|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
long haul |
1193 |
1193 |
look |
|
1 |
long haul a difficult task that
takes a long time and a lot of effort to complete |
Long haul a difficult task that takes a long time and
a lot of effort to complete |
长期艰巨的任务需要很长时间才能完成 |
Chángqí jiānjù de rènwù
xūyào hěn cháng shíjiān cáinéng wánchéng |
trahere difficile fit longo
tempore multum laborem perficiendum |
2 |
费时费力的工作 |
fèishí fèilì de gōngzuò |
费时费力的工作 |
fèishí fèilì de gōngzuò |
laboriosum opus |
3 |
She knows that
becoming world champion is going to be a long haul |
She knows that becoming world
champion is going to be a long haul |
她知道成为世界冠军将是一个漫长的过程 |
tā zhīdào chéngwéi
shìjiè guànjūn jiāng shì yīgè màncháng de guòchéng |
Scit enim illa quae mundi
fortissimus deinde ad finem firmum erit |
4 |
她知道要成为世界冠军需要长时间的艰苦努力 |
tā zhīdào yào
chéngwéi shìjiè guànjūn xūyào cháng shíjiān de
jiānkǔ nǔlì |
她知道要成为世界冠军需要长时间的艰苦努力 |
tā zhīdào yào
chéngwéi shìjiè guànjūn xūyào cháng shíjiān de
jiānkǔ nǔlì |
Et facti sunt necessaria sunt
ad mundi fortissimus longo tempore opus durum |
5 |
be in sth for
the long haul , to be
willing to continue doing a task until it is finished |
be in sth for the long haul, to
be willing to continue doing a task until it is finished |
从长远来看,愿意继续完成任务直到完成 |
cóng chángyuǎn lái kàn,
yuànyì jìxù wánchéng rènwù zhídào wánchéng |
Summa in longum bolum, velle
manere donec consummatum opus facere |
6 |
愿意坚持到底 |
yuànyì jiānchí dàodǐ |
愿意坚持到底 |
yuànyì jiānchí dàodǐ |
Volens tuam adhærere
faciam in consummationem |
7 |
I promise I am
in this for the long haul |
I promise I am in this for the
long haul |
我保证我会长期参与其中 |
wǒ bǎozhèng wǒ
huì chángqí cānyù qízhōng |
Ego promitto me in longum bolum |
8 |
我保证我会坚持到底 |
wǒ bǎozhèng wǒ
huì jiānchí dàodǐ |
我保证我会坚持到底 |
wǒ bǎozhèng wǒ
huì jiānchí dàodǐ |
Ego promitto ego testificor in
finem |
9 |
我保证我会长期参与其中 |
wǒ bǎozhèng wǒ
huì chángqí cānyù qízhōng |
我保证我会长期参与其中 |
wǒ bǎozhèng wǒ
huì chángqí cānyù qízhōng |
Et profiteor, in longum-term
mos participate |
10 |
over the long
haul over a long period of time |
over the long haul over a long period of time |
在很长一段时间内长期运作 |
zài hěn zhǎng
yīduàn shíjiān nèi cháng qī yùnzuò |
tractu temporis longo longa |
11 |
长时间;长久 |
cháng shíjiān;
chángjiǔ |
长时间;长久 |
cháng shíjiān;
chángjiǔ |
Nam longum tempus, quousque |
12 |
在很长一段时间内长期运作 |
zài hěn zhǎng
yīduàn shíjiān nèi cháng qī yùnzuò |
在很长一段时间内长期运作 |
zài hěn zhǎng
yīduàn shíjiān nèi cháng qī yùnzuò |
Long-terminus operatio per
longum tempus |
13 |
long-haul involving the transport
of goods or passengers over long distances |
long-haul involving the transport of goods or
passengers over long distances |
涉及长途运输货物或乘客的长途运输 |
shèjí chángtú yùnshū huòwù
huò chéngkè de chángtú yùnshū |
longum bolum involving de
bonis, vel vehicularibus maritimisque superare longa spatia viatores |
14 |
(运送货物或旅客)长途的,远距离的 |
(yùnsòng huòwù huò lǚkè)
chángtú de, yuǎn jùlí de |
(运送货物或旅客)长途的,远距离的 |
(yùnsòng huòwù huò lǚkè)
chángtú de, yuǎn jùlí de |
(Vehiculum de bonis vel
viatores), diu procul, longo spatio, |
15 |
涉及长途运输货物或乘客的长途运输: |
shèjí chángtú yùnshū huòwù
huò chéngkè de chángtú yùnshū: |
涉及长途运输货物或乘客的长途运输: |
shèjí chángtú yùnshū huòwù
huò chéngkè de chángtú yùnshū: |
Aut involved in diu procul
onerariis est bona viatorum de diu procul onerariis: |
16 |
long-haul
flight/routes |
Long-haul flight/routes |
长途航班/航线 |
Chángtú hángbān/hángxiàn |
longum bolum fuga / itineribus |
17 |
远程航班;长途运输路线 |
yuǎnchéng hángbān;
chángtú yùnshū lùxiàn |
远程航班;长途运输路线 |
yuǎnchéng hángbān;
chángtú yùnshū lùxiàn |
Bolum volatus diu procul
onerariis uiarum |
18 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
19 |
short haul |
short haul |
短途 |
duǎntú |
brevi bolum |
20 |
long horn a cow with long horns |
long horn a cow with long horns |
长角牛长角 |
cháng jiǎo niú cháng
jiǎo |
longum ferens bos cornu cornua
in latitudinem quaternorum |
21 |
扠角牛 |
chā jiǎo niú |
叉角牛 |
chā jiǎo niú |
Longhorns furca |
22 |
long house (in Britain) an old type of house in which people and animals
lived together |
long house (in Britain) an old type of house in which
people and animals lived together |
长屋(在英国)一种古老的房子,人和动物住在一起 |
zhǎng wū (zài
yīngguó) yī zhǒng gǔlǎo de fángzi, rén hé dòngwù zhù
zài yīqǐ |
quamdiu domum (in Britannia)
vetus species domus in qua habitabant animalia, et populus simul |
23 |
(英国旧式人畜共居的)长屋 |
(yīngguó jiùshì rénchù gòngjū de)
zhǎng wū |
(英国旧式人畜共居的)长屋 |
(yīngguó jiùshì rénchù gòngjū de)
zhǎng wū |
(UK sunt in senioribus et
omnia animantia diripietis) longhouse |
24 |
(in the US) a traditional house used by some
Native Americans |
