A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lift off 1168 1168 life support machine         20000abc   abc image                      
1 She’s critically ill, on life support She’s critically ill, on life support 在生命支持方面,她病情严重 Zài shēngmìng zhīchí fāngmiàn, tā bìngqíng yánzhòng She’s critically ill, on life support Elle est gravement malade, avec un soutien vital Ela está gravemente doente, em suporte de vida Ella está gravemente enferma, en soporte vital. È gravemente malata, in supporto alla vita Quæ est critico male, statim in vita firmamentum Sie ist kritisch krank und leidet unter Lebenshilfe Είναι σοβαρά άρρωστος, στη στήριξη της ζωής Eínai se krísimi katástasi kai vasízetai se michanés gia na diatirísei ti zoí tis. Jest krytycznie chora, ma wsparcie życiowe Она тяжело больна, на жизнеобеспечении Eínai sovará árrostos, sti stírixi tis zoís She’s critically ill, on life support Elle est gravement malade, avec un soutien vital 彼女は生命維持に関して批判的に病気です 彼女は生命維持に関して批判的に病気です かのじょ  せいめい いじ にかんして ひはん てき  びょうきです  kanojo wa seimei iji nikanshite hihan teki ni byōkidesu 
2 她病情危急,靠机器来维持生命 tā bìngqíng wéijí, kào jīqì lái wéichí shēngmìng 她病情危急,靠机器来维持生命 tā bìngqíng wéijí, kào jīqì lái wéichí shēngmìng She is in critical condition and relies on machines to sustain her life. Elle est dans un état critique et s'appuie sur des machines pour rester en vie. Ela está em estado crítico e depende de máquinas para sustentar sua vida. Ella está en condición crítica y confía en las máquinas para sostener su vida. È in condizioni critiche e fa affidamento sulle macchine per sostenere la sua vita. Et factum est in discrimine conditio in vita auxilio machinis Sie ist in einem kritischen Zustand und verlässt sich auf Maschinen, um ihr Leben zu erhalten. Είναι σε κρίσιμη κατάσταση και βασίζεται σε μηχανές για να διατηρήσει τη ζωή της. Michaní ypostírixis zoís (epísis sýstima ypostírixis zoís) Jest w stanie krytycznym i polega na maszynach, aby utrzymać swoje życie. Она находится в критическом состоянии и опирается на машины для поддержания своей жизни. Ona tyazhelo bol'na, na zhizneobespechenii 她病情危急,靠机器来维持生命 Elle est dans un état critique et s'appuie sur des machines pour rester en vie. 彼女は危機的状態にあり、人生を支えるために機械に頼っています。 彼女  危機  状態  あり 、 人生  支える ため 機械  頼っています 。  かのじょ  きき てき じょうたい  あり 、 じんせい ささえる ため  きかい  たよっています 。  kanojo wa kiki teki jōtai ni ari , jinsei o sasaeru tame ni kikaini tayotteimasu . 
3 life support machine (also life support system) life support machine (also life support system) 生命支持机器(也是生命支持系统) shēngmìng zhīchí jīqì (yěshì shēngmìng zhīchí xìtǒng) Life support machine (also life support system) Machine de support de vie (aussi système de support de vie) Máquina de suporte de vida (também sistema de suporte de vida) Máquina de soporte vital (también sistema de soporte vital) Macchina di supporto vitale (anche sistema di supporto vitale) apparatus subsidium vitae (etiam vitam firmamentum ratio) Lebenserhaltende Maschine (auch Lebenserhaltungssystem) Μηχανή υποστήριξης ζωής (επίσης σύστημα υποστήριξης ζωής)  éna kommáti tou exoplismoú pou kratá zontanó ótan eínai exairetiká árrostos / árrostos kai den boreí na anapnéfsei chorís voítheia Maszyna podtrzymująca życie (także system podtrzymywania życia) Машина жизнеобеспечения (также система жизнеобеспечения) Ona nakhoditsya v kriticheskom sostoyanii i opirayetsya na mashiny dlya podderzhaniya svoyey zhizni. life support machine (also life support system) Machine de support de vie (aussi système de support de vie) 生活支援機(生活支援システムも) 生活 支援機 ( 生活 支援 システム  )  せいかつ しえんき ( せいかつ しえん システム  )  seikatsu shienki ( seikatsu shien shisutemu mo ) 
4  a piece of equipment that keeps sb alive when they are extremely ill/sick and cannot breathe without help  a piece of equipment that keeps sb alive when they are extremely ill/sick and cannot breathe without help  一种设备,当病情严重/生病时无法保持活力,无法在没有帮助的情况下呼吸  yī zhǒng shèbèi, dāng bìngqíng yánzhòng/shēngbìng shí wúfǎ bǎochí huólì, wúfǎ zài méiyǒu bāngzhù de qíngkuàng xià hūxī  a piece of equipment that keeps sb alive when they are extremely ill/sick and cannot breathe without help  une pièce d'équipement qui maintient qn en vie quand il est extrêmement malade / malade et ne peut pas respirer sans aide  um equipamento que mantém o SB vivo quando está extremamente doente / doente e não consegue respirar sem ajuda  un equipo que mantiene a alguien con vida cuando están extremadamente enfermos o enfermos y no pueden respirar sin ayuda  un pezzo di equipaggiamento che mantiene vivo lo sb in cui sono estremamente ammalati / malati e non riescono a respirare senza aiuto  quod fragmen apparatu sb vivit tenet, cum sint maxime ill / infirmos et non posse respirare sine auxilio  ein Gerät, das jdn am Leben hält, wenn sie extrem krank sind und ohne Hilfe nicht atmen können  ένα κομμάτι του εξοπλισμού που κρατά ζωντανό όταν είναι εξαιρετικά άρρωστος / άρρωστος και δεν μπορεί να αναπνεύσει χωρίς βοήθεια Exoplismós ypostírixis zoís, michaní gia ti diatírisi tis zoís  kawałek sprzętu, który podtrzymuje życie, gdy jest bardzo chory / chory i nie może oddychać bez pomocy  часть оборудования, которая поддерживает жизнедеятельность человека, когда он очень болен / болен и не может дышать без посторонней помощи Mashina zhizneobespecheniya (takzhe sistema zhizneobespecheniya)  a piece of equipment that keeps sb alive when they are extremely ill/sick and cannot breathe without help  une pièce d'équipement qui maintient qn en vie quand il est extrêmement malade / malade et ne peut pas respirer sans aide  彼らは非常に病気/病気であり、助けを借りずに呼吸することはできませんときにSBを生き続けている機器   彼ら  非常  病気 / 病気であり 、 助け  借りず 呼吸 する こと  できません とき  SB 生き続けている 機器    かれら  ひじょう  びょうき / びょうきであり 、 たすけ  かりず  こきゅう する こと  できません とき sb  いきつずけている きき    karera wa hijō ni byōki / byōkideari , tasuke o karizu nikokyū suru koto wa dekimasen toki ni SB o ikitsuzuketeirukiki 
5 生命维持设备;用以维持生命的机器 shēngmìng wéichí shèbèi; yòng yǐ wéichí shēngmìng de jīqì 生命维持设备;用以维持生命的机器 shēngmìng wéichí shèbèi; yòng yǐ wéichí shēngmìng de jīqì Life support equipment; a machine for sustaining life Equipement de support de vie, une machine pour maintenir la vie Equipamentos de suporte à vida, uma máquina para sustentar a vida Equipo de soporte vital, una máquina para mantener la vida. Attrezzatura di supporto vitale, una macchina per sostenere la vita Vita firmamentum apparatu: ponere in vita machina Lebenserhaltende Geräte, eine Maschine zur Erhaltung des Lebens Εξοπλισμός υποστήριξης ζωής, μηχανή για τη διατήρηση της ζωής Válthike se mia michaní ypostírixis zoís se entatikí frontída Sprzęt podtrzymujący życie, maszyna do podtrzymywania życia Оборудование для жизнеобеспечения, машина для поддержания жизни  chast' oborudovaniya, kotoraya podderzhivayet zhiznedeyatel'nost' cheloveka, kogda on ochen' bolen / bolen i ne mozhet dyshat' bez postoronney pomoshchi 生命维持设备;用以维持生命的机器 Equipement de support de vie, une machine pour maintenir la vie 生命維持装置、生命維持のための機械 生命 維持 装置 、 生命 維持  ため  機械  せいめい いじ そうち 、 せいめい いじ  ため  きかい  seimei iji sōchi , seimei iji no tame no kikai 
6 He was put on a life support machine in intensive, care He was put on a life support machine in intensive, care 他被重点放在生命支持机器上 tā bèi zhòngdiǎn fàng zài shēngmìng zhīchí jīqì shàng He was put on a life support machine in intensive, care Il a été placé sur une machine de réanimation en soins intensifs Ele foi colocado em uma máquina de suporte de vida em cuidados intensivos Fue puesto en una máquina de soporte vital en cuidados intensivos. È stato messo su una macchina di supporto vitale in terapia intensiva Vita erat, et posuit super machina in intensive auxilio, curae Er wurde in intensiver Pflege auf eine lebenserhaltende Maschine gesetzt Βάλθηκε σε μια μηχανή υποστήριξης ζωής σε εντατική φροντίδα Tou dóthike exoplismós ypostírixis zoís katá ti diárkeia tis idiaíteris frontídas tou Został umieszczony na maszynie podtrzymującej życie w intensywnej opiece Он был помещен на машину жизнеобеспечения в отделении интенсивной терапии Oborudovaniye dlya zhizneobespecheniya, mashina dlya podderzhaniya zhizni He was put on a life support machine in intensive, care Il a été placé sur une machine de réanimation en soins intensifs 彼は集中的なケアで生命維持装置に入れられました   集中 的な ケア  生命 維持 装置 入れられました  かれ  しゅうちゅう てきな ケア  せいめい いじ そうち いれられました  kare wa shūchū tekina kea de seimei iji sōchi niireraremashita 
7 在特护期间给他使用了生命维持设备 zài tèhù qíjiān gěi tā shǐyòngle shēngmìng wéichí shèbèi 在特护期间给他使用了生命维持设备 zài tèhù qíjiān gěi tā shǐyòngle shēngmìng wéichí shèbèi He was given life support equipment during his special care Il a reçu du matériel de réanimation lors de ses soins spéciaux Ele recebeu equipamentos de suporte vital durante seus cuidados especiais Le dieron equipo de soporte vital durante su cuidado especial. Gli è stata data un'attrezzatura di supporto vitale durante le sue cure speciali In intensive cura subsidium vitae ad eius usum apparatu Während seiner besonderen Pflege erhielt er lebenserhaltende Ausrüstung Του δόθηκε εξοπλισμός υποστήριξης ζωής κατά τη διάρκεια της ιδιαίτερης φροντίδας του Estiázetai sti michaní ypostírixis zoís Podczas specjalnej opieki otrzymał sprzęt podtrzymujący życie Ему дали средства жизнеобеспечения во время его особой заботы On byl pomeshchen na mashinu zhizneobespecheniya v otdelenii intensivnoy terapii 在特护期间给他使用了生命维持设备 Il a reçu du matériel de réanimation lors de ses soins spéciaux 彼は彼の特別なケアの間に生命維持装置を与えられました     特別な ケア    生命 維持 装置 与えられました  かれ  かれ  とくべつな ケア    せいめい いじ そうち  あたえられました  kare wa kare no tokubetsuna kea no ma ni seimei iji sōchi oataeraremashita 
8 他被重点放在生命支持机器上 tā bèi zhòngdiǎn fàng zài shēngmìng zhīchí jīqì shàng 他被重点放在生命支持机器上 tā bèi zhòngdiǎn fàng zài shēngmìng zhīchí jīqì shàng He is focused on the life support machine Il se concentre sur la machine de support de vie Ele está focado na máquina de suporte de vida Se centra en la máquina de soporte vital. È concentrato sulla macchina di supporto vitale Et vita erat focused in auxilio machinis, Er konzentriert sich auf die lebenserhaltende Maschine Εστιάζεται στη μηχανή υποστήριξης ζωής I zoí, i zoí ascholeítai me ton kýrio skopó í ti drastiriótita sti zoí enós atómou í to megalýtero epítevgma Skupia się na maszynie podtrzymującej życie Он ориентирован на машину жизнеобеспечения Yemu dali sredstva zhizneobespecheniya vo vremya yego osoboy zaboty 他被重点放在生命支持机器上 Il se concentre sur la machine de support de vie 彼は生命維持装置に焦点を当てています   生命 維持 装置  焦点  当てています  かれ  せいめい いじ そうち  しょうてん  あてています  kare wa seimei iji sōchi ni shōten o ateteimasu 
9 life'work,life work  the main purpose or activity in a person’s life, or their greatest achievement 毕生的主要目的(或活动)終生最大料成就 life'work,life work  the main purpose or activity in a person’s life, or their greatest achievement bìshēng de zhǔyào mùdì (huò huódòng) zhōngshēng zuìdà liào chéngjiù 生活工作,生活工作是一个人生活中的主要目的或活动,或者是他们最大的成就毕生的主要目的(或活动)终生最大料成就 shēnghuó gōngzuò, shēnghuó gōngzuò shì yīgèrén shēnghuó zhōng de zhǔyào mùdì huò huódòng, huòzhě shì tāmen zuìdà de chéngjiù bìshēng de zhǔyào mùdì (huò huódòng) zhōngshēng zuìdà liào chéngjiù Life'work,life work the main purpose or activity in a person’s life, or their greatest achievement La vie de travail, la vie de travail est le but principal ou l'activité dans la vie d'une personne, ou leur plus grande réalisation O trabalho da vida, o trabalho da vida, o objetivo principal ou atividade na vida de uma pessoa, ou a sua maior conquista Trabajo en la vida, trabajo en la vida: el propósito o actividad principal en la vida de una persona, o su mayor logro. Lavoro di vita, la vita lavora lo scopo principale o l'attività nella vita di una persona, o il loro più grande successo life'work vita principaliter operatur in vitae actionem aut difficillimum principalis finis eius (vel operationes) consecutionem vitae spem maximam Lebensarbeit, Lebensarbeit als Hauptzweck oder Tätigkeit im Leben einer Person oder deren größte Errungenschaft Η ζωή, η ζωή ασχολείται με τον κύριο σκοπό ή τη δραστηριότητα στη ζωή ενός ατόμου ή το μεγαλύτερο επίτευγμα I zoí, i zoí eínai o kýrios skopós í drastiriótita sti zoí kápoiou í to megalýtero epítevgma tous. Praca z życiem, życie działa głównym celem lub działaniem w życiu człowieka lub jego największym osiągnięciem Жизненный труд, жизненный труд - главная цель или деятельность в жизни человека или его величайшее достижение On oriyentirovan na mashinu zhizneobespecheniya life'work,life work  the main purpose or activity in a person’s life, or their greatest achievement 毕生的主要目的(或活动)終生最大料成就 La vie de travail, la vie de travail est le but principal ou l'activité dans la vie d'une personne, ou leur plus grande réalisation 人生の仕事、人生の仕事、人の人生の主な目的や活動、あるいは彼らの最大の成果 人生  仕事 、 人生  仕事 、   人生  主な 目的 活動 、 あるいは 彼ら  最大  成果  じんせい  しごと 、 じんせい  しごと 、 ひと  じんせい  おもな もくてき  かつどう 、 あるいは かれら さいだい  せいか  jinsei no shigoto , jinsei no shigoto , hito no jinsei no omonamokuteki ya katsudō , aruiha karera no saidai no seika 
10 生活工作,生活工作是一个人生活中的主要目的或活动,或者是他们最大的成就 shēnghuó gōngzuò, shēnghuó gōngzuò shì yīgèrén shēnghuó zhōng de zhǔyào mùdì huò huódòng, huòzhě shì tāmen zuìdà de chéngjiù 生活工作,生活工作是一个人生活中的主要目的或活动,或者是他们最大的成就 shēnghuó gōngzuò, shēnghuó gōngzuò shì yīgèrén shēnghuó zhōng de zhǔyào mùdì huò huódòng, huòzhě shì tāmen zuìdà de chéngjiù Life work, life work is the main purpose or activity in one's life, or their greatest achievement. Le travail de la vie, le travail de la vie est l’objectif ou l’activité principale de la vie, ou leur plus grande réalisation. O trabalho da vida, o trabalho da vida é o principal objetivo ou atividade na vida de alguém, ou a sua maior realização. El trabajo en la vida, el trabajo en la vida es el principal propósito o actividad en la vida de uno, o su mayor logro. Lavoro di vita, il lavoro di vita è lo scopo principale o attività nella vita di qualcuno, o il loro più grande successo. Operis vitam vita opus vitae actionem principalis intentio vel difficillimum est Lebensarbeit, Lebensarbeit ist der Hauptzweck oder die Tätigkeit im eigenen Leben oder ihre größte Errungenschaft. Η ζωή, η ζωή είναι ο κύριος σκοπός ή δραστηριότητα στη ζωή κάποιου ή το μεγαλύτερο επίτευγμα τους. Apeilitikí gia ti zoí, pou eínai pithanó na skotósei sb Praca życiowa, praca życiowa jest głównym celem lub działaniem w życiu lub ich największym osiągnięciem. Жизнь работа, жизнь работа является основной целью или деятельностью в жизни, или их величайшим достижением. Zhiznennyy trud, zhiznennyy trud - glavnaya tsel' ili deyatel'nost' v zhizni cheloveka ili yego velichaysheye dostizheniye 生活工作,生活工作是一个人生活中的主要目的或活动,或者是他们最大的成就 Le travail de la vie, le travail de la vie est l’objectif ou l’activité principale de la vie, ou leur plus grande réalisation. 人生の仕事、人生の仕事は、自分の人生の主な目的や活動、あるいは彼らの最大の成果です。 人生  仕事 、 人生  仕事  、 自分  人生  主な目的  活動 、 あるいは 彼ら  最大  成果です 。  じんせい  しごと 、 じんせい  しごと  、 じぶん じんせい  おもな もくてき  かつどう 、 あるいは かれら  さいだい  せいかです 。  jinsei no shigoto , jinsei no shigoto wa , jibun no jinsei noomona mokuteki ya katsudō , aruiha karera no saidai noseikadesu . 
