|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
long a waited |
1192 |
1192 |
long |
|
|
|
1 |
the government is long on ideas but short on performance |
The government is long on ideas
but short on performance |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
Zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
The government is long on ideas
but short on performance |
Le gouvernement a beaucoup
d'idées mais pas de performance |
O governo é comprido em ideias
mas tem pouco desempenho |
2 |
这个政府想法很多但执行的却太少 |
zhège zhèngfǔ
xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo |
这个政府想法很多但执行的却太少 |
zhège zhèngfǔ
xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo |
This government has a lot of
ideas but too little implementation. |
Ce gouvernement a beaucoup
d'idées mais trop peu de mise en œuvre. |
Este governo tem muitas idéias,
mas pouca implementação. |
3 |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
政府长期以来的想法,但缺乏表现 |
zhèngfǔ chángqí yǐlái
de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn |
The government’s long-standing
ideas but lack of performance |
Les idées de longue date du
gouvernement mais le manque de performance |
Idéias de longa data do
governo, mas falta de desempenho |
4 |
a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but
is worth trying |
a long shot an attempt or a
guess that is not likely to be successful but is worth trying |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
a long shot an attempt or a
guess that is not likely to be successful but is worth trying |
un long coup une tentative ou
une hypothèse qui n'est pas susceptible de réussir, mais vaut la peine
d'essayer |
um tiro longo uma tentativa ou
um palpite que não é provável que seja bem sucedido, mas vale a pena tentar |
5 |
成功希望不大的尝试;
把握不大的猜测;
姑妄一猜 |
chénggōng xīwàng bù
dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi |
成功希望不大的尝试;把握不大的猜测;姑妄一猜 |
chénggōng xīwàng bù
dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi |
Success, hope for a small
attempt; grasp a little guess; |
Succès, espoir d’une petite
tentative; saisir une petite supposition; |
Sucesso, espero por uma pequena
tentativa, segure um palpite pouco; |
6 |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 |
yuǎn shè shì yī
zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn
zhídé chángshì |
Long shots are an attempt or
guess that is unlikely to succeed, but worth trying |
De longs tirs sont une
tentative ou une hypothèse qui a peu de chance de réussir, mais qui vaut la
peine d'essayer |
Longos tiros são uma tentativa
ou palpite que é improvável que tenha sucesso, mas vale a pena tentar |
7 |
it’s a shot, but it just might work |
it’s a shot, but it just might
work |
这是一个镜头,但它可能会工作 |
zhè shì yīgè jìngtóu, dàn
tā kěnéng huì gōngzuò |
It’s a shot, but it just might
work |
C’est un coup, mais ça pourrait
marcher |
É um tiro, mas pode funcionar |
8 |
没有什么把但也许行得通 |
méiyǒu shé me bǎ dàn
yěxǔ xíng dé tōng |
没有什么把但也许行得通 |
méiyǒu shé me bǎ dàn
yěxǔ xíng dé tōng |
Nothing but maybe it works. |
Rien mais peut-être que ça
marche. |
Nada, mas talvez funcione. |
9 |
long time no
see (informal) used to say hello to sb you have not seen
for a long time |
long time no see (informal)
used to say hello to sb you have not seen for a long time |
好久不见(非正式)过去常常打招呼你好久没见过了 |
hǎojiǔ bùjiàn
(fēi zhèngshì) guòqù chángcháng dǎzhāohū nǐ
hǎojiǔ méi jiànguòle |
Long time no see (informal)
used to say hello to sb you have not seen for a long time |
Long time no see (informel)
avait l'habitude de dire bonjour à qn que vous n'aviez pas vu depuis
longtemps |
Muito tempo sem ver (informal)
costumava dizer olá para sb você não viu por um longo tempo |
10 |
好久不见了 |
hǎojiǔ bùjiànle |
好久不见了 |
hǎojiǔ bùjiànle |
long time no see |
Long time no see |
Muito tempo sem ver |
11 |
not by a long
chalk (also not by a long
shot ) not nearly; not at all |
not by a long chalk (also not
by a long shot) not nearly; not at all |
不是长粉笔(也不是长镜头)不近;一点也不 |
bùshì zhǎng
fěnbǐ (yě bùshì zhǎng jìngtóu) bù jìn; yīdiǎn
yě bù |
Not by a long chalk (also not
by a long shot ) not nearly; not at all |
Pas à la longue craie (ni à la
longue) pas du tout |
Não por um longo giz (também
não por um tiro longo) nem por perto; |
12 |
差得远;绝不; 一点也不 |
chà dé yuǎn; jué bù;
yīdiǎn yě bù |
差得远;绝不;一点也不 |
chà dé yuǎn; jué bù;
yīdiǎn yě bù |
Far away; never; not at all |
Loin; jamais; pas du tout |
Longe, nunca, de jeito nenhum |
13 |
it’s not over yet,not by a long
chalk |
it’s not over yet,not by a long
chalk |
它还没有结束,不是长长的粉笔 |
tā hái méiyǒu jiéshù,
bùshì zhǎng zhǎng de fěnbǐ |
It’s not over yet, not by a
long chalk |
Ce n’est pas fini, pas par une
longue craie |
Ainda não acabou, não por um
longo giz |
14 |
这事还没有了结;远远没有 |
zhè shì hái méiyǒu liǎojié;
yuǎn yuǎn méiyǒu |
这事还没有了结;远远没有 |
zhè shì hái méiyǒu liǎojié;
yuǎn yuǎn méiyǒu |
This matter has not ended
yet; far from |
Cette affaire n’est pas
encore terminée, loin d’être |
Este assunto ainda não
terminou; |
15 |
take a long
(cool/ hard) look at sth to consider a problem or
possibility very carefully and without hurrying |
take a long (cool/ hard) look
at sth to consider a problem or possibility very carefully and without
hurrying |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
Take a long (cool/ hard) look
at sth to consider a problem or possibility very carefully and without
hurrying |
Jetez un long regard (froid ou
dur) sur qch pour examiner un problème ou une possibilité très attentivement
et sans vous presser |
Dê uma olhada longa (fria /
dura) no sth para considerar um problema ou possibilidade com muito cuidado e
sem pressa |
16 |
极其慎重地考虑
(问题或可能性) |
jíqí shènzhòng dì
kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) |
极其慎重地考虑(问题或可能性) |
jíqí shènzhòng dì
kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) |
Consider very carefully
(problem or possibility) |
Considérez très attentivement
(problème ou possibilité) |
Considere com muito cuidado
(problema ou possibilidade) |
17 |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 |
xūyào hěn cháng
shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò
fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng |
It takes a long time
(cool/hard) to look at a problem or consider the problem or possibility very
carefully |
Il faut beaucoup de temps
(froid ou dur) pour examiner un problème ou examiner le problème ou la
possibilité très attentivement |
Demora muito tempo (frio /
duro) para analisar um problema ou considerar o problema ou a possibilidade
com muito cuidado |
18 |
We need to
take a long hard look at all the options |
We need to take a long hard
look at all the options |
我们需要仔细研究所有选项 |
wǒmen xūyào zǐxì
yánjiū suǒyǒu xuǎnxiàng |
We need to take a long hard
look at all the options |
Nous devons examiner longuement
toutes les options |
Precisamos dar uma olhada longa
em todas as opções |
19 |
我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 |
wǒmen xūyào
shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé |
我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 |
wǒmen xūyào
shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé |
We need to consider all the
choices very carefully |
Nous devons examiner tous les
choix très attentivement |
Precisamos considerar todas as
escolhas com muito cuidado |
20 |
take the long
view (of sth) to consider what is likely to happen or be
important over a long period of time rather than only considering the present
situation |
take the long view (of sth) to
