|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
look |
1195 |
1195 |
look |
|
|
|
1 |
note at care |
Note at care |
请注意 |
Qǐng zhùyì |
Note at care |
Note au soin |
Observe no atendimento |
2 |
to make sure
that things happen to sb’s advantage |
to make sure that things happen
to sb’s advantage |
确保事情发生在某人身上 |
quèbǎo shìqíng
fāshēng zài mǒu rén shēnshang |
To make sure that things happen
to sb’s advantage |
Faire en sorte que les choses
profitent à qn |
Para garantir que as coisas
aconteçam à vantagem do sb |
3 |
确保有利于 |
quèbǎo yǒu lìyú |
确保有利于 |
quèbǎo yǒu lìyú |
Ensure that it is beneficial |
Assurez-vous que c'est
bénéfique |
Certifique-se de que é benéfico |
4 |
He's good at
looking after his own interests |
He's good at looking after his
own interests |
他善于照顾自己的利益 |
tā shànyú zhàogù zìjǐ
de lìyì |
He's good at looking after his
own interests |
Il est bon pour défendre ses
propres intérêts |
Ele é bom em cuidar de seus
próprios interesses |
5 |
他善于照顾自己的利益 |
tā shànyú zhàogù zìjǐ
de lìyì |
他善于照顾自己的利益 |
tā shànyú zhàogù zìjǐ
de lìyì |
He is good at taking care of
his own interests |
Il est bon pour prendre soin de
ses propres intérêts |
Ele é bom em cuidar de seus
próprios interesses |
6 |
look ahead (to
sth) to think about what is going to happen in the
future |
look ahead (to sth) to think
about what is going to happen in the future |
展望未来(思考)将来会发生什么 |
zhǎnwàng wèilái
(sīkǎo) jiānglái huì fāshēng shénme |
Look ahead (to sth) to think
about what is going to happen in the future |
Regardez devant vous pour
penser à ce qui va se passer dans le futur |
Olhe para frente (para sth)
para pensar sobre o que vai acontecer no futuro |
7 |
展望未来;为将来设想 |
zhǎnwàng wèilái; wèi
jiānglái shèxiǎng |
展望未来;为将来设想 |
zhǎnwàng wèilái; wèi
jiānglái shèxiǎng |
Looking to the future;
conceiving for the future |
Regarder vers l'avenir,
concevoir pour l'avenir |
Olhando para o futuro,
concebendo para o futuro |
8 |
look
around/round to turn your head so that you can see sth |
look around/round to turn your
head so that you can see sth |
环顾四周,转过头来让你看到某事 |
huángù sìzhōu, zhuǎn
guòtóu lái ràng nǐ kàn dào mǒu shì |
Look around/round to turn your
head so that you can see sth |
Regardez autour de vous pour
que vous puissiez voir qc |
Olhe ao redor / volta para
virar a cabeça para que você possa ver sth |
9 |
环视;环顾;四下察看 |
huánshì; huángù; sì xià chákàn |
环视;环顾;四下察看 |
huánshì; huángù; sì xià chákàn |
Look around; look around; look
around |
Regardez autour de vous,
regardez autour de vous |
Olhe em volta, olhe ao redor,
olhe ao redor |
10 |
People came
out of their houses and looked around |
People came out of their houses
and looked around |
人们走出他们的房子,环顾四周 |
rénmen zǒuchū
tāmen de fángzi, huángù sìzhōu |
People came out of their houses
and looked around |
Les gens sont sortis de leurs
maisons et ont regardé autour d'eux |
As pessoas saíram de suas casas
e olharam ao redor |
11 |
人们走出家四门四处察看, |
rénmen zǒuchū
jiā sì mén sìchù chákàn, |
人们走出家四门四处察看, |
rénmen zǒuchū
jiā sì mén sìchù chákàn, |
People walked out of the house
and looked around, |
Les gens sortirent de la maison
et regardèrent autour d'eux. |
As pessoas saíram da casa e
olharam em volta, |
12 |
人们从他们的房子里出来环顾四周 |
rénmen cóng tāmen de
fángzi lǐ chūlái huángù sìzhōu |
人们从他们的房子里出来环顾四周 |
rénmen cóng tāmen de
fángzi lǐ chūlái huángù sìzhōu |
People come out from their
houses and look around |
Les gens sortent de leurs
maisons et regardent autour |
As pessoas saem de suas casas e
olham ao redor |
13 |
look
around/round (sth) to visit a place or building, walking
around it to see what is there |
look around/round (sth) to
visit a place or building, walking around it to see what is there |
环顾四周(某事)参观一个地方或建筑物,四处走走看看那里有什么 |
huángù sìzhōu (mǒu
shì) cānguān yīgè dìfāng huò jiànzhú wù, sìchù zǒu
zǒu kàn kàn nà li yǒu shé me |
Look around/round (sth) to
visit a place or building, walking around it to see what is there |
Regardez autour / tour (qch)
pour visiter un endroit ou un bâtiment, en le contournant pour voir ce qui
est là |
Olhe ao redor / redondo (sth)
para visitar um lugar ou edifício, andando em volta para ver o que está lá |
14 |
游览;参观 |
yóulǎn; cānguān |
游览;参观 |
yóulǎn; cānguān |
Tour |
Tour |
Tour |
15 |
Let’s look
round the town this afternoon |
Let’s look round the town this
afternoon |
让我们今天下午环顾整个城镇 |
ràng wǒmen
jīntiān xiàwǔ huángù zhěnggè chéngzhèn |
Let’s look round the town this
afternoon |
Regardons la ville cet
après-midi |
Vamos dar uma olhada na cidade
esta tarde |
16 |
咱们今关卞午游览市区吧 |
zánmen jīn
guānbiànwǔ yóulǎn shì qū ba |
咱们今关卞午游览市区吧 |
zánmen jīn
guānbiànwǔ yóulǎn shì qū ba |
Let’s visit the city at noon
today. |
Allons visiter la ville à midi
aujourd'hui. |
Vamos visitar a cidade hoje ao
meio-dia. |
17 |
look
around/round for sth to search for sth in a number of
different places |
look around/round for sth to
search for sth in a number of different places |
环顾四周,寻找某些不同的地方 |
huángù sìzhōu,
xúnzhǎo mǒu xiē bùtóng dì dìfāng |
Look around/round for sth to
search for sth in a number of different places |
Regardez autour de vous pour
rechercher qch dans différents endroits |
Olhe ao redor / volta para sth
para procurar sth em um número de lugares diferentes |
18 |
到处寻找;搜寻 |
dàochù xúnzhǎo;
sōuxún |
到处寻找,搜寻 |
dàochù xúnzhǎo,
sōuxún |
Search everywhere; search |
Rechercher partout; rechercher |
Pesquisar em todo o lado,
pesquisar |
19 |
We're looking
around for a house in this area. |
We're looking around for a
house in this area. |
我们正在四处寻找这个地区的房子。 |
wǒmen zhèngzài sìchù
xúnzhǎo zhège dìqū de fángzi. |
We're looking around for a
house in this area. |
Nous cherchons une maison dans
cette zone. |
Estamos procurando por uma casa
nesta área. |
20 |
我们正在这个地区四处找住房 |
Wǒmen zhèngzài zhège
dìqū sìchù zhǎo zhùfáng |
我们正在这个地区四处找住房 |
Wǒmen zhèngzài zhège
dìqū sìchù zhǎo zhùfáng |
We are looking for housing in
this area. |
Nous cherchons un logement dans
cette zone. |
Estamos procurando por moradia
nesta área. |
21 |
我们正在四处寻找这个地区的房子 |
wǒmen zhèngzài sìchù
xúnzhǎo zhège dìqū de fángzi |
我们正在四处寻找这个地区的房子 |
wǒmen zhèngzài sìchù
xúnzhǎo zhège dìqū de fángzi |
We are looking around for a
house in this area. |
Nous cherchons une maison dans
cette zone. |
Estamos procurando por uma casa
nesta área. |
22 |
look at
sth |
look at sth |
看看...... |
kàn kàn...... |
Look at sth |
Regarde qc |
Olhe para sth |
23 |
to examine sth
closely |
to examine sth closely |
仔细检查 |
Zǐxì jiǎnchá |
To examine sth closely |
À examiner de près |
Para examinar de perto |
24 |
(仔细)察看,检查 |
(zǐxì) chákàn,
jiǎnchá |
(仔细)察看,检查 |
(zǐxì) chákàn,
jiǎnchá |
(careful) inspection,
inspection |
inspection (soigneuse),
inspection |
(cuidadosa) inspeção, inspeção |
25 |
Your anklet's
swollen,I think the doctor ought to look at it |
Your anklet's swollen,I think
the doctor ought to look at it |
你的脚踝肿了,我想医生应该看一下 |
nǐ de jiǎohuái
zhǒngle, wǒ xiǎng yīshēng yīnggāi kàn
yīxià |
Your anklet's swollen,I think
the doctor ought to look at it |
Votre cheville est gonflée, je
pense que le médecin devrait l'examiner |
Sua tornozeleira está inchada,
acho que o médico deveria olhar para ela |
26 |
你的脚踝肿了,我认为得找医生检查一下 |
nǐ de jiǎohuái
zhǒngle, wǒ rènwéi dé zhǎo yīshēng jiǎnchá
yīxià |
你的脚踝肿了,我认为得找医生检查一下 |
nǐ de jiǎohuái
zhǒngle, wǒ rènwéi dé zhǎo yīshēng jiǎnchá
yīxià |
Your ankle is swollen, I think
you have to check with your doctor. |
Ta cheville est enflée, je
pense que je dois consulter un médecin. |
Seu tornozelo está inchado,
acho que tenho que checar com um médico. |
27 |
I haven't had. time to look at
(read) the papers yet |
I haven't had. Time to look at
(read) the papers yet |
我还没有。是时候查看(阅读)论文了 |
wǒ hái méiyǒu. Shì
shíhòu chákàn (yuèdú) lùnwénle |
I haven't had. time to look at
(read) the papers yet |
Je n'ai pas encore eu le temps
de lire (lire) les journaux |
Eu não tive tempo para olhar
(ler) os papéis ainda |
28 |
我还没来得及看这些论文。 |
wǒ hái méi láidéjí kàn
zhèxiē lùnwén. |
我还没来得及看这些论文。 |
wǒ hái méi láidéjí kàn
zhèxiē lùnwén. |
I haven't had time to read
these papers. |
Je n'ai pas eu le temps de lire
ces papiers. |
Eu não tive tempo para ler
esses artigos. |
29 |
我还没有。
是时候查看(阅读)论文了 |
Wǒ hái méiyǒu. Shì
shíhòu chákàn (yuèdú) lùnwénle |
我还没有。是时候查看(阅读)论文了 |
Wǒ hái méiyǒu. Shì
shíhòu chákàn (yuèdú) lùnwénle |
I have not yet. It’s time to
view (read) the paper. |
Je n'ai pas. Il est temps de
lire (lire) le document. |
Eu não tenho. É hora de ver
(ler) o jornal. |
30 |
to think about,consider or study sth |
to think about,consider or
study sth |
思考,考虑或研究...... |
sīkǎo,
kǎolǜ huò yánjiū...... |
To think about,consider or
study sth |
Pour réfléchir, considérer ou
étudier qc |
Pensar, considerar ou estudar
sth |
31 |
思考;考虑;研究 |
sīkǎo; kǎolǜ;
yánjiū |
思考;考虑;研究 |
Sīkǎo; kǎolǜ;
yánjiū |
Think |
