A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lime 1174 1174 lime scale         20000abc   abc image                      
1 his life seemed stuck in limbo; he could not go forward and he could not go back His life seemed stuck in limbo; he could not go forward and he could not go back 他的生活似乎陷入了困境;他无法前进,他无法回去 Tā de shēnghuó sìhū xiànrùle kùnjìng; tā wúfǎ qiánjìn, tā wúfǎ huíqù His life seems stuck in limbo; he could not go forward and he could not go back Sa vie semble coincée dans les limbes, il ne peut pas aller de l'avant et il ne peut pas revenir en arrière Sua vida parece presa no limbo, ele não poderia ir em frente e ele não poderia voltar atrás Su vida parece estancada en el limbo, no pudo avanzar y no pudo volver. La sua vita sembra bloccata nel limbo, non poteva andare avanti e non poteva tornare indietro limbo adhaesit anima videtur, qui non proficere posse redire Sein Leben scheint in der Schwebe zu stecken, er konnte nicht vorwärts gehen und er konnte nicht zurückgehen Η ζωή του φαίνεται κολλημένη στο κενό · δεν μπορούσε να προχωρήσει και δεν μπορούσε να επιστρέψει I zoí tou faínetai kolliméni sto kenó : den boroúse na prochorísei kai den boroúse na epistrépsei Jego życie wydaje się utknąć w otchłani, nie mógł iść do przodu i nie mógł wrócić Его жизнь, кажется, застряла в подвешенном состоянии, он не мог идти вперед, и он не мог вернуться Yego zhizn', kazhetsya, zastryala v podveshennom sostoyanii, on ne mog idti vpered, i on ne mog vernut'sya his life seemed stuck in limbo; he could not go forward and he could not go back Sa vie semble coincée dans les limbes, il ne peut pas aller de l'avant et il ne peut pas revenir en arrière 彼の人生はぎこちなく立ち往生しているように見えます;彼は前進することができず、彼は戻ることができませんでした 彼の人生はぎこちなく立ち往生しているように見えます;彼は前進することができず、彼は戻ることができませんでした かれ  じんせい  ぎこちなく たちおうじょう しているよう  みえます ; かれ  ぜんしん する こと  できず、 かれ  もどる こと  できませんでした  kare no jinsei wa gikochinaku tachiōjō shiteiru  nimiemasu ; kare wa zenshin suru koto ga dekizu , kare wamodoru koto ga dekimasendeshita 
2 他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难 tā de shēnghuó hǎoxiàng xiàn rù liǎo bùzhī suǒ cuò de jìngdì, jìntuìliǎngnán 他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难 tā de shēnghuó hǎoxiàng xiàn rù liǎo bùzhī suǒ cuò de jìngdì, jìntuìliǎngnán His life seems to be in a state of overwhelming, dilemma Sa vie semble être dans un état de submergeant, dilemme Sua vida parece estar em um estado de esmagadora, dilema Su vida parece estar en un estado de abrumador dilema. La sua vita sembra essere in uno stato di travolgente, dilemma Uitae iactura videretur incidat loco complexionem Sein Leben scheint sich in einem überwältigenden Dilemma zu befinden Η ζωή του φαίνεται να είναι σε κατάσταση συντριπτικού, δίλημμα I zoí tou faínetai na eínai se katástasi syntriptikoú, dílimma Jego życie wydaje się być w stanie przytłaczającego, dylematu Его жизнь, кажется, находится в состоянии непреодолимой дилеммы Yego zhizn', kazhetsya, nakhoditsya v sostoyanii nepreodolimoy dilemmy 他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难 Sa vie semble être dans un état de submergeant, dilemme 彼の人生は圧倒的なジレンマの状態にあるようです   人生  圧倒的な ジレンマ  状態  あるようです  かれ  じんせい  あっとうてきな ジレンマ  じょうたい  ある ようです  kare no jinsei wa attōtekina jirenma no jōtai ni aru yōdesu 
3 lime  (also quick lime)  a white substance obtained by heating limestone, used in building materials and to help plants grow  lime  (also quick lime)  a white substance obtained by heating limestone, used in building materials and to help plants grow  石灰(也是生石灰)一种通过加热石灰石获得的白色物质,用于建筑材料和帮助植物生长 shíhuī (yěshì shēngshíhuī) yī zhǒng tōngguò jiārè shíhuīshí huòdé de báisè wùzhí, yòng yú jiànzhú cáiliào hé bāngzhù zhíwù shēngzhǎng Lime (also quick lime) a white substance obtained by heating limestone, used in building materials and to help plant grow La chaux (aussi appelée chaux vive) est une substance blanche obtenue par chauffage du calcaire, utilisée dans les matériaux de construction et pour aider les plantes à pousser. Cal (também lima rápida) uma substância branca obtida pelo aquecimento de calcário, usada em materiais de construção e para ajudar a planta a crescer Cal (también cal viva) una sustancia blanca que se obtiene al calentar la piedra caliza, utilizada en los materiales de construcción y para ayudar a crecer las plantas. Lime (anche calce veloce) una sostanza bianca ottenuta riscaldando calcare, utilizzato nei materiali da costruzione e per aiutare la crescita delle piante time (et vivam calcem loquimur) albam ypostasim calefaciendo adeptus lapidem calcarium, et in inpensas auxilium crescere plantis Kalk (auch Schnellkalk) ist eine weiße Substanz, die durch Erhitzen von Kalkstein gewonnen wird und in Baumaterialien verwendet wird, um das Wachstum der Pflanzen zu unterstützen Ασβέστη (επίσης γρήγορη ασβέστη) μια λευκή ουσία που λαμβάνεται με θέρμανση ασβεστόλιθου, που χρησιμοποιείται στα δομικά υλικά και για να βοηθήσει την ανάπτυξη των φυτών Asvésti (epísis grígori asvésti) mia lefkí ousía pou lamvánetai me thérmansi asvestólithou, pou chrisimopoieítai sta domiká yliká kai gia na voithísei tin anáptyxi ton fytón Wapno (także wapno palone) biała substancja otrzymywana przez ogrzewanie wapienia, stosowana w materiałach budowlanych i pomagająca rosnąć roślinom Известь (также быстрая известь) - белое вещество, получаемое при нагревании известняка, используется в строительных материалах и для роста растений. Izvest' (takzhe bystraya izvest') - beloye veshchestvo, poluchayemoye pri nagrevanii izvestnyaka, ispol'zuyetsya v stroitel'nykh materialakh i dlya rosta rasteniy. lime  (also quick lime)  a white substance obtained by heating limestone, used in building materials and to help plants grow  La chaux (aussi appelée chaux vive) est une substance blanche obtenue par chauffage du calcaire, utilisée dans les matériaux de construction et pour aider les plantes à pousser. 石灰(生石灰も)石灰石を加熱することによって得られる白色物質で、建築材料や植物の成長を助けるために使用されます。 石灰 ( 生石灰  ) 石灰石  加熱 する こと によって得られる 白色 物質  、 建築 材料  植物  成長 助ける ため  使用 されます 。  せっかい ( せいせっかい  ) せっかいせき  かねつ する こと によって えられる はくしょく ぶっしつ  、 けんちく ざいりょう  しょくぶつ  せいちょう  たすけるため  しよう されます 。  sekkai ( seisekkai mo ) sekkaiseki o kanetsu suru kotoniyotte erareru hakushoku busshitsu de , kenchiku zairyō yashokubutsu no seichō o tasukeru tame ni shiyō saremasu . 
4 石灰  shíhuī  石灰 shíhuī Lime Citron vert Cal Lima calce Aqua Kalk Ασβέστη Asvésti Wapno лайм laym 石灰  Citron vert ライム ライム  ライム  raimu 
5 a small green fruit, like a lemon, with a lot of sour juice, used in cooking and in drinks; the juice of this fruit 酸橙;酸橙汁 a small green fruit, like a lemon, with a lot of sour juice, used in cooking and in drinks; the juice of this fruit suān chéng; suān chéngzhī 一种小的绿色水果,如柠檬,含有大量酸汁,用于烹饪和饮料;这种水果酸橙;酸橙汁 yī zhǒng xiǎo de lǜsè shuǐguǒ, rú níngméng, hányǒu dàliàng suān zhī, yòng yú pēngrènhé yǐnliào; zhè zhǒng shuǐguǒ suān chéng; suān chéngzhī a small green fruit, like a lemon, with a lot of sour juice, used in cooking and in drinks; the juice of this fruit un petit fruit vert, comme un citron, avec beaucoup de jus acidulé, utilisé en cuisine et dans les boissons, le jus de ce fruit uma pequena fruta verde, como um limão, com muito suco azedo, usado na culinária e em bebidas; o suco dessa fruta Una pequeña fruta verde, como un limón, con mucho jugo agrio, que se usa para cocinar y en bebidas; el jugo de esta fruta. un piccolo frutto verde, come un limone, con un sacco di succo aspro, usato in cucina e nelle bevande, il succo di questo frutto fructus parva viridi, CITREA sicut et multum succo amaro, in coctione et bibendum, sed sicut huius fructus sucus ad cinerem pinguem tiliam eine kleine grüne Frucht, wie eine Zitrone, mit viel saurem Saft, die zum Kochen und für Getränke verwendet wird, der Saft dieser Frucht ένα μικρό πράσινο φρούτο, όπως ένα λεμόνι, με πολλή ξινή χυμό, που χρησιμοποιείται στο μαγείρεμα και στα ποτά · ο χυμός αυτού του φρούτου éna mikró prásino froúto, ópos éna lemóni, me pollí xiní chymó, pou chrisimopoieítai sto mageírema kai sta potá : o chymós aftoú tou froútou mały zielony owoc, jak cytryna, z dużą ilością kwaśnego soku, używany do gotowania i napojów, sok z tego owocu маленький зеленый фрукт, такой как лимон, с большим количеством кислого сока, используемый в кулинарии и в напитках, сок этого фрукта malen'kiy zelenyy frukt, takoy kak limon, s bol'shim kolichestvom kislogo soka, ispol'zuyemyy v kulinarii i v napitkakh, sok etogo frukta a small green fruit, like a lemon, with a lot of sour juice, used in cooking and in drinks; the juice of this fruit 酸橙;酸橙汁 un petit fruit vert, comme un citron, avec beaucoup de jus acidulé, utilisé en cuisine et dans les boissons, le jus de ce fruit レモンのようなサワージュースを多く含み、調理や飲み物に使われる小さな緑色の果物、この果物のジュース レモン  ような サワージュース  多く 含み 、 調理 飲み物  使われる 小さな 緑色  果物 、 この 果物 ジュース  レモン  ような さわあじゅうす  おうく ふくみ 、 ちょうり  のみもの  つかわれる ちいさな りょくしょく くだもの 、 この くだもの  ジュース  remon no yōna sawājūsu o ōku fukumi , chōri ya nomimononi tsukawareru chīsana ryokushoku no kudamono , konokudamono no jūsu 
6 lime juice lime juice 青柠汁 qīng níng zhī Lime juice Jus de citron vert Suco de limão Jugo de lima Succo di lime calcis suci Limettensaft Χυμός ασβέστη Chymós asvésti Sok z limonki Сок лайма Sok layma lime juice Jus de citron vert ライムジュース ライム ジュース  ライム ジュース  raimu jūsu 
7 酸橙汁 suān chéngzhī 酸橙汁 suān chéngzhī Lime juice Jus de citron vert Suco de limão Jugo de lima Succo di lime calce sucus Limettensaft Χυμός ασβέστη Chymós asvésti Sok z limonki Сок лайма Sok layma 酸橙汁 Jus de citron vert ライムジュース ライム ジュース  ライム ジュース  raimu jūsu 
8 slices of lime slices of lime 切片的石灰 qiēpiàn de shíhuī Slices of lime Tranches de citron vert Fatias de limão Rodajas de lima Fette di lime crustae cinis; Limettenscheiben Φέτες ασβέστη Fétes asvésti Plasterki limonki Ломтики лайма Lomtiki layma slices of lime Tranches de citron vert ライムのスライス ライム  スライス  ライム  スライス  raimu no suraisu 
9  酸橙片  suān chéng piàn  酸橙片  suān chéng piàn  Lime slices  Tranches de citron vert  Fatias de limão  Rodajas de lima  Fette di lime  fragmen calce  Limettenscheiben  Λεπτές φέτες  Leptés fétes  Plasterki limonki  Ломтики лайма  Lomtiki layma  酸橙片  Tranches de citron vert  ライムスライス   ライム スライス    ライム スライス    raimu suraisu 
10 一picture page R017  yī picture page R017  一页图片R017 yī yè túpiàn R017 a picture page R017 une page d'image R017 uma página de imagens R017 una página de imagen R017 una pagina di immagini R017 A pictura pagina R017 eine Bildseite R017 μια σελίδα εικόνας R017 mia selída eikónas R017 strona ze zdjęciem R017 страница изображения R017 stranitsa izobrazheniya R017 picture page R017  une page d'image R017 画像ページR017 画像 ページ R 017  がぞう ページ r 017  gazō pēji R 017 
11  (also lime  tree) a tree on which limes grow   (also lime  tree) a tree on which limes grow   (也是椴树)一种生长石灰的树  (yěshì duàn shù) yī zhǒng shēng cháng shíhuī de shù  (also lime tree) a tree on which limes grow  (aussi tilleul) un arbre sur lequel poussent des limes  (também lima) uma árvore em que limes crescem  (también árbol de tilo) un árbol en el que crecen las limas  (anche albero di tiglio) un albero su cui crescono i tigli  (Etiam tilia), in quo lignum crescere pinguem tiliam  (auch Linde) ein Baum, auf dem Limetten wachsen  (επίσης ασβέστη) ένα δέντρο στο οποίο αναπτύσσονται ασβέστη  (epísis asvésti) éna déntro sto opoío anaptýssontai asvésti  (także lipa) drzewo, na którym rosną limonki  (также липа) дерево, на котором растут липы  (takzhe lipa) derevo, na kotorom rastut lipy  (also lime  tree) a tree on which limes grow   (aussi tilleul) un arbre sur lequel poussent des limes  石灰が生えている木   石灰  生えている     せっかい  はえている     sekkai ga haeteiru ki 
12 酸橙树  suān chéng shù  酸橙树 suān chéng shù Lime tree Tilleul Limoeiro Árbol de lima Albero di tiglio PHILYRA Lindenbaum Λίμο δέντρο Límo déntro Drzewo lipowe Липа Lipa 酸橙树  Tilleul ライムツリー ライム ツリー  ライム ツリー  raimu tsurī 
13 lime tree,linden tree linden,a large tree with light green heart shaped leaves and yellow flowers lime tree,linden tree linden,a large tree with light green heart shaped leaves and yellow flowers 椴树,菩提树椴树,一棵大树与浅绿色的心形叶子和黄色的花朵 duàn shù, pútí shù duàn shù, yī kē dà shù yǔ qiǎn lǜsè de xīn xíng yèzi hé huángsè de huāduǒ Lime tree,linden tree linden,a large tree with light green heart shaped leaves and yellow flowers Tilleul, tilleul tilleul, un grand arbre avec des feuilles en forme de coeur vert clair et fleurs jaunes Tília, linden, linden, árvore, grande, árvore, luz, verde, Coração, Dado forma, folhas, amarela, flores Árbol de tilo, tilo de tilo, un árbol grande con hojas en forma de corazón de color verde claro y flores amarillas Tiglio, tiglio albero di tiglio, un grande albero con foglie a forma di cuore verde chiaro e fiori gialli tilia, caeditur et tilia arbor: arbor enim cum maxima lux viridi, flavo flores et folia cor informibus Lindenbaum, Lindenbaum Linden, ein großer Baum mit hellgrünen herzförmigen Blättern und gelben Blüten Λεπτό δέντρο, φελιές τριαντάφυλλου, ένα μεγάλο δέντρο με ανοιχτό πράσινο φύλλο σε σχήμα καρδιάς και κίτρινα λουλούδια Leptó déntro, feliés triantáfyllou, éna megálo déntro me anoichtó prásino fýllo se schíma kardiás kai kítrina louloúdia Lipa, lipa lipowa, duże drzewo z jasnozielonymi liśćmi w kształcie serca i żółtymi kwiatami Липа, липа, липа, большое дерево со светло-зелеными листьями в форме сердца и желтыми цветами Lipa, lipa, lipa, bol'shoye derevo so svetlo-zelenymi list'yami v forme serdtsa i zheltymi tsvetami lime tree,linden tree linden,a large tree with light green heart shaped leaves and yellow flowers Tilleul, tilleul tilleul, un grand arbre avec des feuilles en forme de coeur vert clair et fleurs jaunes ライムツリー、リンデンツリーリンデン、ライトグリーンのハート型の葉と黄色い花を持つ大きな木 ライム ツリー 、 リンデンツリーリンデン 、ライトグリーン  ハート型    黄色い   持つ大きな   ライム ツリー 、 りんでんつりいりんでん 、 ライトグリーン  はあとがた    きいろい はな  もつ おうきな  raimu tsurī , rindentsurīrinden , raitogurīn no hātogata no hato kīroi hana o motsu ōkina ki 
14  欧椴树  ōu duàn shù  欧椴树  ōu duàn shù  Eucalyptus  Eucalyptus  Eucalipto  Eucalipto  tiglio europeo  Europae tiliae contermina quercus  Eukalyptus  Ευκάλυπτος  Efkályptos  Eukaliptus  Европейская липа  Yevropeyskaya lipa  欧椴树  Eucalyptus  ユーカリ   ユーカリ    ユーカリ    yūkari 
15 an  avenue of limes an  avenue of limes 一条石灰大道 yītiáo shíhuī dàdào An avenue of limes Une avenue de limes Uma avenida de limes Una avenida de limas Un viale di lime aditus limes Eine Allee von Limetten Μια λεύκη Mia léfki Aleja lip Аллея лип Alleya lip an  avenue of limes Une avenue de limes ライムの通り ライム  通り  ライム  とうり  raimu no tōri 
16 两边栽有欧锻树的林荫道 liǎngbiān zāi yǒu ōu duàn shù de línyīndào 两边栽有欧锻树的林荫道 liǎngbiān zāi yǒu ōu duàn shù de línyīndào a tree-lined road with European forged trees on both sides une route bordée d'arbres avec des arbres forgés européens des deux côtés uma estrada arborizada com árvores forjadas européias em ambos os lados Un camino arbolado con árboles forjados europeos en ambos lados. una strada alberata con alberi forgiati europei su entrambi i lati Europa sunt arbores cudendum vtrinque aditum eine von Bäumen gesäumte Straße mit europäischen geschmiedeten Bäumen auf beiden Seiten έναν δένδρο γεμάτο δέντρα με ευρωπαϊκά πλαστά δέντρα και στις δύο πλευρές énan déndro gemáto déntra me evropaïká plastá déntra kai stis dýo plevrés wysadzana drzewami droga z europejskimi kutymi drzewami po obu stronach обсаженная деревьями дорога с европейскими коваными деревьями с обеих сторон obsazhennaya derev'yami doroga s yevropeyskimi kovanymi derev'yami s obeikh storon 两边栽有欧锻树的林荫道 une route bordée d'arbres avec des arbres forgés européens des deux côtés 両側にヨーロッパの鍛造木が並ぶ並木道 両側  ヨーロッパ  鍛造   並ぶ 並木道  りょうがわ  ヨーロッパ  たんぞう   ならぶ なみきみち  ryōgawa ni yōroppa no tanzō ki ga narabu namikimichi 
17 lime green lime green 柠檬绿 níngméng lǜ Lime green Vert lime Limão verde Verde lima Verde lime calce viridi Lindgrün Πράσινο ασβέστη Prásino asvésti Wapno zielone Зеленый лайм Zelenyy laym lime green Vert lime ライムグリーン ライム グリーン  ライム グリーン  raimu gurīn 
18 to add the substance lime to soil, especially in order to control the acid in it  to add the substance lime to soil, especially in order to control the acid in it  将物质石灰添加到土壤中,特别是为了控制其中的酸 jiāng wùzhí shíhuī tiānjiā dào tǔrǎng zhōng, tèbié shì wèile kòngzhì qízhōng de suān To add the substance lime to soil, especially in order to control the acid in it Ajouter de la chaux, une substance, dans le sol, notamment pour en limiter l’acide Para adicionar a substância calcária ao solo, especialmente para controlar o ácido nela Para agregar la sustancia cal al suelo, especialmente para controlar el ácido que contiene. Aggiungere la sostanza calcarea al terreno, soprattutto per controllare l'acido in esso addere calcem loquimur, ut soli ad substantiam, praesertim cum acid control ut in ea Die Substanz Kalk dem Boden zuführen, insbesondere um die Säure darin zu kontrollieren Για να προσθέσετε την ουσία ασβέστη στο χώμα, ειδικά για να ελέγξετε το οξύ σε αυτό Gia na prosthésete tin ousía asvésti sto chóma, eidiká gia na elénxete to oxý se aftó Aby dodać substancję wapno do gleby, szczególnie w celu kontrolowania zawartego w niej kwasu Чтобы добавить вещество извести в почву, особенно для того, чтобы контролировать кислоту в ней Chtoby dobavit' veshchestvo izvesti v pochvu, osobenno dlya togo, chtoby kontrolirovat' kislotu v ney to add the substance lime to soil, especially in order to control the acid in it  Ajouter de la chaux, une substance, dans le sol, notamment pour en limiter l’acide 特にその中の酸を制御するために土壌に物質的な石灰を加えること 特に その     制御 する ため  土壌  物質的な 石灰  加える こと  とくに その なか  さん  せいぎょ する ため  どじょう  ぶっしつ てきな せっかい  くわえる こと  tokuni sono naka no san o seigyo suru tame ni dojō nibusshitsu tekina sekkai o kuwaeru koto 
19 (尤指为控制酸度而给土壤)掺加石灰,撒石灰 (yóu zhǐ wèi kòngzhì suāndù ér gěi tǔrǎng) càn jiā shíhuī, sā shíhuī (尤指为控制酸度而给土壤)掺加石灰,撒石灰 (yóu zhǐ wèi kòngzhì suāndù ér gěi tǔrǎng) càn jiā shíhuī, sā shíhuī (especially for the control of acidity to the soil) with lime, lime (spécialement pour le contrôle de l’acidité du sol) avec de la chaux, de la chaux (especialmente para o controle da acidez ao solo) com cal, lima (especialmente para el control de la acidez del suelo) con cal, cal. (soprattutto per il controllo dell'acidità nel terreno) con calce, lime (Praecipue ob imperium in solo acorem) addere calcem loquimur, liming (besonders für die Kontrolle des Säuregehalts des Bodens) mit Kalk, Kalk (ειδικά για τον έλεγχο της οξύτητας στο έδαφος) με ασβέστη, ασβέστη (eidiká gia ton élencho tis oxýtitas sto édafos) me asvésti, asvésti (szczególnie do kontroli kwasowości gleby) wapnem, wapnem (особенно для контроля кислотности почвы) с известью, известью (osobenno dlya kontrolya kislotnosti pochvy) s izvest'yu, izvest'yu (尤指为控制度而给土壤)掺加石灰,撒石灰 (spécialement pour le contrôle de l’acidité du sol) avec de la chaux, de la chaux 石灰、石灰と(特に土壌への酸性度の制御のために) 石灰 、 石灰  ( 特に 土壌   酸性度  制御 ため  )  せっかい 、 せっかい  ( とくに どじょう   さんせいど  せいぎょ  ため  )  sekkai , sekkai to ( tokuni dojō e no sanseido no seigyo notame ni ) 
20 将物质石灰添加到土壤中,特别是为了控制其中的酸 jiāng wùzhí shíhuī tiānjiā dào tǔrǎng zhōng, tèbié shì wèile kòngzhì qízhōng de suān 将物质石灰添加到土壤中,特别是为了控制其中的酸 jiāng wùzhí shíhuī tiānjiā dào tǔrǎng zhōng, tèbié shì wèile kòngzhì qízhōng de suān Adding material lime to the soil, especially to control the acid Ajouter de la chaux au sol, en particulier pour contrôler l’acide Adicionando cal material ao solo, especialmente para controlar o ácido Agregando material de cal al suelo, especialmente para controlar el ácido. Aggiunta di materiale calce al terreno, soprattutto per controllare l'acido Addere calcem materia in solo, praesertim cum acid in quibus est control Hinzufügen von Materialkalk in den Boden, insbesondere zur Kontrolle der Säure Προσθήκη ασβέστου στο χώμα, ειδικά για τον έλεγχο του οξέος Prosthíki asvéstou sto chóma, eidiká gia ton élencho tou oxéos Dodanie wapna do gleby, szczególnie w celu kontroli kwasu Добавление материала извести в почву, особенно для контроля кислоты Dobavleniye materiala izvesti v pochvu, osobenno dlya kontrolya kisloty 将物质石灰添加到土壤中,特别是为了控制其中的酸 Ajouter de la chaux au sol, en particulier pour contrôler l’acide 特に酸を制御するために、土壌に石灰を加える 特に   制御 する ため  、 土壌  石灰  加える  とくに さん  せいぎょ する ため  、 どじょう  せっかい  くわえる  tokuni san o seigyo suru tame ni , dojō ni sekkai o kuwaeru 
