|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
lingering |
1178 |
1178 |
linen |
|
|
|
1 |
line management the system of organizing a company, etc. in
which information and instructions are passed from each employee and manager
to the person one rank above or below them |
Line management the system of organizing a company, etc. In
which information and instructions are passed from each employee and manager
to the person one rank above or below them |
线路管理组织公司等的系统,其中信息和指令从每个员工和经理传递给他们上面或下面一个等级的人 |
Xiànlù guǎnlǐ
zǔzhī gōngsī děng de xìtǒng, qízhōng
xìnxī hé zhǐlìng cóng měi gè yuángōng hé jīnglǐ
chuándì gěi tāmen shàngmiàn huò xiàmiàn yīgè děngjí de
rén |
Line management the system of
organizing a company, etc. in which information and instructions are passed
from each employee and manager to the person one rank above or below them |
La gestion hiérarchique est le
système d'organisation d'une entreprise, etc., dans lequel les informations
et les instructions sont transmises de chaque employé et responsable à la
personne un rang au-dessus ou au-dessous d'eux. |
Gerenciamento de linha o
sistema de organização de uma empresa, etc., no qual informações e instruções
são passadas de cada funcionário e gerente para a pessoa uma posição acima ou
abaixo delas |
2 |
(公司等的)分级管理制 |
(gōngsī děng de) fēnjí
guǎnlǐ zhì |
(公司等的)分级管理制 |
(gōngsī děng de) fēnjí
guǎnlǐ zhì |
Hierarchical management
system |
Système de gestion
hiérarchique |
Sistema de gerenciamento
hierárquico |
3 |
line manager
Review your training needs with
your tne manager |
line manager Review your training needs with your tne
manager |
直线经理与您的经理一起检查您的培训需求 |
zhíxiàn jīnglǐ
yǔ nín de jīnglǐ yīqǐ jiǎnchá nín de péixùn
xūqiú |
Line manager Review your
training needs with your tne manager |
Responsable hiérarchique Passez
en revue vos besoins en formation avec votre responsable |
Gerente de linha Revise suas
necessidades de treinamento com seu gerente |
4 |
和你的直属经理探讨一下你需要哪些方面的培训 |
hé nǐ de zhíshǔ
jīnglǐ tàntǎo yīxià nǐ xūyào nǎxiē
fāngmiàn de péixùn |
和你的直属经理探讨一下你需要哪些方面的培训 |
hé nǐ de zhíshǔ
jīnglǐ tàntǎo yīxià nǐ xūyào nǎxiē
fāngmiàn de péixùn |
Talk to your immediate manager
about what training you need. |
Parlez à votre supérieur
immédiat de la formation dont vous avez besoin. |
Converse com seu gerente
imediato sobre o treinamento que você precisa. |
5 |
linen a type of cloth made
from flax, used to make high quality clothes, sheets,' etc. |
linen a type of cloth made from flax, used to
make high quality clothes, sheets,' etc. |
亚麻布一种亚麻布,用来制作高质量的衣服,床单等。 |
yàmá bù yī zhǒng yàmá
bù, yòng lái zhìzuò gāo zhìliàng de yīfú, chuángdān děng. |
Linen a type of cloth made from
flax, used to make high quality clothes, sheets,' etc. |
Le lin est un type de tissu
fabriqué à partir de lin, utilisé pour confectionner des vêtements, des
draps, etc. de haute qualité. |
Linho um tipo de pano feito de
linho, usado para fazer roupas de alta qualidade, lençóis, etc. |
6 |
亚麻布 |
Yàmá bù |
亚麻布 |
Yàmá bù |
Linen |
Linge de maison |
Linho |
7 |
a linen
tablecloth |
a linen tablecloth |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
a linen tablecloth |
une nappe en lin |
uma toalha de mesa de linho |
8 |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
亚麻桌布 |
yàmá zhuōbù |
Linen tablecloth |
Nappe en lin |
Toalha de mesa de linho |
9 |
sheets,
tablecloths,pillowcases, etc. |
sheets,
tablecloths,pillowcases, etc. |
床单,桌布,枕套等 |
chuángdān, zhuōbù,
zhěntào děng |
Sheets, tablecloths,
pillowcases, etc. |
Draps, nappes, taies
d'oreillers, etc. |
Lençóis, toalhas de mesa,
fronhas, etc. |
10 |
亚麻织品 |
Yàmá zhīpǐn |
亚麻织品 |
yàmá zhīpǐn |
Linen |
Linge de maison |
Linho |
11 |
a linen
cupboard |
a linen cupboard |
亚麻橱柜 |
yàmá chúguì |
a linen cupboard |
une armoire à linge |
um armário de linho |
12 |
家庭日用织品柜橱 |
jiātíng rì yòng
zhīpǐn guìchú |
家庭日用织品柜橱 |
jiātíng rì yòng
zhīpǐn guìchú |
Household linen cabinet |
Armoire à linge de maison |
Armário de roupa de casa |
13 |
a linen closet |
a linen closet |
亚麻壁橱 |
yàmá bìchú |
a linen closet |
une lingerie |
um armário de linho |
14 |
存放家庭日用织品的壁橱 |
cúnfàng jiātíng rì yòng
zhīpǐn de bìchú |
存放家庭日用织品的壁橱 |
cúnfàng jiātíng rì yòng
zhīpǐn de bìchú |
Closet for storing household
linen |
Une armoire pour ranger le
linge de maison |
Armário para guardar roupa de
casa |
15 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
16 |
bedlinen |
bedlinen |
床单 |
chuángdān |
Bedlinen |
Draps de lit |
Roupa de cama |
17 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
See |
Voir |
Ver |
18 |
wash |
wash |
洗 |
xǐ |
Wash |
Laver |
Lavar |
19 |
line of sight (also line of vision, sight line)
an imaginary line that goes from sb's eye to sth that they are
looking at |
line of sight (also line of
vision, sight line) an imaginary line
that goes from sb's eye to sth that they are looking at |
视线(也是视线,视线)一条虚线,从某人的视线到他们正在看的视线 |
shìxiàn (yěshì shìxiàn,
shìxiàn) yītiáo xūxiàn, cóng mǒu rén de shìxiàn dào tāmen
zhèngzài kàn de shìxiàn |
Line of sight (also line of
vision, sight line) an imaginary line that goes from sb's eye to sth that
they are looking at |
Ligne de mire (également ligne
de mire, ligne de mire) une ligne imaginaire qui va de l'œil de qn à qch
qu'ils regardent. |
Linha de visão (também linha de
visão, linha de visão) uma linha imaginária que vai do olho do sb para o sth
que eles estão olhando |
20 |
视线 |
shìxiàn |
视线 |
shìxiàn |
Sight |
La vue |
Visão |
21 |
There was a
column directly in my line of sight, so I could only see half the stage. |
There was a column directly in
my line of sight, so I could only see half the stage. |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
There was a column directly in
my line of sight, so I could only see half the stage. |
Il y avait une colonne
directement dans ma ligne de mire, donc je ne pouvais voir que la moitié de
la scène. |
Havia uma coluna diretamente na
minha linha de visão, então eu só podia ver metade do palco. |
22 |
有一根柱子正挡着我的视线,所以我只能看见舞台的一半 |
Yǒuyī gēn zhùzi
zhèng dǎngzhe wǒ de shìxiàn, suǒyǐ wǒ zhǐ néng
kànjiàn wǔtái de yībàn |
有一根柱子正挡着我的视线,所以我只能看见舞台的一半 |
Yǒuyī gēn zhùzi
zhèng dǎngzhe wǒ de shìxiàn, suǒyǐ wǒ zhǐ néng
kànjiàn wǔtái de yībàn |
There is a pillar that is
blocking my sight, so I can only see half of the stage. |
Il y a un pilier qui bloque ma
vue, donc je ne peux voir que la moitié de la scène. |
Há um pilar que está bloqueando
a minha visão, então só posso ver metade do palco. |
23 |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
在我的视线中直接有一列,所以我只能看到舞台的一半。 |
zài wǒ de shìxiàn
zhōng zhíjiē yǒuyī liè, suǒyǐ wǒ zhǐ
néng kàn dào wǔtái de yībàn. |
There is a column directly in
my line of sight, so I can only see half of the stage. |
Il y a une colonne directement
dans ma ligne de mire, donc je ne peux voir que la moitié de la scène. |
Há uma coluna diretamente na
minha linha de visão, então só posso ver metade do palco. |
24 |
line out (in rugby 橄榄球) |
Line out (in rugby gǎnlǎnqiú) |
line
out(橄榄球橄榄球) |
Line out(gǎnlǎnqiú
gǎnlǎnqiú) |
Line out (in rugby rugby) |
Ligne de sortie (rugby rugby) |
Line out (no rugby de rugby) |
25 |
a situation
that happens when the ball goes out of play, when players from opposing teams
stand in lines and jump to try to catch the ball when it is thrown back
in |
a situation that happens when
the ball goes out of play, when players from opposing teams stand in lines
and jump to try to catch the ball when it is thrown back in |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
