A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lollipop 1191 1191 long    
1 lillipop Lillipop lillipop Lillipop Lillipop Lillipop
2  (also  informal lolly) (also informal sucker) noun a hard round or flat sweet/candy made of boiled sugar on a small stick   (also  informal lolly) (also informal sucker) noun a hard round or flat sweet/candy made of boiled sugar on a small stick   (也是非正式的棒棒糖)名词一个硬的圆形或扁平的甜/糖果由小糖棒上的糖煮  (yě shìfēi zhèngshì de bàng bàng táng) míngcí yīgè yìng de yuán xíng huò biǎnpíng de tián/tángguǒ yóu xiǎo táng bàng shàng de táng zhǔ  (Επίσης άτυπη Lolly) (επίσης άτυπη κορόιδο) noun ένα σκληρό στρογγυλό ή επίπεδη γλυκό / καραμέλα από βραστό ζάχαρη σε ένα μικρό ραβδί  (Epísis átypi Lolly) (epísis átypi koróido) noun éna skliró strongyló í epípedi glykó / karaméla apó vrastó záchari se éna mikró ravdí
3 棒棒糖 bàng bàng táng 棒棒糖 bàng bàng táng Lollipop Lollipop
4 lollipop man, lollipop lady ( informal) a person whose job is to help children cross a busy road on their way to and from school by holding up a sign on a stick telling traffic to stop lollipop man, lollipop lady (informal) a person whose job is to help children cross a busy road on their way to and from school by holding up a sign on a stick telling traffic to stop 棒棒糖男人,棒棒糖女士(非正式)一个人的工作是帮助孩子们在往返学校的路上穿过一条繁忙的道路,举起棍子告诉交通停止 bàng bàng táng nánrén, bàng bàng táng nǚshì (fēi zhèngshì) yīgè rén de gōngzuò shì bāngzhù háizimen zài wǎngfǎn xuéxiào de lùshàng chuānguò yītiáo fánmáng de dàolù, jǔ qǐ gùnzi gàosù jiāotōng tíngzhǐ γλειφιτζούρι άνθρωπος, κυρία γλειφιτζούρι (άτυπη) ένα άτομο του οποίου η δουλειά είναι να βοηθήσει τα παιδιά να διασχίσει ένα πολυσύχναστο δρόμο στο δρόμο τους προς και από το σχολείο κρατώντας μια πινακίδα σε ένα ραβδί να λέει κυκλοφορίας για να σταματήσει gleifitzoúri ánthropos, kyría gleifitzoúri (átypi) éna átomo tou opoíou i douleiá eínai na voithísei ta paidiá na diaschísei éna polysýchnasto drómo sto drómo tous pros kai apó to scholeío kratóntas mia pinakída se éna ravdí na léei kykloforías gia na stamatísei
5 手持车辆暂停無以帮助儿童穿越马路的)交通安全员 shǒuchí chēliàng zàntíng wú yǐ bāngzhù értóng chuānyuè mǎlù de) jiāotōng ānquán yuán 手持车辆暂停无以帮助儿童穿越马路的)交通安全员 shǒuchí chēliàng zàntíng wú yǐ bāngzhù értóng chuānyuè mǎlù de) jiāotōng ānquán yuán Υπεύθυνος ασφάλειας της κυκλοφορίας με ένα φορητό όχημα που έχει ανασταλεί για να βοηθήσει τα παιδιά να διασχίσουν το δρόμο Ypéfthynos asfáleias tis kykloforías me éna foritó óchima pou échei anastaleí gia na voithísei ta paidiá na diaschísoun to drómo
6 lollop  (informal) to walk or run with long awkward steps  lollop  (informal) to walk or run with long awkward steps  lollop(非正式)走路或跑步很长的尴尬步骤 lollop(fēi zhèngshì) zǒulù huò pǎobù hěn zhǎng de gāngà bùzhòu Lollop (άτυπη) να περπατήσει ή να τρέξει με πολύ δύσκολα βήματα Lollop (átypi) na perpatísei í na tréxei me polý dýskola vímata
7 跌跌撞撞地走(或跑) diédiézhuàngzhuàng de zǒu (huò pǎo) 跌跌撞撞地走(或跑) diédiézhuàngzhuàng de zǒu (huò pǎo) Παραπάτημα (ή τρέξιμο) Parapátima (í tréximo)
8 the dog came lolloping towards them. the dog came lolloping towards them. 那只狗朝他们走去了。 nà zhǐ gǒu cháo tāmen zǒu qùle. Ο σκύλος ήρθε σε επαφή με τους. O skýlos írthe se epafí me tous.
9 你的狗朝他们走去了 Nǐ de gǒu cháo tāmen zǒu qùle 你的狗朝他们走去了 Nǐ de gǒu cháo tāmen zǒu qùle Το σκυλί σας περνάει προς τα πλάγια. To skylí sas pernáei pros ta plágia.
10 你的狗朝他们走去 nǐ de gǒu cháo tāmen zǒu qù 你的狗朝他们走去 nǐ de gǒu cháo tāmen zǒu qù Το σκυλί σας περνάει προς τα πλάγια To skylí sas pernáei pros ta plágia
11 那条狗跚蹒他向他们跑来 nà tiáo gǒu shān mán tā xiàng tāmen pǎo lái 那条狗跚蹒他向他们跑来 nà tiáo gǒu shān mán tā xiàng tāmen pǎo lái Ο σκύλος του φώναξε και έτρεξε σε αυτούς. O skýlos tou fónaxe kai étrexe se aftoús.
12 lolly ,lollies, lolly,lollies, 棒棒糖,棒棒糖, bàng bàng táng, bàng bàng táng, Lolly, lollies, Lolly, lollies,
13 (informal)lollipop, ice lolly (informal)lollipop, ice lolly (非正式)棒棒糖,冰棍 (fēi zhèngshì) bàng bàng táng, bīnggùn (άτυπη) γλειφιτζούρι, παγωτό (átypi) gleifitzoúri, pagotó
14 (old- fashioned) money (old- fashioned) money (老式的)钱 (lǎoshì de) qián (παλιομοδίτικα) χρήματα (paliomodítika) chrímata
15  a sweet or a piece of candy  a sweet or a piece of candy  甜的还是一块糖果  tián de háishì yīkuài tángguǒ  ένα γλυκό ή ένα κομμάτι καραμέλας  éna glykó í éna kommáti karamélas
16 糖果;糖块儿 tángguǒ; táng kuài er 糖果;糖块儿 tángguǒ; táng kuài er Καραμέλα, καραμέλα Karaméla, karaméla
17 Londoner  a person from London in England Londoner  a person from London in England 伦敦人来自英国伦敦 lúndūn rén láizì yīngguó lúndūn Λονδίνο άτομο από το Λονδίνο στην Αγγλία Londíno átomo apó to Londíno stin Anglía
18    lúndūn rén  伦敦人  lúndūn rén  Λονδίνο  Londíno
19 伦敦人来自英国伦敦 lúndūn rén láizì yīngguó lúndūn 伦敦人来自英国伦敦 lúndūn rén láizì yīngguó lúndūn Londoners από το Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο Londoners apó to Londíno, Inoméno Vasíleio
20 lone without any other people or things lone without any other people or things 孤独,没有任何其他人或事 gūdú, méiyǒu rènhé qítā rén huò shì Lone χωρίς άλλους ανθρώπους ή πράγματα Lone chorís állous anthrópous í prágmata
21 单独的;独自的;孤零零的 dāndú de; dúzì de; gūlínglíng de 单独的;独自的;孤零零的 dāndú de; dúzì de; gūlínglíng de Ξεχωριστή · μόνη · μοναχική Xechoristí : móni : monachikí
22 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
23 solitary solitary Μοναδικό Monadikó
24 a lone sailor crossing the Atlantic  a lone sailor crossing the Atlantic  一个穿越大西洋的孤独水手 yīgè chuānyuè dàxīyáng de gūdú shuǐshǒu ένας μοναχικός ναυτικός που διασχίζει τον Ατλαντικό énas monachikós naftikós pou diaschízei ton Atlantikó
25 独自横渡大西洋的人 dúzì héngdù dàxīyáng de rén 独自横渡大西洋的人 dúzì héngdù dàxīyáng de rén Μόνο που διασχίζει τον Ατλαντικό Móno pou diaschízei ton Atlantikó
26  without a husband, wife  or partner to share the care of children   without a husband, wife  or partner to share the care of children   没有丈夫,妻子或伴侣分担照顾孩子  méiyǒu zhàngfū, qīzi huò bànlǚ fēndān zhàogù háizi  Χωρίς σύζυγο, σύζυγο ή σύντροφο να μοιράζονται τη φροντίδα των παιδιών  Chorís sýzygo, sýzygo í sýntrofo na moirázontai ti frontída ton paidión
27 单亲的 dānqīn de 单亲的 dānqīn de Μονο γονέας Mono gonéas
28 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
29 single single dān Ενιαία Eniaía
30 a lone mother/parent/father  a lone mother/parent/father  一个孤独的母亲/父母/父亲 yīgè gūdú de mǔqīn/fùmǔ/fùqīn μια μοναχική μητέρα / γονέα / πατέρα mia monachikí mitéra / gonéa / patéra
31 单亲母亲 / 父亲 dānqīn mǔqīn/ fùqīn 单亲母亲/父亲 dānqīn mǔqīn/fùqīn Απλή μητέρα / πατέρας Aplí mitéra / patéras
32  note at   note at   不吃  bù chī  Σημείωση στο  Simeíosi sto
33 alone alone 单独 dāndú Μόνο Móno
34 a  lone wolf, a person who prefers to be alone a  lone wolf, a person who prefers to be alone 孤独的狼,一个喜欢独处的人 gūdú de láng, yīgè xǐhuān dúchǔ de rén ένας μοναχικός λύκος, ένα πρόσωπο που προτιμά να είναι μόνος énas monachikós lýkos, éna prósopo pou protimá na eínai mónos
35 好独处的人;喜欢单干的又 hǎo dúchǔ de rén; xǐhuān dāngàn de yòu 好独处的人;喜欢单干的又 hǎo dúchǔ de rén; xǐhuān dāngàn de yòu ένα πρόσωπο που είναι τόσο μόνο; éna prósopo pou eínai tóso móno?