11 life threatening , that is likely to kill sb  life threatening, that is likely to kill sb  生命危险,这很可能会杀死某人 shēngmìng wéixiǎn, zhè hěn kěnéng huì shā sǐ mǒu rén Life threatening , that is likely to kill sb Menaçant de mort, susceptible de tuer qn Ameaça à vida, que é susceptível de matar sb Amenaza la vida, que es probable que mate a alguien In pericolo di vita, è probabile che uccida sb minabatur vitae, hoc est verisimile, ut si interficere Lebensgefährlich, das wird wahrscheinlich jdn töten Απειλητική για τη ζωή, που είναι πιθανό να σκοτώσει sb Boreí na eínai apeilitikí gia ti zoí Zagrożenie życia, które prawdopodobnie zabije kogoś Опасно для жизни, что может убить кого-то Zhizn' rabota, zhizn' rabota yavlyayetsya osnovnoy tsel'yu ili deyatel'nost'yu v zhizni, ili ikh velichayshim dostizheniyem. life threatening , that is likely to kill sb  Menaçant de mort, susceptible de tuer qn 生命を脅かす、それはSBを殺す可能性があります 生命  脅かす 、 それ  SB  殺す 可能性  あります せいめい  おびやかす 、 それ  sb  ころす かのうせい あります  seimei o obiyakasu , sore wa SB o korosu kanōsei gaarimasu 
12 可能*命的;威胁着生命的 kěnéng*mìng de; wēixiézhe shēngmìng de 可能*命的;威胁着生命的 kěnéng*mìng de; wēixiézhe shēngmìng de May be life-threatening Peut être la vie en danger Pode ser fatal Puede ser mortal Può essere pericolosa per la vita * Potest vita, vitae minas Kann lebensbedrohlich sein Μπορεί να είναι απειλητική για τη ζωή I zoí eínai epikíndyni, eínai pithanó na skotósei kápoion Może zagrażać życiu Может быть опасным для жизни Opasno dlya zhizni, chto mozhet ubit' kogo-to 可能*命的;威胁着生命的 Peut être la vie en danger 命を脅かす可能性があります   脅かす 可能性  あります  いのち  おびやかす かのうせい  あります  inochi o obiyakasu kanōsei ga arimasu 
13 生命危险,这很可能会杀死某人 shēngmìng wéixiǎn, zhè hěn kěnéng huì shā sǐ mǒu rén 生命危险,这很可能会杀死某人 shēngmìng wéixiǎn, zhè hěn kěnéng huì shā sǐ mǒu rén Life is dangerous, it is likely to kill someone La vie est dangereuse, elle est susceptible de tuer quelqu'un A vida é perigosa, é provável que mate alguém La vida es peligrosa, es probable que mate a alguien. La vita è pericolosa, è probabile che uccida qualcuno Vita-minas, non est verisimile aliquem occidere Das Leben ist gefährlich, es wird wahrscheinlich jemanden töten Η ζωή είναι επικίνδυνη, είναι πιθανό να σκοτώσει κάποιον I kardiá tou den eínai apeilitikí gia ti zoí Życie jest niebezpieczne, prawdopodobnie zabije kogoś Жизнь опасна, она может кого-то убить Mozhet byt' opasnym dlya zhizni 生命危险,这很可能会杀死某人 La vie est dangereuse, elle est susceptible de tuer quelqu'un 人生は危険です、それは誰かを殺す可能性があります 人生  危険です 、 それ     殺す 可能性 あります  じんせい  きけんです 、 それ  だれ   ころす かのうせい  あります  jinsei wa kikendesu , sore wa dare ka o korosu kanōsei gaarimasu 
14 His heart condition is not life  threatening His heart condition is not life  threatening 他的心脏病没有生命危险 tā de xīnzàng bìng méiyǒu shēngmìng wéixiǎn His heart condition is not life threatening Sa maladie cardiaque ne met pas sa vie en danger Sua condição cardíaca não é uma ameaça à vida Su condición cardíaca no es potencialmente mortal Le sue condizioni cardiache non sono in pericolo di vita Cor eius conditio est, nec vita comminando Sein Herzleiden ist nicht lebensbedrohlich Η καρδιά του δεν είναι απειλητική για τη ζωή Epísis, oi kardiakés pathíseis den epireázoun ti zoí. Jego stan serca nie zagraża życiu Его состояние сердца не угрожает жизни Zhizn' opasna, ona mozhet kogo-to ubit' His heart condition is not life  threatening Sa maladie cardiaque ne met pas sa vie en danger 彼の心臓の状態は生命を脅かすものではありません   心臓  状態  生命  脅かす もので ありません  かれ  しんぞう  じょうたい  せいめい  おびやかすもので  ありません  kare no shinzō no jōtai wa seimei o obiyakasu monode waarimasen 
15 也的心脏病不会笮及生命 yě de xīnzàng bìng bù huì zé jí shēngmìng 也的心脏病不会笮及生命 yě de xīnzàng bìng bù huì zé jí shēngmìng Also, heart disease does not affect life. En outre, les maladies cardiaques n’affectent pas la vie. Além disso, doenças cardíacas não afetam a vida. Además, la enfermedad cardíaca no afecta la vida. Inoltre, le malattie cardiache non influenzano la vita. Item cor morbo, non navem et vita super tectum per tegulas submiserunt Auch wirkt sich eine Herzerkrankung nicht auf das Leben aus. Επίσης, οι καρδιακές παθήσεις δεν επηρεάζουν τη ζωή. Diárkeia zoís o chrónos pou zei to sb í to sth diarkeí Ponadto choroby serca nie wpływają na życie. Также сердечные заболевания не влияют на жизнь. Yego sostoyaniye serdtsa ne ugrozhayet zhizni 也的心脏病不会笮及生命 En outre, les maladies cardiaques n’affectent pas la vie. また、心臓病は人生に影響を与えません。 また 、 心臓病  人生  影響  与えません 。  また 、 しんぞうびょう  じんせい  えいきょう  あたえません 。  mata , shinzōbyō wa jinsei ni eikyō o ataemasen . 
16 lifetime  the length of time that sb lives or that sth lasts  lifetime  the length of time that sb lives or that sth lasts  一生中某个人的生命或持续时间 yīshēng zhōng mǒu gè rén de shēngmìng huò chíxù shíjiān Lifetime the length of time that sb lives or that sth lasts Durée de vie de qn ou de qn A duração do tempo que o sb vive ou que sth dura Durante toda la vida el tiempo que sb vive o que dura algo Per tutta la durata del tempo che vive o che dura sth Summa illa ac diu vivat vita durat sb Lebensdauer die Zeit, die jdn lebt oder dass etw dauert Διάρκεια ζωής ο χρόνος που ζει το sb ή το sth διαρκεί Zoí, zoí, chrónia zoís, (káti) períodos ýparxis, prosdókimo zoís, períodos chrísis Czas życia to czas, w którym żyją sb lub co trwa Время жизни продолжительность жизни или продолжительность жизни Takzhe serdechnyye zabolevaniya ne vliyayut na zhizn'. lifetime  the length of time that sb lives or that sth lasts  Durée de vie de qn ou de qn sbが生きている時間、またはその時間が続く時間 sb  生きている 時間 、 または その 時間  続く 時間  sb  いきている じかん 、 または その じかん  つずくじかん  sb ga ikiteiru jikan , mataha sono jikan ga tsuzuku jikan 
17 一生;终身;有生乏年;(某物的) 存在期,寿命,使用期限 yīshēng; zhōngshēn; yǒu shēng fá nián;(mǒu wù de) cúnzài qí, shòumìng, shǐyòng qíxiàn 一生;终身;有生乏年;(某物的)存在期,寿命,使用期限 yīshēng; zhōngshēn; yǒu shēng fá nián;(mǒu wù de) cúnzài qí, shòumìng, shǐyòng qíxiàn Life; life; life years; (something) existence period, life expectancy, period of use Vie; vie; années de vie; (quelque chose) période d'existence, espérance de vie, période d'utilisation Vida, vida, anos de vida, (algo) período de existência, expectativa de vida, período de uso Vida; vida; años de vida; (algo) período de existencia, esperanza de vida, período de uso Vita, vita, anni di vita, (qualcosa) periodo di esistenza, aspettativa di vita, periodo di utilizzo Vita, vitae, illibatam suam indigentiam (aliquid) est esse vitae in vitam Leben; Leben; Lebensjahre; (etwas) Existenzdauer, Lebenserwartung, Nutzungsdauer Ζωή, ζωή, χρόνια ζωής, (κάτι) περίοδος ύπαρξης, προσδόκιμο ζωής, περίοδος χρήσης I zoí í i diárkeia enós atómou sti zoí tou Życie, życie, lata życia, (coś) okres istnienia, oczekiwana długość życia, okres użytkowania Жизнь; жизнь; годы жизни; (что-то) период существования, продолжительность жизни, период использования Vremya zhizni prodolzhitel'nost' zhizni ili prodolzhitel'nost' zhizni 一生;终身;有生乏年;(某物的) 存在期,寿命,使用期限 Vie; vie; années de vie; (quelque chose) période d'existence, espérance de vie, période d'utilisation 人生;人生;人生の年;(何か)存在期間、平均余命、使用期間 人生 ; 人生 ; 人生   ;(   ) 存在 期間 、 平均余命 、 使用 期間  じんせい ; じんせい ; じんせい  とし ;( なに  ) そんざい きかん 、 へいきん よめい 、 しよう きかん  jinsei ; jinsei ; jinsei no toshi ;( nani ka ) sonzai kikan ,heikin yomei , shiyō kikan 
18 一生中某个人的生命或持续时间 yīshēng zhōng mǒu gè rén de shēngmìng huò chíxù shíjiān 一生中某个人的生命或持续时间 yīshēng zhōng mǒu gè rén de shēngmìng huò chíxù shíjiān The life or duration of a person in his or her life La vie ou la durée d'une personne dans sa vie A vida ou duração de uma pessoa em sua vida La vida o duración de una persona en su vida. La vita o la durata di una persona nella sua vita Quod vita seu vitae tempus Das Leben oder die Dauer einer Person in ihrem oder ihrem Leben Η ζωή ή η διάρκεια ενός ατόμου στη ζωή του To imerológió tou den dimosiéfthike katá ti diárkeia tis zoís tou. Życie lub czas trwania osoby w jej życiu Жизнь или продолжительность человека в его или ее жизни Zhizn'; zhizn'; gody zhizni; (chto-to) period sushchestvovaniya, prodolzhitel'nost' zhizni, period ispol'zovaniya 一生中某个人的生命或持续时间 La vie ou la durée d'une personne dans sa vie 彼または彼女の人生における人の人生または期間  または 彼女  人生 における   人生 または 期間  かれ または かのじょ  じんせい における ひと  じんせい または きかん  kare mataha kanojo no jinsei niokeru hito no jinsei matahakikan 
19 his diary was not published during his lifetime. his diary was not published during his lifetime. 他的日记在他的一生中没有出版。 tā de rìjì zài tā de yīshēng zhōng méiyǒu chūbǎn. His diary was not published during his lifetime. Son journal n'a pas été publié de son vivant. Seu diário não foi publicado durante sua vida. Su diario no fue publicado durante su vida. Il suo diario non è stato pubblicato durante la sua vita. commentarius in editis, non est vita ejus. Sein Tagebuch wurde zu Lebzeiten nicht veröffentlicht. Το ημερολόγιό του δεν δημοσιεύθηκε κατά τη διάρκεια της ζωής του. To imerológió tou den échei dimosieftheí prin apó to thánató tou. Jego pamiętnik nie został opublikowany za jego życia. Его дневник не был опубликован при его жизни. Zhizn' ili prodolzhitel'nost' cheloveka v yego ili yeye zhizni his diary was not published during his lifetime. Son journal n'a pas été publié de son vivant. 彼の日記は彼の一生の間に公表されなかった。   日記    一生    公表 されなかった 。  かれ  にっき  かれ  いっしょう    こうひょうされなかった 。  kare no nikki wa kare no isshō no ma ni kōhyō sarenakatta .
20 他的日记在他生前未曾发表过 Tā de rìjì zài tā shēngqián wèicéng fābiǎoguò 他的日记在他生前未曾发表过 Tā de rìjì zài tā shēngqián wèicéng fābiǎoguò His diary has not been published before his death. Son journal n'a pas été publié avant sa mort. Seu diário não foi publicado antes de sua morte. Su diario no ha sido publicado antes de su muerte. Il suo diario non è stato pubblicato prima della sua morte. Non commentarius eius fuit published in vita sua Sein Tagebuch wurde vor seinem Tod nicht veröffentlicht. Το ημερολόγιό του δεν έχει δημοσιευθεί πριν από το θάνατό του. mia zoí tis empeirías Jego pamiętnik nie został opublikowany przed śmiercią. Его дневник не был опубликован до его смерти. Yego dnevnik ne byl opublikovan pri yego zhizni. 他的日记在他生前未曾发表过 Son journal n'a pas été publié avant sa mort. 彼の日記は彼の死の前に出版されていない。   日記        出版 されていない 。  かれ  にっき  かれ    まえ  しゅっぱん されていない 。  kare no nikki wa kare no shi no mae ni shuppan sareteinai . 