Pense |
Pensar |
32 |
思考,考虑或研究 |
sīkǎo,
kǎolǜ huò yánjiū |
思考,考虑或研究 |
sīkǎo,
kǎolǜ huò yánjiū |
Think, consider or study |
Penser, considérer ou étudier |
Pense, considere ou estude |
33 |
The
implications of the new law win need to be looked at. |
The implications of the new law
win need to be looked at. |
需要关注新法律胜利的含义。 |
xūyào guānzhù
xīn fǎlǜ shènglì de hányì. |
The implications of the new law
win need to be looked at. |
Les implications de la nouvelle
loi gagnante doivent être examinées. |
As implicações da nova lei
precisam ser analisadas. |
34 |
新法规可能造成的影响需要仔细研究一下 |
Xīn fǎguī
kěnéng zàochéng de yǐngxiǎng xūyào zǐxì yánjiū
yīxià |
新法规可能造成的影响需要仔细研究一下 |
Xīn fǎguī
kěnéng zàochéng de yǐngxiǎng xūyào zǐxì yánjiū
yīxià |
The impact of the new
regulations needs to be carefully studied |
L'impact de la nouvelle
réglementation doit être soigneusement étudié |
O impacto dos novos
regulamentos precisa ser cuidadosamente estudado |
35 |
to view or
consider sth in a particular way |
to view or consider sth in a
particular way |
以某种特定方式查看或考虑某事 |
yǐ mǒu zhǒng
tèdìng fāngshì chákàn huò kǎolǜ mǒu shì |
To view or consider sth in a
particular way |
Voir ou considérer ça d'une
manière particulière |
Para ver ou considerar sth de
uma maneira particular |
36 |
(用某种方式)看待,考虑 |
(yòng mǒu zhǒng
fāngshì) kàndài, kǎolǜ |
(用某种方式)看待,考虑 |
(yòng mǒu zhǒng
fāngshì) kàndài, kǎolǜ |
(in some way) |
(d'une certaine manière) |
(de alguma forma) |
37 |
查看或考虑特定的 |
chákàn huò kǎolǜ
tèdìng de |
查看或考虑特定的 |
chákàn huò kǎolǜ
tèdìng de |
View or consider specific |
Voir ou considérer spécifique |
Ver ou considerar específico |
38 |
Loofced at from that point of view, his decision is easier to understand |
Loofced at from that point of
view, his decision is easier to understand |
从这个角度来看,他的决定更容易理解 |
cóng zhège jiǎodù lái kàn,
tā de juédìng gēng róngyì lǐjiě |
Loofced at from that point of
view, his decision is easier to understand |
Loofced de ce point de vue, sa
décision est plus facile à comprendre |
Loofced a partir desse ponto de
vista, sua decisão é mais fácil de entender |
39 |
从那个角度来看,他的决定比较容易理解 |
cóng nàgè jiǎodù lái kàn,
tā de juédìng bǐjiào róngyì lǐjiě |
从那个角度来看,他的决定比较容易理解 |
cóng nàgè jiǎodù lái kàn,
tā de juédìng bǐjiào róngyì lǐjiě |
From that perspective, his
decision is easier to understand. |
De ce point de vue, sa décision
est plus facile à comprendre. |
Dessa perspectiva, sua decisão
é mais fácil de entender. |
40 |
,look back (on
sth) to think about sth in your past ® |
,look back (on sth) to think
about sth in your past ® |
回顾(某事)思考你过去的事情 |
huígù (mǒu shì)
sīkǎo nǐ guòqù de shìqíng |
, look back (on sth) to think
about sth in your past ® |
, regarde en arrière (sur qch)
pour penser à qch dans ton passé ® |
, olhe para trás (em sth) para
pensar em sth no seu passado ® |
41 |
回首(往事);回忆;回顾 |
huíshǒu (wǎngshì);
huíyì; huígù |
回首(往事);回忆;回顾 |
huíshǒu (wǎngshì);
huíyì; huígù |
Look back (return); recall;
review |
Regarder en arrière (revenir),
rappeler, revoir |
Olhe para trás (retorno);
recordar; rever |
42 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
43 |
reflect on |
reflect on |
思考 |
sīkǎo |
Reflect on |
Réfléchir sur |
Refletir sobre |
44 |
to look back
on your childhood |
to look back on your childhood |
回顾你的童年 |
huígù nǐ de tóngnián |
To look back on your childhood |
Pour revenir sur votre enfance |
Para olhar para trás em sua
infância |
45 |
回顾自己的童年 |
huígù zìjǐ de tóngnián |
回顾自己的童年 |
huígù zìjǐ de tóngnián |
Reviewing my childhood |
Revoir mon enfance |
Revendo minha infância |
46 |
回顾你的童年 |
huígù nǐ de tóngnián |
回顾你的童年 |
huígù nǐ de tóngnián |
Review your childhood |
Revoir votre enfance |
Revise sua infância |
47 |
look down on
sb/sth to think that you are better than sb/sth |
look down on sb/sth to think
that you are better than sb/sth |
瞧不起某人认为你比某人更好 |
qiáobùqǐ mǒu rén
rènwéi nǐ bǐ mǒu rén gèng hǎo |
Look down on sb/sth to think
that you are better than sb/sth |
Baissez-vous avec qn / qc pour
penser que vous valez mieux que qn / qh |
Olhe para baixo em sb / sth
para pensar que você é melhor do que sb / sth |
48 |
蔑视;轻视;瞧不起 |
mièshì; qīngshì;
qiáobùqǐ |
蔑视;轻视;瞧不起 |
mièshì; qīngshì;
qiáobùqǐ |
Despise; despise; look down |
Mépriser; mépriser; baisser les
yeux |
Despreze, despreze, olhe para
baixo |
49 |
She looks down
on people who haven’t been to college. |
She looks down on people who
haven’t been to college. |
她看不起那些没上过大学的人。 |
tā kànbùqǐ nàxiē
méi shàng guo dàxué de rén. |
She looks down on people who
haven’t been to college. |
Elle méprise les gens qui n’ont
pas été à l’université. |
Ela despreza as pessoas que não
freqüentam a faculdade. |
50 |
她瞧不起没上过大学的人 |
Tā qiáobùqǐ méi shàng
guo dàxué de rén |
她瞧不起没上过大学的人 |
Tā qiáobùqǐ méi shàng
guo dàxué de rén |
She looks down on people who
have never been to college. |
Elle méprise les gens qui ne
sont jamais allés à l'université. |
Ela despreza pessoas que nunca
foram à faculdade. |
51 |
look for sth to hope for sth; to expect sth |
look for sth to hope for sth;
to expect sth |
寻找希望某事;期待某事 |
xúnzhǎo xīwàng
mǒu shì; qídài mǒu shì |
Look for sth to hope for sth;
to expect sth |
Cherchez qch pour espérer qc;
attendez-vous |
Procure por sth para esperar
por sth; espere sth |
52 |
期望;期待;盼望 |
qīwàng; qídài; pànwàng |
期望;期待;盼望 |
qīwàng; qídài; pànwàng |
Expectation |
Attente |
Expectativa |
53 |
We shall be
looking for an improvement in your work this term. |
We shall be looking for an
improvement in your work this term. |
我们将在本学期寻求改进你的工作。 |
wǒmen jiàng zài běn
xuéqí xúnqiú gǎijìn nǐ de gōngzuò. |
We shall be looking for an
improvement in your work this term. |
Nous chercherons à améliorer
votre travail ce trimestre. |
Estaremos procurando uma
melhoria em seu trabalho neste período. |
54 |
我们期待你这学期功课有进步 |
Wǒmen qídài nǐ zhè
xuéqí gōngkè yǒu jìnbù |
我们期待你这学期功课有进步 |
Wǒmen qídài nǐ zhè
xuéqí gōngkè yǒu jìnbù |
We look forward to your
progress in this semester. |
Nous attendons avec impatience
vos progrès au cours de ce semestre. |
Estamos ansiosos para o seu
progresso neste semestre. |
55 |
我们将在本学期寻求改进你的工作。。 |
wǒmen jiàng zài běn
xuéqí xúnqiú gǎijìn nǐ de gōngzuò.. |
我们将在本学期寻求改进你的工作.. |
wǒmen jiàng zài běn
xuéqí xúnqiú gǎijìn nǐ de gōngzuò.. |
We will seek to improve your
work this semester. . |
Nous chercherons à améliorer
votre travail ce semestre. . |
Procuraremos melhorar seu
trabalho neste semestre. . |
56 |
look forward
to sth to be thinking with pleasure about sth that is
going to happen (because you expect to enjoy it) |
Look forward to sth to be
thinking with pleasure about sth that is going to happen (because you expect
to enjoy it) |
期待某事快乐地思考即将发生的事情(因为你希望享受它) |
Qídài mǒu shì kuàilè de
sīkǎo jíjiāng fāshēng de shìqíng (yīnwèi
nǐ xīwàng xiǎngshòu tā) |
Look forward to sth to be
thinking with pleasure about sth that is going to happen (because you expect
to enjoy it) |
Nous attendons avec impatience
de penser avec plaisir à ce qui va se passer (parce que vous vous attendez à
en profiter) |
Ansioso para sth estar pensando
com prazer sobre sth que vai acontecer (porque você espera para se divertir) |
57 |
(高兴地)盼望,釦待 |
(gāoxìng de) pànwàng, kòu
dài |
(高兴地)盼望,扣待 |
(gāoxìng de) pànwàng, kòu
dài |
(happy) hope, bet |
(heureux) espère, parie |
(feliz) esperança, aposta |
58 |
I'm looking
forward to the weekend |
I'm looking forward to the
weekend |
我很期待周末 |
wǒ hěn qídài
zhōumò |
I'm looking forward to the
weekend |
J'ai hâte au weekend |
Estou ansioso pelo fim de
semana |
59 |
我盼着运周末呢 |
wǒ pànzhe yùn zhōumò
ne |
我盼着运周末呢 |
wǒ pànzhe yùn zhōumò
ne |
I am looking forward to the
weekend. |
J'ai hâte au week-end. |
Estou ansioso pelo fim de
semana. |
60 |
We’re really
looking forward to seeing you again. |
We’re really looking forward to
seeing you again. |
我们真的很期待再次见到你。 |
wǒmen zhēn de
hěn qídài zàicì jiàn dào nǐ. |
We’re really looking forward to
seeing you again. |
Nous sommes vraiment impatients
de vous revoir. |
Estamos ansiosos para vê-lo
novamente. |
61 |
我们非常盼望能再见到你 |
Wǒmen fēicháng
pànwàng néng zàijiàn dào nǐ |
我们非常盼望能再见到你 |
Wǒmen fēicháng
pànwàng néng zàijiàn dào nǐ |
We are very much looking
forward to seeing you again. |
Nous avons hâte de vous revoir. |
Estamos muito ansiosos para
vê-lo novamente. |
62 |
我们真的很期待再次见到你。 |
wǒmen zhēn de
hěn qídài zàicì jiàn dào nǐ. |
我们真的很期待再次见到你。 |
wǒmen zhēn de
hěn qídài zàicì jiàn dào nǐ. |
We really look forward to
seeing you again. |
Nous avons hâte de vous revoir. |
Estamos ansiosos para vê-lo
novamente. |
63 |
look in (on
sb) to make a short visit to a place, especially sb's
house when they are ill/sick or need help |
Look in (on sb) to make a short
visit to a place, especially sb's house when they are ill/sick or need help |
(某人)短暂访问一个地方,特别是当他们生病/生病或需要帮助时某人的房子 |
(Mǒu rén) duǎnzàn
