A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lockable 1188 1188 lockable         20000abc   abc image                      
1 ~ (sth) (in/into/aroundetc. sth)/ (sth) (together)to become or make sth become fixed in one position and unable to move  ~ (Sth) (in/into/around,etc. Sth)/ 〜(sth) (together)to become or make sth become fixed in one position and unable to move  〜(某事物)(进/出/等等......)/〜(某事物)(合在一起)成为或使......固定在一个位置而无法移动 〜(Mǒu shìwù)(jìn/chū/děng děng......)/〜(Mǒu shìwù)(hé zài yīqǐ) chéngwéi huò shǐ...... Gùdìng zài yīgè wèizhì ér wúfǎ yídòng ~ (sth) (in/into/around,etc. sth)/ ~(sth) (together)to become or make sth become fixed in one position and unable to move ~ (qch) (dans / dans / autour, etc. qc) / ~ (qc) (ensemble) pour devenir ou faire que ça devienne figé dans une position et incapable de bouger ~ (algo) (em / no / volta, etc. Sth) / ~ (ac) (em conjunto) para tornar-se ou fazer STH se fixam numa posição e incapaz de se mover ~ (sth) (in / into / around, etc. sth) / ~ (sth) (juntos) para convertirse o hacer que algo se fije en una posición y no pueda moverse ~ (sth) (dentro / dentro / intorno, ecc. sth) / ~ (sth) (insieme) per diventare o far sì che sth si fissi in una posizione e non sia in grado di muoversi ~ (GN) (in / in / circa GN c) / * (q) (cum) ut vel uno loco movere inhaesit Summa ~ (Sth) (in / in / um, usw. Sth) / ~ (etw) (zusammen) zu werden, oder machen fixiert in einer Position sth werden und nicht in der Lage sich zu bewegen ~ (sth) (σε / μέσα / γύρω, κ.λπ. sth) / ~ (sth) (μαζί) για να γίνει ή να sth σταθεροποιηθεί σε μια θέση και αδυνατεί να κινηθεί ~ (sth) (se / mésa / gýro, k.lp. sth) / ~ (sth) (mazí) gia na gínei í na sth statheropoiitheí se mia thési kai adynateí na kinitheí ~ (sth) (w / do / dookoła, itp. sth) / ~ (sth) (razem), aby stać się lub sprawić, by stał się stały w jednej pozycji i niezdolny do ruchu ~ (sth) (в / в / вокруг и т. д. sth) / ~ (sth) (вместе), чтобы стать или сделать sth фиксированным в одной позиции и неспособным двигаться ~ (sth) (v / v / vokrug i t. d. sth) / ~ (sth) (vmeste), chtoby stat' ili sdelat' sth fiksirovannym v odnoy pozitsii i nesposobnym dvigat'sya ~ (sth) (in/into/aroundetc. sth)/ (sth) (together)to become or make sth become fixed in one position and unable to move  ~ (qch) (dans / dans / autour, etc. qc) / ~ (qc) (ensemble) pour devenir ou faire que ça devienne figé dans une position et incapable de bouger 〜(sth)(内/内/周辺など)/〜(sth)(一緒に)を使用して、1つの位置に固定して移動できないようにする 〜(sth)(内/内/周辺など)/〜(sth)(一緒に)を使用して、1つの位置に固定して移動できないようにする 〜 ( sth ) ( うち ない / しゅうへん など )/〜( sth )( いっしょ  )  しよう して 、   いち  こてい して いどう できない よう  する  〜 ( sth ) ( uchi nai / shūhen nado )/〜( sth ) (issho ni ) o shiyō shite , tsu no ichi ni kotei shite idōdekinai  ni suru 
2 (使)固定,卡住,塞住 (shǐ) gùdìng, kǎ zhù, sāi zhù (使)固定,卡住,塞住 (shǐ) gùdìng, kǎ zhù, sāi zhù Fixed, stuck, plugged Fixe, collé, branché Corrigido, preso, conectado Fijo, atascado, enchufado Risolto, bloccato, tappato (Sic) Haeret, adhæsit, obturaculum (So) befestigt ist, fest, Stecker Σταθερή, κολλημένη, συνδεδεμένη Statherí, kolliméni, syndedeméni Naprawiono, zablokowano, podłączono Исправлено, застрял, подключен Ispravleno, zastryal, podklyuchen (使)固定,卡住,塞住 Fixe, collé, branché 固定、固着、差し込み 固定 、 固着 、 差し込み  こてい 、 こちゃく 、 さしこみ  kotei , kochaku , sashikomi 
3 the brakes locked and the car skidded the brakes locked and the car skidded 制动器锁定,汽车打滑 zhìdòngqì suǒdìng, qìchē dǎhuá The brakes locked and the car skidded Les freins bloqués et la voiture dérapée Os freios trancados e o carro derrapou Los frenos se bloquearon y el coche patinó. I freni si bloccarono e la macchina slittò in dumeta et clausum currus skidded die Bremsen verriegelt und das Auto ins Schleudern Τα φρένα κλείδωσαν και το αυτοκίνητο ολισθαίνει Ta fréna kleídosan kai to aftokínito olisthaínei Hamulce zablokowały się i samochód wpadł w poślizg Тормоза заблокированы, и машина занесла Tormoza zablokirovany, i mashina zanesla the brakes locked and the car skidded Les freins bloqués et la voiture dérapée ブレーキがロックされ、車が横滑りした ブレーキ  ロック され 、   横滑り した  ブレーキ  ロック され 、 くるま  よこすべり した  burēki ga rokku sare , kuruma ga yokosuberi shita 
4 汽车刹车抱死;车在原地打滑 qìchē shāchē bào sǐ; chē zàiyuán dì dǎhuá 汽车刹车抱死;车在原地打滑 qìchē shāchē bào sǐ; chē zàiyuán dì dǎhuá Car brakes are locked; the car slips in place Les freins de la voiture sont verrouillés, la voiture glisse en place Freios do carro estão travados, o carro desliza no lugar Los frenos del auto están bloqueados, el auto se desliza en su lugar I freni dell'auto sono bloccati, l'auto scivola sul posto Jack fregit Books: LAPSUS in loco currus Kraftfahrzeugbremsbuchse; Auto anstelle Rücke Τα φρένα του αυτοκινήτου είναι κλειδωμένα, το αυτοκίνητο γλιστρά στη θέση του Ta fréna tou aftokinítou eínai kleidoména, to aftokínito glistrá sti thési tou Hamulce samochodowe są zablokowane, samochód ślizga się na miejscu Автомобильные тормоза заблокированы, автомобиль проскальзывает на место Avtomobil'nyye tormoza zablokirovany, avtomobil' proskal'zyvayet na mesto 汽车刹车抱死;车在原地打滑 Les freins de la voiture sont verrouillés, la voiture glisse en place 車のブレーキがロックされ、車が所定の位置にスリップする   ブレーキ  ロック され 、   所定  位置 スリップ する  くるま  ブレーキ  ロック され 、 くるま  しょてい いち  スリップ する  kuruma no burēki ga rokku sare , kuruma ga shotei no ichini surippu suru 
5 制动器锁定,汽车打滑 zhìdòngqì suǒdìng, qìchē dǎhuá 制动器锁定,汽车打滑 zhìdòngqì suǒdìng, qìchē dǎhuá Brake lock, car slipping Verrouillage des freins, glissement de la voiture Travão de freio, carro escorregando Bloqueo de freno, deslizamiento de coche Blocco dei freni, slittamento della vettura Cincinno dumeta, currus cum skidded Blockier-Bremsen, schlitterte das Auto Κλείδωμα φρένου, ολίσθηση αυτοκινήτου Kleídoma frénou, olísthisi aftokinítou Blokada hamulca, poślizg samochodu Блокировка тормозов, пробуксовка автомобиля Blokirovka tormozov, probuksovka avtomobilya 制动器锁定,汽车打滑 Verrouillage des freins, glissement de la voiture ブレーキロック、車滑り ブレーキ ロック 、  滑り  ブレーキ ロック 、 くるま すべり  burēki rokku , kuruma suberi 
6 He locked his helmet into position with a click He locked his helmet into position with a click 他咔哒一声将头盔锁定到位 tā kādá yīshēng jiāng tóukuī suǒdìng dàowèi He locked his helmet into position with a click Il verrouilla son casque en position en un clic Ele trancou o capacete na posição com um clique Cerró su casco en posición con un clic. Chiuse il casco in posizione con un clic Situm in casside clusit click Er schloß seinen Helm in der richtigen Position mit einem Klick Κλειδωμένο το κράνος του σε θέση με ένα κλικ Kleidoméno to krános tou se thési me éna klik Zamknął hełm na miejscu jednym kliknięciem Он запер свой шлем в положение с щелчком On zaper svoy shlem v polozheniye s shchelchkom He locked his helmet into position with a click Il verrouilla son casque en position en un clic 彼はクリックでヘルメットを固定しました   クリック  ヘルメット  固定 しました  かれ  クリック  ヘルメット  こてい しました  kare wa kurikku de herumetto o kotei shimashita 
7 他嘻咕一声把头盗扣好 tā xī gū yīshēng bǎtóu dào kòu hǎo 他嘻咕一声把头盗扣好 tā xī gū yīshēng bǎtóu dào kòu hǎo He slammed his head Il a claqué la tête Ele bateu a cabeça Él golpeó su cabeza Ha sbattuto la testa Et murmurabant in clamorem illum capite fibula piratae Er murmelte einen Schrei hee Piraten Kopf Schnalle Έρριψε το κεφάλι του Érripse to kefáli tou Zatrzasnął głowę Он хлопнул головой On khlopnul golovoy 他嘻咕一声把头盗扣好 Il a claqué la tête 彼は頭を叩いた     叩いた  かれ  あたま  たたいた  kare wa atama o tataita 
8 他咔哒一声将头盔锁定到位 tā kādá yīshēng jiāng tóukuī suǒdìng dàowèi 他咔哒一声将头盔锁定到位 tā kādá yīshēng jiāng tóukuī suǒdìng dàowèi He slammed the helmet in place Il a claqué le casque en place Ele bateu o capacete no lugar Golpeó el casco en su lugar. Ha sbattuto l'elmetto sul posto Clicks et galeam suspenderunt in loco seras Er klickt auf den Helm einrastet Έπεσε το κράνος στη θέση του Épese to krános sti thési tou Zatrzasnął hełm Хлопнул шлем на месте Khlopnul shlem na meste 他咔哒一声将头盔锁定到位 Il a claqué le casque en place 彼はその場所にヘルメットをたたきつけた   その 場所  ヘルメット  たたきつけた  かれ  その ばしょ  ヘルメット  たたきつけた  kare wa sono basho ni herumetto o tatakitsuketa 
9 be locked in/into sth to be involved in a difficult situation, an argument, a disagreement, etc be locked in/into sth to be involved in a difficult situation, an argument, a disagreement, etc 被锁定进入困境,争执,分歧等等 bèi suǒdìng jìnrù kùnjìng, zhēngzhí, fēnqí děng děng Be locked in/into sth to be involved in a difficult situation, an argument, a disagreement, etc Être enfermé dans / pour être impliqué dans une situation difficile, une dispute, un désaccord, etc. Seja bloqueado em / para sth estar envolvido em uma situação difícil, um argumento, um desacordo, etc Estar encerrado en / dentro de algo para estar involucrado en una situación difícil, un argumento, un desacuerdo, etc. Essere bloccato dentro / a sth per essere coinvolto in una situazione difficile, una discussione, un disaccordo, ecc et clausum in / Ynskt mál quemquam esse minus deditum est in arto sitos adflictus est ratio est, ut dictum, etc. wird in / in etw verriegelt in einer schwierigen Situation beteiligt zu sein, ein Argument, eine Meinungsverschiedenheit, usw. Να είστε κλειδωμένοι / σε sth για να συμμετέχετε σε μια δύσκολη κατάσταση, ένα επιχείρημα, μια διαφωνία, κλπ Na eíste kleidoménoi / se sth gia na symmetéchete se mia dýskoli katástasi, éna epicheírima, mia diafonía, klp Być zamkniętym w / w czymś, aby być zaangażowanym w trudną sytuację, kłótnię, niezgodę itp Быть запертым в / в чем-то, чтобы быть вовлеченным в трудную ситуацию, спор, разногласие и т. Д. Byt' zapertym v / v chem-to, chtoby byt' vovlechennym v trudnuyu situatsiyu, spor, raznoglasiye i t. D. be locked in/into sth to be involved in a difficult situation, an argument, a disagreement, etc Être enfermé dans / pour être impliqué dans une situation difficile, une dispute, un désaccord, etc. 困難な状況、議論、意見の不一致などに巻き込まれるように、とめ込んでください。 困難な 状況 、 議論 、 意見  不一致 など 巻き込まれる よう  、 とめ込んでください 。  こんなんな じょうきょう 、 ぎろん 、 いけん  ふいっちなど  まきこまれる よう  、 とめこんでください 。  konnanna jōkyō , giron , iken no fuicchi nado nimakikomareru  ni , tomekondekudasai . 
10 陷入,卷入(困境争论. 争执等 xiànrù, juàn rù (kùnjìng zhēnglùn. Zhēngzhí děng) 陷入,卷入(困境争论。争执等) xiànrù, juàn rù (kùnjìng zhēnglùn. Zhēngzhí děng) Get involved, get involved (dilemma disputes, disputes, etc.) Impliquez-vous, impliquez-vous (conflits de dilemme, conflits, etc.) Envolva-se, envolva-se (disputas de dilema, disputas, etc.) Involucrarse, involucrarse (disputas dilema, disputas, etc.) Lasciarsi coinvolgere, coinvolgere (controversie sul dilemma, controversie, ecc.) Captus, captus (quae sit fortuna controversia. Attamen controversiae, etc.) Gefangen, gefangen (die Not der Kontroverse. Streitigkeiten, etc.) Συμμετέχετε, εμπλέκεστε (διαφωνίες διλήμματος, διαφωνίες κ.λπ.) Symmetéchete, emplékeste (diafoníes dilímmatos, diafoníes k.lp.) Angażuj się, angażuj się (spory dylematyczne, spory itp.) Вовлекайтесь, ввязывайтесь (дилемма, споры и т. Д.) Vovlekaytes', vvyazyvaytes' (dilemma, spory i t. D.) 陷入,卷入(困境争论. 争执等 Impliquez-vous, impliquez-vous (conflits de dilemme, conflits, etc.) 参加する、参加する(ジレンマ紛争、紛争など) 参加 する 、 参加 する ( ジレンマ 紛争 、 紛争 など )  さんか する 、 さんか する ( ジレンマ ふんそう 、 ふんそう など )  sanka suru , sanka suru ( jirenma funsō , funsō nado ) 
11 被锁定进入困境,争执,分歧等等 bèi suǒdìng jìnrù kùnjìng, zhēngzhí, fēnqí děng děng 被锁定进入困境,争执,分歧等等 bèi suǒdìng jìnrù kùnjìng, zhēngzhí, fēnqí děng děng Being locked into a dilemma, disputes, differences, etc. Être enfermé dans un dilemme, des différends, des différends, etc. Estar preso em um dilema, disputas, diferenças, etc. Estar encerrado en un dilema, disputas, diferencias, etc. Essere bloccati in un dilemma, dispute, differenze, ecc. Clausum est in praedicamento, discordias, simultates, dissensiones, etc. In die Zwangslage gesperrt, Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten, usw. Είναι κλειδωμένο σε ένα δίλημμα, διαφορές, διαφορές κ.λπ. Eínai kleidoméno se éna dílimma, diaforés, diaforés k.lp. Zamknięcie się w dylemacie, sporach, różnicach itp. Быть запертым перед дилеммой, спорами, разногласиями и т. Д. Byt' zapertym pered dilemmoy, sporami, raznoglasiyami i t. D. 入困境,争,分歧等等 Être enfermé dans un dilemme, des différends, des différends, etc. ジレンマ、紛争、相違などに縛られている ジレンマ 、 紛争 、 相違 など  縛られている  ジレンマ 、 ふんそう 、 そうい など  しばられている  jirenma , funsō , sōi nado ni shibarareteiru 
12 The two sides are locked into a bitter dispute. The two sides are locked into a bitter dispute. 双方陷入了激烈的争执。 shuāngfāng xiànrùle jīliè de zhēngzhí. The two sides are locked into a bitter dispute. Les deux parties sont aux prises avec un conflit amer. Os dois lados estão presos em uma disputa acirrada. Los dos lados están encerrados en una amarga disputa. Le due parti sono bloccate in una disputa amara. Duabus amnisque amaram disputandum. Die beiden Seiten werden in einen erbitterten Streit gesperrt. Οι δύο πλευρές είναι κλειδωμένες σε μια πικρή διαμάχη. Oi dýo plevrés eínai kleidoménes se mia pikrí diamáchi. Obie strony są uwikłane w gorzki spór. Обе стороны заперты в горьком споре. Obe storony zaperty v gor'kom spore. The two sides are locked into a bitter dispute. Les deux parties sont aux prises avec un conflit amer. 双方は厳しい論争に閉じ込められています。 双方  厳しい 論争  閉じ込められています 。  そうほう  きびしい ろんそう  とじこめられています。  sōhō wa kibishī ronsō ni tojikomerareteimasu . 
13 双方陷入了激烈的争论 Shuāngfāng xiànrùle jīliè de zhēnglùn 双方陷入了激烈的争论 Shuāngfāng xiànrùle jīliè de zhēnglùn The two sides are caught in a heated debate Les deux parties sont prises dans un débat houleux Os dois lados são apanhados em um debate acalorado Los dos lados están atrapados en un acalorado debate. Le due parti sono intrappolate in un acceso dibattito Atrox consilium in duabus Die beiden Seiten in eine heftige Debatte Οι δυο πλευρές βρίσκονται σε έντονη συζήτηση Oi dyo plevrés vrískontai se éntoni syzítisi Obie strony są uwikłane w gorącą debatę Обе стороны попали в жаркую дискуссию Obe storony popali v zharkuyu diskussiyu 双方陷入了激烈的争论 Les deux parties sont prises dans un débat houleux 両側は熱い議論に巻き込まれます 両側  熱い 議論  巻き込まれます  りょうがわ  あつい ぎろん  まきこまれます  ryōgawa wa atsui giron ni makikomaremasu 
14 双方陷入了激烈的争执 shuāngfāng xiànrùle jīliè de zhēngzhí 双方陷入了激烈的争执 shuāngfāng xiànrùle jīliè de zhēngzhí The two sides are caught in a fierce dispute Les deux parties sont prises dans une dispute féroce Os dois lados estão presos em uma disputa acirrada Las dos partes están atrapadas en una feroz disputa. Le due parti sono prese in una feroce disputa Utrimque clausus amaram contentio est Die beiden Seiten in einen erbitterten Streit gesperrt Οι δύο πλευρές έχουν πιαστεί σε μια έντονη διαμάχη Oi dýo plevrés échoun piasteí se mia éntoni diamáchi Obie strony są uwikłane w zażarty spór Обе стороны попали в ожесточенный спор Obe storony popali v ozhestochennyy spor 双方陷入了激烈的争执 Les deux parties sont prises dans une dispute féroce 双方が激しい論争に巻き込まれている 双方  激しい 論争  巻き込まれている  そうほう  はげしい ろんそう  まきこまれている  sōhō ga hageshī ronsō ni makikomareteiru 
15 She felt locked in a loveless marriage She felt locked in a loveless marriage 她觉得自己陷入了无爱的婚姻中 tā juédé zìjǐ xiàn rù liǎo wú ài de hūnyīn zhōng She felt locked in a loveless marriage Elle s'est sentie enfermée dans un mariage sans amour Ela se sentiu presa em um casamento sem amor Se sentía encerrada en un matrimonio sin amor. Si sentiva rinchiusa in un matrimonio senza amore Et clausum senserat vehementibus in masculos turpitudinem nuptias Sie fühlte sich in einer Ehe ohne Liebe gesperrt Ένιωσε κλειδωμένος σε έναν άγαμο γάμο Éniose kleidoménos se énan ágamo gámo Czuła się zamknięta w małżeństwie bez miłości Она чувствовала себя запертой в браке без любви Ona chuvstvovala sebya zapertoy v brake bez lyubvi She felt locked in a loveless marriage Elle s'est sentie enfermée dans un mariage sans amour 彼女は愛のない結婚生活に閉じ込められていると感じた 彼女    ない 結婚 生活  閉じ込められている 感じた  かのじょ  あい  ない けっこん せいかつ  とじこめられている  かんじた  kanojo wa ai no nai kekkon seikatsu ni tojikomerareteiru tokanjita 
16 她觉得自己陷入了一桩没有爱情的婚姻 tā juédé zìjǐ xiànrùle yī zhuāng méiyǒu àiqíng de hūnyīn 她觉得自己陷入了一桩没有爱情的婚姻 tā juédé zìjǐ xiànrùle yī zhuāng méiyǒu àiqíng de hūnyīn She feels that she is caught in a marriage without love. Elle se sent prise dans un mariage sans amour. Ela sente que está presa em um casamento sem amor. Ella siente que está atrapada en un matrimonio sin amor. Sente di essere presa in un matrimonio senza amore. Et sensit in se póterit excusáre nuptias Sie fühlte sich in einer Ehe ohne Liebe Αισθάνεται ότι είναι πιασμένη σε ένα γάμο χωρίς αγάπη. Aisthánetai óti eínai piasméni se éna gámo chorís agápi. Czuje, że zostaje złapana w małżeństwo bez miłości. Она чувствует, что попала в брак без любви. Ona chuvstvuyet, chto popala v brak bez lyubvi. 她觉得自己陷入了一桩没有爱情的婚姻 Elle se sent prise dans un mariage sans amour. 彼女は、愛なしに結婚に巻き込まれていると感じます。 彼女  、  なし  結婚  巻き込まれている 感じます 。  かのじょ  、 あい なし  けっこん  まきこまれている かんじます 。  kanojo wa , ai nashi ni kekkon ni makikomareteiru tokanjimasu . 
