A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  listenable 1181 1181 lithography         20000abc   abc image                        
1 to listen to music  To listen to music  听音乐 Tīng yīnyuè To listen to music Écouter de la musique Para ouvir música Escuchar musica Per ascoltare musica audire ad musicam Musik hören Για να ακούσετε μουσική Gia na akoúsete mousikí Aby słuchać muzyki Слушать музыку Slushat' muzyku to listen to music  Écouter de la musique 音楽を聴く 音楽を聴く おんがく  きく  ongaku o kiku   
2 听音乐 tīng yīnyuè 听音乐 tīng yīnyuè listen to music Ecouter de la musique Ouvir música Escuchando musica Ascoltando la musica Musicam audire Musik hören Ακρόαση μουσικής Akróasi mousikís Słuchanie muzyki Слушать музыку Slushat' muzyku 听音乐 Ecouter de la musique 音楽を聴く 音楽  聴く  おんがく  きく  ongaku o kiku   
3 listen ! what’s that noise? Can you hear it? listen! What’s that noise? Can you hear it? 听!那是什么声音?你能听到吗? tīng! Nà shì shénme shēngyīn? Nǐ néng tīng dào ma? Listen! what’s that noise? Can you hear it? Écoute, quel est ce bruit? Peux-tu l’entendre? Escute, o que é esse barulho, consegue ouvir? Escucha, ¿qué es ese ruido? ¿Lo oyes? Ascolta, cos'è quel rumore? Riesci a sentirlo? ecce enim sonitus quid sit numquid potest in eum auditis? Hör zu, was ist das für ein Geräusch, kannst du es hören? Ακούστε τι είναι αυτός ο θόρυβος; Akoúste ti eínai aftós o thóryvos? Słuchaj, co to za hałas, słyszysz? Слушай, что это за шум? Ты слышишь это? Slushay, chto eto za shum? Ty slyshish' eto? listen ! what’s that noise? Can you hear it? Écoute, quel est ce bruit? Peux-tu l’entendre? その騒音は何ですか?聞こえますか? その 騒音  何です  ? 聞こえます  ?  その そうおん  なにです  ? きこえます  ?  sono sōon wa nanidesu ka ? kikoemasu ka ?   
4 听! 那是什么响声?你能听见吗? Tīng! Nà shì shénme xiǎngshēng? Nǐ néng tīngjiàn ma? 那!什么响声?你能听见吗? Nà! Shénme xiǎngshēng? Nǐ néng tīngjiàn ma? listen! What is the sound? can you hear me? Ecoute! Quel est le son? Pouvez-vous l'entendre? Ouça! Qual é o som? Você pode ouvi-lo? Escucha ¿Cuál es el sonido? Puedes oirlo Ascolta! Qual è il suono? Riesci a sentirlo? Audi! Quae vox? Tu exaudi me Hör zu! Was ist der Ton? Kannst du es hören? Ακούστε! Ποιος είναι ο ήχος; Μπορείτε να το ακούσετε; Akoúste! Poios eínai o íchos? Boreíte na to akoúsete? Słuchaj! Jaki jest dźwięk? Słyszysz to? Слушайте! Что за звук? Вы слышите это? Slushayte! Chto za zvuk? Vy slyshite eto? 听! 那是什么响声?你能听见吗? Ecoute! Quel est le son? Pouvez-vous l'entendre? 聞いて!音は何ですか?聞こえますか。 聞いて !   何です  ? 聞こえます  。  きいて ! おと  なにです  ? きこえます  。  kīte ! oto wa nanidesu ka ? kikoemasu ka .   
5 Sorry, I wasn’t really listening Sorry, I wasn’t really listening 对不起,我真的不是在听 Duìbùqǐ, wǒ zhēn de bùshì zài tīng Sorry, I wasn’t really listening Désolé, je n'écoutais pas vraiment Desculpe, eu não estava escutando Lo siento, no estaba realmente escuchando Scusa, non stavo davvero ascoltando Sorry, non sum realiter audire Entschuldigung, ich habe nicht wirklich zugehört Συγνώμη, δεν άκουσα πραγματικά Sygnómi, den ákousa pragmatiká Przepraszam, nie słuchałem naprawdę Извините, я действительно не слушал Izvinite, ya deystvitel'no ne slushal Sorry, I wasn’t really listening Désolé, je n'écoutais pas vraiment すみません、私は本当に聞いていませんでした すみません 、   本当に 聞いていませんでした  すみません 、 わたし  ほんとうに きいていませんでした sumimasen , watashi wa hontōni kīteimasendeshita 
6 对不起,我没注意听 duìbùqǐ, wǒ méi zhùyì tīng 对不起,我没注意听 duìbùqǐ, wǒ méi zhùyì tīng Sorry, I didn't pay attention to it. Désolé, je n'y ai pas prêté attention. Desculpe, não prestei atenção a isso. Lo siento, no le presté atención. Scusa, non ho prestato attenzione a questo. Me paenitet, non audiam Entschuldigung, ich habe nicht darauf geachtet. Δυστυχώς, δεν έδωσα προσοχή σε αυτό. Dystychós, den édosa prosochí se aftó. Przepraszam, nie zwracałem na to uwagi. Извините, я не обратил на это внимания. Izvinite, ya ne obratil na eto vnimaniya. 对不起,我没注意听 Désolé, je n'y ai pas prêté attention. すみません、私はそれに注意を払いませんでした。 すみません 、   それ  注意  払いませんでした 。 すみません 、 わたし  それ  ちゅうい  はらいませんでした 。  sumimasen , watashi wa sore ni chūi o haraimasendeshita .  
7 I listened carefully to her story I listened carefully to her story 我仔细听了她的故事 wǒ zǐxì tīngle tā de gùshì I listened carefully to her story J'ai écouté attentivement son histoire Eu escutei atentamente a história dela Escuché atentamente su historia Ho ascoltato attentamente la sua storia Ego audiebat diligenter ad eius historia Ich hörte aufmerksam auf ihre Geschichte Άκουσα προσεκτικά την ιστορία της Ákousa prosektiká tin istoría tis Słuchałem uważnie jej historii Я внимательно выслушал ее рассказ YA vnimatel'no vyslushal yeye rasskaz I listened carefully to her story J'ai écouté attentivement son histoire 私は彼女の話を注意深く聞いた   彼女    注意深く 聞いた  わたし  かのじょ  はなし  ちゅういぶかく きいた  watashi wa kanojo no hanashi o chūibukaku kīta   
8 我认真听了她说的情况 wǒ rènzhēn tīngle tā shuō de qíngkuàng 我认真听了她说的情况 wǒ rènzhēn tīngle tā shuō de qíngkuàng I listened carefully to what she said. J'ai écouté attentivement ce qu'elle a dit. Eu escutei atentamente o que ela disse. Escuché atentamente lo que ella decía. Ho ascoltato attentamente ciò che ha detto. Ego audiebat diligenter ad dixit quod illa causa Ich hörte aufmerksam zu, was sie sagte. Άκουσα προσεκτικά αυτά που είπε. Ákousa prosektiká aftá pou eípe. Słuchałem uważnie tego, co powiedziała. Я внимательно слушал, что она сказала. YA vnimatel'no slushal, chto ona skazala. 我认真听了她说的情况 J'ai écouté attentivement ce qu'elle a dit. 私は彼女が言ったことを注意深く聞いた。   彼女  言った こと  注意深く 聞いた 。  わたし  かのじょ  いった こと  ちゅういぶかく きいた 。  watashi wa kanojo ga itta koto o chūibukaku kīta .   
9 我仔细听了她的故事 wǒ zǐxì tīngle tā de gùshì 我仔细听了她的故事 wǒ zǐxì tīngle tā de gùshì I listened carefully to her story. J'ai écouté attentivement son histoire. Eu escutei atentamente a sua história. Escuché atentamente su historia. Ho ascoltato attentamente la sua storia. Ego audiebat diligenter ad eius historia Ich hörte aufmerksam auf ihre Geschichte. Άκουσα προσεκτικά την ιστορία της. Ákousa prosektiká tin istoría tis. Słuchałem uważnie jej historii. Я внимательно слушал ее историю. YA vnimatel'no slushal yeye istoriyu. 我仔细听了她的故事 J'ai écouté attentivement son histoire. 私は彼女の話を注意深く聞いた。   彼女    注意深く 聞いた 。  わたし  かのじょ  はなし  ちゅういぶかく きいた 。  watashi wa kanojo no hanashi o chūibukaku kīta .   
10 You cannot listen sth (without ‘to’)  I'm fond of listening to clas­sical music, You cannot listen sth (without ‘to’)  I'm fond of listening to clas­sical music, 你不能听......(没有'到')我喜欢听古典音乐, nǐ bùnéng tīng......(Méiyǒu'dào') wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè, You cannot listen sth (without ‘to’) I'm fond of listening to clas­sical music, Vous ne pouvez pas écouter (sans "to") j'aime écouter de la musique classique, Você não pode ouvir sth (sem "to") Eu gosto de ouvir música clássica, No puedes escuchar algo (sin 'to') Me gusta escuchar música clásica, Non puoi ascoltare sth (senza 'a') mi piace ascoltare la musica classica, Vos non potestis audire Ynskt mál (quin 'et') cupidum rerum audire me classical music, Du kannst etw nicht hören (ohne "bis") ich höre gern klassische Musik, Δεν μπορείτε να ακούσετε sth (χωρίς 'to') Είμαι λάτρης της ακρόασης της κλασικής μουσικής, Den boreíte na akoúsete sth (chorís 'to') Eímai látris tis akróasis tis klasikís mousikís, Nie możesz słuchać czegoś (bez „do”) Lubię słuchać muzyki klasycznej, Ты не можешь слушать (без «до»). Я люблю слушать классическую музыку, Ty ne mozhesh' slushat' (bez «do»). YA lyublyu slushat' klassicheskuyu muzyku, You cannot listen sth (without ‘to’)  I'm fond of listening to clas­sical music, Vous ne pouvez pas écouter (sans "to") j'aime écouter de la musique classique, 私はクラシック音楽を聴くのが好きです。   クラシック 音楽  聴く   好きです 。  わたし  クラシック おんがく  きく   すきです 。  watashi wa kurashikku ongaku o kiku no ga sukidesu .   
11  不能说   bùnéng shuō   不能说  bùnéng shuō  can not say   Je ne peux pas dire  Não posso dizer  No puedo decir  Non posso dire  Non possum dicere,  Kann ich nicht sagen  Δεν μπορώ να πω  Den boró na po  Nie mogę powiedzieć  Не могу сказать  Ne mogu skazat'  不能说   Je ne peux pas dire  言えない   言えない    いえない    ienai   
12 listen sth  listen sth  听某事 tīng mǒu shì Listen sth Écoute qc Escutar sth Escucha algo Ascolta sth audite Ynskt mál: Hör auf etw Ακούστε το Akoúste to Słuchaj coś Слушай Slushay listen sth  Écoute qc 聞く 聞く  きく  kiku   
13 (不带介词to)  (bù dài jiècí to)  (不带介词到) (bù dài jiècí dào) (without preposition to) (sans préposition à) (sem preposição para) (sin preposición a) (senza preposizione a) (Sine particulam) (ohne Präposition zu) (χωρίς πρόθεση να) (chorís próthesi na) (bez przyimka do) (без предлога) (bez predloga) (不带介词to)  (sans préposition à) (前置詞なし) ( 前置詞 なし )  ( ぜんちし なし )  ( zenchishi nashi )   
14 I’m fond of listening to clas­sical music I’m fond of listening to clas­sical music 我喜欢听古典音乐 wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè I’m fond of listening to clas­sical music J'aime écouter de la musique classique Eu gosto de ouvir música clássica Me encanta escuchar música clásica. Sono appassionato di ascoltare musica classica Ut audiat me cupidum rerum music Ich höre gern klassische Musik Μου αρέσει να ακούω την κλασσική μουσική Mou arései na akoúo tin klassikí mousikí Lubię słuchać muzyki klasycznej Я люблю слушать классическую музыку YA lyublyu slushat' klassicheskuyu muzyku I’m fond of listening to clas­sical music J'aime écouter de la musique classique 私はクラシック音楽を聴くのが好きです   クラシック 音楽  聴く   好きです  わたし  クラシック おんがく  きく   すきです  watashi wa kurashikku ongaku o kiku no ga sukidesu   
15 不作  bùzuò  不作 bùzuò Not doing Ne pas faire Não fazendo No haciendo Non farlo Ne Nicht tun Δεν το κάνει Den to kánei Nie robię Не делать Ne delat' 不作  Ne pas faire していない していない  していない  shiteinai   
16 I’m fond of listening classical music. I’m fond of listening classical music. 我喜欢听古典音乐。 wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè. I’m fond of learning classical music. J'aime beaucoup apprendre la musique classique. Eu gosto de aprender música clássica. Me gusta aprender música clásica. Sono appassionato di imparare la musica classica. Cupidum rerum audire me classical music. Ich lerne gern klassische Musik. Μου αρέσει να μαθαίνω κλασική μουσική. Mou arései na mathaíno klasikí mousikí. Lubię naukę muzyki klasycznej. Я люблю изучать классическую музыку. YA lyublyu izuchat' klassicheskuyu muzyku. I’m fond of listening classical music. J'aime beaucoup apprendre la musique classique. 私はクラシック音楽を学ぶのが好きです。   クラシック 音楽  学ぶ   好きです 。  わたし  クラシック おんがく  まなぶ   すきです 。 watashi wa kurashikku ongaku o manabu no ga sukidesu .   
17 我喜欢听古典音乐 Wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè 我喜欢听古典音乐 Wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè I like to listen to classical music. J'aime écouter de la musique classique. Eu gosto de ouvir música clássica. Me gusta escuchar música clásica. Mi piace ascoltare musica classica. Ego similis audire music Ich höre gerne klassische Musik. Μου αρέσει να ακούω την κλασσική μουσική. Mou arései na akoúo tin klassikí mousikí. Lubię słuchać muzyki klasycznej. Мне нравится слушать классическую музыку. Mne nravitsya slushat' klassicheskuyu muzyku. 我喜欢听古典音乐 J'aime écouter de la musique classique. 私はクラシック音楽を聴くのが好きです。   クラシック 音楽  聴く   好きです 。  わたし  クラシック おんがく  きく   すきです 。  watashi wa kurashikku ongaku o kiku no ga sukidesu .   
18 to sb/sth) to take notice of what sb says to you so that you follow their advice or believe them 〜(to sb/sth) to take notice of what sb says to you so that you follow their advice or believe them 〜(某人/某某)要注意某人对你说的话,以便你听从他们的意见或相信他们 〜(mǒu rén/mǒu mǒu) yào zhùyì mǒu rén duì nǐ shuō dehuà, yǐbiàn nǐ tīngcóng tāmen de yìjiàn huò xiāngxìn tāmen ~(to sb/sth) to take notice of what sb says to you so that you follow their advice or believe them ~ (à qn / qn) pour prendre note de ce que sb vous dit pour que vous suiviez leurs conseils ou les croyiez ~ (para sb / sth) para tomar conhecimento do que sb diz para você para que você siga os conselhos deles ou acredite neles ~ (a sb / sth) para tomar nota de lo que sb te dice para que sigas sus consejos o les creas ~ (a sb / sth) per prendere nota di ciò che Sai Baba ti dice di seguire i loro consigli o di crederli ~ (Si vis sb / Ynskt mál) accipere notitiam si quis dicit se credere aut ad vos ut et vos sequi illorum consilium ~ (zu jdm / etw) beachten, was jdn zu Ihnen sagt, damit Sie ihrem Rat folgen oder ihnen glauben ~ (σε sb / sth) για να λάβετε υπόψη σας τι σας λέει sb για να ακολουθήσετε τις συμβουλές τους ή να τις πιστέψετε ~ (se sb / sth) gia na lávete ypópsi sas ti sas léei sb gia na akolouthísete tis symvoulés tous í na tis pistépsete ~ (do sb / sth), aby zwrócić uwagę na to, co sb mówi do ciebie, abyś zastosował się do ich rad lub uwierzył im ~ (sb / sth), чтобы обратить внимание на то, что sb говорит вам, чтобы вы следовали их советам или верили им ~ (sb / sth), chtoby obratit' vnimaniye na to, chto sb govorit vam, chtoby vy sledovali ikh sovetam ili verili im to sb/sth) to take notice of what sb says to you so that you follow their advice or believe them ~ (à qn / qn) pour prendre note de ce que sb vous dit pour que vous suiviez leurs conseils ou les croyiez 〜(sb / sthに)あなたが彼らのアドバイスに従うか、彼らを信じるようにsbがあなたに言うことに注意を払うために 〜 ( sb / sth  ) あなた  彼ら  アドバイス  従う 、 彼ら  信じる よう  sb  あなた  言う こと 注意  払う ため   〜 ( sb / sth  ) あなた  かれら  アドバイス  したがう  、 かれら  しんじる よう  sb  あなた  いうこと  ちゅうい  はらう ため   〜 ( sb / sth ni ) anata ga karera no adobaisu ni shitagauka , karera o shinjiru  ni sb ga anata ni iu koto ni chūi oharau tame ni   
19 听信;听从 tīngxìn; tīngcóng 听信,听从 tīngxìn, tīngcóng Listen to Écoutez Ouça Escuchar Ascoltare Audite parere Hör zu Ακούστε Akoúste Słuchaj Слушать Slushat' 听信;听从 Écoutez を聞く を 聞く   きく  o kiku   
20 我喜欢听古典音乐。 wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè. 我喜欢听古典音乐。 wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè. I like to listen to classical music. J'aime écouter de la musique classique. Eu gosto de ouvir música clássica. Me gusta escuchar música clásica. Mi piace ascoltare musica classica. Ego similis audire classical music. Ich höre gerne klassische Musik. Μου αρέσει να ακούω την κλασσική μουσική. Mou arései na akoúo tin klassikí mousikí. Lubię słuchać muzyki klasycznej. Мне нравится слушать классическую музыку. Mne nravitsya slushat' klassicheskuyu muzyku. 我喜欢听古典音乐。 J'aime écouter de la musique classique. 私はクラシック音楽を聴くのが好きです。   クラシック 音楽  聴く   好きです 。  わたし  クラシック おんがく  きく   すきです 。  watashi wa kurashikku ongaku o kiku no ga sukidesu .   
21 〜(某人/某某)要注意某人对你说的话,以便你听从他们的意见或相信他们 〜(Mǒu rén/mǒu mǒu) yào zhùyì mǒu rén duì nǐ shuō dehuà, yǐbiàn nǐ tīngcóng tāmen de yìjiàn huò xiāngxìn tāmen 〜(某人/某某)要注意某人对你说的话,以便你听从他们的意见或相信他们 〜(Mǒu rén/mǒu mǒu) yào zhùyì mǒu rén duì nǐ shuō dehuà, yǐbiàn nǐ tīngcóng tāmen de yìjiàn huò xiāngxìn tāmen ~ (someone/someone) pay attention to what someone said to you so that you can follow their opinions or believe them. ~ (quelqu'un / quelqu'un) faites attention à ce que quelqu'un vous a dit pour pouvoir suivre leurs opinions ou les croire. ~ (alguém / alguém) preste atenção ao que alguém lhe disse para poder seguir suas opiniões ou acreditar nelas. ~ (alguien / alguien) presta atención a lo que alguien te dijo para que puedas seguir sus opiniones o creer en ellas. ~ (qualcuno / qualcuno) presta attenzione a ciò che qualcuno ti ha detto in modo da poter seguire le loro opinioni o crederle. ~ (Sb / XX) attendere ad id quod aliquis dicat, ut vos sequi illorum consilium et non creditis ~ (Jemand / Jemand) Achten Sie auf das, was jemand zu Ihnen gesagt hat, damit Sie dessen Meinungen verfolgen oder ihm glauben können. ~ (κάποιος / κάποιος) προσέξτε τι σας είπε κάποιος, ώστε να μπορείτε να ακολουθήσετε τις απόψεις τους ή να τις πιστέψετε. ~ (kápoios / kápoios) proséxte ti sas eípe kápoios, óste na boreíte na akolouthísete tis apópseis tous í na tis pistépsete. ~ (ktoś / ktoś) zwracają uwagę na to, co ktoś ci powiedział, abyś mógł śledzić ich opinie lub wierzyć im. ~ (кто-то / кто-то) обращайте внимание на то, что кто-то сказал вам, чтобы вы могли следовать их мнению или верить им. ~ (kto-to / kto-to) obrashchayte vnimaniye na to, chto kto-to skazal vam, chtoby vy mogli sledovat' ikh mneniyu ili verit' im. 〜(某人/某某)要注意某人对你说的话,以便你听从他们的意见或相信他们 ~ (quelqu'un / quelqu'un) faites attention à ce que quelqu'un vous a dit pour pouvoir suivre leurs opinions ou les croire. 〜(誰か/誰かが)あなたが彼らの意見に従うか、またはそれらを信じることができるように誰かがあなたに言ったことに注意を払います。 〜 (   / 誰か  ) あなた  彼ら  意見  従う 、 または それら  信じる こと  できる よう 誰か  あなた  言った こと  注意  払います 。  〜 ( だれ  / だれか  ) あなた  かれら  いけん したがう  、 または それら  しんじる こと  できるよう  だれか  あなた  いった こと  ちゅうい  はらいます 。  〜 ( dare ka / dareka ga ) anata ga karera no iken nishitagau ka , mataha sorera o shinjiru koto ga dekiru  nidareka ga anata ni itta koto ni chūi o haraimasu .   
22 None of this would have happened if you'd, listened to me None of this would have happened if you'd, listened to me 如果你听了我的话,这一切都不会发生 rúguǒ nǐ tīngle wǒ dehuà, zhè yīqiè dōu bù huì fāshēng None of this would have happened if you'd, listened to me Rien de tout cela ne serait arrivé si vous m'aviez écouté Nada disso teria acontecido se você tivesse escutado Nada de esto hubiera pasado si me hubieras escuchado. Niente di tutto ciò sarebbe successo se tu mi avessi ascoltato Horum quidem e re futurum, exaudivit me Nichts davon wäre passiert, wenn Sie mir zugehört hätten Τίποτα από αυτά δεν θα συνέβαινε εάν το είχατε ακούσει Típota apó aftá den tha synévaine eán to eíchate akoúsei Nic z tego by się nie wydarzyło, gdybyś mnie wysłuchał Ничего из этого не произошло бы, если бы вы слушали меня Nichego iz etogo ne proizoshlo by, yesli by vy slushali menya None of this would have happened if you'd, listened to me Rien de tout cela ne serait arrivé si vous m'aviez écouté 私の言うことを聞いていたら、こういうことは起こらなかったでしょう   言う こと  聞いていたら 、 こういう こと 起こらなかったでしょう  わたし  いう こと  きいていたら 、 こういう こと おこらなかったでしょう  watashi no iu koto o kīteitara , kōiu koto waokoranakattadeshō   
23 你要是听了我的话,这一切就不会发生了 nǐ yàoshi tīngle wǒ dehuà, zhè yīqiè jiù bù huì fāshēngle 你要是听了我的话,这一切就不会发生了 nǐ yàoshi tīngle wǒ dehuà, zhè yīqiè jiù bù huì fāshēngle If you listen to me, it will not happen. Si vous m'écoutez, cela n'arrivera pas. Se você me ouvir, isso não vai acontecer. Si me escuchas, no sucederá. Se mi ascolti, non succederà. Si me audiebant autem omnia haec non Wenn Sie mir zuhören, wird es nicht passieren. Αν με ακούτε, δεν θα συμβεί. An me akoúte, den tha symveí. Jeśli mnie posłuchasz, tak się nie stanie. Если вы послушаете меня, этого не произойдет. Yesli vy poslushayete menya, etogo ne proizoydet. 你要是听了我的话,这一切就不会发生了 Si vous m'écoutez, cela n'arrivera pas. あなたが私の言うことを聞けば、それは起こらないでしょう。 あなた    言う こと  聞けば 、 それ 起こらないでしょう 。  あなた  わたし  いう こと  きけば 、 それ  おこらないでしょう 。  anata ga watashi no iu koto o kikeba , sore waokoranaideshō .   
24 如果你听了我的话,这一切都不会发生 rúguǒ nǐ tīngle wǒ dehuà, zhè yīqiè dōu bù huì fāshēng 如果你听了我的话,这一切都不会发生 rúguǒ nǐ tīngle wǒ dehuà, zhè yīqiè dōu bù huì fāshēng If you listen to me, it won't happen. Si vous m'écoutez, ça n'arrivera pas. Se você me ouvir, isso não vai acontecer. Si me escuchas, no va a pasar. Se mi ascolti, non succederà. Si audierunt haec omnia fieri Wenn Sie mir zuhören, wird es nicht passieren. Αν με ακούτε, δεν θα συμβεί. An me akoúte, den tha symveí. Jeśli mnie posłuchasz, to się nie stanie. Если вы слушаете меня, этого не произойдет. Yesli vy slushayete menya, etogo ne proizoydet. 如果你听了我的话,这一切都不会发生 Si vous m'écoutez, ça n'arrivera pas. あなたが私の言うことを聞けば、それは起こりません。 あなた    言う こと  聞けば 、 それ 起こりません 。  あなた  わたし  いう こと  きけば 、 それ  おこりません 。  anata ga watashi no iu koto o kikeba , sore wa okorimasen .  
25 Why won’t you listen to reason? Why won’t you listen to reason? 你为什么不听理智? nǐ wèishéme bù tīng lǐzhì? Why won’t you listen to reason? Pourquoi n'écoutes-tu pas la raison? Por que você não ouve a razão? ¿Por qué no escuchas la razón? Perché non ascolti la ragione? Quid est qua prohibes nunc audi rationem ducent? Warum hörst du nicht Vernunft? Γιατί δεν θα ακούσεις τον λόγο; Giatí den tha akoúseis ton lógo? Dlaczego nie słuchasz powodu? Почему ты не слушаешь разум? Pochemu ty ne slushayesh' razum? Why won’t you listen to reason? Pourquoi n'écoutes-tu pas la raison? なぜあなたは理性に耳を傾けないのですか? なぜ あなた  理性    傾けない のです  ?  なぜ あなた  りせい  みみ  かたむけない のです ?  naze anata wa risei ni mimi o katamukenai nodesu ka ?   
26 你怎么就不听劝呢''? Nǐ zěnme jiù bù tīng quàn ne''? 你怎么就不听劝呢'? Nǐ zěnme jiù bù tīng quàn ne'? Why don't you listen to it?'? Pourquoi ne l'écoutes-tu pas? Por que você não escuta? ¿Por qué no lo escuchas? Perché non lo ascolti? '? Et quomodo tu eum suadere non audire ''? Warum hörst du es nicht? ' Γιατί δεν το ακούς αυτό; "; Giatí den to akoús aftó? "? Dlaczego go nie posłuchasz? Почему ты не слушаешь это? Pochemu ty ne slushayesh' eto? 你怎么就不听劝呢''? Pourquoi ne l'écoutes-tu pas? なぜあなたはそれを聞きませんか? なぜ あなた  それ  聞きません  ?  なぜ あなた  それ  ききません  ?  naze anata wa sore o kikimasen ka ?   