(in the US) a traditional house used by some
Native Americans |
(在美国)一些美洲原住民使用的传统房屋 |
(zài měiguó) yīxiē
měizhōu yuán zhùmín shǐyòng de chuántǒng fángwū |
(In US) usus domus est ab
aliquo traditional Accuratissima Totius Americae |
25 |
(美国某些印第安人的传统住宅)长屋 |
(měiguó mǒu xiē
yìndì'ān rén de chuántǒng zhùzhái) zhǎng wū |
(美国某些印第安人的传统住宅)长屋 |
(měiguó mǒu xiē
yìndì'ān rén de chuántǒng zhùzhái) zhǎng wū |
(Quidam American Indian
traditional domui) longhouse |
26 |
(在美国)一些美洲原住民使用的传统房屋 |
(zài měiguó)
yīxiē měizhōu yuán zhùmín shǐyòng de chuántǒng
fángwū |
(在美国)一些美洲原住民使用的传统房屋 |
(zài měiguó)
yīxiē měizhōu yuán zhùmín shǐyòng de chuántǒng
fángwū |
(In US) Accuratissima Totius
Americae descriptio per aliquot usus traditional domibus |
27 |
longing
〜(for sb/sth) /~ (to do sth) a strong feeling of wanting
sth/sb |
longing 〜(for sb/sth)/~ (to do sth) a
strong feeling of wanting sth/sb |
渴望〜(对于sb
/
sth)/〜(做某事)强烈的想要某事的感觉 |
kěwàng〜(duìyú sb/
sth)/〜(zuò mǒu shì) qiángliè de xiǎng yào mǒu shì de
gǎnjué |
~ desiderium, (nam si /
Ynskt mál) / * (ut faciam Ynskt mál) affectum est fortis Ynskt mál: wanting /
si |
28 |
(对…的)渴望,热望 |
(duì…de) kěwàng, rèwàng |
(对...的)渴望,热望 |
(duì... De) kěwàng, rèwàng |
(Pro ...) desiderio, desiderio |
29 |
a longing for
home |
a longing for home |
渴望回家 |
kěwàng huí jiā |
pro aris ulterius tale sensuri
desiderabiliter |
30 |
对故乡的思念 |
duì gùxiāng de sīniàn |
对故乡的思念 |
duì gùxiāng de sīniàn |
Cogitationes est in domum suam |
31 |
She was filled
with longing to hear his voice again. |
She was filled with longing to
hear his voice again. |
她渴望再次听到他的声音。 |
tā kěwàng zàicì
tīng dào tā de shēngyīn. |
Et impleta est superindui
cupientes: audi eius vocem iterum. |
32 |
她热切希望再卩片到他的声音 |
Tā rèqiè xīwàng zài
jié piàn dào tā de shēngyīn |
她热切希望再卩片到他的声音 |
Tā rèqiè xīwàng zài
jié piàn dào tā de shēngyīn |
Et eadem ferventiore voce vis
Jie pars illius |
33 |
romantic longings |
romantic longings |
浪漫的渴望 |
làngmàn de kěwàng |
venereum desideriorum varietate |
34 |
对爱情於渴望 |
duì àiqíng yú kěwàng |
对爱情于渴望 |
duì àiqíng yú kěwàng |
Concupiscentia in caritate |
35 |
His voice was husky longing (
sexual desire) |
His voice was husky longing
(sexual desire) |
他的声音是赫斯基渴望(性欲) |
tā de shēngyīn
shì hè sī jī kěwàng (xìngyù) |
Eius vocem rauca erat,
cupientes (concupiscentiam) |
36 |
他因欲火攻心而声音嘶哑 |
tā yīn yùhuǒ
gōngxīn ér shēngyīn sīyǎ |
他因欲火攻心而声音嘶哑 |
tā yīn yùhuǒ
gōngxīn ér shēngyīn sīyǎ |
Qui desiderat cordibus et in
animis vestris, et raucedinem emendat |
37 |
feeling or
showing that you want sth very much |
feeling or showing that you want
sth very much |
感觉或表现出你非常想要的东西 |
gǎnjué huò biǎoxiàn
chū nǐ fēicháng xiǎng yào de dōngxī |
Vis animi faciendoque sth
plurimum |
38 |
渴望的;热望的;表示渴望的 |
kěwàng de; rèwàng de;
biǎoshì kěwàng de |
渴望的;热望的;表示渴望的 |
kěwàng de; rèwàng de;
biǎoshì kěwàng de |
Desiderii desiderium expressit
desiderium |
39 |
he gave a longing look at the ice cream |
he gave a longing look at the
ice cream |
他热切地看着冰淇淋 |
tā rèqiè de kànzhe
bīngqílín |
at ille cupidine glacies
crepito |
40 |
他看了看那冰激淩,显出很 |
tā kànle kàn nà
bīngjīlíng, xiǎn chū hěn |
他看了看那冰激凌,显出很 |
tā kànle kàn nà
bīngjīlíng, xiǎn chū hěn |
Et vidi in glacies crepito, in
mente |
41 |
longoingly |
longoingly |
longoingly |
longoingly |
longoingly |
42 |
we
looked longingly towards the hills |
we looked longingly towards the
hills |
我们渴望朝着山丘望去 |
wǒmen kěwàng cháozhe
shān qiū wàng qù |
autem oculos suos super montes |
43 |
我们不胜向往地朝群山望去 |
wǒmen bùshèng
xiàngwǎng de cháo qún shān wàng qù |
我们不胜向往地朝群山望去 |
wǒmen bùshèng
xiàngwǎng de cháo qún shān wàng qù |
Debemus ipsum vidi faciem tuam
ad montes |
44 |
longish |
longish |
稍长 |
shāo zhǎng |
longish |
45 |
fairly long |
fairly long |
相当长 |
xiāngdāng zhǎng |
diutius |
46 |
稍长的;较长的 |
shāo zhǎng de; jiào
zhǎng de |
稍长的;较长的 |
shāo zhǎng de; jiào
zhǎng de |
Paulo longioribus; iam |
47 |
相当长 |
xiāngdāng zhǎng |
相当长 |
xiāngdāng zhǎng |
diutissime |
48 |
longish hair |
longish hair |
长发 |
zhǎng fā |
longish capillum |
49 |
颇长的头发 |
pǒ zhǎng de
tóufǎ |
颇长的头发 |
pǒ zhǎng de
tóufǎ |
Satis longa capillos |
50 |
长发 |
zhǎng fā |
长发 |
zhǎng fā |
donec capilli |
51 |
There was alongish pause |
There was alongish pause |
有片刻的停顿 |
yǒu piànkè de tíngdùn |
Fuit silentium alongish |
52 |
有一个略长的停顿 |
yǒu yīgè lüè
zhǎng de tíngdùn |
有一个略长的停顿 |
yǒu yīgè lüè
zhǎng de tíngdùn |
Est paulo longiore mora; |
53 |
longitude (abbr. long.) the
distance of a place east or west of the Greenwich meridian, measured in degrees |
longitude (abbr. Long.) The
distance of a place east or west of the Greenwich meridian, measured in
degrees |
经度(缩写。长)。格林威治子午线东或西的地方的距离,以度为单位 |
jīngdù (suōxiě.
