|
A |
B |
|
|
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
lingering |
1178 |
1178 |
linen |
20000abc |
1 |
line management the system of organizing a company, etc. in
which information and instructions are passed from each employee and manager
to the person one rank above or below them |
Line management the system of organizing a company, etc. In
which information and instructions are passed from each employee and manager
to the person one rank above or below them |
线路管理组织公司等的系统,其中信息和指令从每个员工和经理传递给他们上面或下面一个等级的人 |
Xiànlù guǎnlǐ
zǔzhī gōngsī děng de xìtǒng, qízhōng
xìnxī hé zhǐlìng cóng měi gè yuángōng hé jīnglǐ
chuándì gěi tāmen shàngmiàn huò xiàmiàn yīgè děngjí de
rén |
Gestione della linea il sistema
di organizzazione di una società, ecc. In cui le informazioni e le istruzioni
vengono trasmesse da ciascun dipendente e manager alla persona di grado
superiore o inferiore |
2 |
(公司等的)分级管理制 |
(gōngsī děng de) fēnjí
guǎnlǐ zhì |
(公司等的)分级管理制 |
(gōngsī děng de) fēnjí
guǎnlǐ zhì |
Sistema di gestione
gerarchico |
3 |
line manager
Review your training needs with
your tne manager |
line manager Review your training needs with your tne
manager |
直线经理与您的经理一起检查您的培训需求 |
zhíxiàn jīnglǐ
yǔ nín de jīnglǐ yīqǐ jiǎnchá nín de péixùn
xūqiú |
Line manager Rivedi le tue
esigenze di allenamento con il tuo manager |
4 |
和你的直属经理探讨一下你需要哪些方面的培训 |
hé nǐ de zhíshǔ
jīnglǐ tàntǎo yīxià nǐ xūyào nǎxiē
fāngmiàn de péixùn |
和你的直属经理探讨一下你需要哪些方面的培训 |
hé nǐ de zhíshǔ
jīnglǐ tàntǎo yīxià nǐ xūyào nǎxiē
fāngmiàn de péixùn |
Parla con il tuo manager
diretto di quale allenamento ti serve. |
5 |
linen a type of cloth made
from flax, used to make high quality clothes, sheets,' etc. |
linen a type of cloth made from flax, used to
make high quality clothes, sheets,' etc. |
亚麻布一种亚麻布,用来制作高质量的衣服,床单等。 |
yàmá bù yī zhǒng yàmá
bù, yòng lái zhìzuò gāo zhìliàng de yīfú, chuángdān děng. |
Lino un tipo di stoffa fatta di
lino, usato per fare vestiti di alta qualità, lenzuola, ecc. |
6 |
亚麻布 |
Yàmá bù |
亚麻布 |
Yàmá bù |
biancheria |
7 |
a linen
tablecloth |
a linen tablecloth |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
una tovaglia di lino |
8 |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
Tovaglia di lino |
9 |
sheets,
tablecloths,pillowcases, etc. |
sheets,
tablecloths,pillowcases, etc. |
床单,桌布,枕套等 |
chuángdān, zhuōbù,
zhěntào děng |
Lenzuola, tovaglie, federe,
ecc. |
10 |
亚麻织品 |
Yàmá zhīpǐn |
亚麻织品 |
yàmá zhīpǐn |
Biancheria |
11 |
a linen
cupboard |
a linen cupboard |
亚麻橱柜 |
yàmá chúguì |
un armadio di lino |
12 |
家庭日用织品柜橱 |
jiātíng rì yòng
zhīpǐn guìchú |
家庭日用织品柜橱 |
jiātíng rì yòng
zhīpǐn guìchú |
Armadio per biancheria per la
casa |
13 |
a linen closet |
a linen closet |
亚麻壁橱 |
yàmá bìchú |
un armadio di lino |
14 |
存放家庭日用织品的壁橱 |
cúnfàng jiātíng rì yòng
zhīpǐn de bìchú |
存放家庭日用织品的壁橱 |
cúnfàng jiātíng rì yòng
zhīpǐn de bìchú |
Un armadio per riporre la
biancheria per la casa |
15 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
16 |
bedlinen |
bedlinen |
床单 |
chuángdān |
biancheria da letto |
17 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
vedere |
18 |
wash |
wash |
洗 |
xǐ |
lavaggio |
19 |
line of sight (also line of vision, sight line)
an imaginary line that goes from sb's eye to sth that they are
looking at |
line of sight (also line of
vision, sight line) an imaginary line
that goes from sb's eye to sth that they are looking at |
视线(也是视线,视线)一条虚线,从某人的视线到他们正在看的视线 |
shìxiàn (yěshì shìxiàn,
shìxiàn) yītiáo xūxiàn, cóng mǒu rén de shìxiàn dào tāmen
zhèngzài kàn de shìxiàn |
Linea di vista (anche linea di
visione, linea di vista) una linea immaginaria che va dall'occhio di sb a
quello che stanno guardando |
20 |
视线 |
shìxiàn |
视线 |
shìxiàn |
vista |
21 |
There was a
column directly in my line of sight, so I could only see half the stage. |
There was a column directly in
my line of sight, so I could only see half the stage. |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
C'era una colonna direttamente
nel mio campo visivo, quindi ho potuto vedere solo metà del palco. |
22 |
有一根柱子正挡着我的视线,所以我只能看见舞台的一半 |
Yǒuyī gēn zhùzi
zhèng dǎngzhe wǒ de shìxiàn, suǒyǐ wǒ zhǐ néng
kànjiàn wǔtái de yībàn |
有一根柱子正挡着我的视线,所以我只能看见舞台的一半 |
Yǒuyī gēn zhùzi
zhèng dǎngzhe wǒ de shìxiàn, suǒyǐ wǒ zhǐ néng
kànjiàn wǔtái de yībàn |
C'è un pilastro che mi sta
bloccando la vista, quindi posso vedere solo metà del palco. |
23 |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
C'è una colonna direttamente
nel mio campo visivo, quindi posso vedere solo metà del palco. |
24 |
line out (in rugby 橄榄球) |
Line out (in rugby gǎnlǎnqiú) |
line
out(橄榄球橄榄球) |