fǎngwèn yīgè dìfāng, tèbié shì dāng tāmen
shēngbìng/shēngbìng huò xūyào bāngzhù shí mǒu rén de
fángzi |
Look in (on sb) to make a short
visit to a place, especially sb's house when they are ill/sick or need help |
Regarde dans (sur qn) pour
faire une brève visite dans un lieu, en particulier chez sb quand ils sont
malades ou ont besoin d'aide |
Olhe dentro (em sb) para fazer
uma breve visita a um lugar, especialmente a casa de sb quando eles estão
doentes / doentes ou precisam de ajuda |
64 |
(尤指当某人生病或需要帮助时到其住处)短暂探访 |
(yóu zhǐ dāng
mǒu rénshēng bìng huò xūyào bāngzhù shí dào qí zhùchù)
duǎnzàn tànfǎng |
(尤指当某人生病或需要帮助时到其住处)短暂探访 |
(yóu zhǐ dāng
mǒu rénshēng bìng huò xūyào bāngzhù shí dào qí zhùchù)
duǎnzàn tànfǎng |
(especially when someone is
sick or needs help to go to their place of residence) |
(surtout quand une personne est
malade ou a besoin d'aide pour se rendre à son lieu de résidence) |
(especialmente quando alguém
está doente ou precisa de ajuda para ir ao seu local de residência) |
65 |
She looks in
on her elderly neighbour every evening |
She looks in on her elderly
neighbour every evening |
她每天晚上都看着她年长的邻居 |
tā měitiān
wǎnshàng dū kànzhe tā nián zhǎng de línjū |
She looks in on her elderly
neighbour every evening |
Elle regarde son voisin âgé
tous les soirs |
Ela olha para seu vizinho idoso
todas as noites |
66 |
天晚上都要看望一下年长的邻居 |
tiān wǎnshàng dū
yào kànwàng yīxià nián zhǎng de línjū |
天晚上都要看望一下年长的邻居 |
tiān wǎnshàng dū
yào kànwàng yīxià nián zhǎng de línjū |
I will visit the elderly
neighbors every night. |
Je rendrai visite aux voisins
âgés tous les soirs. |
Eu vou visitar os vizinhos
idosos todas as noites. |
67 |
why don’t you look in on me next time you’re in town? |
why don’t you look in on me
next time you’re in town? |
你下次在城里的时候为什么不看我呢? |
nǐ xià cì zài chéng
lǐ de shíhòu wèishéme bù kàn wǒ ne? |
Why don’t you look in on me
next time you’re in town? |
Pourquoi ne me regardez-vous
pas la prochaine fois que vous serez en ville? |
Por que você não olha para mim
da próxima vez que está na cidade? |
68 |
你下次进城顺便来看看我好吗? |
Nǐ xià cì jìn chéng
shùnbiàn lái kàn kàn wǒ hǎo ma? |
你下次进城顺便来看看我好吗? |
Nǐ xià cì jìn chéng
shùnbiàn lái kàn kàn wǒ hǎo ma? |
Will you come to the city next
time to see me? |
Voulez-vous venir en ville la
prochaine fois pour me voir? |
Você virá para a cidade na
próxima vez para me ver? |
69 |
look into sth to examine sth |
Look into sth to examine
sth |
看看...... |
Kàn kàn...... |
Look into sth to examine sth |
Rechercher dans qc pour
examiner qc |
Olhe para sth para examinar sth |
70 |
调查;审査: |
diàochá; shěn zhā: |
调查;审查: |
Diàochá; shěnchá: |
Investigation; review: |
Enquête, examen: |
Investigação: revisão: |
71 |
A working party has been set up to look into the problem |
A working party has been set up
to look into the problem |
已经成立了一个工作小组来调查这个问题 |
Yǐjīng chénglìle
yīgè gōngzuò xiǎozǔ lái diàochá zhège wèntí |
A working party has been set up
to look into the problem |
Un groupe de travail a été mis
en place pour examiner le problème |
Foi criado um grupo de trabalho
para analisar o problema |
72 |
已成立一个工作小组来调查这个问题 |
yǐ chénglì yīgè
gōngzuò xiǎozǔ lái diàochá zhège wèntí |
已成立一个工作小组来调查这个问题 |
yǐ chénglì yīgè
gōngzuò xiǎozǔ lái diàochá zhège wèntí |
A working group has been set up
to investigate this issue |
Un groupe de travail a été mis
en place pour étudier cette question |
Um grupo de trabalho foi criado
para investigar esse problema |
73 |
look on to watch sth without becoming involved in it yourself |
look on to watch sth without
becoming involved in it yourself |
看着......而不是自己参与其中 |
kànzhe...... Ér bùshì zìjǐ
cānyù qízhōng |
Look on to watch sth without
becoming involved in it yourself |
Regardez pour regarder qc sans
y participer vous-même |
Olhe para assistir sth sem se
envolver sozinho |
74 |
旁观: |
pángguān: |
旁观: |
pángguān: |
Bystander: |
Témoin: |
Espectador: |
75 |
Passers-by
simply looked on as he was attacked |
Passers-by simply looked on as
he was attacked |
路人受到袭击时只是看着路人 |
Lùrén shòudào xíjí shí
zhǐshì kànzhe lùrén |
Passers-by simply looked on as
he was attacked |
Les passants ont simplement
regardé comme il a été attaqué |
Os transeuntes simplesmente
observaram enquanto ele era atacado |
76 |
他遭人袭击,路人只在一边袖手旁观 |
tā zāo rén xíjí,
lùrén zhǐ zài yībiān xiùshǒupángguān |
他遭人袭击,路人只在一边袖手旁观 |
tā zāo rén xíjí,
lùrén zhǐ zài yībiān xiùshǒupángguān |
He was attacked, and passersby
only stood by and watched |
Il a été attaqué et les
passants ne sont restés que pour regarder. |
Ele foi atacado e os
transeuntes só ficaram parados e observaram |
77 |
路人受到袭击时只是看着路人 |
lùrén shòudào xíjí shí
zhǐshì kànzhe lùrén |
路人受到袭击时只是看着路人 |
lùrén shòudào xíjí shí
zhǐshì kànzhe lùrén |
Passers-by are only looking at
passers-by when they are attacked |
Les passants ne regardent les
passants que lorsqu'ils sont attaqués |
Os transeuntes estão apenas
olhando para os transeuntes quando são atacados |
78 |
related noun |
related noun |
相关名词 |
xiāngguān míngcí |
Related noun |
Nom apparenté |
Substantivo relacionado |
79 |
onlooker |
onlooker |
旁观者 |
pángguān zhě |
Onlooker |
Spectateur |
Espectador |
80 |
look on sb/sth
as sb/sth to consider sb/sth to be sb/sth |
look on sb/sth as sb/sth to
consider sb/sth to be sb/sth |
以sb /
sth为例,将sb / sth视为sb / sth |
yǐ sb/ sth wéi lì,
jiāng sb/ sth shì wéi sb/ sth |
Look on sb/sth as sb/sth to
consider sb/sth to be sb/sth |
Regardez sur qn / qn comme qn /
qh pour considérer sb / qh comme sb / qh |
Olhe em sb / sth como sb / sth
para considerar sb / sth como sb / sth |
81 |
把…看作;把…视为 |
bǎ…kàn zuò; bǎ…shì
wéi |
把...看作;把...视为 |
bǎ... Kàn zuò; bǎ...
Shì wéi |
Think of |
Penser à |
Pensar em |
82 |
She’s looked
on as the leading authority on the subject |
She’s looked on as the leading
authority on the subject |
她被视为该主题的主要权威 |
tā bèi shì wéi gāi
zhǔtí de zhǔyào quánwēi |
She’s looked on as the leading
authority on the subject |
Elle est considérée comme la
principale autorité en la matière |
Ela é vista como a principal
autoridade no assunto |
83 |
她被视为这门学科最重要的权威 |
tā bèi shì wéi zhè mén
xuékē zuì zhòngyào de quánwēi |
她被视为这门学科最重要的权威 |
tā bèi shì wéi zhè mén
xuékē zuì zhòngyào de quánwēi |
She is regarded as the most
important authority of this discipline |
Elle est considérée comme
l'autorité la plus importante de cette discipline |
Ela é considerada a autoridade
mais importante desta disciplina |
84 |
look on sb/sth with sth to consider
sb/sth in a particular way |
look on sb/sth with sth to
consider sb/sth in a particular way |
用某事来看sb
/ sth以特定的方式考虑sb / sth |
yòng mǒu shì lái kàn sb/
sth yǐ tèdìng de fāngshì kǎolǜ sb/ sth |
Look on sb/sth with sth to
consider sb/sth in a particular way |
Regarder qn / qn avec qch pour
considérer qn / qh d’une manière particulière |
Olhe em sb / sth com sth para
considerar sb / sth de uma maneira particular |
85 |
(以某种方式)看待 |
(yǐ mǒu zhǒng
fāngshì) kàndài |
(以某种方式)看待 |
(yǐ mǒu zhǒng
fāngshì) kàndài |
Look (in some way) |
Regarder (d'une certaine
manière) |
Olhe (de alguma forma) |
86 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
87 |
regard |
regard |
看待 |
kàndài |
Regard |
Regard |
Considerar |
88 |
They looked on
his behaviour with contempt |
They looked on his behaviour
with contempt |
他们蔑视他的行为 |
tāmen mièshì tā de
xíngwéi |
They looked on their behaviour
with contempt |
Ils ont regardé leur
comportement avec mépris |
Eles observaram seu
comportamento com desprezo |
89 |
他们对他的行为不屑一顾 |
tāmen duì tā de
xíngwéi bùxiè yī gù |
他们对他的行为不屑一顾 |
tāmen duì tā de
xíngwéi bùxiè yī gù |
They dismissed his behavior |
Ils ont écarté son comportement |
Eles descartaram seu
comportamento |
90 |
look out used to warn sb to be careful, especially when there is danger |
look out used to warn sb to be
careful, especially when there is danger |
看起来用来警告某人要小心,特别是当有危险时 |
kàn qǐlái yòng lái
jǐnggào mǒu rén yào xiǎoxīn, tèbié shì dāng yǒu
wéixiǎn shí |
Look out used to warn sb to be
careful, especially when there is danger |
Méfiez-vous des habitués qui
conseillent à qn de faire attention, surtout en cas de danger |
Olhe para fora usado para
alertar sb para ter cuidado, especialmente quando há perigo |
91 |
(表示警告,尤指有危险)小心,当心,留神 |
(biǎoshì jǐnggào, yóu
zhǐ yǒu wéixiǎn) xiǎoxīn, dāngxīn, liúshén |
(表示警告,尤指有危险)小心,当心,留神 |
(biǎoshì jǐnggào, yóu
zhǐ yǒu wéixiǎn) xiǎoxīn, dāngxīn, liúshén |
(indicating warning, especially
dangerous) be careful, be careful, be careful |
(indiquant un avertissement,
particulièrement dangereux) soyez prudent, soyez prudent, soyez prudent |
(indicando aviso, especialmente
perigoso) tenha cuidado, tenha cuidado, tenha cuidado |
92 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
93 |
watch out |
watch out |
小心 |
xiǎoxīn |
Watch out |
Attention |
Cuidado |
94 |
Look out!
