|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
long a waited |
1192 |
1192 |
long |
|
|
1 |
the government is long on ideas but short on performance |
The government is long on ideas
but short on performance |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
Zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
Η
κυβέρνηση
έχει
μακροχρόνιες
ιδέες, αλλά
έχει μικρή
επίδοση |
I kyvérnisi échei makrochrónies
idées, allá échei mikrí epídosi |
2 |
这个政府想法很多但执行的却太少 |
zhège zhèngfǔ
xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo |
这个政府想法很多但执行的却太少 |
zhège zhèngfǔ
xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo |
Αυτή η
κυβέρνηση
έχει πολλές
ιδέες αλλά
πολύ λίγη
εφαρμογή. |
Aftí i kyvérnisi échei pollés
idées allá polý lígi efarmogí. |
3 |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
Οι
μακρόχρονες
ιδέες της
κυβέρνησης,
αλλά η έλλειψη
επιδόσεων |
Oi makróchrones idées tis
kyvérnisis, allá i élleipsi epidóseon |
4 |
a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but
is worth trying |
a long shot an attempt or a
guess that is not likely to be successful but is worth trying |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
μια
μακρά βολή μια
προσπάθεια ή
μια εικασία
που δεν είναι
πιθανό να
είναι
επιτυχής, αλλά
αξίζει να δοκιμάσετε |
mia makrá volí mia prospátheia
í mia eikasía pou den eínai pithanó na eínai epitychís, allá axízei na
dokimásete |
5 |
成功希望不大的尝试;
把握不大的猜测;
姑妄一猜 |
chénggōng xīwàng bù
dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi |
成功希望不大的尝试;把握不大的猜测;姑妄一猜 |
chénggōng xīwàng bù
dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi |
Επιτυχία,
ελπίδα για μια
μικρή
προσπάθεια,
πιάστε μια
μικρή εικασία. |
Epitychía, elpída gia mia mikrí
prospátheia, piáste mia mikrí eikasía. |
6 |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
Οι
μακριές
λήψεις είναι
μια
προσπάθεια ή
εικασία που
είναι απίθανο
να επιτύχει,
αλλά αξίζει να
δοκιμάσετε |
Oi makriés lípseis eínai mia
prospátheia í eikasía pou eínai apíthano na epitýchei, allá axízei na
dokimásete |
7 |
it’s a shot, but it just might work |
it’s a shot, but it just might
work |
这是一个镜头,但它可能会工作 |
zhè shì yīgè jìngtóu, dàn
tā kěnéng huì gōngzuò |
Είναι
ένα πλάνο, αλλά
θα μπορούσε να
λειτουργήσει |
Eínai éna pláno, allá tha
boroúse na leitourgísei |
8 |
没有什么把但也许行得通 |
méiyǒu shé me bǎ dàn
yěxǔ xíng dé tōng |
没有什么把但也许行得通 |
méiyǒu shé me bǎ dàn
yěxǔ xíng dé tōng |
Τίποτα
άλλο, αλλά ίσως
λειτουργεί. |
Típota állo, allá ísos
leitourgeí. |
9 |
long time no
see (informal) used to say hello to sb you have not seen
for a long time |
long time no see (informal)
used to say hello to sb you have not seen for a long time |
好久不见(非正式)过去常常打招呼你好久没见过了 |
hǎojiǔ bùjiàn
(fēi zhèngshì) guòqù chángcháng dǎzhāohū nǐ
hǎojiǔ méi jiànguòle |
Πολύς
χρόνος δεν
βλέπω (άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
για να πω γεια
να sb δεν έχετε
δει για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Polýs chrónos den vlépo (átypi)
pou chrisimopoieítai gia na po geia na sb den échete dei gia megálo chronikó
diástima |
10 |
好久不见了 |
hǎojiǔ bùjiànle |
好久不见了 |
hǎojiǔ bùjiànle |
Πολύς
χρόνος δεν
βλέπω |
Polýs chrónos den vlépo |
11 |
not by a long
chalk (also not by a long
shot ) not nearly; not at all |
not by a long chalk (also not
by a long shot) not nearly; not at all |
不是长粉笔(也不是长镜头)不近;一点也不 |
bùshì zhǎng
fěnbǐ (yě bùshì zhǎng jìngtóu) bù jìn; yīdiǎn
yě bù |
Όχι
από μια μακρά
κιμωλία
(επίσης όχι με
μεγάλη απόσταση),
όχι σχεδόν
καθόλου |
Óchi apó mia makrá kimolía
(epísis óchi me megáli apóstasi), óchi schedón kathólou |
12 |
差得远;绝不; 一点也不 |
chà dé yuǎn; jué bù;
yīdiǎn yě bù |
差得远;绝不;一点也不 |
chà dé yuǎn; jué bù;
yīdiǎn yě bù |
Μακριά,
ποτέ, όχι
καθόλου |
Makriá, poté, óchi kathólou |
13 |
it’s not over yet,not by a long
chalk |
it’s not over yet,not by a long
chalk |
它还没有结束,不是长长的粉笔 |
tā hái méiyǒu jiéshù,
bùshì zhǎng zhǎng de fěnbǐ |
Δεν
έχει
τελειώσει
ακόμα, όχι από
μια μακρά
κιμωλία |
Den échei teleiósei akóma, óchi
apó mia makrá kimolía |
14 |
这事还没有了结;远远没有 |
zhè shì hái méiyǒu liǎojié;
yuǎn yuǎn méiyǒu |
这事还没有了结;远远没有 |
zhè shì hái méiyǒu liǎojié;
yuǎn yuǎn méiyǒu |
Το
θέμα αυτό δεν
έχει ακόμη
τελειώσει ·
μακράν |
To théma aftó den échei akómi teleiósei :
makrán |
15 |
take a long
(cool/ hard) look at sth to consider a problem or
possibility very carefully and without hurrying |
take a long (cool/ hard) look
at sth to consider a problem or possibility very carefully and without
hurrying |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
Πάρτε
μια μακρά
(δροσερή /
σκληρή) ματιά
στο sth για να εξετάσετε
ένα πρόβλημα ή
μια
πιθανότητα
πολύ προσεκτικά
και χωρίς
βιασύνη |
Párte mia makrá (droserí /
sklirí) matiá sto sth gia na exetásete éna próvlima í mia pithanótita polý
prosektiká kai chorís viasýni |
16 |
极其慎重地考虑
(问题或可能性) |
jíqí shènzhòng dì
kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) |
极其慎重地考虑(问题或可能性) |
jíqí shènzhòng dì
kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) |
Εξετάστε
πολύ
προσεκτικά
(πρόβλημα ή
πιθανότητα) |
Exetáste polý prosektiká
(próvlima í pithanótita) |
17 |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
Χρειάζεται
πολύς χρόνος
(δροσερός /
σκληρός) για να
εξετάσει ένα
πρόβλημα ή να
εξετάσει το
πρόβλημα ή τη
δυνατότητα
πολύ
προσεκτικά |
Chreiázetai polýs chrónos
(droserós / sklirós) gia na exetásei éna próvlima í na exetásei to próvlima í
ti dynatótita polý prosektiká |
18 |
We need to
take a long hard look at all the options |
We need to take a long hard
look at all the options |
我们需要仔细研究所有选项 |
