A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  like 1172 1172 like  
1 I didn’t like him taking all the credit I didn’t like him taking all the credit 我不喜欢他的所有功劳 Wǒ bù xǐhuān tā de suǒyǒu gōngláo Nie podobało mi się, że bierze cały kredyt
2 我讨厌他把所有的功劳归于自己 wǒ tǎoyàn tā bǎ suǒyǒu de gōngláo guīyú zìjǐ 我讨厌他把所有的功劳归于自己 wǒ tǎoyàn tā bǎ suǒyǒu de gōngláo guīyú zìjǐ Nienawidzę tego, że on sam poświęca cały swój kredyt.
3 I didn’t like his taking all  the credit I didn’t like his taking all  the credit 我不喜欢他的所有功劳 wǒ bù xǐhuān tā de suǒyǒu gōngláo Nie podobało mi się, że wziął cały kredyt
4 我讨厌他把一切功劳归于自己 wǒ tǎoyàn tā bǎ yīqiè gōngláo guīyú zìjǐ 我讨厌他把一切功劳归于自己 wǒ tǎoyàn tā bǎ yīqiè gōngláo guīyú zìjǐ Nienawidzę tego, że on sam poświęca cały swój kredyt.
5 I like to see them enjoying themselves I like to see them enjoying themselves 我喜欢看到他们享受自己 wǒ xǐhuān kàn dào tāmen xiǎngshòu zìjǐ Lubię je widzieć
6 我就愿意看着他们玩得高兴 wǒ jiù yuànyì kànzhe tāmen wán dé gāoxìng 我就愿意看着他们玩得高兴 wǒ jiù yuànyì kànzhe tāmen wán dé gāoxìng Jestem gotów oglądać, jak się dobrze bawią.
7 I like it when you do that I like it when you do that 当你这样做时,我喜欢它 dāng nǐ zhèyàng zuò shí, wǒ xǐhuān tā Lubię to, kiedy to robisz
8 我喜欢你那样做 wǒ xǐhuān nǐ nàyàng zuò 我喜欢你那样做 wǒ xǐhuān nǐ nàyàng zuò Lubię to, co robisz.
9 当你这样做时,我喜欢它 dāng nǐ zhèyàng zuò shí, wǒ xǐhuān tā 当你这样做时,我喜欢它 dāng nǐ zhèyàng zuò shí, wǒ xǐhuān tā Kiedy to robisz, lubię to
10 note at  note at  不吃 bù chī Uwaga na
11 love love ài Miłość
12  to prefer to do sth; to prefer sth to be made or to happen in a particular way   to prefer to do sth; to prefer sth to be made or to happen in a particular way   宁愿做某事宁愿以特定的方式制造或发生  nìngyuàn zuò mǒu shì nìngyuàn yǐ tèdìng de fāngshì zhìzào huò fāshēng  Wolę robić coś, preferować coś, co ma być zrobione lub wydarzyć się w określony sposób
13 喜欢做;喜欢(以某种方式制作或产生的东西 xǐhuān zuò; xǐhuān (yǐ mǒu zhǒng fāngshì zhìzuò huò chǎnshēng de dōngxī) 喜欢做;喜欢(以某种方式制作或产生的东西) xǐhuān zuò; xǐhuān (yǐ mǒu zhǒng fāngshì zhìzuò huò chǎnshēng de dōngxī) Lubię robić; jak (coś zrobione lub wyprodukowane w jakiś sposób)
14 At weekends I like to sleep late At weekends I like to sleep late 周末我喜欢睡懒觉 zhōumò wǒ xǐhuān shuìlǎnjiào W weekendy lubię spać późno
15 周末我爱睡懒觉 zhōumò wǒ ài shuìlǎnjiào 周末我爱睡懒觉 zhōumò wǒ ài shuìlǎnjiào Uwielbiam spać późno w weekendy.
16 I like my coffee  strong I like my coffee  strong 我喜欢我的浓咖啡 wǒ xǐhuān wǒ de nóng kāfēi Lubię mocną kawę
17 咖啡我爱喝浓的 kāfēi wǒ ài hē nóng de 咖啡我爱喝浓的 kāfēi wǒ ài hē nóng de Kawa, uwielbiam pić grubo
18 我喜欢我的浓咖啡 wǒ xǐhuān wǒ de nóng kāfēi 我喜欢我的浓咖啡 wǒ xǐhuān wǒ de nóng kāfēi Lubię moje espresso
19 to want  to want  想要 xiǎng yào Chcieć
20 想;要;希望 xiǎng; yào; xīwàng 想;要;希望 xiǎng; yào; xīwàng Pomyśl
21 Do what you like,I don’t care Do what you like,I don’t care 做你喜欢的,我不在乎 zuò nǐ xǐhuān de, wǒ bùzàihū Rób to, co lubisz, nie obchodzi mnie to
22 你想做什么就做什么;我不在 nǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme; wǒ bùzàihū 你想做什么就做什么;我不在乎 nǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme; wǒ bùzàihū Co chcesz robić, nie obchodzi mnie to
23 做你喜欢的,我不在乎 zuò nǐ xǐhuān de, wǒ bùzàihū 做你喜欢的,我不在乎 zuò nǐ xǐhuān de, wǒ bùzàihū Rób to, co lubisz, nie obchodzi mnie to
24 You can dye your hair whatever colour you like You can dye your hair whatever colour you like 无论你喜欢什么颜色,都可以染发 wúlùn nǐ xǐhuān shénme yánsè, dōu kěyǐ rǎnfǎ Możesz farbować włosy w dowolnym kolorze
25 你的头发你想怎么染就怎么染 nǐ de tóufǎ nǐ xiǎng zěnme rǎn jiù zěnme rǎn 你的头发你想怎么染就怎么染 nǐ de tóufǎ nǐ xiǎng zěnme rǎn jiù zěnme rǎn Jak farbujesz włosy?
26 无论你喜欢什么颜色,都可以染发 wúlùn nǐ xǐhuān shénme yánsè, dōu kěyǐ rǎnfǎ 无论你喜欢什么颜色,都可以染发 wúlùn nǐ xǐhuān shénme yánsè, dōu kěyǐ rǎnfǎ Bez względu na to, jaki kolor lubisz, możesz farbować włosy.
27 used in negative sentences to mean ‘to be unwilling to do sth’ used in negative sentences to mean ‘to be unwilling to do sth’ 在否定句中用来表示“不愿意做某事” zài fǒudìng jù zhōng yòng lái biǎoshì “bù yuànyì zuò mǒu shì” Używane w zdaniach negatywnych w znaczeniu „nie chcieć robić czegoś”
28 (用于否定句)愿做 (yòng yú fǒudìng jù) yuàn zuò (用于否定句)愿做 (yòng yú fǒudìng jù) yuàn zuò (dla zdań negatywnych) chętnych do zrobienia
29 I didn’t like to disturb you I didn’t like to disturb you 我不喜欢打扰你 wǒ bù xǐhuān dǎrǎo nǐ Nie chciałem ci przeszkadzać
30 我本不愿打搅你 wǒ běn bù yuàn dǎjiǎo nǐ 我本不愿打搅你 wǒ běn bù yuàn dǎjiǎo nǐ Nie chcę ci przeszkadzać.
31 he doesn’t like asking his parents for help.  he doesn’t like asking his parents for help.  他不喜欢向父母求助。 tā bù xǐhuān xiàng fùmǔ qiúzhù. Nie lubi prosić rodziców o pomoc.