21 lime ade  a sweet fizzy drink (with bubbles) with a lime flavour  lime ade  a sweet fizzy drink (with bubbles) with a lime flavour  石灰味甜味碳酸饮料(含气泡),带有酸橙味 shíhuī wèi tián wèi tànsuān yǐnliào (hán qìpào), dài yǒu suān chéng wèi Lime ade a sweet fizzy drink (with bubbles) with a lime flavour Lime ade une boisson gazeuse sucrée (avec des bulles) avec une saveur de citron vert Cal e uma bebida efervescente doce (com bolhas) com um sabor de lima Lime ade una bebida dulce con gas (con burbujas) con sabor a limón La calce ade una bibita gassata dolce (con le bolle) con un sapore della limetta rectangulo ADE aequale est cinis dulcis potum fizzy (in bulla solet) cum calce flavor Limetten Sie ein süßes Limonade (mit Blasen) mit einem Limettengeschmack Lime ade ένα γλυκό ανθρακούχο ποτό (με φυσαλίδες) με γεύση ασβέστη Lime ade éna glykó anthrakoúcho potó (me fysalídes) me géfsi asvésti Wapno to słodki napój gazowany (z bąbelkami) o smaku limonki Lime ade - сладкий газированный напиток (с пузырьками) со вкусом лайма Lime ade - sladkiy gazirovannyy napitok (s puzyr'kami) so vkusom layma lime ade  a sweet fizzy drink (with bubbles) with a lime flavour  Lime ade une boisson gazeuse sucrée (avec des bulles) avec une saveur de citron vert ライム風味の甘い泡立った飲み物(泡付き) ライム 風味  甘い 泡立った 飲み物 ( 泡付き )  ライム ふうみ  あまい あわだった のみもの ( あわつき)  raimu fūmi no amai awadatta nomimono ( awatsuki ) 
22 酸橙汽水 suān chéng qìshuǐ 酸橙汽水 suān chéng qìshuǐ Lime soda Soda à la lime Refrigerante de limão Soda de lima Calce soda nitri calcis Limonade Σόδα ασβέστη Sóda asvésti Soda wapienna Сода извести Soda izvesti 酸橙汽水 Soda à la lime ライムソーダ ライム ソーダ  ライム ソーダ  raimu sōda 
23 a drink made from lime juice, sugar and water a drink made from lime juice, sugar and water 用酸橙汁,糖和水制成的饮料 yòng suān chéngzhī, táng hé shuǐ zhì chéng de yǐnliào a drink made from lime juice, sugar and water une boisson à base de jus de citron vert, de sucre et d'eau uma bebida feita de suco de limão, açúcar e água Una bebida hecha de jugo de limón, azúcar y agua. una bevanda a base di succo di lime, zucchero e acqua sucus ex calce bibendum saccharum aqua ein Getränk aus Limettensaft, Zucker und Wasser ένα ποτό φτιαγμένο από χυμό ασβέστου, ζάχαρη και νερό éna potó ftiagméno apó chymó asvéstou, záchari kai neró napój z soku z limonki, cukru i wody напиток из сока лайма, сахара и воды napitok iz soka layma, sakhara i vody a drink made from lime juice, sugar and water une boisson à base de jus de citron vert, de sucre et d'eau ライムジュース、砂糖、水を使った飲み物 ライム ジュース 、 砂糖 、   使った 飲み物  ライム ジュース 、 さとう 、 みず  つかった のみもの  raimu jūsu , satō , mizu o tsukatta nomimono 
24  酸橙汁饮料  suān chéngzhī yǐnliào  酸橙汁饮料  suān chéngzhī yǐnliào  Lime juice drink  Jus de citron vert  Bebida de suco de limão  Bebida de jugo de limon  Bevanda a base di succo di lime  Calce sucus bibit  Limettensaft trinken  Χυμός ποτό χυμού  Chymós potó chymoú  Sok z limonki  Лаймовый сок  Laymovyy sok  酸橙汁饮料  Jus de citron vert  ライムジュースドリンク   ライムジュースドリンク    らいむじゅうすどりんく    raimujūsudorinku 
25 lime green  (also lime) bright yellowish green in colour lime green  (also lime) bright yellowish green in colour 柠檬绿(也是石灰)颜色鲜艳的黄绿色 níngméng lǜ (yěshìshíhuī) yánsè xiānyàn de huáng lǜsè Lime green (also lime) bright yellowish green in colour Vert lime (aussi lime) vert jaunâtre vif Verde limão (também lima) de cor verde amarelado brilhante Verde lima (también lima) verde amarillento brillante en color Verde lime (anche calce) di colore verde giallastro brillante calce viridi (et calce) in clara flavo viridi color Kalkgrün (auch Kalk) hellgelbgrün Πράσινο ασβέστη (επίσης ασβέστη) λαμπερό κιτρινοπράσινο χρώμα Prásino asvésti (epísis asvésti) lamperó kitrinoprásino chróma Wapno zielone (także limonkowe) jasne, żółtawo-zielone Светло-зеленый (также салатовый) ярко-желтовато-зеленый цвет Svetlo-zelenyy (takzhe salatovyy) yarko-zheltovato-zelenyy tsvet lime green  (also lime) bright yellowish green in colour Vert lime (aussi lime) vert jaunâtre vif ライムグリーン(ライム)鮮やかな黄緑色 ライム グリーン ( ライム ) 鮮やかな  緑色  ライム グリーン ( ライム ) あざやかな  りょくしょく  raimu gurīn ( raimu ) azayakana ki ryokushoku 
26 酸橙绿的;淡绿色的 suān chéng lǜ de; dàn lǜsè de 酸橙绿的;淡绿色的 suān chéng lǜ de; dàn lǜsè de Lime green; pale green Vert lime; vert pâle Verde limão, verde claro Verde lima; verde pálido Verde lime, verde pallido Calce viridi, viridi lux Limettengrün; hellgrün Πράσινο ασβέστη, ανοιχτό πράσινο Prásino asvésti, anoichtó prásino Wapno zielone, jasnozielone Светло-зеленый, бледно-зеленый Svetlo-zelenyy, bledno-zelenyy 酸橙绿的;淡绿色的 Vert lime; vert pâle ライムグリーン、薄緑色 ライム グリーン 、  緑色  ライム グリーン 、 うす りょくしょく  raimu gurīn , usu ryokushoku 
27 lime green (also lime)  lime green (also lime)  柠檬绿(也是石灰) níngméng lǜ (yěshìshíhuī) Lime green (also lime) Vert citron vert (également citron vert) Verde limão (também cal) Verde lima (también lima) Lime green (anche lime) calce viridi (et calce) Lindgrün (auch lime) Πράσινο ασβέστη (επίσης ασβέστη) Prásino asvésti (epísis asvésti) Wapno zielone (także limonka) Зеленый лайм (также лайм) Zelenyy laym (takzhe laym) lime green (also lime)  Vert citron vert (également citron vert) ライムグリーン(ライムも) ライム グリーン ( ライム  )  ライム グリーン ( ライム  )  raimu gurīn ( raimu mo ) 
28 lime light (usually the limelight) the centre of public attention  lime light (usually the limelight) the centre of public attention  石灰之光(通常是众人瞩目的焦点)是公众关注的焦点 shíhuī zhī guāng (tōngcháng shì zhòngrén zhǔmù dì jiāodiǎn) shì gōngzhòng guānzhù de jiāodiǎn Lime light (usually the limelight) the centre of public attention La lumière de la chaux (habituellement la vedette) le centre de l'attention du public Luz de limão (geralmente o centro das atenções) o centro da atenção do público Luz de cal (usualmente el centro de atención) el centro de atención pública Lime light (di solito le luci della ribalta) al centro dell'attenzione pubblica lumine calcis (plerumque lectus) centrum curam Kalklicht (normalerweise das Rampenlicht) steht im Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit Ασβέστης (συνήθως το φως της δημοσιότητας) το κέντρο της προσοχής του κοινού Asvéstis (syníthos to fos tis dimosiótitas) to kéntro tis prosochís tou koinoú Lime light (zwykle w centrum uwagi) w centrum uwagi publicznej Свет лайма (как правило, центр внимания) центр общественного внимания Svet layma (kak pravilo, tsentr vnimaniya) tsentr obshchestvennogo vnimaniya lime light (usually the limelight) the centre of public attention  La lumière de la chaux (habituellement la vedette) le centre de l'attention du public ライムライト(通常脚光)は注目を集める中心 ライムライト ( 通常 脚光 )  注目  集める 中心  ライムライト ( つうじょう きゃっこう )  ちゅうもく あつめる ちゅうしん  raimuraito ( tsūjō kyakkō ) wa chūmoku o atsumeruchūshin 
29 公众注意的中心 gōngzhòng zhùyì de zhōngxīn 公众注意的中心 gōngzhòng zhùyì de zhōngxīn Center of public attention Centre d'attention du public Centro de atenção pública Centro de atencion publica Centro di attenzione pubblica Et publici centrum operam Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit Κέντρο προσοχής του κοινού Kéntro prosochís tou koinoú Centrum uwagi publicznej Центр общественного внимания Tsentr obshchestvennogo vnimaniya 公众注意的中心 Centre d'attention du public 注目のセンター 注目  センター  ちゅうもく  センター  chūmoku no sentā 
30 to be in the limelight to be in the limelight 成为众人瞩目的焦点 chéngwéi zhòngrén zhǔmù dì jiāodiǎn To be in the limelight Être à l'honneur Estar no centro das atenções Estar en el centro de atención Essere sotto i riflettori esse in limelight Im Rampenlicht stehen Να είστε στο προσκήνιο Na eíste sto proskínio Być w centrum uwagi Быть в центре внимания Byt' v tsentre vnimaniya to be in the limelight Être à l'honneur 脚光を浴びるために 脚光  浴びる ため   きゃっこう  あびる ため   kyakkō o abiru tame ni 
31 成为公众注目的中心 chéngwéi gōngzhòng zhùmù dì zhōngxīn 成为公众注目的中心 chéngwéi gōngzhòng zhùmù dì zhōngxīn Become the center of public attention Devenir le centre d'attention du public Torne-se o centro da atenção pública Conviértete en el centro de atención pública. Diventa il centro dell'attenzione pubblica Centro publicae operam fieri Werden Sie zum Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit Γίνετε το κέντρο της προσοχής του κοινού Gínete to kéntro tis prosochís tou koinoú Zostań centrum uwagi publicznej Станьте центром общественного внимания Stan'te tsentrom obshchestvennogo vnimaniya 成为公众注目的中心 Devenir le centre d'attention du public 世間の注目を集める 世間  注目  集める  せけん  ちゅうもく  あつめる  seken no chūmoku o atsumeru 
32 to stay out of the limelight  to stay out of the limelight  远离风头 yuǎnlí fēngtóu To stay out of the limelight Pour rester hors de la lumière des projecteurs Para ficar longe dos holofotes Para mantenerse fuera del centro de atención Per rimanere fuori dalla ribalta manere extra lectus Um nicht im Rampenlicht zu stehen Να μείνετε μακριά από το προσκήνιο Na meínete makriá apó to proskínio Pozostać z dala od centrum uwagi Чтобы остаться вне внимания Chtoby ostat'sya vne vnimaniya to stay out of the limelight  Pour rester hors de la lumière des projecteurs 脚光を浴びないために 脚光  浴びない ため   きゃっこう  あびない ため   kyakkō o abinai tame ni 
33 避免引人注目 bìmiǎn yǐn rén zhùmù 避免引人注目 bìmiǎn yǐn rén zhùmù Avoid eye-catching Éviter les regards Evite chamar a atenção Evitar llamativo Evita di catturare l'attenzione ne ferire Vermeiden Sie den Blickfang Αποφύγετε την αιχμαλωσία Apofýgete tin aichmalosía Unikaj przyciągania wzrok Избегайте привлекательных Izbegayte privlekatel'nykh 避免引人注目 Éviter les regards 人目を引くのを避ける 人目  引く   避ける  ひとめ  ひく   さける  hitome o hiku no o sakeru 
34 to steal/hog the  limelight to steal/hog the  limelight 窃取/成为众人瞩目的焦点 qièqǔ/chéngwéi zhòngrén zhǔmù dì jiāodiǎn To steal/hog the limelight Voler / attirer l'attention Para roubar os holofotes Para robar / acaparar el centro de atención Per rubare / mettere in scena le luci della ribalta et furantur / hog limelight Das Rampenlicht zu stehlen Για να κλέψει / χτύπησε το φως της μέρας Gia na klépsei / chtýpise to fos tis méras Aby ukraść światło reflektorów Воровать / боровить в центре внимания Vorovat' / borovit' v tsentre vnimaniya to steal/hog the  limelight Voler / attirer l'attention 脚光を浴びる 脚光  浴びる  きゃっこう  あびる  kyakkō o abiru 
35 (take attention away from other people) (take attention away from other people) (注意远离他人) (zhùyì yuǎnlí tārén) (take attention away from other people) (détourner l'attention des autres personnes) (desvie a atenção das outras pessoas) (Aleja la atención de otras personas) (distogliere l'attenzione dalle altre persone) (Ab aliis operam Take) (nimm die Aufmerksamkeit von anderen Leuten weg) (προσέξτε από άλλους ανθρώπους) (proséxte apó állous anthrópous) (odwróć uwagę od innych osób) (отвлечь внимание от других людей) (otvlech' vnimaniye ot drugikh lyudey) (take attention away from other people) (détourner l'attention des autres personnes) (他の人から目を離さないでください) (    から   離さないでください )  (   ひと から   はなさないでください )  ( ta no hito kara me o hanasanaidekudasai ) 
36 把公众的注意力吸引过来 bǎ gōngzhòng de zhùyì lì xīyǐn guòlái 把公众的注意力吸引过来 bǎ gōngzhòng de zhùyì lì xīyǐn guòlái Attract the public’s attention Attirer l’attention du public Atrair a atenção do público Atraer la atención del público. Attira l'attenzione del pubblico Conuertit publicae Die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf sich ziehen Προσέλκυση της προσοχής του κοινού Prosélkysi tis prosochís tou koinoú Przyciągnij uwagę opinii publicznej Привлечь внимание общественности Privlech' vnimaniye obshchestvennosti 把公众的注意力吸引过来 Attirer l’attention du public 世間の注目を集める 世間  注目  集める  せけん  ちゅうもく  あつめる  seken no chūmoku o atsumeru 
37 limerick  a humorous short poem, with two long lines that rhyme with each other, followed by two short lines that rhyme with each other and ending with a long line that rhymes with the first two limerick  a humorous short poem, with two long lines that rhyme with each other, followed by two short lines that rhyme with each other and ending with a long line that rhymes with the first two 利默里克是一首幽默的短诗,有两条相互押韵的长线,后面是两条相互押韵的短线,以一条与前两条押韵的长线结尾 lì mò lǐ kè shì yī shǒu yōumò de duǎn shī, yǒu liǎng tiáo xiānghù yāyùn de chángxiàn, hòumiàn shì liǎng tiáo xiānghù yāyùn de duǎnxiàn, yǐ yītiáo yǔ qián liǎng tiáo yāyùn de chángxiàn jiéwěi Limerick a humorous short poem, with two long lines that rhyme with each other, followed by two short lines that rhyme with each other and ending with a long line that rhymes with the first two Limerick est un court poème humoristique composé de deux longues lignes qui riment, suivies de deux courtes lignes qui riment et se terminant par une longue ligne qui rime avec les deux premières limerick um poema curto humor, com duas longas linhas que rima uns com os outros, seguidos por duas linhas curtas que rima uns com os outros e que terminam com uma longa linha que rimas com as duas primeiras limerick un poema corto de humor, con dos largas colas que riman entre sí, seguidos por dos líneas cortas que riman entre sí y terminan con una línea larga que rima con los dos primeros Limerick un cortometraggio umoristico, con due lunghe linee che fanno rima con l'altro, seguite da due brevi righe che fanno rima tra loro e terminano con una lunga frase che fa rima con i primi due Denique LIMERICK faceto carmine carminum rithimantur in aliis duobus diebus sequentibus usque duae lineae inter se concordare cum iam prima acie poema poematis Limerick ein humorvolles kurzes Gedicht, mit zwei langen Linien, die sich miteinander reimen, gefolgt von zwei kurzen Linien, die miteinander reimen und mit einer langen Linie enden, die sich mit den ersten beiden reimt Limerick ένα χιουμοριστικό σύντομο ποίημα, με δύο μακριές γραμμές που ομοιάζουν μεταξύ τους, ακολουθούμενες από δύο κοντές γραμμές που ομοιάζουν μεταξύ τους και τελειώνουν με μια μακρά γραμμή που ομοιάζει με τα πρώτα δύο Limerick éna chioumoristikó sýntomo poíima, me dýo makriés grammés pou omoiázoun metaxý tous, akolouthoúmenes apó dýo kontés grammés pou omoiázoun metaxý tous kai teleiónoun me mia makrá grammí pou omoiázei me ta próta dýo Limerick humorystyczny krótki wiersz, z dwiema długimi liniami, które rymują się ze sobą, po których następują dwie krótkie linie, które rymują się ze sobą i kończą długą linią rymującą się z pierwszymi dwoma Лимерик - юмористическое короткое стихотворение, с двумя длинными линиями, которые рифмуются друг с другом, за которыми следуют две короткие строки, которые рифмуются друг с другом и заканчиваются длинной строкой, которая рифмуется с первыми двумя Limerik - yumoristicheskoye korotkoye stikhotvoreniye, s dvumya dlinnymi liniyami, kotoryye rifmuyutsya drug s drugom, za kotorymi sleduyut dve korotkiye stroki, kotoryye rifmuyutsya drug s drugom i zakanchivayutsya dlinnoy strokoy, kotoraya rifmuyetsya s pervymi dvumya limerick  a humorous short poem, with two long lines that rhyme with each other, followed by two short lines that rhyme with each other and ending with a long line that rhymes with the first two Limerick est un court poème humoristique composé de deux longues lignes qui riment, suivies de deux courtes lignes qui riment et se terminant par une longue ligne qui rime avec les deux premières 2本の短い線で互いに韻を踏み、2本の短い線で互いに韻を踏み、最初の2本で韻を踏む長い線で終わる、ユーモラスな短い詩をリメリック 2   短い   互いに   踏み 、 2   短い  互いに   踏み 、 最初  2     踏む 長い  終わる 、 ユーモラスな 短い   リメリック  2 ほん  みじかい せん  たがいに いん  ふみ 、 2 ほん みじかい せん  たがいに いん  ふみ 、 さいしょ  2ほん  いん  ふむ ながい せん  おわる 、 ゆうもらすな みじかい   りめりっく  2 hon no mijikai sen de tagaini in o fumi , 2 hon no mijikaisen de tagaini in o fumi , saisho no 2 hon de in o fumunagai sen de owaru , yūmorasuna mijikai shi o rimerikku 
38  五行打  wǔháng dǎ  五行打  wǔháng dǎ  Five elements  Cinq éléments  Cinco elementos  Cinco elementos  Cinque elementi  quinque ludere  Fünf Elemente  Πέντε στοιχεία  Pénte stoicheía  Pięć elementów  Пять элементов  Pyat' elementov  五行打  Cinq éléments  5つの要素   5つ の 要素      ようそ    tsu no yōso 
39 synonyms synonyms 同义词 tóngyìcí Semen Le sperme Sêmen Semen sinonimi definition Sperma Σπέρμα Spérma Nasienie синонимов sinonimov synonyms Le sperme ザーメン ザーメン  ザーメン  zāmen 
40 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analysis of synonyms Analyse des synonymes Análise de sinônimos Análisis de sinónimos Analisi dei sinonimi definition Analyse der Synonyme Ανάλυση συνωνύμων Análysi synonýmon Analiza synonimów Анализ синонимов Analiz sinonimov 同义词辨析 Analyse des synonymes 同義語の分析 同義語  分析  どうぎご  ぶんせき  dōgigo no bunseki 
41 limit limit 限制 xiànzhì Limit Limite Limite Límite limite terminus Limit Περιορίστε Perioríste Limit предел predel limit Limite 限界 限界  げんかい  genkai 
42 restriction  restriction  限制 xiànzhì Include Inclure Incluir Incluir restrizione restrictiones praestituere Einschließen Συμπεριλάβετε Symperilávete Dołącz ограничение ogranicheniye restriction  Inclure 含める 含める  ふくめる  fukumeru 
43 control  control  控制 kòngzhì Control Contrôle Controle Control controllo imperium Steuerung Έλεγχος Élenchos Kontrola контроль kontrol' control  Contrôle 制御 制御  せいぎょ  seigyo 
44 constraint constraint 约束 yuēshù Thread Fil Linha Hilo costrizione adductus Faden Νήμα Níma Wątek ограничение ogranicheniye constraint Fil 糸  いと  ito 
45 restraint restraint 克制 kèzhì Restraint Contrainte Restrição Moderación moderazione coercitio Zurückhaltung Συγκράτηση Synkrátisi Powściągliwość сдержанность sderzhannost' restraint Contrainte 拘束 拘束  こうそく  kōsoku 
46 limitation limitation 局限性 júxiàn xìng Limitation La limitation Limitação Limitación limitazione limitationem, Einschränkung Περιορισμός Periorismós Ograniczenie ограничение ogranicheniye limitation La limitation 制限 制限  せいげん  seigen 
47 These are all words for sth that limits what you can do or what can happen These are all words for sth that limits what you can do or what can happen 这些都是限制你能做什么或可能发生什么的话 zhèxiē dōu shì xiànzhì nǐ néng zuò shénme huò kěnéng fāshēng shénme dehuà These are all words for sth that limits what you can do or what can happen Ce sont tous des mots pour qc qui limitent ce que vous pouvez faire ou ce qui peut arriver Estas são todas as palavras para sth que limitam o que você pode fazer ou o que pode acontecer Estas son todas las palabras para algo que limita lo que puede hacer o lo que puede suceder. Queste sono tutte parole per sth che limita ciò che puoi fare o ciò che può accadere Haec enim verba sunt omnes fines finium, quod Ynskt mál: quid facere possis, aut quid eventurum Dies sind alles Wörter für etw, die einschränken, was Sie tun können oder was passieren kann Αυτά είναι όλα τα λόγια για το sth που περιορίζει τι μπορείτε να κάνετε ή τι μπορεί να συμβεί Aftá eínai óla ta lógia gia to sth pou periorízei ti boreíte na kánete í ti boreí na symveí To są słowa na coś, co ogranicza to, co możesz zrobić lub co może się wydarzyć Это все слова, которые ограничивают то, что вы можете сделать или что может случиться Eto vse slova, kotoryye ogranichivayut to, chto vy mozhete sdelat' ili chto mozhet sluchit'sya These are all words for sth that limits what you can do or what can happen Ce sont tous des mots pour qc qui limitent ce que vous pouvez faire ou ce qui peut arriver これらはすべてあなたができることや起こることができることを制限するsthのための単語です これら  すべて あなた  できる こと  起こる こと できる こと  制限 する sth  ため  単語です  これら  すべて あなた  できる こと  おこる こと できる こと  せいげん する sth  ため  たんごです  korera wa subete anata ga dekiru koto ya okoru koto gadekiru koto o seigen suru sth no tame no tangodesu 
48 以上各词均表示限制或限定 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì xiànzhì huò xiàndìng 以上各词均表示限制或限定 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì xiànzhì huò xiàndìng Each of the above words indicates a limitation or limitation Chacun des mots ci-dessus indique une limitation ou une limitation Cada uma das palavras acima indica uma limitação ou limitação Cada una de las palabras anteriores indica una limitación o limitación. Ciascuna delle parole precedenti indica una limitazione o limitazione Verba, quorum sunt super fines seu defined Jedes der obigen Wörter weist auf eine Einschränkung oder Einschränkung hin Κάθε μία από τις παραπάνω λέξεις υποδεικνύει έναν περιορισμό ή έναν περιορισμό Káthe mía apó tis parapáno léxeis ypodeiknýei énan periorismó í énan periorismó Każde z powyższych słów wskazuje na ograniczenie lub ograniczenie Каждое из приведенных выше слов указывает на ограничение или ограничение Kazhdoye iz privedennykh vyshe slov ukazyvayet na ogranicheniye ili ogranicheniye 以上各词均表示限制或限定 Chacun des mots ci-dessus indique une limitation ou une limitation 上記の各単語は、制限を示します。 上記   単語  、 制限  示します 。  じょうき  かく たんご  、 せいげん  しめします 。  jōki no kaku tango wa , seigen o shimeshimasu . 