17 be locked together/in sth to be held very tightly by sb  be locked together/in sth to be held very tightly by sb  某人被锁在一起/某某被某人紧紧抓住 mǒu rén bèi suǒ zài yīqǐ/mǒu mǒu bèi mǒu rén jǐn jǐn zhuā zhù Be locked together/in sth to be held very tightly by sb Être enfermés ensemble / en être tenus très étroitement par qn Ser bloqueado juntos / em sth para ser realizada com muita força por sb Estar encerrados juntos / en algo para ser sostenido muy fuerte por sb Essere bloccato insieme / in ss per essere tenuto molto stretto da sb una clausa erit / si per firmissime tenendum est in Ynskt mál: zusammen / in etw gesperrt werden sehr eng durch sb gehalten werden Να είναι κλειδωμένα μαζί / σε sth για να κρατηθεί πολύ σφιχτά από sb Na eínai kleidoména mazí / se sth gia na kratitheí polý sfichtá apó sb Bądź zamknięty razem / w czymś, żeby był trzymany bardzo mocno przez kogoś Быть запертым вместе, чтобы быть очень крепким Byt' zapertym vmeste, chtoby byt' ochen' krepkim be locked together/in sth to be held very tightly by sb  Être enfermés ensemble / en être tenus très étroitement par qn sbによって非常にしっかりと保持されるように一緒に/ sthでロックされる sb によって 非常  しっかり  保持 される よう 一緒  / sth  ロック される  sb によって ひじょう  しっかり  ほじ される よう いっしょ  / sth  ロック される  sb niyotte hijō ni shikkari to hoji sareru  ni issho ni / sth derokku sareru 
18 被紧紧抓住(或抱住) bèi jǐn jǐn zhuā zhù (huò bào zhù) 被紧紧抓住(或抱住) bèi jǐn jǐn zhuā zhù (huò bào zhù) Tightly grasped (or hugged) Bien serré (ou étreint) Firmemente agarrado (ou abraçado) Apretado firmemente (o abrazado) Strettamente afferrato (o abbracciato) Est firmiter capere (non habere) Ist fest greifen (oder halten) Σφιχτά πιάστηκε (ή αγκάλιασε) Sfichtá piástike (í ankáliase) Mocno uchwycony (lub przytulony) Плотно схвачен (или обнял) Plotno skhvachen (ili obnyal) 被紧紧抓住(或抱住 Bien serré (ou étreint) しっかりと握られた(または抱き締められた) しっかり  握られた ( または 抱き締められた )  しっかり  にぎられた ( または だきしめられた )  shikkari to nigirareta ( mataha dakishimerareta ) 
19 They were locked in a passionate embrace They were locked in a passionate embrace 他们被热情拥抱 tāmen bèi rèqíng yǒngbào They were locked in a passionate embrace Ils étaient enfermés dans une étreinte passionnée Eles estavam trancados em um abraço apaixonado Fueron encerrados en un apasionado abrazo. Erano chiusi in un abbraccio appassionato Clausae erant amplexus cupido Sie wurden in einer leidenschaftlichen Umarmung gesperrt Κλειδώθηκαν σε μια παθιασμένη αγκαλιά Kleidóthikan se mia pathiasméni ankaliá Byli zamknięci w namiętnym uścisku Они были заперты в страстных объятиях Oni byli zaperty v strastnykh ob"yatiyakh They were locked in a passionate embrace Ils étaient enfermés dans une étreinte passionnée 彼らは情熱的な抱擁に閉じ込められていました 彼ら  情熱 的な 抱擁  閉じ込められていました  かれら  じょうねつ てきな ほうよう  とじこめられていました  karera wa jōnetsu tekina hōyō ni tojikomerareteimashita 
20 他们热烈地拥抱在一起 tāmen rèliè de yǒngbào zài yīqǐ 他们热烈地拥抱在一起 tāmen rèliè de yǒngbào zài yīqǐ They embraced passionately Ils s'embrassèrent passionnément Eles se abraçaram apaixonadamente Se abrazaron apasionadamente Si abbracciarono appassionatamente Amplexi sunt vehementer Sie herzlich umarmte Αγκάλιασαν με πάθος Ankáliasan me páthos Objęli się namiętnie Они страстно обнялись Oni strastno obnyalis' 他们热烈地拥抱在一起 Ils s'embrassèrent passionnément 彼らは情熱的に受け入れました 彼ら  情熱   受け入れました  かれら  じょうねつ てき  うけいれました  karera wa jōnetsu teki ni ukeiremashita 
21 (computing ) to prevent computer data from being changed or looked at by sb without permission  (computing) to prevent computer data from being changed or looked at by sb without permission  (计算)防止计算机数据被未经许可改变或查看 (jìsuàn) fángzhǐ jìsuànjī shùjù bèi wèi jīng xǔkě gǎibiàn huò chákàn (computing ) to prevent computer data from being changed or looked at by sb without permission (informatique) pour empêcher que sb modifie ou examine des données informatiques sans autorisation (computação) para impedir que os dados do computador sejam alterados ou examinados por sb sem permissão (informática) para evitar que los datos de la computadora sean modificados o revisados ​​por sb sin permiso (informatica) per impedire che i dati del computer vengano modificati o guardati da sb senza autorizzazione (Computing) ne cum a computatrum notitia mutavit vel si ab respexit ad edictum (Computing) zu verhindern, dass Computerdaten wird geändert oder betrachtete von SB ohne Erlaubnis (υπολογισμός) για να αποτρέψει την αλλαγή των δεδομένων του υπολογιστή ή την εξέταση από sb χωρίς άδεια (ypologismós) gia na apotrépsei tin allagí ton dedoménon tou ypologistí í tin exétasi apó sb chorís ádeia (informatyka), aby zapobiec zmianie danych komputerowych lub przeglądaniu ich przez sb bez zezwolenia (вычисление) для предотвращения изменения или просмотра данных компьютера без разрешения sb (vychisleniye) dlya predotvrashcheniya izmeneniya ili prosmotra dannykh komp'yutera bez razresheniya sb (computing ) to prevent computer data from being changed or looked at by sb without permission  (informatique) pour empêcher que sb modifie ou examine des données informatiques sans autorisation 許可なしにコンピュータデータがsbによって変更または閲覧されるのを防ぐための(コンピューティング) 許可 なし  コンピュータ データ  sb によって 変更または 閲覧 される   防ぐ ため  (コンピューティング )  きょか なし  コンピュータ データ  sb によって へんこう または えつらん される   ふせぐ ため  ( こんぴゅうてぃんぐ )  kyoka nashi ni konpyūta dēta ga sb niyotte henkō matahaetsuran sareru no o fusegu tame no ( konpyūtingu ) 
22 加锁;锁(定、紧)  jiā suǒ; suǒ (dìng, jǐn)  加锁;锁(定,紧) jiā suǒ; suǒ (dìng, jǐn) Lock; lock (fixed, tight) Verrouiller; verrouiller (fixe, serré) Bloqueio, bloqueio (fixo, apertado) Bloqueo; bloqueo (fijo, apretado) Blocco; blocco (fisso, stretto) Mittite; clausa (nun paratum stricta) Sperre; verriegelt (fest, dicht) Κλείδωμα, κλειδαριά (σταθερό, σφιχτό) Kleídoma, kleidariá (statheró, sfichtó) Blokada; blokada (stała, ciasna) Замок; замок (фиксированный, жесткий) Zamok; zamok (fiksirovannyy, zhestkiy) 加锁;锁(定、紧)  Verrouiller; verrouiller (fixe, serré) ロック;ロック(固定、しっかり) ロック ; ロック ( 固定 、 しっかり )  ロック ; ロック ( こてい 、 しっかり )  rokku ; rokku ( kotei , shikkari ) 
23 These files are locked to protect confidentiality These files are locked to protect confidentiality 锁定这些文件以保护机密性 suǒdìng zhèxiē wénjiàn yǐ bǎohù jīmì xìng These files are locked to protect confidentiality Ces fichiers sont verrouillés pour protéger la confidentialité Esses arquivos são bloqueados para proteger a confidencialidade Estos archivos están bloqueados para proteger la confidencialidad. Questi file sono bloccati per proteggere la riservatezza Haec clausa sunt files praesidio secreto Diese Dateien sind gesperrt zum Schutz der Vertraulichkeit Αυτά τα αρχεία είναι κλειδωμένα για την προστασία της εμπιστευτικότητας Aftá ta archeía eínai kleidoména gia tin prostasía tis empisteftikótitas Pliki te są zablokowane, aby chronić poufność Эти файлы заблокированы для защиты конфиденциальности Eti fayly zablokirovany dlya zashchity konfidentsial'nosti These files are locked to protect confidentiality Ces fichiers sont verrouillés pour protéger la confidentialité これらのファイルは機密性を保護するためにロックされています これら  ファイル  機密性  保護 する ため ロック されています  これら  ファイル  きみつせい  ほご する ため  ロック されています  korera no fairu wa kimitsusei o hogo suru tame ni rokkusareteimasu 
24 为了保密,这些文件都加了锁 wèile bǎomì, zhèxiē wénjiàn dōu jiāle suǒ 为了保密,这些文件都加了锁 wèile bǎomì, zhèxiē wénjiàn dōu jiāle suǒ These files are locked for confidentiality. Ces fichiers sont verrouillés pour des raisons de confidentialité. Esses arquivos estão bloqueados para confidencialidade. Estos archivos están bloqueados por confidencialidad. Questi file sono bloccati per riservatezza. Ut secretum files His additae sunt in cincinno Zur Aufrechterhaltung der Geheimhaltung, werden diese Dateien in das Schloss hinzugefügt Αυτά τα αρχεία είναι κλειδωμένα για την εμπιστευτικότητα. Aftá ta archeía eínai kleidoména gia tin empisteftikótita. Pliki te są poufne. Эти файлы заблокированы для конфиденциальности. Eti fayly zablokirovany dlya konfidentsial'nosti. 为了保密,这些文件都加 Ces fichiers sont verrouillés pour des raisons de confidentialité. これらのファイルは機密保持のためにロックされています。 これら  ファイル  機密 保持  ため  ロックされています 。  これら  ファイル  きみつ ほじ  ため  ロック されています 。  korera no fairu wa kimitsu hoji no tame ni rokku sareteimasu
25 lock horns (with sb) (over sth) to get involved in an argument or a disagreement with sb lock horns (with sb) (over sth) to get involved in an argument or a disagreement with sb 锁定角(与某人)(某事)参与辩论或与某人意见不一致 suǒdìng jiǎo (yǔ mǒu rén)(mǒu shì) cānyù biànlùn huò yǔ mǒu rén yìjiàn bùyīzhì Lock horns (with sb) (over sth) to get involved in an argument or a disagreement with sb Verrouiller les cornes (avec qn) (au dessus de qch) pour être impliqué dans une dispute ou un désaccord avec qn Bloqueio de buzinas (com sb) (over sth) para se envolver em uma discussão ou desacordo com sb Bloquee las bocinas (con sb) (sobre algo) para involucrarse en una discusión o desacuerdo con sb Lock horns (with sb) (over sth) per essere coinvolto in una discussione o in disaccordo con sb cincinno cornua (si sunt) (Summa theologiae, supra) ad rationem vel discordat ab ea si te intromittas; Schloss Hörner (sb) (über etw) mit sb in einem Streit oder Meinungsverschiedenheiten einzumischen Κλείστε τα κέρατα (με sb) (πάνω από sh) για να συμμετάσχετε σε ένα επιχείρημα ή διαφωνία με sb Kleíste ta kérata (me sb) (páno apó sh) gia na symmetáschete se éna epicheírima í diafonía me sb Lock rogi (z sb) (ponad sth), aby zaangażować się w kłótnię lub niezgodę z SB Заблокируйте рога (с помощью sb) (над sth), чтобы участвовать в споре или несогласии с sb Zablokiruyte roga (s pomoshch'yu sb) (nad sth), chtoby uchastvovat' v spore ili nesoglasii s sb lock horns (with sb) (over sth) to get involved in an argument or a disagreement with sb Verrouiller les cornes (avec qn) (au dessus de qch) pour être impliqué dans une dispute ou un désaccord avec qn sbとの議論や意見の相違に巻き込まれるように(sbで)(sthを超えて)ロックする sb   議論  意見  相違  巻き込まれる よう  (sb  ) ( sth  超えて ) ロック する  sb   ぎろん  いけん  そうい  まきこまれる よう ( sb  ) ( sth  こえて ) ロック する  sb to no giron ya iken no sōi ni makikomareru  ni ( sb de) ( sth o koete ) rokku suru 
26  涉及(与某人的)争论(或争端、纠纷  shèjí (yǔ mǒu rén de) zhēnglùn (huò zhēngduān, jiūfēn  涉及(与某人的)争论(或争端,纠纷  shèjí (yǔ mǒu rén de) zhēnglùn (huò zhēngduān, jiūfēn  Involving (with someone) arguments (or disputes, disputes)  Impliquer (avec quelqu'un) des arguments (ou des différends, des différends)  Envolvendo (com alguém) argumentos (ou disputas, disputas)  Involucrar (con alguien) argumentos (o disputas, disputas)  Argomenti (o controversie, controversie) che coinvolgono (con qualcuno)  Involved (cum aliquis) ratio (aut lites et iurgia  Beteiligt (mit jemandem) Argumente (oder Streit, Streitigkeiten  Συμμετοχή (με κάποιον) επιχειρημάτων (ή διαφωνιών, διαφορών)  Symmetochí (me kápoion) epicheirimáton (í diafonión, diaforón)  Angażowanie (z kimś) argumentów (lub sporów, sporów)  Вовлечение (с кем-то) аргументов (или споров, споров)  Vovlecheniye (s kem-to) argumentov (ili sporov, sporov)  涉及(与某人的争论(或争端、纠纷  Impliquer (avec quelqu'un) des arguments (ou des différends, des différends)  (誰かとの)議論(または紛争、紛争)を巻き込む   (     ) 議論 ( または 紛争 、 紛争 ) 巻き込む    ( だれ    ) ぎろん ( または ふんそう 、 ふんそう)  まきこむ    ( dare ka to no ) giron ( mataha funsō , funsō ) omakikomu 
27 The company has locked horns with the unions over proposed pay cuts The company has locked horns with the unions over proposed pay cuts 该公司已与工会就提议的减薪问题保持联系 gāi gōngsī yǐ yǔ gōnghuì jiù tíyì de jiǎn xīn wèntí bǎochí liánxì The company has locked horns with the unions over proposed pay cuts La société a eu raison des syndicats avec les réductions de salaire proposées A empresa trancou chifres com os sindicatos sobre os cortes salariais propostos La compañía ha encerrado con los sindicatos los recortes salariales propuestos. La compagnia ha bloccato le trombe con i sindacati sui tagli di pagamento proposti Et turba facta clausum cum cornibus super collegiorum propositus solvere cuts Das Unternehmen hat Hörner mit den Gewerkschaften über geplante Lohnkürzungen gesperrt Η εταιρεία έχει κλείσει τα κέρατα με τα συνδικάτα για τις προτεινόμενες περικοπές αμοιβών I etaireía échei kleísei ta kérata me ta syndikáta gia tis proteinómenes perikopés amoivón Firma zablokowała rogi związkom zawodowym w sprawie proponowanych cięć płac Компания объединилась с профсоюзами в связи с предлагаемым сокращением заработной платы. Kompaniya ob"yedinilas' s profsoyuzami v svyazi s predlagayemym sokrashcheniyem zarabotnoy platy. The company has locked horns with the unions over proposed pay cuts La société a eu raison des syndicats avec les réductions de salaire proposées 会社は提案された賃金引下げに関して組合と角をロックしました 会社  提案 された 賃金 引下げ に関して 組合   ロック しました  かいしゃ  ていあん された ちんぎん ひきさげ にかんして くみあい  かく  ロック しました  kaisha wa teian sareta chingin hikisage nikanshite kumiai tokaku o rokku shimashita 
28 公司与工会就减薪计划争论不休 gōngsī yǔ gōnghuì jiù jiǎn xīn jìhuà zhēnglùn bùxiū 公司与工会就减薪计划争论不休 gōngsī yǔ gōnghuì jiù jiǎn xīn jìhuà zhēnglùn bùxiū The company and the trade union are arguing over the pay cut plan L'entreprise et le syndicat se disputent le plan de réduction de salaire A empresa e o sindicato estão discutindo sobre o plano de corte de pagamento La empresa y el sindicato están discutiendo sobre el plan de reducción salarial La compagnia e il sindacato stanno discutendo sul piano di riduzione dei salari Cogitat enim collegiorum ad merces sectis comitatu et agitur, Das Unternehmen plant, mit den Gewerkschaften auf Lohnkürzungen zur Debatte Η εταιρεία και η συνδικαλιστική οργάνωση υποστηρίζουν το σχέδιο μείωσης των αμοιβών I etaireía kai i syndikalistikí orgánosi ypostirízoun to schédio meíosis ton amoivón Firma i związek zawodowy kłócą się o plan cięcia płac Компания и профсоюз спорят о плане сокращения зарплаты Kompaniya i profsoyuz sporyat o plane sokrashcheniya zarplaty 公司与工会就减薪计划争论不休 L'entreprise et le syndicat se disputent le plan de réduction de salaire 会社と労働組合は、減税計画について議論しています 会社  労働 組合  、 減税 計画 について 議論しています  かいしゃ  ろうどう くみあい  、 げんぜい けいかく について ぎろん しています  kaisha to rōdō kumiai wa , genzei keikaku nitsuite gironshiteimasu 
29 该公司已与工会就提议的减薪问题保持联系 gāi gōngsī yǐ yǔ gōnghuì jiù tíyì de jiǎn xīn wèntí bǎochí liánxì 该公司已与工会就提议的减薪问题保持联系 gāi gōngsī yǐ yǔ gōnghuì jiù tíyì de jiǎn xīn wèntí bǎochí liánxì The company has been in contact with the union on the proposed pay cut issue. La société a été en contact avec le syndicat sur le problème de la réduction de salaire proposée. A empresa entrou em contato com o sindicato na questão do corte de pagamento proposto. La compañía ha estado en contacto con el sindicato sobre la propuesta de recorte salarial. La compagnia è stata in contatto con il sindacato sulla questione della riduzione dei salari. Et societas habet de stipendium interficiam propositus proventus collegiorum, ut in contineo tactus Das Unternehmen hat mit den Gewerkschaften über die geplante Lohnkürzung Problem in Kontakt zu bleiben Η εταιρεία έχει έρθει σε επαφή με την ένωση σχετικά με το προτεινόμενο θέμα περικοπής αμοιβών. I etaireía échei érthei se epafí me tin énosi schetiká me to proteinómeno théma perikopís amoivón. Firma kontaktowała się ze związkiem w sprawie proponowanej kwestii obniżenia wynagrodzenia. Компания была в контакте с профсоюзом по предложенному вопросу сокращения заработной платы. Kompaniya byla v kontakte s profsoyuzom po predlozhennomu voprosu sokrashcheniya zarabotnoy platy. 该公司已与工会就提议的减薪问题保持联系 La société a été en contact avec le syndicat sur le problème de la réduction de salaire proposée. 同社は、提案された賃金引下げ問題について組合と連絡を取っている。 同社  、 提案 された 賃金 引下げ 問題 について 組合 連絡  取っている 。  どうしゃ  、 ていあん された ちんぎん ひきさげ もんだい について くみあい  れんらく  とっている 。  dōsha wa , teian sareta chingin hikisage mondai nitsuitekumiai to renraku o totteiru . 
30 lock sb/sth a way ,lock sb/sth lock sb/sth a way,lock sb/sth 锁定某人/某某人,锁某人/某事 suǒdìng mǒu rén/mǒu mǒu rén, suǒ mǒu rén/mǒu shì Lock sb/sth a way ,lock sb/sth Verrouiller qn / qc dans un sens, verrouiller qn / qh Bloqueio sb / sth um caminho, bloqueio sb / sth Bloqueo sb / sth una manera, bloqueo sb / sth Blocca sb / sth un modo, blocca sb / sth si cataracta / Ynskt mál: ita, si cataracta / Ynskt mál: sperren sb / sth eine Möglichkeit, sperren sb / sth Κλείδωμα sb / sth με τρόπο, κλείδωμα sb / sth Kleídoma sb / sth me trópo, kleídoma sb / sth Zablokuj sb / sth sposób, zablokuj sb / sth Блокировка sb / sth путь, блокировка sb / sth Blokirovka sb / sth put', blokirovka sb / sth lock sb/sth a way ,lock sb/sth Verrouiller qn / qc dans un sens, verrouiller qn / qh sb / sthをロックする、sb / sthをロックする sb / sth  ロック する 、 sb / sth  ロック する  sb / sth  ロック する 、 sb / sth  ロック する  sb / sth o rokku suru , sb / sth o rokku suru 
31 lock sb/yourself in (...) to prevent sb from leaving a place by locking the door  lock sb/yourself in (...) To prevent sb from leaving a place by locking the door  锁定(...)以防止某人通过锁门离开某个地方 suǒdìng (...) Yǐ fángzhǐ mǒu rén tōngguò suǒ mén líkāi mǒu gè dìfāng Lock sb/yourself in (...) to prevent sb from leaving a place by locking the door Verrouillez sb / vous en (...) pour empêcher sb de laisser une place en verrouillant la porte Bloqueie sb / você mesmo (...) para evitar que o sb saia de um lugar fechando a porta Bloquea sb / yourself en (...) para evitar que sb salga de un lugar cerrando la puerta Bloccate voi stessi in (...) per impedire che sb venga lasciato chiudendo la porta si cataracta / in te ipsum (...) ne si longius ab urbe locus ab clausitque fores sperren sb / sich in (...) sb verlassen, einen Ort zu verhindern, indem die Türverriegelung Κλείστε τον εαυτό σας στο (...) για να αποφύγετε την αποφυγή του sb από το να κλειδώσει την πόρτα Kleíste ton eaftó sas sto (...) gia na apofýgete tin apofygí tou sb apó to na kleidósei tin pórta Zablokuj sb / yourself w (...), aby zapobiec opuszczeniu miejsca przez SB, zamykając drzwi Зафиксируйте sb / себя в (...), чтобы sb не покинул место, заперев дверь Zafiksiruyte sb / sebya v (...), chtoby sb ne pokinul mesto, zaperev dver' lock sb/yourself in (...) to prevent sb from leaving a place by locking the door  Verrouillez sb / vous en (...) pour empêcher sb de laisser une place en verrouillant la porte ドアをロックすることによってsbが場所を離れるのを防ぐために、sb /あなた自身を(...)にロックしてください ドア  ロック する こと によって sb  場所  離れる  防ぐ ため  、 sb / あなた 自身  (...) ロック してください  ドア  ロック する こと によって sb  ばしょ  はなれる   ふせぐ ため  、 sb / あなた じしん (。。。)  ロック してください  doa o rokku suru koto niyotte sb ga basho o hanareru no ofusegu tame ni , sb / anata jishin o (...) ni rokkushitekudasai 
32 …锁在屋里;把关押起去 bǎ…suǒ zài wū li; bǎ…guānyā qǐ qù 把...锁在屋里;把...关押起去 bǎ... Suǒ zài wū li; bǎ... Guānyā qǐ qù Lock in the house; hold it up... Enfermer la maison, lève-toi ... Tranque a casa, segure-a ... Encerrar en la casa, sostenerlo ... Chiudete la casa, sostenetela ... ... et clausum in domo, ut ex captivis ... Die ... im Haus eingesperrt, die Gefangenen aus zu gehen ... Κλείστε το σπίτι, κρατήστε το ... Kleíste to spíti, kratíste to ... Zablokuj dom, podnieś go ... Запереть в доме, подержи ... Zaperet' v dome, poderzhi ... …锁在屋里;把关押起去 Enfermer la maison, lève-toi ... 家に閉じ込めて、それを持ち上げてください...   閉じ込めて 、 それ  持ち上げてください ...  いえ  とじこめて 、 それ  もちあげてください 。。。  ie ni tojikomete , sore o mochiagetekudasai ... 
33 At 9 p.m. the prisoners are locked in for the night At 9 p.M. The prisoners are locked in for the night 晚上9点囚犯被锁了一夜 wǎnshàng 9 diǎn qiúfàn bèi suǒle yīyè At 9 p.m. the prisoners are locked in for the night À 21 heures, les prisonniers sont enfermés pour la nuit Às 9 da noite, os prisioneiros estão trancados para a noite A las 9 p.m. los prisioneros están encerrados por la noche Alle 21:00 i prigionieri sono rinchiusi per la notte IX In a.m. clausa sunt captivi in ​​nocte Am 21.00 Uhr werden die Gefangenen für die Nacht eingesperrt Στις 9 μ.μ. οι φυλακισμένοι είναι κλειδωμένοι για τη νύχτα Stis 9 m.m. oi fylakisménoi eínai kleidoménoi gia ti nýchta O 21:00 więźniowie zostają zamknięci na noc В 9 часов вечера заключенные заперты на ночь V 9 chasov vechera zaklyuchennyye zaperty na noch' At 9 p.m. the prisoners are locked in for the night À 21 heures, les prisonniers sont enfermés pour la nuit 午後9時に、囚人たちはその夜閉じ込められている 午後 9   、 囚人たち  その  閉じ込められている  ごご 9   、 しゅうじんたち  その よる とじこめられている  gogo 9 ji ni , shūjintachi wa sono yoru tojikomerareteiru 
34 晚上9点犯人被锁在牢房里过 wǎnshàng 9 diǎn fànrén bèi suǒ zài láofáng lǐ guòyè 晚上9点犯人被锁在牢房里过夜 wǎnshàng 9 diǎn fànrén bèi suǒ zài láofáng lǐ guòyè At 9 o'clock in the evening, the prisoner was locked in the cell for the night. À neuf heures du soir, le prisonnier a été enfermé dans la cellule pour la nuit. Às 9 horas da noite, o prisioneiro foi trancado na cela durante a noite. A las 9 de la noche, el prisionero estaba encerrado en la celda por la noche. Alle 9 di sera, il prigioniero fu rinchiuso nella cella per la notte. 21:00 clausa adposita, siletur in noctem 21.00 Uhr Insassen in ihren Zellen für die Nacht gesperrt Στις 9 το βράδυ ο φυλακισμένος ήταν κλειδωμένος στο κελί για τη νύχτα. Stis 9 to vrády o fylakisménos ítan kleidoménos sto kelí gia ti nýchta. O 9 wieczorem więzień został zamknięty w celi na noc. В 9 часов вечера заключенный был заперт в камере на ночь. V 9 chasov vechera zaklyuchennyy byl zapert v kamere na noch'. 晚上9点犯人被锁在牢房里过 À neuf heures du soir, le prisonnier a été enfermé dans la cellule pour la nuit. 夕方9時、囚人は夜のために独房に閉じ込められた。 夕方 9  、 囚人    ため  独房 閉じ込められた 。  ゆうがた 9  、 しゅうじん  よる  ため  どくぼう とじこめられた 。  yūgata 9 ji , shūjin wa yoru no tame ni dokubō nitojikomerareta . 
35 lock onto sth (of a missile, etc.导弹等) lock onto sth (of a missile, etc. Dǎodàn děng) 锁定导弹等(导弹等) suǒdìng dǎodàn děng (dǎodàn děng) Lock onto sth (of a missile, etc. missile, etc.) Verrouiller sur qch (d'un missile, etc. missile, etc.) Bloqueie em sth (de um míssil, etc. míssil, etc.) Bloqueo en algo (de un misil, etc. misil, etc.) Bloccare su sth (di un missile, ecc. Missile, ecc.) Summa super basem (de telum missile etc.) Sperre auf etw (von einem Flugkörper, Raketen usw.) Κλείδωμα σε sth (πυραύλων κλπ.) Kleídoma se sth (pyrávlon klp.) Zablokuj na sth (pocisku rakietowego itp.) Блокировка на что-то (ракеты и т. Д. Ракеты и т. Д.) Blokirovka na chto-to (rakety i t. D. Rakety i t. D.) lock onto sth (of a missile, etc.导弹 Verrouiller sur qch (d'un missile, etc. missile, etc.) (ミサイルなどのミサイルなどの)sthにロック ( ミサイル など  ミサイル など  ) sth  ロック  ( ミサイル など  ミサイル など  ) sth  ロック  ( misairu nado no misairu nado no ) sth ni rokku 
36 to find the thing that is being attacked and follow it  to find the thing that is being attacked and follow it  找到被攻击的东西并遵循它 zhǎodào bèi gōngjí de dōngxī bìng zūnxún tā To find the thing that is being attacked and follow it Pour trouver ce qui est attaqué et le suivre Para encontrar o que está sendo atacado e segui-lo Para encontrar lo que está siendo atacado y seguirlo. Per trovare la cosa che viene attaccata e seguirla quod exemplum invenire oppugnari die Sache zu finden, die es wird angegriffen und folgen Για να βρείτε το πράγμα που δέχεται επίθεση και να το ακολουθήσετε Gia na vreíte to prágma pou déchetai epíthesi kai na to akolouthísete Aby znaleźć rzecz, która jest atakowana i podążaj za nią Чтобы найти предмет, который подвергается нападению, и следовать за ним Chtoby nayti predmet, kotoryy podvergayetsya napadeniyu, i sledovat' za nim to find the thing that is being attacked and follow it  Pour trouver ce qui est attaqué et le suivre 攻撃されているものを見つけてそれに従う 攻撃 されている もの  見つけて それ  従う  こうげき されている もの  みつけて それ  したがう  kōgeki sareteiru mono o mitsukete sore ni shitagau 
37 寻找跟踪,锁定(攻击目标) xúnzhǎo gēnzōng, suǒdìng (gōngjí mùbiāo) 寻找跟踪,锁定(攻击目标) xúnzhǎo gēnzōng, suǒdìng (gōngjí mùbiāo) Looking for tracking, locking (attack target) Recherche de suivi, verrouillage (cible d'attaque) Procurando por rastreamento, bloqueio (alvo de ataque) Buscando seguimiento, bloqueo (objetivo de ataque) In cerca di tracciamento, blocco (obiettivo di attacco) Vultus semita: cincinno (scopum) Suchen Sie Spur, Schloss (Ziel) Ψάχνετε για εντοπισμό, κλείδωμα (στόχος επίθεσης) Psáchnete gia entopismó, kleídoma (stóchos epíthesis) Szukam śledzenia, blokowania (cel ataku) Ищу отслеживание, блокировку (цель атаки) Ishchu otslezhivaniye, blokirovku (tsel' ataki) 寻找跟踪,锁定(攻击目标) Recherche de suivi, verrouillage (cible d'attaque) 追跡、ロック(攻撃対象)を探しています 追跡 、 ロック ( 攻撃 対象 )  探しています  ついせき 、 ロック ( こうげき たいしょう )  さがしています  tsuiseki , rokku ( kōgeki taishō ) o sagashiteimasu 
38  lock sb/yoursel out (of sth) to prevent sb from entering a place by locking the door  lock sb/yoursel out (of sth) to prevent sb from entering a place by locking the door  锁定sb / yoursel(某事物)以防止某人通过锁门进入某个地方  suǒdìng sb/ yoursel(mǒu shìwù) yǐ fángzhǐ mǒu rén tōngguò suǒ mén jìnrù mǒu gè dìfāng  Lock sb/yoursel out (of sth) to prevent sb from entering a place by locking the door  Verrouillez sb / yousel (de qc) pour empêcher sb d'entrer dans un lieu en verrouillant la porte  Bloqueie o sb / yoursel para fora (de sth) para evitar que o sb entre em um lugar, trancando a porta  Cierre sb / yoursel out (of sth) para evitar que sb entre en un lugar cerrando la puerta  Blocca sb / yourel out (di sth) per impedire a SB di entrare in un posto bloccando la porta  si cataracta / yoursel sunt (de Ynskt mál) ne si ex loco, si numerum a clausitque fores  sperren sb / yoursel out (etw) einen Ort Sb von Eingabe durch Verriegeln der Tür zu verhindern,  Κλείστε το sb / yoursel out (του sth) για να αποφύγετε να εισέλθετε σε μια θέση κλειδώνοντας την πόρτα  Kleíste to sb / yoursel out (tou sth) gia na apofýgete na eisélthete se mia thési kleidónontas tin pórta  Zablokuj sb / yoursel (sth), aby uniemożliwić sb wejście do miejsca poprzez zablokowanie drzwi  Заблокируйте sb / yoursel (из sth), чтобы предотвратить попадание sb в место, заперев дверь  Zablokiruyte sb / yoursel (iz sth), chtoby predotvratit' popadaniye sb v mesto, zaperev dver'  lock sb/yoursel out (of sth) to prevent sb from entering a place by locking the door  Verrouillez sb / yousel (de qc) pour empêcher sb d'entrer dans un lieu en verrouillant la porte  ドアをロックすることによってsbが場所に入るのを防ぐためにsb / yourselを(sthから)ロックする   ドア  ロック する こと によって sb  場所  入る  防ぐ ため  sb / yoursel  ( sth から ) ロックする    ドア  ロック する こと によって sb  ばしょ  はいる  ふせぐ ため  sb / ようrせr  ( sth から ) ロックする    doa o rokku suru koto niyotte sb ga basho ni hairu no ofusegu tame ni sb / yōrsel o ( sth kara ) rokku suru 
39  把…锁在门外  bǎ…suǒ zài mén wài  把...锁在门外  bǎ... Suǒ zài mén wài  Lock out  Lock out  Bloquear  Bloquear fuera  Bloccare  Ad claude ostium ...  So sperren Sie die Tür ...  Κλείστε  Kleíste  Zablokuj  Блокировка  Blokirovka  把…锁在门外  Lock out  ロックアウト   ロックアウト    ロックアウト    rokkuauto 
40 I'd locked myself out of the house and had to break a window to get in I'd locked myself out of the house and had to break a window to get in 我把自己锁在了房子外面,不得不打破窗户进去 wǒ bǎ zìjǐ suǒ zàile fángzi wàimiàn, bùdé bù dǎpò chuānghù jìnqù I'd locked myself out of the house and had to break a window to get in Je m'étais enfermé hors de la maison et je devais casser une fenêtre pour entrer Eu me tranquei para fora da casa e tive que quebrar uma janela para entrar Me encerré fuera de la casa y tuve que romper una ventana para entrar Mi ero chiuso fuori di casa e ho dovuto rompere una finestra per entrare Ego ego ipse de domo et clausum et conteram et adepto per fenestram Ich würde schloss mich aus dem Haus und hatte ein Fenster zu brechen zu bekommen Είχα κλείσει τον εαυτό μου έξω από το σπίτι και έπρεπε να σπάσει ένα παράθυρο για να μπει μέσα Eícha kleísei ton eaftó mou éxo apó to spíti kai éprepe na spásei éna paráthyro gia na bei mésa Zamknąłem się w domu i musiałem otworzyć okno, żeby wejść Я заперся из дома и должен был разбить окно, чтобы войти YA zapersya iz doma i dolzhen byl razbit' okno, chtoby voyti I'd locked myself out of the house and had to break a window to get in Je m'étais enfermé hors de la maison et je devais casser une fenêtre pour entrer 私は家の外に閉じこもっていたし、入るために窓を壊さなければならなかった       閉じこもっていたし 、 入る ため   壊さなければならなかった  わたし  いえ  そと  とじこもっていたし 、 はいる ため  まど  こわさなければならなかった  watashi wa ie no soto ni tojikomotteitashi , hairu tame nimado o kowasanakerebanaranakatta 
41 我把自己锁在了门外,不得不破窗而入 wǒ bǎ zìjǐ suǒ zàile mén wài, bùdé bùpò chuāng ér rù 我把自己锁在了门外,不得不破窗而入 wǒ bǎ zìjǐ suǒ zàile mén wài, bùdé bùpò chuāng ér rù I locked myself out of the door and had to break through the window. Je me suis enfermé par la porte et j'ai dû percer la fenêtre. Eu me tranquei para fora da porta e tive que romper a janela. Me encerré en la puerta y tuve que romper la ventana. Mi sono chiuso fuori dalla porta e ho dovuto sfondare la finestra. Ego clausus sum ianua fracto cubiculum fenestras Ich schloss mich in der Tür, hatte zerbrochene Fenster in den Raum Μου κλειδώθηκε από την πόρτα και έπρεπε να σπάσει το παράθυρο. Mou kleidóthike apó tin pórta kai éprepe na spásei to paráthyro. Zamknąłem się za drzwiami i musiałem przebić się przez okno. Я заперся в двери и мне пришлось пробить окно. YA zapersya v dveri i mne prishlos' probit' okno. 我把自己锁在了门外,不得不破窗而入 Je me suis enfermé par la porte et j'ai dû percer la fenêtre. 私はドアを閉め、窓を突破しなければならなかった。   ドア  閉め 、   突破 しなければならなかった。  わたし  ドア  しめ 、 まど  とっぱ しなければならなかった 。  watashi wa doa o shime , mado o toppashinakerebanaranakatta . 