consider what is likely to happen or be important over a long period of time
rather than only considering the present situation |
从长远来看,考虑在很长一段时间内可能发生或重要的事情,而不是只考虑目前的情况 |
cóng chángyuǎn lái kàn,
kǎolǜ zài hěn zhǎng yīduàn shíjiān nèi
kěnéng fāshēng huò zhòngyào de shìqíng, ér bùshì zhǐ
kǎolǜ mùqián de qíngkuàng |
Take the long view (of sth) to
consider what is likely to happen or be important over a long period of time
rather than only considering the present situation |
Ayez une vision à long terme
(de qch) pour considérer ce qui est susceptible de se produire ou d’être
important sur une longue période plutôt que de simplement considérer la
situation actuelle |
Tome a visão de longo prazo
(sth) para considerar o que é provável que aconteça ou seja importante
durante um longo período de tempo, em vez de considerar apenas a situação
atual. |
21 |
从长远考虑 |
cóng chángyuǎn
kǎolǜ |
从长远考虑 |
cóng chángyuǎn
kǎolǜ |
In the long run |
À long terme |
A longo prazo |
22 |
to cut a long
story short (informal)to
make a long story short) (informal) used when you are saying that you
will get to the point of what you are saying quickly, without including all
the details |
to cut a long story short (informal)to make a long story short)
(informal) used when you are saying that you will get to the point of what
you are saying quickly, without including all the details |
长话短说(非正式),长话短说)(非正式),当你说你会迅速达到你所说的内容时,不包括所有细节 |
chánghuàduǎnshuō
(fēi zhèngshì), chánghuàduǎnshuō)(fēi zhèngshì),
dāng nǐ shuō nǐ huì xùnsù dádào nǐ suǒ
shuō de nèiróng shí, bù bāokuò suǒyǒu xìjié |
To cut a long story short
(informal) to make a long story short) (informal) used when you are saying
that you will get to the point of what you are saying quickly, without
including all the details |
Pour résumer une longue
histoire (informelle) pour résumer une histoire longue) (informel) utilisé
lorsque vous dites que vous en arriverez rapidement au point de ce que vous
dites, sans inclure tous les détails |
Para encurtar uma longa
história (informal) para encurtar a história (informal) usada quando você
está dizendo que chegará ao ponto do que está dizendo rapidamente, sem
incluir todos os detalhes |
23 |
长话短说;扼要地说;简而言之 |
chánghuàduǎnshuō;
èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī |
长话短说;扼要地说;简而言之 |
chánghuàduǎnshuō;
èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī |
To make a long story short; to
say shortly; in short |
Pour faire une histoire courte,
pour dire bientôt, en bref |
Para fazer uma longa história
curta, para dizer em breve; |
24 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
25 |
broad |
broad |
宽 |
kuān |
Broad |
Large |
Amplo |
26 |
term |
term |
术语 |
shùyǔ |
Term |
Terme |
Termo |
27 |
way |
way |
办法 |
bànfǎ |
Way |
Manière |
Way |
28 |
(longer , longest ) for a long time |
(longer, longest) for a long time |
(更长,最长)很长一段时间 |
(gèng zhǎng, zuì
zhǎng) hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
(longer , longest ) for a long
time |
(le plus long, le plus long)
pendant longtemps |
(mais longo, mais longo) por um
longo tempo |
29 |
长期地;长久地 |
chángqí de; chángjiǔ de |
长期地;长久地 |
chángqí de; chángjiǔ de |
Long term |
Long terme |
Longo prazo |
30 |
Have you been
here long? |
Have you been here long? |
你在这里很久了吗? |
nǐ zài zhèlǐ
hěnjiǔle ma? |
Have you been here long? |
Avez-vous été ici longtemps? |
Você está aqui há muito tempo? |
31 |
你来这里时间七吗? |
Nǐ lái zhèlǐ
shíjiān qī ma? |
你来这里时间七吗? |
Nǐ lái zhèlǐ
shíjiān qī ma? |
Are you here seven times? |
Êtes-vous ici sept fois? |
Você está aqui sete vezes? |
32 |
Stay as long as you like |
Stay as long as you like |
只要你愿意,就留下来 |
Zhǐyào nǐ yuànyì, jiù liú xiàlái |
Stay as long as you like |
Restez aussi longtemps
que vous le souhaitez |
Fique o tempo que quiser |
33 |
你愿待多久就待多久 |
nǐ yuàn dài
duōjiǔ jiù dài duōjiǔ |
你愿待多久就待多久 |
nǐ yuàn dài
duōjiǔ jiù dài duōjiǔ |
How long do you want to stay? |
Combien de temps voulez-vous
rester? |
Quanto tempo você quer ficar? |
34 |
the party went on long into the night |
the party went on long into the
night |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
The party went on long into the
night |
La fête a duré longtemps dans
la nuit |
A festa continuou pela noite
adentro |
35 |
聚会士寺续到深夜 |
jùhuì shì sì xù dào shēnyè |
聚会士寺续到深夜 |
jùhuì shì sì xù dào shēnyè |
The party temple continues
until late at night |
Le temple de la fête continue
jusque tard dans la nuit |
O templo da festa continua até
tarde da noite |
36 |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
聚会一直持续到深夜 |
jùhuì yīzhí chíxù dào
shēnyè |
The party lasted until late at
night |
La fête a duré jusqu'à tard
dans la nuit |
A festa durou até tarde da
noite |
37 |
This may take longer than we thought |
This may take longer than we
thought |
这可能比我们想象的要长 |
zhè kěnéng bǐ
wǒmen xiǎngxiàng de yāo zhǎng |
This may take longer than we
thought |
Cela peut prendre plus de temps
que prévu |
Isso pode demorar mais do que
pensamos |
38 |
这事花的分间也许比我们预料的要多些 |
zhè shì huā de fēn
jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō
xiē |
这事花的分间也许比我们预料的要多些 |
zhè shì huā de fēn
jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō
xiē |
This may be more than the
amount we expected. |
Cela peut être plus que le
montant prévu. |
Isso pode ser mais do que o
valor que esperávamos. |
39 |
I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. soon). |
I won’t be long (I’ll return,
be ready, etc. Soon). |
我不会很久(我会回来,准备好等等)。 |
wǒ bù huì hěnjiǔ
(wǒ huì huílái, zhǔnbèi hǎo děng děng). |
I won’t be long (I’ll return,
be ready, etc. soon). |
Je ne serai pas long (je
reviendrai, être prêt, etc. bientôt). |
Eu não vou demorar (voltarei,
esteja pronto, etc. em breve). |
40 |
我一会儿就行 |
Wǒ yīhuǐ'er
jiùxíng |
我一会儿就行 |
Wǒ yīhuǐ'er
jiùxíng |
I will do it later. |
Je le ferai plus tard. |
Eu farei isso depois. |
41 |
how long have you been waiting? |
how long have you been waiting? |
你等了多久了? |
nǐ děngle
duōjiǔle? |
How long have you been waiting? |
Depuis combien de temps
attendez-vous? |
Há quanto tempo você está
esperando? |
42 |
你等了多久了? |
Nǐ děngle
duōjiǔle? |
你等了多久了? |
Nǐ děngle
duōjiǔle? |
How long have you been waiting? |
Depuis combien de temps
attendez-vous? |
Há quanto tempo você está
esperando? |
43 |
These reforms are long overdue |
These reforms are long overdue |
这些改革早就应该进行了 |
Zhèxiē gǎigé zǎo jiù
yīnggāi jìnxíngle |
These reforms are long
overdue |
Ces réformes sont
attendues depuis longtemps |
Estas reformas estão há
muito atrasadas |
44 |
这些改革早就该进行了 |
zhèxiē gǎigé zǎo
jiù gāi jìnxíngle |
这些改革早就该进行了 |
zhèxiē gǎigé zǎo
jiù gāi jìnxíngle |
These reforms should have been
carried out long ago. |
Ces réformes auraient dû être
menées depuis longtemps. |
Essas reformas deveriam ter
sido realizadas há muito tempo. |
45 |
a long time
before or after a particular time or event |
a long time before or after a
particular time or event |
在特定时间或事件之前或之后的很长一段时间 |
zài tèdìng shí jiàn huò shìjiàn
zhīqián huò zhīhòu de hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
a long time before or after a
particular time or event |
longtemps avant ou après une
heure ou un événement particulier |
muito tempo antes ou depois de
um determinado tempo ou evento |
46 |
(在某一时间或事件之前或以后)很久地 |
(zài mǒu yī shí jiàn
huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de |
(在某一时间或事件之前或以后)很久地 |
(zài mǒu yī shí jiàn
huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de |
(at a certain time or before or
after an event) for a long time |
(à un certain moment ou avant
