A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  loan word 1186 1186 loading  
1 a living/faith  A living/faith  生活/信仰 Shēnghuó/xìnyǎng sit vivorum / fidem
2 仍有人信 奉的信仰  réng yǒurén xìnfèng de xìnyǎng  仍有人信奉的信仰 réng yǒurén xìnfèng de xìnyǎng Sunt etiam qui ex fide credunt Bong
3 be living proof of sth/that ... to show by your actions or qualities that a particular fact is true be living proof of sth/that... To show by your actions or qualities that a particular fact is true 通过你的行为或品质证明特定事实是真实的 tōngguò nǐ de xíngwéi huò pǐnzhí zhèngmíng tèdìng shìshí shì zhēnshí de vivi probationem Ynskt mál: / ... ostendere quod actus tua: quia neque verum est, quod certo
4 (用行动或品格)证明属实 (yòng xíngdòng huò pǐngé) zhèngmíng…shǔshí (用行动或品格)证明...属实 (yòng xíngdòng huò pǐngé) zhèngmíng... Shǔshí Probationem (mores sive per actum), verum ...
5 He is living proof that not all engineers are boring He is living proof that not all engineers are boring 他证明并非所有工程师都很无聊 tā zhèngmíng bìngfēi suǒyǒu gōngchéngshī dōu hěn wúliáo Quod signum est, quod non omnes fabrum sunt odiosis
6 并非所有程师都缺乏情趣,他就是活生生的例子 bìngfēi suǒyǒu chéng shī dōu quēfá qíngqù, tā jiùshì huóshēngshēng de lìzi 并非所有程师都缺乏情趣,他就是活生生的例子 bìngfēi suǒyǒu chéng shī dōu quēfá qíngqù, tā jiùshì huóshēngshēng de lìzi Non omnes, fabrum esse quam cura, et viventem in exemplum
7 within/in liying memory at a time, or during the time, that is remembered by people still alive within/in liying memory at a time, or during the time, that is remembered by people still alive 在一段时间内,或在那段时间里,记忆中的内容,这是由仍然活着的人所记住的 zài yīduàn shíjiān nèi, huò zài nà duàn shíjiān lǐ, jìyì zhōng de nèiróng, zhè shì yóu réngrán huózhe de rén suǒ jì zhù de in / In memoria Liying ad tempus, aut per tempus, hoc est per homines adhuc Recordatus
8 在仍活着的人们的记忆中;记忆犹新 zài réng huózhe de rénmen de jìyì zhōng; jìyì yóu xīn 在仍活着的人们的记忆中,记忆犹新 zài réng huózhe de rénmen de jìyì zhōng, jìyì yóu xīn Adhuc populus vivit in memoriis, memorias
9 the coldest winter in living memory  the coldest winter in living memory  生命记忆中最寒冷的冬天 shēngmìng jìyì zhōng zuì hánlěng de dōngtiān memoriam hiemis frigidissimas
10 人们记忆中最寒冷的冬天 rénmen jìyì zhōng zuì hánlěng de dōngtiān 人们记忆中最寒冷的冬天 rénmen jìyì zhōng zuì hánlěng de dōngtiān Hyeme frigidissima memoria
11 more at  more at  更多 gèng duō multo tempore
12 daylights daylights 一大跳 yī dà tiào daylights
13 money to buy the things that you need in life money to buy the things that you need in life 钱买你生活中需要的东西 qián mǎi nǐ shēnghuó zhōng xūyào de dōngxī pecunia emere quae opus in vitam
14  生计;谋生;收乂  shēngjì; móushēng; shōu yì  生计;谋生;收乂  shēngjì; móushēng; shōu yì  Victu, vivendi, reditus qe
15 She earns her living as a freelance journalist She earns her living as a freelance journalist 她以自由记者的身份谋生 tā yǐ zìyóu jìzhě de shēnfèn móushēng Et congregavit ea quae vitae justo diurnarius
16 她靠做自由撰稿记者来维持生计 tā kào zuò zìyóu zhuàn gǎo jìzhě lái wéichí shēngjì 她靠做自由撰稿记者来维持生计 tā kào zuò zìyóu zhuàn gǎo jìzhě lái wéichí shēngjì A notario ut faciens ea justo y gane de comer
17 to make a good/decent/meagre living to make a good/decent/meagre living 做一个好/体面/微薄的生活 zuò yīgè hǎo/tǐmiàn/wéibó de shēnghuó facere bonum / decens / tenuem vivis
18 过优裕的/体面的/贫困的生活 guò yōuyù de/tǐmiàn de/pínkùn de shēnghuó 过优裕的/体面的/贫困的生活 guò yōuyù de/tǐmiàn de/pínkùn de shēnghuó In super-abundat / decens / in vivendo paupertas
19 What do you do for a living ? What do you do for a living? 你以什么为生 ? nǐ yǐ shénme wéi shēng? Quid agis pro vivis?
20 你靠什么谋生?  Nǐ kào shénme móushēng?  你靠什么谋生? Nǐ kào shénme móushēng? Quid tibi pro vivis?