Zhǎng). Gélín wēi zhì zǐwǔxiàn dōng huò xī dì
dìfāng de jùlí, yǐ dù wèi dānwèi |
longitude (abbr. longi.)
spatium vel ex orientalem plagam in loco, in meridianam Greenwich, metiri
gradus in |
54 |
经度 |
jīngdù |
经度 |
jīngdù |
longitudo |
55 |
the longitude
of the island |
the longitude of the island |
岛的经度 |
dǎo de jīngdù |
longitudo insula |
56 |
那座岛的经度 |
nà zuò dǎo de jīngdù |
那座岛的经度 |
nà zuò dǎo de jīngdù |
Longitudo alta Island |
57 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
58 |
latitude |
latitude |
纬度 |
wěidù |
latitudo |
59 |
longitudinal
(technical 术语) |
longitudinal (technical
shùyǔ) |
纵向的(技术术语) |
zòngxiàng de (jìshù shùyǔ) |
longitudinalis (technica
terminum) |
60 |
going downwards rather than across |
going downwards rather than across |
向下而不是跨越 |
xiàng xià ér bùshì kuàyuè |
per quam descendit |
61 |
纵的;纵向的 |
zòng de; zòngxiàng de |
纵的;纵向的 |
zòng de; zòngxiàng de |
Et vertical, longitudinaliter |
62 |
The plant’s
stem is marked with thin green longitudinal stripes |
The plant’s stem is marked with
thin green longitudinal stripes |
植物的茎上标有薄绿色纵条纹 |
zhíwù de jīng shàng
biāo yǒu báo lǜsè zòng tiáowén |
Herba viridis est caule tenui
alibi longitudinalis plagis verberantes |
63 |
这种植物的茎莲上长有绿色细长条纹 |
zhè zhòng zhíwù de jīng
lián shàng zhǎng yǒu lǜsè xì cháng tiáowén |
这种植物的茎莲上长有绿色细长条纹 |
zhè zhòng zhíwù de jīng
lián shàng zhǎng yǒu lǜsè xì cháng tiáowén |
Plagis viridi dum longa lotos
radix huius plantae. |
64 |
植物的茎上标有薄绿色纵条纹 |
zhíwù de jīng shàng
biāo yǒu báo lǜsè zòng tiáowén |
植物的茎上标有薄绿色纵条纹 |
zhíwù de jīng shàng
biāo yǒu báo lǜsè zòng tiáowén |
Plant notata sunt, caulibus
tenuibus verticalibus viridis plagis verberantes |
65 |
concerning the
development of sth over a period of time |
concerning the development of
sth over a period of time |
关于某一段时期的发展 |
guānyú mǒu
yīduàn shíqí de fǎ zhǎn |
quae populorum progressionem
tempus est super Ynskt mál: |
66 |
纵观的 |
zòng guān de |
纵观的 |
zòng guān de |
Totas per easdem |
67 |
a longitudinal
study of aging |
a longitudinal study of aging |
老化的纵向研究 |
lǎohuà de zòngxiàng
yánjiū |
a longitudinalis studio canus |
68 |
对衰老问题的纵南研究 |
duì shuāilǎo wèntí de
zòng nán yánjiū |
对衰老问题的纵南研究 |
duì shuāilǎo wèntí de
zòng nán yánjiū |
Canus in meridie
investigationis quaestiones vertical |
69 |
connected with
longitude |
connected with longitude |
与经度相连 |
yǔ jīngdù
xiānglián |
cum longitudine |
70 |
经度的 |
jīngdù de |
经度的 |
jīngdù de |
longitudo |
71 |
the town’s
longitudinal position |
the town’s longitudinal
position |
该镇的纵向位置 |
gāi zhèn de zòngxiàng
wèizhì |
situm oppidum longitudinalis |
72 |
这座城市的经度位置 |
zhè zuò chéngshì de jīngdù
wèizhì |
这座城市的经度位置 |
zhè zuò chéngshì de jīngdù
wèizhì |
Longitudinem urbis situ |
73 |
longitudinally |
longitudinally |
纵向 |
zòngxiàng |
longitudinaliter |
74 |
longitudinal
wave (physics)a wave that
vibrates in the
direction that it is moving |
longitudinal wave (physics)a
wave that vibrates in the direction that it is moving |
纵波(物理学)一种在其运动方向上振动的波 |
zòngbō (wùlǐ xué)
yī zhǒng zài qí yùndòng fāngxiàng shàng zhèndòng de bō |
longitudinalis unda (physica)
directum movetur unda reverberat |
75 |
纵波 |
zòngbō |
纵波 |
zòngbō |
longitudinalibus undam |
76 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
77 |
transverse
wave |
transverse wave |
横波 |
héng bō |
fluctus transversus |
78 |
long johns (informal) warm underpants with long legs down to the ankles |
long johns (informal) warm
underpants with long legs down to the ankles |
长约翰斯(非正式)温暖的内裤,长腿向下到脚踝 |
zhǎng yuēhàn sī
(fēi zhèngshì) wēnnuǎn de nèikù, zhǎng tuǐ xiàng xià
dào jiǎohuái |
dum morigerus (informal) longa
crura sunt calidum underpants usque ad talos |
79 |
(至踩部的)长内裤,衬裤 |
(zhì cǎi bù de) zhǎng
nèikù, chènkù |
(至踩部的)长内裤,衬裤 |
(zhì cǎi bù de) zhǎng
nèikù, chènkù |
Ubi diu (usque ad gradus
partem), panty |
80 |
a pair of long johns |
a pair of long johns |
一对长约翰 |
yī duì zhǎng
yuēhàn |
par diu morigerus |
81 |
一条长衬裤 |
Yītiáo zhǎng chènkù |
一条长衬裤 |
Yītiáo zhǎng chènkù |
A diu underpants |
82 |
the long jump (also the
broad jump) a sporting event in which people try to jump
as far forward as possible after running up to a line |
the long jump (also the broad
jump) a sporting event in which people
try to jump as far forward as possible after running up to a line |
跳远(也是广泛的跳跃)这是一项体育赛事,人们试图在跑到一条线后尽可能向前跳 |
tiàoyuǎn (yěshì
guǎngfàn de tiàoyuè) zhè shì yī xiàng tǐyù sàishì, rénmen
shìtú zài pǎo dào yītiáo xiàn hòu jǐn kěnéng xiàng qián
tiào |