ou après un événement) pendant une longue période |
(em um determinado momento ou
antes ou depois de um evento) por um longo tempo |
47 |
He retired
long before the war |
He retired long before the war |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
He retired long before the war |
Il a pris sa retraite bien
avant la guerre |
Ele se aposentou muito antes da
guerra |
48 |
他在战之前早就退休了 |
tā zài zhàn zhīqián
zǎo jiù tuìxiūle |
他在战之前早就退休了 |
tā zài zhàn zhīqián
zǎo jiù tuìxiūle |
He retired long before the war. |
Il a pris sa retraite bien
avant la guerre. |
Ele se aposentou muito antes da
guerra. |
49 |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
他早在战前就退休了 |
tā zǎo zài zhàn qián
jiù tuìxiūle |
He retired as early as before
the war. |
Il a pris sa retraite avant la
guerre. |
Ele se aposentou tão cedo
quanto antes da guerra. |
50 |
it wasn’t
before she had persuaded him ( it only took a short time) |
it wasn’t before she had
persuaded him (it only took a short time) |
不是在她说服他之前(它只花了很短的时间) |
bùshì zài tā shuōfú
tā zhīqián (tā zhǐ huāle hěn duǎn de
shíjiān) |
It wasn’t before she had
persuaded him ( it only took a short time) |
Ce n’était pas avant qu’elle
l’ait persuadé (cela n’a pris que peu de temps) |
Não foi antes que ela o
persuadisse (só demorou pouco) |
51 |
她没用多久就把他说服了 |
tā méi yòng
duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle |
她没用多久就把他说服了 |
tā méi yòng
duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle |
She convinced him how long it
took. |
Elle l'a convaincu combien de
temps cela a pris. |
Ela o convenceu quanto tempo
demorou. |
52 |
We'll be home before long ( soon) |
We'll be home before long
(soon) |
我们很快就会回家(很快) |
wǒmen hěn kuài jiù
huì huí jiā (hěn kuài) |
We'll be home before long (
soon) |
Nous serons à la maison avant
longtemps (bientôt) |
Nós estaremos em casa em breve
(em breve) |
53 |
我们很快就要到家了 |
wǒmen hěn kuài jiù
yào dàojiāle |
我们很快就要到家了 |
wǒmen hěn kuài jiù
yào dàojiāle |
We will be home soon. |
Nous serons bientôt à la
maison. |
Nós estaremos em casa em breve. |
54 |
The house was
pulled down long ago |
The house was pulled down long
ago |
房子很久以前被拆除了 |
fángzi hěnjiǔ
yǐqián bèi chāichúle |
The house was pulled down long
ago |
La maison a été démolie il y a
longtemps |
A casa foi derrubada há muito
tempo |
55 |
那栋房子很久以前就被拆掉了 |
nà dòng fángzi hěnjiǔ
yǐqián jiù bèi chāi diàole |
那栋房子很久以前就被拆掉了 |
nà dòng fángzi hěnjiǔ
yǐqián jiù bèi chāi diàole |
The house was demolished long
time ago. |
La maison a été démolie il y a
longtemps. |
A casa foi demolida há muito
tempo. |
56 |
They had long
since (a long time before the present time) moved away |
They had long since (a long
time before the present time) moved away |
他们很久以前(很久以前)搬走了 |
tāmen hěnjiǔ
yǐqián (hěnjiǔ yǐqián) bān zǒule |
They had long since (a long
time before the present time) moved away |
Ils étaient partis depuis
longtemps (bien avant le temps présent) |
Eles tinham há muito tempo
(muito tempo antes do tempo presente) se afastaram |
57 |
他们早就搬走了 |
tāmen zǎo jiù
bān zǒule |
他们早就搬走了 |
tāmen zǎo jiù
bān zǒule |
They have already moved away |
Ils sont déjà partis |
Eles já se mudaram |
58 |
used after a
noun to emphasize that sth happens for the whole of a particular period of
time |
used after a noun to emphasize
that sth happens for the whole of a particular period of time |
在名词之后用来强调某个特定时期内发生的事情 |
zài míngcí zhīhòu yòng lái
qiángdiào mǒu gè tèdìng shíqí nèi fāshēng de shìqíng |
Used after a noun to emphasize
that sth happens for the whole of a particular period of time |
Utilisé après un nom pour
souligner que qc survient pendant toute une période donnée |
Usado após um substantivo para
enfatizar que sth acontece por todo um período de tempo em particular |
59 |
(用于名词后强调某事发生在某整段时间) |
(yòng yú míngcí hòu qiángdiào
mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) |
(用于名词后强调某事发生在某整段时间) |
(yòng yú míngcí hòu qiángdiào
mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) |
(Used after a noun to emphasize
that something happened for a whole period of time) |
(Utilisé après un nom pour
souligner que quelque chose s'est passé pendant une période entière) |
(Usado após um substantivo para
enfatizar que algo aconteceu por um período inteiro de tempo) |
60 |
We had to wait
all day long |
We had to wait all day long |
我们不得不整天等待 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děngdài |
We had to wait all day long |
Nous avons dû attendre toute la
journée |
Nós tivemos que esperar o dia
todo |
61 |
我们不得不整天等候着 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děnghòuzhe |
我们不得不整天等候着 |
wǒmen bùdé bù zhěng
tiān děnghòuzhe |
We have to wait all day |
Nous devons attendre toute la
journée |
Nós temos que esperar o dia
todo |
62 |
The baby was
crying all night long |
The baby was crying all night
long |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
The baby was crying all night
long |
Le bébé pleurait toute la nuit |
O bebê estava chorando a noite
toda |
63 |
婴儿整夜在哭 |
yīng'ér zhěng yè zài
kū |
婴儿整夜在哭 |
yīng'ér zhěng yè zài
kū |
The baby is crying all night |
Le bébé pleure toute la nuit |
O bebê está chorando a noite
toda |
64 |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
婴儿整夜哭泣 |
yīng'ér zhěng yè
kūqì |
Baby crying all night |
Bébé pleure toute la nuit |
Bebê chorando a noite toda |
65 |
They stayed up
the whole night
long |
They stayed up the whole night long |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
They stayed up the whole night
long |
Ils sont restés debout toute la
nuit |
Eles ficaram acordados a noite
inteira |
66 |
他们彻夜未眠 |
tāmen chèyè wèi mián |
他们彻夜未眠 |
tāmen chèyè wèi mián |
They stayed up all night |
Ils sont restés debout toute la
nuit |
Eles ficaram acordados a noite
toda |
67 |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
他们整晚都待在一起 |
tāmen zhěng wǎn
dōu dài zài yīqǐ |
They stay together all night |
Ils restent ensemble toute la
nuit |
Eles ficam juntos a noite toda |
68 |
as/so long as
, only if |
as/so long as, only if |
只要,只要 |
zhǐyào, zhǐyào |
As/so long as , only if |
Aussi longtemps que, seulement
si |
Como / enquanto, somente se |
69 |
只要 |
zhǐyào |
只要 |
zhǐyào |
as long as |
Juste |
Apenas |
70 |
We'll go as long as the weather is good |
We'll go as long as the weather
is good |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
We'll go as long as the weather
is good |
Nous irons aussi longtemps
qu'il fera beau |
Nós vamos enquanto o tempo
estiver bom |
71 |
只要天气好我们就去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo wǒmen jiù qù |
只要天气好我们就去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo wǒmen jiù qù |
As long as the weather is good,
we will go |
Tant qu'il fait beau, nous
irons |
Enquanto o tempo estiver bom,
nós iremos |
72 |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
只要天气好,我们就会去 |
zhǐyào tiānqì
hǎo, wǒmen jiù huì qù |
As long as the weather is good,
we will go |
Tant qu'il fait beau, nous
irons |
Enquanto o tempo estiver bom,
nós iremos |
73 |
since; to the
extent that |
since; to the extent that |
以来;在某种程度上 |
yǐlái; zài mǒu
zhǒng chéngdù shàng |
Since; to the extent that |
Depuis, dans la mesure où |
Desde então, na medida em que |
74 |
既然;由于;就…来说 |
jìrán; yóuyú; jiù…lái shuō |
既然;由于;就...来说 |
jìrán; yóuyú; jiù... Lái
shuō |
Since |
Depuis |
Desde |
75 |
So long as
there is a demand for these drugs, the financial incentive
for drug dealers will be there |
So long as there is a demand
for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there |
只要有这些药物的需求,毒贩的经济激励就会存在 |
zhǐyào yǒu