wǒmen xūyào zǐxì
yánjiū suǒyǒu xuǎnxiàng |
Πρέπει
να δούμε μια
μακρά σκληρή
ματιά σε όλες
τις επιλογές |
Prépei na doúme mia makrá
sklirí matiá se óles tis epilogés |
19 |
我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 |
wǒmen xūyào
shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé |
我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 |
wǒmen xūyào
shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé |
Πρέπει
να εξετάσουμε
όλες τις
επιλογές πολύ
προσεκτικά |
Prépei na exetásoume óles tis
epilogés polý prosektiká |
20 |
take the long
view (of sth) to consider what is likely to happen or be
important over a long period of time rather than only considering the present
situation |
take the long view (of sth) to
consider what is likely to happen or be important over a long period of time
rather than only considering the present situation |
从长远来看,考虑在很长一段时间内可能发生或重要的事情,而不是只考虑目前的情况 |
cóng chángyuǎn lái kàn,
kǎolǜ zài hěn zhǎng yīduàn shíjiān nèi
kěnéng fāshēng huò zhòngyào de shìqíng, ér bùshì zhǐ
kǎolǜ mùqián de qíngkuàng |
Πάρτε
τη
μακροχρόνια
άποψη (sth) για να
εξετάσετε τι είναι
πιθανό να
συμβεί ή να
είναι
σημαντική για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα παρά
να εξετάσετε
μόνο την παρούσα
κατάσταση |
Párte ti makrochrónia ápopsi
(sth) gia na exetásete ti eínai pithanó na symveí í na eínai simantikí gia
megálo chronikó diástima pará na exetásete móno tin paroúsa katástasi |
21 |
从长远考虑 |
cóng chángyuǎn
kǎolǜ |
从长远考虑 |
cóng chángyuǎn
kǎolǜ |
Μακροπρόθεσμα |
Makropróthesma |
22 |
to cut a long
story short (informal)to
make a long story short) (informal) used when you are saying that you
will get to the point of what you are saying quickly, without including all
the details |
to cut a long story short (informal)to make a long story short)
(informal) used when you are saying that you will get to the point of what
you are saying quickly, without including all the details |
长话短说(非正式),长话短说)(非正式),当你说你会迅速达到你所说的内容时,不包括所有细节 |
chánghuàduǎnshuō
(fēi zhèngshì), chánghuàduǎnshuō)(fēi zhèngshì),
dāng nǐ shuō nǐ huì xùnsù dádào nǐ suǒ
shuō de nèiróng shí, bù bāokuò suǒyǒu xìjié |
Για να
κάνετε μια
μακρά ιστορία
σύντομη (άτυπη)
για να κάνετε
μια μακρά
ιστορία
σύντομη (άτυπη)
που χρησιμοποιείται
όταν λέτε ότι
θα φτάσετε στο
σημείο αυτό
που λέτε
γρήγορα, χωρίς
να
συμπεριλάβετε
όλες τις
λεπτομέρειες |
Gia na kánete mia makrá istoría
sýntomi (átypi) gia na kánete mia makrá istoría sýntomi (átypi) pou
chrisimopoieítai ótan léte óti tha ftásete sto simeío aftó pou léte grígora,
chorís na symperilávete óles tis leptoméreies |
23 |
长话短说;扼要地说;简而言之 |
chánghuàduǎnshuō;
èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī |
长话短说;扼要地说;简而言之 |
chánghuàduǎnshuō;
èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī |
Να
κάνεις μια
σύντομη
ιστορία
σύντομη, να πω
σύντομα, εν
συντομία |
Na káneis mia sýntomi istoría
sýntomi, na po sýntoma, en syntomía |
24 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
25 |
broad |
broad |
宽 |
kuān |
Ευρεία |
Evreía |
26 |
term |
term |
术语 |
shùyǔ |
Διάρκεια |
Diárkeia |
27 |
way |
way |
办法 |
bànfǎ |
Τρόπο |
Trópo |
28 |
(longer , longest ) for a long time |
(longer, longest) for a long time |
(更长,最长)很长一段时间 |
(gèng zhǎng, zuì
zhǎng) hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
(μακρύτερο,
μακρύτερο) για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
(makrýtero, makrýtero) gia
megálo chronikó diástima |
29 |
长期地;长久地 |
chángqí de; chángjiǔ de |
长期地;长久地 |
chángqí de; chángjiǔ de |
Μακροπρόθεσμα |
Makropróthesma |
30 |
Have you been
here long? |
Have you been here long? |
你在这里很久了吗? |
nǐ zài zhèlǐ
hěnjiǔle ma? |
Είσαι
εδώ εδώ και
καιρό; |
Eísai edó edó kai kairó? |
31 |
你来这里时间七吗? |
Nǐ lái zhèlǐ
shíjiān qī ma? |
你来这里时间七吗? |
Nǐ lái zhèlǐ
shíjiān qī ma? |
Είστε
εδώ επτά φορές; |
Eíste edó eptá forés? |
32 |
Stay as long as you like |
Stay as long as you like |
只要你愿意,就留下来 |
Zhǐyào nǐ yuànyì, jiù liú xiàlái |
Μείνετε
όσο θέλετε |
Meínete óso thélete |
33 |
你愿待多久就待多久 |
nǐ yuàn dài
duōjiǔ jiù dài duōjiǔ |
你愿待多久就待多久 |
nǐ yuàn dài
duōjiǔ jiù dài duōjiǔ |
Πόσο
καιρό θέλετε
να μείνετε; |
Póso kairó thélete na meínete? |
34 |
the party went on long into the night |
the party went on long into the
night |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
Το
πάρτι πήγε
πολύ αργά τη
νύχτα |
To párti píge polý argá ti
nýchta |
35 |
聚会士寺续到深夜 |
jùhuì shì sì xù dào shēnyè |
聚会士寺续到深夜 |
jùhuì shì sì xù dào shēnyè |
Ο ναός
του κόμματος
συνεχίζεται
μέχρι αργά το
βράδυ |
O naós tou kómmatos
synechízetai méchri argá to vrády |
36 |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
Το
πάρτι κράτησε
μέχρι αργά το
βράδυ |
To párti krátise méchri argá to
vrády |
37 |
This may take longer than we thought |
This may take longer than we
thought |
这可能比我们想象的要长 |
zhè kěnéng bǐ
wǒmen xiǎngxiàng de yāo zhǎng |
Αυτό
μπορεί να
διαρκέσει
περισσότερο
από όσο νομίζαμε |
Aftó boreí na diarkései
perissótero apó óso nomízame |
38 |
这事花的分间也许比我们预料的要多些 |
zhè shì huā de fēn
jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō
xiē |
这事花的分间也许比我们预料的要多些 |
zhè shì huā de fēn
jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō
xiē |
Αυτό
μπορεί να
είναι
μεγαλύτερο
από το ποσό που
αναμένουμε. |
Aftó boreí na eínai megalýtero
apó to posó pou anaménoume. |
39 |
I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. soon). |
I won’t be long (I’ll return,
be ready, etc. Soon). |
我不会很久(我会回来,准备好等等)。 |
wǒ bù huì hěnjiǔ
(wǒ huì huílái, zhǔnbèi hǎo děng děng). |
Δεν θα
περάσω πολύ (θα
επιστρέψω, θα
είμαι έτοιμος κλπ.