diu Salire (etiam saliunt
latus) bus nitantur quam alludens eventus deinceps usque ad lineam quam
accurrunt |
83 |
跳远 |
tiàoyuǎn |
跳远 |
tiàoyuǎn |
diu jump |
84 |
跳远(也是广泛的跳跃)这是一项体育赛事,人们试图在跑到一条线后尽可能向前跳 |
tiàoyuǎn (yěshì
guǎngfàn de tiàoyuè) zhè shì yī xiàng tǐyù sàishì, rénmen
shìtú zài pǎo dào yītiáo xiàn hòu jǐn kěnéng xiàng qián
tiào |
跳远(也是广泛的跳跃)这是一项体育赛事,人们试图在跑到一条线后尽可能向前跳 |
tiàoyuǎn (yěshì
guǎngfàn de tiàoyuè) zhè shì yī xiàng tǐyù sàishì, rénmen
shìtú zài pǎo dào yītiáo xiàn hòu jǐn kěnéng xiàng qián
tiào |
Diu Salire (etiam saliunt
latus) Hic locus re nituntur ad salire recta ferri quantum |
85 |
long lasting that can or does last for a long time |
long lasting that can or does
last for a long time |
持久的,可以或确实持续很长时间 |
chíjiǔ de, kěyǐ
huò quèshí chíxù hěn cháng shíjiān |
sive non ultimum diu durare
potest tempore |
86 |
(可)持久的;长期的 |
(kě) chíjiǔ de;
chángqí de |
(可)持久的;长期的 |
(kě) chíjiǔ de;
chángqí de |
(Maii), dura et longa-term |
87 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
88 |
durable |
durable |
耐用 |
nàiyòng |
Exegi |
89 |
long-lasting effects |
long-lasting effects |
持久的影响 |
chíjiǔ de
yǐngxiǎng |
DIUTURNUS effectus, |
90 |
长期的影响 |
chángqí de yǐngxiǎng |
长期的影响 |
chángqí de yǐngxiǎng |
Long-term effectus |
91 |
a long-lasting
agreement |
a long-lasting agreement |
一个持久的协议 |
yīgè chíjiǔ de xiéyì |
DIUTURNUS pactum |
92 |
长期的协议 |
chángqí de xiéyì |
长期的协议 |
chángqí de xiéyì |
Long-term pactum |
93 |
long life made to last longer than the ordinary type |
long life made to last longer than the ordinary type |
长寿命比普通型寿命长 |
chángshòumìng bǐ
pǔtōng xíng shòumìng zhǎng |
diu in vita manere diutius quam
genus vulgares |
94 |
长(寿)命的;经久耐用的;使用期限特别苌的 |
zhǎng (shòu) mìng de;
jīngjiǔ nàiyòng de; shǐyòng qíxiàn tèbié cháng de |
长(寿)命的;经久耐用的;使用期限特别苌的 |
zhǎng (shòu) mìng de;
jīngjiǔ nàiyòng de; shǐyòng qíxiàn tèbié cháng de |
Long (vitae) vitae opes, de
vita speciale Chang |
95 |
long-life batteries |
long-life batteries |
长寿命电池 |
chángshòumìng diànchí |
gravida vitae tempore, |
96 |
长效电池 |
cháng xiào diànchí |
长效电池 |
cháng xiào diànchí |
Long altilium vitae |
97 |
made to remain fresh longer
than the ordinary type |
made to remain fresh longer than
the ordinary type |
使其保持比普通类型更新鲜 |
shǐ qí bǎochí bǐ
pǔtōng lèixíng gēng xīnxiān |
fecit manere diutius quam
recens genus vulgares |
98 |
做过保鲜处理的;保鲜期特别长的 |
zuòguò bǎoxiān
chǔlǐ de; bǎoxiān qī tèbié zhǎng de |
做过保鲜处理的;保鲜期特别长的 |
zuòguò bǎoxiān
chǔlǐ de; bǎoxiān qī tèbié zhǎng de |
Conservatio processus fiat diu
fasciae vita maxime |
99 |
long life milk |
long life milk |
长寿牛奶 |
chángshòu niúnǎi |
longa vita lac |
100 |
保鲜期长的牛奶 |
bǎoxiān qī
zhǎng de niúnǎi |
保鲜期长的牛奶 |
bǎoxiān qī
zhǎng de niúnǎi |
Dum recens lac |
|
long lived having a long
life; lasting for a long time |
long lived having a long life; lasting for a long time |
长寿;持续很长时间 |
cháng shòu; chíxù hěn
cháng shíjiān |
longo tempore vixit habens
vitae, diu durare |
102 |
寿命长的;长寿.的;经久耐用的;持久的 |
shòumìng zhǎng de;
chángshòu. De; jīngjiǔ nàiyòng de; chíjiǔ de |
寿命长的;长寿的;经久耐用的;持久的 |
shòumìng zhǎng de; cháng
shòu de; jīngjiǔ nàiyòng de; chíjiǔ de |
Longum vitae, diuturnitate
vitae ;. Dura: sempiternum |
103 |
note at old |
note at old |
请注意旧 |
qǐng zhùyì jiù |
note ad senem |
104 |
long lost that you have not seen
or received any news of for a long time |
long lost that you have not seen or received any news
of for a long time |
很长一段时间你没有看到或收到任何消息 |
hěn zhǎng yīduàn
shíjiān nǐ méiyǒu kàn dào huò shōu dào rènhé
xiāoxī |
Non vidistis aliquam accepimus
nuntium quod non diu perdidi ex diu |
105 |
长时间没见面的;杳无音信的 |
cháng shíjiān méi jiànmiàn
de; yǎo wú yīnxìn de |
长时间没见面的;杳无音信的 |
cháng shíjiān méi jiànmiàn
de; yǎo wú yīnxìn de |
Non videtur diu nullum nuntium
de |
106 |
a long lost friend |
A long lost friend |
一个久违的朋友 |
Yīgè jiǔwéi de
péngyǒu |
multi amici |
107 |
长久没有音信的朋友 |
chángjiǔ méiyǒu
yīnxìn de péngyǒu |
长久没有音信的朋友 |
chángjiǔ méiyǒu
yīnxìn de péngyǒu |
Nec diu familiaris amissa |
108 |
long range |
long range |
长距离 |
cháng jùlí |
eminusque |
109 |
travelling a long distance |
travelling a long distance |
长途旅行 |
chángtú lǚxíng |
longo itinere |
110 |
远距离的;远程的 |
yuǎn jùlí de;
yuǎnchéng de |
远距离的;远程的 |
yuǎn jùlí de;
yuǎnchéng de |
Longius remotam |
111 |
long range missiles |
long range missiles |
远程导弹 |
yuǎnchéng dǎodàn |
missilibus longe |
112 |
远程导弹 |
yuǎnchéng dǎodàn |
远程导弹 |
yuǎnchéng dǎodàn |
Long-range missile |
113 |
made for a period of time that
will last a long way into the future |