a situation that happens when
the ball goes out of play, when players frommarcinski teams stand in lines
and jump to try to catch the ball when it is thrown back in |
une situation qui se produit
lorsque le ballon sort du jeu, lorsque des joueurs d’équipes de Marscinski
font la queue et sautent pour tenter d’attraper le ballon lorsqu’il est
renvoyé |
uma situação que acontece
quando a bola estiver fora de jogo, quando jogadores de equipes opostas ficar
em filas e saltar para tentar pegar a bola quando ela é jogada para trás em |
26 |
界外球;球出界 |
jièwài qiú; qiú chūjiè |
界外球;球出界 |
jiè wài qiú; qiú chūjiè |
Out of bounds |
Hors limites |
Fora dos limites |
27 |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
当球离开比赛时发生的情况,当来自对方球队的球员排成队并且跳起来试图在球被抛回时接球 |
dāng qiú líkāi
bǐsài shí fāshēng de qíngkuàng, dāng láizì duìfāng
qiú duì de qiúyuán pái chéng duì bìngqiě tiào qǐlái shìtú zài qiú
bèi pāo huí shí jiē qiú |
When the ball leaves the game,
when the players from the opposing team line up and jump up to try to catch
the ball when the ball is thrown back |
Lorsque le ballon quitte le
jeu, lorsque les joueurs de l'équipe adverse se mettent en rang et sautent
pour tenter de l'attraper quand le ballon est renvoyé. |
Quando a bola sai do jogo,
quando os jogadores da equipe adversária se alinham e pulam para tentar pegar
a bola quando a bola é jogada para trás |
28 |
line printer a machine that prints
very quickly, producing a complete line of print at a time |
line printer a machine that prints very quickly,
producing a complete line of print at a time |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
Line printer a machine that
prints very quickly, producing a complete line of print at a time |
Imprimante linéaire, une
machine qui imprime très rapidement et qui produit une ligne d'impression
complète à la fois |
Line printer uma máquina que
imprime muito rapidamente, produzindo uma linha completa de impressão de cada
vez |
29 |
行式打印机 |
háng shì dǎyìnjī |
行式打印机 |
háng shì dǎyìnjī |
Line printer |
Imprimante en ligne |
Impressora de linha |
30 |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
行式打印机是一种可以非常快速地打印的机器,可以一次打印出完整的打印行 |
háng shì dǎyìnjī shì
yī zhǒng kěyǐ fēicháng kuàisù de dǎyìn de
jīqì, kěyǐ yīcì dǎyìn chū wánzhěng de
dǎyìn xíng |
A line printer is a machine
that prints very quickly and can print a complete print line at a time. |
Une imprimante par ligne est
une machine qui imprime très rapidement et peut imprimer une ligne
d'impression complète à la fois. |
Uma impressora de linha é uma
máquina que imprime muito rapidamente e pode imprimir uma linha de impressão
completa de cada vez. |
31 |
liner a large ship that carries passengers |
liner a large ship that carries passengers |
班轮一艘载着乘客的大船 |
bānlún yī sōu
zàizhe chéngkè de dàchuán |
Liner a large ship that carries
passengers |
Liner un grand navire qui
transporte des passagers |
Forro de um grande navio que
transporta passageiros |
32 |
邮轮 |
yóulún |
邮轮 |
yóulún |
Cruise |
Croisière |
Cruzeiro |
33 |
an ocean liner |
an ocean liner |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
An ocean liner |
Un paquebot |
Um forro de oceano |
34 |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
远洋客轮 |
yuǎnyáng kèlún |
Ocean liner |
Paquebot |
Forro de oceano |
35 |
a luxury
cruise liner |
a luxury cruise liner |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
a luxury cruise liner |
un paquebot de croisière de
luxe |
um cruzeiro de luxo |
36 |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
豪华邮轮 |
háohuá yóulún |
Luxury cruise |
Croisière de luxe |
Cruzeiro de luxo |
37 |
picture page
R002 |
picture page R002 |
图片页面R002 |
túpiàn yèmiàn R002 |
Picture page R002 |
Page de l'image R002 |
Página de imagens R002 |
38 |
(especially in
compounds 尤用于构成复合词)
piece of material used to cover the inside surface of sth |
(especially in compounds yóu
yòng yú gòuchéng fùhécí) piece of material used to cover the inside surface
of sth |
(特别是在用于构成复合词的化合物中)用于覆盖内表面的一块材料 |
(tèbié shì zài yòng yú gòuchéng
fùhécí de huàhéwù zhòng) yòng yú fùgài nèi biǎomiàn de yīkuài
cáiliào |
(especially in compounds) is
used to form a compound word) piece of material used to cover the inside
surface of sth |
(surtout dans les composés) est
utilisé pour former un mot composé) morceau de matériau utilisé pour couvrir
la surface intérieure de qch |
(especialmente em compostos) é
usado para formar uma palavra composta) pedaço de material usado para cobrir
a superfície interna de sth |
39 |
衬里;内衬 |
chènlǐ; nèi chèn |
衬里;内衬 |
chènlǐ; nèi chèn |
Lining |
Doublure |
Forro |
40 |
bin/nappy
liners |
bin/nappy liners |
bin / nappy衬垫 |
bin/ nappy chèn diàn |
Bin/nappy liners |
Poubelles / couches |
Forros para sacos / fraldas |
41 |
衬在垃圾桶内的塑料袋;尿布衬垫 |
chèn zài lèsè tǒng nèi de
sùliào dài; niàobù chèn diàn |
衬在垃圾桶内的塑料袋;尿布衬垫 |
chèn zài lèsè tǒng nèi de
sùliào dài; niàobù chèn diàn |
Plastic bag lined in a trash
can; diaper pad |
Sac en plastique doublé dans
une poubelle; couvre-couche |
Saco de plástico forrado em uma
lata de lixo; |
42 |
eyeliner |
eyeliner |
眼线 |
yǎnxiàn |
Eyeliner |
Eyeliner |
Eyeliner |
43 |
liner note also sleeve note |
liner note also sleeve note |
衬里注意也袖子注意 |
chènlǐ zhùyì yě xiùzi
zhùyì |
Liner note also sleeve note |
Doublure note aussi note de
manche |
Liner note also sleeve note |
44 |
information
about the music or the performers that comes with a CD or is printed on the
cover of a record |
information about the music or
the performers that comes with a CD or is printed on the cover of a
record |
有关CD附带的音乐或表演者的信息或印在唱片封面上的信息 |
yǒuguān CD fùdài de
yīnyuè huò biǎoyǎn zhě de xìnxī huò yìn zài
chàngpiàn fēngmiàn shàng de xìnxī |
Information about the music or
the performers that comes with a CD or is printed on the cover of a record |
Informations sur la musique ou
les interprètes accompagnant un CD ou imprimées sur la couverture d'un disque |
Informações sobre a música ou
os artistas que vêm com um CD ou estão impressas na capa de um registro |
45 |
(激光唱片或唱片的)封套内容简介 |
(jīguāng chàngpiàn
huò chàngpiàn de) fēngtào nèiróng jiǎnjiè |
(激光唱片或唱片的)封套内容简介 |
(jīguāng chàngpiàn
huò chàngpiàn de) fēngtào nèiróng jiǎnjiè |
Introduction to the cover
content of a (laser record or record) |
Introduction au contenu de la
couverture d'un (enregistrement laser ou enregistrement) |
Introdução ao conteúdo da capa
de um (registro ou registro de laser) |
46 |
linesman ,linesmen an official who helps the
referee in some games that are played on a field or court, especially in
deciding whether or where a ball crosses one of the lines. Linesmen are now
officially called refereed assistants in football(soccer) |
linesman,linesmen an official
who helps the referee in some games that are played on a field or court,
especially in deciding whether or where a ball crosses one of the lines.
Linesmen are now officially called refereed assistants in football(soccer) |
巡边员,巡边员是一名官员,他在一些场上或球场上的比赛中帮助裁判,特别是在决定球是否穿过其中一条线时。巡边员现在正式被称为足球(足球)的裁判助理 |
xún biān yuán, xún
biān yuán shì yī míng guānyuán, tā zài yīxiē
chǎng shàng huò qiúchǎng shàng de bǐsài zhōng
bāngzhù cáipàn, tèbié shì zài juédìng qiú shìfǒu chuānguò
qízhōng yītiáo xiàn shí. Xún biān yuán xiànzài zhèngshì bèi
chēng wèi zúqiú (zúqiú) de cáipàn zhùlǐ |
Linesman ,linesmen an official
who helps the referee in some games that are played on a field or court,
especially in deciding whether or where a ball crosses one of the lines.