Line out(gǎnlǎnqiú
gǎnlǎnqiú) |
Allineare (nel rugby di rugby) |
25 |
a situation
that happens when the ball goes out of play, when players from opposing teams
stand in lines and jump to try to catch the ball when it is thrown back
in |
a situation that happens when
the ball goes out of play, when players from opposing teams stand in lines
and jump to try to catch the ball when it is thrown back in |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
una situazione che si verifica
quando la palla va fuori gioco, quando i giocatori di squadre avversarie
stanno in linee e saltate per cercare di prendere la palla quando viene
ributtato in |
26 |
界外球;球出界 |
jièwài qiú; qiú chūjiè |
界外球;球出界 |
jiè wài qiú; qiú chūjiè |
Fuori dai limiti |
27 |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
Quando ciò che accade quando il
pallone esce dal gioco, quando i giocatori di palla della squadra avversaria
allineati e saltato fino a essere gettato indietro sulla palla |
28 |
line printer a machine that prints
very quickly, producing a complete line of print at a time |
line printer a machine that prints very quickly,
producing a complete line of print at a time |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
Line printer è una macchina che
stampa molto rapidamente, producendo una linea completa di stampa alla volta |
29 |
行式打印机 |
háng shì dǎyìnjī |
行式打印机 |
háng shì dǎyìnjī |
Stampante di linea |
30 |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
Una stampante di linea è una
macchina che stampa molto rapidamente e può stampare una linea di stampa
completa alla volta. |
31 |
liner a large ship that carries passengers |
liner a large ship that carries passengers |
班轮一艘载着乘客的大船 |
bānlún yī sōu
zàizhe chéngkè de dàchuán |
Fodera una grande nave che
trasporta passeggeri |
32 |
邮轮 |
yóulún |
邮轮 |
yóulún |
Crociere |
33 |
an ocean liner |
an ocean liner |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
Un transatlantico |
34 |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
Transatlantico |
35 |
a luxury
cruise liner |
a luxury cruise liner |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
una nave da crociera di lusso |
36 |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
Crociera di lusso |
37 |
picture page
R002 |
picture page R002 |
图片页面R002 |
túpiàn yèmiàn R002 |
Pagina delle immagini R002 |
38 |
(especially in
compounds 尤用于构成复合词)
piece of material used to cover the inside surface of sth |
(especially in compounds yóu
yòng yú gòuchéng fùhécí) piece of material used to cover the inside surface
of sth |
(特别是在用于构成复合词的化合物中)用于覆盖内表面的一块材料 |
(tèbié shì zài yòng yú gòuchéng
fùhécí de huàhéwù zhòng) yòng yú fùgài nèi biǎomiàn de yīkuài
cáiliào |
(specialmente nei composti) è
usato per formare una parola composta) pezzo di materiale usato per coprire
la superficie interna di sth |
39 |
衬里;内衬 |
chènlǐ; nèi chèn |
衬里;内衬 |
chènlǐ; nèi chèn |
Rivestimento;
rivestimento |
40 |
bin/nappy
liners |
bin/nappy liners |
bin / nappy衬垫 |
bin/ nappy chèn diàn |
Fodere bin / pannolini |
41 |
衬在垃圾桶内的塑料袋;尿布衬垫 |
chèn zài lèsè tǒng nèi de
sùliào dài; niàobù chèn diàn |
衬在垃圾桶内的塑料袋;尿布衬垫 |
chèn zài lèsè tǒng nèi de
sùliào dài; niàobù chèn diàn |
Sacchetto di plastica rivestito
in un cestino, pannolino |
42 |
eyeliner |
eyeliner |
眼线 |
yǎnxiàn |
eyeliner |
43 |
liner note also sleeve note |
liner note also sleeve note |
衬里注意也袖子注意 |
chènlǐ zhùyì yě xiùzi
zhùyì |
Nota di copertina anche nota
della manica |
44 |
information
about the music or the performers that comes with a CD or is printed on the
cover of a record |
information about the music or
the performers that comes with a CD or is printed on the cover of a
record |
有关CD附带的音乐或表演者的信息或印在唱片封面上的信息 |
yǒuguān CD fùdài de
yīnyuè huò biǎoyǎn zhě de xìnxī huò yìn zài
chàngpiàn fēngmiàn shàng de xìnxī |
Informazioni sulla musica o gli
artisti che vengono forniti con un CD o stampati sulla copertina di un disco |
45 |
(激光唱片或唱片的)封套内容简介 |
(jīguāng chàngpiàn
huò chàngpiàn de) fēngtào nèiróng jiǎnjiè |
(激光唱片或唱片的)封套内容简介 |
(jīguāng chàngpiàn
huò chàngpiàn de) fēngtào nèiróng jiǎnjiè |
Introduzione al contenuto di
copertina di un (record laser o registrazione) |
46 |
linesman ,linesmen an official who helps the
referee in some games that are played on a field or court, especially in
deciding whether or where a ball crosses one of the lines. Linesmen are now
officially called refereed assistants in football(soccer) |
linesman,linesmen an official
who helps the referee in some games that are played on a field or court,
especially in deciding whether or where a ball crosses one of the lines.