32 不愿向父母求助 Tā bù yuàn xiàng fùmǔ qiúzhù 他不愿向父母求助 Tā bù yuàn xiàng fùmǔ qiúzhù Nie chce prosić o pomoc rodziców.
33 他不喜欢向父母求助 tā bù xǐhuān xiàng fùmǔ qiúzhù 他不喜欢向父母求助 tā bù xǐhuān xiàng fùmǔ qiúzhù Nie lubi prosić o pomoc rodziców.
34 used with would or should as a polite way to say what you want or to ask what sb wants used with would or should as a polite way to say what you want or to ask what sb wants 用于或应该作为一种礼貌的方式来表达你想要什么或询问某人想要什么 yòng yú huò yīnggāi zuòwéi yī zhǒng lǐmào de fāngshì lái biǎodá nǐ xiǎng yào shénme huò xúnwèn mǒu rén xiǎng yào shénme Używane w połączeniu z would lub powinno być uprzejmym sposobem mówienia tego, co chcesz, lub zadawania pytań, co chce sb
35  (与 wouldshould 用表示宰气)想,想要,希望  (yǔ would huò should liányòng biǎoshì zǎi qì) xiǎng, xiǎng yào, xīwàng  (想要或应该连用表示宰气)想,想要,希望  (xiǎng yào huò yīnggāi liányòng biǎoshì zǎi qì) xiǎng, xiǎng yào, xīwàng  (używaj z, bądź powinien być użyty do pokazania rzezi) myśleć, chcieć, mieć nadzieję
36 Would  you like a drink ? Would  you like a drink? 你想喝点什么吗 ? nǐ xiǎng hē diǎn shénme ma? Chcesz drinka?
37 你想喝一杯吗.? Nǐ xiǎng hè yībēi ma.? 你想喝一杯吗? Nǐ xiǎng hè yībēi ma? Chcesz drinka?
38 I'd like to come  it over I'd like to come  it over 我想过来 Wǒ xiǎng guòlái Chciałbym to przyjść
39 我想考虑一下这个问题 wǒ xiǎng kǎolǜ yīxià zhège wèntí 我想考虑一下这个问题 wǒ xiǎng kǎolǜ yīxià zhège wèntí Chcę pomyśleć o tym problemie.
40 我想过来 wǒ xiǎng guòlái 我想过来 wǒ xiǎng guòlái Chcę przyjść
41 Would you like to come with us ?  Would you like to come with us?  你要跟我们一起么 ? nǐ yào gēn wǒmen yīqǐ me? Czy chciałbyś przyjechać z nami?
42 你想不想和我柄一块凡去? Nǐ xiǎng bùxiǎng hé wǒ bǐng yīkuài fán qù? 你想不想和我柄一块凡去? Nǐ xiǎng bùxiǎng hé wǒ bǐng yīkuài fán qù? Chcesz iść z moim uchwytem?
43 你要跟我们一起么 Nǐ yào gēn wǒmen yīqǐ me 你要跟我们一起么 Nǐ yào gēn wǒmen yīqǐ me Chcesz być z nami?
44 (formal)we would you like to apologize for the delay  (formal)we would you like to apologize for the delay  (正式)我们你想为延迟道歉 (zhèngshì) wǒmen nǐ xiǎng wèi yánchí dàoqiàn (oficjalnie) chcielibyśmy przeprosić za opóźnienie
45 我们愿对延迟表示歉意 wǒmen yuàn duì yánchí biǎoshì qiànyì 我们愿对延迟表示歉意 wǒmen yuàn duì yánchí biǎoshì qiànyì Chcielibyśmy przeprosić za opóźnienie.
46 how can they afford it? that's what I'd like to know how can they afford it? That's what I'd like to know 他们怎么能负担得起呢?这就是我想知道的 tāmen zěnme néng fùdān dé qǐ ne? Zhè jiùshì wǒ xiǎng zhīdào de Jak mogą sobie na to pozwolić - to chciałbym wiedzieć
47 他们怎么买得起这东西?这倒是我所想知道的 tāmen zěnme mǎi dé qǐ zhè dōngxī? Zhè dǎoshì wǒ suǒ xiǎng zhīdào de 他们怎么买得起这东西?这倒是我所想知道的 tāmen zěnme mǎi dé qǐ zhè dōngxī? Zhè dǎoshì wǒ suǒ xiǎng zhīdào de Jak mogą sobie na to pozwolić? To jest to, co chcę wiedzieć.
48 We’d like you to come and visit us We’d like you to come and visit us 我们希望你来拜访我们 wǒmen xīwàng nǐ lái bàifǎng wǒmen Chcielibyśmy, żebyś nas odwiedził
49 我们想请你来我们这儿作客 wǒmen xiǎng qǐng nǐ lái wǒmen zhè'er zuòkè 我们想请你来我们这儿作客 wǒmen xiǎng qǐng nǐ lái wǒmen zhè'er zuòkè Chcemy zaprosić cię, abyś przyjechał tutaj jako gość.
50 I’d like for us  to work together I’d like for us  to work together 我希望我们一起工作 wǒ xīwàng wǒmen yīqǐ gōngzuò Chciałbym, żebyśmy pracowali razem
51 我希望我们在一起工作 wǒ xīwàng wǒmen zài yīqǐ gōngzuò 我希望我们在一起工作 wǒ xīwàng wǒmen zài yīqǐ gōngzuò Mam nadzieję, że będziemy współpracować
52 note at want note at want 请注意 qǐng zhùyì Uwaga na życzenie
53 how would you like it? used to emphasize that sth bad has happened to you and you want some sympathy  how would you like it? Used to emphasize that sth bad has happened to you and you want some sympathy  你会怎么样?过去常常强调你发生了一件坏事,你想要一些同情 nǐ huì zěnme yàng? Guòqù chángcháng qiángdiào nǐ fāshēngle yī jiàn huàishì, nǐ xiǎng yào yīxiē tóngqíng Jak byś tego chciał? Kiedyś podkreślałeś, że coś złego ci się przydarzyło i chcesz współczucia
54 (强调遭遇不佳并想得到同情)你会感觉怎么痛呢 (qiángdiào zāoyù bù jiā bìng xiǎngdédào tóngqíng) nǐ huì gǎnjué zěnme tòng ne (强调遭遇不佳并想得到同情)你会感觉怎么痛呢 (qiángdiào zāoyù bù jiā bìng xiǎngdédào tóngqíng) nǐ huì gǎnjué zěnme tòng ne (podkreślając słabe doświadczenie i pragnąc współczucia), jak czujesz ból?
55 how would you like it if someone called you a liar ? how would you like it if someone called you a liar? 如果有人称你为骗子,你会怎么样? rúguǒ yǒurén chēng nǐ wèi piànzi, nǐ huì zěnme yàng? Jak byś to zrobił, gdyby ktoś nazwał cię kłamcą?
56 如果有人说你撒谎,你会怎么想呢?  Rúguǒ yǒurén shuō nǐ sāhuǎng, nǐ huì zěnme xiǎng ne?  如果有人说你撒谎,你会怎么想呢? Rúguǒ yǒurén shuō nǐ sāhuǎng, nǐ huì zěnme xiǎng ne? Jeśli ktoś mówi, że kłamiesz, co myślisz?
