|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
loan word |
1186 |
1186 |
loading |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
let her pay,she's loaded |
Let her pay,she's loaded |
让她付钱,她已经装好了 |
Ràng tā fù qián, tā
yǐjīng zhuāng hǎole |
Let her pay,she's loaded |
Laissez-la payer, elle est
chargée |
Deixe-a pagar, ela está
carregada |
Deja que pague ella esta
cargada |
Lasciala pagare, è carica |
et reddere ei: Quæ est onusta |
Lass sie bezahlen, sie ist
geladen |
Αφήστε
την να
πληρώσει,
είναι
φορτωμένο |
Afíste tin na plirósei, eínai
fortoméno |
Pozwól jej zapłacić,
jest załadowana |
Пусть
платит, она
загружена |
Pust' platit, ona zagruzhena |
let her pay,she's loaded |
Laissez-la payer, elle est
chargée |
彼女にお金を払わせて |
彼女にお金を払わせて |
かのじょ に おかね お はらわせて |
kanojo ni okane o harawasete |
2 |
让她付钱吧,她富得很 |
ràng tā fù qián ba,
tā fù dé hěn |
让她付钱吧,她富得很 |
ràng tā fù qián ba,
tā fù dé hěn |
Let her pay, she is very rich |
Laissez-la payer, elle est très
riche |
Deixe ela pagar, ela é muito
rica |
Que pague ella es muy rica. |
Lasciala pagare, è molto ricca |
Fiat ei dabimus quod justum
est: dives erat valde |
Lass sie bezahlen, sie ist sehr
reich |
Αφήστε
την να
πληρώσει,
είναι πολύ
πλούσια |
Afíste tin na plirósei, eínai
polý ploúsia |
Pozwól jej zapłacić,
jest bardzo bogata |
Пусть
ей платят,
она очень
богата |
Pust' yey platyat, ona ochen'
bogata |
让她付钱吧,她富得很 |
Laissez-la payer, elle est très
riche |
彼女に支払わせてください、彼女はとても金持ちです |
彼女 に 支払わせてください 、 彼女 は とても金持ちです |
かのじょ に しはらわせてください 、 かのじょ わ とてもかねもちです |
kanojo ni shiharawasetekudasai , kanojo wa totemokanemochidesu |
3 |
让她付钱,她已经装好了 |
ràng tā fù qián, tā
yǐjīng zhuāng hǎole |
让她付钱,她已经装好了 |
ràng tā fù qián, tā
yǐjīng zhuāng hǎole |
Let her pay, she has already
installed it. |
Laissez-la payer, elle l'a déjà
installé. |
Deixe-a pagar, ela já instalou. |
Déjala pagar, ya lo ha
instalado. |
Lasciala pagare, lei l'ha già
installata. |
Et reddere ei, non sunt
installed |
Lass sie bezahlen, sie hat es
bereits installiert. |
Αφήστε
την να
πληρώσει, έχει
ήδη
εγκαταστήσει. |
Afíste tin na plirósei, échei
ídi enkatastísei. |
Pozwól jej zapłacić,
już ją zainstalowała. |
Пусть
ей платят,
она уже
установлена. |
Pust' yey platyat, ona uzhe
ustanovlena. |
让她付钱,她已经装好了 |
Laissez-la payer, elle l'a déjà
installé. |
彼女にお金を払わせてください、彼女はすでにそれをインストールしました。 |
彼女 に お金 を 払わせてください 、 彼女 は すでに それを インストール しました 。 |
かのじょ に おかね お はらわせてください 、 かのじょ わすでに それ お インストール しました 。 |
kanojo ni okane o harawasetekudasai , kanojo wa sudenisore o insutōru shimashita . |
4 |
advantage/disadvantage |
advantage/disadvantage |
优势/劣势 |
yōushì/lièshì |
Advantage/disadvantage |
Avantage / désavantage |
Vantagem / desvantagem |
Ventaja / desventaja |
vantaggio / svantaggio |
advantage / preiudicium
aduertentes |
Vorteil / Nachteil |
Πλεονέκτημα
/ μειονέκτημα |
Pleonéktima / meionéktima |
Zaleta / wada |
Преимущество
/ недостаток |
Preimushchestvo / nedostatok |
advantage/disadvantage |
Avantage / désavantage |
長所/短所 |
長所 / 短所 |
ちょうしょ / たんしょ |
chōsho / tansho |
5 |
有利;不利 |
yǒulì; bùlì |
有利;不利 |
yǒulì; bùlì |
Favorable |
Favorable |
Favorável |
Favorable |
Favorevole; sfavorevole |
Favet iniquo |
Günstig |
Ευνοϊκό |
Evnoïkó |
Korzystne |
Благоприятный;
неблагоприятная |
Blagopriyatnyy;
neblagopriyatnaya |
有利;不利 |
Favorable |
好ましい |
好ましい |
このましい |
konomashī |
6 |
优势/劣势 |
yōushì/lièshì |
优势/劣势 |
yōushì/lièshì |
Advantages and disadvantages |
Avantages / inconvénients |
Vantagens / desvantagens |
Ventajas / desventajas |
Punti di forza / Punti di
debolezza |
Vires / Weaknesses |
Vorteile / Nachteile |
Πλεονεκτήματα
/
μειονεκτήματα |
Pleonektímata / meionektímata |
Zalety / wady |
Сильные
/ слабые
стороны |
Sil'nyye / slabyye storony |
优势/劣势 |
Avantages / inconvénients |
長所/短所 |
長所 / 短所 |
ちょうしょ / たんしょ |
chōsho / tansho |
7 |
~ in favour of sb/sth /~ against sb/sth acting either as an
advantage or a disadvantage to sb/sth in a way that is unfair |
~ in favour of sb/sth/~ against sb/sth
acting either as an advantage or a disadvantage to sb/sth in a way that is
unfair |
〜赞成sb
/ sth /〜反对sb /
sth以某种不公平的方式对sb
/ sth行为有利或不利 |
〜zànchéng sb/ sth/〜fǎnduì
sb/ sth yǐ mǒu zhǒng bù gōngpíng de fāngshì duì sb/
sth xíngwéi yǒulì huò bùlì |
~ in favour of sb/sth /~
against sb/sth acting either as an advantage or a disadvantage to sb/sth in a
way that is unfair |
~ en faveur de sb / sth /
~ contre sb / sth agissant soit comme un avantage, soit comme un inconvénient
pour sb / sth de manière injuste |
~ em favor de sb / sth /
~ contra sb / sth agindo como uma vantagem ou uma desvantagem para sb / sth
de uma forma que é injusta |
~ a favor de sb / sth / ~
contra sb / sth actuando como una ventaja o como una desventaja para sb / sth
de una manera que es injusta |
~ a favore di sb / sth /
~ contro sb / sth che agisce sia come un vantaggio o uno svantaggio di sb /
sth in un modo che è ingiusto |
~ In gratiam Dei si /
Ynskt mál: / adversus si / Summa theologiae, quod est agens vel commodum vel
incommodum ipfi SB f / in Ynskt mál: non est aequa via |
zugunsten von jdn / sth /
~ gegen jdn / sth, die entweder auf vorteilhafte Weise benachteiligt oder
benachteiligt werden |
~
υπέρ του sb / sth / ~
έναντι του sb / sth
που ενεργεί
είτε ως πλεονέκτημα
είτε ως
μειονέκτημα
του sb / sth κατά
τρόπο που είναι
αθέμιτος |
~ ypér tou sb / sth / ~ énanti tou sb / sth
pou energeí eíte os pleonéktima eíte os meionéktima tou sb / sth katá trópo
pou eínai athémitos |
~ na korzyść sb
/ sth / ~ przeciwko sb / sth działając jako korzyść lub
wada na sb / sth w sposób, który jest niesprawiedliwy |
~ в
пользу sb / sth / ~
против sb / sth,
выступающей
либо как преимущество,
либо как
недостаток
для sb / sth способом,
который
является
несправедливым |
~ v pol'zu sb / sth / ~ protiv sb / sth,
vystupayushchey libo kak preimushchestvo, libo kak nedostatok dlya sb / sth
sposobom, kotoryy yavlyayetsya nespravedlivym |
~ in favour of sb/sth /~ against sb/sth acting either as an
advantage or a disadvantage to sb/sth in a way that is unfair |
~ en faveur de sb / sth /
~ contre sb / sth agissant soit comme un avantage, soit comme un inconvénient
pour sb / sth de manière injuste |
〜sb / sth / sb /
sthの利点または不利益な役割を果たすsb
/ sthに対するsb / sth
/〜の不公平な方法 |
〜 sb / sth / sb / sth の 利点 または 不利益な 役割 を果たす sb / sth に対する sb / sth /〜 の 不公平な 方法 |
〜 sb / sth / sb / sth の りてん または ふりえきな やくわりお はたす sb / sth にたいする sb / sth /〜 の ふこうへいなほうほう |
〜 sb / sth / sb / sth no riten mataha furiekina yakuwari ohatasu sb / sth nitaisuru sb / sth /〜 no fukōheina hōhō |
8 |
(不公平地)对…有利,对…不利 |
(bù gōngpíng dì)
duì…yǒulì, duì…bùlì |
(不公平地)对...有利,对...不利 |
(bù gōngpíng dì) duì...
Yǒulì, duì... Bùlì |
(unfairly) beneficial to |
(injustement) bénéfique pour |
(injustamente) benéfico para |
(injustamente) beneficioso para |
(ingiustamente) vantaggioso per |
(Contribules) de ... feliciter
prospereque eveni iniqua ... |
(unfair) vorteilhaft für |
(άδικο)
ευεργετικό
για |
(ádiko) evergetikó gia |
(niesprawiedliwie) korzystne |
(несправедливо)
выгодно |
(nespravedlivo) vygodno |
(不公平地)对…有利,对…不利 |
(injustement) bénéfique pour |
に(不公平に)有益 |
に ( 不公平 に ) 有益 |
に ( ふこうへい に ) ゆうえき |
ni ( fukōhei ni ) yūeki |
9 |
a system that
loaded in favour of the young
( gives them an advantage) |
a system that loaded in favour
of the young (gives them an advantage) |
一个有利于年轻人的系统(给他们一个优势) |
yīgè yǒulìyú
niánqīng rén de xìtǒng (gěi tāmen yīgè yōushì) |
a system that loaded in favour
of the young ( gives them an advantage) |
un système qui a favorisé les
jeunes (leur donne un avantage) |
um sistema que carregou em
favor dos jovens (lhes dá uma vantagem) |
Un sistema que se carga a favor
de los jóvenes (les da una ventaja). |
un sistema che si carica a
favore dei giovani (dà loro un vantaggio) |
loaded ratio est quia in
favorem de iuvenibus (dat eis facultatem nacti) |
ein System, das zugunsten der
Jugendlichen geladen wird (gibt ihnen einen Vorteil) |
ένα
σύστημα που
φορτώνεται
υπέρ των νέων
(τους δίνει ένα
πλεονέκτημα) |
éna sýstima pou fortónetai ypér
ton néon (tous dínei éna pleonéktima) |
system, który ładuje
się na korzyść młodych (daje im przewagę) |
система,
которая
загружается
в пользу молодых
(дает им
преимущество) |
sistema, kotoraya
zagruzhayetsya v pol'zu molodykh (dayet im preimushchestvo) |
a system that loaded in favour of the young ( gives them an advantage) |
un système qui a favorisé les
jeunes (leur donne un avantage) |
若者に有利になるようにロードされたシステム(彼らに優位性を与える) |
若者 に 有利 に なる よう に ロード された システム (彼ら に 優位性 を 与える ) |
わかもの に ゆうり に なる よう に ロード された システム( かれら に ゆういせい お あたえる ) |
wakamono ni yūri ni naru yō ni rōdo sareta shisutemu (karera ni yūisei o ataeru ) |
10 |
对年轻人有利的体制 |
duì niánqīng rén
yǒulì de tǐzhì |
对年轻人有利的体制 |
duì niánqīng rén yǒu
lì de tǐzhì |
a system beneficial to young
people |
un système bénéfique pour les
jeunes |
um sistema benéfico para os
jovens |
Un sistema beneficioso para los
jóvenes. |
un sistema benefico per i
giovani |
Young institutionum legibus
aequis |
ein System, das für junge
Menschen von Vorteil ist |
ένα
σύστημα
ευεργετικό
για τους νέους |
éna sýstima evergetikó gia tous
néous |
system korzystny dla
młodych ludzi |
система,
полезная
для
молодежи |
sistema, poleznaya dlya
molodezhi |
对年轻人有利的体制 |
un système bénéfique pour les
jeunes |
若者にとって有益な制度 |
若者 にとって 有益な 制度 |
わかもの にとって ゆうえきな せいど |
wakamono nitotte yūekina seido |
11 |
一个有利于年轻人的系统(给他们一个优势) |
yīgè yǒu lìyú
niánqīng rén de xìtǒng (gěi tāmen yīgè yōushì) |
一个有利于年轻人的系统(给他们一个优势) |
yīgè yǒu lìyú
niánqīng rén de xìtǒng (gěi tāmen yīgè yōushì) |
A system that benefits young
people (giving them an advantage) |
Un système qui profite aux
jeunes (en leur donnant un avantage) |
Um sistema que beneficia os
jovens (dando-lhes uma vantagem) |
Un sistema que beneficia a los
jóvenes (dándoles una ventaja) |
Un sistema che avvantaggia i
giovani (dando loro un vantaggio) |
Fuit quoque alter adulescens de
homine per gratiam ratio (ut eis est, negotium utile) |
Ein System, das jungen Leuten
zugute kommt (ihnen einen Vorteil verschafft) |
Ένα
σύστημα που
ωφελεί τους
νέους
(δίνοντας τους πλεονέκτημα) |
Éna sýstima pou ofeleí tous
néous (dínontas tous pleonéktima) |
System, który przynosi
korzyści młodym ludziom (dając im przewagę) |
Система,
которая
приносит
пользу
молодым людям
(дает им
преимущество) |
Sistema, kotoraya prinosit
pol'zu molodym lyudyam (dayet im preimushchestvo) |
一个有利于年轻人的系统(给他们一个优势) |
Un système qui profite aux
jeunes (en leur donnant un avantage) |
若者に利益をもたらすシステム(彼らに優位性を与える) |
若者 に 利益 を もたらす システム ( 彼ら に 優位性 を与える ) |
わかもの に りえき お もたらす システム ( かれら に ゆういせい お あたえる ) |
wakamono ni rieki o motarasu shisutemu ( karera ni yūiseio ataeru ) |
12 |
word/statement |
word/statement |
字/语句 |
zì/yǔjù |
Word/statement |
Mot / déclaration |
Palavra / declaração |
Palabra / declaración |
la parola / dichiarazione |
Verbum / dicitur |
Wort / Aussage |
Λόγος
/ δήλωση |
Lógos / dílosi |
Słowo / oświadczenie |
слово
/ заявление |
slovo / zayavleniye |
word/statement |
Mot / déclaration |
ことば/文 |
ことば / 文 |
ことば / ぶん |
kotoba / bun |
13 |
言语:陈述 |
yányǔ: Chénshù |
言语:陈述 |
yányǔ: Chénshù |
Speech: statement |
Discours: déclaration |
Discurso: declaração |
Discurso: declaración |
Discorso: dichiarazione |
Loquela: Statement |
Rede: Aussage |
Ομιλία:
δήλωση |
Omilía: dílosi |
Mowa: oświadczenie |
Речь:
заявление |
Rech': zayavleniye |
言语:陈述 |
Discours: déclaration |
スピーチ:声明 |
スピーチ : 声明 |
スピーチ : せいめい |
supīchi : seimei |
14 |
字/语句 |
zì/yǔjù |
字/语句 |
zì/yǔjù |
Word/statement |
Mot / déclaration |
Palavra / declaração |
Palabra / declaración |
Parola / frase |
Verbum / damnationem |
Wort / Aussage |
Λόγος
/ δήλωση |
Lógos / dílosi |
Słowo / oświadczenie |
Слово
/
предложение |
Slovo / predlozheniye |
字/语句 |
Mot / déclaration |
ことば/文 |
ことば / 文 |
ことば / ぶん |
kotoba / bun |
15 |
having more meaning
than you realize at first and intended to make you think in a particular
way意味深长的;含蓄的 |
having more meaning than you realize at
first and intended to make you think in a particular way yìwèi shēncháng
de; hánxù de |
拥有比你最初意识到的更多的意义,并打算让你以特定的方式思考意味深长的;含蓄的 |
yǒngyǒu bǐ nǐ
zuìchū yìshí dào de gèng duō de yìyì, bìng dǎsuàn ràng nǐ
yǐ tèdìng de fāngshì sīkǎo yìwèi shēncháng de; hánxù
de |
Having more meaning than
you realize at first and intended to make you think in a particular way |
Avoir plus de sens que
vous ne le réalisez au début et destiné à vous faire penser de manière
particulière |
Ter mais significado do
que você imagina no começo e pretende fazer você pensar de uma maneira
particular |
Tener más significado del
que te das cuenta al principio y con la intención de hacerte pensar de una
manera particular |
Avere un significato più
ampio di quello che inizialmente ti rendi conto e che ha lo scopo di farti
pensare in un modo particolare |
plus quam scire quid
sentias primo potissimum reddere volebant significanter; subtilis |
Sie haben mehr Bedeutung,
als Sie zuerst erkennen und möchten, dass Sie auf besondere Weise denken |
Έχοντας
περισσότερο
νόημα από ό, τι
συνειδητοποιήσατε
στην αρχή και
με σκοπό να σας
κάνει να σκεφτείτε
με έναν
συγκεκριμένο
τρόπο |
Échontas perissótero nóima apó ó, ti
syneiditopoiísate stin archí kai me skopó na sas kánei na skefteíte me énan
synkekriméno trópo |
Mając więcej
znaczenia, niż początkowo zdajesz sobie sprawę, i
zamierzając sprawić, byś myślał w określony
sposób |
Имея
больше
смысла, чем
вы думаете,
на первый
взгляд и
призванный
заставить
вас думать
особым
образом |
Imeya bol'she smysla, chem vy dumayete, na
pervyy vzglyad i prizvannyy zastavit' vas dumat' osobym obrazom |
having more meaning
than you realize at first and intended to make you think in a particular way意味深长的;含蓄的 |
Avoir plus de sens que
vous ne le réalisez au début et destiné à vous faire penser de manière
particulière |
あなたが最初に理解するよりも多くの意味を持ち、あなたが特定の方法で考えるようにすることを意図した |
あなた が 最初 に 理解 する より も 多く の 意味 を持ち 、 あなた が 特定 の 方法 で 考える よう に すること を 意図 した |
あなた が さいしょ に りかい する より も おうく の いみお もち 、 あなた が とくてい の ほうほう で かんがえるよう に する こと お いと した |
anata ga saisho ni rikai suru yori mo ōku no imi o mochi ,anata ga tokutei no hōhō de kangaeru yō ni suru koto o itoshita |
16 |
it was a loaded question and I preferred not to comment |
it was a loaded question and I
preferred not to comment |
这是一个有问题的我不想发表评论 |
zhè shì yīgè yǒu
wèntí de wǒ bùxiǎng fābiǎo pínglùn |
It was a loaded question and I
preferred not to comment |
C'était une question chargée et
j'ai préféré ne pas commenter |
Foi uma pergunta carregada e eu
preferi não comentar |
Era una pregunta cargada y
preferí no comentar. |
Era una domanda carica e ho
preferito non commentare |
erat quaestio onusto me malle,
et non comment |
Es war eine belastete Frage,
und ich wollte lieber nicht kommentieren |
Ήταν
μια φορτωμένη
ερώτηση και
προτίμησα να
μην σχολιάσω |
Ítan mia fortoméni erótisi kai
protímisa na min scholiáso |
To było pełne
pytań i wolałem nie komentować |
Это
был
загруженный
вопрос, и я
предпочел не
комментировать |
Eto byl zagruzhennyy vopros, i
ya predpochel ne kommentirovat' |
it was a loaded question and I
preferred not to comment |
C'était une question chargée et
j'ai préféré ne pas commenter |
それは荷を積まれた質問でした、そして、私はコメントしないことを好みました |
それ は 荷 を 積まれた 質問でした 、 そして 、 私 はコメント しない こと を 好みました |
それ わ に お つまれた しつもんでした 、 そして 、 わたしわ コメント しない こと お このみました |
sore wa ni o tsumareta shitsumondeshita , soshite , watashiwa komento shinai koto o konomimashita |
17 |
这是个带有圈套的问题,还是不作评论为好 |
zhè shìgè dài yǒu
quāntào de wèntí, háishì bùzuò pínglùn wèi hǎo |
这是个带有圈套的问题,还是不作评论为好 |
zhè shìgè dài yǒu
quāntào de wèntí, háishì bùzuò pínglùn wèi hǎo |
This is a question with a trap,
or not commenting as well. |
Ceci est une question avec un
piège, ou ne pas commenter aussi bien. |
Esta é uma pergunta com uma
armadilha, ou não comentando também. |
Esta es una pregunta con una
trampa, o no comentar también. |
Questa è una domanda con una
trappola, o anche senza commentare. |
Haec quaestio onusto seu
comment, non est bonum |
Dies ist eine Frage mit einer
Falle oder kommentiert sie nicht. |
Αυτή
είναι μια
ερώτηση με
παγίδα, ή και να
μην σχολιάζουμε
επίσης. |
Aftí eínai mia erótisi me
pagída, í kai na min scholiázoume epísis. |
To jest pytanie z
pułapką lub nie komentowaniem. |
Это
вопрос с
ловушкой
или без
комментариев. |
Eto vopros s lovushkoy ili bez
kommentariyev. |
这是个带有圈套的问题,还是不作评论为好 |
Ceci est une question avec un
piège, ou ne pas commenter aussi bien. |
これは罠があるか、あるいは同様にコメントしていない質問です。 |
これ は 罠 が ある か 、 あるいは 同様 に コメントしていない 質問です 。 |
これ わ わな が ある か 、 あるいは どうよう に コメントしていない しつもんです 。 |
kore wa wana ga aru ka , aruiha dōyō ni komento shiteinaishitsumondesu . |
18 |
这是一个有问题的我不想发表评论 |
zhè shì yīgè yǒu
wèntí de wǒ bùxiǎng fābiǎo pínglùn |
这是一个有问题的我不想发表评论 |
zhè shì yīgè yǒu
wèntí de wǒ bùxiǎng fābiǎo pínglùn |
This is a problem, I don't want
to comment. |
C'est un problème, je ne veux
pas commenter. |
Isso é um problema, não quero
comentar. |
Este es un problema, no quiero
comentar. |
Questo è un problema, non
voglio commentare. |
Haec quaestio est, nolo
enarrare |
Dies ist ein Problem, das ich
nicht kommentieren möchte. |
Αυτό
είναι ένα
πρόβλημα, δεν
θέλω να
σχολιάσω. |
Aftó eínai éna próvlima, den
thélo na scholiáso. |
To jest problem, nie chcę
komentować. |
Это
проблема, я
не хочу
комментировать. |
Eto problema, ya ne khochu
kommentirovat'. |
这是一个有问题的我不想发表评论 |
C'est un problème, je ne veux
pas commenter. |
これは問題です、私はコメントしたくありません。 |
これ は 問題です 、 私 は コメント したく ありません 。 |
これ わ もんだいです 、 わたし わ コメント したく ありません 。 |
kore wa mondaidesu , watashi wa komento shitakuarimasen . |
19 |
gun/camera |
gun/camera |
炮/摄像头 |
pào/shèxiàngtóu |
Gun/camera |
Arme à feu / caméra |
Arma / câmera |
Pistola / camara |
Pistola / macchina fotografica |
gun / camera |
Waffe / Kamera |
Gun /
φωτογραφική
μηχανή |
Gun / fotografikí michaní |
Pistolet / aparat |
пистолет
/ камера |
pistolet / kamera |
gun/camera |
Arme à feu / caméra |
銃/カメラ |
銃 / カメラ |
じゅう / カメラ |
jū / kamera |
20 |
枪支;照相机 |
qiāngzhī;
zhàoxiàngjī |
枪支;照相机 |
qiāngzhī;
zhàoxiàngjī |
Gun |
Arme à feu |
Arma |
Arma de fuego |
Le armi da fuoco; fotocamera |
Firearms, camera |
Waffe |
Όπλο |
Óplo |
Pistolet |
Огнестрельное
оружие;
камера |
Ognestrel'noye oruzhiye; kamera |
枪支;照相机 |
Arme à feu |
ガン |
ガン |
ガン |
gan |
21 |
containing bullets, film, etc. |
containing bullets, film, etc. |
包含子弹,电影等 |
bāohán zǐdàn,
diànyǐng děng |
Containing bullets, film, etc. |
Contenant des balles, film,
etc. |
Contendo balas, filme, etc. |
Contiene balas, peliculas, etc. |
Contenenti proiettili, film,
ecc. |
quibus indicibus, film, etc. |
Enthält Kugeln, Filme usw. |
Περιέχει
σφαίρες,
ταινίες κ.λπ. |
Periéchei sfaíres, tainíes
k.lp. |
Zawierające kule, film
itp. |
Содержащие
пули, пленку
и т. Д. |
Soderzhashchiye puli, plenku i
t. D. |
containing bullets, film, etc. |
Contenant des balles, film,
etc. |
弾丸、フィルムなどを含む |
弾丸 、 フィルム など を 含む |
だんがん 、 フィルム など お ふくむ |
dangan , firumu nado o fukumu |
22 |
装有(子弹、胶卷等)的 |
Zhuāng yǒu
(zǐdàn, jiāojuǎn děng) de |
装有(子弹,胶卷等)的 |
zhuāng yǒu
(zǐdàn, jiāojuǎn děng) de |
Equipped with (bullets, film,
etc.) |
Equipé de (balles, film, etc.) |
Equipado com (balas, filme,
etc.) |
Equipado con (balas, peliculas,
etc.) |
Dotato di (proiettili, film,
ecc.) |
Instructus (bullet, film, etc.) |
Ausgestattet mit (Kugeln, Film
etc.) |
Εξοπλισμένο
με (σφαίρες,
ταινίες κ.λπ.) |
Exoplisméno me (sfaíres,
tainíes k.lp.) |
Wyposażone w (kule, film
itp.) |
Оборудован
(пулями,
пленкой и т. Д.) |
Oborudovan (pulyami, plenkoy i
t. D.) |
装有(子弹、胶卷等)的 |
Equipé de (balles, film, etc.) |
弾丸、フィルムなどを装備 |
弾丸 、 フィルム など を 装備 |
だんがん 、 フィルム など お そうび |
dangan , firumu nado o sōbi |
23 |
a loaded shotgun |
a loaded shotgun |
装满霰弹枪 |
zhuāng mǎn
sǎndàn qiāng |
a loaded shotgun |
un fusil de chasse chargé |
uma espingarda carregada |
una escopeta cargada |
un fucile carico |
onusto pyrobolum |
eine geladene Flinte |
ένα
φορτωμένο
κυνηγετικό
όπλο |
éna fortoméno kynigetikó óplo |
załadowana strzelba |
заряженный
дробовик |
zaryazhennyy drobovik |
a loaded shotgun |
un fusil de chasse chargé |
ロードショットガン |
ロードショットガン |
ろうどしょっとがん |
rōdoshottogan |
24 |
装有子弹的猎枪 |
zhuāng yǒu zǐdàn
de lièqiāng |
装有子弹的猎枪 |
zhuāng yǒu zǐdàn
de lièqiāng |
Shotgun with bullets |
Fusil de chasse à balles |
Espingarda com balas |
Escopeta con balas |
Shotgun con proiettili |
Cum enim bullet pyrobolum |
Schrotflinte mit Kugeln |
Κυνηγετικό
όπλο με
σφαίρες |
Kynigetikó óplo me sfaíres |
Strzelba z kulami |
Дробовик
с пулями |
Drobovik s pulyami |
装有子弹的猎枪 |
Fusil de chasse à balles |
弾丸と散弾銃 |
弾丸 と 散弾 銃 |
だんがん と さんだん じゅう |
dangan to sandan jū |
25 |
drunk |
drunk |
醉 |
zuì |
Drunk |
Ivre |
Bêbado |
Borracho |
ubriaco |
ebrius est |
Betrunken |
Πιείτε |
Pieíte |
Pijany |
пьяный |
p'yanyy |
drunk |
Ivre |
酔って |
酔って |
よって |
yotte |
26 |
喝醉 |
hē zuì |
喝醉 |
hē zuì |
Drunk |
Ivre |
Bêbado |
Borracho |
ubriaco |
ebrius est |
Betrunken |
Πιείτε |
Pieíte |
Pijany |
пьяный |
p'yanyy |
喝醉 |
Ivre |
酔って |
酔って |
よって |
yotte |
27 |
(informal) very drunk |
(informal) very drunk |
(非正式)非常醉 |
(fēi zhèngshì)
fēicháng zuì |
(informal) very drunk |
(informel) très ivre |
(informal) muito bêbado |
(informal) muy borracho |
(informale) molto ubriaco |
(Tacitae) ebrius nimis |
(informell) sehr betrunken |
(άτυπη)
πολύ
μεθυσμένη |
(átypi) polý methysméni |
(nieformalny) bardzo pijany |
(неформально)
очень
пьяный |
(neformal'no) ochen' p'yanyy |
(informal) very drunk |
(informel) très ivre |
(非公式)とても酔って |
( 非公式 ) とても 酔って |
( ひこうしき ) とても よって |
( hikōshiki ) totemo yotte |
28 |
烂醉的;大醉的 |
lànzuì de; dà zuì de |
烂醉的;大醉的 |
lànzuì de; dà zuì de |
Drunk |
Ivre |
Bêbado |
Borracho |
L'ubriaco; bevuto |
Et inebriari: ebrietatem, |
Betrunken |
Πιείτε |
Pieíte |
Pijany |
Пьян;
напоила |
P'yan; napoila |
烂醉的;大醉的 |
Ivre |
酔って |
酔って |
よって |
yotte |
29 |
loading extra money that sb is paid for their job
because they have special skills or qualifications |
loading extra money that sb is paid for their job
because they have special skills or qualifications |
为他们的工作加载额外的钱,因为他们有特殊的技能或资格 |
wèi tāmen de gōngzuò
jiāzài éwài de qián, yīnwèi tāmen yǒu tèshū de
jìnéng huò zīgé |
Loading extra money that sb is
paid for their job because they have special skills or qualifications |
En versant de l'argent
supplémentaire à qb pour leur travail parce qu'ils ont des compétences ou des
qualifications particulières |
Carregando dinheiro extra que o
sb é pago por seu trabalho porque eles têm habilidades especiais ou
qualificações |
Cargando dinero extra que se
les paga a sb por su trabajo porque tienen habilidades o calificaciones
especiales |
Caricamento di denaro extra che
viene pagato per il lavoro perché hanno competenze o qualifiche speciali |
quod si pretium non habetis
argentum loading extra officium suum quod habent et speciali industria solers |
Laden von zusätzlichem Geld,
das sb für seine Arbeit bezahlt wird, weil sie besondere Fähigkeiten oder
Qualifikationen haben |
Φόρτωση
πρόσθετων
χρημάτων που
καταβάλλονται
για την
εργασία τους
επειδή έχουν
ειδικές
δεξιότητες ή
προσόντα |
Fórtosi próstheton chrimáton
pou katavállontai gia tin ergasía tous epeidí échoun eidikés dexiótites í
prosónta |
Ładowanie dodatkowych
pieniędzy, które sb otrzymuje za swoją pracę, ponieważ
mają specjalne umiejętności lub kwalifikacje |
Загрузка
дополнительных
денег,
которые sb выплачивает
за свою
работу,
потому что у
них есть
специальные
навыки или
квалификация |
Zagruzka dopolnitel'nykh deneg,