21 to scrape/scratch a living from part time tutoring To scrape/scratch a living from part time tutoring 从兼职辅导中榨取/谋生 Cóng jiānzhí fǔdǎo zhōng zhàqǔ/móushēng testa saniem radebat / VULNUS in tempore vitae ex parte munitur
22 靠做兼职家庭教师勉强维持生活 kào zuò jiānzhí jiātíng jiàoshī miǎnqiáng wéichí shēnghuó 靠做兼职家庭教师勉强维持生活 kào zuò jiānzhí jiātíng jiàoshī miǎnqiáng wéichí shēnghuó Per facere, pars tempus in vivis paedagogus rumpebatur invidia,
23 a way or style of life a way or style of life 一种生活方式或方式 yī zhǒng shēnghuó fāngshì huò fāngshì viam aut modus vitae
24 生活方式 shēnghuó fāngshì 生活方式 shēnghuó fāngshì lifestyle
25 everyday living everyday living 日常生活 rìcháng shēnghuó quotidie viventium
26 日常生洁 rìcháng shēng jié 日常生洁 rìcháng shēng jié Jie vitae
27 a communal living a communal living 共同生活 gòngtóng shēnghuó communi viventium
28 体生活 jítǐ shēnghuó 集体生活 jítǐ shēnghuó vita collective
29 plain living plain living 平凡的生活 píngfán de shēnghuó patet viventium
30 简朴的生活 jiǎnpú de shēnghuó 简朴的生活 jiǎnpú de shēnghuó simplex vitae,
31  their standard of living is very low  their standard of living is very low  他们的生活水平很低  tāmen de shēnghuó shuǐpíng hěn dī  quorum vexillum vivum est valde low
32 他们的生活水平很 tāmen de shēnghuó shuǐpíng hěn dī 他们的生活水平很低 tāmen de shēnghuó shuǐpíng hěn dī Quorum vexillum vivum est valde low
33 The cost of living has risen sharply  The cost of living has risen sharply  生活费用急剧上升 shēnghuó fèiyòng jíjù shàngshēng Et sumptus viventium est seditio prope vim inferentes
34 生活费用急上涨 shēnghuó fèiyòng jí tián shàngzhǎng 生活费用急钿上涨 shēnghuó fèiyòng jí diàn shàngzhǎng Et resurrexit urgente plumbum sumptus viventium
35 生活费用急剧上升 shēnghuó fèiyòng jíjù shàngshēng 生活费用急剧上升 shēnghuó fèiyòng jíjù shàngshēng Hinc ad ortum sumptus viventium
36 poor living conditions/standards poor living conditions/standards 生活条件/标准差 shēnghuó tiáojiàn/biāozhǔn chā pauperis vitae condiciones / signis
37 的生活条件;低下的生活水准 èliè de shēnghuó tiáojiàn; dīxià de shēnghuó shuǐzhǔn 恶劣的生活条件;低下的生活水准 èliè de shēnghuó tiáojiàn; dīxià de shēnghuó shuǐzhǔn Vitae condiciones pauper, humilis vexillum vivum
38 生活条件/标准差 shēnghuó tiáojiàn/biāozhǔn chā 生活条件/标准差 shēnghuó tiáojiàn/biāozhǔn chā Vitae condiciones / vexillum digredior
39 the living  people who are alive now  the living  people who are alive now  现在活着的活着的人 xiànzài huózhe de huózhe de rén qui nunc populi vivere in animam viventem
40 活着的人 huózhe de rén 活着的人 huózhe de rén Quod vivos
41 the living and the dead the living and the dead 生者和死者 shēng zhě hé sǐzhě vivorum et mortuorum
42 生者与死者  shēng zhě yǔ sǐzhě  生者与死者 shēng zhě yǔ sǐzhě Vivorum et mortuorum
43 (especially in the past) a position in the Church as a priest and the income and house that go with this  (especially in the past) a position in the Church as a priest and the income and house that go with this  (特别是在过去)教会作为牧师的职位以及与之相关的收入和房屋 (tèbié shì zài guòqù) jiàohuì zuòwéi mùshī de zhíwèi yǐjí yǔ zhī xiāngguān de shōurù hé fángwū (Praesertim in praeteritum) positus est in ecclesia, ut et reditibus sacerdos, et domui huic qui
44 (尤指旧时)有俸金住房的牧师职位 (yóu zhǐ jiùshí) yǒu fèng jīn zhùfáng de mùshī zhíwèi (尤指旧时)有俸金住房的牧师职位 (yóu zhǐ jiùshí) yǒu fèng jīn zhùfáng de mùshī zhíwèi (Formerly Esp) stipendiarios aurum habitationi Chaplaincy
45 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
46 benefice benefice 采邑 cài yì beneficium
47 see  see  看到 kàn dào videre
48 land land 土地 tǔdì terra
49 living death  living death  活死人 huó sǐrén mortem animam viventem
50 a life that is worse than being dead a life that is worse than being dead 一种比死亡更糟糕的生活 yī zhǒng bǐ sǐwáng gèng zāogāo de shēnghuó vita est peius quam quod mortuum esse
51 活受罪;生木如死 huóshòuzuì; shēng mù rú sǐ 活受罪;生木如死 huóshòuzuì; shēng mù rú sǐ Mors, lignum vitae
52 living hell  a very unpleasant situation that causes a lot of suffering and lasts a long time  living hell  a very unpleasant situation that causes a lot of suffering and lasts a long time  生活地狱是一种非常不愉快的情况,会造成很多痛苦并持续很长时间 shēnghuó dìyù shì yī zhǒng fēicháng bùyúkuài de qíngkuàng, huì zàochéng hěnduō tòngkǔ bìng chíxù hěn cháng shíjiān vivi in ​​infernum ipsius exiguum laborabis rei est quae facit ut labore et multum durat diu
53 活受煎;活地狱;活受罪;人间地狱 huó shòu jiān'áo; huó dìyù; huóshòuzuì; rénjiān dìyù 活受煎熬;活地狱;活受罪;人间地狱 huó shòu jiān'áo; huó dìyù; huóshòuzuì; rénjiān dìyù Vivamus inprobitate torquentur; in inferno animam; dolorem; inferno,
54 living room ( also sitting room)  a room in a house where people sit together, watch television, etc.  living room (also sitting room)  a room in a house where people sit together, watch television, etc.  客厅(也是客厅)房间里人们坐在一起,看电视等等。 kètīng (yěshì kètīng) fángjiān lǐ rénmen zuò zài yīqǐ, kàn diànshì děng děng. exedra (sitting etiam locus) est locus in quo populus sedens in domo una, vigilo television, etc.
55 客厅;起居室 Kètīng; qǐ jūshì 客厅,起居室 Kètīng, qǐ jūshì Vivos locus, vivere locus
56 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
57 lounge lounge 休息室 xiūxí shì lascivitis
58 living wage  a wage that is high enough for sb to buy the things they need in order to live  living wage  a wage that is high enough for sb to buy the things they need in order to live  生活工资是一种足够高的工资,可以为了生活而购买他们需要的东西 shēnghuó gōngzī shì yī zhǒng zúgòu gāo de gōngzī, kěyǐ wéi le shēnghuó ér gòumǎi tāmen xūyào de dōngxī et merces non est satis altum nam si viventem merces emere quae opus sunt ut vivere
59 基承生活工资;仅维持生活的工资 jī chéng shēnghuó gōngzī; jǐn néng wéichí shēnghuó de gōngzī 基承生活工资;仅能维持生活的工资 jī chéng shēnghuó gōngzī; jǐn néng wéichí shēnghuó de gōngzī Cheng, secundum animam merces, merces modo viventium
60 生活工资是一种足够高的工资,可以为了生活而购买他们需要的东西 shēnghuó gōngzī shì yī zhǒng zúgòu gāo de gōngzī, kěyǐ wéi le shēnghuó ér gòumǎi tāmen xūyào de dōngxī 生活工资是一种足够高的工资,可以为了生活而购买他们需要的东西 shēnghuó gōngzī shì yī zhǒng zúgòu gāo de gōngzī, kěyǐ wéi le shēnghuó ér gòumǎi tāmen xūyào de dōngxī Habitabat enim merces merces est satis excelsum, vos can opus quod facere vivos and buy
