глаза (от чего-то), чтобы поднять глаза, когда вы смотрите вниз на что-либо Podnimite glaza (ot chego-to), chtoby podnyat' glaza, kogda vy smotrite vniz na chto-libo
159 (Lorsque vous regardez quelque chose, regardez) (Ao olhar para baixo, olhe para cima) (Al mirar hacia abajo en algo, mira hacia arriba) (Quando osservi qualcosa, guarda in alto) (Quando descendit ad quod respiciens) levavi oculos meos, (Wenn Sie auf etwas schauen, schauen Sie nach oben) (Όταν κοιτάζετε προς τα κάτω κάτι, κοιτάξτε επάνω) (Ótan koitázete pros ta káto káti, koitáxte epáno) (Kiedy patrzysz na coś, spójrz w górę) (Когда смотришь на что-то вниз, смотри вверх) (Kogda smotrish' na chto-to vniz, smotri vverkh)
160 Quand tu baisses les yeux, lève les yeux (de ...) pour lever les yeux Quando você olha para baixo, olha para cima (de ...) para erguer os olhos Cuando miras hacia abajo, mira hacia arriba (desde ...) para levantar la vista. Quando guardi in basso, alza lo sguardo (da ...) per alzare gli occhi Cumque respiceret suspiciunt (de ......) levate oculos vestros Wenn Sie nach unten schauen, schauen Sie (von ...), um Ihre Augen zu heben Όταν κοιτάζετε προς τα κάτω, κοιτάξτε (από ...) για να σηκώσετε τα μάτια σας Ótan koitázete pros ta káto, koitáxte (apó ...) gia na sikósete ta mátia sas Kiedy spojrzysz w dół, spójrz w górę (od ...), aby podnieść oczy Когда вы смотрите вниз, поднимите глаза (от ...), чтобы поднять глаза Kogda vy smotrite vniz, podnimite glaza (ot ...), chtoby podnyat' glaza
161 Elle leva les yeux de son livre quand je suis entré dans la pièce. Ela olhou para cima de seu livro quando entrei no quarto. Levantó la vista de su libro cuando entré en la habitación. Mentre entravo nella stanza, alzò lo sguardo dal suo libro. Et vidi ex libro eius, sicut intravit in cubiculum. Sie sah von ihrem Buch auf, als ich den Raum betrat. Κοίταξε από το βιβλίο της καθώς μπήκα στο δωμάτιο. Koítaxe apó to vivlío tis kathós bíka sto domátio. Kiedy weszłam do pokoju, podniosła wzrok znad książki. Она подняла взгляд от своей книги, когда я вошел в комнату. Ona podnyala vzglyad ot svoyey knigi, kogda ya voshel v komnatu.
162 Quand je suis entré dans la pièce, elle a levé les yeux du livre et l'a regardé. Quando entrei no quarto, ela levantou o olhar do livro e olhou para ele. Cuando entré en la habitación, levantó la vista del libro y lo miró. Quando entrai nella stanza, alzò lo sguardo dal libro e lo guardò. Quando ingressus est cubiculum: et respexit et respexit ad eum de libro Als ich den Raum betrat, sah sie vom Buch auf und sah es an. Όταν μπήκα στο δωμάτιο, κοίταξε από το βιβλίο και το κοίταξε. Ótan bíka sto domátio, koítaxe apó to vivlío kai to koítaxe. Kiedy wszedłem do pokoju, podniosła wzrok znad książki i spojrzała na nią. Когда я вошел в комнату, она оторвала взгляд от книги и посмотрела на нее. Kogda ya voshel v komnatu, ona otorvala vzglyad ot knigi i posmotrela na neye.
163 Regarde sb (informel) pour visiter ou entrer en contact avec sb, surtout quand tu ne l'as pas vu depuis longtemps Procure sb up (informal) para visitar ou fazer contato com sb, especialmente quando você não os vê há muito tempo Busque sb up (informal) para visitar o hacer contacto con sb, especialmente cuando no los haya visto por mucho tiempo. Sembri up (informale) per visitare o entrare in contatto con sb, specialmente quando non li vedi da molto tempo sb sursum respicere (informal) Facies contactus cum visitare aut si, praesertim cum vidisset eos, nec diu Besuchen Sie jdn (informell), um jemanden zu besuchen, oder kontaktieren Sie ihn, besonders wenn Sie sie lange nicht gesehen haben Κοιτάξτε sb επάνω (άτυπη) για να επισκεφθείτε ή να έρθετε σε επαφή με sb, ειδικά όταν δεν έχετε δει για μεγάλο χρονικό διάστημα Koitáxte sb epáno (átypi) gia na episkeftheíte í na érthete se epafí me sb, eidiká ótan den échete dei gia megálo chronikó diástima Spójrz w górę (nieformalnie), aby odwiedzić sb lub nawiązać z nim kontakt, zwłaszcza gdy nie widziałeś go przez długi czas Посмотрите sb вверх (неформально), чтобы посетить или установить контакт с sb, особенно если вы давно их не видели Posmotrite sb vverkh (neformal'no), chtoby posetit' ili ustanovit' kontakt s sb, osobenno yesli vy davno ikh ne videli
164 (surtout après une longue absence) visite, visite, contact (especialmente após uma longa ausência) visite, visite, entre em contato (especialmente después de una ausencia prolongada) visita, visita, contacto (soprattutto dopo una lunga assenza) visita, visita, contatto (Esp post parasceven spent diu absentia) visita, vide, et contactu (vor allem nach langer Abwesenheit) Besuch, Besuch, Kontakt (ειδικά μετά από μακρά απουσία) επίσκεψη, επίσκεψη, επικοινωνία (eidiká metá apó makrá apousía) epískepsi, epískepsi, epikoinonía (zwłaszcza po długiej nieobecności) wizyta, wizyta, kontakt (особенно после долгого отсутствия) визит, визит, контакт (osobenno posle dolgogo otsutstviya) vizit, vizit, kontakt