kotoryye sb vyplachivayet za svoyu rabotu, potomu chto u nikh yest'
spetsial'nyye navyki ili kvalifikatsiya |
loading extra money that sb is paid for their job
because they have special skills or qualifications |
En versant de l'argent
supplémentaire à qb pour leur travail parce qu'ils ont des compétences ou des
qualifications particulières |
彼らは特別なスキルや資格を持っているため、sbが仕事のために支払われている余分なお金を積む |
彼ら は 特別な スキル や 資格 を 持っている ため 、 sbが 仕事 の ため に 支払われている 余分な お金 を 積む |
かれら わ とくべつな スキル や しかく お もっている ため、 sb が しごと の ため に しはらわれている よぶんな おかね お つむ |
karera wa tokubetsuna sukiru ya shikaku o motteiru tame ,sb ga shigoto no tame ni shiharawareteiru yobunna okane otsumu |
30 |
附加工资(因有特别技能或资格) |
fùjiā gōngzī (yīn
yǒu tèbié jìnéng huò zīgé) |
附加工资(因有特别技能或资格) |
fùjiā gōngzī (yīn
yǒu tèbié jìnéng huò zīgé) |
Additional salary (due to
special skills or qualifications) |
Salaire supplémentaire
(en raison de compétences ou de qualifications spéciales) |
Salário adicional (devido
a habilidades especiais ou qualificações) |
Salario adicional (debido
a habilidades especiales o calificaciones) |
Salario aggiuntivo (a
causa di abilità o qualifiche speciali) |
Additional mercedem (vel
ex speciali industria solers) |
Zusätzliches Gehalt
(aufgrund besonderer Fähigkeiten oder Qualifikationen) |
Πρόσθετος
μισθός (λόγω
ειδικών
δεξιοτήτων ή
προσόντων) |
Prósthetos misthós (lógo eidikón dexiotíton
í prosónton) |
Dodatkowe wynagrodzenie
(ze względu na specjalne umiejętności lub kwalifikacje) |
Дополнительная
заработная
плата (из-за специальных
навыков или
квалификации) |
Dopolnitel'naya zarabotnaya plata (iz-za
spetsial'nykh navykov ili kvalifikatsii) |
附加工资(因有特别技能或资格) |
Salaire supplémentaire
(en raison de compétences ou de qualifications spéciales) |
追加給与(特別なスキルまたは資格による) |
追加 給与 ( 特別な スキル または 資格 による ) |
ついか きゅうよ ( とくべつな スキル または しかく による ) |
tsuika kyūyo ( tokubetsuna sukiru mataha shikaku niyoru) |
31 |
an extra
amount of money that you must pay in addition to the usual price |
an extra amount of money that
you must pay in addition to the usual price |
除了通常的价格外,您还必须支付额外的金额 |
chúle tōngcháng de
jiàgéwài, nín hái bìxū zhīfù éwài de jīn'é |
An extra amount of money that
you must pay in addition to the usual price |
Un montant supplémentaire que
vous devez payer en plus du prix habituel |
Uma quantia extra de dinheiro
que você deve pagar além do preço normal |
Una cantidad extra de dinero
que debe pagar además del precio habitual |
Una somma extra di denaro che
devi pagare in aggiunta al prezzo normale |
ut tibi pecuniam extra praeter
solitum pretium |
Ein zusätzlicher Betrag, den
Sie zusätzlich zum üblichen Preis zahlen müssen |
Ένα
επιπλέον
χρηματικό
ποσό που
πρέπει να
πληρώσετε
επιπλέον της
συνήθους
τιμής |
Éna epipléon chrimatikó posó
pou prépei na plirósete epipléon tis syníthous timís |
Dodatkowa kwota pieniędzy,
którą musisz zapłacić oprócz zwykłej ceny |
Дополнительная
сумма денег,
которую вы
должны
заплатить в
дополнение
к обычной
цене |
Dopolnitel'naya summa deneg,
kotoruyu vy dolzhny zaplatit' v dopolneniye k obychnoy tsene |
an extra
amount of money that you must pay in addition to the usual price |
Un montant supplémentaire que
vous devez payer en plus du prix habituel |
あなたが通常の価格に加えて払わなければならない余分な金額 |
あなた が 通常 の 価格 に 加えて 払わなければならない余分な 金額 |
あなた が つうじょう の かかく に くわえて はらわなければならない よぶんな きんがく |
anata ga tsūjō no kakaku ni kuwaeteharawanakerebanaranai yobunna kingaku |
32 |
附加费用 |
fùjiā fèiyòng |
附加费用 |
fùjiā fèiyòng |
additional fees |
Coût supplémentaire |
Custo adicional |
Costo adicional |
Costo aggiuntivo |
additional costs |
Zusätzliche Kosten |
Πρόσθετο
κόστος |
Próstheto kóstos |
Dodatkowy koszt |
Дополнительные
расходы |
Dopolnitel'nyye raskhody |
附加费用 |
Coût supplémentaire |
追加料金 |
追加 料金 |
ついか りょうきん |
tsuika ryōkin |
33 |
除了通常的价格外,您还必须支付额外的金额 |
chúle tōngcháng de
jiàgéwài, nín hái bìxū zhīfù é wài de jīn'é |
除了通常的价格外,您还必须支付额外的金额 |
chúle tōngcháng de jiàgé
wài, nín hái bìxū zhīfù é wài de jīn'é |
In addition to the usual price,
you must pay an additional amount. |
En plus du prix habituel, vous
devez payer un montant supplémentaire. |
Além do preço normal, você deve
pagar um valor adicional. |
Además del precio habitual,
debe pagar una cantidad adicional. |
Oltre al prezzo normale, è
necessario pagare un importo aggiuntivo. |
In praeter solitum et pretium:
tu quoque have ut persolvo adiectis, amount |
Neben dem üblichen Preis müssen
Sie einen zusätzlichen Betrag zahlen. |
Εκτός
από τη συνήθη
τιμή, πρέπει να
πληρώσετε επιπλέον
ποσό. |
Ektós apó ti syníthi timí,
prépei na plirósete epipléon posó. |
Oprócz zwykłej ceny musisz
zapłacić dodatkową kwotę. |
В
дополнение
к обычной
цене, вы
должны заплатить
дополнительную
сумму. |
V dopolneniye k obychnoy tsene,
vy dolzhny zaplatit' dopolnitel'nuyu summu. |
除了通常的价格外,您还必须支付额外的金额 |
En plus du prix habituel, vous
devez payer un montant supplémentaire. |
通常の価格に加えて、追加の金額を支払う必要があります。 |
通常 の 価格 に 加えて 、 追加 の 金額 を 支払う 必要 があります 。 |
つうじょう の かかく に くわえて 、 ついか の きんがく おしはらう ひつよう が あります 。 |
tsūjō no kakaku ni kuwaete , tsuika no kingaku o shiharauhitsuyō ga arimasu . |
34 |
The 2% loading
for using the card abroad has been removed |
The 2% loading for using the
card abroad has been removed |
在国外使用该卡的2%负载已被删除 |
zài guówài shǐyòng
gāi kǎ de 2%fùzǎi yǐ bèi shānchú |
The 2% loading for using the
card abroad has been removed |
Les 2% de chargement pour
utiliser la carte à l'étranger ont été supprimés |
O carregamento de 2% para usar
o cartão no exterior foi removido |
Se ha eliminado el 2% de carga
por utilizar la tarjeta en el extranjero. |
Il caricamento del 2% per
l'utilizzo della carta all'estero è stato rimosso |
In card uti foris est quod II%
remotus loading |
Die Belastung von 2% für die
Verwendung der Karte im Ausland wurde entfernt |
Η
φόρτωση 2% για τη
χρήση της
κάρτας στο
εξωτερικό έχει
καταργηθεί |
I fórtosi 2% gia ti chrísi tis
kártas sto exoterikó échei katargitheí |
2% obciążenia za
korzystanie z karty za granicą zostało usunięte |
2% -ая
загрузка за
использование
карты за границей
была
удалена |
2% -aya zagruzka za
ispol'zovaniye karty za granitsey byla udalena |
The 2% loading
for using the card abroad has been removed |
Les 2% de chargement pour
utiliser la carte à l'étranger ont été supprimés |
海外でカードを使用するための2%の読み込みが削除されました |
海外 で カード を 使用 する ため の 2 % の 読み込み が削除 されました |
かいがい で カード お しよう する ため の 2 ぱあせんと のよみこみ が さくじょ されました |
kaigai de kādo o shiyō suru tame no 2 pāsento no yomikomiga sakujo saremashita |
35 |
在国外使用此卡的2%附加费已经取消 |
zài guówài shǐyòng cǐ
kǎ de 2%fùjiā fèi yǐjīng qǔxiāo |
在国外使用此卡的2%附加费已经取消 |
zài guówài shǐyòng cǐ
kǎ de 2%fùjiā fèi yǐjīng qǔxiāo |
The 2% surcharge for using this
card abroad has been cancelled |
Le supplément de 2% pour
l'utilisation de cette carte à l'étranger a été annulé |
A sobretaxa de 2% para usar
este cartão no exterior foi cancelada |
Se ha cancelado el recargo del
2% por el uso de esta tarjeta en el extranjero. |
Il supplemento del 2% per
l'utilizzo di questa carta all'estero è stato annullato |
Hoc card uti foris est donavit
surcharge II% |
Der Zuschlag von 2% für die
Nutzung dieser Karte im Ausland wurde storniert |
Η
επιπλέον
χρέωση 2% για τη
χρήση αυτής
της κάρτας στο
εξωτερικό
έχει ακυρωθεί |
I epipléon chréosi 2% gia ti
chrísi aftís tis kártas sto exoterikó échei akyrotheí |
2% dopłata za korzystanie
z tej karty za granicą została anulowana |
2%
доплата за
использование
этой карты
за границей
была
отменена |
2% doplata za ispol'zovaniye
etoy karty za granitsey byla otmenena |
在国外使用此卡的2%附加费已经取消 |
Le supplément de 2% pour
l'utilisation de cette carte à l'étranger a été annulé |
このカードを海外で使用するための2%の追加料金は取り消されました |
この カード を 海外 で 使用 する ため の 2 % の 追加料金 は 取り消されました |
この カード お かいがい で しよう する ため の 2 ぱあせんと の ついか りょうきん わ とりけされました |
kono kādo o kaigai de shiyō suru tame no 2 pāsento notsuika ryōkin wa torikesaremashita |
36 |
load line
,plimsoll line |
load line,plimsoll line |
载重线,plimsoll线 |
zàizhòng xiàn,plimsoll xiàn |
Load line ,plimsoll line |
Ligne de charge, ligne de
plimsoll |
Linha de carga, linha plimsoll |
Línea de carga, línea de
plimsoll |
Caricare la linea, la linea di
plastica |
onere linea recta plimsoll |
Ladelinie, Plimsolllinie |
Γραμμή
φόρτωσης,
γραμμή
πλυσίματος |
Grammí fórtosis, grammí
plysímatos |
Linia ładunkowa, linia
plimsoll |
Линия
загрузки,
линия
плимсолла |
Liniya zagruzki, liniya
plimsolla |
load line
,plimsoll line |
Ligne de charge, ligne de
plimsoll |
負荷ライン、plimsollライン |
負荷 ライン 、 plimsoll ライン |
ふか ライン 、 pりmそrr ライン |
fuka rain , plimsoll rain |
37 |
load star ,
lodestar |
load star, lodestar |
负载明星,lodestar |
fùzǎi
míngxīng,lodestar |
Load star , lodestar |
Charge étoile, étoile |
Carregar estrela, lodestar |
Estrella de carga, lodestar |
Carica stella, lodestar |
onus stella veluti astrum
conductorium |
Stern laden, Sternenstern |
Φόρτωση
αστέρι, lodestar |
Fórtosi astéri, lodestar |
Załaduj gwiazdę
gwiazdową |
Загрузить
звезду, lodestar |
Zagruzit' zvezdu, lodestar |
load star ,
lodestar |
Charge étoile, étoile |
ロードスター、ロードスター |
ロード スター 、 ロード スター |
ロード スター 、 ロード スター |
rōdo sutā , rōdo sutā |
38 |
load
stone,lodestar |
load stone,lodestar |
载石,lodestar |
zài shí,lodestar |
Load stone,lodestar |
Pierre de charge, étoile de lit |
Carregar pedra, lodestar |
Piedra de carga, lodestar |
Carica pietra, lodestar |
onus lapis, veluti astrum
conductorium |
Laden Sie Stein, Lodestar |
Φορτώστε
την πέτρα, το
μοτέρ |
Fortóste tin pétra, to motér |
Załaduj kamień,
gwiazda |
Загрузите
камень, lodestar |
Zagruzite kamen', lodestar |
load
stone,lodestar |
Pierre de charge, étoile de lit |
ロードストーン、ロードスター |
ロードス トーン 、 ロード スター |
ロードス トーン 、 ロード スター |
rōdosu tōn , rōdo sutā |
39 |
loaf , loaves an amount of bread that has been shaped and
baked in one piece |
loaf, loaves an amount of bread that has been shaped and
baked in one piece |
面包,一块面包已经成型和烘烤成一块 |
miànbāo, yīkuài
miànbāo yǐjīng chéngxíng hé hōng kǎo chéng
yīkuài |
Loaf , loaves an amount of
bread that has been shaped and baked in one piece |
Pain, pains une quantité de
pain qui a été façonné et cuit en un seul morceau |
Pão, pães uma quantidade de pão
que foi moldada e cozida em uma só peça |
Pan, panes una cantidad de pan
que ha sido moldeado y horneado en una sola pieza. |
Pagnotta, pani una quantità di
pane che è stato modellato e cotto in un unico pezzo |
tortam panis est panis, qui est
tantum in una informibus eius coxit sorbitiunculas |
Laib, Laibe eine Menge Brot,
die in einem Stück geformt und gebacken wurde |
Loaf,
ψωμιάζει μια
ποσότητα
ψωμιού που
έχει διαμορφωθεί
και ψηθεί σε
ένα κομμάτι |
Loaf, psomiázei mia posótita
psomioú pou échei diamorfotheí kai psitheí se éna kommáti |
Bochenek, bochenki chleba,
które zostały ukształtowane i upieczone w jednym kawałku |
Буханка,
буханки,
количество
хлеба,
которое
было
сформировано
и
выпекается
за один кусок |
Bukhanka, bukhanki, kolichestvo
khleba, kotoroye bylo sformirovano i vypekayetsya za odin kusok |
loaf , loaves an amount of bread that has been shaped and
baked in one piece |
Pain, pains une quantité de
pain qui a été façonné et cuit en un seul morceau |
パン、形にして焼いたパンの塊 |
パン 、 形 に して 焼いた パン の 塊 |
パン 、 かたち に して やいた パン の かたまり |
pan , katachi ni shite yaita pan no katamari |
40 |
一条(面包) |
yītiáo (miànbāo) |
一条(面包) |
yītiáo (miànbāo) |
A loaf of bread) |
Un (pain) |
Um (pão) |
Uno (pan) |
Uno (pane) |
A (panem) |
Eine (Brot) |
Ένα
(ψωμί) |
Éna (psomí) |
Jeden (chleb) |
Один
(хлеб) |
Odin (khleb) |
一条(面包) |
Un (pain) |
ワン(パン) |
ワン ( パン ) |
ワン ( パン ) |
wan ( pan ) |
41 |
a loaf of
bread |
a loaf of bread |
一条面包 |
yītiáo miànbāo |
a loaf of bread |
une miche de pain |
um pedaço de pão |
una barra de pan |
una pagnotta di pane |
tortam panis, |
ein Laib Brot |
μια
φραντζόλα
ψωμιού |
mia frantzóla psomioú |
bochenek chleba |
буханка
хлеба |
bukhanka khleba |
a loaf of
bread |
une miche de pain |
一斤のパン |
一 斤 の パン |
いち きん の パン |
ichi kin no pan |
42 |
一条面包 |
yītiáo miànbāo |
一条面包 |
yītiáo miànbāo |
A loaf of bread |
une miche de pain |
um pedaço de pão |
una barra de pan |
una pagnotta di pane |
Tortam panis, |
ein Laib Brot |
μια
φραντζόλα
ψωμιού |
mia frantzóla psomioú |
bochenek chleba |
буханка
хлеба |
bukhanka khleba |
一条面包 |
une miche de pain |
一斤のパン |
一 斤 の パン |
いち きん の パン |
ichi kin no pan |
43 |
Two white
loaves, please. |
Two white loaves, please. |
请给我两个白面包。 |
qǐng gěi wǒ
liǎng gè bái miànbāo. |
Two white loaves, please. |
Deux pains blancs, s'il vous
plaît. |
Dois pães brancos, por favor. |
Dos panes blancos, por favor. |
Due pani bianchi, per favore. |
Duo panes calidos, amabo te. |
Bitte zwei weiße Brote. |
Δύο
λευκές βράνες,
παρακαλώ. |
Dýo lefkés vránes, parakaló. |
Poproszę dwa białe
bochenki. |
Две
белые
буханки,
пожалуйста. |
Dve belyye bukhanki,
pozhaluysta. |
Two white
loaves, please. |
Deux pains blancs, s'il vous
plaît. |
2つの白いパンをどうぞ。 |
2つ の 白い パン を どうぞ 。 |
つ の しろい パン お どうぞ 。 |
tsu no shiroi pan o dōzo . |
44 |
请拿两条面包 |
Qǐng ná liǎng tiáo
miànbāo |
请拿两条面包 |
Qǐng ná liǎng tiáo
miànbāo |
Please take two loaves of bread |
S'il vous plaît prendre deux
pains |
Por favor, pegue dois pães |
Por favor toma dos panes |
Per favore prendi due pagnotte
di pane |
Placere duos panes et accipies |
Bitte nehmen Sie zwei Brote |
Πάρτε
δύο φέτες
ψωμιού |
Párte dýo fétes psomioú |
Weź dwa bochenki chleba |
Пожалуйста,
возьмите
две буханки
хлеба |
Pozhaluysta, voz'mite dve
bukhanki khleba |
请拿两条面包 |
S'il vous plaît prendre deux
pains |
パン2斤を取ってください |
パン 2 斤 を 取ってください |
パン 2 きん お とってください |
pan 2 kin o tottekudasai |
45 |
a sliced loaf |
a sliced loaf |
切片面包 |
qiēpiàn miànbāo |
a sliced loaf |
un pain en tranches |
um pão fatiado |
un pan rebanado |
una pagnotta affettata |
et tortam divisa |
ein geschnittener Laib |
ένα
φέτες ψωμιού |
éna fétes psomioú |
pokrojony bochenek |
нарезанный
хлеб |
narezannyy khleb |
a sliced loaf |
un pain en tranches |
スライスされたパン |
スライス された パン |
スライス された パン |
suraisu sareta pan |
46 |
一条切片面包 |
yītiáo qiēpiàn
miànbāo |
一条切片面包 |
yītiáo qiēpiàn
miànbāo |
a slice of bread |
une tranche de pain |
uma fatia de pão |
una rebanada de pan |
una fetta di pane |
A fragmen panis, |
eine Scheibe Brot |
μια
φέτα ψωμιού |
mia féta psomioú |
kromka chleba |
ломтик
хлеба |
lomtik khleba |
一条切片面包 |
une tranche de pain |
一切れのパン |
一 切れ の パン |
いち きれ の パン |
ichi kire no pan |
47 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
48 |
cottage loaf |
cottage loaf |
小屋面包 |
xiǎowū miànbāo |
Cottage loaf |
Pain de campagne |
Pão caseiro |
Pan de casa |
Cottage pagnotta |
villa tortam |
Cottage Laib |
Βούτυρο
Cottage |
Voútyro Cottage |
Bochenek domek |
Коттедж |
Kottedzh |
cottage loaf |
Pain de campagne |
コテージパン |
コテージ パン |
コテージ パン |
kotēji pan |
49 |
french loaf |
french loaf |
法国面包 |
fàguó miànbāo |
French loaf |
Pain français |
Pão francês |
Pan francés |
Pagnotta francese |
tortam modo gallico |
Französisches Laib |
Γαλλική
φραντζόλα |
Gallikí frantzóla |
Bochenek francuski |
Французский
хлеб |
Frantsuzskiy khleb |
french loaf |
Pain français |
フランスパン |
フランス パン |
フランス パン |
furansu pan |
50 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
See |
Voir |
Ver |
Ver |
vedere |
videre |
Siehe |
Δείτε |
Deíte |
Zobacz |
увидеть |
uvidet' |
see |
Voir |
見る |
見る |
みる |
miru |
51 |
half |
half |
半 |
bàn |
Half |
La moitié |
Metade |
La mitad |
mezzo |
medium |
Die Hälfte |
Μισή |
Misí |
Połowa |
половина |
polovina |
half |
La moitié |
半分 |
半分 |
はんぶん |
hanbun |
52 |
use |
use |
使用 |
shǐyòng |
Use |
Utiliser |
Use |
Utilizar |
uso |
usus |
Verwenden |
Χρήση |
Chrísi |
Użyj |
использование |
ispol'zovaniye |
use |
Utiliser |
使用する |
使用 する |
しよう する |
shiyō suru |
53 |
~ (about/around) (informal) to spend your time not doing
anything, especially when you should be working |
~ (about/around) (informal) to spend your
time not doing anything, especially when you should be working |
〜(大约/周围)(非正式)花时间不做任何事情,特别是当你应该工作的时候 |
〜(dàyuē/zhōuwéi)(fēi
zhèngshì) huā shíjiān bù zuò rènhé shìqíng, tèbié shì dāng
nǐ yīnggāi gōngzuò de shíhòu |
~ (about/around)
(informal) to spend your time not doing anything, especially when you should
be working |
~ (environ / autour)
(informel) pour passer votre temps à ne rien faire, surtout quand vous
devriez travailler |
~ (sobre / ao redor)
(informal) para gastar seu tempo sem fazer nada, especialmente quando você
deveria estar trabalhando |
~ (aproximadamente /
alrededor) (informal) para pasar su tiempo sin hacer nada, especialmente
cuando debería estar trabajando |
~ (circa / intorno)
(informale) per passare il tempo a non fare nulla, specialmente quando
dovresti lavorare |
~ (De / circa) (informal)
ad habe tempore non tuo pretio difficultas, praesertim ubi opus erit tibi |
~ (ungefähr / um)
(informell), um Ihre Zeit damit zu verbringen, nichts zu tun, besonders wenn
Sie arbeiten sollten |
~
(περίπου / γύρω)
(άτυπη) για να
περάσετε το
χρόνο σας να
μην κάνετε
τίποτα, ειδικά
όταν πρέπει να
εργάζεστε |
~ (perípou / gýro) (átypi) gia na perásete
to chróno sas na min kánete típota, eidiká ótan prépei na ergázeste |
~ (about / around)
(nieformalne), aby spędzać czas nie robiąc niczego,
zwłaszcza gdy powinieneś pracować |
~
(около / около)
(неформально)
тратить
время, ничего
не делая,
особенно
когда вы
должны работать |
~ (okolo / okolo) (neformal'no) tratit'
vremya, nichego ne delaya, osobenno kogda vy dolzhny rabotat' |
~ (about/around) (informal) to spend your time not doing anything, especially when you
should be working |
~ (environ / autour)
(informel) pour passer votre temps à ne rien faire, surtout quand vous
devriez travailler |
〜(about /
around)(非公式)何もしないであなたの時間を過ごすために、特にあなたが仕事をするべきとき |
〜 ( about / around ) ( 非公式 ) 何 も しないであなた の 時間 を 過ごす ため に 、 特に あなた が 仕事を するべき とき |
〜 ( あぼうt / あろうんd ) ( ひこうしき ) なに も しないで あなた の じかん お すごす ため に 、 とくに あなた が しごと お するべき とき |
〜 ( abōt / arōnd ) ( hikōshiki ) nani mo shinaideanata no jikan o sugosu tame ni , tokuni anata ga shigoto osurubeki toki |
54 |
游手好闲;无所事事;闲荡 |
yóushǒuhàoxián;
wúsuǒshìshì; xiándàng |
游手好闲;无所事事;闲荡 |
yóushǒuhàoxián;
wúsuǒshìshì; xiándàng |
Loafing; doing nothing; hanging
out |
S'asseoir; ne rien faire;
traîner |
Loafing, não fazendo nada, sair |
Holgazanear, no hacer nada,
pasar el rato |
Loafing, non fare nulla, uscire |
Otium est: otio exsultas:
spectaculo desidere |
Faulenzen, nichts tun,
rumhängen |
Χαλάρωση,
δεν κάνει
τίποτα,
κρέμεται έξω |
Chalárosi, den kánei típota,
krémetai éxo |
Próżnować, nic nie
robić, spędzać czas |
Бездельничать,
ничего не
делать,
тусоваться |
Bezdel'nichat', nichego ne
delat', tusovat'sya |
游手好闲;无所事事;闲荡 |
S'asseoir; ne rien faire;
traîner |
ローフ、何もしない、ぶらぶらする |
ローフ 、 何 も しない 、 ぶらぶら する |
ろうふ 、 なに も しない 、 ぶらぶら する |
rōfu , nani mo shinai , burabura suru |
55 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
56 |
hang
about/around |
hang about/around |
徘徊/周围 |
páihuái/zhōuwéi |
Hang about/around |
Traîner / autour |
Pendure cerca de / ao redor |
Colgar alrededor / alrededor |
Aspetta un po ' |
De pendet / circuitu |
Hänge herum / herum |
Κρεμάστε
περίπου / γύρω |
Kremáste perípou / gýro |
Powiesić / wokół |
Висеть
вокруг |
Viset' vokrug |
hang
about/around |
Traîner / autour |
ぶらぶらする |
ぶらぶら する |
ぶらぶら する |
burabura suru |
57 |
A group of
kids were loafing around outside |
A group of kids were loafing
around outside |
一群孩子在外面闲逛 |
yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng |
A group of kids were loafing
around outside |
Un groupe d'enfants traînait
dehors |
Um grupo de crianças estava
vadiando do lado de fora |
Un grupo de niños merodeaba
afuera |
Un gruppo di bambini stava
gironzolando fuori |
A coetus procinctu sunt circa
haedos de foris |
Eine Gruppe von Kindern hat
draußen herumgesessen |
Μια
ομάδα παιδιών
φρόντιζε έξω |
Mia omáda paidión fróntize éxo |
Grupa dzieciaków
próżnowała na zewnątrz |
Группа
детей
бездельничала
снаружи |
Gruppa detey bezdel'nichala
snaruzhi |
A group of
kids were loafing around outside |
Un groupe d'enfants traînait
dehors |
子供たちのグループが外を囲んでいました |
子供たち の グループ が 外 を 囲んでいました |
こどもたち の グループ が そと お かこんでいました |
kodomotachi no gurūpu ga soto o kakondeimashita |
58 |
一群小孩在外面四处游荡 |
yīqún xiǎohái zài
wàimiàn sìchù yóudàng |
一群小孩在外面四处游荡 |
yīqún xiǎohái zài
wàimiàn sìchù yóudàng |
a group of children wandering
around outside |
un groupe d'enfants errant à
l'extérieur |
um grupo de crianças vagando do
lado de fora |
un grupo de niños deambulando
afuera |
un gruppo di bambini che vagano
fuori |
A coetus a pueris vagis extra |
eine Gruppe von Kindern, die
draußen herumwandern |
μια
ομάδα παιδιών
που
περιφέρονται
έξω |
mia omáda paidión pou
periférontai éxo |
grupa dzieci
wędrujących na zewnątrz |
группа
детей,
бродящих
вокруг |
gruppa detey, brodyashchikh
vokrug |
一群小孩在外面四处游荡 |
un groupe d'enfants errant à
l'extérieur |
外をさまよう子供たちのグループ |
外 を さまよう 子供たち の グループ |
そと お さまよう こどもたち の グループ |
soto o samayō kodomotachi no gurūpu |
59 |
一群孩子在外面闲逛。 |
yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng. |
一群孩子在外面闲逛。 |
yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng. |
A group of children are hanging
out outside. |
Un groupe d'enfants traîne
dehors. |
Um grupo de crianças está
saindo do lado de fora. |
Un grupo de niños están
saliendo afuera. |
Un gruppo di bambini è fuori. |
A coetus filii foris spectaculo
desidere. |
Eine Gruppe von Kindern hängt
draußen herum. |
Μια
ομάδα παιδιών
κρέμεται έξω. |
Mia omáda paidión krémetai éxo. |
Na zewnątrz wychodzą
grupy dzieci. |
Группа
детей
тусуется на
улице. |
Gruppa detey tusuyetsya na
ulitse. |
一群孩子在外面闲逛。 |
Un groupe d'enfants traîne
dehors. |
子供たちのグループが外に出かけています。 |
子供たち の グループ が 外 に 出かけています 。 |
こどもたち の グループ が そと に でかけています 。 |
kodomotachi no gurūpu ga soto ni dekaketeimasu . |
60 |
loafer a
person who wastes their time rather than, working |
Loafer a person who wastes
their time rather than, working |
懒散一个浪费时间而不是工作的人 |
Lǎnsǎn yīgè
làngfèi shíjiān ér bùshì gōngzuò de rén |
Loafer a person who wastes
their time rather than, working |
Mocassin une personne qui perd
son temps plutôt que de travailler |
Adiar uma pessoa que desperdiça
seu tempo em vez de trabalhar |
Amasar a una persona que pierde
su tiempo en lugar de trabajar |
Fannullone una persona che fa
perdere tempo piuttosto che lavorare |
qui dissipat loafer tempore
quam opus |
Machen Sie eine Person, die
ihre Zeit verschwendet, anstatt zu arbeiten |
Loafer ένα
άτομο που
χάνει το χρόνο
τους και όχι,
εργάζεται |
Loafer éna átomo pou chánei to
chróno tous kai óchi, ergázetai |
Próżni się osobie,
która marnuje czas, a nie pracuje |
Бездельник
человек,
который
тратит
впустую
свое время, а
не, работая |
Bezdel'nik chelovek, kotoryy
tratit vpustuyu svoye vremya, a ne, rabotaya |
loafer a
person who wastes their time rather than, working |
Mocassin une personne qui perd
son temps plutôt que de travailler |
働くよりも自分の時間を無駄にする人を借りる |
働く より も 自分 の 時間 を 無駄 に する 人 を 借りる |
はたらく より も じぶん の じかん お むだ に する ひと おかりる |
hataraku yori mo jibun no jikan o muda ni suru hito o kariru |
61 |
虚度光阴者;游手好闲者;.浪子;二流子 |
xūdù guāngyīn
zhě; yóushǒuhàoxián zhě;. Làngzǐ; èrliúzi |
虚度光阴者;游手好闲者;浪子;二流子 |
xūdù guāngyīn
zhě; yóushǒuhàoxián zhě; làngzǐ; èrliúzi |
a vain person; a idler; a
prodigal son; a second child |
un homme vaniteux, un oisif, un
fils prodigue, un deuxième enfant |
uma pessoa vaidosa, um
preguiçoso, um filho pródigo, um segundo filho |
una persona vana, un ocioso, un
hijo pródigo, un segundo hijo |
una persona vanitosa, un
fannullone, un figlio prodigo, un secondo figlio |
Quis tunc vastata: loafers ;.
