A B     C D E F G  H  I J K L M A D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  long a waited 1192 1192 long         20000abc   abc image                    
1 the government is long on ideas but short on performance The government is long on ideas but short on performance 政府长期以来的想法,但缺乏表现 Zhèngfǔ chángqí yǐlái de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn The government is long on ideas but short on performance Le gouvernement a beaucoup d'idées mais pas de performance O governo é comprido em ideias mas tem pouco desempenho El gobierno es largo en ideas pero escaso en rendimiento Il governo ha idee lunghe ma prestazioni limitate longa brevis in perficientur in ideas nisi per regimen Die Regierung hat lange Ideen, aber wenig Leistung Η κυβέρνηση έχει μακροχρόνιες ιδέες, αλλά έχει μικρή επίδοση I kyvérnisi échei makrochrónies idées, allá échei mikrí epídosi Rząd ma wiele pomysłów, ale brakuje mu wyników Правительство долго на идеях, но не хватает производительности Pravitel'stvo dolgo na ideyakh, no ne khvatayet proizvoditel'nosti the government is long on ideas but short on performance Le gouvernement a beaucoup d'idées mais pas de performance 政府はアイデアには長いがパフォーマンスには不十分 せいふ  アイデア   ながいが パフォーマンス   ふじゅうぶん  seifu wa aidea ni wa nagaiga pafōmansu ni wa fujūbun 
2 这个政府想法很多但执行的却太少 zhège zhèngfǔ xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo 这个政府想法很多但执行的却太少 zhège zhèngfǔ xiǎngfǎ hěnduō dàn zhíxíng de què tài shǎo This government has a lot of ideas but too little implementation. Ce gouvernement a beaucoup d'idées mais trop peu de mise en œuvre. Este governo tem muitas idéias, mas pouca implementação. Este gobierno tiene muchas ideas pero muy poca implementación. Questo governo ha molte idee ma troppa poca attuazione. Sed Imperium est scriptor idea erat supplicium nimis Diese Regierung hat viele Ideen, aber zu wenig Umsetzung. Αυτή η κυβέρνηση έχει πολλές ιδέες αλλά πολύ λίγη εφαρμογή. Aftí i kyvérnisi échei pollés idées allá polý lígi efarmogí. Ten rząd ma wiele pomysłów, ale za mało implementacji. У этого правительства много идей, но слишком мало реализации. U etogo pravitel'stva mnogo idey, no slishkom malo realizatsii. 这个政府想法很多但执行的却太少 Ce gouvernement a beaucoup d'idées mais trop peu de mise en œuvre. この 政府   多く  アイデア  ありますが 、 実装 少なすぎます 。  この せいふ   おうく  アイデア  ありますが 、 じっそう  すくなすぎます 。  kono seifu ni wa ōku no aidea ga arimasuga , jissō gasukunasugimasu . 
3 政府长期以来的想法,但缺乏表现 zhèngfǔ chángqí yǐlái de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn 政府长期以来的想法,但缺乏表现 zhèngfǔ chángqí yǐlái de xiǎngfǎ, dàn quēfá biǎoxiàn The government’s long-standing ideas but lack of performance Les idées de longue date du gouvernement mais le manque de performance Idéias de longa data do governo, mas falta de desempenho Las ideas del gobierno desde hace mucho tiempo, pero la falta de rendimiento Le idee di vecchia data del governo ma mancanza di prestazioni Government fuisse quod iam diu cogitavi, et in impietate exequendum Die langjährigen Ideen der Regierung, aber Οι μακρόχρονες ιδέες της κυβέρνησης, αλλά η έλλειψη επιδόσεων Oi makróchrones idées tis kyvérnisis, allá i élleipsi epidóseon Długoletnie pomysły rządu, ale brak wyników Давние идеи правительства, но неэффективность Davniye idei pravitel'stva, no neeffektivnost' 政府长期以来的想法,但缺乏表现 Les idées de longue date du gouvernement mais le manque de performance 政府  長年  考えだが パフォーマンス  欠如  せいふ  ながねん  かんがえだが パフォーマンス  けつじょ  seifu no naganen no kangaedaga pafōmansu no ketsujo 
4 a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but is worth trying a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but is worth trying 远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 yuǎn shè shì yī zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn zhídé chángshì a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but is worth trying un long coup une tentative ou une hypothèse qui n'est pas susceptible de réussir, mais vaut la peine d'essayer um tiro longo uma tentativa ou um palpite que não é provável que seja bem sucedido, mas vale a pena tentar una posibilidad muy remota, un intento o una conjetura que no es probable que tenga éxito, pero vale la pena intentarlo un colpo lungo un tentativo o un'ipotesi che non è probabile che abbia successo, ma vale la pena provare aut confodietur diu conatus est divinare sed non est verisimile ad esse felix valet conatur ein Versuch oder eine Vermutung, die wahrscheinlich nicht erfolgreich sein wird, aber einen Versuch wert ist μια μακρά βολή μια προσπάθεια ή μια εικασία που δεν είναι πιθανό να είναι επιτυχής, αλλά αξίζει να δοκιμάσετε mia makrá volí mia prospátheia í mia eikasía pou den eínai pithanó na eínai epitychís, allá axízei na dokimásete długa próba lub zgadywanie, które najprawdopodobniej nie odniesie sukcesu, ale warto spróbować длинный выстрел попытка или предположение, которое вряд ли будет успешным, но стоит попробовать dlinnyy vystrel popytka ili predpolozheniye, kotoroye vryad li budet uspeshnym, no stoit poprobovat' a long shot an attempt or a guess that is not likely to be successful but is worth trying un long coup une tentative ou une hypothèse qui n'est pas susceptible de réussir, mais vaut la peine d'essayer ロング ショット   成功 しない 可能性  高いが 、試してみる 価値  ある 試み または 推測  ロング ショット   せいこう しない かのうせい  たかいが 、 ためしてみる かち  ある こころみ または すいそく  rongu shotto de wa seikō shinai kanōsei ga takaiga ,tameshitemiru kachi no aru kokoromi mataha suisoku 
5 成功希望不大的尝试; 把握不大的猜测; 姑妄一猜 chénggōng xīwàng bù dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi 成功希望不大的尝试;把握不大的猜测;姑妄一猜 chénggōng xīwàng bù dà de chángshì; bǎwò bù dà de cāicè; gū wàng yī cāi Success, hope for a small attempt; grasp a little guess; Succès, espoir d’une petite tentative; saisir une petite supposition; Sucesso, espero por uma pequena tentativa, segure um palpite pouco; El éxito, la esperanza de un pequeño intento, captar una pequeña conjetura; Successo, speriamo in un piccolo tentativo, cogli un po 'di ipotesi; Conatus paulo spe nec speculando assequi, rutrum id coniectura Erfolg, Hoffnung für einen kleinen Versuch, eine kleine Vermutung erfassen; Επιτυχία, ελπίδα για μια μικρή προσπάθεια, πιάστε μια μικρή εικασία. Epitychía, elpída gia mia mikrí prospátheia, piáste mia mikrí eikasía. Sukces, nadzieja na małą próbę, zrozumcie trochę; Успех, надежда на небольшую попытку, понять немного догадаться; Uspekh, nadezhda na nebol'shuyu popytku, ponyat' nemnogo dogadat'sya; 成功希望不大的尝试; 把握不大的猜测; 姑妄一猜 Succès, espoir d’une petite tentative; saisir une petite supposition; 成功 、 ちょっとした 試み  願って 、 少し 推測してください 。  せいこう 、 ちょっとした こころみ  ねがって 、 すこしすいそく してください 。  seikō , chottoshita kokoromi o negatte , sukoshi suisokushitekudasai . 
6 远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 yuǎn shè shì yī zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn zhídé chángshì 远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 yuǎn shè shì yī zhǒng chángshì huò cāicè bù tài kěnéng chénggōng, dàn zhídé chángshì Long shots are an attempt or guess that is unlikely to succeed, but worth trying De longs tirs sont une tentative ou une hypothèse qui a peu de chance de réussir, mais qui vaut la peine d'essayer Longos tiros são uma tentativa ou palpite que é improvável que tenha sucesso, mas vale a pena tentar Los tiros largos son un intento o una conjetura que es poco probable que tenga éxito, pero vale la pena intentarlo I colpi lunghi sono un tentativo o un'ipotesi che è improbabile riuscire, ma vale la pena provare Non longum-range sit conatus simile coniecto vel obtinuit, conatur et valet Lange Schüsse sind ein Versuch oder eine Vermutung, die wahrscheinlich keinen Erfolg haben werden, aber einen Versuch wert sind Οι μακριές λήψεις είναι μια προσπάθεια ή εικασία που είναι απίθανο να επιτύχει, αλλά αξίζει να δοκιμάσετε Oi makriés lípseis eínai mia prospátheia í eikasía pou eínai apíthano na epitýchei, allá axízei na dokimásete Długie strzały są próbą lub zgadywaniem, które raczej się nie powiodą, ale warto spróbować Длинные выстрелы - это попытка или догадка, которая вряд ли удастся, но стоит попробовать Dlinnyye vystrely - eto popytka ili dogadka, kotoraya vryad li udastsya, no stoit poprobovat' 远射是一种尝试或猜测不太可能成功,但值得尝试 De longs tirs sont une tentative ou une hypothèse qui a peu de chance de réussir, mais qui vaut la peine d'essayer ロング ショット  成功  そう にないが 試みる 価値 ある 試み または 推測である  ロング ショット  せいこう  そう にないが こころみるかち  ある こころみ または すいそくである  rongu shotto wa seikō shi  ninaiga kokoromiru kachi gaaru kokoromi mataha suisokudearu 
7 it’s a shot, but it just might work  it’s a shot, but it just might work  这是一个镜头,但它可能会工作 zhè shì yīgè jìngtóu, dàn tā kěnéng huì gōngzuò It’s a shot, but it just might work C’est un coup, mais ça pourrait marcher É um tiro, mas pode funcionar Es un tiro, pero podría funcionar È uno sparo, ma potrebbe funzionare suus 'a offa, sed solum illud ut operari Es ist ein Schuss, aber es könnte funktionieren Είναι ένα πλάνο, αλλά θα μπορούσε να λειτουργήσει Eínai éna pláno, allá tha boroúse na leitourgísei To strzał, ale może się udać Это выстрел, но это может сработать Eto vystrel, no eto mozhet srabotat' it’s a shot, but it just might work  C’est un coup, mais ça pourrait marcher それ  ショットですが 、 それ だけで うまく いく かもしれません  それ  しょっとですが 、 それ だけで うまく いく かも しれません  sore wa shottodesuga , sore dakede umaku iku kamoshiremasen 
8 没有什么把但也许行得通 méiyǒu shé me bǎ dàn yěxǔ xíng dé tōng 没有什么把但也许行得通 méiyǒu shé me bǎ dàn yěxǔ xíng dé tōng Nothing but maybe it works. Rien mais peut-être que ça marche. Nada, mas talvez funcione. Nada, pero tal vez funcione. Niente ma forse funziona. Sed tamen nihil opus Nichts als vielleicht funktioniert es. Τίποτα άλλο, αλλά ίσως λειτουργεί. Típota állo, allá ísos leitourgeí. Nic, ale może to działa. Ничего, но, возможно, это работает. Nichego, no, vozmozhno, eto rabotayet. 没有什么把但也许行得通 Rien mais peut-être que ça marche. たぶん それ  うまく いくでしょう 。  たぶん それ  うまく いくでしょう 。  tabun sore wa umaku ikudeshō . 
9 long time no see (informal) used to say hello to sb you have not seen for a long time long time no see (informal) used to say hello to sb you have not seen for a long time 好久不见(非正式)过去常常打招呼你好久没见过了 hǎojiǔ bùjiàn (fēi zhèngshì) guòqù chángcháng dǎzhāohū nǐ hǎojiǔ méi jiànguòle Long time no see (informal) used to say hello to sb you have not seen for a long time Long time no see (informel) avait l'habitude de dire bonjour à qn que vous n'aviez pas vu depuis longtemps Muito tempo sem ver (informal) costumava dizer olá para sb você não viu por um longo tempo Mucho tiempo sin verte (informal) solía decir hola a sb que no has visto en mucho tiempo Tempo lungo non vedere (informale) usato per dire ciao a sb che non hai visto da molto tempo diu non videre (informal) solebat dicere salve ad vos, quia non videtur diu sb Lange Zeit nicht gesehen (informell) pflegte, jdn zu begrüßen, den Sie schon lange nicht mehr gesehen haben Πολύς χρόνος δεν βλέπω (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πω γεια να sb δεν έχετε δει για μεγάλο χρονικό διάστημα Polýs chrónos den vlépo (átypi) pou chrisimopoieítai gia na po geia na sb den échete dei gia megálo chronikó diástima Dawno nie widziałem (nieformalnego) przywitania się z kimś, którego nie widziałeś od dawna Давненько не виделись (неформально) привыкли поздороваться с тобой давно не виделись Davnen'ko ne videlis' (neformal'no) privykli pozdorovat'sya s toboy davno ne videlis' long time no see (informal) used to say hello to sb you have not seen for a long time Long time no see (informel) avait l'habitude de dire bonjour à qn que vous n'aviez pas vu depuis longtemps 久しぶり  見た こと  ない sb  こんにちは 言っています  ひさしぶり  みた こと  ない sb  こんにちは  いっています  hisashiburi ni mita koto no nai sb ni konnichiha to itteimasu 
10 好久不见了  hǎojiǔ bùjiànle  好久不见了 hǎojiǔ bùjiànle long time no see  Long time no see Muito tempo sem ver Mucho tiempo sin verte Molto tempo non ci vediamo Long tempore non videre Lange nicht gesehen Πολύς χρόνος δεν βλέπω Polýs chrónos den vlépo Dawno nie widziałem Давно не виделись Davno ne videlis' 好久不见了  Long time no see 久しぶり  ひさしぶり  hisashiburi 
11 not by a long chalk (also not by a long shot ) not nearly; not at all  not by a long chalk (also not by a long shot) not nearly; not at all  不是长粉笔(也不是长镜头)不近;一点也不 bùshì zhǎng fěnbǐ (yě bùshì zhǎng jìngtóu) bù jìn; yīdiǎn yě bù Not by a long chalk (also not by a long shot ) not nearly; not at all Pas à la longue craie (ni à la longue) pas du tout Não por um longo giz (também não por um tiro longo) nem por perto; No por una tiza larga (tampoco por un tiro largo) no casi, en absoluto Non da un lungo gessetto (anche non da un lungo tiro) non quasi, non del tutto non diu creta solidanda tenaci (non etiam diu iaculat) fere non est; neque omnino Nicht mit langer Kreide (auch nicht mit weitem Abstand) nicht annähernd, überhaupt nicht Όχι από μια μακρά κιμωλία (επίσης όχι με μεγάλη απόσταση), όχι σχεδόν καθόλου Óchi apó mia makrá kimolía (epísis óchi me megáli apóstasi), óchi schedón kathólou Nie długą kredą (również nie przez długi strzał) nie prawie, wcale Не длинным мелом (тоже не длинным выстрелом), совсем не совсем; Ne dlinnym melom (tozhe ne dlinnym vystrelom), sovsem ne sovsem; not by a long chalk (also not by a long shot ) not nearly; not at all  Pas à la longue craie (ni à la longue) pas du tout 長い チョーク  はなく ( また 、 ロング ショット では ありません )  ながい チョーク  はなく ( また 、 ロング ショット でわ ありません )  nagai chōku de hanaku ( mata , rongu shotto de waarimasen ) 
12 差得远;绝不; 一点也不 chà dé yuǎn; jué bù; yīdiǎn yě bù 差得远;绝不;一点也不 chà dé yuǎn; jué bù; yīdiǎn yě bù Far away; never; not at all Loin; jamais; pas du tout Longe, nunca, de jeito nenhum Lejos, nunca, en absoluto Lontano, mai, per niente Et haerens nusquam nonne Weit weg, nie, überhaupt nicht Μακριά, ποτέ, όχι καθόλου Makriá, poté, óchi kathólou Z daleka, nigdy; Далеко, никогда; совсем нет Daleko, nikogda; sovsem net 差得远;绝不; 一点也不 Loin; jamais; pas du tout 遠く  、 決して 、 まったく 、 まったく  とうく  、 けっして 、 まったく 、 まったく  tōku ni , kesshite , mattaku , mattaku 
13 it’s not over yet,not by a long chalk it’s not over yet,not by a long chalk 它还没有结束,不是长长的粉笔 tā hái méiyǒu jiéshù, bùshì zhǎng zhǎng de fěnbǐ It’s not over yet, not by a long chalk Ce n’est pas fini, pas par une longue craie Ainda não acabou, não por um longo giz Todavía no ha terminado, no por una tiza larga. Non è ancora finita, non da un lungo gesso Non tamen per hoc, neque per longum creta solidanda tenaci Es ist noch nicht vorbei, noch lange nicht Δεν έχει τελειώσει ακόμα, όχι από μια μακρά κιμωλία Den échei teleiósei akóma, óchi apó mia makrá kimolía To jeszcze nie koniec, nie długa kreda Это еще не конец, не длинным мелом Eto yeshche ne konets, ne dlinnym melom it’s not over yet,not by a long chalk Ce n’est pas fini, pas par une longue craie 長い チョーク  はなく 、 まだ 終わっていない  ながい チョーク  はなく 、 まだ おわっていない  nagai chōku de hanaku , mada owatteinai 
14  这事还没有了结;远远没有  zhè shì hái méiyǒu liǎojié; yuǎn yuǎn méiyǒu  这事还没有了结;远远没有  zhè shì hái méiyǒu liǎojié; yuǎn yuǎn méiyǒu  This matter has not ended yet; far from  Cette affaire n’est pas encore terminée, loin d’être  Este assunto ainda não terminou;  Este asunto no ha terminado todavía, lejos de  La questione non è ancora finita, tutt'altro  Qua re non habitabilem hoc tantum  Diese Angelegenheit ist noch nicht beendet;  Το θέμα αυτό δεν έχει ακόμη τελειώσει · μακράν  To théma aftó den échei akómi teleiósei : makrán  Ta sprawa jeszcze się nie skończyła  Этот вопрос еще не закончился, далеко не  Etot vopros yeshche ne zakonchilsya, daleko ne  这事还没有了结;远远没有  Cette affaire n’est pas encore terminée, loin d’être   この 問題  まだ 終わっていません ; 遠からず    この もんだい  まだ おわっていません ; とうからず    kono mondai wa mada owatteimasen ; tōkarazu 
15 take a long (cool/ hard) look at sth to consider a problem or possibility very carefully and without hurrying take a long (cool/ hard) look at sth to consider a problem or possibility very carefully and without hurrying 需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 xūyào hěn cháng shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng Take a long (cool/ hard) look at sth to consider a problem or possibility very carefully and without hurrying Jetez un long regard (froid ou dur) sur qch pour examiner un problème ou une possibilité très attentivement et sans vous presser Dê uma olhada longa (fria / dura) no sth para considerar um problema ou possibilidade com muito cuidado e sem pressa Eche un vistazo largo (frío / fuerte) a algo para considerar un problema o posibilidad con mucho cuidado y sin apresurarse Fai una lunga (fredda / dura) occhiata a sth per considerare un problema o una possibilità con molta attenzione e senza fretta ut diu (frigus / difficile) Ynskt mál: at in ipso diligenter considerans et sine a forsit vel propero possibilitate Werfen Sie einen langen (kühlen / harten) Blick auf etw, um ein Problem oder eine Möglichkeit sehr sorgfältig und ohne Hast zu prüfen Πάρτε μια μακρά (δροσερή / σκληρή) ματιά στο sth για να εξετάσετε ένα πρόβλημα ή μια πιθανότητα πολύ προσεκτικά και χωρίς βιασύνη Párte mia makrá (droserí / sklirí) matiá sto sth gia na exetásete éna próvlima í mia pithanótita polý prosektiká kai chorís viasýni Spójrz na coś bardzo długiego (chłodnego / twardego), aby rozważyć problem lub możliwość bardzo ostrożnie i bez pośpiechu Взгляните на что-нибудь, чтобы рассмотреть проблему или возможность очень тщательно и не спеша Vzglyanite na chto-nibud', chtoby rassmotret' problemu ili vozmozhnost' ochen' tshchatel'no i ne spesha take a long (cool/ hard) look at sth to consider a problem or possibility very carefully and without hurrying Jetez un long regard (froid ou dur) sur qch pour examiner un problème ou une possibilité très attentivement et sans vous presser 非常  慎重  そして 急がず  問題  可能性 考える ため  sth  長く ( クール / ハード )見てください  ひじょう  しんちょう  そして いそがず  もんだい かのうせい  かんがえる ため  sth  ながく ( クール /ハード ) みてください  hijō ni shinchō ni soshite isogazu ni mondai ya kanōsei okangaeru tame ni sth o nagaku ( kūru / hādo )mitekudasai 
16 极其慎重地考虑 (问题或可能性 jíqí shènzhòng dì kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) 极其慎重地考虑(问题或可能性) jíqí shènzhòng dì kǎolǜ (wèntí huò kěnéng xìng) Consider very carefully (problem or possibility) Considérez très attentivement (problème ou possibilité) Considere com muito cuidado (problema ou possibilidade) Considerar con mucho cuidado (problema o posibilidad) Considera molto attentamente (problema o possibilità) Diligentissime considerare (nec possunt quaestiones) Sehr sorgfältig prüfen (Problem oder Möglichkeit) Εξετάστε πολύ προσεκτικά (πρόβλημα ή πιθανότητα) Exetáste polý prosektiká (próvlima í pithanótita) Rozważ bardzo ostrożnie (problem lub możliwość) Рассмотрим очень внимательно (проблема или возможность) Rassmotrim ochen' vnimatel'no (problema ili vozmozhnost') 极其慎重地考虑 (问题或可能性 Considérez très attentivement (problème ou possibilité) 非常  慎重  検討 してください ( 問題 または 可能性)  ひじょう  しんちょう  けんとう してください ( もんだい または かのうせい )  hijō ni shinchō ni kentō shitekudasai ( mondai matahakanōsei ) 
17 需要很长时间(冷静/硬)看待某个问题或非常慎地考虑问题或可能性 xūyào hěn cháng shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng 需要很长时间(冷静/坚硬)看待某个问题或非常谨慎地考虑问题或可能性 xūyào hěn cháng shíjiān (lěngjìng/jiānyìng) kàndài mǒu gè wèntí huò fēicháng jǐnshèn de kǎolǜ wèntí huò kěnéng xìng It takes a long time (cool/hard) to look at a problem or consider the problem or possibility very carefully Il faut beaucoup de temps (froid ou dur) pour examiner un problème ou examiner le problème ou la possibilité très attentivement Demora muito tempo (frio / duro) para analisar um problema ou considerar o problema ou a possibilidade com muito cuidado Lleva mucho tiempo (frío / difícil) ver un problema o considerar el problema o la posibilidad con mucho cuidado Ci vuole molto tempo (freddo / duro) per esaminare un problema o considerare il problema o la possibilità con molta attenzione Nos postulo ut diu at a forsit (refrigescant / difficile), vel nimis diligenter consideramus exitus vel de possibilitate Es dauert lange (cool / schwer), ein Problem zu betrachten oder das Problem oder die Möglichkeit sorgfältig zu prüfen Χρειάζεται πολύς χρόνος (δροσερός / σκληρός) για να εξετάσει ένα πρόβλημα ή να εξετάσει το πρόβλημα ή τη δυνατότητα πολύ προσεκτικά Chreiázetai polýs chrónos (droserós / sklirós) gia na exetásei éna próvlima í na exetásei to próvlima í ti dynatótita polý prosektiká Zajmuje dużo czasu (chłodny / twardy), aby spojrzeć na problem lub rozważyć problem lub możliwość bardzo ostrożnie Требуется много времени (круто / трудно), чтобы посмотреть на проблему или рассмотреть проблему или возможность очень тщательно Trebuyetsya mnogo vremeni (kruto / trudno), chtoby posmotret' na problemu ili rassmotret' problemu ili vozmozhnost' ochen' tshchatel'no 需要很长时间(冷静/硬)看待某个问题或非常慎地考虑问题或可能性 Il faut beaucoup de temps (froid ou dur) pour examiner un problème ou examiner le problème ou la possibilité très attentivement 問題   たり 、 問題  可能性  非常  慎重 検討  たり する   長い 時間  かかります (クール / ハード ) 。  もんだい   たり 、 もんだい  かのうせい  ひじょう しんちょう  けんとう  たり する   ながい じかん  かかります ( クール / ハード ) 。  mondai o mi tari , mondai ya kanōsei o hijō ni shinchō nikentō shi tari suru ni wa nagai jikan ga kakarimasu ( kūru /hādo ) . 
18 We need to take a long hard look at all the options We need to take a long hard look at all the options 我们需要仔细研究所有选项 wǒmen xūyào zǐxì yánjiū suǒyǒu xuǎnxiàng We need to take a long hard look at all the options Nous devons examiner longuement toutes les options Precisamos dar uma olhada longa em todas as opções Tenemos que echar un vistazo largo y duro a todas las opciones Dobbiamo dare un'occhiata lunga a tutte le opzioni Nos postulo ut longo tempore vultus difficile omnia options Wir müssen uns alle Optionen genau ansehen Πρέπει να δούμε μια μακρά σκληρή ματιά σε όλες τις επιλογές Prépei na doúme mia makrá sklirí matiá se óles tis epilogés Musimy się mocno przyjrzeć wszystkim opcjom Мы должны внимательно посмотреть на все варианты My dolzhny vnimatel'no posmotret' na vse varianty We need to take a long hard look at all the options Nous devons examiner longuement toutes les options 私たち  すべて  選択肢  長い  見直す 必要 あります 。  わたしたち  すべて  せんたくし  ながい かん みなおす ひつよう  あります 。  watashitachi wa subete no sentakushi o nagai kan minaosuhitsuyō ga arimasu . 