61 living will  a document stating your wishes concerning medical treatment in the case that you become so ill/sick that you can no longer make decisions about it, in particular asking doctors to stop treating you and let you die living will  a document stating your wishes concerning medical treatment in the case that you become so ill/sick that you can no longer make decisions about it, in particular asking doctors to stop treating you and let you die 生活中会有一份文件说明您对医疗的意愿,如果您生病或生病,以至于您无法再做出决定,特别是要求医生停止治疗并让您死亡 shēng huó zhōng huì yǒuyī fèn wénjiàn shuōmíng nín duì yīliáo de yìyuàn, rúguǒ nín shēngbìng huò shēngbìng, yǐ zhìyú nín wúfǎ zài zuò chū juédìng, tèbié shì yāoqiú yīshēng tíngzhǐ zhìliáo bìng ràng nín sǐwáng et animam tuam dixeris vota documentum de medicorum apud curatio ita ut facti ill / infirmum quod non possit iudicare de illo, petendo maxime doctores prohibere de me et te mori
62  (尤指要求病弱至芜法作决定时不再医治的)生前意愿  (yóu zhǐ yāoqiú bìngruò zhì wú fǎ zuò juédìng shí bù zài yīzhì de) shēngqián yìyuàn  (尤指要求病弱至芜法作决定时不再医治的)生前意愿  (yóu zhǐ yāoqiú bìngruò zhì wú fǎ zuò juédìng shí bù zài yīzhì de) shēngqián yìyuàn  (Praesertim accipere diutius ad sanandum infirmos facere arbitrium ad cum Wu modum), vota ante mortem suam
63 lizard  a small reptile with a rough skin, four short legs and a long tail lizard  a small reptile with a rough skin, four short legs and a long tail 蜥蜴是一种皮肤粗糙的小爬行动物,四条短腿和一条长尾巴 xīyì shì yī zhǒng pífū cūcāo de xiǎo páxíng dòngwù, sìtiáo duǎn tuǐ hé yītiáo chángwěibā parvum animal lacertae et aspera, quatuor pedes longa cauda
64  蜥蜴   xīyì   蜥蜴  xīyì  lacerta agilis
65 ll abbr. the abbreviation for lines, the plural form of 'l' ll abbr. The abbreviation for lines, the plural form of'l' xíng ll abbr。行的缩写,'l'行的复数形式 ll abbr. Xíng de suōxiě,'l'xíng de fùshù xíngshì II abbr. lineae est abbreviationem pro pluralis forma 'l' OK
66 llama  a South American animal kept for its soft wool or for carrying loads  llama  a South American animal kept for its soft wool or for carrying loads  美洲驼是一种南美动物,因其柔软的羊毛或携带物品而保存 měizhōu tuó shì yī zhǒng nánměi dòngwù, yīn qí róuruǎn de yángmáo huò xiédài wùpǐn ér bǎocún llama South American et eius animalis lanam tenentur ad onera portanda
67 美洲蛇(产于南 ) měizhōu shé (chǎn yú nánměi) 美洲蛇(产于南美) měizhōu shé (chǎn yú nánměi) American serpens (in Americae Meridionalis)
68 美洲驼是一种南美动物,因其柔软的羊毛或携带物品而保存 měizhōu tuó shì yī zhǒng nánměi dòngwù, yīn qí róuruǎn de yángmáo huò xiédài wùpǐn ér bǎocún 美洲驼是一种南美动物,因其柔软的羊毛或携带物品而保存 měizhōu tuó shì yī zhǒng nánměi dòngwù, yīn qí róuruǎn de yángmáo huò xiédài wùpǐn ér bǎocún Llama South American animalis est propter animam et ejus lanam portare items
69 lm abbr. lumen lm abbr. Lumen lm abbr。流明 lm abbr. Liúmíng abbr m. luminis
70 流明(光通量单位) liúmíng (guāngtōngliàng dānwèi) 流明(光通量单位) liúmíng (guāngtōngliàng dānwèi) Lumens (Lucis fluxum unitatum)
71 lo  exclamation (old use or humorous) used for calling attention to a surprising thing lo  exclamation (old use or humorous) used for calling attention to a surprising thing 用于引起人们注意一件令人惊讶的事情的感叹号(旧的用法或幽默的) yòng yú yǐnqǐ rénmen zhùyì yī jiàn lìng rén jīngyà de shìqíng de gǎntànhào (jiù de yòngfǎ huò yōumò de) clamitans 'lo (vel uti vetus faceta) propter ipsum rei ad rem surprising
72  (引起如令人惊讶的事的注意)瞧,看哪  (yǐnqǐ rú lìng rén jīngyà de shì de zhùyì) qiáo, kàn nǎ  (引起如令人惊讶的事的注意)瞧,看哪  (yǐnqǐ rú lìng rén jīngyà de shì de zhùyì) qiáo, kàn nǎ  (Operam quasi inopinatum) respice: Ecce
73 lo and be hold (humorous) used for calling attention to a surprising or annoying thing lo and be hold (humorous) used for calling attention to a surprising or annoying thing 用来引起注意一个令人惊讶或恼人的事情 yòng lái yǐnqǐ zhùyì yīgè lìng rén jīngyà huò nǎorén de shìqíng et urbanus haberi lo (faceta) propter ipsum rei ad rem tain inopinatum nee annoying
74  (用于引起对令人惊讶或讨厌之事的注意)哎哟,你瞧;嗨,真想不到  (yòng yú yǐnqǐ duì lìng rén jīngyà huò tǎoyàn zhī shì de zhùyì) āiyō, nǐ qiáo; hāi, zhēn xiǎngbùdào  (用于引起对令人惊讶或讨厌之事的注意)哎哟,你瞧;嗨,真想不到  (yòng yú yǐnqǐ duì lìng rén jīngyà huò tǎoyàn zhī shì de zhùyì) āiyō, nǐ qiáo; hāi, zhēn xiǎngbùdào  (Adverto Usus ad opprimendum aut ad molestiam) O vos videtis, Hey, EGO vere cogitari nequit,
75  load  load  加载  jiāzài  onus
76 sth carried sth carried 某事 mǒu shì ferri Ynskt mál:
77 负载物 fùzǎi wù 负载物 fùzǎi wù onus eius
78 something that is being carried (usually in large amounts) by a person, vehicle, etc something that is being carried (usually in large amounts) by a person, vehicle, etc• 由人,车辆等携带(通常大量)的东西• yóu rén, chēliàng děng xiédài (tōngcháng dàliàng) de dōngxī• est aliquid quod ferri (plerumque multa), ab homine an vehiculum etc •
79 负载;负荷 fùzǎi; fùhè 负载;负荷 fùzǎi; fùhè A onus, onus
80 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
81 cargo cargo 货物 huòwù navis
82 The trucks waited at the warehouse to pick up their loads The trucks waited at the warehouse to pick up their loads 卡车在仓库等着拿起货物 kǎchē zài cāngkù děngzhe ná qǐ huòwù In horreis colligere onera aliquet opperientem
83 在仓库等着装载货 huòchē zài cāngkù děng zhuó zhuāngzǎi huòwù 货车在仓库等着装载货物 huòchē zài cāngkù děng zhuó zhuāngzǎi huòwù Loading aliquet expectans navis in CELLA
84 车在仓库等着拿起货物 kǎchē zài cāngkù děngzhe ná qǐ huòwù 卡车在仓库等着拿起货物 kǎchē zài cāngkù děngzhe ná qǐ huòwù Salsissimus vir vivens in CELLA exprimunt expectationem quae indicat ad colligunt usque in bonis
85 The women came down the hill with their loads of firewood The women came down the hill with their loads of firewood 妇女们带着大量的柴火从山上下来 fùnǚmen dàizhe dàliàng de cháihuǒ cóng shānshàng xiàlái Mulieres cum descenderet montem onera lignorum
86 妇女们背着柴火下了山 fùnǚmen bèizhe cháihuǒ xiàle shān 妇女们背着柴火下了山 fùnǚmen bèizhe cháihuǒ xiàle shān Women ligna fers usque ad montem
87 These backpacks are designed to carry a heavy load These backpacks are designed to carry a heavy load 这些背包设计用于承受重负荷 zhèxiē bèibāo shèjì yòng yú chéngshòu zhòng fùhè Fusce ferre grave isti faciunt
88 这些背包是为携带重物设计的 zhèxiē bèibāo shì wèi xiédài zhòng wù shèjì de 这些背包是为携带重物设计的 zhèxiē bèibāo shì wèi xiédài zhòng wù shèjì de Fusce ordinantur ista onera portare
89 A lorry shed its load ( accidentally dropped its load) on the motorway  A lorry shed its load (accidentally dropped its load) on the motorway  一辆卡车在高速公路上卸下了货物(不小心掉了下来) yī liàng kǎchē zài gāosù gōnglù shàng xiè xiàle huòwù (bù xiǎoxīn diàole xiàlái) A lorry humanis rebus onus (accidens onus ejus stillabant) in motorway
90 —辆卡车意外地把运载的货物掉落在髙速公路上 —liàng kǎchē yìwài dì bǎ yùnzài de huòwù diào luò zài gāosù gōnglù shàng  - 辆卡车意外地把运载的货物掉落在髙速公路上  - liàng kǎchē yìwài dì bǎ yùnzài de huòwù diào luò zài gāosù gōnglù shàng #NOM?