There's a car coming. |
Look out! There's a car coming. |
小心!有车来了。 |
xiǎoxīn! Yǒu
chē láile. |
Look out! There's a car coming. |
Attention, il y a une voiture
qui arrive. |
Cuidado, tem um carro chegando. |
95 |
当心!有车来了 |
Dāngxīn! Yǒu
chē láile |
当心!有车来了 |
Dāngxīn! Yǒu
chē láile |
Watch out! There is a car
coming |
Attention! Il y a une voiture
qui arrive |
Cuidado! Há um carro vindo |
96 |
look out for
sb. to take care of sb and make sure nothing bad happens
to them |
look out for sb. To take care
of sb and make sure nothing bad happens to them |
寻找某人照顾某人并确保没有任何不良事件发生在他们身上 |
xúnzhǎo mǒu rén
zhàogù mǒu rén bìng quèbǎo méiyǒu rènhé bùliáng shìjiàn
fāshēng zài tāmen shēnshang |
Look out for sb. to take care
of sb and make sure nothing bad happens to them |
Veillez à ce que qb s'occupe de
qn et veille à ce qu'il ne leur arrive rien de mal |
Cuidado com o sb para cuidar do
sb e garantir que nada de ruim aconteça com eles |
97 |
关照某人 |
guānzhào mǒu rén |
关照某人 |
guānzhào mǒu rén |
Take care of someone |
Prendre soin de quelqu'un |
Cuide de alguém |
98 |
look out for sb/sth to try to avoid sth bad happening or doing sth bad |
look out for sb/sth to try to
avoid sth bad happening or doing sth bad |
寻找某人/某某人,以避免发生不良事件或做坏事 |
xúnzhǎo mǒu
rén/mǒu mǒu rén, yǐ bìmiǎn fāshēng bùliáng
shìjiàn huò zuò huàishì |
Look out for sb/sth to try to
avoid sth bad happening or doing sth bad |
Attention aux alliés pour
essayer d’éviter que cela se produise |
Fique atento ao sb / sth para
tentar evitar que algo ruim aconteça ou fazer coisas ruins |
99 |
当心;提防;留心防备 |
dāngxīn; tífáng;
liúxīn fángbèi |
当心;提防;留心防备 |
dāngxīn; tífáng;
liúxīn fángbèi |
Beware; beware; beware |
Méfiez-vous; méfiez-vous;
méfiez-vous |
Cuidado, cuidado, cuidado |
100 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
|
watch out |
watch out |
小心 |
xiǎoxīn |
Watch out |
Attention |
Cuidado |
102 |
You should,
look out for pickpockets |
You should, look out for
pickpockets |
你应该留意扒手 |
nǐ yīnggāi liúyì
páshǒu |
You should, look out for
pickpockets |
Vous devriez, méfiez-vous des
pickpockets |
Você deve procurar batedores de
carteira |
103 |
你应当提防扒手 |
nǐ yīngdāng
tífáng páshǒu |
你应当提防扒手 |
nǐ yīngdāng
tífáng páshǒu |
You should be wary of
pickpockets |
Vous devriez vous méfier des
pickpockets |
Você deve ter cuidado com os
batedores de carteira |
104 |
do look out
for spelling mistakes in your work |
do look out for spelling
mistakes in your work |
注意你工作中的拼写错误 |
zhùyì nǐ gōngzuò
zhōng de pīnxiě cuòwù |
Do look out for spelling
mistakes in your work |
Cherchez les fautes
d'orthographe dans votre travail |
Procure erros de ortografia no
seu trabalho |
105 |
一定要当心你作业中的拼写错误 |
yīdìng yào
dāngxīn nǐ zuòyè zhōng de pīnxiě cuòwù |
一定要当心你作业中的拼写错误 |
yīdìng yào
dāngxīn nǐ zuòyè zhōng de pīnxiě cuòwù |
Be careful of spelling mistakes
in your homework |
Faites attention aux fautes
d'orthographe dans vos devoirs |
Tenha cuidado com os erros
ortográficos no seu trabalho de casa |
106 |
注意你工作中的拼写错误 |
zhùyì nǐ gōngzuò
zhōng de pīnxiě cuòwù |
注意你工作中的拼写错误 |
zhùyì nǐ gōngzuò
zhōng de pīnxiě cuòwù |
Pay attention to spelling
mistakes at work |
Faites attention aux fautes
d'orthographe au travail |
Preste atenção aos erros de
ortografia no trabalho |
107 |
to keep trying
to find sth or meet sb |
to keep trying to find sth or
meet sb |
继续努力寻找或满足某人 |
jìxù nǔlì xúnzhǎo huò
mǎnzú mǒu rén |
To keep trying to find sth or
meet sb |
Continuer à essayer de trouver
qc ou rencontrer qn |
Para continuar tentando
encontrar ou encontrar sb |
108 |
留心寻觅 |
liúxīn xúnmì |
留心寻觅 |
liúxīn xúnmì |
Look for |
Chercher |
Procure por |
109 |
I'll look out
for you at the conference. |
I'll look out for you at the
conference. |
我会在会议上留意你。 |
Wǒ huì zài huìyì shàng
liúyì nǐ. |
I'll look out for you at the
conference. |
Je veillerai sur vous à la
conférence. |
Eu vou cuidar de você na
conferência. |
110 |
我会在开会时来找你 |
Wǒ huì zài kāihuì shí
lái zhǎo nǐ |
我会在开会时来找你 |
Wǒ huì zài kāihuì shí
lái zhǎo nǐ |
I will come to you during the
meeting. |
Je viendrai à vous pendant la
réunion. |
Eu irei até você durante a
reunião. |
111 |
我会在会议上留意你。 |
wǒ huì zài huìyì shàng
liúyì nǐ. |
我会在会议上留意你。 |
wǒ huì zài huìyì shàng
liúyì nǐ. |
I will pay attention to you at
the meeting. |
Je ferai attention à vous lors
de la réunion. |
Eu prestarei atenção em você na
reunião. |
112 |
related noun |
Related noun |
相关名词 |
Xiāngguān míngcí |
Related noun |
Nom apparenté |
Substantivo relacionado |
113 |
lookout |
lookout |
小心 |
xiǎoxīn |
Lookout |
Belvédère |
Vigia |
114 |
look out for
sb/yourself to think only of sb's/your own advantage,
without worrying about other people |
look out for sb/yourself to
think only of sb's/your own advantage, without worrying about other people |
寻找某人/你自己只考虑某人/你自己的优势,而不必担心其他人 |
xúnzhǎo mǒu
rén/nǐ zìjǐ zhǐ kǎolǜ mǒu rén/nǐ zìjǐ
de yōushì, ér bùbì dānxīn qítā rén |
Look out for sb/yourself to
think only of sb's/your own advantage, without worrying about other people |
Veillez à ce que qn / vous-même
ne pensiez qu'à SB / à votre propre avantage, sans vous soucier des autres |
Procure sb / yourself para
pensar apenas em sb's / sua própria vantagem, sem se preocupar com outras
pessoas |
115 |
只考虑某人/自己的利益 |
zhǐ kǎolǜ
mǒu rén/zìjǐ de lìyì |
只考虑某人/自己的利益 |
zhǐ kǎolǜ
mǒu rén/zìjǐ de lìyì |
Only consider someone's / own
interests |
Ne considérez que les intérêts
de quelqu'un |
Considere apenas os interesses
de alguém / próprio |
116 |
You should
look out for yourself from now on |
You should look out for
yourself from now on |
从现在开始你应该注意自己 |
cóng xiànzài kāishǐ
nǐ yīnggāi zhùyì zìjǐ |
You should look out for
yourself from now on |
Vous devriez regarder par
vous-même à partir de maintenant |
Você deve olhar para si a
partir de agora |
117 |
从现在起你应该多为自己着想 |
cóng xiànzài qǐ nǐ
yīnggāi duō wèi zìjǐ zhuóxiǎng |
从现在起你应该多为自己着想 |
cóng xiànzài qǐ nǐ
yīnggāi duō wèi zìjǐ zhuóxiǎng |
From now on, you should think
more about yourself. |
A partir de maintenant, tu
devrais penser plus à toi. |
A partir de agora, você deve
pensar mais em si mesmo. |
118 |
look sth out
(for sb/sth) to search for sth from among your
possessions |
look sth out (for sb/sth) to
search for sth from among your possessions |
看某事(某人/某事)从你的财产中寻找某事 |
kàn mǒu shì (mǒu
rén/mǒu shì) cóng nǐ de cáichǎn zhōng xúnzhǎo
mǒu shì |
Look sth out (for sb/sth) to
search for sth from among your possessions |
Cherchez qch / qc pour chercher
qch parmi vos possessions |
Olhe para fora (para sb / sth)
para procurar por sth entre seus pertences |
119 |
把…找出来 |
bǎ…zhǎo chūlái |
把...找出来 |
bǎ... Zhǎo
chūlái |
Find out |
Découvrez |
Descobrir |
120 |
look out those old photographs you wanted to see. |
look out those old photographs
you wanted to see. |
看看你想看的那些旧照片。 |
kàn kàn nǐ xiǎng kàn
dì nàxiē jiù zhàopiàn. |
Look out those old photographs
you wanted to see. |
Regardez ces vieilles photos
que vous vouliez voir. |
Olhe aquelas fotos antigas que
você queria ver. |
121 |
我会找出你想看的那些旧照片的 |
Wǒ huì zhǎo chū
nǐ xiǎng kàn dì nàxiē jiù zhàopiàn de |
我会找出你想看的那些旧照片的 |
Wǒ huì zhǎo chū
nǐ xiǎng kàn dì nàxiē jiù zhàopiàn de |
I will find out the old photos
you want to see. |
Je vais découvrir les vieilles
photos que vous voulez voir. |
Eu vou descobrir as fotos
antigas que você quer ver. |
122 |
look sth over to examine sth to see how good, big, etc. it is |
look sth over to examine sth to
see how good, big, etc. It is |
看看......看看它有多好,大,等等 |
kàn kàn...... Kàn kàn tā
yǒu duō hǎo, dà, děng děng |
Look sth over to examine sth to
see how good, big, etc. it is |
Regardez ça pour examiner ça
pour voir à quel point c'est bon, grand, etc. |
Olhe para examinar sth para ver
quão bom, grande, etc. |
123 |
查看;检查 |
chákàn; jiǎnchá |
查看;检查 |
chákàn; jiǎnchá |
View |
Voir |
Visualizar |
124 |
We looked over the house again before we