36 lonely (lonelier, loneliest) lonely (lonelier, loneliest) 寂寞(孤独,孤独) jìmò (gūdú, gūdú) Μοναδικές (μοναχικές, μοναχικές) Monadikés (monachikés, monachikés)
37 unhappy because you have no friends or people to talk to unhappy because you have no friends or people to talk to 不高兴,因为你没有朋友或人士可以交谈 bù gāoxìng, yīnwèi nǐ méiyǒu péngyǒu huò rénshì kěyǐ jiāotán Δυστυχώς επειδή δεν έχετε φίλους ή ανθρώπους να μιλήσετε Dystychós epeidí den échete fílous í anthrópous na milísete
38  孤独的;寂寞的  gūdú de; jìmò de  孤独的;寂寞的  gūdú de; jìmò de  Μόνη  Móni
39 She lives alone and often feels lonely She lives alone and often feels lonely 她独自生活,常常感到孤独 tā dúzì shēnghuó, chángcháng gǎndào gūdú Ζει μόνος και συχνά αισθάνεται μοναχικός Zei mónos kai sychná aisthánetai monachikós
40 她孑一身,常感到寂寞 tā jiérán yīshēn, cháng gǎndào jìmò 她孑然一身,常感到寂寞 tā jiérán yīshēn, cháng gǎndào jìmò Είναι μόνος και συχνά αισθάνεται μοναχικός. Eínai mónos kai sychná aisthánetai monachikós.
41 她独自生活,常常感到孤独 tā dúzì shēnghuó, chángcháng gǎndào gūdú 她独自生活,常常感到孤独 tā dúzì shēnghuó, chángcháng gǎndào gūdú Ζει μόνος και συχνά αισθάνεται μοναχικός Zei mónos kai sychná aisthánetai monachikós
42 of a situation or period of time  of a situation or period of time  情况或时间段 qíngkuàng huò shíjiān duàn Από μια κατάσταση ή μια χρονική περίοδο Apó mia katástasi í mia chronikí período
43 情况或一段时间 qíngkuàng huò yīduàn shíjiān 情况或一段时间 qíngkuàng huò yīduàn shíjiān Κατάσταση ή ώρα Katástasi í óra
44 sad and spent alone sad and spent alone 伤心和孤独 shāngxīn hé gūdú Sad και πέρασε μόνος Sad kai pérase mónos
45 在孤单中度过的 zài gūdān zhōng dùguò de 在孤单中度过的 zài gūdān zhōng dùguò de Ξαπλώθηκε στη μοναξιά Xaplóthike sti monaxiá
46 all those lonely nights at home watching  TV all those lonely nights at home watching  TV 所有那些在家看电视的寂寞夜晚 suǒyǒu nàxiē zàijiā kàn diànshì de jìmò yèwǎn Όλες αυτές οι μοναχικές νύχτες στο σπίτι βλέποντας τηλεόραση Óles aftés oi monachikés nýchtes sto spíti vlépontas tileórasi
47 所有那些在家看电视的孤寂夜晚 suǒyǒu nàxiē zàijiā kàn diànshì de gūjì yèwǎn 所有那些在家看电视的孤寂夜晚 suǒyǒu nàxiē zàijiā kàn diànshì de gūjì yèwǎn Όλες αυτές οι μοναχικές βραδιές βλέποντας τηλεόραση στο σπίτι Óles aftés oi monachikés vradiés vlépontas tileórasi sto spíti
48 (of places 地方)where only a few people ever come or visit (of places dìfāng)where only a few people ever come or visit (地方的地方)只有少数人来过或参观 (dìfāng dì dìfāng) zhǐyǒu shǎoshù rén láiguò huò cānguān (των τόπων) όπου μόνο μερικοί άνθρωποι έρχονται ή επισκέπτονται ποτέ (ton tópon) ópou móno merikoí ánthropoi érchontai í episképtontai poté
49 僻的;人迹罕至的 piānpì de; rénjìhǎnzhì de 偏僻的;人迹罕至的 piānpì de; rénjìhǎnzhì de Απομακρυσμένη, απρόσιτη Apomakrysméni, aprósiti
50 只有少数人来过或参观 zhǐyǒu shǎoshù rén láiguò huò cānguān 只有少数人来过或参观 zhǐyǒu shǎoshù rén láiguò huò cānguān Μόνο λίγοι άνθρωποι έχουν έρθει ή έχουν επισκεφθεί Móno lígoi ánthropoi échoun érthei í échoun episkeftheí
51 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
52 isolated isolated 隔离的 gélí de Απομονωμένος Apomonoménos
53 a lonely beach  a lonely beach  一个孤独的海滩 yīgè gūdú dì hǎitān μια μοναχική παραλία mia monachikí paralía
54 罕至的海滩  rénjìhǎnzhì dì hǎitān  人迹罕至的海滩 rénjìhǎnzhì dì hǎitān Απρόσιτη παραλία Aprósiti paralía
55 一个孤独的海 yīgè gūdú dì hǎitān 一个孤独的海滩 yīgè gūdú dì hǎitān μια μοναχική παραλία mia monachikí paralía
56 note at  note at  不吃 bù chī Σημείωση στο Simeíosi sto
57 alone alone 单独 dāndú Μόνο Móno
58 loneliness loneliness 孤单 gūdān Η μοναξιά I monaxiá
59 a period of lonelines in his life a period of lonelines in his life 他生命中的一段时间 tā shēngmìng zhòng de yīduàn shíjiān μια περίοδο μοναχικών στη ζωή του mia período monachikón sti zoí tou
60 他一生中孤苦伶订的一段时间 tā yīshēng zhōng gūkǔ líng dìng de yīduàn shíjiān 他一生中孤苦伶订的一段时间 tā yīshēng zhōng gūkǔ líng dìng de yīduàn shíjiān μια περίοδο μοναξιάς στη ζωή του mia período monaxiás sti zoí tou
61 lonely hearts  a lonely hearts column in a newspaper is where people can advertise for a new lover or friend  lonely hearts  a lonely hearts column in a newspaper is where people can advertise for a new lover or friend  孤独的心在报纸上的孤独的心脏栏目是人们可以为新的情人或朋友做广告的地方 gūdú de xīn zài bàozhǐ shàng de gūdú de xīnzàng lánmù shì rénmen kěyǐ wéi xīn de qíngrén huò péngyǒu zuò guǎnggào dì dìfāng Μόνο καρδιές μια στήλη μοναχικών καρδιές σε μια εφημερίδα είναι όπου οι άνθρωποι μπορούν να διαφημίσουν για έναν νέο εραστή ή φίλο Móno kardiés mia stíli monachikón kardiés se mia efimerída eínai ópou oi ánthropoi boroún na diafimísoun gia énan néo erastí í fílo
62 (在报纸征轰专栏登广告)征求爱侣者的,征友者的 (zài bàozhǐ zhēng hōng zhuānlán dēng guǎnggào) zhēngqiú ài lǚ zhě de, zhēng yǒu zhě de (在报纸征轰专栏登广告)征求爱侣者的,征友者的 (zài bàozhǐ zhēng hōng zhuānlán dēng guǎnggào) zhēngqiú ài lǚ zhě de, zhēng yǒu zhě de (Διαφήμιση στη στήλη προσκλήσεων εφημερίδων) Ζητώντας από τον εραστή, την εισφορά (Diafímisi sti stíli prosklíseon efimerídon) Zitóntas apó ton erastí, tin eisforá
63 He placed a lonely hearts ad in a magazine He placed a lonely hearts ad in a magazine 他在杂志上放了一个孤独的心灵广告 tā zài zázhì shàng fàngle yīgè gūdú de xīnlíng guǎnggào Έβαλε μια διαφήμιση μοναχικών καρδιών σε ένα περιοδικό Évale mia diafímisi monachikón kardión se éna periodikó
64 他在一份杂志上刊登了征友广告广 tā zài yī fèn zázhì shàng kāndēngle zhēng yǒu guǎnggào guǎng 他在一份杂志上刊登了征友广告广 tā zài yī fèn zázhì shàng kāndēngle zhēng yǒu guǎnggào guǎng Δημοσίευσε ένα ευρύ φάσμα διαφημίσεων σε ένα περιοδικό. Dimosíefse éna evrý fásma diafimíseon se éna periodikó.