49 limit the greatest or smallest amount of sth that is allowed limit the greatest or smallest amount of sth that is allowed 限制允许的最大或最小数量 xiànzhì yǔnxǔ de zuìdà huò zuìxiǎo shùliàng Limit the greatest or smallest amount of sth that is allowed Limiter la quantité maximale ou minimale autorisée Limitar a maior ou menor quantidade de sth permitido Limite la cantidad máxima o mínima de algo permitido. Limita la quantità massima o minore di sth consentita circumscribere copia maxima aut minima illa licet Ynskt mál: Begrenzen Sie die größte oder kleinste zulässige Menge an etw Περιορίστε τη μεγαλύτερη ή μικρότερη ποσότητα sth που επιτρέπεται Perioríste ti megalýteri í mikróteri posótita sth pou epitrépetai Ogranicz największą lub najmniejszą ilość czegoś, co jest dozwolone Ограничить максимально допустимое или минимальное количество Ogranichit' maksimal'no dopustimoye ili minimal'noye kolichestvo limit the greatest or smallest amount of sth that is allowed Limiter la quantité maximale ou minimale autorisée 許可される最大または最小のsthの量を制限する 許可 される 最大 または 最小  sth    制限 する  きょか される さいだい または さいしょう  sth  りょう せいげん する  kyoka sareru saidai mataha saishō no sth no ryō o seigensuru 
50 指极限、限量、限额 zhǐ jíxiàn, xiànliàng, xiàn'é 指极限,限量,限额 zhǐ jíxiàn, xiànliàng, xiàn'é Refers to limits, limits, limits Fait référence aux limites, limites, limites Refere-se a limites, limites e limites Se refiere a límites, límites, límites. Si riferisce a limiti, limiti, limiti Agitur de finis, finis, finis Bezieht sich auf Grenzen, Grenzen, Grenzen Αναφέρεται στα όρια, τα όρια, τα όρια Anaféretai sta ória, ta ória, ta ória Dotyczy limitów, limitów, limitów Относится к ограничениям, лимитам, лимитам Otnositsya k ogranicheniyam, limitam, limitam 指极限、限量、限额 Fait référence aux limites, limites, limites 限界、限界、限界を指します 限界 、 限界 、 限界  指します  げんかい 、 げんかい 、 げんかい  さします  genkai , genkai , genkai o sashimasu 
51 the EU  has set strict limits on pollution levels the EU  has set strict limits on pollution levels 欧盟对污染程度设定了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù shè dìngle yángé de xiànzhì The EU has set strict limits on pollution levels L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution A UE estabeleceu limites estritos para os níveis de poluição La UE ha puesto límites estrictos a los niveles de contaminación. L'UE ha fissato limiti rigorosi ai livelli di inquinamento in EU habet pollutio super terminum posuit summa levels Die EU hat strenge Grenzwerte für die Verschmutzung festgelegt Η ΕΕ έχει θέσει αυστηρά όρια στα επίπεδα της ρύπανσης I EE échei thései afstirá ória sta epípeda tis rýpansis UE ustanowiła ścisłe limity poziomów zanieczyszczeń ЕС установил строгие ограничения на уровни загрязнения YES ustanovil strogiye ogranicheniya na urovni zagryazneniya the EU  has set strict limits on pollution levels L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution EUは汚染レベルに厳しい制限を設けています EU  汚染 レベル  厳しい 制限  設けています  えう  おせん レベル  きびしい せいげん  もうけています  EU wa osen reberu ni kibishī seigen o mōketeimasu 
52 欧盟对污染程度订下了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù dìng xiàle yángé de xiànzhì 欧盟对污染程度订下了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù dìng xiàle yángé de xiànzhì The EU has imposed strict restrictions on pollution levels L'UE a imposé des restrictions strictes sur les niveaux de pollution A UE impôs restrições rigorosas aos níveis de poluição La UE ha impuesto estrictas restricciones a los niveles de contaminación. L'UE ha imposto severe restrizioni sui livelli di inquinamento EU pollutio levels et posuit fines stricte Die EU hat strenge Beschränkungen für die Verschmutzung festgelegt Η ΕΕ έχει επιβάλει αυστηρούς περιορισμούς στα επίπεδα μόλυνσης I EE échei epiválei afstiroús periorismoús sta epípeda mólynsis UE nałożyła surowe ograniczenia na poziomy zanieczyszczeń ЕС ввел строгие ограничения на уровни загрязнения YES vvel strogiye ogranicheniya na urovni zagryazneniya 欧盟对污染程度订下了严格的限制 L'UE a imposé des restrictions strictes sur les niveaux de pollution EUは汚染レベルに厳しい制限を課しています EU  汚染 レベル  厳しい 制限  課しています  えう  おせん レベル  きびしい せいげん  かしています  EU wa osen reberu ni kibishī seigen o kashiteimasu 
53 the speed limit the speed limit 速度限制 sùdù xiànzhì The speed limit La limite de vitesse O limite de velocidade El limite de velocidad Il limite di velocità ad celeritatem finis Die Geschwindigkeitsbegrenzung Το όριο ταχύτητας To ório tachýtitas Ograniczenie prędkości Ограничение скорости Ogranicheniye skorosti the speed limit La limite de vitesse 制限速度 制限 速度  せいげん そくど  seigen sokudo 
54 速度限制定 sùdù xiànzhì dìng 速度限制定 sùdù xiànzhì dìng Speed ​​limit Limite de vitesse Limite de velocidade Límite de velocidad Limite di velocità Set celeritate terminum Geschwindigkeitsbegrenzung Όριο ταχύτητας Ório tachýtitas Ograniczenie prędkości Ограничение скорости Ogranicheniye skorosti 速度限制定 Limite de vitesse 制限速度 制限 速度  せいげん そくど  seigen sokudo 
55 restriction (rather formal) a rule or law that limits what you can do restriction (rather formal) a rule or law that limits what you can do 限制(相当正式)限制你可以做什么的规则或法律 xiànzhì (xiāngdāng zhèngshì) xiànzhì nǐ kěyǐ zuò shénme de guīzé huò fǎlǜ Restriction (rather formal) a rule or law that limits what you can do Restriction (plutôt formelle) d'une règle ou d'une loi qui limite ce que vous pouvez faire Restrição (formal) uma regra ou lei que limita o que você pode fazer Restricción (más bien formal) una regla o ley que limita lo que puede hacer Restrizione (piuttosto formale) una regola o una legge che limita ciò che puoi fare restrictione (potius formal) regula est lex esse potest quae non potestis facere Einschränkung (eher formell) eine Regel oder ein Gesetz, die die Möglichkeiten einschränkt, die Sie tun können Περιορισμός (μάλλον επίσημη) κανόνας ή νόμος που περιορίζει τι μπορείτε να κάνετε Periorismós (mállon epísimi) kanónas í nómos pou periorízei ti boreíte na kánete Ograniczenie (raczej formalne) reguła lub prawo, które ogranicza to, co możesz zrobić Ограничение (скорее формальное) правило или закон, который ограничивает то, что вы можете сделать Ogranicheniye (skoreye formal'noye) pravilo ili zakon, kotoryy ogranichivayet to, chto vy mozhete sdelat' restriction (rather formal) a rule or law that limits what you can do Restriction (plutôt formelle) d'une règle ou d'une loi qui limite ce que vous pouvez faire 制限(かなり正式な)あなたができることを制限する規則または法律 制限 ( かなり 正式な ) あなた  できる こと  制限する 規則 または 法律  せいげん ( かなり せいしきな ) あなた  できる こと せいげん する きそく または ほうりつ  seigen ( kanari seishikina ) anata ga dekiru koto o seigensuru kisoku mataha hōritsu 
56 指限制规定、限制法规 zhǐ xiànzhì guīdìng, xiànzhì fǎguī 指限制规定,限制法规 zhǐ xiànzhì guīdìng, xiànzhì fǎguī Refers to restrictions and regulations Fait référence aux restrictions et règlements Refere-se a restrições e regulamentos Se refiere a las restricciones y regulaciones. Si riferisce a restrizioni e regolamenti Agitur ibi de exceptionibus, statutum limitations Bezieht sich auf Einschränkungen und Vorschriften Αναφέρεται στους περιορισμούς και τους κανονισμούς Anaféretai stous periorismoús kai tous kanonismoús Dotyczy ograniczeń i przepisów Относится к ограничениям и правилам Otnositsya k ogranicheniyam i pravilam 指限制规定、限制法规 Fait référence aux restrictions et règlements 規制および規制を参照 規制 および 規制  参照  きせい および きせい  さんしょう  kisei oyobi kisei o sanshō 
57 there are no restrictions on the amount of money you can withdraw. there are no restrictions on the amount of money you can withdraw. 您可以提取的金额没有限制。 nín kěyǐ tíqǔ de jīn'é méiyǒuxiànzhì. There are no restrictions on the amount of money you can withdraw. Il n'y a aucune restriction sur le montant d'argent que vous pouvez retirer. Não há restrições quanto à quantidade de dinheiro que você pode sacar. No hay restricciones en la cantidad de dinero que puede retirar. Non ci sono restrizioni sulla quantità di denaro che puoi ritirare. nulla potest restrictiones pecuniae recedere. Es gibt keine Beschränkungen hinsichtlich des Geldbetrags, den Sie abheben können. Δεν υπάρχουν περιορισμοί στο ποσό των χρημάτων που μπορείτε να αποσύρετε. Den ypárchoun periorismoí sto posó ton chrimáton pou boreíte na aposýrete. Nie ma ograniczeń co do kwoty pieniędzy, którą możesz wypłacić. Нет ограничений по сумме денег, которую вы можете снять. Net ogranicheniy po summe deneg, kotoruyu vy mozhete snyat'. there are no restrictions on the amount of money you can withdraw. Il n'y a aucune restriction sur le montant d'argent que vous pouvez retirer. あなたが引き出すことができる金額に制限はありません。 あなた  引き出す こと  できる 金額  制限 ありません 。  あなた  ひきだす こと  できる きんがく  せいげん ありません 。  anata ga hikidasu koto ga dekiru kingaku ni seigen waarimasen . 
58 取款没有限额 Qǔkuǎn méiyǒu xiàn'é 取款没有限额 Qǔkuǎn méiyǒu xiàn'é There is no limit on withdrawals Il n'y a pas de limite sur les retraits Não há limite para saques No hay límite en los retiros. Non c'è limite ai prelievi Nullus terminus ad receptum angustias Es gibt keine Begrenzung für Auszahlungen Δεν υπάρχει περιορισμός στις αναλήψεις Den ypárchei periorismós stis analípseis Nie ma limitu wypłat Нет ограничений на снятие средств Net ogranicheniy na snyatiye sredstv 取款没有限额 Il n'y a pas de limite sur les retraits 引き出しに制限はありません 引き出し  制限  ありません  ひきだし  せいげん  ありません  hikidashi ni seigen wa arimasen 
59 control (often in compounds) the act of limiting or managing sth; a method of doing this  control (often in compounds) the act of limiting or managing sth; a method of doing this  控制(通常在化合物中)限制或管理某事物的行为;这样做的方法 kòngzhì (tōngcháng zài huàhéwù zhòng) xiànzhì huò guǎnlǐ mǒu shìwù de xíngwéi; zhèyàng zuò de fāngfǎ Control (often in compounds) the act of limiting or managing sth; a method of doing this Contrôler (souvent dans les composés) le fait de limiter ou de gérer la qch; méthode permettant de le faire Controle (geralmente em compostos) o ato de limitar ou administrar sth; um método de fazer isso Controlar (a menudo en compuestos) el acto de limitar o manejar algo; un método para hacer esto Controllare (spesso nei composti) l'atto di limitare o gestire lo sth, un metodo per farlo imperium (saepe in suis Revolutionibus componit) actum est situum aut administrandi Ynskt mál: hoc enim faciens modum Kontrollieren (oft in Verbindungen) den Vorgang der Begrenzung oder Verwaltung von etw; eine Methode, dies zu tun Έλεγχος (συχνά σε ενώσεις) της πράξης περιορισμού ή διαχείρισης sth · μια μέθοδος για να γίνει αυτό Élenchos (sychná se enóseis) tis práxis periorismoú í diacheírisis sth : mia méthodos gia na gínei aftó Kontrola (często w związkach) czynność ograniczania lub zarządzania czymś takim jak metoda Контроль (часто в соединениях) акт ограничения или управления чем-либо, способ сделать это Kontrol' (chasto v soyedineniyakh) akt ogranicheniya ili upravleniya chem-libo, sposob sdelat' eto control (often in compounds) the act of limiting or managing sth; a method of doing this  Contrôler (souvent dans les composés) le fait de limiter ou de gérer la qch; méthode permettant de le faire sthを制限または管理する行為を(多くの場合は複合的に)管理する、これを行う方法 sth  制限 または 管理 する 行為  ( 多く  場合 複合   ) 管理 する 、 これ  行う 方法  sth  せいげん または かんり する こうい  ( おうく ばあい  ふくごう てき  ) かんり する 、 これ  おこなう ほうほう  sth o seigen mataha kanri suru kōi o ( ōku no bāi wafukugō teki ni ) kanri suru , kore o okonau hōhō 
60 (常构成复合词)指限制、约束、管理、管制 (cháng gòuchéng fùhécí) zhǐ xiànzhì, yuēshù, guǎnlǐ, guǎnzhì (常构成复合词)指限制,约束,管理,管制 (cháng gòuchéng fùhécí) zhǐ xiànzhì, yuēshù, guǎnlǐ, guǎnzhì (often composed of compound words) refers to restrictions, constraints, management, regulation (souvent composé de mots composés) fait référence aux restrictions, contraintes, gestion, réglementation (muitas vezes composto por palavras compostas) refere-se a restrições, restrições, gestão, regulação (a menudo compuesto de palabras compuestas) se refiere a restricciones, restricciones, gestión, regulación (spesso composto di parole composte) si riferisce a restrizioni, vincoli, gestione, regolamentazione (Saepe verbis compositis) usque ad limitations refers, modum, ordinem, controls (oft aus zusammengesetzten Wörtern zusammengesetzt) ​​bezieht sich auf Einschränkungen, Einschränkungen, Verwaltung, Regulierung (που αποτελείται συχνά από σύνθετες λέξεις) αναφέρεται σε περιορισμούς, περιορισμούς, διαχείριση, ρύθμιση (pou apoteleítai sychná apó sýnthetes léxeis) anaféretai se periorismoús, periorismoús, diacheírisi, rýthmisi (często złożone ze słów złożonych) odnosi się do ograniczeń, ograniczeń, zarządzania, regulacji (часто состоит из сложных слов) относится к ограничениям, ограничениям, управлению, регулированию (chasto sostoit iz slozhnykh slov) otnositsya k ogranicheniyam, ogranicheniyam, upravleniyu, regulirovaniyu (常构成复合词)指限制、约束、管理、管制 (souvent composé de mots composés) fait référence aux restrictions, contraintes, gestion, réglementation (多くの場合、複合語で構成されています)制限、制約、管理、規制を指します ( 多く  場合 、 複合語  構成 されています ) 制限、 制約 、 管理 、 規制  指します  ( おうく  ばあい 、 ふくごうご  こうせい されています ) せいげん 、 せいやく 、 かんり 、 きせい  さします  ( ōku no bāi , fukugōgo de kōsei sareteimasu ) seigen ,seiyaku , kanri , kisei o sashimasu 
61 arms control arms control 军备控制 jūnbèi kòngzhì Arms control Le contrôle des armes Controle de armas Control de armas Controllo degli armamenti imperium armis Waffenkontrolle Έλεγχος όπλων Élenchos óplon Kontrola zbrojeń Контроль над вооружениями Kontrol' nad vooruzheniyami arms control Le contrôle des armes 武器管理 武器 管理  ぶき かんり  buki kanri 
62 军备控制 jūnbèi kòngzhì 军备控制 jūnbèi kòngzhì arms control Le contrôle des armes Controle de armas Control de armas Controllo degli armamenti arma imperium Waffenkontrolle Έλεγχος όπλων Élenchos óplon Kontrola zbrojeń Контроль над вооружениями Kontrol' nad vooruzheniyami 军备控制 Le contrôle des armes 武器管理 武器 管理  ぶき かんり  buki kanri 
63 constraint (rather formal) a fact or decision that limits what you can do constraint (rather formal) a fact or decision that limits what you can do 约束(相当正式)限制你可以做什么的事实或决定 yuēshù (xiāngdāng zhèngshì) xiànzhì nǐ kěyǐ zuò shénme de shìshí huò juédìng Constrain (rather formal) a fact or decision that limits what you can do Limitez (plutôt formellement) un fait ou une décision qui limite ce que vous pouvez faire Restringir (formalmente) um fato ou decisão que limita o que você pode fazer Restrinja (más bien formal) un hecho o decisión que limite lo que puede hacer Vincola (piuttosto formale) un fatto o una decisione che limita ciò che puoi fare coacto (formal potius) ut fines finium, quod sit factum aut consilium potestis facere Beschränken Sie (eher formal) eine Tatsache oder eine Entscheidung, die Ihre Möglichkeiten einschränkt Περιορίστε (μάλλον τυπικά) ένα γεγονός ή μια απόφαση που περιορίζει τι μπορείτε να κάνετε Perioríste (mállon typiká) éna gegonós í mia apófasi pou periorízei ti boreíte na kánete Ogranicz (raczej formalny) fakt lub decyzję, która ogranicza to, co możesz zrobić Удерживайте (скорее формальный) факт или решение, ограничивающие ваши возможности Uderzhivayte (skoreye formal'nyy) fakt ili resheniye, ogranichivayushchiye vashi vozmozhnosti constraint (rather formal) a fact or decision that limits what you can do Limitez (plutôt formellement) un fait ou une décision qui limite ce que vous pouvez faire できることを制限する事実または決定を(むしろ正式に)制限する できる こと  制限 する 事実 または 決定  ( むしろ正式  ) 制限 する  できる こと  せいげん する じじつ または けってい  (むしろ せいしき  ) せいげん する  dekiru koto o seigen suru jijitsu mataha kettei o ( mushiroseishiki ni ) seigen suru 
64 指限制、限定、约束 zhǐ xiànzhì, xiàndìng, yuēshù 指限制,限定,约束 zhǐ xiànzhì, xiàndìng, yuēshù Refers to restrictions, limits, constraints Fait référence à des restrictions, des limites, des contraintes Refere-se a restrições, limites, restrições Se refiere a restricciones, límites, restricciones. Si riferisce a restrizioni, limiti, vincoli Est terminus talis diffinitio modorum Bezieht sich auf Einschränkungen, Grenzen, Einschränkungen Αναφέρεται στους περιορισμούς, τα όρια, τους περιορισμούς Anaféretai stous periorismoús, ta ória, tous periorismoús Dotyczy ograniczeń, ograniczeń, ograniczeń Относится к ограничениям, ограничениям, ограничениям Otnositsya k ogranicheniyam, ogranicheniyam, ogranicheniyam 指限制、限定、约束 Fait référence à des restrictions, des limites, des contraintes 制限、制限、制約を指します 制限 、 制限 、 制約  指します  せいげん 、 せいげん 、 せいやく  さします  seigen , seigen , seiyaku o sashimasu 
65 We have to work within severe constraints of time and money We have to work within severe constraints of time and money 我们必须在时间和金钱的严格限制下工作 wǒmen bìxū zài shíjiān hé jīnqián de yángé xiànzhì xià gōngzuò We have to work within severe constraints of time and money Nous devons travailler avec des contraintes de temps et d'argent sévères Temos que trabalhar dentro de severas restrições de tempo e dinheiro Tenemos que trabajar dentro de severas limitaciones de tiempo y dinero. Dobbiamo lavorare con forti vincoli di tempo e denaro Nos have ut elaborare in gravibus angustiis temporis et pecunia Wir müssen innerhalb strenger Zeit- und Geldgrenzen arbeiten Πρέπει να εργαστούμε μέσα σε αυστηρούς περιορισμούς χρόνου και χρήματος Prépei na ergastoúme mésa se afstiroús periorismoús chrónou kai chrímatos Musimy pracować w surowych ograniczeniach czasu i pieniędzy Мы должны работать в жестких условиях времени и денег My dolzhny rabotat' v zhestkikh usloviyakh vremeni i deneg We have to work within severe constraints of time and money Nous devons travailler avec des contraintes de temps et d'argent sévères 時間とお金の厳しい制約の中で仕事をしなければなりません 時間  お金  厳しい 制約    仕事 しなければなりません  じかん  おかね  きびしい せいやく  なか  しごと しなければなりません  jikan to okane no kibishī seiyaku no naka de shigoto oshinakerebanarimasen 
66 我们必须在时间紧迫、资金紧张的限制下工作 wǒmen bìxū zài shíjiān jǐnpò, zījīn jǐnzhāng de xiànzhì xià gōngzuò 我们必须在时间紧迫,资金紧张的限制下工作 wǒmen bìxū zài shíjiān jǐnpò, zījīn jǐnzhāng de xiànzhì xià gōngzuò We must work under tight deadlines and tight financial constraints. Nous devons travailler dans des délais et des contraintes financières serrés. Precisamos trabalhar com prazos apertados e restrições financeiras rígidas. Debemos trabajar en plazos ajustados y restricciones financieras estrictas. Dobbiamo lavorare in tempi stretti e con stretti vincoli finanziari. Nos have ut elaborare in tempore cohiberi, financial cohiberi limit Wir müssen unter engen Terminen und engen finanziellen Zwängen arbeiten. Πρέπει να εργαστούμε υπό αυστηρές προθεσμίες και αυστηρούς οικονομικούς περιορισμούς. Prépei na ergastoúme ypó afstirés prothesmíes kai afstiroús oikonomikoús periorismoús. Musimy pracować w napiętych terminach i napiętych ograniczeniach finansowych. Мы должны работать в сжатые сроки и жесткие финансовые ограничения. My dolzhny rabotat' v szhatyye sroki i zhestkiye finansovyye ogranicheniya. 我们必须在时间紧迫、资金紧张的限制下 Nous devons travailler dans des délais et des contraintes financières serrés. 厳しい納期と厳しい財政的制約のもとで取り組まなければなりません。 厳しい 納期  厳しい 財政  制約  もと 取り組まなければなりません 。  きびしい のうき  きびしい ざいせい てき せいやく  もと  とりくまなければなりません 。  kibishī nōki to kibishī zaisei teki seiyaku no moto detorikumanakerebanarimasen . 