42  lock sb out (of as an  employer洫主)to refuse to allow workers into their place of work until they agree to particular conditions   lock sb out (of as an  employer xù zhǔ)to refuse to allow workers into their place of work until they agree to particular conditions   锁定(作为雇主洫主)拒绝允许工人进入其工作地点,直到他们同意特定条件为止  suǒdìng (zuòwéi gùzhǔ xù zhǔ) jùjué yǔnxǔ gōngrén jìnrù qí gōngzuò dìdiǎn, zhídào tāmen tóngyì tèdìng tiáojiàn wéizhǐ  Lock sb out (of as an employer洫主)to refuse to allow workers into their place of work until they agree to particular conditions  Verrouiller qb (en tant qu'employeur) pour refuser aux travailleurs l'accès à leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent des conditions particulières  Bloquear sb out (de como um empregador to 主) para se recusar a permitir que os trabalhadores em seu local de trabalho até que eles concordem com as condições particulares  Bloquee a sb out (por ejemplo, como empleador 主) para negarse a permitir que los trabajadores ingresen a su lugar de trabajo hasta que acepten condiciones particulares  Bloccate (come datore di lavoro 洫 主) di rifiutare di consentire ai lavoratori di recarsi nel loro posto di lavoro fino a quando non acconsentono a condizioni particolari  si cataracta sunt (dico sicut a Xu magister) nolens patitur, ad suum locum operarios in opus ad quod conditionibus maxime conveniunt ad  sperren sb out (von als Arbeitgeber Xu Master) zu verweigern Arbeiter in ihrem Arbeitsplatz zu ermöglichen, bis sie an bestimmte Bedingungen einverstanden  Αποκλείστε (ως εργοδότη 洫 主) να αρνούνται να επιτρέψουν στους εργαζομένους στον τόπο εργασίας τους μέχρι να συμφωνήσουν σε συγκεκριμένους όρους  Apokleíste (os ergodóti xù zhǔ) na arnoúntai na epitrépsoun stous ergazoménous ston tópo ergasías tous méchri na symfonísoun se synkekriménous órous  Zablokuj kogoś (jako pracodawcę to 主), aby odmówić pozwolenia pracownikom na ich miejsce pracy, dopóki nie zaakceptują szczególnych warunków  Блокировать сб (в качестве работодателя to 主), чтобы отказать работникам в их рабочем месте, пока они не согласятся с конкретными условиями  Blokirovat' sb (v kachestve rabotodatelya to zhǔ), chtoby otkazat' rabotnikam v ikh rabochem meste, poka oni ne soglasyatsya s konkretnymi usloviyami  lock sb out (of as an  employer洫主)to refuse to allow workers into their place of work until they agree to particular conditions   Verrouiller qb (en tant qu'employeur) pour refuser aux travailleurs l'accès à leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent des conditions particulières  彼らが特定の条件に同意するまで労働者を彼らの職場に入れることを拒否するために(雇用主として)sbを締め出す   彼ら  特定  条件  同意 する まで 労働者  彼ら 職場  入れる こと  拒否 する ため  ( 雇用主として ) sb  締め出す    かれら  とくてい  じょうけん  どうい する まで ろうどうしゃ  かれら  しょくば  いれる こと  きょひする ため  ( こようぬし として ) sb  しめだす    karera ga tokutei no jōken ni dōi suru made rōdōsha okarera no shokuba ni ireru koto o kyohi suru tame ni (koyōnushi toshite ) sb o shimedasu 
43 (在工人答应某些条件前)不准进入工作的地方 (zài gōngrén dā yīng mǒu xiē tiáojiàn qián) bù zhǔn jìnrù gōngzuò dì dìfāng (在工人答应某些条件前)不准进入工作的地方 (zài gōngrén dā yīng mǒu xiē tiáojiàn qián) bù zhǔn jìnrù gōngzuò dì dìfāng (Before workers agree to certain conditions) are not allowed to enter work (Avant que les travailleurs acceptent certaines conditions) ne sont pas autorisés à travailler (Antes que os trabalhadores concordem com certas condições) não são autorizados a entrar no trabalho (Antes de que los trabajadores acepten ciertas condiciones) no se les permite ingresar al trabajo (Prima che i lavoratori accettino certe condizioni) non è permesso entrare nel mondo del lavoro Loco (ut quidam ante conditionibus inter opifices) non permisit intrare opus Platz (vor dem die Arbeiter bestimmten Bedingungen vereinbart) sind nicht erlaubt, die Arbeit zu betreten (Πριν οι εργαζόμενοι συμφωνήσουν για ορισμένες προϋποθέσεις) δεν επιτρέπεται να εισέλθουν στην εργασία (Prin oi ergazómenoi symfonísoun gia orisménes proüpothéseis) den epitrépetai na eisélthoun stin ergasía (Zanim pracownicy zgodzą się na pewne warunki) nie mogą wejść do pracy (До того, как работники согласятся на определенные условия) не допускаются на работу (Do togo, kak rabotniki soglasyatsya na opredelennyye usloviya) ne dopuskayutsya na rabotu (在工人答应某些条件前)不准进入工作的地方 (Avant que les travailleurs acceptent certaines conditions) ne sont pas autorisés à travailler (労働者が特定の条件に同意する前に)仕事に入ることはできません ( 労働者  特定  条件  同意 する   ) 仕事 入る こと  できません  ( ろうどうしゃ  とくてい  じょうけん  どうい するまえ  ) しごと  はいる こと  できません  ( rōdōsha ga tokutei no jōken ni dōi suru mae ni ) shigotoni hairu koto wa dekimasen 
44 锁定(作为雇主洫主)拒绝允许工人进入其工作地点,直到他们同意特定条件为止 suǒdìng (zuòwéi gùzhǔ xù zhǔ) jùjué yǔnxǔ gōngrén jìnrù qí gōngzuò dìdiǎn, zhídào tāmen tóngyì tèdìng tiáojiàn wéizhǐ 锁定(作为雇主洫主)拒绝允许工人进入其工作地点,直到他们同意特定条件为止 suǒdìng (zuòwéi gùzhǔ xù zhǔ) jùjué yǔnxǔ gōngrén jìnrù qí gōngzuò dìdiǎn, zhídào tāmen tóngyì tèdìng tiáojiàn wéizhǐ Locked (as an employer) refuses to allow workers to enter their workplace until they agree to certain conditions Verrouillé (en tant qu'employeur) refuse d'autoriser les travailleurs à entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent certaines conditions Bloqueado (como empregador) se recusa a permitir que os trabalhadores entrem em seu local de trabalho até que eles concordem com certas condições Locked (como empleador) se niega a permitir que los trabajadores ingresen a su lugar de trabajo hasta que acepten ciertas condiciones Bloccato (come datore di lavoro) si rifiuta di consentire ai lavoratori di entrare nel loro posto di lavoro fino a quando non accettano certe condizioni Cincinno (Xu sicut principalis dico) operarios accedere noluit permittere eos usque ad locum conveniunt, ad certum operis condiciones tam procul Schloss (Xu als Haupt Arbeitgeber) verweigerte Arbeitnehmer ihren Arbeitsplatz zugreifen zu lassen, bis sie so weit zu bestimmten Bedingungen zustimmen Κλειδωμένο (ως εργοδότης) αρνείται να επιτρέψει στους εργαζομένους να εισέλθουν στο χώρο εργασίας τους μέχρι να συμφωνήσουν σε ορισμένους όρους Kleidoméno (os ergodótis) arneítai na epitrépsei stous ergazoménous na eisélthoun sto chóro ergasías tous méchri na symfonísoun se orisménous órous Zablokowany (jako pracodawca) odmawia pracownikom pozwolenia na wejście do miejsca pracy, dopóki nie zgodzą się na pewne warunki Locked (в качестве работодателя) отказывает работникам в доступе на работу до тех пор, пока они не согласятся на определенные условия Locked (v kachestve rabotodatelya) otkazyvayet rabotnikam v dostupe na rabotu do tekh por, poka oni ne soglasyatsya na opredelennyye usloviya 锁定(作为雇主洫主)拒绝允许工人进入其工作地点,直到他们同意特定条件为止 Verrouillé (en tant qu'employeur) refuse d'autoriser les travailleurs à entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent certaines conditions Locked(雇用者として)は、特定の条件に同意するまで労働者が職場に入ることを許可しない Locked ( 雇用者 として )  、 特定  条件  同意する まで 労働者  職場  入る こと  許可 しない  ろcけd ( こようしゃ として )  、 とくてい  じょうけん  どうい する まで ろうどうしゃ  しょくば  はいること  きょか しない  Locked ( koyōsha toshite ) wa , tokutei no jōken ni dōisuru made rōdōsha ga shokuba ni hairu koto o kyoka shinai
45 related noun  related noun  相关名词 xiāngguān míngcí Related noun Nom apparenté Substantivo relacionado Sustantivo relacionado Nome correlato nomen related zugehörige Substantiv Σχετικό ουσιαστικό Schetikó ousiastikó Powiązany rzeczownik Родственное существительное Rodstvennoye sushchestvitel'noye related noun  Nom apparenté 関連名詞 関連 名詞  かんれん めいし  kanren meishi 
46 lockout lockout 闭锁 bìsuǒ Lockout Verrouillage Bloqueio Bloqueo serrata lockout Aussperrung Κλείδωμα Kleídoma Blokada локаут lokaut lockout Verrouillage ロックアウト ロックアウト  ロックアウト  rokkuauto 
47 lock up /lock sth up to make a building safe by iocking the doors and windows lock up/lock sth up to make a building safe by iocking the doors and windows 通过锁定门窗,锁定/锁定以使建筑物安全 tōngguò suǒdìng ménchuāng, suǒdìng/suǒdìng yǐ shǐ jiànzhú wù ānquán Lock up /lock sth up to make a building safe by iocking the doors and windows Verrouillez / verrouillez-le pour sécuriser un bâtiment en verrouillant les portes et les fenêtres Bloqueie / bloqueie para tornar um prédio seguro, batendo nas portas e janelas Cierre / cierre algo para hacer que un edificio sea seguro al cerrar las puertas y ventanas Blocca / blocca sth up per rendere sicuro un edificio chiudendo le porte e le finestre obseres / cincinno Ynskt mál ad aedificationem salvum facere a iocking ad portas et fenestras perren / lock up sth ein Gebäude sicher durch iocking der Türen und Fenster zu machen Κλείδωμα / κλείδωμα για να κάνετε ένα κτίριο ασφαλές με το άνοιγμα των θυρών και των παραθύρων Kleídoma / kleídoma gia na kánete éna ktírio asfalés me to ánoigma ton thyrón kai ton parathýron Zablokuj / zablokuj sth, aby uczynić budynek bezpiecznym, blokując drzwi i okna Заблокируйте / заприте что-нибудь, чтобы сделать здание безопасным, запирая двери и окна Zablokiruyte / zaprite chto-nibud', chtoby sdelat' zdaniye bezopasnym, zapiraya dveri i okna lock up /lock sth up to make a building safe by iocking the doors and windows Verrouillez / verrouillez-le pour sécuriser un bâtiment en verrouillant les portes et les fenêtres ドアや窓を叩いて建物を安全にするためのロックアップ/ロックアップ ドア    叩いて 建物  安全  する ため ロックアップ / ロックアップ  ドア  まど  たたいて たてもの  あんぜん  する ため  ロックアップ / ロックアップ  doa ya mado o tataite tatemono o anzen ni suru tame norokkuappu / rokkuappu 
48  锁好门窗  suǒ hǎo ménchuāng  锁好门窗  suǒ hǎo ménchuāng  Lock the doors and windows  Verrouille les portes et les fenêtres  Tranque as portas e janelas  Cierra las puertas y ventanas.  Blocca le porte e le finestre  Claudat ostia et fenestras  Sperren Sie die Türen und Fenster  Κλείστε τις πόρτες και τα παράθυρα  Kleíste tis pórtes kai ta paráthyra  Zablokuj drzwi i okna  Закрой двери и окна  Zakroy dveri i okna  锁好门窗  Verrouille les portes et les fenêtres  ドアや窓をロックする   ドア    ロック する    ドア  まど  ロック する    doa ya mado o rokku suru 
49 Don’t forget to lock up at night Don’t forget to lock up at night 别忘了晚上上锁 bié wàngle wǎnshàng shàng suǒ Don’t forget to lock up at night N'oubliez pas de vous enfermer la nuit Não se esqueça de trancar à noite No te olvides de encerrarte por la noche. Non dimenticare di bloccare la notte Memini SERO nocte Vergessen Sie nicht, nachts einzusperren Μην ξεχάσετε να κλειδώσετε το βράδυ Min xechásete na kleidósete to vrády Nie zapomnij zamknąć się w nocy Не забудьте запереться ночью Ne zabud'te zaperet'sya noch'yu Don’t forget to lock up at night N'oubliez pas de vous enfermer la nuit 夜に眠りにつくことを忘れないでください   眠り  つく こと  忘れないでください  よる  ねむり  つく こと  わすれないでください  yoru ni nemuri ni tsuku koto o wasurenaidekudasai 
50 晚上别忘了锁好门窗 wǎnshàng bié wàngle suǒ hǎo ménchuāng 晚上别忘了锁好门窗 wǎnshàng bié wàngle suǒ hǎo ménchuāng Don't forget to lock the doors and windows at night. N'oubliez pas de verrouiller les portes et les fenêtres la nuit. Não se esqueça de trancar as portas e janelas à noite. No olvides cerrar las puertas y ventanas por la noche. Non dimenticare di chiudere porte e finestre durante la notte. Memini claudat ostia et fenestras noctu Vergessen Sie nicht, die Türen und Fenster in der Nacht zu sperren Μην ξεχάσετε να κλειδώσετε τις πόρτες και τα παράθυρα τη νύχτα. Min xechásete na kleidósete tis pórtes kai ta paráthyra ti nýchta. Nie zapomnij zamknąć drzwi i okien w nocy. Не забывайте запирать двери и окна на ночь. Ne zabyvayte zapirat' dveri i okna na noch'. 晚上别忘了锁好门窗 N'oubliez pas de verrouiller les portes et les fenêtres la nuit. 夜はドアや窓をロックするのを忘れないでください。   ドア    ロック する  忘れないでください 。  よる  ドア  まど  ロック する   わすれないでください 。  yoru wa doa ya mado o rokku suru no owasurenaidekudasai . 
51 he locked up the shop and went home he locked up the shop and went home 他把商店关起来回家了 tā bǎ shāngdiàn guān qǐlái huí jiāle He locked up the shop and went home Il a fermé la boutique et est rentré chez lui Ele trancou a loja e foi para casa Cerró la tienda y se fue a casa. Chiuse il negozio e tornò a casa et clausum, et abiit in domum suam in tabernam sperrte er den Laden und ging nach Hause Κλείδισε το κατάστημα και πήγε στο σπίτι Kleídise to katástima kai píge sto spíti Zamknął sklep i wrócił do domu Он запер магазин и пошел домой On zaper magazin i poshel domoy he locked up the shop and went home Il a fermé la boutique et est rentré chez lui 彼は店を閉めて家に帰った     閉めて   帰った  かれ  みせ  しめて いえ  かえった  kare wa mise o shimete ie ni kaetta 
52 他鉦好商店的门窗后回家了 tā zhēng hǎo shāngdiàn de ménchuāng hòu huí jiāle 他钲好商店的门窗后回家了 tā zhēng hǎo shāngdiàn de ménchuāng hòu huí jiāle He went home after picking up the doors and windows of the store. Il est rentré chez lui après avoir ramassé les portes et les fenêtres du magasin. Ele foi para casa depois de pegar as portas e janelas da loja. Se fue a casa después de recoger las puertas y ventanas de la tienda. Andò a casa dopo aver raccolto le porte e le finestre del negozio. Zheng et portas et fenestras bonus tabernam post domum suam Zheng He Türen und Fenster nach einem guten Geschäft zu Hause Πήγε σπίτι αφού πήρε τις πόρτες και τα παράθυρα του καταστήματος. Píge spíti afoú píre tis pórtes kai ta paráthyra tou katastímatos. Wrócił do domu po podniesieniu drzwi i okien sklepu. Он пошел домой после того, как подобрал двери и окна магазина. On poshel domoy posle togo, kak podobral dveri i okna magazina. 他鉦好商店的门窗后回家了 Il est rentré chez lui après avoir ramassé les portes et les fenêtres du magasin. 彼は店のドアや窓を拾って帰宅した。     ドア    拾って 帰宅 した 。  かれ  みせ  ドア  まど  ひろって きたく した 。  kare wa mise no doa ya mado o hirotte kitaku shita . 
53 他把商店关起来回家了 tā bǎ shāngdiàn guān qǐlái huí jiāle 他把商店关起来回家了 tā bǎ shāngdiàn guān qǐlái huí jiāle He locked the store and went home. Il a verrouillé le magasin et est rentré chez lui. Ele trancou a loja e foi para casa. Cerró la tienda y se fue a casa. Chiuse il negozio e tornò a casa. Et clausum tabernam ascendit in domum suam Er sperrte den Laden nach Hause nach oben Κλείδισε το κατάστημα και πήγε στο σπίτι. Kleídise to katástima kai píge sto spíti. Zamknął sklep i wrócił do domu. Он запер магазин и пошел домой. On zaper magazin i poshel domoy. 他把商店关起来回家了 Il a verrouillé le magasin et est rentré chez lui. 彼は店を閉めて家に帰った。     閉めて   帰った 。  かれ  みせ  しめて いえ  かえった 。  kare wa mise o shimete ie ni kaetta . 
54 lock sb up/away (informal) to put sb in prison  lock sb up/away (informal) to put sb in prison  锁定/离开(非正式)将某人关进监狱 suǒdìng/líkāi (fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén guān jìn jiānyù Lock sb up/away (informal) to put sb in prison Enfermer / emprisonner qn en prison Bloqueio sb up / away (informal) para colocar sb na prisão Bloqueo de sb up / away (informal) para poner a sb en prisión Blocca sb up / away (informale) per mettere sb in prigione si cataracta sursum / auferet (informal) si autem posuit in carcere sperren sb up / away (informal) sb ins Gefängnis stecken Κλείδωμα sb επάνω / μακριά (άτυπη) για να βάλει sb στη φυλακή Kleídoma sb epáno / makriá (átypi) gia na válei sb sti fylakí Zablokuj sb up / away (nieformalnie), aby wsadzić kogoś do więzienia Блокировка sb вверх / в сторону (неформальный), чтобы положить sb в тюрьму Blokirovka sb vverkh / v storonu (neformal'nyy), chtoby polozhit' sb v tyur'mu lock sb up/away (informal) to put sb in prison  Enfermer / emprisonner qn en prison sbを刑務所に入れるためにsbを上/外(非公式)にロックする sb  刑務所  入れる ため  sb   /外 ( 非公式 ) ロック する  sb  けいむしょ  いれる ため  sb  うえ がい ( ひこうしき )  ロック する  sb o keimusho ni ireru tame ni sb o ue gai ( hikōshiki ) nirokku suru 
55 把某人关进监狱 bǎ mǒu rén guān jìn jiānyù 把某人关进监狱 bǎ mǒu rén guān jìn jiānyù Put someone in jail Mettre quelqu'un en prison Coloque alguém na cadeia Poner a alguien en la carcel Metti qualcuno in prigione Pone aliquem in vincula Setzen Sie jemand im Gefängnis Βάλτε κάποιον στη φυλακή Válte kápoion sti fylakí Umieść kogoś w więzieniu Посадить кого-нибудь в тюрьму Posadit' kogo-nibud' v tyur'mu 把某人关进监狱 Mettre quelqu'un en prison 誰かを刑務所に入れる    刑務所  入れる  だれ   けいむしょ  いれる  dare ka o keimusho ni ireru 
56 锁定/离开(非正式)将某人关进监狱 suǒdìng/líkāi (fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén guān jìn jiānyù 锁定/离开(非正式)将某人关进监狱 suǒdìng/líkāi (fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén guān jìn jiānyù Lock/leave (informal) to put someone in jail Verrouillage / congé (informel) pour mettre quelqu'un en prison Bloquear / sair (informal) para colocar alguém na cadeia Bloquear / dejar (informal) para poner a alguien en la cárcel Blocca / esci (informale) per mettere qualcuno in prigione Cincinno / sinistram (informal) est in aliquem vincula Sperren / links (informell) jemand im Gefängnis Κλείστε / αφήστε (άτυπη) να βάλει κάποιον στη φυλακή Kleíste / afíste (átypi) na válei kápoion sti fylakí Zablokuj / opuść (nieformalne), aby umieścić kogoś w więzieniu Блокировка / выход (неформальный), чтобы посадить кого-то в тюрьму Blokirovka / vykhod (neformal'nyy), chtoby posadit' kogo-to v tyur'mu 锁定/离开(非正式)将某人关进监狱 Verrouillage / congé (informel) pour mettre quelqu'un en prison 誰かを刑務所に入れるためのロック/脱退(非公式)    刑務所  入れる ため  ロック / 脱退 (非公式 )  だれ   けいむしょ  いれる ため  ロック / だったい( ひこうしき )  dare ka o keimusho ni ireru tame no rokku / dattai (hikōshiki ) 
57 related noun related noun 相关名词 xiāngguān míngcí Related noun Nom apparenté Substantivo relacionado Sustantivo relacionado Nome correlato nomen related zugehörige Substantiv Σχετικό ουσιαστικό Schetikó ousiastikó Powiązany rzeczownik Родственное существительное Rodstvennoye sushchestvitel'noye related noun Nom apparenté 関連名詞 関連 名詞  かんれん めいし  kanren meishi 
58 lock up lock up 锁起来 suǒ qǐlái Lock up Enfermer Trancar Encerrar Lock up obseres einsperren Κλείστε Kleíste Zablokuj się Запереть Zaperet' lock up Enfermer ロックアップ ロックアップ  ロックアップ  rokkuappu 
59 lock sth up/ a way  to put sth in a safe place that can be locked lock sth up/ a way  to put sth in a safe place that can be locked 锁定/将某物放入可以锁定的安全地方 suǒdìng/jiāng mǒu wù fàng rù kěyǐ suǒdìng de ānquán dìfāng Lock sth up/ a way to put sth in a safe place that can be locked Verrouiller qch / un moyen de mettre qch dans un endroit sûr qui peut être verrouillé Bloquear sth up / uma maneira de colocar sth em um lugar seguro que pode ser bloqueado Bloquear algo para arriba / una forma de colocarlo en un lugar seguro que pueda ser bloqueado Blocca tutto / un modo per mettere in un posto sicuro che può essere bloccato clauditis Ynskt mál est / viam ad induendum Ynskt mál in locum tutum, qui fieri potest clausa sperren sth up / eine Art und Weise, etw an einem sicheren Ort zu bringen, die gesperrt werden können Κλείδωμα / τρόπος για να τοποθετήσετε sth σε ασφαλές μέρος που μπορεί να κλειδωθεί Kleídoma / trópos gia na topothetísete sth se asfalés méros pou boreí na kleidotheí Zablokuj sth w górę / sposób na umieszczenie czegoś w bezpiecznym miejscu, które można zablokować Блокировка sth up / способ поместить sth в безопасное место, которое можно заблокировать Blokirovka sth up / sposob pomestit' sth v bezopasnoye mesto, kotoroye mozhno zablokirovat' lock sth up/ a way  to put sth in a safe place that can be locked Verrouiller qch / un moyen de mettre qch dans un endroit sûr qui peut être verrouillé ロックすることができます/ロックすることができる安全な場所にsthを置く方法 ロック する こと  できます / ロック する こと できる 安全な 場所  sth  置く 方法  ロック する こと  できます / ロック する こと  できるあんぜんな ばしょ  sth  おく ほうほう  rokku suru koto ga dekimasu / rokku suru koto ga dekiruanzenna basho ni sth o oku hōhō 
60  把…收好并锁起来   bǎ…shōu hǎo bìng suǒ qǐlái   把...收好并锁起来  bǎ... Shōu hǎo bìng suǒ qǐlái  Close and lock up  Fermer et enfermer  Fechar e trancar  Cerrar y encerrar  Chiudi e blocca  Reditus et bonis clausa, et usque ...  Die guten Erträge und eingesperrt ...  Κλείστε και κλειδώστε  Kleíste kai kleidóste  Zamknij i zablokuj  Закрыть и запереть  Zakryt' i zaperet'  把…收好并锁起来   Fermer et enfermer  閉じてロックする   閉じて ロック する    とじて ロック する    tojite rokku suru 
61 to put money into an investment that you cannot easily turn into cash  to put money into an investment that you cannot easily turn into cash  把钱投入到你不能轻易变成现金的投资中 bǎ qián tóurù dào nǐ bùnéng qīngyì biàn chéng xiànjīn de tóuzī zhōng To put money into an investment that you cannot easily turn into cash Mettre de l'argent dans un investissement que vous ne pouvez pas facilement transformer en argent Para colocar dinheiro em um investimento que você não pode facilmente transformar em dinheiro Poner dinero en una inversión que no se puede convertir fácilmente en efectivo. Per mettere soldi in un investimento che non si può facilmente trasformare in denaro ut non facile pecuniam in numerato non obsidendi Geld in eine Investition zu setzen, die man nicht so leicht zu Geld machen kann Να βάζετε χρήματα σε μια επένδυση που δεν μπορείτε εύκολα να μετατραπεί σε μετρητά Na vázete chrímata se mia epéndysi pou den boreíte éfkola na metatrapeí se metritá Aby zainwestować pieniądze w inwestycję, której nie można łatwo przekształcić w gotówkę Вложить деньги в инвестиции, которые вы не можете легко превратить в деньги Vlozhit' den'gi v investitsii, kotoryye vy ne mozhete legko prevratit' v den'gi to put money into an investment that you cannot easily turn into cash  Mettre de l'argent dans un investissement que vous ne pouvez pas facilement transformer en argent あなたが簡単に現金に変えることができない投資にお金を入れるため あなた  簡単  現金  変える こと  できない 投資 お金  入れる ため  あなた  かんたん  げんきん  かえる こと  できないとうし  おかね  いれる ため  anata ga kantan ni genkin ni kaeru koto ga dekinai tōshi niokane o ireru tame 
62 把(钱)搁死(成为不易兑现的资本) bǎ (qián) gē sǐ (chéngwéi bùyì duìxiàn de zīběn) 把(钱)搁死(成为不易兑现的资本) bǎ (qián) gē sǐ (chéngwéi bùyì duìxiàn de zīběn) Put (money) to death (become a capital that is not easy to cash) Mettre à mort (de l'argent) (devenir un capital difficile à encaisser) Coloque (dinheiro) na morte (torne-se um capital que não é fácil de trocar) Mata (dinero) a muerte (conviértete en un capital que no es fácil de cobrar) Metti (soldi) a morte (diventa un capitale che non è facile da incassare) Posuit (denarios) alligatum (facile ad capitulum praesens) Put (Geld) gebunden (nicht leicht Barkapitalerhöhung zu werden) Βάλτε (χρήματα) σε θάνατο (να γίνει ένα κεφάλαιο που δεν είναι εύκολο να μετρητά) Válte (chrímata) se thánato (na gínei éna kefálaio pou den eínai éfkolo na metritá) Połóż (pieniądze) na śmierć (stań się kapitałem, który nie jest łatwy do spieniężenia) Положить (деньги) на смерть (стать капиталом, который не легко обналичить) Polozhit' (den'gi) na smert' (stat' kapitalom, kotoryy ne legko obnalichit') 把(钱)搁死(成为不易兑现的资本) Mettre à mort (de l'argent) (devenir un capital difficile à encaisser) (お金を)死に追いやる(現金化が容易ではない資本になる) ( お金  )   追いやる ( 現金   容易で ない 資本  なる )  ( おかね  )   おいやる ( げんきん   よういで ない しほん  なる )  ( okane o ) shi ni oiyaru ( genkin ka ga yōide wa naishihon ni naru ) 
63 their capital is all locked up in property their capital is all locked up in property 他们的资金都被关在财产中 tāmen de zījīn dōu bèi guān zài cáichǎn zhōng Their capital is all locked up in property Leur capital est tout enfermé dans une propriété Sua capital é toda trancada em propriedade Su capital está todo cerrado en la propiedad. Il loro capitale è tutto rinchiuso nella proprietà clausum omne oppido proprietate Kapitalanlageort alle in Immobilien eingesperrt Το κεφάλαιό τους είναι όλα κλειδωμένο σε ακίνητα To kefálaió tous eínai óla kleidoméno se akínita Ich kapitał jest zamknięty w nieruchomości Их столица все заперта в собственности Ikh stolitsa vse zaperta v sobstvennosti their capital is all locked up in property Leur capital est tout enfermé dans une propriété 彼らの首都はすべて財産に閉じ込められている 彼ら  首都  すべて 財産  閉じ込められている  かれら  しゅと  すべて ざいさん  とじこめられている  karera no shuto wa subete zaisan ni tojikomerareteiru 
64 他们把所有资金都搁死在地产上了 tāmen bǎ suǒyǒu zījīn dōu gē sǐ zài dìchǎn shàngle 他们把所有资金都搁死在地产上了 tāmen bǎ suǒyǒu zījīn dōu gē sǐ zài dìchǎn shàngle They put all their money on the real estate. Ils mettent tout leur argent sur l'immobilier. Eles colocaram todo o seu dinheiro no mercado imobiliário. Pusieron todo su dinero en el bien inmueble. Hanno messo tutti i loro soldi nel settore immobiliare. Omnis capitis eorum non clausa in verus praedium All ihr Kapital in Immobilien eingesperrt Βάζουν όλα τα χρήματά τους στην ακίνητη περιουσία. Vázoun óla ta chrímatá tous stin akíniti periousía. Włożyli wszystkie swoje pieniądze w nieruchomości. Они вкладывают все свои деньги в недвижимость. Oni vkladyvayut vse svoi den'gi v nedvizhimost'. 他们把所有资金都搁死在地产上了 Ils mettent tout leur argent sur l'immobilier. 彼らはすべてのお金を不動産に置いた。 彼ら  すべて  お金  不動産  置いた 。  かれら  すべて  おかね  ふどうさん  おいた 。  karera wa subete no okane o fudōsan ni oita . 