65 lone parent family ,one parent family lone parent family,one parent family 单亲家庭,一个父母家庭 dān qìng jiātíng, yīgè fùmǔ jiātíng Οικογένεια μεμονωμένων γονέων, μία οικογένεια γονέων Oikogéneia memonoménon gonéon, mía oikogéneia gonéon
66 loner  a person who is often alone or who prefers to be alone, rather than with other people loner  a person who is often alone or who prefers to be alone, rather than with other people 孤独的人通常独自或者更喜欢独处,而不是与其他人在一起 gūdú de rén tōngcháng dúzì huòzhě gèng xǐhuān dúchǔ, ér bùshì yǔ qítā rén zài yīqǐ Μόνο ένα άτομο που είναι συχνά μόνο του ή που προτιμά να είναι μόνος, παρά με άλλους ανθρώπους Móno éna átomo pou eínai sychná móno tou í pou protimá na eínai mónos, pará me állous anthrópous
67 独往的人;喜欢独处的人;不合群的人 dú lái dú wǎng de rén; xǐhuān dúchǔ de rén; bù héqún de rén 独来独往的人;喜欢独处的人;不合群的人 dú lái dú wǎng de rén; xǐhuān dúchǔ de rén; bù héqún de rén ένα πρόσωπο που είναι μοναχικό, ένα άτομο που του αρέσει να είναι μόνος, ένα άτομο που δεν είναι αγελαίο éna prósopo pou eínai monachikó, éna átomo pou tou arései na eínai mónos, éna átomo pou den eínai agelaío
68 孤独的人通常独自或者更喜欢独处,而不是与其他人在一起 gūdú de rén tōngcháng dúzì huòzhě gèng xǐhuān dúchǔ, ér bùshì yǔ qítā rén zài yīqǐ 孤独的人通常独自或者更喜欢独处,而不是与其他人在一起 gūdú de rén tōngcháng dúzì huòzhě gèng xǐhuān dúchǔ, ér bùshì yǔ qítā rén zài yīqǐ Οι μοναχικοί άνθρωποι συνήθως αυτοί ή προτιμούν να είναι μόνοι, όχι με τους άλλους Oi monachikoí ánthropoi syníthos aftoí í protimoún na eínai mónoi, óchi me tous állous
69 lonesome , unhappy because you are alone and do not want to be or because you have no friends  lonesome, unhappy because you are alone and do not want to be or because you have no friends  寂寞,不快乐,因为你是孤独的,不想成为或因为你没有朋友 jìmò, bù kuàilè, yīnwèi nǐ shì gūdú de, bùxiǎng chéngwéi huò yīnwèi nǐ méiyǒu péngyǒu Lonesome, δυστυχισμένος επειδή είστε μόνοι και δεν θέλετε να είστε ή επειδή δεν έχετε φίλους Lonesome, dystychisménos epeidí eíste mónoi kai den thélete na eíste í epeidí den échete fílous
70 孤独的;寂寞的 gūdú de; jìmò de 孤独的;寂寞的 gūdú de; jìmò de Μόνη Móni
71 I felt so lonesome after he left I felt so lonesome after he left 他离开后我觉得很寂寞 tā líkāi hòu wǒ juédé hěn jìmò Ένιωσα τόσο απομονωμένος, αφού άφησε Éniosa tóso apomonoménos, afoú áfise
72 他离开后我感到非常孤单 tā líkāi hòu wǒ gǎndào fēicháng gūdān 他离开后我感到非常孤单 tā líkāi hòu wǒ gǎndào fēicháng gūdān Αισθάνομαι πολύ μοναχικός αφού φύγει. Aisthánomai polý monachikós afoú fýgei.
73 他离开后我觉得很寂寞 tā líkāi hòu wǒ juédé hěn jìmò 他离开后我觉得很寂寞 tā líkāi hòu wǒ juédé hěn jìmò Αισθάνομαι πολύ μοναχικός αφού φύγει. Aisthánomai polý monachikós afoú fýgei.
74 (of a place 地方)where not many people go; way from where people live (of a place dìfāng)where not many people go; way from where people live (一个地方的地方)没有多少人去;从人们居住的方式 (yīgè dìfāng dì dìfāng) méiyǒu duōshǎo rén qù; cóng rénmen jūzhù de fāngshì (ενός τόπου), όπου δεν πηγαίνουν πολλοί άνθρωποι, από όπου ζουν οι άνθρωποι (enós tópou), ópou den pigaínoun polloí ánthropoi, apó ópou zoun oi ánthropoi
75  人烟稀少的;,荒凉僻的  rényānxīshǎo de;, huāngliáng pì de  人烟稀少的;,荒凉僻的  rényānxīshǎo de;, huāngliáng pì de  Αραιά κατοικημένη περιοχή.  Araiá katoikiméni periochí.
76 a lonesome road  a lonesome road  一条寂寞的道路 yītiáo jìmò de dàolù ένα μοναχικό δρόμο éna monachikó drómo
77 偏僻的  piānpì de lù  偏僻的路 piānpì de lù Απομακρυσμένος δρόμος Apomakrysménos drómos
78 一条寂寞的道路 yītiáo jìmò de dàolù 一条寂寞的道路 yītiáo jìmò de dàolù ένα μοναχικό δρόμο éna monachikó drómo
79 note at note at 不吃 bù chī Σημείωση στο Simeíosi sto
80 alone alone 单独 dāndú Μόνο Móno
81 long  (longer , longest) long  (longer, longest) 长(更长,最长) zhǎng (gèng zhǎng, zuì zhǎng) Μεγάλη (μεγαλύτερη, μεγαλύτερη διάρκεια) Megáli (megalýteri, megalýteri diárkeia)
82 distance distance 距离 jùlí Απόσταση Apóstasi
83 距离 jùlí 距离 jùlí Απόσταση Apóstasi
84 measuring or covering a great length or distance, or a greater length or distance than usual measuring or covering a great length or distance, or a greater length or distance than usual 测量或覆盖较长的长度或距离,或比通常更大的长度或距离 cèliáng huò fùgài jiào zhǎng de chángdù huò jùlí, huò bǐ tōngcháng gèng dà de chángdù huò jùlí Μέτρηση ή κάλυψη μεγάλου μήκους ή απόστασης, ή μεγαλύτερο μήκος ή απόσταση από το συνηθισμένο Métrisi í kálypsi megálou míkous í apóstasis, í megalýtero míkos í apóstasi apó to synithisméno
85 (长度或距离)长的 (chángdù huò jùlí) zhǎng de (长度或距离)长的 (chángdù huò jùlí) zhǎng de Μεγάλη (μήκος ή απόσταση) Megáli (míkos í apóstasi)
86 She had long dark hair She had long dark hair 她有一头黑发 tā yǒu yītóu hēi fǎ Έχει μακρά σκοτεινή τρίχα Échei makrá skoteiní trícha
87 她留着黑黑的长发 tā liúzhe hēi hēi de cháng fā 她留着黑黑的长发 tā liúzhe hēi hēi de cháng fā Έχει μακριά μαύρα μαλλιά Échei makriá mávra malliá
88 她有一头黑发 tā yǒu yītóu hēi fǎ 她有一头黑发 tā yǒu yītóu hēi fǎ Έχει μαύρα μαλλιά Échei mávra malliá
89 he walked down the long corridor he walked down the long corridor 他走下长长的走廊 tā zǒu xià zhǎng zhǎng de zǒuláng Περπάτησε στον μακρύ διάδρομο Perpátise ston makrý diádromo
90 他沿长廊走 tā yán cháng láng zǒu qù 他沿长廊走去 tā yán cháng láng zǒu qù Περπάτησε στον παραλιακό δρόμο Perpátise ston paraliakó drómo
91 他走下长长的走廊 tā zǒu xià zhǎng zhǎng de zǒuláng 他走下长长的走廊 tā zǒu xià zhǎng zhǎng de zǒuláng Περπάτησε στον μακρύ διάδρομο Perpátise ston makrý diádromo
92 it was the world's longest bridge it was the world's longest bridge 它是世界上最长的桥梁 tā shì shìjiè shàng zuì zhǎng de qiáoliáng Ήταν η μακρύτερη γέφυρα του κόσμου Ítan i makrýteri géfyra tou kósmou
93 那座桥当时世界上最长的 nà zuò qiáo dāngshí shì shìjiè shàng zuì zhǎng de 那座桥当时是世界上最长的 nà zuò qiáo dāngshí shì shìjiè shàng zuì zhǎng de Αυτή η γέφυρα ήταν η μεγαλύτερη στον κόσμο την εποχή εκείνη. Aftí i géfyra ítan i megalýteri ston kósmo tin epochí ekeíni.
94 a long journey/walk/drive/flight anywhere here a long journey/walk/drive/flight anywhere here 在这里任何地方长途旅行/步行/驾车/飞行 zài zhèlǐ rènhé dìfāng chángtú lǚxíng/bùxíng/jiàchē/fēixíng ένα μακρύ ταξίδι / περίπατο / οδήγηση / πτήση οπουδήποτε εδώ éna makrý taxídi / perípato / odígisi / ptísi opoudípote edó
95 长途旅行/步行/驾驶/飞行 chángtú lǚxíng/bùxíng/jiàshǐ/fēixíng 长途旅行/步行/驾驶/飞行 chángtú lǚxíng/bùxíng/jiàshǐ/fēixíng Ταξίδια μεγάλων αποστάσεων / πεζοπορία / οδήγηση / πτήση Taxídia megálon apostáseon / pezoporía / odígisi / ptísi
96 We’re a long way from anywhere here. We’re a long way from anywhere here. 我们距离这里的任何地方都很远。 wǒmen jùlí zhèlǐ de rènhé dìfāng dōu hěn yuǎn. Είμαστε πολύ μακριά από οπουδήποτε εδώ. Eímaste polý makriá apó opoudípote edó.
97 我们这里离任何一地方都很远 Wǒmen zhèlǐ lí rènhé yīgè dìfāng dōu hěn yuǎn 我们这里离任何一个地方都很远 Wǒmen zhèlǐ lí rènhé yīgè dìfāng dōu hěn yuǎn Είμαστε μακριά από κάθε μέρος εδώ. Eímaste makriá apó káthe méros edó.