zhèxiē yàowù de xūqiú, dúfàn de jīngjì jīlì jiù huì
cúnzài |
So long as there is a demand
for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there |
Tant qu'il y aura une demande
pour ces drogues, l'incitatif financier pour les trafiquants de drogue sera
là |
Enquanto houver demanda por
essas drogas, o incentivo financeiro para traficantes de drogas estará lá |
76 |
只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 |
zhǐyào duì zhèxiē
dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de
jīngjì yòuyīn |
只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 |
zhǐyào duì zhèxiē
dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de
jīngjì yòuyīn |
As long as there is a demand
for these drugs, there are economic incentives for drug traffickers. |
Tant qu'il existe une demande
pour ces drogues, il existe des incitations économiques pour les trafiquants
de drogue. |
Enquanto houver demanda por
essas drogas, há incentivos econômicos para os traficantes de drogas. |
77 |
for (so) long for (such) a long time |
for (so) long for (such) a long
time |
因为(所以)很长一段时间 |
yīnwèi (suǒyǐ)
hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
For (so) long for (such) a long
time |
Pendant si longtemps pour un
tel temps |
Por (so) tempo para (tal) um
longo tempo |
78 |
长久地;(这么)长时间地 |
chángjiǔ de;(zhème) cháng
shíjiān dì |
长久地;(这么)长时间地 |
chángjiǔ de;(zhème) cháng
shíjiān dì |
Long time; (so) long time |
Long temps; (si) long temps |
Muito tempo; (muito) tempo |
79 |
Will you be away for
long? |
Will you be away for long? |
你会离开很久吗? |
nǐ huì líkāi
hěnjiǔ ma? |
Will you be away for long? |
Serez-vous absent pour
longtemps? |
Você vai ficar longe por muito
tempo? |
80 |
你要离开很久吗? |
Nǐ yào líkāi
hěnjiǔ ma? |
你要离开很久吗? |
Nǐ yào líkāi
hěnjiǔ ma? |
Are you leaving for a long
time? |
Vous partez pour longtemps? |
Você está saindo há muito
tempo? |
81 |
I’m sorry I haven’t written to
you for so long |
I’m sorry I haven’t written to
you for so long |
对不起,我没有写信给你这么久 |
Duìbùqǐ, wǒ
méiyǒu xiě xìn gěi nǐ zhème jiǔ |
I’m sorry I haven’t written to
you for so long |
Je suis désolé de ne pas vous
avoir écrit depuis si longtemps |
Me desculpe por não ter escrito
para você por tanto tempo |
82 |
真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 |
zhēn bàoqiàn, wǒ
zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle |
真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 |
zhēn bàoqiàn, wǒ
zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle |
I am sorry, I have not written
to you for so long. |
Je suis désolé, je ne vous ai
pas écrit depuis si longtemps. |
Desculpe, não escrevo há muito
tempo. |
83 |
how Iong have you got? |
how Iong have you got? |
你怎么了? |
nǐ zěnmeliǎo? |
How Iong have you got? |
Comment avez-vous? |
Quanto tempo você tem? |
84 |
how long do
you have? |
How long do you have? |
你有多久了? |
Nǐ yǒu
duōjiǔle? |
How long do you have? |
Combien de temps avez-vous? |
Quanto tempo voce tem |
85 |
(informal) |
(Informal) |
(非正式) |
(Fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
86 |
used to say
that sth is going to take a long time to explain |
used to say that sth is going
to take a long time to explain |
过去常说需要很长时间来解释 |
guòqù cháng shuō
xūyào hěn cháng shíjiān lái jiěshì |
Used to say that sth is going
to take a long time to explain |
Utilisé pour dire que ça va
prendre beaucoup de temps pour expliquer |
Costumava dizer que sth vai
levar muito tempo para explicar |
87 |
你有多少时间
(指需要很长时间来解释) |
nǐ yǒu
duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng
shíjiān lái jiěshì) |
你有多少时间(指需要很长时间来解释) |
nǐ yǒu
duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng
shíjiān lái jiěshì) |
How much time do you have
(meaning it takes a long time to explain) |
Combien de temps avez-vous (ce
qui signifie qu'il faut beaucoup de temps pour l'expliquer) |
Quanto tempo você tem (o que
leva muito tempo para explicar) |
88 |
What do I think about it? How long have you got? |
What do I think about it? How long have you got? |
我怎么看待它?你有多久了? |
wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
What do I think about it? How
long have you got? |
Qu'est-ce que j'en pense?
Depuis combien de temps êtes-vous? |
O que eu penso sobre isso
Quanto tempo você tem? |
89 |
我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗? |
Wǒ shì zěnme
xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu
gōngfū tīng ma? |
我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗? |
Wǒ shì zěnme
xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu
gōngfū tīng ma? |
What do I think? Long time, do
you have time to listen? |
Qu'est ce que je pense?
Longtemps, avez-vous le temps d'écouter? |
O que eu acho? Muito tempo,
você tem tempo para ouvir? |
90 |
我怎么看待它? 你有多久了? |
Wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
我怎么看待它?你有多久了? |
Wǒ zěnme kàndài
tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? |
What do I think of it? How long
have you been? |
Qu'est-ce que j'en pense?
Depuis combien de temps êtes-vous? |
O que eu penso disso? Há quanto
tempo você está? |
91 |
long live
sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or
last for a long time |
Long live sb/sth, used to say
that you hope sb/sth will live or last for a long time |
sb /
sth万岁,曾经说过你希望sb
/
sth能够存活或持续很长时间 |
Sb/ sth wànsuì, céngjīng
shuōguò nǐ xīwàng sb/ sth nénggòu cúnhuó huò chíxù hěn
cháng shíjiān |
Long live sb/sth, used to say
that you hope sb/sth will live or last for a long time |
Longue vie à qn / sth,
l'habitude de dire que tu espères que sb / sth va vivre ou durer longtemps |
Vida longa sb / sth, costumava
dizer que você espera sb / sth vai viver ou durar por um longo tempo |
92 |
..万岁;万古常青 |
.. Wànsuì; wàngǔ cháng
qīng |
..万岁;万古常青 |
.. Wànsuì; wàngǔ cháng
qīng |
.. Long live; Evergreen |
.. Longue vie à Evergreen |
Longa vida; Evergreen |
93 |
no/any longer |
no/any longer |
不再/不再 |
bù zài/bù zài |
No/any longer |
Non / plus longtemps |
Não / mais |
94 |
used to say
that sth which was possible or true before, is not now |
used to say that sth which was
possible or true before, is not now |
曾经说过,之前可能或真实的,现在不是 |
céngjīng shuōguò,
zhīqián kěnéng huò zhēnshí de, xiànzài bùshì |
Used to say that sth which was
possible or true before, is not now |
Utilisé pour dire que ça ce qui
était possible ou vrai avant, n'est pas maintenant |
Costumava dizer que sth que era
possível ou verdadeiro antes, não é agora |
95 |
不再;不复: |
bù zài; bù fù: |
不再;不复: |
bù zài; bù fù: |
No longer; no longer: |
Plus maintenant |
Não mais, não mais: |
96 |
I can’t wait any longer |
I can’t wait any longer |
我等不及了 |
Wǒ děng bùjíle |
I can’t wait any longer |
Je ne peux plus attendre |
Eu não posso esperar mais |
97 |
我不能再等了 |
wǒ bùnéng zài děngle |
我不能再等了 |
wǒ bùnéng zài děngle |
I can't wait any longer. |
Je ne peux plus attendre. |
Eu não posso esperar mais. |
98 |
he no longer lives here |
he no longer lives here |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
He no longer lives here |
Il ne vit plus ici |
Ele não mora mais aqui |
99 |
他不再住这儿了 |
tā bù zài zhù zhè'erle |
他不再住这儿了 |
tā bù zài zhù zhè'erle |
He no longer lives here. |
Il ne vit plus ici. |
Ele não mora mais aqui. |
100 |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
他不再住在这里 |
tā bù zài zhù zài
zhèlǐ |
He no longer lives here |
Il ne vit plus ici |
Ele não mora mais aqui |
|
so long
(informal) |
so long (informal) |
这么久(非正式) |
zhème jiǔ (fēi
zhèngshì) |
So long (informal) |
Si longtemps (informel) |
Tanto tempo (informal) |
102 |
goodbye |
goodbye |
再见 |