19 我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 wǒmen xūyào shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé 我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 wǒmen xūyào shífēn jǐnshèn de kǎolǜ suǒyǒu yún xuǎnzé We need to consider all the choices very carefully Nous devons examiner tous les choix très attentivement Precisamos considerar todas as escolhas com muito cuidado Tenemos que considerar todas las opciones con mucho cuidado Dobbiamo considerare tutte le scelte con molta attenzione Non opus est multum lectio diligenter consideramus omnes Yun Wir müssen alle Entscheidungen sehr sorgfältig prüfen Πρέπει να εξετάσουμε όλες τις επιλογές πολύ προσεκτικά Prépei na exetásoume óles tis epilogés polý prosektiká Musimy bardzo uważnie rozważyć wszystkie wybory Нам нужно тщательно продумать все варианты Nam nuzhno tshchatel'no produmat' vse varianty 我们需要十分谨慎地考虑所有昀选择 Nous devons examiner tous les choix très attentivement すべて  選択肢  慎重  検討 する 必要  あります。  すべて  せんたくし  しんちょう  けんとう する ひつよう  あります 。  subete no sentakushi o shinchō ni kentō suru hitsuyō gaarimasu . 
20 take the long view (of sth) to consider what is likely to happen or be important over a long period of time rather than only considering the present situation  take the long view (of sth) to consider what is likely to happen or be important over a long period of time rather than only considering the present situation  从长远来看,考虑在很长一段时间内可能发生或重要的事情,而不是只考虑目前的情况 cóng chángyuǎn lái kàn, kǎolǜ zài hěn zhǎng yīduàn shíjiān nèi kěnéng fāshēng huò zhòngyào de shìqíng, ér bùshì zhǐ kǎolǜ mùqián de qíngkuàng Take the long view (of sth) to consider what is likely to happen or be important over a long period of time rather than only considering the present situation Ayez une vision à long terme (de qch) pour considérer ce qui est susceptible de se produire ou d’être important sur une longue période plutôt que de simplement considérer la situation actuelle Tome a visão de longo prazo (sth) para considerar o que é provável que aconteça ou seja importante durante um longo período de tempo, em vez de considerar apenas a situação atual. Considere la visión a largo plazo (de sth) para considerar qué es probable que suceda o sea importante durante un largo período de tiempo en lugar de solo considerar la situación actual Prendi la prospettiva lunga (di sth) per considerare cosa potrebbe accadere o essere importante per un lungo periodo di tempo piuttosto che considerare solo la situazione attuale accipe diu visum (de q) considerare quid eventurum sit amet neque per tempora sed solum secundum statum praesentis Auf lange Sicht (von etw akk) sollten Sie überlegen, was wahrscheinlich über einen längeren Zeitraum passiert oder von Bedeutung ist, und nicht nur die gegenwärtige Situation Πάρτε τη μακροχρόνια άποψη (sth) για να εξετάσετε τι είναι πιθανό να συμβεί ή να είναι σημαντική για μεγάλο χρονικό διάστημα παρά να εξετάσετε μόνο την παρούσα κατάσταση Párte ti makrochrónia ápopsi (sth) gia na exetásete ti eínai pithanó na symveí í na eínai simantikí gia megálo chronikó diástima pará na exetásete móno tin paroúsa katástasi Przyjrzyj się długiemu poglądowi (czegoś), aby rozważyć, co może się wydarzyć lub być ważne przez długi okres czasu, a nie tylko rozważyć obecną sytuację Возьмите длинную точку зрения (sth), чтобы рассмотреть, что может произойти или иметь значение в течение длительного периода времени, а не только с учетом нынешней ситуации Voz'mite dlinnuyu tochku zreniya (sth), chtoby rassmotret', chto mozhet proizoyti ili imet' znacheniye v techeniye dlitel'nogo perioda vremeni, a ne tol'ko s uchetom nyneshney situatsii take the long view (of sth) to consider what is likely to happen or be important over a long period of time rather than only considering the present situation  Ayez une vision à long terme (de qch) pour considérer ce qui est susceptible de se produire ou d’être important sur une longue période plutôt que de simplement considérer la situation actuelle 現在  状況 だけ  考慮 する ので はなく 、 長期  見て ( 長期   ) 起こり そうな こと  重要である可能性  ある もの  検討 します 。  げんざい  じょうきょう だけ  こうりょ する ので はなく 、 ちょうき てき  みて ( ちょうき てき  ) おこりそうな こと  じゅうようである かのうせい  ある もの けんとう します 。  genzai no jōkyō dake o kōryo suru node hanaku , chōki tekini mite ( chōki teki ni ) okori sōna koto ya jūyōdearukanōsei ga aru mono o kentō shimasu . 
21 从长远考虑  cóng chángyuǎn kǎolǜ  从长远考虑 cóng chángyuǎn kǎolǜ In the long run À long terme A longo prazo A largo plazo Alla lunga Quo diutius terminum Auf lange Sicht Μακροπρόθεσμα Makropróthesma Na dłuższą metę В долгосрочной перспективе V dolgosrochnoy perspektive 从长远考虑  À long terme 長期     ちょうき てき    chōki teki ni wa 
22 to cut a long story short  (informal)to make a long story short) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details  to cut a long story short  (informal)to make a long story short) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details  长话短说(非正式),长话短说)(非正式),当你说你会迅速达到你所说的内容时,不包括所有细节 chánghuàduǎnshuō (fēi zhèngshì), chánghuàduǎnshuō)(fēi zhèngshì), dāng nǐ shuō nǐ huì xùnsù dádào nǐ suǒ shuō de nèiróng shí, bù bāokuò suǒyǒu xìjié To cut a long story short (informal) to make a long story short) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details Pour résumer une longue histoire (informelle) pour résumer une histoire longue) (informel) utilisé lorsque vous dites que vous en arriverez rapidement au point de ce que vous dites, sans inclure tous les détails Para encurtar uma longa história (informal) para encurtar a história (informal) usada quando você está dizendo que chegará ao ponto do que está dizendo rapidamente, sem incluir todos os detalhes Para acortar una historia larga (informal) para hacer corta una historia larga (informal) cuando se dice que llegará al punto de lo que está diciendo rápidamente, sin incluir todos los detalles Per farla breve (informale) per farla breve) (informale) usata quando dici che arriverai al punto di quello che stai dicendo velocemente, senza includere tutti i dettagli ad secare paucis uerbis multa concludam (informal) ut paucis uerbis multa concludam) (informal) Cum autem usus et mos adepto in punctum dicens dicens quid tibi cito, non omnes inter singula Um eine lange Geschichte kurz zu machen (informell), um eine lange Geschichte kurz zu machen (informell), die verwendet wird, wenn Sie sagen, dass Sie schnell zum Punkt Ihrer Ausführungen gelangen werden, ohne alle Details zu berücksichtigen Για να κάνετε μια μακρά ιστορία σύντομη (άτυπη) για να κάνετε μια μακρά ιστορία σύντομη (άτυπη) που χρησιμοποιείται όταν λέτε ότι θα φτάσετε στο σημείο αυτό που λέτε γρήγορα, χωρίς να συμπεριλάβετε όλες τις λεπτομέρειες Gia na kánete mia makrá istoría sýntomi (átypi) gia na kánete mia makrá istoría sýntomi (átypi) pou chrisimopoieítai ótan léte óti tha ftásete sto simeío aftó pou léte grígora, chorís na symperilávete óles tis leptoméreies Aby skrócić długą historię (nieformalną), aby zrobić krótką historię) (nieformalną) używaną, gdy mówisz, że dojdziesz do sedna tego, co mówisz szybko, bez uwzględniania wszystkich szczegółów Короче говоря, длинная история (неформальная), чтобы сделать короткую историю короткой) (неформальная), используемая, когда вы говорите, что быстро дойдете до того, что говорите, не включая все детали Koroche govorya, dlinnaya istoriya (neformal'naya), chtoby sdelat' korotkuyu istoriyu korotkoy) (neformal'naya), ispol'zuyemaya, kogda vy govorite, chto bystro doydete do togo, chto govorite, ne vklyuchaya vse detali to cut a long story short  (informal)to make a long story short) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details  Pour résumer une longue histoire (informelle) pour résumer une histoire longue) (informel) utilisé lorsque vous dites que vous en arriverez rapidement au point de ce que vous dites, sans inclure tous les détails すべて  詳細  含めず  、 あなた  すぐ 言っている こと  ポイント  到達 する  言っているとき  使用 される 長い   短く する ( 非公式 ) する ため  使用 する 長い   短く する ( 非公式 ) すべて  しょうさい  ふくめず  、 あなた  すぐ いっている こと  ポイント  とうたつ する  いっている とき  しよう される ながい はなし  みじかく する( ひこうしき )  する ため  しよう する ながい はなし  みじかく する ( ひこうしき )  subete no shōsai o fukumezu ni , anata ga sugu ni itteirukoto no pointo ni tōtatsu suru to itteiru toki ni shiyō sarerunagai hanashi o mijikaku suru ( hikōshiki ) ni suru tameni shiyō suru nagai hanashi o mijikaku suru ( hikōshiki ) 
23 长话短说;扼要地说;简而言之 chánghuàduǎnshuō; èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī 长话短说;扼要地说;简而言之 chánghuàduǎnshuō; èyào dì shuō; jiǎn ér yán zhī To make a long story short; to say shortly; in short Pour faire une histoire courte, pour dire bientôt, en bref Para fazer uma longa história curta, para dizer em breve; Para hacer una larga historia corta, por decirlo brevemente, en breve Per farla breve, per dirla brevemente, in breve Long uerbis multa concludam: Ut paucis dicamus, in brevi Um es kurz zu machen, kurz gesagt, kurz Να κάνεις μια σύντομη ιστορία σύντομη, να πω σύντομα, εν συντομία Na káneis mia sýntomi istoría sýntomi, na po sýntoma, en syntomía Krótko mówiąc, krótko mówiąc, krótko mówiąc Короче говоря, коротко, коротко Koroche govorya, korotko, korotko 长话短说;扼要地说;简而言之 Pour faire une histoire courte, pour dire bientôt, en bref 長い   短く する ため  、 すぐ  言う ため  、要するに  ながい はなし  みじかく する ため  、 すぐ  いう ため  、 ようするに  nagai hanashi o mijikaku suru tame ni , sugu ni iu tame ni ,yōsuruni 
24 more at  more at  更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at  Plus à もっと  もっと  motto 
25 broad broad kuān Broad Large Amplo Amplio ampio lata Breit Ευρεία Evreía Szeroki широкий shirokiy broad Large 広い  ひろい  hiroi 
26 term term 术语 shùyǔ Term Terme Termo Plazo termine terminus Begriff Διάρκεια Diárkeia Termin срок srok term Terme 期間  きかん  kikan 
27 way way 办法 bànfǎ Way Manière Way Camino modo ita Weg Τρόπο Trópo Sposób путь put' way Manière やり方  やりかた  yarikata 
28 (longer , longest )  for a long time (longer, longest)  for a long time (更长,最长)很长一段时间 (gèng zhǎng, zuì zhǎng) hěn zhǎng yīduàn shíjiān (longer , longest ) for a long time (le plus long, le plus long) pendant longtemps (mais longo, mais longo) por um longo tempo (más largo, más largo) durante mucho tiempo (più lungo, più lungo) per molto tempo (Pluribus, longissimum) diu (länger, am längsten) für eine lange Zeit (μακρύτερο, μακρύτερο) για μεγάλο χρονικό διάστημα (makrýtero, makrýtero) gia megálo chronikó diástima (dłuższy, najdłuższy) przez długi czas (дольше, дольше всего) в течение длительного времени (dol'she, dol'she vsego) v techeniye dlitel'nogo vremeni (longer , longest )  for a long time (le plus long, le plus long) pendant longtemps 長い ( 最長 、 最長 )  ながい ( さいちょう 、 さいちょう )  nagai ( saichō , saichō ) 
29  长期地;长久地  chángqí de; chángjiǔ de  长期地;长久地  chángqí de; chángjiǔ de  Long term  Long terme  Longo prazo  A largo plazo  A lungo termine  Longa, longum  Langfristig  Μακροπρόθεσμα  Makropróthesma  Długoterminowy  Долгосрочный  Dolgosrochnyy  长期地;长久地  Long terme   長期    ちょうき    chōki 
30 Have you been here long? Have you been here long? 你在这里很久了吗? nǐ zài zhèlǐ hěnjiǔle ma? Have you been here long? Avez-vous été ici longtemps? Você está aqui há muito tempo? ¿Has estado aquí por mucho tiempo? Sei stato qui a lungo? Quamdiu hic eras? Warst du schon lange hier? Είσαι εδώ εδώ και καιρό; Eísai edó edó kai kairó? Długo tu jesteś? Вы были здесь долго? Vy byli zdes' dolgo? Have you been here long? Avez-vous été ici longtemps? あなた  ここ  長く いました  ?  あなた  ここ  ながく いました  ?  anata wa koko ni nagaku imashita ka ? 
31 你来这里时间七吗? Nǐ lái zhèlǐ shíjiān qī ma? 你来这里时间七吗? Nǐ lái zhèlǐ shíjiān qī ma? Are you here seven times? Êtes-vous ici sept fois? Você está aqui sete vezes? ¿Estás aquí siete veces? Sei qui sette volte? Septem diebus tu huc venisti? Bist du sieben Mal hier? Είστε εδώ επτά φορές; Eíste edó eptá forés? Czy jesteś tu siedem razy? Вы здесь семь раз? Vy zdes' sem' raz? 你来这里时间七吗? Êtes-vous ici sept fois? あなた  ここ  7  います  ?  あなた  ここ  7 かい います  ?  anata wa koko ni 7 kai imasu ka ? 
32  Stay as long as you like  Stay as long as you like  只要你愿意,就留下来  Zhǐyào nǐ yuànyì, jiù liú xiàlái  Stay as long as you like  Restez aussi longtemps que vous le souhaitez  Fique o tempo que quiser  Quédate todo el tiempo que quieras  Rimani quanto vuoi  Ut maneat omnibus diebus vitae tuae  Bleib so lange wie du willst  Μείνετε όσο θέλετε  Meínete óso thélete  Pozostań tak długo, jak chcesz  Оставайся так долго, как тебе нравится  Ostavaysya tak dolgo, kak tebe nravitsya  Stay as long as you like  Restez aussi longtemps que vous le souhaitez   好きな だけ 滞在    すきな だけ たいざい    sukina dake taizai 
33 你愿待多久就待多久 nǐ yuàn dài duōjiǔ jiù dài duōjiǔ 你愿待多久就待多久 nǐ yuàn dài duōjiǔ jiù dài duōjiǔ How long do you want to stay? Combien de temps voulez-vous rester? Quanto tempo você quer ficar? ¿Cuánto tiempo quieres quedarte? Quanto tempo vuoi rimanere? Hoc Quousque te quamdiu erit vestram voluerit transire coloniam Wie lange willst du bleiben? Πόσο καιρό θέλετε να μείνετε; Póso kairó thélete na meínete? Jak długo chcesz zostać? Как долго вы хотите остаться? Kak dolgo vy khotite ostat'sya? 你愿待多久就待多久 Combien de temps voulez-vous rester? どの くらい 滞在 したいです  ?  どの くらい たいざい したいです  ?  dono kurai taizai shitaidesu ka ? 
34 the party went on long into the night the party went on long into the night 聚会一直持续到深夜 jùhuì yīzhí chíxù dào shēnyè The party went on long into the night La fête a duré longtemps dans la nuit A festa continuou pela noite adentro La fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche. La festa andò avanti fino a notte fonda abiit iam pars noctem Die Party dauerte lange in die Nacht Το πάρτι πήγε πολύ αργά τη νύχτα To párti píge polý argá ti nýchta Impreza trwała długo w noc Вечеринка продолжалась до поздней ночи Vecherinka prodolzhalas' do pozdney nochi the party went on long into the night La fête a duré longtemps dans la nuit パーティー   遅く まで 続いた  パーティー  よる おそく まで つずいた  pātī wa yoru osoku made tsuzuita 
35 聚会士寺续到深夜 jùhuì shì sì xù dào shēnyè 聚会士寺续到深夜 jùhuì shì sì xù dào shēnyè The party temple continues until late at night Le temple de la fête continue jusque tard dans la nuit O templo da festa continua até tarde da noite La fiesta del templo continúa hasta altas horas de la noche. Il tempio del partito continua fino a tarda notte Pars domus maneret defectibus serum noctis Der Partytempel geht bis spät in die Nacht weiter Ο ναός του κόμματος συνεχίζεται μέχρι αργά το βράδυ O naós tou kómmatos synechízetai méchri argá to vrády Partyjna świątynia trwa do późnej nocy Вечеринка храма продолжается до поздней ночи Vecherinka khrama prodolzhayetsya do pozdney nochi 聚会士寺续到深夜 Le temple de la fête continue jusque tard dans la nuit   寺院   遅く まで 続く  とう  じいん  よる おそく まで つずく   no jīn wa yoru osoku made tsuzuku 
36 聚会一直持续到深夜 jùhuì yīzhí chíxù dào shēnyè 聚会一直持续到深夜 jùhuì yīzhí chíxù dào shēnyè The party lasted until late at night La fête a duré jusqu'à tard dans la nuit A festa durou até tarde da noite La fiesta duró hasta altas horas de la noche. La festa è durata fino a tarda notte Permansit in serum noctis convivium Die Party dauerte bis spät in die Nacht Το πάρτι κράτησε μέχρι αργά το βράδυ To párti krátise méchri argá to vrády Impreza trwała do późnej nocy Вечеринка длилась до поздней ночи Vecherinka dlilas' do pozdney nochi 聚会一直持续到深夜 La fête a duré jusqu'à tard dans la nuit パーティー   遅く まで 続いた  パーティー  よる おそく まで つずいた  pātī wa yoru osoku made tsuzuita 
37 This may take longer than we thought This may take longer than we thought 这可能比我们想象的要长 zhè kěnéng bǐ wǒmen xiǎngxiàng de yāo zhǎng This may take longer than we thought Cela peut prendre plus de temps que prévu Isso pode demorar mais do que pensamos Esto puede llevar más tiempo de lo que pensábamos. Questo potrebbe richiedere più tempo di quanto pensassimo Hoc potest capere diutius quam in nobis extinctam credebamus Dies kann länger dauern, als wir dachten Αυτό μπορεί να διαρκέσει περισσότερο από όσο νομίζαμε Aftó boreí na diarkései perissótero apó óso nomízame Może to potrwać dłużej niż myśleliśmy Это может занять больше времени, чем мы думали Eto mozhet zanyat' bol'she vremeni, chem my dumali This may take longer than we thought Cela peut prendre plus de temps que prévu これ  思った より  時間  かかる かも しれません  これ  おもった より  じかん  かかる かも しれません kore wa omotta yori mo jikan ga kakaru kamo shiremasen 
38 这事花的分间也许比我们预料的要多些 zhè shì huā de fēn jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō xiē 这事花的分间也许比我们预料的要多些 zhè shì huā de fēn jiān yěxǔ bǐ wǒmen yùliào de yāo duō xiē This may be more than the amount we expected. Cela peut être plus que le montant prévu. Isso pode ser mais do que o valor que esperávamos. Esto puede ser más que la cantidad que esperábamos. Questo potrebbe essere più della quantità che ci aspettavamo. Haec res divisionem inter populum ut expendas fortasse magis quam expectata esse multo amplius Dies kann mehr als der erwartete Betrag sein. Αυτό μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το ποσό που αναμένουμε. Aftó boreí na eínai megalýtero apó to posó pou anaménoume. To może być więcej niż oczekiwaliśmy. Это может быть больше, чем мы ожидали. Eto mozhet byt' bol'she, chem my ozhidali. 这事花的分间也许比我们预料的要多些 Cela peut être plus que le montant prévu. これ  私たち  予想 していた  より  多い かもしれません 。  これ  わたしたち  よそう していた りょう より  おうい かも しれません 。  kore wa watashitachi ga yosō shiteita ryō yori mo ōi kamoshiremasen . 
39 I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. soon). I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. Soon). 我不会很久(我会回来,准备好等等)。 wǒ bù huì hěnjiǔ (wǒ huì huílái, zhǔnbèi hǎo děng děng). I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. soon). Je ne serai pas long (je reviendrai, être prêt, etc. bientôt). Eu não vou demorar (voltarei, esteja pronto, etc. em breve). No tardaré (volveré, estaré listo, etc. pronto). Non ci vorrà molto (tornerò, sii pronto, ecc.). Et non erit longum (Et revertetur Ecclesiae tuae precibus, mox etc.). Ich werde nicht lange bleiben (ich werde zurückkehren, sei bald fertig usw.). Δεν θα περάσω πολύ (θα επιστρέψω, θα είμαι έτοιμος κλπ. Σύντομα). Den tha peráso polý (tha epistrépso, tha eímai étoimos klp. Sýntoma). Nie będę długo (wrócę, będę gotowy itd. Wkrótce). Я не буду долго (скоро вернусь, буду готов и т. Д.). YA ne budu dolgo (skoro vernus', budu gotov i t. D.). I won’t be long (I’ll return, be ready, etc. soon). Je ne serai pas long (je reviendrai, être prêt, etc. bientôt).   長く はないだろう (   すぐ  戻ってくる 、準備  できている 、 など ) 。  わたし  ながく はないだろう ( わたし  すぐ  もどってくる 、 じゅんび  できている 、 など ) 。  watashi wa nagaku hanaidarō ( watashi wa sugu nimodottekuru , junbi ga dekiteiru , nado ) . 
40 我一会儿就行 Wǒ yīhuǐ'er jiùxíng 我一会儿就行 Wǒ yīhuǐ'er jiùxíng I will do it later. Je le ferai plus tard. Eu farei isso depois. Lo hare despues Lo farò più tardi Recta ero Ich werde es später tun. Θα το κάνω αργότερα. Tha to káno argótera. Zrobię to później. Я сделаю это позже. YA sdelayu eto pozzhe. 我一会儿就行 Je le ferai plus tard. 後で やります 。  あとで やります 。  atode yarimasu . 
41 how long have you been waiting? how long have you been waiting? 你等了多久了? nǐ děngle duōjiǔle? How long have you been waiting? Depuis combien de temps attendez-vous? Há quanto tempo você está esperando? Cuanto tiempo has estado esperando Da quanto tempo stai aspettando? quam diu expectans mihi et tibi est? Wie lange wartest du schon? Πόσο καιρό περιμένεις; Póso kairó periméneis? Jak długo czekasz? Как долго вы ждали? Kak dolgo vy zhdali? how long have you been waiting? Depuis combien de temps attendez-vous? あなた  どの くらい 待っています  ?  あなた  どの くらい まっています  ?  anata wa dono kurai matteimasu ka ? 
42 你等了多久了? Nǐ děngle duōjiǔle? 你等了多久了? Nǐ děngle duōjiǔle? How long have you been waiting? Depuis combien de temps attendez-vous? Há quanto tempo você está esperando? Cuanto tiempo has estado esperando Da quanto tempo stai aspettando? Quam diu expectans mihi et tibi est? Wie lange wartest du schon? Πόσο καιρό περιμένεις; Póso kairó periméneis? Jak długo czekasz? Как долго вы ждали? Kak dolgo vy zhdali? 你等了多久了? Depuis combien de temps attendez-vous? あなた  どの くらい 待っています  ?  あなた  どの くらい まっています  ?  anata wa dono kurai matteimasu ka ? 
43  These reforms are long overdue  These reforms are long overdue  这些改革早就应该进行了  Zhèxiē gǎigé zǎo jiù yīnggāi jìnxíngle  These reforms are long overdue  Ces réformes sont attendues depuis longtemps  Estas reformas estão há muito atrasadas  Estas reformas llevan mucho tiempo atrasadas  Queste riforme sono in ritardo da tempo  Ipsae sunt diu overdue  Diese Reformen sind längst überfällig  Αυτές οι μεταρρυθμίσεις είναι καθυστερημένες  Aftés oi metarrythmíseis eínai kathysteriménes  Te reformy są już dawno spóźnione  Эти реформы давно назрели  Eti reformy davno nazreli  These reforms are long overdue  Ces réformes sont attendues depuis longtemps   これら  改革  長い  遅れています    これら  かいかく  ながい  おくれています    korera no kaikaku wa nagai ma okureteimasu 
44 这些改革早就该进行了 zhèxiē gǎigé zǎo jiù gāi jìnxíngle 这些改革早就该进行了 zhèxiē gǎigé zǎo jiù gāi jìnxíngle These reforms should have been carried out long ago. Ces réformes auraient dû être menées depuis longtemps. Essas reformas deveriam ter sido realizadas há muito tempo. Estas reformas deberían haberse llevado a cabo hace mucho tiempo. Queste riforme avrebbero dovuto essere eseguite molto tempo fa. Ipsae sunt diu overdue Diese Reformen hätten schon vor langer Zeit durchgeführt werden sollen. Οι μεταρρυθμίσεις αυτές θα έπρεπε να έχουν πραγματοποιηθεί εδώ και πολύ καιρό. Oi metarrythmíseis aftés tha éprepe na échoun pragmatopoiitheí edó kai polý kairó. Reformy te powinny zostać przeprowadzone dawno temu. Эти реформы должны были быть проведены давно. Eti reformy dolzhny byli byt' provedeny davno. 这些改革早就该进行了 Ces réformes auraient dû être menées depuis longtemps. これら  改革  ずっと   実行 された はずです 。  これら  かいかく  ずっと まえ  じっこう された はずです 。  korera no kaikaku wa zutto mae ni jikkō sareta hazudesu . 