prodigo filio; hobo |
eine vergebliche Person, ein
Faulenzer, ein verschwenderischer Sohn, ein zweites Kind |
ένα
μάταιο
πρόσωπο, ένας
αδράνιος, ένας
άσωτος γιος,
ένα δεύτερο
παιδί |
éna mátaio prósopo, énas
adránios, énas ásotos gios, éna déftero paidí |
próżny człowiek,
próżniak, syn marnotrawny, drugie dziecko |
тщеславный
человек,
бездельник,
блудный сын,
второй
ребенок |
tshcheslavnyy chelovek,
bezdel'nik, bludnyy syn, vtoroy rebenok |
虚度光阴者;游手好闲者;.浪子;二流子 |
un homme vaniteux, un oisif, un
fils prodigue, un deuxième enfant |
無駄な人、アイドラー、放蕩息子、二人目の子供 |
無駄な 人 、 アイドラー 、 放蕩 息子 、 二 人目 の 子供 |
むだな ひと 、 あいどらあ 、 ほうとう むすこ 、 に にんめの こども |
mudana hito , aidorā , hōtō musuko , ni ninme no kodomo |
62 |
Loafer a flat leather shoe that you can
put on your foot without fastening it |
Loafer a flat leather shoe that
you can put on your foot without fastening it |
这款平底皮鞋可以放在你的脚上而不需要固定 |
zhè kuǎn píngdǐ píxié
kěyǐ fàng zài nǐ de jiǎo shàng ér bù xūyào gùdìng |
Loafer a flat leather shoe that
you can put on your foot without fastening it |
Mocassins une chaussure en cuir
plate que vous pouvez mettre sur votre pied sans le fixer |
Pregue um sapato de couro liso
que você pode colocar no seu pé sem prendê-lo |
Mueve un zapato plano de cuero
que puedes ponerte en el pie sin atarlo. |
Mocassino una scarpa di pelle
piatta che puoi mettere in piedi senza fissarla |
Loafer torto corium pede
calceamentum quam potest posuit in illa absque adfigens altari |
Verpassen Sie einen flachen
Lederschuh, den Sie ohne anziehen auf den Fuß setzen können |
Loafer ένα
πλατύ
δερμάτινο
παπούτσι που
μπορείτε να βάλετε
στο πόδι σας
χωρίς να το
στερεώσετε |
Loafer éna platý dermátino
papoútsi pou boreíte na válete sto pódi sas chorís na to stereósete |
Próżniać płaskie
skórzane buty, które można założyć na stopę bez
zapinania |
Наденьте
плоскую
кожаную
обувь,
которую вы
можете
надеть на
ногу, не
пристегивая |
Naden'te ploskuyu kozhanuyu
obuv', kotoruyu vy mozhete nadet' na nogu, ne pristegivaya |
Loafer a flat leather shoe that you can
put on your foot without fastening it |
Mocassins une chaussure en cuir
plate que vous pouvez mettre sur votre pied sans le fixer |
あなたがそれを固定することなくあなたの足に置くことができることを平らな革の靴をローファー |
あなた が それ を 固定 する こと なく あなた の 足 に置く こと が できる こと を 平らな 革 の 靴 を ローファー |
あなた が それ お こてい する こと なく あなた の あし におく こと が できる こと お たいらな かわ の くつ お ローファー |
anata ga sore o kotei suru koto naku anata no ashi ni okukoto ga dekiru koto o tairana kawa no kutsu o rō fā |
63 |
懒汉鞋;平底便鞋 |
lǎnhàn xié; píngdǐ
biànxié |
懒汉鞋;平底便鞋 |
lǎnhàn xié; píngdǐ
biànxié |
Loafers; loafers |
Mocassins |
Mocassins, mocassins |
Mocasines |
Mocassini, mocassini |
Loafers: loafers |
Müßiggänger, Müßiggänger |
Μωράκια |
Morákia |
Mokasyny; mokasyny |
Лоферы |
Lofery |
懒汉鞋;平底便鞋 |
Mocassins |
ローファー、ローファー |
ロー ファー 、 ロー ファー |
ロー ファー 、 ロー ファー |
rō fā , rō fā |
64 |
这款平底皮鞋可以放在你的脚上而不需要固定 |
zhè kuǎn píngdǐ píxié
kěyǐ fàng zài nǐ de jiǎo shàng ér bù xūyào gùdìng |
这款平底皮鞋可以放在你的脚上而不需要固定 |
zhè kuǎn píngdǐ píxié
kěyǐ fàng zài nǐ de jiǎo shàng ér bù xūyào gùdìng |
This flat leather shoe can be
placed on your feet without fixing |
Cette chaussure en cuir plate
peut être placée sur vos pieds sans fixation |
Este sapato de couro liso pode
ser colocado em seus pés sem fixação |
Este zapato plano de piel se
puede colocar en tus pies sin necesidad de fijarlo. |
Questa scarpa di pelle piatta
può essere posizionata sui tuoi piedi senza fissarla |
Et posuit plana calceamenta
potest sine pedibus vestris opus fixum |
Dieser flache Lederschuh kann
ohne Fixierung auf den Füßen platziert werden |
Αυτό
το πλατύ
δερμάτινο
παπούτσι
μπορεί να
τοποθετηθεί
στα πόδια σας
χωρίς
στερέωση |
Aftó to platý dermátino
papoútsi boreí na topothetitheí sta pódia sas chorís steréosi |
Ten płaski skórzany but
można umieścić na stopach bez mocowania |
Этот
плоский
кожаный
ботинок
можно поставить
на ноги без
фиксации |
Etot ploskiy kozhanyy botinok
mozhno postavit' na nogi bez fiksatsii |
这款平底皮鞋可以放在你的脚上而不需要固定 |
Cette chaussure en cuir plate
peut être placée sur vos pieds sans fixation |
このフラットレザーシューズは固定せずにあなたの足に配置することができます |
この フラットレザーシューズ は 固定 せず に あなた の足 に 配置 する こと が できます |
この ふらっとれざあしゅうず わ こてい せず に あなた のあし に はいち する こと が できます |
kono furattorezāshūzu wa kotei sezu ni anata no ashi nihaichi suru koto ga dekimasu |
65 |
picture shoe |
picture shoe |
图片鞋 |
túpiàn xié |
Picture shoe |
Image chaussure |
Sapato de fotos |
Zapato de imagen |
Scarpa da foto |
pictura calceus |
Bildschuh |
Υποδήματα
εικόνας |
Ypodímata eikónas |
But na zdjęcia |
Картинная
обувь |
Kartinnaya obuv' |
picture shoe |
Image chaussure |
絵の靴 |
絵 の 靴 |
え の くつ |
e no kutsu |
66 |
loam
(technical) |
loam (technical) |
壤土(技术) |
rǎngtǔ (jìshù) |
Loam (technical) |
Loam (technique) |
Loam (técnico) |
Marga (técnica) |
Terriccio (tecnico) |
Planta (technical) |
Lehm (technisch) |
Πίσω
(τεχνική) |
Píso (technikí) |
Ił (techniczny) |
Суглинок
(технический) |
Suglinok (tekhnicheskiy) |
loam
(technical) |
Loam (technique) |
ローム(技術的) |
ローム ( 技術 的 ) |
ローム ( ぎじゅつ てき ) |
rōmu ( gijutsu teki ) |
67 |
术语 |
shùyǔ |
术语 |
shùyǔ |
the term |
Terme |
Termo |
Plazo |
termine |
terminus |
Begriff |
Διάρκεια |
Diárkeia |
Termin |
срок |
srok |
术语 |
Terme |
期間 |
期間 |
きかん |
kikan |
68 |
good quality soil containing
sand, clay and decayed vegetable matter |
good quality soil containing
sand, clay and decayed vegetable matter |
优质土壤,含沙,粘土和腐朽的植物 |
yōuzhì tǔrǎng,
hán shā, niántǔ hé fǔxiǔ de zhíwù |
Good quality soil containing
sand, clay and decayed vegetable matter |
Sol de bonne qualité contenant
du sable, de l'argile et des matières végétales en décomposition |
Solo de boa qualidade contendo
areia, argila e matéria vegetal em decomposição |
Suelo de buena calidad que
contiene arena, arcilla y materia vegetal en descomposición. |
Terreni di buona qualità
contenenti sabbia, argilla e materiale vegetale decaduto |
quae bona terrae pulvere et
luto herba defecit |
Boden von guter Qualität, der
Sand, Lehm und verfallene Pflanzenstoffe enthält |
Καλής
ποιότητας
έδαφος που
περιέχει άμμο,
πηλό και
αποσυντεθείσα
φυτική ύλη |
Kalís poiótitas édafos pou
periéchei ámmo, piló kai aposyntetheísa fytikí ýli |
Dobrej jakości gleba
zawierająca piasek, glinę i zepsutą substancję
roślinną |
Почва
хорошего
качества,
содержащая
песок, глину
и
разложившееся
растительное
вещество |
Pochva khoroshego kachestva,
soderzhashchaya pesok, glinu i razlozhivsheyesya rastitel'noye veshchestvo |
good quality soil containing
sand, clay and decayed vegetable matter |
Sol de bonne qualité contenant
du sable, de l'argile et des matières végétales en décomposition |
砂、粘土、腐った野菜を含む良質な土壌 |
砂 、 粘土 、 腐った 野菜 を 含む 良質な 土壌 |
すな 、 ねんど 、 くさった やさい お ふくむ りょうしつなどじょう |
suna , nendo , kusatta yasai o fukumu ryōshitsuna dojō |
69 |
壤土;肥土;沃土 |
rǎngtǔ; féi tǔ;
wòtǔ |
壤土;肥土;沃土 |
rǎngtǔ; féi tǔ;
wòtǔ |
Loam; fertile soil; fertile
soil |
Loam; sol fertile; sol fertile |
Loam, solo fértil, solo fértil |
Marga; suelo fértil; suelo
fértil |
Terriccio, terreno fertile,
terreno fertile |
Planta; limoso; uberrimae |
Lehm, fruchtbarer Boden,
fruchtbarer Boden |
Βλάστηση,
εύφορο έδαφος,
γόνιμο χώμα |
Vlástisi, éfforo édafos, gónimo
chóma |
Glina, żyzna gleba,
żyzna gleba |
Суглинок;
плодородная
почва;
плодородная
почва |
Suglinok; plodorodnaya pochva;
plodorodnaya pochva |
壤土;肥土;沃土 |
Loam; sol fertile; sol fertile |
ローム、肥沃な土壌、肥沃な土壌 |
ローム 、 肥沃な 土壌 、 肥沃な 土壌 |
ローム 、 ひよくな どじょう 、 ひよくな どじょう |
rōmu , hiyokuna dojō , hiyokuna dojō |
70 |
loamy |
loamy |
壤土 |
rǎngtǔ |
Loamy |
Loameux |
Loamy |
Loamy |
argilloso |
loamy |
Lehmig |
Loamy |
Loamy |
Loamy |
суглинистый |
suglinistyy |
loamy |
Loameux |
ロミー |
ロミー |
ろみい |
romī |
71 |
loan money that an
organization such as a bank lends and sb borrows |
loan money that an organization such as a bank
lends and sb borrows |
银行等组织贷款和贷款的贷款 |
yínháng děng
zǔzhī dàikuǎn hé dàikuǎn de dàikuǎn |
Loan money that an organization
such as a bank lends and sb borrows |
Prêt d'argent prêté et emprunté
par une organisation telle qu'une banque |
Empréstimo de dinheiro que uma
organização como um banco empresta e toma emprestado |
Préstamo de dinero que una
organización como un banco presta y un préstamo de sb |
Prestare denaro che
un'organizzazione come una banca presta e prende in prestito |
quod pecuniam mutuat
organizationem ut ripae detrahebant SB |
Leihen Sie Geld, das eine
Organisation wie eine Bank leiht und sb |
Δάνειο
που ένας
οργανισμός
όπως μια
τράπεζα δανείζει
και δανείζει |
Dáneio pou énas organismós ópos
mia trápeza daneízei kai daneízei |
Pożyczaj pieniądze,
które organizacja taka jak bank pożycza i pożycza |
Кредитные
деньги,
которые
такие
организации,
как банк,
одалживают
и
заимствуют |
Kreditnyye den'gi, kotoryye
takiye organizatsii, kak bank, odalzhivayut i zaimstvuyut |
loan money that an
organization such as a bank lends and sb borrows |
Prêt d'argent prêté et emprunté
par une organisation telle qu'une banque |
銀行などの組織が貸している、sbが借りている貸付金 |
銀行 など の 組織 が 貸している 、 sb が 借りている貸付金 |
ぎんこう など の そしき が かしている 、 sb が かりているかしつけきん |
ginkō nado no soshiki ga kashiteiru , sb ga kariteirukashitsukekin |
72 |
贷款;借款 |
dàikuǎn; jièkuǎn |
贷款;借款 |
dàikuǎn; jièkuǎn |
Loan |
Prêt |
Empréstimo |
Prestamo |
Prestiti; prestiti |
Personas reperiantur, personas
reperiantur, |
Darlehen |
Δάνειο |
Dáneio |
Pożyczka |
Кредиты,
кредиты |
Kredity, kredity |
贷款;借款 |
Prêt |
ローン |
ローン |
ローン |
rōn |
73 |
to take
out/repay a loan ( to borrow money/pay it back) |
to take out/repay a loan (to
borrow money/pay it back) |
拿出/偿还贷款(借钱/还钱) |
ná chū/chánghuán
dàikuǎn (jiè qián/hái qián) |
To take out/repay a loan ( to
borrow money/pay it back) |
Souscrire / rembourser un
emprunt (emprunter de l'argent / le rembourser) |
Para retirar / pagar um
empréstimo (para pedir dinheiro emprestado / pagá-lo de volta) |
Para sacar / pagar un préstamo
(para pedir dinero prestado / devolverlo) |
Prelevare / rimborsare un
prestito (prendere in prestito denaro / ripagarlo) |
ut ex / retribuere loan
(mutuari pecunia est / redde mihi eam) |
Darlehen aufnehmen /
zurückzahlen (Geld leihen / zurückzahlen) |
Για να
πάρει / να
αποπληρώσει
ένα δάνειο (να
δανειστεί
χρήματα / να το
πληρώσει) |
Gia na párei / na apoplirósei
éna dáneio (na daneisteí chrímata / na to plirósei) |
Aby zaciągnąć /
spłacić pożyczkę (pożyczyć pieniądze /
zwrócić ją) |
Взять
/ погасить
кредит
(одолжить
деньги / вернуть
его) |
Vzyat' / pogasit' kredit
(odolzhit' den'gi / vernut' yego) |
to take
out/repay a loan ( to borrow money/pay it back) |
Souscrire / rembourser un
emprunt (emprunter de l'argent / le rembourser) |
ローンを取り出す/返済する(お金を借りる/返済する) |
ローン を 取り出す / 返済 する ( お金 を 借りる /返済 する ) |
ローン お とりだす / へんさい する ( おかね お かりる/ へんさい する ) |
rōn o toridasu / hensai suru ( okane o kariru / hensaisuru ) |
74 |
取得/偿还贷款 |
qǔdé/chánghuán
dàikuǎn |
取得/偿还贷款 |
qǔdé/chánghuán
dàikuǎn |
Acquiring/repaying loans |
Acquisition / remboursement de
prêts |
Empréstimos de aquisição /
reembolso |
Adquirir / pagar préstamos |
Acquisire / rimborsare prestiti |
Vitam / solucione mutuis |
Darlehen aufnehmen /
zurückzahlen |
Απόκτηση
/ αποπληρωμή
δανείων |
Apóktisi / apopliromí daneíon |
Pozyskiwanie / spłata
pożyczek |
Получение
/ погашение
кредитов |
Polucheniye / pogasheniye
kreditov |
取得/偿还贷款 |
Acquisition / remboursement de
prêts |
ローンの取得/返済 |
ローン の 取得 / 返済 |
ローン の しゅとく / へんさい |
rōn no shutoku / hensai |
75 |
bank loans
with low interest rates |
bank loans with low interest
rates |
低利率银行贷款 |
dī lìlǜ yínháng
dàikuǎn |
Bank loans with low interest
rates |
Emprunts bancaires à taux bas |
Empréstimos bancários com
baixas taxas de juros |
Préstamos bancarios con bajas
tasas de interés. |
Prestiti bancari a basso tasso
di interesse |
low interest rates ad ripam
personas reperiantur, |
Bankkredite mit niedrigen
Zinsen |
Τραπεζικά
δάνεια με
χαμηλά
επιτόκια |
Trapeziká dáneia me chamilá
epitókia |
Kredyty bankowe o niskich
stopach procentowych |
Банковские
кредиты с
низкими
процентными
ставками |
Bankovskiye kredity s nizkimi
protsentnymi stavkami |
bank loans
with low interest rates |
Emprunts bancaires à taux bas |
低金利の銀行ローン |
低 金利 の 銀行 ローン |
てい きんり の ぎんこう ローン |
tei kinri no ginkō rōn |
76 |
银行低被息贷款 |
yínháng dī bèi xī
dàikuǎn |
银行低被息贷款 |
yínháng dī bèi xī
dàikuǎn |
Bank low interest loan |
Prêt bancaire à faible taux
d'intérêt |
Empréstimo a juros baixos do
banco |
Préstamo bancario a bajo
interés |
Prestito a basso interesse
bancario |
Ripas et humilis tantum usuris
sumptas |
Niedrigverzinslicher Kredit der
Bank |
Χαμηλό
επιτόκιο
δανείου
τραπεζών |
Chamiló epitókio daneíou
trapezón |
Bank niskooprocentowany kredyt |
Банковский
кредит под
низкий
процент |
Bankovskiy kredit pod nizkiy
protsent |
银行低被息贷款 |
Prêt bancaire à faible taux
d'intérêt |
銀行低金利ローン |
銀行 低 金利 ローン |
ぎんこう てい きんり ローン |
ginkō tei kinri rōn |
77 |
低利率银行贷款 |
dī lìlǜ yínháng
dàikuǎn |
低利率银行贷款 |
dī lìlǜ yínháng
dàikuǎn |
Low interest bank loan |
Prêt bancaire à faible intérêt |
Empréstimo bancário com juros
baixos |
Préstamo bancario a bajo
interés |
Prestito bancario a basso
interesse |
Low interest ripam personas
reperiantur, |
Niedrig verzinste Bankdarlehen |
Χαμηλό
τραπεζικό
δάνειο
ενδιαφέροντος |
Chamiló trapezikó dáneio
endiaférontos |
Niski oprocentowany kredyt
bankowy |
Низкопроцентный
банковский
кредит |
Nizkoprotsentnyy bankovskiy
kredit |
低利率银行贷款 |
Prêt bancaire à faible intérêt |
低利銀行ローン |
低利 銀行 ローン |
ていり ぎんこう ローン |
teiri ginkō rōn |
78 |
it took three years to repay my student loan (money lent to a student) |
it took three years to repay my
student loan (money lent to a student) |
我花了三年时间偿还学生贷款(借给学生的钱) |
wǒ huāle sān
nián shíjiān chánghuán xuéshēng dàikuǎn (jiè gěi
xuéshēng de qián) |
It took three years to repay my
student loan (money lent to a student) |
Il a fallu trois ans pour
rembourser mon prêt étudiant (argent prêté à un étudiant) |
Demorou três anos para pagar
meu empréstimo estudantil (dinheiro emprestado a um aluno) |
Tomó tres años para pagar mi
préstamo estudiantil (dinero prestado a un estudiante) |
Ci sono voluti tre anni per
rimborsare il mio prestito studentesco (denaro prestato a uno studente) |
tulit eam tribus annis reddere
mihi studiosum mutui (commodavimus plurimis pecuniam ad studiosum) |
Es dauerte drei Jahre, bis mein
Studentendarlehen zurückgezahlt wurde (Geld, das einem Studenten verliehen
wurde). |
Χρειάστηκαν
τρία χρόνια
για να
εξοφλήσει το
φοιτητικό μου
δάνειο
(χρήματα που
δανείστηκαν
σε έναν
φοιτητή) |
Chreiástikan tría chrónia gia
na exoflísei to foititikó mou dáneio (chrímata pou daneístikan se énan
foitití) |
Spłacenie pożyczki
studenckiej zajęło trzy lata (pieniądze pożyczone
studentowi) |
Потребовалось
три года,
чтобы
вернуть мой студенческий
заем (деньги,
предоставленные
студенту) |
Potrebovalos' tri goda, chtoby
vernut' moy studencheskiy zayem (den'gi, predostavlennyye studentu) |
it took three years to repay my student loan (money lent to a student) |
Il a fallu trois ans pour
rembourser mon prêt étudiant (argent prêté à un étudiant) |
学生ローンの返済に3年かかりました(学生に貸したお金) |
学生 ローン の 返済 に 3 年 かかりました ( 学生 に貸した お金 ) |
がくせい ローン の へんさい に 3 ねん かかりました ( がくせい に かした おかね ) |
gakusei rōn no hensai ni 3 nen kakarimashita ( gakusei nikashita okane ) |
79 |
我花了三年的时间才还清我的学生贷
款 |
wǒ huāle sān
nián de shíjiān cái huán qīng wǒ de xuéshēng dàikuǎn |
我花了三年的时间才还清我的学生贷款 |
wǒ huāle sān
nián de shíjiān cái huán qīng wǒ de xuéshēng dàikuǎn |
It took me three years to pay
off my student loan. |
Il m'a fallu trois ans pour
rembourser mon prêt étudiant. |
Demorei três anos para pagar
meu empréstimo estudantil. |
Me tomó tres años para pagar mi
préstamo estudiantil. |
Mi ci sono voluti tre anni per
pagare il mio prestito studentesco. |
Hoc me tribus annis reddere off
meus discipulus personas reperiantur, |
Ich habe drei Jahre gebraucht,
um mein Studentendarlehen zurückzuzahlen. |
Μου
χρειάστηκαν
τρία χρόνια
για να πληρώσω
το φοιτητικό
μου δάνειο. |
Mou chreiástikan tría chrónia
gia na pliróso to foititikó mou dáneio. |
Trzy lata zajęło mi
spłacenie pożyczki studenckiej. |
Мне
потребовалось
три года,
чтобы
погасить
студенческий
заем. |
Mne potrebovalos' tri goda,
chtoby pogasit' studencheskiy zayem. |
我花了三年的时间才还清我的学生贷
款 |
Il m'a fallu trois ans pour
rembourser mon prêt étudiant. |
私の学生ローンの返済には3年かかりました。 |
私 の 学生 ローン の 返済 に は 3 年 かかりました 。 |
わたし の がくせい ローン の へんさい に わ 3 ねん かかりました 。 |
watashi no gakusei rōn no hensai ni wa 3 nenkakarimashita . |
80 |
a car loan (a
loan to buy a car) |
a car loan (a loan to buy a
car) |
汽车贷款(购买汽车的贷款) |
qìchē dàikuǎn
(gòumǎi qìchē de dàikuǎn) |
a car loan (a loan to buy a
car) |
un prêt auto (un prêt pour
acheter une voiture) |
um empréstimo de carro (um
empréstimo para comprar um carro) |
un préstamo de automóvil (un
préstamo para comprar un automóvil) |
un prestito auto (un prestito
per comprare un'auto) |
car mutui (loan emere a car) |
ein Autokredit (ein Kredit zum
Kauf eines Autos) |
ένα
δάνειο
αυτοκινήτου
(ένα δάνειο για
να αγοράσει
ένα
αυτοκίνητο) |
éna dáneio aftokinítou (éna
dáneio gia na agorásei éna aftokínito) |
pożyczka samochodowa
(pożyczka na zakup samochodu) |
автокредит
(кредит на
покупку
автомобиля) |
avtokredit (kredit na pokupku
avtomobilya) |
a car loan (a loan to buy a car) |
un prêt auto (un prêt pour
acheter une voiture) |
自動車ローン(車を買うためのローン) |
自動車 ローン ( 車 を 買う ため の ローン ) |
じどうしゃ ローン ( くるま お かう ため の ローン ) |
jidōsha rōn ( kuruma o kau tame no rōn ) |
81 |
购车贷款 |
gòuchē dàikuǎn |
购车贷款 |
gòuchē dàikuǎn |
Car loan |
Prêt auto |
Empréstimo de carro |
Préstamo de coche |
Prestito auto |
car personas reperiantur, |
Autokredit |
Δάνειο
αυτοκινήτου |
Dáneio aftokinítou |
Kredyt samochodowy |
Автокредит |
Avtokredit |
购车贷款 |
Prêt auto |
自動車ローン |
自動車 ローン |
じどうしゃ ローン |
jidōsha rōn |
82 |
〜(of
sth) the act of lending sth;
the state of being lent |
〜(of sth) the act of
lending sth; the state of being lent |
〜(某事)贷款行为;被借出的状态 |
〜(mǒu shì)
dàikuǎn xíngwéi; bèi jiè chū de zhuàngtài |
~(of sth) the act of lending
sth; the state of being lent |
~ (de qch) l'acte de prêter
qch; l'état de prêt |
~ (de sth) o ato de emprestar
sth; o estado de ser emprestado |
~ (de algo) el acto de prestar
algo; el estado de ser prestado |
~ (of sth) l'atto di prestito
sth, lo stato di essere prestato |
~ (De Ynskt mál) actum est de
faeneratione Ynskt mál: de statu mutuati |
(von etw.) der Akt des
Verleihens von etw. der Zustand der Verleihung |
~ (του sth)
η πράξη
δανεισμού sth η
κατάσταση του
δανεισμού |
~ (tou sth) i práxi daneismoú
sth i katástasi tou daneismoú |
~ (sth) akt pożyczania
czegoś, stan pożyczenia |
~ (ооо)
акт
кредитования
ооо,
состояние
предоставления |
~ (ooo) akt kreditovaniya ooo,
sostoyaniye predostavleniya |
〜(of sth) the act of lending sth; the state of being lent |
~ (de qch) l'acte de prêter
qch; l'état de prêt |
〜(の)貸している行為;貸している状態 |
〜 ( の ) 貸している 行為 ; 貸している 状態 |
〜 ( の ) かしている こうい ; かしている じょうたい |
〜 ( no ) kashiteiru kōi ; kashiteiru jōtai |
83 |
借出;贷给;被借出 |
jiè chū; dài gěi; bèi
jiè chū |
借出;贷给;被借出 |
jiè chū; dài gěi; bèi
jiè chū |
Lend; lend; be loaned |
Prêter, prêter, être prêté |
Empreste, empreste, seja
emprestado |
Prestar, prestar, ser prestado |
Prestare, prestare, essere
prestato |
Quadragesimam: commodare:
creditae, |
Leihen, leihen, leihen |
Δάνειο
δανείζεται |
Dáneio daneízetai |
Pożycz, pożycz,
bądź wypożyczony |
Одолжить;
одолжить |
Odolzhit'; odolzhit' |
借出;贷给;被借出 |
Prêter, prêter, être prêté |
貸す;貸す;貸す |
貸す ; 貸す ; 貸す |
かす ; かす ; かす |
kasu ; kasu ; kasu |
84 |
I even gave
her the loan of my car |
I even gave her the loan of my
car |
我甚至还给了她我的车贷款 |
wǒ shènzhì hái gěile
tā wǒ de chē dàikuǎn |
I even gave her the loan of my
car |
Je lui ai même donné le prêt de
ma voiture |
Eu até dei a ela o empréstimo
do meu carro |
Incluso le di el préstamo de mi
coche. |
Le ho persino dato il prestito
della mia macchina |
Et non dedit ad usuram currus
eius |
Ich habe ihr sogar das Auto
geliehen |
Της
έδωσα ακόμη
και το δάνειο
του
αυτοκινήτου
μου |
Tis édosa akómi kai to dáneio
tou aftokinítou mou |
Dałem jej nawet
pożyczkę na mój samochód |
Я
даже дал ей
кредит моей
машины |
YA dazhe dal yey kredit moyey
mashiny |
I even gave
her the loan of my car |
Je lui ai même donné le prêt de
ma voiture |
私は彼女に私の車の貸し出しさえした |
私 は 彼女 に 私 の 車 の 貸し出し さえ した |
わたし わ かのじょ に わたし の くるま の かしだし さえした |
watashi wa kanojo ni watashi no kuruma no kashidashi saeshita |
85 |
我甚至把车也借给了她 |
wǒ shènzhì bǎ
chē yě jiè gěile tā |
我甚至把车也借给了她 |
wǒ shènzhì bǎ
chē yě jiè gěile tā |
I even loaned the car to her. |
Je lui ai même prêté la
voiture. |
Eu até emprestei o carro para
ela. |
Incluso le presté el auto a
ella. |
Ho persino prestato l'auto a
lei. |
Et posuit eam super currus et
ego commodavi |
Ich habe ihr sogar das Auto
geliehen. |
Δέμησα
το αυτοκίνητο
μ 'αυτήν. |
Démisa to aftokínito m 'aftín. |
Nawet pożyczyłem jej
samochód. |
Я
даже
одолжил ей
машину. |
YA dazhe odolzhil yey mashinu. |
我甚至把车也借给了她 |
Je lui ai même prêté la
voiture. |
私は彼女に車を貸しさえした。 |
私 は 彼女 に 車 を 貸し さえ した 。 |
わたし わ かのじょ に くるま お かし さえ した 。 |
watashi wa kanojo ni kuruma o kashi sae shita . |
86 |
an exhibition of paintings on loan ( borrowed) from private collections |
an exhibition of paintings on
loan (borrowed) from private collections |
从私人收藏中借来的借画展览 |
cóng sīrén shōucáng
zhōng jiè lái de jiè huàzhǎnlǎn |
An exhibition of paintings on
loan ( borrowed) from private collections |
Une exposition de peintures
empruntées à des collections privées |
Uma exposição de pinturas
emprestadas de coleções particulares |
Una exposición de pinturas en
préstamo (prestadas) de colecciones privadas. |
Una mostra di dipinti in
prestito (presi in prestito) da collezioni private |
on loan paintings specimen
(mutuo acceperam) ex privatis collections |
Eine Ausstellung von geliehenen
Gemälden aus privaten Sammlungen |
Έκθεση
ζωγραφικής
(δανεισμένου)
από ιδιωτικές
συλλογές |
Ékthesi zografikís
(daneisménou) apó idiotikés syllogés |
Wystawa obrazów
wypożyczonych (wypożyczonych) z prywatnych kolekcji |
Выставка
картин в
кредит
(заимствованных)
из частных
коллекций |
Vystavka kartin v kredit
(zaimstvovannykh) iz chastnykh kollektsiy |
an exhibition of paintings on loan ( borrowed) from private collections |
Une exposition de peintures
empruntées à des collections privées |
個人コレクションから貸し出している(借りている)絵画展 |
個人 コレクション から 貸し出している ( 借りている )絵画展 |
こじん コレクション から かしだしている ( かりている) かいがてん |
kojin korekushon kara kashidashiteiru ( kariteiru )kaigaten |
87 |
借用私人收藏品举办的画展 |
jièyòng sīrén
shōucáng pǐn jǔbàn de huàzhǎn |
借用私人收藏品举办的画展 |
jièyòng sīrén
shōucáng pǐn jǔbàn de huà zhǎn |
Drawing exhibitions borrowed
from private collections |
Expositions de dessins
empruntés à des collections privées |
Exposições de desenho
emprestadas de coleções particulares |
Exposiciones de dibujo tomadas
de colecciones privadas. |
Disegno di mostre prese in
prestito da collezioni private |