91 一辆卡车在高速公路上卸下了货物(不小心掉了下来) yī liàng kǎchē zài gāo sù gōnglù shàng xiè xiàle huòwù (bù xiǎoxīn diàole xiàlái) 一辆卡车在高速公路上卸下了货物(不小心掉了下来) yī liàng kǎchē zài gāo sù gōnglù shàng xiè xiàle huòwù (bù xiǎoxīn diàole xiàlái) A dolor expositae de nauibus navis in via (accidens decidit)
92 often in compounds often in compounds 经常在化合物中 jīngcháng zài huàhéwù zhòng saepe in suis Revolutionibus componit
93 常构威复合词 cháng gòu wēi fùhécí 常构威复合词 cháng gòu wēi fùhécí Compositis verbum configuratione Wei Chang
94 the total amount of sth that sth can carry or contain the total amount of sth that sth can carry or contain 可以携带或包含的总量 kěyǐ xiédài huò bāohán de zǒng liàng quae continere non valent sth summa Summa
95 装载量;容纳量 zhuāngzǎi liàng; róngnà liàng 装载量;容纳量 zhuāngzǎi liàng; róngnà liàng Loading: et facultatem
96 a bus load of tourists  a bus load of tourists  公共汽车载客 gōnggòng qìchē zài kè a bus onus peregrinatores
97 —公共汽车游客 —gōnggòng qìchē yóukè  - 公共汽车游客  - gōnggòng qìchē yóukè #NOM?
98 They ordered three trudloads of sand They ordered three trudloads of sand 他们订购了三个沙子 tāmen dìnggòule sān gè shāzi Iusserunt trudloads tres harenae
99 他们订购了三卡车沙子 tāmen dìnggòule sān kǎchē shāzi 他们订购了三卡车沙子 tāmen dìnggòule sān kǎchē shāzi Iusserunt truckloads tres harenae
100 he put half a load of washing in the machine he put half a load of washing in the machine 他把半个洗衣机放在机器里 tā bǎ bàn gè xǐyījī fàng zài jīqì lǐ cujus medietatem lavatio apparatus mole
  他把限量一半的衣物放进了洗衣机 tā bǎ xiànliàng yībàn de yīwù fàng jìnle xǐyījī 他把限量一半的衣物放进了洗衣机 tā bǎ xiànliàng yībàn de yīwù fàng jìnle xǐyījī Et per vestes baptismata limited media machina
102 The plane took off with a full load The plane took off with a full load 飞机满负荷起飞 fēijī mǎn fùhè qǐfēi Cum planum sit plenum onus suscepit
103 飞机满载起飞 fēijī mǎnzài qǐfēi 飞机满载起飞 fēijī mǎnzài qǐfēi Aircraft plene inque epulis depone
104 weight weight 重量 zhòngliàng pondus
105   jūn liàng  军量 jūn liàng Iun moles
106 the amount of weight that is pressing down on sth  the amount of weight that is pressing down on sth  按下的重量是多少 àn xià de zhòngliàng shì duōshǎo Summa super quantitatem ponderis instat
107 承载量 chéng zǎi liàng 承载量 chéng zǎi liàng et baiulans facultatem
108 a load bearing wall a load bearing wall 承重墙 chéngzhòng qiáng afferentem murus est onus
109 承重墙 chéngzhòng qiáng 承重墙 chéngzhòng qiáng Onus-afferentem muros
110 Modern backpacks spread the load over a wider area Modern backpacks spread the load over a wider area 现代背包将负载扩展到更广泛的区域 xiàndài bèibāo jiāng fùzǎi kuòzhǎn dào gèng guǎngfàn de qūyù In latiore sede diffusa est onus modern backpacks
111 新式背包把承重量分散在更大的面积上 xīnshì bèibāo bǎ chéng zhòngliàng fēnsàn zài gèng dà de miànjī shàng 新式背包把承重量分散在更大的面积上 xīnshì bèibāo bǎ chéng zhòngliàng fēnsàn zài gèng dà de miànjī shàng Nova MANTICA pondus afferentem passim in area maior
112 large amount large amount 大量的 dàliàng de magnas moles
113 大量  dàliàng  大量 dàliàng Magna
114 also loads  ~ (of sth) (informal) a large number or amount of sb/sth; plenty also loads  ~ (of sth) (informal) a large number or amount of sb/sth; plenty 也加载〜(某事物)(非正式)大量或数量的sb / sth;丰富 yě jiāzài〜(mǒu shìwù)(fēi zhèngshì) dàliàng huò shùliàng de sb/ sth; fēngfù frumentum desiderat et * (de Ynskt mál) (informal) numerus aut si moles / Ynskt mál: multa
115 大量;许多 Dàliàng; xǔduō 大量;许多 Dàliàng; xǔduō A multus, multa
116 She’s got loads of friends She’s got loads of friends 她有很多朋友 tā yǒu hěnduō péngyǒu 'Got amicis, onerat de illa
117 她有很多朋友 tā yǒu hěnduō péngyǒu 她有很多朋友 tā yǒu hěnduō péngyǒu Et habet, multos numerabis amicos
118 there's loads to do today there's loads to do today 今天还有很多工作要做 jīntiān hái yǒu hěnduō gōngzuò yào zuò illic 'onerat est hodie
119 今天有好多事要做 jīntiān yǒu hǎoduō de shì yào zuò 今天有好多的事要做 jīntiān yǒu hǎoduō de shì yào zuò Hodie illic es multus of res ut faciam
120 今天还有很多工作要做 jīntiān hái yǒu hěnduō gōngzuò yào zuò 今天还有很多工作要做 jīntiān hái yǒu hěnduō gōngzuò yào zuò Illic es multus of opus est hodie
121 He wrote loads and loads of letters letters to people. He wrote loads and loads of letters letters to people. 他给人们写了大量的信件。 tā jǐ rénmen xiěle dàliàng de xìnjiàn. Et scripsit epistolas ad populum onerat, et onerat litterarum.