zàijiàn |
Goodbye |
Au revoir |
Adeus |
103 |
再见 |
zàijiàn |
再见 |
zàijiàn |
Goodbye |
Au revoir |
Adeus |
104 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
105 |
laugh |
laugh |
笑 |
xiào |
Laugh |
Rire |
Rir |
106 |
〜for sb/sth /〜(for sb) to do sth to want sth
very much especially if it does not seem likely to happen soon |
〜for sb/sth/〜(for sb) to do
sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen
soon |
〜为sb / sth
/〜(对某人而言)做某事,特别是如果它似乎不太可能很快发生的话 |
〜wèi sb/ sth/〜(duì mǒu
rén ér yán) zuò mǒu shì, tèbié shì rúguǒ tā sìhū bù tài
kěnéng hěn kuài fāshēng dehuà |
~for sb/sth /~(for sb) to
do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen
soon |
~ pour qn / sth / ~ (pour
qn) faire beaucoup de choses surtout si cela ne semble pas probable |
~ para sb / sth / ~ (para
sb) fazer sth para querer muito sth especialmente se não parece provável que
aconteça em breve |
107 |
(尤指对看似不会很快发生的事)渴望 |
(Yóu zhǐ duì kàn shì bù
huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng |
(尤指对看似不会很快发生的事)渴望 |
(Yóu zhǐ duì kàn shì bù
huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng |
(especially for things that
don’t seem to happen very quickly) |
(surtout pour les choses qui ne
semblent pas arriver très vite) |
(especialmente para coisas que
não parecem acontecer muito rapidamente) |
108 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
109 |
yearn |
yearn |
向往 |
xiàngwǎng |
Yearn |
Envie |
Anseio |
110 |
lucy had
always longed for a brother |
lucy had always longed for a
brother |
露西一直渴望一个兄弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yīgè xiōngdì |
Lucy had always longed for a
brother |
Lucy avait toujours désiré un
frère |
Lucy sempre desejou um irmão |
111 |
露西一直渴望有个弟弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yǒu gè dìdì |
露西一直渴望有个弟弟 |
lù xī yīzhí
kěwàng yǒu gè dìdì |
Lucy has always been eager to
have a younger brother. |
Lucy a toujours eu hâte d'avoir
un frère plus jeune. |
Lucy sempre desejou ter um
irmão mais novo. |
112 |
He longed for
Pat to phone |
He longed for Pat to phone |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
He longed for Pat to phone |
Il avait envie que Pat
téléphone |
Ele ansiava por Pat telefonar |
113 |
他枭盼着帕特来电话 |
tā xiāo pànzhe pà tè
lái diànhuà |
他枭盼着帕特来电话 |
tā xiāo pànzhe pà tè
lái diànhuà |
He is looking forward to Pat’s
call. |
Il attend avec impatience
l’appel de Pat. |
Ele está ansioso para a chamada
de Pat. |
114 |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
他渴望帕特打电话 |
tā kěwàng pà tè
dǎ diànhuà |
He longs for Pat to call |
Il a envie que Pat appelle |
Ele deseja que Pat ligue |
115 |
I’m longing to
see you again |
I’m longing to see you again |
我很想再见到你 |
wǒ hěn xiǎng
zàijiàn dào nǐ |
I’m longing to see you again |
J'ai hâte de te revoir |
Estou com vontade de te ver
novamente |
116 |
我渴望再次见到你 |
wǒ kěwàng zàicì jiàn
dào nǐ |
我渴望再次见到你 |
wǒ kěwàng zàicì jiàn
dào nǐ |
I am eager to see you again. |
J'ai hâte de vous revoir. |
Estou ansioso para vê-lo
novamente. |
117 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
118 |
longed for |
longed for |
渴望 |
kěwàng |
Longed for |
Nostalgie de |
Ansiava por |
119 |
long, (in writing) |
long, (in writing) |
很久,(以书面形式) |
hěnjiǔ,(yǐ
shūmiàn xíngshì) |
Long, (in writing) |
Long, (écrit) |
Long, (por escrito) |
120 |
longitude |
longitude |
经度 |
jīngdù |
Longitude |
Longitude |
Longitude |
121 |
(书写形式)经度 |
(shūxiě xíngshì)
jīngdù |
(书写形式)经度 |
(shūxiě xíngshì)
jīngdù |
(written form) longitude |
(forme écrite) longitude |
(forma escrita) longitude |
122 |
which word ? |
which word? |
哪个字
? |
nǎge zì? |
Which word ? |
Quel mot? |
Qual palavra? |
123 |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
Discrimination of words |
Discrimination des mots |
Discriminação de palavras |
124 |
(for)
long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(for) long |
(pour) long |
(por) longo |
125 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(for) a long time |
(pour) longtemps |
(por) muito tempo |
126 |
Both (for) long and (for) a long time are used as
expressions of time. In positive sentences (for)
a longtime is used |
Both (for) long and (for) a
long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a
longtime is used |
(for)long和(for)很长时间都用作时间的表达式。在正面句子中(for)使用了很长时间 |
(for)long hé (for) hěn
cháng shíjiān dōu yòng zuò shíjiān de biǎodá shì. Zài
zhèngmiàn jùzi zhōng (for) shǐyòngle hěn cháng shíjiān |
Both (for) long and (for) a
long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a
longtime is used |
Les expressions (de type long)
et (de) long sont utilisées comme expressions du temps. Dans les phrases
positives (pour), un long terme est utilisé |
Ambos (por) longo e (por) longo
tempo são usados como expressões de tempo.Em sentenças
positivas (por) um longo tempo é usado |
127 |
(for) long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(for) long |
(pour) long |
(por) longo |
128 |
和 |
hé |
和 |
hé |
with |
Et |
E |
129 |
for) a
longtime |
for) a longtime |
需很长时间 |
xū hěn cháng
shíjiān |
For) a longtime |
Depuis longtemps |
Por um longo tempo |
130 |
均用以表示时甸。肯定知用 |
jūn yòng yǐ
biǎoshì shí diān. Kěndìng zhī yòng |
均用以表示时甸。肯定知用 |
jūn yòng yǐ
biǎoshìshí diān. Kěndìng zhī yòng |
They are all used to represent
Shidian. Affirmative use |
Ils sont tous utilisés pour
représenter Shidian. Usage affirmatif |
Eles são todos usados
para representar Shidian. Uso afirmativo |
131 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(for) a long time |
(pour) longtemps |
(por) muito tempo |
132 |
We've been
friends a long time |
We've been friends a long time |
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
We've been friends a long time |
Nous sommes amis depuis
longtemps |
Nós somos amigos há muito tempo |
133 |
我们是老朋友了 |
wǒmen shì lǎo
péngyǒule |
我们是老朋友了 |
wǒmen shì lǎo
péngyǒule |
We are old friends. |
Nous sommes de vieux amis. |
Nós somos velhos amigos. |
|
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
我们很久以前就是朋友 |
wǒmen hěnjiǔ
yǐqián jiùshì péngyǒu |
We were friends long time ago |
Nous étions amis il y a
longtemps |
Nós éramos amigos há muito
tempo atrás |
134 |
(For) long is not used in positive
sentences unless it is used with too, enough, as,
so, seldom, etc. * (for) long |
(For) long is not used in
positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. *
(For) long |
(For)long不用于正面句子,除非它太多,足够,因此,很少使用等等。*(for)long |
(For)long bùyòng yú zhèngmiàn
jùzi, chúfēi tā tài duō, zúgòu, yīncǐ, hěn
shǎo shǐyòng děng děng.*(For)long |
(For) long is not used in
positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. *
(for) long |
(For) long n'est pas utilisé
dans les phrases positives, sauf s'il est utilisé avec trop, assez, comme,
rarement, etc. * (pendant) long |
(Para) longo não é usado em
frases positivas a menos que seja usado com muito, bastante, assim,
raramente, etc. * (por) longo |
135 |
只有与 |
zhǐyǒu yǔ |
只有与 |
zhǐyǒu yǔ |
Only with |
Seulement avec |
Somente com |
136 |
too,enough,as,so, seldom |
too,enough,as,so, seldom |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
Too,enough,as,so, seldom |
Trop, assez, comme, donc,
rarement |
Também, o suficiente, tão
raramente |
137 |
等词连用时才甩于肯定句中 |
děng cí lián yòngshí cái
shuǎi yú kěndìng jù zhōng |
等词连用时才甩于肯定句中 |
děng cí lián yòngshí cái
shuǎi yú kěndìng jù zhōng |
When the words are used
together, they are in the affirmative sentence. |
Lorsque les mots sont utilisés
ensemble, ils sont dans la phrase affirmative. |
Quando as palavras são usadas