65 a device that keeps a door, window, lid, etc. shut, usually needing a key to open it a device that keeps a door, window, lid, etc. Shut, usually needing a key to open it 一种保持门,窗,盖等关闭的装置,通常需要钥匙才能打开 yī zhǒng bǎochí mén, chuāng, gài děng guānbì de zhuāngzhì, tōngcháng xūyào yàoshi cáinéng dǎkāi a device that keeps a door, window, lid, etc. shut, usually needing a key to open it un dispositif qui maintient une porte, une fenêtre, un couvercle, etc. fermé, nécessitant généralement une clé pour l'ouvrir um dispositivo que mantém uma porta, janela, tampa, etc. fechada, geralmente precisando de uma chave para abri-la un dispositivo que mantiene cerrada una puerta, ventana, tapa, etc., generalmente necesitando una llave para abrirla un dispositivo che mantiene chiusa una porta, una finestra, un coperchio, ecc., che di solito necessitano di una chiave per aprirlo servat consilia ostium fenestram operculum etc. clausis solet aperire amet eget ein Gerät, das eine Tür, ein Fenster, Deckel hält usw. geschlossen, in der Regel einen Schlüssel, um sie zu öffnen μια συσκευή που κρατά μια πόρτα, παράθυρο, καπάκι κλπ. κλειστή, συνήθως χρειάζεται ένα κλειδί για να το ανοίξει mia syskeví pou kratá mia pórta, paráthyro, kapáki klp. kleistí, syníthos chreiázetai éna kleidí gia na to anoíxei urządzenie, które utrzymuje drzwi, okno, pokrywę itp. zamknięte, zwykle potrzebują klucza, aby je otworzyć устройство, которое держит дверь, окно, крышку и т. д. закрытыми, обычно для их открытия необходим ключ ustroystvo, kotoroye derzhit dver', okno, kryshku i t. d. zakrytymi, obychno dlya ikh otkrytiya neobkhodim klyuch a device that keeps a door, window, lid, etc. shut, usually needing a key to open it un dispositif qui maintient une porte, une fenêtre, un couvercle, etc. fermé, nécessitant généralement une clé pour l'ouvrir ドア、窓、ふたなどを閉じたままにしておくための装置。通常はそれを開くための鍵が必要です。 ドア 、  、 ふた など  閉じた まま  しておく ため 装置 。 通常  それ  開く ため    必要です。  ドア 、 まど 、 ふた など  とじた まま  しておく ため そうち 。 つうじょう  それ  ひらく ため  かぎ ひつようです 。  doa , mado , futa nado o tojita mama ni shiteoku tame nosōchi . tsūjō wa sore o hiraku tame no kagi ga hitsuyōdesu .
66 suǒ suǒ lock Verrouiller Bloqueio Bloqueo bloccare Obfirmo Schloss Κλείδωμα Kleídoma Zablokuj запирать zapirat' Verrouiller ロック ロック  ロック  rokku 
67 She turned the key in the lock She turned the key in the lock 她把锁钥匙转过来 tā bǎ suǒ yàoshi zhuǎn guòlái She turned the key in the lock Elle a tourné la clé dans la serrure Ela virou a chave na fechadura Ella giró la llave en la cerradura. Ha girato la chiave nella serratura Et conversus est clavis in cincinno Sie drehte den Schlüssel im Schloss Έστρεψε το κλειδί στην κλειδαριά Éstrepse to kleidí stin kleidariá Obróciła klucz w zamku Она повернула ключ в замке Ona povernula klyuch v zamke She turned the key in the lock Elle a tourné la clé dans la serrure 彼女は鍵をかけて鍵をかけた 彼女    かけて   かけた  かのじょ  かぎ  かけて かぎ  かけた  kanojo wa kagi o kakete kagi o kaketa 
68 她转动锁眼里的钥匙 tā zhuǎndòng suǒ yǎn lǐ de yàoshi 她转动锁眼里的钥匙 tā zhuǎndòng suǒ yǎn lǐ de yàoshi She turned the key in the keyhole Elle a tourné la clé dans le trou de la serrure Ela virou a chave no buraco da fechadura Ella giró la llave en el ojo de la cerradura. Girò la chiave nel buco della serratura Et conversus ad clavem oculis cincinno Sie drehte sich um die Tastensperre Augen Έστρεψε το κλειδί στην κλειδαρότρυπα Éstrepse to kleidí stin kleidarótrypa Odwróciła klucz w dziurce od klucza Она повернула ключ в замочной скважине Ona povernula klyuch v zamochnoy skvazhine 她转动锁眼的钥匙 Elle a tourné la clé dans le trou de la serrure 彼女は鍵穴の鍵を回した 彼女  鍵穴    回した  かのじょ  かぎあな  かぎ  まわした  kanojo wa kagiana no kagi o mawashita 
69 她把锁钥匙转过来 tā bǎ suǒ yàoshi zhuǎn guòlái 她把锁钥匙转过来 tā bǎ suǒ yàoshi zhuǎn guòlái She turned the lock key Elle a tourné la clé Ela virou a chave de bloqueio Ella giró la llave de bloqueo Lei girò la chiave di blocco Et convertit in cincinno clavem Sie drehte die Lock-Taste Έστρεψε το κλειδί κλειδώματος Éstrepse to kleidí kleidómatos Obróciła klucz blokady Она повернула ключ Ona povernula klyuch 她把锁钥匙转过来 Elle a tourné la clé 彼女はロックキーを回した 彼女  ロック キー  回した  かのじょ  ロック キー  まわした  kanojo wa rokku  o mawashita 
70 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
71 combination lock combination lock 密码锁 mìmǎ suǒ Combination lock Serrure à combinaison Fechadura de combinação Cerradura de combinación Lucchetto a combinazione combination cincinno Kombinationsschloss Κλειδαριά συνδυασμού Kleidariá syndyasmoú Zamek szyfrowy Кодовый замок Kodovyy zamok combination lock Serrure à combinaison コンビネーションロック コンビネーション ロック  コンビネーション ロック  konbinēshon rokku 
72 a device with a key that prevents a vehicle or machine from being used  a device with a key that prevents a vehicle or machine from being used  带钥匙的设备,可防止车辆或机器被使用 dài yàoshi de shèbèi, kě fángzhǐ chēliàng huò jīqì bèi shǐyòng a device with a key that prevents a vehicle or machine from being used un dispositif avec une clé qui empêche l'utilisation d'un véhicule ou d'une machine um dispositivo com uma chave que impede que um veículo ou uma máquina seja usado Un dispositivo con una llave que evita que se use un vehículo o una máquina. un dispositivo con una chiave che impedisce l'utilizzo di un veicolo o di una macchina clavis est ad machinam quae impedit aut vehiculo quae a apparatus usus est eine Vorrichtung mit einem Schlüssel, der von einem Fahrzeug oder eine Maschine verhindert wird verwendet, μια συσκευή με ένα κλειδί που εμποδίζει τη χρήση ενός οχήματος ή μηχανής mia syskeví me éna kleidí pou empodízei ti chrísi enós ochímatos í michanís urządzenie z kluczem, który uniemożliwia użycie pojazdu lub maszyny устройство с ключом, который предотвращает использование транспортного средства или машины ustroystvo s klyuchom, kotoryy predotvrashchayet ispol'zovaniye transportnogo sredstva ili mashiny a device with a key that prevents a vehicle or machine from being used  un dispositif avec une clé qui empêche l'utilisation d'un véhicule ou d'une machine 車両や機械の使用を妨げる鍵を備えた装置 車両  機械  使用  妨げる   備えた 装置  しゃりょう  きかい  しよう  さまたげる かぎ  そなえた そうち  sharyō ya kikai no shiyō o samatageru kagi o sonaeta sōchi
73 车锁;制动器;锁定器;制轮楔 chē suǒ; zhìdòngqì; suǒdìng qì; zhì lún xiē 车锁;制动器;锁定器;制轮楔 chē suǒ; zhìdòngqì; suǒdìng qì; zhì lún xiē Car lock; brake; lock; wheel wedge Serrure de voiture; frein; serrure; coin de roue Fechadura do carro; freio; trava; Cerradura del coche; freno; cerradura; cuña de la rueda Blocco auto, freno, serratura, cuneo ruota Mittite, fregit, claudunt; Linchpin Verriegeln; Bremse; verriegeln; linchpin Κλειδαριά αυτοκινήτου, φρένο, κλειδαριά, σφήνα τροχού Kleidariá aftokinítou, fréno, kleidariá, sfína trochoú Blokada samochodu, hamulec, blokada, klin koła Замок автомобиля; тормоз; замок; клин колеса Zamok avtomobilya; tormoz; zamok; klin kolesa 车锁;制动器;锁定器;制轮楔 Serrure de voiture; frein; serrure; coin de roue カーロック、ブレーキ、ロック、ホイールウェッジ カー ロック 、 ブレーキ 、 ロック 、 ホイールウェッジ  カー ロック 、 ブレーキ 、 ロック 、 ほいいるうぇjじ   rokku , burēki , rokku , hoīruwejji 
74 带钥匙的设备,可防止车辆或机器被使 dài yàoshi de shèbèi, kě fángzhǐ chēliàng huò jīqì bèi shǐ 带钥匙的设备,可防止车辆或机器被使 dài yàoshi de shèbèi, kě fángzhǐ chēliàng huò jīqì bèi shǐ Equipment with a key to prevent vehicles or machines from being made Equipement avec clé pour empêcher la fabrication de véhicules ou de machines Equipamento com chave para impedir que veículos ou máquinas sejam fabricados Equipos con llave para evitar la fabricación de vehículos o máquinas. Equipaggiamento con una chiave per impedire la realizzazione di veicoli o macchine Clavis est cum fabrica, potest quominus more scepticorum diffiditur vel apparatus est Vorrichtung mit einem Schlüssel, kann verhindert werden, dass das Fahrzeug oder die Maschine ist Εξοπλισμός με κλειδί για την αποφυγή κατασκευής οχημάτων ή μηχανών Exoplismós me kleidí gia tin apofygí kataskevís ochimáton í michanón Sprzęt z kluczem uniemożliwiającym wykonanie pojazdów lub maszyn Оборудование с ключом для предотвращения изготовления транспортных средств или машин Oborudovaniye s klyuchom dlya predotvrashcheniya izgotovleniya transportnykh sredstv ili mashin 带钥匙的设备,可防止车辆或机器被使 Equipement avec clé pour empêcher la fabrication de véhicules ou de machines 車両や機械の製造を妨げる鍵を備えた機器 車両  機械  製造  妨げる   備えた 機器  しゃりょう  きかい  せいぞう  さまたげる かぎ  そなえた きき  sharyō ya kikai no seizō o samatageru kagi o sonaeta kiki 
75 a bicycle lock a bicycle lock 自行车锁 zìxíngchē suǒ a bicycle lock une serrure de bicyclette um cadeado de bicicleta un candado de bicicleta una serratura per bicicletta a habebat vehentem cincinno ein Fahrradschloss μια κλειδαριά ποδηλάτου mia kleidariá podilátou zamek rowerowy велосипедный замок velosipednyy zamok a bicycle lock une serrure de bicyclette 自転車用ロック 自転車用 ロック  じてんしゃよう ロック  jitenshayō rokku 
76 自行车的车锁 zìxíngchē de chē suǒ 自行车的车锁 zìxíngchē de chē suǒ Bicycle lock Cadenas de bicyclette Trava de bicicleta Cerradura de bicicleta Blocco della bicicletta clausum habebat vehentem Fahrradschloss Κλειδαριά ποδηλάτου Kleidariá podilátou Blokada rowerowa Велосипедный замок Velosipednyy zamok 自行车的车锁 Cadenas de bicyclette 自転車ロック 自転車 ロック  じてんしゃ ロック  jitensha rokku 
77  a steering lock   a steering lock   转向锁  zhuǎnxiàng suǒ  a steering lock  un verrou de direction  um bloqueio de direção  un bloqueo de dirección  un bloccasterzo  steering in cincinno  Lenkschloß  μια κλειδαριά τιμονιού  mia kleidariá timonioú  blokada kierownicy  замок рулевого управления  zamok rulevogo upravleniya  a steering lock   un verrou de direction  ステアリングロック   ステアリング ロック    ステアリング ロック    sutearingu rokku 
78 转向锁  zhuǎnxiàng suǒ  转向锁 zhuǎnxiàng suǒ Steering lock Serrure de direction Bloqueio de direção Bloqueo de dirección Bloccasterzo steering cincinno Lenkschloss Κλείδωμα τιμονιού Kleídoma timonioú Blokada kierownicy Замок рулевого управления Zamok rulevogo upravleniya 转向锁  Serrure de direction ステアリングロック ステアリング ロック  ステアリング ロック  sutearingu rokku 
79 a state in which the parts of a machine etc  do not move a state in which the parts of a machine etc  do not move 机器等部件不移动的状态 jīqì děng bùjiàn bù yídòng de zhuàngtài a state in which the parts of a machine etc do not move un état dans lequel les pièces d'une machine, etc. ne bougent pas um estado em que as partes de uma máquina, etc., não se movem Un estado en el que las partes de una máquina, etc., no se mueven. uno stato in cui le parti di una macchina, ecc., non si muovono c machina statum membra non movent ein Zustand, in dem die Teile einer Maschine usw. nicht bewegen μια κατάσταση στην οποία τα μέρη μιας μηχανής κ.λπ. δεν κινούνται mia katástasi stin opoía ta méri mias michanís k.lp. den kinoúntai stan, w którym części maszyny itp. nie poruszają się состояние, в котором части машины и т. д. не двигаются sostoyaniye, v kotorom chasti mashiny i t. d. ne dvigayutsya a state in which the parts of a machine etc  do not move un état dans lequel les pièces d'une machine, etc. ne bougent pas 機械などの部品が動かない状態 機械 など  部品  動かない 状態  きかい など  ぶひん  うごかない じょうたい  kikai nado no buhin ga ugokanai jōtai 
80  (机器部件等的)锁定  (jīqì bùjiàn děng de) suǒdìng  (机器部件等的)锁定  (jīqì bùjiàn děng de) suǒdìng  Locking (of machine parts, etc.)  Verrouillage (de pièces de machine, etc.)  Bloqueio (de peças de máquinas, etc.)  Bloqueo (de piezas de maquina, etc.)  Bloccaggio (di parti di macchine, ecc.)  (Machina partes et sicut), densis  (Maschinenteile und dergleichen) Verriegelungs  Κλείδωμα (των εξαρτημάτων μηχανής κ.λπ.)  Kleídoma (ton exartimáton michanís k.lp.)  Blokowanie (części maszyn itp.)  Блокировка (деталей машин и т. Д.)  Blokirovka (detaley mashin i t. D.)  (机器部件等的)锁定  Verrouillage (de pièces de machine, etc.)  ロック(機械部品など)   ロック ( 機械 部品 など )    ロック ( きかい ぶひん など )    rokku ( kikai buhin nado ) 
81  on a car, etc  on a car, etc  在汽车等  zài qìchē děng  On a car, etc  Sur une voiture, etc  Em um carro, etc  En un coche, etc  Su un'auto, ecc  in currus, etc.  auf ein Auto, etc.  Σε ένα αυτοκίνητο, κλπ  Se éna aftokínito, klp  W samochodzie itp  На машине и т. Д.  Na mashine i t. D.  on a car, etc  Sur une voiture, etc  車などで   車 など で    くるま など     kuruma nado de 
82 汽车等) qìchē děng) 汽车等) qìchē děng) Car, etc.) Voiture, etc.) Carro, etc.) Coche, etc.) Auto, ecc.) Cars, etc.) Autos, etc.) Αυτοκίνητο κ.λπ.) Aftokínito k.lp.) Samochód itp.) Авто и тд) Avto i td) 汽车等) Voiture, etc.) 車など) 車 など )  くるま など )  kuruma nado ) 
83 the amount that the front wheels can be turned in one direction or the other in order to turn the vehicle  the amount that the front wheels can be turned in one direction or the other in order to turn the vehicle  前轮可以在一个方向或另一个方向上转动的量,以便转动车辆 qián lún kěyǐ zài yīgè fāngxiàng huò lìng yīgè fāngxiàng shàng zhuǎndòng de liàng, yǐbiàn zhuǎndòng chēliàng The amount that the front wheels can be turned in one direction or the other in order to turn the vehicle Le fait que les roues avant puissent être tournées dans un sens ou dans l’autre afin de faire tourner le véhicule A quantidade que as rodas dianteiras podem ser giradas em uma direção ou no outro a fim girar o veículo La cantidad que las ruedas delanteras pueden girar en una dirección u otra para girar el vehículo. La quantità che le ruote anteriori possono essere girate in una direzione o l'altra per girare il veicolo quantum verti contra rotae uno alterove possit converti ad vehiculum die Menge, die die Vorderräder in einer oder der anderen Richtung drehen, um das Fahrzeug zu drehen Το ποσό που οι εμπρόσθιοι τροχοί μπορούν να στραφούν προς τη μία ή την άλλη κατεύθυνση για να γυρίσουν το όχημα To posó pou oi emprósthioi trochoí boroún na strafoún pros ti mía í tin álli katéfthynsi gia na gyrísoun to óchima Ilość, którą przednie koła można obrócić w jednym lub drugim kierunku w celu obrócenia pojazdu Количество, на которое передние колеса могут быть повернуты в одном или другом направлении, чтобы повернуть автомобиль Kolichestvo, na kotoroye peredniye kolesa mogut byt' povernuty v odnom ili drugom napravlenii, chtoby povernut' avtomobil' the amount that the front wheels can be turned in one direction or the other in order to turn the vehicle  Le fait que les roues avant puissent être tournées dans un sens ou dans l’autre afin de faire tourner le véhicule 車両を旋回させるために前輪を一方向または他方向に回転させることができる量 車両  旋回 させる ため  前輪  一方  または 方向  回転 させる こと  できる   しゃりょう  せんかい させる ため  ぜんりん  いっぽう こう または た ほうこう  かいてん させる こと  できる りょう  sharyō o senkai saseru tame ni zenrin o ippō kō mataha tahōkō ni kaiten saseru koto ga dekiru ryō 
84 前轮转向角度 qián lún zhuǎnxiàng jiǎodù 前轮转向角度 qián lún zhuǎnxiàng jiǎodù Front wheel steering angle Angle de braquage des roues avant Ângulo de direção da roda dianteira Ángulo de dirección de la rueda delantera Angolo di sterzatura della ruota anteriore Fronte rota angulus reflexionis Vorderrad-Einschlagwinkel Γωνία διεύθυνσης εμπρός τροχού Gonía diéfthynsis emprós trochoú Kąt skrętu kół przednich Угол поворота переднего колеса Ugol povorota perednego kolesa 前轮转向角度 Angle de braquage des roues avant 前輪操舵角 前輪 操舵角  ぜんりん そうだかく  zenrin sōdakaku 
85 I had the steering wheel on full lock ( I had turned it as far as it would turn) I had the steering wheel on full lock (I had turned it as far as it would turn) 我把方向盘放在完全锁上(我把它转到了转弯处) wǒ bǎ fāngxiàngpán fàng zài wánquán suǒ shàng (wǒ bǎ tā zhuǎn dàole zhuǎnwān chù) I had the steering wheel on full lock (I had turned it as far as it would turn) J'avais le volant complètement verrouillé (je l'avais tourné aussi loin que possible) Eu tinha o volante na fechadura completa (eu o tinha girado o máximo possível) Tuve el volante en bloqueo total (lo había girado hasta el tope) Avevo il volante completamente bloccato (l'avevo girato fino a quando girava) Gubernaculo rota habebat in me in cincinno plenum (convertit me non convertam eum eo quod usque) Ich hatte das Lenkrad auf Volleinschlag (ich es geworden war, soweit es würde sich) Είχα το τιμόνι σε πλήρη κλειδαριά (το είχα γυρίσει όσο το δυνατόν περισσότερο) Eícha to timóni se plíri kleidariá (to eícha gyrísei óso to dynatón perissótero) Miałem kierownicę na pełnym zamku (obróciłem ją tak daleko, jak to możliwe) У меня был полный замок на руле (я повернул его так далеко, как повернул) U menya byl polnyy zamok na rule (ya povernul yego tak daleko, kak povernul) I had the steering wheel on full lock ( I had turned it as far as it would turn) J'avais le volant complètement verrouillé (je l'avais tourné aussi loin que possible) 私はハンドルをフルロックにしていました(私はそれが回るまでそれを回しました)   ハンドル  フル ロック  していました (  それ  回る まで それ  回しました )  わたし  ハンドル  フル ロック  していました ( わたし  それ  まわる まで それ  まわしました )  watashi wa handoru o furu rokku ni shiteimashita ( watashiwa sore ga mawaru made sore o mawashimashita ) 
86 我把方向盘转到了底 wǒ bǎ fāngxiàngpán zhuǎn dàole dǐ 我把方向盘转到了底 wǒ bǎ fāngxiàngpán zhuǎn dàole dǐ I turned the steering wheel to the bottom. J'ai tourné le volant vers le bas. Eu virei o volante para o fundo. Giré el volante hacia abajo. Ho girato il volante verso il basso. Et posuit in fundo rota, in gubernaculo Ich habe das Lenkrad nach unten Έστρεψα το τιμόνι προς τα κάτω. Éstrepsa to timóni pros ta káto. Obróciłem kierownicę do dołu. Я повернул руль на дно. YA povernul rul' na dno. 我把方向盘转到了底 J'ai tourné le volant vers le bas. 私はハンドルを下に向けました。   ハンドル    向けました 。  わたし  ハンドル  した  むけました 。  watashi wa handoru o shita ni mukemashita . 
87 a section of canal or river with a gate at either end, in which the water level can be changed so that boats can move from one level of the canal or river to another a section of canal or river with a gate at either end, in which the water level can be changed so that boats can move from one level of the canal or river to another 一段运河或河流,两端都有一个门,可以改变水位,使船只可以从运河或河流的一个层面移动到另一个层面 yīduàn yùnhé huò héliú, liǎng duān dōu yǒu yīgè mén, kěyǐ gǎibiàn shuǐwèi, shǐ chuánzhī kěyǐ cóng yùnhé huò héliú de yīgè céngmiàn yídòng dào lìng yīgè céngmiàn a section of canal or river with a gate at either end, in which the water level can be changed so that boats can move from one level of the canal or river to another une section de canal ou de rivière avec une porte à chaque extrémité, dans laquelle le niveau d'eau peut être modifié afin que les bateaux puissent passer d'un niveau du canal ou de la rivière à un autre uma secção de canal ou rio com uma porta em cada extremidade, em que o nível de água pode ser mudada de modo que os barcos podem passar de um nível do canal ou rio para outra una sección del canal o río con una puerta en cada extremo, en la que se puede cambiar el nivel del agua para que los barcos puedan moverse de un nivel del canal o río a otro una sezione di canale o fiume con un cancello alle due estremità, in cui il livello dell'acqua può essere modificato in modo che le barche possano spostarsi da un livello del canale o del fiume a un altro aut per fistulam pars ianua hinc amnis, qua naves aqua gradu mutari possunt, ut ex aequo ad canalem aut flumini ein Abschnitt des Kanals oder der Flusses mit einem Tor an einem Ende, in dem der Wasserstand verändert werden, so dass die Boote von einer Ebene auf den Kanal oder den Fluss zu einem anderen bewegen können, ένα τμήμα του καναλιού ή του ποταμού με μια πύλη σε κάθε άκρο, στην οποία η στάθμη του νερού μπορεί να αλλάξει έτσι ώστε τα σκάφη να μπορούν να κινούνται από ένα επίπεδο του καναλιού ή του ποταμού σε άλλο éna tmíma tou kanalioú í tou potamoú me mia pýli se káthe ákro, stin opoía i státhmi tou neroú boreí na alláxei étsi óste ta skáfi na boroún na kinoúntai apó éna epípedo tou kanalioú í tou potamoú se állo odcinek kanału lub rzeki z bramą na obu końcach, w której można zmienić poziom wody, aby łodzie mogły się przemieszczać z jednego poziomu kanału lub rzeki do drugiego участок канала или реки с воротами на обоих концах, в котором уровень воды можно изменить, чтобы лодки могли переходить с одного уровня канала или реки на другой uchastok kanala ili reki s vorotami na oboikh kontsakh, v kotorom uroven' vody mozhno izmenit', chtoby lodki mogli perekhodit' s odnogo urovnya kanala ili reki na drugoy a section of canal or river with a gate at either end, in which the water level can be changed so that boats can move from one level of the canal or river to another une section de canal ou de rivière avec une porte à chaque extrémité, dans laquelle le niveau d'eau peut être modifié afin que les bateaux puissent passer d'un niveau du canal ou de la rivière à un autre どちらかの端に門がある運河または川のセクション。ボートが運河または川のあるレベルから別のレベルに移動できるように水位を変更できます。 どちら       ある 運河 または  セクション 。 ボート  運河 または   ある レベルから   レベル  移動 できる よう  水位  変更できます 。  どちら   はじ  もん  ある うんが または かわ  セクション 。 ボート  うんが または かわ  ある レベルから べつ  レベル  いどう できる よう  すいい  へんこう できます 。  dochira ka no haji ni mon ga aru unga mataha kawa nosekushon . bōto ga unga mataha kawa no aru reberu karabetsu no reberu ni idō dekiru  ni suī o henkō dekimasu . 