45 a long time before or after a particular time or event  a long time before or after a particular time or event  在特定时间或事件之前或之后的很长一段时间 zài tèdìng shí jiàn huò shìjiàn zhīqián huò zhīhòu de hěn zhǎng yīduàn shíjiān a long time before or after a particular time or event longtemps avant ou après une heure ou un événement particulier muito tempo antes ou depois de um determinado tempo ou evento mucho tiempo antes o después de un determinado tiempo o evento molto tempo prima o dopo un particolare momento o evento vel aliquo casu vel diu lange vor oder nach einer bestimmten Zeit oder Veranstaltung πολύ πριν ή μετά από συγκεκριμένο χρόνο ή γεγονός polý prin í metá apó synkekriméno chróno í gegonós długi czas przed lub po określonym czasie lub wydarzeniu долгое время до или после определенного времени или события dolgoye vremya do ili posle opredelennogo vremeni ili sobytiya a long time before or after a particular time or event  longtemps avant ou après une heure ou un événement particulier 特定  時間 または イベント  前後  長い 時間  とくてい  じかん または イベント  ぜんご  ながい じかん  tokutei no jikan mataha ibento no zengo no nagai jikan 
46 (在某一时间或事件之前或以后)很久地 (zài mǒu yī shí jiàn huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de (在某一时间或事件之前或以后)很久地 (zài mǒu yī shí jiàn huò shìjiàn zhīqián huò yǐhòu) hěnjiǔ de (at a certain time or before or after an event) for a long time (à un certain moment ou avant ou après un événement) pendant une longue période (em um determinado momento ou antes ou depois de um evento) por um longo tempo (en un momento determinado o antes o después de un evento) durante mucho tiempo (ad una certa ora o prima o dopo un evento) per un lungo periodo (Ante vel post certum tempus, vel res) ad longum tempus (zu einer bestimmten Zeit oder vor oder nach einem Ereignis) für längere Zeit (σε ορισμένο χρόνο ή πριν ή μετά από ένα συμβάν) για μεγάλο χρονικό διάστημα (se orisméno chróno í prin í metá apó éna symván) gia megálo chronikó diástima (w określonym czasie lub przed lub po wydarzeniu) przez długi czas (в определенное время или до или после события) в течение длительного времени (v opredelennoye vremya ili do ili posle sobytiya) v techeniye dlitel'nogo vremeni (在某一时间或事件之前或以后)很久地 (à un certain moment ou avant ou après un événement) pendant une longue période 長期間 ( 一定  時間 または イベント  前後  )  ちょうきかん ( いってい  じかん または イベント  ぜんご  )  chōkikan ( ittei no jikan mataha ibento no zengo ni ) 
47 He retired long before the war He retired long before the war 他早在战前就退休了 tā zǎo zài zhàn qián jiù tuìxiūle He retired long before the war Il a pris sa retraite bien avant la guerre Ele se aposentou muito antes da guerra Se retiró mucho antes de la guerra. Si ritirò molto prima della guerra Cedentis ante bellum Er zog sich lange vor dem Krieg zurück Αποσύρθηκε πολύ πριν από τον πόλεμο Aposýrthike polý prin apó ton pólemo Odszedł na emeryturę na długo przed wojną Вышел на пенсию задолго до войны Vyshel na pensiyu zadolgo do voyny He retired long before the war Il a pris sa retraite bien avant la guerre   戦争  ずっと   引退 した  かれ  せんそう  ずっと まえ  いんたい した  kare wa sensō no zutto mae ni intai shita 
48 他在战之前早就退休了 tā zài zhàn zhīqián zǎo jiù tuìxiūle 他在战之前早就退休了 tā zài zhàn zhīqián zǎo jiù tuìxiūle He retired long before the war. Il a pris sa retraite bien avant la guerre. Ele se aposentou muito antes da guerra. Se retiró mucho antes de la guerra. Si ritirò molto prima della guerra. Ante bellum fuisset reducta Er zog sich lange vor dem Krieg zurück. Αποσύρθηκε πολύ πριν από τον πόλεμο. Aposýrthike polý prin apó ton pólemo. Odszedł na emeryturę na długo przed wojną. Он вышел на пенсию задолго до войны. On vyshel na pensiyu zadolgo do voyny. 他在战之前早就退休了 Il a pris sa retraite bien avant la guerre.   戦争  ずっと   引退 した 。  かれ  せんそう  ずっと まえ  いんたい した 。  kare wa sensō no zutto mae ni intai shita . 
49 他早在战前就退休了 tā zǎo zài zhàn qián jiù tuìxiūle 他早在战前就退休了 tā zǎo zài zhàn qián jiù tuìxiūle He retired as early as before the war. Il a pris sa retraite avant la guerre. Ele se aposentou tão cedo quanto antes da guerra. Se retiró tan pronto como antes de la guerra. Si ritirò già prima della guerra. Sese ad bellum Er zog sich schon vor dem Krieg zurück. Αποσύρθηκε ήδη πριν από τον πόλεμο. Aposýrthike ídi prin apó ton pólemo. Odszedł na emeryturę już przed wojną. Он вышел на пенсию еще до войны. On vyshel na pensiyu yeshche do voyny. 他早在战前就退休了 Il a pris sa retraite avant la guerre.   戦前  早く  引退 した 。  かれ  せんぜん  はやく  いんたい した 。  kare wa senzen ni hayaku mo intai shita . 
50 it wasn’t before she had persuaded him ( it only took a short time) it wasn’t before she had persuaded him (it only took a short time) 不是在她说服他之前(它只花了很短的时间) bùshì zài tā shuōfú tā zhīqián (tā zhǐ huāle hěn duǎn de shíjiān) It wasn’t before she had persuaded him ( it only took a short time) Ce n’était pas avant qu’elle l’ait persuadé (cela n’a pris que peu de temps) Não foi antes que ela o persuadisse (só demorou pouco) No fue antes de que ella lo hubiera convencido (solo tomó poco tiempo) Non è stato prima che lei lo avesse persuaso (ci è voluto solo un po 'di tempo) non fuit ante et fuerat sibi persuasit (tulit enim tantum brevi tempore) Es war nicht bevor sie ihn überredet hatte (es dauerte nur kurze Zeit) Δεν ήταν πρίν τον είχε πείσει (πήρε μόνο ένα μικρό χρονικό διάστημα) Den ítan prín ton eíche peísei (píre móno éna mikró chronikó diástima) Nie przekonała go wcześniej (zajęło to tylko krótki czas) Это было не раньше, чем она убедила его (это заняло короткое время) Eto bylo ne ran'she, chem ona ubedila yego (eto zanyalo korotkoye vremya) it wasn’t before she had persuaded him ( it only took a short time) Ce n’était pas avant qu’elle l’ait persuadé (cela n’a pris que peu de temps) 彼女    説得 した   まだ   ことだった (短時間 しか かからなかった )  かのじょ  かれ  せっとく した   まだ まえ  ことだった ( たんじかん しか かからなかった )  kanojo ga kare o settoku shita no wa mada mae nokotodatta ( tanjikan shika kakaranakatta ) 
51 她没用多久就把他说服了 tā méi yòng duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle 她没用多久就把他说服了 tā méi yòng duōjiǔ jiù bǎ tā shuōfúle She convinced him how long it took. Elle l'a convaincu combien de temps cela a pris. Ela o convenceu quanto tempo demorou. Ella lo convenció de cuánto tiempo tomó. Lei lo ha convinto quanto tempo ci è voluto. Et hoc non diu posuit eum arguere Sie überzeugte ihn, wie lange es dauerte. Τον έπεισε πόσο καιρό πήγε. Ton épeise póso kairó píge. Przekonała go, jak długo to trwało. Она убедила его, сколько времени это заняло. Ona ubedila yego, skol'ko vremeni eto zanyalo. 她没用多久就把他说服了 Elle l'a convaincu combien de temps cela a pris. 彼女    それ  どの くらい かかった  確信させた 。  かのじょ  かれ  それ  どの くらい かかった  かくしん させた 。  kanojo wa kare ni sore ga dono kurai kakatta ka kakushinsaseta . 
52 We'll be home before long ( soon) We'll be home before long (soon) 我们很快就会回家(很快) wǒmen hěn kuài jiù huì huí jiā (hěn kuài) We'll be home before long ( soon) Nous serons à la maison avant longtemps (bientôt) Nós estaremos em casa em breve (em breve) Estaremos en casa en poco tiempo (pronto) Saremo a casa presto (presto) Non erit longum ante domum (cum) Wir sind bald wieder zu Hause (bald) Θα είμαστε σπίτι πολύ νωρίς (σύντομα) Tha eímaste spíti polý norís (sýntoma) Niedługo wrócimy do domu (wkrótce) Мы скоро будем дома (скоро) My skoro budem doma (skoro) We'll be home before long ( soon) Nous serons à la maison avant longtemps (bientôt) やがて   帰る  やがて いえ  かえる  yagate ie ni kaeru 
53 我们很快就要到家了 wǒmen hěn kuài jiù yào dàojiāle 我们很快就要到家了 wǒmen hěn kuài jiù yào dàojiāle We will be home soon. Nous serons bientôt à la maison. Nós estaremos em casa em breve. Estaremos en casa pronto. Saremo a casa presto. Nos erit simul in domum suam Wir werden bald zu Hause sein. Θα είμαστε σύντομα σπίτι. Tha eímaste sýntoma spíti. Wkrótce będziemy w domu. Мы скоро будем дома. My skoro budem doma. 我们很快就要到家了 Nous serons bientôt à la maison. 私たち  もうすぐ   帰るでしょう 。  わたしたち  もうすぐ いえ  かえるでしょう 。  watashitachi wa mōsugu ie ni kaerudeshō . 
54 The house was pulled down long ago The house was pulled down long ago 房子很久以前被拆除了 fángzi hěnjiǔ yǐqián bèi chāichúle The house was pulled down long ago La maison a été démolie il y a longtemps A casa foi derrubada há muito tempo La casa fue derribada hace mucho tiempo. La casa è stata demolita molto tempo fa Et domum istam demolientes diu fuit ante Das Haus wurde vor langer Zeit abgerissen Το σπίτι είχε τραβηχτεί εδώ και πολύ καιρό To spíti eíche travichteí edó kai polý kairó Dom został rozebrany dawno temu Дом был снесен давно Dom byl snesen davno The house was pulled down long ago La maison a été démolie il y a longtemps   ずっと   倒された  いえ  ずっと まえ  たおされた  ie wa zutto mae ni taosareta 
55 那栋房子很久以前就被拆掉了 nà dòng fángzi hěnjiǔ yǐqián jiù bèi chāi diàole 那栋房子很久以前就被拆掉了 nà dòng fángzi hěnjiǔ yǐqián jiù bèi chāi diàole The house was demolished long time ago. La maison a été démolie il y a longtemps. A casa foi demolida há muito tempo. La casa fue demolida hace mucho tiempo. La casa è stata demolita molto tempo fa. Fuit olim domus destruatur Das Haus wurde vor langer Zeit abgerissen. Το σπίτι κατεδαφίστηκε εδώ και πολύ καιρό. To spíti katedafístike edó kai polý kairó. Dom został zburzony dawno temu. Дом был снесен давно. Dom byl snesen davno. 那栋房子很久以前就被拆掉了 La maison a été démolie il y a longtemps. その   ずっと   取り壊された 。  その いえ  ずっと まえ  とりこわされた 。  sono ie wa zutto mae ni torikowasareta . 
56 They had long since (a long time before the present time) moved away They had long since (a long time before the present time) moved away 他们很久以前(很久以前)搬走了 tāmen hěnjiǔ yǐqián (hěnjiǔ yǐqián) bān zǒule They had long since (a long time before the present time) moved away Ils étaient partis depuis longtemps (bien avant le temps présent) Eles tinham há muito tempo (muito tempo antes do tempo presente) se afastaram Habían pasado mucho tiempo (mucho antes de la hora actual) se mudaron Avevano da tempo (molto tempo prima del tempo presente) si trasferì Et imponere iam pridem (quod diu ante tempus praesens) et immobiles Sie waren längst (lange vor der heutigen Zeit) weggezogen Είχαν εδώ και πολύ καιρό (πολύ καιρό πριν από σήμερα) να απομακρυνθούν Eíchan edó kai polý kairó (polý kairó prin apó símera) na apomakrynthoún Dawno temu (długo przed obecnym czasem) odeszli Они давно (задолго до настоящего времени) отошли Oni davno (zadolgo do nastoyashchego vremeni) otoshli They had long since (a long time before the present time) moved away Ils étaient partis depuis longtemps (bien avant le temps présent) 彼ら  久しぶり  (   時間    )去っていった  かれら  ひさしぶり  ( いま  じかん  まえ  ) さっていった  karera wa hisashiburi ni ( ima no jikan no mae ni )satteitta 
57 他们早就搬走了 tāmen zǎo jiù bān zǒule 他们早就搬走了 tāmen zǎo jiù bān zǒule They have already moved away Ils sont déjà partis Eles já se mudaram Ya se han alejado Si sono già trasferiti Et fuisset moti sunt Sie sind bereits weggezogen Έχουν ήδη απομακρυνθεί Échoun ídi apomakryntheí Wyprowadzili się już Они уже отошли Oni uzhe otoshli 他们早就搬走了 Ils sont déjà partis 彼ら  すでに 引っ越してきました  かれら  すでに ひっこしてきました  karera wa sudeni hikkoshitekimashita 
58 used after a noun to empha­size that sth happens for the whole of a particular period of time  used after a noun to empha­size that sth happens for the whole of a particular period of time  在名词之后用来强调某个特定时期内发生的事情 zài míngcí zhīhòu yòng lái qiángdiào mǒu gè tèdìng shíqí nèi fāshēng de shìqíng Used after a noun to empha­size that sth happens for the whole of a particular period of time Utilisé après un nom pour souligner que qc survient pendant toute une période donnée Usado após um substantivo para enfatizar que sth acontece por todo um período de tempo em particular Se usa después de un sustantivo para enfatizar que algo sucede durante todo un período de tiempo particular Usato dopo un sostantivo per sottolineare che sth accade per tutto un particolare periodo di tempo Summa autem est nominis confirmare solebat alicuius totius temporis Wird nach einem Nomen verwendet, um zu betonen, dass etw für einen bestimmten Zeitraum geschieht Χρησιμοποιείται μετά από ένα ουσιαστικό για να τονίσει ότι sth συμβαίνει για ολόκληρη μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο Chrisimopoieítai metá apó éna ousiastikó gia na tonísei óti sth symvaínei gia olókliri mia synkekriméni chronikí período Używane po rzeczowniku, aby podkreślić, że dzieje się to przez cały określony okres czasu Используется после существительного, чтобы подчеркнуть, что sth происходит за весь определенный период времени Ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo, chtoby podcherknut', chto sth proiskhodit za ves' opredelennyy period vremeni used after a noun to empha­size that sth happens for the whole of a particular period of time  Utilisé après un nom pour souligner que qc survient pendant toute une période donnée 名詞    使用 して 、 特定  期間 全体  sth 発生 する こと  強調 します 。  めいし  のち  しよう して 、 とくてい  きかん ぜんたい  sth  はっせい する こと  きょうちょう します。  meishi no nochi ni shiyō shite , tokutei no kikan zentai desth ga hassei suru koto o kyōchō shimasu . 
59 (用于名词后强调某事发生在某整段时间 (yòng yú míngcí hòu qiángdiào mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) (用于名词后强调某事发生在某整段时间) (yòng yú míngcí hòu qiángdiào mǒu shì fāshēng zài mǒu zhěng duàn shíjiān) (Used after a noun to emphasize that something happened for a whole period of time) (Utilisé après un nom pour souligner que quelque chose s'est passé pendant une période entière) (Usado após um substantivo para enfatizar que algo aconteceu por um período inteiro de tempo) (Se usa después de un sustantivo para enfatizar que algo sucedió durante un período de tiempo completo) (Usato dopo un nome per sottolineare che qualcosa è successo per un intero periodo di tempo) (Post debet esse nomen quod fit in totum tempus) (Wird nach einem Nomen verwendet, um zu betonen, dass etwas eine ganze Zeit lang passiert ist.) (Χρησιμοποιείται μετά από ένα ουσιαστικό για να τονίσει ότι κάτι συνέβη για μια ολόκληρη χρονική περίοδο) (Chrisimopoieítai metá apó éna ousiastikó gia na tonísei óti káti synévi gia mia olókliri chronikí período) (Używane po rzeczowniku, aby podkreślić, że coś się wydarzyło przez cały okres) (Используется после существительного, чтобы подчеркнуть, что что-то произошло в течение целого периода времени) (Ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo, chtoby podcherknut', chto chto-to proizoshlo v techeniye tselogo perioda vremeni) (用于名词后强调某事发生在某整段时间 (Utilisé après un nom pour souligner que quelque chose s'est passé pendant une période entière) ( 名詞        ある 期間 にわたって起こった こと  強調 する ため  使用 されます )  ( めいし  のち   なに   ある きかん にわたっておこった こと  きょうちょう する ため  しよう されます )  ( meishi no nochi ni wa nani ka ga aru kikan niwatatteokotta koto o kyōchō suru tame ni shiyō saremasu ) 
60 We had to wait all day long We had to wait all day long 我们不得不整天等待 wǒmen bùdé bù zhěng tiān děngdài We had to wait all day long Nous avons dû attendre toute la journée Nós tivemos que esperar o dia todo Tuvimos que esperar todo el día. Abbiamo dovuto aspettare tutto il giorno Quod nos exspectare longum tota die Wir mussten den ganzen Tag warten Πρέπει να περιμένουμε όλη την ημέρα Prépei na periménoume óli tin iméra Musieliśmy czekać cały dzień Нам пришлось ждать целый день Nam prishlos' zhdat' tselyy den' We had to wait all day long Nous avons dû attendre toute la journée 私たち     待たなければならなかった  わたしたち  いち にち ちゅう またなければならなかった watashitachi wa ichi nichi chū matanakerebanaranakatta 
61 我们不得不整天等候着 wǒmen bùdé bù zhěng tiān děnghòuzhe 我们不得不整天等候着 wǒmen bùdé bù zhěng tiān děnghòuzhe We have to wait all day Nous devons attendre toute la journée Nós temos que esperar o dia todo Tenemos que esperar todo el dia Dobbiamo aspettare tutto il giorno Nos igitur expectavi tota die Wir müssen den ganzen Tag warten Πρέπει να περιμένουμε όλη την ημέρα Prépei na periménoume óli tin iméra Musimy czekać cały dzień Мы должны ждать весь день My dolzhny zhdat' ves' den' 我们不得不整天等候着 Nous devons attendre toute la journée    待たなければなりません  いち にち ちゅう またなければなりません  ichi nichi chū matanakerebanarimasen 
62 The baby was crying all night long The baby was crying all night long 婴儿整夜哭泣 yīng'ér zhěng yè kūqì The baby was crying all night long Le bébé pleurait toute la nuit O bebê estava chorando a noite toda El bebé estuvo llorando toda la noche. Il bambino piangeva tutta la notte Vagientem infantem noctem Das Baby weinte die ganze Nacht Το μωρό φώναζε όλη τη νύχτα To moró fónaze óli ti nýchta Dziecko płakało całą noc Ребенок плакал всю ночь напролет Rebenok plakal vsyu noch' naprolet The baby was crying all night long Le bébé pleurait toute la nuit その 赤ちゃん     泣いていた  その あかちゃん  いち ばん ちゅう ないていた  sono akachan wa ichi ban chū naiteita 
63 婴儿整夜在哭 yīng'ér zhěng yè zài kū 婴儿整夜在哭 yīng'ér zhěng yè zài kū The baby is crying all night Le bébé pleure toute la nuit O bebê está chorando a noite toda El bebe esta llorando toda la noche Il bambino sta piangendo tutta la notte Nocte infantem clamans Das Baby weint die ganze Nacht Το μωρό κλαίει όλη τη νύχτα To moró klaíei óli ti nýchta Dziecko płacze całą noc Ребенок плачет всю ночь Rebenok plachet vsyu noch' 婴儿整夜在哭 Le bébé pleure toute la nuit 赤ちゃん     泣いています  あかちゃん  いち ばん ちゅう ないています  akachan wa ichi ban chū naiteimasu 
64 婴儿整夜哭泣 yīng'ér zhěng yè kūqì 婴儿整夜哭泣 yīng'ér zhěng yè kūqì Baby crying all night Bébé pleure toute la nuit Bebê chorando a noite toda Bebé llorando toda la noche Bambino che piange tutta la notte Infans noctem clamare Baby weint die ganze Nacht Μωρό κλαίει όλη τη νύχτα Moró klaíei óli ti nýchta Dziecko płacze całą noc Ребенок плачет всю ночь Rebenok plachet vsyu noch' 婴儿整夜哭泣 Bébé pleure toute la nuit    泣いている 赤ちゃん  いち ばん ちゅう ないている あかちゃん  ichi ban chū naiteiru akachan 
65 They stayed up the whole  night long They stayed up the whole  night long 他们整晚都待在一起 tāmen zhěng wǎn dōu dài zài yīqǐ They stayed up the whole night long Ils sont restés debout toute la nuit Eles ficaram acordados a noite inteira Se quedaron despiertos toda la noche. Sono rimasti svegli tutta la notte Sustentarent tota nocte Sie blieben die ganze Nacht wach Έμειναν όλη τη νύχτα Émeinan óli ti nýchta Przez całą noc trzymali się na nogach Они не спали всю ночь Oni ne spali vsyu noch' They stayed up the whole  night long Ils sont restés debout toute la nuit 彼ら     泊まりました  かれら  いち ばん ちゅう とまりました  karera wa ichi ban chū tomarimashita 
66 他们彻夜未眠 tāmen chèyè wèi mián 他们彻夜未眠 tāmen chèyè wèi mián They stayed up all night Ils sont restés debout toute la nuit Eles ficaram acordados a noite toda Se quedaron despiertos toda la noche. Sono rimasti svegli tutta la notte Sustentarent noctem Sie blieben die ganze Nacht auf Έμειναν όλη τη νύχτα Émeinan óli ti nýchta Zostali całą noc Они не спали всю ночь Oni ne spali vsyu noch' 他们彻夜未眠 Ils sont restés debout toute la nuit 彼ら     起きた  かれら  いち ばん ちゅう おきた  karera wa ichi ban chū okita 
67 他们整晚都待在一起 tāmen zhěng wǎn dōu dài zài yīqǐ 他们整晚都待在一起 tāmen zhěng wǎn dōu dài zài yīqǐ They stay together all night Ils restent ensemble toute la nuit Eles ficam juntos a noite toda Se quedan juntos toda la noche. Stanno insieme tutta la notte Simul tota nocte Sie bleiben die ganze Nacht zusammen Μείνουν μαζί όλη τη νύχτα Meínoun mazí óli ti nýchta Pozostają razem całą noc Они остаются вместе всю ночь Oni ostayutsya vmeste vsyu noch' 他们整晚都待在一起 Ils restent ensemble toute la nuit 彼ら     一緒  います  かれら  いち ばん ちゅう いっしょ  います  karera wa ichi ban chū issho ni imasu 
68 as/so long as , only if  as/so long as, only if  只要,只要 zhǐyào, zhǐyào As/so long as , only if Aussi longtemps que, seulement si Como / enquanto, somente se Tan largo como, solo si Come / purché, solo se ut / quamdiu solum si Als / so lange, nur wenn Ως / εφ 'όσον, μόνο αν Os / ef 'óson, móno an Tak długo, jak tylko Пока, только если Poka, tol'ko yesli as/so long as , only if  Aussi longtemps que, seulement si 限り / 限り 、  かぎり / かぎり 、  kagiri / kagiri , 
69 只要 zhǐyào 只要 zhǐyào as long as Juste Apenas Solo Mentre Quamdiu Nur Ακριβώς Akrivós Po prostu Пока Poka 只要 Juste ただ  ただ  tada 
70 We'll go as long as the weather is good We'll go as long as the weather is good 只要天气好,我们就会去 zhǐyào tiānqì hǎo, wǒmen jiù huì qù We'll go as long as the weather is good Nous irons aussi longtemps qu'il fera beau Nós vamos enquanto o tempo estiver bom Iremos siempre que el tiempo sea bueno. Andremo finché il tempo sarà bello Ut proficiscamur et possimus vivere quandiu tempestas est bonum, Wir werden gehen, solange das Wetter gut ist Θα πάμε όσο ο καιρός είναι καλός Tha páme óso o kairós eínai kalós Pójdziemy tak długo, jak będzie dobra pogoda Мы пойдем, пока хорошая погода My poydem, poka khoroshaya pogoda We'll go as long as the weather is good Nous irons aussi longtemps qu'il fera beau 天気  良い 限り 行きます  てんき  よい かぎり いきます  tenki ga yoi kagiri ikimasu 
71 只要天气好我们就 zhǐyào tiānqì hǎo wǒmen jiù qù 只要天气好我们就去 zhǐyào tiānqì hǎo wǒmen jiù qù As long as the weather is good, we will go Tant qu'il fait beau, nous irons Enquanto o tempo estiver bom, nós iremos Mientras el tiempo sea bueno, iremos Finché il tempo è buono, andremo Donec tempestas est bonus imus, Solange das Wetter gut ist, werden wir gehen Όσο ο καιρός είναι καλός, θα πάμε Óso o kairós eínai kalós, tha páme Dopóki pogoda jest dobra, pójdziemy Пока хорошая погода, мы пойдем Poka khoroshaya pogoda, my poydem 只要天气好我们就 Tant qu'il fait beau, nous irons 天気  良い 限り 、 行きます  てんき  よい かぎり 、 いきます  tenki ga yoi kagiri , ikimasu 
72 只要天气好,我们就会去 zhǐyào tiānqì hǎo, wǒmen jiù huì qù 只要天气好,我们就会去 zhǐyào tiānqì hǎo, wǒmen jiù huì qù As long as the weather is good, we will go Tant qu'il fait beau, nous irons Enquanto o tempo estiver bom, nós iremos Mientras el tiempo sea bueno, iremos Finché il tempo è buono, andremo Donec tempestas est bonum, ibimus Solange das Wetter gut ist, werden wir gehen Όσο ο καιρός είναι καλός, θα πάμε Óso o kairós eínai kalós, tha páme Dopóki pogoda jest dobra, pójdziemy Пока хорошая погода, мы пойдем Poka khoroshaya pogoda, my poydem 只要天气好,我们就会去 Tant qu'il fait beau, nous irons 天気  良い 限り 、 行きます  てんき  よい かぎり 、 いきます  tenki ga yoi kagiri , ikimasu 
73 since; to the extent that  since; to the extent that  以来;在某种程度上 yǐlái; zài mǒu zhǒng chéngdù shàng Since; to the extent that Depuis, dans la mesure où Desde então, na medida em que Desde entonces, en la medida en que Dal momento che, nella misura in cui nam, quatenus Da, soweit Δεδομένου ότι, στο βαθμό που Dedoménou óti, sto vathmó pou Od tego czasu Поскольку, в той степени, что Poskol'ku, v toy stepeni, chto since; to the extent that  Depuis, dans la mesure où その 程度 まで  その ていど まで  sono teido made 
74 既然;由于;就来说 jìrán; yóuyú; jiù…lái shuō 既然;由于;就...来说 jìrán; yóuyú; jiù... Lái shuō Since Depuis Desde Desde que Ora che, a causa, ma è ... Nunc, debet, sit ... Seit Δεδομένου ότι Dedoménou óti Od Теперь, из-за, это ... Teper', iz-za, eto ... 既然;由于;就来说 Depuis 以来  いらい  irai 
75 So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there  So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there  只要有这些药物的需求,毒贩的经济激励就会存在 zhǐyào yǒu zhèxiē yàowù de xūqiú, dúfàn de jīngjì jīlì jiù huì cúnzài So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there Tant qu'il y aura une demande pour ces drogues, l'incitatif financier pour les trafiquants de drogue sera là Enquanto houver demanda por essas drogas, o incentivo financeiro para traficantes de drogas estará lá Mientras exista una demanda de estos medicamentos, el incentivo financiero para los traficantes de drogas estará allí Finché c'è una domanda per questi farmaci, l'incentivo finanziario per gli spacciatori di droga sarà lì Quamdiu est in demanda per haec ueneficii, oeconomus a incitamentum medicamento dealers ibi Solange diese Medikamente nachgefragt werden, ist der finanzielle Anreiz für Drogenhändler gegeben Εφόσον υπάρχει ζήτηση για αυτά τα φάρμακα, το οικονομικό κίνητρο για τους εμπόρους ναρκωτικών θα είναι εκεί Efóson ypárchei zítisi gia aftá ta fármaka, to oikonomikó kínitro gia tous empórous narkotikón tha eínai ekeí Dopóki istnieje zapotrzebowanie na te leki, będzie istniała zachęta finansowa dla dealerów narkotyków Пока есть спрос на эти лекарства, финансовый стимул для наркодилеров будет там Poka yest' spros na eti lekarstva, finansovyy stimul dlya narkodilerov budet tam So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there  Tant qu'il y aura une demande pour ces drogues, l'incitatif financier pour les trafiquants de drogue sera là これら   に対する 需要  ある 限り 、 麻薬  売人に対する 金銭  インセンティブ  存在 するでしょう。  これら  くすり にたいする じゅよう  ある かぎり 、 まやく  ばいにん にたいする きんせん てき いんせんてぃぶ  そんざい するでしょう 。  korera no kusuri nitaisuru juyō ga aru kagiri , mayaku nobainin nitaisuru kinsen teki insentibu wa sonzai surudeshō . 