Linesmen are now officially called refereed assistants in football(soccer) |
Un juge de lignes, un juge de
touche est un officiel qui aide l’arbitre dans certains matchs du terrain ou
du terrain, en particulier pour décider si un ballon doit franchir l’une des
lignes ou à un autre endroit de la ligne. Les juges de lignes sont maintenant
officiellement appelés assistants arbitrés en football |
bandeirinha, bandeirinhas um
funcionário que ajuda o árbitro em alguns jogos que são jogados em um campo
ou quadra, especialmente para decidir se ou quando a bola cruza uma das
linhas. Linesmen agora são chamados oficialmente assistentes refereed no futebol
(soccer) |
47 |
(足球等比赛中的)边线裁判员,巡边员,
司线员 |
(zúqiú děng bǐsài
zhōng de) biānxiàn cáipàn yuán, xún biān yuán, sī xiàn
yuán |
(足球等比赛中的)边线裁判员,巡边员,司线员 |
(zúqiú děng bǐsài
zhōng de) biānxiàn cáipàn yuán, xún biān yuán, sī xiàn
yuán |
Sideline referee (football,
lineman, lineman) |
Arbitre de ligne de touche
(football, joueur de ligne |
Árbitro lateral (futebol,
atacante, atacante) |
48 |
lineman) a person whose job is to repair
telephone or electricity power lines |
lineman) a person whose job is
to repair telephone or electricity power lines |
lineman)一个人的工作是修理电话或电力线 |
lineman) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
Lineman) a person whose job is
to repair telephone or electricity power lines |
Monteur de lignes) une personne
dont le travail est de réparer des lignes téléphoniques ou électriques |
Lineman) uma pessoa cujo
trabalho é reparar linhas de energia de telefone ou eletricidade |
49 |
架线工;线务员 |
jià xiàn gōng; xiàn wù
yuán |
架线工;线务员 |
jià xiàn gōng; xiàn wù
yuán |
Lineman |
Monteur de lignes |
Atacante |
50 |
lineman)一个人的工作是修理电话或电力线 |
lineman) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
前锋)一个人的工作是修理电话或电力线 |
qiánfēng) yīgè rén de
gōngzuò shì xiūlǐ diànhuà huò diànlìxiàn |
Lineman) A person's job is to
repair the phone or power line |
Monteur de lignes) Le travail
d'une personne consiste à réparer le téléphone ou la ligne électrique. |
Lineman) O trabalho de uma
pessoa é reparar o telefone ou a linha de energia |
51 |
line up the people who are going to take part in a particular event |
line up the people who are going to take part in a
particular event |
排队参加特定活动的人 |
páiduì cānjiā tèdìng
huódòng de rén |
Line up the people who are
going to take part in a particular event |
Alignez les personnes qui vont
participer à un événement particulier |
Alinhe as pessoas que vão
participar de um determinado evento |
52 |
每容;阵式 |
měi róng; zhèn shì |
每容;阵式 |
měi róng; zhèn shì |
Each volume |
Chaque volume |
Cada volume |
53 |
an impressive
line up of speakers |
an impressive line up of
speakers |
一系列令人印象深刻的扬声器 |
yī xìliè lìng rén yìnxiàng
shēnkè de yángshēngqì |
An impressive line up of
speakers |
Une liste impressionnante de
conférenciers |
Uma impressionante linha de
alto-falantes |
54 |
给人印象深刻的演讲等阵容 |
jǐ rén yìnxiàng
shēnkè de yǎnjiǎng děng zhènróng |
给人印象深刻的演讲等阵容 |
jǐ rén yìnxiàng
shēnkè de yǎnjiǎng děng zhènróng |
An impressive lineup of
speeches |
Une gamme impressionnante de
discours |
Uma impressionante lista de
discursos |
55 |
the starting
lineup ( the players who will begin the game) |
the starting lineup (the
players who will begin the game) |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
The starting lineup ( the
players who will begin the game) |
La composition de départ (les
joueurs qui vont commencer le jeu) |
O time titular (os jogadores
que começarão o jogo) |
56 |
比赛首发队员隹容 |
bǐsài shǒufā
duìyuán zhuī róng |
比赛首发队员隹容 |
bǐsài shǒufā
duìyuán zhuī róng |
The starting lineup of the
match |
La composition de départ du
match |
O time titular da partida |
57 |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
首发阵容(将开始比赛的球员) |
shǒufā zhènróng
(jiāng kāishǐ bǐsài de qiúyuán) |
Starting lineup (the player who
will start the game) |
Composition de départ (le
joueur qui va commencer le jeu) |
Starting lineup (o jogador que
vai começar o jogo) |
58 |
a set of
items,events etc. arranged,to follow one another |
a set of items,events etc.
Arranged,to follow one another |
一组项目,事件等安排,彼此跟随 |
yī zǔ xiàngmù,
shìjiàn děng ānpái, bǐcǐ gēnsuí |
a set of items,events etc.
arranged,to follow one another |
un ensemble d'objets,
d'événements, etc., organisés pour se suivre |
um conjunto de itens, eventos
etc. organizados, para seguir um ao outro |
59 |
节目安排;项目安排 |
jiémù ānpái; xiàngmù
ānpái |
节目安排;项目安排 |
jiémù ānpái; xiàngmù
ānpái |
Program arrangement; project
arrangement |
Arrangement de programme;
arrangement de projet |
Arranjo do programa, arranjo do
projeto |
60 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
61 |
programme |
programme |
程序 |
chéngxù |
Programme |
Programme |
Programa |
62 |
A horror movie
completes this evening’s TV〖fne-叩. |
A horror movie completes this
evening’s TV〖fne-kòu. |
恐怖电影完成了今晚的电视〖fne-叩。 |
kǒngbù diànyǐng
wánchéngle jīn wǎn de diànshì 〖fne-kòu. |
A horror movie completes this
evening’s TV〗 〖fne-叩. |
Un film d’horreur complète la
télévision de ce soir. |
Um filme de terror completa a
TV〗 〖fne- this desta noite. |
63 |
今晚电视节目最后安排了一部恐怖影片 |
Jīn wǎn diànshì jiémù
zuìhòu ānpáile yī bù kǒngbù yǐngpiàn |
今晚电视节目最后安排了一部恐怖影片 |
Jīn wǎn diànshì jiémù
zuìhòu ānpáile yī bù kǒngbù yǐngpiàn |
I’ve arranged a horror movie on
the TV show tonight. |
J’ai arrangé un film d’horreur
pour l’émission de télévision ce soir. |
Eu organizei um filme de terror
no programa de TV hoje à noite. |
64 |
identification
parade |
identification parade |
识别游行 |
shìbié yóuxíng |
Identification parade |
Défilé d'identification |
Desfile de identificação |
65 |
ling a low plant that is a
type of heather and that grows on areas of wild open land (moorland) |
ling
a low plant that is a type of heather and that grows on areas of wild
open land (moorland) |
一种低矮的植物,是一种石南花,生长在荒野开阔的土地上(荒野) |
yī zhǒng dī ǎi de zhíwù,
shì yī zhǒng shínánhuā, shēngzhǎng zài
huāngyě kāikuò de tǔdì shàng (huāngyě) |
Ling a low plant that is
a type of heather and that grows on areas of wild open land (moorland) |
Ling est une plante basse
qui est un type de bruyère et qui pousse dans des zones de terres sauvages et
dégagées (landes) |
Ling uma planta baixa que
é um tipo de urze e que cresce em áreas de terra aberta selvagem (moorland) |
66 |
帚石楠(低矮灌木,生长在荒野里) |
zhǒu shínán (dī
ǎi guànmù, shēngzhǎng zài huāngyě lǐ) |
帚石楠(低矮灌木,生长在荒野里) |
zhǒu shínán (dī
ǎi guànmù, shēngzhǎng zài huāngyě lǐ) |
Photinia (low shrubs, growing
in the wilderness) |
Photinia (arbustes bas,
poussant dans le désert) |
Photinia (arbustos baixos,
crescendo no deserto) |
67 |
ling suffix (in nouns) (sometimes disapproving) small; not
important |
ling suffix (in nouns) (sometimes disapproving)
small; not important |
ling后缀(名词)(有时不赞成)小;不重要 |
ling hòuzhuì
(míngcí)(yǒushí bù zànchéng) xiǎo; bù chóng yào |
Ling suffix (in nouns)
(sometimes disapproving) small; not important |
Suffixe de Ling (dans les noms)
(parfois désapprouvant) petit; pas important |
Sufixo Ling (em substantivos)
(às vezes desaprovador) pequeno, não importante |
68 |
幼小;、木重要: |
yòuxiǎo;, mù zhòngyào: |
幼小;,木重要: |
yòuxiǎo;, mù zhòngyào: |
Young; wood important: |
Jeune; bois important: |
Jovem, madeira importante: |
69 |
duckling |
Duckling |
小鸭 |
Xiǎo yā |
Duckling |
Le caneton |
Patinho |
70 |
小鸭 |
xiǎo yā |
小鸭 |
xiǎo yā |
Duckling |
Le caneton |
Patinho |
71 |
princeling |
princeling |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
Princeling |
Principe |
Principe |
72 |
小国的国君 |
xiǎoguó de guójūn |
小国的国君 |
xiǎoguó de guójūn |
Monarch of a small country |
Monarque d'un petit pays |
Monarca de um pequeno país |
73 |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
太子党 |
tàizǐ dǎng |
Prince's Party |
Fête du prince |
Partido do Príncipe |
74 |