Mutuo se ferre privata
instituta collections |
Zeichnungsausstellungen aus
privaten Sammlungen |
Σχεδιάζοντας
εκθέσεις
δανεισμένες
από ιδιωτικές
συλλογές |
Schediázontas ekthéseis
daneisménes apó idiotikés syllogés |
Wystawy rysunkowe
zapożyczone z prywatnych kolekcji |
Выставки
рисунков
заимствованы
из частных
коллекций |
Vystavki risunkov zaimstvovany
iz chastnykh kollektsiy |
借用私人收藏品举办的画展 |
Expositions de dessins
empruntés à des collections privées |
個人のコレクションから借りた絵展 |
個人 の コレクション から 借りた 絵展 |
こじん の コレクション から かりた えてん |
kojin no korekushon kara karita eten |
88 |
〜sth (to sb) /~ (sb) sth to lend sth to sb, especially money |
〜sth (to sb)/~ (sb) sth to lend sth
to sb, especially money |
〜某人(某某人)/〜(某人)某某人,特别是金钱 |
〜mǒu rén (mǒu mǒu
rén)/〜(mǒu rén) mǒu mǒu rén, tèbié shì jīnqián |
~sth (to sb) /~ (sb) sth
to lend sth to sb, especially money |
~ qc à / qb à prêter à
qn, surtout de l'argent |
~ sth (to sb) / ~ (sb)
sth para emprestar sth para sb, especialmente dinheiro |
~ sth (to sb) / ~ (sb)
sth para prestar algo a sb, especialmente dinero |
~ sth (to sb) / ~ (sb)
sth per prestare sth a sb, soprattutto denaro |
* Ynskt mál (ut si) / *
(si) Ynskt mál: commodare Ynskt mál ipfi SB f, praesertim pecunia |
etw (jdm) / jdm (jdm) etw
etw verleihen, insbesondere Geld |
~ sth (σε sb) /
~ (sb) sth να δανείσει sth
σε sb, ειδικά τα
χρήματα |
~ sth (se sb) / ~ (sb) sth na daneísei sth
se sb, eidiká ta chrímata |
~ sth (do sb) / ~ (sb)
sth do pożyczania czegoś do sb, zwłaszcza pieniędzy |
~ sth (sb) / ~ (sb) sth,
чтобы
одолжить sb,
особенно
деньги |
~ sth (sb) / ~ (sb) sth, chtoby odolzhit'
sb, osobenno den'gi |
〜sth (to sb)
/~ (sb) sth to lend sth to sb, especially money |
~ qc à / qb à prêter à
qn, surtout de l'argent |
〜sh(sb)/〜(sb)sthをsbに貸すこと、特にお金 |
〜 sh ( sb ) /〜( sb ) sth を sb に 貸す こと 、特に お金 |
〜 sh ( sb ) /〜( sb ) sth お sb に かす こと 、 とくにおかね |
〜 sh ( sb ) /〜( sb ) sth o sb ni kasu koto , tokuniokane |
89 |
借出,贷与;(尤指钱) |
jiè chū, dài yǔ;(yóu
zhǐ qián) |
借出,贷与;(尤指钱) |
jiè chū, dài yǔ;(yóu
zhǐ qián) |
Lend, lend, and (in particular,
money) |
Prêt, prêt et (en particulier
argent) |
Emprestar, emprestar e (em
particular, dinheiro) |
Prestar, prestar y (en
particular, dinero) |
Prestare, prestare e (in
particolare, denaro) |
Mutuo fenus et (praesertim
pecunia) |
Leihen, Leihen und
(insbesondere Geld) |
Χορηγήστε,
δανείστε και
(συγκεκριμένα,
χρήματα) |
Chorigíste, daneíste kai
(synkekriména, chrímata) |
Pożycz, pożycz i (w
szczególności pieniądze) |
Одалживать,
одалживать
и (в
частности,
деньги) |
Odalzhivat', odalzhivat' i (v
chastnosti, den'gi) |
借出,贷与;(尤指钱) |
Prêt, prêt et (en particulier
argent) |
貸します、貸します、そして(特に、お金) |
貸します 、 貸します 、 そして ( 特に 、 お金 ) |
かします 、 かします 、 そして ( とくに 、 おかね ) |
kashimasu , kashimasu , soshite ( tokuni , okane ) |
90 |
The bank is
happy to loan money to small businesses |
The bank is happy to loan money
to small businesses |
银行很乐意向小企业贷款 |
yínháng hěn lè yìxiàng
xiǎo qǐyè dàikuǎn |
The bank is happy to loan money
to small businesses |
La banque est heureuse de
prêter de l'argent à de petites entreprises |
O banco está feliz em emprestar
dinheiro para pequenas empresas |
El banco está dispuesto a
prestar dinero a pequeñas empresas. |
La banca è felice di prestare
denaro alle piccole imprese |
Felices ripa parva negotiis
pecuniam |
Die Bank vergibt gerne Geld an
kleine Unternehmen |
Η
τράπεζα είναι
στην
ευχάριστη
θέση να
δανείσει χρήματα
σε μικρές
επιχειρήσεις |
I trápeza eínai stin efcháristi
thési na daneísei chrímata se mikrés epicheiríseis |
Bank chętnie pożycza
pieniądze małym firmom |
Банк
с
удовольствием
одалживает
деньги малому
бизнесу |
Bank s udovol'stviyem
odalzhivayet den'gi malomu biznesu |
The bank is
happy to loan money to small businesses |
La banque est heureuse de
prêter de l'argent à de petites entreprises |
銀行は中小企業にお金を貸して幸せです |
銀行 は 中小 企業 に お金 を 貸して 幸せです |
ぎんこう わ ちゅうしょう きぎょう に おかね お かして しあわせです |
ginkō wa chūshō kigyō ni okane o kashite shiawasedesu |
91 |
镡行乐于贷款给小型企业 |
chán xíng lèyú dàikuǎn
gěi xiǎoxíng qǐyè |
镡行乐于贷款给小型企业 |
chán xíng lèyú dàikuǎn
gěi xiǎoxíng qǐyè |
Minhang is happy to lend to
small businesses |
Minhang est heureuse de prêter
à de petites entreprises |
Minhang está feliz em emprestar
para pequenas empresas |
Minhang está feliz de prestar a
las pequeñas empresas |
Minhang è felice di prestare
alle piccole imprese |
Tan Line volens commodare ad
parvum negotiis, |
Minhang ist gerne bereit,
kleine Unternehmen zu leihen |
Η Minhang
είναι στην
ευχάριστη
θέση να
δανείσει σε
μικρές
επιχειρήσεις |
I Minhang eínai stin efcháristi
thési na daneísei se mikrés epicheiríseis |
Minhang chętnie udziela
pożyczek małym firmom |
Minhang с
радостью
кредитует
малый
бизнес |
Minhang s radost'yu kredituyet
malyy biznes |
镡行乐于贷款给小型企业 |
Minhang est heureuse de prêter
à de petites entreprises |
hang行は中小企業に貸して満足している |
hang 行 は 中小 企業 に 貸して 満足 している |
はんg ゆき わ ちゅうしょう きぎょう に かして まんぞくしている |
hang yuki wa chūshō kigyō ni kashite manzoku shiteiru |
92 |
银行很乐意向小企业贷款 |
yínháng hěn lè yìxiàng
xiǎo qǐyè dàikuǎn |
银行很乐意向小企业贷款 |
yínháng hěn lè yìxiàng
xiǎo qǐyè dàikuǎn |
Banks are happy to lend to
small businesses |
Les banques sont prêtes à
prêter aux petites entreprises |
Os bancos estão felizes em
emprestar para pequenas empresas |
Los bancos están encantados de
prestar a las pequeñas empresas |
Le banche sono felici di
prestare alle piccole imprese |
Gaudent ad ripas parva negotium
personas reperiantur, |
Banken vergeben gerne kleine
Unternehmen |
Οι
τράπεζες
είναι στην
ευχάριστη
θέση να
δανείζουν σε
μικρές
επιχειρήσεις |
Oi trápezes eínai stin
efcháristi thési na daneízoun se mikrés epicheiríseis |
Banki chętnie
udzielają pożyczek małym firmom |
Банки
рады
кредитовать
малый
бизнес |
Banki rady kreditovat' malyy
biznes |
银行很乐意向小企业贷款 |
Les banques sont prêtes à
prêter aux petites entreprises |
銀行は中小企業に貸して幸せです |
銀行 は 中小 企業 に 貸して 幸せです |
ぎんこう わ ちゅうしょう きぎょう に かして しあわせです |
ginkō wa chūshō kigyō ni kashite shiawasedesu |
93 |
A friend
loaned me $1000 |
A friend loaned me $1000 |
一位朋友借给我1000美元 |
yī wèi péngyǒu jiè
gěi wǒ 1000 měiyuán |
A friend loaned me $1000 |
Un ami m'a prêté 1000 $ |
Um amigo me emprestou $ 1000 |
Un amigo me prestó $ 1000 |
Un amico mi ha prestato $ 1000 |
Amicus certus $ M credidit mihi |
Ein Freund hat mir 1000 Dollar
geliehen |
Ένας
φίλος μου
δανείστηκε $ 1000 |
Énas fílos mou daneístike $
1000 |
Przyjaciel pożyczył
mi 1000 dolarów |
Друг
одолжил мне 1000
долларов |
Drug odolzhil mne 1000 dollarov |
A friend
loaned me $1000 |
Un ami m'a prêté 1000 $ |
友人が私に1000ドルを貸してくれた |
友人 が 私 に 1000 ドル を 貸してくれた |
ゆうじん が わたし に 1000 ドル お かしてくれた |
yūjin ga watashi ni 1000 doru o kashitekureta |
94 |
有一位朋友借给我1000元 |
yǒuyī wèi
péngyǒu jiè gěi wǒ 1000 yuán |
有一位朋友借给我1000元 |
yǒuyī wèi
péngyǒu jiè gěi wǒ 1000 yuán |
A friend loaned me 1,000 yuan. |
Un ami m'a prêté 1 000 yuans. |
Um amigo me emprestou 1.000
yuan. |
Un amigo me prestó 1.000
yuanes. |
Un amico mi ha prestato 1.000
yuan. |
Amicus mei commodavimus
plurimis M Yuan |
Ein Freund hat mir 1.000 Yuan
geliehen. |
Ένας
φίλος μου
δανείστηκε 1.000
γιουάν. |
Énas fílos mou daneístike 1.000
giouán. |
Przyjaciel pożyczył
mi 1000 juanów. |
Друг
одолжил мне 1000
юаней. |
Drug odolzhil mne 1000 yuaney. |
有一位朋友借给我1000元 |
Un ami m'a prêté 1 000 yuans. |
友人が私に1000元を貸してくれました。 |
友人 が 私 に 1000 元 を 貸してくれました 。 |
ゆうじん が わたし に 1000 げん お かしてくれました 。 |
yūjin ga watashi ni 1000 gen o kashitekuremashita . |
95 |
~ sth (out)
(to ~ (sb) sth)to lend a valuable object to a museum, etc |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth)to
lend a valuable object to a museum, etc |
〜sth(out)(~~(sb)......)为博物馆等提供有价值的物品 |
〜sth(out)(~~(sb)......)
Wèi bówùguǎn děng tígōng yǒu jiàzhí de wùpǐn |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth) to
lend a valuable object to a museum, etc |
~ sth (out) (à ~ (qn) qch)
prêter un objet de valeur à un musée, etc. |
~ sth (out) (para ~ (sb) sth)
para emprestar um objeto valioso para um museu, etc |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth)
para prestar un objeto valioso a un museo, etc. |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth) per
prestare un oggetto prezioso a un museo, ecc |
~ GN (et) (ut ~ (si) Ynskt mál)
commodare est maioris rei est museum, etc. |
etw (raus) (an jdm (etw)) etw
ausleihen, usw |
~ sth (out) (σε ~
(sb) sth) για να
δανείσει ένα
πολύτιμο
αντικείμενο σε
ένα μουσείο,
κλπ |
~ sth (out) (se ~ (sb) sth) gia
na daneísei éna polýtimo antikeímeno se éna mouseío, klp |
~ sth (out) (do ~ (sb) sth)
pożyczyć cenny przedmiot muzeum, itp |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth),
чтобы
одолжить
ценный
объект
музею и т. д. |
~ sth (out) (to ~ (sb) sth),
chtoby odolzhit' tsennyy ob"yekt muzeyu i t. d. |
~ sth (out)
(to ~ (sb) sth)to lend a valuable object to a museum, etc |
~ sth (out) (à ~ (qn) qch)
prêter un objet de valeur à un musée, etc. |
貴重な物を美術館などに貸すための〜sth(out)(to〜(sb)sth) |
貴重な 物 を 美術館 など に 貸す ため の 〜 sth ( out) ( to 〜 ( sb ) sth ) |
きちょうな もの お びじゅつかん など に かす ため の 〜sth ( おうt ) ( と 〜 ( sb ) sth ) |
kichōna mono o bijutsukan nado ni kasu tame no 〜 sth (ōt ) ( to 〜 ( sb ) sth ) |
96 |
出借(贵重物品给博物馆等) |
chūjiè (guìzhòng
wùpǐn gěi bówùguǎn děng) |
出借(贵重物品给博物馆等) |
chūjiè (guìzhòng
wùpǐn gěi bówùguǎn děng) |
Lending (valuable items to
museums, etc.) |
Prêt (objets de valeur aux
musées, etc.) |
Empréstimos (itens valiosos
para museus, etc.) |
Préstamos (artículos de valor
para museos, etc.) |
Prestito (oggetti di valore per
musei, ecc.) |
Loan (vasorum magni pretii
mediam urbem ad museum, etc.) |
Ausleihe (Wertgegenstände an
Museen usw.) |
Δανεισμός
(πολύτιμα
αντικείμενα
σε μουσεία κλπ.) |
Daneismós (polýtima antikeímena
se mouseía klp.) |
Pożyczanie (cenne
przedmioty do muzeów itp.) |
Кредитование
(ценные вещи
для музеев и
т. Д.) |
Kreditovaniye (tsennyye veshchi
dlya muzeyev i t. D.) |
出借(贵重物品给博物馆等) |
Prêt (objets de valeur aux
musées, etc.) |
貸出(美術館などへの貴重品) |
貸出 ( 美術館 など へ の 貴重品 ) |
かしだし ( びじゅつかん など え の きちょうひん ) |
kashidashi ( bijutsukan nado e no kichōhin ) |
97 |
This exhibit
was kindly loaned by the artists family |
This exhibit was kindly loaned
by the artists family |
这个展览是由艺术家家庭亲切借出的 |
zhège zhǎnlǎn shì yóu
yìshùjiā jiātíng qīnqiè jiè chū de |
This exhibit was kindly loaned
by the artists family |
Cette exposition a été
aimablement prêtée par la famille des artistes |
Esta exposição foi gentilmente
cedida pela família dos artistas |
Esta exposición fue amablemente
prestada por la familia de artistas. |
Questa mostra è stata
gentilmente prestata dalla famiglia di artisti |
Et hoc ostendit per quamlibet
misericordiam cum domo artists |
Diese Ausstellung wurde
freundlicherweise von der Künstlerfamilie zur Verfügung gestellt |
Η
εκδήλωση αυτή
δανείστηκε
ευγενικά από
την οικογένεια
καλλιτεχνών |
I ekdílosi aftí daneístike
evgeniká apó tin oikogéneia kallitechnón |
Wystawa została
wypożyczona przez rodzinę artystów |
Эта
выставка
была
любезно
предоставлена
семьей
художников |
Eta vystavka byla lyubezno
predostavlena sem'yey khudozhnikov |
This exhibit
was kindly loaned by the artists family |
Cette exposition a été
aimablement prêtée par la famille des artistes |
この展示は、アーティストの家族によって親切に貸されました。 |
この 展示 は 、 アーティスト の 家族 によって 親切 に貸されました 。 |
この てんじ わ 、 アーティスト の かぞく によって しんせつ に かされました 。 |
kono tenji wa , ātisuto no kazoku niyotte shinsetsu nikasaremashita . |
98 |
这件展品是艺术家的家人惠借而展出的 |
zhè jiàn zhǎnpǐn shì
yìshùjiā de jiārén huì jiè ér zhǎn chū de |
这件展品是艺术家的家人惠借而展出的 |
zhè jiàn zhǎnpǐn shì
yìshùjiā de jiārén huì jiè ér zhǎn chū de |
This exhibit was exhibited by
the artist’s family. |
Cette exposition a été exposée
par la famille de l’artiste. |
Esta exposição foi exibida pela
família do artista. |
Esta exposición fue exhibida
por la familia del artista. |
Questa mostra è stata esposta
dalla famiglia dell'artista. |
Sic exhibet artifex scriptor
familia et beneficii munere |
Diese Ausstellung wurde von der
Familie des Künstlers ausgestellt. |
Αυτή η
έκθεση
προβλήθηκε
από την
οικογένεια
του καλλιτέχνη. |
Aftí i ékthesi provlíthike apó
tin oikogéneia tou kallitéchni. |
Ta wystawa została
wystawiona przez rodzinę artysty. |
Эта
выставка
была
выставлена
семьей художника. |
Eta vystavka byla vystavlena
sem'yey khudozhnika. |
这件展品是艺术家的家人惠借而展出的 |
Cette exposition a été exposée
par la famille de l’artiste. |
この展覧会は芸術家の家族によって展示されました。 |
この 展覧会 は 芸術家 の 家族 によって 展示 されました。 |
この てんらんかい わ げいじゅつか の かぞく によって てんじ されました 。 |
kono tenrankai wa geijutsuka no kazoku niyotte tenjisaremashita . |
99 |
He loaned the
museum his entire coHection |
He loaned the museum his entire
coHection |
他把整个博物馆借给了博物馆 |
tā bǎ zhěnggè
bówùguǎn jiè gěile bówùguǎn |
He loaned the museum his entire
coHection |
Il a prêté au musée toute sa
collection |
Ele emprestou ao museu toda a
sua coesão |
Le prestó al museo toda su
colección. |
Ha prestato al museo tutta la
sua collaborazione |
Museum locavit omnem coHection |
Er lieh dem Museum seine
gesamte Gemeinschaft |
Δανεισε
το μουσείο
ολόκληρη την
συνεργασία
του |
Daneise to mouseío olókliri tin
synergasía tou |
Pożyczył muzeum
całą swoją opiekę |
Он
одолжил
музею всю
свою работу |
On odolzhil muzeyu vsyu svoyu
rabotu |
He loaned the
museum his entire coHection |
Il a prêté au musée toute sa
collection |
彼は博物館に彼の全体の協力を貸した |
彼 は 博物館 に 彼 の 全体 の 協力 を 貸した |
かれ わ はくぶつかん に かれ の ぜんたい の きょうりょくお かした |
kare wa hakubutsukan ni kare no zentai no kyōryoku okashita |
100 |
他把自己的全部收藏品都借给了博物馆 |
tā bǎ zìjǐ de
quánbù shōucáng pǐn dōu jiè gěile bówùguǎn |
他把自己的全部收藏品都借给了博物馆 |
tā bǎ zìjǐ de
quánbù shōucáng pǐn dōu jiè gěile bówùguǎn |
He loaned all his collections
to the museum. |
Il a prêté toutes ses
collections au musée. |
Ele emprestou todas as suas
coleções para o museu. |
Prestó todas sus colecciones al
museo. |
Ha prestato tutte le sue
collezioni al museo. |
Posuit autem totam collectionem
accommodatus Museum |
Er stellte alle seine
Sammlungen dem Museum zur Verfügung. |
Έδωσε
δάνειο σε όλες
τις συλλογές
του στο
μουσείο. |
Édose dáneio se óles tis
syllogés tou sto mouseío. |
Pożyczył wszystkie
swoje zbiory muzeum. |
Он
одолжил все
свои
коллекции в
музей. |
On odolzhil vse svoi kollektsii
v muzey. |
他把自己的全部收藏品都借给了博物馆 |
Il a prêté toutes ses
collections au musée. |
彼は全コレクションを美術館に貸し出した。 |
彼 は 全 コレクション を 美術館 に 貸し出した 。 |
かれ わ ぜん コレクション お びじゅつかん に かしだした。 |
kare wa zen korekushon o bijutsukan ni kashidashita . |
101 |
loan shark a person who lends
money at very high rates of interest |
loan shark a person who lends money at very high rates
of interest |
贷款鲨鱼是一个以非常高的利率借钱的人 |
dàikuǎn shāyú shì
yīgè yǐ fēicháng gāo de lìlǜ jiè qián de rén |
Loan shark a person who lends
money at very high rates of interest |
Prêt usurier une personne qui
prête de l'argent à des taux d'intérêt très élevés |
Empréstimo de tubarão uma pessoa
que empresta dinheiro a taxas muito altas de juros |
Tiburón de préstamo una persona
que presta dinero a tasas de interés muy altas |
Loan shark è una persona che
presta denaro a tassi di interesse molto alti |
loan turpis a ipsum excelsum
rates de interest ad pecuniam qui in altis habitat |
Kredithai eine Person, die zu
sehr hohen Zinssätzen Geld leiht |
Δάνειο
καρχαρία ένα
πρόσωπο που
δανείζει τα
χρήματα με
πολύ υψηλά
επιτόκια |
Dáneio karcharía éna prósopo pou
daneízei ta chrímata me polý ypsilá epitókia |
Pożyczka to osoba, która
pożycza pieniądze po bardzo wysokich stopach procentowych |
Кредитная
акула
человек,
который
одалживает
деньги под
очень
высокие
проценты |
Kreditnaya akula chelovek,
kotoryy odalzhivayet den'gi pod ochen' vysokiye protsenty |
loan shark a person who lends
money at very high rates of interest |
Prêt usurier une personne qui
prête de l'argent à des taux d'intérêt très élevés |
非常に高い金利でお金を貸す人にローンサメ |
非常 に 高い 金利 で お金 を 貸す 人 に ローン サメ |
ひじょう に たかい きんり で おかね お かす ひと に ローン サメ |
hijō ni takai kinri de okane o kasu hito ni rōn same |
102 |
放高利贷者;放印子钱者 |
Fàng gāolìdài zhě;
fàng yìnzi qián zhě |
放高利贷者;放印子钱者 |
Fàng gāolìdài zhě;
fàng yìnzi qián zhě |
Loan sharks |
Prêteurs |
Usurário; usurário que |
Usurero; usurero que |
Loan shark |
Faeneratorem usurarius |
Kredithaie |
Καρχαρίες
δανείου |
Karcharíes daneíou |
Rekiny pożyczkowe |
Кредитные
акулы |
Kreditnyye akuly |
放高利贷者;放印子钱者 |
Prêteurs |
ローンサメ |
ローン サメ |
ローン サメ |
rōn same |
103 |
loan
translation (linguistics)
calque |
loan translation (linguistics)
calque |
贷款翻译(语言学)calque |
dàikuǎn fānyì
(yǔyán xué)calque |
Loan translation (linguistics)
calque |
Traduction de prêt
(linguistique) calque |
tradução de empréstimo
(Linguística) calque |
calco (lingüística) calco |
Calco traduzione traduzione
(linguistica) |
loan translatione (Edition);
Vitr |
Leih Übersetzung (Linguistik)
calque |
Μετάφραση
δανείου
(γλωσσολογία) |
Metáfrasi daneíou (glossología) |
Kalka tłumaczenia
lingwistycznego |
Кредитный
перевод
(лингвистика)
кальке |
Kreditnyy perevod (lingvistika)
kal'ke |
loan
translation (linguistics)
calque |
Traduction de prêt
(linguistique) calque |
ローン翻訳(言語学)calque |
ローン 翻訳 ( 言語学 ) calque |
ローン ほにゃく ( げんごがく ) cあrqうえ |
rōn honyaku ( gengogaku ) calque |
104 |
loan word (linguistics ) a word from another
language used in its original form |
loan word (linguistics) a word
from another language used in its original form |
借词(语言学)来自其原始形式的另一种语言的单词 |
jiècí (yǔyán xué) láizì qí
yuánshǐ xíngshì de lìng yī zhǒng yǔyán de dāncí |
Loan word (linguistics ) a word
from another language used in its original form |
Mot de prêt (linguistique): mot
d’une autre langue utilisée sous sa forme originale. |
palavra de empréstimo
(Lingüística) uma palavra de outra língua usada em sua forma original |
palabra de préstamo
(lingüística) una palabra de otro idioma que se utiliza en su forma original |
Parola di prestito
(linguistica) una parola da un'altra lingua utilizzata nella sua forma
originale |
loan Verbum (Edition) in lingua
sua originali Verbo ab alia forma |
Leihwort (Linguistik) ein Wort
aus einer anderen Sprache, das in seiner ursprünglichen Form verwendet wurde |
Γλώσσα
δανεισμού
(γλωσσολογία)
μια λέξη από
άλλη γλώσσα
που
χρησιμοποιείται
στην αρχική
της μορφή |
Glóssa daneismoú (glossología)
mia léxi apó álli glóssa pou chrisimopoieítai stin archikí tis morfí |
Słowo pożyczki
(językoznawstwo) słowo z innego języka używane w jego
oryginalnej formie |
Слово
займа
(лингвистика)
слово из
другого языка,
использованное
в его
первоначальном
виде |
Slovo zayma (lingvistika) slovo
iz drugogo yazyka, ispol'zovannoye v yego pervonachal'nom vide |
loan word (linguistics ) a word from another
language used in its original form |
Mot de prêt (linguistique): mot
d’une autre langue utilisée sous sa forme originale. |
ローンワード(言語学)元の形式で使用されている別の言語のワード |
ローン ワード ( 言語学 ) 元 の 形式 で 使用されている 別 の 言語 の ワード |
ローン ワード ( げんごがく ) もと の けいしき で しようされている べつ の げんご の ワード |
rōn wādo ( gengogaku ) moto no keishiki de shiyōsareteiru betsu no gengo no wādo |
105 |
借词;外来词 |
jiècí; wàilái cí |
借词;外来词 |
jiècí; wàiláicí |
Loan word |
Mot du prêt |
palavras de empréstimo;
loanwords |
palabras del préstamo;
préstamos |
Parola di prestito |
Loan verbis: loanwords |
Leihwort |
Δανείου
δανείου |
Daneíou daneíou |
Słowo pożyczki |
Кредитное
слово |
Kreditnoye slovo |
借词;外来词 |
Mot du prêt |
ローンワード |
ローン ワード |
ローン ワード |
rōn wādo |
106 |
'Latte' is a
loanword from Italian |
'Latte' is a loanword from
Italian |
'Latte'是来自意大利语的外来词 |
'Latte'shì láizì yìdàlì yǔ
de wàilái cí |
'Latte' is a loanword from
Italian |
'Latte' est un mot emprunté à
l'italien |
'Latte' é um loanword do
italiano |
'Latte' es una palabra tomada
del italiano |
'Latte' è un prestito
dall'italiano |
'Latte' est ex Italico loanword |
'Latte' ist ein Lehnwort aus
dem Italienischen |
Το "Latte"
είναι
δανειζόμενο
από την
ιταλική
γλώσσα |
To "Latte" eínai
daneizómeno apó tin italikí glóssa |
„Latte” jest zapożyczeniem
z języka włoskiego |
«Латте»
является
заимствованным
словом из итальянского |
«Latte» yavlyayetsya
zaimstvovannym slovom iz ital'yanskogo |
'Latte' is a
loanword from Italian |
'Latte' est un mot emprunté à
l'italien |
'Latte'はイタリア語の外来語です。 |
' Latte ' は イタリア語 の 外来語です 。 |
' らって ' わ いたりあご の がいらいごです 。 |
' Latte ' wa itariago no gairaigodesu . |
107 |
latte |
latte |
拿铁 |
ná tiě |
Latte |
Latte |
latte |
latte |
Latte |
latte |
Latte |
Latte |
Latte |
Latte |
латте |
latte |
latte |
Latte |
ラテ |
ラテ |
らて |
rate |
108 |
是借自意大利语的外来词 |
shì jiè zì yìdàlì yǔ de
wàilái cí |
是借自意大利语的外来词 |
shì jiè zì yìdàlì yǔ de
wàilái cí |
Is a foreign word borrowed from
Italian |
Est-ce un mot étranger emprunté
à l'italien |
palavra estrangeira é
emprestado do italiano |
palabra extranjera está tomada
del italiano |
È una parola straniera presa in
prestito dall'italiano |
Aliena Verbo, ex eo sumptum
Italica |
Ist ein Fremdwort aus dem
Italienischen |
Μία
ξένη λέξη
δανείζεται
από την
ιταλική |
Mía xéni léxi daneízetai apó
tin italikí |
To obce słowo
zapożyczone z włoskiego |
Иностранное
слово
заимствовано
из итальянского |
Inostrannoye slovo zaimstvovano
iz ital'yanskogo |
是借自意大利语的外来词 |
Est-ce un mot étranger emprunté
à l'italien |
イタリア語から借用した外来語です。 |
イタリア語 から 借用 した 外来語です 。 |
いたりあご から しゃくよう した がいらいごです 。 |
itariago kara shakuyō shita gairaigodesu . |
109 |
loath (also less frequent loth) to do sth (formal) not willing to do sth |
loath (also less frequent
loth) to do sth (formal) not willing
to do sth |
厌恶(也不那么频繁)做某事(正式)不愿意做某事 |
yànwù (yě bù nàme pínfán)
zuò mǒu shì (zhèngshì) bù yuànyì zuò mǒu shì |
Loath (also less frequent loth)
to do sth (formal) not willing to do sth |
Désir (aussi moins fréquent) de
faire qch (formel) pas disposé à le faire |
relutante (também Loth menos
frequentes) para fazer sth (formal) não estão dispostos a fazer sth |
reacio (también Loth menos
frecuente) para hacer algo (formal) no están dispuestos a hacer algo |
Loath (anche meno frequente)
per fare sth (formale) non disposto a fare sth |
tenuisque piget (et minus
crebris fruendum) facere Ynskt mál (formalis) et non volens facit Ynskt mál: |
Ekel (auch weniger häufig), etw
zu tun (formal), nicht bereit, etw zu tun |
Loath
(επίσης
λιγότερο
συχνή loth) να
κάνει sth
(επίσημη) δεν είναι
πρόθυμοι να
κάνουν sth |
Loath (epísis ligótero sychní
loth) na kánei sth (epísimi) den eínai próthymoi na kánoun sth |
Brzydota (także rzadziej),
aby robić coś (formalnie) nie chcąc robić czegoś |
Ненависть
(также реже
бывает)
делать
что-то (формальное),
не желая
делать
что-либо |
Nenavist' (takzhe rezhe
byvayet) delat' chto-to (formal'noye), ne zhelaya delat' chto-libo |
loath (also less frequent loth) to do sth (formal) not willing to do sth |
Désir (aussi moins fréquent) de
faire qch (formel) pas disposé à le faire |
(正式な)sthを行う意思がないこと(またより少ない頻度のloth) |
( 正式な ) sth を 行う 意思 が ない こと ( また より少ない 頻度 の loth ) |
( せいしきな ) sth お おこなう いし が ない こと ( またより すくない ひんど の ろth ) |
( seishikina ) sth o okonau ishi ga nai koto ( mata yorisukunai hindo no loth ) |