57 if you like (informal)  used to politely agree to sth or to suggest sth  If you like (informal)  used to politely agree to sth or to suggest sth  如果你喜欢(非正式)过去礼貌地同意某事或建议某事 Rúguǒ nǐ xǐhuān (fēi zhèngshì) guòqù lǐmào de tóngyì mǒu shì huò jiànyì mǒu shì Jeśli lubisz (nieformalne) kiedyś grzecznie zgadzasz się na coś lub sugerowanie czegoś
58 (礼貌地同意或建议)如果你要这样做,你要是愿意的话 (lǐmào de tóngyì huò jiànyì) rúguǒ nǐ yào zhèyàng zuò, nǐ yàoshi yuànyì dehuà (礼貌地同意或建议)如果你要这样做,你要是愿意的话 (lǐmào de tóngyì huò jiànyì) rúguǒ nǐ yào zhèyàng zuò, nǐ yàoshi yuànyì dehuà (Grzecznie się zgadzam lub sugeruję) Jeśli chcesz to zrobić, jeśli chcesz
59 Shall  we sfop now?’ if you like Shall  we sfop now?’ If you like 我们现在应该去做什么?“如果你愿意的话 wǒmen xiànzài yīnggāi qù zuò shénme?“Rúguǒ nǐ yuànyì dehuà Czy mamy teraz sfop? ”
60 我们现在停下来如吗? 听你的 wǒmen xiànzài tíng xiàlái rú ma? Tīng nǐ de 我们现在停下来如吗?听你的 wǒmen xiànzài tíng xiàlái rú ma? Tīng nǐ de Czy teraz się zatrzymujemy? Słuchaj
61 if you like, we could go out this evening if you like, we could go out this evening 如果你愿意,我们今晚可以出去 rúguǒ nǐ yuànyì, wǒmen jīn wǎn kěyǐ chūqù Jeśli chcesz, możemy wyjść wieczorem
62 你如果愿意的话,咱们今晚奇以出去 nǐ rúguǒ yuànyì dehuà, zánmen jīn wǎn qí yǐ chūqù 你如果愿意的话,咱们今晚奇以出去 nǐ rúguǒ yuànyì dehuà, zánmen jīn wǎn qí yǐ chūqù Jeśli chcesz, chodźmy dziś wieczorem.
63 used when you express sth in a new way or when you are not confident about sth  used when you express sth in a new way or when you are not confident about sth  当你用一种新的方式表达或者你对某事物没有信心时使用 dāng nǐ yòng yī zhǒng xīn de fāngshì biǎodá huòzhě nǐ duì mǒu shìwù méiyǒu xìnxīn shí shǐyòng Używane, gdy wyrażasz coś w nowy sposób lub gdy nie masz pewności co do czegoś
64 (用新方式表达或不确定时说)换句话说,可以说 (yòng xīn fāngshì biǎodá huò bù quèdìng shí shuō) huàn jù huàshuō, kěyǐ shuō (用新方式表达或不确定时说)换句话说,可以说 (yòng xīn fāngshì biǎodá huò bù quèdìng shí shuō) huàn jù huàshuō, kěyǐ shuō (kiedy jest wyrażona w nowy sposób lub gdy jesteś niepewny) Innymi słowy, możesz powiedzieć
65 当你用一种新的方式表达或者你对某事物没有信心时使用 dāng nǐ yòng yī zhǒng xīn de fāngshì biǎodá huòzhě nǐ duì mǒu shìwù méiyǒu xìnxīn shí shǐyòng 当你用一种新的方式表达或者你对某事物没有信心时使用 dāng nǐ yòng yī zhǒng xīn de fāngshì biǎodá huòzhě nǐ duì mǒu shìwù méiyǒu xìnxīn shí shǐyòng Używaj, gdy wyrażasz się w nowy sposób lub jeśli nie masz do tego zaufania
66 it was,if  you like, the dawn of a new era it was,if  you like, the dawn of a new era 如果你愿意的话,那是一个新时代的曙光 rúguǒ nǐ yuànyì dehuà, nà shì yīgè xīn shídài de shǔguāng To był początek nowej ery
67 换马话说,那就是新而代的黎明 huànmǎ huàshuō, nà jiùshì xīn ér dài dí límíng 换马话说,那就是新而代的黎明 huànmǎ huàshuō, nà jiùshì xīn ér dài dí límíng W słowach konia, jest świt nowej generacji.
68 I like that ! (old-fashioned, informal) used to protest that sth that has been said is not true or fair  I like that! (Old-fashioned, informal) used to protest that sth that has been said is not true or fair  我喜欢 ! (过时的,非正式的)过去常常抗议说过那些不真实或公平的事情 wǒ xǐhuān! (Guòshí de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng kàngyì shuōguò nàxiē bù zhēnshí huò gōngpíng de shìqíng Podoba mi się! (Staromodny, nieformalny) protestował, że coś, co zostało powiedziane, nie jest prawdziwe lub uczciwe
69 (抗议所言不实或不公)你说得出 (kàngyì suǒ yán bù shí huò bùgōng) kuī nǐ shuō dé chūkǒu (抗议所言不实或不公)亏你说得出口 (kàngyì suǒ yán bù shí huò bùgōng) kuī nǐ shuō dé chūkǒu (Protest nie jest prawdziwy lub niesprawiedliwy)
70 我喜欢 ! (过时的,非正式的)过去常常抗议说过那些不真实或公平的事情 wǒ xǐhuān! (Guòshí de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng kàngyì shuōguò nàxiē bù zhēnshí huò gōngpíng de shìqíng 我喜欢!(过时的,非正式的)过去常常抗议说过那些不真实或公平的事情 wǒ xǐhuān!(Guòshí de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng kàngyì shuōguò nàxiē bù zhēnshí huò gōngpíng de shìqíng Lubię to! (przestarzałe, nieformalne) używane do protestowania przeciwko rzeczom, które były nieprawdziwe lub uczciwe.
71 She called、you a cheat ! well I like that ! She called,you a cheat! Well I like that! 她喊道,你骗了!我喜欢那个! tā hǎn dào, nǐ piànle! Wǒ xǐhuān nàgè! Zadzwoniła, ty oszustem! Cóż, lubię to!
72 她说你是骗子;哦,说得好哇! Tā shuō nǐ shì piànzi; ó, shuō dé hǎo wa! 她说你是骗子;哦,说得好哇! Tā shuō nǐ shì piànzi; ó, shuō dé hǎo wa! Powiedziała, że ​​jesteś kłamcą, no cóż, wow!
73 I/I’d like to think used to say that you hope or believe that sth is true  I/I’d like to think used to say that you hope or believe that sth is true  我/我想以前曾经说过你希望或相信某事是真的 Wǒ/wǒ xiǎng yǐqián céngjīng shuōguò nǐ xīwàng huò xiāngxìn mǒu shì shì zhēn de Chciałbym powiedzieć, że mam nadzieję lub wierzę, że coś jest prawdą
74 (表示希望或相信某事)我倒想 (biǎoshì xīwàng huò xiāngxìn mǒu shì) wǒ dào xiǎng (表示希望或相信某事)我倒想 (biǎoshì xīwàng huò xiāngxìn mǒu shì) wǒ dào xiǎng (wskazując na nadzieję lub wierząc w coś) myślę
75 I like to think I’m broad minded I like to think I’m broad minded 我觉得我心胸宽广 wǒ juédé wǒ xīnxiōng kuānguǎng Lubię myśleć, że mam szeroki umysł
76 我倒想心胸开阔 wǒ dào xiǎng xīnxiōng kāikuò 我倒想心胸开阔 wǒ dào xiǎng xīnxiōng kāikuò Chcę być otwarty.