165 Regardez-moi la prochaine fois que vous irez à Londres Me procure da próxima vez que estiver em Londres Búscame la próxima vez que estés en Londres. Vieni a trovarmi la prossima volta che sei a Londra Nolite me quaerere iterum quod vestri 'in London Schauen Sie mich das nächste Mal nach, wenn Sie in London sind Με κοιτάξτε την επόμενη φορά που βρίσκεστε στο Λονδίνο Me koitáxte tin epómeni forá pou vrískeste sto Londíno Spójrz na mnie następnym razem, gdy będziesz w Londynie Ищи меня в следующий раз, когда ты будешь в Лондоне Ishchi menya v sleduyushchiy raz, kogda ty budesh' v Londone
166 La prochaine fois que tu iras à Londres, tu devras venir me voir. Da próxima vez que for a Londres, você deve vir me ver. La próxima vez que vayas a Londres, debes venir a verme. La prossima volta che vai a Londra, devi venire a trovarmi. Tunc vicis vos in London, esse certa ad me Wenn Sie das nächste Mal nach London kommen, müssen Sie mich besuchen. Την επόμενη φορά που θα πάτε στο Λονδίνο, πρέπει να έρθετε να με δείτε. Tin epómeni forá pou tha páte sto Londíno, prépei na érthete na me deíte. Kiedy następnym razem pojedziesz do Londynu, musisz mnie odwiedzić. В следующий раз, когда вы отправитесь в Лондон, вы должны прийти ко мне. V sleduyushchiy raz, kogda vy otpravites' v London, vy dolzhny priyti ko mne.
167 Va me voir la prochaine fois que tu iras à Londres. Vá me ver na próxima vez que estiver em Londres. Ve a verme la próxima vez que estés en Londres. Vai a trovarmi la prossima volta che ti trovi a Londra. Tunc vicis vos autem videtis me in London cum Besuchen Sie mich das nächste Mal, wenn Sie in London sind. Πηγαίνετε να δείτε μένα την επόμενη φορά που βρίσκεστε στο Λονδίνο. Pigaínete na deíte ména tin epómeni forá pou vrískeste sto Londíno. Idź do mnie następnym razem, gdy będziesz w Londynie. Отправляйся ко мне в следующий раз, когда будешь в Лондоне. Otpravlyaysya ko mne v sleduyushchiy raz, kogda budesh' v Londone.
168 Rechercher des informations dans un dictionnaire ou un livre de référence, ou en utilisant un ordinateur Procure informações em um dicionário ou livro de referência ou usando um computador Busque algo para buscar información en un diccionario o en un libro de referencia, o utilizando una computadora Guarda come cercare informazioni in un dizionario o libro di riferimento, o usando un computer sth spectare sursum spectare, quia in dictionary notitia sive liber referat, vel per usura a computer Durchsuchen Sie sth nach Informationen in einem Wörterbuch oder einem Nachschlagewerk oder mithilfe eines Computers Κοιτάξτε μέχρι να αναζητήσετε πληροφορίες σε ένα λεξικό ή βιβλίο αναφοράς ή χρησιμοποιώντας έναν υπολογιστή Koitáxte méchri na anazitísete pliroforíes se éna lexikó í vivlío anaforás í chrisimopoióntas énan ypologistí Spójrz w górę, aby znaleźć informacje w słowniku lub książce referencyjnej, lub za pomocą komputera Посмотрите вверх, чтобы найти информацию в словаре или справочнике, или с помощью компьютера Posmotrite vverkh, chtoby nayti informatsiyu v slovare ili spravochnike, ili s pomoshch'yu komp'yutera
169 (dans le mot, livre de référence ou par l’ordinateur), cochez (na palavra, livro de referência ou através do computador), verifique (en la palabra, libro de referencia oa través de la computadora), marque (nella parola, libro di riferimento o attraverso il computer), controllare (Sicut in verbo, aut reference librorum computatrum) Reprehendo, reprehendo reprehendo (im Wort, im Nachschlagewerk oder über den Computer) (στη λέξη, βιβλίο αναφοράς ή μέσω του υπολογιστή), ελέγξτε (sti léxi, vivlío anaforás í méso tou ypologistí), elénxte (w słowie, książce referencyjnej lub przez komputer) sprawdź (словом, справочником или через компьютер), проверьте (slovom, spravochnikom ili cherez komp'yuter), prover'te
171 Pouvez-vous consulter les heures d'ouverture sur le site? Você pode procurar os horários de abertura no site? ¿Puedes consultar los horarios de apertura en la web? Puoi consultare gli orari di apertura sul sito web? Intueri potes quod est in website aperire times? Können Sie die Öffnungszeiten auf der Website nachlesen? Μπορείτε να αναζητήσετε τους χρόνους έναρξης στον ιστότοπο; Boreíte na anazitísete tous chrónous énarxis ston istótopo? Czy możesz sprawdzić godziny otwarcia na stronie? Можете ли вы посмотреть часы работы на сайте? Mozhete li vy posmotret' chasy raboty na sayte?
172 Pouvez-vous vérifier les heures d'ouverture sur le site? Você pode verificar o horário de funcionamento no site? ¿Puedes consultar los horarios de apertura en la web? Puoi controllare gli orari di apertura sul sito web? Vos can reprehendo ad foramen horas in site faciam? Können Sie die Öffnungszeiten auf der Website überprüfen? Μπορείτε να ελέγξετε τις ώρες λειτουργίας του ιστότοπου; Boreíte na elénxete tis óres leitourgías tou istótopou? Czy możesz sprawdzić godziny otwarcia na stronie? Можете ли вы проверить часы работы на сайте? Mozhete li vy proverit' chasy raboty na sayte?