76 只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 zhǐyào duì zhèxiē dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de jīngjì yòuyīn 只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 zhǐyào duì zhèxiē dúpǐn yǒu xūqiú, yě jiù cúnzàizhe duì fàndú zhě de jīngjì yòuyīn As long as there is a demand for these drugs, there are economic incentives for drug traffickers. Tant qu'il existe une demande pour ces drogues, il existe des incitations économiques pour les trafiquants de drogue. Enquanto houver demanda por essas drogas, há incentivos econômicos para os traficantes de drogas. Mientras exista una demanda de estos medicamentos, habrá incentivos económicos para los traficantes de drogas. Finché c'è una domanda per questi farmaci, ci sono incentivi economici per i narcotrafficanti. Dum per haec ueneficii demanda est, illic sit et incitamento sint negotiatores economic Solange diese Drogen nachgefragt werden, gibt es wirtschaftliche Anreize für Drogenhändler. Όσο υπάρχει ζήτηση για αυτά τα φάρμακα, υπάρχουν οικονομικά κίνητρα για τους εμπόρους ναρκωτικών. Óso ypárchei zítisi gia aftá ta fármaka, ypárchoun oikonomiká kínitra gia tous empórous narkotikón. Dopóki istnieje zapotrzebowanie na te leki, istnieją zachęty ekonomiczne dla handlarzy narkotyków. Пока существует спрос на эти наркотики, существуют экономические стимулы для торговцев наркотиками. Poka sushchestvuyet spros na eti narkotiki, sushchestvuyut ekonomicheskiye stimuly dlya torgovtsev narkotikami. 只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因 Tant qu'il existe une demande pour ces drogues, il existe des incitations économiques pour les trafiquants de drogue. これら   に対する 需要  ある 限り 、 麻薬 密売人に対する 経済  動機  あります 。  これら  くすり にたいする じゅよう  ある かぎり 、 まやく みつばいじん にたいする けいざい てき どうき  あります 。  korera no kusuri nitaisuru juyō ga aru kagiri , mayakumitsubaijin nitaisuru keizai teki dōki ga arimasu . 
77 for (so) long for (such) a long time for (so) long for (such) a long time 因为(所以)很长一段时间 yīnwèi (suǒyǐ) hěn zhǎng yīduàn shíjiān For (so) long for (such) a long time Pendant si longtemps pour un tel temps Por (so) tempo para (tal) um longo tempo Por (tan) largo por (tal) mucho tiempo Per (così) desiderare (tale) molto tempo nam (ut) pro tempore (sic), longo tempore Für (so) lange für (so) lange Zeit Για (τόσο) μακρύ για (τόσο) μεγάλο χρονικό διάστημα Gia (tóso) makrý gia (tóso) megálo chronikó diástima Za (tak) tęsknimy za (takim) długim czasem (Так) долго (так) долго (Tak) dolgo (tak) dolgo for (so) long for (such) a long time Pendant si longtemps pour un tel temps 長い  ( そう ) 長い  ( その ような ) 長い   ながい  ( そう ) ながい  ( その ような ) ながい   nagai ma ( sō ) nagai ma ( sono yōna ) nagai ma 
78 长久地;(这么)长时间地 chángjiǔ de;(zhème) cháng shíjiān dì 长久地;(这么)长时间地 chángjiǔ de;(zhème) cháng shíjiān dì Long time; (so) long time Long temps; (si) long temps Muito tempo; (muito) tempo Largo tiempo; (tan) largo tiempo Molto tempo; (così) molto tempo Long (sic), dum Lange Zeit (so) lange Zeit Μεγάλο χρονικό διάστημα (τόσο) πολύ καιρό Megálo chronikó diástima (tóso) polý kairó Długi czas (tak) długi czas Долгое время (так долго) Dolgoye vremya (tak dolgo) 长久地;(这么)长时间地 Long temps; (si) long temps 長い  ;( そう ) 長い   ながい  ;( そう ) ながい   nagai ma ;(  ) nagai ma 
79 Will  you be away for long? Will  you be away for long? 你会离开很久吗? nǐ huì líkāi hěnjiǔ ma? Will you be away for long? Serez-vous absent pour longtemps? Você vai ficar longe por muito tempo? ¿Estarás lejos por mucho tiempo? Sarai via per molto? Et auferetur tibi in tempore? Wirst du lange weg sein? Θα μείνεις μακριά για πολύ; Tha meíneis makriá gia polý? Czy będziesz na długo? Вы будете долго отсутствовать? Vy budete dolgo otsutstvovat'? Will  you be away for long? Serez-vous absent pour longtemps? あなた  長い  離れています  ?  あなた  ながい  はなれています  ?  anata wa nagai ma hanareteimasu ka ? 
80 你要离开很久吗?  Nǐ yào líkāi hěnjiǔ ma?  你要离开很久吗? Nǐ yào líkāi hěnjiǔ ma? Are you leaving for a long time? Vous partez pour longtemps? Você está saindo há muito tempo? ¿Te vas por mucho tiempo? Parti per un lungo periodo? Et vos vultis abire diu? Fährst du lange? Αφήνετε για μεγάλο χρονικό διάστημα; Afínete gia megálo chronikó diástima? Wyjeżdżasz na długo? Ты уезжаешь надолго? Ty uyezzhayesh' nadolgo? 你要离开很久吗?  Vous partez pour longtemps? あなた  長い  離れています  ?  あなた  ながい  はなれています  ?  anata wa nagai ma hanareteimasu ka ? 
81 I’m sorry I haven’t written to you for so long I’m sorry I haven’t written to you for so long 对不起,我没有写信给你这么久 Duìbùqǐ, wǒ méiyǒu xiě xìn gěi nǐ zhème jiǔ I’m sorry I haven’t written to you for so long Je suis désolé de ne pas vous avoir écrit depuis si longtemps Me desculpe por não ter escrito para você por tanto tempo Lo siento, no te he escrito por tanto tiempo. Mi dispiace di non averti scritto per così tanto tempo Scriptum est enim vobis: Non me paenitet me dummodo Es tut mir leid, dass ich Ihnen so lange nicht geschrieben habe Λυπάμαι που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό Lypámai pou den écho grápsei gia tóso polý kairó Przykro mi, że nie napisałem do ciebie tak długo Извините, я не писал вам так долго Izvinite, ya ne pisal vam tak dolgo I’m sorry I haven’t written to you for so long Je suis désolé de ne pas vous avoir écrit depuis si longtemps 長い  あなた  手紙  書いていない   残念  ながい  あなた  てがみ  かいていない   ざんねん nagai ma anata ni tegami o kaiteinai no ga zannen 
82 真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 zhēn bàoqiàn, wǒ zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle 真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 zhēn bàoqiàn, wǒ zhème cháng ér jiān wèi gěi nǐ xiě qiànle I am sorry, I have not written to you for so long. Je suis désolé, je ne vous ai pas écrit depuis si longtemps. Desculpe, não escrevo há muito tempo. Lo siento, no te he escrito por tanto tiempo. Mi dispiace, non ti ho scritto per così tanto tempo. Me paenitet, sum non scripsi vobis quamdiu inter Qian Es tut mir leid, ich habe Ihnen so lange nicht geschrieben. Λυπάμαι, δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. Lypámai, den écho grápsei gia tóso polý kairó. Przepraszam, nie pisałem do ciebie tak długo. Извините, я не писал вам так долго. Izvinite, ya ne pisal vam tak dolgo. 真抱歉,我这么长而间未给你写倩了 Je suis désolé, je ne vous ai pas écrit depuis si longtemps. すみません 、   あなた  長い  書いていません 。 すみません 、 わたし  あなた  ながい  かいていません 。  sumimasen , watashi wa anata ni nagai ma kaiteimasen . 
83 how Iong have you got? how Iong have you got? 你怎么了? nǐ zěnmeliǎo? How Iong have you got? Comment avez-vous? Quanto tempo você tem? ¿Cuánto tiempo tienes? Come ti ho guadagnato Iong? prolixitatem quid adfers? Wie habe ich dich? Πόσο καιρό έχετε; Póso kairó échete? Jak długo masz? Как у тебя? Kak u tebya? how Iong have you got? Comment avez-vous?  元気です  ?  お げんきです  ?  genkidesu ka ? 
84 how long do you  have?  How long do you  have?  你有多久了? Nǐ yǒu duōjiǔle? How long do you have? Combien de temps avez-vous? Quanto tempo voce tem Cuanto tiempo tienes Quanto tempo hai? quousque non habetis? Wie lange hast du Πόσο καιρό έχετε; Póso kairó échete? Jak długo masz? Как долго у вас есть? Kak dolgo u vas yest'? how long do you  have?  Combien de temps avez-vous? どの くらい 持っています  ?  どの くらい もっています  ?  dono kurai motteimasu ka ? 
85 (informal)  (Informal)  (非正式) (Fēi zhèngshì) (informal) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy) (informal)  (informel) ( 非公式 )  ( ひこうしき )  ( hikōshiki ) 
86 used to say that sth is going to take a long time to explain  used to say that sth is going to take a long time to explain  过去常说需要很长时间来解释 guòqù cháng shuō xūyào hěn cháng shíjiān lái jiěshì Used to say that sth is going to take a long time to explain Utilisé pour dire que ça va prendre beaucoup de temps pour expliquer Costumava dizer que sth vai levar muito tempo para explicar Solía ​​decir que algo va a tomar mucho tiempo para explicar Era solito dire che sth ci vorrà molto tempo per spiegare quod est iens ut esse solebat Ynskt mál explicare longo tempore Wird verwendet, um zu sagen, dass etw eine lange Erklärung braucht Χρησιμοποιείται για να πει ότι το sth πρόκειται να πάρει πολύ χρόνο για να εξηγήσει Chrisimopoieítai gia na pei óti to sth prókeitai na párei polý chróno gia na exigísei Mówiłem, że wyjaśnienie zajmie dużo czasu Раньше говорили, что это займет много времени, чтобы объяснить Ran'she govorili, chto eto zaymet mnogo vremeni, chtoby ob"yasnit' used to say that sth is going to take a long time to explain  Utilisé pour dire que ça va prendre beaucoup de temps pour expliquer sth  説明 する   長い 時間  かかる  言っていた sth  せつめい する   ながい じかん  かかる  いっていた  sth ga setsumei suru no ni nagai jikan ga kakaru to itteita 
87 你有多少时间 (指需要很长时间来解释) nǐ yǒu duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng shíjiān lái jiěshì) 你有多少时间(指需要很长时间来解释) nǐ yǒu duōshǎo shíjiān (zhǐ xūyào hěn cháng shíjiān lái jiěshì) How much time do you have (meaning it takes a long time to explain) Combien de temps avez-vous (ce qui signifie qu'il faut beaucoup de temps pour l'expliquer) Quanto tempo você tem (o que leva muito tempo para explicar) ¿Cuánto tiempo tiene (lo que significa que lleva mucho tiempo explicarlo)? Quanto tempo hai (nel senso che ci vuole molto tempo per spiegare) Quanto magis vultis quam (ad ut diu ut explicet) Wie viel Zeit hast du (das heißt, es dauert lange zu erklären) Πόση ώρα έχετε (πράγμα που σημαίνει ότι χρειάζεται πολύς χρόνος για να εξηγήσετε) Pósi óra échete (prágma pou simaínei óti chreiázetai polýs chrónos gia na exigísete) Ile masz czasu (wyjaśnienie tego zajmuje dużo czasu) Сколько у вас времени (значит, объяснение занимает много времени) Skol'ko u vas vremeni (znachit, ob"yasneniye zanimayet mnogo vremeni) 你有多少时间 (指需要很长时间来解释) Combien de temps avez-vous (ce qui signifie qu'il faut beaucoup de temps pour l'expliquer) どれ ぐらい  時間  あります  ( 説明  時間 かかります )  どれ ぐらい  じかん  あります  ( せつめい  じかん  かかります )  dore gurai no jikan ga arimasu ka ( setsumei ni jikan gakakarimasu ) 
88 What  do I think about it? How long have you got? What  do I think about it? How long have you got? 我怎么看待它?你有多久了? wǒ zěnme kàndài tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? What do I think about it? How long have you got? Qu'est-ce que j'en pense? Depuis combien de temps êtes-vous? O que eu penso sobre isso Quanto tempo você tem? ¿Qué pienso al respecto? ¿Cuánto tiempo tienes? Cosa ne penso? Quanto tempo hai? Quid cogitabo sum? Quam diu obtinuit venis? Was denke ich darüber? Wie lange hast du es? Τι σκέφτομαι; Πόσο καιρό έχετε; Ti skéftomai? Póso kairó échete? Co o tym myślę, jak długo masz? Что я думаю об этом? Как долго у тебя есть? Chto ya dumayu ob etom? Kak dolgo u tebya yest'? What  do I think about it? How long have you got? Qu'est-ce que j'en pense? Depuis combien de temps êtes-vous?   それ について どう 思います  ?  わたし  それ について どう おもいます  ?  watashi wa sore nitsuite dō omoimasu ka ? 
89 我是怎么想的?说来话长,你有夫听吗? Wǒ shì zěnme xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu gōngfū tīng ma? 我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗? Wǒ shì zěnme xiǎng de? Shuō lái huà zhǎng, nǐ yǒu gōngfū tīng ma? What do I think? Long time, do you have time to listen? Qu'est ce que je pense? Longtemps, avez-vous le temps d'écouter? O que eu acho? Muito tempo, você tem tempo para ouvir? ¿Qué pienso yo? Mucho tiempo, ¿tienes tiempo para escuchar? Cosa penso? Molto tempo, hai tempo per ascoltare? Quam cogito? Longum, non habent tempus ad eum audire? Was denke ich Lange Zeit, hast du Zeit zuzuhören? Τι νομίζω; Πολύ χρόνο, έχετε χρόνο να ακούσετε; Ti nomízo? Polý chróno, échete chróno na akoúsete? Co myślę? Długo, czy masz czas na słuchanie? Что я думаю? Давно, у тебя есть время послушать? Chto ya dumayu? Davno, u tebya yest' vremya poslushat'? 我是怎么想的?说来话长,你有夫听吗? Qu'est ce que je pense? Longtemps, avez-vous le temps d'écouter?   どう 思います  ? 長い 時間 、 あなた  聞く時間  あります  ?  わたし  どう おもいます  ? ながい じかん 、 あなた きく じかん  あります  ?  watashi wa dō omoimasu ka ? nagai jikan , anata wa kikujikan ga arimasu ka ? 
90 我怎么看待它? 你有多久了?  Wǒ zěnme kàndài tā? Nǐ yǒu duōjiǔle?  我怎么看待它?你有多久了? Wǒ zěnme kàndài tā? Nǐ yǒu duōjiǔle? What do I think of it? How long have you been? Qu'est-ce que j'en pense? Depuis combien de temps êtes-vous? O que eu penso disso? Há quanto tempo você está? ¿Qué pienso de eso? Cuanto tiempo has estado Cosa ne penso? Quanto tempo sei stato? Ut at est non? Quousque enim vos? Was finde ich davon? Wie lange bist du schon? Τι σκέφτομαι; Πόσο καιρό είσαι; Ti skéftomai? Póso kairó eísai? Co o tym myślę? Jak długo byłeś? Что я думаю об этом? Как долго ты был? Chto ya dumayu ob etom? Kak dolgo ty byl? 我怎么看待它? 你有多久了?  Qu'est-ce que j'en pense? Depuis combien de temps êtes-vous?   それ について どう 思います  ? あなた  どのくらいです  ?  わたし  それ について どう おもいます  ? あなた どの くらいです  ?  watashi wa sore nitsuite dō omoimasu ka ? anata wa donokuraidesu ka ? 
91 long live sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or last for a long time  Long live sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or last for a long time  sb / sth万岁,曾经说过你希望sb / sth能够存活或持续很长时间 Sb/ sth wànsuì, céngjīng shuōguò nǐ xīwàng sb/ sth nénggòu cúnhuó huò chíxù hěn cháng shíjiān Long live sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or last for a long time Longue vie à qn / sth, l'habitude de dire que tu espères que sb / sth va vivre ou durer longtemps Vida longa sb / sth, costumava dizer que você espera sb / sth vai viver ou durar por um longo tempo Larga vida a sb / sth, solía decir que esperas que sb / sth viva o dure mucho tiempo Lunga vita a sb / sth, per dire che speri che sb / sth vivrà o durerà a lungo Vivamus si tamdiu / Ynskt mál: dico quod speramus si solebat / Summa theologiae, et vivunt non diu tandem Es lebe es, dass jdn / etw sagen, dass man hofft, dass es jdn / etw leben wird oder noch lange Bestand haben wird Ζήτω sb / sth, που λέγεται ότι ελπίζετε ότι το sb / sth θα ζήσει ή θα διαρκέσει για μεγάλο χρονικό διάστημα Zíto sb / sth, pou légetai óti elpízete óti to sb / sth tha zísei í tha diarkései gia megálo chronikó diástima Niech żyje sb / sth, zwykł mawiać, że masz nadzieję, że sb / sth będzie żył lub przetrwał przez długi czas Да здравствует sb / sth, раньше говорили, что вы надеетесь, что sb / sth будет жить или длиться долго Da zdravstvuyet sb / sth, ran'she govorili, chto vy nadeyetes', chto sb / sth budet zhit' ili dlit'sya dolgo long live sb/sth, used to say that you hope sb/sth will live or last for a long time  Longue vie à qn / sth, l'habitude de dire que tu espères que sb / sth va vivre ou durer longtemps sb / sth  長持ち する 、 または sb / sth  長期間 存続する こと  願っている  言われていました  sb / sth  ながもち する 、 または sb / sth  ちょうきかん そんぞく する こと  ねがっている  いわれていました  sb / sth ga nagamochi suru , mataha sb / sth ga chōkikansonzoku suru koto o negatteiru to iwareteimashita 
92 ..万岁;万古常青  .. Wànsuì; wàngǔ cháng qīng  ..万岁;万古常青 .. Wànsuì; wàngǔ cháng qīng .. Long live; Evergreen .. Longue vie à Evergreen Longa vida; Evergreen .. Larga vida; Evergreen .. Lunga vita, Evergreen .. Vivaldi: semper viridis semperque vancomycin .. Es lebe, immergrün .. Ζωντανό, Evergreen .. Zontanó, Evergreen .. Niech żyje, Evergreen .. Да здравствует вечнозеленый .. Da zdravstvuyet vechnozelenyy ..万岁;万古常青  .. Longue vie à Evergreen ..長 寿命 ; 常緑樹  ちょう じゅみょう ; じょうりょくじゅ  chō jumyō ; jōryokuju 
93 no/any longer no/any longer 不再/不再 bù zài/bù zài No/any longer Non / plus longtemps Não / mais Ya no No / più a lungo non est / iam Nein, nicht mehr Όχι / πλέον Óchi / pléon Nie / już dłużej Нет / больше Net / bol'she no/any longer Non / plus longtemps いいえ / もう  いいえ / もう  īe / mō 
94 used to say that sth which was possible or true before, is not now  used to say that sth which was possible or true before, is not now  曾经说过,之前可能或真实的,现在不是 céngjīng shuōguò, zhīqián kěnéng huò zhēnshí de, xiànzài bùshì Used to say that sth which was possible or true before, is not now Utilisé pour dire que ça ce qui était possible ou vrai avant, n'est pas maintenant Costumava dizer que sth que era possível ou verdadeiro antes, não é agora Solía ​​decir que algo que antes era posible o verdadero, no es ahora Usato per dire che sth che era possibile o vero prima, non è ora vel potest dicere solebat, Summa theologiae, quod erat coram verum est, iam non est Damit wird gesagt, dass etw, was vorher möglich oder wahr war, nicht jetzt ist Χρησιμοποιείται για να πει ότι το sth που ήταν δυνατό ή αληθινό πριν, δεν είναι τώρα Chrisimopoieítai gia na pei óti to sth pou ítan dynató í alithinó prin, den eínai tóra Kiedyś mówiono, że coś, co było możliwe lub prawdziwe wcześniej, nie jest teraz Раньше говорили, что это было возможно или правда раньше, а не сейчас Ran'she govorili, chto eto bylo vozmozhno ili pravda ran'she, a ne seychas used to say that sth which was possible or true before, is not now  Utilisé pour dire que ça ce qui était possible ou vrai avant, n'est pas maintenant 以前  可能だった 、 または 本当だった sth    ない  言っていた  いぜん  かのうだった 、 または ほんとうだった sth  いま   ない  いっていた  izen wa kanōdatta , mataha hontōdatta sth wa ima de wanai to itteita 
95 不再;不复: bù zài; bù fù: 不再;不复: bù zài; bù fù: No longer; no longer: Plus maintenant Não mais, não mais: Ya no, ya no Non più, non più: Nemo magis; iam; Nicht mehr, nicht mehr: Όχι πια: Óchi pia: Już nie, już nie: Больше нет Bol'she net 不再;不复: Plus maintenant もう いらなく なった :  もう いらなく なった :  mō iranaku natta : 
96 I can’t wait any longer I can’t wait any longer 我等不及了 Wǒ děng bùjíle I can’t wait any longer Je ne peux plus attendre Eu não posso esperar mais No puedo esperar más Non posso più aspettare Non amplius expectabo Ich kann nicht länger warten Δεν μπορώ να περιμένω πια Den boró na periméno pia Nie mogę dłużej czekać Я не могу больше ждать YA ne mogu bol'she zhdat' I can’t wait any longer Je ne peux plus attendre もう 待てない  もう まてない  mō matenai 
97 我不能再等了 wǒ bùnéng zài děngle 我不能再等了 wǒ bùnéng zài děngle I can't wait any longer. Je ne peux plus attendre. Eu não posso esperar mais. No puedo esperar más. Non posso più aspettare. Non amplius expectabo Ich kann nicht länger warten. Δεν μπορώ να περιμένω πια. Den boró na periméno pia. Nie mogę dłużej czekać. Я не могу больше ждать YA ne mogu bol'she zhdat' 我不能再等了 Je ne peux plus attendre. もう 待てない 。  もう まてない 。  mō matenai . 
98 he no longer lives here he no longer lives here 他不再住在这里 tā bù zài zhù zài zhèlǐ He no longer lives here Il ne vit plus ici Ele não mora mais aqui Ya no vive aqui Lui non vive più qui iam illic Er lebt nicht mehr hier Δεν ζει πλέον εδώ Den zei pléon edó On już tu nie mieszka Он больше не живет здесь On bol'she ne zhivet zdes' he no longer lives here Il ne vit plus ici   もう ここ  住んでいません  かれ  もう ここ  すんでいません  kare wa mō koko ni sundeimasen 
99 他不再住这 tā bù zài zhù zhè'erle 他不再住这儿了 tā bù zài zhù zhè'erle He no longer lives here. Il ne vit plus ici. Ele não mora mais aqui. Ya no vive aquí. Lui non vive più qui. Iam illic Er lebt nicht mehr hier. Δεν ζει πλέον εδώ. Den zei pléon edó. On już tu nie mieszka. Он больше не живет здесь. On bol'she ne zhivet zdes'. 他不再住这 Il ne vit plus ici.   もう ここ  住んでいません 。  かれ  もう ここ  すんでいません 。  kare wa mō koko ni sundeimasen . 