122 他给又如写了很多很多的信 Tā gěi yòu rú xiěle hěnduō hěnduō de xìn 他给又如写了很多很多的信 Tā gěi yòu rú xiěle hěnduō hěnduō de xìn Alius ille scripsit multus litterarum exemplum
123 uncle jim brought a whole load of presents for the kids uncle jim brought a whole load of presents for the kids 吉姆叔叔为孩子们带来了一大堆礼物 jímǔ shūshu wèi háizimen dài láile yī dà duī lǐwù Vivamus accumsan patruo tulit munera totam molem
124 吉姆大叔给孩子们带来了一 大堆礼物 jímǔ dàshū gěi háizimen dài láile yī dà duī lǐwù 吉姆大叔给孩子们带来了一大堆礼物 jímǔ dàshū gěi háizimen dài láile yī dà duī lǐwù C. patruo legatum strages educerent filios
125 rubbish/nonsense rubbish/nonsense 垃圾/废话 lèsè/fèihuà Receptaculum purgamentorum / ineptias
126 胡说八道:废话  húshuō bādào: Fèihuà  胡说八道:废话 húshuō bādào: Fèihuà Ineptias, ineptias
127 ~ of rubbish, garbage, nonsense, etc. (informal) used to emphasize that sth is wrong, stupid, bad, etc. ~ of rubbish, garbage, nonsense, etc. (Informal) used to emphasize that sth is wrong, stupid, bad, etc. 〜垃圾,垃圾,废话等(非正式)用来强调某事是错误的,愚蠢的,坏的等等。 〜lèsè, lèsè, fèihuà děng (fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào mǒu shì shì cuòwù de, yúchǔn de, huài de děng děng. ~ De quisquiliae, quisquiliarum, ineptias, etc. (informal) usus est iniuriam interest ut luculenter notetur Ynskt mál: stultus, malum, etc.
128 (强调错误、愚蠢、糟糕等兑八道,废话 (Qiángdiào cuòwù, yúchǔn, zāogāo děng duì bādào, fèihuà (强调错误,愚蠢,糟糕等兑八道,废话 (Qiángdiào cuòwù, yúchǔn, zāogāo děng duì bādào, fèihuà (Ad secundam quaestionem errorem, stultus, malum, etc. in octo: ineptias
129 you’re talking a load of rubbish you’re talking a load of rubbish 你说的是一堆垃圾 nǐ shuō de shì yī duī lèsè et humus nimia est et onus tibi loqueris
130 说的是一堆垃圾 nǐ shuō de shì yī duī lèsè 你说的是一堆垃圾 nǐ shuō de shì yī duī lèsè Et dixit omnis turba Israel quisquiliarum
131 * yīpài*yán 一派*言 yīpài*yán * Introduction partium;
132 work work 工作 gōngzuò opus
133   工作    gōngzuò    工作   gōngzuò   opus
  an amount of work that a person or machine has to do  an amount of work that a person or machine has to do  一个人或机器必须做的工作量 yīgè rén huò jīqì bìxū zuò de gōngzuò liàng aut quantum ad operis apparatus quod est facere hominem
134 工作量;负荷 gōngzuò liàng; fùhè 工作量;负荷 gōngzuò liàng; fùhè Labor minuatur; Lond
135 Teaching loads have increased in all types of school Teaching loads have increased in all types of school 所有类型的学校的教学负荷都有所增加 suǒyǒu lèixíng de xuéxiào de jiàoxué fùhè dōu yǒu suǒ zēngjiā Crevit in omnibus scholis docendi onus
136 种学校的教学工作量都增加了  gè zhǒng xuéxiào de jiàoxué gōngzuò liàng dōu zēngjiāle  各种学校的教学工作量都增加了 gè zhǒng xuéxiào de jiàoxué gōngzuò liàng dōu zēngjiāle Onus variis scholarum ex doctrina et auctus
137 所有类型的学校的教学负荷都有所增加 suǒyǒu lèixíng de xuéxiào de jiàoxué fùhè dōu yǒu suǒ zēngjiā 所有类型的学校的教学负荷都有所增加 suǒyǒu lèixíng de xuéxiào de jiàoxué fùhè dōu yǒu suǒ zēngjiā Onus schola doctrina dispositis omnis generis tormentis non auctus
138 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
139 caseload caseload 案件 ànjiàn caseload
140 workload workload 工作量 gōngzuò liàng quod inposuit
141 responsability/worry responsability/worry 责任/忧 zérèn/yōu responsability / anxietas
142 责任;忧虑 zérèn; yōulǜ 责任;忧虑 zérèn; yōulǜ Responsibility; solliciti
143 a feeling of responsibility or worry that is difficult to deal with  a feeling of responsibility or worry that is difficult to deal with  一种难以应对的责任感或担忧感 yī zhǒng nányǐ yìngduì de zérèngǎn huò dānyōu gǎn est a sensu responsabilitatis disponant vel anxietas, quae ad difficultatem pertinet,
144 (责任或忧虑的)沉重感 (zérèn huò yōulǜ de) chénzhòng gǎn (责任或忧虑的)沉重感 (zérèn huò yōulǜ de) chénzhòng gǎn (Vel de Cura) gravitatem
145 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
146 burden burden 负担 fùdān onus
147 She thought she would not be able to bear the load of bringing up her family alone She thought she would not be able to bear the load of bringing up her family alone 她以为自己无法忍受独自养家的负担 tā yǐwéi zìjǐ wúfǎ rěnshòu dúzì yǎngjiā de fùdān Item dixit quod ipsa non posset ferre onus eius de familia solum admotisque
148 她认为她无法独自一人担起养家的重任 tā rènwéi tā wúfǎ dúzì yīrén dānfù qǐ yǎngjiā de zhòngrèn 她认为她无法独自一人担负起养家的重任 tā rènwéi tā wúfǎ dúzì yīrén dānfù qǐ yǎngjiā de zhòngrèn Illa quae cogitat non soli sumant onus leuandi et familia
149 她以为自己无法忍受独自养家的负担 tā yǐwéi zìjǐ wúfǎ rěnshòu dúzì yǎngjiā de fùdān 她以为自己无法忍受独自养家的负担 tā yǐwéi zìjǐ wúfǎ rěnshòu dúzì yǎngjiā de fùdān Sublato pondera sustinere solus posset putavit genus
150 knowing that they had arrived safely took a load off my mind knowing that they had arrived safely took a load off my mind 知道他们已经安全到达了我的想法 zhīdào tāmen yǐjīng ānquán dàodále wǒ de xiǎngfǎ scientes se ad onus off sana animam meam suscepit
151 得知他们平安到达我如藉重负 dé zhī tāmen píng'ān dàodá wǒ rú jí zhòngfù 得知他们平安到达我如借重负 dé zhī tāmen píng'ān dàodá wǒ rú jiè zhòngfù EGO amo ut incolumis onus mutuari
152 electrical power electrical power 电源 diànyuán electrica potestatem
153 电力  diànlì  电力 diànlì electrica potestatem
154 the amount of electrical that is being supplied at a particular time  the amount of electrical that is being supplied at a particular time  在特定时间供应的电量 zài tèdìng shíjiān gōngyìng de diànliàng moles electrica instruantur ut certo tempore
155 供电量 gōngdiàn liàng 供电量 gōngdiàn liàng potentia copia
156 get a load of sb/sth (informal) used to tell sb to look at or listen to sb/sth  get a load of sb/sth (informal) used to tell sb to look at or listen to sb/sth  得到一个sb / sth(非正式)的负载用于告诉某人看或听某事 dédào yīgè sb/ sth(fēi zhèngshì) de fùzǎi yòng yú gàosù mǒu rén kàn huò tīng mǒu shì si autem onus a / Ynskt mál (informal) si dicere solebant intueri si audire et / Ynskt mál:
157 ( 用以让人)看,听 (yòng yǐ ràng rén) kàn, tīng (用以让人)看, (yòng yǐ ràng rén) kàn, (Populus enim), ut video, audi
158 得到一个sb / sth(非正式)的负载用于告诉某人看或听某事 dédào yīgè sb/ sth(fēi zhèngshì) de fùzǎi yòng yú gàosù mǒu rén kàn huò tīng mǒu shì 得到一个sb / sth(非正式)的负载用于告诉某人看或听某事 dédào yīgè sb/ sth(fēi zhèngshì) de fùzǎi yòng yú gàosù mǒu rén kàn huò tīng mǒu shì Si a / Ynskt mál (informal), onus aut audire aliquid spectans aliquis dicere solebat,