21 a lifetime of experience  a lifetime of experience  一生的经验 yīshēng de jīngyàn a lifetime of experience une vie d'expérience uma vida inteira de experiência toda una vida de experiencia una vita di esperienza vita ab experientia, eine lebenslange Erfahrung μια ζωή της εμπειρίας Dia víou empeiría całe życie жизненный опыт Yego dnevnik ne byl opublikovan do yego smerti. a lifetime of experience  une vie d'expérience 一生の経験 一生  経験  いっしょう  けいけん  isshō no keiken 
22 毕生的经验 bìshēng de jīngyàn 毕生的经验 bìshēng de jīngyàn Lifelong experience Expérience de vie Experiência ao longo da vida Experiencia de por vida Esperienza per tutta la vita vitae experientia, Lebenslange Erfahrung Δια βίου εμπειρία Sti diárkeia tis simerinís kyvérnisis Przez całe życie Пожизненный опыт zhiznennyy opyt 毕生的经验 Expérience de vie 生涯にわたる経験 生涯 にわたる 経験  しょうがい にわたる けいけん  shōgai niwataru keiken 
23 in the lifetime of the present government in the lifetime of the present government 在现政府的一生中 zài xiàn zhèngfǔ de yīshēng zhōng In the lifetime of the present government Dans la vie du gouvernement actuel Na vida do atual governo En la vida del actual gobierno. Nella vita dell'attuale governo et in praesenti vita per regimen In der Lebenszeit der gegenwärtigen Regierung Στη διάρκεια της σημερινής κυβέρνησης Katá ti diárkeia aftís tis politikís ekstrateías Za życia obecnego rządu При жизни нынешнего правительства Pozhiznennyy opyt in the lifetime of the present government Dans la vie du gouvernement actuel 現在の政府の生涯 現在  政府  生涯  げんざい  せいふ  しょうがい  genzai no seifu no shōgai 
24 在本届政射的任期内 zài běn jiè zhèng shè de rènqí nèi 在本届政射的任期内 zài běn jiè zhèng shè de rènqí nèi During the term of this political campaign Pendant la durée de cette campagne politique Durante o período desta campanha política Durante el término de esta campaña política. Durante il periodo di questa campagna politica Per suis tenure in current imperium iecit Während der Laufzeit dieser politischen Kampagne Κατά τη διάρκεια αυτής της πολιτικής εκστρατείας I efkairía, klp. Mias zoís mia thavmásia efkairía, klp. Pou den eínai pithanó na xanagyrísete W trakcie tej kampanii politycznej В течение срока этой политической кампании Pri zhizni nyneshnego pravitel'stva 在本届政射的任期内 Pendant la durée de cette campagne politique この政治運動の期間中 この 政治 運動  期間   この せいじ うんどう  きかん ちゅう  kono seiji undō no kikan chū 
25 the chance, etc. of a lifetime a wonderful opportunity, etc. that you are not likely to get again the chance, etc. Of a lifetime a wonderful opportunity, etc. That you are not likely to get again 一辈子的机会,等等,你不太可能再次获得 yībèizi de jīhuì, děng děng, nǐ bù tài kěnéng zàicì huòdé The chance, etc. of a lifetime a wonderful opportunity, etc. that you are not likely to get again La chance, etc. d'une vie, une merveilleuse opportunité, etc. que vous ne risquez probablement pas de retrouver A chance, etc. de uma vida maravilhosa, uma oportunidade maravilhosa, etc. que você provavelmente não obterá novamente La oportunidad, etc. de una vida única, una oportunidad maravillosa, etc., que probablemente no volverá a obtener La possibilità, ecc. Di una vita, di avere una meravigliosa opportunità, ecc. Che non è probabile che tu riceva di nuovo in casu, etc. Mirum est autem vita sua occasionem, et cetera quae sunt verisimile ut iterum Die Chance usw. eines Lebens eine wunderbare Gelegenheit usw., die Sie wahrscheinlich nicht wieder bekommen werden Η ευκαιρία, κλπ. Μιας ζωής μια θαυμάσια ευκαιρία, κλπ. Που δεν είναι πιθανό να ξαναγυρίσετε  mia spánia efkairía gia zoí, mia efkairía gia chília Szansa, itp. Życia, jest wspaniałą okazją, itd., Której prawdopodobnie nie zdobędziesz ponownie Шанс и т. Д. На всю жизнь - прекрасная возможность и т. Д., Которую вы вряд ли получите снова V techeniye sroka etoy politicheskoy kampanii the chance, etc. of a lifetime a wonderful opportunity, etc. that you are not likely to get again La chance, etc. d'une vie, une merveilleuse opportunité, etc. que vous ne risquez probablement pas de retrouver 一生のチャンスなど、また二度と訪れそうにない素晴らしい機会など 一生  チャンス など 、 また 二度と 訪れ そう にない素晴らしい 機会 など  いっしょう  チャンス など 、 また にどと おとずれ そうにない すばらしい きかい など  isshō no chansu nado , mata nidoto otozure  ninaisubarashī kikai nado 
26  难得的机遇;千(裁)难逢的机会  zhōngshēn nándé de jīyù; qiān (cái) nán féng de jīhuì  终身难得的机遇;千​​(裁)难逢的机会  zhōngshēn nándé de jīyù; qiān​​(cái) nán féng de jīhuì  a rare opportunity for life; a chance for a thousand  une rare opportunité pour la vie, une chance pour mille  uma oportunidade rara para a vida, uma chance para mil  una rara oportunidad para la vida, una oportunidad para mil  una rara opportunità di vita, una possibilità per mille  Corpore rara occasionem mille (cut) venite commodo  eine seltene Gelegenheit zum Leben, eine Chance für tausend  μια σπάνια ευκαιρία για ζωή, μια ευκαιρία για χίλια mia efkairía zoís, k.lp., eínai apíthano na to xanakánete  rzadka okazja do życia, szansa na tysiąc  редкая возможность для жизни, шанс на тысячу Shans i t. D. Na vsyu zhizn' - prekrasnaya vozmozhnost' i t. D., Kotoruyu vy vryad li poluchite snova  难得的机遇;千(裁)难逢的机会  une rare opportunité pour la vie, une chance pour mille  人生の稀な機会、千の機会   人生  稀な 機会 、   機会    じんせい  まれな きかい 、 せん  きかい    jinsei no marena kikai , sen no kikai 
27 一辈子的机会,等等,你不太可能再次获得 yībèizi de jīhuì, děng děng, nǐ bù tài kěnéng zàicì huòdé 一辈子的机会,等等,你不太可能再次获得 yībèizi de jīhuì, děng děng, nǐ bù tài kěnéng zàicì huòdé a lifetime opportunity, etc., you are unlikely to get it again une opportunité à vie, etc., il est peu probable que vous l'ayez à nouveau uma oportunidade para a vida toda, etc., é improvável que você consiga una oportunidad de por vida, etc., es poco probable que vuelvas a tenerla un'opportunità per tutta la vita, ecc., è improbabile che tu riceva di nuovo Vita sua occasionem, et sic in, vos es minus probabile impetro iterum Eine lebenslange Gelegenheit usw., Sie werden es wahrscheinlich nicht wieder bekommen μια ευκαιρία ζωής, κ.λπ., είναι απίθανο να το ξανακάνετε Mólis se mia zoí pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei sth eidiká pou den eínai pithanó na sas symveí kai páli szansa życiowa itd., prawdopodobnie nie dostaniesz się ponownie возможность на всю жизнь и т. д., вряд ли вы получите ее снова  redkaya vozmozhnost' dlya zhizni, shans na tysyachu 一辈子的机会,等等,你不太可能再次获得 une opportunité à vie, etc., il est peu probable que vous l'ayez à nouveau 生涯の機会など、あなたは再びそれを得ることはほとんどありません 生涯  機会 など 、 あなた  再び それ  得る こと ほとんど ありません  しょうがい  きかい など 、 あなた  ふたたび それ える こと  ほとんど ありません  shōgai no kikai nado , anata wa futatabi sore o eru koto wahotondo arimasen 
28 once in a lifetime used to describe sth special that is not likely to happen to you again once in a lifetime used to describe sth special that is not likely to happen to you again 在一生中曾经用来描述不太可能再发生在你身上的某种特殊情况 zài yīshēng zhōng céngjīng yòng lái miáoshù bù tài kěnéng zài fāshēng zài nǐ shēnshang de mǒu zhǒng tèshū qíngkuàng Once in a lifetime used to describe sth special that is not likely to happen to you again Une fois dans une vie utilisé pour décrire qq spéciale qui ne risque pas de vous arriver à nouveau Uma vez na vida usou para descrever sth especial que não é provável que aconteça com você novamente Una vez en la vida, se utiliza para describir algo especial que no es probable que te vuelva a suceder. Una volta nella vita era solito descrivere sth speciale che probabilmente non ti succederà più semel in vita, ut solebat describere Summa theologiae specialis fit verisimile non est ad vos Einmal im Leben, um etwas Besonderes zu beschreiben, wird es Ihnen wahrscheinlich nicht mehr passieren Μόλις σε μια ζωή που χρησιμοποιείται για να περιγράψει sth ειδικά που δεν είναι πιθανό να σας συμβεί και πάλι (pithanós) móno mía forá se mia zoí Raz na całe życie, używane do opisania czegoś specjalnego, co prawdopodobnie nie zdarzy się ponownie Один раз в жизни используется для описания чего-то особенного, что вряд ли случится с вами снова vozmozhnost' na vsyu zhizn' i t. d., vryad li vy poluchite yeye snova once in a lifetime used to describe sth special that is not likely to happen to you again Une fois dans une vie utilisé pour décrire qq spéciale qui ne risque pas de vous arriver à nouveau 一生に一度あなたに二度と起こらないであろうsth特別を記述するために使用される 一生  一度 あなた  二度と 起こらないであろう sth特別  記述 する ため  使用 される  いっしょう  いちど あなた  にどと おこらないであろう sth とくべつ  きじゅつ する ため  しよう される  isshō ni ichido anata ni nidoto okoranaidearō sth tokubetsuo kijutsu suru tame ni shiyō sareru 
29 (可能)一生只有一次 (kěnéng) yīshēng zhǐyǒu yīcì (可能)一生只有一次 (kěnéng) yīshēng zhǐyǒu yīcì (possibly) only once in a lifetime (éventuellement) une seule fois dans une vie (possivelmente) apenas uma vez na vida (posiblemente) solo una vez en la vida (possibilmente) solo una volta nella vita (Verisimile), semel in vita sua (möglicherweise) nur einmal im Leben (πιθανώς) μόνο μία φορά σε μια ζωή Mia efkairía ópos aftí érchetai mía forá se mia zoí (być może) tylko raz w życiu (возможно) только один раз в жизни Odin raz v zhizni ispol'zuyetsya dlya opisaniya chego-to osobennogo, chto vryad li sluchitsya s vami snova (可能)一生只有一次 (éventuellement) une seule fois dans une vie (おそらく)一生に一度だけ ( おそらく ) 一生    だけ  ( おそらく ) いっしょう  いち  だけ  ( osoraku ) isshō ni ichi do dake 
30 An opportunity like this comes once in a lifetime An opportunity like this comes once in a lifetime 像这样的机会一生只有一次 xiàng zhèyàng de jīhuì yīshēng zhǐyǒu yīcì An opportunity like this comes once in a lifetime Une opportunité comme celle-ci arrive une fois dans une vie Uma oportunidade como essa vem uma vez na vida Una oportunidad como esta llega una vez en la vida. Un'occasione come questa arriva una volta nella vita Hoc est occasio ut semel in vita sua Eine Gelegenheit wie diese kommt einmal im Leben Μια ευκαιρία όπως αυτή έρχεται μία φορά σε μια ζωή To michánima Dream 4 boreí na synantísei móno mía forá se mia zoí Taka możliwość pojawia się raz w życiu Такая возможность появляется раз в жизни (vozmozhno) tol'ko odin raz v zhizni An opportunity like this comes once in a lifetime Une opportunité comme celle-ci arrive une fois dans une vie このような機会は一生に一度 この ような 機会  一生     この ような きかい  いっしょう  いち   kono yōna kikai wa isshō ni ichi do 
31 夢这样的机4一生也只会遇到一次 mèng zhèyàng de jī 4 yīshēng yěxǔ zhǐ huì yù dào yīcì 梦这样的机4一生也许只会遇到一次 mèng zhèyàng de jī 4 yīshēng yěxǔ zhǐ huì yù dào yīcì Dream machine 4 may only encounter once in a lifetime Dream Machine 4 ne peut rencontrer qu'une seule fois dans sa vie A máquina dos sonhos 4 só pode encontrar uma vez na vida La Dream Machine 4 solo puede encontrarse una vez en la vida. La macchina dei sogni 4 può incontrarsi solo una volta nella vita Somnium apparatus dignum tali modo, ut IV semel in vita sua Die Traummaschine 4 darf nur einmal im Leben vorkommen Το μηχάνημα Dream 4 μπορεί να συναντήσει μόνο μία φορά σε μια ζωή Tétoies efkairíes eínai móno mía forá se mia zoí Marzycielska maszyna 4 może spotkać się tylko raz w życiu Машина мечты 4 может встретиться только один раз в жизни Takaya vozmozhnost' poyavlyayetsya raz v zhizni 夢这样的机4一生也只会遇到一次 Dream Machine 4 ne peut rencontrer qu'une seule fois dans sa vie ドリームマシン4は一生に一度だけ遭遇するかもしれません ドリーム マシン 4  一生    だけ 遭遇 する  しれません  ドリーム マシン 4  いっしょう  いち  だけ そうぐうする   しれません  dorīmu mashin 4 wa isshō ni ichi do dake sōgū suru ka moshiremasen 
32 像这样的机会一生只有一次 xiàng zhèyàng de jīhuì yīshēng zhǐyǒu yīcì 像这样的机会一生只有一次 xiàng zhèyàng de jīhuì yīshēng zhǐyǒu yīcì Opportunities like this are only once in a lifetime Des opportunités comme celle-ci ne sont qu'une fois dans une vie Oportunidades como esta são apenas uma vez na vida Oportunidades como esta son solo una vez en la vida. Opportunità come questa sono solo una volta nella vita Sic occasio vita semel tantum Gelegenheiten wie diese gibt es nur einmal im Leben Τέτοιες ευκαιρίες είναι μόνο μία φορά σε μια ζωή mia monadikí empeiría zoís Takie możliwości są tylko raz w życiu Подобные возможности встречаются только один раз в жизни Mashina mechty 4 mozhet vstretit'sya tol'ko odin raz v zhizni 像这样的机会一生只有一次 Des opportunités comme celle-ci ne sont qu'une fois dans une vie このような機会は一生に一度だけです この ような 機会  一生    だけです  この ような きかい  いっしょう  いち  だけです  kono yōna kikai wa isshō ni ichi do dakedesu 
33 a once in a lifetime experience  a once in a lifetime experience  一生一次的体验 yīshēng yīcì de tǐyàn a once in a lifetime experience une expérience unique dans une vie uma experiência única na vida una experiencia única en la vida un'esperienza unica nella vita usus autem semel in vita sua eine einmalige Erfahrung μια μοναδική εμπειρία ζωής #NOM? raz w życiu один раз в жизни Podobnyye vozmozhnosti vstrechayutsya tol'ko odin raz v zhizni a once in a lifetime experience  une expérience unique dans une vie 一生に一度の経験 一生     経験  いっしょう  いち   けいけん  isshō ni ichi do no keiken 
34 —生只会拥有一 次的经历 —shēng zhǐ huì yǒngyǒu yīcì de jīnglì  - 生只会拥有一次的经历  - shēng zhǐ huì yǒngyǒu yīcì de jīnglì #NOM? - La vie n'aura qu'une expérience #NOM? #NOM? - La vita avrà solo un'esperienza #NOM? #NOM? #NOM? Zontanó giléko #NOM? #NOM? odin raz v zhizni —生只会拥有一 次的经历 - La vie n'aura qu'une expérience  - 人生はたった一つの経験しかありません - 人生  たった 一つ  経験 しか ありません  - じんせい  たった ひとつ  けいけん しか ありません  - jinsei wa tatta hitotsu no keiken shika arimasen 
35 life vest life vest 救生衣 jiùshēngyī Life vest Gilet de sauvetage Colete salva-vidas Chaleco salvavidas Giubbotto di salvataggio vita decente Schwimmweste Ζωντανό γιλέκο Zoí zakéta Kamizelka ratunkowa Спасательный жилет - Zhizn' budet imet' tol'ko odin opyt life vest Gilet de sauvetage 救命胴衣 救命胴衣  きゅうめいどうい  kyūmeidōi 
36 life jacquet life jacquet 生活球拍 shēnghuó qiúpāi Life jacquet Vie jacquet Vida jacquet Jacquet vida Jacquet di vita vita Jacquet Lebensjacquet Ζωή ζακέτα Anypsóste Life jacquet Жакет жизни Spasatel'nyy zhilet life jacquet Vie jacquet ライフジャケ ライフジャケ  らいふじゃけ  raifujake 
37 lift  lift  电梯 diàntī Lift Ascenseur Elevador Levantar ascensore vitae Heben Ανυψώστε Sikóste Podnieś лифт Zhaket zhizni lift  Ascenseur リフト リフト  リフト  rifuto 
38 raise raise 提高 tígāo Raise Élever Aumentar Levantar aumentare elevare Erhöhen Σηκώστε Proóthisi Podnieś повышение lift raise Élever 上げる 上げる  あげる  ageru 
39 提升  tíshēng  提升 tíshēng Promotion Promotion Promoção Promoción aggiornamento Upgrade Förderung Προώθηση ~ sb / sth (up) gia na afxísei sb / sth í na anypsotheí se ypsilóteri thési í epípedo Promocja апгрейд povysheniye 提升  Promotion プロモーション プロモーション  プロモーション  puromōshon 
40 sb/sth (up) to raise sb/sth or be raised to a higher position or level 〜sb/sth (up) to raise sb/sth or be raised to a higher position or level 〜sb / sth(向上)提高sb / sth或被提升到更高的位置或等级 〜sb/ sth(xiàngshàng) tígāo sb/ sth huò bèi tíshēng dào gèng gāo de wèizhì huò děngjí ~sb/sth (up) to raise sb/sth or be raised to a higher position or level ~ sb / sth (up) pour élever sb / sth ou être élevé à une position ou un niveau supérieur ~ sb / sth (up) para aumentar sb / sth ou ser elevado para uma posição ou nível mais alto ~ sb / sth (arriba) para subir sb / sth o ser elevado a una posición o nivel más alto ~ sb / sth (su) per alzare sb / sth o essere elevato a una posizione o livello più alto * Si / q (est) si tollere / q et gradu superiore aut elevatione jdn / etw (nach oben), um jdn / etw zu erhöhen oder auf eine höhere Position oder Stufe angehoben zu werden ~ sb / sth (up) για να αυξήσει sb / sth ή να ανυψωθεί σε υψηλότερη θέση ή επίπεδο Sikóste, sikóste, sikóste, sikóste ~ sb / sth (w górę), aby podnieść sb / sth lub zostać podniesionym do wyższej pozycji lub poziomu ~ sb / sth (вверх), чтобы поднять sb / sth или быть поднятым на более высокую позицию или уровень apgreyd sb/sth (up) to raise sb/sth or be raised to a higher position or level ~ sb / sth (up) pour élever sb / sth ou être élevé à une position ou un niveau supérieur sb / sthを上げる、またはより高い位置またはレベルに上げるには〜sb / sth(up) sb / sth  上げる 、 または より 高い 位置 またはレベル  上げる   〜 sb / sth ( up )  sb / sth  あげる 、 または より たかい いち または レベル  あげる   〜 sb / sth ( うp )  sb / sth o ageru , mataha yori takai ichi mataha reberu niageru ni wa 〜 sb / sth ( up ) 
41 (被)提起,举起,抬高,吊起 (bèi) tíqǐ, jǔ qǐ, tái gāo, diào qǐ (被)提起,举起,抬高,吊起 (bèi) tíqǐ, jǔ qǐ, tái gāo, diào qǐ Lift, lift, lift, lift Ascenseur, ascenseur, ascenseur, ascenseur Levante, levante, levante, levante Ascensor, ascensor, ascensor, ascensor Sollevare, sollevare, sollevare, sollevare (Ad fieri) filed, vitae: vitae: vitae Heben, heben, heben, heben Σηκώστε, σηκώστε, σηκώστε, σηκώστε Státhike ekeí me ta chéria tou na anypsónontai páno apó to kefáli tou Winda, winda, winda, winda Лифт, лифт, лифт, лифт ~ sb / sth (vverkh), chtoby podnyat' sb / sth ili byt' podnyatym na boleye vysokuyu pozitsiyu ili uroven' (被)提起,举起,抬高,吊起 Ascenseur, ascenseur, ascenseur, ascenseur リフト、リフト、リフト、リフト リフト 、 リフト 、 リフト 、 リフト  リフト 、 リフト 、 リフト 、 リフト  rifuto , rifuto , rifuto , rifuto 
42 he stood there with his  arms lifted above his head he stood there with his  arms lifted above his head 他站在那里,双臂高举在头顶 tā zhàn zài nàlǐ, shuāng bì gāojǔ zài tóudǐng He stood there with his arms lifted above his head Il se tenait là, les bras levés au-dessus de la tête Ele ficou lá com os braços levantados acima da cabeça Se quedó allí con los brazos levantados sobre su cabeza. Rimase lì con le braccia alzate sopra la testa Elevatis manibus super caput stans Er stand mit erhobenen Armen über seinem Kopf Στάθηκε εκεί με τα χέρια του να ανυψώνονται πάνω από το κεφάλι του Státhike ekeí, ta chéria tou síkosan páno apó to kefáli tou. Stał tam z rękami uniesionymi nad głową Он стоял там с поднятыми над головой руками Lift, lift, lift, lift he stood there with his  arms lifted above his head Il se tenait là, les bras levés au-dessus de la tête 彼は両腕を頭上に持ち上げてそこに立っていた      頭上  持ち上げて そこ  立っていた  かれ  りょう うで  ずじょう  もちあげて そこ  たっていた  kare wa ryō ude o zujō ni mochiagete soko ni tatteita 
43 他站在那里,胳臂举过头顶 tā zhàn zài nàlǐ, gēbei jǔguòle tóudǐng 他站在那里,胳臂举过了头顶 tā zhàn zài nàlǐ, gēbei jǔguòle tóudǐng He stood there, his arms raised over his head. Il se tenait là, les bras levés sur la tête. Ele ficou ali, com os braços levantados acima da cabeça. Se quedó allí, con los brazos levantados sobre su cabeza. Rimase lì, con le braccia alzate sopra la testa. Et stetit ibi, arma super caput ejus, Er stand mit erhobenen Armen über dem Kopf. Στάθηκε εκεί, τα χέρια του σήκωσαν πάνω από το κεφάλι του. Ákousa to kapáki tou kivotíou kai koítaxa mésa Stał tam z rękami uniesionymi nad głową. Он стоял там, его руки были подняты над головой. On stoyal tam s podnyatymi nad golovoy rukami 他站在那里,胳臂举过头顶 Il se tenait là, les bras levés sur la tête. 彼はそこに立って、腕を頭の上に上げた。   そこ  立って 、       上げた 。  かれ  そこ  たって 、 うで  あたま  うえ  あげた。  kare wa soko ni tatte , ude o atama no ue ni ageta . 