linger ~ (on) to continue to exist for longer than expected |
linger ~ (on) to continue to
exist for longer than expected |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
Linger ~ (on) to continue to
exist for longer than expected |
Linger ~ (on) continuera
d'exister plus longtemps que prévu |
Linger ~ (on) para continuar a
existir por mais tempo do que o esperado |
75 |
继续存留;缓慢消失 |
jìxù cúnliú; huǎnmàn xiāoshī |
继续存留;缓慢消失 |
jìxù cúnliú; huǎnmàn xiāoshī |
Continue to stay; slowly
disappear |
Continuer à rester,
disparaître lentement |
Continue a ficar,
desapareça lentamente |
76 |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
徘徊〜(继续)继续存在超过预期 |
páihuái〜(jìxù) jìxù
cúnzài chāoguò yùqí |
徘徊~(continue)
continue to exist more than expected |
~ (Continue) continue d'exister
plus que prévu |
徘徊 ~ (continuar)
continua a existir mais que o esperado |
77 |
the faint
smell of her perfume lingered in the room |
the faint smell of her perfume
lingered in the room |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
The faint smell of her perfume
lingered in the room |
La faible odeur de son parfum
traînait dans la chambre |
O leve cheiro do perfume dela
permaneceu no quarto |
78 |
房间里仍飘溢着她那淡淡的杳水味 |
fángjiān lǐ réng
piāoyìzhe tā nà dàndàn de yǎo shuǐ wèi |
房间里仍飘溢着她那淡淡的杳水味 |
fángjiān lǐ réng
piāoyìzhe tā nà dàndàn de yǎo shuǐ wèi |
The room is still filled with
her faint scent of water. |
La pièce est toujours remplie
de son léger parfum d’eau. |
A sala ainda está cheia de seu
leve aroma de água. |
79 |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
她的香水微弱的味道在房间里徘徊 |
tā de xiāngshuǐ
wéiruò de wèidào zài fángjiān lǐ páihuái |
The faint smell of her perfume
is in the room徘徊 |
La faible odeur de son parfum
est dans la chambre |
O leve cheiro do perfume dela
está no quarto 徘徊 |
80 |
The civil war
lingered on well into the 1930s |
The civil war lingered on well
into the 1930s |
内战在20世纪30年代徘徊不前 |
nèizhàn zài 20 shìjì 30 niándài
páihuái bù qián |
The civil war lingered on well
into the 1930s |
La guerre civile a persisté
jusque dans les années 1930 |
A guerra civil permaneceu bem
na década de 1930 |
81 |
这次内战到20世纪30年代还拖了好几年 |
zhè cì nèizhàn dào 20 shìjì 30
niándài hái tuōle hǎojǐ nián |
这次内战到20世纪30年代还拖了好几年 |
zhè cì nèizhàn dào 20 shìjì 30
niándài hái tuōle hǎojǐ nián |
This civil war has dragged on
for several years until the 1930s. |
Cette guerre civile dure depuis
plusieurs années jusqu'aux années 1930. |
Esta guerra civil se arrastou
por vários anos até a década de 1930. |
82 |
to stay
somewhere for longer because you do not want to leave; to spend a long time
doing sth |
to stay somewhere for longer
because you do not want to leave; to spend a long time doing sth |
因为你不想离开而留在某个地方更长的时间;花很长时间做某事 |
yīnwèi nǐ
bùxiǎng líkāi ér liú zài mǒu gè dìfāng gèng zhǎng de
shíjiān; huā hěn cháng shíjiān zuò mǒu shì |
To stay somewhere for longer
because you do not want to leave; to spend a long time doing sth |
Rester quelque part plus
longtemps parce que vous ne voulez pas partir, passer beaucoup de temps à
faire |
Para ficar em algum lugar por
mais tempo porque você não quer sair, para passar muito tempo fazendo |
83 |
流连;逗留;徘徊;治很长时间做
(某事);磨蹭 |
liúlián; dòuliú; páihuái; zhì
hěn cháng shíjiān zuò (mǒu shì); móceng |
流连;逗留;徘徊;治很长时间做(某事);磨蹭 |
liúlián; dòuliú; páihuái; zhì
hěn cháng shíjiān zuò (mǒu shì); móceng |
Hang in; stay;
徘徊; cure for a long time (something); |
Rester dedans; rester; cure;
guérir pendant longtemps (quelque chose); |
Aguente firme, fique; cure por
muito tempo (algo); |
84 |
She lingered
for a few minutes to talk to Nick |
She lingered for a few minutes
to talk to Nick |
她徘徊了几分钟与尼克交谈 |
tā páihuáile jǐ
fēnzhōng yǔ níkè jiāotán |
She lingered for a few minutes
to talk to Nick |
Elle s'attarde quelques minutes
pour parler à Nick. |
Ela demorou alguns minutos para
falar com Nick |
85 |
她多待了几分钟,想跟尼克谈一谈 |
tā duō dàile jǐ
fēnzhōng, xiǎng gēn níkè tán yī tán |
她多待了几分钟,想跟尼克谈一谈 |
tā duō dàile jǐ
fēnzhōng, xiǎng gēn níkè tán yī tán |
She stayed for a few more
minutes and wanted to talk to Nick. |
Elle resta quelques minutes de
plus et voulut parler à Nick. |
Ela ficou por mais alguns
minutos e queria conversar com Nick. |
86 |
we lingered
over breakfast on the terrace |
we lingered over breakfast on
the terrace |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
We lingered over breakfast on
the terrace |
Nous nous sommes attardés au
petit-déjeuner sur la terrasse |
Nós nos demoramos no café da
manhã no terraço |
87 |
群们东平台上慢条斯理地吃着皁餐 |
qúnmen dōng píngtái shàng
màntiáosīlǐ de chīzhe zào cān |
群们东平台上慢条斯理地吃着皂餐 |
qúnmen dōng píngtái shàng
màntiáosīlǐ de chīzhe zào cān |
On the east platform of the
group, they slowly eat soapy meals. |
Sur la plate-forme est du
groupe, ils prennent lentement des repas savonneux. |
Na plataforma leste do grupo,
eles comem lentamente refeições com sabão. |
88 |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
我们在露台上吃早餐 |
wǒmen zài lùtái shàng
chī zǎocān |
We have breakfast on the
terrace |
Nous déjeunons sur la terrasse |
Temos café da manhã no terraço |
89 |
〜(on
sb/sth) to continue to look at sb/sth or think about sth for longer than
usual |
〜(on sb/sth) to continue
to look at sb/sth or think about sth for longer than usual |
〜(某人/某某)继续看某人或某人比平常更长时间思考某事 |
〜(mǒu rén/mǒu
mǒu) jìxù kàn mǒu rén huò mǒu rén bǐ píngcháng gèng cháng
shíjiān sīkǎo mǒu shì |
~(on sb/sth) to continue to
look at sb/sth or think about sth for longer than usual |
~ (sur qn / qc) continuer à
regarder qn / qh ou penser à qch plus longtemps que d'habitude |
~ (em sb / sth) para continuar
a olhar para sb / sth ou pensar em sth por mais tempo que o normal |
90 |
持续看
(或思考) |
chíxù kàn (huò sīkǎo) |
持续看(或思考) |
chíxù kàn (huò sīkǎo) |
Keep watching (or
thinking) |
Continuez à regarder (ou
à penser) |
Continue assistindo (ou
pensando) |
91 |
His eyes lingered on the
diamond ring on her finger |
His eyes lingered on the
diamond ring on her finger |
他的眼睛盯着手指上的钻石戒指 |
tā de yǎnjīng
dīng zhuó shǒuzhǐ shàng de zuànshí jièzhǐ |
His eyes lingered on the
diamond ring on her finger |
Ses yeux s'attardèrent sur la
bague en diamant à son doigt |
Seus olhos se demoraram no anel
de diamante em seu dedo |
92 |
他的目光滞留在她手指上的钻戒上 |
tā de mùguāng zhìliú
zài tā shǒuzhǐ shàng de zuànjiè shàng |
他的目光滞留在她手指上的钻戒上 |
tā de mùguāng zhìliú
zài tā shǒuzhǐ shàng de zuànjiè shàng |
His eyes are stuck on the
diamond ring on her finger |
Ses yeux sont collés sur la
bague en diamant à son doigt |
Seus olhos estão presos no anel
de diamante no dedo dela |
93 |
〜(on)
to stay alive but become weaker |
〜(on) to stay alive but become weaker |
〜(上)保持活力但变弱 |
〜(shàng) bǎochí
huólì dàn biàn ruò |
~(on) to stay alive but become
weaker |
~ (on) pour rester en vie mais
devenir plus faible |
~ (on) para se manter vivo, mas
se tornar mais fraco |
94 |
苟延残喘;奄奄一息 |
gǒuyáncánchuǎn;
yǎnyānyīxī |
苟延残喘,奄奄一息 |
gǒuyáncánchuǎn,
yǎnyānyīxī |
Suffering from lingering |
Souffrant d'attendre |
Sofrendo de persistente |
95 |
He lingered oh
for several months after the heart attack |
He lingered oh for several
months after the heart attack |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
He lingered oh for several
months after the heart attack |
Il s'est attardé oh plusieurs
mois après la crise cardiaque |
Ele permaneceu oh por vários
meses após o ataque cardíaco |
96 |
他心脏病发作后又拖了几个月才去世 |
tā xīnzàng bìng
fāzuò hòu yòu tuōle jǐ gè yuè cái qùshì |
他心脏病发作后又拖了几个月才去世 |
tā xīnzàng bìng
fāzuò hòu yòu tuōle jǐ gè yuè cái qùshì |
He died after a heart attack
for a few months. |
Il est décédé des suites d'une
crise cardiaque pendant quelques mois. |
Ele morreu depois de um ataque
cardíaco por alguns meses. |
97 |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
心脏病发作后,他徘徊了几个月哦 |
xīnzàng bìng fāzuò
hòu, tā páihuáile jǐ gè yuè ó |