27 (informal) used to tell sb to take notice of what you are going to say  (Informal) used to tell sb to take notice of what you are going to say  (非正式的)过去常常告诉某人你要说些什么 (Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng gàosù mǒu rén nǐ yào shuō xiē shénme (informal) used to tell sb to take notice of what you are going to say (informel) avait l'habitude de dire à qn de prendre note de ce que vous allez dire (informal) costumava dizer ao sb para tomar conhecimento do que você vai dizer (informal) solía decirle a alguien que se diera cuenta de lo que vas a decir (informale) usato per dire a Sai Baba di prendere nota di ciò che dirai (Tacitae) si dicere solebant accipere notitiam, quid dicam tu properas (informell) sagte jdm, er solle wissen, was Sie sagen wollen (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πει το sb να πάρει ειδοποίηση για το τι πρόκειται να πείτε (átypi) pou chrisimopoieítai gia na pei to sb na párei eidopoíisi gia to ti prókeitai na peíte (nieformalne) używane do mówienia sb, aby zwrócił uwagę na to, co zamierzasz powiedzieć (неофициальный) имел обыкновение говорить sb, чтобы он обратил внимание на то, что вы собираетесь сказать (neofitsial'nyy) imel obyknoveniye govorit' sb, chtoby on obratil vnimaniye na to, chto vy sobirayetes' skazat' (informal) used to tell sb to take notice of what you are going to say  (informel) avait l'habitude de dire à qn de prendre note de ce que vous allez dire (非公式)sbにあなたが何を言おうとしているのかを通知するように指示するため ( 非公式 ) sb  あなた    言おう  している   通知 する よう  指示 する ため  ( ひこうしき ) sb  あなた  なに  いおう  している    つうち する よう  しじ する ため  ( hikōshiki ) sb ni anata ga nani o  to shiteiru no ka otsūchi suru  ni shiji suru tame   
28 (让对方注意 ) 听着,注意听 (ràng duìfāng zhùyì) tīngzhe, zhùyì tīng (让对方注意)听着,注意 (ràng duìfāng zhùyì) tīngzhe, zhùyì (Let the other party pay attention) Listen, listen carefully (Laissez l'attention de l'autre partie) Écoutez, écoutez attentivement (Deixe a outra parte prestar atenção) Ouça, ouça com atenção (Deja que la otra parte preste atención) Escucha, escucha atentamente (Lascia che l'altra parte presti attenzione) Ascolta, ascolta attentamente (Cum alias nota fiat) Audi, audi (Lassen Sie die andere Partei aufpassen) Hören Sie, hören Sie aufmerksam zu (Αφήστε το άλλο μέρος να δώσει προσοχή) Ακούστε, ακούστε προσεκτικά (Afíste to állo méros na dósei prosochí) Akoúste, akoúste prosektiká (Niech druga strona zwróci uwagę) Słuchaj, słuchaj uważnie (Пусть другая сторона обратит внимание) Слушай, слушай внимательно (Pust' drugaya storona obratit vnimaniye) Slushay, slushay vnimatel'no (让对方注意 ) 听着,注意听 (Laissez l'attention de l'autre partie) Écoutez, écoutez attentivement (相手に注意を払わせてください)聞いて、注意深く聞いてください ( 相手  注意  払わせてください ) 聞いて 、注意深く 聞いてください  ( あいて  ちゅうい  はらわせてください ) きいて 、ちゅういぶかく きいてください  ( aite ni chūi o harawasetekudasai ) kīte , chūibukakukītekudasai   
29 listen, there’s something I have to tell you listen, there’s something I have to tell you 听着,我必须要告诉你 tīngzhe, wǒ bìxū yào gàosù nǐ Listen, there’s something I have to tell you Écoutez, il y a quelque chose que je dois vous dire Ouça, tem algo que eu tenho que te dizer Escucha, hay algo que tengo que decirte. Ascolta, c'è qualcosa che devo dirti audi illic 'aliquid tibi dicere habeo, Hör zu, ich muss dir etwas sagen Ακούστε, υπάρχει κάτι που πρέπει να σας πω Akoúste, ypárchei káti pou prépei na sas po Słuchaj, muszę ci coś powiedzieć Слушай, я должен тебе кое-что сказать Slushay, ya dolzhen tebe koye-chto skazat' listen, there’s something I have to tell you Écoutez, il y a quelque chose que je dois vous dire 聞いて、私があなたに伝えなければならないことがある 聞いて 、   あなた  伝えなければならない こと ある  きいて 、 わたし  あなた  つたえなければならない こと  ある  kīte , watashi ga anata ni tsutaenakerebanaranai koto gaaru 
30 听着,我有事要告诉你 tīngzhe, wǒ yǒushì yào gàosù nǐ 听着,我有事要告诉你 tīngzhe, wǒ yǒushì yào gàosù nǐ Listen, I have something to tell you. Ecoute, j'ai quelque chose à te dire. Ouça, eu tenho algo para te contar. Escucha, tengo algo que decirte. Ascolta, ho qualcosa da dirti. Audi, habeo aliquid tibi dicere Hör zu, ich muss dir etwas sagen. Ακούστε, έχω κάτι να σας πω. Akoúste, écho káti na sas po. Słuchaj, mam ci coś do powiedzenia. Послушай, мне есть что тебе сказать. Poslushay, mne yest' chto tebe skazat'. 听着,我有事要告诉你 Ecoute, j'ai quelque chose à te dire. 聞きなさい、私はあなたに言うべき何かがある。 聞きなさい 、   あなた  言うべき    ある 。  ききなさい 、 わたし  あなた  いうべき なに   ある 。  kikinasai , watashi wa anata ni iubeki nani ka ga aru .   
31 listen (out) for sth to be prepared to hear a particular sound listen (out) for sth to be prepared to hear a particular sound 听(听)某某准备好听某种声音 tīng (tīng) mǒu mǒu zhǔnbèi hǎotīng mǒu zhǒng shēngyīn Listen (out) for sth to be prepared to hear a particular sound Ecoute (out) qc pour être prêt à entendre un son particulier Escute (fora) para que o sth esteja preparado para ouvir um som particular Escucha (escucha) que algo esté preparado para escuchar un sonido en particular Ascolta (fuori) perché sth sia preparato a sentire un suono particolare audite (e) ad quendam sonum audire parari Summa Hören Sie (aus), dass etw bereit ist, einen bestimmten Ton zu hören Ακούστε (έξω) για να είστε έτοιμοι να ακούσετε ένα συγκεκριμένο ήχο Akoúste (éxo) gia na eíste étoimoi na akoúsete éna synkekriméno ícho Słuchaj (na zewnątrz), aby być przygotowanym na słuchanie konkretnego dźwięku Слушайте, чтобы быть готовым услышать определенный звук Slushayte, chtoby byt' gotovym uslyshat' opredelennyy zvuk listen (out) for sth to be prepared to hear a particular sound Ecoute (out) qc pour être prêt à entendre un son particulier 特定の音を聞く準備ができていることをsthが聞く(out) 特定    聞く 準備  できている こと  sth 聞く ( out )  とくてい  おと  きく じゅんび  できている こと sth  きく ( おうt )  tokutei no oto o kiku junbi ga dekiteiru koto o sth ga kiku (ōt )   
32 留心听(某种声音 liúxīn tīng (mǒu zhǒng shēngyīn) 留心听(某种声音) liúxīn tīng (mǒu zhǒng shēngyīn) Listen carefully (some kind of sound) Écoutez attentivement (une sorte de son) Ouça com atenção (algum tipo de som) Escucha con atención (algún tipo de sonido) Ascolta attentamente (una specie di suono) Audi (quodam sono) Hören Sie genau zu (irgendein Sound) Ακούστε προσεκτικά (κάποιο είδος ήχου) Akoúste prosektiká (kápoio eídos íchou) Słuchaj uważnie (jakiś rodzaj dźwięku) Слушай внимательно (какой-то звук) Slushay vnimatel'no (kakoy-to zvuk) 留心听(某种声音 Écoutez attentivement (une sorte de son) 注意深く聞く(ある種の音) 注意深く 聞く ( ある    )  ちゅういぶかく きく ( ある たね  おと )  chūibukaku kiku ( aru tane no oto )   
33 听(听)某某准备好听某种声音 tīng (tīng) mǒu mǒu zhǔnbèi hǎotīng mǒu zhǒng shēngyīn 听(听)某某准备好听某种声音 tīng (tīng) mǒu mǒu zhǔnbèi hǎotīng mǒu zhǒng shēngyīn Listen (listen) that someone is ready to listen to a certain voice Écouter (écouter) que quelqu'un est prêt à écouter une certaine voix Ouça (ouça) que alguém está pronto para ouvir uma determinada voz Escucha (escucha) que alguien está listo para escuchar una voz determinada Ascolta (ascolta) che qualcuno è pronto ad ascoltare una certa voce Audi (aduerte) talis vox apta delicatus Hören Sie zu, dass jemand bereit ist, eine bestimmte Stimme zu hören Ακούστε (ακούστε) ότι κάποιος είναι έτοιμος να ακούσει μια συγκεκριμένη φωνή Akoúste (akoúste) óti kápoios eínai étoimos na akoúsei mia synkekriméni foní Słuchaj (słuchaj), że ktoś jest gotowy słuchać określonego głosu Слушайте (слушайте), что кто-то готов слушать определенный голос Slushayte (slushayte), chto kto-to gotov slushat' opredelennyy golos 听(听)某某准备好听某种声音 Écouter (écouter) que quelqu'un est prêt à écouter une certaine voix 誰かが特定の声を聞く準備ができていることを聞く(聞く) 誰か  特定    聞く 準備  できている こと 聞く ( 聞く )  だれか  とくてい  こえ  きく じゅんび  できていること  きく ( きく )  dareka ga tokutei no koe o kiku junbi ga dekiteiru koto okiku ( kiku )   
34 Can you listen out for the doorbell? Can you listen out for the doorbell? 你能听到门铃吗? nǐ néng tīng dào ménlíng ma? Can you listen out for the doorbell? Pouvez-vous écouter la sonnette? Você pode ouvir a campainha? ¿Puedes escuchar el timbre de la puerta? Puoi ascoltare il campanello? Audi et tu ex tintinabulum liminare? Können Sie auf die Türklingel hören? Μπορείτε να ακούσετε την κουδούνι; Boreíte na akoúsete tin koudoúni? Czy możesz posłuchać dzwonka do drzwi? Можете ли вы послушать дверной звонок? Mozhete li vy poslushat' dvernoy zvonok? Can you listen out for the doorbell? Pouvez-vous écouter la sonnette? あなたはドアベルを聞いてもらえますか? あなた  ドア ベル  聞いてもらえます  ?  あなた  ドア ベル  きいてもらえます  ?  anata wa doa beru o kītemoraemasu ka ?   
35 留心着门铃吗? Nǐ néng liúxīn tīngzhe ménlíng ma? 你能留心听着门铃吗? Nǐ néng liúxīn tīngzhe ménlíng ma? Can you listen to the doorbell? Pouvez-vous écouter la sonnette? Você pode ouvir a campainha? ¿Puedes escuchar el timbre? Puoi ascoltare il campanello? Potes audire ut tintinabulum liminare ex ea? Können Sie die Türklingel hören? Μπορείτε να ακούσετε την κουδούνι; Boreíte na akoúsete tin koudoúni? Czy możesz słuchać dzwonka do drzwi? Можете ли вы слушать дверной звонок? Mozhete li vy slushat' dvernoy zvonok? 留心着门铃吗? Pouvez-vous écouter la sonnette? あなたはドアベルを聞くことができますか? あなた  ドア ベル  聞く こと  できます  ?  あなた  ドア ベル  きく こと  できます  ?  anata wa doa beru o kiku koto ga dekimasu ka ?   
36 你能听到门铃吗? Nǐ néng tīng dào ménlíng ma?■ 你能听到门铃吗?■ Nǐ néng tīng dào ménlíng ma?■ Can you hear the doorbell? ■ Pouvez-vous entendre la sonnette? ■ Você pode ouvir a campainha? ■ ¿Puedes oír el timbre? ■ Riesci a sentire il campanello? ■ Tintinabulum liminare non potestis audire? ■ Hörst du die Türklingel? ■ Μπορείτε να ακούσετε την κουδούνι; ■ Boreíte na akoúsete tin koudoúni? ■ Czy słyszysz dzwonek do drzwi? ■ Вы слышите звонок в дверь? ■ Vy slyshite zvonok v dver'? ■ 你能听到门铃吗?■ Pouvez-vous entendre la sonnette? ■ あなたは呼び鈴を聞くことができますか? ■ あなた  呼び鈴  聞く こと  できます  ? ■  あなた  よびりん  きく こと  できます  ? ■  anata wa yobirin o kiku koto ga dekimasu ka ? ■   
37 listen 1 in (on/to sth) to listen to a conversation that you are not supposed to hear Listen 1 in (on/to sth) to listen to a conversation that you are not supposed to hear 听一听(开/关),听一听你不应该听的话 Tīng yī tīng (kāi/guān), tīng yī tīng nǐ bù yìng gāi tīng dehuà Listen 1 in (on/to sth) to listen to a conversation that you are not supposed to hear Écoutez 1 dans (sur / à qc) pour écouter une conversation que vous n'êtes pas censé entendre Escute 1 in (on / to sth) para ouvir uma conversa que você não deveria ouvir Escucha 1 en (en / a algo) para escuchar una conversación que no debes escuchar Ascolta 1 in (on / to sth) per ascoltare una conversazione che non si suppone di sentire In auribus I (in / ad Ynskt mál) ad colloquium quod vos es non supponatur audite audite Hören Sie 1 in (auf / zu etw), um ein Gespräch anzuhören, das Sie nicht hören sollen Ακούστε 1 στο (on / to sth) για να ακούσετε μια συνομιλία που δεν πρέπει να ακούσετε Akoúste 1 sto (on / to sth) gia na akoúsete mia synomilía pou den prépei na akoúsete Słuchaj 1 w (na / do czegoś), aby słuchać rozmowy, której nie powinieneś słyszeć Слушайте 1 в (on / to sth), чтобы прослушать разговор, который вы не должны слышать Slushayte 1 v (on / to sth), chtoby proslushat' razgovor, kotoryy vy ne dolzhny slyshat' listen 1 in (on/to sth) to listen to a conversation that you are not supposed to hear Écoutez 1 dans (sur / à qc) pour écouter une conversation que vous n'êtes pas censé entendre あなたが聞くことになっていない会話を聞くには、(in / to sthに)1つを聞いてください あなた  聞く こと  なっていない 会話  聞く  、 ( in / to sth  ) 1つ  聞いてください  あなた  きく こと  なっていない かいわ  きく  、 ( いん /  sth  )   きいてください  anata ga kiku koto ni natteinai kaiwa o kiku ni wa , ( in / tosth ni ) tsu o kītekudasai   
38 窃听;偸听;监听 qiètīng; tōu tīng; jiāntīng 窃听;偸听;监听 qiètīng; tōu tīng; jiāntīng Eavesdropping Écoute Escutar Escuchas Intercettazioni telefoniche; Tou ascoltare; ascolto Wiretapping: Thou audite: marialis Abhören Υποκλοπή Ypoklopí Podsłuchiwanie Прослушка, Tou слушать, слушать Proslushka, Tou slushat', slushat' 窃听;偸听;监听 Écoute 盗聴 盗聴  とうちょう  tōchō   
39 You shouldn’t listen in on other people’s conversations You shouldn’t listen in on other people’s conversations 你不应该听其他人的谈话 nǐ bù yìng gāi tīng qítā rén de tánhuà You shouldn’t listen in on other people’s conversations Vous ne devez pas écouter les conversations des autres Você não deveria ouvir conversas de outras pessoas No debes escuchar las conversaciones de otras personas. Non dovresti ascoltare le conversazioni di altre persone Non debes audire ex aliis in sermonibus scriptor Sie sollten sich die Unterhaltungen anderer nicht anhören Δεν πρέπει να ακούσετε τις συνομιλίες των άλλων ανθρώπων Den prépei na akoúsete tis synomilíes ton állon anthrópon Nie należy słuchać rozmów innych ludzi Вы не должны слушать разговоры других людей Vy ne dolzhny slushat' razgovory drugikh lyudey You shouldn’t listen in on other people’s conversations Vous ne devez pas écouter les conversations des autres 他の人の会話に耳を傾けるべきではありません     会話    傾けるべきで  ありません    ひと  かいわ  みみ  かたむけるべきで  ありません  ta no hito no kaiwa ni mimi o katamukerubekide waarimasen   
40 你不应该偷听别人的谈话 nǐ bù yìng gāi tōu tīng biérén de tánhuà 你不应该偷听别人的谈话 nǐ bù yìng gāi tōu tīng biérén de tánhuà You should not eavesdrop on someone else's conversation Vous ne devez pas écouter la conversation de quelqu'un d'autre Você não deve escutar a conversa de outra pessoa No debes escuchar a escondidas la conversación de otra persona. Non dovresti origliare la conversazione di qualcun altro Non debes aliis audiret sermonibus scriptor Sie sollten das Gespräch eines anderen nicht belauschen Δεν πρέπει να παρακολουθείτε την συζήτηση κάποιου άλλου Den prépei na parakoloutheíte tin syzítisi kápoiou állou Nie należy podsłuchiwać cudzej rozmowy Не стоит подслушивать чужой разговор Ne stoit podslushivat' chuzhoy razgovor 你不应该偷听别人的谈话 Vous ne devez pas écouter la conversation de quelqu'un d'autre 他人の会話を盗聴してはいけません 他人  会話  盗聴 して はいけません  たにん  かいわ  とうちょう して はいけません  tanin no kaiwa o tōchō shite haikemasen   
41 to listen to a radio broadcast to listen to a radio broadcast 听收音机广播 tīng shōuyīnjī guǎngbò To listen to a radio broadcast Ecouter une émission de radio Para ouvir uma transmissão de rádio Para escuchar una transmisión de radio Per ascoltare una trasmissione radio audite, ut radiophonica Radio hören Για να ακούσετε ραδιοφωνική εκπομπή Gia na akoúsete radiofonikí ekpompí Aby słuchać audycji radiowej Слушать радиопередачу Slushat' radioperedachu to listen to a radio broadcast Ecouter une émission de radio ラジオ放送を聴く ラジオ 放送  聴く  ラジオ ほうそう  きく  rajio hōsō o kiku   
42 收杵(无线电广播 shōu chǔ (wúxiàndiàn guǎngbò) 收杵(无线电广播) shōu chǔ (wúxiàndiàn guǎngbò) Receiving (radio broadcast) Réception (émission radio) Recebendo (transmissão de rádio) Recepción (emisión de radio) Ricezione (trasmissione radio) Accepto pistillo (radio) Empfangen (Rundfunkübertragung) Λήψη (ραδιοφωνική μετάδοση) Lípsi (radiofonikí metádosi) Odbieranie (audycja radiowa) Прием (радиопередача) Priyem (radioperedacha) 收杵(无线电广播 Réception (émission radio) 受信(ラジオ放送) 受信 ( ラジオ 放送 )  じゅしん ( ラジオ ほうそう )  jushin ( rajio hōsō )   
43 听收音机广播 tīng shōuyīnjī guǎngbò 听收音机广播 tīng shōuyīnjī guǎngbò Listen to radio broadcast Écouter une émission de radio Ouça a transmissão de rádio Escuchar la radio Ascolta la trasmissione radio Audi radiophonica Radio hören Ακούστε τη ραδιοφωνική εκπομπή Akoúste ti radiofonikí ekpompí Słuchaj audycji radiowych Слушай радиопередачу Slushay radioperedachu 听收音机广播 Écouter une émission de radio ラジオ放送を聴く ラジオ 放送  聴く  ラジオ ほうそう  きく  rajio hōsō o kiku   
44 listen up (informal) used to tell people to listen carefully because you are going to say sth important listen up (informal) used to tell people to listen carefully because you are going to say sth important 听(非正式)用来告诉别人仔细听,因为你会说重要的 tīng (fēi zhèngshì) yòng lái gàosù biérén zǐxì tīng, yīnwèi nǐ huì shuō zhòngyào de Listen up (informal) used to tell people to listen clearly because you are going to say sth important Écoutez (informellement) l'habitude de dire aux gens d'écouter clairement parce que vous allez dire important Ouça (informal) usado para dizer às pessoas para ouvir claramente, porque você vai dizer "importante" Escuche (informal) solía decirle a la gente que escuche con claridad porque va a decir algo importante Ascolta (informale) usato per dire alle persone di ascoltare chiaramente perché stai per dire qualcosa di importante Sursum (informal) usus est ad populum in auribus tuis audi iens dicere quod vos es amet Ynskt mál: Hören Sie zu (informell), um den Leuten klar zuzuhören, weil Sie etw wichtig sagen werden Ακούστε (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πει στους ανθρώπους να ακούνε καθαρά επειδή πρόκειται να πείτε sth σημαντικό Akoúste (átypi) pou chrisimopoieítai gia na pei stous anthrópous na akoúne kathará epeidí prókeitai na peíte sth simantikó Słuchaj (nieformalnie), aby powiedzieć ludziom, aby słuchali wyraźnie, ponieważ powiesz coś ważnego Слушай (неформально) говорил людям слушать внимательно, потому что ты собираешься сказать, что важно Slushay (neformal'no) govoril lyudyam slushat' vnimatel'no, potomu chto ty sobirayesh'sya skazat', chto vazhno listen up (informal) used to tell people to listen carefully because you are going to say sth important Écoutez (informellement) l'habitude de dire aux gens d'écouter clairement parce que vous allez dire important 聞くこと(非公式)は、人々がはっきりと聞くように言うために使われていました。 聞く こと ( 非公式 )  、 人々  はっきり  聞くよう  言う ため  使われていました 。  きく こと ( ひこうしき )  、 ひとびと  はっきり きく よう  いう ため  つかわれていました 。  kiku koto ( hikōshiki ) wa , hitobito ga hakkiri to kiku  niiu tame ni tsukawareteimashita .   