Linesmen are now officially called refereed assistants in football(soccer) |
巡边员,巡边员是一名官员,他在一些场上或球场上的比赛中帮助裁判,特别是在决定球是否穿过其中一条线时。巡边员现在正式被称为足球(足球)的裁判助理 |
xún biān yuán, xún
biān yuán shì yī míng guānyuán, tā zài yīxiē
chǎng shàng huò qiúchǎng shàng de bǐsài zhōng
bāngzhù cáipàn, tèbié shì zài juédìng qiú shìfǒu chuānguò
qízhōng yītiáo xiàn shí. Xún biān yuán xiànzài zhèngshì bèi
chēng wèi zúqiú (zúqiú) de cáipàn zhùlǐ |
guardalinee, guardalinee un
funzionario che aiuta l'arbitro in alcuni giochi che vengono riprodotti su un
campo o corte, in particolare nel decidere se o quando una palla attraversa
una delle linee. Linesmen sono ora ufficialmente chiamati assistenti referees
a calcio (calcio) |
47 |
(足球等比赛中的)边线裁判员,巡边员,
司线员 |
(zúqiú děng bǐsài
zhōng de) biānxiàn cáipàn yuán, xún biān yuán, sī xiàn
yuán |
(足球等比赛中的)边线裁判员,巡边员,司线员 |
(zúqiú děng bǐsài
zhōng de) biānxiàn cáipàn yuán, xún biān yuán, sī xiàn
yuán |
Arbitro di linea laterale
(calcio, guardalinee, guardalinee) |
48 |
lineman) a person whose job is to repair
telephone or electricity power lines |
lineman) a person whose job is
to repair telephone or electricity power lines |
lineman)一个人的工作是修理电话或电力线 |
lineman) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
Lineman) una persona il cui
compito è quello di riparare le linee elettriche del telefono o
dell'elettricità |
49 |
架线工;线务员 |
jià xiàn gōng; xiàn wù
yuán |
架线工;线务员 |
jià xiàn gōng; xiàn wù
yuán |
Lineman; lineman |
50 |
lineman)一个人的工作是修理电话或电力线 |
lineman) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
前锋)一个人的工作是修理电话或电力线 |
qiánfēng) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
Lineman) Il lavoro di una
persona è riparare il telefono o la linea elettrica |
51 |
line up the people who are going to take part in a particular event |
line up the people who are going to take part in a
particular event |
排队参加特定活动的人 |
páiduì cānjiā tèdìng
huódòng de rén |
Allinea le persone che
prenderanno parte a un particolare evento |
52 |
每容;阵式 |
měi róng; zhèn shì |
每容;阵式 |
měi róng; zhèn shì |
Ogni volume |
53 |
an impressive
line up of speakers |
an impressive line up of
speakers |
一系列令人印象深刻的扬声器 |
yī xìliè lìng rén yìnxiàng
shēnkè de yángshēngqì |
Una linea impressionante di
altoparlanti |
54 |
给人印象深刻的演讲等阵容 |
jǐ rén yìnxiàng
shēnkè de yǎnjiǎng děng zhènróng |
给人印象深刻的演讲等阵容 |
jǐ rén yìnxiàng
shēnkè de yǎnjiǎng děng zhènróng |
Una serie impressionante di
discorsi |
55 |
the starting
lineup ( the players who will begin the game) |
the starting lineup (the
players who will begin the game) |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
La formazione di partenza (i
giocatori che inizieranno il gioco) |
56 |
比赛首发队员隹容 |
bǐsài shǒufā
duìyuán zhuī róng |
比赛首发队员隹容 |
bǐsài shǒufā
duìyuán zhuī róng |
La formazione iniziale della
partita |
57 |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
Formazione iniziale (il
giocatore che inizierà il gioco) |
58 |
a set of
items,events etc. arranged,to follow one another |
a set of items,events etc.
Arranged,to follow one another |
一组项目,事件等安排,彼此跟随 |
yī zǔ xiàngmù,
shìjiàn děng ānpái, bǐcǐ gēnsuí |
un insieme di elementi, eventi,
ecc. disposti a susseguirsi |
59 |
节目安排;项目安排 |
jiémù ānpái; xiàngmù
ānpái |
节目安排;项目安排 |
jiémù ānpái; xiàngmù
ānpái |
Accordo di programma,
sistemazione del progetto |
60 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimo |
61 |
programme |
programme |
程序 |
chéngxù |
programma |
62 |
A horror movie
completes this evening’s TV〖fne-叩. |
A horror movie completes this
evening’s TV〖fne-kòu. |
恐怖电影完成了今晚的电视〖fne-叩。 |
kǒngbù diànyǐng
wánchéngle jīn wǎn de diànshì 〖fne-kòu. |
Un film horror completa la TV
di questa sera〗 〖fne- 叩. |
63 |
今晚电视节目最后安排了一部恐怖影片 |
Jīn wǎn diànshì jiémù
zuìhòu ānpáile yī bù kǒngbù yǐngpiàn |
今晚电视节目最后安排了一部恐怖影片 |
Jīn wǎn diànshì jiémù
zuìhòu ānpáile yī bù kǒngbù yǐngpiàn |
Ho organizzato un film horror
sullo show televisivo stasera. |
64 |
identification
parade |
identification parade |
识别游行 |
shìbié yóuxíng |
Parata di identificazione |
65 |
ling a low plant that is a
type of heather and that grows on areas of wild open land (moorland) |
ling
a low plant that is a type of heather and that grows on areas of wild
open land (moorland) |
一种低矮的植物,是一种石南花,生长在荒野开阔的土地上(荒野) |
yī zhǒng dī ǎi de zhíwù,
shì yī zhǒng shínánhuā, shēngzhǎng zài
huāngyě kāikuò de tǔdì shàng (huāngyě) |
Ling una pianta bassa che
è un tipo di erica e che cresce su aree di terra aperta selvaggia (brughiera) |
66 |
帚石楠(低矮灌木,生长在荒野里) |
zhǒu shínán (dī
ǎi guànmù, shēngzhǎng zài huāngyě lǐ) |
帚石楠(低矮灌木,生长在荒野里) |
zhǒu shínán (dī
ǎi guànmù, shēngzhǎng zài huāngyě lǐ) |
Photinia (arbusti bassi, che
crescono nel deserto) |
67 |
ling suffix (in nouns) (sometimes disapproving) small; not
important |
ling suffix (in nouns) (sometimes disapproving)
small; not important |
ling后缀(名词)(有时不赞成)小;不重要 |
ling hòuzhuì
(míngcí)(yǒushí bù zànchéng) xiǎo; bù chóng yào |
Ling suffisso (in nomi) (a
volte disapprovazione) piccolo, non importante |
68 |
幼小;、木重要: |
yòuxiǎo;, mù zhòngyào: |
幼小;,木重要: |
yòuxiǎo;, mù zhòngyào: |
Giovani, legno importante: |
69 |
duckling |
Duckling |
小鸭 |
Xiǎo yā |
anatroccolo |
70 |
小鸭 |
xiǎo yā |
小鸭 |
xiǎo yā |
anatroccolo |
71 |
princeling |
princeling |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