made for a period of time that
will last a long way into the future |
做了一段时间,将持续很长一段时间 |
zuòle yīduàn shíjiān,
jiāng chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
factum est autem tempus quomodo
stabit in posterum |
114 |
长远的;长期的 |
chángyuǎn de; chángqí de |
长远的;长期的 |
chángyuǎn de; chángqí de |
Quod diu-term, tempor tempus |
115 |
a long-range.weather forecast |
a long-range.Weather forecast |
一个长期的天气预报 |
yīgè chángqí de
tiānqì yùbào |
et praenuntientur
long-range.weather |
116 |
远期天气预报 |
yuǎn qí tiānqì yùbào |
远期天气预报 |
yuǎn qí tiānqì yùbào |
Long-term tempestas
praenuntientur |
117 |
long-range plans |
long-range plans |
远程计划 |
yuǎnchéng jìhuà |
diu range consilia, |
118 |
长远的计划 |
chángyuǎn de jìhuà |
长远的计划 |
chángyuǎn de jìhuà |
Long-terminus consilium |
119 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
120 |
short range |
short range |
短距离 |
duǎn jùlí |
brevi range |
121 |
long-running that has been continuing
for a long time |
long-running that has been
continuing for a long time |
长期持续了很长时间 |
chángqí chíxùle hěn cháng
shíjiān |
diu, cursus tempus, quod iam
diu continuando, |
122 |
持续时间长的 |
chíxù shíjiān zhǎng
de |
持续时间长的 |
chíxù shíjiān zhǎng
de |
Et diuturnam; |
123 |
a long- running dispute |
a long- running dispute |
一场长期争执 |
yī chǎng chángqí
zhēngzhí |
diu cursus in disputatione |
124 |
一场长期争执 |
yī chǎng chángqí
zhēngzhí |
一场长期争执 |
yī chǎng chángqí
zhēngzhí |
Longa disputatione |
125 |
长期的争端 |
chángqí de zhēngduān |
长期的争端 |
chángqí de zhēngduān |
Long-term disputatione |
127 |
a long-running TV series |
a long-running TV series |
一部长期播放的电视剧 |
yī bù chángqí bòfàng de
diànshìjù |
longum currit TV series, |
128 |
长期连播的电视系列片 |
chángqí liánbò de diànshì xìliè
piān |
长期连播的电视系列片 |
chángqí liánbò de diànshì xìliè
piān |
Long-term TV series Lianbo |
129 |
long-serving having had the job or
position mentioned for a long time |
long-serving having had the job or position mentioned
for a long time |
长期服务已经提到了很长一段时间的工作或职位 |
chángqí fúwù yǐjīng
tí dàole hěn zhǎng yīduàn shíjiān de gōngzuò huò
zhíwèi |
nec haberent quod praedicta
positio tempor eu diu |
130 |
长期供职的 |
chángqí gòngzhí de |
长期供职的 |
chángqí gòngzhí de |
Longum vitae de |
131 |
long serving employees |
long serving employees |
长期服务员工 |
chángqí fúwù yuángōng |
servientes longa employees |
132 |
资深雇员 |
zīshēn gùyuán |
资深雇员 |
zīshēn gùyuán |
Senior Employees |
133 |
long ship a long narrow ship used by the Vikings |
long ship a long narrow ship
used by the Vikings |
长船是维京人使用的狭长船 |
zhǎng chuán shì wéi
jīng rén shǐyòng de xiácháng chuán |
quamdiu navis navis diu usus
est in vestibulum blandit angustus |
|
北欧海盗船;维金海盗船 |
běi'ōu
hǎidàochuán; wéi jīn hǎidàochuán |
北欧海盗船;维金海盗船 |
běi'ōu
hǎidàochuán; wéi jīn hǎidàochuán |
Annos Vikingus navem; Wei
Jinhai navem piratae |
134 |
long-shore drift (technical) the movement of sand, etc. along a beach
caused by waves hitting the beach at an angle |
long-shore drift (technical) the
movement of sand, etc. Along a beach caused by waves hitting the beach at an
angle |
长波漂移(技术)沿着海滩的沙子等运动造成的波浪以一定角度撞击海滩 |
chángbō piāoyí
(jìshù) yánzhe hǎitān de shāzi děng yùndòng zàochéng de
bōlàng yǐ yīdìng jiǎodù zhuàngjí hǎitān |
longo litus egisse (ars) motus
harenas litoris inter cetera per aequora puppes angulo bibendum |
135 |
沿岸泥沙流 |
yán'àn ní shā liú |
沿岸泥沙流 |
yán'àn ní shā liú |
Carbonibus decoquuntur fluxus
Ager Pretium |
136 |
long-shore-man,long-shore men a man whose job is moving goods on and off
ships |
long-shore-man,long-shore men a
man whose job is moving goods on and off ships |
长岸男子,长岸男子,男子的工作是在船上和船上搬运货物 |
zhǎng àn nánzǐ,
zhǎng àn nánzǐ, nánzǐ de gōngzuò shì zài chuánshàng hé
chuánshàng bānyùn huòwù |
quamdiu in litore,-homo,
quamdiu in litore, cuius officium est movere bonis hominibus homo naves in
quod off |
137 |
码实工入;港口装卸工 |
mǎ shí gōng rù;
gǎngkǒu zhuāngxiè gōng |
码实工入;港口装卸工 |
mǎ shí gōng rù;
gǎngkǒu zhuāngxiè gōng |
Operari cum codice, portum
stevedores |
138 |
长岸男子,长岸男子,男子的工作是在船上和船上搬运货物 |
zhǎng àn nánzǐ,
zhǎng àn nánzǐ, nánzǐ de gōngzuò shì zài chuánshàng hé
chuánshàng bānyùn huòwù |
长岸男子,长岸男子,男子的工作是在船上和船上搬运货物 |
zhǎng àn nánzǐ,
zhǎng àn nánzǐ, nánzǐ de gōngzuò shì zài chuánshàng hé
chuánshàng bānyùn huòwù |
Homo, quamdiu in litore, litore
longum hominis, viri officium est atque ob navis conscendit navem |
139 |
long sighted (also far sighted ) adj. not able to see things that are
close to you clearly |
long sighted (also far sighted)