98 it’s a long way away it’s a long way away 它还有很长的路要走 tā hái yǒu hěn zhǎng de lù yào zǒu Είναι πολύ μακριά Eínai polý makriá
99 那儿离这里很远 nà'er lí zhèlǐ hěn yuǎn 那儿离这里很远 nà'er lí zhèlǐ hěn yuǎn Είναι μακριά από εδώ Eínai makriá apó edó
100 picture  hair picture  hair 照片头发 zhàopiàn tóufǎ Εικόνα μαλλιά Eikóna malliá
  opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
102 short short duǎn Σύντομη Sýntomi
103 used for asking or talking about particular lengths or distances  used for asking or talking about particular lengths or distances  用于询问或谈论特定的长度或距离 yòng yú xúnwèn huò tánlùn tèdìng de chángdù huò jùlí Χρησιμοποιείται για να ρωτάτε ή να μιλάτε για συγκεκριμένα μήκη ή αποστάσεις Chrisimopoieítai gia na rotáte í na miláte gia synkekriména míki í apostáseis
104 (询问或谈论长度或距离)长 (xúnwèn huò tánlùn chángdù huò jùlí) zhǎng (询问或谈论长度或距离)长 (xúnwèn huò tánlùn chángdù huò jùlí) zhǎng (έρευνα ή μιλάμε για μήκος ή απόσταση) (érevna í miláme gia míkos í apóstasi)
105 How long is the River Nile?  How long is the River Nile?  尼罗河有多长? níluóhé yǒu duō zhǎng? Πόσο καιρό είναι ο ποταμός Νείλος; Póso kairó eínai o potamós Neílos?
106 罗河有多长 Níluóhé yǒu duō zhǎng? 尼罗河有多长? Níluóhé yǒu duō zhǎng? Πόσο καιρό είναι ο Νείλος; Póso kairó eínai o Neílos?
107 The report is only three pages long The report is only three pages long 该报告只有三页长 Gāi bàogào zhǐyǒu sān yè zhǎng Η αναφορά έχει μόνο τρεις σελίδες I anaforá échei móno treis selídes
108 那张桌子长六英 nà zhāng zhuōzi zhǎng liù yīngchǐ 那张桌子长六英尺 nà zhāng zhuōzi zhǎng liù yīngchǐ Το τραπέζι έχει μήκος 6 πόδια To trapézi échei míkos 6 pódia
109 该报告只有三页长 gāi bàogào zhǐyǒu sān yè zhǎng 该报告只有三页长 gāi bàogào zhǐyǒu sān yè zhǎng Η αναφορά έχει μόνο τρεις σελίδες I anaforá échei móno treis selídes
110 the report is only three pages long. the report is only three pages long. 该报告只有三页长。 gāi bàogào zhǐyǒu sān yè zhǎng. Η αναφορά έχει μόνο τρεις σελίδες. I anaforá échei móno treis selídes.
111 这份报告仅肴三页 Zhè fèn bàogào jǐn yáo sān yè 这份报告仅肴三页 Zhè fèn bàogào jǐn yáo sān yè Αυτή η αναφορά είναι μόνο τρεις σελίδες Aftí i anaforá eínai móno treis selídes
112 time time 时间 shíjiān Ώρα Óra
113 jiān jiān Δωμάτιο Domátio
114 lasting or taking a great amount of time or more time than usual I like it now the days are getting longer (it stays light for more time each day). 持续或花费大量时间或比平常更多的时间 Chíxù huò huāfèi dàliàng shí jiàn huò bǐ píngcháng gèng duō de shíjiān Διαρκεί ή παίρνει ένα μεγάλο χρονικό διάστημα ή περισσότερο χρόνο από το συνηθισμένο Diarkeí í paírnei éna megálo chronikó diástima í perissótero chróno apó to synithisméno
115 间的;长久的;长期的 Tiān yuè lái yuè zhǎngle, wǒ hěn xǐhuān 长时间的;长久的;长期的 cháng shíjiān de; chángjiǔ de; chángqí de Μακροπρόθεσμα, μακροπρόθεσμα, μακροπρόθεσμα Makropróthesma, makropróthesma, makropróthesma
116 He’s been ill (for) a long time  a long book/film/list (taking a lot of time to read/watch/deal with) 他病了很长时间 tā bìngle hěn cháng shíjiān Είναι άρρωστος (για) πολύ καιρό Eínai árrostos (gia) polý kairó
117 生病很久了 piānfú zhǎng de shū; fàngyìng shíjiān zhǎng de diànyǐng; yī fèn hěn zhǎng de qīngdān 他生病很久了 tā shēngbìng hěnjiǔle Έχει αρρωστήσει για πολύ καιρό Échei arrostísei gia polý kairó
118 there was a long silence before she spoke yī běn zhǎng shū/diànyǐng/lièbiǎo (huāle hěnduō shíjiān yuèdú/guānkàn/chǔlǐ) 她说话前有一段很长的沉默 tā shuōhuà qián yǒuyīduàn hěn zhǎng de chénmò Υπήρχε μακρά σιωπή πριν μιλήσει Ypírche makrá siopí prin milísei
119 沉默了很长时间她才开口 nurses have to work tong hours for more hours in the day than is usual) 沉默了很长时间她才开口 chénmòle hěn cháng shíjiān tā cái kāikǒu Μετά από μια μακρά σιωπή, άνοιξε το στόμα της. Metá apó mia makrá siopí, ánoixe to stóma tis.
120 I like it now the days are getting longer ( it stays light for more time each day). hùshì dōu bùdé bù cháng shí. Jiān dì gōngzuò 我喜欢它现在日子越来越长(它每天都保持光亮更长的时间)。 wǒ xǐhuān tā xiànzài rìzi yuè lái yuè zhǎng (tā měitiān dū bǎochí guāngliàng gèng zhǎng de shíjiān). Μου αρέσει τώρα οι μέρες όλο και περισσότερο (παραμένει φως για περισσότερο χρόνο κάθε μέρα). Mou arései tóra oi méres ólo kai perissótero (paraménei fos gia perissótero chróno káthe méra).
121 天越来越长了,我很喜欢 He stored at them/or the longest time (for a very long time) before answering  天越来越长了,我很喜欢 Tiān yuè lái yuè zhǎngle, wǒ hěn xǐhuān Είναι όλο και περισσότερο και περισσότερο, μου αρέσει πάρα πολύ. Eínai ólo kai perissótero kai perissótero, mou arései pára polý.
122  a long book/film/list ( taking a lot of time to read/watch/deal with) tā dīngzhe tāmen kànle hǎo cháng shíjiān cái huídá  一本长书/电影/列表(花了很多时间阅读/观看/处理)  yī běn zhǎng shū/diànyǐng/lièbiǎo (huāle hěnduō shíjiān yuèdú/guānkàn/chǔlǐ)  ένα μακρύ βιβλίο / ταινία / κατάλογος (που παίρνει πολύ χρόνο για να διαβάσετε / παρακολουθήσετε / ασχοληθεί με)  éna makrý vivlío / tainía / katálogos (pou paírnei polý chróno gia na diavásete / parakolouthísete / ascholitheí me)
123 幅长的书;放映时间长的电 影;一份很长的清单 a long book; a movie with a long projection; a long list 篇幅长的书;放映时间长的电影;一份很长的清单 piānfú zhǎng de shū; fàngyìng shíjiān zhǎng de diànyǐng; yī fèn hěn zhǎng de qīngdān ένα μακρύ βιβλίο, μια ταινία με μεγάλη προβολή, μια μακρά λίστα éna makrý vivlío, mia tainía me megáli provolí, mia makrá lísta
124 一本长书/电影/列表(花了很多时间阅读/观看/处理) A long book/movie/list (takes a lot of time to read/view/handle) 一本长书/电影/列表(花了很多时间阅读/观看/处理) yī běn zhǎng shū/diànyǐng/lièbiǎo (huāle hěnduō shíjiān yuèdú/guānkàn/chǔlǐ) Ένα μακρύ βιβλίο / ταινία / λίστα (χρειάζεται πολύ χρόνο για ανάγνωση / προβολή / χειρισμό) Éna makrý vivlío / tainía / lísta (chreiázetai polý chróno gia anágnosi / provolí / cheirismó)
125 nurses have to work tong hours for more hours in the day than is usual)  used for asking or talking about particular periods of time  护士必须在白天工作时间超过平时 hùshì bìxū zài báitiān gōngzuò shíjiān chāoguò píngshí Οι νοσηλευτές πρέπει να εργάζονται για περισσότερες ώρες την ημέρα από ό, τι συνήθως) Oi nosileftés prépei na ergázontai gia perissóteres óres tin iméra apó ó, ti syníthos)
126 护士都不得不长时.间地工作 (xúnwèn huò tánlùn mǒu duàn shíjiān) 护士都不得不长时。间地工作 hùshì dōu bùdé bù cháng shí. Jiān dì gōngzuò Οι νοσηλευτές πρέπει να εργάζονται πολλές ώρες. Oi nosileftés prépei na ergázontai pollés óres.