After a heart attack, he spent
a few months. |
Après une crise cardiaque, il a
passé quelques mois. |
Depois de um ataque cardíaco,
ele passou alguns meses. |
98 |
lingerie (used especially by
shops/stores |
lingerie (used especially by shops/stores |
内衣(特别是商店/商店使用) |
nèiyī (tèbié shì
shāngdiàn/shāngdiàn shǐyòng) |
Lingerie (used especially by
shops/stores |
Lingerie (utilisée notamment
par les magasins / boutiques |
Lingerie (usada especialmente
por lojas / lojas |
99 |
尤作商店用语 |
yóu zuò shāngdiàn yòngyǔ |
尤作商店用语 |
yóu zuò shāngdiàn yòngyǔ |
Especially for shop
language |
Surtout pour la langue du
magasin |
Especialmente para a
linguagem de loja |
100 |
women’s
underwear |
women’s underwear |
女士内衣 |
nǚshì nèiyī |
Women’s underwear |
Sous-vêtement femme |
Roupa íntima feminina |
|
士内农 |
shì nèi nóng |
士内农 |
shì nèi nóng |
Sternon |
Sternon |
Sternon |
102 |
lingering slow to end or disappear |
lingering slow to end or disappear |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
Lingering slow to end or
disappear |
Longue lent à finir ou à
disparaître |
Lentidão lenta para acabar ou
desaparecer |
103 |
拖延的;缠绵的;缓慢消失的;迥迟不去的 |
tuōyán de; chánmián de;
huǎnmàn xiāoshī de; jiǒng chí bù qù de |
拖延的;缠绵的;缓慢消失的;迥迟不去的 |
tuōyán de; chánmián de;
huǎnmàn xiāoshī de; jiǒng chí bù qù de |
Delayed; lingering; slowly
disappearing; |
Retardé; s'attardant;
disparaissant lentement; |
Adiada, demorada, desaparecendo
lentamente; |
104 |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
徘徊缓慢结束或消失 |
páihuái huǎnmàn jiéshù huò
xiāoshī |
徘徊 Slowly end or
disappear |
End se termine ou disparaît
lentement |
徘徊 Lentamente
terminar ou desaparecer |
105 |
a painful and
lingering death |
a painful and lingering death |
痛苦而挥之不去的死亡 |
tòngkǔ ér huī
zhī bù qù de sǐwáng |
a painful and lingering death |
une mort douloureuse et
persistante |
uma morte dolorosa e
persistente |
106 |
痛苦而拖延时日的死亡 |
tòngkǔ ér tuōyán shí
rì de sǐwáng |
痛苦而拖延时日的死亡 |
tòngkǔ ér tuōyán shí
rì de sǐwáng |
Painful and delayed death |
Mort douloureuse et tardive |
Morte dolorosa e tardia |
107 |
a lingering look |
a lingering look |
一种挥之不去的表情 |
yī zhǒng huī
zhī bù qù de biǎoqíng |
a lingering look |
un regard persistant |
um olhar persistente |
108 |
依依不舍的最后一瞥 |
yīyī bù shě de
zuìhòu yīpiē |
依依不舍的最后一瞥 |
yīyī bù shě de
zuìhòu yīpiē |
The last glimpse of reluctance |
Le dernier aperçu de la
réticence |
O último vislumbre da
relutância |
109 |
lingering doubts |
lingering doubts |
挥之不去的怀疑 |
huī zhī bù qù de
huáiyí |
Lingering doubts |
Des doutes persistants |
Dúvidas persistentes |
110 |
挥之不去的疑虑 |
huī zhī bù qù de
yílǜ |
挥之不去的疑虑 |
huī zhī bù qù de
yílǜ |
Lingering doubts |
Des doutes persistants |
Dúvidas persistentes |
111 |
a lingering smell of machine
oil |
A lingering smell of machine
oil |
一种挥之不去的机油味 |
Yī zhǒng huī
zhī bù qù de jīyóu wèi |
a lingering smell of machine
oil |
une odeur persistante d'huile
de machine |
um cheiro persistente de óleo
de máquina |
112 |
飘浮不散的机油味 |
piāofú bú sàn de
jīyóu wèi |
飘浮不散的机油味 |
piāofú bú sàn de
jīyóu wèi |
Floating oil |
Huile flottante |
Óleo flutuante |
113 |
lingeringly |
lingeringly |
恋恋不舍 |
liànliànbùshě |
Lingeringly |
En longueur |
Demoradamente |
114 |
lingo (informal) a language, especially a foreign
language |
lingo (informal)
a language, especially a foreign language |
lingo(非正式)语言,尤其是外语 |
lingo(fēi zhèngshì)
yǔyán, yóuqí shì wàiyǔ |
Lingo (informal) a language,
especially a foreign language |
Lingo (informel) une langue,
surtout une langue étrangère |
Lingo (informal) uma língua,
especialmente uma língua estrangeira |
115 |
语言;(尤指)
外国语,外国话 |
yǔyán;(yóu zhǐ)
wàiguóyǔ, wàiguó huà |
语言;(尤指)外国语,外国话 |
yǔyán;(yóu zhǐ)
wàiguóyǔ, wàiguó huà |
Language; (especially) foreign
language, foreign language |
Langue (surtout) langue
étrangère, langue étrangère |
Língua (especialmente) língua
estrangeira, língua estrangeira |
116 |
he doesn’t speak the lingo |
he doesn’t speak the lingo |
他不会说行话 |
tā bù huì shuō
hánghuà |
He doesn’t speak the lingo |
Il ne parle pas le jargon |
Ele não fala a linguagem |
117 |
他不会讲这种外国话 |
tā bù huì jiǎng zhè
zhǒng wàiguó huà |
他不会讲这种外国话 |
tā bù huì jiǎng zhè
zhǒng wàiguó huà |
He won’t speak this foreign
language |
Il ne parlera pas cette langue
étrangère |
Ele não fala essa língua
estrangeira |
118 |
expressions
used by a particular group of people |
expressions used by a
particular group of people |
特定人群使用的表达方式 |
tèdìng rénqún shǐyòng de
biǎodá fāngshì |
Expressions used by a
particular group of people |
Expressions utilisées par un
groupe de personnes particulier |
Expressões usadas por um grupo
particular de pessoas |
119 |
行话;来语 |
hánghuà; lái yǔ |
行话;来语 |
hánghuà; lái yǔ |
Jargon |
Jargon |
Jargão |
120 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
121 |
jargon |
jargon |
行话 |
hánghuà |
Jargon |
Jargon |
Jargão |
122 |
baseball lingo |
baseball lingo |
棒球术语 |
bàngqiú shùyǔ |
Baseball lingo |
Jargon de baseball |
Linguagem de beisebol |
123 |
秦球术语 |
qín qiú shùyǔ |
秦球术语 |
qín qiú shùyǔ |
Qin ball terminology |
Terminologie de la balle Qin |
Terminologia da bola Qin |
124 |
lingua
franca (linguistics) a shared language of communication used between people whose
main languages are different |
lingua franca (linguistics) a shared language of
communication used between people whose main languages are different |
通用语言(lingu
franca)(语言学)在主要语言不同的人之间使用的共同语言 |
tōngyòng yǔyán (lingu
franca)(yǔyán xué) zài zhǔyào yǔyán bùtóng de rén zhī
jiān shǐyòng de gòngtóng yǔyán |
Lingua franca (linguistics) a
shared language of communication used between people whose main languages
are different |
Lingua franca (linguistique)
est une langue de communication partagée utilisée entre des personnes dont
les langues principales sont différentes. |
Lingua franca (lingüística) uma
linguagem compartilhada de comunicação usada entre pessoas cujas principais
línguas são diferentes |
125 |
(母语不同的人共用的)通用语 |
(mǔyǔ bùtóng de rén gòngyòng de)
tōngyòng yǔ |
(母语不同的人共用的)通用语 |
(mǔyǔ bùtóng de rén gòngyòng de)
tōngyòng yǔ |
a common language (shared
by people with different mother tongues) |
une langue commune
(partagée par des personnes de langue maternelle différente) |
uma linguagem comum
(partilhada por pessoas com diferentes línguas maternas) |
126 |
english has become a lingua franca in many parts of the world. |
english has become a lingua
franca in many parts of the world. |
英语已成为世界许多地方的通用语言。 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán. |
English has become a lingua
franca in many parts of the world. |
L'anglais est devenu une lingua
franca dans de nombreuses régions du monde. |
O inglês tornou-se uma lingua
franca em muitas partes do mundo. |
127 |
英语在世界上许多地方都成了通用语 |
Yīngyǔ zài shìjiè
shàng xǔduō dìfāng dōu chéngle tōngyòng yǔ |
英语在世界上许多地方都成了通用语 |
Yīngyǔ zài shìjiè
shàng xǔduō dìfāng dōu chéngle tōngyòng yǔ |
English has become a lingua
franca in many parts of the world. |
L'anglais est devenu une lingua
franca dans de nombreuses régions du monde. |
O inglês tornou-se uma lingua
franca em muitas partes do mundo. |
128 |
英语已成为世界许多地方的通用语言 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán |
英语已成为世界许多地方的通用语言 |
yīngyǔ yǐ
chéngwéi shìjiè xǔduō dìfāng de tōngyòng yǔyán |
English has become the
universal language in many parts of the world |
L'anglais est devenu la langue
universelle dans de nombreuses régions du monde |
Inglês tornou-se a língua
universal em muitas partes do mundo |
129 |
lingual (anatomy) related to the tongue |
lingual (anatomy) related to
the tongue |
语言(解剖学)与舌头有关 |
yǔyán (jiěpōu
xué) yǔ shétou yǒuguān |
Lingual (anatomy) related to
the tongue |
Lingual (anatomie) liée à la
langue |
Lingual (anatomia) relacionado
à língua |
130 |
舌的 |
shé de |
舌的 |
shé de |
Tongue |
Langue |
Língua |
131 |
related to