67 我们必须在时间和金钱的严格限制下工作 wǒmen bìxū zài shíjiān hé jīnqián de yángé xiànzhì xià gōngzuò 我们必须在时间和金钱的严格限制下工作 wǒmen bìxū zài shíjiān hé jīnqián de yángé xiànzhì xià gōngzuò We must work under the strict limits of time and money Nous devons travailler dans les limites strictes de temps et d'argent Devemos trabalhar sob os rigorosos limites de tempo e dinheiro Debemos trabajar bajo los estrictos límites de tiempo y dinero. Dobbiamo lavorare sotto gli stretti limiti di tempo e denaro Angustiis temporis habemus ad opes intentus Wir müssen unter den strengen Grenzen von Zeit und Geld arbeiten Πρέπει να εργαστούμε κάτω από τα αυστηρά όρια του χρόνου και των χρημάτων Prépei na ergastoúme káto apó ta afstirá ória tou chrónou kai ton chrimáton Musimy pracować w ścisłych granicach czasu i pieniędzy Мы должны работать в строгих рамках времени и денег My dolzhny rabotat' v strogikh ramkakh vremeni i deneg 们必须在时间和金钱的严格限制下工作 Nous devons travailler dans les limites strictes de temps et d'argent 私たちは時間とお金の厳しい制限のもとで働かなければなりません 私たち  時間  お金  厳しい 制限  もと 働かなければなりません  わたしたち  じかん  おかね  きびしい せいげん  もと  はたらかなければなりません  watashitachi wa jikan to okane no kibishī seigen no moto dehatarakanakerebanarimasen 
68 restraint (rather formal) a decision, a rule, an idea, etc. that limits what you can do; the act of limiting sth because it is necessary or sensible .to do so  restraint (rather formal) a decision, a rule, an idea, etc. That limits what you can do; the act of limiting sth because it is necessary or sensible.To do so  克制(相当正式)决定,规则,想法等限制你可以做的事情;限制某事的行为,因为这是必要的或明智的 kèzhì (xiāngdāng zhèngshì) juédìng, guīzé, xiǎngfǎ děng xiànzhì nǐ kěyǐ zuò de shìqíng; xiànzhì mǒu shì de xíngwéi, yīnwèi zhè shì bìyào de huò míngzhì de Restrain (rather formal) a decision, a rule, an idea, etc. that limits what you can do; the act of limiting sth because it is necessary or sensible .to do so Restreindre (plutôt formellement) une décision, une règle, une idée, etc., qui limite ce que vous pouvez faire: le fait de limiter cela parce qu'il est nécessaire ou raisonnable de le faire. Restringir (formalmente) uma decisão, uma regra, uma ideia, etc., que limite o que você pode fazer, o ato de limitar o sofrimento, porque é necessário ou sensato. Restrinja (más bien formal) una decisión, una regla, una idea, etc. que limite lo que puede hacer, el acto de limitar algo porque es necesario o sensato. Para hacerlo Trattenere (piuttosto formale) una decisione, una regola, un'idea, ecc. Che limita ciò che si può fare: l'atto di limitare lo sth perché è necessario o ragionevole. continentiam (potius formal) et consilium a regula, est idea, etc. ut fines finium quod potest facere et agere quia Ynskt mál limitandi seu sensibilem, necesse est id .to Beschränken Sie (eher formal) eine Entscheidung, eine Regel, eine Idee usw., die Ihre Möglichkeiten einschränkt, die Einschränkung von etw, weil es notwendig oder sinnvoll ist, dies zu tun Περιορίστε (μάλλον τυπικά) μια απόφαση, έναν κανόνα, μια ιδέα κ.λπ. που περιορίζει τι μπορείτε να κάνετε, την πράξη περιορισμού του sth επειδή είναι απαραίτητο ή λογικό να το πράξετε Perioríste (mállon typiká) mia apófasi, énan kanóna, mia idéa k.lp. pou periorízei ti boreíte na kánete, tin práxi periorismoú tou sth epeidí eínai aparaítito í logikó na to práxete Ogranicz (raczej formalne) decyzję, regułę, pomysł itp., Który ogranicza to, co możesz zrobić, czynność ograniczania czegoś, ponieważ jest to konieczne lub rozsądne. Ограничьте (скорее формальное) решение, правило, идею и т. Д., Которые ограничивают то, что вы можете сделать, - ограничьте действие, потому что это необходимо или разумно. Ogranich'te (skoreye formal'noye) resheniye, pravilo, ideyu i t. D., Kotoryye ogranichivayut to, chto vy mozhete sdelat', - ogranich'te deystviye, potomu chto eto neobkhodimo ili razumno. restraint (rather formal) a decision, a rule, an idea, etc. that limits what you can do; the act of limiting sth because it is necessary or sensible .to do so  Restreindre (plutôt formellement) une décision, une règle, une idée, etc., qui limite ce que vous pouvez faire: le fait de limiter cela parce qu'il est nécessaire ou raisonnable de le faire. 自分のできることを制限する決定、規則、アイデアなどを(むしろ正式に)制限します;必要であるか理にかなっているので、制限する行為。 自分  できる こと  制限 する 決定 、 規則 、アイデア など  ( むしろ 正式  ) 制限 します ;必要である    かなっているので 、 制限 する 行為。  じぶん  できる こと  せいげん する けってい 、 きそく、 アイデア など  ( むしろ せいしき  ) せいげん します ; ひつようである    かなっているので 、 せいげん する こうい 。  jibun no dekiru koto o seigen suru kettei , kisoku , aideanado o ( mushiro seishiki ni ) seigen shimasu ;hitsuyōdearu ka ri ni kanatteirunode , seigen suru kōi . 
69 指约束力、管制措施、制约因素、控制、限制 zhǐ yuēshù lì, guǎnzhì cuòshī, zhìyuē yīnsù, kòngzhì, xiànzhì 指约束力,管制措施,制约因素,控制,限制 zhǐ yuēshù lì, guǎnzhì cuòshī, zhìyuē yīnsù, kòngzhì, xiànzhì Refers to binding, control measures, constraints, controls, restrictions Fait référence à la consolidation, aux mesures de contrôle, aux contraintes, aux contrôles, aux restrictions Refere-se a vinculação, medidas de controle, restrições, controles, restrições Se refiere a vinculante, medidas de control, restricciones, controles, restricciones. Si riferisce a vincoli, misure di controllo, vincoli, controlli, restrizioni Quod refers to the Paperback, imperium mensuras eius necessitatibus, in abstinentia autem terminum Bezieht sich auf Binding, Kontrollmaßnahmen, Einschränkungen, Kontrollen, Einschränkungen Αναφέρεται στη δέσμευση, τα μέτρα ελέγχου, τους περιορισμούς, τους ελέγχους, τους περιορισμούς Anaféretai sti désmefsi, ta métra elénchou, tous periorismoús, tous elénchous, tous periorismoús Dotyczy wiązania, środków kontroli, ograniczeń, kontroli, ograniczeń Относится к связыванию, мерам контроля, ограничениям, элементам управления, ограничениям Otnositsya k svyazyvaniyu, meram kontrolya, ogranicheniyam, elementam upravleniya, ogranicheniyam 指约束力、管制措施、制约因素、控制、限制 Fait référence à la consolidation, aux mesures de contrôle, aux contraintes, aux contrôles, aux restrictions 拘束力、統制措置、制約、統制、制限を指す 拘束力 、 統制 措置 、 制約 、 統制 、 制限  指す  こうそくりょく 、 とうせい そち 、 せいやく 、 とうせい、 せいげん  さす  kōsokuryoku , tōsei sochi , seiyaku , tōsei , seigen o sasu 
70 the government has imposed export restraints on some products the government has imposed export restraints on some products 政府对某些产品实行出口限制 zhèngfǔ duì mǒu xiē chǎnpǐn shí háng chūkǒu xiànzhì The government has imposed export restraints on some products Le gouvernement a imposé des restrictions à l'exportation de certains produits O governo impôs restrições à exportação em alguns produtos El gobierno ha impuesto restricciones a la exportación de algunos productos. Il governo ha imposto restrizioni all'esportazione su alcuni prodotti imperium arbitrio export ex aliqua products aut praeparare Die Regierung hat Exportbeschränkungen für einige Produkte auferlegt Η κυβέρνηση έχει επιβάλει περιορισμούς στις εξαγωγές σε ορισμένα προϊόντα I kyvérnisi échei epiválei periorismoús stis exagogés se orisména proïónta Rząd nałożył ograniczenia eksportowe na niektóre produkty Правительство ввело ограничения на экспорт некоторых продуктов Pravitel'stvo vvelo ogranicheniya na eksport nekotorykh produktov the government has imposed export restraints on some products Le gouvernement a imposé des restrictions à l'exportation de certains produits 政府は一部の製品に輸出規制を課している 政府  一部  製品  輸出 規制  課している  せいふ  いちぶ  せいひん  ゆしゅつ きせい  かしている  seifu wa ichibu no seihin ni yushutsu kisei o kashiteiru 
71 政麻对一些产品实行了出口控制 zhèng má duì yīxiē chǎnpǐn shíxíngle chūkǒu kòngzhì 政麻对一些产品实行了出口控制 zhèng má duì yīxiē chǎnpǐn shíxíng le chūkǒu kòngzhì Zhengma has imposed export control on some products. Zhengma a imposé un contrôle des exportations sur certains produits. A Zhengma impôs o controle de exportação de alguns produtos. Zhengma ha impuesto control de exportación en algunos productos. Zhengma ha imposto il controllo delle esportazioni su alcuni prodotti. Zheng Carmina aliquot products imposed export controls Zhengma hat einigen Produkten eine Exportkontrolle auferlegt. Η Zhengma έχει επιβάλει τον έλεγχο των εξαγωγών σε ορισμένα προϊόντα. I Zhengma échei epiválei ton élencho ton exagogón se orisména proïónta. Zhengma nałożyła kontrolę eksportu na niektóre produkty. Zhengma ввела экспортный контроль на некоторые продукты. Zhengma vvela eksportnyy kontrol' na nekotoryye produkty. 政麻对一些产品实行出口控制 Zhengma a imposé un contrôle des exportations sur certains produits. Zhengmaは一部の製品に輸出規制を課しています。 Zhengma  一部  製品  輸出 規制  課しています。  zへんgま  いちぶ  せいひん  ゆしゅつ きせい  かしています 。  Zhengma wa ichibu no seihin ni yushutsu kisei okashiteimasu . 
72 政府对某些产品实行出口限制 zhèngfǔ duì mǒu xiē chǎnpǐn shí háng chūkǒu xiànzhì 政府对某些产品实行出口限制 zhèngfǔ duì mǒu xiē chǎnpǐn shí háng chūkǒu xiànzhì Government imposes export restrictions on certain products Le gouvernement impose des restrictions à l'exportation de certains produits Governo impõe restrições à exportação de certos produtos El gobierno impone restricciones a la exportación de ciertos productos. Il governo impone restrizioni all'esportazione per determinati prodotti Imperium export products quidam inponerent Die Regierung erlegt für bestimmte Produkte Ausfuhrbeschränkungen auf Η κυβέρνηση επιβάλλει περιορισμούς στις εξαγωγές ορισμένων προϊόντων I kyvérnisi epivállei periorismoús stis exagogés orisménon proïónton Rząd nakłada ograniczenia eksportowe na niektóre produkty Правительство налагает ограничения на экспорт определенных продуктов Pravitel'stvo nalagayet ogranicheniya na eksport opredelennykh produktov 政府对某些产品实行出口限制 Le gouvernement impose des restrictions à l'exportation de certains produits 政府は特定の製品に輸出規制を課しています 政府  特定  製品  輸出 規制  課しています  せいふ  とくてい  せいひん  ゆしゅつ きせい  かしています  seifu wa tokutei no seihin ni yushutsu kisei o kashiteimasu 
73 the unions are unlikely to accept any sort of wage restraint the unions are unlikely to accept any sort of wage restraint 工会不太可能接受任何形式的工资限制 gōnghuì bù tài kěnéng jiēshòu rènhé xíngshì de gōngzī xiànzhì The unions are unlikely to accept any sort of wage restraint Les syndicats n'accepteront probablement aucune sorte de modération salariale É improvável que os sindicatos aceitem qualquer tipo de restrição salarial Es poco probable que los sindicatos acepten algún tipo de restricción salarial. È improbabile che i sindacati accettino qualsiasi forma di moderazione salariale qui collegiorum sunt inopinabile ut omnis generis merces accipere temperantiam Es ist unwahrscheinlich, dass die Gewerkschaften irgendeine Art von Lohnbeschränkung akzeptieren Τα συνδικάτα είναι απίθανο να δεχτούν οποιοδήποτε είδος μισθολογικής συγκράτησης Ta syndikáta eínai apíthano na dechtoún opoiodípote eídos misthologikís synkrátisis Związki najprawdopodobniej nie zaakceptują jakiegokolwiek ograniczenia płac Профсоюзы вряд ли примут какое-либо ограничение заработной платы Profsoyuzy vryad li primut kakoye-libo ogranicheniye zarabotnoy platy the unions are unlikely to accept any sort of wage restraint Les syndicats n'accepteront probablement aucune sorte de modération salariale 労働組合がいかなる種類の賃金制限を受け入れることはまずない 労働 組合  いかなる 種類  賃金 制限  受け入れること  まず ない  ろうどう くみあい  いかなる しゅるい  ちんぎん せいげん  うけいれる こと  まず ない  rōdō kumiai ga ikanaru shurui no chingin seigen o ukeirerukoto wa mazu nai 
74 工会不大可能接受任何形式的工资限制 gōnghuì bù dà kěnéng jiēshòu rènhé xíngshì de gōngzī xiànzhì 工会不大可能接受任何形式的工资限制 gōnghuì bù dà kěnéng jiēshòu rènhé xíngshì de gōngzī xiànzhì Trade unions are unlikely to accept any form of wage restrictions Les syndicats n'accepteront probablement aucune forme de restriction salariale É pouco provável que sindicatos aceitem qualquer forma de restrição salarial Es poco probable que los sindicatos acepten cualquier forma de restricciones salariales. È improbabile che i sindacati accettino qualsiasi forma di restrizioni salariali Ad tertium dicendum quod veri simile non est aliqua forma stipendium accipere temperantiam Es ist unwahrscheinlich, dass Gewerkschaften irgendeine Form von Lohnbeschränkungen akzeptieren Τα συνδικάτα είναι απίθανο να δεχθούν οποιαδήποτε μορφή μισθολογικών περιορισμών Ta syndikáta eínai apíthano na dechthoún opoiadípote morfí misthologikón periorismón Związki zawodowe raczej nie przyjmą żadnej formy ograniczeń płac Профсоюзы вряд ли примут какую-либо форму ограничения заработной платы Profsoyuzy vryad li primut kakuyu-libo formu ogranicheniya zarabotnoy platy 工会不大可能接受任何形式的工资限制 Les syndicats n'accepteront probablement aucune forme de restriction salariale 労働組合はいかなる形の賃金制限も受け入れそうにない。 労働 組合  いかなる   賃金 制限  受け入れ そうにない 。  ろうどう くみあい  いかなる かたち  ちんぎん せいげん  うけいれ そう にない 。  rōdō kumiai wa ikanaru katachi no chingin seigen mo ukeire ninai . 
75 limitation the act or process of limiting sth; a rule, fact or condition that limits sth limitation the act or process of limiting sth; a rule, fact or condition that limits sth 限制行为或限制某一行为的过程;限制某事的规则,事实或条件 xiànzhì xíngwéi huò xiànzhì mǒu yī xíngwéi de guòchéng; xiànzhì mǒu shì de guīzé, shìshí huò tiáojiàn Limitation the act or process of limiting sth; a rule, fact or condition that limits sth Limiter l'acte ou le processus de limitation de qc; une règle, un fait ou une condition qui limite la qc Limitar o ato ou processo de limitar sth, uma regra, fato ou condição que limita sth Limitar el acto o proceso de limitar algo; una regla, hecho o condición que limita algo Limitazione dell'atto o del processo di limitazione di sth: una regola, un fatto o una condizione che limita sth actum seu limitatio et terminus processus of Summa theologiae, in regula, quod vel conditio ut fines finium Ynskt mál: Einschränkung der Handlung oder des Prozesses der Einschränkung von etw. Eine Regel, Tatsache oder Bedingung, die etw. Einschränkt Περιορισμός της πράξης ή της διαδικασίας περιορισμού του sth, κανόνας, γεγονός ή κατάσταση που περιορίζει το sth Periorismós tis práxis í tis diadikasías periorismoú tou sth, kanónas, gegonós í katástasi pou periorízei to sth Ograniczenie aktu lub procesu ograniczania czegoś, reguły, faktu lub warunku, które ograniczają coś Ограничение акт или процесс ограничения чита, правило, факт или условие, которое ограничивает ч Ogranicheniye akt ili protsess ogranicheniya chita, pravilo, fakt ili usloviye, kotoroye ogranichivayet ch limitation the act or process of limiting sth; a rule, fact or condition that limits sth Limiter l'acte ou le processus de limitation de qc; une règle, un fait ou une condition qui limite la qc 制限する行為またはプロセスを制限する;制限する規則、事実または条件 制限 する 行為 または プロセス  制限 する ; 制限する 規則 、 事実 または 条件  せいげん する こうい または プロセス  せいげん する ;せいげん する きそく 、 じじつ または じょうけん  seigen suru kōi mataha purosesu o seigen suru ; seigensuru kisoku , jijitsu mataha jōken 
76 指限細、控制、起限制作用的规则、事实或条件 zhǐ xiàn xì, kòngzhì, qǐ xiànzhì zuòyòng de guīzé, shìshí huò tiáojiàn 指限细,控制,起限制作用的规则,事实或条件 zhǐ xiàn xì, kòngzhì, qǐ xiànzhìzuòyòng de guīzé, shì shí huò tiáojiàn Rules, facts, or conditions that limit, control, and limit Règles, faits ou conditions qui limitent, contrôlent et limitent Regras, fatos ou condições que limitam, controlam e limitam Reglas, hechos o condiciones que limitan, controlan y limitan Regole, fatti o condizioni che limitano, controllano e limitano Refertur ad modum finis, potestate, liberum modum praecepta Dei, et facta conditionibus Regeln, Fakten oder Bedingungen, die einschränken, kontrollieren und begrenzen Κανόνες, γεγονότα ή συνθήκες που περιορίζουν, ελέγχουν και περιορίζουν Kanónes, gegonóta í synthíkes pou periorízoun, elénchoun kai periorízoun Zasady, fakty lub warunki, które ograniczają, kontrolują i ograniczają Правила, факты или условия, которые ограничивают, контролируют и ограничивают Pravila, fakty ili usloviya, kotoryye ogranichivayut, kontroliruyut i ogranichivayut 指限細、控制、限制作用的规则、事实或条件 Règles, faits ou conditions qui limitent, contrôlent et limitent 制限、管理、および制限する規則、事実、または条件 制限 、 管理 、 および 制限 する 規則 、 事実 、 または条件  せいげん 、 かんり 、 および せいげん する きそく 、 じじつ 、 または じょうけん  seigen , kanri , oyobi seigen suru kisoku , jijitsu , matahajōken 
77 限制行为或限制某一行为的过程; 限制某事的规则,事实或条件 xiànzhì xíngwéi huò xiànzhì mǒu yī xíngwéi de guòchéng; xiànzhì mǒu shì de guīzé, shìshí huò tiáojiàn 限制行为或限制某一行为的过程;限制某事的规则,事实或条件 xiànzhì xíngwéi huò xiànzhì mǒu yī xíngwéi de guòchéng; xiànzhì mǒu shì de guīzé, shì shí huò tiáojiàn The process of restricting or restricting an act; the rules, facts or conditions that limit something Processus consistant à restreindre ou restreindre un acte; règles, faits ou conditions qui limitent quelque chose O processo de restringir ou restringir um ato, as regras, fatos ou condições que limitam algo El proceso de restringir o restringir un acto, las reglas, hechos o condiciones que limitan algo Il processo di restrizione o limitazione di un atto, le regole, i fatti o le condizioni che limitano qualcosa Restringere aut limitare actum est de morum processus, aliquid modum imperare, hoc vel conditione, Der Prozess der Beschränkung oder Einschränkung einer Handlung, die Regeln, Fakten oder Bedingungen, die etwas einschränken Η διαδικασία περιορισμού ή περιορισμού μιας πράξης, οι κανόνες, τα γεγονότα ή οι συνθήκες που περιορίζουν κάτι I diadikasía periorismoú í periorismoú mias práxis, oi kanónes, ta gegonóta í oi synthíkes pou periorízoun káti Proces ograniczania lub ograniczania aktu, zasady, fakty lub warunki, które coś ograniczają Процесс ограничения или ограничения действия, правила, факты или условия, которые ограничивают что-либо Protsess ogranicheniya ili ogranicheniya deystviya, pravila, fakty ili usloviya, kotoryye ogranichivayut chto-libo 限制行为或限制某一行为的过程; 限制某事的规则,事实或条件 Processus consistant à restreindre ou restreindre un acte; règles, faits ou conditions qui limitent quelque chose 行為を制限または制限するプロセス、何かを制限する規則、事実、または条件 行為  制限 または 制限 する プロセス 、    制限する 規則 、 事実 、 または 条件  こうい  せいげん または せいげん する プロセス 、 なに  せいげん する きそく 、 じじつ 、 または じょうけん kōi o seigen mataha seigen suru purosesu , nani ka oseigen suru kisoku , jijitsu , mataha jōken 
78 they would resist any limitation of their powers they would resist any limitation of their powers 他们会抵制任何权力的限制 tāmen huì dǐzhì rènhé quánlì de xiànzhì They would resist any limitation of their powers Ils résisteraient à toute limitation de leurs pouvoirs Eles resistiriam a qualquer limitação de seus poderes Resistirían cualquier limitación de sus poderes. Resisterebbero a qualsiasi limitazione dei loro poteri potest resistere cuilibet finitae essent Sie würden jeder Einschränkung ihrer Kräfte widerstehen Θα αντισταθούν σε κάθε περιορισμό των εξουσιών τους Tha antistathoún se káthe periorismó ton exousión tous Opieraliby się wszelkim ograniczeniom swoich uprawnień Они будут сопротивляться любому ограничению своих полномочий Oni budut soprotivlyat'sya lyubomu ogranicheniyu svoikh polnomochiy they would resist any limitation of their powers Ils résisteraient à toute limitation de leurs pouvoirs 彼らは彼らの力のどんな制限にも抵抗するでしょう 彼ら  彼ら    どんな 制限   抵抗するでしょう  かれら  かれら  ちから  どんな せいげん   ていこう するでしょう  karera wa karera no chikara no donna seigen ni mo teikōsurudeshō 
79 他们会抵制对他们权力的任何限制油诗(幽默短诗,起始两长句押韵,中间两短句押韵,最 后一长句与头两句押韵) tāmen huì dǐzhì duì tāmen quánlì de rènhé xiànzhì yóu shī (yōumò duǎn shī, qǐ shǐ liǎng zhǎng jù yāyùn, zhōngjiān liǎng duǎn jù yāyùn, zuìhòu yī cháng jù yǔ kāitóu liǎng jù yāyùn) 他们会抵制对他们权力的任何限制油诗(幽默短诗,起始两长句押韵,中间两短句押韵,最后一长句与开头两句押韵) tāmen huì dǐzhì duì tāmen quánlì de rènhé xiànzhì yóu shī (yōumò duǎn shī, qǐ shǐ liǎng zhǎng jù yāyùn, zhōngjiān liǎng duǎn jù yāyùn, zuìhòu yī cháng jù yǔ kāitóu liǎng jù yāyùn) They will resist any restrictions on their power (the humorous short poems, the first two long rhymes, the middle two short rhymes, the last long sentence and the first two rhymes) Ils résisteront à toute restriction de leur pouvoir (poèmes courts humoristiques, les deux premières comptines longues, les deux comptines du milieu, la dernière phrase longue et les deux premières comptines) Eles resistirão a qualquer restrição de seu poder (os poemas curtos humorísticos, as duas primeiras rimas longas, as duas rimas intermediárias, a última sentença longa e as duas primeiras rimas). Se resistirán cualquier restricción de sus poderes de aceite de poemas (poemas humorísticos, a partir de dos largos rima frase, rima dos frases cortas intermedias, una larga frase al comienzo de las dos últimas rimas) Resisteranno a qualsiasi restrizione sul loro potere (le umoristiche brevi poesie, le prime due lunghe rime, le due prime rime di mezzo, l'ultima lunga frase e le prime due rime) Sunt autem in praescriptione resistere vires poetica oleum (carminum faceta, incipiens duorum tamdiu damnationem rithimum reddunt, homoeoteleutonica breviter sententias media duo, duo ultima longam damnationem ineunte rithimorum mixtura) Sie werden sich jeder Einschränkung ihrer Macht widersetzen (die humorvollen kurzen Gedichte, die ersten beiden langen Reime, die mittleren zwei kurzen Reime, der letzte lange Satz und die ersten beiden Reime). Θα αντισταθούν σε οποιονδήποτε περιορισμό στη δύναμή τους (τα χιουμοριστικά σύντομα ποιήματα, οι δύο πρώτοι μεγάλες ρίμες, οι μέσοι δύο σύντομοι ριμοί, η τελευταία μακρά φράση και οι δύο πρώτοι ρίμες) Tha antistathoún se opoiondípote periorismó sti dýnamí tous (ta chioumoristiká sýntoma poiímata, oi dýo prótoi megáles rímes, oi mésoi dýo sýntomoi rimoí, i teleftaía makrá frási kai oi dýo prótoi rímes) Będą oprzeć się wszelkim ograniczeniom ich mocy (humorystyczne krótkie wiersze, pierwsze dwa długie rymy, środkowe dwa krótkie rymy, ostatnie długie zdanie i pierwsze dwa rymy) Они будут противостоять любым ограничениям их силы (юмористические короткие стихи, первые два длинных стиха, средние два коротких стихотворения, последнее длинное предложение и первые два стихотворения) Oni budut protivostoyat' lyubym ogranicheniyam ikh sily (yumoristicheskiye korotkiye stikhi, pervyye dva dlinnykh stikha, sredniye dva korotkikh stikhotvoreniya, posledneye dlinnoye predlozheniye i pervyye dva stikhotvoreniya) 他们会抵制对他们权力的任何限制油诗(幽默短诗,起始两长句押韵,中间两短句押韵,最 后一长句与头两句押韵) Ils résisteront à toute restriction de leur pouvoir (poèmes courts humoristiques, les deux premières comptines longues, les deux comptines du milieu, la dernière phrase longue et les deux premières comptines) 彼らは彼らの力(ユーモラスな短い詩、最初の二つの長い韻、二つの短い韻、最後の長い文章と最初の二つの韻)に対するいかなる制限にも抵抗するでしょう。 彼ら  彼ら   ( ユーモラスな 短い  、 最初 二つ  長い  、 二つ  短い  、 最後  長い 文章 最初  二つ   ) に対する いかなる 制限  抵抗 するでしょう 。  かれら  かれら  ちから ( ゆうもらすな みじかい  、さいしょ  ふたつ  ながい いん 、 ふたつ  みじかいいん 、 さいご  ながい ぶんしょう  さいしょ  ふたつ いん ) にたいする いかなる せいげん   ていこう するでしょう 。  karera wa karera no chikara ( yūmorasuna mijikai shi ,saisho no futatsu no nagai in , futatsu no mijikai in , saigono nagai bunshō to saisho no futatsu no in ) nitaisuruikanaru seigen ni mo teikō surudeshō . 