88  (运河或河流的)闸,船闸   (yùnhé huò héliú de) zhá, chuánzhá   (运河或河流的)闸,船闸  (yùnhé huò héliú de) zhá, chuánzhá  Gate (canal or river)  Porte (canal ou rivière)  Portão (canal ou rio)  Puerta (canal o rio)  Porta (canale o fiume)  (Neque amnem fossa) portas, cincinno  (Kanal oder Fluss) Gatter, lock  Πύλη (κανάλι ή ποτάμι)  Pýli (kanáli í potámi)  Brama (kanał lub rzeka)  Ворота (канал или река)  Vorota (kanal ili reka)  (运河或河流的)闸,船闸   Porte (canal ou rivière)  門(運河または川)    ( 運河 または  )    もん ( うんが または かわ )    mon ( unga mataha kawa ) 
89 a few hairs that hang or lie together on your head  a few hairs that hang or lie together on your head  一些头发挂在一起的头发 yīxiē tóufǎ guà zài yīqǐ de tóufǎ a few hairs that hang or lie together on your head quelques cheveux qui pendent ou se collent ensemble sur votre tête alguns cabelos que se penduram ou ficam juntos na sua cabeça Unos pocos pelos que cuelgan o se acuestan sobre tu cabeza alcuni peli che pendono o si trovano insieme sulla tua testa pendent aut iacent in capite paucis pilis ein paar Haare, die auf Ihrem Kopf hängen oder liegen zusammen μερικές τρίχες που κρέμονται ή βρίσκονται μαζί στο κεφάλι σας merikés tríches pou krémontai í vrískontai mazí sto kefáli sas kilka włosów, które wiszą lub leżą razem na twojej głowie несколько волосков, которые висят или лежат вместе на вашей голове neskol'ko voloskov, kotoryye visyat ili lezhat vmeste na vashey golove a few hairs that hang or lie together on your head  quelques cheveux qui pendent ou se collent ensemble sur votre tête あなたの頭の上にぶら下がったり一緒に横になっているいくつかの毛 あなた      ぶら下がっ たり 一緒   なっている いくつ     あなた  あたま  うえ  ぶらさがっ たり いっしょ よこ  なっている いくつ     anata no atama no ue ni burasagat tari issho ni yoko ninatteiru ikutsu ka no ke 
90 一络(或一缕)头发 yī luò (huò yī lǚ) tóufǎ 一络(或一缕)头发 yī luò (huò yī lǚ) tóufǎ One (or one) hair Un (ou un) cheveux Um (ou um) cabelo Uno (o uno) cabello Uno (o uno) capelli A network (vel fatuus) capillum Ein Netzwerk (oder eine Strähne) Haar Μία (ή μία) τρίχα Mía (í mía) trícha Jedno (lub jedno) włosy Один (или один) волос Odin (ili odin) volos 络(或一缕)头发 Un (ou un) cheveux 1本(または1本)の髪 1  ( または 1  )    1 ほん ( または 1 ほん )  かみ  1 hon ( mataha 1 hon ) no kami 
91 John brushed a lock of hair  from his eyes John brushed a lock of hair  from his eyes 约翰从他的眼睛里掏出一绺头发 yuēhàn cóng tā de yǎnjīng lǐ tāo chū yī liǔ tóufǎ John brushed a lock of hair from his eyes John brossa une mèche de cheveux dans ses yeux John tirou uma mecha de cabelo dos olhos dele John se sacó un mechón de pelo de los ojos. John si tolse una ciocca di capelli dagli occhi John ad Camaram pastorum in cincinno ex capillus ab oculis eius John strich sich eine Haarsträhne aus den Augen Ο Ιωάννης έβγαλε μια κλειδαριά μαλλιών από τα μάτια του O Ioánnis évgale mia kleidariá mallión apó ta mátia tou John odgarnął kosmyk włosów z oczu Джон убрал прядь волос с глаз Dzhon ubral pryad' volos s glaz John brushed a lock of hair  from his eyes John brossa une mèche de cheveux dans ses yeux ジョンは彼の目から髪の束を磨いた ジョン     から     磨いた  ジョン  かれ   から かみ  たば  みがいた  jon wa kare no me kara kami no taba o migaita 
92 约翰撩开眼前的一络头发 yuēhàn liāo kāi yǎnqián de yī luò tóufǎ 约翰撩开眼前的一络头发 yuēhàn liāo kāi yǎnqián de yī luò tóufǎ John opened his eyes John a ouvert les yeux John abriu os olhos John abrió sus ojos John aprì gli occhi John remove capillos a fronte network John zur Seite legen das Haar vor einem Netz Ο Ιωάννης άνοιξε τα μάτια του O Ioánnis ánoixe ta mátia tou John otworzył oczy Джон открыл глаза Dzhon otkryl glaza 约翰撩开眼前的一络头发 John a ouvert les yeux ジョンは目を開いた ジョン    開いた  ジョン    ひらいた  jon wa me o hiraita 
93 locks  (literary) a person’s hair  locks  (literary) a person’s hair  锁(文学)一个人的头发 suǒ (wénxué) yīgè rén de tóufǎ Locks (literary) a person’s hair Serrures (littéraire) des cheveux d’une personne Fechaduras (literárias) o cabelo de uma pessoa Bloquea (literario) el cabello de una persona. Chiude i capelli (letterari) di una persona et seras (literary) a persona capillos est scriptor Schlösser (literarisch) Haares Person Κλείνει (λογοτεχνικά) τα μαλλιά ενός ατόμου Kleínei (logotechniká) ta malliá enós atómou Blokuje (literackie) włosy danej osoby Запирает (литературно) волосы человека Zapirayet (literaturno) volosy cheloveka locks  (literary) a person’s hair  Serrures (littéraire) des cheveux d’une personne 人の髪の毛をロック(文学)   髪の毛  ロック ( 文学 )  ひと  かみのけ  ロック ( ぶんがく )  hito no kaminoke o rokku ( bungaku ) 
94 头发 tóufǎ 头发 tóufǎ hair Cheveux Cabelo El pelo capelli capillum Haar Μαλλιά Malliá Włosy волосы volosy 头发 Cheveux 髪の毛 髪の毛  かみのけ  kaminoke 
95 She shook her long,flowing locks She shook her long,flowing locks 她摇了摇长长的锁 tā yáole yáo zhǎng zhǎng de suǒ She shook her long,flowing locks Elle secoua ses longues mèches qui coulaient Ela sacudiu as mechas longas e esvoaçantes Ella sacudió sus largos y fluidos mechones. Lei scosse le sue ciocche lunghe e fluenti Et movit longa, comis: Sie schüttelte die langen, fließenden Schlösser Τίναξε τα μακρά, ρέοντα κλειδαριές της Tínaxe ta makrá, réonta kleidariés tis Potrząsnęła długimi, płynnymi lokami Она покачала своими длинными плавными локонами Ona pokachala svoimi dlinnymi plavnymi lokonami She shook her long,flowing locks Elle secoua ses longues mèches qui coulaient 彼女は長く流れているロックを横に振った 彼女  長く 流れている ロック    振った  かのじょ  ながく ながれている ロック  よこ  ふった  kanojo wa nagaku nagareteiru rokku o yoko ni futta 
96 她抖了抖她那飘逸的长发 tā dǒule dǒu tā nà piāoyì de cháng fā 她抖了抖她那飘逸的长发 tā dǒule dǒu tā nà piāoyì de cháng fā She shook her long hair Elle secoua ses longs cheveux Ela sacudiu o cabelo comprido Ella sacudió su largo cabello Lei scosse i suoi lunghi capelli Illa quatiebat caput fluit Sie schüttelte das wallende Haar Τίναξε τα μακριά μαλλιά της Tínaxe ta makriá malliá tis Potrząsnęła długimi włosami Она покачала своими длинными волосами Ona pokachala svoimi dlinnymi volosami 她抖了抖她那飘长发 Elle secoua ses longs cheveux 彼女は長い髪を横に振った 彼女  長い     振った  かのじょ  ながい かみ  よこ  ふった  kanojo wa nagai kami o yoko ni futta 
97 她摇了摇长长的锁 tā yáole yáo zhǎng zhǎng de suǒ 她摇了摇长长的锁 tā yáole yáo zhǎng zhǎng de suǒ She shakes the long lock Elle secoue la longue mèche Ela sacode a longa trava Ella sacude la cerradura larga Lei scuote la lunga serratura Et movit reticulumque comis Sie schüttelte die langen Locken Κουνάει τη μακριά κλειδαριά Kounáei ti makriá kleidariá Potrząsa długim zamkiem Она трясет длинный замок Ona tryaset dlinnyy zamok 摇了摇长长的锁 Elle secoue la longue mèche 彼女は長い錠を振る 彼女  長い   振る  かのじょ  ながい じょう  ふる  kanojo wa nagai  o furu 
98 in rugby in rugby 在橄榄球 zài gǎnlǎnqiú In rugby Au rugby No rugby En el rugby Nel rugby in rugby in Rugby Στο ράγκμπι Sto ránkmpi W rugby В регби V regbi in rugby Au rugby ラグビーで ラグビー で  ラグビー   ragubī de 
99  橄榄球  gǎnlǎnqiú  橄榄球  gǎnlǎnqiú  football  Football  Futebol  El fútbol  calcio  eu  Fußball  Ποδόσφαιρο  Podósfairo  Piłka nożna  футбол  futbol  橄榄球  Football  フットボール   フットボール    フットボール    futtobōru 
100 a player in the second row of the scrum  a player in the second row of the scrum Scrum第二排的玩家 Scrum dì èr pái de wánjiā a player in the second row of the scrum un joueur dans la deuxième ligne de la mêlée um jogador na segunda fila do scrum Un jugador en la segunda fila del scrum. un giocatore nella seconda fila della mischia a ludio ludius de secundo de scrum ein Spieler in der zweiten Reihe des scrum ένας παίκτης στη δεύτερη σειρά του σκουός énas paíktis sti défteri seirá tou skouós gracz w drugim rzędzie scruma игрок во втором ряду схватки igrok vo vtorom ryadu skhvatki a player in the second row of the scrum  un joueur dans la deuxième ligne de la mêlée スクラムの2行目のプレーヤー スクラム  2 行目  プレーヤー  スクラム  2 こうめ  プレーヤー  sukuramu no 2 kōme no purēyā 
  (并列争球的)第二排前锋 (Bìngliè zhēng qiú de) dì èr pái qiánfēng (并列争球的)第二排前锋 (Bìngliè zhēng qiú de) dì èr pái qiánfēng Second row of forwards Deuxième rangée d'avants Segunda fila de frente Segunda fila de delanteros Seconda fila di avanti (Scrimmage) porro secundi ordinis, Zweite Reihe vorwärts Δεύτερη σειρά εμπρός Défteri seirá emprós Drugi rząd do przodu Второй ряд форвардов Vtoroy ryad forvardov (并列争球的)第二排前锋 Deuxième rangée d'avants 2行目の転送 2 行目  転送  2 こうめ  てんそう  2 kōme no tensō 
102 Scrum第二排的玩家 Scrum dì èr pái de wánjiā Scrum的第二排的玩家 Scrum de dì èr pái de wánjiā Scrum second row of players Scrum deuxième rangée de joueurs Scrum segunda fila de jogadores Scrum segunda fila de jugadores Mischia seconda fila di giocatori Scrum secundo players Scrum zweite Reihe von Spielern Scrum δεύτερης σειράς παικτών Scrum défteris seirás paiktón Drugi rząd graczy Scrum Скрам второго ряда игроков Skram vtorogo ryada igrokov Scrum第二排的玩家 Scrum deuxième rangée de joueurs 2列目のスクラム 2 列目  スクラム  2 れつめ  スクラム  2 retsume no sukuramu 
103  a ~ (on sth)  total control of sth   a ~ (on sth)  total control of sth   a~(某事物)对......的完全控制  a~(mǒu shìwù) duì...... De wánquán kòngzhì  a ~ (on sth) total control of sth  un ~ (sur qch) contrôle total de qch  a ~ (on sth) controle total de sth  un ~ (en algo) control total de algo  a ~ (su qualifica) controllo totale di sth  quod ~ (in Ynskt mál) totalis imperium Ynskt mál:  a ~ (auf etw.) totale Kontrolle über etw  ένα ~ (επί sth) ολικό έλεγχο του sth  éna ~ (epí sth) olikó élencho tou sth  a ~ (na sth) całkowita kontrola czegoś  полный контроль над чем-либо  polnyy kontrol' nad chem-libo  a ~ (on sth)  total control of sth   un ~ (sur qch) contrôle total de qch  a〜(on sth)sthのトータルコントロール   a 〜 ( on sth ) sth  トータル コントロール     〜 ( おん sth ) sth  トータル コントロール    a 〜 ( on sth ) sth no tōtaru kontorōru 
104 (对某物的)完全控制 (duì mǒu wù de) wánquán kòngzhì (对某物的)完全控制 (duì mǒu wù de) wánquán kòngzhì Full control of (something) Contrôle total de (quelque chose) Controle total de (algo) Control total de (algo) Controllo completo di (qualcosa) Full imperium (quod est) Volle Kontrolle über (etwas) Πλήρης έλεγχος (κάτι) Plíris élenchos (káti) Pełna kontrola (czegoś) Полный контроль (что-то) Polnyy kontrol' (chto-to) (对某物的)全控 Contrôle total de (quelque chose) (何か)のフルコントロール (   )  フル コントロール  ( なに  )  フル コントロール  ( nani ka ) no furu kontorōru 
105 a~(某事物)对......的完全控制 a~(mǒu shìwù) duì...... De wánquán kòngzhì 一〜(某事物)对......的完全控制 yī〜(mǒu shìwù) duì...... De wánquán kòngzhì A~(something) complete control over Un ~ (quelque chose) contrôle total sur Um ~ (algo) controle completo sobre Un ~ (algo) control completo sobre A ~ (qualcosa) controllo completo su et ~ (Ynskt mál) ...... de potestate plenus Eine ~ (etwas) vollständige Kontrolle über Ένα ~ (κάτι) πλήρη έλεγχο πάνω Éna ~ (káti) plíri élencho páno ~ (Coś) pełna kontrola ~ (Что-то) полный контроль над ~ (Chto-to) polnyy kontrol' nad a~(某事物)......的完全控制 Un ~ (quelque chose) contrôle total sur 〜(なんらかの)完全な制御 〜 ( なんらかの ) 完全な 制御  〜 ( なんらかの ) かんぜんな せいぎょ  〜 ( nanrakano ) kanzenna seigyo 
106 One company had a virtual lock on all orange juice sales in the state One company had a virtual lock on all orange juice sales in the state 一家公司对该州的所有橙汁销售进行了虚拟锁定 yījiā gōngsī duì gāi zhōu de suǒyǒu chéngzhī xiāoshòu jìnxíngle xūnǐ suǒdìng One company had a virtual lock on all orange juice sales in the state Une entreprise avait un contrôle virtuel sur toutes les ventes de jus d'orange dans l'état Uma empresa teve um bloqueio virtual em todas as vendas de suco de laranja no estado Una empresa tenía un bloqueo virtual en todas las ventas de jugo de naranja en el estado Una società aveva un blocco virtuale su tutte le vendite di succo d'arancia nello stato Turma una cum quodam cincinno super abacum venditionesque in civitate Ein Unternehmen hatte eine virtuelle Sperre für alle Orangensaftverkäufe im Staat Μια εταιρεία είχε μια εικονική κλειδαριά σε όλες τις πωλήσεις χυμών πορτοκαλιού στην πολιτεία Mia etaireía eíche mia eikonikí kleidariá se óles tis políseis chymón portokalioú stin politeía Jedna firma miała wirtualną blokadę sprzedaży wszystkich soków pomarańczowych w stanie Одна компания имела виртуальный замок на все продажи апельсинового сока в штате Odna kompaniya imela virtual'nyy zamok na vse prodazhi apel'sinovogo soka v shtate One company had a virtual lock on all orange juice sales in the state Une entreprise avait un contrôle virtuel sur toutes les ventes de jus d'orange dans l'état ある会社は、州内のすべてのオレンジジュースの販売を実質的に制限していました。 ある 会社  、 州内  すべて  オレンジ ジュース 販売  実質   制限 していました 。  ある かいしゃ  、 しゅうない  すべて  オレンジ ジュース  はんばい  じっしつ てき  せいげん していました 。  aru kaisha wa , shūnai no subete no orenji jūsu no hanbai ojisshitsu teki ni seigen shiteimashita . 
107 有一家公司实际上垄断了整个州所有的橙汁销售 yǒu yījiā gōngsī shíjì shang lǒngduànle zhěnggè zhōu suǒyǒu de chéngzhī xiāoshòu 有一家公司实际上垄断了整个州所有的橙汁销售 yǒu yījiā gōngsī shíjì shang lǒngduànle zhěnggè zhōu suǒyǒu de chéngzhī xiāoshòu One company actually monopolizes all orange juice sales throughout the state. Une entreprise monopolise actuellement toutes les ventes de jus d’orange dans l’État. Uma empresa realmente monopoliza todas as vendas de suco de laranja em todo o estado. Una empresa en realidad monopoliza todas las ventas de jugo de naranja en todo el estado. Una società monopolizza in realtà tutte le vendite di succo d'arancia in tutto lo stato. In actu Sales comitatu unus solus tulerat omni succo per statum Ein Unternehmen monopolisiert tatsächlich den gesamten Verkauf von Orangensaft im gesamten Bundesstaat. Μία εταιρεία μονοπωλεί όλες τις πωλήσεις χυμού πορτοκαλιού σε ολόκληρη την πολιτεία. Mía etaireía monopoleí óles tis políseis chymoú portokalioú se olókliri tin politeía. Jedna firma faktycznie monopolizuje sprzedaż soków pomarańczowych w całym stanie. Одна компания фактически монополизирует все продажи апельсинового сока по всему штату. Odna kompaniya fakticheski monopoliziruyet vse prodazhi apel'sinovogo soka po vsemu shtatu. 有一家公司实际上垄断了整个州所有的橙汁销售 Une entreprise monopolise actuellement toutes les ventes de jus d’orange dans l’État. ある会社が実際には州全体のオレンジジュースの売り上げをすべて独占しています。 ある 会社  実際    全体  オレンジ ジュース 売り上げ  すべて 独占 しています 。  ある かいしゃ  じっさい   しゅう ぜんたい  オレンジ ジュース  うりあげ  すべて どくせん しています 。  aru kaisha ga jissai ni wa shū zentai no orenji jūsu no uriageo subete dokusen shiteimasu . 
108 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
109 armlock armlock armlock armlock Armlock Accoudoir Armlock Armlock armlock armlock Armlock Εμπλοκή Emplokí Armlock рычаг локтя rychag loktya armlock Accoudoir アームロック アーム ロック  アーム ロック  āmu rokku 
110 headlock headlock 哑致 yǎ zhì Headlock Headlock Headlock Bloqueo de cabeza presa di testa headlock Headlock Headlock Headlock Headlock Headlock Headlock headlock Headlock ヘッドロック ヘッド ロック  ヘッド ロック  heddo rokku 
111 lock, stock and ’barrel including everything lock, stock and’barrel including everything 锁,股票和'桶包括一切 suǒ, gǔpiào hé'tǒng bāokuò yīqiè Lock, stock and ’barrel including everything Verrouiller, stocker et baril, y compris tout Bloqueio, estoque e barril, incluindo tudo Cerradura, culata y ’barril que incluye todo. Serratura, scorta e barilotto compreso tutto clausum, copia et 'omne vas inter Lock, Stock und ’Fass inklusive allem Κλείδωμα, απόθεμα και βαρέλι, συμπεριλαμβανομένων όλων Kleídoma, apóthema kai varéli, symperilamvanoménon ólon Blokuj, magazynuj i beczkę, w tym wszystko Блокировка, запас и ствол, включая все Blokirovka, zapas i stvol, vklyuchaya vse lock, stock and ’barrel including everything Verrouiller, stocker et baril, y compris tout ロック、在庫管理、すべてを含むバレル ロック 、 在庫 管理 、 すべて  含む バレル  ロック 、 ざいこ かんり 、 すべて  ふくむ バレル  rokku , zaiko kanri , subete o fukumu bareru 
112  全部;所有:  quánbù; suǒyǒu:  全部;所有:  quánbù; suǒyǒu:  All; all:  Tous; tous:  Todos, todos:  Todos; todos  Tutto: tutto  Omnes omnium  Alle; alle:  Όλα - όλα:  Óla - óla:  Wszystko; wszystko:  Все; все:  Vse; vse:  全部;所有  Tous; tous:  すべて;すべて:   すべて ; すべて :    すべて ; すべて :    subete ; subete : 
113 He sold the business lock, stock and barrel He sold the business lock, stock and barrel 他卖掉了商业锁,库存和桶 Tā mài diàole shāngyè suǒ, kùcún hé tǒng He sold the business lock, stock and barrel Il a vendu le verrou commercial, le stock et le baril Ele vendeu o bloqueio de negócios, ações e barril Vendió la cerradura de la empresa, el stock y el barril Ha venduto la serratura aziendale, la scorta e il barile Et clausum rem vendidit, copia et dolio Er verkaufte das Geschäftsschloss, die Brühe und das Fass Πώλησε την κλειδαριά της επιχείρησης, το απόθεμα και το βαρέλι Pólise tin kleidariá tis epicheírisis, to apóthema kai to varéli Sprzedał blokadę, zapas i beczkę Он продал бизнес замок, запас и ствол On prodal biznes zamok, zapas i stvol He sold the business lock, stock and barrel Il a vendu le verrou commercial, le stock et le baril 彼はビジネスロック、ストック、バレルを売った   ビジネス ロック 、 ストック 、 バレル  売った  かれ  ビジネス ロック 、 ストック 、 バレル  うった  kare wa bijinesu rokku , sutokku , bareru o utta 
114 他把生意全盘卖掉了 tā bǎ shēngyì quánpán mài diàole 他把生意全盘卖掉了 tā bǎ shēngyì quánpán mài diàole He sold the business in its entirety. Il a vendu l'entreprise dans son intégralité. Ele vendeu o negócio em sua totalidade. Vendió el negocio en su totalidad. Ha venduto l'azienda nella sua interezza. Qui venundatus est altiore negotium Er verkaufte das Geschäft vollständig. Πώλησε την επιχείρηση στο σύνολό της. Pólise tin epicheírisi sto sýnoló tis. Sprzedał firmę w całości. Он продал бизнес в полном объеме. On prodal biznes v polnom ob"yeme. 他把生全盘卖掉了 Il a vendu l'entreprise dans son intégralité. 彼はその事業全体を売った。   その 事業 全体  売った 。  かれ  その じぎょう ぜんたい  うった 。  kare wa sono jigyō zentai o utta . 
115 他卖掉了商业锁,库存和桶 tā mài diàole shāngyè suǒ, kùcún hé tǒng 他卖掉了商业锁,库存和桶 tā mài diàole shāngyè suǒ, kùcún hé tǒng He sold commercial locks, stocks and barrels Il a vendu des serrures commerciales, des stocks et des barils Ele vendeu fechaduras comerciais, ações e barris Vendió esclusas comerciales, acciones y barriles. Ha venduto serrature commerciali, scorte e barili Et clausum rem vendidit, copia et dolio Er verkaufte kommerzielle Schlösser, Vorräte und Fässer Πούλησε εμπορικές κλειδαριές, αποθέματα και βαρέλια Poúlise emporikés kleidariés, apothémata kai varélia Sprzedawał komercyjne zamki, zapasy i beczki Он продал коммерческие замки, акции и бочки On prodal kommercheskiye zamki, aktsii i bochki 他卖掉了商业锁,库存和桶 Il a vendu des serrures commerciales, des stocks et des barils 彼は商業用の錠、株、樽を売った   商業用   、  、   売った  かれ  しょうぎょうよう  じょう 、 かぶ 、 たる  うった  kare wa shōgyōyō no  , kabu , taru o utta 
116  (keep sth/put sth/be) under lock and key locked up safely somewhere; in prison   (keep sth/put sth/be) under lock and key locked up safely somewhere; in prison   (保持某事/某事)锁定和钥匙安全锁定在某处;在狱中  (bǎochí mǒu shì/mǒu shì) suǒdìng hé yàoshi ānquán suǒdìng zài mǒu chù; zài yù zhōng  (keep sth/put sth/be) under lock and key locked up safely somewhere; in prison  (garder qc / mettre qc / être) sous clé et verrouillé en sécurité quelque part; en prison  (mantenha sth / put sth / be) sob fechadura e chave trancada em segurança em algum lugar;  (mantener algo / poner algo / estar) bajo llave y llave bajo llave en algún lugar; en la cárcel  (tieni / metti a posto / a) sotto chiave e la chiave chiusa a chiave da qualche parte in prigione  (Ynskt mál: Keep / posuit Ynskt mál / sit) tuto quidem sepositam et conditam clausum in re esse, et in carcere  unter Verschluss und Schlüssel irgendwo sicher eingeschlossen, im Gefängnis  (κρατήστε το sth / put sth / be) κάτω από την κλειδαριά και το κλειδί κλειδωμένο με ασφάλεια κάπου · στη φυλακή  (kratíste to sth / put sth / be) káto apó tin kleidariá kai to kleidí kleidoméno me asfáleia kápou : sti fylakí  (trzymaj sth / put sth / be) pod zamkiem i kluczem gdzieś bezpiecznie zamknięty, w więzieniu  (держите что-то / положите что-нибудь / будьте) под замком и ключом где-нибудь в безопасности, в тюрьме  (derzhite chto-to / polozhite chto-nibud' / bud'te) pod zamkom i klyuchom gde-nibud' v bezopasnosti, v tyur'me  (keep sth/put sth/be) under lock and key locked up safely somewhere; in prison   (garder qc / mettre qc / être) sous clé et verrouillé en sécurité quelque part; en prison  (sth / put sth / beを施錠し、鍵をどこかに安全に施錠してください。刑務所内   ( sth / put sth / be  施錠  、   どこ   安全 施錠 してください 。 刑務所内    ( sth / ぷt sth /   せじょう  、 かぎ  どこ   あんぜん  せじょう してください 。 けいむしょない    ( sth / put sth / be o sejō shi , kagi o doko ka ni anzen nisejō shitekudasai . keimushonai 
117 把…安全地锁起来;:在押;被囚禁 bǎ…ānquán de suǒ qǐlái;: Zàiyā; bèi qiújìn 把......安全地锁起来;:在押,被囚禁 bǎ...... Ānquán de suǒ qǐlái;: Zàiyā, bèi qiújìn Locked safely;: in custody; imprisoned Enfermé en toute sécurité; en détention; emprisonné Trancado com segurança ;: sob custódia; preso Cerrado a salvo ;: bajo custodia; encarcelado Chiuso in sicurezza: in custodia, imprigionato ;: A ... clausum est in custodiam, vincula Sicher verschlossen: In Haft, eingesperrt Ασφαλώς κλειδωμένο: υπό κράτηση · φυλακισμένο Asfalós kleidoméno: ypó krátisi : fylakisméno Zamknięty bezpiecznie: w areszcie, uwięziony Заперли безопасно ;: в заключении; заключен в тюрьму Zaperli bezopasno ;: v zaklyuchenii; zaklyuchen v tyur'mu 把…安全地锁起来;:在押;被囚禁 Enfermé en toute sécurité; en détention; emprisonné 安全に施錠されている。 安全  施錠 されている 。  あんぜん  せじょう されている 。  anzen ni sejō sareteiru . 
118 (保持某事/某事)锁定和钥匙安全锁定在某处; 在狱中 (bǎochí mǒu shì/mǒu shì) suǒdìng hé yàoshi ānquán suǒdìng zài mǒu chù; zài yù zhōng (保持某事/某事)锁定和钥匙安全锁定在某处;在狱中 (bǎochí mǒu shì/mǒu shì) suǒdìng hé yàoshi ānquán suǒdìng zài mǒu chù; zài yù zhōng (keep something/something) lock and key securely locked somewhere; in prison (garder quelque chose / quelque chose) serrure et clé solidement verrouillée quelque part, en prison (mantenha algo / alguma coisa) fechadura e chave seguramente trancada em algum lugar; (mantener algo / algo) con llave y llave con llave en algún lugar; en la cárcel (tieni qualcosa / qualcosa) lucchetto e chiave saldamente bloccati da qualche parte, in prigione (Keeping aliqua / res) key tutum et clausum cincinno re esse, et in carcere (Behalten Sie etwas / etwas) Schloss und Schlüssel irgendwo sicher gesperrt, im Gefängnis (κρατήστε κάτι / κάτι) κλειδώστε και κλειδώστε ασφαλώς κάπου · στη φυλακή (kratíste káti / káti) kleidóste kai kleidóste asfalós kápou : sti fylakí (trzymaj coś / coś) zamek i klucz bezpiecznie gdzieś zamknięty, w więzieniu (держать что-то / что-то) замок и ключ надежно заперты где-то в тюрьме (derzhat' chto-to / chto-to) zamok i klyuch nadezhno zaperty gde-to v tyur'me (保持某事/某事)锁定和钥匙安全锁定在某处; 在狱中 (garder quelque chose / quelque chose) serrure et clé solidement verrouillée quelque part, en prison (何かを保ちなさい)鍵と鍵をどこかにしっかりと鍵をかけて刑務所に (    保ちなさい )     どこ  しっかり    かけて 刑務所   ( なに   たもちなさい ) かぎ  かぎ  どこ   しっかり  かぎ  かけて けいむしょ   ( nani ka o tamochinasai ) kagi to kagi o doko ka nishikkari to kagi o kakete keimusho ni 
119 We keep our valuables under lock and key We keep our valuables under lock and key 我们将贵重物品锁在钥匙上 wǒmen jiāng guìzhòng wùpǐn suǒ zài yàoshi shàng We keep our valuables under lock and key Nous gardons nos objets de valeur sous clé Mantemos nossos objetos de valor sob fechadura e chave Mantenemos nuestros objetos de valor bajo llave. Manteniamo i nostri oggetti di valore sotto chiave Nos custodire nostri quidem sepositam et vasorum magni pretii Wir bewahren unsere Wertsachen unter Verschluss Διατηρούμε τα τιμαλφή μας υπό κλειδαριά και κλειδί Diatiroúme ta timalfí mas ypó kleidariá kai kleidí Trzymamy nasze kosztowności pod kluczem Мы храним наши ценности под замком My khranim nashi tsennosti pod zamkom We keep our valuables under lock and key Nous gardons nos objets de valeur sous clé 私たちは貴重品を厳重に管理します 私たち  貴重品  厳重  管理 します  わたしたち  きちょうひん  げんじゅう  かんり します  watashitachi wa kichōhin o genjū ni kanri shimasu 
120 我们把贵重物品锁起来收好 wǒmen bǎ guìzhòng wùpǐn suǒ qǐlái shōu hǎo 我们把贵重物品锁起来收好 wǒmen bǎ guìzhòng wùpǐn suǒ qǐlái shōu hǎo We lock up the valuables and collect them. Nous enfermons les objets de valeur et les récupérons. Nós trancamos os objetos de valor e os coletamos. Cerramos los objetos de valor y los recogemos. Chiudiamo gli oggetti di valore e li raccogliamo. Nos accepimus bonus obfirmo sursum vasorum magni pretii Wir sperren die Wertsachen ein und holen sie ab. Κλείνουμε τα τιμαλφή και τα συλλέγουμε. Kleínoume ta timalfí kai ta syllégoume. Zamykamy kosztowności i zbieramy je. Мы запираем ценности и собираем их. My zapirayem tsennosti i sobirayem ikh. 我们把贵重物品锁起来收好 Nous enfermons les objets de valeur et les récupérons. 貴重品を閉じ込めて回収します。 貴重品  閉じ込めて 回収 します 。  きちょうひん  とじこめて かいしゅう します 。  kichōhin o tojikomete kaishū shimasu . 
121 I will not rest until the murderer is under lock and key I will not rest until the murderer is under lock and key 直到凶手处于锁定和关键状态之前,我才会休息 zhídào xiōngshǒu chǔyú suǒdìng hé guānjiàn zhuàngtài zhīqián, wǒ cái huì xiūxí I will not rest until the murderer is under lock and key Je ne me reposerai pas jusqu'à ce que le meurtrier soit sous clé Eu não vou descansar até que o assassino esteja trancado e fechado No descansaré hasta que el asesino esté bajo llave. Non mi riposerò finché l'assassino non sarà chiuso a chiave Et requiem tibi neque enim usque ad sanguinem quidem sepositam et conditam Ich werde mich nicht ausruhen, bis der Mörder unter Verschluss steht Δεν θα ξεκουραστώ μέχρι ο δολοφόνος να είναι κλειδωμένος και κλειδωμένος Den tha xekourastó méchri o dolofónos na eínai kleidoménos kai kleidoménos Nie spocznę, dopóki morderca nie znajdzie się pod kluczem Я не успокоюсь, пока убийца не окажется под замком YA ne uspokoyus', poka ubiytsa ne okazhetsya pod zamkom I will not rest until the murderer is under lock and key Je ne me reposerai pas jusqu'à ce que le meurtrier soit sous clé 殺人者が鍵と鍵をかけられるまで私は休まない 殺人者      かけられる まで   休まない  さつじんしゃ  かぎ  かぎ  かけられる まで わたし やすまない  satsujinsha ga kagi to kagi o kakerareru made watashi wayasumanai 
122 杀人凶手一天不关起来我―天不罢休 shārén xiōngshǒu yītiān bù guān qǐlái wǒ―tiān bù bàxiū 杀人凶手一天不关起来我 - 天不罢休 shārén xiōngshǒu yītiān bù guān qǐlái wǒ - tiān bù bàxiū The murderer is not locked up for a day, I will not give up. Le meurtrier n'est pas enfermé pendant un jour, je n'abandonnerai pas. O assassino não está trancado por um dia, não vou desistir. El asesino no está encerrado por un día, no me rendiré. L'assassino non è rinchiuso per un giorno, non mi arrenderò. Non est clausum homicidam donari me diem unum - dies, non deficere Der Mörder ist nicht für einen Tag eingesperrt, ich werde nicht aufgeben. Ο δολοφόνος δεν είναι κλειδωμένος για μια μέρα, δεν θα σταματήσω. O dolofónos den eínai kleidoménos gia mia méra, den tha stamatíso. Morderca nie jest zamknięty na jeden dzień, nie poddam się. Убийца не заперт на сутки, я не сдамся. Ubiytsa ne zapert na sutki, ya ne sdamsya. 人凶手一天不关起来我天不罢休 Le meurtrier n'est pas enfermé pendant un jour, je n'abandonnerai pas. 殺人者は一日拘束されていない、私はあきらめない。 殺人者    拘束 されていない 、   あきらめない。  さつじんしゃ  いち にち こうそく されていない 、 わたし  あきらめない 。  satsujinsha wa ichi nichi kōsoku sareteinai , watashi waakiramenai . 
123 直到凶手处于锁定和关键状态之前,我才会休息。 zhídào xiōngshǒu chǔyú suǒdìng hé guānjiàn zhuàngtài zhīqián, wǒ cái huì xiūxí. 直到凶手处于锁定和关键状态之前,我才会休息。 zhídào xiōngshǒu chǔyú suǒdìng hé guānjiàn zhuàngtài zhīqián, wǒ cái huì xiūxí. I will not rest until the murderer is locked and critical. Je ne me reposerai pas jusqu'à ce que le meurtrier soit verrouillé et critique. Não vou descansar até que o assassino esteja trancado e crítico. No descansaré hasta que el asesino quede encerrado y crítico. Non mi riposerò finché l'assassino non sarà bloccato e critico. Usque ad interfectorem et clausa est key status ego requiem. Ich werde mich nicht ausruhen, bis der Mörder eingesperrt und kritisch ist. Δεν θα ξεκουράσω μέχρι ο δολοφόνος να είναι κλειδωμένος και κριτικός. Den tha xekouráso méchri o dolofónos na eínai kleidoménos kai kritikós. Nie spocznę, dopóki morderca nie zostanie zamknięty i krytyczny. Я не успокоюсь, пока убийца не будет заперт и критичен. YA ne uspokoyus', poka ubiytsa ne budet zapert i kritichen. 直到凶手处于锁定和关键状态之前,我才会休息。 Je ne me reposerai pas jusqu'à ce que le meurtrier soit verrouillé et critique. 殺人者が拘束され批判的になるまで私は休まない。 殺人者  拘束 され 批判   なる まで   休まない。  さつじんしゃ  こうそく され ひはん てき  なる まで わたし  やすまない 。  satsujinsha ga kōsoku sare hihan teki ni naru made watashiwa yasumanai . 