speech or language |
related to speech or
language |
与言语或语言有关 |
yǔyányǔ huò
yǔyán yǒuguān |
Related to speech or language |
Relatif à la parole ou au
langage |
Relacionado a fala ou linguagem |
132 |
话语的;
语言的 |
huàyǔ de; yǔyán
de |
话语的;语言的 |
huàyǔ de; yǔyán de |
Discourse |
Discours |
Discurso |
133 |
(phonetics
语音〉 |
(phonetics
yǔyīn〉 |
(语音语音> |
(yǔyīn
yǔyīn > |
(phonetics voice) |
(voix phonétique) |
(voz fonética) |
|
(of a
speech sound 语音) |
(of a speech sound
yǔyīn) |
(语音声音) |
(yǔyīn
shēngyīn) |
(of a speech sound) |
(d'un son de parole) |
(de um som de fala) |
134 |
produced using
the tongue |
produced using the tongue |
用舌头生产 |
yòng shétou shēngchǎn |
Produced using the tongue |
Produit à l'aide de la langue |
Produzido usando a língua |
135 |
舌的;舌音的 |
shé de; shé yīn de |
舌的;舌音的 |
shé de; shé yīn de |
Tongue |
Langue |
Língua |
136 |
lingually |
lingually |
舌 |
shé |
Lingually |
Lingual |
Lingualmente |
137 |
linguist a person who knows
several foreign languages well |
linguist a person who knows several foreign
languages well |
语言学家一个熟悉几种外语的人 |
yǔyán xué jiā yì gè
shúxī jǐ zhǒng wàiyǔ de rén |
Linguist a person who knows
several foreign languages well |
Linguiste une personne qui
connaît plusieurs langues étrangères |
Linguista uma pessoa que
conhece bem várias línguas estrangeiras |
138 |
通晓数国语言'的人 |
tōngxiǎo shù guó yǔyán'de rén |
通晓数国语言“的人 |
tōngxiǎo shù guó yǔyán “de
rén |
a person who knows
several languages |
une personne qui sait
plusieurs langues |
uma pessoa que conhece
vários idiomas |
139 |
She’s an excellent
linguist |
She’s an excellent linguist |
她是一位优秀的语言学家 |
tā shì yī wèi
yōuxiù de yǔyán xué jiā |
She’s an excellent linguist |
Elle est une excellente
linguiste |
Ela é uma excelente linguista |
140 |
她精通数国语言 |
tā jīngtōng shù
guó yǔyán |
她精通数国语言 |
tā jīngtōng shù
guó yǔyán |
She is proficient in several
languages |
Elle maîtrise plusieurs langues |
Ela é proficiente em vários
idiomas |
141 |
I’m afraid I’m
no linguist ( I find foreign languages difficult) |
I’m afraid I’m no linguist (I
find foreign languages difficult) |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
I’m afraid I’m no linguist ( I
find foreign languages difficult) |
J'ai bien peur de ne pas être
linguiste (je trouve les langues étrangères difficiles) |
Receio não ser linguista (acho
difícil línguas estrangeiras) |
142 |
对不起,
我不懂少外语 |
duìbùqǐ, wǒ bù
dǒng shǎo wàiyǔ |
对不起,我不懂少外语 |
duìbùqǐ, wǒ bù
dǒng shǎo wàiyǔ |
Sorry, I don't know a lot of
foreign languages. |
Désolé, je ne connais pas
beaucoup de langues étrangères. |
Desculpe, não conheço muitas
línguas estrangeiras. |
143 |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
我担心我不是语言学家(我觉得外语很难) |
wǒ dānxīn
wǒ bùshì yǔyán xué jiā (wǒ juédé wàiyǔ hěn nán) |
I am worried that I am not a
linguist (I think foreign languages are difficult) |
Je suis inquiet de ne pas être
linguiste (je pense que les langues étrangères sont difficiles) |
Estou preocupado que não sou
linguista (acho que línguas estrangeiras são difíceis) |
144 |
a person who
studies languages or linguistics |
a person who studies languages
or linguistics |
研究语言或语言学的人 |
yánjiū yǔyán huò
yǔyán xué de rén |
a person who studies languages
or linguistics |
une personne qui étudie les
langues ou la linguistique |
uma pessoa que estuda línguas
ou linguística |
145 |
语言学家 |
yǔyán xué jiā |
语言学家 |
yǔyán xué jiā |
linguist |
Linguiste |
Lingüista |
146 |
linguistic . connected
with language or the scientific study of language |
linguistic. Connected with
language or the scientific study of language |
语言学。与语言或语言的科学研究相关联 |
yǔyán xué. Yǔ
yǔyán huò yǔyán de kēxué yánjiū xiāngguānlián |
Linguistic . connected with
language or the scientific study of language |
Linguistique, liée au langage
ou à l'étude scientifique du langage |
Linguística conectada com a
linguagem ou o estudo científico da linguagem |
147 |
语言的;语言学的: |
yǔyán de; yǔyán xué
de: |
语言的;语言学的: |
yǔyán de; yǔyán xué
de: |
Linguistic; linguistic: |
Linguistique; linguistique: |
Linguística, lingüística: |
148 |
linguistic and cultural barriers |
Linguistic and cultural
barriers |
语言和文化障碍 |
Yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
Linguistic and cultural
barriers |
Obstacles linguistiques et
culturels |
Barreiras linguísticas e
culturais |
149 |
语言和文化上的障碍向 |
yǔyán hé wénhuà shàng de
zhàng'ài xiàng |
语言和文化上的障碍向 |
yǔyán hé wénhuà shàng de
zhàng'ài xiàng |
Language and cultural barriers |
Barrières linguistiques et
culturelles |
Barreiras linguísticas e
culturais |
150 |
语言和文化障碍 |
yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
语言和文化障碍 |
yǔyán hé wénhuà zhàng'ài |
Language and cultural barriers |
Barrières linguistiques et
culturelles |
Barreiras linguísticas e
culturais |
151 |
child's innate
linguistics ability |
child's innate linguistics
ability |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
Child's innate linguistics
ability |
Capacité linguistique innée de
l'enfant |
Habilidade linguística inata da
criança |
152 |
儿童的先天语言能力 |
értóng de xiāntiān
yǔyán nénglì |
儿童的先天语言能力 |
értóng de xiāntiān
yǔyán nénglì |
Children's innate language
ability |
Langue innée des enfants |
Capacidade de linguagem inata
das crianças |
153 |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
孩子天生的语言学能力 |
háizi tiānshēng de
yǔyán xué nénglì |
Children's natural linguistic
abilities |
Compétences linguistiques
naturelles des enfants |
Habilidades lingüísticas
naturais das crianças |
154 |
new
developments in linguictic theory |
new developments in linguictic
theory |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
New developments in linguictic
theory |
Nouveaux développements en
théorie linguistique |
Novos desenvolvimentos na
teoria linguística |
155 |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
语言学理论的新发展 |
yǔyán xué lǐlùn de
xīn fāzhǎn |
New developments in linguistic
theories |
Nouveaux développements dans
les théories linguistiques |
Novos desenvolvimentos nas
teorias linguísticas |
156 |
linguistically |
linguistically |
语言 |
yǔyán |
Linguistically |
Linguistiquement |
Linguisticamente |
157 |
linguistics the scientific study of
language or of particular languages |
linguistics the scientific study of language or of
particular languages |
语言学语言或特定语言的科学研究 |
yǔyán xué yǔyán huò
tèdìng yǔyán de kēxué yánjiū |
Linguistics the scientific
study of language or of particular languages |
Linguistique étude scientifique
de la langue ou de langues particulières |
Linguística o estudo científico
da língua ou de línguas particulares |
158 |
语言学 |
yǔyán xué |
语言学 |
yǔyán xué |
linguistics |
Linguistique |
Lingüística |
159 |
a course in applied linguistics |
a course in applied linguistics |
应用语言学课程 |
yìngyòng yǔ yán xué
kèchéng |
a course in applied linguistics |
un cours de linguistique
appliquée |
um curso de lingüística
aplicada |
160 |
liniment a liquid, especially one made with oil, that you rub on a
painful part of your body to reduce the pain |
liniment a liquid, especially
one made with oil, that you rub on a painful part of your body to reduce the
pain |
搽一种液体,特别是一种用油制成的液体,你可以在身体的疼痛部位擦拭,以减轻疼痛 |
chá yī zhǒng
yètǐ, tèbié shì yī zhǒng yòng yóu zhì chéng de yètǐ,
nǐ kěyǐ zài shēntǐ de téngtòng bùwèi cāshì,
yǐ jiǎnqīng téngtòng |
Liniment a liquid, especially
one made with oil, that you rub on a painful part of your body to reduce the
pain |
Appliquez un liquide, en
particulier à base d’huile, que vous frottez sur une partie douloureuse de
votre corps pour réduire la douleur. |
Faça um líquido, especialmente
um feito com óleo, que esfregue em uma parte dolorosa do corpo para reduzir a
dor |
161 |
(尤指油质、镇痛命)搽剂,擦剂丨镇痛油 |
(yóu zhǐ yóu zhì, zhèn
tòng mìng) chá jì, cā jì gǔn zhèn tòng yóu |
(尤指油质,镇痛命)搽剂,擦剂丨镇痛油 |
(yóu zhǐ yóu zhì, zhèn
tòng mìng) chá jì, cā jì gǔn zhèn tòng yóu |