100 他不再住在这里 tā bù zài zhù zài zhèlǐ 他不再住在这里 tā bù zài zhù zài zhèlǐ He no longer lives here Il ne vit plus ici Ele não mora mais aqui Ya no vive aqui Lui non vive più qui Iam illic Er lebt nicht mehr hier Δεν ζει πλέον εδώ Den zei pléon edó On już tu nie mieszka Он больше не живет здесь On bol'she ne zhivet zdes' 他不再住在这里 Il ne vit plus ici   もう ここ  住んでいません  かれ  もう ここ  すんでいません  kare wa mō koko ni sundeimasen 
  so long (informal) so long (informal) 这么久(非正式) zhème jiǔ (fēi zhèngshì) So long (informal) Si longtemps (informel) Tanto tempo (informal) Tanto tiempo (informal) Così lungo (informale) tamdiu (informal) So lange (informell) Τόσο πολύ (άτυπη) Tóso polý (átypi) Tak długo (nieformalnie) Так долго (неформально) Tak dolgo (neformal'no) so long (informal) Si longtemps (informel) とても 長い ( 非公式 )  とても ながい ( ひこうしき )  totemo nagai ( hikōshiki ) 
102 goodbye  goodbye  再见 zàijiàn Goodbye Au revoir Adeus Adios addio vale Auf Wiedersehen Αντίο Antío Do widzenia до свидания do svidaniya goodbye  Au revoir さようなら  さようなら  sayōnara 
103 再见 zàijiàn 再见 zàijiàn Goodbye Au revoir Adeus Adios addio Vale Auf Wiedersehen Αντίο Antío Do widzenia до свидания do svidaniya 再见 Au revoir さようなら  さようなら  sayōnara 
104 more at  more at  更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at  Plus à もっと  もっと  motto 
105 laugh laugh xiào Laugh Rire Rir Reir risata risu Lachen Γέλα Géla Śmiać się смех smekh laugh Rire 笑う  わらう  warau 
106  for sb/sth /(for sb) to do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen soon   〜for sb/sth/〜(for sb) to do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen soon  〜为sb / sth /〜(对某人而言)做某事,特别是如果它似乎不太可能很快发生的话  〜wèi sb/ sth/〜(duì mǒu rén ér yán) zuò mǒu shì, tèbié shì rúguǒ tā sìhū bù tài kěnéng hěn kuài fāshēng dehuà  ~for sb/sth /~(for sb) to do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen soon  ~ pour qn / sth / ~ (pour qn) faire beaucoup de choses surtout si cela ne semble pas probable  ~ para sb / sth / ~ (para sb) fazer sth para querer muito sth especialmente se não parece provável que aconteça em breve  ~ para sb / sth / ~ (para sb) hacer algo para desear algo mucho, especialmente si no parece probable que ocurra pronto  ~ per sb / sth / ~ (per sb) per fare sth a voler sth molto soprattutto se non sembra probabile che accada presto  ~ Nam si / q / * (ut si) Ynskt mál velle facere sth diversi generis multa nimis praesertim si non est probabile videatur mox ventura  ~ für jdn / etw / ~ (für jdn) etw sehr gerne tun, besonders wenn es nicht so aussieht, als würde es bald passieren  ~ για sb / sth / ~ (για sb) να κάνει sth να θέλει sth πολύ ιδιαίτερα αν δεν φαίνεται πιθανό να συμβεί σύντομα  ~ gia sb / sth / ~ (gia sb) na kánei sth na thélei sth polý idiaítera an den faínetai pithanó na symveí sýntoma  ~ dla sb / sth / ~ (dla sb) zrobić coś, żeby chcieć bardzo mocno, szczególnie jeśli wydaje się, że wkrótce się to nie wydarzy  ~ для sb / sth / ~ (для sb), чтобы сделать что-то очень нужное, особенно если это вряд ли произойдет в ближайшее время  ~ dlya sb / sth / ~ (dlya sb), chtoby sdelat' chto-to ochen' nuzhnoye, osobenno yesli eto vryad li proizoydet v blizhaysheye vremya  for sb/sth /(for sb) to do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen soon   ~ pour qn / sth / ~ (pour qn) faire beaucoup de choses surtout si cela ne semble pas probable   〜 sb / sth /〜( sb )  、 sth  非常  多く するよう  します 。    〜 sb / sth /〜( sb )  、 sth  ひじょう  おうく する よう  します 。    〜 sb / sth /〜( sb ) wa , sth o hijō ni ōku suru  nishimasu . 
107 (尤指对看似不会很快发生的事)渴望 (Yóu zhǐ duì kàn shì bù huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng (尤指对看似不会很快发生的事)渴望 (Yóu zhǐ duì kàn shì bù huì hěn kuài fāshēng de shì) kěwàng (especially for things that don’t seem to happen very quickly) (surtout pour les choses qui ne semblent pas arriver très vite) (especialmente para coisas que não parecem acontecer muito rapidamente) (especialmente para cosas que no parecen suceder muy rápidamente) (specialmente per cose che non sembrano accadere molto velocemente) (Praesertim quod spectat ut non cito fiet) desiderio (vor allem für Dinge, die scheinbar nicht so schnell passieren) (ειδικά για πράγματα που δεν φαίνεται να συμβαίνουν πολύ γρήγορα) (eidiká gia prágmata pou den faínetai na symvaínoun polý grígora) (szczególnie w przypadku rzeczy, które nie wydają się zbyt szybko) (особенно для вещей, которые, кажется, не происходят очень быстро) (osobenno dlya veshchey, kotoryye, kazhetsya, ne proiskhodyat ochen' bystro) (尤指对看似不会很快发生的事)渴望 (surtout pour les choses qui ne semblent pas arriver très vite) ( 特に それほど 早く  起こらない ような こと  ため )  ( とくに それほど はやく  おこらない ような こと  ため  )  ( tokuni sorehodo hayaku wa okoranai yōna koto no tameni ) 
108 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
109 yearn yearn 向往 xiàngwǎng Yearn Envie Anseio Anhelar anelare desiderantium Sehnsucht Έτος Étos Yearn тосковать toskovat' yearn Envie えーん  ええん  ēn 
110 lucy had always longed for a brother lucy had always longed for a brother 露西一直渴望一个兄弟 lù xī yīzhí kěwàng yīgè xiōngdì Lucy had always longed for a brother Lucy avait toujours désiré un frère Lucy sempre desejou um irmão Lucy siempre había anhelado un hermano. Lucy aveva sempre desiderato un fratello Lucius frater semper optaverat Lucy hatte sich immer nach einem Bruder gesehnt Η Λούσι είχε πάντα λαχτάρα για έναν αδελφό I Loúsi eíche pánta lachtára gia énan adelfó Lucy zawsze tęskniła za bratem Люси всегда мечтала о брате Lyusi vsegda mechtala o brate lucy had always longed for a brother Lucy avait toujours désiré un frère ルーシー  いつも 兄弟  待ち望んでいた  ルーシー  いつも きょうだい  まちのぞんでいた  rūshī wa itsumo kyōdai o machinozondeita 
111 露西一直渴望有个弟弟 lù xī yīzhí kěwàng yǒu gè dìdì 露西一直渴望有个弟弟 lù xī yīzhí kěwàng yǒu gè dìdì Lucy has always been eager to have a younger brother. Lucy a toujours eu hâte d'avoir un frère plus jeune. Lucy sempre desejou ter um irmão mais novo. Lucy siempre ha estado ansiosa por tener un hermano menor. Lucy è sempre stata desiderosa di avere un fratello minore. Student habere frater predicte Lucie fuit Lucy war schon immer bestrebt, einen jüngeren Bruder zu haben. Η Lucy ήταν πάντα πρόθυμη να έχει έναν μικρότερο αδερφό. I Lucy ítan pánta próthymi na échei énan mikrótero aderfó. Lucy zawsze chciała mieć młodszego brata. Люси всегда хотела иметь младшего брата. Lyusi vsegda khotela imet' mladshego brata. 露西一直渴望有个弟弟 Lucy a toujours eu hâte d'avoir un frère plus jeune. ルーシー  いつも   いる こと  熱心でした 。  ルーシー  いつも おとうと  いる こと  ねっしんでした 。  rūshī wa itsumo otōto ga iru koto ni nesshindeshita . 
112 He longed for Pat to phone He longed for Pat to phone 他渴望帕特打电话 tā kěwàng pà tè dǎ diànhuà He longed for Pat to phone Il avait envie que Pat téléphone Ele ansiava por Pat telefonar Ansiaba que Pat llamara por teléfono. Desiderava Pat per telefono Et cupiebat Pat ut telephono Er sehnte sich nach Pat, um anzurufen Ζούσε να τηλεφωνήσει ο Pat Zoúse na tilefonísei o Pat Tęsknił za telefonem Pat Он хотел, чтобы Пэт позвонил On khotel, chtoby Pet pozvonil He longed for Pat to phone Il avait envie que Pat téléphone   パット  電話  かけたい  思った  かれ  パット  でんわ  かけたい  おもった  kare wa patto ni denwa o kaketai to omotta 
113 他枭盼着帕特来电话 tā xiāo pànzhe pà tè lái diànhuà 他枭盼着帕特来电话 tā xiāo pànzhe pà tè lái diànhuà He is looking forward to Pat’s call. Il attend avec impatience l’appel de Pat. Ele está ansioso para a chamada de Pat. Él está esperando la llamada de Pat. Aspetta la chiamata di Pat. Pat ibis autem in phone vultus deinceps ad Er freut sich auf Pats Anruf. Προσβλέπει στην κλήση του Πατ. Prosvlépei stin klísi tou Pat. Z niecierpliwością oczekuje na telefon Pata. Он с нетерпением ждет звонка Пат. On s neterpeniyem zhdet zvonka Pat. 他枭盼着帕特来电话 Il attend avec impatience l’appel de Pat.   パット  電話  楽しみ  している 。  かれ  パット  でんわ  たのしみ  している 。  kare wa patto no denwa o tanoshimi ni shiteiru . 
114 他渴望帕特打电话 tā kěwàng pà tè dǎ diànhuà 他渴望帕特打电话 tā kěwàng pà tè dǎ diànhuà He longs for Pat to call Il a envie que Pat appelle Ele deseja que Pat ligue Él anhela que Pat llame Desidera che Pat chiami Ut cupiebat Pat Er sehnt sich nach Pat, um anzurufen Επιθυμεί τον Πατ να καλέσει Epithymeí ton Pat na kalései Tęskni za Patem Он жаждет, чтобы Пэт позвонила On zhazhdet, chtoby Pet pozvonila 他渴望帕特打电话 Il a envie que Pat appelle   パット  電話 して 欲しい  願っている 。  かれ  パット  でんわ して ほしい  ねがっている 。  kare wa patto ni denwa shite hoshī to negatteiru . 
115 I’m longing to see you again I’m longing to see you again 我很想再见到你 wǒ hěn xiǎng zàijiàn dào nǐ I’m longing to see you again J'ai hâte de te revoir Estou com vontade de te ver novamente Estoy deseando verte de nuevo Desidero rivederti Im 'desidero enim videre vos Ich sehne mich danach, dich wiederzusehen Μακάρι να σε ξαναδώ Makári na se xanadó Pragnę cię znowu zobaczyć Я жажду увидеть тебя снова YA zhazhdu uvidet' tebya snova I’m longing to see you again J'ai hâte de te revoir また 会える こと  願っています  また あえる こと  ねがっています  mata aeru koto o negatteimasu 
116 我渴望再次见到你 wǒ kěwàng zàicì jiàn dào nǐ 我渴望再次见到你 wǒ kěwàng zàicì jiàn dào nǐ I am eager to see you again. J'ai hâte de vous revoir. Estou ansioso para vê-lo novamente. Estoy ansioso por verte de nuevo. Sono ansioso di rivederti. Desidero enim videre vos Ich freue mich darauf, Sie wiederzusehen. Είμαι πρόθυμος να σας δω ξανά. Eímai próthymos na sas do xaná. Z chęcią cię znowu zobaczę. Я очень хочу увидеть тебя снова. YA ochen' khochu uvidet' tebya snova. 我渴望再次见到你 J'ai hâte de vous revoir. また  会い したい  思います 。  また お あい したい  おもいます 。  mata o ai shitai to omoimasu . 
117 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
118 longed for longed for 渴望 kěwàng Longed for Nostalgie de Ansiava por Anhelado Desiderato desideravit igitur Sehnsucht nach Μακάρισε για Makárise gia Tęsknił za Стремился к Stremilsya k longed for Nostalgie de 憧れ  あこがれ  akogare 
119 long, (in writing)  long, (in writing)  很久,(以书面形式) hěnjiǔ,(yǐ shūmiàn xíngshì) Long, (in writing) Long, (écrit) Long, (por escrito) Largo, (por escrito) Long, (per iscritto) longa, (per scripturam) Lang (schriftlich) Μακρά, (γραπτώς) Makrá, (graptós) Długi, (na piśmie) Длинный, (письменно) Dlinnyy, (pis'menno) long, (in writing)  Long, (écrit) 長い 、 ( 書面  )  ながい 、 ( しょめん  )  nagai , ( shomen de ) 
120 longitude  longitude  经度 jīngdù Longitude Longitude Longitude Longitud longitudine longitudo Längengrad Γεωγραφικό μήκος Geografikó míkos Długość geograficzna долгота dolgota longitude  Longitude 経度  けいど  keido 
121 (书写形式)经度 (shūxiě xíngshì) jīngdù (书写形式)经度 (shūxiě xíngshì) jīngdù (written form) longitude (forme écrite) longitude (forma escrita) longitude (forma escrita) longitud (forma scritta) longitudine (Scripto) Longitudo (geschriebene Form) Längengrad (γραπτή μορφή) γεωγραφικό μήκος (graptí morfí) geografikó míkos (forma pisemna) długość geograficzna (письменная форма) долгота (pis'mennaya forma) dolgota (书写形式)经度 (forme écrite) longitude ( 書面 ) 経度  ( しょめん ) けいど  ( shomen ) keido 
122 which word ? which word? 哪个字 ? nǎge zì? Which word ? Quel mot? Qual palavra? Cual palabra Quale parola? quod verbum? Welches Wort? Ποια λέξη; Poia léxi? Które słowo? Какое слово? Kakoye slovo? which word ? Quel mot? どの 言葉 ?  どの ことば ?  dono kotoba ? 
123 词语辨析 Cíyǔ biànxī 词语辨析 Cíyǔ biànxī Discrimination of words Discrimination des mots Discriminação de palavras Discriminacion de palabras Discriminazione delle parole Verbum discrimen, Diskriminierung von Wörtern Διάκριση λέξεων Diákrisi léxeon Dyskryminacja słów Различение слов Razlicheniye slov 词语辨析 Discrimination des mots 言葉  区別  ことば  くべつ  kotoba no kubetsu 
124 (for) long  (for) long  (为)长 (wèi) zhǎng (for) long (pour) long (por) longo (por) largo (per) lungo (Enim) longo (für) lange (για) πολύ (gia) polý (na) długo долго dolgo (for) long  (pour) long ( の ) 長い  (  ) ながい  ( no ) nagai 
125 (for) a long time (for) a long time (需很长时间 (xū hěn cháng shíjiān (for) a long time (pour) longtemps (por) muito tempo (por) mucho tiempo (per) molto tempo (Enim) longo tempore (für) lange Zeit (για) πολύ καιρό (gia) polý kairó (na) długo (в течение длительного времени) (v techeniye dlitel'nogo vremeni) (for) a long time (pour) longtemps 長い  (  ため  )  ながい  (  ため  )  nagai ma ( no tame ni ) 
126 Both (for) long and (for) a long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a longtime is used Both (for) long and (for) a long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a longtime is used (for)long和(for)很长时间都用作时间的表达式。在正面句子中(for)使用了很长时间 (for)long hé (for) hěn cháng shíjiān dōu yòng zuò shíjiān de biǎodá shì. Zài zhèngmiàn jùzi zhōng (for) shǐyòngle hěn cháng shíjiān Both (for) long and (for) a long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a longtime is used Les expressions (de type long) et (de) long sont utilisées comme expressions du temps. Dans les phrases positives (pour), un long terme est utilisé Ambos (por) longo e (por) longo tempo são usados ​​como expressões de tempo.Em sentenças positivas (por) um longo tempo é usado Tanto (por) largo y (por) mucho tiempo se usan como expresiones de tiempo. En oraciones positivas (por) se usa mucho tiempo Entrambi (per) lungo e (per) molto tempo sono usati come espressioni di tempo. In frasi positive (per) viene usato un tempo lungo Tum (enim) longo atque (pro) diu ut sunt dicta est. In positivum sententias (est) adhibetur a longtime Sowohl (für) lange als auch (für) lange Zeit wird als Ausdruck von Zeit verwendet, in positiven Sätzen (für) wird eine Langzeit verwendet Και οι δύο (για) μακρύ και (για) μεγάλο χρονικό διάστημα χρησιμοποιούνται ως εκφράσεις του χρόνου. Σε θετικές προτάσεις (για) Kai oi dýo (gia) makrý kai (gia) megálo chronikó diástima chrisimopoioúntai os ekfráseis tou chrónou. Se thetikés protáseis (gia) Zarówno długo, jak i długo używane są jako wyrażenia czasu, w pozytywnych zdaniach używany jest długi czas В качестве выражения времени используются как (для) long, так и (для) long time.В положительных предложениях (для) используется longtime V kachestve vyrazheniya vremeni ispol'zuyutsya kak (dlya) long, tak i (dlya) long time.V polozhitel'nykh predlozheniyakh (dlya) ispol'zuyetsya longtime Both (for) long and (for) a long time are used as expressions of time. In positive sentences (for) a longtime is used Les expressions (de type long) et (de) long sont utilisées comme expressions du temps. Dans les phrases positives (pour), un long terme est utilisé ( for ) long  ( for ) long time  両方  時間 表現 として 使用 されます 。  ( ふぉr ) ろんg  ( ふぉr ) ろんg てぃめ  りょうほう  じかん  ひょうげん として しよう されます 。  ( for ) long to ( for ) long time no ryōhō ga jikan nohyōgen toshite shiyō saremasu . 
127  (for) long  (for) long  (为)长  (wèi) zhǎng  (for) long  (pour) long  (por) longo  (por) largo  (per) lungo  (Enim) longo  (für) lange  (για) πολύ  (gia) polý  (na) długo  долго  dolgo  (for) long  (pour) long   ( の ) 長い    (  ) ながい    ( no ) nagai 
128 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして  そして  soshite 
129 for) a longtime  for) a longtime  需很长时间 xū hěn cháng shíjiān For) a longtime Depuis longtemps Por um longo tempo Para) un largo tiempo Per) a lungo quia), a longtime Für eine lange Zeit Για) πολύ καιρό Gia) polý kairó Na) długi czas Для) давний Dlya) davniy for) a longtime  Depuis longtemps 長い   ながい   nagai ma 
130 均用以表示时甸。肯定知用 jūn yòng yǐ biǎoshì shí diān. Kěndìng zhī yòng 均用以表示时甸。肯定知用 jūn yòng yǐ biǎoshìshí diān. Kěndìng zhī yòng They are all used to represent Shidian. Affirmative use Ils sont tous utilisés pour représenter Shidian. Usage affirmatif Eles são todos usados ​​para representar Shidian. Uso afirmativo Todos ellos son usados ​​para representar a Shidian. Uso afirmativo Sono tutti usati per rappresentare Shidian. Uso affermativo Et cum Austin indicantes deteguntur. Scito praenoscens Sie werden alle verwendet, um Shidian darzustellen. Bejahende Verwendung Χρησιμοποιούνται όλοι για να αντιπροσωπεύσουν τον Σιδιανό. Δυσμενής χρήση Chrisimopoioúntai óloi gia na antiprosopéfsoun ton Sidianó. Dysmenís chrísi Wszystkie są używane do reprezentowania Shidian. Zastosowanie afirmatywne Все они представляют Шидиан. Позитивное использование Vse oni predstavlyayut Shidian. Pozitivnoye ispol'zovaniye 均用以表示时甸。肯定知用 Ils sont tous utilisés pour représenter Shidian. Usage affirmatif それら  すべて Shidian  表す   慣れています 。肯定 的な 使用  それら  すべて しぢあん  あらわす   なれています。 こうてい てきな しよう  sorera wa subete Shidian o arawasu no ni nareteimasu .kōtei tekina shiyō 
131 (for) a long time (for) a long time (需很长时间 (xū hěn cháng shíjiān (for) a long time (pour) longtemps (por) muito tempo (por) mucho tiempo (per) molto tempo (Enim) longo tempore (für) lange Zeit (για) πολύ καιρό (gia) polý kairó (na) długo (в течение длительного времени) (v techeniye dlitel'nogo vremeni) (for) a long time (pour) longtemps 長い  (  ため  )  ながい  (  ため  )  nagai ma ( no tame ni ) 
132 We've been friends a long time We've been friends a long time 我们很久以前就是朋友 wǒmen hěnjiǔ yǐqián jiùshì péngyǒu We've been friends a long time Nous sommes amis depuis longtemps Nós somos amigos há muito tempo Hemos sido amigos desde hace mucho tiempo. Siamo amici da tanto tempo Weve 'iam dudum amicis Wir sind schon lange Freunde Είμαστε φίλοι εδώ και πολύ καιρό Eímaste fíloi edó kai polý kairó Jesteśmy przyjaciółmi od dawna Мы были друзьями долгое время My byli druz'yami dolgoye vremya We've been friends a long time Nous sommes amis depuis longtemps 私たち  長い  友達だった  わたしたち  ながい  ともだちだった  watashitachi wa nagai ma tomodachidatta 
133 我们是老朋友了 wǒmen shì lǎo péngyǒule 我们是老朋友了 wǒmen shì lǎo péngyǒule We are old friends. Nous sommes de vieux amis. Nós somos velhos amigos. Somos viejos amigos. Siamo vecchi amici. Sumus vetus amicitia Wir sind alte Freunde. Είμαστε παλιοί φίλοι. Eímaste palioí fíloi. Jesteśmy starymi przyjaciółmi. Мы старые друзья. My staryye druz'ya. 我们是老朋友了 Nous sommes de vieux amis. 私たち    友達です 。  わたしたち  むかし  ともだちです 。  watashitachi wa mukashi no tomodachidesu . 
  我们很久以前就是朋友 wǒmen hěnjiǔ yǐqián jiùshì péngyǒu 我们很久以前就是朋友 wǒmen hěnjiǔ yǐqián jiùshì péngyǒu We were friends long time ago Nous étions amis il y a longtemps Nós éramos amigos há muito tempo atrás Fuimos amigos hace mucho tiempo Eravamo amici molto tempo fa Amicus nobis iam olim Wir waren schon lange Freunde Ήμασταν φίλοι εδώ και πολύ καιρό Ímastan fíloi edó kai polý kairó Byliśmy przyjaciółmi dawno temu Мы были друзьями давным-давно My byli druz'yami davnym-davno 我们很久以前就是朋友 Nous étions amis il y a longtemps 私たち  ずっと   友達だった  わたしたち  ずっと まえ  ともだちだった  watashitachi wa zutto mae ni tomodachidatta 
134 For) long is not used in positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. * (for) long (For) long is not used in positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. * (For) long (For)long不用于正面句子,除非它太多,足够,因此,很少使用等等。*(for)long (For)long bùyòng yú zhèngmiàn jùzi, chúfēi tā tài duō, zúgòu, yīncǐ, hěn shǎo shǐyòng děng děng.*(For)long (For) long is not used in positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. * (for) long (For) long n'est pas utilisé dans les phrases positives, sauf s'il est utilisé avec trop, assez, comme, rarement, etc. * (pendant) long (Para) longo não é usado em frases positivas a menos que seja usado com muito, bastante, assim, raramente, etc. * (por) longo (For) long no se usa en oraciones positivas a menos que se use con, suficiente, como, por lo tanto, rara vez, etc. * (for) long (For) long non è usato in frasi positive a meno che non sia usato con troppo, abbastanza, come, così, raramente, ecc. * (Per) lungo (Enim) dum sententias non nisi in positive, cum usus est nimis, satis est, quod sic, sistendum raro, etc. * (enim) longo (For) long wird nicht in positiven Sätzen verwendet, es sei denn, es wird mit genug verwendet, wie selten, usw. * (for) long (Για) ο μακρύς δεν χρησιμοποιείται σε θετικές προτάσεις εκτός και αν χρησιμοποιείται με πολύ, αρκετά, έτσι, σπάνια, κλπ. * (Για) μακρύ (Gia) o makrýs den chrisimopoieítai se thetikés protáseis ektós kai an chrisimopoieítai me polý, arketá, étsi, spánia, klp. * (Gia) makrý (For) long nie jest używane w pozytywnych zdaniach, chyba że jest używane razem z, wystarczająco, tak, rzadko, itd. * (Za) długo (For) long не используется в положительных предложениях, если он не используется слишком, достаточно, как, например, редко и т. Д. * (For) long (For) long ne ispol'zuyetsya v polozhitel'nykh predlozheniyakh, yesli on ne ispol'zuyetsya slishkom, dostatochno, kak, naprimer, redko i t. D. * (For) long For) long is not used in positive sentences unless it is used with too, enough, as, so, seldom, etc. * (for) long (For) long n'est pas utilisé dans les phrases positives, sauf s'il est utilisé avec trop, assez, comme, rarement, etc. * (pendant) long ( for ) long  、 あまりに  多くないので 、 正文 では 使用 されません 。  ( ふぉr ) ろんg  、 あまりに  おうくないので 、 せいぶん   しよう されません 。  ( for ) long wa , amarini mo ōkunainode , seibun de washiyō saremasen . 
135 只有与 zhǐyǒu yǔ 只有与 zhǐyǒu yǔ Only with Seulement avec Somente com Solo con Solo con solum Nur mit Μόνο με Móno me Tylko z Только с Tol'ko s 只有与 Seulement avec  だけ   だけ  to dake 
136 too,enough,as,so, seldom too,enough,as,so, seldom 也足够,因此,很少 yě zúgòu, yīncǐ, hěn shǎo Too,enough,as,so, seldom Trop, assez, comme, donc, rarement Também, o suficiente, tão raramente También, suficiente, como, así, rara vez Troppo, abbastanza, come, così, di rado etiam est quod tam raro Zu, genug, so selten Πολύ, αρκετά, έτσι, σπάνια Polý, arketá, étsi, spánia Zbyt, dość, jak, rzadko, rzadko Слишком, достаточно, так редко Slishkom, dostatochno, tak redko too,enough,as,so, seldom Trop, assez, comme, donc, rarement あまりに  、 あまりに  、 あまり 、 あまり 、  あまりに  、 あまりに  、 あまり 、 あまり 、  amarini mo , amarini mo , amari , amari , 
137 等词用时才甩于肯定句中 děng cí lián yòngshí cái shuǎi yú kěndìng jù zhōng 等词连用时才甩于肯定句中 děng cí lián yòngshí cái shuǎi yú kěndìng jù zhōng When the words are used together, they are in the affirmative sentence. Lorsque les mots sont utilisés ensemble, ils sont dans la phrase affirmative. Quando as palavras são usadas juntas, elas estão na sentença afirmativa. Cuando las palabras se usan juntas, están en la oración afirmativa. Quando le parole sono usate insieme, sono in una frase affermativa. Cum in conjunction per verba affirmativa foras mittetur in sententias Wenn die Wörter zusammen verwendet werden, befinden sie sich im positiven Satz. Όταν οι λέξεις χρησιμοποιούνται μαζί, είναι σε καταφατική πρόταση. Ótan oi léxeis chrisimopoioúntai mazí, eínai se katafatikí prótasi. Kiedy słowa są używane razem, są w zdaniu twierdzącym. Когда слова используются вместе, они находятся в утвердительном предложении. Kogda slova ispol'zuyutsya vmeste, oni nakhodyatsya v utverditel'nom predlozhenii. 等词用时才甩于肯定句中 Lorsque les mots sont utilisés ensemble, ils sont dans la phrase affirmative. 単語  一緒  使われる とき 、 それら  肯定 的な    あります 。  たんご  いっしょ  つかわれる とき 、 それら  こうてい てきな ぶん  なか  あります 。  tango ga issho ni tsukawareru toki , sorera wa kōtei tekinabun no naka ni arimasu . 