Σύντομα). |
Den tha peráso polý (tha
epistrépso, tha eímai étoimos klp. Sýntoma). |
40 |
我一会儿就行 |
Wǒ yīhuǐ'er
jiùxíng |
我一会儿就行 |
Wǒ yīhuǐ'er
jiùxíng |
Θα το
κάνω αργότερα. |
Tha to káno argótera. |
41 |
how long have you been waiting? |
how long have you been waiting? |
你等了多久了? |
nǐ děngle
duōjiǔle? |
Πόσο
καιρό
περιμένεις; |
Póso kairó periméneis? |
42 |
你等了多久了? |
Nǐ děngle
duōjiǔle? |
你等了多久了? |
Nǐ děngle
duōjiǔle? |
Πόσο
καιρό
περιμένεις; |
Póso kairó periméneis? |
43 |
These reforms are long overdue |
These reforms are long overdue |
这些改革早就应该进行了 |
Zhèxiē gǎigé zǎo jiù
yīnggāi jìnxíngle |
Αυτές
οι
μεταρρυθμίσεις
είναι
καθυστερημένες |
Aftés oi metarrythmíseis eínai
kathysteriménes |
44 |
这些改革早就该进行了 |
zhèxiē gǎigé zǎo
jiù gāi jìnxíngle |
这些改革早就该进行了 |
zhèxiē gǎigé zǎo
jiù gāi jìnxíngle |
Οι
μεταρρυθμίσεις
αυτές θα
έπρεπε να
έχουν πραγματοποιηθεί
εδώ και πολύ
καιρό. |
Oi metarrythmíseis aftés tha
éprepe na échoun pragmatopoiitheí edó kai polý kairó. |
45 |
a long time
before or after a particular time or event |
a long time before or after a
particular time or event |
在特定时间或事件之前或之后的很长一段时间 |
zài tèdìng shí jiàn huò shìjiàn
zhīqián huò zhīhòu de hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
πολύ
πριν ή μετά από
συγκεκριμένο
χρόνο ή
γεγονός |
polý prin í metá apó
synkekriméno chróno í gegonós |
46 |
(在某一时间或事件之前或以后)很久地 |
(zài mǒu yī shí jiàn
huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de |
(在某一时间或事件之前或以后)很久地 |
(zài mǒu yī shí jiàn
huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de |
(σε
ορισμένο
χρόνο ή πριν ή
μετά από ένα
συμβάν) για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
(se orisméno chróno í prin í
metá apó éna symván) gia megálo chronikó diástima |
47 |
He retired
long before the war |
He retired long before the war |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
Αποσύρθηκε
πολύ πριν από
τον πόλεμο |
Aposýrthike polý prin apó ton
pólemo |
48 |
他在战之前早就退休了 |
tā zài zhàn zhīqián
zǎo jiù tuìxiūle |
他在战之前早就退休了 |
tā zài zhàn zhīqián
zǎo jiù tuìxiūle |
Αποσύρθηκε
πολύ πριν από
τον πόλεμο. |
Aposýrthike polý prin apó ton
pólemo. |
49 |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
Αποσύρθηκε
ήδη πριν από
τον πόλεμο. |
Aposýrthike ídi prin apó ton
pólemo. |
50 |
it wasn’t
before she had persuaded him ( it only took a short time) |
it wasn’t before she had
persuaded him (it only took a short time) |
不是在她说服他之前(它只花了很短的时间) |
bùshì zài tā shuōfú
tā zhīqián (tā zhǐ huāle hěn duǎn de
shíjiān) |
Δεν
ήταν πρίν τον
είχε πείσει
(πήρε μόνο ένα
μικρό χρονικό
διάστημα) |
Den ítan prín ton eíche peísei
(píre móno éna mikró chronikó diástima) |
51 |
她没用多久就把他说服了 |
tā méi yòng
duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle |
她没用多久就把他说服了 |
tā méi yòng
duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle |
Τον
έπεισε πόσο
καιρό πήγε. |
Ton épeise póso kairó píge. |
52 |
We'll be home before long ( soon) |
We'll be home before long
(soon) |
我们很快就会回家(很快) |
wǒmen hěn kuài jiù
huì huí jiā (hěn kuài) |
Θα
είμαστε σπίτι
πολύ νωρίς
(σύντομα) |
Tha eímaste spíti polý norís
(sýntoma) |
53 |
我们很快就要到家了 |
wǒmen hěn kuài jiù
yào dàojiāle |
我们很快就要到家了 |
wǒmen hěn kuài jiù
yào dàojiāle |
Θα
είμαστε
σύντομα σπίτι. |
Tha eímaste sýntoma spíti. |
54 |
The house was
pulled down long ago |
The house was pulled down long
ago |
房子很久以前被拆除了 |
fángzi hěnjiǔ
yǐqián bèi chāichúle |
Το
σπίτι είχε
τραβηχτεί εδώ
και πολύ καιρό |
To spíti eíche travichteí edó
kai polý kairó |
55 |
那栋房子很久以前就被拆掉了 |
nà dòng fángzi hěnjiǔ
yǐqián jiù bèi chāi diàole |
那栋房子很久以前就被拆掉了 |
nà dòng fángzi hěnjiǔ
yǐqián jiù bèi chāi diàole |
Το
σπίτι
κατεδαφίστηκε
εδώ και πολύ
καιρό. |
To spíti katedafístike edó kai
polý kairó. |
56 |
They had long
since (a long time before the present time) moved away |
They had long since (a long
time before the present time) moved away |
他们很久以前(很久以前)搬走了 |
tāmen hěnjiǔ
yǐqián (hěnjiǔ yǐqián) bān zǒule |
Είχαν
εδώ και πολύ
καιρό (πολύ
καιρό πριν από
σήμερα) να
απομακρυνθούν |
Eíchan edó kai polý kairó (polý
kairó prin apó símera) na apomakrynthoún |
57 |
他们早就搬走了 |
tāmen zǎo jiù
bān zǒule |
他们早就搬走了 |
tāmen zǎo jiù
bān zǒule |
Έχουν
ήδη
απομακρυνθεί |
Échoun ídi apomakryntheí |
58 |
used after a
noun to emphasize that sth happens for the whole of a particular period of
time |
used after a noun to emphasize
that sth happens for the whole of a particular period of time |
在名词之后用来强调某个特定时期内发生的事情 |
zài míngcí zhīhòu yòng lái
qiángdiào mǒu gè tèdìng shíqí nèi fāshēng de shìqíng |
Χρησιμοποιείται
μετά από ένα
ουσιαστικό
για να τονίσει
ότι sth συμβαίνει
για ολόκληρη
μια συγκεκριμένη
χρονική
περίοδο |
Chrisimopoieítai metá apó éna
ousiastikó gia na tonísei óti sth symvaínei gia olókliri mia synkekriméni
chronikí período |
59 |
(用于名词后强调某事发生在某整段时间) |
(yòng yú míngcí hòu qiángdiào
mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) |
(用于名词后强调某事发生在某整段时间) |
(yòng yú míngcí hòu qiángdiào
mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) |
(Χρησιμοποιείται
μετά από ένα
ουσιαστικό
για να τονίσει
ότι κάτι
συνέβη για μια
ολόκληρη
χρονική περίοδο) |
(Chrisimopoieítai metá apó éna
ousiastikó gia na tonísei óti káti synévi gia mia olókliri chronikí período) |
60 |
We had to wait
all day long |
We had to wait all day long |
我们不得不整天等待 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děngdài |
Πρέπει
να
περιμένουμε
όλη την ημέρα |
Prépei na periménoume óli tin
iméra |
61 |
我们不得不整天等候着 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děnghòuzhe |
我们不得不整天等候着 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děnghòuzhe |
Πρέπει
να
περιμένουμε
όλη την ημέρα |
Prépei na periménoume óli tin
iméra |
62 |
The baby was
crying all night long |
The baby was crying all night
long |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
Το
μωρό φώναζε
όλη τη νύχτα |
To moró fónaze óli ti nýchta |
63 |
婴儿整夜在哭 |
yīng'ér zhěng yè zài
kū |
婴儿整夜在哭 |
yīng'ér zhěng yè zài
kū |
Το
μωρό κλαίει
όλη τη νύχτα |
To moró klaíei óli ti nýchta |
64 |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
Μωρό
κλαίει όλη τη
νύχτα |
Moró klaíei óli ti nýchta |
65 |
They stayed up
the whole night
long |
They stayed up the whole night long |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
Έμειναν
όλη τη νύχτα |
Émeinan óli ti nýchta |
66 |
他们彻夜未眠 |
tāmen chèyè wèi mián |
他们彻夜未眠 |
tāmen chèyè wèi mián |
Έμειναν
όλη τη νύχτα |
Émeinan óli ti nýchta |
67 |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
Μείνουν
μαζί όλη τη
νύχτα |
Meínoun mazí óli ti nýchta |
68 |
as/so long as
, only if |
as/so long as, only if |
只要,只要 |
zhǐyào, zhǐyào |
Ως / εφ
'όσον, μόνο αν |
Os / ef 'óson, móno an |
69 |
只要 |
zhǐyào |
只要 |
zhǐyào |