principino |
72 |
小国的国君 |
xiǎoguó de guójūn |
小国的国君 |
xiǎoguó de guójūn |
Monarca di un piccolo paese |
73 |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
Il partito di Prince |
74 |
linger ~ (on) to continue to exist for longer than expected |
linger ~ (on) to continue to
exist for longer than expected |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
Linger ~ (on) per continuare a
esistere più a lungo del previsto |
75 |
继续存留;缓慢消失 |
jìxù cúnliú; huǎnmàn xiāoshī |
继续存留;缓慢消失 |
jìxù cúnliú; huǎnmàn xiāoshī |
Continua a rimanere,
lentamente scompare |
76 |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
徘徊 ~ (continua)
continua ad esistere più del previsto |
77 |
the faint
smell of her perfume lingered in the room |
the faint smell of her perfume
lingered in the room |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
Il debole odore del suo profumo
indugiava nella stanza |
78 |
房间里仍飘溢着她那淡淡的杳水味 |
fángjiān lǐ réng
piāoyìzhe tā nà dàndàn de yǎo shuǐ wèi |
房间里仍飘溢着她那淡淡的杳水味 |
fángjiān lǐ réng
piāoyìzhe tā nà dàndàn de yǎo shuǐ wèi |
La stanza è ancora piena del
suo debole odore d'acqua. |
79 |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
Il debole odore del suo profumo
è nella stanza 徘徊 |
80 |
The civil war
lingered on well into the 1930s |
The civil war lingered on well
into the 1930s |
内战在20世纪30年代徘徊不前 |
nèizhàn zài 20 shìjì 30 niándài
páihuái bù qián |
La guerra civile si è protratta
fino agli anni '30 |
81 |
这次内战到20世纪30年代还拖了好几年 |
zhè cì nèizhàn dào 20 shìjì 30
niándài hái tuōle hǎojǐ nián |
这次内战到20世纪30年代还拖了好几年 |
zhè cì nèizhàn dào 20 shìjì 30
niándài hái tuōle hǎojǐ nián |
Questa guerra civile si
trascina da diversi anni fino agli anni '30. |
82 |
to stay
somewhere for longer because you do not want to leave; to spend a long time
doing sth |
to stay somewhere for longer
because you do not want to leave; to spend a long time doing sth |
因为你不想离开而留在某个地方更长的时间;花很长时间做某事 |
yīnwèi nǐ
bùxiǎng líkāi ér liú zài mǒu gè dìfāng gèng zhǎng de
shíjiān; huā hěn cháng shíjiān zuò mǒu shì |
Per stare da qualche parte più
a lungo perché non vuoi andartene, per passare molto tempo a fare sth |
83 |
流连;逗留;徘徊;治很长时间做
(某事);磨蹭 |
liúlián; dòuliú; páihuái; zhì
hěn cháng shíjiān zuò (mǒu shì); móceng |
流连;逗留;徘徊;治很长时间做(某事);磨蹭 |
liúlián; dòuliú; páihuái; zhì
hěn cháng shíjiān zuò (mǒu shì); móceng |
Aspetta, resta;
徘徊; cura per molto tempo (qualcosa); |
84 |
She lingered
for a few minutes to talk to Nick |
She lingered for a few minutes
to talk to Nick |
她徘徊了几分钟与尼克交谈 |
tā páihuáile jǐ
fēnzhōng yǔ níkè jiāotán |
Si soffermò per qualche minuto
a parlare con Nick |
85 |
她多待了几分钟,想跟尼克谈一谈 |
tā duō dàile jǐ
fēnzhōng, xiǎng gēn níkè tán yī tán |
她多待了几分钟,想跟尼克谈一谈 |
tā duō dàile jǐ
fēnzhōng, xiǎng gēn níkè tán yī tán |
Rimase per qualche altro minuto
e voleva parlare con Nick. |
86 |
we lingered
over breakfast on the terrace |
we lingered over breakfast on
the terrace |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
Ci siamo soffermati a colazione
sulla terrazza |
87 |
群们东平台上慢条斯理地吃着皁餐 |
qúnmen dōng píngtái shàng
màntiáosīlǐ de chīzhe zào cān |
群们东平台上慢条斯理地吃着皂餐 |
qúnmen dōng píngtái shàng
màntiáosīlǐ de chīzhe zào cān |
Sulla piattaforma est del
gruppo, lentamente mangiano pasti insaponati. |
88 |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
Facciamo colazione sulla
terrazza |
89 |
〜(on
sb/sth) to continue to look at sb/sth or think about sth for longer than
usual |
〜(on sb/sth) to continue
to look at sb/sth or think about sth for longer than usual |
〜(某人/某某)继续看某人或某人比平常更长时间思考某事 |
〜(mǒu rén/mǒu
mǒu) jìxù kàn mǒu rén huò mǒu rén bǐ píngcháng gèng cháng
shíjiān sīkǎo mǒu shì |
~ (su sb / sth) per continuare
a guardare sb / sth o pensare a sth più a lungo del solito |
90 |
持续看
(或思考) |
chíxù kàn (huò sīkǎo) |
持续看(或思考) |
chíxù kàn (huò sīkǎo) |
Continua a guardare (o a
pensare) |
91 |
His eyes lingered on the
diamond ring on her finger |
His eyes lingered on the
diamond ring on her finger |
他的眼睛盯着手指上的钻石戒指 |
tā de yǎnjīng
dīng zhuó shǒuzhǐ shàng de zuànshí jièzhǐ |
I suoi occhi indugiavano
sull'anello di diamanti al dito |
92 |
他的目光滞留在她手指上的钻戒上 |
tā de mùguāng zhìliú
zài tā shǒuzhǐ shàng de zuànjiè shàng |
他的目光滞留在她手指上的钻戒上 |
tā de mùguāng zhìliú
zài tā shǒuzhǐ shàng de zuànjiè shàng |
I suoi occhi sono bloccati
sull'anello di diamanti al dito |
93 |
〜(on)
to stay alive but become weaker |
〜(on) to stay alive but become weaker |
〜(上)保持活力但变弱 |
〜(shàng) bǎochí
huólì dàn biàn ruò |
~ (on) per rimanere in vita ma
diventare più debole |
94 |
苟延残喘;奄奄一息 |
gǒuyáncánchuǎn;
yǎnyānyīxī |
苟延残喘,奄奄一息 |
gǒuyáncánchuǎn,
yǎnyānyīxī |
Soffrendo di persistere |
95 |
He lingered oh
for several months after the heart attack |
He lingered oh for several
months after the heart attack |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
Ha indugiato oh per diversi
mesi dopo l'infarto |
96 |
他心脏病发作后又拖了几个月才去世 |
tā xīnzàng bìng
fāzuò hòu yòu tuōle jǐ gè yuè cái qùshì |
他心脏病发作后又拖了几个月才去世 |
tā xīnzàng bìng
fāzuò hòu yòu tuōle jǐ gè yuè cái qùshì |
È morto dopo un attacco di
cuore per alcuni mesi. |
97 |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
Dopo un attacco di cuore, ha
trascorso alcuni mesi. |
98 |
lingerie (used especially by