110 |
不情愿;未乐意;勉强 |
bù qíngyuàn; wèi lèyì;
miǎnqiáng |
不情愿;未乐意;勉强 |
bù qíngyuàn; wèi lèyì;
miǎnqiáng |
Reluctant; not happy; stubborn |
Réticent; pas heureux; têtu |
Relutantemente, não feliz, mal |
De mala gana, no es feliz;
apenas |
Riluttante, non felice,
testardo |
Uix: Non est beatus, vix |
Widerwillig, nicht glücklich,
stur |
Δυστυχώς,
δεν είναι
χαρούμενος,
πεισματάρης |
Dystychós, den eínai
charoúmenos, peismatáris |
Niechętny, nie
szczęśliwy, uparty |
Неохотный,
не
счастливый,
упрямый |
Neokhotnyy, ne schastlivyy,
upryamyy |
不情愿;未乐意;勉强 |
Réticent; pas heureux; têtu |
消極的;不満;頑固 |
消極 的 ; 不満 ; 頑固 |
しょうきょく てき ; ふまん ; がんこ |
shōkyoku teki ; fuman ; ganko |
111 |
he was loath
to admit his mistake |
he was loath to admit his
mistake |
他不愿意承认自己的错误 |
tā bù yuànyì chéngrèn
zìjǐ de cuòwù |
He was loath to admit his
mistake |
Il était réticent à admettre
son erreur |
ele estava relutante em admitir
o seu erro |
se resistía a admitir su error |
Era riluttante ad ammettere il
suo errore |
nolle se errasse fateri |
Er wollte seinen Fehler nicht
zugeben |
Ήταν
απεχθής να
παραδεχτεί το
λάθος του |
Ítan apechthís na paradechteí
to láthos tou |
Nie chciał przyznać
się do błędu |
Он не
хотел
признавать
свою ошибку |
On ne khotel priznavat' svoyu
oshibku |
he was loath
to admit his mistake |
Il était réticent à admettre
son erreur |
彼は自分の間違いを認めるのが嫌だった |
彼 は 自分 の 間違い を 認める の が 嫌だった |
かれ わ じぶん の まちがい お みとめる の が いやだった |
kare wa jibun no machigai o mitomeru no ga iyadatta |
112 |
他不愿承认自己的错误 |
tā bù yuàn chéngrèn
zìjǐ de cuòwù |
他不愿承认自己的错误 |
tā bù yuàn chéngrèn
zìjǐ de cuòwù |
He does not want to admit his
mistakes |
Il ne veut pas admettre ses
erreurs |
Ele não iria admitir seus erros |
No quiso admitir sus errores |
Non vuole ammettere i suoi
errori |
Erroribus admittere noluit |
Er will seine Fehler nicht
zugeben |
Δεν
θέλει να
παραδεχτεί τα
λάθη του |
Den thélei na paradechteí ta
láthi tou |
Nie chce przyznać się
do swoich błędów |
Он не
хочет
признавать
свои ошибки |
On ne khochet priznavat' svoi
oshibki |
他不愿承认自己的错误 |
Il ne veut pas admettre ses
erreurs |
彼は自分の過ちを認めたくない |
彼 は 自分 の 過ち を 認めたくない |
かれ わ じぶん の あやまち お みとめたくない |
kare wa jibun no ayamachi o mitometakunai |
113 |
loathe |
loathe |
厌恶 |
yànwù |
Loathe |
Loathe |
detestar |
detestar |
detestare |
nauseae habent |
Verabscheuen |
Λάει |
Láei |
Loathe |
ненавидеть |
nenavidet' |
loathe |
Loathe |
ロース |
ロース |
ロース |
rōsu |
114 |
not used in
the progressive tenses |
not used in the progressive
tenses |
不用于渐进时态 |
bùyòng yú jiànjìn shí tài |
Not used in the progressive
tenses |
Non utilisé dans les temps
progressifs |
Não usado nos tempos
progressivos |
no se utiliza en los tiempos
progresivos |
Non utilizzato nei tempi
progressivi |
Non passim usus est in motu
progressivo |
Wird in den progressiven
Zeitformen nicht verwendet |
Δεν
χρησιμοποιείται
στις
προοδευτικές
χρονικές
στιγμές |
Den chrisimopoieítai stis
proodeftikés chronikés stigmés |
Nie używane w czasach
progresywnych |
Не
используется
в
прогрессивных
временах |
Ne ispol'zuyetsya v
progressivnykh vremenakh |
not used in
the progressive tenses |
Non utilisé dans les temps
progressifs |
プログレッシブ時制では使われない |
プログレッシブ 時制 で は 使われない |
ぷろぐれっしぶ じせい で わ つかわれない |
puroguresshibu jisei de wa tsukawarenai |
115 |
禾用于进行时 |
hé yòng yú jìnxíng shí |
禾用于进行时 |
hé yòng yú jìnxíng shí |
Wo used for progress |
Wo utilisé pour le
progrès |
Ele costumava ser quando |
Solía ser
cuando |
Wo usato per il progresso |
Qui cum solebat, |
Wo benutzt man den
Fortschritt? |
Wo
χρησιμοποιείται
για την πρόοδο |
Wo chrisimopoieítai gia tin próodo |
Wo używane do
postępu |
Ву
использовал
для
прогресса |
Vu ispol'zoval dlya progressa |
禾用于进行时 |
Wo utilisé pour le
progrès |
進歩に使われた |
進歩 に 使われた |
しんぽ に つかわれた |
shinpo ni tsukawareta |
116 |
to dislike
sb/sth very much |
to dislike sb/sth very
much |
非常不喜欢某事 |
fēicháng bù
xǐhuān mǒu shì |
To dislike sb/sth very much |
Aimer beaucoup qn |
a não gostar sb / sth muito |
que no les gusta algn / algo
mucho |
Non mi piace molto sb / sth |
ut si odisti / Ynskt mál:
diversi generis multa nimis |
Jdn / etw sehr ablehnen |
Να
αρέσει πολύ το sb
/ sth |
Na arései polý to sb / sth |
Bardzo nie lubić sb / sth |
Очень
не люблю sb / sth |
Ochen' ne lyublyu sb / sth |
to dislike
sb/sth very much |
Aimer beaucoup qn |
sb /
sthがとても嫌い |
sb / sth が とても 嫌い |
sb / sth が とても きらい |
sb / sth ga totemo kirai |
117 |
极不喜欢;厌恶 |
jí bù xǐhuān; yànwù |
极不喜欢;厌恶 |
jí bù xǐhuān; yànwù |
Extremely disliked; disgusted |
Extrêmement détesté; dégoûté |
Desagrado; avessos |
No me gusta; aversión |
Estremamente antipatico,
disgustato |
Odisti, abhorrere |
Extrem unglücklich, angewidert |
Εξαιρετικά
απείλησε,
αηδιασμένος |
Exairetiká apeílise,
aidiasménos |
Niezwykle nielubiany,
zdegustowany |
Чрезвычайно
не любил;
противен |
Chrezvychayno ne lyubil;
protiven |
极不喜欢;厌恶 |
Extrêmement détesté; dégoûté |
非常に嫌われた;うんざりした |
非常 に 嫌われた ; うんざり した |
ひじょう に きらわれた ; うんざり した |
hijō ni kirawareta ; unzari shita |
118 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
119 |
detest |
detest |
憎恨 |
zēnghèn |
Detest |
Déteste |
detestar |
detestar |
detestare |
eaque detestor |
Abneigung |
Detest |
Detest |
Odstrasz |
ненавидеть |
nenavidet' |
detest |
Déteste |
検出する |
検出 する |
けんしゅつ する |
kenshutsu suru |
120 |
loathe modern
art |
loathe modern art |
讨厌现代艺术 |
tǎoyàn xiàndài yìshù |
Loathe modern art |
Déteste l'art moderne |
detesto arte moderna |
detestar arte moderno |
Detesta l'arte moderna |
taedet animam modern art |
Verabscheuen moderne Kunst |
Χαλαρώστε
τη σύγχρονη
τέχνη |
Chalaróste ti sýnchroni téchni |
Nienawidzę sztuki
nowoczesnej |
Ненавижу
современное
искусство |
Nenavizhu sovremennoye
iskusstvo |
loathe modern
art |
Déteste l'art moderne |
モダンアート |
モダン アート |
モダン アート |
modan āto |
121 |
我很不喜欢现代艺术 |
wǒ hěn bù
xǐhuān xiàndài yìshù |
我很不喜欢现代艺术 |
wǒ hěn bù
xǐhuān xiàndài yìshù |
I really don't like modern art. |
Je n'aime vraiment pas l'art
moderne. |
Eu não gosto de arte moderna |
No me gusta el arte moderno |
Non mi piace davvero l'arte
moderna. |
Non amo modern art |
Ich mag moderne Kunst wirklich
nicht. |
Δεν
μου αρέσει
πραγματικά η
σύγχρονη
τέχνη. |
Den mou arései pragmatiká i
sýnchroni téchni. |
Naprawdę nie lubię
sztuki nowoczesnej. |
Я
действительно
не люблю
современное
искусство. |
YA deystvitel'no ne lyublyu
sovremennoye iskusstvo. |
我很不喜欢现代艺术 |
Je n'aime vraiment pas l'art
moderne. |
私は本当に現代美術が好きではありません。 |
私 は 本当に 現代 美術 が 好きで は ありません 。 |
わたし わ ほんとうに げんだい びじゅつ が すきで わ ありません 。 |
watashi wa hontōni gendai bijutsu ga sukide wa arimasen . |
122 |
They loathe
each other |
They loathe each other |
他们互相厌恶 |
tāmen hùxiāng yànwù |
They loathe each other |
Ils se détestent |
Eles detestam mutuamente |
Ellos detestan mutuamente |
Si odiano a vicenda |
Fastidiunt invicem |
Sie verabscheuen sich |
Θυμούνται
ο ένας τον
άλλον |
Thymoúntai o énas ton állon |
Nienawidzą się
nawzajem |
Они
ненавидят
друг друга |
Oni nenavidyat drug druga |
They loathe
each other |
Ils se détestent |
彼らはお互いをほぐす |
彼ら は お互い を ほぐす |
かれら わ おたがい お ほぐす |
karera wa otagai o hogusu |
123 |
他们相瓦讨厌对方 |
tāmen xiāng wǎ
tǎoyàn duìfāng |
他们相瓦讨厌对方 |
tāmen xiāng wǎ
tǎoyàn duìfāng |
They hate each other |
Ils se détestent |
Eles odiavam com telha |
Ellos odiaban entre sí con el
azulejo |
Si odiano a vicenda |
Tegula oderant invicem |
Sie hassen sich |
Μισούν
ο ένας τον
άλλον |
Misoún o énas ton állon |
Nienawidzą się
nawzajem |
Они
ненавидят
друг друга |
Oni nenavidyat drug druga |
他们相瓦讨厌对方 |
Ils se détestent |
彼らはお互いを憎む |
彼ら は お互い を 憎む |
かれら わ おたがい お にくむ |
karera wa otagai o nikumu |
124 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
observar a |
señalar en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note at |
Note à |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
125 |
hate |
hate |
讨厌 |
tǎoyàn |
Hate |
La haine |
odiar |
odio |
odiare |
odium |
Hasse |
Μίσος |
Mísos |
Nienawiść |
ненавидеть |
nenavidet' |
hate |
La haine |
嫌い |
嫌い |
きらい |
kirai |
126 |
loathing 〜(for/of sb/sth) (formal) a strong feeling of
hatred |
loathing 〜(for/of
sb/sth) (formal) a strong feeling of hatred |
厌恶〜(某某/某某)(正式)强烈的仇恨情绪 |
yànwù〜(mǒu
mǒu/mǒu mǒu)(zhèngshì) qiángliè de chóuhèn qíngxù |
Loathing ~(for/of sb/sth)
(formal) a strong feeling of hatred |
Détestant ~ (pour / de qn /
qch) (formel) un fort sentiment de haine |
ódio ~ (para / de sb / sth)
(formal) um forte sentimento de ódio |
odio ~ (para / de sb / sth)
(formal) un fuerte sentimiento de odio |
Odio ~ (per / di sb / sth)
(formale) una forte sensazione di odio |
~ aversationem (nam / si de /
Ynskt mál) (formal) fortis affectus detestatione |
Ekel (für / von jdm / etw)
(formal) ein starkes Hassgefühl |
Θόλωμα
~ (για / sb / sth)
(επίσημη)
έντονο
αίσθημα
μίσους |
Thóloma ~ (gia / sb / sth)
(epísimi) éntono aísthima mísous |
Wstręt ~ (za / z sb / sth)
(formalne) silne uczucie nienawiści |
Ненависть
~ (за / сс / чч)
(формально)
сильное чувство
ненависти |
Nenavist' ~ (za / ss / chch)
(formal'no) sil'noye chuvstvo nenavisti |
loathing 〜(for/of sb/sth) (formal) a strong feeling of
hatred |
Détestant ~ (pour / de qn /
qch) (formel) un fort sentiment de haine |
嫌悪感〜(sb
/
sth用/フォーマル)強い憎しみの感情 |
嫌悪感 〜 ( sb / sth用 / フォーマル ) 強い 憎しみ の感情 |
けのかん 〜 ( sb / よう / フォーマル ) つよい にくしみの かんじょう |
kenokan 〜 ( sb / yō / fōmaru ) tsuyoi nikushimi no kanjō |
127 |
憎恨;憎恶;仇恨: |
zēnghèn; zēngwù;
chóuhèn: |
憎恨;憎恶;仇恨: |
zēnghèn; zēngwù;
chóuhèn: |
Hate; hate; hate: |
La haine, la haine, la haine |
Odeiam; odeiam; odeio: |
El odio, el odio, el odio: |
Odio, odio, odio: |
Odium: odium, odium, |
Hass, Hass, Hass: |
Μίσος
· μίσος · μίσος: |
Mísos : mísos : mísos: |
Nienawiść,
nienawiść, nienawiść: |
Ненавижу,
ненавижу,
ненавижу |
Nenavizhu, nenavizhu, nenavizhu |
憎恨;憎恶;仇恨: |
La haine, la haine, la haine |
嫌い;嫌い;嫌い: |
嫌い ;嫌い ;嫌い : |
きらい ぎらい ぎらい : |
kirai girai girai : |
128 |
She looked at
her attacker with fear and loathing |
She looked at her attacker with
fear and loathing |
她害怕和厌恶地看着她的攻击者 |
Tā hàipà hé yànwù de
kànzhe tā de gōngjí zhě |
She looked at her attacker with
fear and loathing |
Elle regarda son agresseur avec
peur et répugnance |
Ela olhou para o atacante com
medo e ódio |
Miró a su atacante con miedo y
odio |
Guardò il suo aggressore con
paura e disgusto |
Et intuens inimicus eius cum
timore et aversatione |
Sie sah ihren Angreifer mit
Angst und Abscheu an |
Κοίταξε
τον
επιτιθέμενό
της με φόβο και
θλίψη |
Koítaxe ton epitithémenó tis me
fóvo kai thlípsi |
Spojrzała na napastnika ze
strachem i wstrętem |
Она
смотрела на
нападавшего
со страхом и
отвращением |
Ona smotrela na napadavshego so
strakhom i otvrashcheniyem |
She looked at
her attacker with fear and loathing |
Elle regarda son agresseur avec
peur et répugnance |
彼女は攻撃者を恐れと嫌悪感で見た。 |
彼女 は 攻撃者 を 恐れ と 嫌悪感 で 見た 。 |
かのじょ わ こうげきしゃ お おそれ と けのかん で みた 。 |
kanojo wa kōgekisha o osore to kenokan de mita . |
129 |
她盯着袭击她的歹徒,既害怕又憎恨 |
tā dīngzhe xíjí
tā de dǎitú, jì hàipà yòu zēnghèn |
她盯着袭击她的歹徒,既害怕又憎恨 |
tā dīngzhe xíjí
tā de dǎitú, jì hàipà yòu zēnghèn |
She stares at the gangster who
attacked her, both afraid and hateful. |
Elle regarde le gangster qui
l'a attaquée, à la fois effrayée et détestable. |
Ela olhou para ela criminosos
atacante, medo e ódio |
Ella miró a su atacante
criminales, el miedo y el odio |
Guarda il gangster che l'ha
attaccata, sia spaventata che odiosa. |
Scelestos inimicus eius fuisset
intuita, metu et odio |
Sie starrt den Gangster an, der
sie angstvoll und hasserfüllt angegriffen hat. |
Κοίταξε
τον
γκάνγκστερ
που την
επιτέθηκε,
τόσο φοβισμένος
όσο και
μισητός. |
Koítaxe ton nkán'nkster pou tin
epitéthike, tóso fovisménos óso kai misitós. |
Wpatruje się w gangstera,
który ją zaatakował, zarówno przestraszonego, jak i nienawistnego. |
Она
смотрит на
гангстера,
который
напал на нее,
и
испуганный,
и
ненавистный. |
Ona smotrit na gangstera,
kotoryy napal na neye, i ispugannyy, i nenavistnyy. |
她盯着袭击她的歹徒,既害怕又憎恨 |
Elle regarde le gangster qui
l'a attaquée, à la fois effrayée et détestable. |
彼女は自分を攻撃したギャングスターを恐れて憎しみながら見つめている。 |
彼女 は 自分 を 攻撃 した ギャング スター を 恐れて憎しみながら 見つめている 。 |
かのじょ わ じぶん お こうげき した ギャング スター お おそれて にくしみながら みつめている 。 |
kanojo wa jibun o kōgeki shita gyangu sutā o osoretenikushiminagara mitsumeteiru . |
130 |
Many soldiers returned with a deep loathing of war |
Many soldiers returned with a
deep loathing of war |
许多士兵带着深深的厌恶战争回来了 |
xǔduō shìbīng
dàizhe shēn shēn de yànwù zhànzhēng huíláile |
Many soldiers returned with a
deep loathing of war |
De nombreux soldats sont
rentrés avec une profonde aversion pour la guerre |
Muitos soldados voltou com uma
aversão profunda da guerra |
Muchos soldados regresaron con
un profundo odio a la guerra |
Molti soldati sono tornati con
un profondo odio per la guerra |
Cum multa militum rediit altum
taedia belli |
Viele Soldaten kehrten mit
einem tiefen Haß gegen den Krieg zurück |
Πολλοί
στρατιώτες
επέστρεψαν με
μια βαθιά
απεχθία
πολέμου |
Polloí stratiótes epéstrepsan
me mia vathiá apechthía polémou |
Wielu żołnierzy
powróciło z głęboką niechęcią do wojny |
Многие
солдаты
вернулись с
глубокой
ненавистью
к войне. |
Mnogiye soldaty vernulis' s
glubokoy nenavist'yu k voyne. |
Many soldiers returned with a deep loathing of war |
De nombreux soldats sont
rentrés avec une profonde aversion pour la guerre |
多くの兵士たちが戦争を深く嫌って帰ってきた |
多く の 兵士たち が 戦争 を 深く 嫌って 帰ってきた |
おうく の へいしたち が せんそう お ふかく きらって かえってきた |
ōku no heishitachi ga sensō o fukaku kiratte kaettekita |
131 |
许多士兵回来时对战争都深恶痛绝 |
xǔduō shìbīng
huílái shí duì zhànzhēng dōu shēnwùtòngjué |
许多士兵回来时对战争都深恶痛绝 |
xǔduō shìbīng
huílái shí duì zhànzhēng dōu shēnwùtòngjué |
Many soldiers hated the war
when they returned. |
De nombreux soldats ont détesté
la guerre à leur retour. |
Muitos soldados têm de voltar a
abominar a guerra |
Muchos soldados han vuelto a
aborrecer la guerra |
Molti soldati odiavano la
guerra al loro ritorno. |
Multi militum venerunt ad
bellum abhorrent |
Viele Soldaten hassten den
Krieg, als sie zurückkehrten. |
Πολλοί
στρατιώτες
μισούσαν τον
πόλεμο όταν
επέστρεψαν. |
Polloí stratiótes misoúsan ton
pólemo ótan epéstrepsan. |
Wielu żołnierzy
nienawidziło wojny, kiedy wrócili. |
Многие
солдаты
ненавидели
войну, когда
вернулись. |
Mnogiye soldaty nenavideli
voynu, kogda vernulis'. |
许多士兵回来时对战争都深恶痛绝 |
De nombreux soldats ont détesté
la guerre à leur retour. |
彼らが戻ったとき、多くの兵士が戦争を嫌っていました。 |
彼ら が 戻った とき 、 多く の 兵士 が 戦争 を嫌っていました 。 |
かれら が もどった とき 、 おうく の へいし が せんそうお きらっていました 。 |
karera ga modotta toki , ōku no heishi ga sensō okiratteimashita . |
132 |
许多士兵带着深深的厌恶战争回来了 |
xǔduō shìbīng
dàizhe shēn shēn de yànwù zhànzhēng huíláile |
许多士兵带着深深的厌恶战争回来了 |
xǔduō shìbīng
dàizhe shēn shēn de yànwù zhànzhēng huíláile |
Many soldiers came back with a
deep disgusting war. |
De nombreux soldats sont
revenus dans une guerre dégoûtante. |
Muitos soldados com uma
profunda aversão à guerra está de volta |
Muchos soldados con una
profunda aversión a la guerra está de vuelta |
Molti soldati sono tornati con
una guerra profonda e disgustosa. |
Multi milites et bello tergum
alta fastidium |
Viele Soldaten kamen mit einem
tiefen widerlichen Krieg zurück. |
Πολλοί
στρατιώτες
επέστρεψαν με
έναν βαθύ
αηδιαστικό
πόλεμο. |
Polloí stratiótes epéstrepsan
me énan vathý aidiastikó pólemo. |
Wielu żołnierzy
powróciło z głęboką obrzydliwą wojną. |
Многие
солдаты
вернулись с
глубокой
отвратительной
войной. |
Mnogiye soldaty vernulis' s
glubokoy otvratitel'noy voynoy. |
许多士兵带着深深的厌恶战争回来了 |
De nombreux soldats sont
revenus dans une guerre dégoûtante. |
多くの兵士たちが深い嫌な戦争で帰ってきました。 |
多く の 兵士たち が 深い 嫌な 戦争 で 帰ってきました 。 |
おうく の へいしたち が ふかい いやな せんそう で かえってきました 。 |
ōku no heishitachi ga fukai iyana sensō de kaettekimashita . |
133 |
loathsome (formal) extremely unpleasant; disgusting |
loathsome (formal) extremely unpleasant; disgusting |
令人厌恶(正式)非常不愉快;讨厌 |
lìng rén yànwù (zhèngshì)
fēicháng bùyúkuài; tǎoyàn |
Loathsome (formal) extremely
unpleasant; disgusting |
Loathsome (formel) extrêmement
désagréable; dégoûtant |
repugnante (formal)
extremamente desagradável; nojento |
repugnante (formal)
extremadamente desagradable; repugnante |
Disgustoso (formale)
estremamente sgradevole, disgustoso |
turpium (formalis) maxime
gravia, quae tetra |
Abscheulich (formell) äußerst
unangenehm, widerlich |
Οδυνηρό
(τυπικό)
εξαιρετικά
δυσάρεστο ·
αηδιαστικό |
Odyniró (typikó) exairetiká
dysáresto : aidiastikó |
Odrażający (formalny)
niezwykle nieprzyjemny, obrzydliwy |
Отвратительный
(формальный)
крайне
неприятный;
отвратительный |
Otvratitel'nyy (formal'nyy)
krayne nepriyatnyy; otvratitel'nyy |
loathsome (formal) extremely unpleasant; disgusting |
Loathsome (formel) extrêmement
désagréable; dégoûtant |
不快な(正式な)非常に不快な;嫌な |
不快な ( 正式な ) 非常 に 不快な ; 嫌な |
ふかいな ( せいしきな ) ひじょう に ふかいな ; いやな |
fukaina ( seishikina ) hijō ni fukaina ; iyana |
134 |
极不愉
快的;令人厌恶的;讨厌的 |
jí bùyúkuài de; lìng rén yànwù de;
tǎoyàn de |
极不愉快的;令人厌恶的;讨厌的 |
jí bùyúkuài de; lìng rén yànwù de;
tǎoyàn de |
Extremely unpleasant;
disgusting; annoying |
Extrêmement désagréable;
dégoûtant; énervant |
Descoberta extremamente
rápido; nojento; odeio |
Descubrimiento
extremadamente rápido; desagradable; el odio |
Estremamente sgradevole,
disgustoso, fastidioso |
Inventio maxime ieiunium,
deformia meditari; odi |
Äußerst unangenehm,
widerlich, nervig |
Εξαιρετικά
δυσάρεστο,
αηδιαστικό,
ενοχλητικό |
Exairetiká dysáresto, aidiastikó,
enochlitikó |
Niezwykle nieprzyjemne,
obrzydliwe, denerwujące |
Чрезвычайно
неприятный,
отвратительный,
раздражающий |
Chrezvychayno nepriyatnyy, otvratitel'nyy,
razdrazhayushchiy |
极不愉 快的;令人厌恶的;讨厌的 |
Extrêmement désagréable;
dégoûtant; énervant |
非常に不快;嫌な;迷惑な |
非常 に 不快 ; 嫌な ; 迷惑な |
ひじょう に ふかい ; いやな ; めいわくな |
hijō ni fukai ; iyana ; meiwakuna |
135 |
令人厌恶(正式)非常不愉快;讨厌 |
lìng rén yànwù (zhèngshì)
fēicháng bùyúkuài; tǎoyàn |
令人厌恶(正式)非常不愉快;讨厌 |
lìng rén yànwù (zhèngshì)
fēicháng bùyúkuài; tǎoyàn |
Disgusting (formal) very
unpleasant; hate |
Dégoûtant (formel) très
désagréable; déteste |
Disgusting (oficial) muito
desagradável; odeio |
Desagradable (oficial) muy
desagradable; el odio |
Disgustoso (formale) molto
sgradevole, odio |
Foedis (officialis) ipsius
exiguum laborabis, odi |
Ekelhaft (formal) sehr
unangenehm, Hass |
Αηδιαστικό
(τυπικό) πολύ
δυσάρεστο ·
μίσος |
Aidiastikó (typikó) polý
dysáresto : mísos |
Obrzydliwe (formalne) bardzo
nieprzyjemne; nienawiść |
Отвратительно
(формально)
очень
неприятно;
ненавижу |
Otvratitel'no (formal'no)
ochen' nepriyatno; nenavizhu |
令人厌恶(正式)非常不愉快;讨厌 |
Dégoûtant (formel) très
désagréable; déteste |
嫌な(正式)非常に不快な、嫌い |
嫌な ( 正式 ) 非常 に 不快な 、 嫌い |
いやな ( せいしき ) ひじょう に ふかいな 、 きらい |
iyana ( seishiki ) hijō ni fukaina , kirai |
136 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
137 |
repulsive |
repulsive |
丑恶 |
chǒu'è |
Repulsive |
Répulsif |
repulsivo |
repulsivo |
ripugnante |
ante desiderabilis |
Abstoßend |
Απόρριψη |
Apórripsi |
Odrażający |
отталкивающий |
ottalkivayushchiy |
repulsive |
Répulsif |
斥力 |
斥力 |
せきりょく |
sekiryoku |
138 |
loaves , of loaf |
loaves, of loaf |
面包,面包 |
miànbāo, miànbāo |
Loaves , of loaf |
Pains, de pain |
pães, pão de |
panes, del pan |
Pani, pagnotta |
panes istos, et tortam |
Laibe, Laib |
Φρατάκια,
φραντζόλα |
Fratákia, frantzóla |
Bochenki chleba |
Буханки
хлеба |
Bukhanki khleba |
loaves , of loaf |
Pains, de pain |
パン、パン |
パン 、 パン |
パン 、 パン |
pan , pan |
139 |
lob , verb (lobb) (informal) to throw sth so that it goes quite high through the air |
lob, verb (lobb) (informal) to
throw sth so that it goes quite high through the air |
lob,动词(lobb)(非正式的)扔出来让它在空中飞得很高 |
lob, dòngcí (lobb)(fēi
zhèngshì de) rēng chūlái ràng tā zài kōngzhōng
fēi dé hěn gāo |
Lob , verb (lobb) (informal) to
throw sth so that it goes quite high through the air |
Lob, verbe (lobb) (informel)
pour lancer ça pour qu'il soit assez haut dans les airs |
lob, verbo (Lobb) (informal)
para jogar sth para que ele vai bastante elevada pelo ar |
LOB, verbo (Lobb) (informal)
para lanzar algo para que vaya bastante alto por el aire |
Lob, verbo (lobb) (informale)
per lanciare sth in modo che vada abbastanza alto attraverso l'aria |
lob verb (Lobb) (tacitae) Summa
mitterent satis alte aera ut ambulet |
Lob, Verb (Lobb) (informell),
um etw zu werfen, so dass es ziemlich hoch durch die Luft geht |
Lob, ρήμα
(lobb) (άτυπη) για να
ρίξει το sth έτσι
ώστε να πηγαίνει
αρκετά ψηλά
στον αέρα |
Lob, ríma (lobb) (átypi) gia na
ríxei to sth étsi óste na pigaínei arketá psilá ston aéra |
Lob, czasownik (lobb)
(nieformalny), aby rzucić coś tak, aby szło dość
wysoko w powietrzu |
Lob,
глагол (lobb)
(неформальный),
чтобы
бросить что-то,
чтобы он
поднялся
довольно
высоко в воздухе |
Lob, glagol (lobb)
(neformal'nyy), chtoby brosit' chto-to, chtoby on podnyalsya dovol'no vysoko
v vozdukhe |
lob , verb (lobb) (informal) to throw sth so that it goes quite high through the air |
Lob, verbe (lobb) (informel)
pour lancer ça pour qu'il soit assez haut dans les airs |
Lob、verb(lobb)(非公式)、空中でかなり高くなるようにsthをスローします |
Lob 、 verb ( lobb ) ( 非公式 ) 、 空中 で かなり高く なる よう に sth を スロー します |
ろb 、 べrb ( ろっb ) ( ひこうしき ) 、 くうちゅう でかなり たかく なる よう に sth お スロー します |
Lob , verb ( lobb ) ( hikōshiki ) , kūchū de kanaritakaku naru yō ni sth o surō shimasu |
140 |
(往空中)高扔,高抛,高掷 |
(wǎng kōngzhōng)
gāo rēng, gāo pāo, gāo zhì |
(往空中)高扔,高抛,高掷 |
(wǎng kōngzhōng)
gāo rēng, gāo pāo, gāo zhì |
(in the air) high throw, high
throw, high throw |
(dans les airs) jet élevé, jet
élevé, jet élevé |
(Into the air) lance alto,
lance alto, lance alto |
(En el aire) tiro alto, alto
tiro, tiro alto |
(in aria) tiro alto, lancio
alto, lancio alto |
(In aere) excelsis iactum throw
altum, altum throw |
(in der Luft) hoher Wurf, hoher
Wurf, hoher Wurf |
(στον
αέρα) υψηλή
ρίψη, υψηλή
ρίψη, υψηλή
ρίψη |
(ston aéra) ypsilí rípsi,
ypsilí rípsi, ypsilí rípsi |
(w powietrzu)
wysoki rzut, wysoki rzut, wysoki rzut |
(в
воздухе)
высокий
бросок,
высокий
бросок, высокий
бросок |
(v vozdukhe) vysokiy brosok,
vysokiy brosok, vysokiy brosok |
(往空中)高扔,高抛,高掷 |
(dans les airs) jet élevé, jet
élevé, jet élevé |
(空中で)ハイスロー、ハイスロー、ハイスロー |
( 空中 で ) ハイ スロー 、 ハイ スロー 、 ハイ スロー |
( くうちゅう で ) ハイ スロー 、 ハイ スロー 、 ハイ スロー |
( kūchū de ) hai surō , hai surō , hai surō |
141 |
lob
/动词(lobb)(非正式的)扔出来让它在空中飞得很高 |
lob/dòngcí (lobb)(fēi
zhèngshì de) rēng chūlái ràng tā zài kōngzhōng
fēi dé hěn gāo |
lob
/动词(lobb)(非正式的)扔出来让它在空中飞得很高 |
lob/dòngcí (lobb)(fēi
zhèngshì de) rēng chūlái ràng tā zài kōngzhōng
fēi dé hěn gāo |
Lob / verb (lobb) (informal)
throw it out to make it fly high in the air |
Lob / verbe (lobb) (informel)
le jette pour le faire voler haut dans les airs |
lob / verbo (Lobb) (informal)
jogá-los fora e deixá-lo voar muito alto no ar |
LOB / verbo (Lobb) (informal)
echarlos y se deja volar muy alto en el aire |
Lob / verbo (lobb) (informale)
buttalo fuori per farlo volare alto nell'aria |