Ακριβώς |
Akrivós |
70 |
We'll go as long as the weather is good |
We'll go as long as the weather
is good |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
Θα
πάμε όσο ο
καιρός είναι
καλός |
Tha páme óso o kairós eínai
kalós |
71 |
只要天气好我们就去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo wǒmen jiù qù |
只要天气好我们就去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo wǒmen jiù qù |
Όσο ο
καιρός είναι
καλός, θα πάμε |
Óso o kairós eínai kalós, tha
páme |
72 |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
Όσο ο
καιρός είναι
καλός, θα πάμε |
Óso o kairós eínai kalós, tha
páme |
73 |
since; to the
extent that |
since; to the extent that |
以来;在某种程度上 |
yǐlái; zài mǒu
zhǒng chéngdù shàng |
Δεδομένου
ότι, στο βαθμό
που |
Dedoménou óti, sto vathmó pou |
74 |
既然;由于;就…来说 |
jìrán; yóuyú; jiù…lái shuō |
既然;由于;就...来说 |
jìrán; yóuyú; jiù... Lái
shuō |
Δεδομένου
ότι |
Dedoménou óti |
75 |
So long as
there is a demand for these drugs, the financial incentive
for drug dealers will be there |
So long as there is a demand
for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there |
只要有这些药物的需求,毒贩的经济激励就会存在 |
zhǐyào yǒu
zhèxiē yàowù de xūqiú, dúfàn de jīngjì jīlì jiù huì
cúnzài |
Εφόσον
υπάρχει
ζήτηση για
αυτά τα
φάρμακα, το οικονομικό
κίνητρο για
τους εμπόρους
ναρκωτικών θα είναι
εκεί |
Efóson ypárchei zítisi gia aftá
ta fármaka, to oikonomikó kínitro gia tous empórous narkotikón tha eínai ekeí |
76 |
只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 |
zhǐyào duì zhèxiē
dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de
jīngjì yòuyīn |
只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 |
zhǐyào duì zhèxiē
dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de
jīngjì yòuyīn |
Όσο
υπάρχει
ζήτηση για
αυτά τα
φάρμακα,
υπάρχουν οικονομικά
κίνητρα για
τους εμπόρους
ναρκωτικών. |
Óso ypárchei zítisi gia aftá ta
fármaka, ypárchoun oikonomiká kínitra gia tous empórous narkotikón. |
77 |
for (so) long for (such) a long time |
for (so) long for (such) a long
time |
因为(所以)很长一段时间 |
yīnwèi (suǒyǐ)
hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
Για
(τόσο) μακρύ για
(τόσο) μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Gia (tóso) makrý gia (tóso)
megálo chronikó diástima |
78 |
长久地;(这么)长时间地 |
chángjiǔ de;(zhème) cháng
shíjiān dì |
长久地;(这么)长时间地 |
chángjiǔ de;(zhème) cháng
shíjiān dì |
Μεγάλο
χρονικό
διάστημα (τόσο)
πολύ καιρό |
Megálo chronikó diástima (tóso)
polý kairó |
79 |
Will you be away for
long? |
Will you be away for long? |
你会离开很久吗? |
nǐ huì líkāi
hěnjiǔ ma? |
Θα
μείνεις
μακριά για
πολύ; |
Tha meíneis makriá gia polý? |
80 |
你要离开很久吗? |
Nǐ yào líkāi
hěnjiǔ ma? |
你要离开很久吗? |
Nǐ yào líkāi
hěnjiǔ ma? |
Αφήνετε
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα; |
Afínete gia megálo chronikó
diástima? |
81 |
I’m sorry I haven’t written to
you for so long |
I’m sorry I haven’t written to
you for so long |
对不起,我没有写信给你这么久 |
Duìbùqǐ, wǒ
méiyǒu xiě xìn gěi nǐ zhème jiǔ |
Λυπάμαι
που δεν έχω
γράψει για
τόσο πολύ
καιρό |
Lypámai pou den écho grápsei
gia tóso polý kairó |
82 |
真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 |
zhēn bàoqiàn, wǒ
zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle |
真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 |
zhēn bàoqiàn, wǒ
zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle |
Λυπάμαι,
δεν έχω γράψει
για τόσο πολύ
καιρό. |
Lypámai, den écho grápsei gia
tóso polý kairó. |
83 |
how Iong have you got? |
how Iong have you got? |
你怎么了? |
nǐ zěnmeliǎo? |
Πόσο
καιρό έχετε; |
Póso kairó échete? |
84 |
how long do
you have? |
How long do you have? |
你有多久了? |
Nǐ yǒu
duōjiǔle? |
Πόσο
καιρό έχετε; |
Póso kairó échete? |
85 |
(informal) |
(Informal) |
(非正式) |
(Fēi zhèngshì) |
(άτυπη) |
(átypi) |
86 |
used to say
that sth is going to take a long time to explain |
used to say that sth is going
to take a long time to explain |
过去常说需要很长时间来解释 |
guòqù cháng shuō
xūyào hěn cháng shíjiān lái jiěshì |
Χρησιμοποιείται
για να πει ότι
το sth πρόκειται
να πάρει πολύ
χρόνο για να
εξηγήσει |
Chrisimopoieítai gia na pei óti
to sth prókeitai na párei polý chróno gia na exigísei |
87 |
你有多少时间
(指需要很长时间来解释) |
nǐ yǒu
duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng
shíjiān lái jiěshì) |
你有多少时间(指需要很长时间来解释) |
nǐ yǒu
duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng
shíjiān lái jiěshì) |
Πόση
ώρα έχετε
(πράγμα που
σημαίνει ότι
χρειάζεται
πολύς χρόνος
για να
εξηγήσετε) |
Pósi óra échete (prágma pou
simaínei óti chreiázetai polýs chrónos gia na exigísete) |
88 |
What do I think about it? How long have you got? |
What do I think about it? How long have you got? |
我怎么看待它?你有多久了? |
wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
Τι
σκέφτομαι;
Πόσο καιρό
έχετε; |
Ti skéftomai? Póso kairó
échete? |
89 |
我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗? |
Wǒ shì zěnme
xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu
gōngfū tīng ma? |
我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗? |
Wǒ shì zěnme
xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu
gōngfū tīng ma? |
Τι
νομίζω; Πολύ
χρόνο, έχετε
χρόνο να
ακούσετε; |
Ti nomízo? Polý chróno, échete
chróno na akoúsete? |
90 |
我怎么看待它? 你有多久了? |
Wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
我怎么看待它?你有多久了? |
Wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
Τι
σκέφτομαι;
Πόσο καιρό
είσαι; |
Ti skéftomai? Póso kairó eísai? |
91 |
long live
sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or
last for a long time |
Long live sb/sth, used to say
that you hope sb/sth will live or last for a long time |
sb /
sth万岁,曾经说过你希望sb
/
sth能够存活或持续很长时间 |
Sb/ sth wànsuì, céngjīng
shuōguò nǐ xīwàng sb/ sth nénggòu cúnhuó huò chíxù hěn
cháng shíjiān |
Ζήτω sb /
sth, που λέγεται
ότι ελπίζετε
ότι το sb / sth θα
ζήσει ή θα
διαρκέσει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Zíto sb / sth, pou légetai óti
elpízete óti to sb / sth tha zísei í tha diarkései gia megálo chronikó
diástima |
92 |
..万岁;万古常青 |
.. Wànsuì; wàngǔ cháng
qīng |
..万岁;万古常青 |
.. Wànsuì; wàngǔ cháng
qīng |
..
Ζωντανό, Evergreen |
.. Zontanó, Evergreen |
93 |
no/any longer |
no/any longer |
不再/不再 |
bù zài/bù zài |
Όχι /
πλέον |
Óchi / pléon |
94 |
used to say
that sth which was possible or true before, is not now |
used to say that sth which was
possible or true before, is not now |
曾经说过,之前可能或真实的,现在不是 |
céngjīng shuōguò,
zhīqián kěnéng huò zhēnshí de, xiànzài bùshì |
Χρησιμοποιείται
για να πει ότι
το sth που ήταν
δυνατό ή
αληθινό πριν,
δεν είναι τώρα |
Chrisimopoieítai gia na pei óti
to sth pou ítan dynató í alithinó prin, den eínai tóra |
95 |
不再;不复: |
bù zài; bù fù: |
不再;不复: |
bù zài; bù fù: |
Όχι
πια: |
Óchi pia: |