173 Je l'ai regardé dans le dictionnaire. Eu procurei no dicionário. Lo busqué en el diccionario. L'ho cercato nel dizionario. Glossarium illud vidi. Ich habe es im Wörterbuch nachgeschlagen. Το κοίταξα στο λεξικό. To koítaxa sto lexikó. Sprawdziłem to w słowniku. Я посмотрел это в словаре. YA posmotrel eto v slovare.
174 J'ai vérifié le mot dans le dictionnaire. Eu verifiquei a palavra no dicionário. Revisé la palabra en el diccionario. Ho controllato la parola nel dizionario. Ego sedatus in verbo dictionary. Ich habe das Wort im Wörterbuch überprüft. Έλεγξα τη λέξη στο λεξικό. Élenxa ti léxi sto lexikó. Sprawdziłem słowo w słowniku. Я проверил слово в словаре. YA proveril slovo v slovare.
175 Regarder jusqu'à monter pour respecter ou admirer qn Olhe para cima para admirar ou respeitar sb Busca a alguien para admirar o respetar a alguien. Guarda fino a sb per ammirare o rispettare sb spectare sursum seu respectus mirari si SB Zu jdm schauen, um jdn zu bewundern oder zu respektieren Κοιτάξτε "μέχρι να sb να θαυμάσετε ή να σεβαστείτε sb Koitáxte "méchri na sb na thavmásete í na sevasteíte sb Spójrz na kogoś, by podziwiać lub szanować kogoś Посмотрите на sb, чтобы полюбоваться или уважать sb Posmotrite na sb, chtoby polyubovat'sya ili uvazhat' sb
176 Admiration Admiração Admiración Ammirazione ammirazione; rispetto Admirationem admiratione respexit Bewunderung Ο θαυμασμός O thavmasmós Podziw Восхищение, восхищение, уважение Voskhishcheniye, voskhishcheniye, uvazheniye
177 En utilisant les yeux Usando olhos Usando los ojos Usando gli occhi uti oculis meis Mit Augen Χρησιμοποιώντας τα μάτια Chrisimopoióntas ta mátia Używając oczu Используя глаза Ispol'zuya glaza
178 Avec un oeil ~ (à qn / qn) un acte de regarder qn / qn Com um olho ~ (em sb / sth) um ato de olhar para sb / sth Con un ojo ~ (en sb / sth) un acto de mirar a sb / sth Con un occhio ~ (a sb / sth) un atto di guardare sb / sth Oculus ~ (at si / Ynskt mál) per actum si ex tempore vultus / Ynskt mál: Mit einem Auge (bei jdm / etw) ein Blick auf jdn / etw Με ένα μάτι ~ (σε sb / sth) μια πράξη της αναζήτησης sb / sth Me éna máti ~ (se sb / sth) mia práxi tis anazítisis sb / sth Z okiem ~ (na sb / sth) akt patrzenia na sb / sth С глазом ~ (на sb / sth) акт смотреть на sb / sth S glazom ~ (na sb / sth) akt smotret' na sb / sth
179 Regarde Olhe Mirar Guardare, vedere Respice: vide Schau Κοιτάξτε Koitáxte Spójrz Посмотрите, см Posmotrite, sm
180 Ici, regardez ça Aqui, dê uma olhada nisso Aquí, mira esto Ecco, dai un'occhiata a questo Ecce enim ad hoc sit vultus Hier, schau dir das an Εδώ, ρίξτε μια ματιά σε αυτό Edó, ríxte mia matiá se aftó Tutaj spójrz na to Вот, посмотрите на это Vot, posmotrite na eto
181 Viens, regarde ça Venha, dê uma olhada nisso Ven, mira esto Vieni, dai un'occhiata a questo Venite take a vultus in hac Komm, schau dir das an Ελάτε να ρίξετε μια ματιά σε αυτό Eláte na ríxete mia matiá se aftó Chodź, spójrz na to Приходите, посмотрите на это Prikhodite, posmotrite na eto
182 Regardez ces chiffres! Dê uma olhada nesses números! ¡Echa un vistazo a estas figuras! Dai un'occhiata a queste cifre! inspice has figuras! Schauen Sie sich diese Zahlen an! Ρίξτε μια ματιά σε αυτά τα στοιχεία! Ríxte mia matiá se aftá ta stoicheía! Spójrz na te liczby! Посмотрите на эти цифры! Posmotrite na eti tsifry!
183 Regardez ces chiffres! Dê uma olhada nesses números! ¡Echa un vistazo a estos números! Dai un'occhiata a questi numeri! Aspice numeri eam Schauen Sie sich diese Zahlen an! Ρίξτε μια ματιά σε αυτούς τους αριθμούς! Ríxte mia matiá se aftoús tous arithmoús! Spójrz na te liczby! Посмотрите на эти цифры! Posmotrite na eti tsifry!
184 Assurez-vous de bien regarder leurs visages. Certifique-se de dar uma boa olhada em seus rostos. Asegúrate de ver bien sus caras. Assicurati di dare una buona occhiata ai loro volti. certus ut vos adepto bonus procul vultus eorum, facies. Stellen Sie sicher, dass Sie ihre Gesichter gut sehen. Βεβαιωθείτε ότι έχετε μια καλή ματιά στα πρόσωπά τους. Vevaiotheíte óti échete mia kalí matiá sta prósopá tous. Upewnij się, że dobrze patrzysz na ich twarze. Убедитесь, что вы хорошо смотрите на их лица. Ubedites', chto vy khorosho smotrite na ikh litsa.