Iob / verb (Lobb) (informal)
mittent eos nimis alte volant in aere, et locavit eam |
Lob / Verb (lobb) (informell)
wirft es heraus, damit es hoch in die Luft fliegt |
Lob / verb (lobb)
(άτυπη) το
ρίχνει έξω για
να το πετάξει
ψηλά στον αέρα |
Lob / verb (lobb) (átypi) to
ríchnei éxo gia na to petáxei psilá ston aéra |
Lob / czasownik (lobb)
(nieformalny) wyrzuca go, by wzbił się wysoko w powietrze |
Lob /
глагол (lobb)
(неформальный)
выбросить
его, чтобы он
летел
высоко в
воздухе |
Lob / glagol (lobb)
(neformal'nyy) vybrosit' yego, chtoby on letel vysoko v vozdukhe |
lob
/动词(lobb)(非正式的)扔出来让它在空中飞得很高 |
Lob / verbe (lobb) (informel)
le jette pour le faire voler haut dans les airs |
Lob /
verb(lobb)(非公式)空中で飛ぶように捨てる |
Lob / verb ( lobb ) ( 非公式 ) 空中 で 飛ぶ よう に捨てる |
ろb / べrb ( ろっb ) ( ひこうしき ) くうちゅう で とぶよう に すてる |
Lob / verb ( lobb ) ( hikōshiki ) kūchū de tobu yō nisuteru |
142 |
Stones were lobbed over the wall |
Stones were lobbed over the
wall |
石头翻过墙壁 |
shítou fānguò qiángbì |
Stones were lobbed over the
wall |
Des pierres ont été lobées sur
le mur |
Pedras foram lobbed através da
parede |
Las piedras se lanzaron por
encima del muro |
Le pietre sono state lanciate
sopra il muro |
Murum lapides lobbed |
Steine wurden
über die Wand geworfen |
Πέτρες
πέταξαν πάνω
στον τοίχο |
Pétres pétaxan páno ston toícho |
Kamienie przerzucono przez
ścianę |
Камни
были
брошены
через стену |
Kamni byli brosheny cherez
stenu |
Stones were lobbed over the wall |
Des pierres ont été lobées sur
le mur |
石が壁にかぶっていた |
石 が 壁 に かぶっていた |
いし が かべ に かぶっていた |
ishi ga kabe ni kabutteita |
143 |
有人把石块扔过了
围墙 |
yǒurén bǎ shí kuài
rēngguòle wéiqiáng |
有人把石块扔过了围墙 |
yǒurén bǎ shí kuài
rēngguòle wéiqiáng |
Someone threw the stone over
the fence. |
Quelqu'un a jeté la pierre par
dessus la clôture. |
pedras alguém jogado sobre uma
cerca |
piedras alguien arrojados sobre
una cerca |
Qualcuno ha lanciato la pietra
oltre il recinto. |
Qui cadit super lapides |
Jemand warf den Stein über den
Zaun. |
Κάποιος
πέταξε την
πέτρα πάνω από
το φράχτη. |
Kápoios pétaxe tin pétra páno
apó to fráchti. |
Ktoś rzucił
kamień na ogrodzenie. |
Кто-то
бросил
камень
через забор. |
Kto-to brosil kamen' cherez
zabor. |
有人把石块扔过了 围墙 |
Quelqu'un a jeté la pierre par
dessus la clôture. |
誰かがフェンスを越えて石を投げました。 |
誰か が フェンス を 越えて 石 を 投げました 。 |
だれか が フェンス お こえて いし お なげました 。 |
dareka ga fensu o koete ishi o nagemashita . |
144 |
石头翻过墙壁 |
shítou fānguò qiángbì |
石头翻过墙壁 |
shítou fānguò qiángbì |
Stone over the wall |
Pierre sur le mur |
Vire a parede de pedra |
Gire la pared de piedra |
Pietra oltre il muro |
Turn lapis de pariete |
Stein über der Mauer |
Πέτρα
πάνω από τον
τοίχο |
Pétra páno apó ton toícho |
Kamień nad
ścianą |
Камень
над стеной |
Kamen' nad stenoy |
石头翻过墙壁 |
Pierre sur le mur |
壁の上の石 |
壁 の 上 の 石 |
かべ の うえ の いし |
kabe no ue no ishi |
145 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
observar a |
señalar en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note at |
Note à |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
146 |
throw |
throw |
扔 |
rēng |
Throw |
Lancer |
jogar |
tirar |
buttare |
mittent |
Werfen |
Ρίξτε |
Ríxte |
Rzuć |
бросать |
brosat' |
throw |
Lancer |
投げる |
投げる |
なげる |
nageru |
147 |
(sport ) to hit or kick a ball in a
high curve through the air, especially so that it lands behind the person you
are playing against |
(sport) to hit or kick a ball
in a high curve through the air, especially so that it lands behind the
person you are playing against |
(运动)在空中高高的曲线击球或踢球,特别是让它落在你正在对抗的人身后 |
(yùndòng) zài
kōngzhōng gāo gāo de qūxiàn jí qiú huò tī qiú,
tèbié shì ràng tā luò zài nǐ zhèngzài duìkàng de rén shēnhòu |
(sport) to hit or kick a ball
in a high curve through the air, especially so that it lands behind the
person you are |
(sport) taper ou frapper une
balle dans une courbe haute dans les airs, en particulier pour qu'elle
atterrit derrière la personne que vous êtes |
(Esporte) para bater ou chutar
uma bola em uma alta curva através do ar, especialmente para que ele cair
atrás da pessoa que você está jogando contra |
(Sport) para golpear o patear
una pelota en una curva alta a través del aire, sobre todo de modo que
aterrice detrás de la persona que está jugando en contra |
(sport) per colpire o calciare
una palla in una curva alta attraverso l'aria, soprattutto in modo che
atterra dietro la persona che sei |
(Sports) ad calcem iaciendo aut
pila ledo in princeps linea in aere, praesertim quas ego te terras et quod
homo post vos ludere contra |
(Sport), um einen Ball in einer
hohen Kurve durch die Luft zu schlagen oder zu treten, insbesondere so, dass
er hinter der Person landet, die Sie sind |
(αθλητισμός)
να χτυπήσει ή
να κλωτσήσει
μια μπάλα σε
μια υψηλή
καμπύλη μέσω
του αέρα,
ειδικά έτσι ώστε
να
προσγειώνεται
πίσω από το
πρόσωπο που
είστε |
(athlitismós) na chtypísei í na
klotsísei mia bála se mia ypsilí kampýli méso tou aéra, eidiká étsi óste na
prosgeiónetai píso apó to prósopo pou eíste |
(sport) uderzać lub
kopać piłkę po łuku w powietrzu, zwłaszcza po to,
aby wylądowała za osobą, którą jesteś |
(спорт),
чтобы
ударить или
ударить мяч
по высокой
кривой в
воздухе,
особенно
так, чтобы он
упал позади
человека,
которого вы |
(sport), chtoby udarit' ili
udarit' myach po vysokoy krivoy v vozdukhe, osobenno tak, chtoby on upal
pozadi cheloveka, kotorogo vy |
(sport ) to hit or kick a ball in a
high curve through the air, especially so that it lands behind the person you
are playing against |
(sport) taper ou frapper une
balle dans une courbe haute dans les airs, en particulier pour qu'elle
atterrit derrière la personne que vous êtes |
(スポーツ)空中で高いカーブを描いてボールを打つ、または蹴る。 |
( スポーツ ) 空中 で 高い カーブ を 描いて ボール を打つ 、 または 蹴る 。 |
( スポーツ ) くうちゅう で たかい カーブ お えがいて ボール お うつ 、 または ける 。 |
( supōtsu ) kūchū de takai kābu o egaite bōru o utsu ,mataha keru . |
148 |
吊高球,挑高球(尤指把球击或踢到对方的身后) |
diào gāoqiú, tiāo
gāoqiú (yóu zhǐ bǎ qiú jī huò tī dào duìfāng de
shēnhòu) |
吊高球,挑高球(尤指把球击或踢到对方的身后) |
diào gāoqiú, tiāo
gāoqiú (yóu zhǐ bǎ qiú jī huò tī dào duìfāng de
shēnhòu) |
Hang the high ball and pick the
high ball (especially after hitting or kicking the ball behind the opponent) |
Accrochez le ballon haut et
sélectionnez le ballon haut (surtout après avoir frappé ou frappé le ballon
derrière l'adversaire) |
Lobs, lob (esp bater ou chutado
a bola atrás da outra) |
Lobs, vaselina (especialmente
golpeado o pateado la pelota detrás de la otra de) |
Appendi la palla alta e prendi
la palla alta (specialmente dopo aver colpito o calciato la palla dietro
l'avversario) |
Lobs, lob (c calce vel ledo
pila post alteram s) |
Hängen Sie den hohen Ball und
wählen Sie den hohen Ball aus (insbesondere nachdem Sie den Ball hinter den
Gegner geschlagen oder getreten haben). |
Κρεμάστε
την υψηλή
μπάλα και
πάρτε την
υψηλή μπάλα
(ειδικά αφού
χτυπήσει ή
κλωτσήσει την
μπάλα πίσω από
τον αντίπαλο) |
Kremáste tin ypsilí bála kai
párte tin ypsilí bála (eidiká afoú chtypísei í klotsísei tin bála píso apó
ton antípalo) |
Zawieś wysoką
piłkę i wybierz wysoką piłkę (szczególnie po
uderzeniu lub kopnięciu piłki za przeciwnika) |
Повесьте
высокий мяч
и заберите
высокий мяч
(особенно
после удара
или удара по
мячу позади
соперника). |
Poves'te vysokiy myach i
zaberite vysokiy myach (osobenno posle udara ili udara po myachu pozadi
sopernika). |
吊高球,挑高球(尤指把球击或踢到对方的身后) |
Accrochez le ballon haut et
sélectionnez le ballon haut (surtout après avoir frappé ou frappé le ballon
derrière l'adversaire) |
ハイボールを吊るしてハイボールを拾う(特に相手の後ろでボールを叩いたり蹴ったりした後) |
ハイボール を 吊るして ハイボール を 拾う ( 特に 相手の 後ろ で ボール を 叩い たり 蹴っ たり した 後 ) |
ハイボール お つるして ハイボール お ひろう ( とくに あいて の うしろ で ボール お たたい たり けっ たり した のち ) |
haibōru o tsurushite haibōru o hirō ( tokuni aite no ushirode bōru o tatai tari ket tari shita nochi ) |
149 |
He lobbed the
ball over the defender’s head |
He lobbed the ball over the
defender’s head |
他把球吊过防守者的头上 |
tā bǎ qiú diàoguò
fángshǒu zhě de tóu shàng |
He lobbed the ball over the
defender’s head |
Il a lobbé le ballon au-dessus
de la tête du défenseur |
Ele arremessou a bola sobre a
cabeça do defensor |
Él arrojó la pelota sobre la
cabeza del defensor |
Ha fatto pendere la palla sopra
la testa del difensore |
Adversus hanc declarationem
defensor super caput pila et lobbed |
Er warf den Ball über den Kopf
des Verteidigers |
Έβγαλε
την μπάλα πάνω
από το κεφάλι
του αμυνόμενου |
Évgale tin bála páno apó to
kefáli tou amynómenou |
Przerzucił piłkę
nad głową obrońcy |
Он
бросил мяч
над головой
защитника |
On brosil myach nad golovoy
zashchitnika |
He lobbed the
ball over the defender’s head |
Il a lobbé le ballon au-dessus
de la tête du défenseur |
彼はボールをディフェンダーの頭の上にかぶせた |
彼 は ボール を ディフェンダー の 頭 の 上 に かぶせた |
かれ わ ボール お ディフェンダー の あたま の うえ に かぶせた |
kare wa bōru o difendā no atama no ue ni kabuseta |
150 |
他把球高挑过防守队员的头顶 |
tā bǎ qiú
gāotiǎoguò fángshǒu duìyuán de tóudǐng |
他把球高挑过防守队员的头顶 |
tā bǎ qiú
gāotiǎoguò fángshǒu duìyuán de tóudǐng |
He picked the ball high above
the top of the defender. |
Il a choisi la balle bien
au-dessus du haut du défenseur. |
Ele colocou a bola sobre a
cabeça do defensor de altura |
Se puso la bola sobre la cabeza
del defensor de altura |
Ha preso la palla sopra la cima
del difensore. |
Adversus hanc declarationem
defensor et posuit pila trans alta capitis |
Er wählte den Ball hoch über
dem Verteidiger. |
Πήρε
την μπάλα ψηλά
πάνω από την
κορυφή του
αμυντικού. |
Píre tin bála psilá páno apó
tin koryfí tou amyntikoú. |
Wybrał piłkę
wysoko nad wierzchołkiem obrońcy. |
Он
взял мяч
высоко над
защитником. |
On vzyal myach vysoko nad
zashchitnikom. |
他把球高挑过防守队员的头顶 |
Il a choisi la balle bien
au-dessus du haut du défenseur. |
彼はディフェンダーのトップの上からボールを高く取った。 |
彼 は ディフェンダー の トップ の 上 から ボール を 高く 取った 。 |
かれ わ ディフェンダー の トップ の うえ から ボール お たかく とった 。 |
kare wa difendā no toppu no ue kara bōru o takaku totta . |
151 |
lob |
lob |
高球 |
gāoqiú |
Lob |
Lob |
bola alta |
lob |
pallonetto |
lob |
Lob |
Lob |
Lob |
Lob |
нескладный |
neskladnyy |
lob |
Lob |
ロブ |
ロブ |
ろぶ |
robu |
152 |
to play a lob |
to play a lob |
打一个吊球 |
dǎ yīgè diào qiú |
To play a lob |
Jouer un lob |
para jogar um lob |
para jugar un globo |
Per giocare un pallonetto |
ludere a lob |
Einen Lob spielen |
Για να
παίξετε ένα
λοβό |
Gia na paíxete éna lovó |
Aby zagrać w lob |
Играть
на долю |
Igrat' na dolyu |
to play a lob |
Jouer un lob |
ロブを弾く |
ロブ を 弾く |
ろぶ お ひく |
robu o hiku |
153 |
放高球 |
fàng gāoqiú |
放高球 |
fàng gāoqiú |
Raise the ball |
Soulever la balle |
lobed |
lobulado |
Sollevare la palla |
lobata, |
Erhöhe den Ball |
Σηκώστε
την μπάλα |
Sikóste tin bála |
Podnieś piłkę |
Поднять
мяч |
Podnyat' myach |
放高球 |
Soulever la balle |
ボールを上げる |
ボール を 上げる |
ボール お あげる |
bōru o ageru |
154 |
lobby ,lobbies
a large area inside the entrance of a public building where people can meet
and wait |
lobby,lobbies a large area
inside the entrance of a public building where people can meet and wait |
大堂,游说公共建筑入口处的大片区域,人们可以在那里见面等 |
dàtáng, yóushuì gōnggòng
jiànzhú rùkǒu chǔ de dàpiàn qūyù, rénmen kěyǐ zài
nàlǐ jiànmiàn děng |
Lobby,lobbies a large area
inside the entrance of a public building where people can meet and wait |
Hall d'entrée, hall d'entrée
dans un grand espace public où les gens peuvent se rencontrer et attendre |
átrio, lobbies uma grande área
dentro da entrada de um edifício público onde as pessoas podem se reunir e
esperar |
vestíbulo, vestíbulos de una
gran área dentro de la entrada de un edificio público donde la gente puede
reunirse y esperar |
Lobby, atterra un'ampia area
all'interno dell'ingresso di un edificio pubblico dove le persone possono
incontrarsi e aspettare |
VESTIBULUM, eripiat lobbies
intra portam exspectare possimus ubi publico |
Lobby, Lobby für einen großen
Bereich im Eingang eines öffentlichen Gebäudes, in dem sich die Menschen
treffen und warten können |
Το
λόμπι, παίζει
μεγάλο χώρο
μέσα στην
είσοδο ενός
δημόσιου
κτηρίου όπου
οι άνθρωποι
μπορούν να συναντηθούν
και να
περιμένουν |
To lómpi, paízei megálo chóro
mésa stin eísodo enós dimósiou ktiríou ópou oi ánthropoi boroún na
synantithoún kai na periménoun |
Lobby, duży obszar
wewnątrz wejścia do budynku publicznego, gdzie ludzie mogą
się spotkać i czekać |
Лобби,
лоббирует
большую
площадь у
входа в общественное
здание, где
люди могут
встречаться
и ждать |
Lobbi, lobbiruyet bol'shuyu
ploshchad' u vkhoda v obshchestvennoye zdaniye, gde lyudi mogut vstrechat'sya
i zhdat' |
lobby ,lobbies
a large area inside the entrance of a public building where people can meet
and wait |
Hall d'entrée, hall d'entrée
dans un grand espace public où les gens peuvent se rencontrer et attendre |
ロビー、ロビーは公共の建物の入り口の内側にあり、人々が集まって待つことができます。 |
ロビー 、 ロビー は 公共 の 建物 の 入り口 の 内側 にあり 、 人々 が 集まって 待つ こと が できます 。 |
ロビー 、 ロビー わ こうきょう の たてもの の いりくち のうちがわ に あり 、 ひとびと が あつまって まつ こと ができます 。 |
robī , robī wa kōkyō no tatemono no irikuchi no uchigawa niari , hitobito ga atsumatte matsu koto ga dekimasu . |
155 |
(公共建筑物进口处的)门厅,前厅,大厅 |
(gōnggòng jiànzhú wù
jìnkǒu chǔ de) méntīng, qián tīng, dàtīng |
(公共建筑物进口处的)门厅,前厅,大厅 |
(gōnggòng jiànzhú wù
jìnkǒu chǔ de) méntīng, qián tīng, dàtīng |
Entrance hall, lobby, lobby |
Hall d'entrée, hall d'entrée |
(Na entrada de edifícios
públicos) salão, lobby, átrio |
(En la entrada de los edificios
públicos) pasillo, vestíbulo, vestíbulo |
Ingresso, hall, hall |
(Per ostium in publica tecta)
praetorium, lobby, VESTIBULUM |
Eingangshalle, Lobby, Lobby |
Είσοδος,
λόμπι, λόμπι |
Eísodos, lómpi, lómpi |
Hol wejściowy, hol, hol |
Прихожая,
холл,
вестибюль |
Prikhozhaya, kholl, vestibyul' |
(公共建筑物进口处的)门厅,前厅,大厅 |
Hall d'entrée, hall d'entrée |
エントランスホール、ロビー、ロビー |
エントランスホール 、 ロビー 、 ロビー |
えんとらんすほうる 、 ロビー 、 ロビー |
entoransuhōru , robī , robī |
156 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
157 |
foyer |
foyer |
门厅 |
méntīng |
Foyer |
Foyer |
vestíbulo |
vestíbulo |
foyer |
foyer |
Foyer |
Φουαγιέ |
Fouagié |
Foyer |
фойе |
foyye |
foyer |
Foyer |
ホワイエ |
ホワイエ |
ほわいえ |
howaie |
158 |
a hotel
lobby |
a hotel lobby |
酒店大堂 |
jiǔdiàn dàtáng |
a hotel lobby |
un hall d'hôtel |
um lobby do hotel |
vestíbulo de un hotel |
una lobby dell'hotel |
a hotel lobby |
eine Hotellobby |
ένα
λόμπι του
ξενοδοχείου |
éna lómpi tou xenodocheíou |
lobby hotelowe |
лобби
отеля |
lobbi otelya |
a hotel
lobby |
un hall d'hôtel |
ホテルのロビー |
ホテル の ロビー |
ホテル の ロビー |
hoteru no robī |
159 |
旅馆大厅 |
lǚguǎn dàtīng |
旅馆大厅 |
lǚguǎn dàtīng |
Hotel lobby |
Hall de l'hôtel |
Hotel lobby |
vestíbulo del hotel |
Hall dell'hotel |
hotel lobby |
Hotellobby |
Ξενοδοχείο
λόμπι |
Xenodocheío lómpi |
Lobby hotelu |
Лобби
отеля |
Lobbi otelya |
旅馆大厅 |
Hall de l'hôtel |
ホテルロビー |
ホテル ロビー |
ホテル ロビー |
hoteru robī |
160 |
(in the
British Parliament) a large hall that is open to the public and used for
people to meet and talk to Members of Parliament |
(in the British Parliament) a
large hall that is open to the public and used for people to meet and talk to
Members of Parliament |
(在英国议会中)一个大厅,向公众开放,用于人们会见议会议员 |
(zài yīngguó yìhuì
zhōng) yīgè dàtīng, xiàng gōngzhòng kāifàng, yòng yú
rénmen huìjiàn yìhuì yìyuán |
(in the British Parliament) a
large hall that is open to the public and used for people to meet and talk to
Members of Parliament |
(au Parlement britannique) une
grande salle ouverte au public et utilisée pour que les gens puissent se
rencontrer et discuter avec des députés |
(No Parlamento britânico) um
grande salão que está aberto ao público e usado para as pessoas a conhecer e
conversar com membros do Parlamento |
(En el Parlamento británico)
una gran sala que está abierto al público y se utiliza para las personas a
conocer y hablar con los miembros del Parlamento |
(nel Parlamento britannico) una
grande sala aperta al pubblico e utilizzata per incontrare e parlare con i
membri del Parlamento |
(Britannis Parlamentum in) hoc
est praetorium magna aperta ad publica et occurrit propter populum, et loqui
Members of Parliament |
(im britischen Parlament) ein
großer Saal, der für die Öffentlichkeit zugänglich ist und von dem sich die
Leute treffen und mit den Parlamentsabgeordneten sprechen können |
(στο
βρετανικό
κοινοβούλιο)
μια μεγάλη
αίθουσα που
είναι ανοιχτή
στο κοινό και
χρησιμοποιείται
για να
συναντηθεί
και να μιλήσει
στους
βουλευτές |
(sto vretanikó koinovoúlio) mia
megáli aíthousa pou eínai anoichtí sto koinó kai chrisimopoieítai gia na
synantitheí kai na milísei stous vouleftés |
(w brytyjskim parlamencie)
duża sala, która jest otwarta dla publiczności i służy
ludziom do spotkań i rozmów z posłami do Parlamentu |
(в
британском
парламенте)
большой зал,
который
открыт для
публики и
используется
для людей,
чтобы
встретиться
и
поговорить
с членами
парламента |
(v britanskom parlamente)
bol'shoy zal, kotoryy otkryt dlya publiki i ispol'zuyetsya dlya lyudey,
chtoby vstretit'sya i pogovorit' s chlenami parlamenta |
(in the
British Parliament) a large hall that is open to the public and used for
people to meet and talk to Members of Parliament |
(au Parlement britannique) une
grande salle ouverte au public et utilisée pour que les gens puissent se
rencontrer et discuter avec des députés |
(英国国会議事堂内で)公衆に開放されていて、国会議員に会い、話すために使用される大きなホール |
( 英国 国会 議事堂内 で ) 公衆 に 開放 されていて 、国会 議員 に 会い 、 話す ため に 使用 される 大きなホール |
( えいこく こっかい ぎじどうない で ) こうしゅう に かいほう されていて 、 こっかい ぎいん に あい 、 はなす ため に しよう される おうきな ホール |
( eikoku kokkai gijidōnai de ) kōshū ni kaihō sareteite ,kokkai gīn ni ai , hanasu tame ni shiyō sareru ōkina hōru |
161 |
(英国议会的)良众接待厅 |
(yīngguó yìhuì de) liáng
zhòng jiēdài tīng |
(英国议会的)良众接待厅 |
(yīngguó yìhuì de) liáng
zhòng jiēdài tīng |
Great Hall of Reception
(British Parliament) |
Grande salle de réception
(Parlement britannique) |
Boa sala de recepção público
(Parlamento britânico) |
Buena recepción pública
(Parlamento británico) |
Great Hall of Reception
(Parlamento britannico) |
Praetorium publicum bonum
receptionem (British parlamentum) |
Große Empfangshalle (Britisches
Parlament) |
Μεγάλη
αίθουσα
υποδοχής
(Βρετανικό
Κοινοβούλιο) |
Megáli aíthousa ypodochís
(Vretanikó Koinovoúlio) |
Wielka sala przyjęć
(brytyjski parlament) |
Большой
Зал Приёма
(Британский
Парламент) |
Bol'shoy Zal Priyoma
(Britanskiy Parlament) |
(英国议会的)良众接待厅 |
Grande salle de réception
(Parlement britannique) |
レセプションホール(イギリス国会議事堂) |
レセプションホール ( イギリス 国会 議事堂 ) |
レセプションホール ( イギリス こっかい ぎじどう ) |
resepushonhōru ( igirisu kokkai gijidō ) |
162 |
(在英国议会中)一个大厅,向公众开放,用于人们会见议会议员 |
(zài yīngguó yìhuì
zhōng) yīgè dàtīng, xiàng gōngzhòng kāifàng, yòng yú
rénmen huìjiàn yìhuì yìyuán |
(在英国议会中)一个大厅,向公众开放,用于人们会见议会议员 |
(zài yīngguó yìhuì
zhōng) yīgè dàtīng, xiàng gōngzhòng kāifàng, yòng yú
rénmen huìjiàn yìhuì yìyuán |
(in the British Parliament) a
hall open to the public for people to meet with members of Parliament |
(au Parlement britannique) une
salle ouverte au public pour que les gens puissent rencontrer des députés |
Um hall, aberto ao público (no
Parlamento do Reino Unido), Membro do Parlamento para as pessoas se
encontrarem |
Una sala, abierta al público
(en el Parlamento del Reino Unido), miembro del Parlamento por la gente para
satisfacer |
(nel Parlamento britannico) una
sala aperta al pubblico per consentire alle persone di incontrarsi con i
membri del Parlamento |
A praetorium, aperta ad publica
(Senatus in the UK) Member parlamentaria enim populi in occursum |
(im britischen Parlament) ein
Saal, der der Öffentlichkeit zugänglich ist, um sich mit Abgeordneten zu
treffen |
(στο
βρετανικό
κοινοβούλιο)
μια αίθουσα
ανοικτή στο
κοινό για να
συναντηθεί με
τα μέλη του
Κοινοβουλίου |
(sto vretanikó koinovoúlio) mia
aíthousa anoiktí sto koinó gia na synantitheí me ta méli tou Koinovoulíou |
(w brytyjskim parlamencie) sala
otwarta dla publiczności, aby ludzie mogli spotkać się z
członkami Parlamentu |
(в
британском
парламенте)
открытый
для публики
зал для
встреч с
членами
парламента |
(v britanskom parlamente)
otkrytyy dlya publiki zal dlya vstrech s chlenami parlamenta |
(在英国议会中)一个大厅,向公众开放,用于人们会见议会议员 |
(au Parlement britannique) une
salle ouverte au public pour que les gens puissent rencontrer des députés |
(英国議会で)人々が議会のメンバーと集まるために一般に公開されているホール |
( 英国 議会 で ) 人々 が 議会 の メンバー と 集まるため に 一般 に 公開 されている ホール |
( えいこく ぎかい で ) ひとびと が ぎかい の メンバーと あつまる ため に いっぱん に こうかい されている ホール |
( eikoku gikai de ) hitobito ga gikai no menbā toatsumaru tame ni ippan ni kōkai sareteiru hōru |
163 |
a group of
people who try to influence politicians on a particular issue |
a group of people who try to
influence politicians on a particular issue |
一群试图在特定问题上影响政治家的人 |
yīqún shìtú zài tèdìng
wèntí shàng yǐngxiǎng zhèngzhì jiā de rén |
a group of people who try to
influence politicians on a particular issue |
un groupe de personnes qui
essaient d'influencer les politiciens sur un sujet particulier |
um grupo de pessoas que tentam
influenciar os políticos sobre uma questão específica |
un grupo de personas que tratan
de influir en los políticos en un tema en particular |
un gruppo di persone che
cercano di influenzare i politici su un particolare problema |
quicumque quaesierit politici
coetus auctoritas eventu quodam |
eine Gruppe von Menschen, die
versuchen, Politiker zu einem bestimmten Thema zu beeinflussen |
μια
ομάδα
ανθρώπων που
προσπαθούν να
επηρεάσουν τους
πολιτικούς σε
ένα
συγκεκριμένο
ζήτημα |
mia omáda anthrópon pou
prospathoún na epireásoun tous politikoús se éna synkekriméno zítima |
grupa ludzi, którzy
próbują wpływać na polityków w konkretnej sprawie |
группа
людей,
которые
пытаются
влиять на политиков
по
конкретному
вопросу |
gruppa lyudey, kotoryye
pytayutsya vliyat' na politikov po konkretnomu voprosu |
a group of
people who try to influence politicians on a particular issue |
un groupe de personnes qui
essaient d'influencer les politiciens sur un sujet particulier |
特定の問題に関して政治家に影響を及ぼそうとする人々のグループ |
特定 の 問題 に関して 政治家 に 影響 を 及ぼそう とする 人々 の グループ |
とくてい の もんだい にかんして せいじか に えいきょうお およぼそう と する ひとびと の グループ |
tokutei no mondai nikanshite seijika ni eikyō o oyobosō tosuru hitobito no gurūpu |
164 |
(就某问题企图影响从政者的)游说团体 |
(jiù mǒu wèntí qìtú
yǐngxiǎng cóngzhèng zhě de) yóushuì tuántǐ |
(就某问题企图影响从政者的)游说团体 |
(jiù mǒu wèntí qìtú
yǐngxiǎng cóngzhèng zhě de) yóushuì tuántǐ |
Lobbying group (in response to
a problem attempting to influence politicians) |
Groupe de lobbying (en réponse
à un problème visant à influencer les politiciens) |
(Por uma questão de tentar
influenciar os políticos) grupo de lobby |
(Por una cuestión de tratar de
influir en los políticos) grupo de presión |
Gruppo di lobbisti (in risposta
a un problema che tenta di influenzare i politici) |
(De civilibus in profluvio
trying ut influat) coetus VESTIBULUM |
Lobbying-Gruppe (als Antwort
auf ein Problem, bei dem versucht wurde, Politiker zu beeinflussen) |
Lobbying
ομάδα (σε
απάντηση σε
ένα πρόβλημα
που προσπαθεί
να επηρεάσει
τους
πολιτικούς) |