44 I  lifted the lid of the box and peered in I  lifted the lid of the box and peered in 我抬起盒子的盖子,凝视着 wǒ tái qǐ hézi de gàizi, níngshìzhe I lifted the lid of the box and peered in Je soulevai le couvercle de la boîte et scrutai Eu levantei a tampa da caixa e olhei Levanté la tapa de la caja y eché un vistazo. Sollevai il coperchio della scatola e guardai dentro Et sustulit me in operculo ad fabrorum malleos percussitque in arca Ich hob den Deckel der Schachtel und schaute hinein Άκουσα το καπάκι του κιβωτίου και κοίταξα μέσα Píra to kapáki kai koítaxa mésa. Podniosłem pokrywę pudełka i zajrzałem do środka Я поднял крышку коробки и заглянул в On stoyal tam, yego ruki byli podnyaty nad golovoy. I  lifted the lid of the box and peered in Je soulevai le couvercle de la boîte et scrutai 私は箱のふたを持ち上げて中をのぞきました     ふた  持ち上げて   のぞきました  わたし  はこ  ふた  もちあげて なか  のぞきました watashi wa hako no futa o mochiagete naka onozokimashita 
45 我掀起箱盖往里看 wǒ xiānqǐ xiāng gài wǎng lǐ kàn 我掀起箱盖往里看 wǒ xiānqǐ xiāng gài wǎng lǐ kàn I picked up the lid and looked inside. J'ai ramassé le couvercle et regardé à l'intérieur. Peguei a tampa e olhei para dentro. Levanté la tapa y miré dentro. Ho sollevato il coperchio e ho guardato dentro. Operculum introspexit levavi Ich hob den Deckel auf und schaute hinein. Πήρα το καπάκι και κοίταξα μέσα. (eik.) O Ioánnis síkose ta mátia tou (koítaxe psilá) apó to vivlío tou Podniosłem pokrywę i zajrzałem do środka. Я поднял крышку и заглянул внутрь. YA podnyal kryshku korobki i zaglyanul v 我掀起箱盖往里看 J'ai ramassé le couvercle et regardé à l'intérieur. 私はふたをつまんで中を見ました。   ふた  つまんで   見ました 。  わたし  ふた  つまんで なか  みました 。  watashi wa futa o tsumande naka o mimashita . 
46 (figurative) John lifted his eyes ( looked up)from his book (figurative) John lifted his eyes (looked up)from his book (比喻)约翰从他的书中抬起眼睛(抬起头) (bǐyù) yuēhàn cóng tā de shū zhōng tái qǐ yǎnjīng (tái qǐtóu) (figurative) John lifted his eyes ( looked up) from his book (figuratif) John leva les yeux (leva les yeux) de son livre (figurativo) John levantou os olhos (olhou para cima) de seu livro (figurativo) John levantó los ojos (levantó la vista) de su libro (figurativo) John alzò gli occhi (alzò gli occhi) dal suo libro (Maps) Ioannes levavi oculos eius (respexit est) ex libro eius, (bildlich) John hob seinen Blick von seinem Buch (εικ.) Ο Ιωάννης σήκωσε τα μάτια του (κοίταξε ψηλά) από το βιβλίο του O Ioánnis síkose ta éntona mátia tou apó to vivlío (figuratywnie) John podniósł oczy (spojrzał w górę) ze swojej książki (фигуративно) Джон поднял глаза (поднял глаза) от своей книги YA podnyal kryshku i zaglyanul vnutr'. (figurative) John lifted his eyes ( looked up)from his book (figuratif) John leva les yeux (leva les yeux) de son livre (比喩的な)ジョンは彼の本から彼の目を引き上げた(見上げた) ( 比喩 的な ) ジョン     から    引き上げた ( 見上げた )  ( ひゆ てきな ) ジョン  かれ  ほん から かれ   ひきあげた ( みあげた )  ( hiyu tekina ) jon wa kare no hon kara kare no me ohikiageta ( miageta ) 
47 约翰从书本上抬起艰睛 yuēhàn cóng shūběn shàng tái qǐ jiān jīng 约翰从书本上抬起艰睛 yuēhàn cóng shūběn shàng tái qǐ jiān jīng John lifted his eager eyes from the book John leva ses yeux avides du livre John levantou seus olhos ansiosos do livro John levantó sus ojos ansiosos del libro. John sollevò gli occhi ansiosi dal libro John levavi oculus ex libris tempestas John hob seinen eifrigen Blick von dem Buch Ο Ιωάννης σήκωσε τα έντονα μάτια του από το βιβλίο Ta frýdia tis síkosan "Zitíste sygnómi? Giatí?" John uniósł z książki swoje gorliwe oczy Джон поднял свои нетерпеливые глаза от книги (figurativno) Dzhon podnyal glaza (podnyal glaza) ot svoyey knigi 约翰从书本上抬起艰睛 John leva ses yeux avides du livre ジョンは本から熱心な目を上げた ジョン   から 熱心な   上げた  ジョン  ほん から ねっしんな   あげた  jon wa hon kara nesshinna me o ageta 
48 Her eyebrows lifted ‘Apologize? Why?’  Her eyebrows lifted ‘Apologize? Why?’  她的眉毛抬起了'道歉?为什么?' tā de méimáo tái qǐle'dàoqiàn? Wèishéme?' Her eyebrows lifted ‘Apologize? Why?’ Elle haussa les sourcils ‘Apologize? Why?’ Suas sobrancelhas levantaram-se "Apologize? Por quê?" Sus cejas se levantaron "¿Discúlpate? ¿Por qué?" Le sue sopracciglia si sollevarono "Scusa? Perché?" Duo supercilia habentem levavi 'VENIAM PETO? Quare?' Ihre Augenbrauen hoben "Entschuldigung? Warum?" Τα φρύδια της σήκωσαν "Ζητήστε συγνώμη; Γιατί;" Ta frýdia tis sikóthikan: "Zitíste syngnómi? Giatí?" Uniosła brwi „Przepraszam? Dlaczego?” Ее брови приподнялись: «Извинитесь? Почему?» Dzhon podnyal svoi neterpelivyye glaza ot knigi Her eyebrows lifted ‘Apologize? Why?’  Elle haussa les sourcils ‘Apologize? Why?’ 彼女の眉毛は「謝罪?なぜですか?」を解除しました 彼女  眉毛  「 謝罪 ? なぜです  ? 」  解除しました  かのじょ  まゆげ  「 しゃざい ? なぜです  ? 」 かいじょ しました  kanojo no mayuge wa " shazai ? nazedesu ka ? " o kaijoshimashita 
49 她的眉毛竖了起来:“道歉?为什么?” Tā de méimáo shùle qǐlái:“Dàoqiàn? Wèishéme?” 她的眉毛竖了起来:“道歉为什么?” Tā de méimáo shùle qǐlái:“Dàoqiàn wèishéme?” Her eyebrows stood up: "Apologize? Why?" Ses sourcils se levèrent: "Des excuses? Pourquoi?" Suas sobrancelhas se levantaram: "Desculpe? Por quê?" Sus cejas se pusieron de pie: "¿Discúlpate? ¿Por qué?" Le sue sopracciglia si alzarono: "Chiedere scusa? Perché?" Duo supercilia habentem stetit in finem: "quare veniam ??" Ihre Augenbrauen standen auf: "Entschuldigen Sie sich, warum?" Τα φρύδια της σηκώθηκαν: "Ζητήστε συγγνώμη; Γιατί;" Metakínisi sb / sth Uniosła brwi: „Przepraszam? Dlaczego?” Ее брови встали: «Извинитесь? Почему?» Yeye brovi pripodnyalis': «Izvinites'? Pochemu?» 她的眉毛竖了起来:“道歉?为什么?” Ses sourcils se levèrent: "Des excuses? Pourquoi?" 彼女の眉毛は立ち上がった。「謝罪?どうして?」 彼女  眉毛  立ち上がった 。 「 謝罪 ? どうして ?」  かのじょ  まゆげ  たちあがった 。 「 しゃざい ? どうして ? 」  kanojo no mayuge wa tachiagatta . " shazai ? dōshite ? " 
50 move sb/sth Move sb/sth 某某/某事 Mǒu mǒu/mǒu shì Move sb/sth Bouger qc / qc Mover sb / sth Mover sb / algo Sposta sb / sth si moventur / Ynskt mál: Jdn / etw bewegen Μετακίνηση sb / sth Metakiníste kápoion / káti Przenieś sb / sth Move sb / sth Yeye brovi vstali: «Izvinites'? Pochemu?» move sb/sth Bouger qc / qc sb / sthを移動 sb / sth を 移動  sb / sth  いどう  sb / sth o idō 
51 挪动某人 / 某物  nuódòng mǒu rén/ mǒu wù  挪动某人/某物 nuódòng mǒu rén/mǒu wù Move someone / something Déplacer quelqu'un / quelque chose Mover alguém / alguma coisa Mover a alguien / algo Muovi qualcuno / qualcosa Movere aliquem / quid Jemanden / etwas bewegen Μετακινήστε κάποιον / κάτι 2 [VN, syníthos Przenieś kogoś / coś Переместить кого-то / что-то Move sb / sth 挪动某人 / 某物  Déplacer quelqu'un / quelque chose 誰かを動かす    動かす  だれ   うごかす  dare ka o ugokasu 
52 2 [VNusually 2 [VN,usually 2 [VN,通常 2 [VN, tōngcháng 2 [VN,usually 2 [VN, généralement 2 [VN, geralmente 2 [VN, generalmente 2 [VN, di solito II [VN, plerumque 2 [VN normalerweise 2 [VN, συνήθως Gia na párete to sb / sth kai na ta metakinísete se diaforetikí thési 2 [VN, zwykle 2 [ВН, обычно Peremestit' kogo-to / chto-to 2 [VNusually 2 [VN, généralement 2 [VN、通常 2 [ VN 、 通常  2 [ bん 、 つうじょう  2 [ VN , tsūjō 
53 to take hold of sb/sth and move them/it to a different position  to take hold of sb/sth and move them/it to a different position  掌握sb / sth并将它们移动到不同的位置 zhǎngwò sb/ sth bìng jiāng tāmen yídòng dào bùtóng de wèizhì To take hold of sb/sth and move them/it to a different position Saisir qn / qc et le déplacer dans une position différente Para segurar sb / sth e movê-los para uma posição diferente Agarrar sb / sth y moverlos a una posición diferente. Afferrare sb / sth e spostarli in una posizione diversa si teneat / q movere et / ut putent Jdn / etw anfassen und in eine andere Position bringen Για να πάρετε το sb / sth και να τα μετακινήσετε σε διαφορετική θέση Peráste makriá Aby chwycić sb / sth i przenieść je / do innej pozycji Взять sb / sth и переместить их в другое положение 2 [VN, obychno to take hold of sb/sth and move them/it to a different position  Saisir qn / qc et le déplacer dans une position différente sb / sthをつかみ、それらを別の位置に移動する sb / sth  つかみ 、 それら    位置  移動 する  sb / sth  つかみ 、 それら  べつ  いち  いどう する  sb / sth o tsukami , sorera o betsu no ichi ni idō suru 
54 移开;移动 yí kāi; yídòng 移开;移动 yí kāi; yídòng Move away S'éloigner Afastar-se Alejarse Allontanati Abiit moventur Geh weg Περάστε μακριά Ákousa to moró apó tin karékla Odejdź Отойти Vzyat' sb / sth i peremestit' ikh v drugoye polozheniye 移开;移动 S'éloigner 離れる 離れる  はなれる  hanareru 
55 I lifted the baby out of the chair I lifted the baby out of the chair 我把婴儿从椅子上抬起来 wǒ bǎ yīng'ér cóng yǐzi shàng tái qǐlái I lifted the baby out of the chair J'ai soulevé le bébé de la chaise Eu levantei o bebê da cadeira Levanté al bebé de la silla Ho sollevato il bambino dalla sedia Et sustulit infantem e sella Ich hob das Baby vom Stuhl Άκουσα το μωρό από την καρέκλα Píra to moró apó tin karékla. Wyjąłem dziecko z krzesła Я подняла ребенка со стула Otoyti I lifted the baby out of the chair J'ai soulevé le bébé de la chaise 私は赤ちゃんを椅子から持ち上げました   赤ちゃん  椅子 から 持ち上げました  わたし  あかちゃん  いす から もちあげました  watashi wa akachan o isu kara mochiagemashita 
56 我把婴儿从椅子上抱起来 wǒ bǎ yīng'ér cóng yǐzi shàng bào qǐlái 我把婴儿从椅子上抱起来 wǒ bǎ yīng'ér cóng yǐzi shàng bào qǐlái I picked up the baby from the chair. J'ai ramassé le bébé de la chaise. Eu peguei o bebê da cadeira. Recogí al bebé de la silla. Ho preso il bambino dalla sedia. Ego infantem habere in sella Ich nahm das Baby vom Stuhl auf. Πήρα το μωρό από την καρέκλα. Ákousa ti valítsa káto apó to ráfi Podniosłem dziecko z krzesła. Я поднял ребенка со стула. YA podnyala rebenka so stula 我把婴儿从椅子上抱起来 J'ai ramassé le bébé de la chaise. 私は椅子から赤ちゃんを拾いました。   椅子 から 赤ちゃん  拾いました 。  わたし  いす から あかちゃん  ひろいました 。  watashi wa isu kara akachan o hiroimashita . 