185 Vous devez regarder attentivement leurs visages. Você deve olhar atentamente para seus rostos. Debes mirar cuidadosamente sus caras. Devi guardare attentamente i loro volti. Cavendum autem est videre te facies suas Sie müssen ihre Gesichter genau betrachten. Πρέπει να κοιτάξετε προσεκτικά τα πρόσωπά τους. Prépei na koitáxete prosektiká ta prósopá tous. Musisz uważnie patrzeć na ich twarze. Вы должны внимательно посмотреть на их лица. Vy dolzhny vnimatel'no posmotret' na ikh litsa.
186 Un regard sur son visage et Jenny a cessé de rire. Um olhar para o rosto dele e Jenny parou de rir. Una mirada a su cara y Jenny dejó de reír. Uno sguardo al suo viso e Jenny ha smesso di ridere. Vultus subsisto procul unus vultus ridens Marcus Tullius. Ein Blick in sein Gesicht und Jenny hörte auf zu lachen. Μια ματιά στο πρόσωπό του και η Τζένη σταμάτησε να γελάει. Mia matiá sto prósopó tou kai i Tzéni stamátise na geláei. Jedno spojrzenie na jego twarz i Jenny przestała się śmiać. Один взгляд на его лицо, и Дженни перестала смеяться. Odin vzglyad na yego litso, i Dzhenni perestala smeyat'sya.
187 Quand Jane vit son visage, elle cessa de rire. Quando Jane viu seu rosto, ela parou de rir. Cuando Jane vio su rostro, ella dejó de reír. Quando Jane vide la sua faccia, smise di ridere. Marcus vidit vultus ridens discessit Als Jane sein Gesicht sah, hörte sie auf zu lachen. Όταν η Τζέιν είδε το πρόσωπό του, σταμάτησε να γελάει. Ótan i Tzéin eíde to prósopó tou, stamátise na geláei. Kiedy Jane zobaczyła jego twarz, przestała się śmiać. Когда Джейн увидела его лицо, она перестала смеяться. Kogda Dzheyn uvidela yego litso, ona perestala smeyat'sya.
188 un regard passa entre eux (ils se regardèrent). Um olhar passou entre eles (eles se entreolharam). Una mirada pasó entre ellos (se miraron el uno al otro). uno sguardo passò tra loro (si guardarono l'un l'altro). vultus inter se (se mutuo aspiciebant). ein blick zwischen ihnen (sie sahen sich an). ένα βλέμμα πέρασε μεταξύ τους (κοίταξαν ο ένας τον άλλο). éna vlémma pérase metaxý tous (koítaxan o énas ton állo). między nimi spojrzał (spojrzeli na siebie). взгляд передался между ними (они смотрели друг на друга). vzglyad peredalsya mezhdu nimi (oni smotreli drug na druga).
189 Il s'est regardé. Ele olhou um para o outro. Se miraron el uno al otro. Si guardò l'un l'altro. Se mutuo aspiciebant. Er sah sich an. Κοίταξε ο ένας τον άλλο. Koítaxe o énas ton állo. Spojrzał na siebie. Он посмотрел друг на друга. On posmotrel drug na druga.
190 C’est un endroit intéressant. Voulez-vous regarder autour de vous? É um lugar interessante, quer dar uma olhada? Es un lugar interesante. ¿Quieres echar un vistazo? È un posto interessante. Vuoi dare un'occhiata in giro? an est locus. Vide circum vis? Es ist ein interessanter Ort. Möchten Sie sich umsehen? Είναι ενδιαφέρον. Θέλετε να ρίξετε μια ματιά; Eínai endiaféron. Thélete na ríxete mia matiá? To ciekawe miejsce. Chcesz się rozejrzeć? Это интересное место. Хотите осмотреться? Eto interesnoye mesto. Khotite osmotret'sya?
191 Cet endroit est très amusant, voulez-vous regarder? Este lugar é muito divertido, você quer dar uma olhada? Este lugar es muy divertido, ¿quieres mirar alrededor? Questo posto è molto divertente, vuoi guardarti intorno? Est locus fun, vis tu non requiris circumspice? Dieser Ort macht sehr viel Spaß, willst du dich umsehen? Αυτό το μέρος είναι πολύ διασκεδαστικό, θέλετε να κοιτάξετε γύρω; Aftó to méros eínai polý diaskedastikó, thélete na koitáxete gýro? To miejsce jest bardzo zabawne, chcesz się rozejrzeć? Это место очень веселое, вы хотите осмотреться? Eto mesto ochen' veseloye, vy khotite osmotret'sya?