shops/stores |
lingerie (used especially by shops/stores |
内衣(特别是商店/商店使用) |
nèiyī (tèbié shì
shāngdiàn/shāngdiàn shǐyòng) |
Lingerie (usata soprattutto da
negozi / negozi |
99 |
尤作商店用语 |
yóu zuò shāngdiàn yòngyǔ |
尤作商店用语 |
yóu zuò shāngdiàn yòngyǔ |
Soprattutto per la lingua
del negozio |
100 |
women’s
underwear |
women’s underwear |
女士内衣 |
nǚshì nèiyī |
Intimo femminile |
|
士内农 |
shì nèi nóng |
士内农 |
shì nèi nóng |
Persone all'interno agricoltura |
102 |
lingering slow to end or disappear |
lingering slow to end or disappear |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
Lingering lento alla fine o
scomparire |
103 |
拖延的;缠绵的;缓慢消失的;迥迟不去的 |
tuōyán de; chánmián de;
huǎnmàn xiāoshī de; jiǒng chí bù qù de |
拖延的;缠绵的;缓慢消失的;迥迟不去的 |
tuōyán de; chánmián de;
huǎnmàn xiāoshī de; jiǒng chí bù qù de |
Ritardato, persistente,
lentamente scomparendo; |
104 |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
徘徊 Fine o
scomparsa lentamente |
105 |
a painful and
lingering death |
a painful and lingering death |
痛苦而挥之不去的死亡 |
tòngkǔ ér huī
zhī bù qù de sǐwáng |
una morte dolorosa e
persistente |
106 |
痛苦而拖延时日的死亡 |
tòngkǔ ér tuōyán shí
rì de sǐwáng |
痛苦而拖延时日的死亡 |
tòngkǔ ér tuōyán shí
rì de sǐwáng |
Morte dolorosa e ritardata |
107 |
a lingering look |
a lingering look |
一种挥之不去的表情 |
yī zhǒng huī
zhī bù qù de biǎoqíng |
uno sguardo persistente |
108 |
依依不舍的最后一瞥 |
yīyī bù shě de
zuìhòu yīpiē |
依依不舍的最后一瞥 |
yīyī bù shě de
zuìhòu yīpiē |
L'ultimo barlume di riluttanza |
109 |
lingering doubts |
lingering doubts |
挥之不去的怀疑 |
huī zhī bù qù de
huáiyí |
Dubbi persistenti |
110 |
挥之不去的疑虑 |
huī zhī bù qù de
yílǜ |
挥之不去的疑虑 |
huī zhī bù qù de
yílǜ |
Dubbi persistenti |
111 |
a lingering smell of machine
oil |
A lingering smell of machine
oil |
一种挥之不去的机油味 |
Yī zhǒng huī
zhī bù qù de jīyóu wèi |
un odore persistente di olio
per macchine |
112 |
飘浮不散的机油味 |
piāofú bú sàn de
jīyóu wèi |
飘浮不散的机油味 |
piāofú bú sàn de
jīyóu wèi |
Olio galleggiante |
113 |
lingeringly |
lingeringly |
恋恋不舍 |
liànliànbùshě |
lingeringly |
114 |
lingo (informal) a language, especially a foreign
language |
lingo (informal)
a language, especially a foreign language |
lingo(非正式)语言,尤其是外语 |
lingo(fēi zhèngshì)
yǔyán, yóuqí shì wàiyǔ |
Lingo (informale) una lingua,
specialmente una lingua straniera |
115 |
语言;(尤指)
外国语,外国话 |
yǔyán;(yóu zhǐ)
wàiguóyǔ, wàiguó huà |
语言;(尤指)外国语,外国话 |
yǔyán;(yóu zhǐ)
wàiguóyǔ, wàiguó huà |
Lingua, (specialmente) lingua
straniera, lingua straniera |
116 |
he doesn’t speak the lingo |
he doesn’t speak the lingo |
他不会说行话 |
tā bù huì shuō
hánghuà |
Lui non parla il gergo |
117 |
他不会讲这种外国话 |
tā bù huì jiǎng zhè
zhǒng wàiguó huà |
他不会讲这种外国话 |
tā bù huì jiǎng zhè
zhǒng wàiguó huà |
Non parlerà questa lingua
straniera |
118 |
expressions
used by a particular group of people |
expressions used by a
particular group of people |
特定人群使用的表达方式 |
tèdìng rénqún shǐyòng de
biǎodá fāngshì |
Espressioni utilizzate da un
particolare gruppo di persone |
119 |
行话;来语 |
hánghuà; lái yǔ |
行话;来语 |
hánghuà; lái yǔ |
Gergo; al linguaggio |
120 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimo |
121 |
jargon |
jargon |
行话 |
hánghuà |
gergo |
122 |
baseball lingo |
baseball lingo |
棒球术语 |
bàngqiú shùyǔ |
Gergo da baseball |
123 |
秦球术语 |
qín qiú shùyǔ |
秦球术语 |
qín qiú shùyǔ |
Terminologia della palla di Qin |
124 |
lingua
franca (linguistics) a shared language of communication used between people whose
main languages are different |
lingua franca (linguistics) a shared language of
communication used between people whose main languages are different |
通用语言(lingu
franca)(语言学)在主要语言不同的人之间使用的共同语言 |
tōngyòng yǔyán (lingu
franca)(yǔyán xué) zài zhǔyào yǔyán bùtóng de rén zhī
jiān shǐyòng de gòngtóng yǔyán |
Lingua franca (linguistica) una
lingua di comunicazione condivisa utilizzata tra persone le cui principali
lingue sono diverse |
125 |
(母语不同的人共用的)通用语 |
(mǔyǔ bùtóng de rén gòngyòng de)
tōngyòng yǔ |
(母语不同的人共用的)通用语 |
(mǔyǔ bùtóng de rén gòngyòng de)
tōngyòng yǔ |
un linguaggio comune
(condiviso da persone con diverse lingue madri) |
126 |
english has become a lingua franca in many parts of the world. |
english has become a lingua
franca in many parts of the world. |
英语已成为世界许多地方的通用语言。 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán. |
L'inglese è diventato una
lingua franca in molte parti del mondo. |
127 |
英语在世界上许多地方都成了通用语 |
Yīngyǔ zài shìjiè
shàng xǔduō dìfāng dōu chéngle tōngyòng yǔ |
英语在世界上许多地方都成了通用语 |
Yīngyǔ zài shìjiè
shàng xǔduō dìfāng dōu chéngle tōngyòng yǔ |
L'inglese è diventato una
lingua franca in molte parti del mondo. |
128 |
英语已成为世界许多地方的通用语言 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán |
英语已成为世界许多地方的通用语言 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán |
L'inglese è diventato il
linguaggio universale in molte parti del mondo |
129 |
lingual (anatomy) related to the tongue |
lingual (anatomy) related to
the tongue |
语言(解剖学)与舌头有关 |
yǔyán (jiěpōu
xué) yǔ shétou yǒuguān |
Linguaggio (anatomia) relativo
alla lingua |
130 |
舌的 |
shé de |
舌的 |
shé de |
lingua |
131 |
related to
speech or language |
related to speech or
language |
与言语或语言有关 |
yǔyányǔ huò
yǔyán yǒuguān |
Relativo a discorso o lingua |
132 |
话语的;
语言的 |
huàyǔ de; yǔyán
de |
话语的;语言的 |