45 注意听,曾心听(让人注意听因有要事要讲) zhùyì tīng, céng xīn tīng (ràng rén zhùyì tīng yīn yǒu yào shì yào jiǎng) 注意听,曾心听(让人注意听因有要事要讲) zhùyì tīng, céng xīn tīng (ràng rén zhùyì tīng yīn yǒu yào shì yào jiǎng) Listen, listen to the heart (to make people pay attention to what is necessary to talk about) Écoutez, écoutez le cœur (pour amener les gens à faire attention à ce dont il faut parler) Ouça, ouça o coração (para fazer as pessoas prestarem atenção ao que é necessário falar) Escucha, escucha el corazón (para que las personas presten atención a lo que es necesario hablar) Ascolta, ascolta il cuore (per fare in modo che le persone prestino attenzione a ciò di cui è necessario parlare) Audi, audi quod cor (populus audire, quod sit momenti aliquid dicere) Höre zu, höre auf das Herz (damit die Leute darauf achten, was notwendig ist, um darüber zu reden) Ακούστε, ακούστε την καρδιά (για να κάνετε τους ανθρώπους να δώσουν προσοχή σε αυτό που είναι απαραίτητο να μιλήσουμε) Akoúste, akoúste tin kardiá (gia na kánete tous anthrópous na dósoun prosochí se aftó pou eínai aparaítito na milísoume) Słuchaj, słuchaj serca (aby ludzie zwracali uwagę na to, co jest potrzebne do rozmowy) Слушай, прислушивайся к сердцу (чтобы люди обращали внимание на то, о чем нужно говорить) Slushay, prislushivaysya k serdtsu (chtoby lyudi obrashchali vnimaniye na to, o chem nuzhno govorit') 注意听,曾心听(让人注意听因有要事要讲) Écoutez, écoutez le cœur (pour amener les gens à faire attention à ce dont il faut parler) 耳を傾け、心に耳を傾けます(人々に話をするために必要なことに注意を払わせるために)   傾け 、     傾けます ( 人々    するため  必要な こと  注意  払わせる ため  )  みみ  かたむけ 、 こころ  みみ  かたむけます ( ひとびと  はなし  する ため  ひつような こと  ちゅうい  はらわせる ため  )  mimi o katamuke , kokoro ni mimi o katamukemasu (hitobito ni hanashi o suru tame ni hitsuyōna koto ni chūi oharawaseru tame ni )   
46 an act of listening an act of listening 一种倾听的行为 yī zhǒng qīngtīng de xíngwéi An act of listening Un acte d'écoute Um ato de ouvir Un acto de escuchar Un atto di ascolto actus audiendi Ein Akt des Zuhörens Μια πράξη ακρόασης Mia práxi akróasis Akt słuchania Акт прослушивания Akt proslushivaniya an act of listening Un acte d'écoute 聞くこと 聞く こと  きく こと  kiku koto 
47    tīng  听  tīng  listen  Écoute  Ouça  Escuchar  ascoltare  audi  Hör zu!  Ακούστε  Akoúste  Słuchaj  выслушивать  vyslushivat'    Écoute  聞く   聞く    きく    kiku   
48 Have a listen to this Have a listen to this 听听这个 tīng tīng zhège Have a listen to this Écoute ça Ouça isso Escucha esto Ascoltalo Audite hoc non a Hören Sie sich das an Ακούστε αυτό Akoúste aftó Posłuchaj tego Послушай это Poslushay eto Have a listen to this Écoute ça これを聞いてください これ  聞いてください  これ  きいてください  kore o kītekudasai 
49 听一听这个 tīng yī tīng zhège 听一听这个 tīng yī tīng zhège Listen to this Ecoute ça Ouça isso Escucha esto Ascolta questo Audi haec Hör dir das an Ακούστε αυτό Akoúste aftó Posłuchaj tego Послушай это Poslushay eto 听一听这个 Ecoute ça これを聴く これ  聴く  これ  きく  kore o kiku   
50 listenable  (informal) pleasant to listen to listenable  (informal) pleasant to listen to 可听的(非正式的)愉快的听 kě tīng de (fēi zhèngshì de) yúkuài de tīng Listenable (informal) pleasant to listen to Écoute (informel) agréable à écouter Ouvido (informal) agradável para ouvir Escuchable (informal) agradable de escuchar Ascolto (informale) piacevole da ascoltare listenable (informal) et audire iucundum Hörbar (informell) angenehm zu hören Listenable (άτυπη) ευχάριστη για να ακούσετε Listenable (átypi) efcháristi gia na akoúsete Słuchanie (nieformalne) przyjemne do słuchania Слушаем (неформально) приятно слушать Slushayem (neformal'no) priyatno slushat' listenable  (informal) pleasant to listen to Écoute (informel) agréable à écouter 聞きやすい(非公式) 聞き やすい ( 非公式 )  きき やすい ( ひこうしき )  kiki yasui ( hikōshiki ) 
51 说耳的;好听的 shuō ěr de; hǎotīng de 说耳的;好听的 shuō ěr de; hǎotīng de Speaking Parler Falando Hablando orecchio detto; bello Aurem dixerunt; delicatus Sprechen Μιλώντας Milóntas Mówienie Упомянутое ухо, хорошие Upomyanutoye ukho, khoroshiye 说耳的;好听的 Parler しゃべる しゃべる  しゃべる  shaberu   
52 listener  a person who listens  listener  a person who listens  听众是一个倾听的人 tīngzhòng shì yīgè qīngtīng de rén Listener a person who listens Auditeur une personne qui écoute Escute uma pessoa que escuta Oyente una persona que escucha Ascoltare una persona che ascolta Qui audit, audiat hominem Hörer eine Person, die zuhört Ακούστε ένα άτομο που ακούει Akoúste éna átomo pou akoúei Słuchacz osoba, która słucha Слушатель человек, который слушает Slushatel' chelovek, kotoryy slushayet listener  a person who listens  Auditeur une personne qui écoute 聞く人を聞く 聞く   聞く  きく ひと  きく  kiku hito o kiku 
53 听者  tīng zhě  听者 tīng zhě Listener Auditeur Ouvinte Oyente ascolta auditoris Hörer Ακρόαση Akróasi Słuchacz слушатель slushatel' 听者  Auditeur リスナー リスナー  リスナー  risunā   
54 a good listener ( sb who you can rely on to listen with attention or sympathy) a good listener (sb who you can rely on to listen with attention or sympathy) 一个好的倾听者(你可以依靠倾听,倾听或同情) yīgè hǎo de qīngtīng zhě (nǐ kěyǐ yīkào qīngtīng, qīngtīng huò tóngqíng) a good listener ( sb who you can rely on to listen with attention or sympathy) un bon auditeur (sur qui on peut compter pour écouter avec attention ou sympathie) um bom ouvinte (sb em quem você pode confiar para ouvir com atenção ou simpatia) un buen oyente (sb en quien puede confiar para escuchar con atención o simpatía) un buon ascoltatore (sb a cui puoi fare affidamento per ascoltare con attenzione o simpatia) bonus auditor (si attendere diligenter fidit quibus consensus vel) ein guter Zuhörer (jdn, auf den Sie sich verlassen können, um aufmerksam oder mitfühlend zuzuhören) ένας καλός ακροατής (ο οποίος μπορείτε να βασιστείτε για να ακούσετε με προσοχή ή συμπάθεια) énas kalós akroatís (o opoíos boreíte na vasisteíte gia na akoúsete me prosochí í sympátheia) dobry słuchacz (kim można polegać, aby słuchać z uwagą lub współczuciem) хороший слушатель (например, на кого можно положиться, чтобы слушать с вниманием или сочувствием) khoroshiy slushatel' (naprimer, na kogo mozhno polozhit'sya, chtoby slushat' s vnimaniyem ili sochuvstviyem) a good listener ( sb who you can rely on to listen with attention or sympathy) un bon auditeur (sur qui on peut compter pour écouter avec attention ou sympathie) 良いリスナー(あなたが注意や同情をもって聞くことに頼ることができるsb) 良い リスナー ( あなた  注意  同情  もって 聞くこと  頼る こと  できる sb )  よい リスナー ( あなた  ちゅうい  どうじょう  もって きく こと  たよる こと  できる sb )  yoi risunā ( anata ga chūi ya dōjō o motte kiku koto nitayoru koto ga dekiru sb )   
55  认真倾听的人   rènzhēn qīngtīng de rén   认真倾听的人  rènzhēn qīngtīng de rén  a person who listens carefully  une personne qui écoute attentivement  uma pessoa que ouve com atenção  una persona que escucha atentamente  una persona che ascolta attentamente  Et auribus tuis audi populus  eine Person, die aufmerksam zuhört  ένα άτομο που ακούει προσεκτικά  éna átomo pou akoúei prosektiká  osoba, która słucha uważnie  человек, который внимательно слушает  chelovek, kotoryy vnimatel'no slushayet  认真倾听的人   une personne qui écoute attentivement  注意深く聞いている人   注意深く 聞いている     ちゅういぶかく きいている ひと    chūibukaku kīteiru hito   
56 一个好的倾听者(你可以依靠倾听倾听或同情 yīgè hǎo de qīngtīng zhě (nǐ kěyǐ yīkào qīngtīng, qīngtīng huò tóngqíng) 一个好的倾听者(你可以依靠倾听,倾听或同情) yīgè hǎo de qīngtīng zhě (nǐ kěyǐ yīkào qīngtīng, qīngtīng huò tóngqíng) a good listener (you can rely on listening, listening or sympathy) un bon auditeur (vous pouvez compter sur l'écoute, l'écoute ou la sympathie) um bom ouvinte (você pode confiar em ouvir, escutar ou sentir simpatia) un buen oyente (puede confiar en escuchar, escuchar o simpatizar) un buon ascoltatore (puoi fidarti dell'ascolto, dell'ascolto o della simpatia) A bonus auditor (te potest numerare in audire, audi seu misericordia) ein guter Zuhörer (auf Zuhören, Zuhören oder Mitgefühl kann man sich verlassen) ένας καλός ακροατής (μπορείτε να βασιστείτε στην ακρόαση, την ακρόαση ή τη συμπάθεια) énas kalós akroatís (boreíte na vasisteíte stin akróasi, tin akróasi í ti sympátheia) dobry słuchacz (możesz polegać na słuchaniu, słuchaniu lub sympatii) хороший слушатель (вы можете положиться на слушание, слушание или сочувствие) khoroshiy slushatel' (vy mozhete polozhit'sya na slushaniye, slushaniye ili sochuvstviye) 一个好的倾听者(你可以依靠倾听倾听或同情 un bon auditeur (vous pouvez compter sur l'écoute, l'écoute ou la sympathie) 良いリスナー(あなたはリスニング、リスニング、同情に頼ることができます) 良い リスナー ( あなた  リスニング 、 リスニング 、同情  頼る こと  できます )  よい リスナー ( あなた  リスニング 、 リスニング 、 どうじょう  たよる こと  できます )  yoi risunā ( anata wa risuningu , risuningu , dōjō ni tayorukoto ga dekimasu )   
57 a person listening to a radio programme  a person listening to a radio programme  一个人听一个广播节目 yīgè rén tīng yīgè guǎngbò jiémù a person listening to a radio programme une personne écoutant une émission de radio uma pessoa ouvindo um programa de rádio una persona que escucha un programa de radio una persona che ascolta un programma radiofonico hominem audire progressio in radio eine Person, die ein Radioprogramm hört ένα άτομο που ακούει ένα ραδιοφωνικό πρόγραμμα éna átomo pou akoúei éna radiofonikó prógramma osoba słuchająca programu radiowego человек слушает радиопрограмму chelovek slushayet radioprogrammu a person listening to a radio programme  une personne écoutant une émission de radio ラジオ番組を聞いている人 ラジオ 番組  聞いている   ラジオ ばんぐみ  きいている ひと  rajio bangumi o kīteiru hito   
58 收听广播节目的人 shōutīng guǎngbò jiémù dì rén 收听广播节目的人 shōutīng guǎngbò jiémù dì rén People listening to radio programs Personnes écoutant des émissions de radio Pessoas ouvindo programas de rádio Personas que escuchan programas de radio. Persone che ascoltano programmi radio Audi populus radio Leute hören Radioprogramme Άτομα που ακούν ραδιοφωνικά προγράμματα Átoma pou akoún radiofoniká prográmmata Ludzie słuchający programów radiowych Люди слушают радиопрограммы Lyudi slushayut radioprogrammy 收听广播节目的人 Personnes écoutant des émissions de radio ラジオ番組を聞いている人 ラジオ 番組  聞いている   ラジオ ばんぐみ  きいている ひと  rajio bangumi o kīteiru hito   
59 listening post  a place where people who are part of an army listen to enemy communications to try to get information that will give them an advantage  listening post  a place where people who are part of an army listen to enemy communications to try to get information that will give them an advantage  倾听一个地方,在那里,参与军队的人听取敌人的通信,试图获得能给他们带来优势的信息 qīngtīng yīgè dìfāng, zài nàlǐ, cānyù jūnduì de rén tīngqǔ dírén de tōngxìn, shìtú huòdé néng gěi tāmen dài lái yōushì de xìnxī Listen post a place where people who are part of an army listen to enemy communications to try to get information that will give them an advantage Écoutez, postez un endroit où les gens qui font partie d'une armée écoutent les communications de l'ennemi pour tenter d'obtenir des informations qui leur donneront un avantage Escute postar um lugar onde as pessoas que fazem parte de um exército ouvem as comunicações do inimigo para tentar obter informações que lhes darão uma vantagem. Escuche el lugar donde las personas que forman parte de un ejército escuchan las comunicaciones del enemigo para intentar obtener información que les brinde una ventaja. Ascolta postare un luogo in cui le persone che fanno parte di un esercito ascoltino le comunicazioni nemiche per cercare di ottenere informazioni che offrano loro un vantaggio post ubi audiendi audiat qui partem exercitus hostium capto participatione notitia prosit dabo Hören Sie auf einen Ort, an dem Personen, die Teil einer Armee sind, die Kommunikation des Feindes hören, um Informationen zu erhalten, die ihnen einen Vorteil verschaffen Ακούστε ταχυδρομήστε ένα μέρος όπου οι άνθρωποι που είναι μέρος ενός στρατού ακούν επικοινωνίες του εχθρού για να προσπαθήσουν να πάρουν πληροφορίες που θα τους δώσουν ένα πλεονέκτημα Akoúste tachydromíste éna méros ópou oi ánthropoi pou eínai méros enós stratoú akoún epikoinoníes tou echthroú gia na prospathísoun na pároun pliroforíes pou tha tous dósoun éna pleonéktima Słuchaj miejsca, w którym ludzie będący częścią armii słuchają komunikatów wroga, próbując uzyskać informacje, które dadzą im przewagę Прослушайте пост, где люди, являющиеся частью армии, слушают сообщения противника, пытаясь получить информацию, которая даст им преимущество Proslushayte post, gde lyudi, yavlyayushchiyesya chast'yu armii, slushayut soobshcheniya protivnika, pytayas' poluchit' informatsiyu, kotoraya dast im preimushchestvo listening post  a place where people who are part of an army listen to enemy communications to try to get information that will give them an advantage  Écoutez, postez un endroit où les gens qui font partie d'une armée écoutent les communications de l'ennemi pour tenter d'obtenir des informations qui leur donneront un avantage 軍隊の一部である人々が彼らに有利になるような情報を得ることを試みるために敵のコミュニケーションを聞く場所を聞いてください 軍隊  一部である 人々  彼ら  有利  なる ような情報  得る こと  試みる ため   コミュニケーション  聞く 場所  聞いてください  ぐんたい  いちぶである ひとびと  かれら  ゆうり なる ような じょうほう  える こと  こころみる ため てき  コミュニケーション  きく ばしょ  きいてください  guntai no ichibudearu hitobito ga karera ni yūri ni naru yōnajōhō o eru koto o kokoromiru tame ni teki nokomyunikēshon o kiku basho o kītekudasai   
60 (军队的)潜听哨 (jūnduì de) qián tīng shào (军队的)潜听哨 (jūnduì de) qián tīng shào Subtle whistle Sifflement subtil Apito sutil Silbato sutil Fischietto sottile (Exercitus) potentiale post marialis Dezente Pfeife Λεπτές σφυρίχτρες Leptés sfyríchtres Subtelny gwizdek Тонкий свист Tonkiy svist (军队的)潜听哨 Sifflement subtil 微妙な笛 微妙な   びみょうな ふえ  bimyōna fue   
61 倾听一个地方,在那里,参与军队的人听取敌人的通信,试图获得能给他们带来优势的信息 qīngtīng yīgè dìfāng, zài nàlǐ, cānyù jūnduì de rén tīngqǔ dírén de tōngxìn, shìtú huòdé néng gěi tāmen dài lái yōushì de xìnxī 倾听一个地方,在那里,参与军队的人听取敌人的通信,试图获得能给他们带来优势的信息 qīngtīng yīgè dìfāng, zài nàlǐ, cānyù jūnduì de rén tīngqǔ dírén de tōngxìn, shìtú huòdé néng gěi tāmen dài lái yōushì de xìnxī Listen to a place where people involved in the army listen to enemy communications and try to get information that gives them an edge Écoutez un endroit où les gens impliqués dans l'armée écoutent les communications de l'ennemi et tentent d'obtenir des informations qui leur donnent un avantage Ouça um lugar onde as pessoas envolvidas no exército ouvem as comunicações do inimigo e tentam obter informações que lhes dão uma vantagem. Escuche un lugar donde las personas involucradas en el ejército escuchen las comunicaciones del enemigo e intenten obtener información que les proporcione una ventaja. Ascolta un luogo in cui le persone coinvolte nell'esercito ascoltano le comunicazioni nemiche e cercano di ottenere informazioni che diano loro un vantaggio Audi locus, ubi populo involved in militari communicationes audire hostium conatur ut notitia prosit eis Hören Sie sich einen Ort an, an dem die in die Armee verwickelten Personen die gegnerischen Mitteilungen hören und versuchen, Informationen zu erhalten, die ihnen einen Vorteil verschaffen Ακούστε ένα μέρος όπου οι άνθρωποι που εμπλέκονται στο στρατό ακούν επικοινωνίες του εχθρού και προσπαθούν να πάρουν πληροφορίες που τους δίνουν ένα πλεονέκτημα Akoúste éna méros ópou oi ánthropoi pou emplékontai sto strató akoún epikoinoníes tou echthroú kai prospathoún na pároun pliroforíes pou tous dínoun éna pleonéktima Słuchaj miejsca, w którym ludzie zaangażowani w wojsko słuchają komunikacji wroga i próbują uzyskać informacje, które dają im przewagę Слушайте место, где люди, вовлеченные в армию, слушают вражеские сообщения и пытаются получить информацию, которая дает им преимущество Slushayte mesto, gde lyudi, vovlechennyye v armiyu, slushayut vrazheskiye soobshcheniya i pytayutsya poluchit' informatsiyu, kotoraya dayet im preimushchestvo 倾听一个地方,在那里,参与军队的人听取敌人的通信,试图获得能给他们带来优势的信息 Écoutez un endroit où les gens impliqués dans l'armée écoutent les communications de l'ennemi et tentent d'obtenir des informations qui leur donnent un avantage 軍に関わっている人々が敵のコミュニケーションを聞く場所に耳を傾け、彼らに強みを与える情報を手に入れようとする   関わっている 人々    コミュニケーション 聞く 場所    傾け 、 彼ら  強み  与える 情報   入れよう  する  ぐん  かかわっている ひとびと  てき  コミュニケーション  きく ばしょ  みみ  かたむけ 、 かれら  つよみ  あたえる じょうほう    いれよう  する  gun ni kakawatteiru hitobito ga teki no komyunikēshon okiku basho ni mimi o katamuke , karera ni tsuyomi o ataerujōhō o te ni ireyō to suru   
62 listeria  a type of bacteria that makes people sick if they eat infected food listeria  a type of bacteria that makes people sick if they eat infected food 李斯特菌(listeria)一种细菌,如果食用受感染的食物,会使人生病 lǐsī tè jūn (listeria) yī zhǒng xìjùn, rúguǒ shíyòng shòu gǎnrǎn de shíwù, huì shǐ rénshēng bìng Listeria a type of bacteria that makes people sick if they eat infected food La Listeria est un type de bactérie qui rend les gens malades s'ils mangent des aliments infectés. Listeria é um tipo de bactéria que deixa as pessoas doentes quando comem alimentos infectados Listeria: un tipo de bacteria que enferma a las personas si comen alimentos infectados. Listeria un tipo di batteri che fa ammalare le persone se mangiano cibi infetti bacillus subtilis species a populo male facit, quod si infectis cibum manducant Listerien sind Bakterien, die krank werden, wenn sie infizierte Lebensmittel essen Listeria ένα είδος βακτηρίων που κάνει τους ανθρώπους να νοσούν εάν τρώνε μολυσμένα τρόφιμα Listeria éna eídos vaktiríon pou kánei tous anthrópous na nosoún eán tróne molysména trófima Listeria to rodzaj bakterii, który powoduje, że ludzie chorują, jeśli zjadają zakażone jedzenie Listeria тип бактерий, который делает людей больными, если они едят зараженную пищу Listeria tip bakteriy, kotoryy delayet lyudey bol'nymi, yesli oni yedyat zarazhennuyu pishchu listeria  a type of bacteria that makes people sick if they eat infected food La Listeria est un type de bactérie qui rend les gens malades s'ils mangent des aliments infectés. リステリアは、感染した食べ物を食べると病気になる細菌の一種です。 リス テリア  、 感染 した 食べ物  食べる  病気 なる 細菌   種です 。  リス テリア  、 かんせん した たべもの  たべる  びょうき  なる さいきん  いち しゅです 。  risu teria wa , kansen shita tabemono o taberu to byōki ninaru saikin no ichi shudesu .   
63 利斯特菌 lì sī tè jūn 利斯特菌 lì sī tè jūn Listeria Listeria Listeria Listeria Listeria bacillus subtilis Listeria Listeria Listeria Listeria листериоз listerioz 利斯特菌 Listeria リステリア リス テリア  リス テリア  risu teria   
64 listing a list, especially an official or published list of people or things, often arranged in alphabetical order  listing a list, especially an official or published list of people or things, often arranged in alphabetical order  列出一个列表,特别是官方或公布的人或事物列表,通常按字母顺序排列 liè chū yīgè lièbiǎo, tèbié shì guānfāng huò gōngbù de rén huò shìwù lièbiǎo, tōngcháng àn zìmǔ shùnxù páiliè Listing a list, especially an official or published list of people or things or things or often arranged in alphabetical order Lister une liste, en particulier une liste officielle ou publiée de personnes ou d'objets ou souvent rangée par ordre alphabétique Listagem de uma lista, especialmente uma lista oficial ou publicada de pessoas ou coisas ou coisas, ou geralmente organizadas em ordem alfabética Listado de una lista, especialmente una lista oficial o publicada de personas o cosas o cosas o, a menudo, organizadas en orden alfabético Elenco di un elenco, in particolare un elenco ufficiale o pubblicato di persone o cose o cose o spesso disposti in ordine alfabetico quicquid sexus est album, maxime in album of publica sive populi sive published rebus plerumque litterarum ordine dispositis Auflisten einer Liste, insbesondere einer offiziellen oder veröffentlichten Liste von Personen oder Dingen oder Dingen oder häufig alphabetisch geordnet Καταχώρηση μιας λίστας, ειδικά μια επίσημη ή δημοσιευμένη λίστα ατόμων ή πράγματα ή πράγματα ή συχνά ταξινομημένα με αλφαβητική σειρά Katachórisi mias lístas, eidiká mia epísimi í dimosievméni lísta atómon í prágmata í prágmata í sychná taxinomiména me alfavitikí seirá Wymienienie listy, zwłaszcza oficjalnej lub opublikowanej listy osób lub rzeczy lub rzeczy lub często uporządkowanej w porządku alfabetycznym Перечисление списка, особенно официального или опубликованного списка людей или вещей или вещей или часто расположенных в алфавитном порядке Perechisleniye spiska, osobenno ofitsial'nogo ili opublikovannogo spiska lyudey ili veshchey ili veshchey ili chasto raspolozhennykh v alfavitnom poryadke listing a list, especially an official or published list of people or things, often arranged in alphabetical order  Lister une liste, en particulier une liste officielle ou publiée de personnes ou d'objets ou souvent rangée par ordre alphabétique リスト、特に人や物の公式リストや公開されたリスト、あるいはアルファベット順に並べられたリストをリストする。 リスト 、 特に     公式 リスト  公開 されたリスト 、 あるいは アルファベット順  並べられたリスト  リスト する 。  リスト 、 とくに ひと  もの  こうしき リスト  こうかい された リスト 、 あるいは あるfあべっとじゅん  ならべられた リスト  リスト する 。  risuto , tokuni hito ya mono no kōshiki risuto ya kōkai saretarisuto , aruiha arufabettojun ni naraberareta risuto o risutosuru .   
65 (指按字母順排列的)表册,目录,列表 (yóu zhǐ àn zìmǔ shùn páiliè de) biǎocè, mùlù, lièbiǎo (尤指按字母顺排列的)表册,目录,列表 (yóu zhǐ àn zìmǔ shùn páiliè de) biǎocè, mùlù, lièbiǎo (especially arranged by letter) list, catalog, list (spécialement arrangé par lettre) liste, catalogue, liste (especialmente organizado por carta) lista, catálogo, lista (especialmente arreglado por carta) lista, catálogo, lista (specialmente organizzato per lettera) lista, catalogo, lista (Esp authoribus disposita) de lists, directoria, lists (insbesondere nach Buchstaben geordnet) Liste, Katalog, Liste (ειδικά διατεταγμένα με γράμμα) κατάλογος, κατάλογος, κατάλογος (eidiká diatetagména me grámma) katálogos, katálogos, katálogos (specjalnie ułożone według listu) lista, katalog, lista (особенно по букве) список, каталог, список (osobenno po bukve) spisok, katalog, spisok (指按字母順排列的)表册,目录,列表 (spécialement arrangé par lettre) liste, catalogue, liste (特に文字順)リスト、カタログ、リスト ( 特に 文字順 ) リスト 、 カタログ 、 リスト  ( とくに もじじゅん ) リスト 、 カタログ 、 リスト  ( tokuni mojijun ) risuto , katarogu , risuto   
66 列出一个列表,特别是官方或公布的人或事物列表,通常按字母顺序排列 liè chū yīgè lièbiǎo, tèbié shì guānfāng huò gōngbù de rén huò shìwù lièbiǎo, tōngcháng àn zìmǔ shùnxù páiliè 列出一个列表,特别是官方或公布的人或事物列表,通常按字母顺序排列 liè chū yīgè lièbiǎo, tèbié shì guānfāng huò gōngbù de rén huò shìwù lièbiǎo, tōngcháng àn zìmǔ shùnxù páiliè List a list, especially an official or published list of people or things, usually in alphabetical order Dressez une liste, en particulier une liste officielle ou publiée de personnes ou d'objets, généralement par ordre alphabétique. Liste uma lista, especialmente uma lista oficial ou publicada de pessoas ou coisas, geralmente em ordem alfabética Listar una lista, especialmente una lista oficial o publicada de personas o cosas, generalmente en orden alfabético Elenca un elenco, in particolare un elenco ufficiale o pubblicato di persone o cose, di solito in ordine alfabetico Cum a album of: maxime, a album of publica sive populi sive published rebus plerumque litterarum ordine dispositis Listen Sie eine Liste auf, insbesondere eine offizielle oder veröffentlichte Liste von Personen oder Dingen, normalerweise in alphabetischer Reihenfolge Καταγράψτε μια λίστα, ειδικά μια επίσημη ή δημοσιευμένη λίστα ατόμων ή πραγμάτων, συνήθως με αλφαβητική σειρά Katagrápste mia lísta, eidiká mia epísimi í dimosievméni lísta atómon í pragmáton, syníthos me alfavitikí seirá Wymień listę, zwłaszcza oficjalną lub opublikowaną listę osób lub rzeczy, zazwyczaj w porządku alfabetycznym Перечислите список, особенно официальный или опубликованный список людей или вещей, обычно в алфавитном порядке Perechislite spisok, osobenno ofitsial'nyy ili opublikovannyy spisok lyudey ili veshchey, obychno v alfavitnom poryadke 列出一个列表,特别是官方或公布的人或事物列表,通常按字母顺序排列 Dressez une liste, en particulier une liste officielle ou publiée de personnes ou d'objets, généralement par ordre alphabétique. 特にアルファベット順で、リスト、特に人や物の公式リストまたは公開リストをリストします。 特に アルファベット順  、 リスト 、 特に    公式 リスト または 公開 リスト  リスト します 。  とくに あるfあべっとじゅん  、 リスト 、 とくに ひと もの  こうしき リスト または こうかい リスト  リストします 。  tokuni arufabettojun de , risuto , tokuni hito ya mono nokōshiki risuto mataha kōkai risuto o risuto shimasu .   