192 examiner de près ces propositions (en les examinant attentivement) um olhar atento a essas propostas (examinando-as cuidadosamente) Una mirada de cerca a estas propuestas (examinándolas cuidadosamente). uno sguardo ravvicinato a queste proposte (esaminandole attentamente) Haec propinquus inviso (exploratis diligenter) diese Vorschläge genau betrachten (sorgfältig prüfen) μια προσεκτική ματιά σε αυτές τις προτάσεις (εξετάζοντας προσεκτικά) mia prosektikí matiá se aftés tis protáseis (exetázontas prosektiká) dokładne przyjrzenie się tym propozycjom (uważne ich zbadanie) внимательно посмотреть на эти предложения (внимательно их изучая) vnimatel'no posmotret' na eti predlozheniya (vnimatel'no ikh izuchaya)
193 Nous allons examiner attentivement ces programmes Vamos rever cuidadosamente estes programas Revisaremos cuidadosamente estos programas Esamineremo attentamente questi programmi Nos igitur eiusmodi consilia et diligenter review Wir werden diese Programme sorgfältig prüfen Θα εξετάσουμε προσεκτικά αυτά τα προγράμματα Tha exetásoume prosektiká aftá ta prográmmata Dokładnie przejrzymy te programy Мы внимательно рассмотрим эти программы My vnimatel'no rassmotrim eti programmy
194 Recherche Pesquisar Búsqueda ricerca quaerere Suche Αναζήτηση Anazítisi Szukaj поиск poisk
195 Recherche Pesquisar Búsqueda ricerca quaerere Suche Αναζήτηση Anazítisi Szukaj поиск poisk
196 ~ (pour qch / qn) essayer de trouver qn / qn ~ (para sth / sb) um ato de tentar encontrar sth / sb ~ (para sth / sb) un acto de tratar de encontrar sth / sb ~ (per sth / sb) un tentativo di trovare sth / sb ~ (Nam Ynskt mál: / si) actum est de trying ut reperio Ynskt mál: / si (für etw / jdn) ein Versuch, etw / jdn zu finden ~ (για sth / sb) μια πράξη προσπαθώντας να βρούμε sth / sb ~ (gia sth / sb) mia práxi prospathóntas na vroúme sth / sb ~ (dla sth / sb) akt próby znalezienia czegoś / sb ~ (для sth / sb) попытка найти sth / sb ~ (dlya sth / sb) popytka nayti sth / sb
197 Trouver Encontrar Encontrar ricercare quaerite Finden Βρείτε Vreíte Znajdź искать iskat'
198 ~ (pour quelque chose / quelqu'un) essayant de trouver quelque chose ~ (para algo / alguém) tentando encontrar algo ~ (por algo / alguien) tratando de encontrar algo ~ (per qualcosa / qualcuno) cercando di trovare qualcosa ~ (GN / si) aliquid trying ut reperio mores ~ (für etwas / jemanden) versuchen, etwas zu finden ~ (για κάτι / κάποιον) που προσπαθεί να βρει κάτι ~ (gia káti / kápoion) pou prospatheí na vrei káti ~ (za coś / kogoś) próbuje znaleźć coś ~ (что-то / кто-то) пытается что-то найти ~ (chto-to / kto-to) pytayetsya chto-to nayti
199 Je l’ai bien regardé, mais je ne le trouve pas Eu já dei uma boa olhada, mas não consigo encontrar Lo he visto bien, pero no lo encuentro. Ho avuto un bell'aspetto, ma non riesco a trovarlo Ego vultus pro eo quod bona, sed non invenient eam Ich habe es gut ausgesehen, kann es aber nicht finden Είχα μια καλή εμφάνιση, αλλά δεν το βρίσκω Eícha mia kalí emfánisi, allá den to vrísko Dobrze go szukałam, ale nie mogę go znaleźć Я хорошо выглядел, но не могу найти YA khorosho vyglyadel, no ne mogu nayti
200 Je l'ai bien regardé, mais je ne le trouve pas. Eu procurei com cuidado, mas não consigo encontrá-lo. Lo he mirado cuidadosamente, pero no lo encuentro. Ho controllato attentamente, ma non riesco a trovarlo. Exspectavimus sollicite me: sed non potuerunt invenire Ich habe es sorgfältig nachgeschlagen, finde es aber nicht. Έχω εξετάσει προσεκτικά, αλλά δεν μπορώ να το βρω. Écho exetásei prosektiká, allá den boró na to vro. Starannie to sprawdziłem, ale nie mogę go znaleźć. Я внимательно посмотрел, но не могу найти. YA vnimatel'no posmotrel, no ne mogu nayti.
201 Expression Expressão Expresión espressione expressio Ausdruck Έκφραση Ékfrasi Wyrażenie выражение vyrazheniye
202 Expression 3 Expressão 3 Expresión 3 Espressione 3 III expressio Ausdruck 3 Έκφραση 3 Ékfrasi 3 Wyrażenie 3 Выражение 3 Vyrazheniye 3
203 Une expression dans vos yeux ou votre visage Uma expressão em seus olhos ou rosto Una expresión en tus ojos o cara. Un'espressione nei tuoi occhi o nella tua faccia conspectu uestro moriar aut locutionis Ein Ausdruck in deinen Augen oder deinem Gesicht Μια έκφραση στα μάτια ή το πρόσωπό σας Mia ékfrasi sta mátia í to prósopó sas Wyraz w twoich oczach lub twarzy Выражение в ваших глазах или лице Vyrazheniye v vashikh glazakh ili litse
204 Yeux; expression; regard; visage Olhos, expressão, olhar, rosto Ojos; expresión; mirada; cara Occhi, espressione, sguardo, faccia Oculi; expressio, expressio, eius faciem tuam Augen, Ausdruck, Blick, Gesicht Μάτια, έκφραση, εμφάνιση, πρόσωπο Mátia, ékfrasi, emfánisi, prósopo Oczy, ekspresja, spojrzenie, twarz Глаза, выражение, взгляд, лицо Glaza, vyrazheniye, vzglyad, litso
205 Exprimez dans vos yeux ou votre visage Expresse em seus olhos ou rosto Expresa en tus ojos o rostro. Esprimi nei tuoi occhi o nella tua faccia Aut faciem expressio est in oculis vestris In deinen Augen oder in deinem Gesicht ausdrücken Εκφράστε τα μάτια ή το πρόσωπό σας Ekfráste ta mátia í to prósopó sas Wyraź w oczach lub twarzy Экспресс в ваших глазах или лице Ekspress v vashikh glazakh ili litse