80 他们会抵制任何权力的限制 tāmen huì dǐzhì rènhé quánlì de xiànzhì 他们会抵制任何权力的限制 tāmen huì dǐzhì rèn hé quánlì de xiànzhì They will resist any restrictions on power Ils résisteront à toute restriction de pouvoir Eles resistirão a qualquer restrição de poder Resistirán cualquier restricción de poder. Resisteranno a qualsiasi restrizione sul potere Vis aliqua restrictione resistant Sie werden allen Machtbeschränkungen widerstehen Θα αντισταθούν σε οποιονδήποτε περιορισμό της εξουσίας Tha antistathoún se opoiondípote periorismó tis exousías Będą opierać się wszelkim ograniczeniom mocy Они будут противостоять любым ограничениям власти Oni budut protivostoyat' lyubym ogranicheniyam vlasti 他们会抵制任何权力的限制 Ils résisteront à toute restriction de pouvoir それらは力のあらゆる制限に抵抗します それら    あらゆる 制限  抵抗 します  それら  ちから  あらゆる せいげん  ていこう します  sorera wa chikara no arayuru seigen ni teikō shimasu 
81 lime scale , the hard white substance that is left by water on the inside of pipes,etc lime scale, the hard white substance that is left by water on the inside of pipes,etc 石灰垢,管道内部由水留下的硬白质物质等 shíhuī gòu, guǎndào nèibù yóu shuǐ liú xià de yìng báizhí wùzhí děng Lime scale , the hard white substance that is left by water on the inside of pipes,etc Tartre, la substance blanche dure qui est laissée par l'eau à l'intérieur des tuyaux, etc. Escala de cal, a substância branca e dura que é deixada pela água no interior dos canos, etc. Escala de cal, la sustancia blanca dura que deja el agua en el interior de las tuberías, etc. Lime scale, la sostanza bianca dura che viene lasciata dall'acqua all'interno dei tubi, ecc calce molem aquae gravius ​​relictus intus albam tibiarum etc. Kalkschuppe, die harte weiße Substanz, die Wasser im Rohrinneren hinterlässt usw Η ασβέστη κλίμακα, η σκληρή λευκή ουσία που αφήνεται από το νερό στο εσωτερικό των σωλήνων, κλπ I asvésti klímaka, i sklirí lefkí ousía pou afínetai apó to neró sto esoterikó ton solínon, klp Skala wapna, twarda biała substancja pozostawiona przez wodę na wewnętrznej stronie rur itp Известковая чешуя, твердое белое вещество, оставленное водой внутри труб и т. Д. Izvestkovaya cheshuya, tverdoye beloye veshchestvo, ostavlennoye vodoy vnutri trub i t. D. lime scale , the hard white substance that is left by water on the inside of pipes,etc Tartre, la substance blanche dure qui est laissée par l'eau à l'intérieur des tuyaux, etc. 石灰スケール、パイプの内側などに水によって残される硬い白い物質 石灰 スケール 、 パイプ  内側 など   によって残される 硬い 白い 物質  せっかい スケール 、 パイプ  うちがわ など  みず によって のこされる かたい しろい ぶっしつ  sekkai sukēru , paipu no uchigawa nado ni mizu niyottenokosareru katai shiroi busshitsu 
82 (管道等内的)水垢 (guǎndào děng nèi de) shuǐgòu (管道等内的)水垢 (guǎndào děng nèi de) shuǐgòu Scale (in the pipeline, etc.) Échelle (dans le pipeline, etc.) Escala (no pipeline, etc.) Escala (en la tubería, etc.) Scala (nella pipeline, ecc.) Scale (in fistulas cogunt, etc.) Maßstab (in der Pipeline usw.) Κλίμακα (σε εξέλιξη, κ.λπ.) Klímaka (se exélixi, k.lp.) Skala (w przygotowaniu itp.) Масштаб (в конвейере и т. Д.) Masshtab (v konveyyere i t. D.) (管道等内的)水垢 Échelle (dans le pipeline, etc.) 規模(パイプラインなど) 規模 ( パイプライン など )  きぼ ( パイプライン など )  kibo ( paipurain nado ) 
83 lime stone , a type of white stone that contains calcium, used in building and in making cement lime stone, a type of white stone that contains calcium, used in building and in making cement 石灰石,一种含有钙的白色石头,用于建筑和制作水泥 shíhuīshí, yī zhǒng hányǒu gài de báisè shítou, yòng yú jiànzhú hé zhì zuò shuǐní Lime stone , a type of white stone that contains calcium, used in building and in making cement La pierre de chaux, un type de pierre blanche contenant du calcium, utilisée dans la construction et la fabrication de ciment Lime stone, um tipo de pedra branca que contém cálcio, usado na construção e fabricação de cimento Piedra de cal, un tipo de piedra blanca que contiene calcio, utilizada en la construcción y en la fabricación de cemento. Pietra di calce, un tipo di pietra bianca che contiene calcio, utilizzata nella costruzione e nella produzione di cemento calce, quod lapis est genus album continet calcium, facit in aedificationem et societatis maximum Kalkstein, eine Art weißer Stein, der Kalzium enthält, wird beim Bauen und bei der Herstellung von Zement verwendet Ασβεστολιθική πέτρα, ένας τύπος λευκής πέτρας που περιέχει ασβέστιο, που χρησιμοποιείται στην κατασκευή και στην κατασκευή τσιμέντου Asvestolithikí pétra, énas týpos lefkís pétras pou periéchei asvéstio, pou chrisimopoieítai stin kataskeví kai stin kataskeví tsiméntou Kamień wapienny, rodzaj białego kamienia, który zawiera wapń, stosowany w budownictwie i przy produkcji cementu Известковый камень, тип белого камня, который содержит кальций, используемый в строительстве и в производстве цемента Izvestkovyy kamen', tip belogo kamnya, kotoryy soderzhit kal'tsiy, ispol'zuyemyy v stroitel'stve i v proizvodstve tsementa lime stone , a type of white stone that contains calcium, used in building and in making cement La pierre de chaux, un type de pierre blanche contenant du calcium, utilisée dans la construction et la fabrication de ciment 石灰石、カルシウムを含む白い石の一種で、建築やセメントの製造に使用されます。 石灰石 、 カルシウム  含む 白い   一種  、 建築 セメント  製造  使用 されます 。  せっかいせき 、 カルシウム  ふくむ しろい いし  いっしゅ  、 けんちく  セメント  せいぞう  しよう されます 。  sekkaiseki , karushiumu o fukumu shiroi ishi no isshu de ,kenchiku ya semento no seizō ni shiyō saremasu . 
84  石灰岩  shíhuīyán  石灰岩  shíhuīyán  Limestone  Calcaire  Calcário  Piedra caliza  calcare  saxi calcis  Kalkstein  Ασβεστόλιθος  Asvestólithos  Wapień  известняковый  izvestnyakovyy  石灰岩  Calcaire  石灰岩   石灰岩    せっかいがん    sekkaigan 
85 lime water a liquid containing calcium hydroxide which shows the presence of carbon dioxide by turning white  lime water a liquid containing calcium hydroxide which shows the presence of carbon dioxide by turning white  石灰水含有氢氧化钙的液体,通过变白显示存在二氧化碳 shíhuī shuǐ hányǒu qīng yǎnghuà gài de yètǐ, tōngguò biàn bái xiǎnshì cúnzài èryǎnghuàtàn Lime water a liquid containing calcium hydroxide which shows the presence of carbon dioxide by turning white Eau de chaux un liquide contenant de l'hydroxyde de calcium qui montre la présence de dioxyde de carbone en blanchissant Água de cal é um líquido contendo hidróxido de cálcio que mostra a presença de dióxido de carbono Agua de cal, un líquido que contiene hidróxido de calcio que muestra la presencia de dióxido de carbono al volverse blanco. Lime acqua un liquido contenente idrossido di calcio che mostra la presenza di anidride carbonica girando bianco quo liquido patet aqua calcis calcium hydroxide a facie albescens dioxide Kalkwasser ist eine Flüssigkeit, die Kalziumhydroxid enthält und durch Weißfärbung die Anwesenheit von Kohlendioxid anzeigt Νερό ασβέστη ένα υγρό που περιέχει υδροξείδιο του ασβεστίου που δείχνει την παρουσία του διοξειδίου του άνθρακα με τη μετατροπή του λευκού Neró asvésti éna ygró pou periéchei ydroxeídio tou asvestíou pou deíchnei tin parousía tou dioxeidíou tou ánthraka me ti metatropí tou lefkoú Wapno w wodzie płyn zawierający wodorotlenek wapnia, który wykazuje obecność dwutlenku węgla, zmieniając kolor na biały Известь вода жидкость, содержащая гидроксид кальция, который показывает присутствие углекислого газа, став белым Izvest' voda zhidkost', soderzhashchaya gidroksid kal'tsiya, kotoryy pokazyvayet prisutstviye uglekislogo gaza, stav belym lime water a liquid containing calcium hydroxide which shows the presence of carbon dioxide by turning white  Eau de chaux un liquide contenant de l'hydroxyde de calcium qui montre la présence de dioxyde de carbone en blanchissant 石灰水は白くなることによって二酸化炭素の存在を示す水酸化カルシウムを含む液体 石灰水  白く なる こと によって 二酸化炭素  存在 示す 水酸化 カルシウム  含む 液体  せっかいすい  しろく なる こと によって にさんかたんそ  そんざい  しめす すいさんか カルシウム  ふくむえきたい  sekkaisui wa shiroku naru koto niyotte nisankatanso nosonzai o shimesu suisanka karushiumu o fukumu ekitai 
86 石灰水 shíhuī shuǐ 石灰水 shíhuī shuǐ Lime water Eau de chaux Água cal Agua de cal Acqua di calce Aqua Kalkwasser Ασβέστιο νερό Asvéstio neró Woda wapienna Известковая вода Izvestkovaya voda 石灰水 Eau de chaux 石灰水 石灰水  せっかいすい  sekkaisui 
87 Limey  (old fashioned) a slightly insulting word for a British person Limey  (old fashioned) a slightly insulting word for a British person 莱姆(老式)对英国人来说是一个有点侮辱性的词 lái mǔ (lǎoshì) duì yīngguó rén lái shuō shì yīgè yǒudiǎn wǔrǔ xìng de cí Limey (old fashioned) a slightly insulting word for a British person Limey (à l'ancienne) un mot légèrement insultant pour un Britannique Limey (à moda antiga) uma palavra ligeiramente insultuosa para uma pessoa britânica Limey (a la antigua) es una palabra ligeramente insultante para una persona británica. Limey (vecchio stile) una parola leggermente offensiva per un inglese Tu citronimulge (prisci) in Britannia, paulo persona verbi contumelia Limey (altmodisch) ein etwas beleidigendes Wort für eine britische Person Limey (ντεμοντέ) μια ελαφρώς προσβλητική λέξη για ένα βρετανικό πρόσωπο Limey (ntemonté) mia elafrós prosvlitikí léxi gia éna vretanikó prósopo Limey (staroświecki) to nieco obraźliwe słowo dla Brytyjczyka Limey (по старинке) слегка оскорбительное слово для британца Limey (po starinke) slegka oskorbitel'noye slovo dlya britantsa Limey  (old fashioned) a slightly insulting word for a British person Limey (à l'ancienne) un mot légèrement insultant pour un Britannique Limey(昔ながらの)イギリス人にとって少し侮辱的な言葉 Limey ( 昔ながら  ) イギリス人 にとって 少し 侮辱的な 言葉  りめy ( むかしながら  ) いぎりすじん にとって すこしぶじょく てきな ことば  Limey ( mukashinagara no ) igirisujin nitotte sukoshibujoku tekina kotoba 
88 英国佬 yīngguó lǎo 英国佬 yīngguó lǎo British 佬 British britannique Britânico 佬 Británica 佬 Britannico 佬 Brits Britisch 佬 Αγγλικά 佬 Angliká lǎo Brytyjski 佬 Британский 佬 Britanskiy lǎo 英国 British britannique イギリス佬 イギリス 佬  イギリス   igirisu  
89 莱姆(老式)对英国人来说是一个有点侮辱性的词 lái mǔ (lǎoshì) duì yīngguó rén lái shuō shì yīgè yǒudiǎn wǔrǔ xìng de cí 莱姆(老式)对英国人来说是一个有点侮辱性的词 lái mǔ (lǎoshì) duì yīngguó rén lái shuō shì yīgè yǒudiǎn wǔrǔ xìng de cí Lyme (old fashion) is a somewhat insulting word for the British Lyme (ancienne mode) est un mot un peu insultant pour les Britanniques Lyme (moda antiga) é uma palavra insultuosa para os britânicos Lyme (moda antigua) es una palabra un tanto insultante para los británicos. Lyme (vecchia moda) è una parola alquanto offensiva per gli inglesi Artritis (olim) pro Britannia a verbis paulum Lyme (alte Mode) ist für die Briten ein etwas beleidigendes Wort Το Lyme (παλιά μόδα) είναι μια κάπως προσβλητική λέξη για τους Βρετανούς To Lyme (paliá móda) eínai mia kápos prosvlitikí léxi gia tous Vretanoús Lyme (stara moda) jest nieco obraźliwym słowem dla Brytyjczyków Лайм (старая мода) является несколько оскорбительным словом для британцев Laym (staraya moda) yavlyayetsya neskol'ko oskorbitel'nym slovom dlya britantsev 莱姆(老式)对英国人来说是一个有点侮辱性的词 Lyme (ancienne mode) est un mot un peu insultant pour les Britanniques ライム(古風)はイギリス人にとってやや侮辱的な言葉です。 ライム ( 古風 )  イギリス人 にとって やや 侮辱 的な言葉です 。  ライム ( こふう )  いぎりすじん にとって やや ぶじょく てきな ことばです 。  raimu ( kofū ) wa igirisujin nitotte yaya bujoku tekinakotobadesu . 
90 limit 〜(to sth) a point at which sth stops being possible or existing  limit 〜(to sth) a point at which sth stops being possible or existing  限制〜(到......)某个停止可能存在或存在的点 xiànzhì〜(dào......) Mǒu gè tíngzhǐ kěnéng cúnzài huò cúnzài de diǎn Limit ~(to sth) a point at which sth stops being possible or existing Limiter ~ (à qch) un point où ça cesse d'être possible ou d'exister Limite ~ (para sth) um ponto em que sth deixa de ser possível ou existente Límite ~ (a sth) un punto en el que sth deja de ser posible o existente Limita ~ (a sth) un punto in cui sth smette di essere possibile o esistente terminus ~ (Ynskt mál est) in loco ad quem Ynskt mál: sive calere desinit esse existentium Begrenzen Sie ~ (auf etw.) Einen Punkt, an dem es nicht mehr möglich ist oder existiert Περιορίστε ~ (σε sth) ένα σημείο στο οποίο σταματά να είναι δυνατή η υπάρχουσα Perioríste ~ (se sth) éna simeío sto opoío stamatá na eínai dynatí i ypárchousa Ogranicz ~ (do sth) punkt, w którym sth przestaje być możliwy lub istniejący Ограничить ~ (до sth) точку, в которой sth перестает быть возможным или существующим Ogranichit' ~ (do sth) tochku, v kotoroy sth perestayet byt' vozmozhnym ili sushchestvuyushchim limit (to sth) a point at which sth stops being possible or existing  Limiter ~ (à qch) un point où ça cesse d'être possible ou d'exister sthが可能または存在しなくなるポイントを〜(sthに)制限する sth  可能 または 存在 しなく なる ポイント  〜 (sth  ) 制限 する  sth  かのう または そんざい しなく なる ポイント  〜( sth  ) せいげん する  sth ga kanō mataha sonzai shinaku naru pointo o 〜 ( sthni ) seigen suru 
91 限度;限制 xiàndù; xiànzhì 限度;限制 xiàndù; xiànzhì Limit Limite Limite Límite Limite; limite Finis, finis Limit Περιορίστε Perioríste Limit Limit; предел Limit; predel 限度;限制 Limite 限界 限界  げんかい  genkai 
92 There is a limit to the amount of  pain we can bear There is a limit to the amount of  pain we can bear 我们可以承受的疼痛量是有限的 wǒmen kěyǐ chéngshòu de téngtòng liàng shì yǒu xiàn de There is a limit to the amount of pain we can bear Il y a une limite à la quantité de douleur que nous pouvons supporter Há um limite para a quantidade de dor que podemos suportar Hay un límite a la cantidad de dolor que podemos soportar. C'è un limite alla quantità di dolore che possiamo sopportare Extat limes quantitatem dolor merear Die Anzahl der Schmerzen, die wir ertragen können, ist begrenzt Υπάρχει ένα όριο στο ποσό του πόνου που μπορούμε να αντέξουμε Ypárchei éna ório sto posó tou pónou pou boroúme na antéxoume Istnieje ograniczenie ilości bólu, jaki możemy ponieść Существует ограничение на количество боли, которое мы можем нести Sushchestvuyet ogranicheniye na kolichestvo boli, kotoroye my mozhem nesti There is a limit to the amount of  pain we can bear Il y a une limite à la quantité de douleur que nous pouvons supporter 私たちが耐えることができる痛みの量には限界があります 私たち  耐える こと  できる 痛み     限界 あります  わたしたち  たえる こと  できる いたみ  りょう にわ げんかい  あります  watashitachi ga taeru koto ga dekiru itami no ryō ni wagenkai ga arimasu 
93 我们能忍受的疼痛是有限度的 wǒmen néng rěnshòu de téngtòng shì yǒu xiàndù de 我们能忍受的疼痛是有限度的 wǒmen néng rěnshòu de téngtòng shì yǒu xiàndù de The pain we can endure is limited. La douleur que nous pouvons supporter est limitée. A dor que podemos suportar é limitada. El dolor que podemos soportar es limitado. Il dolore che possiamo sopportare è limitato. Non possum pati dolor sit terminata Der Schmerz, den wir ertragen können, ist begrenzt. Ο πόνος που μπορούμε να αντέξουμε είναι περιορισμένος. O pónos pou boroúme na antéxoume eínai periorisménos. Ból, który możemy znieść, jest ograniczony. Боль, которую мы можем вынести, ограничена. Bol', kotoruyu my mozhem vynesti, ogranichena. 我们能忍受的疼痛是有限度的 La douleur que nous pouvons supporter est limitée. 我慢できる痛みは限られています。 我慢 できる 痛み  限られています 。  がまん できる いたみ  かぎられています 。  gaman dekiru itami wa kagirareteimasu . 