127 He stored at them /or the longest time ( for a very long time) before answering  How long is the course? 在回答之前,他存储在他们/或最长时间(很长一段时间) zài huídá zhīqián, tā cúnchú zài tāmen/huò zuì cháng shíjiān (hěn zhǎng yīduàn shíjiān) Αυτός αποθηκεύτηκε σε αυτά / ή το μεγαλύτερο χρονικό διάστημα (για πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα) πριν απαντήσετε Aftós apothikéftike se aftá / í to megalýtero chronikó diástima (gia polý megálo chronikó diástima) prin apantísete
128 他盯着他们看了好长时间才回答 Zhè mén kèchéng kāi duōjiǔ? 他盯着他们看了好长时间才回答 tā dīngzhe tāmen kànle hǎo cháng shíjiān cái huídá Τον κοίταζε για πολύ καιρό πριν απαντήσει Ton koítaze gia polý kairó prin apantísei
129 opposé I think it’s only three weeks long 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
130 short wǒ xiǎng zhǐyǒu sān gè xīngqí zhǎng duǎn Σύντομη Sýntomi
131  used for asking or talking about particular periods of time  wǒ xiǎng zhè zhǐyǒu sān gè xīngqíle  用于询问或谈论特定时期  yòng yú xúnwèn huò tánlùn tèdìng shíqí  Χρησιμοποιείται για να ρωτάς ή να μιλάς για συγκεκριμένες χρονικές περιόδους  Chrisimopoieítai gia na rotás í na milás gia synkekriménes chronikés periódous
132 (询问或谈论某段时间 How long a stay did you have in mind? (询问或谈论某段时间) (xúnwèn huò tánlùn mǒu duàn shíjiān) (ρωτήστε ή μιλήστε για μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο) (rotíste í milíste gia mia synkekriméni chronikí período)
133 How long is the course?  Zhī yuán dǎ dài suàn duō cháng shíjiān? 这门课程有多久? zhè mén kèchéng yǒu duōjiǔ? Πόσο καιρό είναι η πορεία; Póso kairó eínai i poreía?
  这门课程开多久? Nǐ yǒu duōjiǔ zhùle? 这门课程开多久? Zhè mén kèchéng kāi duōjiǔ? Πόσο διαρκεί αυτό το μάθημα; Póso diarkeí aftó to máthima?
134 I think it’s only three weeks long Seeming to last or take more time than it really does because, for example, you are very busy or not happy  我想这只有三个星期了 Wǒ xiǎng zhè zhǐyǒu sān gè xīngqíle Νομίζω ότι είναι μόνο τρεις εβδομάδες Nomízo óti eínai móno treis evdomádes
135 我想只有三个星期长 (yīn máng huò bùyúkuài děng) sìhū bǐ shíjì shíjiān zhǎng de 我想只有三个星期长 wǒ xiǎng zhǐyǒu sān gè xīngqí zhǎng Νομίζω ότι είναι μόνο τρεις εβδομάδες. Nomízo óti eínai móno treis evdomádes.
136 我想这只有三个星期了 I’m tired. It’s been a long day 我想这只有三个星期了 wǒ xiǎng zhè zhǐyǒu sān gè xīngqíle Νομίζω ότι αυτό είναι μόνο τρεις εβδομάδες. Nomízo óti aftó eínai móno treis evdomádes.
137 How long a stay did you have in mind? wǒ lèile. Zhè yītiān kě zhēn gòu zhǎng de 你有多久住了? nǐ yǒu duōjiǔ zhùle? Πόσος χρόνος έχετε κατά νου; Pósos chrónos échete katá nou?
138  知原算多长时间? We were married for ten long years  知原打待算多长时间?  Zhī yuán dǎ dài suàn duō cháng shíjiān?  Πόσο καιρό χρειάζεται για να ξέρεις πώς να το ξέρεις;  Póso kairó chreiázetai gia na xéreis pós na to xéreis?
139 你有多久住了? wǒmen jiéhūn yǒu shí nián zhī jiǔle 你有多久住了? Nǐ yǒu duōjiǔ zhùle? Πόσο καιρό έχω ζήσει; Póso kairó écho zísei?
140 seeming to last or take more time than it really does because, for example, you are very busy or not happy  opposé 似乎比实际上持续或花费更多时间,因为,例如,你很忙或不开心 Sìhū bǐ shíjì shang chíxù huò huāfèi gèng duō shíjiān, yīnwèi, lìrú, nǐ hěn máng huò bù kāixīn Φαίνεται να διαρκεί ή να πάρει περισσότερο χρόνο από ό, τι πραγματικά κάνει επειδή, για παράδειγμα, είστε πολύ απασχολημένοι ή δεν είναι ευχαριστημένοι Faínetai na diarkeí í na párei perissótero chróno apó ó, ti pragmatiká kánei epeidí, gia parádeigma, eíste polý apascholiménoi í den eínai efcharistiménoi
141 (因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的 short (因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的 (yīn máng huò bùyúkuài děng) sìhū bǐ shíjì shíjiān zhǎng de (λόγω απασχολημένου ή δυσάρεστου, κ.λπ.) φαίνεται να είναι μεγαλύτερη από την πραγματική ώρα (lógo apascholiménou í dysárestou, k.lp.) faínetai na eínai megalýteri apó tin pragmatikí óra
142 I’m tired. It’s been a long day clothes 我累了。这是漫长的一天 wǒ lèile. Zhè shì màncháng de yītiān Έχω κουραστεί. Ήταν μια κουραστική μέρα Écho kourasteí. Ítan mia kourastikí méra
143 我累了.这一天可真够长的 yīwù  我累了。这一天可真够长的 wǒ lèile. Zhè yītiān kě zhēn gòu zhǎng de Είμαι κουρασμένη, αυτή τη μέρα είναι αρκετά μεγάλη. Eímai kourasméni, aftí ti méra eínai arketá megáli.
144 We were married for ten long years covering all or most of your legs or arms 我们结婚十年了 wǒmen jiéhūn shí niánle Ήμασταν παντρεμένοι για δέκα χρόνια Ímastan pantreménoi gia déka chrónia
145 我们结婚有十年之久了 zhǎng de (wánquán huò dà bùfèn fùgài tuǐ huò bì de) 我们结婚有十年之久了 wǒmen jiéhūn yǒu shí nián zhī jiǔle Είμαστε παντρεμένοι εδώ και δέκα χρόνια. Eímaste pantreménoi edó kai déka chrónia.
146 opposé She usually wears long skirts. 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
147 short Tā tōngcháng chuān cháng qún duǎn Σύντομη Sýntomi
148 clothes a long-sleeved shirt 衣服 yīfú Ρούχα Roúcha
149 衣物  cháng xiù chènshān 衣物 yīwù Ρούχα Roúcha
150 covering all or most of your legs or arms vowel sounds 覆盖所有或大部分腿或手臂 fùgài suǒyǒu huò dà bùfèn tuǐ huò shǒubì Καλύπτει όλα ή τα περισσότερα από τα πόδια ή τα χέρια σας Kalýptei óla í ta perissótera apó ta pódia í ta chéria sas
151 长的(完全或大部分覆盖腿或臂的) yuányīn 长的(完全或大部分覆盖腿或臂的) zhǎng de (wánquán huò dà bùfèn fùgài tuǐ huò bì de) Μακρύ (πλήρες ή κυρίως κάλυμμα των ποδιών ή των βραχιόνων) Makrý (plíres í kyríos kálymma ton podión í ton vrachiónon)
152 She usually wears long skirts. (phonetics yǔyīn) 她通常穿着长裙。 tā tōngcháng chuānzhuó cháng qún. Έχει συνήθως φούστες μακριά. Échei syníthos foústes makriá.
153 她通常穿长裙 taking more time to make than a short vowel sound in the same position  她通常穿长裙 Tā tōngcháng chuān cháng qún Έχει συνήθως μια μακριά φούστα Échei syníthos mia makriá foústa
154 a long-sleeved shirt zhǎng yīn de 一件长袖衬衫 yī jiàn cháng xiù chènshān ένα πουκάμισο με μακριά μανίκια éna poukámiso me makriá maníkia
155 长袖衬衫 opposé 长袖衬衫 cháng xiù chènshān Πουκάμισο με μακριά μανίκια Poukámiso me makriá maníkia
156 vowel sounds short 元音听起来 yuányīn tīng qǐlái Φωνήενη ακούγεται Foníeni akoúgetai
157 元音 see also  元音 yuányīn Φωνήεν Foníen
158 (phonetics 语音) length (语音语音) (yǔyīn yǔyīn) (φωνητική φωνητική) (fonitikí fonitikí)
159 taking more time to make than a short vowel sound in the same position  as long as your'arm 花费更多的时间来制作相同位置的短元音 huāfèi gèng duō de shíjiān lái zhìzuò xiāngtóng wèizhì de duǎn yuán yīn Λαμβάνοντας περισσότερο χρόνο από έναν σύντομο ήχο φωνήεν στην ίδια θέση Lamvánontas perissótero chróno apó énan sýntomo ícho foníen stin ídia thési
160 长音的 (informal)  长音的 zhǎng yīn de Μεγάλο ήχο Megálo ícho
161 opposé very long  反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
162 short There's a list of repairs as long as your arm duǎn Σύντομη Sýntomi
163 see also  yǒuyī fèn zhǎng dé yàomìng de xiūlǐ dān 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
164 length at long last after a long time  长度 chángdù Μήκος Míkos
165 as long as your 'arm zuìhòu; zhōngyú 只要你的'胳膊 zhǐyào nǐ de'gēbó Όσο το χέρι σου Óso to chéri sou
166 (informal)  synonym (非正式) (fēi zhèngshì) (άτυπη) (átypi)
167 very long  finally 很长 hěn zhǎng Πολύ μακρύς Polý makrýs
168 There's a list of repairs as long as your arm At long last his prayers had been answered 只要你的手臂有一个维修清单 zhǐyào nǐ de shǒubì yǒu yīgè wéixiū qīngdān Υπάρχει μια λίστα επισκευών όσο το χέρι σου Ypárchei mia lísta episkevón óso to chéri sou
169 有一份长得要命的修理 tā de dǎogào zhōngyú yìngyànle 有一份长得要命的修理单 yǒu yī fèn zhǎng dé yàomìng de xiūlǐ dān Έχετε μια τρομερή εντολή επισκευής Échete mia tromerí entolí episkevís
171 at long last after a long time  at the longest not longer than the particular time given 经过很长一段时间 jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān Τελικά μετά από πολύ καιρό Teliká metá apó polý kairó
172 最后;终 zuì zhǎng, zhìduō (bù chāoguò mǒu tèdìng shíjiān) 最后,终于 zuìhòu, zhōngyú Τέλος, τελικά Télos, teliká
173 synonym it will take an hour at the longest 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
174 finally zhè shì zuìduō huā yī xiǎoshí 最后 zuìhòu Τέλος Télos
175 At long last his prayers had been answered by a long way by a great amount 他的祈祷终于得到了回应 tā de qídǎo zhōngyú dédàole huíyīng Τελικά οι απαντήσεις του απάντησαν Teliká oi apantíseis tou apántisan
176 他的祷告终于应验了  dà liáng dì;, dàdà dì 他的祷告终于应验了 tā de dǎogào zhōngyú yìngyànle Η προσευχή του εκπληρώθηκε τελικά. I prosefchí tou ekpliróthike teliká.