138 也足够,因此,很少 yě zúgòu, yīncǐ, hěn shǎo 也足够,因此,很少 yě zúgòu, yīncǐ, hěn shǎo Also enough, so rarely Aussi assez, si rarement Também o suficiente, tão raramente También es suficiente, tan raramente Anche abbastanza, così raramente Sufficit ergo perpaucis Genug so selten Επίσης αρκετά, τόσο σπάνια Epísis arketá, tóso spánia Dość, tak rzadko Тоже достаточно редко Tozhe dostatochno redko 也足够,因此,很少 Aussi assez, si rarement まあ まあ まあ  まあ まあ まあ  mā mā mā 
139 I stayed out in the sun for too long I stayed out in the sun for too long 我在阳光下待了太久 wǒ zài yángguāng xià dàile tài jiǔ I stayed out in the sun for too long Je suis resté trop longtemps au soleil Eu fiquei no sol por muito tempo Me quedé al sol por mucho tiempo. Sono rimasto fuori al sole per troppo tempo Diu mansi in sole Ich blieb zu lange in der Sonne Έμεινα έξω στον ήλιο για πολύ καιρό Émeina éxo ston ílio gia polý kairó Zbyt długo pozostawałem na słońcu Я слишком долго оставался на солнце YA slishkom dolgo ostavalsya na solntse I stayed out in the sun for too long Je suis resté trop longtemps au soleil   太陽    長時間 滞在 した  わたし  たいよう  した  ちょうじかん たいざい した  watashi wa taiyō no shita de chōjikan taizai shita 
140 我在太阳底下待的时间太长了 wǒ zài tàiyáng dǐxia dài de shíjiān tài zhǎngle 我在太阳底下待的时间太长了 wǒ zài tàiyáng dǐxia dài de shíjiān tài zhǎngle I have been waiting in the sun for too long. J'ai attendu trop longtemps au soleil. Eu tenho esperado no sol por muito tempo. He estado esperando en el sol durante demasiado tiempo. Ho aspettato troppo a lungo sotto il sole. Im 'etiam longum esse usque ad tempus in sole Ich habe zu lange in der Sonne gewartet. Έχω περιμένει στον ήλιο για πολύ καιρό. Écho periménei ston ílio gia polý kairó. Zbyt długo czekałem na słońcu. Я ждал на солнце слишком долго. YA zhdal na solntse slishkom dolgo. 我在太阳底下待的时间太长了 J'ai attendu trop longtemps au soleil.   あまりに  長い  太陽    待っていました。  わたし  あまりに  ながい  たいよう  した  まっていました 。  watashi wa amarini mo nagai ma taiyō no shita dematteimashita . 
141 我在阳光下待了太久 wǒ zài yángguāng xià dàile tài jiǔ 我在阳光下待了太久 wǒ zài yángguāng xià dàile tài jiǔ I have been in the sun for too long. Je suis au soleil depuis trop longtemps. Eu tenho estado no sol por muito tempo. He estado en el sol durante demasiado tiempo. Sono stato al sole per troppo tempo. Fui longior solis Ich war zu lange in der Sonne. Ήμουν στον ήλιο για πολύ καιρό. Ímoun ston ílio gia polý kairó. Zbyt długo byłem na słońcu. Я был на солнце слишком долго. YA byl na solntse slishkom dolgo. 我在阳光下待了太久 Je suis au soleil depuis trop longtemps.   あまりに  長い  太陽    いました 。  わたし  あまりに  ながい  たいよう  した  いました 。  watashi wa amarini mo nagai ma taiyō no shita ni imashita . 
142 you've been waiting long enough you've been waiting long enough 你已经等了很久了 nǐ yǐjīng děngle hěnjiǔle You've been waiting long enough Vous avez attendu assez longtemps Você está esperando o tempo suficiente Has estado esperando lo suficiente Hai aspettato abbastanza satis sunt diu expectans te Du hast lange genug gewartet Περιμένετε αρκετό καιρό Periménete arketó kairó Długo czekałeś Вы ждали достаточно долго Vy zhdali dostatochno dolgo you've been waiting long enough Vous avez attendu assez longtemps あなた  十分  長い  待っていました  あなた  じゅうぶん  ながい  まっていました  anata wa jūbun ni nagai ma matteimashita 
143 你等得够久的了 nǐ děng dé gòu jiǔ dele 你等得够久的了 nǐ děng dé gòu jiǔ dele You have been waiting for a long time. Vous attendez depuis longtemps. Você está esperando há muito tempo. Has estado esperando mucho tiempo. Hai aspettato per molto tempo. Tu exspectare longum satis est Sie haben lange gewartet. Έχετε περιμένει για μεγάλο χρονικό διάστημα. Échete periménei gia megálo chronikó diástima. Długo czekałeś. Вы долго ждали. Vy dolgo zhdali. 你等得够久的了 Vous attendez depuis longtemps. あなた  長い  待っていました 。  あなた  ながい  まっていました 。  anata wa nagai ma matteimashita . 
144  Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for) long is usually preferred.  Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for) long is usually preferred.  (for)long和(for)很长时间都可用于问题,但(for)long通常是首选。  (for)long hé (for) hěn cháng shíjiān dōu kěyòng yú wèntí, dàn (for)long tōngcháng shì shǒuxuǎn.  Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for) long is usually preferred.  Les deux (pour) long et (pour) longtemps peuvent être utilisés dans les questions, mais (pour) long est généralement préférable.  Ambos (para) longo e (por) muito tempo podem ser usados ​​em perguntas, mas (por) longo geralmente é preferido.  Tanto para (largo) como para (largo) se pueden usar en las preguntas, pero generalmente se prefiere (por) largo.  Sia per (lungo) e (per) molto tempo può essere utilizzato in domande, ma (per) a lungo è di solito preferito.  Tum (enim) longo atque (pro) diu tractari possunt quaestiones, non (enim) longo est plerumque malebat.  In Fragen können (für) lange und (für) lange Zeit verwendet werden, aber (für) lange wird normalerweise bevorzugt.  Και τα δύο (για) μακρύ και (για) ένα μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ερωτήσεις, αλλά (για) μακρύ συνήθως προτιμάται.  Kai ta dýo (gia) makrý kai (gia) éna megálo chronikó diástima boreí na chrisimopoiitheí se erotíseis, allá (gia) makrý syníthos protimátai.  Zarówno długo, jak i długo mogą być używane w pytaniach, ale zwykle preferowane są długie.  Как (на) долго, так и (на) долго можно использовать в вопросах, но (на) обычно предпочтительнее долго.  Kak (na) dolgo, tak i (na) dolgo mozhno ispol'zovat' v voprosakh, no (na) obychno predpochtitel'neye dolgo.  Both (for) long and (for) a long time can be used in questions, but (for) long is usually preferred.  Les deux (pour) long et (pour) longtemps peuvent être utilisés dans les questions, mais (pour) long est généralement préférable.   質問   ( for ) long  ( for ) long  両方 使用 できますが 、 通常  ( for ) long  推奨されます 。    しつもん   ( ふぉr ) ろんg  ( ふぉr ) ろんg りょうほう  しよう できますが 、 つうじょう  ( ふぉr) ろんg  すいしょう されます 。    shitsumon ni wa ( for ) long to ( for ) long no ryōhō oshiyō dekimasuga , tsūjō wa ( for ) long ga suishōsaremasu . 
145  (for), long and (for)a long time  (For), long and (for)a long time  (for),long和(for)很长一段时间  (For),long hé (for) hěn zhǎng yīduàn shíjiān  (for), long and (for)a long time  (pour), long et (pour) longtemps  (por), longo e (por) muito tempo  (por), largo y (por) mucho tiempo  (per), lungo e (per) molto tempo  (Enim) longo atque (pro) longo tempore  (für), lange und (für) lange Zeit  (για), μακρύ και (για) μεγάλο χρονικό διάστημα  (gia), makrý kai (gia) megálo chronikó diástima  (za), długi i (za) długi czas  (для), долго и (для) долго  (dlya), dolgo i (dlya) dolgo  (for), long and (for)a long time  (pour), long et (pour) longtemps   長い  、 長い     ながい  、 ながい     nagai ma , nagai ma 
146 均可用于疑问句,但(for) long较常用 jūn kěyòng yú yíwènjù, dàn (for) long jiào chángyòng 均可用于疑问句,但(for)long较常用 jūn kěyòng yú yíwènjù, dàn (for)long jiào chángyòng Can be used for interrogative sentences, but (for) long is more common Peut être utilisé pour des phrases interrogatives, mais (pour) long est plus commun Pode ser usado para frases interrogativas, mas (por) longo é mais comum Puede usarse para oraciones interrogativas, pero (por) largo es más común Può essere usato per frasi interrogative, ma (per) a lungo è più comune Quaestiones in possit; sed (enim) longo magis communia Kann für Fragesätze verwendet werden, aber (für) lange ist häufiger Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προφορικές προτάσεις, αλλά (για) ο μακρύς είναι πιο συνηθισμένος Boreí na chrisimopoiitheí gia proforikés protáseis, allá (gia) o makrýs eínai pio synithisménos Może być używany do zdań pytających, ale (za) długo jest bardziej powszechny Может использоваться для вопросительных предложений, но (для) долго встречается чаще Mozhet ispol'zovat'sya dlya voprositel'nykh predlozheniy, no (dlya) dolgo vstrechayetsya chashche 均可用于疑问句,但(for) long较常用 Peut être utilisé pour des phrases interrogatives, mais (pour) long est plus commun 疑問   使用 する こと  できますが 、 (  ため ) 長い   一般 的です  ぎもん ぶん  しよう する こと  できますが 、 (  ため  ) ながい ほう  いっぱん てきです  gimon bun ni shiyō suru koto ga dekimasuga , ( no tame ni) nagai  ga ippan tekidesu 
147 Have  you been for long? Have  you been for long? 你有多久了吗? nǐ yǒu duōjiǔle ma? Have you been for long? Avez-vous été pendant longtemps? Você tem estado por muito tempo? Has estado por mucho tiempo? Sei stato a lungo? Nam quamdiu venis? Warst du schon lange? Έχετε για πολύ; Échete gia polý? Byłeś długo? Вы были надолго? Vy byli nadolgo? Have  you been for long? Avez-vous été pendant longtemps? 久しぶりです か ?  ひさしぶりです  ?  hisashiburidesu ka ? 
148 你等了很长时间吗? Nǐ děngle hěn cháng shíjiān ma? 你等了很长时间吗? Nǐ děngle hěn cháng shíjiān ma? Have you been waiting for a long time? Avez-vous attendu pendant longtemps? Você está esperando há muito tempo? ¿Has estado esperando mucho tiempo? Hai aspettato a lungo? Expectans donec venis? Hast du lange gewartet? Έχετε περιμένει για πολύ καιρό; Échete periménei gia polý kairó? Czy długo czekałeś? Вы долго ждали? Vy dolgo zhdali? 你等了很长时间吗? Avez-vous attendu pendant longtemps? あなた  長い  待っていました  ?  あなた  ながい  まっていました  ?  anata wa nagai ma matteimashita ka ? 
149 In negative sentences (for) a long time sometimes has a different meaning from (for) long. In negative sentences (for) a long time sometimes has a different meaning from (for) long. 在否定句中(for)很长一段时间有时与(for)long有不同的含义。 Zài fǒudìng jù zhōng (for) hěn zhǎng yīduàn shíjiān yǒushí yǔ (for)long yǒu bùtóng de hányì. In negative sentences (for) a long time sometimes has a different meaning from (for) long. Dans les phrases négatives (pour) une longue période a parfois une signification différente de (pour) longtemps. Em sentenças negativas (por) há muito tempo, às vezes, tem um significado diferente de (por) longo. En oraciones negativas (por) un largo tiempo a veces tiene un significado diferente de (por) largo. In frasi negative (per) molto tempo a volte ha un significato diverso da (per) lungo. Tunc arguo per syllogismum sententias (enim) longo est tempore aliquando a se diversa sunt (enim) longo. In negativen Sätzen hat (für) eine lange Zeit manchmal eine andere Bedeutung als für (lange). Σε αρνητικές προτάσεις (για) πολύ καιρό έχει μερικές φορές διαφορετικό νόημα από (για) μακρύ. Se arnitikés protáseis (gia) polý kairó échei merikés forés diaforetikó nóima apó (gia) makrý. W zdaniach negatywnych przez długi czas czasami ma inne znaczenie niż (za) długie. В отрицательных предложениях (для) долгое время иногда имеет значение, отличное от (для) длинного. V otritsatel'nykh predlozheniyakh (dlya) dolgoye vremya inogda imeyet znacheniye, otlichnoye ot (dlya) dlinnogo. In negative sentences (for) a long time sometimes has a different meaning from (for) long. Dans les phrases négatives (pour) une longue période a parfois une signification différente de (pour) longtemps. 否定 的な    ( for ) 長い 時間  ( for ) long  異なる 意味  持つ こと  あります 。  ひてい てきな ぶん   ( ふぉr ) ながい じかん  (ふぉr ) ろんg   ことなる いみ  もつ こと  あります 。  hitei tekina bun de wa ( for ) nagai jikan wa ( for ) longto wa kotonaru imi o motsu koto ga arimasu . 
150 在否定句中 Zài fǒudìng jù zhōng 在否定句中 Zài fǒudìng jù zhōng In a negative sentence Dans une phrase négative Em uma sentença negativa En una frase negativa In una frase negativa Tunc arguo per syllogismum sententias In einem negativen Satz Σε αρνητική πρόταση Se arnitikí prótasi W zdaniu negatywnym В отрицательном предложении V otritsatel'nom predlozhenii 在否定句中 Dans une phrase négative 否定 的な    ひてい てきな ぶん   hitei tekina bun de 
151 (for) a long time (for) a long time (需很长时间 (xū hěn cháng shíjiān (for) a long time (pour) longtemps (por) muito tempo (por) mucho tiempo (per) molto tempo (Enim) longo tempore (für) lange Zeit (για) πολύ καιρό (gia) polý kairó (na) długo (в течение длительного времени) (v techeniye dlitel'nogo vremeni) (for) a long time (pour) longtemps 長い  (  ため  )  ながい  (  ため  )  nagai ma ( no tame ni ) 
152 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして  そして  soshite 
153 (for) long (for) long (为)长 (wèi) zhǎng (for) long (pour) long (por) longo (por) largo (per) lungo (Enim) longo (für) lange (για) πολύ (gia) polý (na) długo долго dolgo (for) long (pour) long ( の ) 長い  (  ) ながい  ( no ) nagai 
154 有时含义不同 yǒushí hányì bùtóng 有时含义不同 yǒushí hányì bùtóng Sometimes different meanings Parfois des significations différentes Às vezes significados diferentes A veces diferentes significados Qualche volta significati diversi Interdum aliud significant Manchmal unterschiedliche Bedeutungen Μερικές φορές διαφορετικές έννοιες Merikés forés diaforetikés énnoies Czasami różne znaczenia Иногда разные значения Inogda raznyye znacheniya 有时含义不同 Parfois des significations différentes 時々 違う 意味  ときどき ちがう いみ  tokidoki chigau imi 
155  Compare   Compare   相比  xiāng bǐ  Compare  Comparer  Comparar  Comparar  confrontare  Compare  Vergleiche  Συγκρίνετε  Synkrínete  Porównaj  сравнить  sravnit'  Compare   Comparer   比較 する    ひかく する    hikaku suru 
156 比较 bǐjiào 比较 bǐjiào Comparison La comparaison Comparação Comparacion confrontare Compare Vergleich Σύγκριση Sýnkrisi Porównanie сравнить sravnit' 比较 La comparaison 比較  ひかく  hikaku 
157 I haven’t been here for a long time (It is a long time since the last time I was here) I haven’t been here for a long time (It is a long time since the last time I was here) 我已经很久没有来过这里了(自从我上次来这里以来已经很久了) wǒ yǐjīng hěnjiǔ méiyǒu láiguò zhèlǐle (zìcóng wǒ shàng cì lái zhèlǐ yǐlái yǐjīng hěnjiǔle) I haven’t been here for a long time (It is a long time since the last time I was here) Je ne suis pas ici depuis longtemps (cela fait longtemps que je n’étais pas là) Eu não estou aqui há muito tempo (faz muito tempo desde a última vez que estive aqui) No he estado aquí por mucho tiempo (hace mucho tiempo desde la última vez que estuve aquí) Non sono qui da molto tempo (è passato molto tempo dall'ultima volta che sono stato qui) Non est hic diu (quod est a diu est ultimum tempus, hic essem) Ich war schon lange nicht mehr hier (seit meinem letzten Besuch hier ist es schon lange her) Δεν είμαι εδώ εδώ και πολύ καιρό (Είναι πολύ καιρό από την τελευταία φορά που ήμουν εδώ) Den eímai edó edó kai polý kairó (Eínai polý kairó apó tin teleftaía forá pou ímoun edó) Nie byłem tu od dawna (dawno nie było mnie tutaj) Я не был здесь в течение долгого времени (Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз был здесь) YA ne byl zdes' v techeniye dolgogo vremeni (Proshlo mnogo vremeni s tekh por, kak ya v posledniy raz byl zdes') I haven’t been here for a long time (It is a long time since the last time I was here) Je ne suis pas ici depuis longtemps (cela fait longtemps que je n’étais pas là)   長い  ここ  いませんでした (   ここ いた 最後   から 長い 時間です )  わたし  ながい  ここ  いませんでした ( わたし ここ  いた さいご  とき から ながい じかんです )  watashi wa nagai ma koko ni imasendeshita ( watashi gakoko ni ita saigo no toki kara nagai jikandesu ) 
158  已很久沒来这里  yǐ hěnjiǔ méi lái zhèlǐle  已很久没来这里了  yǐ hěnjiǔ méi lái zhèlǐle  I haven’t been here for a long time.  Je ne suis pas ici depuis longtemps.  Eu não estou aqui há muito tempo.  No he estado aquí por mucho tiempo.  Non sono stato qui per molto tempo.  Non enim diu huc  Ich war schon lange nicht mehr hier.  Δεν είμαι εδώ εδώ και πολύ καιρό.  Den eímai edó edó kai polý kairó.  Długo tu nie byłem.  Я не был здесь в течение длительного времени.  YA ne byl zdes' v techeniye dlitel'nogo vremeni.  已很久沒来这里  Je ne suis pas ici depuis longtemps.     長い  ここ  いませんでした 。    わたし  ながい  ここ  いませんでした 。    watashi wa nagai ma koko ni imasendeshita . 
159  and   and   和    And  Et  E  Y  e  quod  Und  Και  Kai  I  и  i  and   Et   そして    そして    soshite 
160 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして  そして  soshite 
161 I haven't been here long  I haven't been here long  我没有来过这里 wǒ méiyǒu láiguò zhèlǐ I haven't been here long Je ne suis pas ici depuis longtemps Eu não estive aqui por muito tempo No he estado aquí mucho tiempo Non sono stato qui a lungo Non fuit ante hos Ich bin schon lange nicht mehr hier Δεν ήμουν εδώ εδώ και πολύ καιρό Den ímoun edó edó kai polý kairó Nie byłem tu długo Я не был здесь долго YA ne byl zdes' dolgo I haven't been here long  Je ne suis pas ici depuis longtemps   ずっと ここ  いない  わたし  ずっと ここ  いない  watashi wa zutto koko ni inai 
162 (I arrived here only a short time ago) (I arrived here only a short time ago) (我很久以前到过这里) (wǒ hěnjiǔ yǐqián dàoguò zhèlǐ) (I arrived here only a short time ago) (Je suis arrivé ici il y a peu de temps) (Eu cheguei aqui há pouco tempo atrás) (Llegué aquí hace poco tiempo) (Sono arrivato qui solo poco tempo fa) (Ut pervenit huc ante tempus tantum paulisper) (Ich bin erst vor kurzem hier angekommen) (Έφτασα εδώ λίγο πριν) (Éftasa edó lígo prin) (Przyjechałem tu niedawno) (Я прибыл сюда только недавно) (YA pribyl syuda tol'ko nedavno) (I arrived here only a short time ago) (Je suis arrivé ici il y a peu de temps) (   ほんの 少し   ここ  到着 しました )  ( わたし  ほんの すこし まえ  ここ  とうちゃく しました )  ( watashi wa honno sukoshi mae ni koko ni tōchakushimashita ) 
163 我到这里没多长时间 wǒ dào zhèlǐ méi duō cháng shíjiān 我到这里没多长时间 wǒ dào zhèlǐ méi duō cháng shíjiān I didn't have long time here. Je n'ai pas eu beaucoup de temps ici. Eu não tenho muito tempo aqui. No tuve mucho tiempo aquí. Non ho avuto molto tempo qui. Non diu hie ego sum, Ich hatte nicht lange hier. Δεν είχα πολύ χρόνο εδώ. Den eícha polý chróno edó. Nie miałem tu wiele czasu. У меня не было долгого времени здесь. U menya ne bylo dolgogo vremeni zdes'. 我到这里没多长时间 Je n'ai pas eu beaucoup de temps ici.   ここ  長い 時間  ありませんでした 。  わたし  ここ  ながい じかん  ありませんでした 。  watashi wa koko de nagai jikan ga arimasendeshita . 