67 a comprehensive listing of all airlines  a comprehensive listing of all airlines  所有航空公司的综合列表 suǒyǒu hángkōng gōngsī de zònghé lièbiǎo a comprehensive listing of all airlines une liste complète de toutes les compagnies aériennes uma lista abrangente de todas as companhias aéreas una lista completa de todas las aerolíneas un elenco completo di tutte le compagnie aeree Index arcu mattis eine umfassende Auflistung aller Fluggesellschaften μια ολοκληρωμένη λίστα όλων των αεροπορικών εταιρειών mia olokliroméni lísta ólon ton aeroporikón etaireión obszerna lista wszystkich linii lotniczych полный список всех авиакомпаний polnyy spisok vsekh aviakompaniy a comprehensive listing of all airlines  une liste complète de toutes les compagnies aériennes すべての航空会社の包括的なリスト すべて  航空 会社  包括 的な リスト  すべて  こうくう かいしゃ  ほうかつ てきな リスト  subete no kōkū kaisha no hōkatsu tekina risuto   
68 所有航线的综合目录  suǒyǒu hángxiàn de zònghé mùlù  所有航线的综合目录 suǒyǒu hángxiàn de zònghé mùlù Comprehensive catalog of all routes Catalogue complet de tous les itinéraires Catálogo abrangente de todas as rotas Catálogo completo de todas las rutas. Catalogo completo di tutti i percorsi Omnia via Catalogus comprehensive Umfassender Katalog aller Routen Ολοκληρωμένος κατάλογος όλων των διαδρομών Olokliroménos katálogos ólon ton diadromón Kompleksowy katalog wszystkich tras Полный каталог всех маршрутов Polnyy katalog vsekh marshrutov 所有航线的综合目录  Catalogue complet de tous les itinéraires 全路線の総合カタログ  路線  総合 カタログ  ぜん ろせん  そうごう カタログ  zen rosen no sōgō katarogu   
69 listings  information in a news­paper or magazine about what films/movies plays, etc. are being shown in a particular town or city  listings  information in a news­paper or magazine about what films/movies, plays, etc. Are being shown in a particular town or city  在报纸或杂志中列出关于在特定城镇或城市中显示什么电影/电影,戏剧等的信息 zài bàozhǐ huò zázhì zhōng liè chū guānyú zài tèdìng chéngzhèn huò chéngshì zhōng xiǎnshì shénme diànyǐng/diànyǐng, xìjù děng de xìnxī Listings information in a news­paper or magazine about what films/movies, plays, etc. are being shown in a particular town or city Liste des informations dans un journal ou un magazine sur les films / films, pièces de théâtre, etc. diffusés dans une ville ou un village en particulier Listagens de informações em um jornal ou revista sobre quais filmes / filmes, peças de teatro, etc. estão sendo exibidas em uma cidade ou local específico Información de listados en un periódico o una revista sobre qué películas / películas, obras de teatro, etc. se muestran en un pueblo o ciudad en particular Informazioni sulle inserzioni in un giornale o una rivista su quali film / film, opere teatrali, ecc. Vengono mostrati in una città o in una città particolari listings notitia in a diurna, aut quid de magazine films / movies aut ludorum aut ostensum est etc. sunt maxime in villa vel civitate Auflistungsinformationen in einer Zeitung oder Zeitschrift darüber, welche Filme / Filme, Theaterstücke usw. in einer bestimmten Stadt oder Stadt gezeigt werden Καταχωρίστε πληροφορίες σε μια εφημερίδα ή περιοδικό σχετικά με τις ταινίες / ταινίες, θεατρικές παραστάσεις κλπ. Που εμφανίζονται σε μια συγκεκριμένη πόλη ή πόλη Katachoríste pliroforíes se mia efimerída í periodikó schetiká me tis tainíes / tainíes, theatrikés parastáseis klp. Pou emfanízontai se mia synkekriméni póli í póli Informacje o aukcjach w gazecie lub czasopiśmie o tym, jakie filmy / filmy, sztuki itp. Są pokazywane w określonym mieście lub mieście Перечисляет информацию в газете или журнале о том, какие фильмы / фильмы, спектакли и т. Д. Показывают в конкретном городе или городе Perechislyayet informatsiyu v gazete ili zhurnale o tom, kakiye fil'my / fil'my, spektakli i t. D. Pokazyvayut v konkretnom gorode ili gorode listings  information in a news­paper or magazine about what films/movies plays, etc. are being shown in a particular town or city  Liste des informations dans un journal ou un magazine sur les films / films, pièces de théâtre, etc. diffusés dans une ville ou un village en particulier 特定の町や都市でどんな映画/映画、演劇などが上映されているかについての情報を新聞や雑誌にリストアップする 特定    都市  どんな 映画 / 映画 、 演劇 など 上映 されている  について  情報  新聞  雑誌 リストアップ する  とくてい  まち  とし  どんな えいが / えいが 、 えんげき など  じょうえい されている  について  じょうほう  しんぶん  ざっし  リストアップ する  tokutei no machi ya toshi de donna eiga / eiga , engeki nadoga jōei sareteiru ka nitsuite no jōhō o shinbun ya zasshi nirisutoappu suru   
70 (报章或杂志有关某城市电影、戏剧等的)上映信息,演出信息 (bàozhāng huò zázhì yǒuguān mǒu chéngshì diànyǐng, xìjù děng de) shàngyìng xìnxī, yǎnchū xìnxī (报章或杂志有关某城市电影,戏剧等的)上映信息,演出信息 (bàozhāng huò zázhì yǒuguān mǒu chéngshì diànyǐng, xìjù děng de) shàngyìng xìnxī, yǎnchū xìnxī (Press or magazine about a city movie, drama, etc.) release information, performance information (Presse ou magazine sur un film, un drame, etc.) (Pressione ou revista sobre um filme de cidade, drama, etc.) libere informação, informação de desempenho (Prensa o revista sobre una película de la ciudad, drama, etc.) Información sobre el lanzamiento, información sobre el rendimiento. (Stampa o rivista su un film di città, dramma, ecc.) Informazioni di rilascio, informazioni sulle prestazioni (Divulgationis ephemerides vel de civitate in film, theatrum, etc.) dimisit notitia, notitia perficientur (Presse oder Magazin über einen Stadtfilm, ein Drama usw.), Veröffentlichungsinformationen, Leistungsinformationen (Τύπος ή περιοδικό για μια ταινία πόλης, δράμα, κλπ.) Πληροφορίες για την απελευθέρωση, πληροφορίες απόδοσης (Týpos í periodikó gia mia tainía pólis, dráma, klp.) Pliroforíes gia tin apelefthérosi, pliroforíes apódosis (Prasa lub magazyn o filmie miejskim, dramacie itp.) Informacje o wydaniu, informacje o wydajności (Пресса или журнал о городских фильмах, драмах и т. Д.) (Pressa ili zhurnal o gorodskikh fil'makh, dramakh i t. D.) (报章或杂志有关某城市电影、戏剧等的)上映信息,演出信息 (Presse ou magazine sur un film, un drame, etc.) (都市映画、ドラマなどに関するプレスや雑誌)公開情報、公演情報 ( 都市 映画 、 ドラマ など に関する プレス  雑誌 )公開 情報 、 公演 情報  ( とし えいが 、 ドラマ など にかんする プレス  ざっし) こうかい じょうほう 、 こうえん じょうほう  ( toshi eiga , dorama nado nikansuru puresu ya zasshi )kōkai jōhō , kōen jōhō   
71 a listings magazine  a listings magazine  上市杂志 shàngshì zázhì a listings magazine un magazine d'annonces uma revista de listagens una revista de listados una rivista di inserzioni magazine a listings eine Listingszeitschrift ένα περιοδικό λιστών éna periodikó listón magazyn ofert журнал листингов zhurnal listingov a listings magazine  un magazine d'annonces リストマガジン リスト マガジン  リスト マガジン  risuto magajin   
72 演出信息杂志  yǎnchū xìnxī zázhì  演出信息杂志 yǎnchū xìnxī zázhì Performance information magazine Magazine d'information sur la performance Revista de informação de desempenho Revista de informacion de rendimiento Rivista informativa sulle prestazioni Euismod notitia magazine Performance-Informationsmagazin Περιοδικό πληροφοριών επιδόσεων Periodikó pliroforión epidóseon Magazyn informacji o wydajności Журнал производительности информации Zhurnal proizvoditel'nosti informatsii 演出信息杂志  Magazine d'information sur la performance パフォーマンス情報誌 パフォーマンス 情報誌  パフォーマンス じょうほうし  pafōmansu jōhōshi   
73 a position or an item on a list  a position or an item on a list  列表中的位置或项目 lièbiǎo zhōng de wèizhì huò xiàngmù a position or an item on a list une position ou un élément sur une liste uma posição ou um item em uma lista una posición o un elemento en una lista una posizione o un elemento in una lista item locus aut index eine Position oder ein Element in einer Liste μια θέση ή ένα στοιχείο σε μια λίστα mia thési í éna stoicheío se mia lísta pozycja lub element na liście позиция или элемент в списке pozitsiya ili element v spiske a position or an item on a list  une position ou un élément sur une liste リスト上の位置または項目 リスト   位置 または 項目  リスト じょう  いち または こうもく  risuto  no ichi mataha kōmoku   
74 (表册上的)位置,项目 (biǎocè shàng de) wèizhì, xiàngmù (表册上的)位置,项目 (biǎocè shàng de) wèizhì, xiàngmù (on the list) location, project (sur la liste) emplacement, projet (na lista) localização, projeto (en la lista) ubicación, proyecto (sulla lista) posizione, progetto Statum (de actuariorum formas), et project (auf der Liste) Ort, Projekt (στη λίστα) τοποθεσία, έργο (sti lísta) topothesía, érgo (na liście) lokalizacja, projekt (в списке) местоположение, проект (v spiske) mestopolozheniye, proyekt (表册上的)位置,项目 (sur la liste) emplacement, projet (リスト上の)場所、プロジェクト ( リスト   ) 場所 、 プロジェクト  ( リスト じょう  ) ばしょ 、 プロジェクト  ( risuto  no ) basho , purojekuto   
75 列表中的位置或项目 lièbiǎo zhōng de wèizhì huò xiàngmù 列表中的位置或项目 lièbiǎo zhōng de wèizhì huò xiàngmù The location or item in the list L'emplacement ou l'élément dans la liste A localização ou item na lista La ubicación o elemento en la lista La posizione o l'elemento nell'elenco Positus in project aut lists Der Ort oder das Element in der Liste Η τοποθεσία ή το στοιχείο στη λίστα I topothesía í to stoicheío sti lísta Lokalizacja lub element na liście Местоположение или элемент в списке Mestopolozheniye ili element v spiske 列表中的位置或项目 L'emplacement ou l'élément dans la liste リスト内の場所または項目 リスト内  場所 または 項目  りすとない  ばしょ または こうもく  risutonai no basho mataha kōmoku   
76 (business) The company is seeking a stock exchange listing (= for trading shares). (business shāng) The company is seeking a stock exchange listing (= for trading shares). (商业)该公司正在寻求股票交易所上市(=交易股票)。 (shāngyè) gāi gōngsī zhèngzài xúnqiú gǔpiào jiāoyì suǒ shàngshì (=jiāoyì gǔpiào). (business) The company is seeking a stock exchange listing (= for trading shares). (entreprise) La société recherche une cotation en bourse (= pour les actions de négociation). (empresa) A empresa está buscando uma listagem na bolsa de valores (= para negociação de ações). (negocio) La empresa está buscando una cotización en bolsa (= para acciones comerciales). (attività) La società sta cercando una quotazione in Borsa (= per le azioni di trading). (Business provisor) In comitatu enim quaerimus de stirpe commutationem listing (= in negotiatione shares). (Geschäft) Die Gesellschaft strebt eine Börsennotierung (= für Handelsaktien) an. (επιχείρηση) Η εταιρεία επιδιώκει την εισαγωγή σε χρηματιστήριο (= για μετοχές διαπραγμάτευσης). (epicheírisi) I etaireía epidiókei tin eisagogí se chrimatistírio (= gia metochés diapragmátefsis). (biznes) Firma poszukuje notowań giełdowych (= dla akcji handlowych). (бизнес) Компания ищет листинг на фондовой бирже (= для торговли акциями). (biznes) Kompaniya ishchet listing na fondovoy birzhe (= dlya torgovli aktsiyami). (business) The company is seeking a stock exchange listing (= for trading shares). (entreprise) La société recherche une cotation en bourse (= pour les actions de négociation). (ビジネス)会社は証券取引所の上場を求めています(=株取引用)。 ( ビジネス ) 会社  証券 取引所  上場 求めています ( =  取引用 ) 。  ( ビジネス ) かいしゃ  しょうけん とりひきしょ  じょうじょう  もとめています ( = かぶ とりひきよう )。  ( bijinesu ) kaisha wa shōken torihikisho no jōjō omotometeimasu ( = kabu torihikiyō ) .   
77 这家公司正在争取上市 Zhè jiā gōngsī zhèngzài zhēngqǔ shàngshì 这家公司正在争取上市 Zhè jiā gōngsī zhèngzài zhēngqǔ shàngshì This company is fighting for listing Cette société se bat pour l'inscription Esta empresa está lutando para listar Esta empresa está luchando por cotizar Questa azienda sta combattendo per la quotazione Quod ad forum turba est quaeritis Diese Firma kämpft für die Börsennotierung Αυτή η εταιρεία αγωνίζεται για καταχώρηση Aftí i etaireía agonízetai gia katachórisi Ta firma walczy o wpis na listę Эта компания борется за листинг Eta kompaniya boretsya za listing 这家公司正在争取上市 Cette société se bat pour l'inscription この会社は上場のために戦っています この 会社  上場  ため  戦っています  この かいしゃ  じょうじょう  ため  たたかっています  kono kaisha wa jōjō no tame ni tatakatteimasu   
78 listless having no energy or enthusiasm  listless having no energy or enthusiasm  没有能量或热情的无精打采 méiyǒu néngliàng huò rèqíng de wújīngdǎcǎi Listless having no energy or enthusiasm Sans énergie ni enthousiasme Desatento, sem energia ou entusiasmo Perdido no tiene energía ni entusiasmo. Senza parole senza energia o entusiasmo uel languens considerationis industria et studio non habent Lustlos ohne Energie oder Begeisterung Αφηρημένοι χωρίς ενέργεια ή ενθουσιασμό Afiriménoi chorís enérgeia í enthousiasmó Bez listów, bez energii i entuzjazmu Вялый, не имеющий энергии или энтузиазма Vyalyy, ne imeyushchiy energii ili entuziazma listless having no energy or enthusiasm  Sans énergie ni enthousiasme エネルギーも熱意もないリストレス エネルギー  熱意  ない リスト レス  エネルギー  ねつい  ない リスト レス  enerugī mo netsui mo nai risuto resu   
79 没有活力的;无精打采的;不热情的 méiyǒu huólì de; wújīngdǎcǎi de; bù rèqíng de 没有活力的;无精打采的;不热情的 méiyǒu huólì de; wújīngdǎcǎi de; bù rèqíng de Not energetic; listless; not enthusiastic Pas énergique, apathique, pas enthousiaste Não energético, indiferente, não entusiasmado No energético, apático, no entusiasta. Non energico, svogliato, non entusiasta Non vivificatur, iners concubine: Non studere Nicht energisch, lustlos, nicht begeistert Δεν είναι ενεργητικός, απλός, μη ενθουσιώδης Den eínai energitikós, aplós, mi enthousiódis Nie energiczny, apatyczny, nie entuzjastyczny Не энергичный, вялый, не восторженный Ne energichnyy, vyalyy, ne vostorzhennyy 没有活力的;无精打采的;不热情的 Pas énergique, apathique, pas enthousiaste 精力的ではない、控えめな、熱狂的ではない 精力 的で  ない 、 控えめな 、 熱狂 的で はない  せいりょく てきで  ない 、 ひかえめな 、 ねっきょう てきで はない  seiryoku tekide wa nai , hikaemena , nekkyō tekide hanai   
80 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
81 lethargic lethargic 昏睡的 hūnshuì de Lethargic Léthargique Letárgico Letárgico letargico veternosa Lethargisch Lethargic Lethargic Lethargic летаргический letargicheskiy lethargic Léthargique Lethargic Lethargic  れtはrぎc  Lethargic   
82 The illness left her feeling listless and depressed The illness left her feeling listless and depressed 这种疾病使她感到无精打采,情绪低落 zhè zhǒng jíbìng shǐ tā gǎndào wújīngdǎcǎi, qíngxù dīluò The illness left her feeling listless and depressed La maladie l'a laissée se sentir apathique et déprimée A doença a deixou indiferente e deprimida La enfermedad la dejó deprimida y deprimida. La malattia la lasciò svogliata e depressa De morbo eius relinquentes languidae sunt Sententia, tristis Die Krankheit machte sie lustlos und deprimiert Η ασθένεια άφησε την αίσθηση της ατέλειωτη και κατάθλιψη I asthéneia áfise tin aísthisi tis atéleioti kai katáthlipsi Choroba sprawiła, że ​​poczuła się apatyczny i przygnębiona Болезнь оставила ее чувство вялым и подавленным Bolezn' ostavila yeye chuvstvo vyalym i podavlennym The illness left her feeling listless and depressed La maladie l'a laissée se sentir apathique et déprimée 病気のせいで彼女は気味が悪く落ち込んだ 病気  せい  彼女  気味が悪く 落ち込んだ  びょうき  せい  かのじょ  きみがわるく おちこんだ  byōki no sei de kanojo wa kimigawaruku ochikonda   
83 那场病使她感到虚弱无力,提不起精神 nà chǎng bìng shǐ tā gǎndào xūruò wúlì, tí bù qǐ jīngshén 那场病使她感到虚弱无力,提不起精神 nà chǎng bìng shǐ tā gǎndào xūruò wúlì, tí bù qǐ jīngshén The illness made her feel weak and unable to lift the spirit. La maladie lui a fait sentir qu'elle était faible et incapable de soulever l'esprit. A doença a fez se sentir fraca e incapaz de levantar o espírito. La enfermedad la hizo sentir débil e incapaz de levantar el espíritu. La malattia la fece sentire debole e incapace di sollevare lo spirito. Quod infirmum, et infirmi in ea sentire ac debilis, lassus ipsum Durch die Krankheit fühlte sie sich schwach und konnte den Geist nicht heben. Η ασθένεια την έκανε να νιώθει αδύναμη και ανίκανος να άρει το πνεύμα. I asthéneia tin ékane na nióthei adýnami kai aníkanos na árei to pnévma. Choroba sprawiła, że ​​poczuła się słaba i niezdolna podnieść ducha. Болезнь заставила ее чувствовать себя слабой и неспособной поднять дух. Bolezn' zastavila yeye chuvstvovat' sebya slaboy i nesposobnoy podnyat' dukh. 那场病使她感到虚弱无力,提不起精神 La maladie lui a fait sentir qu'elle était faible et incapable de soulever l'esprit. その病気は彼女に弱さを感じさせ、精神を引き上げることができなかった。 その 病気  彼女     感じさせ 、 精神 引き上げる こと  できなかった 。  その びょうき  かのじょ  よわ   かんじさせ 、 せいしん  ひきあげる こと  できなかった 。  sono byōki wa kanojo ni yowa sa o kanjisase , seishin ohikiageru koto ga dekinakatta .   
84 listlessly listlessly 无精打采 wújīngdǎcǎi Listlessly Indifféremment Indiferente Sin sentido svogliatamente carpentem ignauius Lustlos Άγρια Ágria Bez listów безучастно bezuchastno listlessly Indifféremment リストなし リスト なし  リスト なし  risuto nashi   
85 listlessness listlessness 精神萎靡 jīngshén wěimí Listlessness Apathie Falta de vontade Apatía svogliatezza languore peccati Lustlosigkeit Αθυμία Athymía Bezczelność вялость vyalost' listlessness Apathie リストレス リスト レス  リスト レス  risuto resu   
86 list price  (business the price at which goods are advertised for sale, for example in a catalogue list price  (business shāng)the price at which goods are advertised for sale, for example in a catalogue 标价(商品商品)商品广告销售的价格,例如在目录中 biāojià (shāngpǐn shāngpǐn) shāngpǐn guǎnggào xiāoshòu di jiàgé, lìrú zài mùlù zhōng List price (business) the price at which goods are advertised for sale, for example in a catalogue Prix ​​catalogue (professionnel) prix auquel les produits sont annoncés à la vente, par exemple dans un catalogue. Preço de lista (empresa) o preço pelo qual as mercadorias são anunciadas para venda, por exemplo, em um catálogo Precio de lista (negocio) el precio por el cual los productos se anuncian para la venta, por ejemplo, en un catálogo Prezzo di listino (business) il prezzo al quale le merci sono pubblicizzate per la vendita, ad esempio in un catalogo List price (provisor negotio) in pretio apud quem sunt bona proscripsit, exempli gratia, in catalogum Listenpreis (Geschäft) Der Preis, zu dem Waren zum Verkauf angeboten werden, beispielsweise in einem Katalog Τιμοκατάλογος (επιχειρηματική) η τιμή στην οποία τα αγαθά διαφημίζονται για πώληση, για παράδειγμα σε έναν κατάλογο Timokatálogos (epicheirimatikí) i timí stin opoía ta agathá diafimízontai gia pólisi, gia parádeigma se énan katálogo Cena katalogowa (biznes) cena, po której towary są reklamowane na sprzedaż, na przykład w katalogu Прайс-лист (бизнес) цена, по которой товары рекламируются для продажи, например, в каталоге Prays-list (biznes) tsena, po kotoroy tovary reklamiruyutsya dlya prodazhi, naprimer, v kataloge list price  (business the price at which goods are advertised for sale, for example in a catalogue Prix ​​catalogue (professionnel) prix auquel les produits sont annoncés à la vente, par exemple dans un catalogue. リスト価格(ビジネス)商品が販売用に宣伝されている価格(カタログなど) リスト 価格 ( ビジネス ) 商品  販売用  宣伝されている 価格 ( カタログ など )  リスト かかく ( ビジネス ) しょうひん  はんばいよう せんでん されている かかく ( カタログ など )  risuto kakaku ( bijinesu ) shōhin ga hanbaiyō ni sendensareteiru kakaku ( katarogu nado ) 
87  (商品目录等中的)价目表价格,定价  (shāngpǐn mùlù děng zhōng de) jiàmù biǎo jiàgé, dìngjià  (商品目录等中的)价目表价格,定价  (shāngpǐn mùlù děng zhōng de) jiàmù biǎo jiàgé, dìngjià  Price list (in catalogue, etc.), pricing  Liste de prix (dans catalogue, etc.), prix  Lista de preços (no catálogo, etc.), preços  Lista de precios (en catálogo, etc.), precios.  Listino prezzi (nel catalogo, ecc.), Prezzi  (Sicut et Catalogi) List price: Morbi cursus sapien  Preisliste (im Katalog usw.), Preise  Τιμοκατάλογος (σε κατάλογο κ.λπ.), τιμολόγηση  Timokatálogos (se katálogo k.lp.), timológisi  Cennik (w katalogu itp.), Ceny  Прайс-лист (в каталоге и т. Д.), Цены  Prays-list (v kataloge i t. D.), Tseny  (商品目录等中的)价目表价格,定价  Liste de prix (dans catalogue, etc.), prix  価格表(カタログ等)、価格   価格表 ( カタログ等 ) 、 価格    かかくひょう ( かたろぐとう ) 、 かかく    kakakuhyō ( katarogutō ) , kakaku   
88 lit pt, pp of light lit pt, pp of light 点燃了光,pp光 diǎnránle guāng,pp guāng Lt pt, pp of light Lt pt, pp de lumière Lt pt, pp de luz Lt pt, pp de luz Lt pt, pp di luce lit pt, p luminis Lt pt, pp Licht Lt pt, σελ. Φωτός Lt pt, sel. Fotós Pkt, pp światła Lt pt, pp света Lt pt, pp sveta lit pt, pp of light Lt pt, pp de lumière pt、光のpp pt 、 光 の pp  pt 、 ひかり  っp  pt , hikari no pp 
89 litany,litanies a series of prayers to God for use in church services, spoken by a priest, etc., with set responses by the people litany,litanies a series of prayers to God for use in church services, spoken by a priest, etc., With set responses by the people 一连串的祈祷,向上帝祈祷,用于教会服务,由牧师说话等,并由人们作出反应 yīliánchuàn de qídǎo, xiàng shàngdì qídǎo, yòng yú jiàohuì fúwù, yóu mùshī shuōhuà děng, bìng yóu rénmen zuòchū fǎnyìng Litany,litanies a series of prayers to God for use in church services, spoken by a priest, etc., with set responses by the people Litanies, litanies une série de prières à Dieu pour les services religieux, prononcées par un prêtre, etc., avec des réponses précises du peuple Litania, litanies uma série de orações a Deus para uso nos cultos da igreja, faladas por um padre, etc., com respostas definidas pelo povo Letanías, letanías una serie de oraciones a Dios para usarlas en los servicios de la iglesia, habladas por un sacerdote, etc., con respuestas establecidas por la gente Litania, litanie una serie di preghiere a Dio per l'uso nei servizi di chiesa, parlato da un sacerdote, ecc, con le risposte stabilite dalla gente litaniasque canentes pro Deo seriem orationis officia usus est in Ecclesia, dicantur a sacerdote, etc., respondeo cum set a populo Litanei, Litaneien eine Reihe von Gebeten an Gott für den Einsatz in Gottesdiensten, die von einem Priester usw. gesprochen werden, mit festen Antworten des Volkes Λιτανεία, λιτανείες μια σειρά προσευχών προς τον Θεό για χρήση σε εκκλησιαστικές υπηρεσίες, που ομιλούνται από ιερέα κ.λπ., με καθορισμένες απαντήσεις από τον λαό Litaneía, litaneíes mia seirá prosefchón pros ton Theó gia chrísi se ekklisiastikés ypiresíes, pou omiloúntai apó ieréa k.lp., me kathorisménes apantíseis apó ton laó Litania, litania serię modlitw do Boga o używanie w nabożeństwach, wypowiadanych przez kapłana itp., Z ustalonymi odpowiedziami ludu Литания посвящает серию молитв Богу для использования в церковных службах, на которых говорит священник и т. Д., С множеством откликов людей Litaniya posvyashchayet seriyu molitv Bogu dlya ispol'zovaniya v tserkovnykh sluzhbakh, na kotorykh govorit svyashchennik i t. D., S mnozhestvom otklikov lyudey litany,litanies a series of prayers to God for use in church services, spoken by a priest, etc., with set responses by the people Litanies, litanies une série de prières à Dieu pour les services religieux, prononcées par un prêtre, etc., avec des réponses précises du peuple Litany、教会の礼拝で使うために、神様に一連の祈りを連想させます。 Litany 、 教会  礼拝  使う ため  、 神様  一連 祈り  連想 させます 。  りたんy 、 きょうかい  れいはい  つかう ため  、 かみさま  いちれん  いのり  れんそう させます 。  Litany , kyōkai no reihai de tsukau tame ni , kamisama niichiren no inori o rensō sasemasu .   