177 at the longest not longer than the particular time given  go back a long way (of two or more people 最长不超过给定的特定时间 zuì cháng bù chāoguò gěi dìng de tèdìng shíjiān Το μεγαλύτερο χρονικό διάστημα δεν υπερβαίνει τη συγκεκριμένη ώρα To megalýtero chronikó diástima den ypervaínei ti synkekriméni óra
178 最长,至多(不超过某特定时间  liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén 最长,至多(不超过某特定时间) zuì zhǎng, zhìduō (bù chāoguò mǒu tèdìng shíjiān) Πλέον, το πολύ (όχι περισσότερο από ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα) Pléon, to polý (óchi perissótero apó éna synkekriméno chronikó diástima)
179 it will take an hour at the longest to have known each other for a long time 它最长需要一个小时 tā zuì zhǎng xūyào yīgè xiǎoshí Θα διαρκέσει μια ώρα το πολύ Tha diarkései mia óra to polý
180 这事最多花一小时  xiāngshí hěnjiǔ 这事最多花一小时 zhè shì zuìduō huā yī xiǎoshí Χρειάζεται έως και μία ώρα για να γίνει αυτό. Chreiázetai éos kai mía óra gia na gínei aftó.
181 by a long way by a great amount we go back along way, he and I 很长一段时间 hěn zhǎng yīduàn shíjiān Μακριά από ένα μεγάλο ποσό Makriá apó éna megálo posó
182  大量地;,大大地 wǒ gēn tā, wǒmen liǎ zhīshì hěnjiǔle  大量地;,大大地  dà liáng dì;, dàdà dì  Μαζικά  Maziká
183  go back a long way (of two or more people go a long way (of money, food, etc.  回去很长一段时间(两个或两个以上的人)  huíqù hěn zhǎng yīduàn shíjiān (liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén)  Επιστρέψτε πολύ μακριά (δύο ή περισσότερα άτομα  Epistrépste polý makriá (dýo í perissótera átoma
184  两个或两个以上的人 Qián, shíwù děng)   两个或两个以上的人  liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén  Δύο ή περισσότερα άτομα  Dýo í perissótera átoma
185 to have known each other for a long time zǒule hěn zhǎng de lù (qián, shíwù děng) 很长一段时间相互认识 hěn zhǎng yīduàn shíjiān xiàng hù rènshì Να γνωρίζετε ο ένας τον άλλον για μεγάλο χρονικό διάστημα Na gnorízete o énas ton állon gia megálo chronikó diástima
186  相识很久 to last a long time  相识很久  xiāngshí hěnjiǔ  Έχουν γνωρίσει ο ένας τον άλλον για μεγάλο χρονικό διάστημα  Échoun gnorísei o énas ton állon gia megálo chronikó diástima
187 we go back along way, he and I jīng jiǎo; gòu wéichí láng cháng shíjiān 我们一路回去,他和我 wǒmen yīlù huíqù, tā hé wǒ Πηγαίνουμε πίσω κατά μήκος του δρόμου, μαζί με εμένα Pigaínoume píso katá míkos tou drómou, mazí me eména
188 我跟他,我们俩知识很久了 She seems to make her money go a long way.  我跟他,我们俩知识很久了 wǒ gēn tā, wǒmen liǎ zhīshì hěnjiǔle Του είπα ότι είμαστε ενημερωμένοι εδώ και πολύ καιρό. Tou eípa óti eímaste enimeroménoi edó kai polý kairó.
189 go a long way (of money, food, etc. Jīng qǐlái tā yòng qián xìshuǐchángliú 走了很长的路(钱,食物等) zǒule hěn zhǎng de lù (qián, shíwù děng) Πηγαίνετε πολύ μακριά (χρήματα, τρόφιμα κ.λπ. Pigaínete polý makriá (chrímata, trófima k.lp.
190 钱、食物等)  tā sìhū ràng tā zhuànle hěnduō qián 钱,食物等) qián, shíwù děng) Χρήματα, τρόφιμα κ.λπ.) Chrímata, trófima k.lp.)
191 走了很长的路(钱,食物等) A small amount of this paint goes a long way (covers a large area) 走了很长的路(钱,食物等) zǒule hěn zhǎng de lù (qián, shíwù děng) Πηγαίνοντας πολύ μακριά (χρήματα, τρόφιμα, κ.λπ.) Pigaínontas polý makriá (chrímata, trófima, k.lp.)
192 to last a long time zhè zhǒng túliào yòng yīdiǎn jiù kě tú yī dàpiàn 持续很长时间 chíxù hěn cháng shíjiān Για να διαρκέσει πολύ καιρό Gia na diarkései polý kairó
193 经角;够维持稂长时间 shǎoliàng de zhè zhǒng túliào hěn zhǎng yīduàn shíjiān (zhàn dì miànjī hěn dà) 经角;够维持稂长时间 jīng jiǎo; gòu wéichí láng cháng shíjiān Γωνία στρέβλωσης, αρκετή για να διατηρηθεί πολύς χρόνος Gonía strévlosis, arketí gia na diatiritheí polýs chrónos
194 She seems to make her money go a long way.  I find that a little of Jerry's company can go a long way(I quickly get tired of being with him) 她似乎让她赚了很多钱。 tā sìhū ràng tā zhuànle hěnduō qián. Φαίνεται να κάνει τα χρήματά της να πάει πολύ μακριά. Faínetai na kánei ta chrímatá tis na páei polý makriá.
195 来她用钱细水长流 wǒ fājué gēn jié lǐ dài shàng yīhuǐ'er jiù shòu bùliǎo la 经起来她用钱细水长流 Jīng qǐlái tā yòng qián xìshuǐchángliú Χρησιμοποίησε τα χρήματα για να διαρκέσει πολύ Chrisimopoíise ta chrímata gia na diarkései polý
196 她似乎让她赚了很多钱 have come a long way to have made a lot of progress 她似乎让她赚了很多钱 tā sìhū ràng tā zhuànle hěnduō qián Φαίνεται να την κάνει να κάνει πολλά χρήματα Faínetai na tin kánei na kánei pollá chrímata
197 A small amount of this paint goes a long way ( covers a large area) qǔdé dà de jìnbù; dà yǒu zhǎngjìn 少量的这种涂料很长一段时间(占地面积很大) shǎoliàng de zhè zhǒng túliào hěn zhǎng yīduàn shíjiān (zhàn dì miànjī hěn dà) Μια μικρή ποσότητα αυτού του χρώματος πηγαίνει πολύ μακριά (καλύπτει μια μεγάλη περιοχή) Mia mikrí posótita aftoú tou chrómatos pigaínei polý makriá (kalýptei mia megáli periochí)
198 这种涂料就可涂一大片 We've come a long way since the early days of the project 这种涂料用一点就可涂一大片 zhè zhǒng túliào yòng yīdiǎn jiù kě tú yī dàpiàn Αυτό το είδος χρώματος μπορεί να επικαλυφθεί με μεγάλο κομμάτι. Aftó to eídos chrómatos boreí na epikalyftheí me megálo kommáti.
199 少量的这种涂料很长一段时间(占地面积很大)  zhè xiàngmù kāishǐ yǐlái wǒmen yǐ qǔdé hěn mù jìnzhǎn 少量的这种涂料很长一段时间(占地面积很大) shǎoliàng de zhè zhǒng túliào hěn zhǎng yīduàn shíjiān (zhàn dì miànjī hěn dà) μια μικρή ποσότητα αυτής της επίστρωσης για μεγάλο χρονικό διάστημα (μεγάλη επιφάνεια δαπέδου) mia mikrí posótita aftís tis epístrosis gia megálo chronikó diástima (megáli epifáneia dapédou)
200 I find that a little of Jerry's company can go a long way( I quickly get tired of being with him) have a long way to go to need to make a lot of progress before you can achieve sth 我发现Jerry的一些公司可以走很长的路(我很快就厌倦了和他在一起) wǒ fāxiàn Jerry de yīxiē gōngsī kěyǐ zǒu hěn zhǎng de lù (wǒ hěn kuài jiù yànjuànle hé tā zài yīqǐ) Βρίσκω ότι ένα μικρό μέρος της εταιρείας Jerry μπορεί να πάει πολύ μακριά (γρήγορα κουραστεί να είναι μαζί του) Vrísko óti éna mikró méros tis etaireías Jerry boreí na páei polý makriá (grígora kourasteí na eínai mazí tou)
201 我发觉跟杰里待上一会儿就受不了啦 hái yǒu hěn zhǎng de lù yào zǒu; hái yǒu hěn dà chājù 我发觉跟杰里待上一会儿就受不了啦 wǒ fājué gēn jié lǐ dài shàng yīhuǐ'er jiù shòu bùliǎo la Συνειδητοποίησα ότι δεν μπορούσα να το αντέξω με τον Τζέρι για λίγο. Syneiditopoíisa óti den boroúsa na to antéxo me ton Tzéri gia lígo.