124 more at More at 更多 Gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at Plus à もっと もっと  もっと  motto 
125 pick pick tiāo Pick Choisir Escolha Recoger raccogliere carpere Pick Επιλέξτε Epiléxte Wybierz выбор vybor pick Choisir ピック ピック  ピック  pikku 
126 lockable  lockable  可锁定 kě suǒdìng Lockable Verrouillable Bloqueável Bloqueable bloccabile lockable Abschließbar Κλείσιμο Kleísimo Zamykany запирающийся zapirayushchiysya lockable  Verrouillable ロック可能 ロック 可能  ロック かのう  rokku kanō 
127  that you can lock with a key  that you can lock with a key  你可以用钥匙锁  nǐ kěyǐ yòng yàoshi suǒ  That you can lock with a key  Que vous pouvez verrouiller avec une clé  Que você pode bloquear com uma chave  Que se puede bloquear con una llave.  Che puoi bloccare con una chiave  te potest claudere illud clavis est  Das kannst du mit einem Schlüssel abschließen  Αυτό μπορείτε να κλειδώσετε με ένα κλειδί  Aftó boreíte na kleidósete me éna kleidí  Że możesz zablokować kluczem  То, что вы можете заблокировать с помощью ключа  To, chto vy mozhete zablokirovat' s pomoshch'yu klyucha  that you can lock with a key  Que vous pouvez verrouiller avec une clé  鍵でロックできること     ロック できる こと    かぎ  ロック できる こと    kagi de rokku dekiru koto 
128 可锁定如;能锁的 kě suǒdìng rú; néng suǒ de 可锁定如;能锁的 kě suǒdìng rú; néng suǒ de Lockable Verrouillable Bloqueável Bloqueable La serratura; può bloccare Et lockable: cohibere potest, Abschließbar Κλείσιμο Kleísimo Zamykany Запирается, можно заблокировать Zapirayetsya, mozhno zablokirovat' 可锁定如;能锁的 Verrouillable ロック可能 ロック 可能  ロック かのう  rokku kanō 
129 lock down a situation in which restrictions are placed on sb’s movements or actions  lock down a situation in which restrictions are placed on sb’s movements or actions  锁定对某人的行动或行动施加限制的情况 suǒdìng duì mǒu rén de xíngdòng huò xíngdòng shījiā xiànzhì de qíngkuàng Lock down a situation in which restrictions are placed on sb’s movements or actions Verrouiller une situation dans laquelle des restrictions sont imposées aux mouvements ou actions de qn Bloquear uma situação em que as restrições são colocadas nos movimentos ou ações do sb Bloquee una situación en la que se impongan restricciones a los movimientos o acciones de alguien. Blocca una situazione in cui vengono applicate restrizioni ai movimenti o alle azioni di Sai Baba si qua re ad modum est cohibere motus et actiones ponuntur Sperren Sie eine Situation, in der Einschränkungen für die Bewegungen oder Handlungen von sb auferlegt werden Κλείστε μια κατάσταση στην οποία τίθενται περιορισμοί στις κινήσεις ή τις ενέργειες της sb Kleíste mia katástasi stin opoía títhentai periorismoí stis kiníseis í tis enérgeies tis sb Zablokuj sytuację, w której ograniczono ruchy lub działania SB Зафиксируйте ситуацию, в которой накладываются ограничения на движения или действия СБ Zafiksiruyte situatsiyu, v kotoroy nakladyvayutsya ogranicheniya na dvizheniya ili deystviya SB lock down a situation in which restrictions are placed on sb’s movements or actions  Verrouiller une situation dans laquelle des restrictions sont imposées aux mouvements ou actions de qn SBの動きや行動に制限が課される状況を封鎖する SB  動き  行動  制限  課される 状況  封鎖する  sb  うごき  こうどう  せいげん  かされる じょうきょう  ふうさ する  SB no ugoki ya kōdō ni seigen ga kasareru jōkyō o fūsasuru 
130 活动(或行动) 限制 huódòng (huò xíngdòng) xiànzhì 活动(或行动)限制 huódòng (huò xíngdòng) xiànzhì Activity (or action) restriction Restriction d'activité (ou d'action) Restrição de atividade (ou ação) Restricción de actividad (o acción) Limitazione di attività (o azione) Actio (vel agere) terminum Einschränkung der Aktivität (oder Aktion) Περιορισμός δραστηριότητας (ή ενέργειας) Periorismós drastiriótitas (í enérgeias) Ograniczenie aktywności (lub działania) Ограничение активности (или действия) Ogranicheniye aktivnosti (ili deystviya) 活动(或行动) 限制 Restriction d'activité (ou d'action) 活動(または行動)の制限 活動 ( または 行動 )  制限  かつどう ( または こうどう )  せいげん  katsudō ( mataha kōdō ) no seigen 
131 Prisoners have been placed on lockdown to prevent further violence Prisoners have been placed on lockdown to prevent further violence 囚犯被锁定以防止进一步的暴力 qiúfàn bèi suǒdìng yǐ fángzhǐ jìnyībù de bàolì Prisoners have been placed on lockdown to prevent further violence Des prisonniers ont été placés en isolement pour éviter de nouvelles violences Presos foram colocados em bloqueio para evitar mais violência Los presos han sido puestos en encierro para prevenir más violencia I prigionieri sono stati messi in blocco per prevenire ulteriori violenze Et positus est super lockdown captivi ne amplius violentiam Gefangene wurden eingesperrt, um weitere Gewalt zu verhindern Οι κρατούμενοι έχουν τοποθετηθεί σε κλειστό χώρο για να αποτρέψουν περαιτέρω βία Oi kratoúmenoi échoun topothetitheí se kleistó chóro gia na apotrépsoun peraitéro vía Więźniowie zostali zablokowani, aby zapobiec dalszej przemocy Заключенные были помещены в тюрьму, чтобы предотвратить дальнейшее насилие Zaklyuchennyye byli pomeshcheny v tyur'mu, chtoby predotvratit' dal'neysheye nasiliye Prisoners have been placed on lockdown to prevent further violence Des prisonniers ont été placés en isolement pour éviter de nouvelles violences 更なる暴力を防ぐために囚人は封鎖されている 更なる 暴力  防ぐ ため  囚人  封鎖 されている  さらなる ぼうりょく  ふせぐ ため  しゅうじん  ふうさ されている  saranaru bōryoku o fusegu tame ni shūjin wa fūsa sareteiru 
132 at the jail at the jail 在监狱里 zài jiānyù lǐ At the jail À la prison Na cadeia En la carcel Alla prigione ad vincula Im Gefängnis Στη φυλακή Sti fylakí W więzieniu В тюрьме V tyur'me at the jail À la prison 刑務所で 刑務所 で  けいむしょ   keimusho de 
133 已对囚犯实行活动限制,以免狱中再出现暴力行为 yǐ duì qiúfàn shíxíng huódòng xiànzhì, yǐmiǎn yù zhōng zài chūxiàn bàolì xíngwéi 已对囚犯实行活动限制,以免狱中再出现暴力行为 yǐ duì qiúfàn shíxíng huódòng xiànzhì, yǐmiǎn yù zhōng zài chūxiàn bàolì xíngwéi Prisoners have been restricted in their activities to prevent further violence in prison Les prisonniers ont été limités dans leurs activités pour empêcher de nouvelles violences en prison Os presos foram restringidos em suas atividades para evitar mais violência na prisão Los presos han sido restringidos en sus actividades para prevenir más violencia en prisión I detenuti sono stati limitati nelle loro attività per prevenire ulteriori violenze in carcere De actionibus et exceptionibus in implemented sumus captivis in ut vitare coetus violentiam in carcere Gefangene wurden in ihren Aktivitäten eingeschränkt, um weitere Gewalt im Gefängnis zu verhindern Οι φυλακισμένοι έχουν περιοριστεί στις δραστηριότητές τους για την αποφυγή περαιτέρω βίας στη φυλακή Oi fylakisménoi échoun perioristeí stis drastiriótités tous gia tin apofygí peraitéro vías sti fylakí Więźniowie zostali ograniczeni w swoich działaniach, aby zapobiec dalszej przemocy w więzieniu Заключенные были ограничены в своей деятельности, чтобы предотвратить дальнейшее насилие в тюрьме Zaklyuchennyye byli ogranicheny v svoyey deyatel'nosti, chtoby predotvratit' dal'neysheye nasiliye v tyur'me 已对囚犯实行活动限制,以免狱中再出现暴力行为 Les prisonniers ont été limités dans leurs activités pour empêcher de nouvelles violences en prison 囚人は刑務所でのさらなる暴力を防ぐために活動が制限されています 囚人  刑務所   さらなる 暴力  防ぐ ため  活動 制限 されています  しゅうじん  けいむしょ   さらなる ぼうりょく  ふせぐ ため  かつどう  せいげん されています  shūjin wa keimusho de no saranaru bōryoku o fusegu tameni katsudō ga seigen sareteimasu 
  locker locker 更衣室 gēngyī shì Locker Casier Armário Casillero armadietto JOCULAMENTUM Schließfach Θωράκιση Thorákisi Szafka рундук runduk locker Casier ロッカー ロッカー  ロッカー  rokkā 
134 a small cupboard that can be locked, where you can leave your clothes, bags, etc. while you play a sport or go somewhere a small cupboard that can be locked, where you can leave your clothes, bags, etc. While you play a sport or go somewhere 一个可以上锁的小橱柜,你可以在玩运动或去某个地方的时候留下你的衣服,包等 yīgè kěyǐ shàng suǒ de xiǎo chúguì, nǐ kěyǐ zài wán yùndòng huò qù mǒu gè dìfāng de shíhòu liú xià nǐ de yīfú, bāo děng a small cupboard that can be locked, where you can leave your clothes, bags, etc. while you play a sport or go somewhere une petite armoire qui peut être verrouillée, où vous pouvez laisser vos vêtements, sacs, etc. pendant que vous pratiquez un sport ou allez quelque part um pequeno armário que pode ser trancado, onde você pode deixar suas roupas, bolsas, etc. enquanto pratica algum esporte ou vai a algum lugar un pequeño armario que puede cerrarse con llave, donde puedes dejar tu ropa, bolsos, etc. mientras juegas un deporte o vas a algún lugar un piccolo armadio che può essere chiuso a chiave, dove puoi lasciare vestiti, borse, ecc. mentre giochi a un sport o vai da qualche parte armario inclusus, qui possit parvum clausum, quo possit abire tui vestimenta sua: sacculos, etc. dum vos ludere vel in ludo quodam loco quis ibit ein kleiner Schrank, der verschlossen werden kann, in dem Sie Ihre Kleidung, Taschen usw. ablegen können, während Sie Sport treiben oder irgendwo hingehen ένα μικρό ντουλάπι που μπορεί να κλειδωθεί, όπου μπορείτε να αφήσετε τα ρούχα, τις τσάντες σας κ.λπ. ενώ παίζετε ένα άθλημα ή πηγαίνετε κάπου éna mikró ntoulápi pou boreí na kleidotheí, ópou boreíte na afísete ta roúcha, tis tsántes sas k.lp. enó paízete éna áthlima í pigaínete kápou mała szafka, którą można zamknąć, w której możesz zostawić swoje ubrania, torby itp. podczas uprawiania sportu lub gdzieś pójść маленький шкафчик, который можно запереть, где вы можете оставить свою одежду, сумки и т. д. во время занятий спортом или в другом месте malen'kiy shkafchik, kotoryy mozhno zaperet', gde vy mozhete ostavit' svoyu odezhdu, sumki i t. d. vo vremya zanyatiy sportom ili v drugom meste a small cupboard that can be locked, where you can leave your clothes, bags, etc. while you play a sport or go somewhere une petite armoire qui peut être verrouillée, où vous pouvez laisser vos vêtements, sacs, etc. pendant que vous pratiquez un sport ou allez quelque part あなたがスポーツをするか、どこかに行く間、あなたがあなたの服、バッグなどを残すことができるところで、ロックすることができる小さい食器棚 あなた  スポーツ  する  、 どこ   行く  、あなた  あなた   、 バッグ など  残す こと できる ところ  、 ロック する こと  できる 小さい食器   あなた  スポーツ  する  、 どこ   いく かん 、 あなた  あなた  ふく 、 バッグ など  のこす こと  できる ところ  、 ロック する こと  できる ちいさい しょっき たな  anata ga supōtsu o suru ka , doko ka ni iku kan , anata gaanata no fuku , baggu nado o nokosu koto ga dekiru tokorode , rokku suru koto ga dekiru chīsai shokki tana 
135  (体育馆等的)有锁存物柜,寄存柜   (tǐyùguǎn děng de) yǒu suǒ cún wù guì, jìcún guì   (体育馆等的)有锁存物柜,寄存柜  (tǐyùguǎn děng de) yǒu suǒ cún wù guì, jìcún guì  (sports hall, etc.) with locker cabinet, locker  (salle de sport, etc.) avec casier, casier  (salão de esportes, etc.) com armário, armário  (pabellón de deportes, etc.) con armario, armario  (palazzetto dello sport, ecc.) con armadietto, armadietto  (Gymnasium est, etc.) latching lockers, JOCULAMENTUM  (Sporthalle usw.) mit Schließfach, Schließfach  (αθλητική αίθουσα, κλπ.) με ντουλάπι ντουλάπι, ντουλάπι  (athlitikí aíthousa, klp.) me ntoulápi ntoulápi, ntoulápi  (hala sportowa itp.) z szafką, szafką  (спортивный зал и т. д.) с шкафчиком, шкафчиком  (sportivnyy zal i t. d.) s shkafchikom, shkafchikom  (体育馆等的)有锁存物柜,寄存柜   (salle de sport, etc.) avec casier, casier  ロッカーキャビネット、ロッカー付き(運動場など)   ロッカー キャビネット 、 ロッカー付き ( 運動場 など)    ロッカー キャビネット 、 ろっかあつき ( うんどうじょう など )    rokkā kyabinetto , rokkātsuki ( undōjō nado ) 
136 locker room a room with lockers in it, at a school, gym, etc., where people can change their clothes locker room a room with lockers in it, at a school, gym, etc., Where people can change their clothes 更衣室里有一个带储物柜的房间,在学校,健身房等,人们可以换衣服 gēngyī shì li yǒu yīgè dài chǔ wù guì de fángjiān, zài xuéxiào, jiànshēnfáng děng, rénmen kěyǐ huàn yīfú Locker room a room with lockers in it, at a school, gym, etc., where people can change their clothes Vestiaire une pièce avec des casiers, dans une école, un gymnase, etc., où les gens peuvent changer de vêtements Vestiário quarto com armários, escola, academia, etc., onde as pessoas podem trocar de roupa Cuarto de casilleros cuarto con casilleros, en una escuela, gimnasio, etc., donde las personas pueden cambiarse de ropa. Spogliatoio una stanza con armadietti in essa, in una scuola, in palestra, ecc., Dove le persone possono cambiare i loro vestiti JOCULAMENTUM cella in cubiculum lockers et eam ad scholam, gym, etc., ubi posse mutare vestes eorum, Umkleideraum Ein Raum mit Schließfächern, in einer Schule, einem Fitnessstudio usw., in dem die Leute ihre Kleidung wechseln können Δωμάτιο αποδυτηρίων ένα δωμάτιο με θυρίδες σε αυτό, σε ένα σχολείο, γυμναστήριο κλπ., Όπου οι άνθρωποι μπορούν να αλλάξουν τα ρούχα τους Domátio apodytiríon éna domátio me thyrídes se aftó, se éna scholeío, gymnastírio klp., Ópou oi ánthropoi boroún na alláxoun ta roúcha tous Szatnia pokój z szafkami w niej, w szkole, siłowni itp., Gdzie ludzie mogą zmieniać ubrania Раздевалка - комната со шкафчиками в ней, в школе, спортзале и т. Д., Где люди могут переодеться Razdevalka - komnata so shkafchikami v ney, v shkole, sportzale i t. D., Gde lyudi mogut pereodet'sya locker room a room with lockers in it, at a school, gym, etc., where people can change their clothes Vestiaire une pièce avec des casiers, dans une école, un gymnase, etc., où les gens peuvent changer de vêtements 更衣室これは、人々が自分の服を着替えることができる学校、ジムなどの中に、ロッカーが入っている部屋です。 更衣室 これ  、 人々  自分    着替える こと できる 学校 、 ジム など    、 ロッカー 入っている 部屋です 。  こういしつ これ  、 ひとびと  じぶん  ふく  きがえる こと  できる がっこう 、 ジム など  なか  、 ロッカー  はいっている へやです 。  kōishitsu kore wa , hitobito ga jibun no fuku o kigaeru kotoga dekiru gakkō , jimu nado no naka ni , rokkā ga haitteiruheyadesu . 
137 (学校、知育馆等设有鈿柜的)更表室,衣物间 (xuéxiào, zhīyù guǎn děng shè yǒu tián guì de) gèng biǎo shì, yīwù jiān (学校,知育馆等设有钿柜的)更表室,衣物间 (xuéxiào, zhīyù guǎn děng shè yǒu diàn guì de) gèng biǎo shì, yīwù jiān (a school, a knowledge center, etc.) (une école, un centre de connaissances, etc.) (uma escola, um centro de conhecimento, etc.) (una escuela, un centro de conocimiento, etc.) (una scuola, un centro di conoscenza, ecc.) (School, gymnasium includi iuberent, et aliis features notum stagni scrinium) mensam ultra locus, lauandi locus (eine Schule, ein Wissenszentrum usw.) (σχολείο, κέντρο γνώσεων κ.λπ.) (scholeío, kéntro gnóseon k.lp.) (szkoła, centrum wiedzy itp.) (школа, центр знаний и т. д.) (shkola, tsentr znaniy i t. d.) (学校、知育馆等设有鈿柜的)更表室,衣物间 (une école, un centre de connaissances, etc.) (学校、ナレッジセンターなど) ( 学校 、 ナレッジセンター など )  ( がっこう 、 なれjじせんたあ など )  ( gakkō , narejjisentā nado ) 
138 更衣室里有一个带储物柜的房间,在学校,健身房等,人们可以换衣服 gēngyī shì li yǒu yīgè dài chǔ wù guì de fángjiān, zài xuéxiào, jiànshēnfáng děng, rénmen kěyǐ huàn yīfú 更衣室里有一个带储物柜的房间,在学校,健身房等,人们可以换衣服 gēngyī shì li yǒu yīgè dài chǔ wù guì de fángjiān, zài xuéxiào, jiànshēnfáng děng, rénmen kěyǐ huàn yīfú There is a room with lockers in the locker room, people can change clothes at school, gym, etc. Il y a une salle avec des casiers dans le vestiaire, les gens peuvent changer de vêtements à l'école, au gymnase, etc. Há uma sala com armários no vestiário, as pessoas podem trocar de roupa na escola, academia, etc. Hay un cuarto con casilleros en el vestuario, la gente puede cambiarse de ropa en la escuela, el gimnasio, etc. C'è una stanza con armadietti negli spogliatoi, le persone possono cambiare i vestiti a scuola, in palestra, ecc. Est locus in schola CAPSA locus cum a JOCULAMENTUM, gym, qui possit mutare vestimenta sua In der Umkleidekabine gibt es einen Raum mit Schließfächern. In der Schule, im Fitnessstudio usw. können sich die Menschen umziehen. Υπάρχει ένα δωμάτιο με ντουλάπια στο ντουλάπι, οι άνθρωποι μπορούν να αλλάξουν ρούχα στο σχολείο, στο γυμναστήριο κλπ. Ypárchei éna domátio me ntoulápia sto ntoulápi, oi ánthropoi boroún na alláxoun roúcha sto scholeío, sto gymnastírio klp. W szatni jest pokój ze schowkami, ludzie mogą zmieniać ubrania w szkole, na siłowni itp. В раздевалке есть комната со шкафчиками, люди могут переодеваться в школе, спортзале и т. Д. V razdevalke yest' komnata so shkafchikami, lyudi mogut pereodevat'sya v shkole, sportzale i t. D. 更衣室里有一个带储物柜的房间,在学校,健身房等,人们可以换衣服 Il y a une salle avec des casiers dans le vestiaire, les gens peuvent changer de vêtements à l'école, au gymnase, etc. 更衣室には更衣室のある部屋があり、学校、ジムなどで着替えができます。 更衣室   更衣室  ある 部屋  あり 、 学校 、 ジムなど  着替え  できます 。  こういしつ   こういしつ  ある へや  あり 、 がっこう 、 ジム など  きがえ  できます 。  kōishitsu ni wa kōishitsu no aru heya ga ari , gakkō , jimunado de kigae ga dekimasu . 
139 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
140 changing room changing room 更衣室 gēngyī shì Changing room Vestiaire Vestiário Vestuario Spogliatoio locus mutetur: Umkleidekabine Αλλαγή δωματίου Allagí domatíou Przebieralnia Раздевалка Razdevalka changing room Vestiaire 更衣室 更衣室  こういしつ  kōishitsu 
141 locket  a piece of jewellery in the form of a small case that you wear on a chain around your neck and in which you can put a picture, piece of hair, etc. locket  a piece of jewellery in the form of a small case that you wear on a chain around your neck and in which you can put a picture, piece of hair, etc. 小盒子里的一件小饰品,你戴在脖子上的链子上,你可以把它放在一张照片,一块头发等等。 xiǎo hézi lǐ de yī jiàn xiǎo shìpǐn, nǐ dài zài bózi shàng de liànzi shàng, nǐ kěyǐ bǎ tā fàng zài yī zhāng zhàopiàn, yīkuài tóufǎ děng děng. Locket a piece of jewellery in the form of a small case that you wear on a chain around your neck and in which you can put a picture, piece of hair, etc. Fixez un bijou sous forme de petite boîte que vous portez sur une chaîne autour du cou et dans lequel vous pourrez mettre une image, un cheveu, etc. Enrole uma peça de joalheria na forma de uma pequena caixa que você usa em uma corrente em volta do pescoço e na qual você pode colocar uma foto, um pedaço de cabelo, etc. Lleve una pieza de joyería en forma de una pequeña caja que se pone en una cadena alrededor de su cuello y en la que puede poner una imagen, un pedazo de cabello, etc. Locket un gioiello nella forma di una piccola custodia che si indossa su una catena intorno al collo e in cui è possibile inserire un'immagine, un pezzo di capelli, ecc. locket fragmen jocalia in forma parva re qui vobis in gerunt et torquem circa collum tuum in quo posuit vos can imaginem piece of capillus, etc. Locken Sie ein Schmuckstück in Form eines kleinen Koffers an, den Sie an einer Kette um den Hals tragen und in die Sie ein Bild, ein Stück Haar usw. legen können. Locket ένα κομμάτι κοσμήματος με τη μορφή μιας μικρής θήκη που φοράτε σε μια αλυσίδα γύρω από το λαιμό σας και στο οποίο μπορείτε να βάλετε μια φωτογραφία, ένα κομμάτι μαλλιών, κλπ. Locket éna kommáti kosmímatos me ti morfí mias mikrís thíki pou foráte se mia alysída gýro apó to laimó sas kai sto opoío boreíte na válete mia fotografía, éna kommáti mallión, klp. Locket kawałek biżuterii w postaci małej walizeczki, którą nosisz na łańcuszku na szyi, w której możesz umieścić zdjęcie, kawałek włosów itp. Медальон - это украшение в виде небольшого футляра, который вы носите на цепочке на шее и в который можете положить рисунок, кусок волос и т. Д. Medal'on - eto ukrasheniye v vide nebol'shogo futlyara, kotoryy vy nosite na tsepochke na sheye i v kotoryy mozhete polozhit' risunok, kusok volos i t. D. locket  a piece of jewellery in the form of a small case that you wear on a chain around your neck and in which you can put a picture, piece of hair, etc. Fixez un bijou sous forme de petite boîte que vous portez sur une chaîne autour du cou et dans lequel vous pourrez mettre une image, un cheveu, etc. あなたがあなたの首の周りのチェーンに身に着けていて、あなたが絵、髪の毛などを置くことができる小さいケースの形で宝石類の一部をロケットにしてください。 あなた  あなた    周り  チェーン   着けていて 、 あなた   、 髪の毛 など  置く こと できる 小さい ケース    宝石類  一部 ロケット  してください 。  あなた  あなた  くび  まわり  チェーン    つけていて 、 あなた   、 かみのけ など  おく こと できる ちいさい ケース  かたち  ほうせきるい  いちぶ  ロケット  してください 。  anata ga anata no kubi no mawari no chēn ni mi nitsuketeite , anata ga e , kaminoke nado o oku koto gadekiru chīsai kēsu no katachi de hōsekirui no ichibu oroketto ni shitekudasai . 
142 盒式项链坠(可放照片、头发等) Hé shì xiàngliàn zhuì (kě fàng zhàopiàn, tóufǎ děng) 盒式项链坠(可放照片,头发等) Hé shì xiàngliàn zhuì (kě fàng zhàopiàn, tóufǎ děng) Box necklace pendant (can put photos, hair, etc.) Boîte pendentif collier (peut mettre des photos, cheveux, etc.) Pingente de colar de caixa (pode colocar fotos, cabelo, etc.) Caja colgante collar (puede poner fotos, cabello, etc.) Ciondolo con ciondolo a forma di scatola (può mettere foto, capelli, ecc.) Appensionibus insinuo Hardcover (can posuit photos, capillos, etc.) Box Halskette Anhänger (kann Fotos, Haare usw. setzen) Κρεμαστό κολιέ κουτί (μπορεί να βάλει φωτογραφίες, τα μαλλιά, κλπ) Kremastó kolié koutí (boreí na válei fotografíes, ta malliá, klp) Wisiorek z wisiorkiem na naszyjnik (umieści zdjęcia, włosy itp.) Коробка-подвеска на колье (можно выложить фото, прическу и т. Д.) Korobka-podveska na kol'ye (mozhno vylozhit' foto, prichesku i t. D.) 盒式项链坠(可放照片、头发等) Boîte pendentif collier (peut mettre des photos, cheveux, etc.) ボックスネックレスペンダント(写真、髪の毛など) ボックスネックレスペンダント ( 写真 、 髪の毛 など )  ぼっくすねっくれすぺんだんと ( しゃしん 、 かみのけ など )  bokkusunekkuresupendanto ( shashin , kaminoke nado )
143 picture jewellery picture jewellery 图片珠宝 túpiàn zhūbǎo Picture jewellery Bijoux d'image Jóias de imagem Joyería de imagen Picture gioielli pictura ornamentum Bildschmuck Εικόνα κοσμημάτων Eikóna kosmimáton Biżuteria obrazkowa Картинные украшения Kartinnyye ukrasheniya picture jewellery Bijoux d'image 写真ジュエリー 写真 ジュエリー  しゃしん ジュエリー  shashin juerī 
144 lock in  an occasion when customers are locked in a bar or club after it has closed so that they can continue drinking privately lock in  an occasion when customers are locked in a bar or club after it has closed so that they can continue drinking privately 当客户在关闭后锁定在酒吧或俱乐部中以便他们可以继续私下饮酒时锁定 dāng kèhù zài guānbì hòu suǒdìng zài jiǔbā huò jùlèbù zhōng yǐbiàn tāmen kěyǐ jìxù sīxià yǐnjiǔ shí suǒdìng Lock in an occasion when customers are locked in a bar or club after it has closed so that they can continue drinking privately Conservez une occasion où les clients sont enfermés dans un bar ou un club après sa fermeture afin de pouvoir continuer à boire en privé Bloqueie em uma ocasião em que os clientes são trancados em um bar ou clube depois de fechados para que possam continuar bebendo de forma privada Asegure una ocasión en la que los clientes estén encerrados en un bar o club después de que se haya cerrado para que puedan seguir bebiendo en privado Bloccati in un'occasione in cui i clienti sono chiusi in un bar o in un club dopo la chiusura, in modo che possano continuare a bere privatamente cataracta clausa sunt customers cum per occasionem sive per bar post clava autem clausis ut permanere possint secreta bibebat Sperren Sie eine Gelegenheit, wenn Kunden nach dem Schließen in einer Bar oder einem Club eingesperrt sind, damit sie weiterhin privat trinken können Κλείδωμα σε μια περίπτωση κατά την οποία οι πελάτες είναι κλειδωμένοι σε ένα μπαρ ή κλαμπ αφού έχει κλείσει, ώστε να μπορούν να συνεχίσουν να πίνουν ιδιωτικά Kleídoma se mia períptosi katá tin opoía oi pelátes eínai kleidoménoi se éna bar í klab afoú échei kleísei, óste na boroún na synechísoun na pínoun idiotiká Zablokuj przy okazji, gdy klienci są zamknięci w barze lub klubie po jego zamknięciu, aby mogli nadal pić prywatnie Блокировка в случае, когда клиенты закрыты в баре или клубе после его закрытия, чтобы они могли продолжать пить в частном порядке Blokirovka v sluchaye, kogda kliyenty zakryty v bare ili klube posle yego zakrytiya, chtoby oni mogli prodolzhat' pit' v chastnom poryadke lock in  an occasion when customers are locked in a bar or club after it has closed so that they can continue drinking privately Conservez une occasion où les clients sont enfermés dans un bar ou un club après sa fermeture afin de pouvoir continuer à boire en privé 非公開で飲み続けられるように、閉店後にバーやクラブに閉じ込められている場合に備えてください。 非公開  飲み続けられる よう  、 閉店   バー クラブ  閉じ込められている 場合  備えてください 。  ひこうかい  のみつずけられる よう  、 へいてん  バー  クラブ  とじこめられている ばあい  そなえてください 。  hikōkai de nomitsuzukerareru  ni , heiten go ni  yakurabu ni tojikomerareteiru bāi ni sonaetekudasai . 