96 |
I can’t wait any longer |
I can’t wait any longer |
我等不及了 |
Wǒ děng bùjíle |
Δεν
μπορώ να
περιμένω πια |
Den boró na periméno pia |
97 |
我不能再等了 |
wǒ bùnéng zài děngle |
我不能再等了 |
wǒ bùnéng zài děngle |
Δεν
μπορώ να
περιμένω πια. |
Den boró na periméno pia. |
98 |
he no longer lives here |
he no longer lives here |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
Δεν
ζει πλέον εδώ |
Den zei pléon edó |
99 |
他不再住这儿了 |
tā bù zài zhù zhè'erle |
他不再住这儿了 |
tā bù zài zhù zhè'erle |
Δεν
ζει πλέον εδώ. |
Den zei pléon edó. |
100 |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
Δεν
ζει πλέον εδώ |
Den zei pléon edó |
|
so long
(informal) |
so long (informal) |
这么久(非正式) |
zhème jiǔ (fēi
zhèngshì) |
Τόσο
πολύ (άτυπη) |
Tóso polý (átypi) |
102 |
goodbye |
goodbye |
再见 |
zàijiàn |
Αντίο |
Antío |
103 |
再见 |
zàijiàn |
再见 |
zàijiàn |
Αντίο |
Antío |
104 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
105 |
laugh |
laugh |
笑 |
xiào |
Γέλα |
Géla |
106 |
〜for sb/sth /〜(for sb) to do sth to want sth
very much especially if it does not seem likely to happen soon |
〜for sb/sth/〜(for sb) to do
sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen
soon |
〜为sb / sth
/〜(对某人而言)做某事,特别是如果它似乎不太可能很快发生的话 |
〜wèi sb/ sth/〜(duì mǒu
rén ér yán) zuò mǒu shì, tèbié shì rúguǒ tā sìhū bù tài
kěnéng hěn kuài fāshēng dehuà |
~ για sb /
sth / ~ (για sb) να κάνει
sth να θέλει sth πολύ
ιδιαίτερα αν δεν
φαίνεται
πιθανό να
συμβεί
σύντομα |
~ gia sb / sth / ~ (gia sb) na kánei sth na
thélei sth polý idiaítera an den faínetai pithanó na symveí sýntoma |
107 |
(尤指对看似不会很快发生的事)渴望 |
(Yóu zhǐ duì kàn shì bù
huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng |
(尤指对看似不会很快发生的事)渴望 |
(Yóu zhǐ duì kàn shì bù
huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng |
(ειδικά
για πράγματα
που δεν
φαίνεται να
συμβαίνουν
πολύ γρήγορα) |
(eidiká gia prágmata pou den
faínetai na symvaínoun polý grígora) |
108 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
109 |
yearn |
yearn |
向往 |
xiàngwǎng |
Έτος |
Étos |
110 |
lucy had
always longed for a brother |
lucy had always longed for a
brother |
露西一直渴望一个兄弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yīgè xiōngdì |
Η
Λούσι είχε
πάντα λαχτάρα
για έναν
αδελφό |
I Loúsi eíche pánta lachtára
gia énan adelfó |
111 |
露西一直渴望有个弟弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yǒu gè dìdì |
露西一直渴望有个弟弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yǒu gè dìdì |
Η Lucy
ήταν πάντα
πρόθυμη να
έχει έναν
μικρότερο
αδερφό. |
I Lucy ítan pánta próthymi na
échei énan mikrótero aderfó. |
112 |
He longed for
Pat to phone |
He longed for Pat to phone |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
Ζούσε
να
τηλεφωνήσει ο Pat |
Zoúse na tilefonísei o Pat |
113 |
他枭盼着帕特来电话 |
tā xiāo pànzhe pà tè
lái diànhuà |
他枭盼着帕特来电话 |
tā xiāo pànzhe pà tè
lái diànhuà |
Προσβλέπει
στην κλήση του
Πατ. |
Prosvlépei stin klísi tou Pat. |
114 |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
Επιθυμεί
τον Πατ να
καλέσει |
Epithymeí ton Pat na kalései |
115 |
I’m longing to
see you again |
I’m longing to see you again |
我很想再见到你 |
wǒ hěn xiǎng
zàijiàn dào nǐ |
Μακάρι
να σε ξαναδώ |
Makári na se xanadó |
116 |
我渴望再次见到你 |
wǒ kěwàng zàicì jiàn
dào nǐ |
我渴望再次见到你 |
wǒ kěwàng zàicì jiàn
dào nǐ |
Είμαι
πρόθυμος να
σας δω ξανά. |
Eímai próthymos na sas do xaná. |
117 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
118 |
longed for |
longed for |
渴望 |
kěwàng |
Μακάρισε
για |
Makárise gia |
119 |
long, (in writing) |
long, (in writing) |
很久,(以书面形式) |
hěnjiǔ,(yǐ
shūmiàn xíngshì) |
Μακρά,
(γραπτώς) |
Makrá, (graptós) |
120 |
longitude |
longitude |
经度 |
jīngdù |
Γεωγραφικό
μήκος |
Geografikó míkos |
121 |
(书写形式)经度 |
(shūxiě xíngshì)
jīngdù |
(书写形式)经度 |
(shūxiě xíngshì)
jīngdù |
(γραπτή
μορφή)
γεωγραφικό
μήκος |
(graptí morfí) geografikó míkos |
122 |
which word ? |
which word? |
哪个字
? |
nǎge zì? |
Ποια
λέξη; |
Poia léxi? |
123 |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
Διάκριση
λέξεων |
Diákrisi léxeon |
124 |
(for)
long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(για)
πολύ |
(gia) polý |
125 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(για)
πολύ καιρό |
(gia) polý kairó |
126 |
Both (for) long and (for) a long time are used as
expressions of time. In positive sentences (for)
a longtime is used |
Both (for) long and (for) a
long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a
longtime is used |
(for)long和(for)很长时间都用作时间的表达式。在正面句子中(for)使用了很长时间 |
(for)long hé (for) hěn
cháng shíjiān dōu yòng zuò shíjiān de biǎodá shì. Zài
zhèngmiàn jùzi zhōng (for) shǐyòngle hěn cháng shíjiān |
Και οι
δύο (για) μακρύ
και (για) μεγάλο
χρονικό διάστημα
χρησιμοποιούνται
ως εκφράσεις
του χρόνου. Σε θετικές
προτάσεις (για) |
Kai oi dýo (gia) makrý kai
(gia) megálo chronikó diástima chrisimopoioúntai os ekfráseis tou chrónou. Se
thetikés protáseis (gia) |
127 |
(for) long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(για)
πολύ |
(gia) polý |
128 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
129 |
for) a
longtime |
for) a longtime |
需很长时间 |
xū hěn cháng
shíjiān |
Για)
πολύ καιρό |
Gia) polý kairó |
130 |
均用以表示时甸。肯定知用 |
jūn yòng yǐ
biǎoshì shí diān. Kěndìng zhī yòng |
均用以表示时甸。肯定知用 |
jūn yòng yǐ
biǎoshìshí diān. Kěndìng zhī yòng |
Χρησιμοποιούνται
όλοι για να
αντιπροσωπεύσουν
τον Σιδιανό.
Δυσμενής
χρήση |
Chrisimopoioúntai óloi gia na
antiprosopéfsoun ton Sidianó. Dysmenís chrísi |
131 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(για)
πολύ καιρό |
(gia) polý kairó |
132 |
We've been
friends a long time |
We've been friends a long time |
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
Είμαστε
φίλοι εδώ και
πολύ καιρό |
Eímaste fíloi edó kai polý
kairó |
133 |
我们是老朋友了 |
wǒmen shì lǎo
péngyǒule |
我们是老朋友了 |
wǒmen shì lǎo
péngyǒule |
Είμαστε
παλιοί φίλοι. |
Eímaste palioí fíloi. |
|
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
Ήμασταν
φίλοι εδώ και
πολύ καιρό |
Ímastan fíloi edó kai polý
kairó |
134 |
(For) long is not used in positive
sentences unless it is used with too, enough, as,
so, seldom, etc. * (for) long |
(For) long is not used in
positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. *
(For) long |
(For)long不用于正面句子,除非它太多,足够,因此,很少使用等等。*(for)long |
(For)long bùyòng yú zhèngmiàn
jùzi, chúfēi tā tài duō, zúgòu, yīncǐ, hěn
shǎo shǐyòng děng děng.*(For)long |
(Για) ο
μακρύς δεν
χρησιμοποιείται
σε θετικές προτάσεις
εκτός και αν
χρησιμοποιείται
με πολύ, αρκετά,
έτσι, σπάνια,
κλπ. * (Για) μακρύ |
(Gia) o makrýs den
chrisimopoieítai se thetikés protáseis ektós kai an chrisimopoieítai me polý,
arketá, étsi, spánia, klp. * (Gia) makrý |
135 |
只有与 |
zhǐyǒu yǔ |