77 (informal)  in the same way as  (informal)  in the same way as  (非正式的)以同样的方式 (fēi zhèngshì de) yǐ tóngyàng de fāngshì (nieformalne) w taki sam sposób jak
78 在相同的方式 zài xiāngtóng de fāngshì 在相同的方式 zài xiāngtóng de fāngshì W ten sam sposób
79 像一样;如同 xiàng yīyàng; rútóng 像一样;如同 xiàng yīyàng; rútóng Tak samo jak
80 no one sings the blues like she did no one sings the blues like she did 没有人像她那样唱蓝调 méiyǒu rénxiàng tā nàyàng chàng lándiào Nikt nie śpiewa bluesa jak ona
81 没乂像她始样唱布鲁斯 méi yì xiàng tā shǐ yàng chàng bùlǔsī 没乂像她始样唱布鲁斯 méi yì xiàng tā shǐ yàng chàng bùlǔsī Nic takiego jak ona nie zaczęła śpiewać bluesa
82 it didn’t turn out like I intended  it didn’t turn out like I intended  它并没有像我想的那样 tā bìng méiyǒu xiàng wǒ xiǎng dì nàyàng Nie okazało się, że zamierzałem
83 全结马我的本意相 quán jiéguǒ mǎ wǒ de běnyì xiāngbèi 全结果马我的本意相悖 quán jiéguǒ mǎ wǒ de běnyì xiāngbèi Rezultatem całego konia jest mój zamiar
84 它并没有像我想的那 tā bìng méiyǒu xiàng wǒ xiǎng dì nàyàng 它并没有像我想的那样 tā bìng méiyǒu xiàng wǒ xiǎng dì nàyàng To nie tak, jak myślałem
85 like I said ( as I said before) you’re a always welcome to stay like I said (as I said before) you’re a always welcome to stay 就像我说的那样(正如我之前所说的那样),我总是欢迎你留下来 jiù xiàng wǒ shuō dì nàyàng (zhèngrú wǒ zhīqián suǒ shuō dì nàyàng), wǒ zǒng shì huānyíng nǐ liú xiàlái Tak jak powiedziałem (jak powiedziałem wcześniej) zawsze jesteś mile widziany
86 正如我以前所说的一样,永远都欢迎你留下来 zhèngrú wǒ yǐqián suǒ shuō de yīyàng, yǒngyuǎn dōu huānyíng nǐ liú xiàlái 正如我以前所说的一样,永远都欢迎你留下来 zhèngrú wǒ yǐqián suǒ shuō de yīyàng, yǒngyuǎn dōu huānyíng nǐ liú xiàlái Jak już wcześniej powiedziałem, zawsze będę cię witał.
87  as if  as if  仿佛  fǎngfú  Jak gdyby
88 好像;仿佛;似乎 hǎoxiàng; fǎngfú; sìhū 好像;仿佛;似乎 hǎoxiàng; fǎngfú; sìhū Pozornie
89 She acts like she owns the place She acts like she owns the place 她的行为就像她拥有这个地方一样 tā de xíngwéi jiù xiàng tā yǒngyǒu zhège dìfāng yīyàng Zachowuje się, jakby była właścicielem tego miejsca
90 她的举动就像那地方是她的一样 tā de jǔdòng jiù xiàng nà dìfāng shì tā de yīyàng 她的举动就像那地方是她的一样 tā de jǔdòng jiù xiàng nà dìfāng shì tā de yīyàng Jej ruch jest taki jak ona
91 You will find more information about this use of like at the entries for the verbs act, behave, feel, look and sound and in the note at as You will find more information about this use of like at the entries for the verbs act, behave, feel, look and sound and in the note at as 你会在动词的行为,表现,感觉,外观和声音的条目中找到关于这种使用的更多信息。 nǐ huì zài dòngcí de xíngwéi, biǎoxiàn, gǎnjué, wàiguān hé shēngyīn de tiáomù zhōng zhǎodào guānyú zhè zhǒng shǐyòng de gèng duō xìnxī. Więcej informacji na temat tego, jak korzystać z tego, znajdziesz w pozycjach czasowników act, behave, feel, look and sound oraz w notatce jako
92 在动词  zài dòngcí  在动词 Zài dòngcí Czasownik
93 actbehavefeellooksound act,behave,feel, look hé sound 行为,表现,感觉,看起来和声音 xíngwéi, biǎoxiàn, gǎnjué, kàn qǐlái hé shēngyīn Działaj, zachowuj się, czuj, wygląd i dźwięk
94 词条下,,以及在as用法说明中有like此种 用法的更多说明 cí tiáo xià,, yǐjí zài as yòngfǎ shuōmíng zhōng yǒu like cǐ zhǒng yòngfǎ de gèng duō shuōmíng 词条下,,以及在用法说明中有如此种用法的更多说明 cí tiáo xià,, yǐjí zài yòngfǎ shuōmíng zhōng yǒu rúcǐ zhǒng yòngfǎ de gèng duō shuōmíng Zgodnie z warunkami, a także w instrukcjach użytkowania, istnieje więcej wyjaśnień, takich jak to użycie.
95 likes  the things that you like likes  the things that you like 喜欢你喜欢的东西 xǐhuān nǐ xǐhuān de dōngxī Lubi rzeczy, które lubisz
96 喜好;爱好 xǐhào; àihào 喜好,爱好 xǐhào, àihào Preferencje
97 We all have different likes and dislikes We all have different likes and dislikes 我们都有不同的好恶 wǒmen dōu yǒu bùtóng de hàowù Wszyscy mamy różne upodobania i niechęci
98 我们各有不同的好恶 wǒmen gè yǒu bùtóng de hàowù 我们各有不同的好恶 wǒmen gè yǒu bùtóng de hàowù Wszyscy mamy różne upodobania i niechęci
99 我们都有不同的好恶 wǒmen dōu yǒu bùtóng de hàowù 我们都有不同的好恶 wǒmen dōu yǒu bùtóng de hàowù Wszyscy mamy różne upodobania i niechęci
100 a person or thing that is similar to another  a person or thing that is similar to another  与另一个人相似的人或事 yǔ lìng yīgè rén xiāngsì de rén huò shì osoba lub rzecz podobna do innej
  类似的(或物) lèisì de rén (huò wù) 类似的人(或物) lèisì de rén (huò wù) Podobna osoba (lub rzecz)
102 与另一个人相似的人或事  yǔ lìng yīgè rén xiāngsì de rén huò shì  与另一个人相似的人或事 yǔ lìng yīgè rén xiāngsì de rén huò shì osoba lub rzecz podobna do innej osoby
103 jazz, rock and the like (similar types of music) jazz, rock and the like (similar types of music) 爵士乐,摇滚乐之类(类似的音乐类型) juéshìyuè, yáogǔnyuè zhī lèi (lèisì de yīnyuè lèixíng) Jazz, rock i tym podobne (podobne rodzaje muzyki)
104 爵士乐、紐滚乐以及诸如此类的音乐 juéshìyuè, niǔ gǔn yuè yǐjí zhūrúcǐlèi de yīnyuè 爵士乐,纽滚乐以及诸如此类的音乐 juéshìyuè, niǔ gǔn yuè yǐjí zhūrúcǐlèi de yīnyuè Jazz, New Roller i tym podobne
105 爵士乐,摇滚乐之类(类似的音乐类型) juéshìyuè, yáogǔnyuè zhī lèi (lèisì de yīnyuè lèixíng) 爵士乐,摇滚乐之类(类似的音乐类型) juéshìyuè, yáogǔnyuè zhī lèi (lèisì de yīnyuè lèixíng) Jazz, rock and roll (podobne typy muzyki)
106  a man whose like we shall not see again   a man whose like we shall not see again   一个我们不会再看到的男人了  yīgè wǒmen bù huì zài kàn dào de nánrénle  człowiek, którego nie zobaczymy ponownie