adj. Not able to see things that are close to you clearly |
长视力(也有远见)adj。无法清楚地看到与你亲近的事物 |
zhǎng shìlì
(yěyǒu yuǎnjiàn)adj. Wúfǎ qīngchǔ dì kàn dào
yǔ nǐ qīnjìn de shìwù |
donec paulatim adnabam terrae
(et usque conspecti) v. Non poteris videre quae prope sunt, et evidenter |
140 |
远视 |
yuǎnshì |
远视 |
yuǎnshì |
hyperopia |
141 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
142 |
short sighted |
short sighted |
近视 |
jìnshì |
brevis et manu temptans |
143 |
long sightedness (also long sight) |
long sightedness (also long
sight) |
长视力(长视力) |
zhǎng shìlì (zhǎng
shìlì) |
dum perspicacia (visus et
longa) |
144 |
long standing that has existed or lasted for a. long time |
long standing that has existed
or lasted for a. Long time |
长期存在或持续存在的。很久 |
chángqí cúnzài huò chíxù cúnzài
de. Hěnjiǔ |
quae stans diu non fuerit, nec
pugnatum est. longo tempore |
145 |
存在已久的;悠久的 |
cúnzài yǐ jiǔ de;
yōujiǔ de |
存在已久的;悠久的 |
cúnzài yǐ jiǔ de;
yōujiǔ de |
Diu stantem, diu |
146 |
a long-standing relationship |
a long-standing relationship |
长期的关系 |
chángqí de guānxì |
necessitudinem stantes diu, |
147 |
长期的关系 |
chángqí de guānxì |
长期的关系 |
chángqí de guānxì |
Long-term necessitudinem |
148 |
long stay likely to need treatment or care for a long time |
long stay likely to need
treatment or care for a long time |
长期逗留可能需要长时间的治疗或护理 |
chángqí dòuliú kěnéng
xūyào cháng shíjiān de zhìliáo huò hùlǐ |
diu verisimile postulo
adhibendis cura diu manere |
149 |
可能需要兵期治疗(或护理)的 |
kěnéng xūyào
bīng qī zhìliáo (huò hùlǐ) de |
可能需要兵期治疗(或护理)的 |
kěnéng xūyào
bīng qī zhìliáo (huò hùlǐ) de |
Milites curatio requiritur, ut
sit (vel curo) de |
150 |
long-stay patients |
long-stay patients |
长期住院的病人 |
chángqí zhùyuàn de bìngrén |
aegris diu maneat, |
151 |
需要长期治疗的病人 |
xūyào chángqí zhìliáo de
bìngrén |
需要长期治疗的病人 |
xūyào chángqí zhìliáo de
bìngrén |
Requirere diu-term treatment de
aegris |
152 |
long stay hospitals/institutions/wards (for long stay patients) |
long stay
hospitals/institutions/wards (for long stay patients) |
长期住院医院/机构/病房(长期住院病人) |
chángqí zhùyuàn
yīyuàn/jīgòu/bìngfáng (chángqí zhùyuàn bìngrén) |
diu maneat hospitalium /
institutions / vicibus suis (nam diu maneat aegris) |
153 |
长期病人医脘/机构/病房 |
chángqí bìngrén yī
wǎn/jīgòu/bìngfáng |
长期病人医脘/机构/病房 |
chángqí bìngrén yī
wǎn/jīgòu/bìngfáng |
Long-term treatment of musculus
aegris / propellente / custodia tenebantur |
154 |
长期住院医院/机构/病房(长期住院病人) |
chángqí zhùyuàn
yīyuàn/jīgòu/bìngfáng (chángqí zhùyuàn bìngrén) |
长期住院医院/机构/病房(长期住院病人) |
chángqí zhùyuàn
yīyuàn/jīgòu/bìngfáng (chángqí zhùyuàn bìngrén) |
Long-term inpatient hospitium /
propellente / carcerem (inpatient longa-term) |
155 |
for people who wish to park their cars for a long period |
for people who wish to park
their cars for a long period |
对于那些希望长时间停放汽车的人来说 |
duìyú nàxiē xīwàng
cháng shíjiān tíngfàng qìchē de rén lái shuō |
Nam qui volunt aures diu parcum |
156 |
供长崩停放汽车的 |
gōng cháng bēng
tíngfàng qìchē de |
供长崩停放汽车的 |
gōng cháng bēng
tíngfàng qìchē de |
Nam quamdiu ruina parked currus |
157 |
long stay parking |
long stay parking |
长期停车 |
chángqí tíngchē |
diu maneat raedam |
158 |
长期停放车辆的停车场 |
chángqí tíngfàng chēliàng
de tíngchē chǎng |
长期停放车辆的停车场 |
chángqí tíngfàng chēliàng
de tíngchē chǎng |
More scepticorum diffiditur
raedam multum diu-term raedam |
159 |
长期停车 |
chángqí tíngchē |
长期停车 |
chángqí tíngchē |
Long-term raedam |
160 |
long suffering, bearing problems or another person’s unpleasant behaviour
with patience |
long suffering, bearing problems
or another person’s unpleasant behaviour with patience |
长期痛苦,承受问题或其他人耐心的不愉快行为 |
chángqí tòngkǔ, chéngshòu
wèntí huò qítā rén nàixīn de bùyúkuài xíngwéi |
patientia, supportantes habeas
vel alii mores et patientia in ingrata |
161 |
长期忍受的;忍耐的 |
chángqí rěnshòu de;
rěnnài de |
长期忍受的;忍耐的 |
chángqí rěnshòu de;
rěnnài de |
Diuturnum patientia |
162 |
his long suffering wife |
his long suffering wife |
他长期受苦的妻子 |
tā chángqí shòukǔ de
qīzi |
uxor illius patientiam |
163 |
他长期受苦的妻子 |
tā chángqí shòukǔ de
qīzi |
他长期受苦的妻子 |
tā chángqí shòukǔ de
qīzi |
Et patientiam uxorem |
164 |
他那长期受罪的妻子 |
tā nà chángqí shòuzuì de
qīzi |
他那长期受罪的妻子 |
tā nà chángqí shòuzuì de
qīzi |
Et longa-term pati uxorem |
165 |
long-term |
long-term |
长期 |
chángqí |
longa-terminus |
166 |
that will last or have an
effect over a long period of time |
that will last or have an effect
over a long period of time |
这会在很长一段时间内持续或产生影响 |
zhè huì zài hěn zhǎng
yīduàn shíjiān nèi chíxù huò chǎnshēng
yǐngxiǎng |