206 un air de surprise um olhar de surpresa una mirada de sorpresa uno sguardo di sorpresa et vultus mirum in ein überraschter Blick μια έκπληξη mia ékplixi wyraz zaskoczenia выражение удивления vyrazheniye udivleniya
207 Expression surprise Expressão surpresa Expresión sorprendida Espressione sorpresa mirum expressio Überraschter Ausdruck Έκπληκτος έκφραση Ékpliktos ékfrasi Zaskoczony wyraz Удивленное выражение Udivlennoye vyrazheniye
208 Il n’a pas aimé le regard dans ses yeux Ele não gostou do olhar nos olhos dela No le gustaba la mirada en sus ojos Non gli piaceva l'espressione nei suoi occhi Non fecit similis est vultus in oculis meis Er mochte den Blick in ihren Augen nicht Δεν του άρεσε το βλέμμα στα μάτια της Den tou árese to vlémma sta mátia tis Nie podobało mu się spojrzenie w jej oczach Ему не нравилось выражение ее глаз Yemu ne nravilos' vyrazheniye yeye glaz
209 Il n'aime pas ses yeux Ele não gosta dos olhos dela No le gustan sus ojos Non gli piacciono i suoi occhi Et sicut non oculi eius Er mag ihre Augen nicht Δεν του αρέσουν τα μάτια Den tou arésoun ta mátia Nie lubi jej oczu Ему не нравятся ее глаза Yemu ne nravyatsya yeye glaza
210 Elle avait l'air inquiet Ela tinha um olhar preocupado no rosto Ella tenía una mirada preocupada en su cara Aveva un'espressione preoccupata sul suo viso Et erat sollicitus super vultus vultus eius Sie hatte einen besorgten Ausdruck auf ihrem Gesicht Είχε μια ανησυχητική εμφάνιση στο πρόσωπό της Eíche mia anisychitikí emfánisi sto prósopó tis Miała zmartwione spojrzenie na twarzy У нее было обеспокоенное выражение лица U neye bylo obespokoyennoye vyrazheniye litsa
211 Elle a l'air inquiet Ela parece preocupada Ella se ve preocupada Sembra preoccupata Et spectat sicut spectat vultus Domini Sie sieht besorgt aus Φαίνεται ανήσυχος Faínetai anísychos Wygląda na zmartwioną Она выглядит обеспокоенной Ona vyglyadit obespokoyennoy
212 Elle a une expression inquiète sur son visage. Ela tem uma expressão preocupada no rosto. Ella tiene una expresión de preocupación en su rostro. Ha un'espressione preoccupata sul suo viso. Cum anxius in eius faciem expressio. Sie hat einen besorgten Gesichtsausdruck. Έχει μια ανησυχητική έκφραση στο πρόσωπό της. Échei mia anisychitikí ékfrasi sto prósopó tis. Ma zmartwiony wyraz twarzy. У нее обеспокоенное выражение лица. U neye obespokoyennoye vyrazheniye litsa.
213 Apparaître Aparecer Aparecer aspetto species Erscheinen Εμφανίστε Emfaníste Pojawiać się внешний вид vneshniy vid
214 Apparence Aparência Apariencia aspetto species Aussehen Εμφάνιση Emfánisi Wygląd внешний вид vneshniy vid
215 L'allure de qn / qn, l'apparition de qn / qn A aparência de sb / sth, a aparência de sb / sth El aspecto de sb / sth; la apariencia de sb / sth Il modo in cui appare sb / sth: l'aspetto di sb / sth si modo / q spectat, si species / Summa Die Art und Weise, wie jdn / etw aussieht; Ο τρόπος sb / sth φαίνεται, η εμφάνιση sb / sth O trópos sb / sth faínetai, i emfánisi sb / sth Sposób, w jaki wygląda sb / sth, wygląd sb / sth Как выглядит sb / sth, внешний вид sb / sth Kak vyglyadit sb / sth, vneshniy vid sb / sth
216 Look; apparence; apparence; apparence Aparência; aparência; aparência; aparência Mirada; apariencia; apariencia; apariencia Guarda, aspetto, aspetto, aspetto Apparentia aspectu videtur, speciem Aussehen, Aussehen, Aussehen, Aussehen Κοίτα, εμφάνιση, εμφάνιση, εμφάνιση Koíta, emfánisi, emfánisi, emfánisi Wygląd, wygląd, wygląd, wygląd Смотри; внешний вид; внешний вид; внешний вид Smotri; vneshniy vid; vneshniy vid; vneshniy vid
217 Il va pleuvoir aujourd'hui à son apparence (à en juger par les apparences) Vai chover hoje pela aparência (a julgar pelas aparências) Va a llover hoy por su aspecto (a juzgar por las apariencias) Sta per piovere oggi dal suo aspetto (a giudicare dalle apparenze) pluet Hodie suus 'iens ut vultus ad eam (iudicare secundum faciem) Heute wird es so regnen, wie es aussieht. Θα βρέξει σήμερα από την εμφάνιση του (κρίνοντας από τις εμφανίσεις) Tha vréxei símera apó tin emfánisi tou (krínontas apó tis emfaníseis) Wygląda na to, że dzisiaj padnie deszcz (sądząc po występach) Сегодня будет дождь (судя по внешнему виду) Segodnya budet dozhd' (sudya po vneshnemu vidu)
218 Il semble qu'il va pleuvoir aujourd'hui. Parece que vai chover hoje. Parece que va a llover hoy. Sembra che pioverà oggi. Is vultus amo pluvia hodie, Es scheint, dass es heute regnen wird. Φαίνεται ότι θα βρέξει σήμερα. Faínetai óti tha vréxei símera. Wygląda na to, że dzisiaj będzie padać. Кажется, сегодня пойдет дождь. Kazhetsya, segodnya poydet dozhd'.
219 La surveillance peut être trompeuse. Lookout pode de enganar. Mirador puede engañar. L'osservazione può ingannare. potest esse species fallax. Lookout kann täuschen. Το θέαμα μπορεί να είναι παραπλανητικό. To théama boreí na eínai paraplanitikó. Punkt obserwacyjny może być mylący. Бдительность может быть обманчивой. Bditel'nost' mozhet byt' obmanchivoy.