57 He lifted the suitcase down from the rack He lifted the suitcase down from the rack 他把行李箱从机架上抬起来 tā bǎ xínglǐ xiāng cóng jī jià shàng tái qǐlái He lifted the suitcase down from the rack Il souleva la valise du rack Ele levantou a mala da prateleira Levantó la maleta del estante. Sollevò la valigia dal rack Et levavi vidulo ab eculeo Er hob den Koffer von der Ablage Άκουσα τη βαλίτσα κάτω από το ράφι Afairéthike i valítsa apó ti schára aposkevón Podniósł walizkę ze stojaka Он снял чемодан со стойки YA podnyal rebenka so stula. He lifted the suitcase down from the rack Il souleva la valise du rack 彼はスーツケースをラックから持ち上げました   スーツケース  ラック から 持ち上げました  かれ  スーツケース  ラック から もちあげました  kare wa sūtsukēsu o rakku kara mochiagemashita 
58 他把手提箱从行李架上下来 tā bǎ shǒutí xiāng cóng xínglǐ jià shàng bān xiàlái 他把手提箱从行李架上搬下来 tā bǎ shǒutí xiāng cóng xínglǐ jià shàng bān xiàlái He removed the suitcase from the luggage rack Il sortit la valise du porte-bagages Ele removeu a mala do bagageiro Sacó la maleta del portaequipajes. Tolse la valigia dal portapacchi Profectus ab impedimentis in vidulo eculeum Er entfernte den Koffer vom Gepäckträger Αφαιρέθηκε η βαλίτσα από τη σχάρα αποσκευών Ákousa ti valítsa apó to ráfi Wyjął walizkę z bagażnika Снял чемодан с багажника On snyal chemodan so stoyki 他把手提箱从行李架上下来 Il sortit la valise du porte-bagages 彼はスーツケースをラゲッジラックから取り出しました   スーツケース  ラゲッジラック から取り出しました  かれ  スーツケース  らげjじらっく から とりだしました  kare wa sūtsukēsu o ragejjirakku kara toridashimashita 
59 他把行李箱从机架上抬起来 tā bǎ xínglǐ xiāng cóng jī jià shàng tái qǐlái 他把行李箱从机架上抬起来 tā bǎ xínglǐ xiāng cóng jī jià shàng tái qǐlái He lifted the suitcase from the rack Il souleva la valise du rack Ele levantou a mala da prateleira Levantó la maleta del estante. Sollevò la valigia dal rack Pullulant et in equuleo suspensi ab impedimentis Er hob den Koffer von der Ablage Άκουσα τη βαλίτσα από το ράφι Na metaférete anthrópous í prágmata aeroporikós Podniósł walizkę ze stojaka Он поднял чемодан со стойки Snyal chemodan s bagazhnika 他把行李箱从机架上抬起来 Il souleva la valise du rack 彼はスーツケースをラックから持ち上げた   スーツケース  ラック から 持ち上げた  かれ  スーツケース  ラック から もちあげた  kare wa sūtsukēsu o rakku kara mochiageta 
60 to transport people or things by air  to transport people or things by air  通过空运运送人或物 tōngguò kōngyùn yùnsòng rén huò wù To transport people or things by air Pour transporter des personnes ou des objets par avion Para transportar pessoas ou coisas por via aérea Transportar personas o cosas por aire. Per trasportare persone o cose per via aerea qui vel ob res ab aere Personen oder Sachen auf dem Luftweg transportieren Να μεταφέρετε ανθρώπους ή πράγματα αεροπορικώς Aeroporikés metaforés Transportować ludzi lub rzeczy drogą powietrzną Перевозить людей или вещи по воздуху On podnyal chemodan so stoyki to transport people or things by air  Pour transporter des personnes ou des objets par avion 人や物を空輸する     空輸 する  ひと  もの  くうゆ する  hito ya mono o kūyu suru 
61 空运 kōngyùn 空运 kōngyùn air transport Transport aérien Transporte aéreo Transporte aéreo Trasporto aereo caeli onerariis Luftverkehr Αεροπορικές μεταφορές Oi epizóntes anypsóthikan me asfáleia me elikóptero Transport lotniczy Воздушный транспорт Perevozit' lyudey ili veshchi po vozdukhu 空运 Transport aérien 航空輸送 航空 輸送  こうくう ゆそう  kōkū yusō 
62 the survivors were lifted to safely by helicopter the survivors were lifted to safely by helicopter 幸存者被直升机安全抬起 xìngcún zhě bèi zhíshēngjī ānquán tái qǐ The survivors were lifted to safely by helicopter Les survivants ont été transportés en toute sécurité par hélicoptère Os sobreviventes foram levantados com segurança por helicóptero Los supervivientes fueron levantados a salvo en helicóptero. I sopravvissuti sono stati portati in salvo in elicottero quae superfuit levavi tuto per helicopter Die Überlebenden wurden mit einem Hubschrauber sicher angehoben Οι επιζώντες ανυψώθηκαν με ασφάλεια με ελικόπτερο Oi epizóntes metaférontai me elikóptero se asfalés méros Ci, którzy przeżyli, zostali bezpiecznie przeniesieni helikopterem Оставшиеся в живых были благополучно доставлены на вертолете Vozdushnyy transport the survivors were lifted to safely by helicopter Les survivants ont été transportés en toute sécurité par hélicoptère 生存者はヘリコプターで無事に持ち上げられました 生存者  ヘリコプター  無事  持ち上げられました  せいぞんしゃ  ヘリコプター  ぶじ  もちあげられました  seizonsha wa herikoputā de buji ni mochiageraremashita 
63 幸存者由直升机运往安全的地方 xìngcún zhě yóu zhíshēngjī yùnwǎng ānquán dì dìfāng 幸存者由直升机运往安全的地方 xìngcún zhě yóu zhíshēngjī yùnwǎng ānquán dì dìfāng Survivors are transported by helicopter to a safe place Les survivants sont transportés par hélicoptère dans un lieu sûr Sobreviventes são transportados de helicóptero para um lugar seguro Los sobrevivientes son transportados en helicóptero a un lugar seguro. I superstiti vengono trasportati in elicottero in un luogo sicuro Tuto deferatur helicopter reliquias Überlebende werden mit einem Hubschrauber an einen sicheren Ort gebracht Οι επιζώντες μεταφέρονται με ελικόπτερο σε ασφαλές μέρος Deíte epísis Ocaleni są transportowani helikopterem w bezpieczne miejsce Выжившие перевозятся на вертолете в безопасное место Ostavshiyesya v zhivykh byli blagopoluchno dostavleny na vertolete 幸存者由直升机运往安全的地方 Les survivants sont transportés par hélicoptère dans un lieu sûr 生存者はヘリコプターで安全な場所に輸送されます 生存者  ヘリコプター  安全な 場所  輸送 されます  せいぞんしゃ  ヘリコプター  あんぜんな ばしょ  ゆそう されます  seizonsha wa herikoputā de anzenna basho ni yusōsaremasu 
64 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Airlift zobacz także Смотрите также Vyzhivshiye perevozyatsya na vertolete v bezopasnoye mesto see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
65 airlift airlift 空运 kōngyùn Airlift Transport aérien Ponte aérea Puente aéreo ponte aereo Airlift Luftbrücke Airlift Katárgisi nómou / kanóna Transport powietrzny воздушные перевозки Smotrite takzhe airlift Transport aérien 空輸 空輸  くうゆ  kūyu 
66 remove law/rule remove law/rule 删除法律/规则 shānchú fǎlǜ/guīzé Remove law/rule Supprimer la loi / règle Remover lei / regra Eliminar ley / regla Rimuovi la legge / regola remove lege / regula Gesetz / Regel entfernen Κατάργηση νόμου / κανόνα Akýrosi nómon / kanonismón Usuń prawo / regułę Удалить закон / правило vozdushnyye perevozki remove law/rule Supprimer la loi / règle 法律/規則を削除する 法律 / 規則  削除 する  ほうりつ / きそく  さくじょ する  hōritsu / kisoku o sakujo suru 
67 撤销法律/规贝 chèxiāo fǎlǜ/guī bèi 撤销法律/规贝 chèxiāo fǎlǜ/guī bèi Cancellation of law / regulations Annulation de lois / règlements Cancelamento de lei / regulamentos Cancelación de la ley / regulaciones Annullamento di legge / regolamenti Abrogatio legum / regulatory Bay Aufhebung von Gesetzen / Bestimmungen Ακύρωση νόμων / κανονισμών Diagrafí nómou / kanónon Anulowanie prawa / przepisów Отмена закона / правил Udalit' zakon / pravilo 撤销法律/规贝 Annulation de lois / règlements 法令の取り消し 法令  取り消し  ほうれい  とりけし  hōrei no torikeshi 
68 删除法律/规则 shānchú fǎlǜ/guīzé 删除法律/规则 shānchú fǎlǜ/guīzé Delete law/rules Supprimer la loi / les règles Excluir lei / regras Eliminar ley / reglas Elimina legge / regole Delere lege / regula Gesetz / Regeln löschen Διαγραφή νόμου / κανόνων Gia na katargísete í na termatísete periorismoús Usuń prawo / zasady Удалить закон / правила Otmena zakona / pravil 删除法律/规则 Supprimer la loi / les règles 法律/規則を削除する 法律 / 規則  削除 する  ほうりつ / きそく  さくじょ する  hōritsu / kisoku o sakujo suru 
69 to remove or end restrictions to remove or end restrictions 删除或终止限制 shānchú huò zhōngzhǐ xiànzhì To remove or end restrictions Pour supprimer ou mettre fin aux restrictions Para remover ou encerrar restrições Para eliminar o finalizar las restricciones. Per rimuovere o terminare le restrizioni ad removendum modum nec finem Einschränkungen entfernen oder beenden Για να καταργήσετε ή να τερματίσετε περιορισμούς  Apelefthérosi, anáklisi, epifýlaxi (periorismós) Aby usunąć lub zakończyć ograniczenia Снять или отменить ограничения Udalit' zakon / pravila to remove or end restrictions Pour supprimer ou mettre fin aux restrictions 制限を削除または終了する 制限  削除 または 終了 する  せいげん  さくじょ または しゅうりょう する  seigen o sakujo mataha shūryō suru 
70  解除,撤销,备止(限制)  jiěchú, chèxiāo, bèi zhǐ (xiànzhì)  解除,撤销,备止(限制)  jiěchú, chèxiāo, bèi zhǐ (xiànzhì)  Release, revoke, reserve (restriction)  Libération, révocation, réserve (restriction)  Liberar, revogar, reservar (restrição)  Liberar, revocar, reservar (restricción)  Rilascio, revoca, riserva (restrizione)  Remissionis cedente stare parati (terminus)  Freigeben, Widerrufen, Reservieren (Einschränkung)  Απελευθέρωση, ανάκληση, επιφύλαξη (περιορισμός) Diagrápste í termatíste tous periorismoús  Zwolnienie, odwołanie, rezerwa (ograniczenie)  Отпустить, отозвать, зарезервировать (ограничение) Snyat' ili otmenit' ogranicheniya  解除,撤销,备止(限制)  Libération, révocation, réserve (restriction)  解放、取り消し、予約(制限)   解放 、 取り消し 、 予約 ( 制限 )    かいほう 、 とりけし 、 よやく ( せいげん )    kaihō , torikeshi , yoyaku ( seigen ) 
71 删除或终止限制 shānchú huò zhōngzhǐ xiànzhì 删除或终止限制 shānchú huò zhōngzhǐ xiànzhì Delete or terminate restrictions Supprimer ou supprimer les restrictions Excluir ou encerrar restrições Eliminar o terminar restricciones Elimina o interrompi le restrizioni Modum neque terminum Delere Einschränkungen löschen oder beenden Διαγράψτε ή τερματίστε τους περιορισμούς Áfxisi apagórefsis / apagórefsis kykloforías / apokleismoú Usuń lub zakończ ograniczenia Удалить или отменить ограничения  Otpustit', otozvat', zarezervirovat' (ogranicheniye) 删除或终止限制 Supprimer ou supprimer les restrictions 制限を削除または終了する 制限  削除 または 終了 する  せいげん  さくじょ または しゅうりょう する  seigen o sakujo mataha shūryō suru 
72 to lift a ban/curfew/blockade to lift a ban/curfew/blockade 取消禁令/宵禁/封锁 qǔxiāojìnlìng/xiāojìn/fēngsuǒ To lift a ban/curfew/blockade Pour lever une interdiction / couvre-feu / blocus Para levantar uma proibição / toque de recolher / bloqueio Para levantar una prohibición / toque de queda / bloqueo Per sollevare un divieto / coprifuoco / blocco ban levare / ignitegium / arma subeundi obsidionem Aufhebung einer Sperrung / Sperrung / Sperrung Αύξηση απαγόρευσης / απαγόρευσης κυκλοφορίας / αποκλεισμού  Apagórefsi apagórefsis / apagórefsis kykloforías / apokleismoú Zniesienie zakazu / godziny policyjnej / blokady Снять бан / комендантский час / блокаду Udalit' ili otmenit' ogranicheniya to lift a ban/curfew/blockade Pour lever une interdiction / couvre-feu / blocus 禁止/門限/封鎖を解除するには 禁止 / 門限 / 封鎖  解除 する    きんし / もんげん / ふうさ  かいじょ する    kinshi / mongen / fūsa o kaijo suru ni wa 
73  解除禁令/宵禁/封锁  jiěchú jìnlìng/xiāojìn/fēngsuǒ  解除禁令/宵禁/封锁  jiěchú jìnlìng/xiāojìn/fēngsuǒ  Lifting ban / curfew / blockade  Interdiction de lever / couvre-feu / blocus  Suspensão de levantamento / toque de recolher / bloqueio  Levantamiento de prohibición / toque de queda / bloqueo  Divieto di sollevamento / coprifuoco / blocco  Levare ban / ignitegium / arma subeundi obsidionem  Aufhebung des Verbots / Sperrstunde / Blockade  Απαγόρευση απαγόρευσης / απαγόρευσης κυκλοφορίας / αποκλεισμού Akýrosi apagórefsis / apagórefsis kykloforías / apokleismoú  Zakaz podnoszenia / godzina policyjna / blokada  Снятие запрета / комендантского часа / блокады Snyat' ban / komendantskiy chas / blokadu  解除禁令/宵禁/封锁  Interdiction de lever / couvre-feu / blocus  持ち上げ禁止/門限/封鎖   持ち上げ 禁止 / 門限 / 封鎖    もちあげ きんし / もんげん / ふうさ    mochiage kinshi / mongen / fūsa 