huàyǔ de; yǔyán de |
Discorso; lingua |
133 |
(phonetics
语音〉 |
(phonetics
yǔyīn〉 |
(语音语音> |
(yǔyīn
yǔyīn > |
(voce fonetica) |
|
(of a
speech sound 语音) |
(of a speech sound
yǔyīn) |
(语音声音) |
(yǔyīn
shēngyīn) |
(di un suono vocale) |
134 |
produced using
the tongue |
produced using the tongue |
用舌头生产 |
yòng shétou shēngchǎn |
Prodotto usando la lingua |
135 |
舌的;舌音的 |
shé de; shé yīn de |
舌的;舌音的 |
shé de; shé yīn de |
Tongue; retroflessa |
136 |
lingually |
lingually |
舌 |
shé |
linguale |
137 |
linguist a person who knows
several foreign languages well |
linguist a person who knows several foreign
languages well |
语言学家一个熟悉几种外语的人 |
yǔyán xué jiā yì gè
shúxī jǐ zhǒng wàiyǔ de rén |
Linguista una persona che
conosce bene diverse lingue straniere |
138 |
通晓数国语言'的人 |
tōngxiǎo shù guó yǔyán'de rén |
通晓数国语言“的人 |
tōngxiǎo shù guó yǔyán “de
rén |
una persona che conosce
diverse lingue |
139 |
She’s an excellent
linguist |
She’s an excellent linguist |
她是一位优秀的语言学家 |
tā shì yī wèi
yōuxiù de yǔyán xué jiā |
È una linguista eccellente |
140 |
她精通数国语言 |
tā jīngtōng shù
guó yǔyán |
她精通数国语言 |
tā jīngtōng shù
guó yǔyán |
Lei è competente in diverse
lingue |
141 |
I’m afraid I’m
no linguist ( I find foreign languages difficult) |
I’m afraid I’m no linguist (I
find foreign languages difficult) |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
Temo di non essere un linguista
(trovo che le lingue straniere siano difficili) |
142 |
对不起,
我不懂少外语 |
duìbùqǐ, wǒ bù
dǒng shǎo wàiyǔ |
对不起,我不懂少外语 |
duìbùqǐ, wǒ bù
dǒng shǎo wàiyǔ |
Scusa, non conosco molte lingue
straniere. |
143 |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
Sono preoccupato di non essere
un linguista (penso che le lingue straniere siano difficili) |
144 |
a person who
studies languages or linguistics |
a person who studies languages
or linguistics |
研究语言或语言学的人 |
yánjiū yǔyán huò
yǔyán xué de rén |
una persona che studia lingue o
linguistica |
145 |
语言学家 |
yǔyán xué jiā |
语言学家 |
yǔyán xué jiā |
linguista |
146 |
linguistic . connected
with language or the scientific study of language |
linguistic. Connected with
language or the scientific study of language |
语言学。与语言或语言的科学研究相关联 |
yǔyán xué. Yǔ
yǔyán huò yǔyán de kēxué yánjiū xiāngguānlián |
Linguistico, connesso alla
lingua o allo studio scientifico del linguaggio |
147 |
语言的;语言学的: |
yǔyán de; yǔyán xué
de: |
语言的;语言学的: |
yǔyán de; yǔyán xué
de: |
Linguistico, linguistico: |
148 |
linguistic and cultural barriers |
Linguistic and cultural
barriers |
语言和文化障碍 |
Yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
Barriere linguistiche e
culturali |
149 |
语言和文化上的障碍向 |
yǔyán hé wénhuà shàng de
zhàng'ài xiàng |
语言和文化上的障碍向 |
yǔyán hé wénhuà shàng de
zhàng'ài xiàng |
Barriere linguistiche e
culturali |
150 |
语言和文化障碍 |
yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
语言和文化障碍 |
yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
Barriere linguistiche e
culturali |
151 |
child's innate
linguistics ability |
child's innate linguistics
ability |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
Abilità linguistica innata del
bambino |
152 |
儿童的先天语言能力 |
értóng de xiāntiān
yǔyán nénglì |
儿童的先天语言能力 |
értóng de xiāntiān
yǔyán nénglì |
Capacità linguistica innata dei
bambini |
153 |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
Abilità linguistiche naturali
dei bambini |
154 |
new
developments in linguictic theory |
new developments in linguictic
theory |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
Nuovi sviluppi nella teoria
linguistica |
155 |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
Nuovi sviluppi nelle teorie
linguistiche |
156 |
linguistically |
linguistically |
语言 |
yǔyán |
linguisticamente |
157 |
linguistics the scientific study of
language or of particular languages |
linguistics the scientific study of language or of
particular languages |
语言学语言或特定语言的科学研究 |
yǔyán xué yǔyán huò
tèdìng yǔyán de kēxué yánjiū |
Linguistica: studio scientifico
della lingua o di particolari lingue |
158 |
语言学 |
yǔyán xué |
语言学 |
yǔyán xué |
linguistica |
159 |
a course in applied linguistics |
a course in applied linguistics |
应用语言学课程 |
yìngyòng yǔ yán xué
kèchéng |
un corso di linguistica
applicata |
160 |
liniment a liquid, especially one made with oil, that you rub on a
painful part of your body to reduce the pain |
liniment a liquid, especially
one made with oil, that you rub on a painful part of your body to reduce the
pain |
搽一种液体,特别是一种用油制成的液体,你可以在身体的疼痛部位擦拭,以减轻疼痛 |
chá yī zhǒng
yètǐ, tèbié shì yī zhǒng yòng yóu zhì chéng de yètǐ,
nǐ kěyǐ zài shēntǐ de téngtòng bùwèi cāshì,
yǐ jiǎnqīng téngtòng |
Linimento un liquido,
specialmente uno fatto con olio, che si strofina su una parte dolorosa del
corpo per ridurre il dolore |
161 |
(尤指油质、镇痛命)搽剂,擦剂丨镇痛油 |
(yóu zhǐ yóu zhì, zhèn
tòng mìng) chá jì, cā jì gǔn zhèn tòng yóu |
(尤指油质,镇痛命)搽剂,擦剂丨镇痛油 |
(yóu zhǐ yóu zhì, zhèn
tòng mìng) chá jì, cā jì gǔn zhèn tòng yóu |
(specialmente grassa,
analgesica) tintura, sfregamento, olio analgesico |
162 |
lining a layer of material
used to cover the inside surface of sth |
lining a layer of material used to cover the
inside surface of sth |
衬里一层用来覆盖内表面的材料 |
chènlǐ yī céng yòng
lái fùgài nèi biǎomiàn de cáiliào |
Rivestire uno strato di