Lobbying omáda (se apántisi se
éna próvlima pou prospatheí na epireásei tous politikoús) |
Grupa lobbingowa (w odpowiedzi
na problem z próbą wpłynięcia na polityków) |
Лоббистская
группа (в
ответ на
проблему, пытающуюся
повлиять на
политиков) |
Lobbistskaya gruppa (v otvet na
problemu, pytayushchuyusya povliyat' na politikov) |
(就某问题企图影响从政者的)游说团体 |
Groupe de lobbying (en réponse
à un problème visant à influencer les politiciens) |
ロビー活動団体(政治家に影響を及ぼそうとしている問題への対応として) |
ロビー 活動 団体 ( 政治家 に 影響 を 及ぼそう としている 問題 へ の 対応 として ) |
ロビー かつどう だんたい ( せいじか に えいきょう お およぼそう と している もんだい え の たいおう として ) |
robī katsudō dantai ( seijika ni eikyō o oyobosō to shiteirumondai e no taiō toshite ) |
165 |
the gun lobby
is/are against any change in the law |
the gun lobby is/are against
any change in the law |
枪支游说反对任何法律变化 |
qiāngzhī yóushuì
fǎnduì rènhé fǎlǜ biànhuà |
The gun lobby is/are against
any change in the law |
Le lobby des armes à feu est /
sont contre toute modification de la loi |
o lobby das armas é / são
contra qualquer mudança na lei |
el lobby de las armas está /
están en contra de cualquier cambio en la ley |
La lobby delle armi è / sono
contro ogni cambiamento nella legge |
VESTIBULUM est a gun / qui nil
mutandum censuerat in lege |
Die Waffenlobby ist / sind
gegen jede Gesetzesänderung |
Το
λόμπι της
όπλου είναι
αντίθετο με
οποιαδήποτε αλλαγή
του νόμου |
To lómpi tis óplou eínai
antítheto me opoiadípote allagí tou nómou |
Lobby broni jest / jest
przeciwko wszelkim zmianom w prawie |
Оружие
лобби
против
любых
изменений в
законе |
Oruzhiye lobbi protiv lyubykh
izmeneniy v zakone |
the gun lobby is/are against any change in the law |
Le lobby des armes à feu est /
sont contre toute modification de la loi |
銃のロビーは法律のいかなる変更にも反対です |
銃 の ロビー は 法律 の いかなる 変更 に も 反対です |
じゅう の ロビー わ ほうりつ の いかなる へんこう に もはんたいです |
jū no robī wa hōritsu no ikanaru henkō ni mo hantaidesu |
166 |
赞同拥有枪支的团体反对作任何法律上的修改 |
zàntóng yǒngyǒu
qiāngzhī de tuántǐ fǎnduì zuò rènhé fǎlǜ shàng
de xiūgǎi |
赞同拥有枪支的团体反对作任何法律上的修改 |
zàntóng yǒngyǒu
qiāngzhī de tuántǐ fǎnduì zuò rènhé fǎlǜ shàng
de xiūgǎi |
Endorsed the group with guns
against any legal changes |
A approuvé le groupe avec des
armes à feu contre tout changement juridique |
Apoiamos grupos de propriedade
arma oposição modificação de qualquer legal |
Estamos de acuerdo con los
grupos de propiedad de armas opuestos modificación de cualquier legal |
Approvato il gruppo con le
pistole contro eventuali modifiche legali |
Nos commendare suasiones gun
ius coetus opponitur aliqua modificatio lucis e legalis |
Befürwortete die Gruppe mit
Waffen gegen gesetzliche Änderungen |
Ενέκρινε
την ομάδα με
όπλα εναντίον
οποιωνδήποτε
νόμιμων
αλλαγών |
Enékrine tin omáda me ópla
enantíon opoiondípote nómimon allagón |
Poparła grupę
bronią przeciwko wszelkim zmianom prawnym |
Одобрил
группу с
оружием
против
любых юридических
изменений |
Odobril gruppu s oruzhiyem
protiv lyubykh yuridicheskikh izmeneniy |
赞同拥有枪支的团体反对作任何法律上的修改 |
A approuvé le groupe avec des
armes à feu contre tout changement juridique |
法的な変更に対する銃でグループを承認した |
法的な 変更 に対する 銃 で グループ を 承認 した |
ほうてきな へんこう にたいする じゅう で グループ お しょうにん した |
hōtekina henkō nitaisuru jū de gurūpu o shōnin shita |
167 |
枪支游说反对任何法律变化 |
qiāngzhī yóushuì
fǎnduì rènhé fǎlǜ biànhuà |
枪支游说反对任何法律变化 |
qiāngzhī yóushuì
fǎnduì rènhé fǎlǜ biànhuà |
Guns lobby against any legal
changes |
Guns fait pression contre tout
changement légal |
O lobby das armas para se opor
a qualquer mudança na lei |
El lobby de las armas para
oponerse a cualquier cambio en la ley |
Le pistole fanno pressioni
contro qualsiasi modifica legale |
VESTIBULUM mutare gun de ullo
negotio abnuere in lege |
Guns Lobbying gegen gesetzliche
Änderungen |
Τα
πυροβόλα όπλα
προβαίνουν σε
οιαδήποτε
νομική αλλαγή |
Ta pyrovóla ópla provaínoun se
oiadípote nomikí allagí |
Działo broni się
przed wszelkimi zmianami prawnymi |
Оружие
лоббирует
против
любых
юридических
изменений |
Oruzhiye lobbiruyet protiv
lyubykh yuridicheskikh izmeneniy |
枪支游说反对任何法律变化 |
Guns fait pression contre tout
changement légal |
銃はあらゆる法的変更に対してロビーを作る |
銃 は あらゆる 法的 変更 に対して ロビー を 作る |
じゅう わ あらゆる ほうてき へんこう にたいして ロビーお つくる |
jū wa arayuru hōteki henkō nitaishite robī o tsukuru |
168 |
an organized
attempt by a group of people to influence politicians on a particular
issue |
an organized attempt by a group
of people to influence politicians on a particular issue |
一群人有组织地尝试在特定问题上影响政治家 |
yīqún rén yǒu
zǔzhī dì chángshì zài tèdìng wèntí shàng yǐngxiǎng
zhèngzhì jiā |
An organized attempt by a group
of people to influence politicians on a particular issue |
Une tentative organisée par un
groupe de personnes d'influencer les politiciens sur une question
particulière |
uma tentativa organizada por um
grupo de pessoas para influenciar os políticos sobre uma questão específica |
un intento organizado por un
grupo de personas para influir en los políticos en un tema en particular |
Un tentativo organizzato da un
gruppo di persone di influenzare i politici su un particolare problema |
auctoritas publica conatus
ordinat ad coetus in specie agitur |
Ein organisierter Versuch einer
Gruppe von Menschen, Politiker zu einem bestimmten Thema zu beeinflussen |
Μια
οργανωμένη
προσπάθεια
μιας ομάδας
ανθρώπων να
επηρεάσει
τους
πολιτικούς σε
ένα
συγκεκριμένο
ζήτημα |
Mia organoméni prospátheia mias
omádas anthrópon na epireásei tous politikoús se éna synkekriméno zítima |
Zorganizowana próba wywierania
wpływu przez grupę ludzi na polityków w konkretnej sprawie |
Организованная
попытка
группы
людей повлиять
на
политиков
по
конкретному
вопросу |
Organizovannaya popytka gruppy
lyudey povliyat' na politikov po konkretnomu voprosu |
an organized
attempt by a group of people to influence politicians on a particular
issue |
Une tentative organisée par un
groupe de personnes d'influencer les politiciens sur une question
particulière |
特定の問題に関して政治家に影響を与えるための人々のグループによる組織的な試み |
特定 の 問題 に関して 政治家 に 影響 を 与える ため の人々 の グループ による 組織 的な 試み |
とくてい の もんだい にかんして せいじか に えいきょうお あたえる ため の ひとびと の グループ による そしき てきな こころみ |
tokutei no mondai nikanshite seijika ni eikyō o ataeru tameno hitobito no gurūpu niyoru soshiki tekina kokoromi |
169 |
(就某问题企图影响从政者的)
游说 |
(jiù mǒu wèntí qìtú
yǐngxiǎng cóngzhèng zhě de) yóushuì |
(就某问题企图影响从政者的)游说 |
(jiù mǒu wèntí qìtú
yǐngxiǎng cóngzhèng zhě de) yóushuì |
(in the case of a problem
attempting to influence politicians) lobbying |
(dans le cas d'un problème
essayant d'influencer les politiciens) le lobbying |
(Por uma questão de tentar
influenciar os políticos) lobbying |
(Por una cuestión de tratar de
influir en los políticos) de lobby |
(nel caso di un problema nel
tentativo di influenzare i politici) lobbismo |
(De civilibus in profluvio
trying ut influat) lobbying |
(im Falle eines Problems, das
versucht, Politiker zu beeinflussen) Lobbying |
(σε
περίπτωση
προβλήματος
που προσπαθεί
να επηρεάσει
τους
πολιτικούς)
άσκηση
πιέσεων |
(se períptosi provlímatos pou
prospatheí na epireásei tous politikoús) áskisi piéseon |
(w przypadku problemu próby
wpływania na polityków) lobbing |
(в
случае
проблемы,
пытающейся
повлиять на политиков)
лоббирование |
(v sluchaye problemy,
pytayushcheysya povliyat' na politikov) lobbirovaniye |
(就某问题企图影响从政者的) 游说 |
(dans le cas d'un problème
essayant d'influencer les politiciens) le lobbying |
(政治家に影響を及ぼそうとしている問題の場合)ロビー活動 |
( 政治家 に 影響 を 及ぼそう と している 問題 の 場合) ロビー 活動 |
( せいじか に えいきょう お およぼそう と している もんだい の ばあい ) ロビー かつどう |
( seijika ni eikyō o oyobosō to shiteiru mondai no bāi )robī katsudō |
170 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
171 |
pressure group |
pressure group |
压力团体 |
yālì tuántǐ |
Pressure group |
Groupe de pression |
grupo de pressão |
grupo de presión |
Gruppo di pressione |
pressura coetus |
Druckgruppe |
Ομάδα
πίεσης |
Omáda píesis |
Grupa ciśnienia |
Группа
давления |
Gruppa davleniya |
pressure group |
Groupe de pression |
圧力グループ |
圧力 グループ |
あつりょく グループ |
atsuryoku gurūpu |
172 |
a recent lobby
of Parliament by pensioners |
a recent lobby of Parliament by
pensioners |
最近由养老金领取者组成的议会大厅 |
zuìjìn yóu yǎnglǎo
jīn lǐngqǔ zhě zǔchéng de yìhuì dàtīng |
a recent lobby of Parliament by
pensioners |
un lobby récent du Parlement
par des retraités |
um hall de entrada recente do
Parlamento por pensionistas |
una reciente vestíbulo del
Parlamento por pensionistas |
una recente lobby del
Parlamento da parte dei pensionati |
recentis alumni in in
VESTIBULUM parlamentaria |
eine kürzlich von den Rentnern
vorgelagerte Lobby des Parlaments |
ένα
πρόσφατο
λόμπι του
Κοινοβουλίου
από συνταξιούχους |
éna prósfato lómpi tou
Koinovoulíou apó syntaxioúchous |
ostatnie lobby parlamentu przez
emerytów |
недавнее
лобби
парламента
пенсионерами |
nedavneye lobbi parlamenta
pensionerami |
a recent lobby
of Parliament by pensioners |
un lobby récent du Parlement
par des retraités |
年金受給者による議会の最近のロビー |
年金 受給者 による 議会 の 最近 の ロビー |
ねんきん じゅきゅうしゃ による ぎかい の さいきん の ロビー |
nenkin jukyūsha niyoru gikai no saikin no robī |
173 |
领养老金者近来在议会的游说 |
lǐng yǎnglǎo
jīn zhě jìnlái zài yìhuì de yóushuì |
领养老金者近来在议会的游说 |
lǐng yǎnglǎo
jīn zhě jìnlái zài yìhuì de yóushuì |
The pensioner’s recent lobbying
in the parliament |
Le lobbying récent des
retraités au parlement |
Pensionistas recente de lobby
no Parlamento |
Pensionistas reciente de
cabildeo en el Parlamento |
Le recenti pressioni del
pensionato in parlamento |
Parliamenti nunc recens alumni
lobbying |
Die jüngste Lobbyarbeit der
Rentner im Parlament |
Η
πρόσφατη
άσκηση πίεσης
από το
συνταξιούχο
στο κοινοβούλιο |
I prósfati áskisi píesis apó to
syntaxioúcho sto koinovoúlio |
Niedawny lobbing emeryta w
parlamencie |
Недавнее
лоббирование
пенсионера
в парламенте |
Nedavneye lobbirovaniye
pensionera v parlamente |
领养老金者近来在议会的游说 |
Le lobbying récent des
retraités au parlement |
議会での年金受給者の最近のロビー活動 |
議会 で の 年金 受給者 の 最近 の ロビー 活動 |
ぎかい で の ねんきん じゅきゅうしゃ の さいきん の ロビー かつどう |
gikai de no nenkin jukyūsha no saikin no robī katsudō |
174 |
(lobbies,
lobbying, lobbied, lobbied) |
(lobbies, lobbying, lobbied,
lobbied) |
(游说,游说,游说,游说) |
(yóushuì, yóushuì, yóushuì,
yóushuì) |
(lobbies, lobbying, lobbied,
lobbied) |
(lobbies, lobbying, lobbying,
lobbying) |
(Lobbies, lobby, lobby, lobby) |
(Vestíbulos, lobby, presionado,
presionó) |
(lobby, lobbying, pressioni,
pressioni) |
(Lobbies, lobbying, lobbied,
lobbied) |
(Lobbies, Lobbying, Lobbys,
Lobbys) |
(λόμπι,
άσκηση πίεσης,
άσκηση πίεσης,
άσκηση πίεσης) |
(lómpi, áskisi píesis, áskisi
píesis, áskisi píesis) |
(lobby, lobbing, lobbowanie,
lobbowanie) |
(лобби,
лоббирование,
лоббирование,
лоббирование) |
(lobbi, lobbirovaniye,
lobbirovaniye, lobbirovaniye) |
(lobbies,
lobbying, lobbied, lobbied) |
(lobbies, lobbying, lobbying,
lobbying) |
(ロビー、ロビー、ロビー、ロビー) |
( ロビー 、 ロビー 、 ロビー 、 ロビー ) |
( ロビー 、 ロビー 、 ロビー 、 ロビー ) |
( robī , robī , robī , robī ) |
175 |
~ (sb)
(for/against sth) to try to influence a politician or
the government and, for example, persuade them to support or oppose a change
in the law |
~ (sb) (for/against sth) to try
to influence a politician or the government and, for example, persuade them
to support or oppose a change in the law |
〜(sb)(赞成/反对......)试图影响政治家或政府,例如说服他们支持或反对改变法律 |
〜(sb)(zànchéng/fǎnduì......)
Shìtú yǐngxiǎng zhèngzhì jiā huò zhèngfǔ, lìrú
shuōfú tāmen zhīchí huò fǎnduì gǎibiàn
fǎlǜ |
~ (sb) (for/against sth) to try
to influence a politician or the government and, for example, persuade them
to support or oppose a change in the law |
~ (qn) (pour / contre qch)
essayer d'influencer un politicien ou le gouvernement et, par exemple, le
persuader de soutenir ou de s'opposer à une modification de la loi |
~ (Sb) (a favor / contra sth)
para tentar influenciar um político ou o governo e, por exemplo, convencê-los
a apoiar ou se opor a uma mudança na lei |
~ (Sb) (por / contra algo) para
tratar de influir en un político o del gobierno y, por ejemplo, persuadirlos
para apoyar u oponerse a un cambio en la ley |
~ (sb) (per / contro sth) per
cercare di influenzare un politico o il governo e, ad esempio, persuaderli a
sostenere o opporsi a un cambiamento nella legge |
~ (Sb) (nam / in Ynskt mál) vir
publicus vel imperio movere ad experimentum et ad exemplum et ad suadendum
dissuadendumque id suadere mutationem in lege |
~ (jdm) (für / gegen etw)
versuchen, einen Politiker oder die Regierung zu beeinflussen und sie
beispielsweise zu überzeugen, eine Gesetzesänderung zu unterstützen oder
dagegen zu sein |
~ (sb) (για /
εναντίον του sth)
για να
προσπαθήσουν
να επηρεάσουν
έναν πολιτικό
ή την
κυβέρνηση και,
για παράδειγμα,
να τους
πείσουν να
υποστηρίξουν
ή να αντιταχθούν
σε μια αλλαγή
στο νόμο |
~ (sb) (gia / enantíon tou sth)
gia na prospathísoun na epireásoun énan politikó í tin kyvérnisi kai, gia
parádeigma, na tous peísoun na ypostiríxoun í na antitachthoún se mia allagí
sto nómo |
~ (sb) (za / przeciw sth)
próbować wpłynąć na polityka lub rząd i, na
przykład, przekonać ich do poparcia lub przeciwstawienia się
zmianie prawa |
~ (sb) (за /
против sth)
попытаться
повлиять на
политика
или
правительство
и, например,
убедить их
поддержать
или
выступить
против
изменения
закона |
~ (sb) (za / protiv sth)
popytat'sya povliyat' na politika ili pravitel'stvo i, naprimer, ubedit' ikh
podderzhat' ili vystupit' protiv izmeneniya zakona |
~ (sb)
(for/against sth) to try to influence a politician or
the government and, for example, persuade them to support or oppose a change
in the law |
~ (qn) (pour / contre qch)
essayer d'influencer un politicien ou le gouvernement et, par exemple, le
persuader de soutenir ou de s'opposer à une modification de la loi |
〜(sb)(sthに対抗して)政治家や政府に影響を及ぼそうと試みる。例えば、法改正を支持したり反対したりするように説得 |
〜 ( sb ) ( sth に 対抗 して ) 政治家 や 政府 に影響 を 及ぼそう と 試みる 。 例えば 、 法 改正 を 支持し たり 反対 し たり する よう に 説得 |
〜 ( sb ) ( sth に たいこう して ) せいじか や せいふに えいきょう お およぼそう と こころみる 。 たとえば 、ほう かいせい お しじ し たり はんたい し たり する ように せっとく |
〜 ( sb ) ( sth ni taikō shite ) seijika ya seifu ni eikyō ooyobosō to kokoromiru . tatoeba , hō kaisei o shiji shi tarihantai shi tari suru yō ni settoku |
176 |
游说(从政者或政府) |
yóushuì (cóngzhèng zhě huò
zhèngfǔ) |
游说(从政者或政府) |
yóushuì (cóngzhèng zhě huò
zhèngfǔ) |
Lobbying (political or
government) |
Lobbying (politique ou
gouvernemental) |
Lobbying (políticos ou o
governo) |
Grupos de presión (políticos o
el gobierno) |
Lobbying (politico o
governativo) |
Lobbying (sive civilibus
imperium) |
Lobbying (politisch oder
Regierung) |
Lobbying
(πολιτική ή
κυβέρνηση) |
Lobbying (politikí í kyvérnisi) |
Lobbing (polityczny lub
rządowy) |
Лоббирование
(политическое
или
государственное) |
Lobbirovaniye (politicheskoye
ili gosudarstvennoye) |
游说(从政者或政府) |
Lobbying (politique ou
gouvernemental) |
ロビー活動(政治または政府) |
ロビー 活動 ( 政治 または 政府 ) |
ロビー かつどう ( せいじ または せいふ ) |
robī katsudō ( seiji mataha seifu ) |
177 |
farmers will
lobby Congress for higher subsidies |
farmers will lobby Congress for
higher subsidies |
农民将游说国会提供更高的补贴 |
nóngmín jiāng yóushuì
guóhuì tígōng gèng gāo de bǔtiē |
Farmers will lobby Congress for
higher subsidies |
Les agriculteurs feront
pression sur le Congrès pour augmenter les subventions |
agricultores vão fazer lobby no
Congresso para os subsídios mais elevados |
agricultores presionar al
Congreso para mayores subsidios |
Gli agricoltori faranno
pressione sul Congresso per maggiori sussidi |
agricolae autem Congresso de
superiore subsidia VESTIBULUM |
Landwirte setzen sich für
höhere Subventionen für den Kongress ein |
Οι
αγρότες θα
ασκήσουν
πίεση στο
Κογκρέσο για
υψηλότερες
επιδοτήσεις |
Oi agrótes tha askísoun píesi
sto Konkréso gia ypsilóteres epidotíseis |
Rolnicy będą
lobbować Kongres za wyższe dotacje |
Фермеры
будут
лоббировать
Конгресс за
более
высокие
субсидии |
Fermery budut lobbirovat'
Kongress za boleye vysokiye subsidii |
farmers will
lobby Congress for higher subsidies |
Les agriculteurs feront
pression sur le Congrès pour augmenter les subventions |
農民はより高い補助金のために議会に働きかけます |
農民 は より 高い 補助金 の ため に 議会 に働きかけます |
のうみん わ より たかい ほじょきん の ため に ぎかい にはたらきかけます |
nōmin wa yori takai hojokin no tame ni gikai nihatarakikakemasu |
178 |
农民将游说国会提高对农业的补贴 |
nóngmín jiāng yóushuì
guóhuì tígāo duì nóngyè de bǔtiē |
农民将游说国会提高对农业的补贴 |
nóngmín jiāng yóushuì
guóhuì tígāo duì nóngyè de bǔtiē |
Farmers will lobby Congress to
increase subsidies for agriculture |
Les agriculteurs feront
pression sur le Congrès pour augmenter les subventions pour l'agriculture |
Os agricultores lobby no
Congresso para aumentar os subsídios para a agricultura |
Los agricultores presionar al
Congreso para aumentar los subsidios a la agricultura |
Gli agricoltori faranno
pressione sul Congresso per aumentare i sussidi all'agricoltura |
Agricolae non ad augendam ad
subsidia adducet ut agriculturam Congresso VESTIBULUM |
Die Landwirte setzen sich für
den Kongress ein, um die Subventionen für die Landwirtschaft zu erhöhen |
Οι
αγρότες θα
ασκήσουν
πίεση στο
Κογκρέσο για
την αύξηση των
επιδοτήσεων
για τη γεωργία |
Oi agrótes tha askísoun píesi
sto Konkréso gia tin áfxisi ton epidotíseon gia ti georgía |
Rolnicy będą
lobbować Kongresowi w celu zwiększenia dotacji dla rolnictwa |
Фермеры
будут
лоббировать
Конгресс,
чтобы
увеличить
субсидии
для
сельского
хозяйства |
Fermery budut lobbirovat'
Kongress, chtoby uvelichit' subsidii dlya sel'skogo khozyaystva |
农民将游说国会提高对农业的补贴 |
Les agriculteurs feront
pression sur le Congrès pour augmenter les subventions pour l'agriculture |
農民は農業への補助金を増やすために議会に働きかける |
農民 は 農業 へ の 補助金 を 増やす ため に 議会 に働きかける |
のうみん わ のうぎょう え の ほじょきん お ふやす ため にぎかい に はたらきかける |
nōmin wa nōgyō e no hojokin o fuyasu tame ni gikai nihatarakikakeru |
179 |
Women's groups
are lobbying to get more public money for children |
Women's groups are lobbying to
get more public money for children |
妇女团体正在游说为儿童争取更多的公共资金 |
fùnǚ tuántǐ zhèngzài
yóushuì wèi értóng zhēngqǔ gèng duō de gōnggòng
zījīn |
Women's groups are lobbying to
get more public money for children |
Les groupes de femmes font
pression pour obtenir plus d'argent public pour les enfants |
Grupos de mulheres estão
fazendo lobby para obter mais dinheiro público para crianças |
Los grupos de mujeres están
presionando para conseguir más dinero público para los niños |
I gruppi di donne stanno
facendo pressioni per ottenere più soldi pubblici per i bambini |
Women scriptor sunt coetus
lobbying et publica plus pecuniam pro liberi |
Frauengruppen setzen sich für
mehr öffentliche Gelder für Kinder ein |
Οι
ομάδες
γυναικών
ασκούν
πιέσεις για να
αποκτήσουν
περισσότερα
δημόσια
χρήματα για τα
παιδιά |
Oi omádes gynaikón askoún
piéseis gia na apoktísoun perissótera dimósia chrímata gia ta paidiá |
Grupy kobiet lobbują, aby
uzyskać więcej publicznych pieniędzy dla dzieci |
Женские
группы
лоббируют,
чтобы
получить больше
общественных
денег для
детей |
Zhenskiye gruppy lobbiruyut,
chtoby poluchit' bol'she obshchestvennykh deneg dlya detey |
Women's groups
are lobbying to get more public money for children |
Les groupes de femmes font
pression pour obtenir plus d'argent public pour les enfants |
女性団体は子供たちのためにもっと多くの公的資金を得るためにロビー活動をしている |
女性 団体 は 子供たち の ため に もっと 多く の 公的資金 を 得る ため に ロビー 活動 を している |
じょせい だんたい わ こどもたち の ため に もっと おうくの こうてき しきん お える ため に ロビー かつどう お している |
josei dantai wa kodomotachi no tame ni motto ōku no kōtekishikin o eru tame ni robī katsudō o shiteiru |
180 |
妇女组织在对政府进行游说,要求增加对儿童的拨款 |
fùnǚ zǔzhī zài
duì zhèngfǔ jìnxíng yóushuì, yāoqiú zēngjiā duì er tóng
de bōkuǎn |
妇女组织在对政府进行游说,要求增加对儿童的拨款 |
fùnǚ zǔzhī zài
duì zhèngfǔ jìnxíng yóushuì, yāoqiú zēngjiā duì er tóng
de bōkuǎn |
Women’s organizations are
lobbying the government to increase funding for children |
Les organisations de femmes
font pression sur le gouvernement pour augmenter le financement pour les
enfants |
As organizações de mulheres no
governo pressionou para aumentar o financiamento para as crianças |
Las organizaciones de mujeres
en el gobierno presionaron para aumentar los fondos para los niños |
Le organizzazioni femminili
stanno facendo pressioni sul governo per aumentare i fondi per i bambini |
Mulieres scriptor
organizationibus ad augendam funding in imperio lobbied pro liberi |
Frauenorganisationen setzen
sich bei der Regierung für eine Erhöhung der Mittel für Kinder ein |
Οι
γυναικείες
οργανώσεις
ασκούν
πιέσεις στην
κυβέρνηση για
την αύξηση της
χρηματοδότησης
για τα παιδιά |
Oi gynaikeíes organóseis askoún
piéseis stin kyvérnisi gia tin áfxisi tis chrimatodótisis gia ta paidiá |
Organizacje kobiet lobbują
rząd, aby zwiększyć fundusze dla dzieci |
Женские
организации
лоббируют
правительство,
чтобы
увеличить
финансирование
детей |
Zhenskiye organizatsii
lobbiruyut pravitel'stvo, chtoby uvelichit' finansirovaniye detey |
妇女组织在对政府进行游说,要求增加对儿童的拨款 |
Les organisations de femmes
font pression sur le gouvernement pour augmenter le financement pour les
enfants |
女性団体は、子供たちのための資金を増やすために政府に働きかけています |
女性 団体 は 、 子供たち の ため の 資金 を 増やす ために 政府 に 働きかけています |
じょせい だんたい わ 、 こどもたち の ため の しきん おふやす ため に せいふ に はたらきかけています |
josei dantai wa , kodomotachi no tame no shikin o fuyasutame ni seifu ni hatarakikaketeimasu |
181 |
lobbyist |
lobbyist |
说客 |
shuō kè |
Lobbyist |
Lobbyiste |
lobista |
cabildero |
lobbista |
lobbyist |
Lobbyist |
Εμπιστοσύνη |
Empistosýni |
Lobbysta |
лоббист |
lobbist |
lobbyist |
Lobbyiste |
ロビイスト |
ロビイスト |
ロビイスト |
robīsuto |
182 |
political lobbyists |
political lobbyists |
政治游说者 |
zhèngzhì yóushuì zhě |
Political lobbyists |
Lobbyistes politiques |
lobistas políticos |
grupos de presión políticos |
Lobbisti politici |
politica lobbyists |
Politische Lobbyisten |
Πολιτικές
ομάδες πίεσης |
Politikés omádes píesis |
Polityczni lobbyści |
Политические
лоббисты |
Politicheskiye lobbisty |
political lobbyists |
Lobbyistes politiques |
政治ロビイスト |
政治 ロビイスト |
せいじ ロビイスト |
seiji robīsuto |
183 |
政治说客 |
zhèngzhì shuō kè |
政治说客 |
zhèngzhì shuō kè |
Political lobbyist |
Lobbyiste politique |
lobistas políticos |
grupos de presión políticos |
Lobbista politico |
Political lobbyists |
Politischer Lobbyist |
Πολιτικός
λόμπυ |
Politikós lómpy |
Lobbysta polityczny |
Политический
лоббист |
Politicheskiy lobbist |
政治说客 |
Lobbyiste politique |
政治ロビイスト |
政治 ロビイスト |
せいじ ロビイスト |
seiji robīsuto |
184 |
lobe , ear lobe |
lobe, ear lobe |
耳垂,耳垂 |
ěrchuí, ěrchuí |
Lobe , ear lobe |
Lobe, lobe d'oreille |
lobo, lóbulo da orelha |
lóbulo, lóbulo de la oreja |
Lobo, lobo dell'orecchio |
lobus, perforabis aurem |
Lappen, Ohrläppchen |
Λοβός,
λοβός αυτιού |
Lovós, lovós aftioú |
Płat, płatek ucha |
Мочка,
мочка уха |
Mochka, mochka ukha |
lobe , ear lobe |
Lobe, lobe d'oreille |
葉、耳たぶ |
葉 、 耳たぶ |
は 、 みみたぶ |
ha , mimitabu |
185 |
a part of an organ in the body,
especially the lungs or brain |
a part of an organ in the body,
especially the lungs or brain |
身体器官的一部分,尤其是肺部或大脑 |
shēntǐ qìguān de
yībùfèn, yóuqí shì fèi bù huò dànǎo |
a part of an organ in the body,