74 取消禁令/宵禁/封锁 qǔxiāojìnlìng/xiāo jìn/fēngsuǒ 取消禁令/宵禁/封锁 qǔxiāo jìnlìng/xiāo jìn/fēngsuǒ Cancel ban / curfew / blockade Annuler l'interdiction / le couvre-feu / le blocus Cancelar proibição / toque de recolher / bloqueio Cancelar prohibición / toque de queda / bloqueo Annulla divieto / coprifuoco / blocco Levare ban / ignitegium / arma subeundi obsidionem Verbot / Sperrstunde / Blockade aufheben Ακύρωση απαγόρευσης / απαγόρευσης κυκλοφορίας / αποκλεισμού O stratiotikós nómos échei pléon artheí Anuluj zakaz / godzinę policyjną / blokadę Отменить бан / комендантский час / блокаду  Snyatiye zapreta / komendantskogo chasa / blokady 取消禁令/宵禁/封锁 Annuler l'interdiction / le couvre-feu / le blocus 禁止/門限/封鎖をキャンセル 禁止 / 門限 / 封鎖  キャンセル  きんし / もんげん / ふうさ  キャンセル  kinshi / mongen / fūsa o kyanseru 
75 martial law. has now been lifted martial law. Has now been lifted 戒严。现在已经解除了 jièyán. Xiànzài yǐjīng jiěchúle Martial law. has now been lifted Loi martiale: a été levée A lei marcial foi agora levantada Ley marcial. Se ha levantado. La legge marziale è stata ora revocata more militari. levavi est nunc Das Kriegsrecht wurde jetzt aufgehoben Ο στρατιωτικός νόμος έχει πλέον αρθεί O stratiotikós nómos échei pléon artheí Stan wojenny został zniesiony Военное положение было отменено Otmenit' ban / komendantskiy chas / blokadu martial law. has now been lifted Loi martiale: a été levée 戒厳令が解除されました 戒厳令  解除 されました  かいげんれい  かいじょ されました  kaigenrei ga kaijo saremashita 
76 戒严令现已解除 jièyán lìng xiàn yǐ jiěchú 戒严令现已解除 jièyán lìng xiàn yǐ jiěchú The martial law has now been lifted La loi martiale a été levée A lei marcial foi agora levantada La ley marcial ha sido levantada. La legge marziale è stata ora revocata Epigrammata ab levavi est Das Kriegsrecht wurde jetzt aufgehoben Ο στρατιωτικός νόμος έχει πλέον αρθεί Kardiá / oinopnevmatódi potá Stan wojenny został zniesiony Военное положение было отменено Voyennoye polozheniye bylo otmeneno 戒严令现已解除 La loi martiale a été levée 戒厳令は解除されました 戒厳令  解除 されました  かいげんれい  かいじょ されました  kaigenrei wa kaijo saremashita 
77 heart/spirits heart/spirits 心脏/烈酒 xīnzàng/liè jiǔ Heart/spirits Coeur / esprits Coração / espírito Corazon / espiritus cuore / spiriti cor / spirituum Herz / Geister Καρδιά / οινοπνευματώδη ποτά Kardiá parakaló, synkínisi Serce / duchy Сердце / духи Voyennoye polozheniye bylo otmeneno heart/spirits Coeur / esprits ハート/スピリッツ ハート / スピリッツ  ハート / すぴりっつ  hāto / supirittsu 
78 心请;情 xīn qǐng; qíngxù 心请;情绪 xīn qǐng; qíngxù Heart please; emotion Coeur s'il vous plaît; émotion Coração por favor, emoção Corazon por favor; emocion Cuore per favore, emozione Placere animi, mente Herz bitte, Emotion Καρδιά παρακαλώ, συγκίνηση Kardiá / pnévma Serce proszę, emocje Сердце, пожалуйста, эмоции Serdtse / dukhi 心请;情 Coeur s'il vous plaît; émotion 心をこめて感情   こめて 感情  こころ  こめて かんじょう  kokoro o komete kanjō 
79 心脏/烈酒 xīnzàng/liè jiǔ 心脏/烈酒 xīnzàng/liè jiǔ Heart/spirit Coeur / esprit Coração / espírito Corazon / espiritu Cuore / Spirits Cordis / spiritibus, Herz / Geist Καρδιά / πνεύμα Gia na gínei í na kánei sb pio charoúmenos Serce / duch Сердце / Духи Serdtse, pozhaluysta, emotsii 心脏/烈酒 Coeur / esprit 心/元気  / 元気  こころ / げんき  kokoro / genki 
80 to become or make sb more cheerful to become or make sb more cheerful 成为或让某人更开朗 chéngwéi huò ràng mǒu rén gèng kāilǎng To become or make sb more cheerful Devenir ou rendre qn plus gai Para se tornar ou fazer sb mais alegre Para volverse o hacer más alegre a alguien. Per diventare o rendere la sb più allegra et facti sunt ei, aut si plus hilari Jdm fröhlicher werden oder werden Για να γίνει ή να κάνει sb πιο χαρούμενος Anaptýxte to kai to kánete pio efcháristo Stać się lub sprawić, że SB będzie bardziej wesoły Стать или сделать сб веселее Serdtse / Dukhi to become or make sb more cheerful Devenir ou rendre qn plus gai sbを明るくする、または明るくする sb  明るく する 、 または 明るく する  sb  あかるく する 、 または あかるく する  sb o akaruku suru , mataha akaruku suru 
81 髙兴起来;使更愉快 gāo xīng qǐlái; shǐ gèng yúkuài 髙兴起来;使更愉快 gāo xīng qǐlái; shǐ gèng yúkuài Grow up; make it more enjoyable Grandir, le rendre plus agréable Cresça, torne isso mais agradável Crece, hazlo más agradable Crescere, renderlo più piacevole Gao suscitati sunt meliora Wachsen Sie auf, machen Sie es angenehmer Αναπτύξτε το και το κάνετε πιο ευχάριστο Gínete í kánete kápoion pio charoúmenos Dorośnij, spraw, aby było przyjemniej Расти, сделай его более приятным Stat' ili sdelat' sb veseleye 髙兴起来;使更愉快 Grandir, le rendre plus agréable 育って、もっと楽しくする 育って 、 もっと 楽しく する  そだって 、 もっと たのしく する  sodatte , motto tanoshiku suru 
82 成为或让某人更开朗 chéngwéi huò ràng mǒu rén gèng kāilǎng 成为或让某人更开朗 chéngwéi huò ràng mǒu rén gèng kāilǎng Become or make someone more cheerful Devenir ou rendre quelqu'un plus gai Torne-se ou faça alguém mais alegre Conviértete o haz a alguien más alegre. Diventa o rendi qualcuno più allegro Aut ergo aliquis hilaris fiet ultra Werde oder mache jemanden fröhlicher Γίνετε ή κάνετε κάποιον πιο χαρούμενος I kardiá tou síkose ti théa Zostań lub spraw, aby ktoś był bardziej radosny Стань или сделай кого-нибудь веселее Rasti, sdelay yego boleye priyatnym 成为或让某人更开朗 Devenir ou rendre quelqu'un plus gai 誰かをもっと元気にする    もっと 元気  する  だれ   もっと げんき  する  dare ka o motto genki ni suru 
83 His heart lifted at the sight of her His heart lifted at the sight of her 看到她,他的心就抬起了 kàn dào tā, tā de xīn jiù tái qǐle His heart lifted at the sight of her Son cœur se souleva à la vue d'elle Seu coração se levantou com a visão dela Su corazón se levantó al verla. Il suo cuore si sollevò alla vista di lei Et levavi cor tuum in viis eius Bei ihrem Anblick hob er das Herz Η καρδιά του σήκωσε τη θέα Ítan charoúmenos ótan tin eíde. Jego serce podniosło się na jej widok Его сердце поднялось при виде ее Stan' ili sdelay kogo-nibud' veseleye His heart lifted at the sight of her Son cœur se souleva à la vue d'elle 彼の心は彼女の姿を見上げた     彼女  姿  見上げた  かれ  こころ  かのじょ  すがた  みあげた  kare no kokoro wa kanojo no sugata o miageta 
84 他一看见她心里就高兴起来了 tā yī kànjiàn tā xīnlǐ jiù gāo xīng qǐláile 他一看见她心里就高兴起来了 tā yī kànjiàn tā xīnlǐ jiù gāo xīng qǐláile He was happy when he saw her. Il était heureux quand il l'a vue. Ele ficou feliz quando viu o coração dela. Estaba feliz cuando la vio. Era felice quando la vide. Et cum vidit illa bono animo Er war glücklich, als er ihr Herz sah. Ήταν χαρούμενος όταν την είδε. Ta néa mas ákmasan ta pnévmatá mas. Był szczęśliwy, kiedy ją zobaczył. Он был счастлив, когда увидел ее. Yego serdtse podnyalos' pri vide yeye 他一看见她心里就高兴起来了 Il était heureux quand il l'a vue. 彼女に会ったとき彼は幸せだった。 彼女  会った とき   幸せだった 。  かのじょ  あった とき かれ  しあわせだった 。  kanojo ni atta toki kare wa shiawasedatta . 
85 the news lifted our spirits. the news lifted our spirits. 这个消息激起了我们的精神。 zhège xiāoxī jī qǐle wǒmen de jīngshén. The news lifted our spirits. La nouvelle a soulevé nos esprits. A notícia levantou nossos espíritos. La noticia levantó nuestros ánimos. La notizia ha sollevato i nostri spiriti. et levavi nuntium nostrorum spirituum. Die Nachricht hat uns geholfen. Τα νέα μας άκμασαν τα πνεύματά μας. Aftá ta néa mas kánoun na nióthoume enthousiasménoi Wiadomości podniosły na duchu. Эта новость подняла нам настроение. On byl schastliv, kogda uvidel yeye. the news lifted our spirits. La nouvelle a soulevé nos esprits. その知らせは私たちの精神を高めました。 その 知らせ  私たち  精神  高めました 。  その しらせ  わたしたち  せいしん  たかめました 。  sono shirase wa watashitachi no seishin o takamemashita . 
86 这消息使我们群情振奋 Zhè xiāoxī shǐ wǒmen qúnqíng zhènfèn 这消息使我们群情振奋 Zhè xiāoxī shǐ wǒmen qúnqíng zhènfèn This news makes us feel excited Cette nouvelle nous enthousiasme Esta notícia nos faz sentir animado Esta noticia nos hace sentir emocionados. Questa notizia ci fa sentire eccitati Nuntius deinde canit divino ex nobis His magno opere Diese Nachricht macht uns aufgeregt Αυτά τα νέα μας κάνουν να νιώθουμε ενθουσιασμένοι Apó omíchli / sýnnefa Ta wiadomość sprawia, że ​​czujemy się podekscytowani Эта новость заставляет нас чувствовать себя взволнованными Eta novost' podnyala nam nastroyeniye. 这消息使我们群情振奋 Cette nouvelle nous enthousiasme このニュースは私たちを興奮させます この ニュース  私たち  興奮 させます  この ニュース  わたしたち  こうふん させます  kono nyūsu wa watashitachi o kōfun sasemasu 
87 of mist/clouds of mist/clouds 雾/云 wù/yún Of mist/clouds De brume / nuages De névoa / nuvens De niebla / nubes Di nebbia / nuvole in caligine / nubibus Von Nebel / Wolken Από ομίχλη / σύννεφα Omíchli / * Mgły / chmur Тумана / облаков Eta novost' zastavlyayet nas chuvstvovat' sebya vzvolnovannymi of mist/clouds De brume / nuages 霧/雲の  /    きり / くも   kiri / kumo no 
88 雾/* wù/* 雾/ * wù/ * fog/* Brouillard / * Nevoeiro / * Niebla / * Nebbia / * Nebula / * Nebel / * Ομίχλη / * Na sikotheí kai na exafanisteí Mgła / * Туман / * Tumana / oblakov 雾/* Brouillard / * 霧/ * 霧 / *  きり / *  kiri / * 
89 to rise and disappear  to rise and disappear  起来消失 qǐlái xiāoshī To rise and disappear Se lever et disparaître Para subir e desaparecer Levantarse y desaparecer Alzarsi e scomparire et oriri in evanescet Aufstehen und verschwinden Να σηκωθεί και να εξαφανιστεί Diaskedáste Powstać i zniknąć Встать и исчезнуть Tuman / * to rise and disappear  Se lever et disparaître 起き上がる 起き上がる  おきあがる  okiagaru 
90 消散;消失 xiāosàn; xiāoshī 消散;消失 xiāosàn; xiāoshī Dissipate Dissiper Dissipar Disipar Dissipata; scomparsa Dissiparetur; ablatione, Zerstreuen Διασκεδάστε Synónymo Rozpraszać Рассеиваемая; исчезновение Vstat' i ischeznut' 消散;消失 Dissiper 放散する 放散 する  ほうさん する  hōsan suru 
91 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Diasporá Synonim синоним Rasseivayemaya; ischeznoveniye synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
92 disperse disperse 分散 fēnsàn Disperse Disperser Dispersar Dispersar disperdere ventilabo Disperse Διασπορά I omíchli árchise na sikónetai Rozprosz się рассеивать sinonim disperse Disperser 分散する 分散 する  ぶんさん する  bunsan suru 
93 the fog began to lift the fog began to lift 雾开始升起 wù kāishǐ shēng qǐ The fog began to lift Le brouillard a commencé à se lever O nevoeiro começou a levantar La niebla comenzó a levantarse. La nebbia cominciò a sollevarsi coepit levare nebula Der Nebel begann sich zu heben Η ομίχλη άρχισε να σηκώνεται I omíchli árchise na diaskorpízetai Mgła zaczęła się podnosić Туман начал подниматься rasseivat' the fog began to lift Le brouillard a commencé à se lever 霧が上がり始めた   上がり始めた  きり  あがりはじめた  kiri ga agarihajimeta 
94 雾开始散了 wù kāishǐ sànle 雾开始散了 wù kāishǐ sànle The fog began to scatter Le brouillard a commencé à se disperser A névoa começou a se espalhar La niebla comenzó a dispersarse. La nebbia cominciò a disperdersi In caligine aperire coeperunt Der Nebel begann zu streuen Η ομίχλη άρχισε να διασκορπίζεται (eikonikí) Stadiaká i katáthlipsí mou árchise na sikónetai Mgła zaczęła się rozpraszać Туман начал рассеиваться Tuman nachal podnimat'sya 雾开始散了 Le brouillard a commencé à se disperser 霧が散り始めた   散り始めた  きり  ちりはじめた  kiri ga chirihajimeta 
95 (figurative) Gradually my depression started to lift (figurative) Gradually my depression started to lift (比喻)渐渐地,我的抑郁症开始抬起 (bǐyù) jiànjiàn de, wǒ de yìyù zhèng kāishǐ tái qǐ (figurative) Gradually my depression started to lift (figuratif) Peu à peu ma dépression a commencé à se soulever (figurativo) Gradualmente minha depressão começou a levantar (figurativo) Gradualmente mi depresión comenzó a levantarse. (figurativo) A poco a poco la mia depressione ha iniziato a sollevare (Maps) Paulatim started erigere mea exanimationes incidamus (figurativ) Allmählich begann sich meine Depression zu heben (εικονική) Σταδιακά η κατάθλιψή μου άρχισε να σηκώνεται I apogoítefsí mou árchise na xethoriázei (symboliczny) Stopniowo moja depresja zaczęła się podnosić (фигуративно) Постепенно моя депрессия начала подниматься Tuman nachal rasseivat'sya (figurative) Gradually my depression started to lift (figuratif) Peu à peu ma dépression a commencé à se soulever (比喩)次第に私のうつ病は解消し始めました ( 比喩 ) 次第に   うつ病  解消 し始めました  ( ひゆ ) しだいに わたし  うつびょう  かいしょう しはじめました  ( hiyu ) shidaini watashi no utsubyō wa kaishōshihajimemashita 