107 我们再也禾见到的那种男人 wǒmen zài yě hé jiàn dào dì nà zhǒng nánrén 我们再也禾见到的那种男人 wǒmen zài yě hé jiàn dào dì nà zhǒng nánrén Człowiek, którego widzieliśmy ponownie
108 you're not comparing like with like You're not comparing like with like 你不是喜欢比较喜欢 Nǐ bùshì xǐhuān bǐjiào xǐhuān Nie porównujesz jak z podobnymi
109 你比较的不是同类的东西 nǐ bǐjiào de bùshì tónglèi de dōngxī 你比较的不是同类的东西 nǐ bǐjiào de bùshì tónglèi de dōngxī Nie porównujesz rzeczy tego samego rodzaju
110 the likes of sb/sth (informal) used to refer to sb/sth that is considered as a type, especially one that is considered as good as sb/sth else  the likes of sb/sth (informal) used to refer to sb/sth that is considered as a type, especially one that is considered as good as sb/sth else  sb / sth(非正式)之类的东西用来指sb / sth被认为是一种类型,特别是被认为是sb / sth的那种 sb/ sth(fēi zhèngshì) zhī lèi de dōngxī yòng lái zhǐ sb/ sth bèi rènwéi shì yī zhǒnglèixíng, tèbié shì bèi rènwéi shì sb/ sth dì nà zhǒng Podobne do sb / sth (nieformalne) używane w odniesieniu do sb / sth, które jest uważane za typ, zwłaszcza taki, który jest uważany za dobry jak sb / sth else
111 (尤指被视为和某人或某事物一样好的)种类,类型 (yóu zhǐ bèi shì wéi hé mǒu rén huò mǒu shìwù yīyàng hǎo de) zhǒnglèi, lèixíng (尤指被视为和某人或某事物一样好的)种类,类型 (yóu zhǐ bèi shì wéi hé mǒu rén huò mǒu shìwù yīyàng hǎo de) zhǒng lèi, lèixíng (szczególnie typ uważany za tak dobry jak ktoś lub coś), wpisz
112 She didn’t want to associate with the likes of me She didn’t want to associate with the likes of me 她不想和我这样的人交往 tā bùxiǎng hé wǒ zhèyàng de rén jiāowǎng Nie chciała kojarzyć się z takimi jak ja
113 她不想与我这种类型的人交往 tā bùxiǎng yǔ wǒ zhè zhǒng lèixíng de rén jiāowǎng 她不想与我这种类型的人交往 tā bùxiǎng yǔ wǒ zhè zhǒng lèixíng de rén jiāowǎng Nie chce wchodzić w interakcje z ludźmi tego typu.
114  (formal) having similar qualities to another person or thing   (formal) having similar qualities to another person or thing   (正式的)与另一个人或事物具有相似的品质  (zhèngshì de) yǔ lìng yīgè rén huò shìwù jùyǒu xiāngsì de pǐnzhí  (formalne) mające podobne cechy do innej osoby lub rzeczy
115 类似的;相似的 lèisì de; xiāngsì de 类似的;相似的 lèisì de; xiāngsì de Podobny
116 a chance to meet people of like mind ( with similar interests and opinions) a chance to meet people of like mind (with similar interests and opinions) 有机会结识相似的人(有类似的兴趣和意见) yǒu jīhuì jiéshì xiāngsì de rén (yǒu lèisì de xìngqù hé yìjiàn) szansa na poznanie ludzi o podobnym umyśle (z podobnymi zainteresowaniami i opiniami)
117 与志趣相投的人结识的机会 yǔ zhìqù xiāngtóu de rén jiéshì de jīhuì 与志趣相投的人结识的机会 yǔ zhìqù xiāngtóu de rén jiéshì de jīhuì Możliwości spotkania się z ludźmi o podobnych poglądach
118 She responded in like manner She responded in like manner 她以同样的方式回应 tā yǐ tóngyàng de fāngshì huíyīng Ona odpowiedziała w podobny sposób
119 她以类似的方式作出了反应 tā yǐ lèisì de fāngshì zuòchūle fǎnyìng 她以类似的方式作出了反应 tā yǐ lèisì de fāngshì zuòchūle fǎnyìng Odpowiedziała w podobny sposób
120 used in very informal speech, for example when you are thinking what to say next, explaining sth, or giving an example of sth  used in very informal speech, for example when you are thinking what to say next, explaining sth, or giving an example of sth  在非正式的演讲中使用,例如当你在想下一步说什么,解释某事,或给出一个例子 zài fēi zhèngshì de yǎnjiǎng zhōng shǐyòng, lìrú dāng nǐ zài xiǎng xià yībù shuō shénme, jiěshì mǒu shì, huò gěi chū yīgè lìzi Używane w bardzo nieformalnej mowie, na przykład gdy myślisz, co powiedzieć dalej, wyjaśniając coś lub podając przykład czegoś
121 (非正式口语,思考说下话、解释或举例时甩)大概,可能 (fēi zhèngshì kǒuyǔ, sīkǎo shuō xià huà, jiěshì huò jǔlì shí shuǎi) dàgài, kěnéng (非正式口语,思考说下话,解释或举例时甩)大概,可能 (fēi zhèngshì kǒuyǔ, sīkǎo shuō xià huà, jiěshì huò jǔlì shí shuǎi) dàgài, kěnéng (Mówienie nieformalne, gdy myślimy o słowach, wyjaśnieniach lub przykładach) Prawdopodobnie może
122 在非正式的演讲中使用,例如当你在想下一步说什么,解释某事,或给出一个例子 zài fēi zhèngshì de yǎnjiǎng zhōng shǐyòng, lìrú dāng nǐ zài xiǎng xià yībù shuō shénme, jiěshì mǒu shì, huò gěi chū yīgè lìzi 在非正式的演讲中使用,例如当你在想下一步说什么,解释某事,或给出一个例子 zài fēi zhèngshì de yǎnjiǎng zhōng shǐyòng, lìrú dāng nǐ zài xiǎng xià yībù shuō shénme, jiěshì mǒu shì, huò gěi chū yīgè lìzi Używane w nieformalnych prezentacjach, na przykład gdy myślisz o tym, co powiedzieć dalej, wyjaśniasz coś lub podajesz przykład
123 it was, like, weird. it was, like, weird. 它就像,很奇怪。 tā jiù xiàng, hěn qíguài. To było dziwne.
124  这事儿可能是有点怪  Zhè shì er kěnéng shì yǒudiǎn guài  这事儿可能是有点怪  Zhè shì er kěnéng shì yǒudiǎn guài  To może być trochę dziwne
125 it was kind of scary, like it was kind of scary, like 它有点可怕,就像 tā yǒudiǎn kěpà, jiù xiàng To było trochę przerażające
126 这可能是有几分可怕 zhè kěnéng shì yǒu jǐ fēn kěpà 这可能是有几分可怕 zhè kěnéng shì yǒu jǐ fēn kěpà To może być trochę przerażające
127 it’s really hard, like I have no time for my own work. it’s really hard, like I have no time for my own work. 这真的很难,就像我没有时间做自己的工作一样。 zhè zhēn de hěn nán, jiù xiàng wǒ méiyǒu shíjiān zuò zìjǐ de gōngzuò yīyàng. To naprawdę trudne, jakbym nie miał czasu na własną pracę.