159 Get a load of that dress ! Get a load of that dress! 得到一件衣服! dédào yī jiàn yīfú! Onus illius adepto a habitu!
160 你瞧那件衣滅! Nǐ qiáo nà jiàn yī miè! 你瞧那件衣灭! Nǐ qiáo nà jiàn yī miè! Ecce populus tuus indumentum off!
161 give/receive load Give/receive load 给予/接收负载 Jǐyǔ/jiēshōu fùzǎi da / onus accipere
162 装载;承载 zhuāngzǎi; chéngzài 装载;承载 zhuāngzǎi; chéngzài Loading: carrier
163 ~ (up)/ 〜(up with sth)/ ~ (up) (with sth)/ ~ sth/sb (mto/onto sth) to put a large quantity of things or people onto or into sth  ~ (up)/ 〜(up with sth)/ ~ (up) (with sth)/ ~ sth/sb (mto/onto sth) to put a large quantity of things or people onto or into sth  〜(向上)/〜(用某事物)/〜(向上)(用某事物)/ ~sth / sb(mto /到......)将大量的东西或人物放入或放入...... 〜(xiàngshàng)/〜(yòng mǒu shìwù)/〜(xiàngshàng)(yòng mǒu shìwù)/ ~sth/ sb(mto/dào......) Jiāng dàliàng de dōngxī huò rénwù fàng rù huò fàng rù...... ~ (Sursum) / * (cum Ynskt mál) / * (est) (cum Ynskt mál) / ~ Ynskt mál: / si (Medietati / onto Ynskt mál) ad posuit magnum quantitas rerum vel hominum vel onto in Ynskt mál:
164 (把大量 )装上; 装入 (bǎ dàliàng) zhuāng shàng; zhuāng rù (把大量)装上;装入 (Bǎ dàliàng) zhuāng shàng; zhuāng rù (Magna moles) loaded: Lond
165 We loaded the car m ten minutes We loaded the car m ten minutes 我们装车十分钟 wǒmen zhuāng chē shífēnzhōng Posuit nobis per decem minuta currus m
166 我们十分知就装好了车 wǒmen shífēn zhī jiù zhuāng hǎole chē 我们十分知就装好了车 wǒmen shí fēn zhī jiù zhuāng hǎole chē Nos scire quod valde bene posuit super currus
167 Can you help me load the dishwasher? Can you help me load the dishwasher? 你能帮我装洗碗机吗? nǐ néng bāng wǒ zhuāng xǐ wǎn jī ma? Tu mihi Superos onerare probris dishwasher!
168 你帮我把碗碟放进洗碗机里好吗? Nǐ bāng wǒ bǎ wǎn dié fàng jìn xǐ wǎn jī lǐ hǎo ma? 你帮我把碗碟放进洗碗机里好吗? Nǐ bāng wǒ bǎ wǎn dié fàng jìn xǐ wǎn jī lǐ hǎo ma? Tu mihi vasa posuit in dishwasher, bene?
169  Men were loading up a truck with timber  Men were loading up a truck with timber  男人正在装载一辆装有木材的卡车  Nánrén zhèngzài zhuāngzǎi yī liàng zhuāng yǒu mùcái de kǎchē  Homines erant a salsissimus vir vivens est et ligna loading
171 工人正在把木料装上卡车 gōngrén zhèngzài bǎ mùliào zhuāng shàng kǎchē 工人正在把木料装上卡车 gōngrén zhèngzài bǎ mùliào zhuāng shàng kǎchē Ligna operarios in naves onerarias imposita sunt trucks
172 Sacks were being loaded onto the truck  Sacks were being loaded onto the truck  麻袋被装上卡车 mádài bèi zhuāng shàng kǎchē Oneratique aeque sunt saccis a salsissimus vir vivens onto
173 人们正在把袋装上卡车 rénmen zhèngzài bǎ mádài zhuāng shàng kǎchē 人们正在把麻袋装上卡车 rénmen zhèngzài bǎ mádài zhuāng shàng kǎchē Populi financial naves onerarias imposita sunt saccis lane
174 麻袋被装上卡车 mádài bèi zhuāng shàng kǎchē 麻袋被装上卡车 mádài bèi zhuāng shàng kǎchē Sacra sunt imposita a salsissimus vir vivens
175 We finished loading and set off We finished loading and set off 我们完成了装载和出发 wǒmen wánchéngle zhuāngzǎi hé chūfā Nos complevit suis, profecti sunt loading
176 我们装完货物就出发了 wǒmen zhuāng wán huòwù jiù chūfāle 我们装完货物就出发了 wǒmen zhuāng wán huòwù jiù chūfāle Nos posuit off navis Bahrain
177 opposé opposé 反对 fǎnduì oppone
178 unload unload 卸下 xiè xià indiviso transferuntur
179 to receive a load  to receive a load  接收负载 jiēshōu fùzǎi onus suscipere
180 承载;装载 chéngzài; zhuāngzǎi 承载;装载 chéngzài; zhuāngzǎi Vexillum; Lond
181 The ship was still loading The ship was still loading 这艘船还在装船 zhè sōu chuán hái zài zhuāng chuán Navis usque loading
182  那条船还在装货  nà tiáo chuán hái zài zhuāng huò  那条船还在装货  nà tiáo chuán hái zài zhuāng huò  Navis usque loading
183 opposé opposé 反对 fǎnduì oppone
184 unload unload 卸下 xiè xià indiviso transferuntur
185 to give sb a lot of things, especially things they have to carry  to give sb a lot of things, especially things they have to carry  给某人很多东西,特别是他们必须携带的东西 gěi mǒu rén hěnduō dōngxī, tèbié shì tāmen bìxū xiédài de dōngxī si multum dare praecipue quae ad portandum