96 我的沮丧情绪开始逐渐消失 wǒ de jǔsàng qíngxù kāishǐ zhújiàn xiāoshī 我的沮丧情绪开始逐渐消失 wǒ de jǔsàng qíngxù kāishǐ zhújiàn xiāoshī My frustration began to fade away Ma frustration a commencé à s'estomper Minha frustração começou a desaparecer Mi frustración comenzó a desvanecerse. La mia frustrazione cominciò a svanire Evanescere coepit orci mi Meine Frustration ließ nach Η απογοήτευσή μου άρχισε να ξεθωριάζει Klépste Moja frustracja zaczęła zanikać Мое разочарование начало угасать (figurativno) Postepenno moya depressiya nachala podnimat'sya 我的沮丧情绪开始逐渐消失 Ma frustration a commencé à s'estomper 私の欲求不満は消え始めました   欲求 不満  消え始めました  わたし  よっきゅう ふまん  きえはじめました  watashi no yokkyū fuman wa kiehajimemashita 
97 steal steal tōu Steal Voler Roubar Robar rubare furantur Stehlen Κλέψτε Klopí Ukraść украсть Moye razocharovaniye nachalo ugasat' steal Voler 盗む 盗む  ぬすむ  nusumu 
98 偷盗 tōudào 偷盗 tōudào steal Voler Roubar Robando rubare furantur Stehlen Κλοπή  ~ sth (apó sb / sth) (átypi) gia na klépsei sth Kradzież красть ukrast' 偷盗 Voler 盗む 盗む  ぬすむ  nusumu 
99  ~ sth (from sb/sth) (informal) to steal sth   ~ sth (from sb/sth) (informal) to steal sth   〜某事(从某人/某事)(非正式)偷窃某事  〜mǒu shì (cóng mǒu rén/mǒu shì)(fēi zhèngshì) tōuqiè mǒu shì  ~ sth (from sb/sth) (informal) to steal sth  ~ qc (de qn / qn) (informel) pour voler  ~ sth (de sb / sth) (informal) para roubar sth  ~ sth (de sb / sth) (informal) para robar algo  ~ sth (da sb / sth) (informale) per rubare sth  ~ GN (si a / Ynskt mál) (informal) ad furantur Ynskt mál:  etw (von jdm / etw) (informell) stehlen  ~ sth (από sb / sth) (άτυπη) για να κλέψει sth Klopí  ~ sth (od sb / sth) (nieformalny), aby ukraść coś  ~ sth (от sb / sth) (неформальный) украсть  ~ sth (ot sb / sth) (neformal'nyy) ukrast'  ~ sth (from sb/sth) (informal) to steal sth   ~ qc (de qn / qn) (informel) pour voler  〜sth(sb / sthから)(非公式)sthを盗む   〜 sth ( sb / sth から ) ( 非公式 ) sth  盗む    〜 sth ( sb / sth から ) ( ひこうしき ) sth  ぬすむ    〜 sth ( sb / sth kara ) ( hikōshiki ) sth o nusumu 
100 偷盗;盗窃 tōudào; dàoqiè 偷盗,盗窃 tōu dào, dàoqiè Stealing Voler Roubar Robando Furto; il furto Furta, furtum Stehlen Κλοπή   Kradzież Кража, кража Krazha, krazha 偷盗;盗窃 Voler 盗む 盗む  ぬすむ  nusumu 
  He had been lifting electrical goods  from the store where he worked He had been lifting electrical goods  from the store where he worked 他一直在从他工作的商店搬运电子产品 Tā yīzhí zài cóng tā gōngzuò de shāngdiàn bānyùn diànzǐ chǎnpǐn He had been lifting electrical goods from the store where he worked Il avait soulevé des appareils électriques dans le magasin où il travaillait Ele estava levantando produtos elétricos da loja onde trabalhava Había estado levantando artículos eléctricos de la tienda donde trabajaba. Aveva sollevato gli elettrodomestici dal negozio in cui lavorava Et cum elevatus electrica copia bonis ex quo laboravi Er hatte Elektrogeräte aus dem Laden gehoben, in dem er arbeitete Είχε ανυψώσει ηλεκτρικά προϊόντα από το κατάστημα όπου εργάστηκε Eíche anypsósei ilektriká proïónta apó to katástima ópou ergástike Był podnoszenia towarów elektrycznych ze sklepu, w którym pracował Он поднимал электротовары из магазина, где работал On podnimal elektrotovary iz magazina, gde rabotal He had been lifting electrical goods  from the store where he worked Il avait soulevé des appareils électriques dans le magasin où il travaillait 彼は働いていた店から電気製品を持ち上げていました   働いていた  から 電気 製品 持ち上げていました  かれ  はたらいていた みせ から でんき せいひん  もちあげていました  kare wa hataraiteita mise kara denki seihin omochiageteimashita 
102 他一直从他工作的商店里偷窃电器商品 tā yīzhí cóng tā gōngzuò de shāngdiàn lǐ tōuqiè diànqì shāngpǐn 他一直从他工作的商店里偷窃电器商品 tā yīzhí cóng tā gōngzuò de shāngdiàn lǐ tōuqiè diànqì shāngpǐn He has been stealing electrical goods from the shops where he works. Il vole des appareils électriques dans les magasins où il travaille. Ele vem roubando produtos elétricos das lojas onde trabalha. Él ha estado robando artículos eléctricos de las tiendas donde trabaja. Sta rubando articoli elettrici dai negozi in cui lavora. Qui furabatur iam electrica copia bonis ex quo laboravi Er hat in den Geschäften, in denen er arbeitet, Elektrogeräte gestohlen. Έχει κλέψει ηλεκτρικά προϊόντα από τα καταστήματα όπου εργάζεται. Échei klépsei ilektriká proïónta apó ta katastímata ópou ergázetai. Został kradzież towarów elektrycznych ze sklepu, w którym pracował Он крал электрические товары из магазинов, где он работает. On kral elektricheskiye tovary iz magazinov, gde on rabotayet. 他一直从他工作的商店里偷窃电器商品 Il vole des appareils électriques dans les magasins où il travaille. 彼は働いている店から電気製品を盗んでいます。   働いている  から 電気 製品  盗んでいます 。  かれ  はたらいている みせ から でんき せいひん  ぬすんでいます 。  kare wa hataraiteiru mise kara denki seihin o nusundeimasu
103 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
104 shoplift shoplift 入店行窃 rù diàn xíngqiè Shoplift Vol à l'étalage Shoplift Robar taccheggiare shoplift Ladendiebstahl Κατασκοπεία Kataskopeía okradać sklepy кража из магазина krazha iz magazina shoplift Vol à l'étalage 万引き 万引き  まんびき  manbiki 
105 at  at  zài At À No En a apud Bei Στο Sto na в v at  À     de 
106 shoplifting shoplifting 行窃 xíngqiè Shoplifting Vol à l'étalage Furto em lojas Robar en tiendas taccheggio shoplifting Ladendiebstahl Καταστροφή Katastrofí shoplifting воровство в магазинах vorovstvo v magazinakh shoplifting Vol à l'étalage 万引き 万引き  まんびき  manbiki 
107 copy ideas/words copy ideas/words 复制想法/单词 fùzhì xiǎngfǎ/dāncí Copy ideas/words Copier des idées / mots Copie ideias / palavras Copiar ideas / palabras Copia idee / parole ideas effingo / sermonibus Ideen / Wörter kopieren Αντιγράψτε ιδέες / λέξεις Antigrápste idées / léxeis skopiować pomysły / słowa Копировать идеи / слова Kopirovat' idei / slova copy ideas/words Copier des idées / mots アイデアや言葉をコピーする アイデア  言葉  コピー する  アイデア  ことば  コピー する  aidea ya kotoba o kopī suru 
108 剽窃观点/ 盲语 piāoqiè guāndiǎn/ máng yǔ 剽窃观点/盲语 piāoqiè guāndiǎn/máng yǔ Plagiarism / Blind Plagiat / Aveugle Plágio / Blind Plagio / ciego Plagio / cieco Ratio dilucidior visum / caecum linguae Plagiat / Blind Λογοκλοπή / Τυφλός Logoklopí / Tyflós Widok plagiat / język ślepy Плагиат / Слепой Plagiat / Slepoy 剽窃观点/ 盲语 Plagiat / Aveugle 盗作/盲目 盗作 / 盲目  とうさく / もうもく  tōsaku / mōmoku 
109 to use sb’s ideas or words without asking permission or without saying where they come from  to use sb’s ideas or words without asking permission or without saying where they come from  在没有得到许可的情况下使用某人的想法或单词,或者没有说明他们来自哪里 zài méiyǒu dédào xǔkě de qíngkuàng xià shǐyòng mǒu rén de xiǎngfǎ huò dāncí, huòzhě méiyǒu shuōmíng tāmen láizì nǎlǐ To use sb’s ideas or words without asking permission or without saying where they come from Utiliser les idées ou les mots de qn sans demander la permission ou sans dire d'où ils viennent Para usar as ideias ou palavras do sb sem pedir permissão ou sem dizer de onde elas vêm Para usar las ideas o palabras de sb sin pedir permiso o sin decir de dónde vienen Usare le idee o le parole di Sai senza chiedere il permesso o senza dire da dove vengono si istud nulla impetrata licentia ut in ideas vel verbis vel sine verbis, de quibus veniunt Die Ideen oder Wörter von sb zu verwenden, ohne um Erlaubnis zu bitten oder zu sagen, woher sie kommen Να χρησιμοποιείτε ιδέες ή λέξεις της sb χωρίς να ζητάτε άδεια ή χωρίς να λέτε από πού προέρχονται Na chrisimopoieíte idées í léxeis tis sb chorís na zitáte ádeia í chorís na léte apó poú proérchontai używać pomysły SB lub słowa, bez pytania o pozwolenie lub oczywistą, skąd pochodzą Использовать идеи или слова sb, не спрашивая разрешения или не говоря, откуда они берутся Ispol'zovat' idei ili slova sb, ne sprashivaya razresheniya ili ne govorya, otkuda oni berutsya to use sb’s ideas or words without asking permission or without saying where they come from  Utiliser les idées ou les mots de qn sans demander la permission ou sans dire d'où ils viennent 許可を求めることなく、あるいはどこから来たのかを言わずに、sbのアイデアや言葉を使うこと。 許可  求める こと なく 、 あるいは どこ から 来た   言わず  、 sb  アイデア  言葉  使う こと。  きょか  もとめる こと なく 、 あるいは どこ から きた   いわず  、 sb  アイデア  ことば  つかうこと 。  kyoka o motomeru koto naku , aruiha doko kara kita no ka oiwazu ni , sb no aidea ya kotoba o tsukau koto . 
110 剽窃;盗用;抄袭 piāoqiè; dàoyòng; chāoxí 剽窃;盗用;抄袭 piāoqiè; dàoyòng; chāoxí Plagiarism; piracy; plagiarism Plagiat, piratage, plagiat Plágio, pirataria, plágio Plagio, piratería, plagio Plagio, pirateria, plagio Ratio dilucidior, furta, plagiarism Plagiat, Piraterie, Plagiat Λογοκλοπή, πειρατεία, λογοκλοπή Logoklopí, peirateía, logoklopí Plagiat, kradzież; plagiat Плагиат, пиратство, плагиат Plagiat, piratstvo, plagiat 剽窃;盗用;抄袭 Plagiat, piratage, plagiat 盗作、著作権侵害、盗作 盗作 、 著作権 侵害 、 盗作  とうさく 、 ちょさくけん しんがい 、 とうさく  tōsaku , chosakuken shingai , tōsaku 
111 synonym plagiarize synonym plagiarize 同义词抄袭 tóngyìcí chāoxí Synonym plagiarize Synonyme plagier Sinônimo plagiar Sinónimo plagio Sinonimo di plagio species EXPILO Synonym plagiieren Συνώνυμο plagiarize Synónymo plagiarize synonim popełnić plagiat Синоним плагиат Sinonim plagiat synonym plagiarize Synonyme plagier 同義語の盗用 同義語  盗用  どうぎご  とうよう  dōgigo no tōyō 
112 She lifted most of the ideas from a book she had been reading She lifted most of the ideas from a book she had been reading 她从她读过的一本书中解除了大部分想法 tā cóng tā dúguò de yī běn shū zhōng jiěchúle dà bùfèn xiǎngfǎ She lifted most of the ideas from a book she had been reading Elle a soulevé la plupart des idées d'un livre qu'elle lisait Ela levantou a maioria das idéias de um livro que ela estava lendo Levantó la mayoría de las ideas de un libro que había estado leyendo. Ha sollevato la maggior parte delle idee da un libro che stava leggendo Et levavi maxime in ideas ex legere librum fuerat Sie nahm die meisten Ideen aus einem Buch auf, das sie gelesen hatte Άρχισε τις περισσότερες ιδέες από ένα βιβλίο που είχε διαβάσει Árchise tis perissóteres idées apó éna vivlío pou eíche diavásei Podniosła większość pomysłów z książki czytała Она взяла большинство идей из книги, которую читала Ona vzyala bol'shinstvo idey iz knigi, kotoruyu chitala She lifted most of the ideas from a book she had been reading Elle a soulevé la plupart des idées d'un livre qu'elle lisait 彼女は読んでいた本からアイデアのほとんどを持ち上げました 彼女  読んでいた  から アイデア  ほとんど 持ち上げました  かのじょ  よんでいた ほん から アイデア  ほとんど もちあげました  kanojo wa yondeita hon kara aidea no hotondo omochiagemashita 
113 大部分观点都是她从一直在看的一本书里抄来的 dà bùfèn guāndiǎn dōu shì tā cóng yīzhí zài kàn de yī běn shū lǐ chāo lái de 大部分观点都是她从一直在看的一本书里抄来的 dà bùfèn guāndiǎn dōu shì tā cóng yīzhí zài kàn de yī běn shū lǐ chāo lái de Most of the views are copied from a book she has been watching. La plupart des vues sont copiées d'un livre qu'elle a regardé. A maioria das visualizações é copiada de um livro que ela está assistindo. La mayoría de las vistas se copian de un libro que ha estado viendo. La maggior parte delle visualizzazioni viene copiata da un libro che ha guardato. Views in a libro plurimum illa sunt usque ad illud spectantibus prudentibus copied Die meisten Ansichten stammen aus einem Buch, das sie angesehen hat. Οι περισσότερες από τις απόψεις αντιγράφονται από ένα βιβλίο που παρακολουθεί. Oi perissóteres apó tis apópseis antigráfontai apó éna vivlío pou parakoloutheí. Większość widoki są z książki ona obserwowała skopiowane do Большинство представлений скопированы из книги, которую она смотрела. Bol'shinstvo predstavleniy skopirovany iz knigi, kotoruyu ona smotrela. 大部分观点都是她从一直在看的一本书里抄来的 La plupart des vues sont copiées d'un livre qu'elle a regardé. ほとんどの見解は彼女が見ていた本からコピーされます。 ほとんど  見解  彼女  見ていた  から コピーされます 。  ほとんど  けんかい  かのじょ  みていた ほん から コピー されます 。  hotondo no kenkai wa kanojo ga miteita hon kara kopīsaremasu . 