decided we would rent it |
We looked over the house again
before we decided we would rent it |
在我们决定租用它之前,我们再次看了看房子 |
zài wǒmen juédìng
zūyòng tā zhīqián, wǒmen zàicì kànle kàn fángzi |
We looked over the house again
before we decided we would rent it |
Nous avons de nouveau examiné
la maison avant de décider de la louer. |
Nós olhamos para a casa
novamente antes de decidirmos alugá-la |
125 |
那房子我们又看了一次才决定租下来的 |
nà fángzi wǒmen yòu kànle
yīcì cái juédìng zū xiàlái de |
那房子我们又看了一次才决定租下来的 |
nà fángzi wǒmen yòu kànle
yīcì cái juédìng zū xiàlái de |
The house we saw again and
decided to rent it. |
La maison que nous avons revue
et a décidé de la louer. |
A casa nós vimos novamente e
decidimos alugar isto. |
126 |
look round to turn your head to see sb/sth behind you |
look round to turn your head to
see sb/sth behind you |
环顾四周转过头去看你身后 |
huángù sìzhōuzhuǎn
guòtóu qù kàn nǐ shēnhòu |
Look round to turn your head to
see sb/sth behind you |
Regardez autour de vous pour
voir qn / qn derrière vous |
Olhe em volta para virar a
cabeça para ver sb / sth atrás de você |
127 |
转过头看;回头看 |
zhuǎn guòtóu kàn; huítóu
kàn |
转过头看;回头看 |
zhuǎn guòtóu kàn; huítóu
kàn |
Turn around and look back; look
back |
Tourne-toi et regarde en
arrière; regarde en arrière |
Vire-se e olhe para trás; |
128 |
环顾四周转过头去看你身后 |
huángù sìzhōuzhuǎn
guòtóu qù kàn nǐ shēnhòu |
环顾四周转过头去看你身后 |
huángù sìzhōuzhuǎn
guòtóu qù kàn nǐ shēnhòu |
Look around and look around you |
Regardez autour de vous et
regardez autour de vous |
Olhe em volta e olhe ao seu
redor |
129 |
she looked round when she heard the
noise |
she looked round when she heard
the noise |
听到噪音时,她环顾四周 |
tīng dào zàoyīn shí,
tā huángù sì zhōu |
She looked round when she heard
the noise |
Elle se retourna quand elle
entendit le bruit |
Ela olhou em volta quando ouviu
o barulho |
130 |
她听到响声,就回过头老看 |
tā tīng dào
xiǎngshēng, jiù huí guòtóu lǎo kàn |
她听到响声,就回过头老看 |
tā tīng dào
xiǎngshēng, jiù huí guòtóu lǎo kàn |
When she heard the noise, she
looked back and looked at it. |
Quand elle a entendu le bruit,
elle a regardé en arrière et l'a regardé. |
Quando ela ouviu o barulho, ela
olhou para trás e olhou para ele. |
131 |
听到噪音时,她环顾四周 |
tīng dào zàoyīn shí,
tā huángù sì zhōu |
听到噪音时,她环顾四周 |
tīng dào zàoyīn shí,
tā huángù sì zhōu |
When she heard the noise, she
looked around |
Quand elle a entendu le bruit,
elle a regardé autour de lui |
Quando ela ouviu o barulho, ela
olhou em volta |
132 |
look through
sb ,to ignore sb by pretending not to see them |
look through sb,to ignore sb by
pretending not to see them |
通过假装不看他们来忽略某人 |
tōngguò
jiǎzhuāng bù kàn tāmen lái hūlüè mǒu rén |
Look through sb ,to ignore sb
by pretending not to see them |
Regarder à travers qn, ignorer
qn en prétendant ne pas les voir |
Olhe através de sb, para
ignorar sb fingindo não os ver |
133 |
佯装没有看见而不理会某人 |
yángzhuāng méiyǒu
kànjiàn ér bù lǐhuì mǒu rén |
佯装没有看见而不理会某人 |
yángzhuāng méiyǒu
kànjiàn ér bù lǐhuì mǒu rén |
I didn’t see anyone and ignored
it. |
Je n'ai vu personne et je l'ai
ignoré. |
Eu não vi ninguém e ignorei. |
|
She just looked straight through me |
She just looked straight
through me |
她只是直视着我 |
tā zhǐshì zhí shìzhe
wǒ |
She just looked straight
through me |
Elle a juste regardé
directement à travers moi |
Ela apenas olhou diretamente
através de mim |
134 |
她竟然假装没看见我 |
tā jìngrán
jiǎzhuāng méi kànjiàn wǒ |
她竟然假装没看见我 |
tā jìngrán
jiǎzhuāng méi kànjiàn wǒ |
She pretended not to see me. |
Elle a prétendu ne pas me voir. |
Ela fingiu não me ver. |
135 |
look through
sth, to examine or read sth quickly |
look through sth, to examine or
read sth quickly |
通过某事,快速检查或阅读...... |
tōngguò mǒu shì,
kuàisù jiǎnchá huò yuèdú...... |
Look through sth, to examine or
read sth quickly |
Regarder à travers qc, examiner
ou lire qc rapidement |
Olhe através de sth, para
examinar ou ler rapidamente |
136 |
快速査看;浏览 |
kuàisù zhā kàn;
liúlǎn |
快速查看;浏览 |
Kuàisù chákàn; liúlǎn |
Quick view; browse |
Aperçu rapide; parcourir |
Visualização rápida; |
137 |
She looked
through her notes before the exam. |
She looked through her notes
before the exam. |
考试前她仔细查看了笔记。 |
kǎoshì qián tā
zǐxì chákànle bǐjì. |
She looked through her notes
before the exam. |
Elle a parcouru ses notes avant
l'examen. |
Ela olhou através de suas
anotações antes do exame. |
138 |
她考试前匆匆看了一下笔记 |
Tā kǎoshì qián
cōngcōng kànle yīxià bǐjì |
她考试前匆匆看了一下笔记 |
Tā kǎoshì qián
cōngcōng kànle yīxià bǐjì |
She hurriedly took notes before
the exam. |
Elle a rapidement pris des
notes avant l'examen. |
Ela rapidamente anotou antes do
exame. |
139 |
考试前她仔细查看了笔记 |
kǎoshì qián tā
zǐxì chákànle bǐjì |
考试前她仔细查看了笔记 |
kǎoshì qián tā
zǐxì chákànle bǐjì |
She took a close look at the
notes before the exam. |
Elle a examiné de près les
notes avant l'examen. |
Ela deu uma olhada nas
anotações antes do exame. |
140 |
look to sb for
sth /look to sb to do sth (formal) to rely on or expect sb to
provide sth or do sth |
look to sb for sth/look to sb
to do sth (formal) to rely on or expect sb to provide sth or do sth |
期待某人某事(正式)依靠或期望某人提供某事或做某事 |
qídài mǒu rén mǒu shì
(zhèngshì) yīkào huò qīwàng mǒu rén tígōng mǒu shì
huò zuò mǒu shì |
Look to sb for sth /look to sb
to do sth (formal) to rely on or expect sb to provide sth or do sth |
Fais-toi confiance à qn /
cherche à lui de faire qch (formel) sur lequel il compte ou s’attend à ce que
qn lui donne ou donne qc |
Olhe para sb para sth / look
para sb para fazer sth (formal) para confiar ou esperar que sb forneça sth ou
sth |
141 |
依赖,期待,指望(某人提供某物或做某事) |
yīlài, qídài, zhǐwàng
(mǒu rén tígōng mǒu wù huò zuò mǒu shì) |
依赖,期待,指望(某人提供某物或做某事) |
yīlài, qídài, zhǐwàng
(mǒu rén tígōng mǒu wù huò zuò mǒu shì) |
Rely on, expect, expect
(someone offers something or does something) |
Compter, attendre, attendre
(quelqu'un offre ou fait quelque chose) |
Confie, espere, espere (alguém
oferece algo ou faz alguma coisa) |
142 |
We are looking
to you for help |
We are looking to you for help |
我们期待着您的帮助 |
wǒmen qídàizhuó nín de
bāngzhù |
We are looking to you for help |
Nous comptons sur vous pour
obtenir de l'aide |
Estamos procurando por você
para ajuda |
143 |
我们掊望得到你的帮助 |
wǒmen póu wàng dédào
nǐ de bāngzhù |
我们掊望得到你的帮助 |
wǒmen póu wàng dédào
nǐ de bāngzhù |
We hope to get your help |
Nous espérons avoir votre aide |
Esperamos obter sua ajuda |
144 |
look to sth (formal) to consider sth and think about how to make it better |
look to sth (formal) to
consider sth and think about how to make it better |
期待(正式)考虑某事并考虑如何使其变得更好 |
qídài (zhèngshì)
kǎolǜ mǒu shì bìng kǎolǜ rúhé shǐ qí biàn dé
gèng hǎo |
Look to sth (formal) to
consider sth and think about how to make it better |
Regarde ça (formel) pour le
considérer et réfléchir à la façon de le rendre meilleur |
Olhe para sth (formal) para
considerar sth e pensar em como torná-lo melhor |
145 |
注意,考虑(改进) |
zhùyì, kǎolǜ
(gǎijìn) |
注意,考虑(改进) |
zhùyì, kǎolǜ
(gǎijìn) |
Note, consider (improvement) |
Remarque, considérez
(amélioration) |
Note, considere (melhoria) |
146 |
We need to look to ways of improving our
marketing. |
We need to look to ways of
improving our marketing. |
我们需要寻找改善营销的方法。 |
wǒmen xūyào
xúnzhǎo gǎishàn yíngxiāo de fāngfǎ. |
We need to look to ways of
improving our marketing. |
Nous devons rechercher des
moyens d'améliorer notre marketing. |
Precisamos procurar maneiras de
melhorar nosso marketing. |
147 |
我们得考虑改进营销方法 |
Wǒmen dé kǎolǜ
gǎijìn yíngxiāo fāngfǎ |
我们得考虑改进营销方法 |
Wǒmen dé kǎolǜ
gǎijìn yíngxiāo fāngfǎ |
We have to consider improving
marketing methods. |
Nous devons envisager
d'améliorer les méthodes de marketing. |
Temos que considerar melhorar
os métodos de marketing. |
148 |
look up (informal) (of business, sb's situation, etc |
look up (informal) (of
business, sb's situation, etc |
查询(非正式)(商业,某人的情况等) |
cháxún (fēi