90 连祷文,总祷文(连祷启应的祷文)  lián dǎo wén, zǒng dǎo wén (lián dǎo qǐ yīng de dǎo wén)  连祷文,总祷文(连祷启应的祷文) lián dǎo wén, zǒng dǎo wén (lián dǎo qǐ yīng de dǎo wén) Even the prayer, the total prayer (the prayer of the prayer) Même la prière, la prière totale (la prière de la prière) Até mesmo a oração, a oração total (a oração da oração) Incluso la oración, la oración total (la oración de la oración) Anche la preghiera, la preghiera totale (la preghiera della preghiera) Summa V. Pater Noster (Oratio should satus · Signum Crucis) Sogar das Gebet, das totale Gebet (das Gebet des Gebets) Ακόμη και η προσευχή, η συνολική προσευχή (η προσευχή της προσευχής) Akómi kai i prosefchí, i synolikí prosefchí (i prosefchí tis prosefchís) Nawet modlitwa, całkowita modlitwa (modlitwa modlitwy) Даже молитва, общая молитва (молитва молитвы) Dazhe molitva, obshchaya molitva (molitva molitvy) 连祷文,总祷文(连祷启应的祷文)  Même la prière, la prière totale (la prière de la prière) 祈りでも、総祈り(祈りの祈り)も 祈り   、  祈り ( 祈り  祈り )   いのり   、 そう いのり ( いのり  いのり )   inori de mo , sō inori ( inori no inori ) mo   
91 ~ (of sth) (formal) a long boring account of a series of events, reasons, etc ~ (of sth) (formal) a long boring account of a series of events, reasons, etc 〜(某事)(正式)对一系列事件,原因等的长期无聊的描述 〜(mǒu shì)(zhèngshì) duì yī xìliè shìjiàn, yuányīn děng de cháng qī wúliáo de miáoshù ~ (of sth) (formal) a long boring account of a series of events, reasons, etc ~ (de qch) (formel) un long récit ennuyeux d'une série d'événements, de raisons, etc. ~ (de sth) (formal) uma longa conta chata de uma série de eventos, razões, etc ~ (of sth) (formal) una larga y aburrida cuenta de una serie de eventos, razones, etc. ~ (of sth) (formale) un lungo noioso account di una serie di eventi, motivi, ecc ~ (De Ynskt mál) (formal) odiosis propter longam seriem certe de causis, etc. (von etw.) (formal) eine langweilige Darstellung einer Reihe von Ereignissen, Gründen usw ~ (του sth) (επίσημη) ένα πολύ βαρετό λογαριασμό μιας σειράς γεγονότων, λόγων κ.λπ. ~ (tou sth) (epísimi) éna polý varetó logariasmó mias seirás gegonóton, lógon k.lp. ~ (of sth) (formalny) długi nudny opis serii wydarzeń, powodów itp ~ (оф) (формально) длинный скучный рассказ о серии событий, причинах и т. д. ~ (of) (formal'no) dlinnyy skuchnyy rasskaz o serii sobytiy, prichinakh i t. d. ~ (of sth) (formal) a long boring account of a series of events, reasons, etc ~ (de qch) (formel) un long récit ennuyeux d'une série d'événements, de raisons, etc. 〜(of sth)(正式な)一連の出来事、理由などに関する長年の退屈な説明 〜 ( of sth ) ( 正式な ) 一連  出来事 、 理由 などに関する 長年  退屈な 説明  〜 ( おf sth ) ( せいしきな ) いちれん  できごと 、りゆう など にかんする ながねん  たいくつな せつめい  〜 ( of sth ) ( seishikina ) ichiren no dekigoto , riyūnado nikansuru naganen no taikutsuna setsumei   
92 ( 对一系列事件、原因等)枯燥冗长的陈述 (duì yī xìliè shìjiàn, yuányīn děng) kūzào rǒngcháng de chénshù (对一系列事件,原因等)枯燥冗长的陈述 (duì yī xìliè shìjiàn, yuányīn děng) kūzào rǒngcháng de chénshù (a series of events, reasons, etc.) boring and lengthy statements (une série d'événements, raisons, etc.) déclarations ennuyeuses et longues (uma série de eventos, razões, etc.) declarações chatas e demoradas (una serie de eventos, razones, etc.) declaraciones aburridas y largas (una serie di eventi, motivi, ecc.) dichiarazioni noiose e lunghe (Seriem A certe aliisque de causis) dicitur diu odiosis (eine Reihe von Ereignissen, Gründen usw.) langweilige und langwierige Aussagen (μια σειρά γεγονότων, λόγων, κλπ.) βαρετές και μακροχρόνιες δηλώσεις (mia seirá gegonóton, lógon, klp.) varetés kai makrochrónies dilóseis (seria zdarzeń, przyczyn itp.) nudne i długie wypowiedzi (череда событий, причин и т. д.) скучные и длинные заявления (chereda sobytiy, prichin i t. d.) skuchnyye i dlinnyye zayavleniya ( 对一系列事件、原因等)枯燥冗长的陈述 (une série d'événements, raisons, etc.) déclarations ennuyeuses et longues (一連の出来事、理由など)退屈で長い陳述 ( 一連  出来事 、 理由 など ) 退屈  長い 陳述  ( いちれん  できごと 、 りゆう など ) たいくつ  ながい ちんじゅつ  ( ichiren no dekigoto , riyū nado ) taikutsu de nagaichinjutsu   
93 a litany of complaints  a litany of complaints  一连串的投诉 yīliánchuàn de tóusù a litany of complaints une litanie de plaintes uma ladainha de reclamações una letanía de quejas una litania di lamentele supplicatumque iere querelis eine Litanei von Beschwerden μια πολυάριθμη καταγγελία mia polyárithmi katangelía litania skarg перечень жалоб perechen' zhalob a litany of complaints  une litanie de plaintes 苦情の連帯 苦情  連帯  くじょう  れんたい  kujō no rentai   
94 喋喋不休的抱怨 diédiébùxiū de bàoyuàn 喋喋不休的抱怨 diédiébùxiū de bàoyuàn Chattering complaints Plaintes bavardes Reclamações Quejas charlatanas Denunce di chiacchiere perpetua querelis Klappernde Beschwerden Συχνές ερωτήσεις Sychnés erotíseis Skargi na rozmowy Болтовня жалоб Boltovnya zhalob 喋喋不休的抱怨 Plaintes bavardes チャタリングな苦情 チャタリングな 苦情   くじょう  na kujō   
95 lite (informal)  (of food or drink 去物或饮料)containing fewer calories than other types of food, and therefore less likely to make you fat (a way of spelling light) lite (informal)  (of food or drink qù wù huò yǐnliào)containing fewer calories than other types of food, and therefore less likely to make you fat (a way of spelling light) 轻(非正式)(食物或饮料去物或饮料)含有比其他类型食物更少的卡路里,因此不太可能让你发胖(一种拼写方式) qīng (fēi zhèngshì)(shíwù huò yǐnliào qù wù huò yǐnliào) hányǒu bǐ qítā lèixíng shíwù gēng shǎo de kǎlùlǐ, yīncǐ bù tài kěnéng ràng nǐ fāpàng (yī zhǒng pīnxiě fāngshì) Liquor (informal) (of food or drink) contains less calories than other types of food, and therefore less likely to make you fat (a way of spelling light) La boisson alcoolisée (informelle) (de nourriture ou de boisson) contient moins de calories que les autres types d’aliments et est donc moins susceptible de vous faire grossir (une façon d’orthographier la lumière) Licor (informal) (de comida ou bebida) contém menos calorias do que outros tipos de alimentos e, portanto, menos propensos a engordar (uma maneira de soletrar a luz) El licor (informal) (de comida o bebida) contiene menos calorías que otros tipos de alimentos y, por lo tanto, es menos probable que te haga engordar (una forma de deletrear) Il liquore (informale) (di cibo o bevanda) contiene meno calorie rispetto ad altri tipi di alimenti e quindi è meno probabile che faccia ingrassare (un modo di scrivere la luce) Philologus (tacitae) (potus vel cibi vel potus in) quibus aliae pauciores calories quam cibi et ideo minus pingues (scriptio modum consuevit) Alkohol (informell) (von Lebensmitteln oder Getränken) enthält weniger Kalorien als andere Arten von Lebensmitteln und macht Sie daher weniger fett (eine Möglichkeit, Licht zu buchstabieren) Το αλκοόλ (άτυπη) (τροφίμων ή ποτών) περιέχει λιγότερες θερμίδες από ό, τι άλλα είδη τροφίμων και επομένως είναι λιγότερο πιθανό να σας κάνει λίπος (έναν τρόπο ορθογραφικού φωτισμού) To alkoól (átypi) (trofímon í potón) periéchei ligóteres thermídes apó ó, ti álla eídi trofímon kai epoménos eínai ligótero pithanó na sas kánei lípos (énan trópo orthografikoú fotismoú) Alkohol (nieformalny) (z jedzeniem lub piciem) zawiera mniej kalorii niż inne rodzaje żywności, a zatem jest mniej prawdopodobne, że sprawi, że będziesz tłusty (sposób na pisownię) Ликер (неформальный) (еды или питья) содержит меньше калорий, чем другие виды пищи, и, следовательно, с меньшей вероятностью сделает вас толстым (способ правописания) Liker (neformal'nyy) (yedy ili pit'ya) soderzhit men'she kaloriy, chem drugiye vidy pishchi, i, sledovatel'no, s men'shey veroyatnost'yu sdelayet vas tolstym (sposob pravopisaniya) lite (informal)  (of food or drink 去物或饮料)containing fewer calories than other types of food, and therefore less likely to make you fat (a way of spelling light) La boisson alcoolisée (informelle) (de nourriture ou de boisson) contient moins de calories que les autres types d’aliments et est donc moins susceptible de vous faire grossir (une façon d’orthographier la lumière) (食べ物や飲み物の)酒(非公式)は他の種類の食べ物よりもカロリーが低いため、太くなる可能性が低くなります(光のスペルチェックの方法)。 ( 食べ物  飲み物  )  ( 非公式 )    種類 食べ物 より  カロリー  低い ため 、 太く なる可能性  低く なります (   スペル チェック 方法 ) 。  ( たべもの  のみもの  ) さけ ( ひこうしき )   しゅるい  たべもの より  カロリー  ひくい ため、 ふとく なる かのうせい  ひくく なります ( ひかり スペル チェック  ほうほう ) 。  ( tabemono ya nomimono no ) sake ( hikōshiki ) wa tano shurui no tabemono yori mo karorī ga hikui tame , futokunaru kanōsei ga hikuku narimasu ( hikari no superuchekku no hōhō ) .   
96 低热量的,清淡的 (light的一种拼写方法 dī rèliàng de, qīngdàn de (light de yī zhǒng pīnxiě fāngfǎ) 低热量的,清淡的(light的一种拼写方法) dī rèliàng de, qīngdàn de (light de yī zhǒng pīnxiě fāngfǎ) Low calorie, light (a spelling method of light) Faible en calories, léger (une méthode orthographique de la lumière) Baixa caloria, luz (um método de soletração da luz) Baja en calorías, ligera (un método de ortografía de la luz) A basso contenuto calorico, leggero (un metodo di sillabazione di luce) Humilis calorie, lucis (light modum orthographiam) Kalorienarm, leicht (eine Rechtschreibmethode für Licht) Χαμηλών θερμίδων, ελαφρύ (μέθοδος ορθογραφίας) Chamilón thermídon, elafrý (méthodos orthografías) Niskokaloryczne, lekkie (metoda pisowni światła) Низкокалорийный, легкий (метод написания света) Nizkokaloriynyy, legkiy (metod napisaniya sveta) 低热量的,清淡的 (light的一种拼写方法 Faible en calories, léger (une méthode orthographique de la lumière) 低カロリー、軽い(綴り方の光)  カロリー 、 軽い ( 綴り方   )  てい カロリー 、 かるい ( つずりかた  ひかり )  tei karorī , karui ( tsuzurikata no hikari )   
97 lite ice cream lite ice cream 精简冰淇淋 jīngjiǎn bīngqílín Lite ice cream Crème glacée Lite Sorvete Lite Helado de Lite Gelato Lite vitam glacies crepito Lite Eis Παγωτό Lite Pagotó Lite Lite lody Лайт мороженое Layt morozhenoye lite ice cream Crème glacée Lite ライトアイスクリーム ライト アイスクリーム  ライト アイスクリーム  raito aisukurīmu   
98 低热量冰激凌 dī rèliàng bīngjīlíng 低热量冰激凌 dī rèliàng bīngjīlíng Low calorie ice cream Crème glacée hypocalorique Sorvete de baixa caloria Helado bajo en calorías Gelato ipocalorico Humili-calorie glacies crepito Kalorienarmes Eis Παγωτό χαμηλών θερμίδων Pagotó chamilón thermídon Lody niskokaloryczne Низкокалорийное мороженое Nizkokaloriynoye morozhenoye 低热量冰激凌 Crème glacée hypocalorique 低カロリーアイスクリーム  カロリー アイスクリーム  てい カロリー アイスクリーム  tei karorī aisukurīmu   
99 (used after a noun 用于名词后)(disapproving) used to say that a thing is similar to sth else but lacks many of its serious or important qualities  (used after a noun yòng yú míngcí hòu)(disapproving) used to say that a thing is similar to sth else but lacks many of its serious or important qualities  (用于名词后用于名词后)(不赞成)曾经说过一件事情与其他东西相似但缺乏许多严肃或重要的品质 (yòng yú míngcí hòu yòng yú míngcí hòu)(bù zànchéng) céngjīng shuōguò yī jiàn shìqíng yǔ qítā dōngxī xiāngsì dàn quēfá xǔduō yánsù huò zhòngyào de pǐnzhí (used after a noun) (disapproving) used to say that a thing is similar to sth else but lacks many of its serious or important qualities (utilisé après un nom) (désapprouvant) disait qu'une chose est semblable à une autre mais qu'elle manque beaucoup de ses qualités sérieuses ou importantes (usado depois de um substantivo) (desaprovando) costumava dizer que uma coisa é semelhante a outro, mas carece de muitas de suas qualidades sérias ou importantes (usado después de un sustantivo) (desaprobación) solía decir que una cosa es similar a algo más pero carece de muchas de sus cualidades serias o importantes (usato dopo un nome) (disapprovazione) usato per dire che una cosa è simile a quella di altri ma che manca di molte delle sue qualità serie o importanti (Used cum nomen post ns) (reprobando) usus est dicere quod aliquid aliud sit similis sth manet, caret tamen gravis et magna qualitates multas sui (verwendet nach einem Substantiv) (missbilligend) pflegte zu sagen, dass eine Sache ähnlich wie etw ist, aber viele ihrer schwerwiegenden oder wichtigen Eigenschaften fehlt (που χρησιμοποιείται μετά από ένα ουσιαστικό) (αποδοκιμασία) χρησιμοποιείται για να πει ότι ένα πράγμα είναι παρόμοιο με το sth άλλο αλλά στερείται πολλών από τις σοβαρές ή σημαντικές του ιδιότητες (pou chrisimopoieítai metá apó éna ousiastikó) (apodokimasía) chrisimopoieítai gia na pei óti éna prágma eínai parómoio me to sth állo allá stereítai pollón apó tis sovarés í simantikés tou idiótites (używane po rzeczowniku) (dezaprobata) zwykło mówić, że rzecz jest podobna do czegoś innego, ale brakuje jej wielu poważnych lub ważnych cech (используется после существительного) (неодобрительно) говорил, что вещь похожа на что-то еще, но не обладает многими серьезными или важными качествами (ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo) (neodobritel'no) govoril, chto veshch' pokhozha na chto-to yeshche, no ne obladayet mnogimi ser'yeznymi ili vazhnymi kachestvami (used after a noun 用于名词后)(disapproving) used to say that a thing is similar to sth else but lacks many of its serious or important qualities  (utilisé après un nom) (désapprouvant) disait qu'une chose est semblable à une autre mais qu'elle manque beaucoup de ses qualités sérieuses ou importantes (名詞の後に使われる)(不承認)あるものは他のものに似ているがその真剣または重要な資質の多くを欠いていると言うのが常 ( 名詞    使われる ) ( 不承認 ) ある もの   もの  似ているが その 真剣 または 重要な 資質 多く  欠いている  言う     ( めいし  のち  つかわれる ) ( ふしょうにん ) ある もの    もの  にているが その しんけん またはじゅうような ししつ  おうく  かいている  いう  つね  ( meishi no nochi ni tsukawareru ) ( fushōnin ) arumono wa ta no mono ni niteiruga sono shinken matahajūyōna shishitsu no ōku o kaiteiru to iu no ga tsune   
100 类似的劣质品 lèisì…de lièzhì pǐn 类似...的劣质品 lèisì... De lièzhì pǐn Inferior goods like Biens inférieurs comme Bens inferiores como Bienes inferiores como Merci inferiori come ... similis est lemons Minderwertige Ware gefällt Κατώτερα αγαθά όπως Katótera agathá ópos Niższe towary Неудовлетворительные товары, такие как Neudovletvoritel'nyye tovary, takiye kak 类似的劣质品 Biens inférieurs comme 不良品が好き  良品  好き  ふ りょうひん  すき  fu ryōhin ga suki   
  I would describe this movie as "hitchcock lite" I would describe this movie as"hitchcock lite" 我会把这部电影形容为“hitchcock lite” wǒ huì bǎ zhè bù diànyǐng xíngróng wèi “hitchcock lite” I would describe this movie as "hitchcock lite" Je décrirais ce film comme "hitchcock lite" Eu descreveria esse filme como "hitchcock light" Yo describiría esta película como "hitchcock lite" Descriverei questo film come "hitchcock lite" Hoc elit describere volo, ut "VOCA ME litteram" Ich würde diesen Film als "Hitchcock Lite" beschreiben Θα περιγράφαμε την ταινία ως "hitchcock lite" Tha perigráfame tin tainía os "hitchcock lite" Opisałbym ten film jako „hitchcock lite” Я бы описал этот фильм как "хичкок лайт" YA by opisal etot fil'm kak "khichkok layt" I would describe this movie as "hitchcock lite" Je décrirais ce film comme "hitchcock lite" 私はこの映画を「ヒッチコックライト」と表現します   この 映画  「 ヒッチコックライト 」  表現します  わたし  この えいが  「 ひっちこっくらいと 」  ひょうげん します  watashi wa kono eiga o " hicchikokkuraito " to hyōgenshimasu   
102 我把这部电影称为“模仿希区柯克导演手法的平庸之作” Wǒ bǎ zhè bù diànyǐng chēng wèi “mófǎng xī qū kē kè dǎoyǎn shǒufǎ de píngyōng zhī zuò” 我把这部电影称为“模仿希区柯克导演手法的平庸之作” Wǒ bǎ zhè bù diànyǐng chēng wèi “mófǎng xī qū kē kè dǎoyǎn shǒufǎ de píngyōng zhī zuò” I call this film "the mediocrity of imitating Hitchcock's director's approach" J'appelle ce film "la médiocrité d'imiter l'approche du directeur de Hitchcock" Eu chamo este filme "a mediocridade de imitar a abordagem do diretor de Hitchcock" Yo llamo a esta película "la mediocridad de imitar el enfoque del director de Hitchcock" Chiamo questo film "la mediocrità di imitare l'approccio del regista di Hitchcock" Vidi film vocatur "Hitchcock imitatio fecerit media" Ich nenne diesen Film "die Mittelmäßigkeit der Nachahmung des Regisseurs von Hitchcock" Ονομάζω αυτήν την ταινία "τη μετριότητα της μίμησης της προσέγγισης του σκηνοθέτη του Hitchcock" Onomázo aftín tin tainía "ti metriótita tis mímisis tis proséngisis tou skinothéti tou Hitchcock" Nazywam ten film „przeciętnością naśladowania podejścia reżysera Hitchcocka” Я называю этот фильм "посредственностью подражания подходу режиссера Хичкока" YA nazyvayu etot fil'm "posredstvennost'yu podrazhaniya podkhodu rezhissera Khichkoka" 我把这部电影称为“模仿希区柯克导演手法的平庸之作” J'appelle ce film "la médiocrité d'imiter l'approche du directeur de Hitchcock" 私はこの映画を「ヒッチコックの監督のアプローチを模倣することの平凡さ」と呼んでいます   この 映画  「 ヒッチコック  監督 アプローチ  模倣 する こと  平凡  」 呼んでいます  わたし  この えいが  「 ひっちこっく  かんとく アプローチ  もほう する こと  へいぼん  」  よんでいます  watashi wa kono eiga o " hicchikokku no kantoku noapurōchi o mohō suru koto no heibon sa " to yondeimasu   
103 liter , litre liter, litre 升,升 shēng, shēng Liter , litre Litre, litre Litro, litro Litro litro Litro, litri liter, sextarius Liter, Liter Λίτρο, λίτρο Lítro, lítro Litr, litr Литр, литр Litr, litr liter , litre Litre, litre リットル、リットル リットル 、 リットル  リットル 、 リットル  rittoru , rittoru   
104 literacy the ability to read and write literacy the ability to read and write 识字能力,读写能力 shìzì nénglì, dú xiě nénglì Literacy the ability to read and write Alphabétisation la capacité de lire et d'écrire Alfabetização a capacidade de ler e escrever Alfabetización la capacidad de leer y escribir. Alfabetizzazione la capacità di leggere e scrivere facultatem et literacy legere et scribere Alphabetisierung die Fähigkeit zu lesen und zu schreiben Η ικανότητα γραφής και γραφής I ikanótita grafís kai grafís Umiejętność czytania i pisania Грамотность умение читать и писать Gramotnost' umeniye chitat' i pisat' literacy the ability to read and write Alphabétisation la capacité de lire et d'écrire 読み書き能力の読み書き能力 読み書き 能力  読み書き 能力  よみかき のうりょく  よみかき のうりょく  yomikaki nōryoku no yomikaki nōryoku 
105 读写能力 dú xiě nénglì 读写能力 dú xiě nénglì Literacy L'alphabétisation Alfabetização Alfabetización alfabetizzazione literacy Alphabetisierung Αλφαβητισμός Alfavitismós Umiejętność czytania i pisania грамотность gramotnost' 读写能力 L'alphabétisation 識字能力 識字 能力  しきじ のうりょく  shikiji nōryoku   
106 a campaign to promote adult literacy a campaign to promote adult literacy 促进成人识字的运动 cùjìn chéngrén shìzì de yùndòng a campaign to promote adult literacy une campagne de promotion de l'alphabétisation des adultes uma campanha para promover a alfabetização de adultos Una campaña para promover la alfabetización de adultos. una campagna per promuovere l'alfabetizzazione degli adulti ut in expeditionem promote adulta literacy eine Kampagne zur Förderung der Alphabetisierung von Erwachsenen μια εκστρατεία για την προώθηση της παιδείας των ενηλίκων mia ekstrateía gia tin proóthisi tis paideías ton enilíkon kampania promująca alfabetyzację dorosłych кампания по повышению грамотности среди взрослых kampaniya po povysheniyu gramotnosti sredi vzroslykh a campaign to promote adult literacy une campagne de promotion de l'alphabétisation des adultes 成人識字率向上キャンペーン 成人 識字率 向上 キャンペーン  せいじん しきじりつ こうじょう キャンペーン  seijin shikijiritsu kōjō kyanpēn 
107  提高成人文化水平的运动  tígāo chéngrén wénhuà shuǐpíng de yùndòng  提高成人文化水平的运动  tígāo chéngrénwénhuà shuǐpíng de yùndòng  a campaign to raise the level of adult culture  une campagne pour élever le niveau de la culture adulte  uma campanha para elevar o nível da cultura adulta  Una campaña para elevar el nivel de la cultura adulta.  una campagna per aumentare il livello della cultura degli adulti  Amplio motus in adulta literacy  eine Kampagne zur Anhebung des Niveaus der Erwachsenenkultur  μια εκστρατεία για την αύξηση του επιπέδου της κουλτούρας των ενηλίκων  mia ekstrateía gia tin áfxisi tou epipédou tis koultoúras ton enilíkon  kampania mająca na celu podniesienie poziomu kultury dorosłych  кампания по повышению уровня взрослой культуры  kampaniya po povysheniyu urovnya vzrosloy kul'tury  提高成人文化水平的运动  une campagne pour élever le niveau de la culture adulte  成人文化のレベルを上げるキャンペーン   成人 文化  レベル  上げる キャンペーン    せいじん ぶんか  レベル  あげる キャンペーン    seijin bunka no reberu o ageru kyanpēn   
108 basic literacy skills basic literacy skills 基本的识字技能 jīběn de shìzì jìnéng Basic literacy skills Alphabétisation de base Habilidades básicas de alfabetização Habilidades de alfabetización básica Abilità di alfabetizzazione di base literacy basic artes Grundlegende Alphabetisierungsfähigkeiten Βασικές δεξιότητες γραμματισμού Vasikés dexiótites grammatismoú Podstawowe umiejętności czytania i pisania Базовые навыки грамотности Bazovyye navyki gramotnosti basic literacy skills Alphabétisation de base 基本的な識字能力 基本 的な 識字 能力  きほん てきな しきじ のうりょく  kihon tekina shikiji nōryoku   
109 基本的读写技巧 jīběn de dú xiě jìqiǎo 基本的读写技巧 jīběn de dú xiě jìqiǎo Basic reading and writing skills Compétences de base en lecture et en écriture Habilidades básicas de leitura e escrita Habilidades básicas de lectura y escritura. Capacità di lettura e scrittura di base Literacy basic artes Grundlegende Lese- und Schreibfähigkeiten Βασικές δεξιότητες ανάγνωσης και γραφής Vasikés dexiótites anágnosis kai grafís Podstawowe umiejętności czytania i pisania Основные навыки чтения и письма Osnovnyye navyki chteniya i pis'ma 基本的读写技巧 Compétences de base en lecture et en écriture 基本的な読み書きスキル 基本 的な 読み書き スキル  きほん てきな よみかき スキル  kihon tekina yomikaki sukiru   
110 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opposé Opposé Opostos Opposé opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé  Opposé オポセ オポセ  おぽせ  opose   
111 illiteracy illiteracy 文盲 wénmáng Illitacy Illitisme Ilícito Ilitismo analfabetismo remedia ignorantiae plenae litterarum Illitacy Πνευματικότητα Pnevmatikótita Illitacy неграмотность negramotnost' illiteracy Illitisme 不倫 不倫  ふりん  furin   
112 See also  See also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche Vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe See also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai   
113 computer literacy computer literacy 电脑知识 diànnǎo zhīshì Computer literacy Connaissances informatiques Alfabetização informática Alfabetización informática Alfabetizzazione informatica computatrum literacy Computerkenntnisse Computer literacy Computer literacy Umiejętność obsługi komputera Компьютерная грамотность Komp'yuternaya gramotnost' computer literacy Connaissances informatiques コンピュータリテラシー コンピュータリテラシー  こんぴゅうたりてらしい  konpyūtariterashī   
114 at at zài At À No En a apud Bei Στο Sto W в v at À     de 
115 computer literate computer literate 计算机知识 jìsuànjī zhīshì Computer literate Maîtrise de l'informatique Alfabetizado em computador Alfabetizado en computación Computer literate computatrum litteratus Computerkenntnisse Λογοτεχνία με υπολογιστές Logotechnía me ypologistés Obsługa komputera Компьютерная грамотность Komp'yuternaya gramotnost' computer literate Maîtrise de l'informatique コンピュータリテラシー コンピュータリテラシー  こんぴゅうたりてらしい  konpyūtariterashī   
116 LITERATE LITERATE LITERATE LITERATE LITERATE LITTERATE LITERAR LITERADO colto LITTERATUS LITERATE ΛΟΓΩΤΕΡΑ LOGOTERA LITERATE грамотный gramotnyy LITERATE LITTERATE 文学 文学  ぶんがく  bungaku 
117 literal being the basic or usual meaning of a word or phrase  literal being the basic or usual meaning of a word or phrase  字面意思是单词或短语的基本或通常含义 zìmiàn yìsi shì dāncí huò duǎnyǔ de jīběn huò tōngcháng hányì Literal being the basic or usual meaning of a word or phrase Littéral étant le sens fondamental ou habituel d'un mot ou d'une phrase Literal sendo o significado básico ou usual de uma palavra ou frase Literal es el significado básico o usual de una palabra o frase. Letterale è il significato di base o normale di una parola o frase ad litteram esse vel basic significatione solito verbum aut sententia Wörtlich ist die grundlegende oder übliche Bedeutung eines Wortes oder Satzes Η λέξη είναι η βασική ή συνηθισμένη έννοια μιας λέξης ή μιας φράσης I léxi eínai i vasikí í synithisméni énnoia mias léxis í mias frásis Dosłowne jest podstawowe lub zwykłe znaczenie słowa lub frazy Прямое или обычное значение слова или фразы Pryamoye ili obychnoye znacheniye slova ili frazy literal being the basic or usual meaning of a word or phrase  Littéral étant le sens fondamental ou habituel d'un mot ou d'une phrase リテラルは、単語または句の基本的な意味または通常の意味です。 リテラル  、 単語 または   基本 的な 意味 または通常  意味です 。  リテラル  、 たんご または   きほん てきな いみ または つうじょう  いみです 。  riteraru wa , tango mataha ku no kihon tekina imi matahatsūjō no imidesu .   