只有与 |
zhǐyǒu yǔ |
Μόνο
με |
Móno me |
136 |
too,enough,as,so, seldom |
too,enough,as,so, seldom |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
Πολύ,
αρκετά, έτσι,
σπάνια |
Polý, arketá, étsi, spánia |
137 |
等词连用时才甩于肯定句中 |
děng cí lián yòngshí cái
shuǎi yú kěndìng jù zhōng |
等词连用时才甩于肯定句中 |
děng cí lián yòngshí cái
shuǎi yú kěndìng jù zhōng |
Όταν
οι λέξεις
χρησιμοποιούνται
μαζί, είναι σε
καταφατική
πρόταση. |
Ótan oi léxeis
chrisimopoioúntai mazí, eínai se katafatikí prótasi. |
138 |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
Επίσης
αρκετά, τόσο
σπάνια |
Epísis arketá, tóso spánia |
139 |
I stayed out in the sun for too long |
I stayed out in the sun for too
long |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
Έμεινα
έξω στον ήλιο
για πολύ καιρό |
Émeina éxo ston ílio gia polý
kairó |
140 |
我在太阳底下待的时间太长了 |
wǒ zài tàiyáng dǐxia
dài de shíjiān tài zhǎngle |
我在太阳底下待的时间太长了 |
wǒ zài tàiyáng dǐxia
dài de shíjiān tài zhǎngle |
Έχω
περιμένει
στον ήλιο για
πολύ καιρό. |
Écho periménei ston ílio gia
polý kairó. |
141 |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
Ήμουν
στον ήλιο για
πολύ καιρό. |
Ímoun ston ílio gia polý kairó. |
142 |
you've been waiting long enough |
you've been waiting long enough |
你已经等了很久了 |
nǐ yǐjīng
děngle hěnjiǔle |
Περιμένετε
αρκετό καιρό |
Periménete arketó kairó |
143 |
你等得够久的了 |
nǐ děng dé gòu
jiǔ dele |
你等得够久的了 |
nǐ děng dé gòu
jiǔ dele |
Έχετε
περιμένει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα. |
Échete periménei gia megálo
chronikó diástima. |
144 |
Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for)
long is usually preferred. |
Both (for) long and (for) a long time can be
used in questions, but (for) long is usually preferred. |
(for)long和(for)很长时间都可用于问题,但(for)long通常是首选。 |
(for)long hé (for) hěn cháng
shíjiān dōu kěyòng yú wèntí, dàn (for)long tōngcháng shì
shǒuxuǎn. |
Και
τα δύο (για)
μακρύ και (για)
ένα μεγάλο
χρονικό διάστημα
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
σε ερωτήσεις, αλλά
(για) μακρύ
συνήθως
προτιμάται. |
Kai ta dýo (gia) makrý kai (gia) éna megálo
chronikó diástima boreí na chrisimopoiitheí se erotíseis, allá (gia) makrý
syníthos protimátai. |
145 |
(for), long and (for)a long time |
(For), long and (for)a long time |
(for),long和(for)很长一段时间 |
(For),long hé (for) hěn zhǎng
yīduàn shíjiān |
(για),
μακρύ και (για)
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
(gia), makrý kai (gia) megálo chronikó
diástima |
146 |
均可用于疑问句,但(for) long较常用 |
jūn kěyòng yú
yíwènjù, dàn (for) long jiào chángyòng |
均可用于疑问句,但(for)long较常用 |
jūn kěyòng yú
yíwènjù, dàn (for)long jiào chángyòng |
Μπορεί
να
χρησιμοποιηθεί
για
προφορικές
προτάσεις,
αλλά (για) ο
μακρύς είναι
πιο
συνηθισμένος |
Boreí na chrisimopoiitheí gia
proforikés protáseis, allá (gia) o makrýs eínai pio synithisménos |
147 |
Have you been for long? |
Have you been for long? |
你有多久了吗? |
nǐ yǒu
duōjiǔle ma? |
Έχετε
για πολύ; |
Échete gia polý? |
148 |
你等了很长时间吗? |
Nǐ děngle hěn
cháng shíjiān ma? |
你等了很长时间吗? |
Nǐ děngle hěn
cháng shíjiān ma? |
Έχετε
περιμένει για
πολύ καιρό; |
Échete periménei gia polý
kairó? |
149 |
In negative
sentences (for) a long time sometimes
has a different meaning from (for) long. |
In negative sentences (for) a
long time sometimes has a different meaning from (for) long. |
在否定句中(for)很长一段时间有时与(for)long有不同的含义。 |
Zài fǒudìng jù zhōng
(for) hěn zhǎng yīduàn shíjiān yǒushí yǔ
(for)long yǒu bùtóng de hányì. |
Σε
αρνητικές
προτάσεις (για)
πολύ καιρό
έχει μερικές
φορές
διαφορετικό
νόημα από (για)
μακρύ. |
Se arnitikés protáseis (gia)
polý kairó échei merikés forés diaforetikó nóima apó (gia) makrý. |
150 |
在否定句中 |
Zài fǒudìng jù zhōng |
在否定句中 |
Zài fǒudìng jù zhōng |
Σε
αρνητική
πρόταση |
Se arnitikí prótasi |
151 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(για)
πολύ καιρό |
(gia) polý kairó |
152 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
153 |
(for) long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(για)
πολύ |
(gia) polý |
154 |
有时含义不同 |
yǒushí hányì bùtóng |
有时含义不同 |
yǒushí hányì bùtóng |
Μερικές
φορές
διαφορετικές
έννοιες |
Merikés forés diaforetikés
énnoies |
155 |
Compare |
Compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
156 |
比较 |
bǐjiào |
比较 |
bǐjiào |
Σύγκριση |
Sýnkrisi |
157 |
I haven’t been
here for a long time (It is a long time since the last
time I was here) |
I haven’t been here for a long
time (It is a long time since the last time I was here) |
我已经很久没有来过这里了(自从我上次来这里以来已经很久了) |
wǒ yǐjīng
hěnjiǔ méiyǒu láiguò zhèlǐle (zìcóng wǒ shàng cì lái
zhèlǐ yǐlái yǐjīng hěnjiǔle) |
Δεν
είμαι εδώ εδώ
και πολύ καιρό
(Είναι πολύ
καιρό από την
τελευταία
φορά που ήμουν
εδώ) |
Den eímai edó edó kai polý
kairó (Eínai polý kairó apó tin teleftaía forá pou ímoun edó) |
158 |
已很久沒来这里了 |
yǐ hěnjiǔ méi lái
zhèlǐle |
已很久没来这里了 |
yǐ hěnjiǔ méi lái
zhèlǐle |
Δεν
είμαι εδώ εδώ
και πολύ καιρό. |
Den eímai edó edó kai polý kairó. |
159 |
and |
and |
和 |
hé |
Και |
Kai |
160 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
161 |
I haven't been
here long |
I haven't been here long |
我没有来过这里 |
wǒ méiyǒu láiguò
zhèlǐ |
Δεν
ήμουν εδώ εδώ
και πολύ καιρό |
Den ímoun edó edó kai polý
kairó |
162 |
(I arrived
here only a short time ago) |
(I arrived here only a short
time ago) |
(我很久以前到过这里) |
(wǒ hěnjiǔ
yǐqián dàoguò zhèlǐ) |
(Έφτασα
εδώ λίγο πριν) |
(Éftasa edó lígo prin) |
163 |
我到这里没多长时间 |
wǒ dào zhèlǐ méi
duō cháng shíjiān |
我到这里没多长时间 |
wǒ dào zhèlǐ méi
duō cháng shíjiān |
Δεν
είχα πολύ
χρόνο εδώ. |
Den eícha polý chróno edó. |
164 |
long
awaited |
long awaited |
期待已久 |
qídài yǐ jiǔ |
Πολύ
αναμενόμενο |
Polý anamenómeno |
165 |
that people have been
waiting for for a long time |
that people have been waiting for for a long
time |
人们已经等了很久了 |
rénmen yǐjīng děngle
hěnjiǔle |
Ότι
οι άνθρωποι
έχουν
περιμένει για
πολύ καιρό |
Óti oi ánthropoi échoun periménei gia polý
kairó |
166 |
等待(或期待)已久的 |
děngdài (huò qídài)
yǐ jiǔ de |
等待(或期待)已久的 |
děngdài (huò qídài)
yǐ jiǔ de |
Αναμονή
(ή αναμονή) για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Anamoní (í anamoní) gia megálo
chronikó diástima |
167 |
her long awaited new novel |
her long awaited new novel |
她期待已久的新小说 |
tā qídài yǐ jiǔ
de xīn xiǎoshuō |
Το
πολυαναμενόμενο
νέο
μυθιστόρημά
της |
To polyanamenómeno néo
mythistórimá tis |
168 |
她的令人期待已久的一部新小说 |
tā de lìng rén qídài
yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō |
她的令人期待已久的一部新小说 |
tā de lìng rén qídài
yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō |
Το
πολυαναμενόμενο
νέο της
μυθιστόρημα |
To polyanamenómeno néo tis
mythistórima |
169 |
long board a long board used in surfing |