juntas, elas estão na sentença afirmativa. |
138 |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
也足够,因此,很少 |
yě zúgòu, yīncǐ,
hěn shǎo |
Also enough, so rarely |
Aussi assez, si rarement |
Também o suficiente, tão
raramente |
139 |
I stayed out in the sun for too long |
I stayed out in the sun for too
long |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
I stayed out in the sun for too
long |
Je suis resté trop longtemps au
soleil |
Eu fiquei no sol por muito
tempo |
140 |
我在太阳底下待的时间太长了 |
wǒ zài tàiyáng dǐxia
dài de shíjiān tài zhǎngle |
我在太阳底下待的时间太长了 |
wǒ zài tàiyáng dǐxia
dài de shíjiān tài zhǎngle |
I have been waiting in the sun
for too long. |
J'ai attendu trop longtemps au
soleil. |
Eu tenho esperado no sol por
muito tempo. |
141 |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
我在阳光下待了太久 |
wǒ zài yángguāng xià
dàile tài jiǔ |
I have been in the sun for too
long. |
Je suis au soleil depuis trop
longtemps. |
Eu tenho estado no sol por
muito tempo. |
142 |
you've been waiting long enough |
you've been waiting long enough |
你已经等了很久了 |
nǐ yǐjīng
děngle hěnjiǔle |
You've been waiting long enough |
Vous avez attendu assez
longtemps |
Você está esperando o tempo
suficiente |
143 |
你等得够久的了 |
nǐ děng dé gòu
jiǔ dele |
你等得够久的了 |
nǐ děng dé gòu
jiǔ dele |
You have been waiting for a
long time. |
Vous attendez depuis longtemps. |
Você está esperando há muito
tempo. |
144 |
Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for)
long is usually preferred. |
Both (for) long and (for) a long time can be
used in questions, but (for) long is usually preferred. |
(for)long和(for)很长时间都可用于问题,但(for)long通常是首选。 |
(for)long hé (for) hěn cháng
shíjiān dōu kěyòng yú wèntí, dàn (for)long tōngcháng shì
shǒuxuǎn. |
Both (for) long and (for)
a long time can be used in questions, but (for) long is usually preferred. |
Les deux (pour) long et
(pour) longtemps peuvent être utilisés dans les questions, mais (pour) long
est généralement préférable. |
Ambos (para) longo e
(por) muito tempo podem ser usados em perguntas, mas (por)
longo geralmente é preferido. |
145 |
(for), long and (for)a long time |
(For), long and (for)a long time |
(for),long和(for)很长一段时间 |
(For),long hé (for) hěn zhǎng
yīduàn shíjiān |
(for), long and (for)a
long time |
(pour), long et (pour)
longtemps |
(por), longo e (por)
muito tempo |
146 |
均可用于疑问句,但(for) long较常用 |
jūn kěyòng yú
yíwènjù, dàn (for) long jiào chángyòng |
均可用于疑问句,但(for)long较常用 |
jūn kěyòng yú
yíwènjù, dàn (for)long jiào chángyòng |
Can be used for interrogative
sentences, but (for) long is more common |
Peut être utilisé pour des
phrases interrogatives, mais (pour) long est plus commun |
Pode ser usado para frases
interrogativas, mas (por) longo é mais comum |
147 |
Have you been for long? |
Have you been for long? |
你有多久了吗? |
nǐ yǒu
duōjiǔle ma? |
Have you been for long? |
Avez-vous été pendant
longtemps? |
Você tem estado por muito
tempo? |
148 |
你等了很长时间吗? |
Nǐ děngle hěn
cháng shíjiān ma? |
你等了很长时间吗? |
Nǐ děngle hěn
cháng shíjiān ma? |
Have you been waiting for a
long time? |
Avez-vous attendu pendant
longtemps? |
Você está esperando há muito
tempo? |
149 |
In negative
sentences (for) a long time sometimes
has a different meaning from (for) long. |
In negative sentences (for) a
long time sometimes has a different meaning from (for) long. |
在否定句中(for)很长一段时间有时与(for)long有不同的含义。 |
Zài fǒudìng jù zhōng
(for) hěn zhǎng yīduàn shíjiān yǒushí yǔ
(for)long yǒu bùtóng de hányì. |
In negative sentences (for) a
long time sometimes has a different meaning from (for) long. |
Dans les phrases négatives
(pour) une longue période a parfois une signification différente de (pour)
longtemps. |
Em sentenças negativas (por) há
muito tempo, às vezes, tem um significado diferente de (por) longo. |
150 |
在否定句中 |
Zài fǒudìng jù zhōng |
在否定句中 |
Zài fǒudìng jù zhōng |
In a negative sentence |
Dans une phrase négative |
Em uma sentença negativa |
151 |
(for) a long
time |
(for) a long time |
(需很长时间 |
(xū hěn cháng
shíjiān |
(for) a long time |
(pour) longtemps |
(por) muito tempo |
152 |
和 |
hé |
和 |
hé |
with |
Et |
E |
153 |
(for) long |
(for) long |
(为)长 |
(wèi) zhǎng |
(for) long |
(pour) long |
(por) longo |
154 |
有时含义不同 |
yǒushí hányì bùtóng |
有时含义不同 |
yǒushí hányì bùtóng |
Sometimes different meanings |
Parfois des significations
différentes |
Às vezes significados
diferentes |
155 |
Compare |
Compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
156 |
比较 |
bǐjiào |
比较 |
bǐjiào |
Comparison |
La comparaison |
Comparação |
157 |
I haven’t been
here for a long time (It is a long time since the last
time I was here) |
I haven’t been here for a long
time (It is a long time since the last time I was here) |
我已经很久没有来过这里了(自从我上次来这里以来已经很久了) |
wǒ yǐjīng
hěnjiǔ méiyǒu láiguò zhèlǐle (zìcóng wǒ shàng cì lái
zhèlǐ yǐlái yǐjīng hěnjiǔle) |
I haven’t been here for a long
time (It is a long time since the last time I was here) |
Je ne suis pas ici depuis
longtemps (cela fait longtemps que je n’étais pas là) |
Eu não estou aqui há muito
tempo (faz muito tempo desde a última vez que estive aqui) |
158 |
已很久沒来这里了 |
yǐ hěnjiǔ méi lái
zhèlǐle |
已很久没来这里了 |
yǐ hěnjiǔ méi lái
zhèlǐle |
I haven’t been here for a
long time. |
Je ne suis pas ici depuis
longtemps. |
Eu não estou aqui há
muito tempo. |
159 |
and |
and |
和 |
hé |
And |
Et |
E |
160 |
和 |
hé |
和 |
hé |
with |
Et |
E |
161 |
I haven't been
here long |
I haven't been here long |
我没有来过这里 |
wǒ méiyǒu láiguò
zhèlǐ |
I haven't been here long |
Je ne suis pas ici depuis
longtemps |
Eu não estive aqui por muito
tempo |
162 |
(I arrived
here only a short time ago) |
(I arrived here only a short
time ago) |
(我很久以前到过这里) |
(wǒ hěnjiǔ
yǐqián dàoguò zhèlǐ) |
(I arrived here only a short
time ago) |
(Je suis arrivé ici il y a peu
de temps) |
(Eu cheguei aqui há pouco tempo
atrás) |
163 |
我到这里没多长时间 |
wǒ dào zhèlǐ méi
duō cháng shíjiān |
我到这里没多长时间 |
wǒ dào zhèlǐ méi
duō cháng shíjiān |
I didn't have long time here. |
Je n'ai pas eu beaucoup de
temps ici. |
Eu não tenho muito tempo aqui. |
164 |
long
awaited |
long awaited |
期待已久 |
qídài yǐ jiǔ |
Long awaited |
Tant attendu |
Muito aguardado |
165 |
that people have been
waiting for for a long time |
that people have been waiting for for a long
time |
人们已经等了很久了 |
rénmen yǐjīng děngle
hěnjiǔle |
That people have been
waiting for for a long time |
Que les gens attendent
depuis longtemps |
Que as pessoas estão
esperando há muito tempo |
166 |
等待(或期待)已久的 |
děngdài (huò qídài)
yǐ jiǔ de |
等待(或期待)已久的 |
děngdài (huò qídài)
yǐ jiǔ de |
Waiting (or expecting) for a
long time |
Attendre (ou attendre)
longtemps |
Esperando (ou esperando) por um
longo tempo |
167 |
her long awaited new novel |
her long awaited new novel |
她期待已久的新小说 |
tā qídài yǐ jiǔ
de xīn xiǎoshuō |
Her long awaited new novel |
Son nouveau roman tant attendu |
Seu novo romance muito
aguardado |
168 |
她的令人期待已久的一部新小说 |
tā de lìng rén qídài
yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō |
她的令人期待已久的一部新小说 |
tā de lìng rén qídài
yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō |
Her long-awaited new novel |
Son nouveau roman tant attendu |
Seu novo romance tão esperado |
169 |
long board a long board used in surfing |
long board a long board used in
surfing |
长板用于冲浪的长板 |
zhǎng bǎn yòng yú
chōnglàng de cháng bǎn |
Long board a long board used in
surfing |
Long board un long board
utilisé dans le surf |
Long board uma prancha longa
usada no surf |
171 |
冲浪板 |
chōnglàng bǎn |
冲浪板 |
chōnglàng bǎn |
surfboard |
Planche de surf |