94 the team performed to the limit of its capabilities the team performed to the limit of its capabilities 团队的表现达到了极限 tuánduì de biǎoxiàn dádàole jíxiàn The team performed to the limit of its capabilities L’équipe a réalisé jusqu’à la limite de ses capacités A equipe executou até o limite de seus recursos El equipo realiza hasta el límite de sus capacidades. Il team ha raggiunto il limite delle sue capacità facta bigas elit in terminum eius Domini Das Team war bis an seine Grenzen gekommen Η ομάδα πραγματοποίησε στο όριο των δυνατοτήτων της I omáda pragmatopoíise sto ório ton dynatotíton tis Zespół wykonał limit swoich możliwości Команда выступила на пределе своих возможностей Komanda vystupila na predele svoikh vozmozhnostey the team performed to the limit of its capabilities L’équipe a réalisé jusqu’à la limite de ses capacités チームは能力の限界まで実行しました チーム  能力  限界 まで 実行 しました  チーム  のうりょく  げんかい まで じっこう しました  chīmu wa nōryoku no genkai made jikkō shimashita 
95  这个队已竭尽全力  zhège duì yǐ jiéjìn quánlì  这个队已竭尽全力  zhège duì yǐ jiéjìn quánlì  This team has done its best  Cette équipe a fait de son mieux  Esta equipe fez o melhor  Este equipo ha hecho todo lo posible.  Questa squadra ha fatto del suo meglio  Bigas fortis fuisti quanto magis  Dieses Team hat sein Bestes gegeben  Αυτή η ομάδα έχει κάνει το καλύτερό της  Aftí i omáda échei kánei to kalýteró tis  Ten zespół zrobił wszystko, co w jego mocy  Эта команда сделала все возможное  Eta komanda sdelala vse vozmozhnoye  这个队已竭尽全力  Cette équipe a fait de son mieux  このチームは最善を尽くしました   この チーム  最善  尽くしました    この チーム  さいぜん  つくしました    kono chīmu wa saizen o tsukushimashita 
96 She knew the limits of her power She knew the limits of her power 她知道自己权力的极限 Tā zhīdào zìjǐ quánlì de jíxiàn She knew the limits of her power Elle connaissait les limites de son pouvoir Ela conhecia os limites de seu poder Ella conocía los límites de su poder. Conosceva i limiti del suo potere Et cognovi quod fines eius de virtute Sie kannte die Grenzen ihrer Macht Ήξερε τα όρια της εξουσίας της Íxere ta ória tis exousías tis Znała granice swojej mocy Она знала пределы своей силы Ona znala predely svoyey sily She knew the limits of her power Elle connaissait les limites de son pouvoir 彼女は自分の力の限界を知っていた 彼女  自分    限界  知っていた  かのじょ  じぶん  ちから  げんかい  しっていた  kanojo wa jibun no chikara no genkai o shitteita 
97 她知道自己的权限 tā zhīdào zìjǐ de quánxiàn 她知道自己的权限 tā zhīdào zìjǐ de quánxiàn She knows her authority Elle connait son autorité Ela conhece sua autoridade Ella conoce su autoridad Lei conosce la sua autorità Et cognovi ea jura Sie kennt ihre Autorität Γνωρίζει την εξουσία της Gnorízei tin exousía tis Zna swój autorytet Она знает свой авторитет Ona znayet svoy avtoritet 她知道自己的权限 Elle connait son autorité 彼女は自分の権威を知っています 彼女  自分  権威  知っています  かのじょ  じぶん  けに  しっています  kanojo wa jibun no keni o shitteimasu 
98 她知道自己权力的极限 tā zhīdào zìjǐ quánlì de jíxiàn 她知道自己权力的极限 tā zhīdào zìjǐ quánlì de jíxiàn She knows the limits of her power Elle connaît les limites de son pouvoir Ela conhece os limites de seu poder Ella conoce los límites de su poder. Lei conosce i limiti del suo potere Et cognovi quod fines suae potestatis Sie kennt die Grenzen ihrer Macht Γνωρίζει τα όρια της δύναμής της Gnorízei ta ória tis dýnamís tis Zna granice swojej mocy Она знает пределы своей власти Ona znayet predely svoyey vlasti 她知道自己权力的极限 Elle connaît les limites de son pouvoir 彼女は自分の力の限界を知っています 彼女  自分    限界  知っています  かのじょ  じぶん  ちから  げんかい  しっています  kanojo wa jibun no chikara no genkai o shitteimasu 
99  to push/stretch/test sb/sth to the limit  to push/stretch/test sb/sth to the limit  将sb / sth推/拉/测试到极限  jiāng sb/ sth tuī/lā/cèshì dào jíxiàn  To push/stretch/test sb/sth to the limit  Pousser / étirer / tester qn / sth au maximum  Para empurrar / esticar / testar sb / sth até o limite  Para empujar / estirar / probar sb / sth al límite  Per spingere / allungare / testare sb / sth fino al limite  ad ventilabis / proten / test si / Ynskt mál: usque ad terminum  Jdn / etw bis zum Anschlag drücken / dehnen / testen  Για να ωθήσετε / τεντώσετε / δοκιμάσετε το sb / sth στο όριο  Gia na othísete / tentósete / dokimásete to sb / sth sto ório  Aby przesunąć / rozciągnąć / przetestować sb / sth do limitu  Толкать / растягивать / тестировать sb / sth до предела  Tolkat' / rastyagivat' / testirovat' sb / sth do predela  to push/stretch/test sb/sth to the limit  Pousser / étirer / tester qn / sth au maximum  sb / sthを限界までプッシュ/ストレッチ/テストする   sb / sth  限界 まで プッシュ / ストレッチ / テストする    sb / sth  げんかい まで プッシュ / ストレッチ / テストする    sb / sth o genkai made pusshu / sutorecchi / tesuto suru 
100 推/拉/考査某人(或某物)达到限度 tuī/lā/kǎozhā mǒu rén (huò mǒu wù) dádào xiàndù 推/拉/考查某人(或某物)达到限度 tuī/lā/kǎochá mǒu rén (huò mǒu wù) dádào xiàndù Push/pull/examine someone (or something) to reach the limit Pousser / tirer / examiner quelqu'un (ou quelque chose) pour atteindre la limite Empurra / puxa / examina alguém (ou algo) para atingir o limite Empujar / jalar / examinar a alguien (o algo) para llegar al límite Spingere / tirare / esaminare qualcuno (o qualcosa) per raggiungere il limite Ventilabis / viverra / test aliquis (or quid) ventum est finis Drücken / ziehen / prüfen Sie jemanden (oder etwas), um das Limit zu erreichen Πιέστε / τραβήξτε / εξετάστε κάποιον (ή κάτι τέτοιο) για να φτάσετε στο όριο Piéste / travíxte / exetáste kápoion (í káti tétoio) gia na ftásete sto ório Naciśnij / pociągnij / zbadaj kogoś (lub coś), aby osiągnąć limit Нажмите / потяните / осмотрите кого-нибудь (или что-то), чтобы достичь предела Nazhmite / potyanite / osmotrite kogo-nibud' (ili chto-to), chtoby dostich' predela //考査某人(或某物)达到限度 Pousser / tirer / examiner quelqu'un (ou quelque chose) pour atteindre la limite 限界に達するために誰か(または何か)をプッシュ/プル/調査する 限界  達する ため    ( または   ) プッシュ / プル / 調査 する  げんかい  たっする ため  だれ  ( または なに  ) プッシュ / ぷる / ちょうさ する  genkai ni tassuru tame ni dare ka ( mataha nani ka ) opusshu / puru / chōsa suru 
  his arrogance knew ( had) no limits  his arrogance knew (had) no limits  他的傲慢知道(有)没有限制 tā de àomàn zhīdào (yǒu) méiyǒu xiànzhì His arrogance knew ( had) no limits Son arrogance ne connaissait aucune limite Sua arrogância sabia (não tinha) limites Su arrogancia no tenía límites. La sua arroganza sapeva (non aveva) limiti Dum superbit sciebant (erat) nullum terminum Seine Arroganz kannte keine Grenzen Η αλαζονεία του γνώριζε (δεν) κανένα όριο I alazoneía tou gnórize (den) kanéna ório Jego arogancja nie znała żadnych ograniczeń Его высокомерие не знало предела Yego vysokomeriye ne znalo predela his arro­gance knew ( had) no limits  Son arrogance ne connaissait aucune limite 彼の傲慢さは限界を知らなかった(持っていた)   傲慢   限界  知らなかった ( 持っていた )  かれ  ごうまん   げんかい  しらなかった ( もっていた )  kare no gōman sa wa genkai o shiranakatta ( motteita ) 
102 他极其傲慢 tā jíqí àomàn 他极其傲慢 tā jíqí àomàn He is extremely arrogant Il est extrêmement arrogant Ele é extremamente arrogante El es extremadamente arrogante Lui è estremamente arrogante Et maxime superbus Er ist extrem arrogant Είναι εξαιρετικά αλαζονικός Eínai exairetiká alazonikós Jest niezwykle arogancki Он очень высокомерен On ochen' vysokomeren 他极其傲慢 Il est extrêmement arrogant 彼は非常に傲慢です   非常  傲慢です  かれ  ひじょう  ごうまんです  kare wa hijō ni gōmandesu 
103 他的傲慢知道(有)没有限制 tā de àomàn zhīdào (yǒu) méiyǒu xiànzhì 他的傲慢知道(有)没有限制 tā de àomàn zhīdào (yǒu) méiyǒu xiànzhì His arrogance knows (has) no restrictions Son arrogance ne connaît aucune restriction Sua arrogância sabe (não tem) restrições Su arrogancia no tiene restricciones. La sua arroganza sa (non ha) restrizioni Fastus scit (est) non finis Seine Arroganz kennt (hat) keine Einschränkungen Η αλαζονεία του γνωρίζει (δεν) κανέναν περιορισμό I alazoneía tou gnorízei (den) kanénan periorismó Jego arogancja nie zna żadnych ograniczeń Его высокомерие не знает (не имеет) ограничений Yego vysokomeriye ne znayet (ne imeyet) ogranicheniy 他的傲慢知道(有)没有限制 Son arrogance ne connaît aucune restriction 彼の傲慢さは制限を知らない(持っている)   傲慢   制限  知らない ( 持っている )  かれ  ごうまん   せいげん  しらない ( もっている)  kare no gōman sa wa seigen o shiranai ( motteiru ) 
104 ~ (on sth) the greatest or smallest amount of sth that is allowed  ~ (on sth) the greatest or smallest amount of sth that is allowed  〜(某事物)允许的最大或最小数量的某事物 〜(mǒu shìwù) yǔnxǔ de zuìdà huò zuìxiǎo shùliàng de mǒu shìwù ~ (on sth) the greatest or smallest amount of sth that is allowed ~ (sur qch) la quantité la plus grande ou la plus petite autorisée ~ (na sth) a maior ou menor quantidade de sth que é permitida ~ (en algo) la cantidad mayor o menor de algo permitido ~ (su sth) la quantità massima o minore di sth consentita ~ (De Ynskt mál) maximum vel minimum, quod licet ex Ynskt mál: ~ (auf etw dat) die größte oder kleinste erlaubte Menge an etw dat ~ (σε sth) τη μεγαλύτερη ή μικρότερη ποσότητα sth που επιτρέπεται ~ (se sth) ti megalýteri í mikróteri posótita sth pou epitrépetai ~ (na sth) największa lub najmniejsza ilość czegoś, co jest dozwolone ~ (на что-либо) наибольшее или наименьшее количество чего-либо, что разрешено ~ (na chto-libo) naibol'sheye ili naimen'sheye kolichestvo chego-libo, chto razresheno ~ (on sth) the greatest or smallest amount of sth that is allowed  ~ (sur qch) la quantité la plus grande ou la plus petite autorisée 〜(sthに)許可されているsthの最大量または最小量 〜 ( sth  ) 許可 されている sth  最大量 または最小量  〜 ( sth  ) きょか されている sth  さいだいりょう または さいしょうりょう  〜 ( sth ni ) kyoka sareteiru sth no saidairyō matahasaishōryō 
105 极限;限量;限额 jíxiàn; xiànliàng; xiàn'é 极限;限量;限额 jíxiàn; xiànliàng; xiàn'é Limit Limite Limite Límite Limitare; limite; contingente Termino termino numerum Limit Περιορίστε Perioríste Limit Ограничить; предел; квоты Ogranichit'; predel; kvoty 极限;限量;限额 Limite 限界 限界  げんかい  genkai 
106 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
107 restriction restriction 限制 xiànzhì Include Inclure Incluir Incluir restrizione restrictiones praestituere Einschließen Συμπεριλάβετε Symperilávete Dołącz ограничение ogranicheniye restriction Inclure 含める 含める  ふくめる  fukumeru 
108  a time/speed/ age limit   a time/speed/ age limit   时间/速度/年龄限制  shíjiān/sùdù/niánlíng xiànzhì  a time/speed/ age limit  une limite de temps / vitesse / âge  um limite de tempo / velocidade / idade  un límite de tiempo / velocidad / edad  un limite di tempo / velocità / età  tempus / velocitate / aetatis terminum  eine Zeit- / Geschwindigkeits- / Altersgrenze  ένα όριο χρόνου / ταχύτητας / ηλικίας  éna ório chrónou / tachýtitas / ilikías  limit czasu / prędkości / wieku  время / скорость / возраст  vremya / skorost' / vozrast  a time/speed/ age limit   une limite de temps / vitesse / âge  時間/スピード/年齢制限   時間 / スピード / 年齢 制限    じかん / スピード / ねんれい せいげん    jikan / supīdo / nenrei seigen 
109 时间/速度/ 年龄限制 shíjiān/sùdù/ niánlíng xiànzhì 时间/速度/年龄限制 shíjiān/sùdù/niánlíng xiànzhì Time / speed / age limit Limite de temps / vitesse / âge Tempo / velocidade / limite de idade Tiempo / velocidad / límite de edad Tempo / velocità / limite di età Tempus / velocitate / aetatis terminum Zeit / Geschwindigkeit / Altersgrenze Όριο χρόνου / ταχύτητας / ηλικίας Ório chrónou / tachýtitas / ilikías Limit czasu / prędkości / wieku Время / скорость / возраст Vremya / skorost' / vozrast 时间/速度/ 年龄限制 Limite de temps / vitesse / âge 時間/スピード/年齢制限 時間 / スピード / 年齢 制限  じかん / スピード / ねんれい せいげん  jikan / supīdo / nenrei seigen 
110 the EU  has set strict limits on levels of pollution the EU  has set strict limits on levels of pollution 欧盟对污染程度设定了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù shè dìngle yángé de xiànzhì The EU has set strict limits on levels of pollution L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution A UE estabeleceu limites estritos para os níveis de poluição La UE ha puesto límites estrictos a los niveles de contaminación. L'UE ha fissato limiti rigorosi ai livelli di inquinamento posuit gradus de stricta fines in in EU habet pollutio Die EU hat strenge Grenzwerte für die Verschmutzung festgelegt Η ΕΕ έχει θέσει αυστηρά όρια στα επίπεδα της ρύπανσης I EE échei thései afstirá ória sta epípeda tis rýpansis UE ustanowiła ścisłe limity poziomów zanieczyszczeń ЕС установил строгие ограничения на уровни загрязнения YES ustanovil strogiye ogranicheniya na urovni zagryazneniya the EU  has set strict limits on levels of pollution L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution EUは汚染レベルに厳しい制限を設けています EU  汚染 レベル  厳しい 制限  設けています  えう  おせん レベル  きびしい せいげん  もうけています  EU wa osen reberu ni kibishī seigen o mōketeimasu 
111 欧盟对污染程度作了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù zuòle yángé de xiànzhì 欧盟对污染程度作了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù zuòle yángé de xiànzhì The EU has imposed strict restrictions on the degree of pollution L’UE a imposé des restrictions strictes au degré de pollution A UE impôs restrições rigorosas ao grau de poluição La UE ha impuesto estrictas restricciones al grado de contaminación. L'UE ha imposto severe restrizioni al grado di inquinamento Coniuncto Europaeae stricte fines adeo contagium Die EU hat strenge Beschränkungen für den Verschmutzungsgrad festgelegt Η ΕΕ έχει επιβάλει αυστηρούς περιορισμούς στον βαθμό ρύπανσης I EE échei epiválei afstiroús periorismoús ston vathmó rýpansis UE nałożyła surowe ograniczenia na stopień zanieczyszczenia ЕС ввел строгие ограничения на степень загрязнения YES vvel strogiye ogranicheniya na stepen' zagryazneniya 欧盟对污染程度作了严格的限制 L’UE a imposé des restrictions strictes au degré de pollution EUは汚染の程度に厳格な制限を課しています EU  汚染  程度  厳格な 制限  課しています  えう  おせん  ていど  げんかくな せいげん  かしています  EU wa osen no teido ni genkakuna seigen o kashiteimasu 
112 欧盟对污染程度设定了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù shè dìngle yángé de xiànzhì 欧盟对污染程度设定了严格的限制 ōuméng duì wūrǎn chéngdù shè dìngle yángé de xiànzhì The EU has set strict limits on pollution levels L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution A UE estabeleceu limites estritos para os níveis de poluição La UE ha puesto límites estrictos a los niveles de contaminación. L'UE ha fissato limiti rigorosi ai livelli di inquinamento EU pollutio levels posuit fines stricte Die EU hat strenge Grenzwerte für die Verschmutzung festgelegt Η ΕΕ έχει θέσει αυστηρά όρια στα επίπεδα της ρύπανσης I EE échei thései afstirá ória sta epípeda tis rýpansis UE ustanowiła ścisłe limity poziomów zanieczyszczeń ЕС установил строгие ограничения на уровни загрязнения YES ustanovil strogiye ogranicheniya na urovni zagryazneniya 欧盟对污染程度设定了严格的限制 L'UE a fixé des limites strictes sur les niveaux de pollution EUは汚染レベルに厳しい制限を設けています EU  汚染 レベル  厳しい 制限  設けています  えう  おせん レベル  きびしい せいげん  もうけています  EU wa osen reberu ni kibishī seigen o mōketeimasu 
113 They were travelling at a speed that was double the legal limit They were travelling at a speed that was double the legal limit 他们的行驶速度是法定限制的两倍 tāmen de xíngshǐ sùdù shì fǎdìng xiànzhì de liǎng bèi They were travelling at a speed that was double the legal limit Ils voyageaient à une vitesse deux fois supérieure à la limite légale Eles estavam viajando a uma velocidade que era o dobro do limite legal Viajaban a una velocidad que era el doble del límite legal. Viaggiavano a una velocità che era il doppio del limite legale Et cum iter esset, quod duplex est legalis ad celeritatem finis Sie fuhren mit einer Geschwindigkeit, die doppelt so hoch war wie die gesetzliche Grenze Ταξίδευαν με ταχύτητα που ήταν διπλάσια από το νόμιμο όριο Taxídevan me tachýtita pou ítan diplásia apó to nómimo ório Podróżowali z prędkością, która była dwukrotnie wyższa niż dopuszczalna Они ехали со скоростью, которая была вдвое больше допустимого Oni yekhali so skorost'yu, kotoraya byla vdvoye bol'she dopustimogo They were travelling at a speed that was double the legal limit Ils voyageaient à une vitesse deux fois supérieure à la limite légale 彼らは法定限度の2倍の速度で移動していました 彼ら  法定 限度  2   速度  移動 していました  かれら  ほうてい げんど  2 ばい  そくど  いどう していました  karera wa hōtei gendo no 2 bai no sokudo de idōshiteimashita 
114 他们正以两倍于法定限速的速度行驶 tāmen zhèng yǐ liǎng bèi yú fǎdìng xiàn sù de sùdù xíngshǐ 他们正以两倍于法定限速的速度行驶 tāmen zhèng yǐ liǎng bèi yú fǎdìng xiàn sù de sùdù xíngshǐ They are driving at twice the legal speed limit Ils roulent à deux fois la limite de vitesse légale Eles estão dirigindo no dobro do limite de velocidade legal Manejan al doble del límite legal de velocidad. Stanno guidando al doppio del limite di velocità legale Sunt ad alterum celeritate terminum iuris in de peregrinatione Sie fahren mit der doppelten Geschwindigkeitsbeschränkung Οδηγούν στο διπλάσιο του νόμιμου ορίου ταχύτητας Odigoún sto diplásio tou nómimou oríou tachýtitas Jadą z podwójnym dopuszczalnym limitem prędkości Они едут с удвоенной скоростью Oni yedut s udvoyennoy skorost'yu 他们正以两倍于法定限速的速度行驶 Ils roulent à deux fois la limite de vitesse légale 彼らは2倍の法定速度制限で運転している 彼ら  2   法定 速度 制限  運転 している  かれら  2 ばい  ほうてい そくど せいげん  うんてんしている  karera wa 2 bai no hōtei sokudo seigen de unten shiteiru 
115 You can't driveyou're over the limit ( you have drunk more alcohol than is legal when driving) You can't drive—you're over the limit (you have drunk more alcohol than is legal when driving) 你不能开车 - 你超过了限制(你喝的酒比开车时的合法酒量多) nǐ bùnéng kāichē - nǐ chāoguòle xiànzhì (nǐ hē de jiǔ bǐ kāichē shí de héfǎ jiǔliàng duō) You can't drive—you're over the limit ( you have drunk more alcohol than is legal when driving) Vous ne pouvez pas conduire — vous avez dépassé la limite (vous avez bu plus d'alcool que ce qui est légal lorsque vous conduisez) Você não pode dirigir - você está acima do limite (você bebeu mais álcool do que é legal ao dirigir) No puede conducir, está por encima del límite (ha bebido más alcohol del que es legal al conducir) Non puoi guidare-sei oltre il limite (hai bevuto più alcol di quanto sia legale durante la guida) Vos non potestis expellam you're supra modum, (iure hoc te amplius bibisse praedicet, quam si ipsum agens) Sie können nicht fahren - Sie haben das Limit überschritten (Sie haben mehr Alkohol getrunken, als beim Fahren zulässig ist) Δεν μπορείτε να οδηγήσετε - είστε πάνω από το όριο (έχετε πιει περισσότερο αλκοόλ από ό, τι είναι νόμιμο κατά την οδήγηση) Den boreíte na odigísete - eíste páno apó to ório (échete piei perissótero alkoól apó ó, ti eínai nómimo katá tin odígisi) Nie możesz prowadzić samochodu - przekroczyłeś limit (wypiłeś więcej alkoholu niż jest to dozwolone podczas jazdy) Вы не можете водить - вы превысили лимит (вы выпили больше алкоголя, чем это разрешено во время вождения) Vy ne mozhete vodit' - vy prevysili limit (vy vypili bol'she alkogolya, chem eto razresheno vo vremya vozhdeniya) You can't driveyou're over the limit ( you have drunk more alcohol than is legal when driving) Vous ne pouvez pas conduire — vous avez dépassé la limite (vous avez bu plus d'alcool que ce qui est légal lorsque vous conduisez) あなたは運転することができません - あなたは限界を超えています(あなたは運転するとき合法的であるより多くのアルコールを飲みました) あなた  運転 する こと  できません - あなた  限界 超えています ( あなた  運転 する とき 合法的である より 多く  アルコール  飲みました )  あなた  うんてん する こと  できません - あなた  げんかい  こえています ( あなた  うんてん する とき ごうほう てきである より おうく  アルコール  のみました )  anata wa unten suru koto ga dekimasen - anata wa genkaio koeteimasu ( anata wa unten suru toki gōhō tekidearuyori ōku no arukōru o nomimashita ) 
116 你饮酒过量,不能驾车 nǐ yǐnjiǔ guòliàng, bùnéng jiàchē 你饮酒过量,不能驾车 nǐ yǐnjiǔ guòliàng, bùnéng jiàchē You drink too much, can't drive Tu bois trop, tu ne peux pas conduire Você bebe demais, não pode dirigir Bebes demasiado, no puedes conducir Bevi troppo, non puoi guidare Multa potione es, non eiciam Sie trinken zu viel, können nicht fahren Πίνετε πολύ, δεν μπορείτε να οδηγήσετε Pínete polý, den boreíte na odigísete Pijesz za dużo, nie możesz prowadzić Вы пьете слишком много, не можете водить Vy p'yete slishkom mnogo, ne mozhete vodit' 你饮酒过量,不能驾车 Tu bois trop, tu ne peux pas conduire 飲み過ぎ、運転できない 飲み過ぎ 、 運転 できない  のみすぎ 、 うんてん できない  nomisugi , unten dekinai 
117 the furthest edge of an area or a place  the furthest edge of an area or a place  一个地区或一个地方的最远边缘 yīgè dìqū huò yīgè dìfāng de zuì yuǎn biānyuán The furthest edge of an area or a place Le bord le plus éloigné d'une zone ou d'un lieu A extremidade mais distante de uma área ou lugar El borde más alejado de un área o lugar. Il limite estremo di un'area o di un luogo ultimam partem ambitus et locum Der äußerste Rand eines Gebiets oder eines Ortes Η πιο μακρινή άκρη μιας περιοχής ή ενός χώρου I pio makriní ákri mias periochís í enós chórou Najdalsza krawędź obszaru lub miejsca Самый дальний край области или места Samyy dal'niy kray oblasti ili mesta the furthest edge of an area or a place  Le bord le plus éloigné d'une zone ou d'un lieu エリアまたは場所の最も遠い端 エリア または 場所  最も 遠い   エリア または ばしょ  もっとも とうい はじ  eria mataha basho no mottomo tōi haji 
118 (地区或地方的)境界,界限,范围 (dìqū huò dìfāng de) jìngjiè, jièxiàn, fànwéi (地区或地方的)境界,界限,范围 (dìqū huò dìfāng de) jìngjiè, jièxiàn, fànwéi (regional or local) realm, boundary, scope domaine (régional ou local), limite, portée (regional ou local) reino, limite, escopo (regional o local) ámbito, límite, alcance (regionale o locale) regno, limite, ambito Publicae (locorum vel provinciarum), harum limites (regionaler oder lokaler) Bereich, Grenze, Geltungsbereich (περιφερειακό ή τοπικό) πεδίο, όριο, πεδίο εφαρμογής (perifereiakó í topikó) pedío, ório, pedío efarmogís obszar (regionalny lub lokalny), granica, zakres (региональный или местный) область, граница, область действия (regional'nyy ili mestnyy) oblast', granitsa, oblast' deystviya (地区或地方的)境界,界限,范围 domaine (régional ou local), limite, portée (地域または地域)レルム、境界、範囲 ( 地域 または 地域 ) レルム 、 境界 、 範囲  ( ちいき または ちいき ) れるむ 、 きょうかい 、 はに  ( chīki mataha chīki ) rerumu , kyōkai , hani 