128 这事真费劲,可能我没时间做自己的工作了 Zhè shì zhēn fèijìng, kěnéng wǒ méi shíjiān zuò zìjǐ de gōngzuòle 这事真费劲,可能我没时间做自己的工作了 Zhè shì zhēn fèijìng, kěnéng wǒ méi shíjiān zuò zìjǐ de gōngzuòle To naprawdę trudne, może nie mam czasu, aby wykonać swoją pracę.
129 I’m, he’s, she’s, etc.〜used in very informal speech, to mean ‘I sayV ‘he/she says’etc I’m, he’s, she’s, etc.〜Used in very informal speech, to mean ‘I sayV ‘he/she says’,etc 我,他是,她,等等,非常非正式的演讲,意思是'我说'他/她说'等等 wǒ, tā shì, tā, děng děng, fēicháng fēi zhèngshì de yǎnjiǎng, yìsi shì'wǒ shuō'tā/tā shuō'děng děng Jestem, ona jest, ona jest, itd. ~ Używana w bardzo nieformalnej mowie, co oznacza „mówię V” on / ona mówi ”, itd.
130 (非正式口语)我说,他说,她说 (fēi zhèngshì kǒuyǔ) wǒ shuō, tā shuō, tā shuō (非正式口语)我说,他说,她说 (fēi zhèngshì kǒuyǔ) wǒ shuō, tā shuō, tā shuō (nieoficjalnie mówiono) Powiedziałem, powiedział, powiedziała
131 and then I’m like 'no Way! and then I’m like'no Way! 然后我就像'没办法! ránhòu wǒ jiù xiàng'méi bànfǎ! I wtedy jestem jak 'nie ma mowy!
132 接着我说没门! Jiēzhe wǒ shuō “méimén! 接着我说“没门! Jiēzhe wǒ shuō “méimén! Potem powiedziałem: „Nie ma mowy!
133 used in informal speech instead of os to say that sth happens in,the same way  Used in informal speech instead of os to say that sth happens in,the same way  用于非正式的演讲而不是os,以某种方式说出某事 Yòng yú fēi zhèngshì de yǎnjiǎng ér bùshì os, yǐ mǒu zhǒng fāngshì shuō chū mǒu shì Używane w nieformalnej mowie zamiast os, aby powiedzieć, że dzieje się w ten sam sposób
  (非正式 as.)一样,如,像 (fēi zhèngshì kǒuyǔ, dàitì as.) Hé…yīyàng, rú, xiàng (非正式口语,代替as。)和...一样,如,像 (fēi zhèngshì kǒuyǔ, dàitì as.) Hé... Yīyàng, rú, xiàng (nieoficjalnie mówione, zamiast jak.) i jak, jak, jak
134 用于非正式的演讲而不是os,以某种方式说出某事 yòng yú fēi zhèngshì de yǎnjiǎng ér bùshì os, yǐ mǒu zhǒng fāngshì shuō chū mǒu shì 用于非正式的演讲而不是操作系统,以某种方式说出某事 yòng yú fēi zhèngshì de yǎnjiǎng ér bùshì cāozuò xìtǒng, yǐ mǒu zhǒng fāngshì shuō chū mǒu shì Służy do nieformalnej mowy, nie os, aby coś powiedzieć w jakiś sposób
135 There was silence, but not like before There was silence, but not like before 沉默,但不像以前 chénmò, dàn bù xiàng yǐqián Zapadła cisza, ale nie tak jak wcześniej
136 缉有音,但与以前不一样 jī yǒu shēngyīn, dàn yǔ yǐqián bù yīyàng 缉有声音,但与以前不一样 jī yǒu shēngyīn, dàn yǔ yǐqián bù yīyàng Jest głos, ale jest inny niż wcześniej.
137 沉默,但不像以前 chénmò, dàn bù xiàng yǐqián 沉默,但不像以前 chénmò, dàn bù xiàng yǐqián Cichy, ale nie jak wcześniej
138 note at  note at  不吃 bù chī Uwaga na
139 as as Jak
140 (as) like as not / like enough/ most/very like(old fashioned) quite probably (as) like as not/ like enough/ most/very like(old fashioned) quite probably (as)喜欢不喜欢/喜欢/大多数/非常喜欢(老式)很可能 (as) xǐhuān bù xǐhuān/xǐhuān/dà duōshù/fēicháng xǐhuān (lǎoshì) hěn kěnéng (jak) jak nie / jak wystarczająco / najbardziej / bardzo jak (staroświecki) po prostu prawdopodobnie
141  很可能;大概  hěn kěnéng; dàgài  很可能,大概  hěn kěnéng, dàgài  Bardzo prawdopodobne, prawdopodobnie
142 She would be in bed by now, os like as not She would be in bed by now, os like as not 她现在会在床上,不喜欢 tā xiànzài huì zài chuángshàng, bù xǐhuān Była już w łóżku, tak jak nie
143 这工夫她很可能睡了 zhè gōngfū tā hěn kěnéng shuìle 这工夫她很可能睡了 zhè gōngfū tā hěn kěnéng shuìle Tym razem prawdopodobnie będzie spać.
144 SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONIMY
145 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analiza synonimów
146 like like 喜欢 xǐhuān Jak
147 love  love  ài Miłość
148 be fond of  be fond of  喜欢 xǐhuān Lubisz
149 be keen on be keen on 热衷于此 rèzhōng yú cǐ Bądź chętny
150 adore adore 崇拜 chóngbài Uwielbiać
151 These words all mean to find sth pleasant, attractive or satisfactory, or to enjoy sth. These words all mean to find sth pleasant, attractive or satisfactory, or to enjoy sth. 这些话都意味着找到令人愉快,有吸引力或令人满意的,或者享受...... zhèxiē huà dōu yìwèizhe zhǎodào lìng rén yúkuài, yǒu xīyǐn lì huò lìng rén mǎnyì de, huòzhě xiǎngshòu...... Wszystkie te słowa mają na celu znalezienie czegoś przyjemnego, atrakcyjnego lub satysfakcjonującego, lub cieszenie się czymś.
152 以上词均含喜欢、喜爱某事物之义 Yǐshàng gè cí jūn hán xǐhuān, xǐ'ài mǒu shìwù zhī yì 以上各词均含喜欢,喜爱某事物之义 Yǐshàng gè cí jūn hán xǐhuān, xǐ'ài mǒu shìwù zhī yì Wszystkie powyższe słowa zawierają znaczenie czegoś podobnego i miłego.
153 这些话都意味着找到令人愉快,有吸引力或令人满意的,或者享受......。 zhèxiē huà dōu yìwèizhe zhǎodào lìng rén yúkuài, yǒu xīyǐn lì huò lìng rén mǎnyì de, huòzhě xiǎngshòu....... 这些话都意味着找到令人愉快,有吸引力或令人满意的,或者享受....... zhèxiē huà dōu yìwèizhe zhǎodào lìng rén yúkuài, yǒu xīyǐn lì huò lìng rén mǎnyì de, huòzhě xiǎngshòu....... Te słowa oznaczają znalezienie czegoś, co jest przyjemne, atrakcyjne lub satysfakcjonujące, lub cieszenie się ...