Prancha de surf |
172 |
long boat a large rowing boat, used especially for travelling on the
sea |
long boat a large rowing boat, used especially for
travelling on the sea |
长船是一艘大型划艇,特别适合在海上旅行 |
zhǎng chuán shì yī
sōu dàxíng huá tǐng, tèbié shìhé zài hǎishàng lǚxíng |
Long boat a large rowing boat,
used especially for travelling on the sea |
Long boat un grand bateau à
rames, utilisé notamment pour les voyages en mer |
Barco longo um grande barco a
remo, usado especialmente para viajar no mar |
173 |
(尤用于航海的)大划艇 |
(yóu yòng yú hánghǎi de)
dà huá tǐng |
(尤用于航海的)大划艇 |
(yóu yòng yú hánghǎi de)
dà huá tǐng |
Large rowing boat (especially
for nautical) |
Grand bateau à rames
(spécialement pour le nautique) |
Grande barco a remo
(especialmente para náutico) |
174 |
long bow |
long bow |
长弓 |
zhǎng gōng |
Long bow |
Arc long |
Arco longo |
175 |
a large bow made of a
long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows. |
a large bow made of a long thin curved piece
of wood that was used in the past for shooting arrows. |
一个由长而薄的弯曲木头制成的大弓,过去用于射箭。 |
yīgè yóu cháng ér báo de
wānqū mùtou zhì chéng de dà gōng, guòqù yòng yú shèjiàn. |
a large bow made of a
long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows. |
un grand arc fait d'un
long morceau de bois courbé et fin qui était utilisé dans le passé pour tirer
des flèches. |
um grande arco feito de
um pedaço longo e curvo de madeira que foi usado no passado para atirar
flechas. |
176 |
(旧时用于射箭的)长弓,大弓 |
(Jiùshí yòng yú shèjiàn de)
zhǎng gōng, dà gōng |
(旧时用于射箭的)长弓,大弓 |
(Jiùshí yòng yú shèjiàn de)
zhǎng gōng, dà gōng |
Long bow (big bow used for
archery) |
Arc long (grand arc utilisé
pour le tir à l'arc) |
Longo arco (grande arco usado
para tiro com arco) |
177 |
long distance
travelling or involving travel between places that are
far apart |
long distance travelling or
involving travel between places that are far apart |
长途旅行或涉及相隔较远的地方之间的旅行 |
chángtú lǚxíng huò shèjí
xiānggé jiào yuǎn dì dìfāng zhī jiān de lǚxíng |
Long distance travelling or
involving travel between places that are far apart |
Longs voyages ou impliquant des
déplacements entre des lieux éloignés |
Longa distância viajando ou
envolvendo viagens entre lugares distantes |
178 |
长途的;长距离的 |
chángtú de; cháng jùlí de |
长途的;长距离的 |
chángtú de; cháng jùlí de |
Long distance |
Longue distance |
Longa distância |
179 |
a long distance commuter |
a long distance commuter |
长途通勤 |
chángtú tōngqín |
a long distance commuter |
un trajet de banlieue |
um viajante de longa distância |
180 |
远距离上卡班的 |
yuǎn jùlí shàng kǎ
bān de |
远距离上卡班的 |
yuǎn jùlí shàng kǎ
bān de |
Long distance to Kaban |
Longue distance à Kaban |
Longa distância para Kaban |
181 |
long distance flights |
long distance flights |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Long distance flights |
Vols longue distance |
Voos de longa distância |
182 |
长途航班 |
chángtú hángbān |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Long-haul flight |
Vol long-courrier |
Voo de longa distância |
183 |
a long-distance phone call |
a long-distance phone call |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
a long-distance phone
call |
un appel téléphonique
longue distance |
um telefonema de longa
distância |
184 |
长途航班 |
chángtú hángbān |
长途航班 |
chángtú hángbān |
Long-haul flight |
Vol long-courrier |
Voo de longa distância |
185 |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
一个长途电话 |
yīgè chángtú diànhuà |
a long distance call |
un appel interurbain |
uma chamada de longa distância |
186 |
operating between people and places that are
far apart |
operating between people and places that are
far apart |
在相隔很远的人和地方之间运作 |
zài xiānggé hěn yuǎn de rén
hé dìfāng zhī jiān yùnzuò |
Operating between people
and places that are far apart |
Opérer entre des
personnes et des lieux éloignés |
Operando entre pessoas e
lugares distantes |
187 |
长途运作的 |
chángtú yùnzuò de |
长途运作的 |
chángtú yùnzuò de |
Long-distance operation |
Opération longue distance |
Operação de longa distância |
188 |
a long
distance phone call |
a long distance phone call |
长途电话 |
chángtú diànhuà |
a long distance phone call |
un appel téléphonique longue
distance |
um telefonema de longa
distância |
189 |
长途造话 |
chángtú zào huà |
长途造话 |
chángtú zào huà |
Long distance words |
Mots longue distance |
Palavras de longa distância |
190 |
long
distance |
long distance |
远距离 |
yuǎn jùlí |
Long distance |
Longue distance |
Longa distância |
191 |
It's a relaxing car to drive long
distance |
It's a relaxing car to drive long
distance |
这是一辆轻松的长途汽车 |
zhè shì yī liàng qīngsōng de
chángtú qìchē |
It's a relaxing car to
drive long distance |
C'est une voiture
relaxante pour parcourir de longues distances |
É um carro relaxante para
percorrer longas distâncias |
192 |
这辆轿车跑长途,开起来很轻松 |
zhè liàng jiàochē pǎo
chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng |
这辆轿车跑长途,开起来很轻松 |
zhè liàng jiàochē pǎo
chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng |
This car runs long distances
and it is easy to drive. |
Cette voiture roule sur de
longues distances et est facile à conduire. |
Este carro percorre longas
distâncias e é fácil de dirigir. |
193 |
to call long
distance |
to call long
distance |
拨打长途电话 |
bōdǎ chángtú diànhuà |
To call long distance |
Appeler interurbain |
Para ligar para longa
distância |
194 |
打长途$话 |
dǎ chángtú $huà |
打长途$话 |
dǎ chángtú $huà |
Play long distance $ words |
Jouer des mots interurbains $ |
Jogar longa distância $
palavras |
195 |
long distance
footpath , a route that
people can walk along to see the countryside or the coast |
long distance footpath, a route
that people can walk along to see the countryside or the coast |
长途步道,人们可以步行去看乡村或海岸的路线 |
chángtú bùdào, rénmen
kěyǐ bùxíng qù kàn xiāngcūn huò hǎi'àn de lùxiàn |
Long distance footpath , a
route that people can walk along to see the countryside or the coast |
Sentier longue distance, un
itinéraire que les gens peuvent parcourir pour voir la campagne ou la côte |
Trilha de longa distância, uma
rota que as pessoas podem caminhar para ver a paisagem ou a costa |
196 |
(乡间或海岸的)观光步道 |
(xiāng jiàn huò
hǎi'àn de) guānguāng bùdào |
(乡间或海岸的)观光步道 |
(xiāng jiàn huò
hǎi'àn de) guānguāng bùdào |
Sightseeing trail (country or
coast) |
Sentier de visite (pays ou
côte) |
Trilha de turismo (país ou
costa) |
197 |
long division
(mathematics ) a method of dividing one number
by another in which all the stages involved are written down |
long division (mathematics) a
method of dividing one number by another in which all the stages involved are
written down |
long
division(数学)一种将一个数字除以另一个数字的方法,其中所有涉及的阶段都被记录下来 |
long division(shùxué) yī
zhǒng jiāng yīgè shùzì chú yǐ lìng yīgè shùzì de
fāngfǎ, qízhōng suǒyǒu shèjí de jiēduàn
dōu bèi jìlù xiàlái |
Long division (mathematics ) a
method of dividing one number by another in which all the stages involved are
written down |
Division longue (mathématiques)
une méthode de division d'un nombre par un autre dans laquelle toutes les
étapes impliquées sont écrites |
Divisão longa (matemática): um
método de dividir um número por outro no qual todas as etapas envolvidas são
escritas |
198 |
长除法(把每一步骤都写下来) |
cháng chúfǎ (bǎ
měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) |
长除法(把每一步骤都写下来) |
cháng chúfǎ (bǎ
měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) |
Long division (write each step
down) |
Division longue (notez chaque
étape) |
Divisão longa (escreva cada
passo abaixo) |
199 |
long drawn out