119 We were reaching the limits of civilization We were reaching the limits of civilization 我们正在达到文明的极限 wǒmen zhèngzài dádào wénmíng de jíxiàn We were reaching the limits of civilization Nous atteignions les limites de la civilisation Nós estávamos atingindo os limites da civilização Estábamos llegando a los límites de la civilización. Stavamo raggiungendo i limiti della civiltà Nos sunt usque ad fines de civilization Wir stießen an die Grenzen der Zivilisation Φτάσαμε στα όρια του πολιτισμού Ftásame sta ória tou politismoú Osiągaliśmy granice cywilizacji Мы достигли пределов цивилизации My dostigli predelov tsivilizatsii We were reaching the limits of civilization Nous atteignions les limites de la civilisation 私たちは文明の限界に達していました 私たち  文明  限界  達していました  わたしたち  ぶんめい  げんかい  たっしていました  watashitachi wa bunmei no genkai ni tasshiteimashita 
120 我们快到蛮荒地界了 wǒmen kuài dào mánhuāng dìjièle 我们快到蛮荒地界了 wǒmen kuài dào mánhuāng dìjièle We are almost out of the wilderness Nous sommes presque sortis de la nature Estamos quase fora do deserto Estamos casi fuera del desierto Siamo quasi fuori dalla natura Accessus autem est terminus deserto sumus Wir sind fast aus der Wildnis heraus Είμαστε σχεδόν έξω από την έρημο Eímaste schedón éxo apó tin érimo Jesteśmy prawie z pustyni Мы почти вышли из пустыни My pochti vyshli iz pustyni 快到蛮荒地界了 Nous sommes presque sortis de la nature 私たちはほとんど荒野の外にいます 私たち  ほとんど 荒野    います  わたしたち  ほとんど あらの  そと  います  watashitachi wa hotondo arano no soto ni imasu 
121 我们正在达到文明的极限 wǒmen zhèngzài dádào wénmíng de jíxiàn 我们正在达到文明的极限 wǒmen zhèngzài dádào wénmíng de jíxiàn We are reaching the limits of civilization Nous atteignons les limites de la civilisation Estamos chegando aos limites da civilização Estamos llegando a los límites de la civilización. Stiamo raggiungendo i limiti della civiltà Sumus usque ad fines de civilization Wir stoßen an die Grenzen der Zivilisation Φτάνουμε στα όρια του πολιτισμού Ftánoume sta ória tou politismoú Dochodzimy do granic cywilizacji Мы достигаем пределов цивилизации My dostigayem predelov tsivilizatsii 们正在达到文明的极限 Nous atteignons les limites de la civilisation 私たちは文明の限界に達しています 私たち  文明  限界  達しています  わたしたち  ぶんめい  げんかい  たっしています  watashitachi wa bunmei no genkai ni tasshiteimasu 
122 the city limits ( the imaginary line which officially divides the city from the area outside) the city limits (the imaginary line which officially divides the city from the area outside) 城市范围(将城市与外部区域正式划分的假想线) chéngshì fànwéi (jiāng chéngshì yǔ wàibù qūyù zhèngshì huàfēn de jiǎxiǎng xiàn) The city limits (the imaginary line which officially divides the city from the area outside) Les limites de la ville (la ligne imaginaire qui sépare officiellement la ville de la zone extérieure) Os limites da cidade (a linha imaginária que oficialmente divide a cidade da área externa) Los límites de la ciudad (la línea imaginaria que divide oficialmente la ciudad del área exterior) I limiti della città (la linea immaginaria che divide ufficialmente la città dall'area esterna) urbanos fines (imaginariam linea extra urbem publice dividit) Die Stadtgrenzen (die imaginäre Linie, die die Stadt offiziell vom Außenbereich trennt) Τα όρια της πόλης (η φανταστική γραμμή που χωρίζει επίσημα την πόλη από την περιοχή έξω) Ta ória tis pólis (i fantastikí grammí pou chorízei epísima tin póli apó tin periochí éxo) Granice miasta (wyobrażona linia, która oficjalnie dzieli miasto od obszaru na zewnątrz) Границы города (воображаемая линия, которая официально отделяет город от территории снаружи) Granitsy goroda (voobrazhayemaya liniya, kotoraya ofitsial'no otdelyayet gorod ot territorii snaruzhi) the city limits ( the imaginary line which officially divides the city from the area outside) Les limites de la ville (la ligne imaginaire qui sépare officiellement la ville de la zone extérieure) 市域(市を外側の地域から正式に分割する架空の線) 市域 (   外側  地域 から 正式  分割 する 架空  )  しいき (   そとがわ  ちいき から せいしき  ぶんかつ する かくう  せん )  shīki ( shi o sotogawa no chīki kara seishiki ni bunkatsusuru kakū no sen ) 
123 城市境界 chéngshì jìngjiè 城市境界 chéngshì jìngjiè Urban realm Royaume urbain Reino urbano Reino urbano Regno urbano statum civitatis, Urbanes Reich Αστική σφαίρα Astikí sfaíra Królestwo miejskie Городское царство Gorodskoye tsarstvo 城市境界 Royaume urbain アーバンレルム アーバンレルム  ああばんれるむ  ābanrerumu 
124 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
125 off limits off limits 禁区 jìnqū Off limits Hors limites Fora dos limites Fuera de los límites Off limits off fines Sperren Όρια εκτός Ória ektós Ograniczenia Запрещено Zapreshcheno off limits Hors limites 立ち入り禁止 立ち入り 禁止  たちいり きんし  tachīri kinshi 
126 be the limit (old-fashioned,informal) be the limit (old-fashioned,informal) 是极限(老式的,非正式的) shì jíxiàn (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) Be the limit (old-fashioned,informal) Soyez la limite (démodé, informel) Seja o limite (antiquado, informal) Sé el límite (anticuado, informal) Sii il limite (vecchio stile, informale) erit finis (antiqui, informal) Sei das Limit (altmodisch, informell) Να είναι το όριο (ντεμοντέ, άτυπη) Na eínai to ório (ntemonté, átypi) Bądź limitem (staromodny, nieformalny) Будь пределом (старомодный, неформальный) Bud' predelom (staromodnyy, neformal'nyy) be the limit (old-fashioned,informal) Soyez la limite (démodé, informel) 限界になりなさい(昔ながらの、非公式) 限界  なりなさい ( 昔ながら  、 非公式 )  げんかい  なりなさい ( むかしながら  、 ひこうしき)  genkai ni narinasai ( mukashinagara no , hikōshiki ) 
127 to be extremely annoying to be extremely annoying 非常烦人 fēicháng fánrén To be extremely annoying Être extrêmement ennuyeux Ser extremamente chato Ser extremadamente molesto Essere estremamente fastidioso summa sit ulla Extrem ärgerlich sein Να είναι εξαιρετικά ενοχλητικό Na eínai exairetiká enochlitikó Być bardzo denerwującym Быть чрезвычайно раздражающим Byt' chrezvychayno razdrazhayushchim to be extremely annoying Être extrêmement ennuyeux 非常に迷惑なこと 非常  迷惑な こと  ひじょう  めいわくな こと  hijō ni meiwakuna koto 
128  极其令入讨庆  jíqí lìng rù tǎo qìng  极其令入讨庆  jíqí lìng rù tǎo qìng  Extremely entertained  Extrêmement divertissant  Extremamente entretido  Extremadamente entretenido  Estremamente divertito  maxime Lingrutaoqing  Sehr unterhaltsam  Εξαιρετικά διασκεδαστικό  Exairetiká diaskedastikó  Niezwykle rozrywkowy  Очень развлекали  Ochen' razvlekali  极其令入讨庆  Extrêmement divertissant  とても楽しかった   とても 楽しかった 内     とても たのしかった ない     totemo tanoshikatta nai ni 
129 within within nèi Within Dans Dentro Dentro de entro in Innerhalb Μέσα Mésa Wewnątrz в v within Dans 内に 含める  ふくめる  fukumeru 
130 restriction restriction 限制 xiànzhì Include Inclure Incluir Incluir restrizione restrictiones praestituere Einschließen Συμπεριλάβετε Symperilávete Dołącz ограничение ogranicheniye restriction Inclure 含める 糸  いと  ito 
131 constraint constraint 约束 yuēshù Thread Fil Linha Hilo costrizione adductus Faden Νήμα Níma Wątek ограничение ogranicheniye constraint Fil 拘束 または 制限  こうそく または せいげん  kōsoku mataha seigen 
132 restraint or limitation restraint or limitation 克制或限制 kèzhì huò xiànzhì Restraint or limitation Contrainte ou limitation Restrição ou limitação Restricción o limitación Restrizioni o limitazioni pudor aut modus Zurückhaltung oder Einschränkung Περιορισμός ή περιορισμός Periorismós í periorismós Ograniczenie lub ograniczenie Сдержанность или ограничение Sderzhannost' ili ogranicheniye restraint or limitation Contrainte ou limitation 拘束または制限 使用 する  しよう する  shiyō suru 
133 yòng yòng use Utiliser Use Utilizar uso usus Verwenden Χρήση Chrísi Użyj использование ispol'zovaniye Utiliser 使用する 含める  ふくめる  fukumeru 
  restriction restriction 限制 xiànzhì Include Inclure Incluir Incluir restrizione restrictiones praestituere Einschließen Συμπεριλάβετε Symperilávete Dołącz ограничение ogranicheniye restriction Inclure 含める 糸  いと  ito 
134 constraint constraint 约束 yuēshù Thread Fil Linha Hilo costrizione adductus Faden Νήμα Níma Wątek ограничение ogranicheniye constraint Fil 拘束  こうそく  kōsoku 
135 restraint restraint 克制 kèzhì Restraint Contrainte Restrição Moderación moderazione coercitio Zurückhaltung Συγκράτηση Synkrátisi Powściągliwość сдержанность sderzhannost' restraint Contrainte 拘束   それでも    それでも    soredemo 
136  还是  háishì  还是  háishì  still is  Encore  Ainda  Todavía  o  aut  Immer noch  Ακόμα  Akóma  Wciąż  или  ili  还是  Encore  それでも 制限  あります  ?  せいげん  あります  ?  seigen wa arimasu ka ? 
137 limitation ? limitation? 限制? xiànzhì? Limitation ? Limitation? Limitação? Limitación? Limitazione? finis? Einschränkung Περιορισμός; Periorismós? Ograniczenie? Ограничение? Ogranicheniye? limitation ? Limitation? 制限はありますか? 制限はありますか? 制限はありますか? Seigen wa arimasu ka?
138 These are all things that limit what you can do. A restriction is rule or law that is made by sb in authority. A constraint is sth that exists rather than sth that is made, although it may exist as a result of sb's decision. A restraint is also sth that exists: it can exist outside yourself, as the result of sb else's decision; but it can also exist inside you, as a fear of what other people may think or as your own feeling about what is acceptable.  These are all things that limit what you can do. A restriction is rule or law that is made by sb in authority. A constraint is sth that exists rather than sth that is made, although it may exist as a result of sb's decision. A restraint is also sth that exists: It can exist outside yourself, as the result of sb else's decision; but it can also exist inside you, as a fear of what other people may think or as your own feeling about what is acceptable.  这些都限制了你可以做的事情。限制是由权威人士制定的规则或法律。约束是存在而不是某种约束,尽管它可能是由于某人的决定而存在的。存在的约束也是存在的:它可以存在于自己之外,作为其他人决定的结果;但它也可能存在于你的内心,因为害怕别人的想法,或者你对可接受的东西的感觉。 Zhèxiē dōu xiànzhìle nǐ kěyǐ zuò de shìqíng. Xiànzhì shì yóu quánwēi rénshì zhìdìng de guīzé huò fǎlǜ. Yuēshù shì cúnzài ér bùshì mǒu zhǒng yuēshù, jǐnguǎn tā kěnéng shì yóuyú mǒu rén de juédìng ér cúnzài de. Cúnzài de yuēshù yěshì cúnzài de: Tā kěyǐ cúnzài yú zìjǐ zhī wài, zuòwéi qítārén juédìng de jiéguǒ; dàn tā yě kěnéng cúnzài yú nǐ de nèixīn, yīn wéi hàipà biérén de xiǎngfǎ, huòzhě nǐ duì kě jiēshòu de dōngxī de gǎnjué. A restriction is rule or law that is made by sb in authority. A constraint is sth that exists rather than sth that is made, although it may exist as a result of sb's decision. A Rest restraint is also sth that exists: it can exist outside yourself, as the result of sb else's decision; but it can also exist inside you, as a fear of what other people may think or as your own feeling about what is acceptable. Une restriction est une règle ou une loi qui est établie par sb dans une autorité. Une contrainte est celle qui existe plutôt que celle qui a été créée, bien qu'elle puisse exister à la suite de la décision de sb. La contrainte au repos est aussi ce qui existe: elle peut exister en dehors de vous, à la suite de la décision de qb d’autre, mais elle peut aussi exister en vous, par peur de ce que les autres peuvent penser ou comme votre propre sentiment sur ce qui est acceptable. Uma restrição é regra ou lei que é feita por sb em autoridade.Uma restrição é sth que existe em vez de sth que é feita, embora possa existir como resultado da decisão de sb. Restrição de descanso também é algo que existe: pode existir fora de si mesmo, como resultado da decisão do sb else, mas também pode existir dentro de você, como um medo do que as outras pessoas possam pensar ou do seu próprio sentimento sobre o que é aceitável. Una restricción es una regla o ley que es hecha por sb en autoridad. Una restricción es la sth que existe en lugar de la sth que se hace, aunque puede existir como resultado de la decisión de sb. La restricción también es lo que existe: puede existir fuera de ti, como resultado de la decisión de sb else, pero también puede existir dentro de ti, como un temor de lo que otras personas puedan pensar o como tu propio sentimiento acerca de lo que es aceptable. Una restrizione è una regola o una legge che è stata creata da Sai Baba: un vincolo è sth che esiste invece di quello che è stato creato, sebbene possa esistere come risultato della decisione di Sai Baba. Il contenimento è anche quello che esiste: può esistere al di fuori di te stesso, come risultato della decisione di qualcun altro, ma può esistere anche dentro di te, come paura di ciò che le altre persone possono pensare o come il tuo sentimento su ciò che è accettabile. Haec enim omnia, quae limit id quod potestis facere. A trahunt ibi regulae vel legis, quae facta est per si add. A coercitionibus Ynskt mál: quia existit quam Ynskt mál: non est factum, tamen ut se sistat ut effectus si in ius adierunt. A Eine Einschränkung ist eine Regel oder ein Gesetz, die von sb in Autorität gemacht wird. Eine Einschränkung ist etw., Die statt etw gemacht wird, obwohl es aufgrund der Entscheidung von jdm bestehen kann Ruhigsein ist auch etwas, das existiert: Es kann außerhalb von dir existieren, als Ergebnis der Entscheidung von jdm anderen, aber es kann auch in dir existieren, als Angst vor dem, was andere Leute denken, oder als eigenes Gefühl dafür, was akzeptabel ist. Αυτά είναι όλα τα πράγματα που περιορίζουν τι μπορείτε να κάνετε. Ένας περιορισμός είναι κανόνας ή νόμος που γίνεται από SB στην αρχή. Ένας περιορισμός είναι sth που υπάρχει και όχι sth που γίνεται, αν και μπορεί να υπάρχουν ως αποτέλεσμα της απόφασης της SB. Α συγκράτησης είναι επίσης sth που υπάρχει: μπορεί να υπάρχει έξω από τον εαυτό σας, ως αποτέλεσμα της απόφασης sb άλλου? αλλά μπορεί επίσης να υπάρχει μέσα σου, ως ο φόβος του τι άλλοι άνθρωποι μπορεί να πιστεύουν ή τη δική σας αίσθηση για το τι είναι αποδεκτό. Aftá eínai óla ta prágmata pou periorízoun ti boreíte na kánete. Énas periorismós eínai kanónas í nómos pou gínetai apó SB stin archí. Énas periorismós eínai sth pou ypárchei kai óchi sth pou gínetai, an kai boreí na ypárchoun os apotélesma tis apófasis tis SB. A synkrátisis eínai epísis sth pou ypárchei: boreí na ypárchei éxo apó ton eaftó sas, os apotélesma tis apófasis sb állou? allá boreí epísis na ypárchei mésa sou, os o fóvos tou ti álloi ánthropoi boreí na pistévoun í ti dikí sas aísthisi gia to ti eínai apodektó. Ograniczeniem jest zasada lub prawo ustanowione przez kogoś w autorytecie, ograniczenie to istnieje, które istnieje, a nie coś, co jest zrobione, chociaż może istnieć w wyniku decyzji SB. Powściągliwość spoczynku jest również czymś, co istnieje: może istnieć poza tobą, w wyniku decyzji kogoś innego, ale może także istnieć w tobie, jako strach przed tym, co inni ludzie mogą myśleć lub jako twoje własne odczucia dotyczące tego, co jest dopuszczalne. Ограничение - это правило или закон, налагаемый sb на полномочия. Ограничение - это то, что существует, а не то, что сделано, хотя оно может существовать в результате решения sb. Ограничение покоя также существует: оно может существовать вне вас как результат решения кого-то другого, но оно также может существовать внутри вас как страх перед тем, что могут подумать другие люди, или как ваше собственное чувство относительно того, что приемлемо. Ogranicheniye - eto pravilo ili zakon, nalagayemyy sb na polnomochiya. Ogranicheniye - eto to, chto sushchestvuyet, a ne to, chto sdelano, khotya ono mozhet sushchestvovat' v rezul'tate resheniya sb. Ogranicheniye pokoya takzhe sushchestvuyet: ono mozhet sushchestvovat' vne vas kak rezul'tat resheniya kogo-to drugogo, no ono takzhe mozhet sushchestvovat' vnutri vas kak strakh pered tem, chto mogut podumat' drugiye lyudi, ili kak vashe sobstvennoye chuvstvo otnositel'no togo, chto priyemlemo. These are all things that limit what you can do. A restriction is rule or law that is made by sb in authority. A constraint is sth that exists rather than sth that is made, although it may exist as a result of sb's decision. A restraint is also sth that exists: it can exist outside yourself, as the result of sb else's decision; but it can also exist inside you, as a fear of what other people may think or as your own feeling about what is acceptable.  Une restriction est une règle ou une loi qui est établie par sb dans une autorité. Une contrainte est celle qui existe plutôt que celle qui a été créée, bien qu'elle puisse exister à la suite de la décision de sb. La contrainte au repos est aussi ce qui existe: elle peut exister en dehors de vous, à la suite de la décision de qb d’autre, mais elle peut aussi exister en vous, par peur de ce que les autres peuvent penser ou comme votre propre sentiment sur ce qui est acceptable. 制限とは、sbが権限を持って作成する規則または法律で、制限は、sbの決定の結果として存在する場合もありますが、作成されるものではなく存在するものです。 sb elseの決定の結果として、あなた自身の外に存在することもできますが、他の人々の意見の恐れや許容できるものについてのあなた自身の感情としても存在することができます。 制限   、 sb  権限  持って 作成 する 規則 または法律  、 制限  、 sb  決定  結果 として 存在する 場合  ありますが 、 作成 される もので  なく存在 する ものです 。 sb else  決定  結果 として 、あなた 自身    存在 する こと  できますが 、  人々  意見  恐れ  許容 できる もの について あなた 自身  感情 として  存在 する こと できます 。  せいげん   、 sb  けんげん  もって さくせい するきそく または ほうりつ  、 せいげん  、 sb  けってい  けっか として そんざい する ばあい  ありますが 、さくせい される もので  なく そんざい する ものです 。sb えrせ  けってい  けっか として 、 あなた じしん そと  そんざい する こと  できますが 、   ひとびと  いけん  おそれ  きょよう できる もの についての あなた じしん  かんじょう として  そんざい する こと  できます 。  seigen to wa , sb ga kengen o motte sakusei suru kisokumataha hōritsu de , seigen wa , sb no kettei no kekkatoshite sonzai suru bāi mo arimasuga , sakusei sarerumonode wa naku sonzai suru monodesu . sb else no ketteino kekka toshite , anata jishin no soto ni sonzai suru kotomo dekimasuga , ta no hitobito no iken no osore ya kyoyōdekiru mono nitsuite no anata jishin no kanjō toshite mosonzai suru koto ga dekimasu . 
139 以上各词均表示限制规定 Yǐshàng gè cí jūn biǎoshì xiànzhì guīdìng 以上各词均表示限制规定 Yǐshàng gè cí jūn biǎoshì xiànzhì guīdìng All of the above words indicate restrictions Tous les mots ci-dessus indiquent des restrictions Todas as palavras acima indicam restrições Todas las palabras anteriores indican restricciones Tutte le parole sopra indicate indicano restrizioni De verbis supra scriptis nostris designasse constrictas Alle obigen Wörter weisen auf Einschränkungen hin Όλες οι παραπάνω λέξεις υποδεικνύουν περιορισμούς Óles oi parapáno léxeis ypodeiknýoun periorismoús Wszystkie powyższe słowa wskazują ograniczenia Все вышеперечисленные слова указывают на ограничения Vse vysheperechislennyye slova ukazyvayut na ogranicheniya 以上各词均表示限制规定 Tous les mots ci-dessus indiquent des restrictions 上記の言葉はすべて制限を示しています 上記  言葉  すべて 制限  示しています  じょうき  ことば  すべて せいげん  しめしています  jōki no kotoba wa subete seigen o shimeshiteimasu 
140 restriction restriction 限制 xiànzhì Include Inclure Incluir Incluir restrizione restrictiones praestituere Einschließen Συμπεριλάβετε Symperilávete Dołącz ограничение ogranicheniye restriction Inclure 含める 含める  ふくめる  fukumeru 
141 指掌权者所作的限 制规定或法规 zhǐ zhǎngquán zhě suǒzuò de xiànzhì guīdìng huò fǎguī 指掌权者所作的限制规定或法规 zhǐ zhǎngquán zhě suǒzuò de xiànzhì guīdìng huò fǎguī Refer to restrictions or regulations made by those in power Reportez-vous aux restrictions ou réglementations établies par les personnes au pouvoir Consulte as restrições ou regulamentações feitas por quem está no poder Consulte las restricciones o regulaciones hechas por aquellos en el poder. Fare riferimento a restrizioni o regolamenti fatti da chi è al potere Refertur ad modum certa et statuta est ab eis per potentiam Beachten Sie die Einschränkungen oder Bestimmungen der Machthaber Ανατρέξτε στους περιορισμούς ή τους κανονισμούς που εφαρμόζουν όσοι βρίσκονται στην εξουσία Anatréxte stous periorismoús í tous kanonismoús pou efarmózoun ósoi vrískontai stin exousía Zapoznaj się z ograniczeniami lub przepisami wydanymi przez osoby sprawujące władzę Обратитесь к ограничениям или правилам, установленным теми, кто у власти Obratites' k ogranicheniyam ili pravilam, ustanovlennym temi, kto u vlasti 指掌权者所作的限 制规定或法规 Reportez-vous aux restrictions ou réglementations établies par les personnes au pouvoir 力のそれらによってなされる制限か規則を参照しなさい   それら によって なされる 制限  規則  参照しなさい  ちから  それら によって なされる せいげん  きそく さんしょう しなさい  chikara no sorera niyotte nasareru seigen ka kisoku osanshō shinasai 
142 constraint constraint 约束 yuēshù Thread Fil Linha Hilo costrizione adductus Faden Νήμα Níma Wątek ограничение ogranicheniye constraint Fil 糸  いと  ito 
143 指现存的、也可能是由于某人 的决定而存在的限制或约束 zhǐ xiàncún de, yě kěnéng shì yóuyú mǒu rén de juédìng ér cúnzài de xiànzhì huò yuēshù 指现存的,也可能是由于某人的决定而存在的限制或约束 zhǐ xiàncún de, yě kěnéng shì yóuyú mǒu rén de juédìng ér cúnzài de xiànzhì huò yuēshù Refers to existing restrictions or constraints that may also be due to someone’s decision Fait référence aux restrictions ou contraintes existantes pouvant également être dues à la décision de quelqu'un. Refere-se a restrições ou restrições existentes que também podem ser causadas pela decisão de alguém Se refiere a las restricciones o restricciones existentes que también pueden deberse a la decisión de alguien Si riferisce a restrizioni o vincoli esistenti che potrebbero anche essere dovuti alla decisione di qualcuno Refertur ad antecedens, sed etiam coram potest esse ex aliquis scriptor consilium restringere aut limitare Bezieht sich auf bestehende Einschränkungen oder Einschränkungen, die möglicherweise auch auf die Entscheidung einer Person zurückzuführen sind Αναφέρεται στους υφιστάμενους περιορισμούς ή περιορισμούς που μπορεί επίσης να οφείλονται στην απόφαση κάποιου Anaféretai stous yfistámenous periorismoús í periorismoús pou boreí epísis na ofeílontai stin apófasi kápoiou Odnosi się do istniejących ograniczeń lub ograniczeń, które mogą również wynikać z czyjejś decyzji Относится к существующим ограничениям или ограничениям, которые также могут быть связаны с чьим-либо решением Otnositsya k sushchestvuyushchim ogranicheniyam ili ogranicheniyam, kotoryye takzhe mogut byt' svyazany s ch'im-libo resheniyem 指现存的、也可能是由于某人 的决定而存在的限制或约束 Fait référence aux restrictions ou contraintes existantes pouvant également être dues à la décision de quelqu'un. 他の人の決定によるものと思われる既存の制限または制約を参照します。     決定 による もの  思われる 既存  制限または 制約  参照 します 。    ひと  けってい による もの  おもわれる きそん せいげん または せいやく  さんしょう します 。  ta no hito no kettei niyoru mono to omowareru kison noseigen mataha seiyaku o sanshō shimasu . 