materiale usato per ricoprire la superficie interna di sth |
163 |
衬层;内衬;衬里 |
chèn céng; nèi chèn; chènlǐ |
衬层;内衬;衬里 |
chèn céng; nèi chèn; chènlǐ |
Fodera, fodera, fodera |
164 |
a pair of
leather gloves with fur linings |
a pair of leather gloves with
fur linings |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
un paio di guanti di pelle con
fodere di pelliccia |
165 |
一欢毛皮衬里的皮手套 |
yī huān máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
一欢毛皮衬里的皮手套 |
yī huān máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
un guanto di pelle foderato di
pelliccia |
166 |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
un paio di guanti di pelle
foderati di pelliccia |
167 |
picturepage
R020 |
picturepage R020 |
图片页R020 |
túpiàn yè R020 |
Pagina R020 |
168 |
the covering
of the inner surface of a part of the body |
the covering of the inner
surface of a part of the body |
覆盖身体一部分的内表面 |
fùgài shēntǐ
yībùfèn de nèi biǎomiàn |
La copertura della superficie
interna di una parte del corpo |
169 |
(身体器官内壁的)
膜 |
(shēntǐ qìguān nèibì de) mó |
(身体器官内壁的)膜 |
(shēntǐ qìguān nèibì de) mó |
Membrana (della parete
interna di un organo corporeo) |
171 |
the stomach
lining |
the stomach lining |
胃壁 |
wèibì |
Il rivestimento dello stomaco |
172 |
胃粘膜 |
wèi zhānmó |
胃粘膜 |
wèi zhānmó |
Mucosa gastrica |
173 |
see cloud |
see cloud |
看到云 |
kàn dào yún |
Vedi nuvola |
174 |
link |
link |
链接 |
liànjiē |
collegamento |
175 |
~ (between A and B) a
connection between two or more people or things |
~ (between A and B) a connection between two
or more people or things |
〜(A和B之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé B zhī jiān)
liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de liánxì |
~ (tra A e B) una
connessione tra due o più persone o cose |
176 |
联系;连椄 |
liánxì; liánjiē |
联系;连椄 |
liánxì; liánjiē |
Contatto, anche Jie |
177 |
〜(A和B之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé B zhī
jiān) liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de
liánxì |
〜(A和乙之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé yǐ zhī
jiān) liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de
liánxì |
~ (tra A e B) la connessione
tra due o più persone o cose |
178 |
Police suspect
there may be a link between the two murders |
Police suspect there may be a
link between the two murders |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
La polizia sospetta che possa
esserci un collegamento tra i due omicidi |
179 |
警方怀疑那两桩凶杀案可能有关联 |
jǐngfāng huáiyí nà
liǎng zhuāng xiōngshā àn kěnéng yǒu
guānlián |
警方怀疑那两桩凶杀案可能有关联 |
jǐngfāng huáiyí nà
liǎng zhuāng xiōngshā àn kěnéng yǒu guān
lián |
La polizia sospetta che i due
omicidi possano essere collegati |
180 |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
La polizia sospetta che possa
esserci un collegamento tra i due omicidi |
181 |
evidence for a
strong causal link between exposure to sun and skin dancer |
evidence for a strong causal
link between exposure to sun and skin dancer |
暴露于阳光和皮肤舞者之间存在强烈因果关系的证据 |
bàolù yú yángguāng hé
pífū wǔ zhě zhī jiān cúnzài qiángliè
yīnguǒ guānxì de zhèngjù |
Prova di un forte nesso causale
tra esposizione al sole e danzatrice della pelle |
182 |
太阳曝晒与皮肤癌之间有紧密因果关系的证据 |
tàiyáng pùshài yǔ
pífū ái zhī jiān yǒu jǐnmì yīnguǒ
guānxì de zhèngjù |
太阳曝晒与皮肤癌之间有紧密因果关系的证据 |
tàiyáng pùshài yǔ
pífū ái zhī jiān yǒu jǐnmì yīnguǒ
guānxì de zhèngjù |
Prove di una stretta causalità
tra esposizione al sole e cancro della pelle |
183 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
184 |
missing link |
missing link |
缺少链接 |
quēshǎo liànjiē |
Link mancante |
185 |
~ (between A and B)/ 〜(with sth) a relationship
between two or more people, countries or organizations |
~ (between A and B)/
〜(with sth) a relationship between two or more people, countries or
organizations |
〜(在A和B之间)/〜(与某事物)两个或更多人,国家或组织之间的关系 |
〜(zài A hé B zhī
jiān)/〜(yǔ mǒu shìwù) liǎng gè huò gèng duō
rén, guójiā huò zǔzhī zhī jiān de guānxì |
~ (tra A e B) / ~ (con sth) una
relazione tra due o più persone, paesi o organizzazioni |
186 |
关系;纽带 |
guānxì; niǔdài |
关系;纽带 |
guānxì; niǔdài |
Relazioni; collegamento |
187 |
to establish
trade links with asia |
to establish trade links with
asia |
与亚洲建立贸易联系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì liánxì |
Stabilire collegamenti
commerciali con l'Asia |
188 |
与亚洲建立贸易矣系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì yǐ xì |
与亚洲建立贸易矣系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì yǐ xì |
Stabilire relazioni commerciali
con l'Asia |
189 |
Social customs provide a vital link between
generations. |
Social customs provide a vital link between
generations. |
社会习俗提供了几代人之间的重要联系。 |
shèhuì xísú tígōngle jǐ dài rén
zhī jiān de zhòngyào liánxì. |
Le abitudini sociali
forniscono un legame vitale tra le generazioni. |
190 |
社会风俗在代与代之间起到了极其重要的纽带作用 |
Shèhuì fēngsú zài dài
yǔ dài zhī jiān qǐ dàole jíqí zhòngyào de niǔdài
zuòyòng |
社会风俗在代与代之间起到了极其重要的纽带作用 |
Shèhuì fēngsú zài dài
yǔ dài zhī jiān qǐ dàole jíqí zhòngyào de niǔdài
zuòyòng |
I costumi sociali svolgono un
ruolo estremamente importante nella generazione e nella generazione. |
191 |
a means of
travelling or communicating between two places |
a means of travelling or
communicating between two places |