(especially oily, analgesic)
tincture, rubbing, analgesic oil |
(surtout huileux, analgésique)
Teinture, frottement, huile analgésique |
(especialmente oleosa,
analgésica) tintura, esfregando, óleo analgésico |
162 |
lining a layer of material
used to cover the inside surface of sth |
lining a layer of material used to cover the
inside surface of sth |
衬里一层用来覆盖内表面的材料 |
chènlǐ yī céng yòng
lái fùgài nèi biǎomiàn de cáiliào |
Lining a layer of material used
to cover the inside surface of sth |
Doublure d'une couche de
matériau utilisé pour couvrir la surface intérieure de qc |
Forro de uma camada de material
usado para cobrir a superfície interna de sth |
163 |
衬层;内衬;衬里 |
chèn céng; nèi chèn; chènlǐ |
衬层;内衬;衬里 |
chèn céng; nèi chèn; chènlǐ |
Lining; lining; lining |
Doublure; doublure;
doublure |
Forro, forro, forro |
164 |
a pair of
leather gloves with fur linings |
a pair of leather gloves with
fur linings |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
a pair of leather gloves with
fur linings |
une paire de gants en cuir avec
doublure en fourrure |
um par de luvas de couro com
forro de pele |
165 |
一欢毛皮衬里的皮手套 |
yī huān máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
一欢毛皮衬里的皮手套 |
yī huān máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
a fur-lined leather glove |
un gant en cuir doublé de
fourrure |
uma luva de couro forrada de
pele |
166 |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
一双带毛皮衬里的皮手套 |
yīshuāng dài máopí
chènlǐ de pí shǒutào |
a pair of fur-lined leather
gloves |
une paire de gants de cuir
doublés de fourrure |
um par de luvas de couro
forrado de pele |
167 |
picturepage
R020 |
picturepage R020 |
图片页R020 |
túpiàn yè R020 |
Picturepage R020 |
Picturepage R020 |
Imagem R020 |
168 |
the covering
of the inner surface of a part of the body |
the covering of the inner
surface of a part of the body |
覆盖身体一部分的内表面 |
fùgài shēntǐ
yībùfèn de nèi biǎomiàn |
The covering of the inner
surface of a part of the body |
La couverture de la surface
interne d'une partie du corps |
A cobertura da superfície
interna de uma parte do corpo |
169 |
(身体器官内壁的)
膜 |
(shēntǐ qìguān nèibì de) mó |
(身体器官内壁的)膜 |
(shēntǐ qìguān nèibì de) mó |
Membrane (of the inner
wall of a body organ) |
Membrane (de la paroi
interne d'un organe du corps) |
Membrana (da parede
interna de um órgão do corpo) |
171 |
the stomach
lining |
the stomach lining |
胃壁 |
wèibì |
The stomach lining |
La paroi de l'estomac |
O estômago |
172 |
胃粘膜 |
wèi zhānmó |
胃粘膜 |
wèi zhānmó |
Gastric mucosa |
Muqueuse gastrique |
Mucosa gástrica |
173 |
see cloud |
see cloud |
看到云 |
kàn dào yún |
See cloud |
Voir nuage |
Veja a nuvem |
174 |
link |
link |
链接 |
liànjiē |
Link |
Lien |
Link |
175 |
~ (between A and B) a
connection between two or more people or things |
~ (between A and B) a connection between two
or more people or things |
〜(A和B之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé B zhī jiān)
liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de liánxì |
~ (between A and B) a
connection between two or more people or things |
~ (entre A et B) une
connexion entre deux personnes ou plus |
~ (entre A e B) uma
conexão entre duas ou mais pessoas ou coisas |
176 |
联系;连椄 |
liánxì; liánjiē |
联系;连椄 |
liánxì; liánjiē |
Contact |
Contact |
Entre em contato |
177 |
〜(A和B之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé B zhī
jiān) liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de
liánxì |
〜(A和乙之间)两个或多个人或事物之间的联系 |
〜(A hé yǐ zhī
jiān) liǎng gè huò duō gèrén huò shìwù zhī jiān de
liánxì |
~ (between A and B) the
connection between two or more people or things |
~ (entre A et B) le lien entre
deux personnes ou plus |
~ (entre A e B) a conexão entre
duas ou mais pessoas ou coisas |
178 |
Police suspect
there may be a link between the two murders |
Police suspect there may be a
link between the two murders |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
Police suspect there may be a
link between the two murders |
La police soupçonne un lien
entre les deux meurtres |
A polícia suspeita que pode
haver uma ligação entre os dois assassinatos |
179 |
警方怀疑那两桩凶杀案可能有关联 |
jǐngfāng huáiyí nà
liǎng zhuāng xiōngshā àn kěnéng yǒu
guānlián |
警方怀疑那两桩凶杀案可能有关联 |
jǐngfāng huáiyí nà
liǎng zhuāng xiōngshā àn kěnéng yǒu guān
lián |
Police suspect that the two
murders may be related |
La police soupçonne que les
deux meurtres peuvent être liés |
A polícia suspeita que os dois
assassinatos podem estar relacionados |
180 |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
警方怀疑两起谋杀案之间可能存在联系 |
jǐngfāng huáiyí
liǎng qǐ móushā àn zhī jiān kěnéng cúnzài
liánxì |
Police suspect that there may
be a link between the two murders |
La police soupçonne l'existence
d'un lien entre les deux meurtres |
A polícia suspeita que pode
haver uma ligação entre os dois assassinatos |
181 |
evidence for a
strong causal link between exposure to sun and skin dancer |
evidence for a strong causal
link between exposure to sun and skin dancer |
暴露于阳光和皮肤舞者之间存在强烈因果关系的证据 |
bàolù yú yángguāng hé
pífū wǔ zhě zhī jiān cúnzài qiángliè
yīnguǒ guānxì de zhèngjù |
Evidence for a strong causal
link between exposure to sun and skin dancer |
Preuve d'un lien de causalité
fort entre l'exposition au soleil et le danseur de peau |
Evidência de uma forte ligação
causal entre a exposição ao sol e a dança da pele |
182 |
太阳曝晒与皮肤癌之间有紧密因果关系的证据 |
tàiyáng pùshài yǔ
pífū ái zhī jiān yǒu jǐnmì yīnguǒ
guānxì de zhèngjù |
太阳曝晒与皮肤癌之间有紧密因果关系的证据 |
tàiyáng pùshài yǔ
pífū ái zhī jiān yǒu jǐnmì yīnguǒ
guānxì de zhèngjù |
Evidence of close causality
between sun exposure and skin cancer |
Preuve d'une causalité étroite
entre l'exposition au soleil et le cancer de la peau |
Evidência de causalidade
próxima entre exposição ao sol e câncer de pele |
183 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
184 |
missing link |
missing link |
缺少链接 |
quēshǎo liànjiē |
Missing link |
Lien manquant |
Link ausente |
185 |
~ (between A and B)/ 〜(with sth) a relationship
between two or more people, countries or organizations |
~ (between A and B)/
〜(with sth) a relationship between two or more people, countries or
organizations |
〜(在A和B之间)/〜(与某事物)两个或更多人,国家或组织之间的关系 |
〜(zài A hé B zhī
jiān)/〜(yǔ mǒu shìwù) liǎng gè huò gèng duō
rén, guójiā huò zǔzhī zhī jiān de guānxì |
~ (between A and B)/ ~(with
sth) a relationship between two or more people, countries or organizations |
~ (entre A et B) / ~ (avec qch)
une relation entre deux personnes, pays ou organisations ou plus |
~ (entre A e B) / ~ (com sth)
uma relação entre duas ou mais pessoas, países ou organizações |
186 |
关系;纽带 |
guānxì; niǔdài |
关系;纽带 |
guānxì; niǔdài |
Relationship |
La relation |
Relacionamento |
187 |
to establish
trade links with asia |
to establish trade links with
asia |
与亚洲建立贸易联系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì liánxì |
To establish trade links with
asia |
Etablir des liens commerciaux
avec l'Asie |
Para estabelecer relações
comerciais com a ásia |
188 |
与亚洲建立贸易矣系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì yǐ xì |
与亚洲建立贸易矣系 |
yǔ yàzhōu jiànlì
màoyì yǐ xì |
Establish trade relations with
Asia |
Établir des relations
commerciales avec l'Asie |
Estabelecer relações comerciais
com a Ásia |
189 |
Social customs provide a vital link between
generations. |
Social customs provide a vital link between
generations. |
社会习俗提供了几代人之间的重要联系。 |
shèhuì xísú tígōngle jǐ dài rén
zhī jiān de zhòngyào liánxì. |
Social customs provide a
vital link between generations. |
Les coutumes sociales
constituent un lien vital entre les générations. |
Os costumes sociais
fornecem um elo vital entre as gerações. |
190 |
社会风俗在代与代之间起到了极其重要的纽带作用 |
Shèhuì fēngsú zài dài
yǔ dài zhī jiān qǐ dàole jíqí zhòngyào de niǔdài
zuòyòng |
社会风俗在代与代之间起到了极其重要的纽带作用 |