et veniet nec habere effectum
per longum tempus |
167 |
长期的;长远的;长期有效的 |
chángqí de; chángyuǎn de;
chángqí yǒuxiào de |
长期的;长远的;长期有效的 |
chángqí de; chángyuǎn de;
chángqí yǒuxiào de |
Quod diu-term, tempor term,
tempor term effective |
168 |
a long-term strategy |
a long-term strategy |
一项长期战略 |
yīxiàng chángqí zhànlüè |
longa-term belli |
169 |
长期恥战略 |
chángqí chǐ zhànlüè |
长期耻战略 |
chángqí chǐ zhànlüè |
Verecundiam longa-term belli |
171 |
the long-term effects of fertilizers |
the long-term effects of
fertilizers |
肥料的长期影响 |
féiliào de cháng qī
yǐngxiǎng |
cum diu term effectus of
fertilizers, |
172 |
肥料的长远影响 |
féiliào de chángyuǎn
yǐngxiǎng |
肥料的长远影响 |
féiliào de chángyuǎn
yǐngxiǎng |
Long-term labefactum of
fertilizers |
173 |
a long-term investment |
a long-term investment |
长期投资 |
chángqí tóuzī |
diu terminus obsideri |
174 |
长线投资 |
chángxiàn tóuzī |
长线投资 |
chángxiàn tóuzī |
Long-term investment |
175 |
that is not likely to change or be solved quickly |
that is not likely to change or
be solved quickly |
这不太可能改变或快速解决 |
zhè bù tài kěnéng
gǎibiàn huò kuàisù jiějué |
quia non est verisimile ad
mutare solvitur vel in brevi |
176 |
近期不大可能改变的;不大可能很快解决的 |
jìnqí bù dà kěnéng
gǎibiàn de; bù dà kěnéng hěn kuài jiějué de |
近期不大可能改变的;不大可能很快解决的 |
jìnqí bù dà kěnéng
gǎibiàn de; bù dà kěnéng hěn kuài jiějué de |
Probabile mutare in near
posterus, unlikely certus fieri cito |
177 |
long term unemployment |
long term unemployment |
长期失业 |
chángqí shīyè |
diu terminus otium |
178 |
苌期失业 |
cháng qī shīyè |
苌期失业 |
cháng qī shīyè |
Chang bibendum |
179 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
180 |
short term |
short term |
短期 |
duǎnqí |
brevis terminus |
181 |
long-time having been the
particular thing mentioned for a long time |
long-time having been the particular thing mentioned
for a long time |
很长一段时间以来一直是特别提到的东西 |
hěn zhǎng yīduàn
shíjiān yǐlái yīzhí shì tèbié tí dào de dōngxī |
diu-vicis fuerunt autem de quo
aliquid est maxime diu |
182 |
为时甚久的 |
wéi shí shén jiǔ de |
为时甚久的 |
wéi shí shén jiǔ de |
PRODUCTUS |
183 |
his long-time colleague |
his long-time colleague |
他的长期同事 |
tā de cháng qī
tóngshì |
longum tempus, collegam suum, |
184 |
他的老同事 |
tā de lǎo tóngshì |
他的老同事 |
tā de lǎo tóngshì |
Vetus collega suo |
185 |
longueurs (from French, literary) very boring parts or aspects of sth |
longueurs (from French,
literary) very boring parts or aspects of sth |
longueurs(来自法国,文学)非常无聊的部分或方面...... |
longueurs(láizì fàguó, wénxué)
fēicháng wúliáo de bùfèn huò fāngmiàn...... |
longueurs (Ex Gallico,
literary) taediosum partibus et facies Ynskt mál: |
186 |
冗长乏味的部分(或方面) |
rǒngcháng fáwèi de bùfèn
(huò fāngmiàn) |
冗长乏味的部分(或方面) |
Rǒngcháng fáwèi de bùfèn
(huò fāngmiàn) |
Longum est quodcumque partem
(vel ratio) |
187 |
longueurs(来自法国,文学)非常无聊的部分或方面...... |
longueurs(láizì fàguó, wénxué)
fēicháng wúliáo de bùfèn huò fāngmiàn...... |
longueurs(来自法国,文学)非常无聊的部分或方面...... |
longueurs(láizì fàguó, wénxué)
fēicháng wúliáo de bùfèn huò fāngmiàn...... |
longueurs (per Gallias
litterae) seu ratio ...... amet |
188 |
long wave (abbr. LW) a radio wave with a
length of more than 1 000 metres |
Long wave (abbr. LW) a radio
wave with a length of more than 1 000 metres |
长波(缩写为LW)长度超过1000米的无线电波 |
Chángbō (suōxiě
wèi LW) chángdù chāoguò 1000 mǐ de wúxiàndiàn bō |
longi fluctus (abbr. LW) a
radio fluctus in longitudine plus quam 000 metris I |
189 |
长波 |
chángbō |
长波 |
chángbō |
longwave |
190 |
to broadcast on long wave |
to broadcast on long wave |
在长波上播出 |
zài chángbō shàng bō
chū |
ad iaci tempore in fluctus |
191 |
用长波播送 |
yòng chángbō bòsòng |
用长波播送 |
yòng cháng bō bòsòng |
In tempore fluctus, molestie
lacus |
192 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
193 |
short wave |
short wave |
短波 |
duǎnbō |
fluctus brevis |
194 |
long-ways(also
long wise)in the same direction as the longest side of sth |
long-ways(also long wise)in the
same direction as the longest side of sth |
长途(也是长期的)与...的最长边相同的方向 |
chángtú (yěshì chángqí de)
yǔ... De zuì zhǎng biān xiāngtóng de fāngxiàng |
longa itinera (multo etiam
sapientes) quia in eodem latere diutius Summa |
195 |
纵知地;长地 |
zòng zhī dì; cháng dì |
纵知地;长地 |
zòng zhī dì; cháng dì |
Cognita longitudine modo longum |
196 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
197 |
lengthways |
lengthways |
纵向 |
zòngxiàng |
longitudinem |
198 |
long week end
a holiday/vacation of three or four days from Friday or Saturday to Sunday or
Monday |