202 have come a long way to have made a lot of progress She still has a long way to go before she's fully fit 已经取得了很大进展 yǐjīng qǔdéle hěn dà jìnzhǎn Έχουν περάσει πολύς δρόμος για να έχουν σημειώσει μεγάλη πρόοδο Échoun perásei polýs drómos gia na échoun simeiósei megáli próodo
203 取得大的进步;大有长进 tā hái xū suī hěn cháng shíjiān cáinéng wánquán huīfù jiànkāng 取得大的进步;大有长进 qǔdé dà de jìnbù; dà yǒu zhǎngjìn Κάντε μεγάλη πρόοδο, μεγαλώνετε πολύ Kánte megáli próodo, megalónete polý
204 We've come a long way since the early days of the project How long is a piece of string? (Informal) used to say that there is no definite answer to a question  自项目开始以来,我们已经走了很长一段路 zì xiàngmù kāishǐ yǐlái, wǒmen yǐjīng zǒule hěn zhǎng yīduàn lù Έχουμε προχωρήσει πολύ από τις πρώτες ημέρες του έργου Échoume prochorísei polý apó tis prótes iméres tou érgou
205  这项目开始以来我们已取得很木进展 yītiáo xiàn yǒu duō zhǎng (yì zhǐ méiyǒu quèqiè de dá'àn)  这项目开始以来我们已取得很木进展  zhè xiàngmù kāishǐ yǐlái wǒmen yǐ qǔdé hěn mù jìnzhǎn  Έχουμε σημειώσει μεγάλη πρόοδο από την αρχή αυτού του έργου.  Échoume simeiósei megáli próodo apó tin archí aftoú tou érgou.
206 have a long way to go to need to make a lot of progress before you can achieve sth yīduàn shéngzi yǒu duō zhǎng? (Fēi zhèngshì de) guòqù cháng shuō yīgè wèntí méiyǒu míngquè de dá'àn 在你能够取得成功之前还有很长的路需要取得很大的进步 zài nǐ nénggòu qǔdé chénggōng zhīqián hái yǒu hěn zhǎng de lù xūyào qǔdé hěn dà de jìnbù Έχετε πολύ δρόμο να πάτε να χρειαστεί να κάνετε πολλή πρόοδο πριν μπορέσετε να επιτύχετε sth Échete polý drómo na páte na chreiasteí na kánete pollí próodo prin borésete na epitýchete sth
207 还有很长的路要走;还有很大差距 How tong will it take?  How long’s a piece of string?  还有很长的路要走;还有很大差距 hái yǒu hěn zhǎng de lù yào zǒu; hái yǒu hěn dà chājù Υπάρχει ακόμα πολύς δρόμος · εξακολουθεί να υπάρχει μεγάλο κενό Ypárchei akóma polýs drómos : exakoloutheí na ypárchei megálo kenó
208 She still has a long way to go before she's fully fit Xūyào duō cháng shíjiān? Méizhǔn er  在她完全健康之前,她还有很长的路要走 zài tā wánquán jiànkāng zhīqián, tā hái yǒu hěn zhǎng de lù yào zǒu Έχει ακόμα πολύ δρόμο για να προχωρήσει πριν τελειώσει Échei akóma polý drómo gia na prochorísei prin teleiósei
209 她还需荽很长时间才能完全恢复健康 in the long run concerning a longer period in the future 她还需荽很长时间才能完全恢复健康 tā hái xū suī hěn cháng shíjiān cáinéng wánquán huīfù jiànkāng Χρειάζεται ακόμα πολύς χρόνος για να ανακτήσει πλήρως την υγεία της. Chreiázetai akóma polýs chrónos gia na anaktísei plíros tin ygeía tis.
210 How long is a piece of string ? ( informal) used to say that there is no definite answer to a question   cóng chángyuǎn lái kàn 一段绳子有多长 ? (非正式的)过去常说一个问题没有明确的答案 yīduàn shéngzi yǒu duō zhǎng? (Fēi zhèngshì de) guòqù cháng shuō yīgè wèntí méiyǒu míngquè de dá'àn Πόσο καιρό είναι ένα κομμάτι συμβολοσειράς (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πει ότι δεν υπάρχει σαφής απάντηση σε μια ερώτηση Póso kairó eínai éna kommáti symvoloseirás (átypi) pou chrisimopoieítai gia na pei óti den ypárchei safís apántisi se mia erótisi
211 一条线有多长(意指没有确切的答案) cóng chángyuǎn lái kàn, shèjí gèng zhǎng de wèilái 一条线有多长(意指没有确切的答案) yītiáo xiàn yǒu duō zhǎng (yì zhǐ méiyǒu quèqiè de dá'àn) Πόσο καιρό είναι μια γραμμή (που σημαίνει ότι δεν υπάρχει ακριβής απάντηση) Póso kairó eínai mia grammí (pou simaínei óti den ypárchei akrivís apántisi)
212 一段绳子有多长 ? (非正式的)过去常说一个问题没有明确的答案 This measure inevitably means higher taxes in the long run 一段绳子有多长?(非正式的)过去常说一个问题没有明确的答案 yīduàn shéngzi yǒu duō zhǎng?(Fēi zhèngshì de) guòqù cháng shuō yīgè wèntí méiyǒu míngquè de dá'àn Πόσο καιρό είναι ένα κομμάτι σχοινιού; (άτυπη) έλεγε ότι δεν υπάρχει σαφής απάντηση σε μια ερώτηση. Póso kairó eínai éna kommáti schoinioú? (átypi) élege óti den ypárchei safís apántisi se mia erótisi.
213 How tong will it take?  How long’s a piece of string?  cóng chángyuǎn lái kàn zhè xiàng jǔcuò de jiéguǒ jiùshì yào duō nàshuì 需要多少钱?一根绳子有多长? xūyào duōshǎo qián? Yī gēn shéngzi yǒu duō zhǎng? Πόσο καιρό θα είναι ένα κομμάτι χορδών; Póso kairó tha eínai éna kommáti chordón?
214 需要多长时间?没准儿  lt's a long story.Used to say that the reasons for sth are complicated and you would prefer not to give all the details  需要多长时间?没准儿 Xūyào duō cháng shíjiān? Méizhǔn er Πόσο καιρό χρειάζεται; Ίσως Póso kairó chreiázetai? Ísos
215 in the long run concerning a longer period in the future yīyánnánjìn; shè lái huà zhǎng  从长远来看,涉及更长的未来 cóng chángyuǎn lái kàn, shèjí gèng zhǎng de wèilái Μακροπρόθεσμα όσον αφορά μια μακρύτερη περίοδο στο μέλλον Makropróthesma óson aforá mia makrýteri período sto méllon
216  从长远来看 shuō lái huà zhǎng. Guòqù chángcháng shuō yuán yīn hěn fùzá, nǐ bù yuànyì tígōng suǒyǒu xìjié  从长远来看  cóng chángyuǎn lái kàn  Μακροπρόθεσμα  Makropróthesma
217 从长远来看,涉及更长的未来 the long arm of sth the power and/or authority of sth  从长远来看,涉及更长的未来 cóng chángyuǎn lái kàn, shèjí gèng zhǎng de wèilái Μακροπρόθεσμα, συνεπάγεται μεγαλύτερο μέλλον Makropróthesma, synepágetai megalýtero méllon
218 This measure inevitably means higher taxes in the long run (mǒu shìwù de) quánlì, quánwēi 这项措施不可避免地意味着从长远来看会增加税收 zhè xiàng cuòshī bùkě bìmiǎn de yìwèizhe cóng chángyuǎn lái kàn huì zēngjiā shuìshōu Το μέτρο αυτό αναπόφευκτα σημαίνει υψηλότερους φόρους μακροπρόθεσμα To métro aftó anapófefkta simaínei ypsilóterous fórous makropróthesma
219 从长远来看这项举措的结果就是要多纳税 There is no escape  from the long arm of the law 从长远来看这项举措的结果就是要多纳税 cóng chángyuǎn lái kàn zhè xiàng jǔcuò de jiéguǒ jiùshì yào duō nàshuì Μακροπρόθεσμα, το αποτέλεσμα αυτής της πρωτοβουλίας είναι να πληρώσει περισσότερους φόρους. Makropróthesma, to apotélesma aftís tis protovoulías eínai na plirósei perissóterous fórous.