145  (酒吧等打烊后)留置顾客续饮  (jiǔbā děng dǎyàng hòu) liúzhì gùkè xù yǐn  (酒吧等打烊后)留置顾客续饮  (jiǔbā děng dǎyàng hòu) liúzhì gùkè xù yǐn  (after the bar and other snoring)  (après le bar et autres ronflements)  (depois do bar e outro ronco)  (después de la barra y otros ronquidos)  (dopo il bar e altri russare)  (Postquam autem claudunt vectes, etc.) asseveravit customers continued ad bibendum  (nach der bar und anderen schnarchen)  (μετά το μπαρ και άλλα ροχαλητό)  (metá to bar kai álla rochalitó)  (po barze i innym chrapaniu)  (после бара и другого храпа)  (posle bara i drugogo khrapa)  (酒吧等打烊后)留置顾客续饮  (après le bar et autres ronflements)  (バーや他のいびきの後)   ( バー    いびき   )    ( バー    いびき  のち )    (  ya ta no ibiki no nochi ) 
146 lockjaw (old-fashioned, informal) a form of the disease tetanus in which the jaws become stiff and closed lockjaw (old-fashioned, informal) a form of the disease tetanus in which the jaws become stiff and closed lockjaw(老式的,非正式的)一种疾病破伤风的形式,其中下颚变得僵硬和闭合 lockjaw(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yī zhǒng jíbìng pò shāngfēng de xíngshì, qí zhòng xià'è biàn dé jiāngyìng hé bìhé Lockjaw (old-fashioned, informal) a form of the disease tetanus in which the jaws become stiff and closed Lockjaw (démodé, informel) une forme de la maladie du tétanos dans laquelle les mâchoires deviennent raides et fermées Lockjaw (antiquado, informal) uma forma da doença tétano na qual as mandíbulas se tornam duras e fechadas Lockjaw (anticuado, informal), una forma de tétanos en la cual las mandíbulas se vuelven rígidas y cerradas. Lockjaw (vecchio stile, informale) una forma della malattia tetanica in cui le mascelle diventano rigide e chiuse lockjaw (antiqui, informal) est forma morbo, quae est in TETANUS cervicem et clausi ora facti sunt Lockjaw (altmodisch, informell) ist eine Form der Krankheit Tetanus, bei der die Kiefer steif und geschlossen werden Το Lockjaw (ντεμοντέ, άτυπη) είναι μια μορφή του τετάνου της νόσου στην οποία οι σιαγόνες γίνονται δύσκαμπτες και κλειστές To Lockjaw (ntemonté, átypi) eínai mia morfí tou tetánou tis nósou stin opoía oi siagónes gínontai dýskamptes kai kleistés Lockjaw (staromodny, nieformalny) rodzaj choroby tężcowej, w której szczęki stają się sztywne i zamknięte Lockjaw (старомодный, неформальный) форма столбняка болезни, в которой челюсти становятся жесткими и закрытыми Lockjaw (staromodnyy, neformal'nyy) forma stolbnyaka bolezni, v kotoroy chelyusti stanovyatsya zhestkimi i zakrytymi lockjaw (old-fashioned, informal) a form of the disease tetanus in which the jaws become stiff and closed Lockjaw (démodé, informel) une forme de la maladie du tétanos dans laquelle les mâchoires deviennent raides et fermées ロックジョー(昔ながらの、非公式の)一種の病気の破傷風で、顎が硬くなり閉鎖する ロック ジョー ( 昔ながら  、 非公式  ) 一種 病気  破傷風  、   硬く なり 閉鎖 する  ロック ジョー ( むかしながら  、 ひこうしき  ) いっしゅ  びょうき  はしょうふう  、 あご  かたく なり へいさ する  rokku  ( mukashinagara no , hikōshiki no ) isshu nobyōki no hashōfū de , ago ga kataku nari heisa suru 
147  破伤风  pò shāngfēng  破伤风  pò shāngfēng  tetanus  Le tétanos  Tétano  Tétanos  tetano  Haemophilus Influenzae  Tetanus  Τέτανος  Tétanos  Tężec  столбняк  stolbnyak  破伤风  Le tétanos  破傷風   破傷風    はしょうふう    hashōfū 
148  lock keeper  a person who is in charge of a lock on a canal  or river, and opens and closes the gates   lock keeper  a person who is in charge of a lock on a canal  or river, and opens and closes the gates   锁定管理员,负责运河或河流上的锁定,并打开和关闭大门  suǒdìng guǎnlǐ yuán, fùzé yùnhé huò héliú shàng de suǒdìng, bìng dǎkāi hé guānbì dàmén  Lock keeper a person who is in charge of a lock on a canal or river, and opens and closes the gates  Gardien de l'écluse une personne qui est responsable d'une écluse sur un canal ou une rivière et qui ouvre et ferme les portes  Bloquear guardião de uma pessoa que está no comando de um bloqueio em um canal ou rio, e abre e fecha os portões  El encargado del bloqueo es una persona que está a cargo de un bloqueo en un canal o río, y abre y cierra las puertas.  Chiudete il custode a una persona che è responsabile di un lucchetto su un canale o un fiume e apre e chiude i cancelli  qui custodis cohibere crinem curam vel in fossam flumen fores aperit clauditque  Schleusenwärter Eine Person, die für eine Schleuse an einem Kanal oder Fluss verantwortlich ist und die Tore öffnet und schließt  Κλειδώστε ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για μια κλειδαριά σε κανάλι ή ποτάμι και ανοίγει και κλείνει τις πύλες  Kleidóste éna átomo pou eínai ypéfthyno gia mia kleidariá se kanáli í potámi kai anoígei kai kleínei tis pýles  Opiekun śledczy osoba, która kieruje zamkiem na kanale lub rzece, otwiera i zamyka bramy  Хранитель замка - человек, отвечающий за замок на канале или реке, который открывает и закрывает ворота  Khranitel' zamka - chelovek, otvechayushchiy za zamok na kanale ili reke, kotoryy otkryvayet i zakryvayet vorota  lock keeper  a person who is in charge of a lock on a canal  or river, and opens and closes the gates   Gardien de l'écluse une personne qui est responsable d'une écluse sur un canal ou une rivière et qui ouvre et ferme les portes  運河や川の施錠を担当し、門を開閉する人   運河    施錠  担当  、   開閉 する     うんが  かわ  せじょう  たんとう  、 もん  かいへい する ひと    unga ya kawa no sejō o tantō shi , mon o kaihei suru hito 
149 (运河或河流上的)船闸管理员 (yùnhé huò héliú shàng de) chuánzhá guǎnlǐ yuán (运河或河流上的)船闸管理员 (yùnhé huò héliú shàng de) chuánzhá guǎnlǐ yuán Ship lock manager (on a canal or river) Gestionnaire d'écluse de navire (sur un canal ou une rivière) Gerente de bloqueio de navio (em um canal ou rio) Gestor de bloqueo de barco (en un canal o río) Responsabile della serratura navale (su un canale o un fiume) Cincinno Administrator (flumine, vel in Canalis) Ship Lock Manager (an einem Kanal oder Fluss) Διαχειριστής κλειδώματος πλοίου (σε κανάλι ή ποταμό) Diacheiristís kleidómatos ploíou (se kanáli í potamó) Kierownik blokady statku (na kanale lub rzece) Менеджер шлюза (на канале или реке) Menedzher shlyuza (na kanale ili reke) (运河或河流上的)船闸管理员 Gestionnaire d'écluse de navire (sur un canal ou une rivière) シップロックマネージャー(運河または川) シップロックマネージャー ( 運河 または  )  しっぷろっくまねえじゃあ ( うんが または かわ )  shippurokkumanējā ( unga mataha kawa ) 
150 lock out a situation when an employer refuses to allow workers into their place of work until they agree to various conditions  lock out a situation when an employer refuses to allow workers into their place of work until they agree to various conditions  当雇主拒绝让工人进入他们的工作地点直到他们同意各种条件时,就会锁定这种情况 dāng gùzhǔ jùjué ràng gōngrén jìnrù tāmen de gōngzuò dìdiǎn zhídào tāmen tóngyì gè zhǒng tiáojiàn shí, jiù huì suǒdìng zhè zhǒng qíngkuàng Lock out a situation when an employer refuses to allow workers into their place of work until they agree to various conditions Isoler une situation lorsqu'un employeur refuse de laisser des travailleurs entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent diverses conditions Bloqueie uma situação quando um empregador se recusa a permitir que os trabalhadores entrem em seu local de trabalho até que eles concordem com várias condições Bloquee una situación en la que un empleador se niegue a permitir que los trabajadores ingresen a su lugar de trabajo hasta que acepten varias condiciones Blocca una situazione in cui un datore di lavoro si rifiuta di consentire ai lavoratori di trasferirsi nel luogo di lavoro fino a quando non accettano le varie condizioni quando dico de cataracta vetet operarios in opere suo dum concordes variis Sperren Sie eine Situation aus, in der ein Arbeitgeber es ablehnt, Arbeitnehmer an ihrem Arbeitsplatz zuzulassen, bis sie verschiedenen Bedingungen zustimmen Αποκλείστε μια κατάσταση κατά την οποία ένας εργοδότης αρνείται να επιτρέψει στους εργαζόμενους στον τόπο εργασίας τους μέχρι να συμφωνήσουν σε διάφορους όρους Apokleíste mia katástasi katá tin opoía énas ergodótis arneítai na epitrépsei stous ergazómenous ston tópo ergasías tous méchri na symfonísoun se diáforous órous Zablokuj sytuację, w której pracodawca odmawia pozwolenia pracownikom na miejsce pracy, dopóki nie zgodzą się na różne warunki Запретить ситуацию, когда работодатель отказывается допускать работников на свое рабочее место, пока они не согласятся на различные условия Zapretit' situatsiyu, kogda rabotodatel' otkazyvayetsya dopuskat' rabotnikov na svoye rabocheye mesto, poka oni ne soglasyatsya na razlichnyye usloviya lock out a situation when an employer refuses to allow workers into their place of work until they agree to various conditions  Isoler une situation lorsqu'un employeur refuse de laisser des travailleurs entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent diverses conditions さまざまな条件に同意するまで、雇用主が労働者を自分の仕事場に入れることを許可しない場合に、その状況を締め出す さまざまな 条件  同意 する まで 、 雇用主  労働者 自分  仕事場  入れる こと  許可 しない 場合 、 その 状況  締め出す  さまざまな じょうけん  どうい する まで 、 こようぬし ろうどうしゃ  じぶん  しごとば  いれる こと きょか しない ばあい  、 その じょうきょう  しめだす  samazamana jōken ni dōi suru made , koyōnushi garōdōsha o jibun no shigotoba ni ireru koto o kyoka shinai bāini , sono jōkyō o shimedasu 
151 闭厂,停工 (雇主今工人答应各种条件前不离其入厂等) bì chǎng, tínggōng (gùzhǔ jīn gōngrén dā yīng gè zhǒng tiáojiàn qián bùlí qí rù chǎng děng) 闭厂,停工(雇主今工人答应各种条件前不离其入厂等) bì chǎng, tínggōng (gùzhǔ jīn gōngrén dā yīng gè zhǒng tiáojiàn qián bùlí qí rù chǎng děng) Closed factory, stopped work (employers today, workers are not allowed to leave the factory before agreeing to various conditions) Usine fermée, arrêt de travail (les employeurs aujourd'hui, les travailleurs ne sont pas autorisés à quitter l'usine avant d'accepter diverses conditions) Fábrica fechada, parou de trabalhar (empregadores hoje, os trabalhadores não estão autorizados a deixar a fábrica antes de concordar com várias condições) Fábrica cerrada, trabajo parado (los empleadores de hoy, los trabajadores no pueden salir de la fábrica antes de aceptar varias condiciones) Fabbrica chiusa, lavoro interrotto (i datori di lavoro oggi, i lavoratori non sono autorizzati a lasciare la fabbrica prima di accettare varie condizioni) Lockouts, opus lentiorem (laboris locatores et operarios iam ante inter condiciones suas in separata plantis, etc.) Geschlossene Fabrik, Arbeit eingestellt (Arbeitgebern ist es heute nicht gestattet, die Fabrik zu verlassen, bevor sie verschiedenen Bedingungen zustimmen) Κλειστά εργοστάσιο, σταμάτησε να εργάζεται (οι εργοδότες σήμερα, οι εργαζόμενοι δεν επιτρέπεται να εγκαταλείψουν το εργοστάσιο πριν συμφωνήσουν σε διάφορες συνθήκες) Kleistá ergostásio, stamátise na ergázetai (oi ergodótes símera, oi ergazómenoi den epitrépetai na enkataleípsoun to ergostásio prin symfonísoun se diáfores synthíkes) Zamknięta fabryka, przestała działać (dziś pracodawcy nie mogą opuszczać fabryki przed wyrażeniem zgody na różne warunki) Закрытый завод, остановленная работа (сегодня работодатели, работникам не разрешается покидать завод, прежде чем соглашаться на различные условия) Zakrytyy zavod, ostanovlennaya rabota (segodnya rabotodateli, rabotnikam ne razreshayetsya pokidat' zavod, prezhde chem soglashat'sya na razlichnyye usloviya) ,停工 (雇主今工人答应各种条件前不离其等) Usine fermée, arrêt de travail (les employeurs aujourd'hui, les travailleurs ne sont pas autorisés à quitter l'usine avant d'accepter diverses conditions) 工場の閉鎖、仕事の中止(今日の雇用主、労働者は様々な条件に同意する前に工場を離れることはできません) 工場  閉鎖 、 仕事  中止 ( 今日  雇用主 、 労働者 様々な 条件  同意 する   工場  離れる こと できません )  こうじょう  へいさ 、 しごと  ちゅうし ( きょう こようぬし 、 ろうどうしゃ  さまざまな じょうけん どうい する まえ  こうじょう  はなれる こと  できません )  kōjō no heisa , shigoto no chūshi ( kyō no koyōnushi ,rōdōsha wa samazamana jōken ni dōi suru mae ni kōjō ohanareru koto wa dekimasen ) 
152 当雇主拒绝让工人进入他们的工作地点直到他们同意各种条件时,就会锁定这种情况  dāng gùzhǔ jùjué ràng gōngrén jìnrù tāmen de gōngzuò dìdiǎn zhídào tāmen tóngyì gè zhǒng tiáojiàn shí, jiù huì suǒdìng zhè zhǒng qíngkuàng  当雇主拒绝让工人进入他们的工作地点直到他们同意各种条件时,就会锁定这种情况 dāng gùzhǔ jùjué ràng gōngrén jìnrù tāmen de gōngzuò dìdiǎn zhídào tāmen tóngyì gè zhǒng tiáojiàn shí, jiù huì suǒdìng zhè zhǒng qíngkuàng When the employer refuses to let the workers enter their workplace until they agree to various conditions, they will lock in this situation. Lorsque l'employeur refuse de laisser les travailleurs entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent diverses conditions, ils se verrouillent dans cette situation. Quando o empregador se recusa a deixar os trabalhadores entrarem em seu local de trabalho até que eles concordem com as várias condições, eles se prenderão nessa situação. Cuando el empleador se niega a permitir que los trabajadores entren en su lugar de trabajo hasta que acepten varias condiciones, se asegurarán esta situación. Quando il datore di lavoro si rifiuta di lasciare che i lavoratori entrino nel loro posto di lavoro fino a quando non accettano le varie condizioni, bloccano questa situazione. Cum autem dico: qui noluit permittere operarios intrare in loco opus prius conveniunt variis conditionibus, si non includet, Wenn der Arbeitgeber sich weigert, die Arbeitnehmer ihren Arbeitsplatz zu betreten, bis sie verschiedenen Bedingungen zustimmen, sperren sie diese Situation. Όταν ο εργοδότης αρνείται να αφήσει τους εργαζόμενους να εισέλθουν στο χώρο εργασίας τους μέχρις ότου συμφωνήσουν σε διάφορους όρους, θα κλειδώσουν σε αυτήν την κατάσταση. Ótan o ergodótis arneítai na afísei tous ergazómenous na eisélthoun sto chóro ergasías tous méchris ótou symfonísoun se diáforous órous, tha kleidósoun se aftín tin katástasi. Gdy pracodawca odmówi pracownikom wejścia do miejsca pracy, dopóki nie zgodzą się na różne warunki, zablokują się w tej sytuacji. Когда работодатель отказывается позволить работникам войти на свое рабочее место до тех пор, пока они не согласятся на различные условия, они заблокируют эту ситуацию. Kogda rabotodatel' otkazyvayetsya pozvolit' rabotnikam voyti na svoye rabocheye mesto do tekh por, poka oni ne soglasyatsya na razlichnyye usloviya, oni zablokiruyut etu situatsiyu. 当雇主拒绝让工人进入他们的工作地点直到他们同意各种条件时,就会锁定这种情况  Lorsque l'employeur refuse de laisser les travailleurs entrer sur leur lieu de travail jusqu'à ce qu'ils acceptent diverses conditions, ils se verrouillent dans cette situation. 雇用主が労働者が様々な条件に同意するまで職場に入ることを許可しない場合、彼らはこの状況に閉じ込められます。 雇用主  労働者  様々な 条件  同意 する まで 職場 入る こと  許可 しない 場合 、 彼ら  この 状況 閉じ込められます 。  こようぬし  ろうどうしゃ  さまざまな じょうけん どうい する まで しょくば  はいる こと  きょか しないばあい 、 かれら  この じょうきょう  とじこめられます 。  koyōnushi ga rōdōsha ga samazamana jōken ni dōi surumade shokuba ni hairu koto o kyoka shinai bāi , karera wakono jōkyō ni tojikomeraremasu . 
153 lock smith  a person whose job is making, fitting and repairing locks lock smith  a person whose job is making, fitting and repairing locks 锁定史密斯工作正在制作,装配和修理锁具的人 suǒdìng shǐmìsī gōngzuò zhèngzài zhìzuò, zhuāngpèi hé xiūlǐ suǒjù de rén Lock smith a person whose job is making, fitting and repairing locks Lock Smith une personne dont le travail consiste à fabriquer, installer et réparer des serrures Bloqueio smith uma pessoa cujo trabalho está fazendo, montagem e reparação de fechaduras Lock smith una persona cuyo trabajo es hacer, montar y reparar cerraduras Lock fabbro una persona il cui compito è quello di costruire, montare e riparare serrature quorum ille faber lock faciet comam decet reficit Sperren Sie eine Person, deren Aufgabe darin besteht, Schlösser herzustellen, einzubauen und zu reparieren Κλείδωμα από ένα πρόσωπο του οποίου δουλειά κάνει, τοποθέτηση και επισκευή κλειδαριές Kleídoma apó éna prósopo tou opoíou douleiá kánei, topothétisi kai episkeví kleidariés Zablokuj smitha osobę, której zadaniem jest wykonywanie, montaż i naprawa zamków Лок Смит человек, чья работа заключается в изготовлении, установке и ремонте замков Lok Smit chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v izgotovlenii, ustanovke i remonte zamkov lock smith  a person whose job is making, fitting and repairing locks Lock Smith une personne dont le travail consiste à fabriquer, installer et réparer des serrures 仕事をしている人に鍵をかけて、鍵をかけて、修理してください。 仕事  している     かけて 、   かけて 、修理 してください 。  しごと  している ひと  かぎ  かけて 、 かぎ  かけて 、 しゅうり してください 。  shigoto o shiteiru hito ni kagi o kakete , kagi o kakete , shūrishitekudasai . 
154  敏匠;修锁工   mǐn jiàng; xiū suǒ gōng   敏匠;修锁工  mǐn jiàng; xiū suǒ gōng  Miner  Mineur  Mineiro  Minero  Min Carpenter, il lavoro di riparazione serrature  Min Carpenter, instaurabo opus seras  Bergmann  Ορυχείο  Orycheío  Górnik  Мин Карпентер, ремонт замков работа  Min Karpenter, remont zamkov rabota  敏匠;修锁工   Mineur  マイナー   マイナー    マイナー    mainā 
155 lock-step a way of walking together where people move their feet at the same time  lock-step a way of walking together where people move their feet at the same time  锁定步骤一起走路的方式,人们同时移动他们的脚 suǒdìng bùzhòu yīqǐ zǒulù de fāngshì, rénmen tóngshí yídòng tāmen de jiǎo Lock-step a way of walking together where people move their feet at the same time Lock-step une façon de marcher ensemble où les gens bougent les pieds en même temps Bloqueie uma maneira de andar juntos, onde as pessoas movimentam os pés ao mesmo tempo Lock-step es una forma de caminar juntos donde las personas mueven sus pies al mismo tiempo. Lock-step un modo di camminare insieme dove le persone muovono i piedi allo stesso tempo ubi sunt gradus cohibere modo movere pedes simul ambulantes Machen Sie einen Schritt zusammen, an dem die Leute gleichzeitig ihre Füße bewegen Lock-βήμα ένας τρόπος για περπάτημα μαζί όπου οι άνθρωποι κινούν τα πόδια τους την ίδια στιγμή Lock-víma énas trópos gia perpátima mazí ópou oi ánthropoi kinoún ta pódia tous tin ídia stigmí Zablokuj krok, aby iść razem, gdzie ludzie poruszają nogami w tym samym czasie Lock-step способ ходить вместе, где люди одновременно двигают ноги Lock-step sposob khodit' vmeste, gde lyudi odnovremenno dvigayut nogi lock-step a way of walking together where people move their feet at the same time  Lock-step une façon de marcher ensemble où les gens bougent les pieds en même temps 人々が同時に自分の足を動かすところで一緒に歩く方法をロックステップ 人々  同時に 自分    動かす ところ  一緒 歩く 方法  ロック ステップ  ひとびと  どうじに じぶん  あし  うごかす ところ いっしょ  あるく ほうほう  ロック ステップ  hitobito ga dōjini jibun no ashi o ugokasu tokoro de issho niaruku hōhō o rokku suteppu 
156 齐步走(步伐) qíbùzǒu (bùfá) 齐步走(步伐) qíbùzǒu (bùfá) Step by step (step) Étape par étape Passo a passo (passo) Paso a paso Passo dopo passo (passaggio) Praemisit (pace) Schritt für Schritt Βήμα προς βήμα (βήμα) Víma pros víma (víma) Krok po kroku (krok) Шаг за шагом (шаг) Shag za shagom (shag) 齐步走(步伐 Étape par étape 一歩一歩(step)     ( step )  いち  いち  ( sてp )  ichi ho ichi ho ( step ) 
157 The coffin was carried by six soldiers walking in lockstep The coffin was carried by six soldiers walking in lockstep 棺材是由六名步兵同步的士兵携带的 guāncai shì yóu liù míng bùbīng tóngbù dí shìbīng xiédài de The coffin was carried by six soldiers walking in lockstep Le cercueil était porté par six soldats qui marchaient dans une rue O caixão foi carregado por seis soldados andando em sincronia El ataúd fue transportado por seis soldados que caminaban a raya. La bara era trasportata da sei soldati che camminavano a pochi passi Sex milites habens arca ferebatur RIGIDUS Der Sarg wurde von sechs Soldaten getragen, die im Gleichschritt gingen Το φέρετρο μεταφέρθηκε από έξι στρατιώτες που περπατούσαν με αγκίστρι To féretro metaférthike apó éxi stratiótes pou perpatoúsan me ankístri Trumna była niesiona przez sześciu żołnierzy idących na stoku Гроб нес шесть солдат, идущих в подъезде Grob nes shest' soldat, idushchikh v pod"yezde The coffin was carried by six soldiers walking in lockstep Le cercueil était porté par six soldats qui marchaient dans une rue 棺はロックステップで歩いている6人の兵士によって運ばれました   ロック ステップ  歩いている 6   兵士によって 運ばれました  かん  ロック ステップ  あるいている 6 にん  へいしによって はこばれました  kan wa rokku suteppu de aruiteiru 6 nin no heishi niyottehakobaremashita 
158 柩由齐歩行进的六名士兵抬着 língjiù yóu qí bùxíng jìn de liù míng shìbīng táizhe 灵柩由齐歩行进的六名士兵抬着 língjiù yóu qí bùxíng jìn de liù míng shìbīng táizhe The coffin was carried by six soldiers marching in Qi Le cercueil a été porté par six soldats qui défilaient à Qi O caixão foi carregado por seis soldados marchando em Qi El ataúd fue llevado por seis soldados que marchaban en Qi. La bara fu portata da sei soldati in marcia a Qi Qi loculo iter per sex milites ho Der Sarg wurde von sechs Soldaten getragen, die in Qi marschierten Το φέρετρο μεταφέρθηκε από έξι στρατιώτες με πορεία στο Qi To féretro metaférthike apó éxi stratiótes me poreía sto Qi Trumnę dźwigało sześciu żołnierzy maszerujących w Qi Гроб нес шесть солдат, марширующих в Ци Grob nes shest' soldat, marshiruyushchikh v Tsi 由齐歩行进的六名士兵抬着 Le cercueil a été porté par six soldats qui défilaient à Qi 棺はチーで行進している6人の兵士によって運ばれました   チー  行進 している 6   兵士 によって運ばれました  かん  チー  こうしん している 6 にん  へいし によって はこばれました  kan wa chī de kōshin shiteiru 6 nin no heishi niyottehakobaremashita 
159 棺材是由六名步兵同步的士兵携带的 guāncai shì yóu liù míng bùbīng tóngbù dí shìbīng xiédài de 棺材是由六名步兵同步的士兵携带的 guāncai shì yóu liù míng bùbīng tóngbù dí shìbīng xiédài de The coffin was carried by six infantry soldiers. Le cercueil était porté par six soldats d'infanterie. O caixão foi carregado por seis soldados de infantaria. El ataúd fue llevado por seis soldados de infantería. La bara era trasportata da sei soldati di fanteria. Sex milia peditum et arca ferebatur synchronisation Der Sarg wurde von sechs Infanteriesoldaten getragen. Το φέρετρο μεταφέρθηκε από έξι στρατιώτες πεζικού. To féretro metaférthike apó éxi stratiótes pezikoú. Trumnę dźwigało sześciu żołnierzy piechoty. Гроб нес шесть солдат пехоты. Grob nes shest' soldat pekhoty. 棺材是由六名步兵同步的士兵携带的 Le cercueil était porté par six soldats d'infanterie. 棺は6人の歩兵兵士によって運ばれました。   6   歩兵 兵士 によって 運ばれました 。  かん  6 にん  ほへい へいし によって はこばれました。  kan wa 6 nin no hohei heishi niyotte hakobaremashita . 
160 (figurative) Politicians  and the media are marching in lockstep on this issue ( they agree). (figurative) Politicians  and the media are marching in lockstep on this issue (they agree). (比喻)政治家和媒体在这个问题上步调一致(他们同意)。 (bǐyù) zhèngzhì jiā hé méitǐ zài zhège wèntí shàng bùdiào yīzhì (tāmen tóngyì). (figurative) Politicians and the media are marching in lockstep on this issue ( they agree). (figuratif) Les politiciens et les médias marchent au pas sur cette question (ils sont d’accord). (figurativo) Políticos e a mídia estão marchando em sintonia com essa questão (eles concordam). (figurativo) Los políticos y los medios de comunicación están marchando al unísono sobre este tema (están de acuerdo). (figurativo) I politici e i media stanno marciando a ruota su questo tema (sono d'accordo). (Maps) et politici instrumenta communicationis in hac RIGIDUS agmine iam in media exitus (non conveniunt). (figurativ) Politiker und Medien marschieren in dieser Angelegenheit im Gleichschritt (sie sind sich einig). (εικαστικός) Οι πολιτικοί και τα μέσα ενημέρωσης προχωρούν σε αυτό το ζήτημα (συμφωνούν). (eikastikós) Oi politikoí kai ta mésa enimérosis prochoroún se aftó to zítima (symfonoún). (figuratywny) Politycy i media maszerują w tej sprawie (zgadzają się). (фигуративно) Политики и средства массовой информации идут в ногу по этому вопросу (они согласны). (figurativno) Politiki i sredstva massovoy informatsii idut v nogu po etomu voprosu (oni soglasny). (figurative) Politicians  and the media are marching in lockstep on this issue ( they agree). (figuratif) Les politiciens et les médias marchent au pas sur cette question (ils sont d’accord). (比喩的)政治家とメディアはこの問題に関して一歩前進している(彼らは同意する)。 ( 比喩  ) 政治家  メディア  この 問題 に関して  前進 している ( 彼ら  同意 する ) 。  ( ひゆ てき ) せいじか  メディア  この もんだい にかんして いち  ぜんしん している ( かれら  どうい する ) 。  ( hiyu teki ) seijika to media wa kono mondai nikanshiteichi ho zenshin shiteiru ( karera wa dōi suru ) . 