154 like to find sth pleasant, attractive or satisfactory; to enjoy sth  Like to find sth pleasant, attractive or satisfactory; to enjoy sth  喜欢愉快,有吸引力或令人满意;享受某事 Xǐhuān yúkuài, yǒu xīyǐn lì huò lìng rén mǎnyì; xiǎngshòu mǒu shì Lubię znaleźć coś przyjemnego, atrakcyjnego lub zadowalającego, cieszyć się czymś
155 指喜欢、喜爱 zhǐ xǐhuān, xǐ'ài 指喜欢,喜爱 zhǐ xǐhuān, xǐ'ài Znaczy, kochanie
156 Do you like their new house ?  Do you like their new house?  你喜欢他们的新房吗? nǐ xǐhuān tāmen de xīnfáng ma? Czy lubisz ich nowy dom?
157 你喜欢他们的蛐汝子吗? Nǐ xǐhuān tāmen de qū rǔ zi ma? 你喜欢他们的蛐汝子吗? Nǐ xǐhuān tāmen de qū rǔ zi ma? Czy lubisz ich siostrzeńca?
158 I like to see them enjoying themselves I like to see them enjoying themselves 我喜欢看到他们享受自己 Wǒ xǐhuān kàn dào tāmen xiǎngshòu zìjǐ Lubię je widzieć
159 我就愿看着他们玩得高兴 wǒ jiù yuànyì kànzhe tāmen wán dé gāoxìng 我就愿意看着他们玩得高兴 wǒ jiù yuànyì kànzhe tāmen wán dé gāoxìng Jestem gotów oglądać, jak się dobrze bawią.
160 我喜欢看到他们享受自己 wǒ xǐhuān kàn dào tāmen xiǎngshòu zìjǐ 我喜欢看到他们享受自己 wǒ xǐhuān kàn dào tāmen xiǎngshòu zìjǐ Lubię je oglądać.
161 love to like or enjoy sth very much  love to like or enjoy sth very much  喜欢或非常喜欢 xǐhuān huò fēicháng xǐhuān Uwielbiam lubić lub cieszyć się bardzo
162 指非常喜欢,喜 zhǐ fēicháng xǐhuān, xǐ'ài 指非常喜欢,喜爱 zhǐ fēicháng xǐhuān, xǐ'ài Znaczy bardzo, kochanie
163 he loved the way she smiled he loved the way she smiled 他喜欢她微笑的样子 tā xǐhuān tā wéixiào de yàngzi Uwielbiał sposób, w jaki się uśmiechała
164 喜欢她微的样子 tā xǐhuān tā wéixiào de yàngzi 他喜欢她微笑的样子 tā xǐhuān tā wéixiào de yàngzi Lubi, jak się uśmiecha.
165 他喜欢她微笑的样子 tā xǐhuān tā wéixiào de yàngzi 他喜欢她微笑的样子 tā xǐhuān tā wéixiào de yàngzi Lubi, jak się uśmiecha.
166 be fond of sth to like or enjoy sth, especially sth you have liked or enjoyed for a long time be fond of sth to like or enjoy sth, especially sth you have liked or enjoyed for a long time 喜欢某某喜欢或喜欢......特别是你喜欢或享受了很长时间 xǐhuān mǒu mǒu xǐhuān huò xǐhuān...... Tèbié shì nǐ xǐhuān huò xiǎngshòule hěn cháng shíjiān Lubisz coś lubić lub cieszyć się czymś, szczególnie, że lubiłeś lub lubiłeś przez długi czas
167 指喜爱(尤指已爱上很长时间的事物 zhǐ xǐ'ài (yóu zhǐ yǐ ài shàng hěn cháng shíjiān de shìwù 指喜爱(尤指已爱上很长时间的事物 zhǐ xǐ'ài (yóu zhǐ yǐ ài shàng hěn cháng shíjiān de shìwù Nawiązuje do miłości (zwłaszcza do rzeczy, które od dawna się kochają)
168 喜欢某某喜欢或喜欢......特别是你喜欢或享受了很长时间 xǐhuān mǒu mǒu xǐhuān huò xǐhuān...... Tèbié shì nǐ xǐhuān huò xiǎngshòule hěn cháng shíjiān 喜欢某某喜欢或喜欢......特别是你喜欢或享受了很长时间 xǐhuān mǒu mǒu xǐhuān huò xǐhuān...... Tèbié shì nǐ xǐhuān huò xiǎngshòule hěn cháng shíjiān Lubię, lubisz lub lubię ... zwłaszcza jeśli lubisz lub lubisz to przez długi czas
169 We were fond of a house and didn't want to leave We were fond of a house and didn't want to leave 我们喜欢一所房子而且不想离开 wǒmen xǐhuān yī suǒ fángzi érqiě bùxiǎng líkāi Lubiliśmy dom i nie chcieliśmy wyjeżdżać
171 我们喜欢了这座房子,想搬家 wǒmen xǐhuān shàngle zhè zuò fángzi, bùxiǎng bānjiā 我们喜欢上了这座房子,不想搬家 wǒmen xǐhuān shàngle zhè zuò fángzi, bùxiǎng bānjiā Dom nam się podobał i nie chcieliśmy się ruszać.
172 们喜欢一所房子而且不想离开 wǒmen xǐhuān yī suǒ fángzi érqiě bùxiǎng líkāi 我们喜欢一所房子而且不想离开 wǒmen xǐhuān yī suǒ fángzi érqiě bùxiǎng líkāi Lubimy dom i nie chcemy wyjeżdżać
173 be keen on sth (informal) (often used in negative statements) to like ot enjoy sth  be keen on sth (informal) (often used in negative statements) to like ot enjoy sth  热衷于(非正式的)(通常用于否定陈述)喜欢enjoy享受某事 rèzhōng yú (fēi zhèngshì de)(tōngchángyòng yú fǒudìng chénshù) xǐhuān enjoy xiǎngshòu mǒu shì Zachęcaj do czegoś (nieformalnego) (często używanego w negatywnych wypowiedziach), aby polubić coś
174 (常用于否定句) 指喜欢、喜爱 (chángyòng yú fǒudìng jù) zhǐ xǐhuān, xǐ'ài (常用于否定句)指喜欢,喜爱 (cháng yòng yú fǒudìng jù) zhǐ xǐhuān, xǐ'ài (zwykle używane w zdaniach negatywnych)
175 I'm not keen on spicy food. I'm not keen on spicy food. 我不喜欢辛辣的食物。 wǒ bù xǐhuān xīnlà de shíwù. Nie lubię pikantnych potraw.
176  我不喜欢加有香料的食物  Wǒ bù xǐhuān jiā yǒu xiāngliào de shíwù  我不喜欢加有香料的食物  Wǒ bù xǐhuān jiā yǒu xiāngliào de shíwù  Nie lubię przyprawionego jedzenia.
177 I'm not keen on being told what to do I'm not keen on being told what to do 我并不热衷于被告知要做什么 wǒ bìng bù rèzhōng yú bèi gàozhī yào zuò shénme Nie podoba mi się bycie usłyszanym, co mam robić
178 她不喜欢别人向她发号施令 tā bù xǐhuān biérén xiàng tā fāhàoshīlìng 她不喜欢别人向她发号施令 tā bù xǐhuān biérén xiàng tā fāhàoshīlìng Nie lubi, aby inni wydawali jej rozkazy.