220 Parfois, l'apparence n'est pas fiable Às vezes a aparência não é confiável A veces la apariencia es poco fiable. A volte l'apparenza è inaffidabile Fallax esse sublimes Manchmal ist das Erscheinungsbild unzuverlässig Μερικές φορές η εμφάνιση είναι αναξιόπιστη Merikés forés i emfánisi eínai anaxiópisti Czasami wygląd jest zawodny Иногда внешний вид ненадежен Inogda vneshniy vid nenadezhen
221 Cela peut sembler trompeur. Pode parecer enganoso. Puede parecer engañoso. Può sembrare ingannevole. Formam possunt fallere non potest. Es kann trügerisch wirken. Μπορεί να φαίνεται παραπλανητικό. Boreí na faínetai paraplanitikó. To może wydawać się mylące. Это может показаться обманчивым. Eto mozhet pokazat'sya obmanchivym.
222 Je n’aime pas le look de ce mec (je ne lui fais pas confiance, à en juger par son apparence). Eu não gosto da aparência daquele cara (não confio nele, a julgar pela aparência dele). No me gusta el aspecto de ese tipo (no confío en él, a juzgar por su apariencia). Non mi piace l'aspetto di quel ragazzo (non mi fido di lui, a giudicare dal suo aspetto). Non vultus amo a guy qui (non credidistis illi iudicium ab occursu faciei cognoscitur). Ich mag das Aussehen dieses Kerls nicht (ich traue ihm nicht nach seinem Aussehen). Δεν μου αρέσει το βλέμμα αυτού του τύπου (δεν τον εμπιστεύομαι, κρίνοντας από την εμφάνισή του). Den mou arései to vlémma aftoú tou týpou (den ton empistévomai, krínontas apó tin emfánisí tou). Nie podoba mi się wygląd tego faceta (nie ufam mu, sądząc po jego wyglądzie). Мне не нравится внешний вид этого парня (я не доверяю ему, судя по его внешности). Mne ne nravitsya vneshniy vid etogo parnya (ya ne doveryayu yemu, sudya po yego vneshnosti).
223 Regardez-le comme ça, je n'aime pas ça. Olhe para ele assim, eu não gosto disso. Míralo así, no me gusta. Guardalo così, non mi piace. Et vidi et video, mihi non placet Schau ihn so an, ich mag es nicht. Κοιτάξτε τον έτσι, δεν μου αρέσει. Koitáxte ton étsi, den mou arései. Spójrz na niego w ten sposób, nie podoba mi się to. Посмотри на него так, мне это не нравится. Posmotri na nego tak, mne eto ne nravitsya.
224 Rechercher l’apparence d’une personne, surtout quand elle est attirante Olhe a aparência de uma pessoa, especialmente quando a pessoa é atraente Mira la apariencia de una persona, especialmente cuando la persona es atractiva Guarda l'aspetto di una persona, soprattutto quando la persona è attraente hominis intuetur aspectu venustus homo maxime Schauen Sie sich das Erscheinungsbild einer Person an, insbesondere wenn sie attraktiv ist Κοιτάξτε την εμφάνιση ενός ατόμου, ειδικά όταν το άτομο είναι ελκυστικό Koitáxte tin emfánisi enós atómou, eidiká ótan to átomo eínai elkystikó Spójrz na wygląd osoby, zwłaszcza gdy osoba jest atrakcyjna Смотреть внешность человека, особенно когда он привлекателен Smotret' vneshnost' cheloveka, osobenno kogda on privlekatelen
225 (particulièrement attrayant) regarde, regarde (especialmente atraente) parece, parece (especialmente atractivo) miradas, miradas (particolarmente attraente) guarda, guarda (Praesertim blandiores) species: species (besonders attraktiv) sieht aus, sieht aus (ιδιαίτερα ελκυστική) εμφάνιση, εμφάνιση (idiaítera elkystikí) emfánisi, emfánisi (szczególnie atrakcyjny) wygląd, wygląd (особенно привлекательно) выглядит, выглядит (osobenno privlekatel'no) vyglyadit, vyglyadit
226 Ressemble à l'apparence d'une personne, surtout lorsque celle-ci est très attrayante Parece a aparência de uma pessoa, especialmente quando essa pessoa é muito atraente Parece la apariencia de una persona, especialmente cuando esta persona es muy atractiva Sembra l'aspetto di una persona, specialmente quando questa persona è molto attraente Videtur hominis specie venusta hoc maxime Sieht aus wie das Aussehen einer Person, besonders wenn diese Person sehr attraktiv ist Φαίνεται σαν εμφάνιση ενός ατόμου, ειδικά όταν αυτό το πρόσωπο είναι πολύ ελκυστικό Faínetai san emfánisi enós atómou, eidiká ótan aftó to prósopo eínai polý elkystikó Wygląda na wygląd osoby, zwłaszcza gdy ta osoba jest bardzo atrakcyjna Выглядит как внешность человека, особенно когда этот человек очень привлекателен Vyglyadit kak vneshnost' cheloveka, osobenno kogda etot chelovek ochen' privlekatelen
227 Elle a la beauté de son père Ela tem boa aparência do pai Ella tiene la buena apariencia de su padre. Ha il bell'aspetto di suo padre Quæ est patris tui et forma eius Sie hat das gute Aussehen ihres Vaters Έχει την καλή εμφάνιση του πατέρα της Échei tin kalí emfánisi tou patéra tis Ma dobry wygląd ojca У нее красивый внешний вид U neye krasivyy vneshniy vid
228 Od regarde. Od parece Od mira. Od sembra. spectat bonum. Od sieht aus. Το βλέμμα φαίνεται. To vlémma faínetai. Od wygląda. Од выглядит. Od vyglyadit.