161 政界和媒体在这一问题上保持一致 Zhèngjiè hé méitǐ zài zhè yī wèntí shàng bǎochí yīzhì 政界和媒体在这一问题上保持一致 Zhèngjiè hé méitǐ zài zhè yī wèntí shàng bǎochí yīzhì Politics and the media are consistent on this issue La politique et les médias sont cohérents sur ce sujet A política e os meios de comunicação são consistentes nesta questão La política y los medios son consistentes en este tema. La politica e i media sono coerenti su questo tema Political and media in hac constantia exitus Politik und Medien sind in dieser Frage konsequent Η πολιτική και τα μέσα ενημέρωσης είναι συνεπείς σε αυτό το θέμα I politikí kai ta mésa enimérosis eínai synepeís se aftó to théma Polityka i media są konsekwentne w tej kwestii Политика и СМИ последовательны в этом вопросе Politika i SMI posledovatel'ny v etom voprose 政界和媒体在这一问题上保持一致 La politique et les médias sont cohérents sur ce sujet 政治とメディアはこの問題に一貫している 政治  メディア  この 問題  一貫 している  せいじ  メディア  この もんだい  いっかん している  seiji to media wa kono mondai ni ikkan shiteiru 
162 a situation where things happen at the same time or change at the same rate a situation where things happen at the same time or change at the same rate 事情发生在同一时间或以相同的速度变化的情况 shìqíng fāshēng zài tóngyī shí jiàn huò yǐ xiāngtóng de sùdù biànhuà de qíngkuàng a situation where things happen at the same time or change at the same rate une situation où les choses se passent en même temps ou changent au même rythme uma situação em que as coisas acontecem ao mesmo tempo ou mudam na mesma proporção Una situación en la que las cosas suceden al mismo tiempo o cambian a la misma velocidad. una situazione in cui le cose accadono nello stesso momento o cambiano allo stesso ritmo , ubi res ipsa certe simul quaeramus Eine Situation, in der Dinge zur gleichen Zeit passieren oder sich in derselben Geschwindigkeit verändern μια κατάσταση όπου τα πράγματα συμβαίνουν ταυτόχρονα ή αλλάζουν με τον ίδιο ρυθμό mia katástasi ópou ta prágmata symvaínoun taftóchrona í allázoun me ton ídio rythmó sytuacja, w której rzeczy dzieją się w tym samym czasie lub zmieniają się w tym samym tempie ситуация, когда вещи происходят одновременно или меняются с одинаковой скоростью situatsiya, kogda veshchi proiskhodyat odnovremenno ili menyayutsya s odinakovoy skorost'yu a situation where things happen at the same time or change at the same rate une situation où les choses se passent en même temps ou changent au même rythme 物事が同時に起こる、または同じ割合で変化する状況 物事  同時に 起こる 、 または 同じ 割合  変化 する状況  ものごと  どうじに おこる 、 または おなじ わりあい へんか する じょうきょう  monogoto ga dōjini okoru , mataha onaji wariai de henkasuru jōkyō 
163 同生同变 tóng shēng tóng biàn 同生同变 tóng shēng tóng biàn Synergy Synergie Sinergia Sinergia Contemporanea con cambio Contemporaneo tempus mutatio Synergie Συνέργια Synérgia Synergia Одновременные с изменениями Odnovremennyye s izmeneniyami 同生同变 Synergie 相乗効果 相乗 効果  そうじょう こうか  sōjō kōka 
164 事情发生在同一时间或以相同的速度变化的情况 shìqíng fāshēng zài tóngyī shí jiàn huò yǐ xiāngtóng de sùdù biànhuà de qíngkuàng 事情发生在同一时间或以相同的速度变化的情况 shìqíng fāshēng zài tóngyī shí jiàn huò yǐ xiāngtóng de sùdù biànhuà de qíngkuàng Things happen at the same time or at the same speed Les choses se passent au même moment ou à la même vitesse As coisas acontecem ao mesmo tempo ou na mesma velocidade Las cosas pasan al mismo tiempo o a la misma velocidad. Le cose accadono allo stesso tempo o alla stessa velocità Re gesta eadem mutatio aut velocitate Dinge passieren gleichzeitig oder mit der gleichen Geschwindigkeit Τα πράγματα συμβαίνουν ταυτόχρονα ή με την ίδια ταχύτητα Ta prágmata symvaínoun taftóchrona í me tin ídia tachýtita Rzeczy dzieją się w tym samym czasie lub z tą samą prędkością Вещи происходят в одно и то же время или с одинаковой скоростью Veshchi proiskhodyat v odno i to zhe vremya ili s odinakovoy skorost'yu 事情发生在同一时间或以相同的速度变化的情况 Les choses se passent au même moment ou à la même vitesse 物事は同時にまたは同じ速度で起こる 物事  同時に または 同じ 速度  起こる  ものごと  どうじに または おなじ そくど  おこる  monogoto wa dōjini mataha onaji sokudo de okoru 
165 a lockstep approach to teaching a lockstep approach to teaching 教学的一种步态 jiàoxué de yī zhǒng bù tài a lockstep approach to teaching une approche pédagogique constante uma abordagem em sintonia com o ensino un acercamiento a la enseñanza un approccio serrato all'insegnamento aditus ad doctrinam RIGIDUS ein Lockstep-Ansatz für den Unterricht μια προσέγγιση κλειδώματος για τη διδασκαλία mia proséngisi kleidómatos gia ti didaskalía rygorystyczne podejście do nauczania Подход к обучению Podkhod k obucheniyu a lockstep approach to teaching une approche pédagogique constante 教育へのロックステップアプローチ 教育 へ の ロックステップアプローチ  きょういく   ろっくすてっぷあぷろうち  kyōiku e no rokkusuteppuapurōchi 
166  使学生齐是并备的教学方法  shǐ xuéshēng qí shì bìng bèi de jiàoxué fāngfǎ  使学生齐是并备的教学方法  shǐ xuéshēng qí shì bìng bèi de jiàoxué fāngfǎ  Make students a good teaching method  Faire des étudiants une bonne méthode d'enseignement  Faça dos alunos um bom método de ensino  Hacer de los estudiantes un buen método de enseñanza.  Rendere gli studenti un buon metodo di insegnamento  Ut ratio docet qi alumni paratus  Machen Sie den Schülern eine gute Unterrichtsmethode  Κάντε στους σπουδαστές μια καλή μέθοδο διδασκαλίας  Kánte stous spoudastés mia kalí méthodo didaskalías  Uczyń uczniów dobrą metodą nauczania  Сделать студентов хорошим методом обучения  Sdelat' studentov khoroshim metodom obucheniya  使学生齐是并备的教学方法  Faire des étudiants une bonne méthode d'enseignement  生徒を良い教え方にする   生徒  良い 教え方  する    せいと  よい おしえかた  する    seito o yoi oshiekata ni suru 
167 教学的一种步态  jiàoxué de yī zhǒng bù tài  教学的一种步态 jiàoxué de yī zhǒng bù tài a gait of teaching une démarche d'enseignement uma marcha de ensino un modo de enseñar un'andatura di insegnamento A pace et doctrina ein Gang der Lehre ένα βήμα της διδασκαλίας éna víma tis didaskalías chód nauczania походка учения pokhodka ucheniya 教学的一种步  une démarche d'enseignement 教育の歩み 教育  歩み  きょういく  あゆみ  kyōiku no ayumi 
168 cases of breathing difficulties increase in lockstep with air pollution cases of breathing difficulties increase in lockstep with air pollution 呼吸困难的病例与空气污染同步增加 hūxī kùnnán de bìnglì yǔ kōngqì wūrǎn tóngbù zēngjiā Cases of breathing candidate increase in lockstep with air pollution Les cas de candidats à la respiration augmentent au même rythme que la pollution de l'air Os casos de candidato a respiração aumentam em sincronia com a poluição do ar Los casos de aspiración respiratoria aumentan en el paso con la contaminación del aire. I casi di respirazione candidata aumentano di pari passo con l'inquinamento atmosferico De casibus difficultatibus spiritus auget aeris pollutio in in RIGIDUS Fälle von Atemkandidaten nehmen mit der Luftverschmutzung zu Περιπτώσεις αναπνοής υποψήφιες αύξηση σε lockstep με ατμοσφαιρική ρύπανση Periptóseis anapnoís ypopsífies áfxisi se lockstep me atmosfairikí rýpansi Przypadki kandydowania na oddech zwiększają się wraz z zanieczyszczeniem powietrza Случаи дыхания кандидата увеличение порога с загрязнением воздуха Sluchai dykhaniya kandidata uvelicheniye poroga s zagryazneniyem vozdukha cases of breathing difficulties increase in lockstep with air pollution Les cas de candidats à la respiration augmentent au même rythme que la pollution de l'air 大気汚染に伴う呼吸数増加の可能性 大気 汚染  伴う 呼吸数 増加  可能性  たいき おせん  ともなう こきゅうすう ぞうか  かのうせい  taiki osen ni tomonau kokyūsū zōka no kanōsei 
169 呼吸困难的病例随空气污染的加剧而增加 hūxī kùnnán de bìnglì suí kōngqì wūrǎn de jiājù ér zēngjiā 呼吸困难的病例随空气污染的加剧而增加 hūxī kùnnán de bìnglì suí kōngqì wūrǎn de jiājù ér zēngjiā Cases of difficulty breathing increase with increased air pollution Les cas de difficultés respiratoires augmentent avec la pollution de l'air Casos de dificuldade para respirar aumentam com o aumento da poluição do ar Los casos de dificultad respiratoria aumentan con el aumento de la contaminación del aire. I casi di difficoltà respiratoria aumentano con l'aumento dell'inquinamento atmosferico Spirans casibus difficile est pollutio aeris crescit auctus Fälle von Atemnot nehmen mit zunehmender Luftverschmutzung zu Οι περιπτώσεις δυσκολίας στην αναπνοή αυξάνονται με αυξημένη ατμοσφαιρική ρύπανση Oi periptóseis dyskolías stin anapnoí afxánontai me afximéni atmosfairikí rýpansi Przypadki trudności w oddychaniu zwiększają się wraz ze wzrostem zanieczyszczenia powietrza Случаи затрудненного дыхания усиливаются при повышенном загрязнении воздуха Sluchai zatrudnennogo dykhaniya usilivayutsya pri povyshennom zagryaznenii vozdukha 呼吸困难的病例随空气污染的加剧而增加 Les cas de difficultés respiratoires augmentent avec la pollution de l'air 呼吸困難の症例は大気汚染の増加とともに増加する 呼吸 困難  症例  大気 汚染  増加 とともに 増加する  こきゅう こんなん  しょうれい  たいき おせん  ぞうか とともに ぞうか する  kokyū konnan no shōrei wa taiki osen no zōka totomonizōka suru 
171 lock up a small prison where prisoners are kept for a short time lock up a small prison where prisoners are kept for a short time 锁定一个小监狱,囚犯被关押一小段时间 suǒdìng yīgè xiǎo jiānyù, qiúfàn bèi guānyā yī xiǎoduàn shíjiān Lock up a small prison where prisoners are kept for a short time Enfermer une petite prison où les prisonniers sont gardés pendant une courte période Trancar uma pequena prisão onde os prisioneiros são mantidos por um curto período de tempo Encerrar una pequeña prisión donde los prisioneros se mantienen por un corto tiempo Chiudi una piccola prigione dove i prigionieri sono tenuti per un breve periodo quo captivi tenentur carcere sunt parva SERO in brevi Schließen Sie ein kleines Gefängnis ab, in dem die Gefangenen für kurze Zeit festgehalten werden Κλείστε μια μικρή φυλακή όπου κρατούνται οι κρατούμενοι για μικρό χρονικό διάστημα Kleíste mia mikrí fylakí ópou kratoúntai oi kratoúmenoi gia mikró chronikó diástima Zamknij małe więzienie, w którym więźniowie są przetrzymywani przez krótki czas Запереть небольшую тюрьму, в которой заключенные содержатся ненадолго Zaperet' nebol'shuyu tyur'mu, v kotoroy zaklyuchennyye soderzhatsya nenadolgo lock up a small prison where prisoners are kept for a short time Enfermer une petite prison où les prisonniers sont gardés pendant une courte période 囚人が短期間収容されている小さな刑務所を封鎖する 囚人  短期間 収容 されている 小さな 刑務所  封鎖する  しゅうじん  たんきかん しゅうよう されている ちいさなけいむしょ  ふうさ する  shūjin ga tankikan shūyō sareteiru chīsana keimusho o fūsasuru 
172 拘留所;(短期关押犯人的)监狱 jūliú suǒ;(duǎnqí guānyā fànrén de) jiānyù 拘留所;(短期关押犯人的)监狱 jūliú suǒ;(duǎnqí guānyā fànrén de) jiānyù Detention facility; prison for short-term detention of prisoners Centre de détention; prison pour détention à court terme de prisonniers Instalação de detenção, prisão para detenção de prisioneiros a curto prazo Centro de detención, prisión para la detención a corto plazo de presos Struttura detentiva, prigione per detenzione a breve termine di prigionieri Detencione (brevis-term captivis vincla rumpenda) in carcerem Haftanstalt: Gefängnis für kurzzeitige Inhaftierung von Gefangenen Μονάδα κράτησης · ​​φυλακή για βραχυπρόθεσμη κράτηση φυλακισμένων Monáda krátisis : ​​fylakí gia vrachypróthesmi krátisi fylakisménon Areszt śledczy; więzienie za krótkotrwałe przetrzymywanie więźniów Следственный изолятор, тюрьма для кратковременного задержания заключенных Sledstvennyy izolyator, tyur'ma dlya kratkovremennogo zaderzhaniya zaklyuchennykh 拘留所;(短期关押犯人的)监狱 Centre de détention; prison pour détention à court terme de prisonniers 拘留施設;囚人の短期拘禁のための刑務所 拘留 施設 ; 囚人  短期 拘禁  ため  刑務所  こうりゅう しせつ ; しゅうじん  たんき こうきん  ため けいむしょ  kōryū shisetsu ; shūjin no tanki kōkin no tame no keimusho 
173 a small shop that the owner does not live in; a garage that is usually separate from other buildings and that is rented to sb a small shop that the owner does not live in; a garage that is usually separate from other buildings and that is rented to sb 所有者不住的小商店;一个车库,通常与其他建筑物分开,并租给某人 suǒyǒu zhě bù zhù de xiǎo shāngdiàn; yīgè chēkù, tōngcháng yǔ qítā jiànzhú wù fēnkāi, bìng zū gěi mǒu rén a small shop that the owner does not live in; a garage that is usually separate from other buildings and that is rented to sb un petit magasin dans lequel le propriétaire n'habite pas, un garage généralement séparé des autres bâtiments et loué à qn uma pequena loja em que o proprietário não mora, uma garagem que normalmente é separada de outros edifícios e alugada para sb una pequeña tienda en la que el propietario no vive, un garaje que generalmente está separado de otros edificios y que se alquila a alguien. un piccolo negozio in cui il proprietario non vive, un garage che di solito è separato da altri edifici e che viene affittato a sb dominum non parvam tabernam habitandum aedes separata a garage idque vulgo conducto SB ein kleines Geschäft, in dem der Eigentümer nicht wohnt, eine Garage, die normalerweise von anderen Gebäuden getrennt ist und an jdn vermietet wird ένα μικρό κατάστημα που δεν ζει ο ιδιοκτήτης, ένα γκαράζ που είναι συνήθως ξεχωριστό από άλλα κτίρια και που ενοικιάζεται σε sb éna mikró katástima pou den zei o idioktítis, éna nkaráz pou eínai syníthos xechoristó apó álla ktíria kai pou enoikiázetai se sb mały sklep, w którym właściciel nie mieszka; garaż, który jest zwykle oddzielony od innych budynków, a który jest wynajmowany dla kogoś небольшой магазин, в котором владелец не живет, гараж, который обычно отделен от других зданий и сдан в аренду sb nebol'shoy magazin, v kotorom vladelets ne zhivet, garazh, kotoryy obychno otdelen ot drugikh zdaniy i sdan v arendu sb a small shop that the owner does not live in; a garage that is usually separate from other buildings and that is rented to sb un petit magasin dans lequel le propriétaire n'habite pas, un garage généralement séparé des autres bâtiments et loué à qn 所有者が住んでいない小さな店、通常他の建物とは別のガレージ、sbに借りている 所有者  住んでいない 小さな  、 通常   建物 とは   ガレージ 、 sb  借りている  しょゆうしゃ  すんでいない ちいさな みせ 、 つうじょう   たてもの   べつ  ガレージ 、 sb  かりている  shoyūsha ga sundeinai chīsana mise , tsūjō ta no tatemonoto wa betsu no garēji , sb ni kariteiru 
174  (店圭不住在内的)小商店;(不和其他建筑物相连供出租的)车库  (diàn guī bù zhù zài nèi de) xiǎo shāngdiàn;(bù hé qítā jiànzhú wù xiānglián gōng chūzū de) chēkù  (店圭不住在内的)小商店;(不和其他建筑物相连供出租的)车库  (diàn guī bù zhù zài nèi de) xiǎo shāngdiàn;(bù hé qítā jiànzhú wù xiānglián gōng chūzū de) chēkù  Small shop (not in store); (not connected to other buildings for rent) garage  Petit magasin (pas en magasin); (non relié à d'autres bâtiments à louer) garage  Pequena loja (não na loja); (não conectado a outros edifícios para alugar) garagem  Tienda pequeña (no en la tienda); (no conectada a otros edificios en alquiler) garaje  Piccolo negozio (non in negozio); (non collegato ad altri edifici in affitto) garage  (Venezuela non vivere copia) parvis tabernis (neque enim redditus at vel alia aedificia) Garage  Kleiner Laden (nicht im Ladengeschäft); (nicht in Verbindung mit anderen zu vermietenden Gebäuden) Garage  Μικρό κατάστημα (όχι σε αποθήκη), (δεν συνδέεται με άλλα κτίρια προς ενοικίαση) γκαράζ  Mikró katástima (óchi se apothíki), (den syndéetai me álla ktíria pros enoikíasi) nkaráz  Mały sklep (nie w sklepie); (nie podłączony do innych budynków do wynajęcia) garaż  Небольшой магазин (не в магазине); (не связан с другими зданиями в аренду) гараж  Nebol'shoy magazin (ne v magazine); (ne svyazan s drugimi zdaniyami v arendu) garazh  (店圭不住在内的)小商店;(不和其他建筑物相连供出租的)车库  Petit magasin (pas en magasin); (non relié à d'autres bâtiments à louer) garage  小さな店(店にはありません);(他の建物と家賃はつながっていません)ガレージ   小さな  (    ありません ) ; (   建物 家賃  つながっていません ) ガレージ    ちいさな みせ ( みせ   ありません ) ; (   たてもの  やちん  つながっていません ) ガレージ    chīsana mise ( mise ni wa arimasen ) ; ( ta notatemono to yachin wa tsunagatteimasen ) garēji 
175 lock-up  a lockup garage lock-up  a lockup garage 锁定一个锁定车库 suǒdìng yīgè suǒdìng chēkù Lock-up a lockup garage Enfermer un garage fermé Bloqueio de uma garagem de bloqueio Bloqueo de un garaje cerrado Lock-up un garage lockup lockup a garage lockup Schließung einer Überholungsgarage Κλείστε ένα κλειστό γκαράζ Kleíste éna kleistó nkaráz Zablokuj garaż na zamki Запереть в гараже Zaperet' v garazhe lock-up  a lockup garage Enfermer un garage fermé ロックアップガレージをロックアップ ロックアップ ガレージ  ロックアップ  ロックアップ ガレージ  ロックアップ  rokkuappu garēji o rokkuappu 
176 出租的独立车库  chūzū de dúlì chēkù  出租的独立车库 chūzū de dúlì chēkù Separate garage for rent Garage séparé à louer Garagem separada para alugar Garaje independiente en alquiler. Garage separato in affitto Garage rentalis propiore Separate Garage zu vermieten Ξεχωριστό γκαράζ προς ενοικίαση Xechoristó nkaráz pros enoikíasi Oddzielny garaż do wynajęcia Отдельный гараж в аренду Otdel'nyy garazh v arendu 出租的独立车库  Garage séparé à louer 別のガレージを借りる   ガレージ  借りる  べつ  ガレージ  かりる  betsu no garēji o kariru 
177 loco ,locos loco,locos 火车头,火车头 huǒchētóu, huǒchētóu Loco , locos Loco, locos Loco, locos Locos locos Loco, locuste loco, locos Loco, Lokomotiven Loco, locos Loco, locos Loco, lokomotywy Loco, locos Loco, locos loco ,locos Loco, locos ロコ、ロコ ロコ 、 ロコ  ロコ 、 ロコ  roko , roko 
178 (informal) (informal) (非正式) (fēi zhèngshì) (informal) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy) (informal) (informel) (非公式) ( 非公式 )  ( ひこうしき )  ( hikōshiki ) 
179 locomotive locomotive 机车 jīchē Locomotive Locomotive Locomotiva Locomotora locomotiva motivum secundum locum; Lokomotive Μηχανή Michaní Lokomotywa локомотив lokomotiv locomotive Locomotive 機関車 機関車  きかんしゃ  kikansha 
180 see in loco parentis see in loco parentis 在父母身份中看到 zài fùmǔ shēnfèn zhòng kàn dào See in loco parentis Voir in loco parentis Veja in loco parentis Ver in loco parentis Vedi in loco parentis videatur in loco parentis Siehe in loco parentis Δείτε στο loco parentis Deíte sto loco parentis Zobacz w loco parentis Смотрите в родителях Smotrite v roditelyakh see in loco parentis Voir in loco parentis loco parentisで見る loco parentis で 見る  ろcお ぱれんてぃs  みる  loco parentis de miru 
181   (slang)   (slang)   (俚语)   (lǐyǔ)   (slang)   (argot)   (gíria)   (argot)   (Slang)   (Latin)   (Slang)   (αργαλειό)   (argaleió)   (slang)   (Сленг)   (Sleng)   (slang)   (argot)   (スラング)    ( スラング )     ( スラング )     ( surangu ) 
182  crazy  crazy  疯  fēng  Crazy  Fou  Louco  Loco  pazzo  insanus  Verrückt  Τρελός  Trelós  Szalony  сумасшедший  sumasshedshiy  crazy  Fou  クレイジー   クレイジー    くれいじい    kureijī 
183 疯, 发狂, kuáng fēng, fākuáng, 狂疯,发狂, kuáng fēng, fākuáng, Crazy, crazy, Fou, fou, Louco, louco Loco loco Pazzo, pazzo, Insanis insanire, demens, Verrückt, verrückt, Τρελό, τρελό, Treló, treló, Szalony, szalony Сумасшедший, безумный, Sumasshedshiy, bezumnyy, 疯, 发狂, Fou, fou, クレイジー、クレイジー、 クレイジー 、 クレイジー 、  くれいじい 、 くれいじい 、  kureijī , kureijī , 
184 locomotion locomotion 运动 yùndòng Locomotion Locomotion Locomoção Locomoción locomozione motivum secundum locum Fortbewegung Μετακίνηση Metakínisi Lokomocja передвижение peredvizheniye locomotion Locomotion ロコモーション ロコ モー ション  ロコ モー ション  roko  shon 
185  (formal)   (formal)   (正式)  (zhèngshì)  (formal)  (formel)  (formal)  (formal)  (Formale)  (Formalis)  (formal)  (επίσημη)  (epísimi)  (formalne)  (Формальная)  (Formal'naya)  (formal)   (formel)  (正式)   ( 正式 )    ( せいしき )    ( seishiki ) 
186 movement or the ability to move  movement or the ability to move  运动或移动的能力 yùndòng huò yídòng de nénglì Movement or the ability to move Mouvement ou la capacité de se déplacer Movimento ou a capacidade de se mover Movimiento o la capacidad de moverse. Movimento o capacità di movimento motus motabilem Bewegung oder Bewegungsfähigkeit Κίνηση ή δυνατότητα μετακίνησης Kínisi í dynatótita metakínisis Ruch lub zdolność do poruszania się Движение или способность двигаться Dvizheniye ili sposobnost' dvigat'sya movement or the ability to move  Mouvement ou la capacité de se déplacer 動きまたは動く能力 動き または 動く 能力  うごき または うごく のうりょく  ugoki mataha ugoku nōryoku 
187 移动(力)运动(力) yídòng (lì) yùndòng (lì) 移动(力)运动(力) yídòng (lì) yùndòng (lì) Movement (force) movement (force) Mouvement (force) mouvement (force) Movimento (força) movimento (força) Movimiento (fuerza) movimiento (fuerza) Movimento (forza) movimento (forza) Motus (vi) motus (vi) Bewegung (Kraft) Bewegung (Kraft) Κίνηση (δύναμη) (δύναμη) Kínisi (dýnami) (dýnami) Ruch (siła) (siła) Движение (сила) Движение (сила) Dvizheniye (sila) Dvizheniye (sila) 移动(力)运动(力) Mouvement (force) mouvement (force) 動き(力)動き(力) 動き (  ) 動き (  )  うごき ( ちから ) うごき ( ちから )  ugoki ( chikara ) ugoki ( chikara ) 
188 运动或移动的能力 yùndòng huò yídòng de nénglì 运动或移动的能力 yùndòng huò yídòng de nénglì Ability to exercise or move Capacité d'exercer ou de bouger Habilidade de se exercitar ou se mover Habilidad para hacer ejercicio o moverse. Capacità di esercizio o movimento Motus motabilem Fähigkeit zu trainieren oder sich zu bewegen Ικανότητα άσκησης ή μετακίνησης Ikanótita áskisis í metakínisis Zdolność do ćwiczeń lub poruszania się Способность тренироваться или двигаться Sposobnost' trenirovat'sya ili dvigat'sya 动或移动的能力 Capacité d'exercer ou de bouger 行使または移動する能力 行使 または 移動 する 能力  こうし または いどう する のうりょく  kōshi mataha idō suru nōryoku 
189 locomotive  locomotive  机车 jīchē Locomotive Locomotive Locomotiva Locomotora locomotiva motivum secundum locum; Lokomotive Μηχανή Michaní Lokomotywa локомотив lokomotiv locomotive  Locomotive 機関車 機関車  きかんしゃ  kikansha 
190 also informal  also informal  也是非正式的 yě shìfēi zhèngshì de Also informal Aussi informel Também informal Tambien informal Anche informale et informal Auch informell Επίσης άτυπη Epísis átypi Również nieformalne Также неформальный Takzhe neformal'nyy also informal  Aussi informel また非公式 また 非公式  また ひこうしき  mata hikōshiki 
191 loco loco 疯子 fēngzi Loco Loco Louco Loco matto loco Loco Loco Loco Loco астрагал astragal loco Loco ロコ ロコ  ロコ  roko 
192 a railway engine that pulls a train  a railway engine that pulls a train  拉火车的铁路引擎 lā huǒchē de tiělù yǐnqíng a railway engine that pulls a train une locomotive qui tire un train um motor ferroviário que puxa um trem Un motor ferroviario que tira de un tren. un motore ferroviario che tira un treno quod trahit a agmine engine ferriviaria ein Eisenbahnmotor, der einen Zug zieht ένας σιδηροδρομικός κινητήρας που τραβά ένα τρένο énas sidirodromikós kinitíras pou travá éna tréno silnik kolejowy, który ciągnie pociąg железнодорожный двигатель, который тянет поезд zheleznodorozhnyy dvigatel', kotoryy tyanet poyezd a railway engine that pulls a train  une locomotive qui tire un train 電車を引く鉄道エンジン 電車  引く 鉄道 エンジン  でんしゃ  ひく てつどう エンジン  densha o hiku tetsudō enjin 
193 机车;火车头 jīchē; huǒchētóu 机车;火车头 jīchē; huǒchētóu Locomotive Locomotive Locomotiva Locomotora Locomotive; locomotiva Locomotives, motivum secundum locum; Lokomotive Μηχανή Michaní Lokomotywa Локомотивы; локомотивные Lokomotivy; lokomotivnyye 机车;火车头 Locomotive 機関車 機関車  きかんしゃ  kikansha 
194 steam/diesel/electric locomotives steam/diesel/electric locomotives 蒸汽/柴油/电力机车 zhēngqì/cháiyóu/diànlì jīchē Steam/diesel/electric locomotives Locomotives à vapeur / diesel / électriques Locomotivas a vapor / diesel / elétricas Locomotoras de vapor / diesel / eléctricas Locomotive a vapore / diesel / elettriche vapor / Diesel / electrica locomotives Dampf / Diesel / Elektrolokomotiven Ατμομηχανές ατμού / ντίζελ / ηλεκτρικό Atmomichanés atmoú / ntízel / ilektrikó Lokomotywy parowe / wysokoprężne / elektryczne Паровоз / дизель / электровоз Parovoz / dizel' / elektrovoz steam/diesel/electric locomotives Locomotives à vapeur / diesel / électriques 蒸気/ディーゼル/電気機関車 蒸気 / ディーゼル / 電気 機関車  じょうき / ディーゼル / でんき きかんしゃ  jōki / dīzeru / denki kikansha 
195 蒸汽 / 内燃 / 电力机车 zhēngqì/ nèirán/ diànlì jīchē 蒸汽/内燃/电力机车 zhēngqì/nèirán/diànlì jīchē Steam / internal combustion / electric locomotive Locomotive à vapeur / à combustion interne / électrique Vapor / combustão interna / locomotiva elétrica Vapor / combustión interna / locomotora eléctrica. Vapore / combustione interna / locomotiva elettrica Vapor / motu / electrica, motivum secundum Dampf / Verbrennungsmotor / elektrische Lokomotive Ατμο / εσωτερική καύση / ηλεκτρική ατμομηχανή Atmo / esoterikí káfsi / ilektrikí atmomichaní Lokomotywa parowa / spalinowa / elektryczna Пар / внутреннего сгорания / электровоз Par / vnutrennego sgoraniya / elektrovoz 蒸汽 / 内燃 / 电力机车 Locomotive à vapeur / à combustion interne / électrique 蒸気/内燃/電気機関車 蒸気 / 内燃 / 電気 機関車  じょうき / ないねん / でんき きかんしゃ  jōki / nainen / denki kikansha 
196 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (formal) (επίσημη) (epísimi) (formalne) (Формальная) (Formal'naya) (formal) (formel) (正式) ( 正式 )  ( せいしき )  ( seishiki ) 
197 connected with movement  connected with movement  与运动有关 yǔ yùndòng yǒuguān Connected with movement Connecté avec le mouvement Conectado com o movimento Conectado con el movimiento Collegato con il movimento cum motu Mit Bewegung verbunden Συνδέεται με την κίνηση Syndéetai me tin kínisi Połączony z ruchem Связано с движением Svyazano s dvizheniyem connected with movement  Connecté avec le mouvement 動きとつながる 動き  つながる  うごき  つながる  ugoki to tsunagaru 
198 移动的;运动的 yídòng de; yùndòng de 移动的;运动的 yídòng de; yùndòng de Moving En mouvement Movendo-se En movimiento Movimento; movimento Motus; motus Umzug Κινούμενος Kinoúmenos Przeprowadzka Движение, движение Dvizheniye, dvizheniye 移动的;运动的 En mouvement 動く 動く  うごく ugoku
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lockable 1188 1188 lockable         20000abc   abc image