zhèngshì)(shāngyè, mǒu rén de qíngkuàng děng) |
Look up (informal) (of
business, sb's situation, etc |
Chercher (informel) (affaires,
situation de qn, etc. |
Olhe para cima (informal) (de
negócios, a situação do sb, etc |
149 |
生意、某人的情况等) |
shēngyì, mǒu rén de
qíngkuàng děng) |
生意,某人的情况等) |
shēngyì, mǒu rén de
qíngkuàng děng) |
Business, someone's situation,
etc.) |
Affaires, situation de
quelqu'un, etc.) |
Negócios, situação de alguém,
etc.) |
150 |
生活。 |
shēnghuó. |
生活。 |
shēnghuó. |
life. |
La vie. |
Vida. |
151 |
to become
better |
To become better |
变得更好 |
Biàn dé gèng hǎo |
To become better |
Devenir meilleur |
Para se tornar melhor |
152 |
好转;改善 |
hǎozhuǎn;
gǎishàn |
好转;改善 |
hǎo zhuǎn;
gǎishàn |
Better; improve |
Mieux, améliorer |
Melhor, melhorar |
153 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
154 |
improve |
improve |
提高 |
tígāo |
Improve |
Améliorer |
Melhorar |
155 |
At last things
were beginning to look up |
At last things were beginning
to look up |
最后事情开始抬头了 |
zuìhòu shìqíng kāishǐ
táitóule |
At last things were beginning
to look up |
Enfin, les choses commençaient
à se lever |
Finalmente as coisas estavam
começando a procurar |
156 |
情况终于开始好转了 |
qíngkuàng zhōngyú
kāishǐ hǎozhuǎnle |
情况终于开始好转了 |
qíngkuàng zhōngyú
kāishǐ hǎozhuǎnle |
The situation is finally
getting better. |
La situation s'améliore enfin. |
A situação está finalmente
melhorando. |
157 |
最后事情开始抬头了 |
zuìhòu shìqíng kāishǐ
táitóule |
最后事情开始抬头了 |
zuìhòu shìqíng kāishǐ
táitóule |
Finally things started to look
up |
Finalement, les choses ont
commencé à chercher |
Finalmente as coisas começaram
a procurar |
158 |
look up (from sth) to raise your eyes
when you are looking down at sth |
look up (from sth) to raise
your eyes when you are looking down at sth |
当你低头看时,向上看(从......)抬起你的眼睛 |
dāng nǐ dītóu
kàn shí, xiàngshàng kàn (cóng......) Tái qǐ nǐ de yǎnjīng |
Look up (from sth) to raise
your eyes when you are looking down at sth |
Lève les yeux (de qch) pour
lever les yeux quand tu regardes qch |
Olhe para cima (de sth) para
levantar os olhos quando estiver olhando para baixo |
159 |
(在低头看某物时)抬头往上看 |
(zài dītóu kàn mǒu wù
shí) táitóu wǎng shàng kàn |
(在低头看某物时)抬头往上看 |
(zài dītóu kàn mǒu wù
shí) táitóu wǎng shàng kàn |
(When looking down at
something, look up) |
(Lorsque vous regardez quelque
chose, regardez) |
(Ao olhar para baixo, olhe para
cima) |
160 |
当你低头看时,向上看(从......)抬起你的眼睛 |
dāng nǐ dītóu
kàn shí, xiàngshàng kàn (cóng......) Tái qǐ nǐ de yǎnjīng |
当你低头看时,向上看(从......)抬起你的眼睛 |
dāng nǐ dītóu
kàn shí, xiàngshàng kàn (cóng......) Tái qǐ nǐ de yǎnjīng |
When you look down, look up
(from...) to raise your eyes |
Quand tu baisses les yeux, lève
les yeux (de ...) pour lever les yeux |
Quando você olha para baixo,
olha para cima (de ...) para erguer os olhos |
161 |
She looked up
from her book as I entered the room. |
She looked up from her book as
I entered the room. |
当我进入房间时,她从书中抬起头来。 |
dāng wǒ jìnrù
fángjiān shí, tā cóng shū zhōng tái qǐtóu lái. |
She looked up from her book as
I entered the room. |
Elle leva les yeux de son livre
quand je suis entré dans la pièce. |
Ela olhou para cima de seu
livro quando entrei no quarto. |
162 |
我进房间时,她从书本上抬起头来看了看 |
Wǒ jìn fángjiān shí,
tā cóng shūběn shàng tái qǐtóu lái kànle kàn |
我进房间时,她从书本上抬起头来看了看 |
Wǒ jìn fángjiān shí,
tā cóng shūběn shàng tái qǐtóu lái kànle kàn |
When I entered the room, she
looked up from the book and looked at it. |
Quand je suis entré dans la
pièce, elle a levé les yeux du livre et l'a regardé. |
Quando entrei no quarto, ela
levantou o olhar do livro e olhou para ele. |
163 |
look sb
up (informal) to visit or make contact with sb,
especially when you have not seen them for a long time |
look sb up (informal) to visit or make contact with
sb, especially when you have not seen them for a long time |
看某人(非正式)去拜访或与某人接触,特别是当你很久没见到他们的时候 |
kàn mǒu rén (fēi
zhèngshì) qù bàifǎng huò yǔ mǒu rén jiēchù, tèbié shì
dāng nǐ hěnjiǔ méi jiàn dào tāmen de shíhòu |
Look sb up (informal) to visit
or make contact with sb, especially when you have not seen them for a long
time |
Regarde sb (informel) pour
visiter ou entrer en contact avec sb, surtout quand tu ne l'as pas vu depuis
longtemps |
Procure sb up (informal) para
visitar ou fazer contato com sb, especialmente quando você não os vê há muito
tempo |
164 |
(尤备在久别乏后)拜访,看望,
接触 |
(yóu bèi zài jiǔbié fá
hòu) bàifǎng, kànwàng, jiēchù |
(尤备在久别乏后)拜访,看望,接触 |
(yóu bèi zài jiǔbié fá
hòu) bàifǎng, kànwàng, jiēchù |
(especially after a long
absence) visit, visit, contact |
(surtout après une longue
absence) visite, visite, contact |
(especialmente após uma longa
ausência) visite, visite, entre em contato |
165 |
Do look me up
the next time you're in London |
Do look me up the next time
you're in London |
下次你在伦敦的时候去看我吧 |
xià cì nǐ zài lúndūn
de shíhòu qù kàn wǒ ba |
Do look me up the next time
you're in London |
Regardez-moi la prochaine fois
que vous irez à Londres |
Me procure da próxima vez que
estiver em Londres |
166 |
你下次到伦敦,一定要来看我 |
nǐ xià cì dào lúndūn,
yīdìng yào lái kàn wǒ |
你下次到伦敦,一定要来看我 |
nǐ xià cì dào lúndūn,
yīdìng yào lái kàn wǒ |
The next time you go to London,
you must come to see me. |
La prochaine fois que tu iras à
Londres, tu devras venir me voir. |
Da próxima vez que for a
Londres, você deve vir me ver. |
167 |
下次你在伦敦的时候去看我吧 |
xià cì nǐ zài lúndūn
de shíhòu qù kàn wǒ ba |
下次你在伦敦的时候去看我吧 |
xià cì nǐ zài lúndūn
de shíhòu qù kàn wǒ ba |
Go see me next time you are in
London. |
Va me voir la prochaine fois
que tu iras à Londres. |
Vá me ver na próxima vez que
estiver em Londres. |
168 |
look sth up to look for information
in a dictionary or reference book,or by using a computer |
look sth up to look for
information in a dictionary or reference book,or by using a computer |
看起来要在字典或参考书中查找信息,或者使用计算机 |
kàn qǐlái yào zài
zìdiǎn huò cānkǎo shū zhōng cházhǎo xìnxī,
huòzhě shǐyòng jìsuànjī |
Look sth up to look for
information in a dictionary or reference book, or by using a computer |
Rechercher des informations
dans un dictionnaire ou un livre de référence, ou en utilisant un ordinateur |
Procure informações em um
dicionário ou livro de referência ou usando um computador |
169 |
(在词成、参考书中或通过电脑)査阅,查检 |
(zài cí chéng, cānkǎo
shū zhōng huò tōngguò diànnǎo) zhā yuè, chájiǎn |
(在词成,参考书中或通过电脑)查阅,查检 |
(zài cí chéng, cānkǎo
shū zhōng huò tōngguò diànnǎo) cháyuè, chájiǎn |
(in the word, reference book or
through the computer), check |
(dans le mot, livre de
référence ou par l’ordinateur), cochez |
(na palavra, livro de
referência ou através do computador), verifique |
171 |
Can you look
up the opening times on the website? |
Can you look up the opening
times on the website? |
你能在网站上查看开放时间吗? |
nǐ néng zài wǎngzhàn
shàng chákàn kāifàng shíjiān ma? |
Can you look up the opening
times on the website? |
Pouvez-vous consulter les
heures d'ouverture sur le site? |
Você pode procurar os horários
de abertura no site? |
172 |
你可以在网站上查一下开放的时间吗? |
Nǐ kěyǐ zài
wǎngzhàn shàng chá yīxià kāifàng de shíjiān ma? |
你可以在网站上查一下开放的时间吗? |
Nǐ kěyǐ zài
wǎngzhàn shàng chá yīxià kāifàng de shíjiān ma? |
Can you check the opening hours
on the website? |
Pouvez-vous vérifier les heures
d'ouverture sur le site? |
Você pode verificar o horário
de funcionamento no site? |
173 |
I looked it up
in the dictionary. |
I looked it up in the
dictionary. |
我在字典里查了一下。 |
Wǒ zài zìdiǎn lǐ
chále yīxià. |
I looked it up in the
dictionary. |
Je l'ai regardé dans le
dictionnaire. |
Eu procurei no dicionário. |
174 |
我在词典里査过这个词。 |
Wǒ zài cídiǎn lǐ
zhāguò zhège cí. |
我在词典里查过这个词。 |
Wǒ zài cídiǎn lǐ
cháguò zhège cí. |
I checked the word in the
dictionary. |
J'ai vérifié le mot dans le
dictionnaire. |
Eu verifiquei a palavra no
dicionário. |
175 |
look 'up to sb
to admire or respect sb |
Look'up to sb to admire or