220 lt's a long story.used to say that the reasons for sth are complicated and you would prefer not to give all the details  fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu 这是一个很长的故事。用来说某些原因是复杂的,你宁愿不提供所有的细节 zhè shì yīgè hěn zhǎng de gùshì. Yòng lái shuō mǒu xiē yuán yīn shì fùzá de, nǐ nìngyuàn bù tígōng suǒyǒu de xìjié Ο Λι είναι μια μακρά ιστορία που λέει ότι ο λόγος του sth είναι περίπλοκος και προτιμάτε να μην δώσετε όλες τις λεπτομέρειες O Li eínai mia makrá istoría pou léei óti o lógos tou sth eínai períplokos kai protimáte na min dósete óles tis leptoméreies
221 一言难尽;设来话长  fǎlǜ de cháng bì wúfǎ táotuō 一言难尽;设来话长 yīyánnánjìn; shè lái huà zhǎng Είναι δύσκολο να πω μια λέξη. Eínai dýskolo na po mia léxi.
222 说来话长 过去常常说原因很复杂,你不愿意提供所有细节 the long and (the) short of it used when you are telling sb the essential facts about sth or what effect it will have, without explaining all the details  说来话长。过去常常说原因很复杂,你不愿意提供所有细节 shuō lái huà zhǎng. Guòqù chángcháng shuō yuán yīn hěn fùzá, nǐ bù yuànyì tígōng suǒyǒu xìjié Είναι μια μακρά ιστορία. Είπαμε ότι οι λόγοι είναι περίπλοκοι και δεν είστε διατεθειμένοι να δώσετε όλες τις λεπτομέρειες. Eínai mia makrá istoría. Eípame óti oi lógoi eínai períplokoi kai den eíste diatetheiménoi na dósete óles tis leptoméreies.
223 the long arm of sth the power and/or authority of sth  zǒng'éryánzhī; zǒng de qíngkuàng ......的长臂......某种权力和/或权威 ...... De cháng bì...... Mǒu zhǒng quánlì hé/huò quánwēi Ο μακρύς βραχίονας του sth η δύναμη ή / και αρχή του sth O makrýs vrachíonas tou sth i dýnami í / kai archí tou sth
224 (某事物的)权力,权威 (pull,wear,etc.) A long face (to have) an unhappy or disap­pointed expression (某事物的)权力,权威 (mǒu shìwù de) quánlì, quánwēi Ισχύς (αρχή) Ischýs (archí)
225 There is no escape  from the long arm of the law  mènmènbùlè; kū fènzhe liǎn; chóu cū kǔ liǎn  法律的长臂无法逃脱 fǎlǜ de cháng bì wúfǎ táotuō Δεν υπάρχει διαφυγή από το μακρύ χέρι του νόμου Den ypárchei diafygí apó to makrý chéri tou nómou
226 法网恢恢,疏而不漏 long in the tooth (humorous) old or too old  法网恢恢,疏而不漏 fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu Το νομικό δίκτυο αποκαθίσταται και όχι διαρρέει To nomikó díktyo apokathístatai kai óchi diarréei
227 法律的长臂无法逃脱 nián chǐ jiàn zhǎng;. Lǎoxiǔ 法律的长臂无法逃脱 fǎlǜ de cháng bì wúfǎ táotuō Ο μακρύς βραχίονας του νόμου δεν μπορεί να ξεφύγει O makrýs vrachíonas tou nómou den boreí na xefýgei
228 the long and (the) short of it used when you are telling sb the essential facts about sth or what effect it will have, without explaining all the details  zhǎng yá (yōumò) lǎo huò tài lǎo 当你在告诉某人关于某事的基本事实或它将产生什么影响时所使用的长期和(缺点),而不解释所有细节 dāng nǐ zài gàosù mǒu rén guānyú mǒu shì de jīběn shìshí huò tā jiāng chǎnshēng shénme yǐngxiǎng shí suǒ shǐyòng de cháng qī hé (quēdiǎn), ér bù jiěshì suǒyǒu xìjié Το μακρύ και το μικρότερο από αυτό χρησιμοποιείται όταν λέτε τα βασικά γεγονότα για το sth ή το αποτέλεσμα που θα έχει, χωρίς να εξηγεί όλες τις λεπτομέρειες To makrý kai to mikrótero apó aftó chrisimopoieítai ótan léte ta vasiká gegonóta gia to sth í to apotélesma pou tha échei, chorís na exigeí óles tis leptoméreies
229 总而言之;总的情况 This originally referred to the fact that a horse's teeth appear to be longer as it grows older, because its gums shrink. 总而言之;总的情况 zǒng'éryánzhī; zǒng de qíngkuàng Εν συντομία, η γενική κατάσταση En syntomía, i genikí katástasi
230 (pull,wear,etc.) a long face (to have) an unhappy or disap­pointed expression Yuán zì mǎ yuè lǎo yīn yáyín shōusuō ér yáchǐ xiǎndé yuè zhǎng (拉,穿等)长脸(有)不快乐或失望的表情 (lā, chuān děng) zhǎngliǎn (yǒu) bù kuàilè huò shīwàng de biǎoqíng (τραβήξτε, φορέστε, κ.λπ.) ένα μακρύ πρόσωπο (να έχετε) μια δυσαρεστημένη ή απογοητευμένη έκφραση (travíxte, foréste, k.lp.) éna makrý prósopo (na échete) mia dysarestiméni í apogoitevméni ékfrasi
231  闷闷不乐; 哭奋 着脸; 愁麁苦脸  zhè zuìchū shì zhǐ mǎ de yáchǐ suízhe niánlíng de zēng cháng ér biàn zhǎng, yīnwèi tā de yáyín suōxiǎole  闷闷不乐;哭奋着脸;愁麁苦脸  mènmènbùlè; kū fènzhe liǎn; chóu cū kǔ liǎn  Θλίψη, κραυγή και γκριμάρισμα.  Thlípsi, kravgí kai nkrimárisma.
232 long in the tooth (humorous) old or too old  long on sth (informal) having a lot of a particular quality 长牙(幽默)老或太老 zhǎng yá (yōumò) lǎo huò tài lǎo Μακριά στο δόντι (χιούμορ) παλιά ή πολύ παλιά Makriá sto dónti (chioúmor) paliá í polý paliá
233 年齿渐长;.老 shàncháng; pǒjù (mǒu zhǒng tèxìng) 年齿渐长。老朽 nián chǐ jiàn zhǎng. Lǎoxiǔ Τα δόντια του έτους μεγαλώνουν περισσότερο. Ta dóntia tou étous megalónoun perissótero.
234 长牙(幽默)老或太老 hěn zhǎng yīduàn shíjiān (fēi zhèngshì) yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí 长牙(幽默)老或太老 zhǎng yá (yōumò) lǎo huò tài lǎo Μεγάλα δόντια (χιούμορ) παλιά ή πολύ παλιά Megála dóntia (chioúmor) paliá í polý paliá
235 This originally referred to the fact that a horse's teeth appear to be longer as it grows older, because its gums shrink. the 这最初是指马的牙齿随着年龄的增长而变长,因为它的牙龈缩小了。 zhè zuìchū shì zhǐ mǎ de yáchǐ suízhe niánlíng de zēng cháng ér biàn zhǎng, yīnwèi tā de yáyín suōxiǎole. Αυτό αρχικά αναφέρθηκε στο γεγονός ότι τα δόντια ενός αλόγου φαίνεται να είναι μακρύτερα καθώς μεγαλώνει, επειδή τα ούλα του συρρικνώνονται. Aftó archiká anaférthike sto gegonós óti ta dóntia enós alógou faínetai na eínai makrýtera kathós megalónei, epeidí ta oúla tou syrriknónontai.
236 源自马越老因牙龈收缩而牙齿显得越长 Afficher moins 源自马越老因牙龈收缩而牙齿显得越长 Yuán zì mǎ yuè lǎo yīn yáyín shōusuō ér yáchǐ xiǎndé yuè zhǎng Από το παλαιότερο άλογο, όσο περισσότερο εμφανίζονται τα δόντια λόγω της συστολής των ούλων Apó to palaiótero álogo, óso perissótero emfanízontai ta dóntia lógo tis systolís ton oúlon
237 这最初是指马的牙齿随着年龄的增长而变长,因为它的牙龈缩小了   这最初是指马的牙齿随着年龄的增长而变长,因为它的牙龈缩小了 zhè zuìchū shì zhǐ mǎ de yáchǐ suízhe niánlíng de zēng cháng ér biàn zhǎng, yīnwèi tā de yáyín suōxiǎole Αυτό αρχικά σημαίνει ότι τα δόντια του αλόγου μεγαλώνουν με την ηλικία επειδή τα ούλα τους συρρικνώνονται. Aftó archiká simaínei óti ta dóntia tou alógou megalónoun me tin ilikía epeidí ta oúla tous syrriknónontai.
238 long on sth (informal) having a lot of a particular quality 很长一段时间(非正式)有很多特定的品质 hěn zhǎng yīduàn shíjiān (fēi zhèngshì) yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí Μεγάλο σε sth (άτυπη) που έχει πολύ ιδιαίτερη ποιότητα Megálo se sth (átypi) pou échei polý idiaíteri poiótita
239 擅长;颇(某特性)   擅长;颇具(某种特性) shàncháng; pǒjù (mǒu zhǒng tèxìng) Να είστε καλοί στο? Na eíste kaloí sto?
240 很长一段时间(非正式)有很多特定的品质   很长一段时间(非正式)有很多特定的品质 hěn zhǎng yīduàn shíjiān (fēi zhèngshì) yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí Για πολύ καιρό (άτυπη) υπάρχουν πολλές ιδιαιτερότητες Gia polý kairó (átypi) ypárchoun pollés idiaiterótites
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lollipop 1191 1191 long    
            Megálo se sth (átypi) pou échei polý idiaíteri poiótita
          Na eíste kaloí sto?
        Gia polý kairó (átypi) ypárchoun pollés idiaiterótites
          To