especially the lungs or brain |
une partie d'un organe dans le
corps, en particulier les poumons ou le cerveau |
uma parte de um órgão do corpo,
especialmente os pulmões ou cérebro |
una parte de un órgano en el
cuerpo, especialmente los pulmones o el cerebro |
una parte di un organo nel
corpo, specialmente i polmoni o il cervello |
organi pars corporis vel
praecipue cerebro pulmone |
ein Teil eines Organs im
Körper, insbesondere die Lunge oder das Gehirn |
ένα
μέρος ενός
οργάνου στο
σώμα, ειδικά
των πνευμόνων
ή του
εγκεφάλου |
éna méros enós orgánou sto
sóma, eidiká ton pnevmónon í tou enkefálou |
część organu w
ciele, zwłaszcza płuca lub mózg |
часть
органа в
организме,
особенно
легких или
мозга |
chast' organa v organizme,
osobenno legkikh ili mozga |
a part of an organ in the body,
especially the lungs or brain |
une partie d'un organe dans le
corps, en particulier les poumons ou le cerveau |
体内の臓器の一部、特に肺や脳 |
体内 の 臓器 の 一部 、 特に 肺 や 脳 |
たいない の ぞうき の いちぶ 、 とくに はい や のう |
tainai no zōki no ichibu , tokuni hai ya nō |
186 |
(身体器官的)叶;(尤指)肺叶,脑叶 |
(shēntǐ qìguān
de) yè;(yóu zhǐ) fèiyè, nǎo yè |
(身体器官的)叶;(尤指)肺叶,脑叶 |
(shēntǐ qìguān
de) yè;(yóu zhǐ) fèiyè, nǎo yè |
Leaf (of the body's organs);
(especially) the lobe, the lobe |
Feuille (des organes du corps);
(surtout) le lobe, le lobe |
(Órgãos do corpo) deixa; (ESP)
lobar pulmonar |
(Los órganos del cuerpo) hojas;
(ESP) lobar pulmonar |
Foglia (degli organi del
corpo); (specialmente) i lobi dei polmoni |
(Corpus viscera) relinquit (c)
lobi pulmonis |
Blatt (der Organe des Körpers),
(besonders) der Lappen, der Lappen |
Φύλλο
(των οργάνων
του σώματος)
(ειδικά) τους
λοβούς των
πνευμόνων |
Fýllo (ton orgánon tou sómatos)
(eidiká) tous lovoús ton pnevmónon |
Liść (organów
ciała) (zwłaszcza) płaty płuc |
Лист
(органов
тела);
(особенно)
доли легких |
List (organov tela); (osobenno)
doli legkikh |
(身体器官的)叶;(尤指)肺叶,脑叶 |
Feuille (des organes du corps);
(surtout) le lobe, le lobe |
葉(体の臓器の);(特に)肺葉 |
葉 ( 体 の 臓器 の );( 特に ) 肺葉 |
は ( からだ の ぞうき の );( とくに ) はいよう |
ha ( karada no zōki no );( tokuni ) haiyō |
187 |
身体器官的一部分,尤其是肺部或大脑 |
shēntǐ qìguān de
yībùfèn, yóuqí shì fèi bù huò dànǎo |
身体器官的一部分,尤其是肺部或大脑 |
shēntǐ qìguān de
yībùfèn, yóuqí shì fèi bù huò dànǎo |
Part of a body organ,
especially the lungs or brain |
Une partie d'un organe du
corps, en particulier les poumons ou le cerveau |
Parte dos órgãos do corpo,
especialmente os pulmões ou o cérebro |
Una parte de los órganos del
cuerpo, especialmente los pulmones o el cerebro |
Parte di un organo del corpo,
specialmente i polmoni o il cervello |
Corporis organis cerebri et
potissimum pulmonum |
Teil eines Körperorgans,
insbesondere der Lunge oder des Gehirns |
Μέρος
ενός οργάνου
σώματος,
ειδικά των
πνευμόνων ή
του εγκεφάλου |
Méros enós orgánou sómatos,
eidiká ton pnevmónon í tou enkefálou |
Część organu
ciała, zwłaszcza płuc lub mózgu |
Часть
органа тела,
особенно
легких или
мозга |
Chast' organa tela, osobenno
legkikh ili mozga |
身体器官的一部分,尤其是肺部或大脑 |
Une partie d'un organe du
corps, en particulier les poumons ou le cerveau |
体の器官、特に肺や脳の一部 |
体 の 器官 、 特に 肺 や 脳 の 一部 |
からだ の きかん 、 とくに はい や のう の いちぶ |
karada no kikan , tokuni hai ya nō no ichibu |
188 |
lobelia, a small garden plant with small blue, red or white
flowers |
lobelia, a small garden plant with small
blue, red or white flowers |
半边莲,一种小型蓝色,红色或白色花卉园林植物 |
bànbiān lián, yī zhǒng
xiǎoxíng lán sè, hóngsè huò báisè huāhuì yuánlín zhíwù |
Lobelia, a small garden
plant with small blue, red or white flowers |
Lobelia, une petite
plante de jardin à petites fleurs bleues, rouges ou blanches |
lobelia, uma planta
pequeno jardim com pequenas flores azuis, vermelhas ou brancas |
lobelia, una pequeña
planta de jardín con pequeñas flores de color azul, rojo o blanco |
Lobelia, una piccola
pianta da giardino con piccoli fiori blu, rossi o bianchi |
Mercurius, parva horto
cum parva plant hyacintho: rufus et albus flores, |
Lobelia, eine kleine
Gartenpflanze mit kleinen blauen, roten oder weißen Blüten |
Lobelia,
ένα μικρό φυτό
κήπου με μικρά
μπλε, κόκκινα ή
λευκά
λουλούδια |
Lobelia, éna mikró fytó kípou me mikrá ble,
kókkina í lefká louloúdia |
Lobelia, mała
roślina ogrodowa o małych niebieskich, czerwonych lub białych
kwiatach |
Лобелия,
небольшое
садовое
растение с
маленькими
синими,
красными
или белыми
цветами |
Lobeliya, nebol'shoye sadovoye rasteniye s
malen'kimi sinimi, krasnymi ili belymi tsvetami |
lobelia, a small garden plant with small blue, red or white
flowers |
Lobelia, une petite
plante de jardin à petites fleurs bleues, rouges ou blanches |
ロベリア、小さな青、赤または白の花を持つ小さな庭の植物 |
ロベリア 、 小さな 青 、 赤 または 白 の 花 を 持つ小さな 庭 の 植物 |
ろべりあ 、 ちいさな あお 、 あか または しろ の はな おもつ ちいさな にわ の しょくぶつ |
roberia , chīsana ao , aka mataha shiro no hana o motsuchīsana niwa no shokubutsu |
189 |
半边莲(园圃植物,花小,呈蓝、红或白色) |
bànbiān lián (yuánpǔ
zhíwù, huā xiǎo, chéng lán, hóng huò báisè) |
半边莲(园圃植物,花小,呈蓝,红或白色) |
bànbiān lián (yuánpǔ
zhíwù, huā xiǎo, chéng lán, hóng huò báisè) |
Lobelia (Garden, small flower,
blue, red or white) |
Lobélie (jardin, petite fleur,
bleue, rouge ou blanche) |
Lobelia (plantas de jardim,
flores pequenas, azuladas, vermelho ou branco) |
Lobelia (plantas de jardín,
flores pequeñas, azuladas, rojo o blanco) |
Lobelia (giardino, piccolo
fiore, blu, rosso o bianco) |
Mercurius (hortus plantae,
flores parva, caeruleo, et red album) |
Lobelie (Garten, kleine Blume,
blau, rot oder weiß) |
Lobelia
(Κήπος, μικρό
λουλούδι, μπλε,
κόκκινο ή
λευκό) |
Lobelia (Kípos, mikró louloúdi,
ble, kókkino í lefkó) |
Lobelia (ogród, mały
kwiat, niebieski, czerwony lub biały) |
Лобелия
(Сад,
маленький
цветок,
синий, красный
или белый) |
Lobeliya (Sad, malen'kiy
tsvetok, siniy, krasnyy ili belyy) |
半边莲(园圃植物,花小,呈蓝、红或白色) |
Lobélie (jardin, petite fleur,
bleue, rouge ou blanche) |
ロベリア(庭、小花、青、赤または白) |
ロベリア ( 庭 、 小花 、 青 、 赤 または 白 ) |
ろべりあ ( にわ 、 こばな 、 あお 、 あか または しろ ) |
roberia ( niwa , kobana , ao , aka mataha shiro ) |
190 |
lobola in traditional African culture, a sum of money or number of
cattle that a man’s family pays to a woman’s family in order that he can
marry her |
lobola in traditional African culture, a sum
of money or number of cattle that a man’s family pays to a woman’s family in
order that he can marry her |
非洲传统文化中的一种人,一个男人的家庭支付给一个女人家庭的钱或一定数量的牛,以便他可以娶她 |
fēizhōu chuántǒng wénhuà
zhōng de yī zhǒng rén, yīgè nánrén de jiātíng
zhīfù gěi yīgè nǚrén jiātíng de qián huò yīdìng
shùliàng de niú, yǐbiàn tā kěyǐ qǔ tā |
Lobola in traditional
African culture, a sum of money or number of cattle that a man’s family pays
to a woman’s family in order that he can marry her |
Lobola dans la culture
africaine traditionnelle, une somme d’argent ou un nombre de bovins que la
famille d’un homme verse à la famille d’une femme pour qu’elle puisse
l’épouser. |
lobolo na cultura
tradicional Africano, uma soma de dinheiro ou número de gado que a família de
um homem paga à família de uma mulher, a fim de que ele pode casar com ela |
lobola en la cultura
tradicional africana, una suma de dinero o el número de ganado que la familia
de un hombre paga a la familia de una mujer con el fin de que él pueda
casarse con ella |
Lobola nella cultura
tradizionale africana, una somma di denaro o numero di capi di bestiame che
la famiglia di un uomo paga alla famiglia di una donna per poterla sposare |
Africanum lobola tradito
cultu pecorumque numero pecuniam reddit hominem generis sui ut se uxorem
ducere |
Lobola in der
traditionellen afrikanischen Kultur, eine Geldsumme oder Anzahl von Rindern,
die die Familie eines Mannes an die Familie einer Frau bezahlt, damit er sie
heiraten kann |
Lobola
στον
παραδοσιακό
αφρικανικό
πολιτισμό, ένα
χρηματικό
ποσό ή αριθμός
βοοειδών που η
οικογένεια ενός
άνδρα
πληρώνει στην
οικογένεια
μιας γυναίκας
για να
μπορέσει να
την
παντρευτεί |
Lobola ston paradosiakó afrikanikó
politismó, éna chrimatikó posó í arithmós vooeidón pou i oikogéneia enós
ándra plirónei stin oikogéneia mias gynaíkas gia na borései na tin pantrefteí |
Lobola w tradycyjnej
afrykańskiej kulturze, suma pieniędzy lub liczba bydła,
którą rodzina mężczyzny płaci rodzinie kobiety, aby
mógł ją poślubić |
Лобола
в
традиционной
африканской
культуре,
сумма денег
или
количество
скота, которое
семья
мужчины
выплачивает
семье женщины,
чтобы он мог
на ней
жениться |
Lobola v traditsionnoy afrikanskoy kul'ture,
summa deneg ili kolichestvo skota, kotoroye sem'ya muzhchiny vyplachivayet
sem'ye zhenshchiny, chtoby on mog na ney zhenit'sya |
lobola in traditional African culture, a sum of money or number of
cattle that a man’s family pays to a woman’s family in order that he can
marry her |
Lobola dans la culture
africaine traditionnelle, une somme d’argent ou un nombre de bovins que la
famille d’un homme verse à la famille d’une femme pour qu’elle puisse
l’épouser. |
アフリカの伝統文化におけるロボラ、男性の家族が女性の家族と結婚するために払っている金額、または家畜の数。 |
アフリカ の 伝統 文化 における ロ ボラ 、 男性 の 家族が 女性 の 家族 と 結婚 する ため に 払っている 金額 、または 家畜 の 数 。 |
アフリカ の でんとう ぶんか における ロ ボラ 、 だんせい の かぞく が じょせい の かぞく と けっこん する ために はらっている きんがく 、 または かちく の かず 。 |
afurika no dentō bunka niokeru ro bora , dansei no kazokuga josei no kazoku to kekkon suru tame ni haratteirukingaku , mataha kachiku no kazu . |
191 |
(非洲传统文化中男方为娶亲送给女方的)彩礼,彩牛礼 |
(fēizhōu
chuántǒng wénhuà zhōng nánfāng wéi qǔqīn sòng
gěi nǚfāng de) cǎilǐ, cǎi niú lǐ |
(非洲传统文化中男方为娶亲送给女方的)彩礼,彩牛礼 |
(fēizhōu
chuántǒng wénhuà zhōng nánfāng wéi qǔqīn sòng
gěi nǚfāng de) cǎilǐ, cǎi niú lǐ |
(In the traditional African
culture, the man is giving the bride a gift to the woman) |
(Dans la culture africaine
traditionnelle, l'homme offre un cadeau à la femme.) |
(Cultura tradicional Africano o
homem deu à mulher é casada) preço da noiva, cerimônia cor vaca |
(Cultura tradicional africana
el hombre dio la mujer está casada) precio de la novia, ceremonia de vaca de
color |
(Nella cultura tradizionale
africana, l'uomo sta regalando alla sposa un dono alla donna) |
(African mulieri dedit
traditional cultus ille qui accepit) pretium sponsa, color abortit vacca
ceremonia |
(In der traditionellen
afrikanischen Kultur schenkt der Mann der Frau der Frau ein Geschenk.) |
(Στην
παραδοσιακή
αφρικανική
κουλτούρα, ο
άνδρας δίνει
στο νύφη δώρο
στη γυναίκα) |
(Stin paradosiakí afrikanikí
koultoúra, o ándras dínei sto nýfi dóro sti gynaíka) |
(W tradycyjnej
afrykańskiej kulturze mężczyzna daje pannie młodej
prezent dla kobiety) |
(В
традиционной
африканской
культуре
мужчина
дарит
невесте
подарок
женщине) |
(V traditsionnoy afrikanskoy
kul'ture muzhchina darit neveste podarok zhenshchine) |
(非洲传统文化中男方为娶亲送给女方的)彩礼,彩牛礼 |
(Dans la culture africaine
traditionnelle, l'homme offre un cadeau à la femme.) |
(伝統的なアフリカの文化では、男性は花嫁に女性への贈り物を与えています) |
( 伝統 的な アフリカ の 文化 で は 、 男性 は 花嫁 に女性 へ の 贈り物 を 与えています ) |
( でんとう てきな アフリカ の ぶんか で わ 、 だんせいわ はなよめ に じょせい え の おくりもの お あたえています ) |
( dentō tekina afurika no bunka de wa , dansei wahanayome ni josei e no okurimono o ataeteimasu ) |
192 |
非洲传统文化中的一种人,一个男人的家庭支付给一个女人家庭的钱或一定数量的牛,以便他可以娶她 |
fēizhōu
chuántǒng wénhuà zhōng de yī zhǒng rén, yīgè nánrén
de jiātíng zhīfù gěi yīgè nǚrén jiātíng de qián
huò yīdìng shùliàng de niú, yǐbiàn tā kěyǐ qǔ tā |
非洲传统文化中的一种人,一个男人的家庭支付给一个女人家庭的钱或一定数量的牛,以便他可以娶她 |
fēizhōu
chuántǒng wénhuà zhōng de yī zhǒng rén, yīgè nánrén
de jiātíng zhīfù gěi yīgè nǚrén jiātíng de qián
huò yīdìng shùliàng de niú, yǐbiàn tā kěyǐ qǔ tā |
a person in a traditional
African culture, a family of men paying money to a woman’s family or a
certain number of cows so that he can marry her |
une personne de culture
africaine traditionnelle, une famille d’hommes versant de l’argent à la
famille d’une femme ou un certain nombre de vaches pour qu’elle puisse
l’épouser. |
Tipo de pessoa cultura
tradicional Africano, a família de um homem pagou à família de uma mulher de
uma certa quantia de dinheiro ou gado, para que ele possa se casar com ela |
Tipo de persona cultura
tradicional africana, la familia de un hombre pagó a la familia de una mujer
de cierta cantidad de dinero o el ganado, para que pueda casarse con ella |
una persona in una cultura
tradizionale africana, una famiglia di uomini che pagano soldi a una famiglia
di donne o un certo numero di mucche in modo che possa sposarla |
Homo quidam African traditional
culturae hominis cuiusdam mulieris vir de cognatione domus solvit in pecunia
tantum aut pecus, ita ut uxorem ducere non poterit ei |
eine Person in einer
traditionellen afrikanischen Kultur, eine Familie von Männern, die der
Familie einer Frau oder einer bestimmten Anzahl von Kühen Geld zahlen, damit
sie sie heiraten kann |
ένα
άτομο σε έναν
παραδοσιακό
αφρικανικό
πολιτισμό, μια
οικογένεια
ανδρών που
πληρώνουν
χρήματα στην
οικογένεια
μιας γυναίκας
ή σε ορισμένες
αγελάδες ώστε
να μπορεί να
παντρευτεί |
éna átomo se énan paradosiakó
afrikanikó politismó, mia oikogéneia andrón pou plirónoun chrímata stin
oikogéneia mias gynaíkas í se orisménes ageládes óste na boreí na pantrefteí |
osoba w tradycyjnej
afrykańskiej kulturze, rodzina mężczyzn płacąca
pieniądze kobiecej rodzinie lub pewnej liczbie krów, aby mógł
ją poślubić |
человек
в
традиционной
африканской
культуре,
семья
мужчин,
платящих
деньги
семье женщины
или
определенному
количеству
коров, чтобы
он мог
жениться на
ней |
chelovek v traditsionnoy
afrikanskoy kul'ture, sem'ya muzhchin, platyashchikh den'gi sem'ye
zhenshchiny ili opredelennomu kolichestvu korov, chtoby on mog zhenit'sya na
ney |
非洲传统文化中的一种人,一个男人的家庭支付给一个女人家庭的钱或一定数量的牛,以便他可以娶她 |
une personne de culture
africaine traditionnelle, une famille d’hommes versant de l’argent à la
famille d’une femme ou un certain nombre de vaches pour qu’elle puisse
l’épouser. |
アフリカの伝統文化の中の人、女性の家族にお金を払っている男性の家族、または彼が彼女と結婚できるように一定数の牛 |
アフリカ の 伝統 文化 の 中 の 人 、 女性 の 家族 にお金 を 払っている 男性 の 家族 、 または 彼 が 彼女 と結婚 できる よう に 一定数 の 牛 |
アフリカ の でんとう ぶんか の なか の ひと 、 じょせいの かぞく に おかね お はらっている だんせい の かぞく 、または かれ が かのじょ と けっこん できる よう に いっていすう の うし |
afurika no dentō bunka no naka no hito , josei no kazoku niokane o haratteiru dansei no kazoku , mataha kare gakanojo to kekkon dekiru yō ni itteisū no ushi |
193 |
to pay lobola |
to pay lobola |
支付lobola |
zhīfù lobola |
To pay lobola |
Payer la lobola |
para pagar o lobolo |
para pagar el lobola |
Per pagare lobola |
reddere lobola |
Lobola bezahlen |
Για να
πληρώσεις lobola |
Gia na pliróseis lobola |
Aby zapłacić lobola |
Платить
лоболу |
Platit' lobolu |
to pay lobola |
Payer la lobola |
ロボラを支払う |
ロ ボラ を 支払う |
ロ ボラ お しはらう |
ro bora o shiharau |
194 |
出彩礼 |
chū cǎilǐ |
出彩礼 |
chū cǎilǐ |
Gift ceremony |
Cérémonie de cadeau |
O preço da noiva |
El precio de la novia |
Cerimonia del regalo |
De sponsa pretium |
Geschenkzeremonie |
Τελετή
δώρων |
Teletí dóron |
Ceremonia upominków |
Подарочная
церемония |
Podarochnaya tseremoniya |
出彩礼 |
Cérémonie de cadeau |
ギフトセレモニー |
ギフト セレモニー |
ギフト セレモニー |
gifuto seremonī |
195 |
lobotomize ( also lobotomise) to perform a lobotomy on sb |
lobotomize (also lobotomise) to
perform a lobotomy on sb |
lobotomize(也是lobotomise)对某人进行了一次切除术 |
lobotomize(yěshì
lobotomise) duì mǒu rén jìnxíngle yīcì qiēchú shù |
Lobotomize (also lobotomise) to
perform a lobotomy on sb |
Lobotomiser (aussi lobotomiser)
pour faire une lobotomie sur qn |
lobotomize (também lobotomise)
para executar uma lobotomia em sb |
lobotomizar (también
lobotomise) para realizar una lobotomía en sb |
Lobotomizzare (anche
lobotomizzare) per eseguire una lobotomia su Sb |
lobotomize (also lobotomise) to
perform a si super lobotomy |
Lobotomize (auch Lobotomise)
zur Durchführung einer Lobotomie an jdm |
Lobotomize
(επίσης lobotomise) για
να εκτελέσει
μια lobotomy για sb |
Lobotomize (epísis lobotomise)
gia na ektelései mia lobotomy gia sb |
Lobotomize (także
lobotomise) do wykonania lobotomii na sb |
Lobotomize
(также lobotomise),
чтобы
выполнить
лоботомию
на sb |
Lobotomize (takzhe lobotomise),
chtoby vypolnit' lobotomiyu na sb |
lobotomize ( also lobotomise) to perform a lobotomy on sb |
Lobotomiser (aussi lobotomiser)
pour faire une lobotomie sur qn |
sbのロボトミーを実行するためにロボトミズム(lobotomiseも) |
sb の ロボトミー を 実行 する ため に ロボトミズム (lobotomise も ) |
sb の ろぼとみい お じっこう する ため に ろぼとみずむ (ろぼとみせ も ) |
sb no robotomī o jikkō suru tame ni robotomizumu (lobotomise mo ) |
196 |
为…施行脑叶切断术 |
wèi…shīxíng nǎo yè qiēduàn
shù |
为...施行脑叶切断术 |
wèi... Shīxíng nǎo yè qiēduàn
shù |
Cerebral lobectomy |
Lobectomie cérébrale |
Para efeitos da amputação
lobar ... |
A los efectos de la
amputación lobar ... |
Lobectomia cerebrale |
Nam certe amputatio
lobaris proposita ... |
Zerebrale Lobektomie |
Εγκεφαλική
λοβεκτομή |
Enkefalikí lovektomí |
Lobektomia mózgowa |
Церебральная
лобэктомия |
Tserebral'naya lobektomiya |
为…施行脑叶切断术 |
Lobectomie cérébrale |
脳小葉切除術 |
脳小 葉 切除術 |
のうしょう は せつじょじゅつ |
nōshō ha setsujojutsu |
197 |
lobotomize(也是lobotomise)对某人进行了一次切除术 |
lobotomize(yěshì
lobotomise) duì mǒu rén jìnxíngle yīcì qiēchú shù |
lobotomize(也是lobotomise)对某人进行了一次切除术 |
lobotomize(yěshì
lobotomise) duì mǒu rén jìnxíngle yīcì qiēchú shù |
Lobotomize (also lobotomise)
performed a resection on someone |
Lobotomize (aussi lobotomise) a
effectué une résection sur quelqu'un |
lobotomize (também lobotomise)
alguém teve uma histerectomia |
lobotomizar (también
lobotomise) alguien tenía una histerectomía |
Lobotomizzare (anche
lobotomizzare) ha eseguito una resezione su qualcuno |
lobotomize (lobotomise etiam)
aliquem habuerunt hysterectomy |
Lobotomize (auch Lobotomise)
führte bei jemandem eine Resektion durch |
Το Lobotomize
(επίσης lobotomise)
πραγματοποίησε
εκτομή σε
κάποιον |
To Lobotomize (epísis
lobotomise) pragmatopoíise ektomí se kápoion |
Lobotomize (także
lobotomise) przeprowadziła u kogoś resekcję |
Lobotomize
(также lobotomise)
выполнил
резекцию на
ком-то |
Lobotomize (takzhe lobotomise)
vypolnil rezektsiyu na kom-to |
lobotomize(也是lobotomise)对某人进行了一次切除术 |
Lobotomize (aussi lobotomise) a
effectué une résection sur quelqu'un |
Lobotomize(lobotomiseも)誰かに切除を行いました |
Lobotomize ( lobotomise も ) 誰 か に 切除 を行いました |
ろぼとみぜ ( ろぼとみせ も ) だれ か に せつじょ お おこないました |
Lobotomize ( lobotomise mo ) dare ka ni setsujo ookonaimashita |
198 |
to make sb less intelligent or less mentally
active |
to make sb less intelligent or less mentally
active |
使某人不那么聪明或不那么精神上活跃 |
shǐ mǒu rén bù nàme cōngmíng
huò bù nàme jīngshén shàng huóyuè |
To make sb less
intelligent or less mentally active |
Rendre qn moins
intelligent ou moins actif mentalement |
para fazer sb menos
inteligente ou menos mentalmente ativo |
para hacer sb menos
inteligentes o menos mentalmente activo |
Rendere la SB meno
intelligente o meno mentalmente attiva |
ut si minus intelligentes
minusve mentis active |
Jdn weniger intelligent
oder geistig weniger aktiv machen |
Για
να κάνετε sb
λιγότερο
ευφυή ή
λιγότερο
διανοητικά
ενεργή |
Gia na kánete sb ligótero effyí í ligótero
dianoitiká energí |
Aby uczynić
kogoś mniej inteligentnym lub mniej aktywnym umysłowo |
Сделать
СБ менее
умным или
менее
умственно
активным |
Sdelat' SB meneye umnym ili meneye umstvenno
aktivnym |
to make sb less intelligent or less mentally
active |
Rendre qn moins
intelligent ou moins actif mentalement |
sbの知能を低下させる、または精神的な活動を少なくする |
sb の 知能 を 低下 させる 、 または 精神 的な 活動 を少なく する |
sb の ちのう お ていか させる 、 または せいしん てきなかつどう お すくなく する |
sb no chinō o teika saseru , mataha seishin tekina katsudōo sukunaku suru |
199 |
使迟钝;使愚笨 |
shǐ chídùn; shǐ yúbèn |
使迟钝;使愚笨 |
shǐ chídùn; shǐ yúbèn |
Make dull |
Rendre terne |
Tão lento; tão estúpido |
Tan lento; tan estúpida |
Rende noioso |
Sic tardi motus: et stultus |
Stumpf machen |
Κάνε
θαμπό |
Káne thampó |
Stań się nudny |
Сделать
скучно |
Sdelat' skuchno |
使迟钝;使愚笨 |
Rendre terne |
鈍くする |
鈍く する |
にぶく する |
nibuku suru |
200 |
lobotomy , lobotomies a rare medical operation that cuts into part of a person’s
brain in order to treat mental illness |
lobotomy, lobotomies a rare
medical operation that cuts into part of a person’s brain in order to treat
mental illness |
切除术,切除术是一种罕见的医疗手术,可以切入一个人的大脑,以治疗精神疾病 |
qiēchú shù, qiēchú
shù shì yī zhǒng hǎnjiàn de yīliáo shǒushù,
kěyǐ qiērù yīgè rén de dànǎo, yǐ zhìliáo
jīngshén jíbìng |
Lobotomy , lobotomies a rare
medical operation that cuts into part of a person’s brain in order to treat
mental illness |
Lobotomie, lobotomie: une
opération médicale rare qui coupe une partie du cerveau d’une personne pour
traiter une maladie mentale. |
lobotomia, lobotomias uma
operação médica rara que corta parte do cérebro de uma pessoa, a fim de
tratar a doença mental |
lobotomía, lobotomías una
operación médica raro que los recortes en parte del cerebro de una persona
con el fin de tratar las enfermedades mentales |
Lobotomia, lobotomia una rara
operazione medica che taglia parte del cervello di una persona per curare la
malattia mentale |
lobotomy, lobotomies rara est
operatio medicinae transibit per hominem in parte cerebri in ut tractare
morbos mentis |
Lobotomie, eine seltene
medizinische Operation, die einen Teil des Gehirns einer Person einschneidet,
um psychische Erkrankungen zu behandeln |
Η
λωοτομία, οι
λοβοτομές μια
σπάνια
ιατρική πράξη
που κόβει
μέρος του
εγκεφάλου
ενός ατόμου
για να θεραπεύσει
τις ψυχικές
ασθένειες |
I lootomía, oi lovotomés mia
spánia iatrikí práxi pou kóvei méros tou enkefálou enós atómou gia na
therapéfsei tis psychikés asthéneies |
Lobotomia, lobotomia to rzadka
operacja medyczna, która przecina część mózgu osoby w celu
leczenia chorób psychicznych |
Лоботомия,
лоботомия -
редкая
медицинская
операция,
которая
разрезает
часть мозга
человека
для лечения
психических
заболеваний |
Lobotomiya, lobotomiya -
redkaya meditsinskaya operatsiya, kotoraya razrezayet chast' mozga cheloveka
dlya lecheniya psikhicheskikh zabolevaniy |
lobotomy , lobotomies a rare medical operation that cuts into part of a person’s
brain in order to treat mental illness |
Lobotomie, lobotomie: une
opération médicale rare qui coupe une partie du cerveau d’une personne pour
traiter une maladie mentale. |
ロボトミー、ロボトミーは、精神病を治療するために人の脳の一部を切り開くまれな医療手術です |
ロボトミー 、 ロボトミー は 、 精神病 を 治療 する ために 人 の 脳 の 一部 を 切り開く まれな 医療 手術です |
ろぼとみい 、 ろぼとみい わ 、 せいしんびょう お ちりょう する ため に ひと の のう の いちぶ お きりひらく まれな いりょう しゅじゅつです |
robotomī , robotomī wa , seishinbyō o chiryō suru tame nihito no nō no ichibu o kirihiraku marena iryō shujutsudesu |
201 |
脑叶切断术 |
nǎo yè qiēduàn shù |
脑叶切断术 |
nǎo yè qiēduàn shù |
Cerebral lobectomy |
Lobectomie cérébrale |
amputação lobar |
amputación lobar |
Lobectomia cerebrale |
lobi abscissione truncantur |
Zerebrale Lobektomie |
Εγκεφαλική
λοβεκτομή |
Enkefalikí lovektomí |
Lobektomia mózgowa |
Церебральная
лобэктомия |
Tserebral'naya lobektomiya |
脑叶切断术 |
Lobectomie cérébrale |
脳小葉切除術 |
脳小 葉 切除術 |
のうしょう は せつじょじゅつ |
nōshō ha setsujojutsu |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
loan word |
1186 |
1186 |
loading |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|