respect sb |
看起来要敬佩或尊重某人 |
Kàn qǐlái yào jìngpèi huò
zūnzhòng mǒu rén |
Look 'up to sb to admire or
respect sb |
Regarder jusqu'à monter pour
respecter ou admirer qn |
Olhe para cima para admirar ou
respeitar sb |
176 |
钦佩;仰慕;尊敬 |
qīnpèi; yǎngmù;
zūnjìng |
钦佩;仰慕;尊敬 |
qīnpèi; yǎngmù;
zūnjìng |
Admiration |
Admiration |
Admiração |
177 |
using eyes |
using eyes |
用眼睛 |
yòng yǎnjīng |
Using eyes |
En utilisant les yeux |
Usando olhos |
178 |
用眼睛~ (at sb/sth) an act of looking at sb/sth |
yòng yǎnjīng ~ (at
sb/sth) an act of looking at sb/sth |
用眼睛〜(at
sb /
sth)一个看某人的行为 |
yòng
yǎnjīng〜(at sb/ sth) yīgè kàn mǒu rén de xíngwéi |
With an eye~ (at sb/sth) an act
of looking at sb/sth |
Avec un oeil ~ (à qn / qn) un
acte de regarder qn / qn |
Com um olho ~ (em sb / sth) um
ato de olhar para sb / sth |
179 |
看;瞧 |
kàn; qiáo |
看;瞧 |
kàn; qiáo |
Look |
Regarde |
Olhe |
180 |
Here, have a
look at this |
Here, have a look at this |
在这里,看看这个 |
zài zhèlǐ, kàn kàn zhège |
Here, have a look at this |
Ici, regardez ça |
Aqui, dê uma olhada nisso |
181 |
来,看一看这个 |
lái, kàn yī kàn zhège |
来,看一看这个 |
lái, kàn yī kàn zhège |
Come, take a look at this |
Viens, regarde ça |
Venha, dê uma olhada nisso |
182 |
take a look at
these figures! |
take a look at these
figures! |
看看这些数字吧! |
kàn kàn zhèxiē shùzì ba! |
Take a look at these figures! |
Regardez ces chiffres! |
Dê uma olhada nesses números! |
183 |
看一下这些数字吧! |
Kàn yīxià zhèxiē
shùzì ba! |
看一下这些数字吧! |
Kàn yīxià zhèxiē
shùzì ba! |
Take a look at these numbers! |
Regardez ces chiffres! |
Dê uma olhada nesses números! |
184 |
make sure you
get a good look at their faces. |
Make sure you get a good look
at their faces. |
确保你好好看看他们的脸。 |
Quèbǎo nǐ
hǎohǎokàn kàn tāmen de liǎn. |
Make sure you get a good look
at their faces. |
Assurez-vous de bien regarder
leurs visages. |
Certifique-se de dar uma boa
olhada em seus rostos. |
185 |
你一定要仔细看清他们的面孔 |
Nǐ yīdìng yào
zǐxì kàn qīng tāmen de miànkǒng |
你一定要仔细看清他们的面孔 |
Nǐ yīdìng yào
zǐxì kàn qīng tāmen de miànkǒng |
You must look carefully at
their faces. |
Vous devez regarder
attentivement leurs visages. |
Você deve olhar atentamente
para seus rostos. |
186 |
One look at
his face and Jenny stopped laughing. |
One look at his face and Jenny
stopped laughing. |
一看他的脸,珍妮就笑了。 |
yī kàn tā de
liǎn, zhēnnī jiù xiàole. |
One look at his face and Jenny
stopped laughing. |
Un regard sur son visage et
Jenny a cessé de rire. |
Um olhar para o rosto dele e
Jenny parou de rir. |
187 |
珍妮一看见他那张脸,
就止住不笑了 |
Zhēnnī yī
kànjiàn tā nà zhāng liǎn, jiù zhǐ zhù bù xiàole |
珍妮一看见他那张脸,就止住不笑了 |
Zhēnnī yī
kànjiàn tā nà zhāng liǎn, jiù zhǐ zhù bù xiàole |
When Jane saw his face, she
stopped laughing. |
Quand Jane vit son visage, elle
cessa de rire. |
Quando Jane viu seu rosto, ela
parou de rir. |
188 |
a look passed between them (they looked at each other). |
a look passed between them
(they looked at each other). |
他们之间传递一种看法(他们看着对方)。 |
tāmen zhī jiān
chuándì yī zhǒng kànfǎ (tāmen kànzhe duìfāng). |
a look passed between them
(they looked at each other). |
un regard passa entre eux (ils
se regardèrent). |
Um olhar passou entre eles
(eles se entreolharam). |
189 |
他如互相看了一眼。 |
Tā rú hùxiāng kànle
yīyǎn. |
他如互相看了一眼。 |
Tā rú hùxiāng kànle
yīyǎn. |
He looked at each other. |
Il s'est regardé. |
Ele olhou um para o outro. |
190 |
it’s an interesting place. Do you want to take a look around? |
It’s an interesting place. Do
you want to take a look around? |
这是一个有趣的地方。你想看看吗? |
Zhè shì yīgè yǒuqù dì
dìfāng. Nǐ xiǎng kàn kàn ma? |
It’s an interesting place. Do
you want to take a look around? |
C’est un endroit intéressant.
Voulez-vous regarder autour de vous? |
É um lugar interessante, quer
dar uma olhada? |
191 |
这个地方很好玩,你要不要到处看看? |
Zhège dìfāng hěn
hǎowán, nǐ yào bùyào dàochù kàn kàn? |
这个地方很好玩,你要不要到处看看? |
Zhège dìfāng hěn
hǎowán, nǐ yào bùyào dàochù kàn kàn? |
This place is very fun, do you
want to look around? |
Cet endroit est très amusant,
voulez-vous regarder? |
Este lugar é muito divertido,
você quer dar uma olhada? |
192 |
a close look at these proposals (examining them carefully) |
A close look at these proposals
(examining them carefully) |
仔细研究这些建议(仔细检查) |
Zǐxì yánjiū
zhèxiē jiànyì (zǐxì jiǎnchá) |
a close look at these proposals
(examining them carefully) |
examiner de près ces
propositions (en les examinant attentivement) |
um olhar atento a essas
propostas (examinando-as cuidadosamente) |
193 |
我们会仔细审査这些方案 |
wǒmen huì zǐxì
shěn zhā zhèxiē fāng'àn |
我们会仔细审查这些方案 |
wǒmen huì zǐxì
shěnchá zhèxiē fāng'àn |
We will carefully review these
programs |
Nous allons examiner
attentivement ces programmes |
Vamos rever cuidadosamente
estes programas |
194 |
search |
search |
搜索 |
sōusuǒ |
Search |
Recherche |
Pesquisar |
195 |
查寻 |
cháxún |
查寻 |
cháxún |
Search |
Recherche |
Pesquisar |
196 |
~(for sth/sb) an act of trying to find sth/sb |
~(for sth/sb) an act of trying
to find sth/sb |
〜(对某事/某人)试图找到某事的行为 |
〜(duì mǒu
shì/mǒu rén) shìtú zhǎodào mǒu shì de xíngwéi |
~(for sth/sb) an act of trying
to find sth/sb |
~ (pour qch / qn) essayer de
trouver qn / qn |
~ (para sth / sb) um ato de
tentar encontrar sth / sb |
197 |
查找 |
cházhǎo |
查找 |
cházhǎo |
Find |
Trouver |
Encontrar |
198 |
〜(对某事/某人)试图找到某事的行为 |
〜(duì mǒu
shì/mǒu rén) shìtú zhǎodào mǒu shì de xíngwéi |
〜(对某事/某人)试图找到某事的行为 |
〜(duì mǒu
shì/mǒu rén) shìtú zhǎodào mǒu shì de xíngwéi |
~ (for something / someone)
trying to find something |
~ (pour quelque chose /
quelqu'un) essayant de trouver quelque chose |
~ (para algo / alguém) tentando
encontrar algo |
199 |
I've had a good look for it, but I can’t find it |
I've had a good look for it,
but I can’t find it |
我已经好好看了,但我找不到它 |
wǒ yǐjīng
hǎohǎo kànle, dàn wǒ zhǎo bù dào tā |
I've had a good look for it,
but I can’t find it |
Je l’ai bien regardé, mais je
ne le trouve pas |
Eu já dei uma boa olhada, mas
não consigo encontrar |
200 |
我仔细找过了,可是找不着 |
wǒ zǐxì
zhǎoguòle, kěshì zhǎo bùzháo |
我仔细找过了,可是找不着 |
wǒ zǐxì
zhǎoguòle, kěshì zhǎo bùzháo |
I have looked it up carefully,
but I can't find it. |
Je l'ai bien regardé, mais je
ne le trouve pas. |
Eu procurei com cuidado, mas
não consigo encontrá-lo. |
201 |
expression |
expression |
表达 |
biǎodá |
Expression |
Expression |
Expressão |
202 |
表情 3 |
biǎoqíng 3 |
表情3 |
biǎoqíng 3 |
Expression 3 |
Expression 3 |
Expressão 3 |
203 |
an expression
in your eyes or face |
an expression in your eyes or
face |
在你的眼睛或脸上表达 |
zài nǐ de
yǎnjīng huò liǎn shàng biǎodá |
An expression in your eyes or
face |
Une expression dans vos yeux ou
votre visage |
Uma expressão em seus olhos ou
rosto |
204 |
眼神;表情;神情;脸色 |
yǎnshén; biǎoqíng;
shénqíng; liǎnsè |
眼神;表情;神情;脸色 |
yǎnshén; biǎoqíng;
shénqíng; liǎnsè |
Eyes; expression; look; face |
Yeux; expression; regard;
visage |
Olhos, expressão, olhar, rosto |
205 |
在你的眼睛或脸上表达 |
zài nǐ de
yǎnjīng huò liǎn shàng biǎodá |
在你的眼睛或脸上表达 |
zài nǐ de
yǎnjīng huò liǎn shàng biǎodá |
Express in your eyes or face |
Exprimez dans vos yeux ou votre
visage |
Expresse em seus olhos ou rosto |
206 |
a look of surprise |
a look of surprise |
一脸惊喜 |
yī liǎn
jīngxǐ |
a look of surprise |
un air de surprise |
um olhar de surpresa |
207 |
惊讶的表情 |
jīngyà de
biǎoqíng |
惊讶的表情 |
jīngyà de biǎoqíng |
Surprised expression |
Expression surprise |
Expressão surpresa |
208 |
He didn’t like the look in her
eyes |
He didn’t like the look in her
eyes |
他不喜欢她眼中的表情 |
tā bù xǐhuān
tā yǎnzhōng de biǎoqíng |
He didn’t like the look in her
eyes |
Il n’a pas aimé le regard dans
ses yeux |
Ele não gostou do olhar nos
olhos dela |
209 |
他不喜欢她的眼神 |
tā bù xǐhuān
tā de yǎnshén |
他不喜欢她的眼神 |
tā bù xǐhuān
tā de yǎnshén |
He doesn't like her eyes |
Il n'aime pas ses yeux |
Ele não gosta dos olhos dela |
210 |
She had a worried look on her
face |
She had a worried look on her
face |