两地之间旅行或通讯的方式 |
liǎng de zhī
jiān lǚxíng huò tōngxùn de fāngshì |
un mezzo per viaggiare o
comunicare tra due luoghi |
192 |
交通路线;通讯手段 |
jiāotōng lùxiàn;
tōngxùn shǒuduàn |
交通路线;通讯手段 |
jiāotōng lùxiàn;
tōngxùn shǒuduàn |
Rotta del traffico |
193 |
a high speed
link |
a high speed link |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
un collegamento ad alta
velocità |
194 |
高速的铁路交通 |
gāosù de tiělù
jiāotōng |
高速的铁路交通 |
gāosù de tiělù
jiāotōng |
Traffico ferroviario ad alta
velocità |
195 |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
Collegamento ad alta velocità |
196 |
a link road |
a link road |
一条连接道路 |
yītiáo liánjiē dàolù |
una strada di collegamento |
197 |
连接道路 |
liánjiē dàolù |
连接道路 |
liánjiē dàolù |
Strada di collegamento |
198 |
a video link |
a video link |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
un collegamento video |
199 |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
Collegamento video |
200 |
视频线路 |
shìpín xiànlù |
视频线路 |
shìpín xiànlù |
Linea video |
201 |
The speech was broadcast via a satellite
link |
The speech was broadcast via a satellite
link |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò wèixīng
liànjiē jìnxíng guǎngbò |
Il discorso è stato
trasmesso tramite un collegamento satellitare |
202 |
这次演讲是通过卫星播放的 |
zhè cì yǎnjiǎng shì
tōngguò wèixīng bòfàng de |
这次演讲是通过卫星播放的 |
zhè cì yǎnjiǎng shì
tōngguò wèixīng bòfàng de |
Questo discorso è stato
trasmesso via satellite. |
203 |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò
wèixīng liànjiē jìnxíng guǎngbò |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò
wèixīng liànjiē jìnxíng guǎngbò |
Discorso trasmesso via
satellite |
204 |
(computing计)a
place in an electronic document that is connected to another electronic
document or to another part of the same document |
(computing jì)a place in an
electronic document that is connected to another electronic document or to
another part of the same document |
(计算计算)电子文档中与另一电子文档或同一文档的另一部分相连的位置 |
(jìsuàn jìsuàn) diànzǐ
wéndàng zhōng yǔ lìng yī diànzǐ wéndàng huò tóngyī
wéndàng de lìng yībùfèn xiānglián de wèizhì |
(calcolo) un posto in un
documento elettronico che è collegato ad un altro documento elettronico o ad
un'altra parte dello stesso documento |
205 |
链接 |
liànjiē |
链接 |
liànjiē |
collegamento |
206 |
To visit similar websites to this one, click
on the links at the bottom of the page |
To visit similar websites to
this one, click on the links at the bottom of the page |
要访问此类似的网站,请单击页面底部的链接 |
yào fǎngwèn cǐ lèisì
de wǎngzhàn, qǐng dān jī yèmiàn dǐbù de liànjiē |
Per visitare siti simili a
questo, fare clic sui collegamenti nella parte inferiore della pagina |
207 |
要访问与这个网站类似的网站,点击网页底部的链接 |
yào fǎngwèn yǔ zhège
wǎngzhàn lèisì de wǎngzhàn, diǎnjī wǎngyè dǐbù
de liànjiē |
要访问与这个网站类似的网站,点击网页底部的链接 |
yào fǎngwèn yǔ zhège
wǎngzhàn lèisì de wǎngzhàn, diǎnjī wǎngyè dǐbù
de liànjiē |
Per accedere a un sito simile a
questo sito, fare clic sul collegamento in fondo alla pagina. |
208 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
209 |
hotlink |
hotlink |
热链接 |
rè liànjiē |
hotlink |
210 |
each ring of a chain |
each ring of a chain |
链的每个环 |
liàn de měi gè huán |
Ogni anello di una catena |
211 |
(链状物的 )环,节,圈 |
(liàn zhuàng wù de) huán, jié, quān |
(链状物的)环,节,圈 |
(liàn zhuàng wù de) huán, jié, quān |
Anello (anello) |
212 |
picture rope |
picture rope |
图片绳 |
túpiàn shéng |
Immagine corda |
213 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Vedi anche |
214 |
cufflink |
cufflink |
袖扣 |
xiù kòu |
manetta |
215 |
a link in the
chain one of the stages in a process or a line of
argument |
a link in the chain one of the
stages in a process or a line of argument |
链中的一个链接过程中的一个阶段或一个参数线 |
liàn zhōng de yīgè
liànjiē guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn huò yīgè
cānshù xiàn |
un collegamento nella catena
una delle fasi di un processo o una linea di argomenti |
216 |
链条中的一个环节;整个过程中的一个阶段 |
liàntiáo zhōng de
yīgè huánjié; zhěnggè guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn |
链条中的一个环节,整个过程中的一个阶段 |
liàntiáo zhōng de
yīgè huánjié, zhěnggè guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn |
un collegamento nella catena,
una fase dell'intero processo |
217 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Più a |
218 |
weak |
weak |
弱 |
ruò |
debole |
219 |
~ A to/with B/
~ A and B (together) to make a physical or electronic connection between one
object, machine, place, etc. and another |
~ A to/with B/ ~ A and B
(together) to make a physical or electronic connection between one object,
machine, place, etc. And another |
~A到/与B /
~A和B(一起)在一个物体,机器,地点等之间建立物理或电子连接 |
~A dào/yǔ B/ ~A hé
B(yīqǐ) zài yīgè wùtǐ, jīqì, dìdiǎn děng
zhī jiān jiànlì wùlǐ huò diànzǐ liánjiē |
~ A a / con B / ~ A e B
(insieme) per realizzare una connessione fisica o elettronica tra un oggetto,
una macchina, un luogo, ecc. E un altro |
220 |
把(物体、机器、地方等)连接起来 |
bǎ (wùtǐ, jīqì,
dìfāng děng) lián jiē qǐlái |
把(物体,机器,地方等)连接起来 |
bǎ (wùtǐ, jīqì,
dìfāng děng) lián jiē qǐlái |
Connetti (oggetti, macchine,
luoghi, ecc.) |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
lingering |
1178 |
1178 |
linen |
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|