long board a long board used in
surfing |
长板用于冲浪的长板 |
zhǎng bǎn yòng yú
chōnglàng de cháng bǎn |
Μεγάλη
σανίδα σε
μακρύ σκάφος
που
χρησιμοποιείται
σε σέρφινγκ |
Megáli sanída se makrý skáfos
pou chrisimopoieítai se sérfin'nk |
171 |
冲浪板 |
chōnglàng bǎn |
冲浪板 |
chōnglàng bǎn |
Surfboard |
Surfboard |
172 |
long boat a large rowing boat, used especially for travelling on the
sea |
long boat a large rowing boat, used especially for
travelling on the sea |
长船是一艘大型划艇,特别适合在海上旅行 |
zhǎng chuán shì yī
sōu dàxíng huá tǐng, tèbié shìhé zài hǎishàng lǚxíng |
Μεγάλη
βάρκα ένα
μεγάλο
κωπηλατικό
σκάφος, που χρησιμοποιείται
ειδικά για
ταξίδια στη
θάλασσα |
Megáli várka éna megálo
kopilatikó skáfos, pou chrisimopoieítai eidiká gia taxídia sti thálassa |
173 |
(尤用于航海的)大划艇 |
(yóu yòng yú hánghǎi de)
dà huá tǐng |
(尤用于航海的)大划艇 |
(yóu yòng yú hánghǎi de)
dà huá tǐng |
Μεγάλο
κωπηλατικό
σκάφος (ειδικά
για ναυτικά) |
Megálo kopilatikó skáfos
(eidiká gia naftiká) |
174 |
long bow |
long bow |
长弓 |
zhǎng gōng |
Μακρύ
τόξο |
Makrý tóxo |
175 |
a large bow made of a
long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows. |
a large bow made of a long thin curved piece
of wood that was used in the past for shooting arrows. |
一个由长而薄的弯曲木头制成的大弓,过去用于射箭。 |
yīgè yóu cháng ér báo de
wānqū mùtou zhì chéng de dà gōng, guòqù yòng yú shèjiàn. |
ένα
μεγάλο τόξο
κατασκευασμένο
από ένα μακρύ
λεπτό καμπύλο
κομμάτι ξύλου
που
χρησιμοποιήθηκε
στο παρελθόν
για βολές
βολής. |
éna megálo tóxo kataskevasméno apó éna makrý
leptó kampýlo kommáti xýlou pou chrisimopoiíthike sto parelthón gia volés
volís. |
176 |
(旧时用于射箭的)长弓,大弓 |
(Jiùshí yòng yú shèjiàn de)
zhǎng gōng, dà gōng |
(旧时用于射箭的)长弓,大弓 |
(Jiùshí yòng yú shèjiàn de)
zhǎng gōng, dà gōng |
Μακρύ
τόξο (μεγάλο
τόξο που
χρησιμοποιείται
για τοξοβολία) |
Makrý tóxo (megálo tóxo pou
chrisimopoieítai gia toxovolía) |
177 |
long distance
travelling or involving travel between places that are
far apart |
long distance travelling or
involving travel between places that are far apart |
长途旅行或涉及相隔较远的地方之间的旅行 |
chángtú lǚxíng huò shèjí
xiānggé jiào yuǎn dì dìfāng zhī jiān de lǚxíng |
Οι
μετακινήσεις
σε μεγάλες
αποστάσεις ή
οι μετακινήσεις
μεταξύ
σημείων που
απέχουν πολύ |
Oi metakiníseis se megáles
apostáseis í oi metakiníseis metaxý simeíon pou apéchoun polý |
178 |
长途的;长距离的 |
chángtú de; cháng jùlí de |
长途的;长距离的 |
chángtú de; cháng jùlí de |
Μεγάλη
απόσταση |
Megáli apóstasi |
179 |
a long distance commuter |
a long distance commuter |
长途通勤 |
chángtú tōngqín |
μια
υπεραστική
μετακίνηση |
mia yperastikí metakínisi |
180 |
远距离上卡班的 |
yuǎn jùlí shàng kǎ
bān de |
远距离上卡班的 |
yuǎn jùlí shàng kǎ
bān de |
Μακριά
από τον Καμπάν |
Makriá apó ton Kampán |
181 |
long distance flights |
long distance flights |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Πτήσεις
μεγάλων
αποστάσεων |
Ptíseis megálon apostáseon |
182 |
长途航班 |
chángtú hángbān |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Μακρινή
πτήση |
Makriní ptísi |
183 |
a long-distance phone call |
a long-distance phone call |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
μια
τηλεφωνική
κλήση μεγάλων
αποστάσεων |
mia tilefonikí klísi megálon apostáseon |
184 |
长途航班 |
chángtú hángbān |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Μακρινή
πτήση |
Makriní ptísi |
185 |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
μια
κλήση μεγάλων
αποστάσεων |
mia klísi megálon apostáseon |
186 |
operating between people and places that are
far apart |
operating between people and places that are
far apart |
在相隔很远的人和地方之间运作 |
zài xiānggé hěn yuǎn de rén
hé dìfāng zhī jiān yùnzuò |
Λειτουργώντας
μεταξύ
ανθρώπων και
χώρων που είναι
πολύ μακριά |
Leitourgóntas metaxý anthrópon kai chóron
pou eínai polý makriá |
187 |
长途运作的 |
chángtú yùnzuò de |
长途运作的 |
chángtú yùnzuò de |
Λειτουργία
σε μεγάλες
αποστάσεις |
Leitourgía se megáles
apostáseis |
188 |
a long
distance phone call |
a long distance phone call |
长途电话 |
chángtú diànhuà |
μια
τηλεφωνική
κλήση μεγάλων
αποστάσεων |
mia tilefonikí klísi megálon
apostáseon |
189 |
长途造话 |
chángtú zào huà |
长途造话 |
chángtú zào huà |
Λέξεις
σε μεγάλες
αποστάσεις |
Léxeis se megáles apostáseis |
190 |
long
distance |
long distance |
远距离 |
yuǎn jùlí |
Μεγάλη
απόσταση |
Megáli apóstasi |
191 |
It's a relaxing car to drive long
distance |
It's a relaxing car to drive long
distance |
这是一辆轻松的长途汽车 |
zhè shì yī liàng qīngsōng de
chángtú qìchē |
Είναι
ένα
χαλαρωτικό
αυτοκίνητο
που οδηγεί σε μεγάλες
αποστάσεις |
Eínai éna chalarotikó aftokínito pou odigeí
se megáles apostáseis |
192 |
这辆轿车跑长途,开起来很轻松 |
zhè liàng jiàochē pǎo
chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng |
这辆轿车跑长途,开起来很轻松 |
zhè liàng jiàochē pǎo
chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng |
Αυτό
το αυτοκίνητο
διανύει
μεγάλες
αποστάσεις και
είναι εύκολο
στην οδήγηση. |
Aftó to aftokínito dianýei
megáles apostáseis kai eínai éfkolo stin odígisi. |
193 |
to call long
distance |
to call long
distance |
拨打长途电话 |
bōdǎ chángtú diànhuà |
Για
να καλέσετε
μεγάλες
αποστάσεις |
Gia na kalésete megáles apostáseis |
194 |
打长途$话 |
dǎ chángtú $huà |
打长途$话 |
dǎ chángtú $huà |
Παίξτε
$ λέξεις σε
μεγάλη
απόσταση |
Paíxte $ léxeis se megáli
apóstasi |
195 |
long distance
footpath , a route that
people can walk along to see the countryside or the coast |
long distance footpath, a route
that people can walk along to see the countryside or the coast |
长途步道,人们可以步行去看乡村或海岸的路线 |
chángtú bùdào, rénmen
kěyǐ bùxíng qù kàn xiāngcūn huò hǎi'àn de lùxiàn |
Μεγάλο
μονοπάτι, μια
διαδρομή που
οι άνθρωποι
μπορούν να
περπατήσουν
για να δουν την
ύπαιθρο ή την ακτή |
Megálo monopáti, mia diadromí
pou oi ánthropoi boroún na perpatísoun gia na doun tin ýpaithro í tin aktí |
196 |
(乡间或海岸的)观光步道 |
(xiāng jiàn huò
hǎi'àn de) guānguāng bùdào |
(乡间或海岸的)观光步道 |
(xiāng jiàn huò
hǎi'àn de) guānguāng bùdào |
Περιπατητική
διαδρομή (χώρα
ή ακτή) |
Peripatitikí diadromí (chóra í
aktí) |
197 |
long division
(mathematics ) a method of dividing one number
by another in which all the stages involved are written down |
long division (mathematics) a
method of dividing one number by another in which all the stages involved are
written down |
long
division(数学)一种将一个数字除以另一个数字的方法,其中所有涉及的阶段都被记录下来 |
long division(shùxué) yī
zhǒng jiāng yīgè shùzì chú yǐ lìng yīgè shùzì de
fāngfǎ, qízhōng suǒyǒu shèjí de jiēduàn
dōu bèi jìlù xiàlái |
Μεγάλη
διαίρεση
(μαθηματικά)
είναι μια
μέθοδος διαίρεσης
ενός αριθμού
από ένα άλλο,
στο οποίο καταγράφονται
όλα τα σχετικά
στάδια |
Megáli diaíresi (mathimatiká)
eínai mia méthodos diaíresis enós arithmoú apó éna állo, sto opoío
katagráfontai óla ta schetiká stádia |
198 |
长除法(把每一步骤都写下来) |
cháng chúfǎ (bǎ
měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) |
长除法(把每一步骤都写下来) |
cháng chúfǎ (bǎ
měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) |
Μεγάλη
διαίρεση
(γράψτε κάθε
βήμα προς τα
κάτω) |
Megáli diaíresi (grápste káthe
víma pros ta káto) |
199 |
long drawn out
(also less frequent long drawn,.drawn out) |
long drawn out (also less
frequent long drawn,.Drawn out) |
长期抽出(也不那么频繁抽出,拉出来) |
chángqí chōuchū
(yě bù nàme pínfán chōuchū, lā chūlái) |
Μακρόχρωμο
(επίσης
λιγότερο
συχνό
μακρόχρωμο, εξαντλημένο) |
Makróchromo (epísis ligótero
sychnó makróchromo, exantliméno) |
200 |
lasting a very long
time, often too long |
lasting a very long time, often too long |
持续很长时间,往往太长 |
chíxù hěn cháng shíjiān,
wǎngwǎng tài zhǎng |
Διαρκεί
πολύ μεγάλο
χρονικό
διάστημα,
συχνά υπερβολικά
μεγάλο |
Diarkeí polý megálo chronikó diástima,
sychná ypervoliká megálo |
201 |
持续很久的;拖长的 |
chíxù hěnjiǔ de;
tuō cháng de |
持续很久的;拖长的 |
chíxù hěnjiǔ de;
tuō cháng de |
Μακρόχρονη,
παρατεταμένη |
Makróchroni, paratetaméni |
202 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
203 |
protracted |
protracted |
持久 |
chíjiǔ |
Προέκυψε |
Proékypse |
204 |
long-drawn-out negotiations |
long-drawn-out
negotiations |
漫长的谈判 |
màncháng de tánpàn |
Μακροπρόθεσμες
διαπραγματεύσεις |
Makropróthesmes
diapragmatéfseis |
205 |
旷日持久的谈判 |
kuàngrìchíjiǔ de
tánpàn |
旷日持久的谈判 |
kuàngrìchíjiǔ de tánpàn |
Προέκυψε
διαπραγματεύσεις |
Proékypse diapragmatéfseis |
206 |
long drink |
long drink |
长饮 |
zhǎng yǐn |
Μεγάλο
ποτό |
Megálo potó |
207 |
a cold drink
that fills a tall glass, such as lemonade or beer |
a cold drink that fills a tall
glass, such as lemonade or beer |
一种冷饮,可以填满高大的玻璃杯,如柠檬水或啤酒 |
yī zhǒng
lěngyǐn, kěyǐ tián mǎn gāodà de bōlí
bēi, rú níngméng shuǐ huò píjiǔ |
ένα
κρύο ποτό που
γεμίζει ένα
ψηλό ποτήρι,
όπως λεμονάδα
ή μπύρα |
éna krýo potó pou gemízei éna
psiló potíri, ópos lemonáda í býra |
208 |
大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) |
dà bēi lěng
yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) |
大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) |
dà bēi lěng
yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) |
Μεγάλο
κρύο ποτό (όπως
λεμονάδα ή
μπύρα) |
Megálo krýo potó (ópos lemonáda
í býra) |
209 |
longed for that sb has been wanting or hoping for very much |
longed for that sb has been wanting or hoping for very
much |
渴望某人一直想要或非常希望 |
kěwàng mǒu rén
yīzhí xiǎng yào huò fēicháng xīwàng |
Χρόνιαμε
για αυτό το sb
ήθελε ή ήλπιζε
πολύ |
Chróniame gia aftó to sb íthele
í ílpize polý |
210 |
渴望的;期待已久的 |
kěwàng de; qídài yǐ
jiǔ de |
渴望的;期待已久的 |
kěwàng de; qídài yǐ
jiǔ de |
Ζητώντας
για |
Zitóntas gia |
211 |
the birth of a
longed for baby |
the birth of a longed for
baby |
一个渴望宝宝的诞生 |
yīgè kěwàng
bǎobǎo de dànshēng |
Η
γέννηση ενός
λαχτάρου για
το μωρό |
I génnisi enós lachtárou gia to
moró |
212 |
一个望已夂品婴儿的出生 |
Yīgè wàng
yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng |
一个望已夂品婴儿的出生 |
Yīgè wàng
yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng |
Η
γέννηση ενός
μωρού που έχει
σπάσει |
I génnisi enós
moroú pou échei spásei |
213 |
longevity (formal) long life; the fact of
lasting a long time |
longevity (formal) long life;
the fact of lasting a long time |
长寿(正式)长寿;持续很长时间的事实 |
chángshòu (zhèngshì) chángshòu;
chíxù hěn cháng shíjiān de shì shí |
Διάρκεια
ζωής (επίσημη)
μακρά
διάρκεια ζωής,
γεγονός που
διαρκεί πολύ
καιρό |
Diárkeia zoís (epísimi) makrá
diárkeia zoís, gegonós pou diarkeí polý kairó |
214 |
长命;持久 |
cháng mìng; chíjiǔ |
长命;持久 |
cháng mìng; chíjiǔ |
Μεγάλη
διάρκεια ζωής |
Megáli diárkeia zoís |
215 |
We wish you
both health and longevity |
We wish you both health and
longevity |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
Σας
ευχόμαστε
υγεία και
μακροζωία |
Sas efchómaste ygeía kai
makrozoía |
216 |
我们祝愿您二位健康长寿 |
wǒmen zhùyuàn nín èr wèi
jiànkāng chángshòu |
我们祝愿您二位健康长寿 |
wǒmen zhùyuàn nín èr wèi
jiànkāng chángshòu |
Σας
ευχόμαστε δύο
υγιείς και
μακροζωία |
Sas efchómaste dýo ygieís kai
makrozoía |
217 |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
Σας
ευχόμαστε
υγεία και
μακροζωία |
Sas efchómaste ygeía kai
makrozoía |
218 |
He prides himself on the
longevity of the company |
He prides himself on the
longevity of the company |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
Ο
ίδιος
υπερηφανεύεται
για τη
μακροζωία της
εταιρείας |
O ídios yperifanévetai gia ti
makrozoía tis etaireías |
219 |
丨也为公荀悠久的历史而感到骄傲 |
gǔn yě wèi gōng
xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào |
丨也为公荀悠久的历史而感到骄傲 |
gǔn yě wèi gōng
xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào |
Είμαι
επίσης
περήφανος για
τη μακρά
ιστορία του κοινού. |
Eímai epísis perífanos gia ti
makrá istoría tou koinoú. |
220 |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
Είναι
περήφανος για
τη μακροζωία
της εταιρείας. |
Eínai perífanos gia ti
makrozoía tis etaireías. |
221 |
long hair |
long hair |
长发 |
zhǎng fā |
Μεγάλα
μαλλιά |
Megála malliá |
222 |
长发 |
zhǎng fā |
长发 |
zhǎng fā |
Μεγάλα
μαλλιά |
Megála malliá |
223 |
a breed of cat with long hair |
a breed of cat with long hair |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
μια
φυλή γάτας με
μακριά μαλλιά |
mia fylí gátas me makriá malliá |
224 |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
μια
μακρυμάλλη
γάτα |
mia makrymálli gáta |
225 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
226 |
short hair |
short hair |
短发 |
duǎnfǎ |
Σύντομη
τρίχα |
Sýntomi trícha |
227 |
long hand |
long hand |
长手 |
zhǎng shǒu |
Μεγάλο
χέρι |
Megálo chéri |
228 |
长手 |
zhǎng shǒu |
长手 |
zhǎng shǒu |
Μεγάλο
χέρι |
Megálo chéri |
229 |
ordinary writing, not typed or written in
shorthand |
ordinary writing, not typed or written in
shorthand |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng
sùjì dǎzì huò xiě de |
Συνηθισμένο
γράψιμο, μη
δακτυλογραφημένο
ή γραμμένο με
στενογραφία |
Synithisméno grápsimo, mi daktylografiméno í
gramméno me stenografía |
230 |
普通书写(非打印或速记) |
pǔtōng
shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) |
普通书写(非打印或速记) |
pǔtōng
shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) |
Τακτική
γραφή (μη
εκτύπωση ή
στενογραφία) |
Taktikí grafí (mi ektýposi í
stenografía) |
231 |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng
sùjì dǎzì huò xiě de |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de
xiězuò, bùshì yòng sùjì dǎzì huò xiě de |
Συνηθισμένο
γράψιμο, όχι
δακτυλογράφηση
ή γραφή |
Synithisméno grápsimo, óchi
daktylográfisi í grafí |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
long a waited |
1192 |
1192 |
long |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|