144 restraint restraint 克制 kèzhì Restraint Contrainte Restrição Moderación moderazione coercitio Zurückhaltung Συγκράτηση Synkrátisi Powściągliwość сдержанность sderzhannost' restraint Contrainte 拘束 拘束  こうそく  kōsoku 
145 亦指现存的限制或 制约因素,可能是由于他人的决定而存在于自身之外的限制,也可能是由于担心别人的想法而自设的限制 yì zhǐ xiàncún de xiànzhì huò zhìyuē yīnsù, kěnéng shì yóuyú tārén de juédìng ér cúnzài yú zìshēn zhī wài de xiànzhì, yě kěnéng shì yóuyú dānxīn biérén de xiǎngfǎ ér zì shè de xiànzhì 亦指现存的限制或制约因素,可能是由于他人的决定而存在于自身之外的限制,也可能是由于担心别人的想法而自设的限制 yì zhǐ xiàncún de xiànzhì huò zhìyuē yīnsù, kěnéng shì yóuyú tā rén de juédìng ér cúnzài yú zìshēn zhī wài de xiànzhì, yě kěnéng shì yóuyú dānxīn biérén de xiǎngfǎ ér zì shè de xiànzhì Also refers to existing restrictions or constraints, which may be restrictions outside of themselves due to decisions of others, or may be restrictions imposed by fear of others' thoughts. Fait également référence aux restrictions ou contraintes existantes, qui peuvent être des restrictions en dehors d’eux-mêmes du fait des décisions d’autres personnes ou des restrictions imposées par la peur des pensées des autres. Também se refere a restrições ou restrições existentes, que podem ser restrições fora de si devido a decisões de outros, ou podem ser restrições impostas pelo medo dos pensamentos dos outros. También se refiere a las restricciones o restricciones existentes, que pueden ser restricciones fuera de sí mismas debido a decisiones de otros, o pueden ser restricciones impuestas por temor a los pensamientos de otros. Si riferisce anche a restrizioni o vincoli esistenti, che possono essere restrizioni al di fuori di se stessi a causa di decisioni altrui, o possono essere restrizioni imposte dalla paura dei pensieri altrui.   Bezieht sich auch auf bestehende Einschränkungen oder Einschränkungen, die aufgrund von Entscheidungen anderer als Einschränkungen gelten können, oder Einschränkungen, die aus Angst vor dem Gedanken anderer entstehen. Αναφέρεται επίσης στους υφιστάμενους περιορισμούς ή περιορισμούς, οι οποίοι μπορεί να είναι περιορισμοί έξω από τον εαυτό τους λόγω αποφάσεων άλλων, ή μπορεί να είναι περιορισμοί που επιβάλλονται από το φόβο των σκέψεων των άλλων. Anaféretai epísis stous yfistámenous periorismoús í periorismoús, oi opoíoi boreí na eínai periorismoí éxo apó ton eaftó tous lógo apofáseon állon, í boreí na eínai periorismoí pou epivállontai apó to fóvo ton sképseon ton állon. Odnosi się również do istniejących ograniczeń lub ograniczeń, które mogą być ograniczeniami zewnętrznymi ze względu na decyzje innych lub mogą być ograniczeniami wynikającymi ze strachu przed myślami innych. Также относится к существующим ограничениям или ограничениям, которые могут быть ограничениями вне их самих вследствие решений других или могут быть ограничениями, налагаемыми страхом перед мыслями других. Takzhe otnositsya k sushchestvuyushchim ogranicheniyam ili ogranicheniyam, kotoryye mogut byt' ogranicheniyami vne ikh samikh vsledstviye resheniy drugikh ili mogut byt' ogranicheniyami, nalagayemymi strakhom pered myslyami drugikh. 亦指现存的限制或 制约因素,可能是由于他人的决定而存在于自身之外的限制,也可能是由于担心别人的想法而自设的限制 Fait également référence aux restrictions ou contraintes existantes, qui peuvent être des restrictions en dehors d’eux-mêmes du fait des décisions d’autres personnes ou des restrictions imposées par la peur des pensées des autres. また、既存の制限や制約を指します。これは、他人の決定による自分自身以外の制限である場合もあれば、他人の考えを恐れて課される制限である場合もあります。 また 、 既存  制限  制約  指します 。 これ  、他人  決定 による 自分 自身 以外  制限である 場合 あれば 、 他人  考え  恐れて 課される 制限である場合  あります 。  また 、 きそん  せいげん  せいやく  さします 。 これ  、 たにん  けってい による じぶん じしん いがい せいげんである ばあい  あれば 、 たにん  かんがえ おそれて かされる せいげんである ばあい  あります。  mata , kison no seigen ya seiyaku o sashimasu . kore wa ,tanin no kettei niyoru jibun jishin igai no seigendearu bāi moareba , tanin no kangae o osorete kasareru seigendearu bāimo arimasu . 
146 moral/social/cultural restraints moral/social/cultural restraints 道德/社会/文化限制 dàodé/shèhuì/wénhuà xiànzhì Moral/social/cultural restraints Contraintes morales / sociales / culturelles Restrições morais / sociais / culturais Restricciones morales / sociales / culturales Restrizioni morali / sociali / culturali moralis / socialis / culturalis gerere aut praeparare Moralische / soziale / kulturelle Beschränkungen Ηθικοί / κοινωνικοί / πολιτιστικοί περιορισμοί Ithikoí / koinonikoí / politistikoí periorismoí Ograniczenia moralne / społeczne / kulturowe Моральные / социальные / культурные ограничения Moral'nyye / sotsial'nyye / kul'turnyye ogranicheniya moral/social/cultural restraints Contraintes morales / sociales / culturelles 道徳的/社会的/文化的な制約 道徳  / 社会  / 文化 的な 制約  どうとく てき / しゃかい てき / ぶんか てきな せいやく  dōtoku teki / shakai teki / bunka tekina seiyaku 
147 道德/社会/文化制约因素 dàodé/shèhuì/wénhuà zhìyuē yīnsù 道德/社会/文化制约因素 dàodé/shèhuì/wénhuà zhìyuē yīnsù Moral/social/cultural constraints Contraintes morales / sociales / culturelles Restrições morais / sociais / culturais Restricciones morales / sociales / culturales Vincoli morali / sociali / culturali Moralis / socialis / culturae cohiberi Moralische / soziale / kulturelle Zwänge Ηθικοί / κοινωνικοί / πολιτιστικοί περιορισμοί Ithikoí / koinonikoí / politistikoí periorismoí Ograniczenia moralne / społeczne / kulturowe Моральные / социальные / культурные ограничения Moral'nyye / sotsial'nyye / kul'turnyye ogranicheniya 道德/社会/文化制约因 Contraintes morales / sociales / culturelles 道徳的/社会的/文化的制約 道徳  / 社会  / 文化  制約  どうとく てき / しゃかい てき / ぶんか てき せいやく  dōtoku teki / shakai teki / bunka teki seiyaku 
148 道德/社会/文化限制 dàodé/shèhuì/wénhuà xiànzhì 道德/社会/文化限制 dàodé/shèhuì/wénhuà xiànzhì Moral/social/cultural restrictions Restrictions morales / sociales / culturelles Restrições morais / sociais / culturais Restricciones morales / sociales / culturales Restrizioni morali / sociali / culturali Moralis / socialis / culturalis angustiis Moralische / soziale / kulturelle Einschränkungen Ηθικοί / κοινωνικοί / πολιτιστικοί περιορισμοί Ithikoí / koinonikoí / politistikoí periorismoí Ograniczenia moralne / społeczne / kulturowe Моральные / социальные / культурные ограничения Moral'nyye / sotsial'nyye / kul'turnyye ogranicheniya 道德/社会/文化限制 Restrictions morales / sociales / culturelles 道徳的/社会的/文化的な制限 道徳  / 社会  / 文化 的な 制限  どうとく てき / しゃかい てき / ぶんか てきな せいげん  dōtoku teki / shakai teki / bunka tekina seigen 
149 A limitation is more general and can be a rule that sb makes or a fact or condition that exists. A limitation is more general and can be a rule that sb makes or a fact or condition that exists. 限制更为一般,可以是某人制定的规则或存在的事实或条件。 xiànzhì gèng wéi yībān, kěyǐ shì mǒu rén zhìdìng de guīzé huò cúnzài de shìshí huò tiáojiàn. A limitation is more general and can be a rule that sb makes or a fact or condition that exists. Une limitation est plus générale et peut être une règle établie par sb ou un fait ou une condition existant. Uma limitação é mais geral e pode ser uma regra que o sb faz ou um fato ou condição que existe. Una limitación es más general y puede ser una regla que hace sb o un hecho o condición que existe. Una limitazione è più generale e può essere una regola che SB fa o un fatto o una condizione che esiste. A generali et modus est quod potest esse regula vel si hoc fecerit vel non existat conditio. Eine Einschränkung ist allgemeiner und kann eine von sb geltende Regel oder eine Tatsache oder Bedingung sein, die existiert. Ένας περιορισμός είναι γενικότερος και μπορεί να είναι ένας κανόνας που κάνει η sb ή ένα γεγονός ή προϋπόθεση που υπάρχει. Énas periorismós eínai genikóteros kai boreí na eínai énas kanónas pou kánei i sb í éna gegonós í proüpóthesi pou ypárchei. Ograniczenie jest bardziej ogólne i może być regułą, którą tworzy sb lub faktem lub warunkiem, który istnieje. Ограничение носит более общий характер и может быть правилом, которое устанавливает sb, или фактом или условием, которое существует. Ogranicheniye nosit boleye obshchiy kharakter i mozhet byt' pravilom, kotoroye ustanavlivayet sb, ili faktom ili usloviyem, kotoroye sushchestvuyet. A limitation is more general and can be a rule that sb makes or a fact or condition that exists. Une limitation est plus générale et peut être une règle établie par sb ou un fait ou une condition existant. 制限はより一般的であり、sbが作る規則、または存在する事実または条件である可能性があります。 制限  より 一般 的であり 、 sb  作る 規則 、 または存在 する 事実 または 条件である 可能性  あります 。  せいげん  より いっぱん てきであり 、 sb  つくる きそく 、 または そんざい する じじつ または じょうけんである かのうせい  あります 。  seigen wa yori ippan tekideari , sb ga tsukuru kisoku ,mataha sonzai suru jijitsu mataha jōkendearu kanōsei gaarimasu . 
150 limitation  Limitation  局限性 Júxiàn xìng Limitation La limitation Limitação Limitación limitazione limitationem, Einschränkung Περιορισμός Periorismós Ograniczenie ограничение ogranicheniye limitation  La limitation 制限 制限  せいげん  seigen 
151 较通用,可指人为的规定,也可指客观存在的构成限制的事实或情况 jiào tōngyòng, kě zhǐ rénwéi de guīdìng, yě kě zhǐ kèguān cúnzài de gòuchéng xiànzhì de shìshí huò qíngkuàng 较通用,可指人为的规定,也可指客观存在的构成限制的事实或情况 jiào tōngyòng, kě zhǐ rénwéi de guīdìng, yě kě zhǐ kèguān cúnzài de gòuchéng xiànzhì de shìshí huò qíngkuàng More general, may refer to artificial regulations, may also refer to the facts or circumstances that constitute an objective limit Plus généralement, peut faire référence à des réglementations artificielles, peut également faire référence aux faits ou circonstances qui constituent une limite objective Mais geral, pode referir-se a regulamentos artificiais, pode também referir-se aos fatos ou circunstâncias que constituem um limite objetivo Más general, puede referirse a regulaciones artificiales, también puede referirse a los hechos o circunstancias que constituyen un límite objetivo Più generale, può riferirsi a regolamenti artificiali, può anche riferirsi a fatti o circostanze che costituiscono un limite oggettivo Communioribus, ut in formis antecedenter statutis artificialis dicitur, potest esse etiam circa hoc quod est objective in conspectu liberum circumscribat aut circumstantiis Allgemeiner kann sich auf künstliche Vorschriften beziehen, kann sich auch auf Tatsachen oder Umstände beziehen, die eine objektive Grenze darstellen Γενικότερα, μπορεί να αναφέρεται σε τεχνητούς κανονισμούς, μπορεί επίσης να αναφέρεται στα γεγονότα ή τις περιστάσεις που αποτελούν αντικειμενικό όριο Genikótera, boreí na anaféretai se technitoús kanonismoús, boreí epísis na anaféretai sta gegonóta í tis peristáseis pou apoteloún antikeimenikó ório Bardziej ogólnie, może odnosić się do sztucznych przepisów, może również odnosić się do faktów lub okoliczności, które stanowią obiektywny limit В более общем плане, может относиться к искусственным нормам, может также относиться к фактам или обстоятельствам, которые составляют объективный предел V boleye obshchem plane, mozhet otnosit'sya k iskusstvennym normam, mozhet takzhe otnosit'sya k faktam ili obstoyatel'stvam, kotoryye sostavlyayut ob"yektivnyy predel 较通用,可指人为的规定,也可指客观存在的构成限制的事实或情况 Plus généralement, peut faire référence à des réglementations artificielles, peut également faire référence aux faits ou circonstances qui constituent une limite objective より一般的には、人為的規制を指すことがあり、客観的な限界を構成する事実または状況を指すこともある より 一般    、 人為  規制  指す こと  あり、 客観 的な 限界  構成 する 事実 または 状況  指すこと  ある  より いっぱん てき   、 じに てき きせい  さす こと あり 、 きゃっかん てきな げんかい  こうせい する じじつ または じょうきょう  さす こと  ある  yori ippan teki ni wa , jini teki kisei o sasu koto ga ari ,kyakkan tekina genkai o kōsei suru jijitsu mataha jōkyō osasu koto mo aru 
152 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi Patterns and collocations Patterns et collocations Padrões e colocações Patrones y colocaciones. Modelli e collocazioni et patterns collocations Muster und Kollokationen Μοτίβα και συνεγκαταστάσεις Motíva kai synenkatastáseis Wzory i kolokacje Узоры и коллокации Uzory i kollokatsii patterns and collocations Patterns et collocations パターンとコロケーション パターン と コロケーション  パターン  ころけえしょん  patān to korokēshon 
153 limits/restrictions/controls/constraints/restraints/ limitations on sth limits/restrictions/controls/constraints/restraints/ limitations on sth 限制/限制/控制/限制/限制/限制...... xiànzhì/xiànzhì/kòngzhì/xiànzhì/xiànzhì/xiànzhì...... Limits/restrictions/controls/constraints/restraints/ limitations on sth Limites / restrictions / contrôles / contraintes / restrictions / limitations de temps Limites / restrições / controles / restrições / restrições / limitações em sth Límites / restricciones / controles / restricciones / restricciones / limitaciones en algo Limiti / restrizioni / controlli / vincoli / restrizioni / limitazioni su sth fines / constrictas / controls / coactus / gerere aut praeparare / limitations in Ynskt mál: Einschränkungen / Einschränkungen / Kontrollen / Einschränkungen / Einschränkungen / Einschränkungen von etw Περιορισμοί / περιορισμοί / έλεγχοι / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί του sth Periorismoí / periorismoí / élenchoi / periorismoí / periorismoí / periorismoí tou sth Ograniczenia / ograniczenia / kontrole / ograniczenia / ograniczenia / ograniczenia Пределы / ограничения / элементы управления / ограничения / ограничения / ограничения на Predely / ogranicheniya / elementy upravleniya / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya na limits/restrictions/controls/constraints/restraints/ limitations on sth Limites / restrictions / contrôles / contraintes / restrictions / limitations de temps 制限/制限/コントロール/制約/制限/ sthの制限 制限 / 制限 / コントロール / 制約 / 制限 / sth  制限  せいげん / せいげん / コントロール / せいやく / せいげん /sth  せいげん  seigen / seigen / kontorōru / seiyaku / seigen / sth no seigen
154 limits/limitations to sth limits/limitations to sth 限制/限制...... Xiànzhì/xiànzhì...... Limits/limitations to sth Limites / limitations à qc Limites / limitações para sth Límites / limitaciones a algo Limiti / limitazioni a sth fines / limitations ad sth Grenzen / Einschränkungen für etw Όρια / Περιορισμοί στο sth Ória / Periorismoí sto sth Ograniczenia / ograniczenia czegoś Пределы / ограничения по чч Predely / ogranicheniya po chch limits/limitations to sth Limites / limitations à qc sthの制限/制限 sth  制限 / 制限  sth  せいげん / せいげん  sth no seigen / seigen 
155 tight/severe limits/restrictions/controls/constraints/ restraints/limitations tight/severe limits/restrictions/controls/constraints/ restraints/limitations 严格/严格的限制/限制/控制/约束/限制/限制 Yángé/yángé de xiànzhì/xiànzhì/kòngzhì/yuēshù/xiànzhì/xiànzhì Tight/severe limits/restrictions/controls/constraints/ restraints/limitations Limites strictes / sévères / restrictions / contrôles / contraintes / contraintes / limitations Limites rígidos / severos / restrições / controles / restrições / restrições / limitações Límites / restricciones / controles / restricciones / restricciones estrictas / severas Limiti / restrizioni / controlli / vincoli / vincoli / limitazioni stretti / severi stricta / gravibus fines / constrictas / controls / coactus / gerere aut praeparare / limitations Enge / strenge Grenzen / Beschränkungen / Kontrollen / Einschränkungen / Beschränkungen / Einschränkungen Στενά / αυστηρά όρια / περιορισμοί / έλεγχοι / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί Stená / afstirá ória / periorismoí / élenchoi / periorismoí / periorismoí / periorismoí Ciasne / surowe ograniczenia / ograniczenia / kontrole / ograniczenia / ograniczenia / ograniczenia Жесткие / строгие ограничения / ограничения / контроль / ограничения / ограничения / ограничения Zhestkiye / strogiye ogranicheniya / ogranicheniya / kontrol' / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya tight/severe limits/restrictions/controls/constraints/ restraints/limitations Limites strictes / sévères / restrictions / contrôles / contraintes / contraintes / limitations きつい/厳しい制限/制限/統制/制限/拘束/制限 きつい / 厳しい 制限 / 制限 / 統制 / 制限 / 拘束 / 制限  きつい / きびしい せいげん / せいげん / とうせい / せいげん/ こうそく / せいげん  kitsui / kibishī seigen / seigen / tōsei / seigen / kōsoku /seigen 
156 economic/legal/spending limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations economic/legal/spending limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations 经济/法律/支出限制/限制/控制/限制/限制/限制 jīngjì/fǎlǜ/zhīchū xiànzhì/xiànzhì/kòngzhì/xiànzhì/xiànzhì/xiànzhì Economic/legal/spending limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations Limites économiques / légales / limites / restrictions / contrôles / contraintes / restrictions / limitations Limites econômicos / legais / de gastos / restrições / controles / restrições / restrições / limitações Económicos / legales / límites de gasto / restricciones / controles / restricciones / restricciones / limitaciones Limiti / restrizioni / restrizioni / restrizioni economiche / legali / di spesa / limiti di spesa economic / legalis / impendio fines / constrictas / controls / coactus / gerere aut praeparare / limitations Wirtschaftliche / rechtliche / Ausgabengrenzen / Beschränkungen / Kontrollen / Auflagen / Auflagen / Beschränkungen Οικονομικά / νομικά / όρια δαπανών / περιορισμοί / έλεγχοι / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί Oikonomiká / nomiká / ória dapanón / periorismoí / élenchoi / periorismoí / periorismoí / periorismoí Limity / ograniczenia / kontrole / ograniczenia / ograniczenia / ograniczenia ekonomiczne / prawne / wydatkowe Экономические / юридические / ограничения расходов / ограничения / контроль / ограничения / ограничения / ограничения Ekonomicheskiye / yuridicheskiye / ogranicheniya raskhodov / ogranicheniya / kontrol' / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya economic/legal/spending limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations Limites économiques / légales / limites / restrictions / contrôles / contraintes / restrictions / limitations 経済的/法的/支出制限/制限/管理/制限/拘束/制限 経済  / 法的 / 支出 制限 / 制限 / 管理 / 制限 / 拘束 /制限  けいざい てき / ほうてき / ししゅつ せいげん / せいげん /かんり / せいげん / こうそく / せいげん  keizai teki / hōteki / shishutsu seigen / seigen / kanri /seigen / kōsoku / seigen 
157 pay/wage limits/restrictions/Gontrols/constraints/ restraints pay/wage limits/restrictions/Gontrols/constraints/ restraints 工资/工资限制/限制/ Gontrols /约束/限制 gōngzī/gōngzī xiànzhì/xiànzhì/ Gontrols/yuēshù/xiànzhì Pay/wage limits/restrictions/Gontrols/constraints/ restraints Limites salariales / salariales / restrictions / Contrôles / contraintes / contraintes Limites salariais / restrições / restrições / Gontrols / restrições / restrições Pagos / límites salariales / restricciones / Gontrols / restricciones / restricciones Limiti / restrizioni di pagamento / stipendio / Gontrols / vincoli / restrizioni pay / merces fines / constrictas / Gontrols / coactus / gerere aut praeparare Gehalts- / Lohngrenzen / -beschränkungen / Gontrols / Einschränkungen / Beschränkungen Όρια αμοιβών / μισθών / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί Ória amoivón / misthón / periorismoí / periorismoí / periorismoí / periorismoí Limity płac / wynagrodzeń / ograniczenia / Kontrole / ograniczenia / ograniczenia Плата / ограничения заработной платы / ограничения / Gontrols / ограничения / ограничения Plata / ogranicheniya zarabotnoy platy / ogranicheniya / Gontrols / ogranicheniya / ogranicheniya pay/wage limits/restrictions/Gontrols/constraints/ restraints Limites salariales / salariales / restrictions / Contrôles / contraintes / contraintes 賃金/賃金制限/制限/ガントロール/制限/制限 賃金 / 賃金 制限 / 制限 / ガン トロール / 制限 / 制限  ちんぎん / ちんぎん せいげん / せいげん / ガン トロール /せいげん / せいげん  chingin / chingin seigen / seigen / gan torōru / seigen /seigen 
158 moral limits/restrictions/constraints/restraints/ limitations moral limits/restrictions/constraints/restraints/ limitations 道德限制/限制/约束/限制/限制 dàodé xiànzhì/xiànzhì/yuēshù/xiànzhì/xiànzhì Moral limits/restrictions/constraints/restraints/limited Limites morales / restrictions / contraintes / contraintes / limitées Limites morais / restrições / restrições / restrições / limitadas Límites morales / restricciones / restricciones / restricciones / limitados Limiti / restrizioni / vincoli / vincoli morali / limitati moralis fines / constrictas / coactus / gerere aut praeparare / limitations Moralische Beschränkungen / Einschränkungen / Einschränkungen / Beschränkungen / begrenzt Ηθικά όρια / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμοί / περιορισμένοι Ithiká ória / periorismoí / periorismoí / periorismoí / periorisménoi Ograniczenia moralne / ograniczenia / ograniczenia / ograniczenia / ograniczone Моральные ограничения / ограничения / ограничения / ограничения / ограниченные Moral'nyye ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranichennyye moral limits/restrictions/constraints/restraints/ limitations Limites morales / restrictions / contraintes / contraintes / limitées 道徳的な制限/制限/制約/制約/制限された 道徳 的な 制限 / 制限 / 制約 / 制約 / 制限 された  どうとく てきな せいげん / せいげん / せいやく / せいやく /せいげん された  dōtoku tekina seigen / seigen / seiyaku / seiyaku / seigensareta 
159 to impose/remove/lift limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations to impose/remove/lift limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations 施加/移除/解除限制/限制/控制/约束/限制/限制 shījiā/yí chú/jiěchú xiànzhì/xiànzhì/kòngzhì/yuēshù/xiànzhì/xiànzhì To impose/remove/lift limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations Imposer / supprimer / lever des limites / restrictions / contrôles / contraintes / contraintes / limitations Para impor / remover / elevar limites / restrições / controles / restrições / restrições / limitações Para imponer / eliminar / levantar límites / restricciones / controles / restricciones / restricciones / limitaciones Per imporre / rimuovere / sollevare limiti / restrizioni / controlli / vincoli / vincoli / limitazioni ut imponeret / amovere / terminum vitae / constrictas / controls / coactus / gerere aut praeparare / limitations Auferlegen / Aufheben / Aufheben von Beschränkungen / Beschränkungen / Kontrollen / Einschränkungen / Beschränkungen / Beschränkungen Επιβολή / αφαίρεση / ανύψωση ορίων / περιορισμών / ελέγχων / περιορισμών / περιορισμών / περιορισμών Epivolí / afaíresi / anýpsosi oríon / periorismón / elénchon / periorismón / periorismón / periorismón Aby nałożyć / usunąć / podnieść granice / ograniczenia / kontrole / ograniczenia / ograniczenia / ograniczenia Чтобы наложить / удалить / снять ограничения / ограничения / элементы управления / ограничения / ограничения / ограничения Chtoby nalozhit' / udalit' / snyat' ogranicheniya / ogranicheniya / elementy upravleniya / ogranicheniya / ogranicheniya / ogranicheniya to impose/remove/lift limits/restrictions/controls/ constraints/restraints/limitations Imposer / supprimer / lever des limites / restrictions / contrôles / contraintes / contraintes / limitations 制限/制限/制限/コントロール/制限/制限/制限を課す/削除する/解除する 制限 / 制限 / 制限 / コントロール / 制限 / 制限 / 制限 課す / 削除 する / 解除 する  せいげん / せいげん / せいげん / コントロール / せいげん /せいげん / せいげん  かす / さくじょ する / かいじょ する seigen / seigen / seigen / kontorōru / seigen / seigen /seigen o kasu / sakujo suru / kaijo suru
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lime 1174 1174 lime scale         20000abc   abc image