(also less frequent long drawn,.drawn out) |
long drawn out (also less
frequent long drawn,.Drawn out) |
长期抽出(也不那么频繁抽出,拉出来) |
chángqí chōuchū
(yě bù nàme pínfán chōuchū, lā chūlái) |
Long drawn out (also less
frequent long drawn,.drawn out) |
Longue durée (également moins
longue longue durée.. Tirée) |
Longo prolongado (também menos
frequente por muito tempo, extraído) |
200 |
lasting a very long
time, often too long |
lasting a very long time, often too long |
持续很长时间,往往太长 |
chíxù hěn cháng shíjiān,
wǎngwǎng tài zhǎng |
Lasting a very long time,
often too long |
Durer très longtemps,
souvent trop longtemps |
Durando muito tempo,
geralmente muito longo |
201 |
持续很久的;拖长的 |
chíxù hěnjiǔ de;
tuō cháng de |
持续很久的;拖长的 |
chíxù hěnjiǔ de;
tuō cháng de |
Long lasting; prolonged |
Longue durée; prolongée |
Longa duração; prolongado |
202 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
203 |
protracted |
protracted |
持久 |
chíjiǔ |
Protracted |
Prolongé |
Prolongada |
204 |
long-drawn-out negotiations |
long-drawn-out
negotiations |
漫长的谈判 |
màncháng de tánpàn |
Long-drawn-out negotiations |
Négociations longues |
Negociações demoradas |
205 |
旷日持久的谈判 |
kuàngrìchíjiǔ de
tánpàn |
旷日持久的谈判 |
kuàngrìchíjiǔ de tánpàn |
Protracted negotiations |
Négociations prolongées |
Negociações prolongadas |
206 |
long drink |
long drink |
长饮 |
zhǎng yǐn |
Long drink |
Long drink |
Bebida longa |
207 |
a cold drink
that fills a tall glass, such as lemonade or beer |
a cold drink that fills a tall
glass, such as lemonade or beer |
一种冷饮,可以填满高大的玻璃杯,如柠檬水或啤酒 |
yī zhǒng
lěngyǐn, kěyǐ tián mǎn gāodà de bōlí
bēi, rú níngméng shuǐ huò píjiǔ |
a cold drink that fills a tall
glass, such as lemonade or beer |
une boisson froide qui remplit
un grand verre, comme de la limonade ou de la bière |
uma bebida gelada que enche um
copo alto, como limonada ou cerveja |
208 |
大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) |
dà bēi lěng
yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) |
大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) |
dà bēi lěng
yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) |
Large cold drink (such as
lemonade or beer) |
Grande boisson froide (telle
que limonade ou bière) |
Grande bebida gelada (como
limonada ou cerveja) |
209 |
longed for that sb has been wanting or hoping for very much |
longed for that sb has been wanting or hoping for very
much |
渴望某人一直想要或非常希望 |
kěwàng mǒu rén
yīzhí xiǎng yào huò fēicháng xīwàng |
Longed for that sb has been
wanting or hoping for very much |
Depuis longtemps que qn manque
ou espère beaucoup |
Ansiava por que sb estava
querendo ou esperando muito |
210 |
渴望的;期待已久的 |
kěwàng de; qídài yǐ
jiǔ de |
渴望的;期待已久的 |
kěwàng de; qídài yǐ
jiǔ de |
Longing for |
Aspirant à |
Saudade de |
211 |
the birth of a
longed for baby |
the birth of a longed for
baby |
一个渴望宝宝的诞生 |
yīgè kěwàng
bǎobǎo de dànshēng |
The birth of a longed for baby |
La naissance d'un bébé désiré |
O nascimento de um anseio pelo
bebê |
212 |
一个望已夂品婴儿的出生 |
Yīgè wàng
yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng |
一个望已夂品婴儿的出生 |
Yīgè wàng
yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng |
The birth of a baby who has
been smashed |
La naissance d'un bébé qui a
été écrasé |
O nascimento de um bebê que foi
esmagado |
213 |
longevity (formal) long life; the fact of
lasting a long time |
longevity (formal) long life;
the fact of lasting a long time |
长寿(正式)长寿;持续很长时间的事实 |
chángshòu (zhèngshì) chángshòu;
chíxù hěn cháng shíjiān de shì shí |
Longevity (formal) long life;
the fact of lasting a long time |
Longévité (formelle) longue
vie, le fait de durer longtemps |
Longevidade (formal) longa
vida, o fato de durar muito tempo |
214 |
长命;持久 |
cháng mìng; chíjiǔ |
长命;持久 |
cháng mìng; chíjiǔ |
Long life |
Longue vie |
Longa vida |
215 |
We wish you
both health and longevity |
We wish you both health and
longevity |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
We wish you both health and
longevity |
Nous vous souhaitons à la fois
santé et longévité |
Desejamos-lhe saúde e
longevidade |
216 |
我们祝愿您二位健康长寿 |
wǒmen zhùyuàn nín èr wèi
jiànkāng chángshòu |
我们祝愿您二位健康长寿 |
wǒmen zhùyuàn nín èr wèi
jiànkāng chángshòu |
We wish you two healthy and
longevity |
Nous vous souhaitons bonne
santé et longévité |
Desejamos-lhe dois saudável e
longevidade |
217 |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
我们祝你健康长寿 |
wǒmen zhù nǐ
jiànkāng chángshòu |
We wish you health and
longevity |
Nous vous souhaitons santé et
longévité |
Desejamos-lhe saúde e
longevidade |
218 |
He prides himself on the
longevity of the company |
He prides himself on the
longevity of the company |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
He prides himself on the
longevity of the company |
Il est fier de la longévité de
l'entreprise |
Ele se orgulha da longevidade da
empresa |
219 |
丨也为公荀悠久的历史而感到骄傲 |
gǔn yě wèi gōng
xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào |
丨也为公荀悠久的历史而感到骄傲 |
gǔn yě wèi gōng
xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào |
I am also proud of the long
history of the public. |
Je suis également fier de la
longue histoire du public. |
Eu também estou orgulhoso da
longa história do público. |
220 |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
他为公司的长寿而自豪 |
tā wèi gōngsī de
chángshòu ér zìháo |
He is proud of the longevity of
the company. |
Il est fier de la longévité de
l'entreprise. |
Ele se orgulha da longevidade
da empresa. |
221 |
long hair |
long hair |
长发 |
zhǎng fā |
Long hair |
Cheveux longs |
Cabelos compridos |
222 |
长发 |
zhǎng fā |
长发 |
zhǎng fā |
Long hair |
Cheveux longs |
Cabelos compridos |
223 |
a breed of cat with long hair |
a breed of cat with long hair |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
a breed of cat with long hair |
une race de chat aux cheveux
longs |
uma raça de gato com cabelos
longos |
224 |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
一种长头发的猫 |
yī zhǒng zhǎng
tóufǎ de māo |
a long-haired cat |
un chat à poil long |
um gato de cabelos compridos |
225 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
226 |
short hair |
short hair |
短发 |
duǎnfǎ |
Short hair |
Cheveux courts |
Cabelo curto |
227 |
long hand |
long hand |
长手 |
zhǎng shǒu |
Long hand |
Longue main |
Mão longa |
228 |
长手 |
zhǎng shǒu |
长手 |
zhǎng shǒu |
Long hand |
Longue main |
Mão longa |
229 |
ordinary writing, not typed or written in
shorthand |
ordinary writing, not typed or written in
shorthand |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng
sùjì dǎzì huò xiě de |
Ordinary writing, not
typed or written in shorthand |
Écriture ordinaire, non
dactylographiée ou écrite en sténographie |
Escrita comum, não
digitada ou escrita em taquigrafia |
230 |
普通书写(非打印或速记) |
pǔtōng
shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) |
普通书写(非打印或速记) |
pǔtōng
shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) |
Ordinary writing (non-printing
or shorthand) |
Écriture ordinaire (non
imprimable ou sténographie) |
Escrita comum (não imprimível
ou abreviada) |
231 |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng
sùjì dǎzì huò xiě de |
普通的写作,不是用速记打字或写的 |
pǔtōng de
xiězuò, bùshì yòng sùjì dǎzì huò xiě de |
Ordinary writing, not typing or
writing in shorthand |
Écriture ordinaire, ne pas
taper ou écrire en sténographie |
Escrita comum, sem digitar ou
escrever na taquigrafia |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
long a waited |
1192 |
1192 |
long |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|