186 大量给予 (尤指得携带的东西) dàliàng jǐyǔ (yóu zhǐ dé xiédài de dōngxī) 大量给予(尤指得携带的东西) dàliàng jǐyǔ (yóu zhǐ dé xiédài de dōngxī) Da sit amet (et praecipue inserviunt rebus transferendis)
187 They loaded her with gifts They loaded her with gifts 他们给她装了礼物 tāmen gěi tā zhuāngle lǐwù At illi portantes eam munera
188 他们送了她很多礼物 tāmen sòngle tā hěnduō lǐwù 他们送了她很多礼物 tāmen sòngle tā hěnduō lǐwù Et dedit ei munera multum
189 gun/camera gun/camera 炮/摄像头 pào/shèxiàngtóu gun / camera
190 枪;照相机  qiāng; zhàoxiàngjī  枪,照相机 qiāng, zhàoxiàngjī Gun, camera
191 sth (into sth) / sth (with sth) to put sth into a weapon, camera or other piece of equipment so that it can be used 〜sth (into sth)/ 〜sth (with sth) to put sth into a weapon, camera or other piece of equipment so that it can be used 〜sth(进入某事物)/〜sth(用某事物)将某物品放入武器,相机或其他设备中以便可以使用 〜sth(jìnrù mǒu shìwù)/〜sth(yòng mǒu shìwù) jiāng mǒu wùpǐn fàng rù wǔqì, xiàngjī huò qítā shèbèi zhōng yǐbiàn kěyǐ shǐyòng * Ynskt mál (in Ynskt mál) / ~ Ynskt mál (cum Ynskt mál) Ynskt mál: et posuit in arma camera vel fragmen apparatu, ut possit esse
192 装入(武、照相机或其他设备) bǎ…zhuāng rù (wǔqì, zhàoxiàngjī huò qítā shèbèi) 把...装入(武器,照相机或其他设备) bǎ... Zhuāng rù (wǔqì, zhàoxiàngjī huò qítā shèbèi) Et onus ... (armorum, et aliorum cogitationes cameras)
193 sth进入某事物/sth(用某事物)将某物品放入武器,相机或其他设备中以便可以使用 〜sth(jìnrù mǒu shìwù)/〜sth(yòng mǒu shìwù) jiāng mǒu wùpǐn fàng rù wǔqì, xiàngjī huò qítā shèbèi zhōng yǐbiàn kěyǐ shǐyòng ~sth(进入某事物)/ ~sth(用某事物)将某物品放入武器,相机或其他设备中以便可以使用 ~sth(jìnrù mǒu shìwù)/ ~sth(yòng mǒu shìwù) jiāng mǒu wùpǐn fàng rù wǔqì, xiàngjī huò qítā shèbèi zhōng yǐbiàn kěyǐ shǐyòng * Ynskt mál (intrare Ynskt mál) / ~ Ynskt mál (quod cum) sunt items in a camera vel alius arma fabrica ut vos can utor
194 She loaded film into the camera  She loaded film into the camera  她将胶卷装入相机 tā jiāng jiāo juàn zhuāng rù xiàngjī Et posuit in camera amet
195 她把胶卷装到照相机里 tā bǎ jiāo juàn zhuāng dào zhàoxiàngjī lǐ 她把胶卷装到照相机里 tā bǎ jiāo juàn zhuāng dào zhàoxiàngjī lǐ In camera illa in loaded amet
196 她将胶卷装入相机 tā jiāng jiāo juàn zhuāng rù xiàngjī 她将胶卷装入相机 tā jiāng jiāo juàn zhuāng rù xiàngjī Et posuit in camera amet
197 She loaded the camera with film She loaded the camera with film 她用胶卷装了相机 tā yòng jiāo juàn zhuāngle xiàngjī Et oneravit in camera amet
198 她在照相机里装了胶卷 tā zài zhàoxiàngjī lǐ zhuāngle jiāojuǎn 她在照相机里装了胶卷 tā zài zhàoxiàngjī lǐ zhuāngle jiāojuǎn Et oneravit in camera amet
199 is the gun loaded ? is the gun loaded? 是装枪吗? shì zhuāng qiāng ma? loaded est gun?
200 那支枪装上子弹了吗? Nà zhī qiāng zhuāng shàng zǐdànle ma? 那支枪装上子弹了吗? Nà zhī qiāng zhuāng shàng zǐdànle ma? Quod immeritis onerarent, non tamen gun?
201 opposé Opposé 反对 Fǎnduì oppone
202 unload unload 卸下 xiè xià indiviso transferuntur
203 computing computing 计算 jìsuàn computing
204 机技术 jìsuànjī jìshù 计算机技术 jìsuànjī jìshù Technology Computer
205 计算 jìsuàn 计算 jìsuàn Computo
206 to put data or a program into the memory of a computer to put data or a program into the memory of a computer 将数据或程序放入计算机的内存中 jiāng shùjù huò chéngxù fàng rù jìsuànjī de nèicún zhōng aut ad induendum data est a computer progressio in memoria
207  入,装入,,载入, 存储(数福或程序)  shūrù, zhuāng rù, xiě rù, zài rù, cúnchú (shù fú huò chéngxù)  输入,装入,写入,载入,存储(数福或程序)  shūrù, zhuāng rù, xiě rù, zài rù, cúnchú (shù fú huò chéngxù)  Initus, onus scribe onus, copia (vel progressio numerus Fu)
208 Have you loaded the software? Have you loaded the software? 你加载了软件吗? nǐ jiāzàile ruǎnjiàn ma? Have vos oneravit software?
209 你装上种软件了吗? Nǐ zhuāng shàng zhè zhǒng ruǎnjiànle ma? 你装上这种软件了吗? Nǐ zhuāng shàng zhè zhǒng ruǎnjiànle ma? Sed software installed in vestri?
210 你加载了软件吗? Nǐ jiāzàile ruǎnjiàn ma? 你加载了软件吗? Nǐ jiāzàile ruǎnjiàn ma? Et Superos onerare probris software?