164 long awaited  long awaited  期待已久 qídài yǐ jiǔ Long awaited Tant attendu Muito aguardado Largamente esperado Tanto atteso sera tandem foeta Lang erwartet Πολύ αναμενόμενο Polý anamenómeno Długo oczekiwany Долгожданный Dolgozhdannyy long awaited  Tant attendu 待望 の  たいぼう   taibō no 
165  that people have been waiting for for a long time  that people have been waiting for for a long time  人们已经等了很久了  rénmen yǐjīng děngle hěnjiǔle  That people have been waiting for for a long time  Que les gens attendent depuis longtemps  Que as pessoas estão esperando há muito tempo  Que la gente lleva mucho tiempo esperando.  Quella gente ha aspettato per molto tempo  quod enim iam diu expectans  Darauf haben die Leute schon lange gewartet  Ότι οι άνθρωποι έχουν περιμένει για πολύ καιρό  Óti oi ánthropoi échoun periménei gia polý kairó  Że ludzie długo czekali  Что люди давно ждали  Chto lyudi davno zhdali  that people have been waiting for for a long time  Que les gens attendent depuis longtemps   人々  長い  待っていた こと    ひとびと  ながい  まっていた こと    hitobito wa nagai ma matteita koto 
166 等待(或期待)已久的 děngdài (huò qídài) yǐ jiǔ de 等待(或期待)已久的 děngdài (huò qídài) yǐ jiǔ de Waiting (or expecting) for a long time Attendre (ou attendre) longtemps Esperando (ou esperando) por um longo tempo Esperando (o esperando) durante mucho tiempo Aspettando (o aspettandosi) per molto tempo Exspecta (vel exspectare) tempore Lange warten (oder erwarten) Αναμονή (ή αναμονή) για μεγάλο χρονικό διάστημα Anamoní (í anamoní) gia megálo chronikó diástima Czekam (lub oczekuję) przez długi czas Ожидание (или ожидание) в течение длительного времени Ozhidaniye (ili ozhidaniye) v techeniye dlitel'nogo vremeni 等待(或期待)已久的 Attendre (ou attendre) longtemps 長い  待っている ( または 期待 している )  ながい  まっている ( または きたい している )  nagai ma matteiru ( mataha kitai shiteiru ) 
167 her long awaited new novel her long awaited new novel 她期待已久的新小说 tā qídài yǐ jiǔ de xīn xiǎoshuō Her long awaited new novel Son nouveau roman tant attendu Seu novo romance muito aguardado Su esperada nueva novela Il suo nuovo romanzo tanto atteso novus new eius exspectatur, Ihr lang erwarteter neuer Roman Το πολυαναμενόμενο νέο μυθιστόρημά της To polyanamenómeno néo mythistórimá tis Jej długo oczekiwana nowa powieść Ее долгожданный новый роман Yeye dolgozhdannyy novyy roman her long awaited new novel Son nouveau roman tant attendu 彼女  待望  新しい 小説  かのじょ  たいぼう  あたらしい しょうせつ  kanojo no taibō no atarashī shōsetsu 
168 她的令人期待已久的一部新小说 tā de lìng rén qídài yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō 她的令人期待已久的一部新小说 tā de lìng rén qídài yǐ jiǔ de yī bù xīn xiǎoshuō Her long-awaited new novel Son nouveau roman tant attendu Seu novo romance tão esperado Su nueva novela tan esperada Il suo nuovo romanzo tanto atteso Ea diu expectata Novum Romanum Ihr lang erwarteter neuer Roman Το πολυαναμενόμενο νέο της μυθιστόρημα To polyanamenómeno néo tis mythistórima Jej długo oczekiwana nowa powieść Ее долгожданный новый роман Yeye dolgozhdannyy novyy roman 她的令人期待已久的一部新小说 Son nouveau roman tant attendu 彼女  待望  新しい 小説  かのじょ  たいぼう  あたらしい しょうせつ  kanojo no taibō no atarashī shōsetsu 
169 long board a long board used in surfing long board a long board used in surfing 长板用于冲浪的长板 zhǎng bǎn yòng yú chōnglàng de cháng bǎn Long board a long board used in surfing Long board un long board utilisé dans le surf Long board uma prancha longa usada no surf Tabla larga tabla larga usada en surf. Long board a long board utilizzato nel surf dum conscendit in tabula longa surfing Longboard Ein Longboard, das beim Surfen verwendet wird Μεγάλη σανίδα σε μακρύ σκάφος που χρησιμοποιείται σε σέρφινγκ Megáli sanída se makrý skáfos pou chrisimopoieítai se sérfin'nk Długa deska długa deska używana w surfingu Длинная доска длинная доска используется в серфинге Dlinnaya doska dlinnaya doska ispol'zuyetsya v serfinge long board a long board used in surfing Long board un long board utilisé dans le surf ロングボードサーフィン  使われる ロング ボード  ろんぐぼうどさあふぃん  つかわれる ロング ボード  rongubōdosāfin ni tsukawareru rongu bōdo 
171 冲浪板 chōnglàng bǎn 冲浪板 chōnglàng bǎn surfboard Planche de surf Prancha de surf Tabla de surf surf Surfboard Surfbrett Surfboard Surfboard Deska surfingowa доска для серфинга doska dlya serfinga 冲浪板 Planche de surf サーフ ボード  サーフ ボード  sāfu bōdo 
172 long boat  a large rowing boat, used especially for travelling on the sea  long boat  a large rowing boat, used especially for travelling on the sea  长船是一艘大型划艇,特别适合在海上旅行 zhǎng chuán shì yī sōu dàxíng huá tǐng, tèbié shìhé zài hǎishàng lǚxíng Long boat a large rowing boat, used especially for travelling on the sea Long boat un grand bateau à rames, utilisé notamment pour les voyages en mer Barco longo um grande barco a remo, usado especialmente para viajar no mar Barco largo, un gran bote de remos, usado especialmente para viajar por el mar. Barca lunga una grande barca a remi, utilizzata soprattutto per viaggiare sul mare longo remigio navis magna navi utitur praesertim itinere maris Langes Boot ein großes Ruderboot, das besonders für das Reisen auf dem Meer benutzt wird Μεγάλη βάρκα ένα μεγάλο κωπηλατικό σκάφος, που χρησιμοποιείται ειδικά για ταξίδια στη θάλασσα Megáli várka éna megálo kopilatikó skáfos, pou chrisimopoieítai eidiká gia taxídia sti thálassa Długa łódź duża łódź wiosłowa, używana zwłaszcza do podróży po morzu Длинный катер большой гребной катер, используемый специально для путешествий по морю Dlinnyy kater bol'shoy grebnoy kater, ispol'zuyemyy spetsial'no dlya puteshestviy po moryu long boat  a large rowing boat, used especially for travelling on the sea  Long boat un grand bateau à rames, utilisé notamment pour les voyages en mer ロング ボート 、 特に  漕ぎ ボート  ロング ボート 、 とくに  こぎ ボート  rongu bōto , tokuni te kogi bōto 
173 (尤用于航海的)大划艇 (yóu yòng yú hánghǎi de) dà huá tǐng (尤用于航海的)大划艇 (yóu yòng yú hánghǎi de) dà huá tǐng Large rowing boat (especially for nautical) Grand bateau à rames (spécialement pour le nautique) Grande barco a remo (especialmente para náutico) Bote de remos grande (especialmente para náuticos) Grande barca a remi (soprattutto per la nautica) (Esp navigiis deterius) rowing magnam navem Großes Ruderboot (besonders für Nautik) Μεγάλο κωπηλατικό σκάφος (ειδικά για ναυτικά) Megálo kopilatikó skáfos (eidiká gia naftiká) Duża łódź wiosłowa (zwłaszcza dla żeglarzy) Большая гребная лодка (особенно для морских) Bol'shaya grebnaya lodka (osobenno dlya morskikh) (尤用于航海的)大划艇 Grand bateau à rames (spécialement pour le nautique) 大型手 漕ぎ ボート ( 特に 航海用 )  おうがたしゅ こぎ ボート ( とくに こうかいよう )  ōgatashu kogi bōto ( tokuni kōkaiyō ) 
174 long bow  long bow  长弓 zhǎng gōng Long bow Arc long Arco longo Arco largo Arco lungo arcus longi Langer Bogen Μακρύ τόξο Makrý tóxo Długi łuk Длинный лук Dlinnyy luk long bow  Arc long ロング ボウ  ロング ボウ  rongu  
175  a large bow made of a long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows.  a large bow made of a long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows.  一个由长而薄的弯曲木头制成的大弓,过去用于射箭。  yīgè yóu cháng ér báo de wānqū mùtou zhì chéng de dà gōng, guòqù yòng yú shèjiàn.  a large bow made of a long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows.  un grand arc fait d'un long morceau de bois courbé et fin qui était utilisé dans le passé pour tirer des flèches.  um grande arco feito de um pedaço longo e curvo de madeira que foi usado no passado para atirar flechas.  un arco grande hecho de un pedazo largo y delgado de madera curvada que se usó en el pasado para disparar flechas.  un grande arco fatto di un pezzo di legno lungo e sottile che veniva usato in passato per sparare frecce.  magna reverentia e longum gracile lignum curvum de eo erat in praeteritum et scorpios ad mittendas sagittas.  ein großer Bogen aus einem langen, dünnen, gebogenen Holzstück, das früher zum Schießen von Pfeilen verwendet wurde.  ένα μεγάλο τόξο κατασκευασμένο από ένα μακρύ λεπτό καμπύλο κομμάτι ξύλου που χρησιμοποιήθηκε στο παρελθόν για βολές βολής.  éna megálo tóxo kataskevasméno apó éna makrý leptó kampýlo kommáti xýlou pou chrisimopoiíthike sto parelthón gia volés volís.  duży łuk wykonany z długiego, cienkiego zakrzywionego kawałka drewna, który był używany w przeszłości do strzelania strzałami.  большой лук из длинного тонкого изогнутого куска дерева, который использовался в прошлом для стрельбы стрелами.  bol'shoy luk iz dlinnogo tonkogo izognutogo kuska dereva, kotoryy ispol'zovalsya v proshlom dlya strel'by strelami.  a large bow made of a long thin curved piece of wood that was used in the past for shooting arrows.  un grand arc fait d'un long morceau de bois courbé et fin qui était utilisé dans le passé pour tirer des flèches.     射る ため  過去  使われていた 長く 細い曲がった 木片  作られた 大きな  。      いる ため  かこ  つかわれていた ながく ほそいまがった もくへん  つくられた おうきな ゆみ 。    ya o iru tame ni kako ni tsukawareteita nagaku hosoimagatta mokuhen de tsukurareta ōkina yumi . 
176 (旧时用于射箭的)长弓,大弓 (Jiùshí yòng yú shèjiàn de) zhǎng gōng, dà gōng (旧时用于射箭的)长弓,大弓 (Jiùshí yòng yú shèjiàn de) zhǎng gōng, dà gōng Long bow (big bow used for archery) Arc long (grand arc utilisé pour le tir à l'arc) Longo arco (grande arco usado para tiro com arco) Arco largo (arco grande usado para tiro con arco) Arco lungo (grande arco usato per il tiro con l'arco) (Olim in arte sagittariorum) longbow, magna reverentia Langbogen (großer Bogen für Bogenschießen) Μακρύ τόξο (μεγάλο τόξο που χρησιμοποιείται για τοξοβολία) Makrý tóxo (megálo tóxo pou chrisimopoieítai gia toxovolía) Długi łuk (duży łuk używany do strzelania z łuku) Длинный лук (большой лук используется для стрельбы из лука) Dlinnyy luk (bol'shoy luk ispol'zuyetsya dlya strel'by iz luka) (旧时用于射箭的)长弓,大弓 Arc long (grand arc utilisé pour le tir à l'arc) ロング ボウ ( アーチェリー用  大弓 )  ロング ボウ ( ああcへりいよう  だいきゅう )  rongu  ( ācherīyō no daikyū ) 
177 long distance travelling or involving travel between places that are far apart  long distance travelling or involving travel between places that are far apart  长途旅行或涉及相隔较远的地方之间的旅行 chángtú lǚxíng huò shèjí xiānggé jiào yuǎn dì dìfāng zhī jiān de lǚxíng Long distance travelling or involving travel between places that are far apart Longs voyages ou impliquant des déplacements entre des lieux éloignés Longa distância viajando ou envolvendo viagens entre lugares distantes Viajar a larga distancia o involucrar viajes entre lugares que están muy alejados Viaggi a lunga distanza o che implicano viaggi tra luoghi molto distanti eo continetur inter illa quae longius absunt peregrinari Fernreisen oder Reisen zwischen weit voneinander entfernten Orten Οι μετακινήσεις σε μεγάλες αποστάσεις ή οι μετακινήσεις μεταξύ σημείων που απέχουν πολύ Oi metakiníseis se megáles apostáseis í oi metakiníseis metaxý simeíon pou apéchoun polý Długodystansowe podróże lub podróże między odległymi miejscami Путешествие на большие расстояния или путешествие между местами, которые находятся далеко друг от друга Puteshestviye na bol'shiye rasstoyaniya ili puteshestviye mezhdu mestami, kotoryye nakhodyatsya daleko drug ot druga long distance travelling or involving travel between places that are far apart  Longs voyages ou impliquant des déplacements entre des lieux éloignés 長距離 走行 または 遠く 離れた 場所間  移動  ちょうきょり そうこう または とうく はなれた ばしょかん いどう  chōkyori sōkō mataha tōku hanareta bashokan no idō 
178 长途的;长距离的 chángtú de; cháng jùlí de 长途的;长距离的 chángtú de; cháng jùlí de Long distance Longue distance Longa distância Larga distancia Lunga distanza Per longum temporis spatium Große Entfernung Μεγάλη απόσταση Megáli apóstasi Duża odległość Большое расстояние Bol'shoye rasstoyaniye 长途的;长距离的 Longue distance 長距離  ちょうきょり  chōkyori 
179 a long distance  commuter a long distance  commuter 长途通勤 chángtú tōngqín a long distance commuter un trajet de banlieue um viajante de longa distância un viajero de larga distancia un pendolare di lunga distanza longe uector ein Pendler μια υπεραστική μετακίνηση mia yperastikí metakínisi dojeżdżający na duże odległości междугородний пассажир mezhdugorodniy passazhir a long distance  commuter un trajet de banlieue 長距離 通勤  ちょうきょり つうきん  chōkyori tsūkin 
180 远距离上卡班的 yuǎn jùlí shàng kǎ bān de 远距离上卡班的 yuǎn jùlí shàng kǎ bān de Long distance to Kaban Longue distance à Kaban Longa distância para Kaban Larga distancia a Kaban Lunga distanza da Kaban Diu procul genus card Große Entfernung nach Kaban Μακριά από τον Καμπάν Makriá apó ton Kampán Długa odległość do Kaban Большое расстояние до Кабана Bol'shoye rasstoyaniye do Kabana 远距离上卡班的 Longue distance à Kaban カバン まで  長距離  カバン まで  ちょうきょり  kaban made no chōkyori 
181 long distance flights long distance flights 长途航班 chángtú hángbān Long distance flights Vols longue distance Voos de longa distância Vuelos de larga distancia Voli a lunga distanza fuga procul Langstreckenflüge Πτήσεις μεγάλων αποστάσεων Ptíseis megálon apostáseon Loty długodystansowe Междугородние рейсы Mezhdugorodniye reysy long distance flights Vols longue distance 長距離 フライト  ちょうきょり フライト  chōkyori furaito 
182 长途航班 chángtú hángbān 长途航班 chángtú hángbān Long-haul flight Vol long-courrier Voo de longa distância Vuelo de larga distancia Volo a lungo raggio Long-bolum volatus Langstreckenflug Μακρινή πτήση Makriní ptísi Lot długodystansowy Дальнемагистральный рейс Dal'nemagistral'nyy reys 长途航班 Vol long-courrier 長距離 飛行  ちょうきょり ひこう  chōkyori hikō 
183  a long-distance phone call  a long-distance phone call  一个长途电话  yīgè chángtú diànhuà  a long-distance phone call  un appel téléphonique longue distance  um telefonema de longa distância  una llamada de larga distancia  una telefonata a lunga distanza  longum spatium phone vocationem  ein Ferngespräch  μια τηλεφωνική κλήση μεγάλων αποστάσεων  mia tilefonikí klísi megálon apostáseon  rozmowa telefoniczna na duże odległości  междугородний телефонный звонок  mezhdugorodniy telefonnyy zvonok  a long-distance phone call  un appel téléphonique longue distance   長距離 電話    ちょうきょり でんわ    chōkyori denwa 
184  长途航班  chángtú hángbān  长途航班  chángtú hángbān  Long-haul flight  Vol long-courrier  Voo de longa distância  Vuelo de larga distancia  Volo a lungo raggio  Long-bolum volatus  Langstreckenflug  Μακρινή πτήση  Makriní ptísi  Lot długodystansowy  Дальнемагистральный рейс  Dal'nemagistral'nyy reys  长途航班  Vol long-courrier   長距離 飛行    ちょうきょり ひこう    chōkyori hikō 
185 一个长途电话 yīgè chángtú diànhuà 一个长途电话 yīgè chángtú diànhuà a long distance call un appel interurbain uma chamada de longa distância una llamada de larga distancia una chiamata interurbana Longum spatium appellationem ein Ferngespräch μια κλήση μεγάλων αποστάσεων mia klísi megálon apostáseon rozmowa na odległość междугородний звонок mezhdugorodniy zvonok 一个长途电话 un appel interurbain 長距離 電話  ちょうきょり でんわ  chōkyori denwa 
186  operating between people and places that are far apart   operating between people and places that are far apart   在相隔很远的人和地方之间运作  zài xiānggé hěn yuǎn de rén hé dìfāng zhī jiān yùnzuò  Operating between people and places that are far apart  Opérer entre des personnes et des lieux éloignés  Operando entre pessoas e lugares distantes  Operando entre personas y lugares alejados.  Operando tra persone e luoghi lontani  inter operantem et quæ procul  Arbeiten zwischen Menschen und weit voneinander entfernten Orten  Λειτουργώντας μεταξύ ανθρώπων και χώρων που είναι πολύ μακριά  Leitourgóntas metaxý anthrópon kai chóron pou eínai polý makriá  Operowanie między ludźmi i miejscami oddalonymi od siebie  Работа между людьми и местами, которые далеко друг от друга  Rabota mezhdu lyud'mi i mestami, kotoryye daleko drug ot druga  operating between people and places that are far apart   Opérer entre des personnes et des lieux éloignés   離れた 場所  いる   場所    操作    はなれた ばしょ  いる ひと  ばしょ    そうさ    hanareta basho ni iru hito to basho no ma de sōsa 
187 长途运作的 chángtú yùnzuò de 长途运作的 chángtú yùnzuò de Long-distance operation Opération longue distance Operação de longa distância Operación de larga distancia Operazione a lunga distanza Res diu bolum Langstreckenbetrieb Λειτουργία σε μεγάλες αποστάσεις Leitourgía se megáles apostáseis Operacja na duże odległości Дальние операции Dal'niye operatsii 长途运作的 Opération longue distance 長距離 操作  ちょうきょり そうさ  chōkyori sōsa 
188 a long distance phone call  a long distance phone call  长途电话 chángtú diànhuà a long distance phone call un appel téléphonique longue distance um telefonema de longa distância una llamada de larga distancia una telefonata a lunga distanza longe phone vocationem ein Ferngespräch μια τηλεφωνική κλήση μεγάλων αποστάσεων mia tilefonikí klísi megálon apostáseon rozmowa telefoniczna na duże odległości междугородний телефонный звонок mezhdugorodniy telefonnyy zvonok a long distance phone call  un appel téléphonique longue distance 長距離 電話  ちょうきょり でんわ  chōkyori denwa 
189 长途造话 chángtú zào huà 长途造话 chángtú zào huà Long distance words Mots longue distance Palavras de longa distância Palabras de larga distancia Parole a lunga distanza Longius, deinde Wörter aus der Ferne Λέξεις σε μεγάλες αποστάσεις Léxeis se megáles apostáseis Słowa na duże odległości Междугородные слова Mezhdugorodnyye slova 长途造话 Mots longue distance 長距離  言葉  ちょうきょり  ことば  chōkyori no kotoba 
190 long distance  long distance  远距离 yuǎn jùlí Long distance Longue distance Longa distância Larga distancia Lunga distanza longum intervallum Große Entfernung Μεγάλη απόσταση Megáli apóstasi Duża odległość Большое расстояние Bol'shoye rasstoyaniye long distance  Longue distance 長距離  ちょうきょり  chōkyori 
191  It's a relaxing car to drive long distance   It's a relaxing car to drive long distance   这是一辆轻松的长途汽车  zhè shì yī liàng qīngsōng de chángtú qìchē  It's a relaxing car to drive long distance  C'est une voiture relaxante pour parcourir de longues distances  É um carro relaxante para percorrer longas distâncias  Es un auto relajante para conducir largas distancias.  È un'auto rilassante da guidare a lunga distanza  Ut diu procul currus agitare suus 'relaxo  Es ist ein entspannendes Auto, um lange Strecken zu fahren  Είναι ένα χαλαρωτικό αυτοκίνητο που οδηγεί σε μεγάλες αποστάσεις  Eínai éna chalarotikó aftokínito pou odigeí se megáles apostáseis  To relaksujący samochód do jazdy na długich dystansach  Это расслабляющая машина для езды на дальние расстояния  Eto rasslablyayushchaya mashina dlya yezdy na dal'niye rasstoyaniya  It's a relaxing car to drive long distance   C'est une voiture relaxante pour parcourir de longues distances   長距離  運転 する   リラックス できる 車です    ちょうきょり  うんてん する   リラックス できるくるまです    chōkyori o unten suru no wa rirakkusu dekiru kurumadesu 
192 这辆轿车跑长途,开起来很轻松 zhè liàng jiàochē pǎo chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng 这辆轿车跑长途,开起来很轻松 zhè liàng jiàochē pǎo chángtú, kāi qǐlái hěn qīngsōng This car runs long distances and it is easy to drive. Cette voiture roule sur de longues distances et est facile à conduire. Este carro percorre longas distâncias e é fácil de dirigir. Este auto corre largas distancias y es fácil de manejar. Questa macchina corre lunghe distanze ed è facile da guidare. Quod e longinquo currus, facillimum est aperire Dieses Auto hat lange Strecken und ist leicht zu fahren. Αυτό το αυτοκίνητο διανύει μεγάλες αποστάσεις και είναι εύκολο στην οδήγηση. Aftó to aftokínito dianýei megáles apostáseis kai eínai éfkolo stin odígisi. Ten samochód pokonuje duże odległości i jest łatwy w prowadzeniu. Эта машина бежит на большие расстояния и ей легко управлять. Eta mashina bezhit na bol'shiye rasstoyaniya i yey legko upravlyat'. 这辆轿车跑长途,开起来很轻松 Cette voiture roule sur de longues distances et est facile à conduire. この   長距離  走り 、 運転  簡単です 。  この くるま  ちょうきょり  はしり 、 うんてん  かんたんです 。  kono kuruma wa chōkyori o hashiri , unten ga kantandesu . 
193  to call long  distance   to call long  distance   拨打长途电话  bōdǎ chángtú diànhuà  To call long distance  Appeler interurbain  Para ligar para longa distância  Llamar a larga distancia  Per chiamare lunga distanza  ut procul  Ferngespräche anrufen  Για να καλέσετε μεγάλες αποστάσεις  Gia na kalésete megáles apostáseis  Aby zadzwonić na odległość  Звонить на дальние расстояния  Zvonit' na dal'niye rasstoyaniya  to call long  distance   Appeler interurbain   長距離 電話 する      ちょうきょり でんわ する      chōkyori denwa suru ni wa 
194 打长途$话 dǎ chángtú $huà 打长途$话 dǎ chángtú $huà Play long distance $ words Jouer des mots interurbains $ Jogar longa distância $ palavras Jugar $ palabras de larga distancia Gioca a parole a lunga distanza $ Longum intervallum Verbum $ Spielen Sie Langstrecken-Wörter Παίξτε $ λέξεις σε μεγάλη απόσταση Paíxte $ léxeis se megáli apóstasi Zagraj w długie odległości $ słów Играть на расстоянии $ слова Igrat' na rasstoyanii $ slova 打长途$话 Jouer des mots interurbains $ 長距離 $ 単語  再生  ちょうきょり $ たんご  さいせい  chōkyori $ tango o saisei 
195 long distance footpath , a route that people can walk along to see the countryside or the coast  long distance footpath, a route that people can walk along to see the countryside or the coast  长途步道,人们可以步行去看乡村或海岸的路线 chángtú bùdào, rénmen kěyǐ bùxíng qù kàn xiāngcūn huò hǎi'àn de lùxiàn Long distance footpath , a route that people can walk along to see the countryside or the coast Sentier longue distance, un itinéraire que les gens peuvent parcourir pour voir la campagne ou la côte Trilha de longa distância, uma rota que as pessoas podem caminhar para ver a paisagem ou a costa Sendero de larga distancia, una ruta por la que la gente puede caminar para ver el campo o la costa Sentiero a lunga distanza, un percorso che le persone possono percorrere a piedi per vedere la campagna o la costa longius haerebis et homines ambulantes viam aut ad terminos universae terrae Fernwanderweg, eine Route, auf der die Menschen die Landschaft oder die Küste sehen können Μεγάλο μονοπάτι, μια διαδρομή που οι άνθρωποι μπορούν να περπατήσουν για να δουν την ύπαιθρο ή την ακτή Megálo monopáti, mia diadromí pou oi ánthropoi boroún na perpatísoun gia na doun tin ýpaithro í tin aktí Ścieżka długodystansowa, trasa, którą ludzie mogą przejść, aby zobaczyć okolicę lub wybrzeże Пешеходная тропа на большие расстояния, маршрут, по которому люди могут пройти, чтобы увидеть сельскую местность или побережье. Peshekhodnaya tropa na bol'shiye rasstoyaniya, marshrut, po kotoromu lyudi mogut proyti, chtoby uvidet' sel'skuyu mestnost' ili poberezh'ye. long distance footpath , a route that people can walk along to see the countryside or the coast  Sentier longue distance, un itinéraire que les gens peuvent parcourir pour voir la campagne ou la côte 長距離 歩道 、 人々  田舎 または 海岸  見る ため 一緒  歩く こと  できる ルート  ちょうきょり ほどう 、 ひとびと  いなか または かいがん  みる ため  いっしょ  あるく こと  できる ルート  chōkyori hodō , hitobito ga inaka mataha kaigan o mirutame ni issho ni aruku koto ga dekiru rūto 
196 (乡间或海岸的)观光步道 (xiāng jiàn huò hǎi'àn de) guānguāng bùdào (乡间或海岸的)观光步道 (xiāng jiàn huò hǎi'àn de) guānguāng bùdào Sightseeing trail (country or coast) Sentier de visite (pays ou côte) Trilha de turismo (país ou costa) Ruta turística (país o costa) Itinerario turistico (paese o costa) Sequor Tornacense (agris, sive oram) Sightseeing-Trail (Land oder Küste) Περιπατητική διαδρομή (χώρα ή ακτή) Peripatitikí diadromí (chóra í aktí) Szlak widokowy (kraj lub wybrzeże) Обзорная тропа (страна или побережье) Obzornaya tropa (strana ili poberezh'ye) (乡间或海岸的)观光步道 Sentier de visite (pays ou côte) 観光 コース (  または 海岸 )  かんこう コース ( くに または かいがん )  kankō kōsu ( kuni mataha kaigan ) 
197 long division (mathematics ) a method of dividing one number by another in which all the stages involved are written down long division (mathematics) a method of dividing one number by another in which all the stages involved are written down long division(数学)一种将一个数字除以另一个数字的方法,其中所有涉及的阶段都被记录下来 long division(shùxué) yī zhǒng jiāng yīgè shùzì chú yǐ lìng yīgè shùzì de fāngfǎ, qízhōng suǒyǒu shèjí de jiēduàn dōu bèi jìlù xiàlái Long division (mathematics ) a method of dividing one number by another in which all the stages involved are written down Division longue (mathématiques) une méthode de division d'un nombre par un autre dans laquelle toutes les étapes impliquées sont écrites Divisão longa (matemática): um método de dividir um número por outro no qual todas as etapas envolvidas são escritas División larga (matemáticas) un método de dividir un número por otro en el que se anotan todas las etapas involucradas Lunga divisione (matematica) un metodo per dividere un numero per un altro in cui tutte le fasi coinvolte sono scritte longis rationibus assem (mathematica) dividere singulis per modum unius ab alio numero in omnibus quæ scripta sunt iuxta castrorum loca quae involved Lange Division (Mathematik) Eine Methode zur Division einer Zahl durch eine andere, bei der alle beteiligten Stufen aufgeschrieben werden Μεγάλη διαίρεση (μαθηματικά) είναι μια μέθοδος διαίρεσης ενός αριθμού από ένα άλλο, στο οποίο καταγράφονται όλα τα σχετικά στάδια Megáli diaíresi (mathimatiká) eínai mia méthodos diaíresis enós arithmoú apó éna állo, sto opoío katagráfontai óla ta schetiká stádia Długi podział (matematyka) metoda dzielenia jednej liczby przez inną, w której zapisywane są wszystkie etapy Длинное деление (математика) метод деления одного числа на другое, в котором записаны все вовлеченные стадии Dlinnoye deleniye (matematika) metod deleniya odnogo chisla na drugoye, v kotorom zapisany vse vovlechennyye stadii long division (mathematics ) a method of dividing one number by another in which all the stages involved are written down Division longue (mathématiques) une méthode de division d'un nombre par un autre dans laquelle toutes les étapes impliquées sont écrites  除算 ( 数学 ) 1つ        除算 する方法  、 関係 する すべて  段階  書き留めます 。  ちょう じょざん ( すうがく )   かず  べつ  かず じょざん する ほうほう  、 かんけい する すべて だんかい  かきとめます 。  chō jozan ( sūgaku ) tsu no kazu o betsu no kazu dejozan suru hōhō de , kankei suru subete no dankai okakitomemasu . 