118 字面意义的  zìmiàn yìyì de  字面意义的 zìmiàn yìyì de Literal meaning Sens littéral Significado literal Significado literal Significato letterale intellegitur Wörtliche Bedeutung Λογική σημασία Logikí simasía Dosłowne znaczenie Буквальное значение Bukval'noye znacheniye 字面意义的  Sens littéral 文字通りの意味 文字通り  意味  もじどうり  いみ  mojidōri no imi   
119 I am not referring to small people in the literal sense of the word I am not referring to small people in the literal sense of the word 我不是指字面意义上的小人物 wǒ bùshì zhǐ zìmiàn yìyì shàng de xiǎorénwù I am not referring to small people in the literal sense of the word Je ne parle pas de petites personnes au sens littéral du terme Não estou me referindo a pessoas pequenas no sentido literal da palavra No me refiero a las personas pequeñas en el sentido literal de la palabra. Non mi riferisco alle piccole persone nel senso letterale della parola Non referendo ad minima in sensu interno populus verbi Ich beziehe mich nicht auf kleine Leute im wörtlichen Sinn des Wortes Δεν αναφέρομαι στους μικρούς ανθρώπους με την κυριολεκτική έννοια της λέξης Den anaféromai stous mikroús anthrópous me tin kyriolektikí énnoia tis léxis Nie mam na myśli małych ludzi w dosłownym znaczeniu tego słowa Я не имею в виду маленьких людей в прямом смысле этого слова YA ne imeyu v vidu malen'kikh lyudey v pryamom smysle etogo slova I am not referring to small people in the literal sense of the word Je ne parle pas de petites personnes au sens littéral du terme 私は言葉の文字通りの意味で小さな人々に言及していません   言葉  文字通り  意味  小さな 人々  言及していません  わたし  ことば  もじどうり  いみ  ちいさな ひとびと  げんきゅう していません  watashi wa kotoba no mojidōri no imi de chīsana hitobito nigenkyū shiteimasen   
120 我指的不是字面意义上的“小 wǒ zhǐ de bùshì zìmiàn yìyì shàng de “xiǎo” rén 我指的不是字面意义上的“小”人 wǒ zhǐ de bùshìzìmiàn yìyì shàng de “xiǎo” rén I am not referring to the "small" people in the literal sense. Je ne parle pas des "petites" personnes au sens littéral. Não estou me referindo às pessoas "pequenas" no sentido literal. No me refiero a las personas "pequeñas" en el sentido literal. Non mi riferisco alle persone "piccole" nel senso letterale. Ego referendo in "parva" litteram, non est homo Ich beziehe mich nicht auf die "kleinen" Menschen im wörtlichen Sinne. Δεν αναφέρομαι στους «μικρούς» ανθρώπους με την κυριολεκτική έννοια. Den anaféromai stous «mikroús» anthrópous me tin kyriolektikí énnoia. Nie mam na myśli „małych” ludzi w dosłownym znaczeniu. Я не имею в виду «маленьких» людей в буквальном смысле. YA ne imeyu v vidu «malen'kikh» lyudey v bukval'nom smysle. 我指的不是字面意义上的“小 Je ne parle pas des "petites" personnes au sens littéral. 私は文字通りの意味で「小さい」人々を指すのではありません。   文字通り  意味  「 小さい 」 人々  指す ので ありません 。  わたし  もじどうり  いみ  「 ちいさい 」 ひとびと さす ので  ありません 。  watashi wa mojidōri no imi de " chīsai " hitobito o sasu nodewa arimasen .   
121 The literal meaning of petrify, is 'turn to stone'.  The literal meaning of petrify, is'turn to stone'.  石化的字面意思是“转向石头”。 shíhuà de zìmiàn yìsi shì “zhuǎnxiàng shítou”. The literal meaning of petrify, is 'turn to stone'. Le sens littéral de pétrifier est «se transformer en pierre». O significado literal de petrificar é "virar pedra". El significado literal de petrificar es "convertir en piedra". Il significato letterale di pietrificazione è "diventare pietra". Sensus litteralis IN LAPIDEM est transit lapis. Die wörtliche Bedeutung von versteinern heißt "Stein werden". Το κυριολεκτικό νόημα της λιχουδιάς είναι η «στροφή προς πέτρα». To kyriolektikó nóima tis lichoudiás eínai i «strofí pros pétra». Dosłowne znaczenie petryfikacji to „obrócić się w kamień”. В буквальном смысле слова окаменеть, это «превратить в камень». V bukval'nom smysle slova okamenet', eto «prevratit' v kamen'». The literal meaning of petrify, is 'turn to stone'.  Le sens littéral de pétrifier est «se transformer en pierre». 石化の文字通りの意味は、「石に変わる」です。    文字通り  意味  、 「   変わる 」です。  いし   もじどうり  いみ  、 「 いし  かわる "です 。  ishi ka no mojidōri no imi wa , " ishi ni kawaru "desu .   
122  petrify 的字面意思是  Petrify de zìmiàn yìsi shì  petrify的字面意思是  Petrify de zìmiàn yìsi shì  The literal meaning of petrify is  Le sens littéral de pétrifier est  O significado literal de petrificar é  El significado literal de petrificar es  Il significato letterale di Petrify è  ad litteram Obrigescunt  Die wörtliche Bedeutung von versteinern ist  Το κυριολεκτικό νόημα της λιχουδιάς είναι  To kyriolektikó nóima tis lichoudiás eínai  Dosłowne znaczenie petryfikacji to  Прямое значение окаменелости  Pryamoye znacheniye okamenelosti  petrify 的字面意思是  Le sens littéral de pétrifier est  petrifyの文字通りの意味は、   petrify  文字通り  意味  、    ぺtりfy  もじどうり  いみ  、    petrify no mojidōri no imi wa ,   
123 turn to stone turn to stone 转向石头 zhuǎnxiàng shítou Turn to stone Se transformer en pierre Virar pedra Girar a la piedra Trasformati in pietra conversus est lapis In Stein verwandeln Γυρίστε σε πέτρα Gyríste se pétra Zamień się w kamień Превратить в камень Prevratit' v kamen' turn to stone Se transformer en pierre 石を向ける   向ける  いし  むける  ishi o mukeru   
124  (变成石头)  (biàn chéng shítou)  (变成石头)  (biàn chéng shítou)  (turning into stone)  (se transformant en pierre)  (transformando-se em pedra)  (convirtiéndose en piedra)  (trasformandosi in pietra)  (Versa est lapis)  (In Stein verwandeln)  (μετατρέποντας σε πέτρα)  (metatrépontas se pétra)  (zamieniając się w kamień)  (превращаясь в камень)  (prevrashchayas' v kamen')  (变成石头)  (se transformant en pierre)  (石に変わる)   (   変わる )    ( いし  かわる )    ( ishi ni kawaru )   
125 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru   
126 figurative figurative 比喻 bǐyù Figurative Figuratif Figurativo Figurativo figurativo Figuralis Figurativ Εικονιστικό Eikonistikó Symboliczny изобразительный izobrazitel'nyy figurative Figuratif 比喩 比喩  ひゆ  hiyu   
127 metaphorical metaphorical 隐喻 yǐnyù Metaphorical Métaphorique Metafórico Metafórico traslato metaphorica Metaphorisch Μεταφορικό Metaforikó Metaforyczny метафорический metaforicheskiy metaphorical Métaphorique 比喩 比喩  ひゆ  hiyu   
128 that follows the original words exactly  that follows the original words exactly  完全遵循原始单词 wánquán zūnxún yuánshǐ dāncí That follows the original words Cela suit les mots originaux Isso segue as palavras originais Que sigue las palabras originales Questo segue le parole originali sequitur quod prorsus et originale verba, Das folgt den ursprünglichen Worten Αυτό ακολουθεί τις αρχικές λέξεις Aftó akoloutheí tis archikés léxeis To następuje po oryginalnych słowach Это следует за оригинальными словами Eto sleduyet za original'nymi slovami that follows the original words exactly  Cela suit les mots originaux それは元の言葉に従います それ    言葉  従います  それ  もと  ことば  したがいます  sore wa moto no kotoba ni shitagaimasu   
129 完全按原文的 wánquán àn yuánwén de 完全按原文的 wánquán àn yuánwén de Fully original Entièrement original Totalmente original Completamente original Completamente originale Prorsus sicut originale Voll original Πλήρως πρωτότυπο Plíros protótypo W pełni oryginalny Полностью оригинально Polnost'yu original'no 完全按原文的 Entièrement original 完全オリジナル 完全 オリジナル  かんぜん オリジナル  kanzen orijinaru   
130 a literal translation  a literal translation  直译 zhíyì a literal translation une traduction littérale uma tradução literal una traducción literal una traduzione letterale Gallic eine wörtliche Übersetzung μια κυριολεκτική μετάφραση mia kyriolektikí metáfrasi dosłowne tłumaczenie буквальный перевод bukval'nyy perevod a literal translation  une traduction littérale 文字通りの翻訳 文字通り  翻訳  もじどうり  ほにゃく  mojidōri no honyaku   
131 直译 zhíyì 直译 zhíyì Literal translation Traduction littérale Tradução literal Traducción literal Traduzione letterale Metaphrase Wörtliche Übersetzung Γραπτή μετάφραση Graptí metáfrasi Dosłowne tłumaczenie Дословный перевод Doslovnyy perevod 直译 Traduction littérale 直訳 直訳  ちょくやく  chokuyaku   
132 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru   
133 free free 自由 zìyóu Free Gratuit Grátis Gratis gratis liberi Frei Δωρεάν Doreán Za darmo бесплатно besplatno free Gratuit 無料 無料  むりょう  muryō 
   (disapproving) lacking imagination  (disapproving) lacking imagination  (不赞成)缺乏想象力  (bù zànchéng) quēfá xiǎngxiàng lì  (disapproving) lacking imagination  (désapprouver) manque d'imagination  (desaprovação) carente de imaginação  (desaprobación) sin imaginación  (disapprovazione) senza immaginazione  (Disapproving) lacking imagination  (missbilligend) mangelnde Vorstellungskraft  (αποδοκιμάζοντας) που στερούνται φαντασίας  (apodokimázontas) pou steroúntai fantasías  (dezaprobata) brak wyobraźni  (неодобрительно) не хватает воображения  (neodobritel'no) ne khvatayet voobrazheniya  (disapproving) lacking imagination  (désapprouver) manque d'imagination  想像力に欠ける(不承認)   想像力  欠ける ( 不承認 )    そうぞうりょく  かける ( ふしょうにん )    sōzōryoku ni kakeru ( fushōnin ) 
134  缺乏想象力的  quēfá xiǎngxiàng lì de  缺乏想象力的  quēfá xiǎngxiàng lì de  Lack of imagination  Manque d'imagination  Falta de imaginação  Falta de imaginacion  Mancanza di immaginazione  unimaginative  Mangel an Vorstellungskraft  Έλλειψη φαντασίας  Élleipsi fantasías  Brak wyobraźni  Недостаток фантазии  Nedostatok fantazii  缺乏想象力的  Manque d'imagination  想像力の欠如   想像力  欠如    そうぞうりょく  けつじょ    sōzōryoku no ketsujo   
135 Her interpretation of the music was too literal Her interpretation of the music was too literal 她对音乐的解释太字面了 tā duì yīnyuè de jiěshì tàizìmiànle Her interpretation of the music was too literal Son interprétation de la musique était trop littérale Sua interpretação da música era literal demais Su interpretación de la música era demasiado literal. La sua interpretazione della musica era troppo letterale Musica est interpretatio eius nimis litteralis Ihre Interpretation der Musik war zu wörtlich Η ερμηνεία της μουσικής ήταν πολύ κυριολεκτική I ermineía tis mousikís ítan polý kyriolektikí Jej interpretacja muzyki była zbyt dosłowna Ее интерпретация музыки была слишком буквальной Yeye interpretatsiya muzyki byla slishkom bukval'noy Her interpretation of the music was too literal Son interprétation de la musique était trop littérale 彼女の音楽の解釈はあまりにも文字通りだった 彼女  音楽  解釈  あまりに  文字通りだった  かのじょ  おんがく  かいしゃく  あまりに  もじどうりだった  kanojo no ongaku no kaishaku wa amarini mo mojidōridatta 
136 她演奏的音乐太平淡乏味 tā yǎnzòu de yīnyuè tài píngdàn fáwèi 她演奏的音乐太平淡乏味 tā yǎnzòu de yīnyuè tài píngdàn fáwèi The music she plays is too dull La musique qu'elle joue est trop terne A música que ela toca é muito chata La música que ella toca es demasiado aburrida. La musica che suona è troppo noiosa Et patet etiam odiosis psallentem Die Musik, die sie spielt, ist zu langweilig Η μουσική που παίζει είναι πολύ βαρετή I mousikí pou paízei eínai polý varetí Muzyka, którą gra, jest zbyt nudna Музыка, которую она играет, слишком скучна Muzyka, kotoruyu ona igrayet, slishkom skuchna 她演奏的音乐太平淡乏味 La musique qu'elle joue est trop terne 彼女が演奏する音楽は鈍いです 彼女  演奏 する 音楽  鈍いです  かのじょ  えんそう する おんがく  にぶいです  kanojo ga ensō suru ongaku wa nibuidesu   
137 literalness literalness 文字的 wénzì de Literalness Littéralité Literalidade Literalidad letteralità literalness Buchstäblichkeit Αλήθεια Alítheia Dosłowność буквальность bukval'nost' literalness Littéralité 文字通り 文字通り  もじどうり  mojidōri   
138 literally, in a literal way  literally, in a literal way  从字面上看,字面意思 cóng zìmiàn shàng kàn, zìmiàn yìsi Literally, in a literal way Littéralement, de manière littérale Literalmente, de uma maneira literal Literalmente, de manera literal. Letteralmente, in modo letterale ad litteram, modo ad literam Wörtlich buchstäblich Κυριολεκτικά, με κυριολεκτικό τρόπο Kyriolektiká, me kyriolektikó trópo Dosłownie, w dosłowny sposób Буквально, буквально Bukval'no, bukval'no literally, in a literal way  Littéralement, de manière littérale 文字通り、文字通りに 文字通り 、 文字通り   もじどうり 、 もじどうり   mojidōri , mojidōri ni   
139 按字面;字面上 àn zìmiàn; zìmiàn shàng 按字面;字面上 àn zìmiàn; zìmiàn shàng Literally; literally Littéralement; littéralement Literalmente, literalmente Literalmente Letteralmente, letteralmente Ad litteram, ad litteram, Wörtlich, wörtlich Κυριολεκτικά Kyriolektiká Dosłownie, dosłownie Буквально; буквально Bukval'no; bukval'no 按字面;字面上 Littéralement; littéralement 文字通り、文字通り 文字通り 、 文字通り  もじどうり 、 もじどうり  mojidōri , mojidōri   
140 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
141 exactly exactly 究竟 jiùjìng Incorrect Incorrect Incorreto Incorrecto esattamente prorsus Falsch Εσφαλμένο Esfalméno Niepoprawnie точно tochno exactly Incorrect 間違っている 間違っている  まちがっている  machigatteiru   
142 The word planet literally means "wandering body" The word planet literally means"wandering body" 行星一词的字面意思是“流浪的身体” xíngxīng yī cí de zìmiàn yìsi shì “liúlàng de shēntǐ” The word planet literally means "wandering body" Le mot planète signifie littéralement "corps errant" A palavra planeta significa literalmente "corpo errante" La palabra planeta significa literalmente "cuerpo errante" La parola pianeta significa letteralmente "corpo errante" Planeta Verbum secundum litteram significat "vagari corpus ' Das Wort Planet bedeutet wörtlich "Wanderkörper" Η λέξη πλανήτης σημαίνει κυριολεκτικά "περιπλανώμενο σώμα" I léxi planítis simaínei kyriolektiká "periplanómeno sóma" Słowo planeta oznacza dosłownie „wędrujące ciało” Слово планета буквально означает «блуждающее тело» Slovo planeta bukval'no oznachayet «bluzhdayushcheye telo» The word planet literally means "wandering body" Le mot planète signifie littéralement "corps errant" 惑星という言葉は文字通り「さまよう体」を意味します 惑星 という 言葉  文字通り 「 さまよう体 」  意味します  わくせい という ことば  もじどうり 「 さまようたい 」 いみ します  wakusei toiu kotoba wa mojidōri " samayōtai " o imi shimasu  
143 planet 一词字面上的意思是 planet yī cí zìmiàn shàng de yìsi shì planet一词字面上的意思是 planet yī cí zìmiàn shàng de yìsi shì The word planet literally means Le mot planète signifie littéralement A palavra planeta literalmente significa La palabra planeta significa literalmente La parola pianeta significa letteralmente Verbum secundum litteram significat planetae Das Wort Planet bedeutet wörtlich Η λέξη πλανήτης σημαίνει κυριολεκτικά I léxi planítis simaínei kyriolektiká Słowo planeta oznacza dosłownie Слово планета буквально означает Slovo planeta bukval'no oznachayet planet 一词字面上的意思是 Le mot planète signifie littéralement 惑星という言葉は文字通りの意味 惑星 という 言葉  文字通り  意味  わくせい という ことば  もじどうり  いみ  wakusei toiu kotoba wa mojidōri no imi   
144 wandering body wandering body 流浪的身体 liúlàng de shēntǐ Wandering body Corps errant Corpo errante Cuerpo errante Corpo errante corpus errantia: Körper wandern Περιπλανώμενο σώμα Periplanómeno sóma Ciało wędrowne Блуждающее тело Bluzhdayushcheye telo wandering body Corps errant さまよう体 さまよう体  さまようたい  samayōtai   
145 When  I told  you to get lost ,I didn’t expect to be taken literally When  I told  you to get lost,I didn’t expect to be taken literally 当我告诉你迷路的时候,我没想到会被逐字逐句 dāng wǒ gàosù nǐ mílù de shíhòu, wǒ méi xiǎngdào huì bèi zhúzìzhújù When I told you to get lost , I didn’t expect to be taken literally Quand je t'ai dit de te perdre, je ne m'attendais pas à être pris littéralement Quando eu disse para você se perder, eu não esperava ser levado literalmente Cuando te dije que te perdieras, no esperaba que me tomaran literalmente Quando ti ho detto di perdersi, non mi aspettavo di essere preso alla lettera Et dixi vobis: ut quod perierat non credas quemquam esse ad literam accipitur; Als ich dir sagte, dass du dich verlaufen solltest, habe ich nicht erwartet, wörtlich genommen zu werden Όταν σας είπα να χάσετε, δεν περίμενα να ληφθεί κυριολεκτικά Ótan sas eípa na chásete, den perímena na liftheí kyriolektiká Kiedy powiedziałem ci, żebyś się zgubił, nie spodziewałem się, że będę traktowany dosłownie Когда я сказал тебе заблудиться, я не ожидал, что меня воспримут буквально Kogda ya skazal tebe zabludit'sya, ya ne ozhidal, chto menya vosprimut bukval'no When  I told  you to get lost ,I didn’t expect to be taken literally Quand je t'ai dit de te perdre, je ne m'attendais pas à être pris littéralement 迷子になるようにあなたに言ったとき、私は文字通りに連れて行かれるとは思っていませんでした 迷子  なる よう  あなた  言った とき 、  文字通り  連れて行かれる   思っていませんでした  まいご  なる よう  あなた  いった とき 、 わたし もじどうり  つれていかれる   おもっていませんでした  maigo ni naru  ni anata ni itta toki , watashi wa mojidōri nitsureteikareru to wa omotteimasendeshita 
146 我叫你“滚幵”,并没让你按字面意思来理解呀 wǒ jiào nǐ “gǔn jiān”, bìng méi ràng nǐ àn zìmiàn yìsi lái lǐjiě ya 我叫你“滚幵”,并没让你按字面意思来理解呀 wǒ jiào nǐ “gǔn jiān”, bìng méi ràng nǐ àn zìmiàn yìsi lái lǐjiě ya I told you to "roll" and didn't let you understand it literally. Je vous ai dit de "rouler" et je ne vous ai pas laissé le comprendre littéralement. Eu lhe disse para "rolar" e não deixou você entender isso literalmente. Te dije que "rodaras" y no te dejé entenderlo literalmente. Ti ho detto di "rotolare" e non ti ho lasciato capire letteralmente. Ego te "volumen Jian" non intelligantur ea Ich habe dir gesagt, du sollst "rollen" und dich nicht wörtlich verstehen lassen. Σας είπα να "κυλάτε" και δεν σας άφηνε να το καταλάβετε κυριολεκτικά. Sas eípa na "kyláte" kai den sas áfine na to katalávete kyriolektiká. Powiedziałem ci, żebyś „rzucił” i nie pozwolił ci tego dosłownie zrozumieć. Я сказал вам «катиться» и не дал вам понять это буквально. YA skazal vam «katit'sya» i ne dal vam ponyat' eto bukval'no. 我叫你“滚幵”,并没让你按字面意思来理解呀 Je vous ai dit de "rouler" et je ne vous ai pas laissé le comprendre littéralement. 私はあなたに「ロール」するように言いました、そしてあなたにそれを文字通り理解させませんでした。   あなた  「 ロール 」 する よう  言いました 、そして あなた  それ  文字通り 理解させませんでした 。  わたし  あなた  「 ロール 」 する よう  いいました、 そして あなた  それ  もじどうり りかい させませんでした 。  watashi wa anata ni " rōru " suru  ni īmashita , soshiteanata ni sore o mojidōri rikai sasemasendeshita .   
147 used to emphasize the truth of sth that may seem surprising used to emphasize the truth of sth that may seem surprising 曾经强调过某些可能令人惊讶的真相 céngjīng qiángdiàoguò mǒu xiē kěnénglìng rén jīngyà de zhēnxiàng Used to emphasize the truth of sth that may seem surprising Utilisé pour souligner la vérité de qch qui peut paraître surprenant Usada para enfatizar a verdade do que pode parecer surpreendente Se usa para enfatizar la verdad de algo que puede parecer sorprendente. Usato per enfatizzare la verità di sth che può sembrare sorprendente Summa vero dici solet, quod mirum Wird verwendet, um die Wahrheit von etw zu betonen, was überraschend erscheinen mag Χρησιμοποιείται για να τονίσει την αλήθεια του sth που μπορεί να φαίνεται εκπληκτικό Chrisimopoieítai gia na tonísei tin alítheia tou sth pou boreí na faínetai ekpliktikó Służy do podkreślania prawdy, która może wydawać się zaskakująca Используется, чтобы подчеркнуть правду о чем-то, что может показаться удивительным Ispol'zuyetsya, chtoby podcherknut' pravdu o chem-to, chto mozhet pokazat'sya udivitel'nym used to emphasize the truth of sth that may seem surprising Utilisé pour souligner la vérité de qch qui peut paraître surprenant 意外に思えるかもしれないsthの真実を強調するために使用されます 意外  思える かも しれない sth  真実  強調 するため  使用 されます  いがい  おもえる かも しれない sth  しんじつ  きょうちょう する ため  しよう されます  igai ni omoeru kamo shirenai sth no shinjitsu o kyōchō surutame ni shiyō saremasu   
148  (强调事实可能令人惊讶)正地,实地  (qiángdiào shìshí kěnénglìng rén jīngyà) zhēnzhèng de, jiě shídì  (强调事实可能令人惊讶)真正地,解实地  (qiángdiào shìshí kěnéng lìng rén jīngyà) zhēnzhèng de, jiě shídì  (emphasis on the facts may be surprising) really, dereal  (l'accent sur les faits peut être surprenant) vraiment, déreal  (ênfase nos fatos pode ser surpreendente) realmente, dereal  (el énfasis en los hechos puede ser sorprendente)  (l'accento sui fatti può essere sorprendente) davvero, dereal  (Ad secundam quaestionem quod forte miraberis) vere, in agrum solution  (Die Betonung der Fakten mag überraschend sein)  (η έμφαση στα γεγονότα μπορεί να είναι εκπληκτική) πραγματικά, dereal  (i émfasi sta gegonóta boreí na eínai ekpliktikí) pragmatiká, dereal  (nacisk na fakty może być zaskakujący) naprawdę, dereal  (акцент на фактах может быть удивительным)  (aktsent na faktakh mozhet byt' udivitel'nym)  (强调事实可能令人惊讶)正地,实地  (l'accent sur les faits peut être surprenant) vraiment, déreal  (事実を強調することは驚くかもしれません)本当に、dereal   ( 事実  強調 する こと  驚く かも しれません )本当に 、 dereal    ( じじつ  きょうちょう する こと  おどろく かも しれません ) ほんとうに 、 でれあr    ( jijitsu o kyōchō suru koto wa odoroku kamo shiremasen) hontōni , dereal   
149 there are literall hundreds of prizes to win there are literall hundreds of prizes to win 赢得了数百个奖项 yíngdéle shù bǎi gè jiǎngxiàng There are literall hundreds of prizes to win Il y a des centaines de prix à gagner Há literall centenas de prêmios para ganhar Hay literall cientos de premios para ganar. Ci sono letteralmente centinaia di premi da vincere literall sunt centum vincere praemia Es gibt hunderte von Preisen zu gewinnen Υπάρχουν εκατοντάδες έπαθλα για να κερδίσουν Ypárchoun ekatontádes épathla gia na kerdísoun Istnieją setki nagród do wygrania Есть сотни призов, чтобы выиграть Yest' sotni prizov, chtoby vyigrat' there are literall hundreds of prizes to win Il y a des centaines de prix à gagner 勝つための文字通り何百もの賞品があります 勝つ ため  文字通り     賞品  あります  かつ ため  もじどうり なん ひゃく   しょうひん あります  katsu tame no mojidōri nan hyaku mo no shōhin ga arimasu  
150 真的有好几百份奖品可以领卩异 zhēn de yǒu hǎo jǐ bǎi fèn jiǎngpǐn kěyǐ lǐng jié yì 真的有好几百份奖品可以领卩异 zhēn de yǒu hǎo jǐ bǎi fèn jiǎngpǐn kěyǐ lǐng jié yì There are really hundreds of prizes that can be different. Il y a vraiment des centaines de prix qui peuvent être différents. Existem realmente centenas de prêmios que podem ser diferentes. Realmente hay cientos de premios que pueden ser diferentes. Ci sono davvero centinaia di premi che possono essere diversi. Illic es centum of praemium vere possumus alium Jie Es gibt wirklich Hunderte von Preisen, die unterschiedlich sein können. Υπάρχουν πραγματικά εκατοντάδες βραβεία που μπορεί να είναι διαφορετικά. Ypárchoun pragmatiká ekatontádes vraveía pou boreí na eínai diaforetiká. Istnieją naprawdę setki nagród, które mogą być różne. Есть действительно сотни призов, которые могут быть разными. Yest' deystvitel'no sotni prizov, kotoryye mogut byt' raznymi. 真的有好几百份奖品可以领卩异 Il y a vraiment des centaines de prix qui peuvent être différents. 異なることがあることが本当に何百もの賞品があります。 異なる こと  ある こと  本当に     賞品 あります 。  ことなる こと  ある こと  ほんとうに なん ひゃく もの しょうひん  あります 。  kotonaru koto ga aru koto ga hontōni nan hyaku mo noshōhin ga arimasu .   