她脸上带着担忧的表情 |
tā liǎn shàng dàizhe
dānyōu de biǎoqíng |
She had a worried look on her
face |
Elle avait l'air inquiet |
Ela tinha um olhar preocupado
no rosto |
211 |
她一脸担忧的样子 |
tā yī liǎn
dānyōu de yàngzi |
她一脸担忧的样子 |
tā yī liǎn
dānyōu de yàngzi |
She looks worried |
Elle a l'air inquiet |
Ela parece preocupada |
212 |
她脸上带着担忧的表情。 |
tā liǎn shàng dàizhe
dānyōu de biǎoqíng. |
她脸上带着担忧的表情。 |
tā liǎn shàng dàizhe
dānyōu de biǎoqíng. |
She has a worried expression on
her face. |
Elle a une expression inquiète
sur son visage. |
Ela tem uma expressão
preocupada no rosto. |
213 |
appearance |
Appearance |
出现 |
Chūxiàn |
Appear |
Apparaître |
Aparecer |
214 |
外貌 |
wàimào |
外貌 |
wàimào |
Appearance |
Apparence |
Aparência |
215 |
the way sb/sth
looks;the appearance of sb/sth |
the way sb/sth looks;the
appearance of sb/sth |
sb /
sth的样子; sb / sth的样子 |
sb/ sth de yàngzi; sb/ sth de
yàngzi |
The way sb/sth looks;the
appearance of sb/sth |
L'allure de qn / qn,
l'apparition de qn / qn |
A aparência de sb / sth, a
aparência de sb / sth |
216 |
样子;外观;相貌;外表 |
yàngzi; wàiguān; xiàngmào;
wàibiǎo |
样子;外观;相貌;外表 |
yàngzi; wàiguān; xiàngmào;
wàibiǎo |
Look; appearance; appearance;
appearance |
Look; apparence; apparence;
apparence |
Aparência; aparência;
aparência; aparência |
217 |
it’s going to rain today by the
look of it (judging by appearances) |
it’s going to rain today by the
look of it (judging by appearances) |
它的外观今天会下雨(从外观来看) |
tā de wàiguān
jīntiān huì xià yǔ (cóng wàiguān lái kàn) |
It’s going to rain today by the
look of it (judging by appearances) |
Il va pleuvoir aujourd'hui à
son apparence (à en juger par les apparences) |
Vai chover hoje pela aparência
(a julgar pelas aparências) |
218 |
看样子今天要下雨了 |
kàn yàngzi jīntiān
yào xià yǔle |
看样子今天要下雨了 |
kàn yàngzi jīntiān
yào xià yǔle |
It seems that it is going to
rain today. |
Il semble qu'il va pleuvoir
aujourd'hui. |
Parece que vai chover hoje. |
219 |
looks can be
deceptive. |
looks can be deceptive. |
看起来可能具有欺骗性。 |
kàn qǐlái kěnéng
jùyǒu qīpiàn xìng. |
Lookout can de deceptive. |
La surveillance peut être
trompeuse. |
Lookout pode de enganar. |
220 |
外表有时是靠不住的 |
Wàibiǎo yǒushí shì
kàobùzhù de |
外表有时是靠不住的 |
Wàibiǎo yǒushí shì
kàobùzhù de |
Sometimes the appearance is
unreliable |
Parfois, l'apparence n'est pas
fiable |
Às vezes a aparência não é
confiável |
221 |
看起来可能具有欺骗性。 |
kàn qǐlái kěnéng
jùyǒu qīpiàn xìng. |
看起来可能具有欺骗性。 |
kàn qǐlái kěnéng
jùyǒu qīpiàn xìng. |
It may seem deceptive. |
Cela peut sembler trompeur. |
Pode parecer enganoso. |
222 |
I don’t like
the look of that guy (I
don't trust him, judging by his appearance). |
I don’t like the look of that
guy (I don't trust him, judging by his appearance). |
我不喜欢那个人的样子(我不相信他,从他的外表来看)。 |
Wǒ bù xǐhuān
nàgè rén de yàngzi (wǒ bù xiāngxìn tā, cóng tā de
wàibiǎo lái kàn). |
I don’t like the look of that
guy (I don't trust him, judging by his appearance). |
Je n’aime pas le look de ce mec
(je ne lui fais pas confiance, à en juger par son apparence). |
Eu não gosto da aparência
daquele cara (não confio nele, a julgar pela aparência dele). |
223 |
看他那副样子,我不喜欢 |
Kàn tā nà fù yàngzi,
wǒ bù xǐhuān |
看他那副样子,我不喜欢 |
Kàn tā nà fù yàngzi,
wǒ bù xǐhuān |
Look at him like that, I don't
like it. |
Regardez-le comme ça, je n'aime
pas ça. |
Olhe para ele assim, eu não
gosto disso. |
224 |
looks a person’s appearance,
especially when the person is attractive |
looks a person’s appearance, especially when the
person is attractive |
看起来像一个人的外表,特别是当这个人很有魅力的时候 |
kàn qǐlái xiàng yīgè
rén de wàibiǎo, tèbié shì dāng zhège rén hěn yǒu mèilì de
shíhòu |
Look a person’s appearance,
especially when the person is attractive |
Rechercher l’apparence d’une
personne, surtout quand elle est attirante |
Olhe a aparência de uma pessoa,
especialmente quando a pessoa é atraente |
225 |
(尤指吸引人的)相貌,容貌 |
(yóu zhǐ xīyǐn
rén de) xiàngmào, róngmào |
(尤指吸引人的)相貌,容貌 |
(yóu zhǐ xīyǐn
rén de) xiàngmào, róngmào |
(especially attractive) looks,
looks |
(particulièrement attrayant)
regarde, regarde |
(especialmente atraente) parece,
parece |
226 |
看起来像一个人的外表,特别是当这个人很有魅力的时候 |
kàn qǐlái xiàng yīgè
rén de wàibiǎo, tèbié shì dāng zhège rén hěn yǒu mèilì de
shíhòu |
看起来像一个人的外表,特别是当这个人很有魅力的时候 |
kàn qǐlái xiàng yīgè
rén de wàibiǎo, tèbié shì dāng zhège rén hěn yǒu mèilì de
shíhòu |
Looks like a person's
appearance, especially when this person is very attractive |
Ressemble à l'apparence d'une
personne, surtout lorsque celle-ci est très attrayante |
Parece a aparência de uma
pessoa, especialmente quando essa pessoa é muito atraente |
227 |
She has her
father’s good looks |
She has her father’s good looks |
她有她父亲的美貌 |
tā yǒu tā
fùqīn dì měimào |
She has her father’s good looks |
Elle a la beauté de son père |
Ela tem boa aparência do pai |
228 |
ood looks. |
ood looks. |
ood看起来。 |
ood kàn qǐlái. |
Od looks. |
Od regarde. |
Od parece |
229 |
她有父亲俊秀的容貌。 |
Tā yǒu fùqīn
jùnxiù de róngmào. |
她有父亲俊秀的容貌。 |
Tā yǒu fùqīn
jùnxiù de róngmào. |
She has the appearance of her
father. |
Elle a l'apparence de son père. |
Ela tem a aparência de seu pai. |
230 |
he lost his
looks (became less
attractive) in later life |
He lost his looks (became less
attractive) in later life |
他在以后的生活中失去了外表(变得不那么有吸引力了) |
Tā zài yǐhòu de
shēnghuó zhōng shīqùle wàibiǎo (biàn dé bù nàme yǒu
xīyǐn lìle) |
He lost his looks (became less
attractive) in later life |
Il a perdu son apparence (est
devenu moins attrayant) plus tard |
Ele perdeu sua aparência (ficou
menos atraente) mais tarde na vida |
231 |
他英俊的相貌在晚年已不复存在 |
tā yīngjùn de
xiàngmào zài wǎnnián yǐ bù fù cúnzài |
他英俊的相貌在晚年已不复存在 |
tā yīngjùn de
xiàngmào zài wǎnnián yǐ bù fù cúnzài |
His handsome looks no longer
exist in his later years. |
Ses beaux regards n'existent
plus dans ses dernières années. |
Seus belos olhares não existem
mais em seus últimos anos. |
232 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
233 |
good looking |
good looking |
好看 |
hǎo kàn |
Good looking |
Beau |
Boa aparência |
234 |
fashion |
fashion |
时尚 |
shíshàng |
Fashion |
La mode |
Moda |
235 |
时尚 |
shíshàng |
时尚 |
shíshàng |
Fashion |
La mode |
Moda |
236 |
a fashion; a
style |
a fashion; a style |
时尚;一种风格 |
shíshàng; yī zhǒng
fēnggé |
a style; a style |
un style, un style |
um estilo, um estilo |
237 |
时尚;式样;风格 |
shíshàng; shìyàng; fēnggé |
时尚;式样;风格 |
shíshàng; shìyàng; fēnggé |
Fashion; style; style |
Mode; style; style |
Moda, estilo, estilo |
238 |
the punk look is back in
fashion |
the punk look is back in fashion |
朋克的样子重新流行起来 |
péngkè de yàngzi chóngxīn
liúxíng qǐlái |
The punk look is back in
fashion |
Le look punk est de retour à la
mode |
O look punk está de volta na
moda |
239 |
鬅客夫装扮又时兴起来了 |
péngkè fū zhuāngbàn
yòu shíxīng qǐláile |
鬅客夫装扮又时兴起来了 |
péngkè fū zhuāngbàn
yòu shíxīng qǐláile |
鬅 鬅 装
装 装 装 装 装 装 装 装 |
Le 装 装 装
装 装 |
鬅 鬅 装
装 装 装 装 装 装 装 装 |
240 |
朋克的样子重新流行起来 |
péng kè de yàngzi chóngxīn
liúxíng qǐlái |
朋克的样子重新流行起来 |
péng kè de yàngzi chóngxīn
liúxíng qǐlái |
Punk looks like it is getting
popular again. |
Le punk a l'air de redevenir
populaire. |
Punk parece que está ficando
popular novamente. |
241 |
They’ve given
the place a completely new look |
They’ve given the place a
completely new look |
他们给了这个地方一个全新的面貌 |
tāmen gěile zhège
dìfāng yīgè quánxīn de miànmào |
They’ve given the place a
completely new look |
Ils ont donné à la place un tout
nouveau look |
Eles deram ao lugar um visual
completamente novo |
242 |
他们使得这地方的面貌煥然一新 |
tāmen shǐdé zhè
dìfāng de miànmào huànrányīxīn |
他们使得这地方的面貌焕然一新 |
tāmen shǐdé zhè
dìfāng de miànmào huànrányīxīn' |
They made the place look new |
Ils ont rendu l'endroit neuf |
Eles fizeram o lugar parecer
novo |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
look |
1195 |
1195 |
look |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|