long week end a holiday/vacation
of three or four days from Friday or Saturday to Sunday or Monday |
长周结束从周五或周六到周日或周一的假期/假期三到四天 |
zhǎng zhōu jiéshù
cóng zhōu wǔ huò zhōu liù dào zhōu rì huò
zhōuyī de jiàqī/jià qí sān dào sì tiān |
diu terminus a septimana ferias
/ in tres aut quatuor dies a vacation Veneris et Saturni et Solis et Lunae |
199 |
(三天或四天的)周末长假 |
(sān tiān huò sì
tiān de) zhōumò chángjià |
(三天或四天的)周末长假 |
(sān tiān huò sì
tiān de) zhōumò chángjià |
(Tribus vel quatuor dierum)
volutpat vestibulum ferias |
200 |
long winded (disapproving) (especially of talking or writing |
long winded (disapproving)
(especially of talking or writing |
啰嗦(不赞成)(特别是谈话或写作 |
luōsuo (bù zànchéng)(tèbié
shì tánhuà huò xiězuò |
diu SUSPIRIOSUS (quod
dissenserant) (praecipue loquitur vel de scripto |
201 |
尤指说话壶写作) |
yóu zhǐ shuōhuà hú
xiězuò) |
尤指说话壶写作) |
yóu zhǐ shuōhuà hú
xiězuò) |
Maxime loquebatur factorem
scripto) |
202 |
continuing for too long and therefore boring |
continuing for too long and
therefore boring |
持续太久,因此很无聊 |
chíxù tài jiǔ,
yīncǐ hěn wúliáo |
ideoque diutius permanere amet |
203 |
冗长枯燥的;啰唆的;唠唠叨叨的 |
rǒngcháng kūzào de;
luōsuō de; láo láo dāo dāo de |
冗长枯燥的;啰唆的;唠唠叨叨的 |
rǒngcháng kūzào de;
luōsuō de; láo láo dāo dāo de |
Diu odiosis, spinoso pupugisse
pedem, mittigant |
204 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
205 |
tedious |
tedious |
乏味 |
fáwèi |
longum |
206 |
loo, |
loo, |
厕所, |
cèsuǒ, |
latrina evenisti, |
207 |
厕所 |
cèsuǒ |
厕所 |
cèsuǒ |
latrina |
208 |
loos (informal) a toilet/bathroom |
loos (informal) a
toilet/bathroom |
厕所/浴室厕所(非正式) |
cèsuǒ/yùshì cèsuǒ
(fēi zhèngshì) |
Cs (informal) latrina / balneo |
209 |
厕所;盥洗窒;洗手间;浴室 |
cèsuǒ; guànxǐ zhì;
xǐshǒujiān; yùshì |
厕所;盥洗窒;洗手间;浴室 |
cèsuǒ; guànxǐ zhì;
xǐshǒujiān; yùshì |
Latrina, sellam pertusam est
suffocatus est; latrina, balneo |
210 |
厕所/浴室厕所(非正式) |
cèsuǒ/yùshì cèsuǒ
(fēi zhèngshì) |
厕所/浴室厕所(非正式) |
cèsuǒ/yùshì cèsuǒ
(fēi zhèngshì) |
Latrina / Michaelis latrina
(informal) |
211 |
She’s gone to the loo. |
She’s gone to the loo. |
她去了厕所。 |
tā qùle cèsuǒ. |
Profecta est loc. |
212 |
她去盥洗室了 |
Tā qù guànxǐ shìle |
她去盥洗室了 |
Tā qù guànxǐ shìle |
Et abiit in balneo |
213 |
Can I use your
loo please? |
Can I use your loo please? |
我可以用你的厕所吗? |
wǒ kěyǐ yòng
nǐ de cèsuǒ ma? |
Non potest utor vestri latrina
evenisti placet? |
214 |
我可以用一下你的厕所吗? |
Wǒ kěyǐ yòng
yīxià nǐ de cèsuǒ ma? |
我可以用一下你的厕所吗? |
Wǒ kěyǐ yòng
yī xià nǐ de cèsuǒ ma? |
Sit mihi uti balneo? |
215 |
loo fah a long rough bath sponge made
from the dried fruit of a tropical plant |
Loo fah a long rough bath sponge
made from the dried fruit of a tropical plant |
loo
fah一种由热带植物干果制成的长粗浴海绵 |
Loo fah yī zhǒng yóu
rèdài zhíwù gānguǒ zhì chéng de cháng cū yù hǎimián |
loo spongiam balneum ex duro
terat FAH a tropicae herba fructus |
216 |
(擦澡用的)丝瓜络 |
(cāzǎo yòng de)
sīguā luò |
(擦澡用的)丝瓜络 |
(cāzǎo yòng de)
sīguā luò |
(Uti illa spongia lotus) loofah |
217 |
look verb, noun, exclamation |
look verb, noun, exclamation |
看动词,名词,感叹号 |
kàn dòngcí, míngcí,
gǎntànhào |
ecce verbum noun, clamitans ' |
218 |
use eyes |
use eyes |
用眼睛 |
yòng yǎnjīng |
uti oculis meis |
219 |
用眼睛 |
yòng yǎnjīng |
用眼睛 |
yòng yǎnjīng |
In oculis vestris |
220 |
~(at sb/sth) to turn your eyes in a particular direction |
~(at sb/sth) to turn your eyes
in a particular direction |
〜(某人/某某人)将你的眼睛转向特定的方向 |
〜(mǒu rén/mǒu
mǒu rén) jiāng nǐ de yǎnjīng zhuǎnxiàng tèdìng
de fāngxiàng |
~ (At si / Ynskt mál) ad averte
oculos tuos in directum maxime |
221 |
看;瞧 |
kàn; qiáo |
看;瞧 |
kàn; qiáo |
Respice: vide |
222 |
If you look
carefully you can just see our house from here |
If you look carefully you can
just see our house from here |
如果你仔细观察,你可以从这里看到我们的房子 |
rúguǒ nǐ zǐxì
guānchá, nǐ kěyǐ cóng zhèlǐ kàn dào wǒmen de
fángzi |
Si diligenter inspicere potes
videre sicut nos hinc domum |
223 |
你要是仔细看,从这里就可以看见我们的房子 |
nǐ yàoshi zǐxì kàn,
cóng zhèlǐ jiù kěyǐ kànjiàn wǒmen de fángzi |
你要是仔细看,从这里就可以看见我们的房子 |
nǐ yàoshi zǐxì kàn,
cóng zhèlǐ jiù kěyǐ kànjiàn wǒmen de fángzi |
Si diligenter inspicere, vos
can animadverto hic de domus |
224 |
如果你仔细观察,你可以从这里看到我们的房子 |
rúguǒ nǐ zǐxì
guānchá, nǐ kěyǐ cóng zhèlǐ kàn dào wǒmen de
fángzi |
如果你仔细观察,你可以从这里看到我们的房子 |
rúguǒ nǐ zǐxì
guānchá, nǐ kěyǐ cóng zhèlǐ kàn dào wǒmen de
fángzi |
Si attente consideramus, non
potest videre nos hinc domum |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
long haul |
1193 |
1193 |
look |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|