151 (informal) used to empha­size a word or phrase, even if it is not literally true  (informal) used to empha­size a word or phrase, even if it is not literally true  (非正式的)过去强调一个单词或短语,即使它不是字面上的真实 (fēi zhèngshì de) guòqù qiángdiào yīgè dāncí huò duǎnyǔ, jíshǐ tā bùshì zìmiàn shàng de zhēnshí (informal) used to empha­size a word or phrase, even if it is not literally true (informel) utilisé pour souligner un mot ou une phrase, même si ce n'est pas littéralement vrai (informal) usado para enfatizar uma palavra ou frase, mesmo que não seja literalmente verdadeiro (informal) se usa para enfatizar una palabra o frase, incluso si no es literalmente cierto (informale) usato per enfatizzare una parola o una frase, anche se non è letteralmente vera (Tacitae) vel sententia ad verbum dici, etiam si non est uera de uirtute (informell) wird verwendet, um ein Wort oder einen Satz zu betonen, auch wenn es nicht wörtlich stimmt (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να τονίσει μια λέξη ή φράση, ακόμα και αν δεν είναι κυριολεκτικά αλήθεια (átypi) pou chrisimopoieítai gia na tonísei mia léxi í frási, akóma kai an den eínai kyriolektiká alítheia (nieformalne) używane do podkreślenia słowa lub frazy, nawet jeśli nie jest to dosłownie prawdziwe (неформальный) используется для выделения слова или фразы, даже если это не совсем верно (neformal'nyy) ispol'zuyetsya dlya vydeleniya slova ili frazy, dazhe yesli eto ne sovsem verno (informal) used to empha­size a word or phrase, even if it is not literally true  (informel) utilisé pour souligner un mot ou une phrase, même si ce n'est pas littéralement vrai たとえそれが文字通り真実でなくても、(非公式)単語や句を強調するために使われる たとえ それ  文字通り 真実でなくて  、 ( 非公式 )単語    強調 する ため  使われる  たとえ それ  もじどうり しんじつでなくて  、 ( ひこうしき ) たんご    きょうちょう する ため  つかわれる  tatoe sore ga mojidōri shinjitsudenakute mo , ( hikōshiki )tango ya ku o kyōchō suru tame ni tsukawareru   
152 (加强即使字面意义并不真实的词语) 简直 (jiāqiáng jíshǐ zìmiàn yìyì bìng bù zhēnshí de cíyǔ) jiǎnzhí (加强即使字面意义并不真实的词语)简直 (jiāqiáng jíshǐ zìmiàn yìyì bìng bù zhēnshí de cíyǔ) jiǎnzhí (Strengthen words that are not literal in fact) (Renforcez les mots qui ne sont pas littéraux en fait) (Fortalecer palavras que não são literais de fato) (Fortalece las palabras que no son literales de hecho) (Rafforzare le parole che non sono letterali in effetti) (Etiam confirma verborum propria significatio, non est vera) tantum (Wörter verstärken, die eigentlich nicht wörtlich sind) (Ενίσχυση λέξεων που δεν είναι στην πραγματικότητα κυριολεκτικές) (Eníschysi léxeon pou den eínai stin pragmatikótita kyriolektikés) (Wzmocnij słowa, które w rzeczywistości nie są dosłowne) (Укрепить слова, которые не являются буквальными на самом деле) (Ukrepit' slova, kotoryye ne yavlyayutsya bukval'nymi na samom dele) (加强即使字面意义并不真实的词语) 简直 (Renforcez les mots qui ne sont pas littéraux en fait) (実際には文字通りではない単語を強化する) ( 実際   文字通り   ない 単語  強化 する )  ( じっさい   もじどうり   ない たんご  きょうか する )  ( jissai ni wa mojidōri de wa nai tango o kyōka suru )   
153 I literally  jumped out of my skin I literally  jumped out of my skin 我从字面上跳了出来 wǒ cóng zì miàn shàng tiàole chūlái I literally jumped out of my skin J'ai littéralement sauté de ma peau Eu literalmente pulei da minha pele Literalmente salté de mi piel Sono letteralmente saltato fuori dalla mia pelle Ego laetabundus ad verbum ex pelle mea, Ich sprang buchstäblich aus meiner Haut Κυριολεκτικά έκλεψα από το δέρμα μου Kyriolektiká éklepsa apó to dérma mou Dosłownie wyskoczyłem ze skóry Я буквально выпрыгнул из моей кожи YA bukval'no vyprygnul iz moyey kozhi I literally  jumped out of my skin J'ai littéralement sauté de ma peau 私は文字通り私の肌から飛び出しました   文字通り    から 飛び出しました  わたし  もじどうり わたし  はだ から とびだしました  watashi wa mojidōri watashi no hada kara tobidashimashita   
154 我简直给吓了一大跳 wǒ jiǎnzhí gěi xiàle yī dà tiào 我简直给吓了一大跳 wǒ jiǎnzhí gěi xiàle yī dà tiào I was scared a lot. J'avais beaucoup peur. Eu estava com muito medo. Me asusté mucho. Ho avuto molta paura Non sum abhorrent Ich hatte viel Angst. Φοβόμουν πολύ. Fovómoun polý. Bardzo się bałam. Я был очень напуган. YA byl ochen' napugan. 我简直给吓了一大跳 J'avais beaucoup peur. 私はとても怖かったです。   とても 怖かったです 。  わたし  とても こわかったです 。  watashi wa totemo kowakattadesu .   
155 literary  connected with literature  literary  connected with literature  文学与文学有关 wénxué yǔ wénxué yǒuguān Literary connected with literature Littéraire lié à la littérature Literário ligado à literatura Literario conectado con la literatura. Letterario connesso con la letteratura litterarum cum litteris Literatur mit Literatur verbunden Λογοτεχνικά συνδεδεμένα με τη λογοτεχνία Logotechniká syndedeména me ti logotechnía Literatura związana z literaturą Литература, связанная с литературой Literatura, svyazannaya s literaturoy literary  connected with literature  Littéraire lié à la littérature 文学とつながる文学 文学  つながる 文学  ぶんがく  つながる ぶんがく  bungaku to tsunagaru bungaku 
156 文学的;文学上的 wénxué de; wénxué shàng de 文学的;文学上的 wénxué de; wénxué shàng de Literary Littéraire Literário Literario Sulla letteratura; letteratura De litterae, litterae Literarisch Λογοτεχνικά Logotechniká Literacki В литературе; литература V literature; literatura 文学的;文学上的 Littéraire 文学 文学  ぶんがく  bungaku   
157 literary criticism/theory  literary criticism/theory  文学批评/理论 wénxué pīpíng/lǐlùn Literary criticism/theory Critique littéraire Crítica / teoria literária Crítica literaria / teoría Critica / teoria letteraria litteris / doctrina Literaturkritik / Theorie Λογοτεχνική κριτική / θεωρία Logotechnikí kritikí / theoría Krytyka literacka / teoria Литературная критика / теория Literaturnaya kritika / teoriya literary criticism/theory  Critique littéraire 文芸批評/理論 文芸 批評 / 理論  ぶんげい ひひょう / りろん  bungei hihyō / riron   
158 文学批评 / 理论 wénxué pīpíng/ lǐlùn 文学批评/理论 wénxué pīpíng/lǐlùn Literary criticism / theory Critique littéraire Crítica / teoria literária Crítica literaria / teoría Critica / teoria letteraria Philosophy / Opera Literaturkritik / Theorie Λογοτεχνική κριτική / θεωρία Logotechnikí kritikí / theoría Krytyka literacka / teoria Литературная критика / теория Literaturnaya kritika / teoriya 文学批评 / 理论 Critique littéraire 文芸批評/理論 文芸 批評 / 理論  ぶんげい ひひょう / りろん  bungei hihyō / riron   
159  (of a language or style of writing 语言写作文体) suitable for or typical of a work of literature 适于文学作品的; 有典型文学作品特征的  (of a language or style of writing yǔyán huò xiězuò wéntǐ) suitable for or typical of a work of literature shì yú wénxué zuòpǐn de; yǒu diǎnxíng wénxué zuòpǐn tèzhēng de  (语言或写作文体的语言或风格)适用于或典型的文学作品适用于文学作品的;有典型文学作品特征的  (yǔyán huò xiězuò wéntǐ de yǔyán huò fēnggé) shìyòng yú huò diǎnxíng de wénxué zuòpǐn shìyòng yú wénxué zuòpǐn de; yǒu diǎnxíng wénxué zuòpǐn tèzhēng de  (of a language or style of writing) suitable for a literary work; characteristic of a typical literary work  (d'une langue ou d'un style d'écriture) propre à une œuvre littéraire, caractéristique d'une œuvre littéraire typique  (de uma língua ou estilo de escrita) adequado para uma obra literária, característica de uma obra literária típica  (de un lenguaje o estilo de escritura) adecuado para una obra literaria, característica de una obra literaria típica  (di una lingua o di uno stile di scrittura) adatto a un'opera letteraria, caratteristico di un'opera letteraria tipica  (De sermone vel incultus lingua scripto vel modus) idoneam aut est dictamen alicuius praesidentis typical of a work of litterae litterae; pluma litterae typical  (einer Sprache oder Schreibweise), die für ein literarisches Werk geeignet ist; charakteristisch für ein typisches literarisches Werk  (μιας γλώσσας ή ενός στυλ γραφής) κατάλληλο για ένα λογοτεχνικό έργο, χαρακτηριστικό ενός τυπικού λογοτεχνικού έργου  (mias glóssas í enós styl grafís) katállilo gia éna logotechnikó érgo, charaktiristikó enós typikoú logotechnikoú érgou  (języka lub stylu pisania) nadającego się do dzieła literackiego, charakterystycznego dla typowego dzieła literackiego  (языка или стиля письма) подходит для литературного произведения, характеристика типичного литературного произведения  (yazyka ili stilya pis'ma) podkhodit dlya literaturnogo proizvedeniya, kharakteristika tipichnogo literaturnogo proizvedeniya  (of a language or style of writing 语言写作文体) suitable for or typical of a work of literature 适于文学作品的; 有典型文学作品特征的  (d'une langue ou d'un style d'écriture) propre à une œuvre littéraire, caractéristique d'une œuvre littéraire typique  文学作品に適した(言語または文章のスタイルの)典型的な文学作品の特徴   文学 作品  適した ( 言語 または 文章  スタイル ) 典型 的な 文学 作品  特徴    ぶんがく さくひん  てきした ( げんご または ぶんしょう  スタイル  ) てんけい てきな ぶんがく さくひん とくちょう    bungaku sakuhin ni tekishita ( gengo mataha bunshō nosutairu no ) tenkei tekina bungaku sakuhin no tokuchō   
160 it was  Chaucer who really turned English into a literary language it was  Chaucer who really turned English into a literary language 乔的人真的将英语变成了一种文学语言 qiáo de rén zhēn de jiāng yīngyǔ biàn chéngle yī zhǒng wénxué yǔyán It was Chaucer who really turned English into a literary language C’est Chaucer qui a vraiment transformé l’anglais en langue littéraire Foi Chaucer quem realmente transformou o inglês em uma língua literária Fue Chaucer quien realmente convirtió el inglés en una lengua literaria. Fu Chaucer a trasformare veramente l'inglese in una lingua letteraria Cicero, qui fuit vere conversus est in Latina lingua literary Es war Chaucer, der wirklich Englisch in eine literarische Sprache verwandelte Ήταν ο Chaucer που πραγματικά γύρισε τα αγγλικά σε λογοτεχνική γλώσσα Ítan o Chaucer pou pragmatiká gýrise ta angliká se logotechnikí glóssa To właśnie Chaucer zmienił język angielski w język literacki Именно Чосер действительно превратил английский в литературный язык Imenno Choser deystvitel'no prevratil angliyskiy v literaturnyy yazyk it was  Chaucer who really turned English into a literary language C’est Chaucer qui a vraiment transformé l’anglais en langue littéraire 本当に英語を文学の言語に変えたのはチョーサーでした 本当に 英語  文学  言語  変えた  チョーサーでした  ほんとうに えいご  ぶんがく  げんご  かえた  でした  hontōni eigo o bungaku no gengo ni kaeta no wa deshita   
161 是乔叟使矣语真正变成了文学语言 shì qiáo sǒu shǐ yǐ yǔ zhēnzhèng biàn chéngle wénxué yǔyán 是乔叟使矣语真正变成了文学语言 shì qiáo sǒu shǐ yǐ yǔ zhēnzhèng biàn chéngle wénxué yǔyán It is Chaucer that makes proverbs truly become literary language. C'est Chaucer qui fait des proverbes un véritable langage littéraire. É Chaucer que faz com que os provérbios se tornem verdadeiramente uma linguagem literária. Es Chaucer el que hace que los proverbios realmente se conviertan en lenguaje literario. È Chaucer che rende i proverbi veramente un linguaggio letterario. Cicero hoc vere homines, ut facti sermone litteratus Es ist Chaucer, das Sprichwörter zu einer literarischen Sprache macht. Είναι ο Chaucer που κάνει τις παροιμίες να γίνουν πραγματικά λογοτεχνική γλώσσα. Eínai o Chaucer pou kánei tis paroimíes na gínoun pragmatiká logotechnikí glóssa. To Chaucer sprawia, że ​​przysłowia naprawdę stają się językiem literackim. Именно Чосер делает пословицы по-настоящему литературным языком. Imenno Choser delayet poslovitsy po-nastoyashchemu literaturnym yazykom. 是乔叟使矣语真正变成了文学语言 C'est Chaucer qui fait des proverbes un véritable langage littéraire. ことわざを本当に文学の言葉にするのはチョーサーです。 ことわざ  本当に 文学  言葉  する  チョーサーです 。  ことわざ  ほんとうに ぶんがく  ことば  する  です 。  kotowaza o hontōni bungaku no kotoba ni suru no wa desu .  
162 liking literature very much; studying or writing literature  liking literature very much; studying or writing literature  非常喜欢文学;学习或写作文学 fēicháng xǐhuān wénxué; xuéxí huò xiězuò wénxué Liking literature very much; studying or writing literature Aimer la littérature, étudier ou écrire de la littérature Gostar muito de literatura, estudar ou escrever literatura Le gusta mucho la literatura, estudiar o escribir literatura Mi piace molto la letteratura, studio o scrittura di letteratura litterae plurimum amaret, aut scribo litterae studeo Ich mag Literatur sehr gerne, studiere oder schreibe Literatur Να γράφει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία, να σπουδάζει ή να γράφει λογοτεχνία Na gráfei polý megáli vivliografía, na spoudázei í na gráfei logotechnía Bardzo lubi literaturę, studiuje lub pisze literaturę Очень люблю литературу, изучаю или пишу литературу Ochen' lyublyu literaturu, izuchayu ili pishu literaturu liking literature very much; studying or writing literature  Aimer la littérature, étudier ou écrire de la littérature 文学が大好きで、文学を勉強したり書いたりする 文学  大好きで 、 文学  勉強  たり 書い たり する  ぶんがく  だいすきで 、 ぶんがく  べんきょう  たりかい たり する  bungaku ga daisukide , bungaku o benkyō shi tari kai tarisuru   
163 好文学的;从事文学研究(或写作)的 àihào wénxué de; cóngshì wénxué yánjiū (huò xiězuò) de 爱好文学的;从事文学研究(或写作)的 àihào wénxué de; cóngshì wénxué yánjiū (huò xiězuò) de Literature-loving; engaged in literary studies (or writing) Passionné de littérature, engagé dans des études littéraires (ou écriture) Literatura amorosa, envolvido em estudos literários (ou escrita) Amante de la literatura, dedicado a los estudios literarios (o escritura) Amante della letteratura, impegnato in studi letterari (o scritti) Amor litterae; literary studies (vel scripto) de Literaturliebende, mit Literaturwissenschaft (oder Schreiben) beschäftigt Η λογοτεχνία που ασχολείται με τις λογοτεχνικές σπουδές (ή τη γραφή) I logotechnía pou ascholeítai me tis logotechnikés spoudés (í ti grafí) Kochający literaturę, zaangażowany w studia literackie (lub pisanie) Любящий литературу, занимаюсь литературоведением (или письмом) Lyubyashchiy literaturu, zanimayus' literaturovedeniyem (ili pis'mom) 好文学的;从事文学研究(或写作)的 Passionné de littérature, engagé dans des études littéraires (ou écriture) 文学を愛する;文学研究(または執筆)に従事 文学  愛する ; 文学 研究 ( または 執筆 )  従事  ぶんがく  あいする ; ぶんがく けんきゅう ( または しっぴつ )  じゅうじ  bungaku o aisuru ; bungaku kenkyū ( mataha shippitsu )ni jūji   
164 a literary man a literary man 一个文人 yīgè wénrén a literary man un homme littéraire um homem literário un hombre literario un uomo letterario vir doctus ein literarischer Mann έναν λογοτεχνικό άνθρωπο énan logotechnikó ánthropo człowiek literacki литературный человек literaturnyy chelovek a literary man un homme littéraire 文学者 文学者  ぶんがくしゃ  bungakusha   
165 文人 wénrén 文人 wén rén Literati Literati Literatura Literati Gli studiosi scholarium Literati Literati Literati Literati Ученые Uchenyye 文人 Literati 文芸 文芸  ぶんげい  bungei   
166 literary agent  a person whose job is to repre­sent authors and persuade companies to publish their work literary agent  a person whose job is to repre­sent authors and persuade companies to publish their work 文学代理人,其职责是代表作者并说服公司发表他们的作品 wénxué dàilǐ rén, qí zhízé shì dàibiǎo zuòzhě bìng shuōfú gōngsī fābiǎo tāmen de zuòpǐn Literary agent a person whose job is to repre­sent authors and persuade companies to publish their work Agent littéraire, une personne dont le travail est de représenter les auteurs et de persuader les entreprises de publier leurs travaux. Agente literário pessoa cujo trabalho é representar autores e persuadir empresas a publicar seus trabalhos Agente literario: una persona cuyo trabajo es representar a los autores y persuadir a las empresas para que publiquen su trabajo. Agente letterario una persona il cui compito è quello di rappresentare gli autori e convincere le aziende a pubblicare i loro lavori literary agente persona cuius officium est illa, si Divinum auctores suadere societates et praedicare opus suum Literaturagent Eine Person, deren Aufgabe darin besteht, Autoren zu vertreten und Unternehmen dazu zu bewegen, ihre Arbeit zu veröffentlichen Λογοτεχνικός πράκτορας ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να εκπροσωπεί τους συγγραφείς και να πείσει τις εταιρείες να δημοσιεύσουν το έργο τους Logotechnikós práktoras éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na ekprosopeí tous syngrafeís kai na peísei tis etaireíes na dimosiéfsoun to érgo tous Agent literacki osoba, której zadaniem jest reprezentowanie autorów i przekonywanie firm do publikowania ich prac Литературный агент - человек, чья работа - представлять авторов и убеждать компании публиковать свои работы. Literaturnyy agent - chelovek, ch'ya rabota - predstavlyat' avtorov i ubezhdat' kompanii publikovat' svoi raboty. literary agent  a person whose job is to repre­sent authors and persuade companies to publish their work Agent littéraire, une personne dont le travail est de représenter les auteurs et de persuader les entreprises de publier leurs travaux. 作家を代表することを仕事とし、会社に彼らの作品を発表するように説得することを職務とする人。 作家  代表 する こと  仕事   、 会社  彼ら 作品  発表 する よう  説得 する こと  職務  する 。  さっか  だいひょう する こと  しごと   、 かいしゃ  かれら  さくひん  はっぴょう する よう  せっとく する こと  しょくむ  する ひと 。  sakka o daihyō suru koto o shigoto to shi , kaisha ni karerano sakuhin o happyō suru  ni settoku suru koto oshokumu to suru hito .   
167 作品经纪人,作家代理人 (说服出版社出版作品) zuòpǐn jīngjì rén, zuòjiā dàilǐ rén (shuōfú chūbǎn shè chūbǎn zuòpǐn) 作品经纪人,作家代理人(说服出版社出版作品) zuòpǐn jīngjì rén, zuòjiā dàilǐ rén (shuōfú chūbǎn shè chūbǎn zuòpǐn) Works agent, writer agent (convincing publisher publishing works) Agent de travaux, agent de rédaction (édition convaincante d'éditeurs) Agente do Works, agente escritor (trabalhos convincentes de publicação do editor) Agente de obras, agente de escritores (editorial convincente que publica obras) Agente di lavoro, agente scrittore (convincente editoria editoriale) Works praesidium sectorum existimetur, agentibus, scriptor rerum criminalium (arguere Press Opera editis) Works Agent, Writer Agent (überzeugend Verleger Verlagsarbeiten) Έργου πράκτορα, πράκτορας συγγραφέα (πείθοντας εκδοτικές εκδοτικές εργασίες) Érgou práktora, práktoras syngraféa (peíthontas ekdotikés ekdotikés ergasíes) Agent działa, agent pisarz (przekonujące publikacje wydawcy) Работающий агент, писатель агент (убедительный издатель издательских работ) Rabotayushchiy agent, pisatel' agent (ubeditel'nyy izdatel' izdatel'skikh rabot) 作品经纪人,作家代理人 (说服出版社出版作品) Agent de travaux, agent de rédaction (édition convaincante d'éditeurs) ワークスエージェント、ライターエージェント(納得のいく出版社出版作品) ワークス エージェント 、 ライター エージェント ( 納得 いく 出版社 出版 作品 )  ワークス エージェント 、 ライター エージェント ( なっとく  いく しゅっぱんしゃ しゅっぱん さくひん )  wākusu ējento , raitā ējento ( nattoku no iku shuppanshashuppan sakuhin )   
168 literate able to read and write  literate able to read and write  识字能够读写 shì zì nénggòu dú xiě Literate able to read and write Savoir lire et écrire Alfabetizado capaz de ler e escrever Literado capaz de leer y escribir. Letterato in grado di leggere e scrivere legere et scribere possum litteratus Lesefähig lesen und schreiben Γράψτε εγγράφως και να γράψετε Grápste engráfos kai na grápsete Umiejętność czytania i pisania Грамотный умеет читать и писать Gramotnyy umeyet chitat' i pisat' literate able to read and write  Savoir lire et écrire 読み書き可能な読み書き能力 読み書き 可能な 読み書き 能力  よみかき かのうな よみかき のうりょく  yomikaki kanōna yomikaki nōryoku   
169 有读写能的;有女化的 yǒu dú xiě néng lì de; yǒu nǚ huà de 有读写能力的;有女化的 yǒu dú xiě néng lì de; yǒu nǚ huà de Read and write capable; feminine Capable de lire et d'écrire, féminin Ler e escrever capaz, feminino Capaz de leer y escribir; femenino Leggere e scrivere in grado, femminile Grammaticus et a mulieribus Lesen und schreiben fähig, weiblich Ανάγνωση και εγγραφή ικανή, θηλυκή Anágnosi kai engrafí ikaní, thilykí Odczyt i umiejętność zapisu; kobiecy Читать и писать способно; женский Chitat' i pisat' sposobno; zhenskiy 有读写能的;有女化的 Capable de lire et d'écrire, féminin 読み書き可能、女性らしい 読み書き 可能 、 女性らしい  よみかき かのう 、 じょせいらしい  yomikaki kanō , joseirashī   
171 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Opostos Opposé opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé オポセ オポセ  おぽせ  opose   
172 illiterarate illiterarate illiterarate illiterarate Illererarate Illererarate Illererarate Illererarate illiterarate illiterarate Illerarate Illererarate Illererarate Illererarate illiterarate illiterarate illiterarate Illererarate 不当 不当  ふとう  futō 
173 See also numerate See also numerate 另见numerate lìng jiàn numerate See also numerate Voir aussi numéroter Veja também numerate Ver tambien numerate Vedi anche numerate Vide etiam numerate Siehe auch numerieren Δείτε επίσης αριθμητική Deíte epísis arithmitikí Zobacz także numerowanie Смотрите также цифры Smotrite takzhe tsifry See also numerate Voir aussi numéroter Numerateも参照のこと。 Numerate  参照  こと 。  ぬめらて  さんしょう  こと 。  Numerate mo sanshō no koto .   