198 长除法(把每一步骤都写下来) cháng chúfǎ (bǎ měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) 长除法(把每一步骤都写下来) cháng chúfǎ (bǎ měi yī bùzhòu dōu xiě xiàlái) Long division (write each step down) Division longue (notez chaque étape) Divisão longa (escreva cada passo abaixo) División larga (escribe cada paso hacia abajo) Lunga divisione (scrivi ogni passaggio in basso) Longis rationibus assem (gradus inter se sunt scribere) Lange Division (Schreiben Sie jeden Schritt auf) Μεγάλη διαίρεση (γράψτε κάθε βήμα προς τα κάτω) Megáli diaíresi (grápste káthe víma pros ta káto) Długi podział (pisz każdy krok w dół) Длинное деление (запишите каждый шаг вниз) Dlinnoye deleniye (zapishite kazhdyy shag vniz) 长除法(把每一步骤都写下来) Division longue (notez chaque étape)  分割 (  ステップ  書き留めます )  ちょう ぶんかつ ( かく ステップ  かきとめます )  chō bunkatsu ( kaku suteppu o kakitomemasu ) 
199 long drawn out (also less frequent long drawn,.drawn out)  long drawn out (also less frequent long drawn,.Drawn out)  长期抽出(也不那么频繁抽出,拉出来) chángqí chōuchū (yě bù nàme pínfán chōuchū, lā chūlái) Long drawn out (also less frequent long drawn,.drawn out) Longue durée (également moins longue longue durée.. Tirée) Longo prolongado (também menos frequente por muito tempo, extraído) Extracción prolongada (también menos frecuente dibujada, extraída) Lungo estratto (anche lungo meno frequente disegnato,. Estratto) prolixum (multo etiam minus stricto .drawn e) Lang ausgezogen (auch seltener lang gezogen, ausgezogen) Μακρόχρωμο (επίσης λιγότερο συχνό μακρόχρωμο, εξαντλημένο) Makróchromo (epísis ligótero sychnó makróchromo, exantliméno) Długie wyciągnięcie (również mniej częste długie wyciągnięcie, wyciągnięcie) Длинный вытянутый (также реже длинный вытянутый, вытянутый) Dlinnyy vytyanutyy (takzhe rezhe dlinnyy vytyanutyy, vytyanutyy) long drawn out (also less frequent long drawn,.drawn out)  Longue durée (également moins longue longue durée.. Tirée) 長時間 引き出された ( また 、 より 頻繁 引き出された 、 引き出された )  ちょうじかん ひきだされた ( また 、 より ひんぱん  ひきだされた 、 ひきだされた )  chōjikan hikidasareta ( mata , yori hinpan ni hikidasareta ,hikidasareta ) 
200  lasting a very long time, often too long  lasting a very long time, often too long  持续很长时间,往往太长  chíxù hěn cháng shíjiān, wǎngwǎng tài zhǎng  Lasting a very long time, often too long  Durer très longtemps, souvent trop longtemps  Durando muito tempo, geralmente muito longo  Durando mucho tiempo, a menudo demasiado tiempo  Durare un tempo molto lungo, spesso troppo lungo  diu perstitit per multum tempus, saepe et diu  Sehr lange, oft zu lang  Διαρκεί πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα, συχνά υπερβολικά μεγάλο  Diarkeí polý megálo chronikó diástima, sychná ypervoliká megálo  Trwa bardzo długo, często zbyt długo  Длится очень долго, часто слишком долго  Dlitsya ochen' dolgo, chasto slishkom dolgo  lasting a very long time, often too long  Durer très longtemps, souvent trop longtemps   非常  長い 時間 、 しばしば 長すぎます    ひじょう  ながい じかん 、 しばしば ながすぎます    hijō ni nagai jikan , shibashiba nagasugimasu 
201 持续很久的;拖长的 chíxù hěnjiǔ de; tuō cháng de 持续很久的;拖长的 chíxù hěnjiǔ de; tuō cháng de Long lasting; prolonged Longue durée; prolongée Longa duração; prolongado Duradero; prolongado Lunga durata, prolungata Prolongátus tractum Lang anhaltend, verlängert Μακρόχρονη, παρατεταμένη Makróchroni, paratetaméni Długotrwały, przedłużony Длительный Dlitel'nyy 持续很久的;拖长的 Longue durée; prolongée 長続き する ; 長引く  ながつずき する ; ながびく  nagatsuzuki suru ; nagabiku 
202 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
203 protracted protracted 持久 chíjiǔ Protracted Prolongé Prolongada Prolongado protratta ipsae, Langwierig Προέκυψε Proékypse Przedłużony затянувшийся zatyanuvshiysya protracted Prolongé 長引く  ながびく  nagabiku 
204 long-drawn-out negotiations  long-drawn-out negotiations  漫长的谈判 màncháng de tánpàn Long-drawn-out negotiations Négociations longues Negociações demoradas Negociaciones a largo plazo Trattative lunghe diu trahitur, existimastis tractatus Langwierige Verhandlungen Μακροπρόθεσμες διαπραγματεύσεις Makropróthesmes diapragmatéfseis Długotrwałe negocjacje Затянувшиеся переговоры Zatyanuvshiyesya peregovory long-drawn-out negotiations  Négociations longues 長期 交渉  ちょうき こうしょう  chōki kōshō 
205 旷日持久的谈判  kuàngrìchíjiǔ de tánpàn  旷日持久的谈判 kuàngrìchíjiǔ de tánpàn Protracted negotiations Négociations prolongées Negociações prolongadas Negociaciones prolongadas Trattative protratte ipsae propositiones Langwierige Verhandlungen Προέκυψε διαπραγματεύσεις Proékypse diapragmatéfseis Długotrwałe negocjacje Затяжные переговоры Zatyazhnyye peregovory 旷日持久的谈判  Négociations prolongées 長引く 交渉  ながびく こうしょう  nagabiku kōshō 
206 long drink long drink 长饮 zhǎng yǐn Long drink Long drink Bebida longa Trago largo Long drink dum bibere Longdrink Μεγάλο ποτό Megálo potó Długi napój Долго пить Dolgo pit' long drink Long drink ロング ドリンク  ロング ドリンク  rongu dorinku 
207 a cold drink that fills a tall glass, such as lemonade or beer a cold drink that fills a tall glass, such as lemonade or beer 一种冷饮,可以填满高大的玻璃杯,如柠檬水或啤酒 yī zhǒng lěngyǐn, kěyǐ tián mǎn gāodà de bōlí bēi, rú níngméng shuǐ huò píjiǔ a cold drink that fills a tall glass, such as lemonade or beer une boisson froide qui remplit un grand verre, comme de la limonade ou de la bière uma bebida gelada que enche um copo alto, como limonada ou cerveja una bebida fría que llena un vaso alto, como limonada o cerveza una bibita fresca che riempie un bicchiere alto, come limonata o birra a frigus potum vitrum longus implet illud, ut lemonade et siceram ein kaltes Getränk, das ein hohes Glas wie Limonade oder Bier füllt ένα κρύο ποτό που γεμίζει ένα ψηλό ποτήρι, όπως λεμονάδα ή μπύρα éna krýo potó pou gemízei éna psiló potíri, ópos lemonáda í býra zimny napój wypełniający wysoką szklankę, taką jak lemoniada lub piwo холодный напиток, который наполняет высокий стакан, такой как лимонад или пиво kholodnyy napitok, kotoryy napolnyayet vysokiy stakan, takoy kak limonad ili pivo a cold drink that fills a tall glass, such as lemonade or beer une boisson froide qui remplit un grand verre, comme de la limonade ou de la bière レモネード  ビール  ような   高い グラス 満たす 冷たい 飲み物  レモネード  ビール  ような   たかい グラス  みたす つめたい のみもの  remonēdo ya bīru no yōna se no takai gurasu o mitasutsumetai nomimono 
208 大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) dà bēi lěng yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) 大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) dà bēi lěng yǐnliào (rú níngméng qìshuǐ huò píjiǔ) Large cold drink (such as lemonade or beer) Grande boisson froide (telle que limonade ou bière) Grande bebida gelada (como limonada ou cerveja) Bebida fría grande (como limonada o cerveza) Grande bevanda fredda (come limonata o birra) De frigus bibit magna speculum (ut lemonade et siceram) Großes kaltes Getränk (wie Limonade oder Bier) Μεγάλο κρύο ποτό (όπως λεμονάδα ή μπύρα) Megálo krýo potó (ópos lemonáda í býra) Duży zimny napój (taki jak lemoniada lub piwo) Большой холодный напиток (например, лимонад или пиво) Bol'shoy kholodnyy napitok (naprimer, limonad ili pivo) 大杯冷饮料(如柠檬汽水或啤酒) Grande boisson froide (telle que limonade ou bière) 大量  冷たい 飲み物 ( レモネード  ビール など )  たいりょう  つめたい のみもの ( レモネード  ビールなど )  tairyō no tsumetai nomimono ( remonēdo ya bīru nado ) 
209 longed for  that sb has been wanting or hoping for very much  longed for  that sb has been wanting or hoping for very much  渴望某人一直想要或非常希望 kěwàng mǒu rén yīzhí xiǎng yào huò fēicháng xīwàng Longed for that sb has been wanting or hoping for very much Depuis longtemps que qn manque ou espère beaucoup Ansiava por que sb estava querendo ou esperando muito Anhelaba que alguien hubiera estado esperando o esperando mucho Desiderato per quello sb è stato che desidera o spera molto desideravit igitur si, quae est wanting et sperans quia diversi generis multa nimis Sehnsucht nach jdm, dass jdm sehr viel gefehlt hat Χρόνιαμε για αυτό το sb ήθελε ή ήλπιζε πολύ Chróniame gia aftó to sb íthele í ílpize polý Tęskniłem za tym, że ktoś bardzo chciał lub miał nadzieję Очень хотел, чтобы кто-то очень хотел или надеялся на многое Ochen' khotel, chtoby kto-to ochen' khotel ili nadeyalsya na mnogoye longed for  that sb has been wanting or hoping for very much  Depuis longtemps que qn manque ou espère beaucoup その sb   憧れ  非常  多く  望んでいる 望んでいました  その sb   あこがれ  ひじょう  おうく  のぞんでいる  のぞんでいました  sono sb e no akogare wa hijō ni ōku o nozondeiru kanozondeimashita 
210 渴望的;期待已久的 kěwàng de; qídài yǐ jiǔ de 渴望的;期待已久的 kěwàng de; qídài yǐ jiǔ de Longing for Aspirant à Saudade de Anhelo de Brama Desiderium exspectati Sehnsucht nach Ζητώντας για Zitóntas gia Tęsknota za Тоска по Toska po 渴望的;期待已久的 Aspirant à 憧れ  あこがれ  akogare 
211 the birth of a longed for baby  the birth of a longed for baby  一个渴望宝宝的诞生 yīgè kěwàng bǎobǎo de dànshēng The birth of a longed for baby La naissance d'un bébé désiré O nascimento de um anseio pelo bebê El nacimiento de un bebé anhelado. La nascita di un bambino desideroso infantem natum desideratoque Die Geburt eines ersehnten Babys Η γέννηση ενός λαχτάρου για το μωρό I génnisi enós lachtárou gia to moró Narodziny upragnionego dziecka Рождение тоскующего по ребенку Rozhdeniye toskuyushchego po rebenku the birth of a longed for baby  La naissance d'un bébé désiré 憧れ  赤ちゃん  誕生  あこがれ  あかちゃん  たんじょう  akogare no akachan no tanjō 
212 一个望已夂品婴儿的出生  Yīgè wàng yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng 一个望已夂品婴儿的出生  Yīgè wàng yǐ zhǐ pǐn yīng'ér de chūshēng The birth of a baby who has been smashed La naissance d'un bébé qui a été écrasé O nascimento de um bebê que foi esmagado El nacimiento de un bebé que ha sido aplastado. La nascita di un bambino che è stato distrutto Wang Wen fuerit productum ex nati sunt parvuli Die Geburt eines Babys, das zertrümmert wurde Η γέννηση ενός μωρού που έχει σπάσει I génnisi enós moroú pou échei spásei Narodziny dziecka, które zostało rozbite Рождение ребенка, который был разбит Rozhdeniye rebenka, kotoryy byl razbit 一个望已夂品婴儿的出生  La naissance d'un bébé qui a été écrasé 砕かれた赤ちゃんの誕生 砕かれた赤ちゃんの誕生 Kudaka reta akachan no tanjō
213 longevity (formal) long life; the fact of lasting a long time  longevity (formal) long life; the fact of lasting a long time  长寿(正式)长寿;持续很长时间的事实 chángshòu (zhèngshì) chángshòu; chíxù hěn cháng shíjiān de shì shí Longevity (formal) long life; the fact of lasting a long time Longévité (formelle) longue vie, le fait de durer longtemps Longevidade (formal) longa vida, o fato de durar muito tempo Longevidad (formal) larga vida, el hecho de durar mucho tiempo Longevità (formale) lunga vita, il fatto di durare a lungo longaevitate dissentit (formalis) longa vita et diu quidem egregia et perennia condenda Langlebigkeit (formell) lange Lebensdauer, die Tatsache, dass sie lange Zeit hält Διάρκεια ζωής (επίσημη) μακρά διάρκεια ζωής, γεγονός που διαρκεί πολύ καιρό Diárkeia zoís (epísimi) makrá diárkeia zoís, gegonós pou diarkeí polý kairó Długowieczność (formalna) długa żywotność, fakt długotrwałości Долговечность (формальная) долгая жизнь, факт продолжительности Dolgovechnost' (formal'naya) dolgaya zhizn', fakt prodolzhitel'nosti longevity (formal) long life; the fact of lasting a long time  Longévité (formelle) longue vie, le fait de durer longtemps 長寿 ( 正式な ) 長寿  ; 長続き する という 事実  ちょうじゅ ( せいしきな ) ちょうじゅ いのち ; ながつずき する という じじつ  chōju ( seishikina ) chōju inochi ; nagatsuzuki suru toiujijitsu 
214 长命;持久 cháng mìng; chíjiǔ 长命;持久 cháng mìng; chíjiǔ Long life Longue vie Longa vida Larga vida Lunga vita Longaevitate dissentit; manentem Langes Leben Μεγάλη διάρκεια ζωής Megáli diárkeia zoís Długie życie Долгая жизнь Dolgaya zhizn' 长命;持久 Longue vie 長寿   ちょうじゅ いのち  chōju inochi 
215 We wish you both health and longevity We wish you both health and longevity 我们祝你健康长寿 wǒmen zhù nǐ jiànkāng chángshòu We wish you both health and longevity Nous vous souhaitons à la fois santé et longévité Desejamos-lhe saúde e longevidade Les deseamos salud y longevidad. Vi auguriamo salute e longevità Nunc velit et sanitatem et diuturnitate vitae Wir wünschen Ihnen Gesundheit und Langlebigkeit Σας ευχόμαστε υγεία και μακροζωία Sas efchómaste ygeía kai makrozoía Życzymy zdrowia i długowieczności Желаем вам здоровья и долголетия Zhelayem vam zdorov'ya i dolgoletiya We wish you both health and longevity Nous vous souhaitons à la fois santé et longévité 健康  長寿  祈ります  けんこう  ちょうじゅ  いのります  kenkō to chōju o inorimasu 
216 我们祝愿您二位健康长寿 wǒmen zhùyuàn nín èr wèi jiànkāng chángshòu 我们祝愿您二位健康长寿 wǒmen zhùyuàn nín èr wèi jiànkāng chángshòu We wish you two healthy and longevity Nous vous souhaitons bonne santé et longévité Desejamos-lhe dois saudável e longevidade Les deseamos dos salud y longevidad. Vi auguriamo due sani e longevi Nos volo vobis salutem et Vivacitas duo Wir wünschen Ihnen zwei gesunde und lange Lebensdauer Σας ευχόμαστε δύο υγιείς και μακροζωία Sas efchómaste dýo ygieís kai makrozoía Życzymy Ci dwóch zdrowych i długowiecznych Желаем вам двоих здоровья и долголетия Zhelayem vam dvoikh zdorov'ya i dolgoletiya 我们祝愿您二位健康长寿 Nous vous souhaitons bonne santé et longévité 私たち  あなた  2つ  健康  長寿  願っています  わたしたち  あなた    けんこう  ちょうじゅ ねがっています  watashitachi wa anata ni tsu no kenkō to chōju onegatteimasu 
217 我们祝你健康长寿 wǒmen zhù nǐ jiànkāng chángshòu 我们祝你健康长寿 wǒmen zhù nǐ jiànkāng chángshòu We wish you health and longevity Nous vous souhaitons santé et longévité Desejamos-lhe saúde e longevidade Te deseamos salud y longevidad. Vi auguriamo salute e longevità Longa vita sana Nunc velit et Wir wünschen Ihnen Gesundheit und Langlebigkeit Σας ευχόμαστε υγεία και μακροζωία Sas efchómaste ygeía kai makrozoía Życzymy zdrowia i długowieczności Желаем здоровья и долголетия Zhelayem zdorov'ya i dolgoletiya 我们祝你健康长寿 Nous vous souhaitons santé et longévité 健康  長寿  祈ります  けんこう  ちょうじゅ  いのります  kenkō to chōju o inorimasu 
218 He prides himself on the longevity of the company He prides himself on the longevity of the company 他为公司的长寿而自豪 tā wèi gōngsī de chángshòu ér zìháo He prides himself on the longevity of the company Il est fier de la longévité de l'entreprise Ele se orgulha da longevidade da empresa Se enorgullece de la longevidad de la empresa. Si vanta della longevità dell'azienda Qui gloriatur in turba de longaevitate dissentit Er ist stolz auf die Langlebigkeit des Unternehmens Ο ίδιος υπερηφανεύεται για τη μακροζωία της εταιρείας O ídios yperifanévetai gia ti makrozoía tis etaireías Szczyci się długowiecznością firmy Он гордится долголетием компании On gorditsya dolgoletiyem kompanii He prides himself on the longevity of the company Il est fier de la longévité de l'entreprise   会社  長寿  誇り  しています  かれ  かいしゃ  ちょうじゅ  ほこり  しています  kare wa kaisha no chōju o hokori ni shiteimasu 
219 丨也为公荀悠久的历史感到骄傲 gǔn yě wèi gōng xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào 丨也为公荀悠久的历史而感到骄傲 gǔn yě wèi gōng xún yōujiǔ de lìshǐ ér gǎndào jiāo'ào I am also proud of the long history of the public. Je suis également fier de la longue histoire du public. Eu também estou orgulhoso da longa história do público. También estoy orgulloso de la larga historia del público. Sono anche orgoglioso della lunga storia del pubblico. Shu Xun etiam pro publico longa historia ac superbus Ich bin auch stolz auf die lange Geschichte des Publikums. Είμαι επίσης περήφανος για τη μακρά ιστορία του κοινού. Eímai epísis perífanos gia ti makrá istoría tou koinoú. Jestem również dumny z długiej historii społeczeństwa. Я также горжусь долгой историей публики. YA takzhe gorzhus' dolgoy istoriyey publiki. 丨也为公荀悠久的历史感到骄傲 Je suis également fier de la longue histoire du public.   また 国民  長い 歴史  誇り  思っています 。  わたし  また こくみん  ながい れきし  ほこり  おもっています 。  watashi wa mata kokumin no nagai rekishi o hokori niomotteimasu . 
220 为公司的长寿而自豪 tā wèi gōngsī de chángshòu ér zìháo 他为公司的长寿而自豪 tā wèi gōngsī de chángshòu ér zìháo He is proud of the longevity of the company. Il est fier de la longévité de l'entreprise. Ele se orgulha da longevidade da empresa. Está orgulloso de la longevidad de la empresa. È orgoglioso della longevità dell'azienda. Ille est superbus de comitatu scriptor consequat Er ist stolz auf die Langlebigkeit des Unternehmens. Είναι περήφανος για τη μακροζωία της εταιρείας. Eínai perífanos gia ti makrozoía tis etaireías. Jest dumny z długowieczności firmy. Он гордится долголетием компании. On gorditsya dolgoletiyem kompanii. 为公司的长寿而自豪 Il est fier de la longévité de l'entreprise.   会社  長寿  誇り  思っています 。  かれ  かいしゃ  ちょうじゅ  ほこり  おもっています 。  kare wa kaisha no chōju o hokori ni omotteimasu . 
221 long hair long hair 长发 zhǎng fā Long hair Cheveux longs Cabelos compridos Pelo largo Capelli lunghi donec capilli Langes Haar Μεγάλα μαλλιά Megála malliá Długie włosy Длинные волосы Dlinnyye volosy long hair Cheveux longs 長い   ながい かみ  nagai kami 
222 长发 zhǎng fā 长发 zhǎng fā Long hair Cheveux longs Cabelos compridos Pelo largo Capelli lunghi donec capilli Langes Haar Μεγάλα μαλλιά Megála malliá Długie włosy Длинные волосы Dlinnyye volosy 长发 Cheveux longs 長い   ながい かみ  nagai kami 
223 a breed of cat with long hair a breed of cat with long hair 一种长头发的猫 yī zhǒng zhǎng tóufǎ de māo a breed of cat with long hair une race de chat aux cheveux longs uma raça de gato com cabelos longos Una raza de gato con pelo largo. una razza di gatto con i capelli lunghi et genus acre luporum atque cattus capillus in tempore eine Katzenrasse mit langen Haaren μια φυλή γάτας με μακριά μαλλιά mia fylí gátas me makriá malliá rasa kota z długimi włosami порода кошек с длинными волосами poroda koshek s dlinnymi volosami a breed of cat with long hair une race de chat aux cheveux longs 長い     品種  ながい かみ  ねこ  ひんしゅ  nagai kami no neko no hinshu 
224 一种长头发的猫 yī zhǒng zhǎng tóufǎ de māo 一种长头发的猫 yī zhǒng zhǎng tóufǎ de māo a long-haired cat un chat à poil long um gato de cabelos compridos un gato de pelo largo un gatto con i capelli lunghi A cattus nudati eine langhaarige Katze μια μακρυμάλλη γάτα mia makrymálli gáta długowłosy kot длинношерстный кот dlinnosherstnyy kot 一种长头发的猫 un chat à poil long 長髪    ちょうはつ  ねこ  chōhatsu no neko 
225 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
226 short hair short hair 短发 duǎnfǎ Short hair Cheveux courts Cabelo curto Pelo corto Capelli corti brevi capillus Kurze haare Σύντομη τρίχα Sýntomi trícha Krótkie włosy Короткие волосы Korotkiye volosy short hair Cheveux courts 短い   みじかい かみ  mijikai kami 
227  long hand  long hand  长手  zhǎng shǒu  Long hand  Longue main  Mão longa  Mano larga  Mano lunga  dum manu  Lange Hand  Μεγάλο χέρι  Megálo chéri  Długa ręka  Длинная рука  Dlinnaya ruka  long hand  Longue main   ロング ハンド    ロング ハンド    rongu hando 
228 长手 zhǎng shǒu 长手 zhǎng shǒu Long hand Longue main Mão longa Mano larga Mano lunga Nagate Lange Hand Μεγάλο χέρι Megálo chéri Długa ręka Длинная рука Dlinnaya ruka 长手 Longue main ロング ハンド  ロング ハンド  rongu hando 
229  ordinary writing, not typed or written in shorthand   ordinary writing, not typed or written in shorthand   普通的写作,不是用速记打字或写的  pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng sùjì dǎzì huò xiě de  Ordinary writing, not typed or written in shorthand  Écriture ordinaire, non dactylographiée ou écrite en sténographie  Escrita comum, não digitada ou escrita em taquigrafia  Escritura ordinaria, no mecanografiada ni escrita en taquigrafía.  Scrittura ordinaria, non scritta o scritta in stenografia  Ordinarius scribere, aut scripta sunt in compendio non est varium generum  Gewöhnliches Schreiben, nicht getippt oder in Kurzschrift geschrieben  Συνηθισμένο γράψιμο, μη δακτυλογραφημένο ή γραμμένο με στενογραφία  Synithisméno grápsimo, mi daktylografiméno í gramméno me stenografía  Zwykłe pisanie, nie pisane ani pisane skrótem  Обычное письмо, не напечатанное или написанное от руки  Obychnoye pis'mo, ne napechatannoye ili napisannoye ot ruki  ordinary writing, not typed or written in shorthand   Écriture ordinaire, non dactylographiée ou écrite en sténographie   普通  文章 、 タイプ されていない 、 または 速記されていない    ふつう  ぶんしょう 、 タイプ されていない 、 またはそっき されていない    futsū no bunshō , taipu sareteinai , mataha sokki sareteinai
230 普通书写(非打印或速记) pǔtōng shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) 普通书写(非打印或速记) pǔtōng shūxiě (fēi dǎyìn huò sùjì) Ordinary writing (non-printing or shorthand) Écriture ordinaire (non imprimable ou sténographie) Escrita comum (não imprimível ou abreviada) Escritura ordinaria (no imprimible o taquigrafía) Scrittura ordinaria (non stampata o stenografia) Scripturam Ordinarius (non-printing et compendio utar) Gewöhnliches Schreiben (kein Druck oder Kurzschrift) Τακτική γραφή (μη εκτύπωση ή στενογραφία) Taktikí grafí (mi ektýposi í stenografía) Pisanie zwykłe (niedrukowalne lub skrócone) Обычное письмо (непечатное или стенографическое) Obychnoye pis'mo (nepechatnoye ili stenograficheskoye) 普通书写(非打印或速记) Écriture ordinaire (non imprimable ou sténographie) 普通  執筆 (  印刷 または 速記 )  ふつう  しっぴつ ( ひ いんさつ または そっき )  futsū no shippitsu ( hi insatsu mataha sokki ) 
231  普通的写作,不是用速记打字或写的  pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng sùjì dǎzì huò xiě de 普通的写作,不是用速记打字或写的 pǔtōng de xiězuò, bùshì yòng sùjì dǎzì huò xiě de Ordinary writing, not typing or writing in shorthand Écriture ordinaire, ne pas taper ou écrire en sténographie Escrita comum, sem digitar ou escrever na taquigrafia Escritura ordinaria, no escribir o escribir en taquigrafía. Scrittura ordinaria, non digitando o scrivendo in stenografia Ordinarius scripto: et non scripto typing vel compendio utar Gewöhnliches Schreiben, nicht in Kurzschrift schreiben oder schreiben Συνηθισμένο γράψιμο, όχι δακτυλογράφηση ή γραφή Synithisméno grápsimo, óchi daktylográfisi í grafí Zwykłe pisanie, nie pisanie ani pisanie skrótem Обычное письмо, не печатать или писать в стенографии Obychnoye pis'mo, ne pechatat' ili pisat' v stenografii  普通的写作,不是用速记打字或写的 Écriture ordinaire, ne pas taper ou écrire en sténographie 通常  書き方  つうじょう  かきかた tsūjō no kakikata
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  long a waited 1192 1192 long         20000abc   abc image