179 adore (informal) to like or enjoy sth very much adore (informal) to like or enjoy sth very much 喜欢(非正式)喜欢或非常喜欢 xǐhuān (fēi zhèngshì) xǐhuān huò fēicháng xǐhuān Uwielbiam (nieformalnie) lubić lub cieszyć się bardzo
180 (非正式)喜欢或非常喜欢 xǐhuān (fēi zhèngshì) xǐhuān huò fēicháng xǐhuān 喜欢(非正式)喜欢或非常喜欢 xǐhuān (fēi zhèngshì) xǐhuān huò fēicháng xǐhuān Podobnie jak (nieformalne) jak lubię to bardzo
181 常喜爱, 热爱  zhǐ fēicháng xǐ'ài, rè'ài  指非常喜爱,热爱 zhǐ fēicháng xǐ'ài, rè'ài Znaczy bardzo miłość, miłość
182 She adores working with children She adores working with children 她喜欢和孩子一起工作 tā xǐhuān hé háizi yīqǐ gōngzuò Uwielbia pracę z dziećmi
183 她热爱为儿童工作 tā rè'ài wèi értóng gōngzuò 她热爱为儿童工作 tā rè'ài wèi értóng gōngzuò Uwielbia pracować dla dzieci
184 她喜欢和孩子一起工作 tā xǐhuān hé háizi yīqǐ gōngzuò 她喜欢和孩子一起工作 tā xǐhuān hé háizi yīqǐ gōngzuò Lubi pracować ze swoimi dziećmi.
185 love or adore ? love or adore? 爱还是爱? ài háishì ài? Kochasz czy uwielbiasz?
186 love 还是 adore ? Yòng love háishì adore? 用爱还是崇拜? Yòng ài háishì chóngbài? Z miłością czy uwielbieniem?
187 Adore is more informal than love, and is used to express a stronger feeling.  Adore is more informal than love, and is used to express a stronger feeling.  崇拜比爱情更随意,用来表达更强烈的感情。 Chóngbài bǐ àiqíng gèng suíyì, yòng lái biǎodá gèng qiángliè de gǎnqíng. Adoracja jest bardziej nieformalna niż miłość i służy do wyrażania silniejszego uczucia.
188 adore Adore 崇拜 Chóngbài Uwielbiać
189    jiào  较  jiào  Więcej
190  love   love   爱  ài  Miłość
191 非正式,用以表达更强烈的感情 fēi zhèngshì, yòng yǐ biǎodá gèng qiángliè de gǎnqíng 非正式,用以表达更强烈的感情 fēi zhèngshì, yòng yǐ biǎodá gèng qiángliè de gǎnqíng Nieformalne, aby wyrazić silniejsze uczucia
192 paterns ans collocations。 paterns ans collocations. paterns ans搭配。 paterns ans dāpèi. Paterns i kolokacje.
193 to like/love/be fond of/be keen on/adore doing sth  To like/love/be fond of/be keen on/adore doing sth  喜欢/喜欢/喜欢/喜欢/喜欢做某事 Xǐhuān/xǐhuān/xǐhuān/xǐhuān/xǐhuān zuò mǒu shì Lubić / kochać / lubić / być chętnym / uwielbiać robić coś
194 to like/love to do sth to like/love to do sth 喜欢/喜欢做某事 xǐhuān/xǐhuān zuò mǒu shì Lubić / kochać robić coś
195 to like/love sth very much to like/love sth very much 非常喜欢/喜欢 fēicháng xǐhuān/xǐhuān Bardzo lubię lub kocham
196 I like/love/adoreit here/there/when ... I like/love/adoreit here/there/when... 我喜欢/喜欢/喜欢这里/那里/什么时候...... wǒ xǐhuān/xǐhuān/xǐhuān zhèlǐ/nàlǐ/shénme shíhòu...... Lubię / love / adoreit tutaj / tam / kiedy ...
197 to like/love/adore the way sb does sth To like/love/adore the way sb does sth 喜欢/爱/喜欢sb的方式...... Xǐhuān/ài/xǐhuān sb de fāngshì...... Lubić / kochać / uwielbiać sposób, w jaki robi to coś
198 to really like/love/gdore sb/sth to really like/love/gdore sb/sth 真的很喜欢/爱/ gdore sb /某事 Zhēn de hěn xǐhuān/ài/ gdore sb/mǒu shì Naprawdę lubię / love / gdore sb / sth
199 to be really fond of/keen on sth to be really fond of/keen on sth 真的很喜欢/热衷于...... zhēn de hěn xǐhuān/rèzhōng yú...... Naprawdę lubię / lubię się czegoś
200 to quite/rather likesth to quite/rather like”sth 非常/宁愿像...... Fēicháng/nìngyuàn xiàng...... Do dość / raczej jak 』sth
201 like combining form  (in adjectives 构成形鸯词 like combining form  (in adjectives gòuchéng xíng yāng cí) 喜欢结合形式(在形容词构成形鸯词) Xǐhuān jiéhé xíngshì (zài xíngróngcí gòuchéng xíng yāng cí) Jak połączenie formy (w przymiotnikach)
202 similar to; typical of similar to; typical of 相近;典型的 xiāngjìn; diǎnxíng de Podobny do;
203 类似...的;有特征的 lèisì... De; yǒu…tèzhēng de 类似...的;有...特征的 lèisì... De; yǒu... Tèzhēng de Podobny do
204 childlike childlike 孩子似的 háizi shì de Dziecinny
205 孩子般 háizi bān 孩子般 háizi bān Dziecinny
206 shell like shell like 贝壳喜欢 bèiké xǐhuān Powłoka jak
207 壳的 shì ké de 似壳的 shì ké de Shelllike
208 贝壳喜欢 bèiké xǐhuān 贝壳喜欢 bèiké xǐhuān Powłoka jak
209 likeable (also likable ) pleasant and easy to like  likeable (also likable) pleasant and easy to like  可爱(也很可爱)令人愉快且容易喜欢 kě'ài (yě hěn kě'ài) lìng rén yúkuài qiě róngyì xǐhuān Przyjemny (także sympatyczny) przyjemny i łatwy do polubienia
210 可爱的;,讨人喜欢的 kě'ài de;, tǎo rén xǐhuān de 可爱的;,讨人喜欢的 kě'ài de;, tǎo rén xǐhuān de Piękny, sympatyczny
211 a very likeable man a very likeable man 一个非常可爱的男人 yīgè fēicháng kě'ài de nánrén bardzo sympatyczny człowiek
212 十分讨人喜爱的入 shífēn tǎo rén xǐ'ài de rù 十分讨人喜爱的入 shífēn tǎo rén xǐ'ài de rù Bardzo miło
213 likelihood  the chance of sth happening; how likely sth is to happen  likelihood  the chance of sth happening; how likely sth is to happen  可能发生某事的可能性;发生的可能性有多大 kěnéng fāshēng mǒu shì de kěnéng xìng; fāshēng de kěnéng xìng yǒu duōdà Jak szansa, że ​​coś się stanie, jak prawdopodobne jest, że coś się wydarzy
214 可能可能性 kěnéng; kěnéng xìng 可能;可能性 kěnéng; kěnéng xìng Możliwe
215 synonym probality synonym probality 同义词的概率 tóngyìcí de gàilǜ Prawdopodobieństwo synonimowe
216 There is very little likelihood of  that happening There is very little likelihood of  that happening 发生这种情况的可能性很小 fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de kěnéng xìng hěn xiǎo Istnieje bardzo małe prawdopodobieństwo tego
217 几乎没有发生那事情的可能 jīhū méiyǒu fāshēng nà zhǒng shìqíng de kěnéng 几乎没有发生那种事情的可能 jīhū méiyǒu fāshēng nà zhǒng shìqíng de kěnéng Prawie nie ma takiej możliwości
218 发生这种情况的可能性很小 fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de kěnéng xìng hěn xiǎo 发生这种情况的可能性很小 fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de kěnéng xìng hěn xiǎo Możliwość tego jest bardzo mała
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  like 1172 1172 like