174 at at zài At À No En a apud Bei Στο Sto W в v at À     de   
175 numeracy numeracy 算术 suànshù Numeracy Calcul Numeracia Aritmética numeracy numeracy Rechnen Αριθμητικότητα Arithmitikótita Numeracja умение считать umeniye schitat' numeracy Calcul 数え上げ 数え上げ  かぞえあげ  kazoeage   
176 computer literate computer literate 计算机知识 jìsuànjī zhīshì Computer literate Maîtrise de l'informatique Alfabetizado em computador Alfabetizado en computación Computer literate computatrum litteratus Computerkenntnisse Λογοτεχνία με υπολογιστές Logotechnía me ypologistés Obsługa komputera Компьютерная грамотность Komp'yuternaya gramotnost' computer literate Maîtrise de l'informatique コンピュータリテラシー コンピュータリテラシー  こんぴゅうたりてらしい  konpyūtariterashī   
177 literati  literati  文人 wén rén Literati Literati Literatura Literati letterati litteratos Literati Literati Literati Literati литераторы literatory literati  Literati 文芸 文芸  ぶんげい  bungei   
178 the literati  (formal) educated and intelligent people who enjoy literature  the literati  (formal) educated and intelligent people who enjoy literature  文人(正式)受过教育,聪明的人喜欢文学 wén rén (zhèngshì) shòuguò jiàoyù, cōngmíng de rén xǐhuān wénxué The literati (formal) educated and intelligent people who enjoy literature Les lettrés (formels) des gens instruits et intelligents qui aiment la littérature Os literatos (formais) pessoas educadas e inteligentes que gostam de literatura Los literati (formales) educados e inteligentes que disfrutan de la literatura. Le persone letterate (formali) istruite e intelligenti che amano la letteratura litteratos (formalis) et liberaliter educatus et intelligentes qui frui litterae Die literati (formal) gebildeten und intelligenten Menschen, die sich an Literatur erfreuen Οι μορφωμένοι (επίσημοι) μορφωμένοι και έξυπνοι άνθρωποι που απολαμβάνουν τη λογοτεχνία Oi morfoménoi (epísimoi) morfoménoi kai éxypnoi ánthropoi pou apolamvánoun ti logotechnía Literaccy (formalnie) wykształceni i inteligentni ludzie, którzy lubią literaturę Литературные (формальные) образованные и умные люди, которые любят литературу Literaturnyye (formal'nyye) obrazovannyye i umnyye lyudi, kotoryye lyubyat literaturu the literati  (formal) educated and intelligent people who enjoy literature  Les lettrés (formels) des gens instruits et intelligents qui aiment la littérature 文学を楽しむリテラティ(正式)教育を受けた賢い人々 文学  楽しむ リテラティ ( 正式 ) 教育  受けた賢い 人々  ぶんがく  たのしむ りてらてぃ ( せいしき ) きょういく  うけた かしこい ひとびと  bungaku o tanoshimu riterati ( seishiki ) kyōiku o uketakashikoi hitobito   
179 文人学士 wénrén xuéshì 文人学士 wén rén xuéshì Bachelor of Arts Baccalauréat en arts Bacharel em Artes Bachillerato en artes Laurea in lettere litteratos Bachelor of Arts Bachelor of Arts Bachelor of Arts Bachelor of Arts Бакалавр искусств Bakalavr iskusstv 文人学士 Baccalauréat en arts 芸術学士 芸術 学士  げいじゅつ がくし  geijutsu gakushi   
180 literature pieces of writing that are valued as works of art, especially novels, plays and poems (in contrast to tech­nical books and newspapers, , magazines, etc.) ; literature pieces of writing that are valued as works of art, especially novels, plays and poems (in contrast to tech­nical books and newspapers, , magazines, etc.); 作为艺术品,特别是小说,戏剧和诗歌的文学作品(与技术书籍,报纸,杂志等形成鲜明对比); zuòwéi yìshù pǐn, tèbié shì xiǎoshuō, xìjù hè shīgē de wénxué zuòpǐn (yǔ jìshù shūjí, bàozhǐ, zázhì děng xíngchéng xiānmíng duìbǐ); Literature pieces of writing that are valued as works of art, especially novels, plays and poems (in contrast to tech­nical books and newspapers, , magazines, etc.); Écrits littéraires considérés comme des œuvres d'art, en particulier des romans, des pièces de théâtre et des poèmes (par opposition aux livres techniques et aux journaux, aux magazines, etc.); peças da literatura de escrita que são valorizados como obras de arte, especialmente romances, peças e poemas (em contraste com livros e jornais técnicos ,, revistas, etc.); Literatura en piezas de escritura que son valoradas como obras de arte, especialmente novelas, obras de teatro y poemas (en contraste con los libros técnicos y periódicos, revistas, etc.); Scritture di letteratura che sono apprezzate come opere d'arte, in particolare romanzi, opere teatrali e poesie (a differenza di libri e giornali tecnici, riviste, ecc.); litterae pieces of scripturam quam ut aestimentur opera artis, praesertim conscripserit, carmina et ludos (praeter technica librorum ephemerides et horreis erat ,,, etc.); Literarische Schriften, die als Kunstwerke geschätzt werden, insbesondere Romane, Theaterstücke und Gedichte (im Gegensatz zu technischen Büchern und Zeitungen, Zeitschriften usw.); Λογοτεχνικά κομμάτια που αποτιμώνται ως έργα τέχνης, ιδίως μυθιστορήματα, θεατρικά έργα και ποιήματα (σε αντίθεση με τα τεχνικά βιβλία και εφημερίδες, περιοδικά κ.λπ.). Logotechniká kommátia pou apotimóntai os érga téchnis, idíos mythistorímata, theatriká érga kai poiímata (se antíthesi me ta techniká vivlía kai efimerídes, periodiká k.lp.). Pisma literackie cenione jako dzieła sztuki, zwłaszcza powieści, sztuki i wiersze (w przeciwieństwie do książek technicznych i gazet, czasopism itp.); Литературные произведения, которые ценятся как произведения искусства, особенно романы, пьесы и стихи (в отличие от технических книг и газет, журналов и т. Д.); Literaturnyye proizvedeniya, kotoryye tsenyatsya kak proizvedeniya iskusstva, osobenno romany, p'yesy i stikhi (v otlichiye ot tekhnicheskikh knig i gazet, zhurnalov i t. D.); literature pieces of writing that are valued as works of art, especially novels, plays and poems (in contrast to tech­nical books and newspapers, , magazines, etc.) ; Écrits littéraires considérés comme des œuvres d'art, en particulier des romans, des pièces de théâtre et des poèmes (par opposition aux livres techniques et aux journaux, aux magazines, etc.); 芸術作品、特に小説、劇、詩として評価されている文学作品(専門書や新聞、雑誌などとは対照的に)。 芸術 作品 、 特に 小説 、  、  として 評価されている 文学 作品 ( 専門書  新聞 、 雑誌 など とは 対照   ) 。  げいじゅつ さくひん 、 とくに しょうせつ 、 げき 、  として ひょうか されている ぶんがく さくひん ( せんもんしょ  しんぶん 、 ざっし など   たいしょう てき ) 。  geijutsu sakuhin , tokuni shōsetsu , geki , shi toshite hyōkasareteiru bungaku sakuhin ( senmonsho ya shinbun ,zasshi nado to wa taishō teki ni ) .   
181 文学;  Wénxué;  文学; wénxué; Literature Littérature Literatura La literatura letteratura; litterae; Literatur Λογοτεχνία Logotechnía Literatura Литература; Literatura; 文学;  Littérature 文学 文学  ぶんがく  bungaku   
182 文学作品 wénxué zuòpǐn 文学作品 wénxué zuòpǐn literature Œuvres littéraires Obras literárias Obras literarias Opere letterarie literary opera Literarische Werke Λογοτεχνικά έργα Logotechniká érga Dzieła literackie Литературные произведения Literaturnyye proizvedeniya 文学作品 Œuvres littéraires 文学作品 文学 作品  ぶんがく さくひん  bungaku sakuhin   
183 French literature  French literature  法国文学 fàguó wénxué French literature Littérature française Literatura francesa Literatura francesa Letteratura francese Gallica litterae Französische Literatur Γαλλική λογοτεχνία Gallikí logotechnía Literatura francuska Французская литература Frantsuzskaya literatura French literature  Littérature française フランス文学 フランス 文学  フランス ぶんがく  furansu bungaku   
184 疾国文学 jí guówénxué 疾国文学 jí guówénxué Disease literature Littérature sur les maladies Literatura sobre doenças Literatura de la enfermedad Letteratura della malattia Literary publica valetudine Literatur zu Krankheiten Λογοτεχνική ασθένεια Logotechnikí asthéneia Literatura dotycząca chorób Болезнь литературы Bolezn' literatury 疾国文学 Littérature sur les maladies 病気の文献 病気  文献  びょうき  ぶんけん  byōki no bunken   
185 great works of literature great works of literature 伟大的文学作品 wěidà de wénxué zuòpǐn Great works of literature Grands travaux de littérature Grandes obras de literatura Grandes obras de la literatura. Grandi opere di letteratura litterarum opera Große literarische Werke Μεγάλα έργα λογοτεχνίας Megála érga logotechnías Wspaniałe dzieła literackie Великие произведения литературы Velikiye proizvedeniya literatury great works of literature Grands travaux de littérature 文学の素晴らしい作品 文学  素晴らしい 作品  ぶんがく  すばらしい さくひん  bungaku no subarashī sakuhin 
186 文学巨著  wénxué jùzhù  文学巨著 wénxué jùzhù Literary masterpiece Chef-d'œuvre littéraire Obra-prima literária Obra maestra literaria Capolavoro letterario literary PALMARIUS Literarisches Meisterwerk Λογοτεχνικό αριστούργημα Logotechnikó aristoúrgima Arcydzieło literackie Литературный шедевр Literaturnyy shedevr 文学巨著  Chef-d'œuvre littéraire 文学の傑作 文学  傑作  ぶんがく  けっさく  bungaku no kessaku   
187 ~ (on sth) pieces, of writing or printed information on a particular subject  ~ (on sth) pieces, of writing or printed information on a particular subject  〜(某事物)关于特定主题的书写或印刷信息 〜(mǒu shìwù) guānyú tèdìng zhǔtí de shūxiě huò yìnshuā xìnxī ~ (on sth) pieces, of writing or printed information on a particular subject ~ sur des pièces d'écriture ou d'information imprimée sur un sujet particulier ~ (em sth) peças, de escrever ou imprimir informações sobre um determinado assunto ~ (en algo) piezas, de escritura o información impresa sobre un tema en particular ~ (su pezzi), di scrittura o di informazioni stampate su un particolare argomento ~ (De Ynskt mál) pieces, aut ex scripto typis notitia in re maxime ~ (über etw.), schriftliche oder gedruckte Informationen zu einem bestimmten Thema ~ (σε sth), γραφής ή έντυπης πληροφορίας για ένα συγκεκριμένο θέμα ~ (se sth), grafís í éntypis pliroforías gia éna synkekriméno théma ~ (na sth) sztuk, pisemnych lub drukowanych informacji na dany temat ~ (на что-то) произведения письменной или печатной информации по конкретному предмету ~ (na chto-to) proizvedeniya pis'mennoy ili pechatnoy informatsii po konkretnomu predmetu ~ (on sth) pieces, of writing or printed information on a particular subject  ~ sur des pièces d'écriture ou d'information imprimée sur un sujet particulier 特定の主題に関する書き出しまたは印刷された情報の〜(sth)個 特定  主題 に関する 書き出し または 印刷 された 情報 〜 ( sth )   とくてい  しゅだい にかんする かきだし または いんさつ された じょうほう  〜 ( sth )   tokutei no shudai nikansuru kakidashi mataha insatsusareta jōhō no 〜 ( sth ) ko   
188 (某学科的)文献,著作,资料 (mǒu xuékē de) wénxiàn, zhùzuò, zīliào (某学科的)文献,著作,资料 (mǒu xuékē de) wénxiàn, zhùzuò, zīliào (a subject) literature, writings, materials (un sujet) littérature, écrits, matériaux (um assunto) literatura, escritos, materiais (una asignatura) literatura, escritos, materiales (un soggetto) letteratura, scritti, materiali (A subiecto) litterae, librorum notitia (ein Thema) Literatur, Schriften, Materialien (ένα θέμα) λογοτεχνία, γραπτά, υλικά (éna théma) logotechnía, graptá, yliká (temat) literatura, pisma, materiały (предмет) литература, сочинения, материалы (predmet) literatura, sochineniya, materialy (某学科的)文献,著作,资料 (un sujet) littérature, écrits, matériaux (主題)文学、文章、素材 ( 主題 ) 文学 、 文章 、 素材  ( しゅだい ) ぶんがく 、 ぶんしょう 、 そざい  ( shudai ) bungaku , bunshō , sozai   
189 I’ve read all  the available literature on keeping rabbits I’ve read all  the available literature on keeping rabbits 我已经阅读了所有关于饲养兔子的文献 wǒ yǐjīng yuèdúle suǒyǒu guānyú sìyǎng tùzǐ de wénxiàn I’ve read all the available literature on keeping rabbits J'ai lu toute la littérature disponible sur l'élevage de lapins Eu li toda a literatura disponível sobre como manter coelhos He leído toda la literatura disponible sobre cómo mantener conejos Ho letto tutta la letteratura disponibile sul mantenimento dei conigli Ego legere omnibus praesto est observatio litterae, cuniculosae Celtiberiae Ich habe die gesamte verfügbare Literatur zur Haltung von Kaninchen gelesen Έχω διαβάσει όλη την διαθέσιμη βιβλιογραφία για τη διατήρηση κουνελιών Écho diavásei óli tin diathésimi vivliografía gia ti diatírisi kounelión Przeczytałem całą dostępną literaturę na temat trzymania królików Я прочитал всю доступную литературу по содержанию кроликов YA prochital vsyu dostupnuyu literaturu po soderzhaniyu krolikov I’ve read all  the available literature on keeping rabbits J'ai lu toute la littérature disponible sur l'élevage de lapins 私はウサギを飼うことに関するすべての利用可能な文献を読みました   ウサギ  飼う こと に関する すべて  利用可能な 文献  読みました  わたし  ウサギ  かう こと にかんする すべて  りようかのうな ぶんけん  よみました  watashi wa usagi o kau koto nikansuru subete no riyōkanōna bunken o yomimashita 
190 我阅读了我能找到的养兔的全部资料 wǒ yuèdúle wǒ néng zhǎodào de yǎng tù de quánbù zīliào 我阅读了我能找到的养兔的全部资料 wǒ yuèdúle wǒ néng zhǎodào de yǎng tù de quánbù zīliào I read all the information about rabbits I can find. Je lis toutes les informations sur les lapins que je peux trouver. Eu leio todas as informações sobre coelhos que posso encontrar. Leí toda la información sobre conejos que puedo encontrar. Ho letto tutte le informazioni sui conigli che riesco a trovare. Me legit omnis notitia potui invenire leporem Ich habe alle Informationen über Kaninchen gelesen, die ich finden kann. Διάβασα όλες τις πληροφορίες σχετικά με τα κουνέλια που μπορώ να βρω. Diávasa óles tis pliroforíes schetiká me ta kounélia pou boró na vro. Przeczytałem wszystkie informacje o królikach, które mogę znaleźć. Я прочитал всю информацию о кроликах, которую я могу найти. YA prochital vsyu informatsiyu o krolikakh, kotoruyu ya mogu nayti. 我阅读了我能找到的养兔的全部资料 Je lis toutes les informations sur les lapins que je peux trouver. 私は見つけることができるウサギについてのすべての情報を読みました。   見つける こと  できる ウサギ について  すべて 情報  読みました 。  わたし  みつける こと  できる ウサギ について  すべて  じょうほう  よみました 。  watashi wa mitsukeru koto ga dekiru usagi nitsuite nosubete no jōhō o yomimashita .   
191 sales literature sales literature 销售文献 xiāoshòu wénxiàn Sales literature Littérature commerciale Literatura de vendas Literatura de ventas Letteratura di vendita venditionesque litterae Verkaufsliteratur Λογοτεχνία πωλήσεων Logotechnía políseon Literatura sprzedażowa Продажа литературы Prodazha literatury sales literature Littérature commerciale 販売資料 販売 資料  はんばい しりょう  hanbai shiryō   
192 推销商品的宣传资料  tuīxiāo shāngpǐn de xuānchuán zīliào  推销商品的宣传资料 tuīxiāo shāngpǐn de xuānchuán zīliào Promotional materials for merchandising Matériel promotionnel pour le marchandisage Materiais promocionais para merchandising Materiales promocionales para merchandising. Materiali promozionali per il merchandising Lorem materias pretio vende nobis bona Werbematerial für das Merchandising Διαφημιστικό υλικό για εμπορία Diafimistikó ylikó gia emporía Materiały promocyjne do merchandisingu Рекламные материалы по мерчендайзингу Reklamnyye materialy po merchendayzingu 推销商品的宣传资料  Matériel promotionnel pour le marchandisage 商品化のための宣伝資料 商品   ため  宣伝 資料  しょうひん   ため  せんでん しりょう  shōhin ka no tame no senden shiryō   
193 lithe  (of a person or their body) moving or bending easily, in a way that is elegant  lithe  (of a person or their body) moving or bending easily, in a way that is elegant  轻柔地(一个人或他们的身体)以优雅的方式移动或弯曲 qīngróu de (yīgè rén huò tāmen de shēntǐ) yǐ yōuyǎ de fāngshì yídòng huò wānqū Lith (of a person or their body) moving or bending easily, in a way that is elegant Lith (d'une personne ou de son corps) se déplaçant ou se pliant facilement, d'une manière élégante Lith (de uma pessoa ou de seu corpo) movendo-se ou curvando-se facilmente, de uma maneira elegante El litro (de una persona o su cuerpo) se mueve o se dobla fácilmente, de manera elegante. Lith (di una persona o del suo corpo) che si muove o si piega facilmente, in un modo che è elegante lenta (vel alicuius corporis) inclinata moveri faciles vias splendidam Lith (von einer Person oder ihrem Körper), das sich auf elegante Art und Weise leicht bewegt oder verbiegt Λίθιο (ενός ατόμου ή του σώματος) που κινείται ή κάμπτεται εύκολα, με έναν κομψό τρόπο Líthio (enós atómou í tou sómatos) pou kineítai í kámptetai éfkola, me énan kompsó trópo Lit (osoby lub ich ciała) porusza się lub zgina łatwo, w sposób elegancki Лит (человека или его тела) легко двигается или сгибается, элегантно Lit (cheloveka ili yego tela) legko dvigayetsya ili sgibayetsya, elegantno lithe  (of a person or their body) moving or bending easily, in a way that is elegant  Lith (d'une personne ou de son corps) se déplaçant ou se pliant facilement, d'une manière élégante (人や自分の体の)リスが優雅に動いたり曲がったりしやすい (   自分    ) リス  優雅  動い たり曲がっ たり  やすい  ( ひと  じぶん  からだ  ) リス  ゆうが  うごいたり まがっ たり  やすい  ( hito ya jibun no karada no ) risu ga yūga ni ugoi tarimagat tari shi yasui   
194 优美柔软的;易弯曲的;柔韧性好的 yōuměi róuruǎn de; yì wānqū de; róurèn xìng hǎo de 优美柔软的;易弯曲的;柔韧性好的 yōuměi róuruǎn de; yì wānqū de; róurèn xìng hǎo de Beautiful and soft; easy to bend; good flexibility Beau et doux, facile à plier, bonne flexibilité Bonito e macio, fácil de dobrar, boa flexibilidade Hermosa y suave, fácil de doblar, buena flexibilidad Bello e morbido, facile da piegare, buona flessibilità Pulchra mollis, tenera; bonum flexibilitate Schön und weich, leicht zu biegen, gute Flexibilität Όμορφο και απαλό, εύκολο να λυγίσει, καλή ευελιξία Ómorfo kai apaló, éfkolo na lygísei, kalí evelixía Piękne i miękkie, łatwe do zginania, dobra elastyczność Красивый и мягкий, легко сгибаться, хорошая гибкость Krasivyy i myagkiy, legko sgibat'sya, khoroshaya gibkost' 优美柔软的;易弯曲的;柔韧性好的 Beau et doux, facile à plier, bonne flexibilité 美しく柔らかい、曲がりやすい、優れた柔軟性 美しく 柔らかい 、 曲がり やすい 、 優れた 柔軟性  うつくしく やわらかい 、 まがり やすい 、 すぐれた じゅうなんせい  utsukushiku yawarakai , magari yasui , sugureta jūnansei   
195 lithely lithely lithely lithely Lithely Lithely Lithely Tristemente lithely lithely Lithisch Λίγει Lígei Grzecznie гибко gibko lithely Lithely まじめな まじめな  まじめな  majimena   
196 lithium (symb Li) a chemical element. Lithium is a soft, very light, silver-white metal used in batteries and alloys lithium (symb Li) a chemical element. Lithium is a soft, very light, silver-white metal used in batteries and alloys 锂(symb Li)一种化学元素。锂是一种柔软,非常轻的银白色金属,用于电池和合金 lǐ (symb Li) yī zhǒng huàxué yuánsù. Lǐ shì yī zhǒng róuruǎn, fēicháng qīng de yín báisè jīnshǔ, yòng yú diànchí hé héjīn Lithium is a soft, very light, silver-white metal used in batteries and alloys Le lithium est un métal blanc argenté doux et très léger utilisé dans les piles et les alliages. O lítio é um metal macio, muito claro, prateado e branco usado em baterias e ligas El litio es un metal blanco plateado suave y muy liviano que se usa en baterías y aleaciones. Il litio è un metallo bianco-argento morbido, molto leggero, utilizzato in batterie e leghe lithium (Symboli Li), elementum eget est. Lithium est mollis, ipsum lumen, albus, argentum, eu gravida et in metallum alloys Lithium ist ein weiches, sehr leichtes, silberweißes Metall, das in Batterien und Legierungen verwendet wird Το λίθιο είναι ένα μαλακό, πολύ ελαφρύ, ασήμι-λευκό μέταλλο που χρησιμοποιείται σε μπαταρίες και κράματα To líthio eínai éna malakó, polý elafrý, asími-lefkó métallo pou chrisimopoieítai se bataríes kai krámata Lit jest miękkim, bardzo lekkim, srebrno-białym metalem stosowanym w bateriach i stopach Литий - это мягкий, очень легкий серебристо-белый металл, используемый в батареях и сплавах. Litiy - eto myagkiy, ochen' legkiy serebristo-belyy metall, ispol'zuyemyy v batareyakh i splavakh. lithium (symb Li) a chemical element. Lithium is a soft, very light, silver-white metal used in batteries and alloys Le lithium est un métal blanc argenté doux et très léger utilisé dans les piles et les alliages. リチウムは、電池や合金に使用される、柔らかくて非常に軽い銀白色の金属です。 リチウム  、 電池  合金  使用 される 、柔らかくて 非常  軽い  白色  金属です 。  リチウム  、 でんち  ごうきん  しよう される 、 やわらかくて ひじょう  かるい ぎん はくしょく  きんぞくです 。  richiumu wa , denchi ya gōkin ni shiyō sareru ,yawarakakute hijō ni karui gin hakushoku no kinzokudesu .   
197 lithium Lithium Lítio Litio litio Calcium Lithium Λιθίου Lithíou Lit литий litiy Lithium リチウム リチウム  リチウム  richiumu   
198 lithograph a picture printed by lithography lithograph a picture printed by lithography 平版印刷由平版印刷的图片 píngbǎn yìnshuā yóu píngbǎn yìnshuā de túpiàn Lithograph a picture printed by lithography Lithographie une image imprimée par lithographie Litografia de uma imagem impressa por litografia Litografía de una imagen impresa por litografía. Litografia di un'immagine stampata con litografia Copper engraving by typis imago lithography Lithographie eines durch Lithographie gedruckten Bildes Λιθογραφία μια φωτογραφία τυπωμένη με λιθογραφία Lithografía mia fotografía typoméni me lithografía Litografia obrazu wydrukowanego litografią Литография картины, напечатанной литографией Litografiya kartiny, napechatannoy litografiyey lithograph a picture printed by lithography Lithographie une image imprimée par lithographie リソグラフィーで印刷した写真のリトグラフ リソグラフィー  印刷 した 写真  リトグラフ  りそぐらふぃい  いんさつ した しゃしん  リトグラフ  risogurafī de insatsu shita shashin no ritogurafu 
199 平版印刷画  píngbǎn yìnshuā huà  平版印刷画 píngbǎn yìnshuā huà Lithography La lithographie Litografia Litografia pittura litografia pictura Lithography Lithographie Λιθογραφία Lithografía Litografia Литография картина Litografiya kartina 平版印刷画  La lithographie リソグラフィ リソグラフィ  リソグラフィ  risogurafi   
200 lithography  (also informal litho)  the process of printing from a smooth surface, for example a metal plate, that has been specially prepared so that ink only sticks to the design to be printed. lithography  (also informal litho)  the process of printing from a smooth surface, for example a metal plate, that has been specially prepared so that ink only sticks to the design to be printed. 光刻(也是非正式光刻)从光滑表面(例如金属板)印刷的过程,该表面是专门制备的,使得油墨仅粘附到要印刷的设计上。 guāng kē (yě shìfēi zhèngshì guāng kē) cóng guānghuá biǎomiàn (lìrú jīnshǔ bǎn) yìnshuā de guòchéng, gāi biǎomiàn shì zhuānmén zhìbèi de, shǐdé yóumò jǐn zhān fù dào yào yìnshuā de shèjì shàng. Lithography (also informal litho) the process of printing from a smooth surface, for example a metal plate, that has been specially prepared so that ink only sticks to the design to be printed. Lithographie (également lithographie informelle): processus d'impression à partir d'une surface lisse, par exemple une plaque de métal, spécialement préparé pour que l'encre ne colle qu'au dessin à imprimer. litografia (também lito informal) o processo de impressão a partir de uma superfície lisa, por exemplo uma placa de metal, que foi especialmente preparadas de tal modo que a tinta adere apenas ao desenho a ser impresso. Litografía (también litografía informal): proceso de impresión desde una superficie lisa, por ejemplo, una placa de metal, que se ha preparado especialmente para que la tinta solo se adhiera al diseño a imprimir. Litografia (anche litografia informale) il processo di stampa da una superficie liscia, ad esempio una piastra metallica, che è stata appositamente preparata in modo che l'inchiostro aderisca solo al disegno da stampare. Lithography (litho etiam tacitae) rationes ex leni typographicam puta metallum laminam quae proprie tantum adhaeret ut atramentum typis consilium. Lithographie (auch informelle Lithografie) Der Prozess des Druckens von einer glatten Oberfläche, beispielsweise einer Metallplatte, die speziell vorbereitet wurde, damit die Tinte nur an dem zu druckenden Muster haften bleibt. Λιθογραφία (επίσης ανεπίσημη λίθος) η διαδικασία εκτύπωσης από μια λεία επιφάνεια, για παράδειγμα μια μεταλλική πλάκα, η οποία έχει ειδικά προετοιμασθεί έτσι ώστε το μελάνι να κολλά μόνο στο σχέδιο που πρόκειται να τυπωθεί. Lithografía (epísis anepísimi líthos) i diadikasía ektýposis apó mia leía epifáneia, gia parádeigma mia metallikí pláka, i opoía échei eidiká proetoimastheí étsi óste to meláni na kollá móno sto schédio pou prókeitai na typotheí. Litografia (także nieformalna litografia) proces drukowania z gładkiej powierzchni, na przykład metalowej płyty, która została specjalnie przygotowana, aby tusz przylegał tylko do wzoru, który ma zostać wydrukowany. Литография (также неформальная литография) процесс печати с гладкой поверхности, например металлической пластины, которая была специально подготовлена ​​так, что чернила только прилипают к рисунку, который будет напечатан. Litografiya (takzhe neformal'naya litografiya) protsess pechati s gladkoy poverkhnosti, naprimer metallicheskoy plastiny, kotoraya byla spetsial'no podgotovlena ​​tak, chto chernila tol'ko prilipayut k risunku, kotoryy budet napechatan. lithography  (also informal litho)  the process of printing from a smooth surface, for example a metal plate, that has been specially prepared so that ink only sticks to the design to be printed. Lithographie (également lithographie informelle): processus d'impression à partir d'une surface lisse, par exemple une plaque de métal, spécialement préparé pour que l'encre ne colle qu'au dessin à imprimer. 平版印刷(また、非公式平版印刷)は、インクが印刷されるデザインにのみ付着するように特別に調製された滑らかな表面、例えば金属板から印刷するプロセス。 平版 印刷 ( また 、 非公式 平版 印刷 )  、 インク 印刷 される デザイン  のみ 付着 する よう  特別 調製 された 滑らかな 表面 、 例えば 金属板 から 印刷する プロセス 。  へいはん いんさつ ( また 、 ひこうしき へいはん いんさつ )  、 インク  いんさつ される デザイン  のみ ふちゃく する よう  とくべつ  ちょうせい された なめらかな ひょうめん 、 たとえば きんぞくばん から いんさつする プロセス 。  heihan insatsu ( mata , hikōshiki heihan insatsu ) wa ,inku ga insatsu sareru dezain ni nomi fuchaku suru  nitokubetsu ni chōsei sareta namerakana hyōmen , tatoebakinzokuban kara insatsu suru purosesu . 
201 平版'印刷术 Píngbǎn'yìnshuā shù 平版“印刷术 Píngbǎn “yìnshuā shù Lithographic 'printing Impression lithographique Impressão litográfica Impresión litográfica Stampa litografica Offset 'printing Lithographiedruck Λιθογραφική εκτύπωση Lithografikí ektýposi Druk litograficzny Литографическая печать Litograficheskaya pechat' 平版'印刷术 Impression lithographique 平版印刷 平版 印刷  へいはん いんさつ  heihan insatsu   
202 lithographic  lithographic 光刻 guāng kē Lithographic Lithographique Litográfico Litografia litografica lithographic Lithographisch Λιθογραφικό Lithografikó Litograficzny литографский litografskiy lithographic  Lithographique 平版 平版  へいはん heihan  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  listenable 1181 1181 lithography         20000abc   abc image