Shèhuì fēngsú zài dài
yǔ dài zhī jiān qǐ dàole jíqí zhòngyào de niǔdài
zuòyòng |
Social customs play an
extremely important role in the generation and generation. |
Les coutumes sociales jouent un
rôle extrêmement important dans la génération et la génération. |
Os costumes sociais desempenham
um papel extremamente importante na geração e geração. |
191 |
a means of
travelling or communicating between two places |
a means of travelling or
communicating between two places |
两地之间旅行或通讯的方式 |
liǎng de zhī
jiān lǚxíng huò tōngxùn de fāngshì |
a means of travelling or
communicating between two places |
un moyen de voyager ou de
communiquer entre deux lieux |
um meio de viajar ou comunicar
entre dois lugares |
192 |
交通路线;通讯手段 |
jiāotōng lùxiàn;
tōngxùn shǒuduàn |
交通路线;通讯手段 |
jiāotōng lùxiàn;
tōngxùn shǒuduàn |
Traffic route |
Voie de circulation |
Rota de tráfego |
193 |
a high speed
link |
a high speed link |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
a high speed link |
un lien haute vitesse |
um link de alta velocidade |
194 |
高速的铁路交通 |
gāosù de tiělù
jiāotōng |
高速的铁路交通 |
gāosù de tiělù
jiāotōng |
High speed rail traffic |
Trafic ferroviaire à grande
vitesse |
Tráfego ferroviário de alta
velocidade |
195 |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
高速链接 |
gāosù liànjiē |
High speed link |
Liaison haute vitesse |
Ligação de alta velocidade |
196 |
a link road |
a link road |
一条连接道路 |
yītiáo liánjiē dàolù |
a link road |
une route de liaison |
uma estrada de ligação |
197 |
连接道路 |
liánjiē dàolù |
连接道路 |
liánjiē dàolù |
Connecting road |
Route de liaison |
Estrada de ligação |
198 |
a video link |
a video link |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
a video link |
un lien vidéo |
um link de vídeo |
199 |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
视频链接 |
shìpín liànjiē |
Video link |
Lien vidéo |
Link de vídeo |
200 |
视频线路 |
shìpín xiànlù |
视频线路 |
shìpín xiànlù |
Video line |
Ligne vidéo |
Linha de vídeo |
201 |
The speech was broadcast via a satellite
link |
The speech was broadcast via a satellite
link |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò wèixīng
liànjiē jìnxíng guǎngbò |
The speech was broadcast
via a satellite link |
Le discours a été diffusé
via une liaison par satellite |
O discurso foi
transmitido através de um link de satélite |
202 |
这次演讲是通过卫星播放的 |
zhè cì yǎnjiǎng shì
tōngguò wèixīng bòfàng de |
这次演讲是通过卫星播放的 |
zhè cì yǎnjiǎng shì
tōngguò wèixīng bòfàng de |
This speech was broadcast by
satellite. |
Ce discours a été diffusé par
satellite. |
Este discurso foi transmitido
por satélite. |
203 |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò
wèixīng liànjiē jìnxíng guǎngbò |
演讲通过卫星链接进行广播 |
yǎnjiǎng tōngguò
wèixīng liànjiē jìnxíng guǎngbò |
Speech broadcast via satellite
link |
Discours diffusé par liaison
satellite |
Transmissão de fala via link de
satélite |
204 |
(computing计)a
place in an electronic document that is connected to another electronic
document or to another part of the same document |
(computing jì)a place in an
electronic document that is connected to another electronic document or to
another part of the same document |
(计算计算)电子文档中与另一电子文档或同一文档的另一部分相连的位置 |
(jìsuàn jìsuàn) diànzǐ
wéndàng zhōng yǔ lìng yī diànzǐ wéndàng huò tóngyī
wéndàng de lìng yībùfèn xiānglián de wèizhì |
(computing) a place in an
electronic document that is connected to another electronic document or to
another part of the same document |
(informatique) un endroit dans
un document électronique qui est connecté à un autre document électronique ou
à une autre partie du même document |
(computação) um lugar em um
documento eletrônico que é conectado a outro documento eletrônico ou a outra
parte do mesmo documento |
205 |
链接 |
liànjiē |
链接 |
liànjiē |
link |
Lien |
Link |
206 |
To visit similar websites to this one, click
on the links at the bottom of the page |
To visit similar websites to
this one, click on the links at the bottom of the page |
要访问此类似的网站,请单击页面底部的链接 |
yào fǎngwèn cǐ lèisì
de wǎngzhàn, qǐng dān jī yèmiàn dǐbù de liànjiē |
To visit similar websites to
this one, click on the links at the bottom of the page |
Pour visiter des sites
similaires à celui-ci, cliquez sur les liens au bas de la page. |
Para visitar sites semelhantes
a este, clique nos links na parte inferior da página |
207 |
要访问与这个网站类似的网站,点击网页底部的链接 |
yào fǎngwèn yǔ zhège
wǎngzhàn lèisì de wǎngzhàn, diǎnjī wǎngyè dǐbù
de liànjiē |
要访问与这个网站类似的网站,点击网页底部的链接 |
yào fǎngwèn yǔ zhège
wǎngzhàn lèisì de wǎngzhàn, diǎnjī wǎngyè dǐbù
de liànjiē |
To access a site similar to
this site, click on the link at the bottom of the page. |
Pour accéder à un site
similaire à ce site, cliquez sur le lien en bas de la page. |
Para acessar um site semelhante
a este site, clique no link na parte inferior da página. |
208 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
209 |
hotlink |
hotlink |
热链接 |
rè liànjiē |
Hotlink |
Hotlink |
Hotlink |
210 |
each ring of a chain |
each ring of a chain |
链的每个环 |
liàn de měi gè huán |
Each ring of a chain |
Chaque anneau d'une
chaîne |
Cada anel de uma corrente |
211 |
(链状物的 )环,节,圈 |
(liàn zhuàng wù de) huán, jié, quān |
(链状物的)环,节,圈 |
(liàn zhuàng wù de) huán, jié, quān |
Ring (ring) |
Anneau (anneau) |
Anel (anel) |
212 |
picture rope |
picture rope |
图片绳 |
túpiàn shéng |
Picture rope |
Image corde |
Corda de imagem |
213 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
214 |
cufflink |
cufflink |
袖扣 |
xiù kòu |
Cufflink |
Bouton de manchette |
Botão de punho |
215 |
a link in the
chain one of the stages in a process or a line of
argument |
a link in the chain one of the
stages in a process or a line of argument |
链中的一个链接过程中的一个阶段或一个参数线 |
liàn zhōng de yīgè
liànjiē guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn huò yīgè
cānshù xiàn |
a link in the chain one of the
stages in a process or a line of argument |
un lien dans la chaîne une des
étapes d'un processus ou une argumentation |
um link na cadeia de um dos
estágios em um processo ou uma linha de argumento |
216 |
链条中的一个环节;整个过程中的一个阶段 |
liàntiáo zhōng de
yīgè huánjié; zhěnggè guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn |
链条中的一个环节,整个过程中的一个阶段 |
liàntiáo zhōng de
yīgè huánjié, zhěnggè guòchéng zhōng de yīgè jiēduàn |
a link in the chain; a stage in
the whole process |
un maillon de la chaîne, une
étape dans l'ensemble du processus |
um elo na cadeia, um estágio em
todo o processo |
217 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
218 |
weak |
weak |
弱 |
ruò |
Weak |
Faible |
Fraco |
219 |
~ A to/with B/
~ A and B (together) to make a physical or electronic connection between one
object, machine, place, etc. and another |
~ A to/with B/ ~ A and B
(together) to make a physical or electronic connection between one object,
machine, place, etc. And another |
~A到/与B /
~A和B(一起)在一个物体,机器,地点等之间建立物理或电子连接 |
~A dào/yǔ B/ ~A hé
B(yīqǐ) zài yīgè wùtǐ, jīqì, dìdiǎn děng
zhī jiān jiànlì wùlǐ huò diànzǐ liánjiē |
~ A to/with B/ ~ A and B
(together) to make a physical or electronic connection between one object,
machine, place, etc. and another |
~ A à / avec B / ~ A et B
(ensemble) pour établir une connexion physique ou électronique entre un
objet, une machine, un lieu, etc., et un autre |
~ A para / com B / ~ A e B
(juntos) para fazer uma conexão física ou eletrônica entre um objeto,
máquina, local, etc. e outro |
220 |
把(物体、机器、地方等)连接起来 |
bǎ (wùtǐ, jīqì,
dìfāng děng) lián jiē qǐlái |
把(物体,机器,地方等)连接起来 |
bǎ (wùtǐ, jīqì,
dìfāng děng) lián jiē qǐlái |
Connect (objects, machines,
places, etc.) |
Connecter (objets, machines,
lieux, etc.) |
Conecte-se (objetos, máquinas,
lugares, etc.) |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
lingering |
1178 |
1178 |
linen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|