229 Elle a l'apparence de son père. Ela tem a aparência de seu pai. Ella tiene la apariencia de su padre. Lei ha l'aspetto di suo padre. Pulchrior illa est pater vultus horrore significans. Sie hat das Aussehen ihres Vaters. Έχει την εμφάνιση του πατέρα της. Échei tin emfánisi tou patéra tis. Wygląda jak jej ojciec. У нее внешность ее отца. U neye vneshnost' yeye ottsa.
230 Il a perdu son apparence (est devenu moins attrayant) plus tard Ele perdeu sua aparência (ficou menos atraente) mais tarde na vida Perdió su aspecto (se volvió menos atractivo) en la vida posterior. Ha perso il suo aspetto (è diventato meno attraente) in età avanzata et perdidit vultu deprensum confirmavit (minus gratus) in vita postea Er verlor sein Aussehen (wurde weniger attraktiv) im späteren Leben Έχασε την εμφάνισή του (έγινε λιγότερο ελκυστική) αργότερα Échase tin emfánisí tou (égine ligótero elkystikí) argótera Stracił swój wygląd (stał się mniej atrakcyjny) w późniejszym życiu Он потерял свою внешность (стал менее привлекательным) в дальнейшей жизни On poteryal svoyu vneshnost' (stal meneye privlekatel'nym) v dal'neyshey zhizni
231 Ses beaux regards n'existent plus dans ses dernières années. Seus belos olhares não existem mais em seus últimos anos. Su aspecto guapo ya no existe en sus últimos años. I suoi begli sguardi non esistono più nei suoi ultimi anni. Juvant eius senex est exstinctum Seine schönen Blicke gibt es in späteren Jahren nicht mehr. Τα όμορφα του βλέμματα δεν υπάρχουν πλέον στα τελευταία του χρόνια. Ta ómorfa tou vlémmata den ypárchoun pléon sta teleftaía tou chrónia. Jego przystojny wygląd nie istnieje już w późniejszych latach. Его красивые взгляды больше не существуют в его более поздних годах. Yego krasivyye vzglyady bol'she ne sushchestvuyut v yego boleye pozdnikh godakh.
232 Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
233 Beau Boa aparência Bien parecido Bello bonum respiciens Gut aussehend Καλή εμφάνιση Kalí emfánisi Dobry wygląd Хорошо выглядит Khorosho vyglyadit
234 La mode Moda La moda moda fashion Mode Μόδα Móda Moda мода moda
235 La mode Moda La moda moda fashion Mode Μόδα Móda Moda мода moda
236 un style, un style um estilo, um estilo un estilo; un estilo uno stile, uno stile quoquo modo, a style ein Stil, ein Stil ένα στυλ, ένα ύφος éna styl, éna ýfos styl, styl стиль; стиль stil'; stil'
237 Mode; style; style Moda, estilo, estilo Moda; estilo; estilo Moda, stile, stile Fashion, sive mutata iuvenem figura style Mode, Stil, Stil Μόδα, στυλ, ύφος Móda, styl, ýfos Moda, styl; styl Мода, стиль, стиль Moda, stil', stil'
238 Le look punk est de retour à la mode O look punk está de volta na moda El look punk vuelve a estar de moda. Il look punk è tornato di moda inviso modo punk in Der Punk-Look ist wieder in Mode Η εμφάνιση πανκ είναι πίσω στη μόδα I emfánisi pan'k eínai píso sti móda Styl punkowy powraca w modzie Панк-образ снова в моде Pank-obraz snova v mode
239 Le 装 装 装 装 装 鬅 鬅 装 装 装 装 装 装 装 装 装 El 鬅 装 装 装 鬅 鬅 装 装 装 装 装 装 装 装 装 Inornatas dilaniata veste off quod tergum in virum fashion 鬅 装 装 装 装 装 装 装 装 装 Διακοσμητικά διακοσμητικά διακοσμητικά αντικείμενα Diakosmitiká diakosmitiká diakosmitiká antikeímena 装 鬅 装 装 装 装 装 装 装 装 装 鬅 装 装 装 装 又 又 装 装 装 péng zhuāng zhuāng zhuāng zhuāng yòu yòu zhuāng zhuāng zhuāng
240 Le punk a l'air de redevenir populaire. Punk parece que está ficando popular novamente. Punk parece que se está volviendo popular de nuevo. Il punk sembra essere di nuovo popolare. Respice in modum Pop Punk sieht aus, als würde es wieder populär. Ο πανκ μοιάζει να γίνεται και πάλι δημοφιλής. O pan'k moiázei na gínetai kai páli dimofilís. Punk wygląda na to, że znów staje się popularny. Панк, похоже, снова становится популярным. Pank, pokhozhe, snova stanovitsya populyarnym.
241 Ils ont donné à la place un tout nouveau look Eles deram ao lugar um visual completamente novo Le han dado al lugar un aspecto completamente nuevo. Hanno dato al posto un look completamente nuovo Et dedi locum refingunt omnino Sie haben dem Ort ein völlig neues Aussehen gegeben Έδωσαν στο χώρο μια εντελώς νέα εμφάνιση Édosan sto chóro mia entelós néa emfánisi Dali temu miejscu zupełnie nowy wygląd Они дали место совершенно новый вид Oni dali mesto sovershenno novyy vid
242 Ils ont rendu l'endroit neuf Eles fizeram o lugar parecer novo Hicieron que el lugar pareciera nuevo. Hanno fatto sembrare il posto nuovo Et faciam loco spectare novam vultus Sie machten den Ort neu aussehen Έκαναν τη θέση να φανεί νέα Ékanan ti thési na faneí néa Sprawili, że miejsce wyglądało na nowe Они сделали это место новым Oni sdelali eto mesto novym
  FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
        20000abc   abc image