211 Wait for the game to load Wait for the game to load 等待游戏加载 Děngdài yóuxì jiāzài Expectare ad ludum load
212 等着游戏软件安艟完毕 děngzhe yóuxì ruǎnjiàn ān chōng wánbì 等着游戏软件安艟完毕 děngzhe yóuxì ruǎnjiàn ān chōng wánbì Ann Chong expectans complevit ludum software
213 等待游戏加载 děngdài yóuxì jiāzài 等待游戏加载 děngdài yóuxì jiāzài Expectare ad ludum load
214 compare  compare  相比 xiāng bǐ compare
215 download download 下载 xiàzài download
216  load the dice (against sb) [usually passive] to put sb at a disadvantage   load the dice (against sb) [usually passive] to put sb at a disadvantage   加载骰子(对某人)[通常被动]使某人处于劣势  jiāzài shǎizi (duì mǒu rén)[tōngcháng bèidòng] shǐ mǒu rén chǔyú lièshì  load de talis (in si) [plerumque patitur] Id vero impedit si ad induendum
217 使(某人)处于不利地位 shǐ (mǒu rén) chǔyú bùlì dìwèi 使(某人)处于不利地位 shǐ (mǒu rén) chǔyú bùlì dìwèi (A persona) Id vero impedit
218 加载骰子(对某人)[通常被动]使某人处于劣势 jiāzài shǎizi (duì mǒu rén)[tōngcháng bèidòng] shǐ mǒu rén chǔyú lièshì 加载骰子(对某人)[通常被动]使某人处于劣势 jiāzài shǎizi (duì mǒu rén)[tōngcháng bèidòng] shǐ mǒu rén chǔyú lièshì Talis loaded (aliquis) [plerumque patitur] Id vero impedit aliquem ad
219 He has always felt that the dice were loaded against him in life He has always felt that the dice were loaded against him in life 他一直觉得骰子在生活中对他不利 tā yīzhí juédé shǎizi zài shēnghuó zhōng duì tā bùlì Semper sensit quod talis non est posita est in vita in eo,
220  他总觉得自已一辈子都背运  tā zǒng juédé zìyǐ yībèizi dōu bèiyùn  他总觉得自已一辈子都背运  tā zǒng juédé zìyǐ yībèizi dōu bèiyùn  Seque infelicem vitae semper
221 load sb/sth down (with sth)  to give sb/sth a lot of heavy things to carry load sb/sth down (with sth)  to give sb/sth a lot of heavy things to carry 加载sb / sth(用某事物)给某人带来很多沉重的东西 jiāzài sb/ sth(yòng mǒu shìwù) gěi mǒu rén dài lái hěnduō chénzhòng de dōngxī si onus / sth sunt (cum Ynskt mál) si dare / Ynskt mál: multum rebus gravibus ad portare
222  给…加以重负   gěi…jiāyǐ zhòngfù   给...加以重负  gěi... Jiāyǐ zhòngfù  Onus esse ...
223 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
224 weigh down weigh down 压低了 yādīle Ossam premet
225 She was loaded down with bags of groceries  She was loaded down with bags of groceries  她装满了杂货袋 tā zhuāng mǎnle záhuò dài Et factum gravesque sarcinas groceries
226 提着很多装着食品的杂货袋 tā tízhe hěnduō zhuāngzhe shípǐn de záhuò dài 她提着很多装着食品的杂货袋 tā tízhe hěnduō zhuāngzhe shípǐn de záhuò dài Et posuit multum repleti cibo grocery sacculos
227 她装满了杂货袋 tā zhuāng mǎnle záhuò dài 她装满了杂货袋 tā zhuāng mǎnle záhuò dài Et repleti grocery sacculos
228 loaded loaded zhuāng onusto
229  full  full  充分  chōngfèn  plenus
230 mǎn mǎn plena
231  with sth) carrying a load; full and heavy   〜(with sth) carrying a load; full and heavy   〜(带......)承载;满满的  〜(dài......) Chéngzài; mǎn mǎn de  ~ (In Ynskt mál) portans quoddam pondus: gravibus plenum
232 装载的;满载沉重的  zhuāngzǎi de; mǎnzài ér chénzhòng de  装载的;满载而沉重的 zhuāngzǎi de; mǎnzài ér chénzhòng de Loading: gravibus plenum
233 带着负载; 满满的 dàizhe fùzǎi; mǎn mǎn de 带着负载;满满的 dàizhe fùzǎi; mǎn mǎn de Cum enim onus; plena
234 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
235 laden laden 载货 zài huò vasta gravatus
236 a fully loaded truck  a fully loaded truck  一辆满载的卡车 yī liàng mǎnzài de kǎchē ad plene oneratus dolor
237 满载货物的卡 mǎnzài huòwù de kǎchē 满载货物的卡车 mǎnzài huòwù de kǎchē Trucks bona itinere panesque portantes
238 辆满载的卡车 yī liàng mǎnzài de kǎchē 一辆满载的卡车 yī liàng mǎnzài de kǎchē A plene oneratus dolor
239 a truck loaded with supplies a truck loaded with supplies 一辆装满物资的卡车 yī liàng zhuāng mǎn wùzī de kǎchē a salsissimus vir vivens cum commeatu
240 装满供给品的卡车 zhuāng mǎn gōngjǐ pǐn de kǎchē ◊ 装满供给品的卡车◊ zhuāng mǎn gōngjǐ pǐn de kǎchē ◊ ◊ salsissimus vir vivens copia plena
241 She came into the room carrying a loaded tray She came into the room carrying a loaded tray 她带着一个装好的托盘走进房间 tā dàizhe yīgè zhuāng hǎo de tuōpán zǒu jìn fángjiān Et factum est in epulis locus portare lance
242 她端着装满食物的托盘走进了房间 tā duān zhuó zhuāng mǎn shíwù de tuōpán zǒu jìnle fángjiān 她端着装满食物的托盘走进了房间 tā duān zhuó zhuāng mǎn shíwù de tuōpán zǒu jìnle fángjiān Tulit alveo eius plena cibo ad cubiculum
243 with sth (informal) full of a particular thing, quality or meaning 〜with sth (informal) full of a particular thing, quality or meaning 〜(非正式)充满特定的东西,品质或意义 〜(fēi zhèngshì) chōngmǎn tèdìng de dōngxī, pǐnzhí huò yìyì ~ Domini tanto Ynskt mál (informal) plena est hoc aliquid, significatione seu qualis
244 充满…的 chōngmǎn…de 充满...的 chōngmǎn... De Plena ...
245 cakes loaded with calories cakes loaded with calories 蛋糕装满了卡路里 dàngāo zhuāng mǎnle kǎlùlǐ et collyridas olei onustus calories
246 含高卡路里的糕点 hán gāo kǎlùlǐ de gāodiǎn 含高卡路里的糕点 hán gāo kǎlùlǐ de gāodiǎn Cum summus calorie, avesque comedere
247 蛋糕装满了卡路里 dàngāo zhuāng mǎnle kǎlùlǐ 蛋糕装满了卡路里 dàngāo zhuāng mǎnle kǎlùlǐ Crustulam calories repleti
248 rich rich 丰富 fēngfù dives
249 富有 fùyǒu 富有 fùyǒu opulentos
250  (informal) very rich  (informal) very rich  (非正式)非常富有  (fēi zhèngshì) fēicháng fùyǒu  (Tacitae) dives nimis
251 非常富有 fēicháng fùyǒu 非常富有 fēicháng fùyǒu dives nimis
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  loan word 1186 1186 loading