114 vegetables vegetables 蔬菜 shūcài Vegetables Les légumes Legumes Vegetales verdure herbas Gemüse Λαχανικά Lachaniká warzywa овощи ovoshchi vegetables Les légumes 野菜 野菜  やさい  yasai 
115 蔬菜 shūcài 蔬菜 shūcài vegetables Les légumes Legumes Vegetales ortaggio Vegetabili; Gemüse Λαχανικά Lachaniká warzywo овощной ovoshchnoy 蔬菜 Les légumes 野菜 野菜  やさい  yasai 
116 to dig up vegetables or plants from the ground to dig up vegetables or plants from the ground 从地上挖出蔬菜或植物 cóng dìshàng wā chū shūcài huò zhíwù To dig up vegetables or plants from the ground Pour déterrer des légumes ou des plantes du sol Para desenterrar vegetais ou plantas do chão Cavar vegetales o plantas del suelo. Per scavare verdure o piante da terra humo plantas et herbas eruere ex Gemüse oder Pflanzen aus dem Boden zu graben Να σκάβετε λαχανικά ή φυτά από το έδαφος Na skávete lachaniká í fytá apó to édafos wykopać warzywa lub rośliny z ziemi Выкопать овощи или растения из земли Vykopat' ovoshchi ili rasteniya iz zemli to dig up vegetables or plants from the ground Pour déterrer des légumes ou des plantes du sol 地上から野菜や植物を掘り下げる 地上 から 野菜  植物  掘り下げる  ちじょう から やさい  しょくぶつ  ほりさげる  chijō kara yasai ya shokubutsu o horisageru 
117 ,刨出,拔起(蔬菜或植物 wā chū, páo chū, bá qǐ (shūcài huò zhíwù) 挖出,刨出,拔起(蔬菜或植物) wā chū, páo chū, bá qǐ (shūcài huò zhíwù) To dig out, dig out, pull up (vegetables or plants) Pour creuser, creuser, tirer (légumes ou plantes) Para cavar, cavar, puxar para cima (legumes ou plantas) Para desenterrar, desenterrar, jalar hacia arriba (vegetales o plantas) Per scavare, scavare, tirare su (verdure o piante) Dig, fode, sursum trahere (vegetabilis, sive plant) Ausgraben, Ausgraben, Ziehen (Gemüse oder Pflanzen) Για να σκάψετε έξω, σκάψτε έξω, τραβήξτε επάνω (λαχανικά ή φυτά) Gia na skápsete éxo, skápste éxo, travíxte epáno (lachaniká í fytá) Kopać, kopać, podciągnąć (warzyw lub roślin) Выкопать, выкопать, вытащить (овощи или растения) Vykopat', vykopat', vytashchit' (ovoshchi ili rasteniya) ,刨出,拔起(蔬菜或植物 Pour creuser, creuser, tirer (légumes ou plantes) 掘り出す、掘る、引き上げる(野菜や植物) 掘り出す 、 掘る 、 引き上げる ( 野菜  植物 )  ほりだす 、 ほる 、 ひきあげる ( やさい  しょくぶつ ) horidasu , horu , hikiageru ( yasai ya shokubutsu ) 
118 to lift potatoes to lift potatoes 举起土豆 jǔ qǐ tǔdòu To lift potatoes Pour soulever des pommes de terre Para levantar batatas Levantar patatas Per sollevare le patate sursum potatoes Kartoffeln heben Για την ανύψωση των πατατών Gia tin anýpsosi ton patatón podnieść ziemniaki Снять картошку Snyat' kartoshku to lift potatoes Pour soulever des pommes de terre じゃがいもを持ち上げる じゃがいも  持ち上げる  じゃがいも  もちあげる  jagaimo o mochiageru 
119 刨土豆 páo tǔdòu 刨土豆 páo tǔdòu Planing potatoes Pommes de terre de rabotage Batatas de planejamento Patatas de cepillado Piallatura delle patate fodere potatoes Hobeln von Kartoffeln Πλάνισμα πατάτας Plánisma patátas Dig ziemniaki Строгание картошки Stroganiye kartoshki 刨土豆 Pommes de terre de rabotage プレーニングポテト プレーニング ポテト  プレーニング ポテト  purēningu poteto 
120 increase increase 增加 zēngjiā Increase Augmentation Aumentar Aumentar aumentare auget Erhöhen Αύξηση Áfxisi zwiększenie увеличить uvelichit' increase Augmentation 増やす 増やす  ふやす  fuyasu 
121 增加 zēngjiā 增加 zēngjiā increase Augmentation Aumentar Aumentar aggiunta praeter Erhöhen Αύξηση Áfxisi dodatek прибавление pribavleniye 增加 Augmentation 増やす 増やす  ふやす  fuyasu 
122 to make the amount or level of sth greater; to become greater in amount or level to make the amount or level of sth greater; to become greater in amount or level 使数量或水平更高;变得更大或更高 shǐ shùliàng huò shuǐpíng gèng gāo; biàn dé gèng dà huò gèng gāo To make the amount or level of sth greater; to become greater in amount or level Pour augmenter le montant ou le niveau de qh, devenir plus grand dans le montant ou le niveau Para tornar a quantidade ou nível de sth maior, para tornar-se maior em quantidade ou nível Para hacer que la cantidad o el nivel de algo sea mayor, para que sea mayor en cantidad o nivel Per aumentare la quantità o il livello di sth, per aumentare la quantità o il livello Summa sive quantum ad gradum majorem, major gradu et magnitudine Die Höhe oder Höhe von etw erhöhen, in Höhe oder Menge größer werden Για να κάνετε το ποσό ή το επίπεδο του sth μεγαλύτερο, για να γίνει μεγαλύτερο σε ποσότητα ή επίπεδο Gia na kánete to posó í to epípedo tou sth megalýtero, gia na gínei megalýtero se posótita í epípedo do ilości lub poziomu s-więcej; stać się większe w ilości lub na poziomie Чтобы увеличить количество или уровень чего-либо, увеличить количество или уровень Chtoby uvelichit' kolichestvo ili uroven' chego-libo, uvelichit' kolichestvo ili uroven' to make the amount or level of sth greater; to become greater in amount or level Pour augmenter le montant ou le niveau de qh, devenir plus grand dans le montant ou le niveau sthの量またはレベルを大きくする、量またはレベルを大きくする sth   または レベル  大きく する 、  またはレベル  大きく する  sth  りょう または レベル  おうきく する 、 りょう または レベル  おうきく する  sth no ryō mataha reberu o ōkiku suru , ryō mataha reberuo ōkiku suru 
123  提高;增(使)增长  tígāo; zēngjiā (shǐ) zēngzhǎng  提高;增加(使)增长  tígāo; zēngjiā (shǐ) zēngzhǎng  Increase  Augmentation  Aumentar  Aumentar  Aumento, incremento (del) la crescita  Crescite, incremento (et) incrementum  Erhöhen  Αύξηση  Áfxisi  zwiększa się () wzrostu, wzrost  Увеличение; увеличение (The) рост  Uvelicheniye; uvelicheniye (The) rost  提高;增(使)增长  Augmentation  増やす   増やす    ふやす    fuyasu 
124 Interest rates were lifted yesterday Interest rates were lifted yesterday 利率昨天解除了 lìlǜ zuótiān jiěchúle Interest rates were lifted yesterday Les taux d'intérêt ont été levés hier Taxas de juros foram levantadas ontem Las tasas de interés se levantaron ayer I tassi di interesse sono stati revocati ieri Interest rates sunt levavi hesterno Die Zinssätze wurden gestern angehoben Τα επιτόκια ακυρώθηκαν χθες Ta epitókia akyróthikan chthes Stopy procentowe zostały zniesione wczoraj Процентные ставки были отменены вчера Protsentnyye stavki byli otmeneny vchera Interest rates were lifted yesterday Les taux d'intérêt ont été levés hier 金利は昨日引き上げられた 金利  昨日 引き上げられた  きんり  きのう ひきあげられた  kinri wa kinō hikiagerareta 
125 昨天利率提高了 zuótiān lìlǜ tígāole 昨天利率提高了 zuótiān lìlǜ tígāole Interest rate increased yesterday Le taux d'intérêt a augmenté hier Taxa de juros aumentou ontem Tasa de interés aumentó ayer Il tasso di interesse è aumentato ieri Heri erexit interest rates Zinssatz gestern erhöht Το επιτόκιο αυξήθηκε χθες To epitókio afxíthike chthes Wczoraj podniósł stopy procentowe Процентная ставка выросла вчера Protsentnaya stavka vyrosla vchera 昨天利率提高了 Le taux d'intérêt a augmenté hier 金利は昨日上がった 金利  昨日 上がった  きんり  きのう あがった  kinri wa kinō agatta 
126 not lift/raise a finger/hand (to do sth) (informal) to do nothing to help sb not lift/raise a finger/hand (to do sth) (informal) to do nothing to help sb 不抬起/抬起手指/手(做某事)(非正式)无所事事帮助某事 bù tái qǐ/tái qǐ shǒuzhǐ/shǒu (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) wúsuǒshìshì bāngzhù mǒu shì Not lift/raise a finger/hand (to do sth) (informal) to do nothing to help sb Ne pas lever / lever le doigt / la main (faire qch) (informel) ne rien faire pour aider qn Não levantar / levantar um dedo / mão (fazer sth) (informal) para não fazer nada para ajudar No levantar / levantar un dedo / mano (hacer algo) (informal) para no hacer nada para ayudar a alguien Non sollevare / alzare un dito / una mano (fare lo sth) (informale) per non fare nulla per aiutare sb Non levabit gens / elevare digitum / hand (ut faciam Ynskt mál) (informal) ad auxilium, ut si nihil Heben / heben Sie keinen Finger / keine Hand (um etw zu tun) (informell), um nichts zu tun, um jdm zu helfen Μην σηκώστε / σηκώστε ένα δάχτυλο / χέρι (για να κάνετε sth) (άτυπη) για να μην κάνετε τίποτα για να βοηθήσετε sb Min sikóste / sikóste éna dáchtylo / chéri (gia na kánete sth) (átypi) gia na min kánete típota gia na voithísete sb nie podnieść / podnosić palec / rękę (do zrobienia czegoś) (nieformalny) robić nic, aby pomóc sb Не поднимать / поднимать палец / руку (делать что-то) (неформально), чтобы ничего не делать, чтобы помочь кому-то Ne podnimat' / podnimat' palets / ruku (delat' chto-to) (neformal'no), chtoby nichego ne delat', chtoby pomoch' komu-to not lift/raise a finger/hand (to do sth) (informal) to do nothing to help sb Ne pas lever / lever le doigt / la main (faire qch) (informel) ne rien faire pour aider qn sbを助けるために何もしないために(sthを行うために)指や手を持ち上げたり上げたりしない(非公式) sb  助ける ため    しない ため  ( sth  行うため  )     持ち上げ たり 上げ たり しない (非公式 )  sb  たすける ため  なに  しない ため  ( sth  おこなう ため  ) ゆび    もちあげ たり あげ たり しない ( ひこうしき )  sb o tasukeru tame ni nani mo shinai tame ni ( sth ookonau tame ni ) yubi ya te o mochiage tari age tari shinai( hikōshiki ) 
127  一点也不帮;油瓶倒了都不扶  yīdiǎn máng yě bù bāng; yóu píng dàole dōu bù fú  一点忙也不帮;油瓶倒了都不扶  yīdiǎn máng yě bù bāng; yóu píng dàole dōu bù fú  I am not busy at all; the oil bottle is not supported.  Je ne suis pas du tout occupé, la bouteille d'huile n'est pas prise en charge.  Eu não estou ocupado em tudo, a garrafa de óleo não é suportada.  No estoy ocupado en absoluto, la botella de aceite no es compatible.  Non sono affatto occupato, la bottiglia d'olio non è supportata.  A occupatus paulo non possum, non possum tamen effundam oleum utrem  Ich bin überhaupt nicht beschäftigt, die Ölflasche wird nicht unterstützt.  Δεν είμαι καθόλου απασχολημένος · η φιάλη πετρελαίου δεν υποστηρίζεται.  Den eímai kathólou apascholiménos : i fiáli petrelaíou den ypostirízetai.  Nieco nie zajęty pomoc; wlać butelki oleju nie pomaga  Я совсем не занят, бутылка масла не поддерживается.  YA sovsem ne zanyat, butylka masla ne podderzhivayetsya.  一点也不帮;油瓶倒了都不扶  Je ne suis pas du tout occupé, la bouteille d'huile n'est pas prise en charge.  私はまったく忙しくありません;油瓶は支えられません。     まったく 忙しく ありません ;油  支えられません 。    わたし  まったく いそがしく ありません  びん  ささえられません 。    watashi wa mattaku isogashiku arimasen yu bin wasasaeraremasen . 
128 不抬起/抬起手指/手(做某事)(非正式)无所事事帮助某事 bù tái qǐ/tái qǐ shǒuzhǐ/shǒu (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) wúsuǒshìshì bāngzhù mǒu shì 不抬起/抬起手指/手(做某事)(非正式)无所事事帮助某事 bù tái qǐ/tái qǐ shǒuzhǐ/shǒu (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) wúsuǒshìshì bāngzhù mǒu shì Don't lift/lift your fingers/hands (do something) (informal) do nothing to help something Ne soulevez pas vos doigts / mains (faites quelque chose) (informel) ne faites rien pour aider quelque chose Não levante / levante os dedos / mãos (faça algo) (informal) não faça nada para ajudar algo No levante / levante sus dedos / manos (haga algo) (informal) no haga nada para ayudar a algo Non sollevare / sollevare le dita / le mani (fare qualcosa) (informale) non fare nulla per aiutare qualcosa Nulla vitae / elevans manus tua digito / hand (aliquid) (informal) nihil ad facere aliquid ad auxilium Hebe / hebe nicht deine Finger / Hände (tu etwas) (informell), tu nichts, um etwas zu helfen Μην σηκώστε / σηκώστε τα δάκτυλά σας / τα χέρια (κάντε κάτι) (άτυπη) δεν κάνουν τίποτα για να βοηθήσουν κάτι Min sikóste / sikóste ta dáktylá sas / ta chéria (kánte káti) (átypi) den kánoun típota gia na voithísoun káti Brak windy / podnoszenia palcem / ręką (czy coś) (nieformalne) nie mają nic do zrobienia czegoś, aby pomóc Не поднимайте / поднимайте пальцы / руки (делайте что-то) (неформально), не делайте ничего, чтобы чем-то помочь Ne podnimayte / podnimayte pal'tsy / ruki (delayte chto-to) (neformal'no), ne delayte nichego, chtoby chem-to pomoch' 不抬起/抬起手指/手(做某事)(非正式)无所事事帮助某事 Ne soulevez pas vos doigts / mains (faites quelque chose) (informel) ne faites rien pour aider quelque chose 指や手を持ち上げたり、持ち上げたりしない(何かをする)(非公式に)何かをするために何もしない     持ち上げ たり 、 持ち上げ たり しない (   する ) ( 非公式  )    する ため   しない  ゆび    もちあげ たり 、 もちあげ たり しない ( なに   する ) ( ひこうしき  ) なに   する ため なに  しない  yubi ya te o mochiage tari , mochiage tari shinai ( nani kao suru ) ( hikōshiki ni ) nani ka o suru tame ni nani moshinai 
129 The children never lift a finger to help around the house The children never lift a finger to help around the house 孩子们从不抬起手指来帮助他们 háizimen cóng bù tái qǐ shǒuzhǐ lái bāngzhù tāmen The children never lift a finger to help around the house Les enfants ne lèvent jamais un doigt pour aider à la maison As crianças nunca levantam um dedo para ajudar a casa Los niños nunca levantan un dedo para ayudar en la casa. I bambini non sollevano mai un dito per aiutare in casa Neque accipiet personam filii hominum digito autem suo per circuitum domus Die Kinder heben niemals einen Finger, um im Haus zu helfen Τα παιδιά δεν σηκώνουν ποτέ ένα δάχτυλο για να βοηθήσουν γύρω από το σπίτι Ta paidiá den sikónoun poté éna dáchtylo gia na voithísoun gýro apó to spíti Dzieci nigdy nie kiwnąć palcem, by pomóc w domu Дети никогда не поднимают палец, чтобы помочь по дому Deti nikogda ne podnimayut palets, chtoby pomoch' po domu The children never lift a finger to help around the house Les enfants ne lèvent jamais un doigt pour aider à la maison 子供たちは家の周りを助けるために指を持ち上げることはありません 子供たち    周り  助ける ため   持ち上げる こと  ありません  こどもたち  いえ  まわり  たすける ため  ゆび もちあげる こと  ありません  kodomotachi wa ie no mawari o tasukeru tame ni yubi omochiageru koto wa arimasen 
130 孩子们从不帮着做家务 háizimen cóng bù bāngzhe zuò jiāwù 孩子们从不帮着做家务 háizimen cóng bù bāngzhe zuò jiāwù Children never help with housework Les enfants ne participent jamais aux tâches ménagères As crianças nunca ajudam nas tarefas domésticas Los niños nunca ayudan con las tareas domésticas. I bambini non aiutano mai nei lavori di casa Et filios non adiuvisti cum familia chores Kinder helfen nie bei der Hausarbeit Τα παιδιά δεν βοηθούν ποτέ στο σπίτι Ta paidiá den voithoún poté sto spíti Dzieci nigdy nie pomagał w pracach domowych Дети никогда не помогают по дому Deti nikogda ne pomogayut po domu 孩子们从不帮着做家务 Les enfants ne participent jamais aux tâches ménagères 子供たちは家事を決して手伝わない 子供たち  家事  決して 手伝わない  こどもたち  かじ  けっして てつだわない  kodomotachi wa kaji o kesshite tetsudawanai 
131 lift off (of a rocket orless frequently, an aircraft  lift off (of a rocket or,less frequently, an aircraft  起飞(火箭或不太常见的飞机) qǐfēi (huǒjiàn huò bù tài chángjiàn de fēijī) Lift off (of a rocket or,less frequently, an aircraft Décollage (d'une fusée ou, moins fréquemment, d'un avion Levante (de um foguete ou, menos freqüentemente, um avião Despegue (de un cohete o, con menor frecuencia, de un avión Sollevare (di un razzo o, meno frequentemente, un aereo tolle (vel eruca est, minus frequenter, aircraft Abheben (von einer Rakete oder seltener von einem Flugzeug) Ανυψώστε (από ένα πυραύλο ή, λιγότερο συχνά, από ένα αεροσκάφος Anypsóste (apó éna pyrávlo í, ligótero sychná, apó éna aeroskáfos zdjąć (rakiety lub, rzadziej, samolot Снять (ракеты или, реже, самолета Snyat' (rakety ili, rezhe, samoleta lift off (of a rocket orless frequently, an aircraft  Décollage (d'une fusée ou, moins fréquemment, d'un avion (ロケット、またはそれほど頻繁ではないが航空機の)離陸 ( ロケット 、 または それほど 頻繁で  ないが 航空機 ) 離陸  ( ロケット 、 または それほど ひんぱんで  ないが こうくうき  ) りりく  ( roketto , mataha sorehodo hinpande wa naiga kōkūki no) ririku 
132 火箭,有时也指飞行器) huǒjiàn, yǒushí yě zhǐ fēixíngqì) 火箭,有时也指飞行器) huǒjiàn, yǒushí yě zhǐ fēixíngqì) Rocket, sometimes referred to as an aircraft) Rocket, parfois appelé un avion) Foguete, por vezes referido como uma aeronave Cohete, a veces referido como un avión) Razzo, a volte indicato come un aereo) Erucae, etiam interdum relatum ut ut aircraft) Rakete, manchmal auch als Flugzeug bezeichnet) Rocket, που μερικές φορές αναφέρεται ως αεροσκάφος) Rocket, pou merikés forés anaféretai os aeroskáfos) Rakieta, czasami nazywane także samolotów) Ракета, иногда называемая самолетом) Raketa, inogda nazyvayemaya samoletom) 火箭,有时也指飞行器) Rocket, parfois appelé un avion) ロケット、時には航空機と呼ばれる) ロケット 、 時には 航空機  呼ばれる )  ロケット 、 ときには こうくうき  よばれる )  roketto , tokiniha kōkūki to yobareru ) 
133 to leave the ground and rise into the air  to leave the ground and rise into the air  离开地面并升空 líkāi dìmiàn bìng shēng kōng To leave the ground and rise into the air Quitter le sol et s'élever dans les airs Para deixar o chão e subir no ar Dejar el suelo y elevarse en el aire. Lasciare il terreno e innalzarsi in aria et relinquere ad terram in excelsum levat Den Boden verlassen und in die Luft steigen Να αφήσει το έδαφος και να ανέβει στον αέρα Na afísei to édafos kai na anévei ston aéra opuścić ziemię i wznieść się w powietrze Оставить землю и подняться в воздух Ostavit' zemlyu i podnyat'sya v vozdukh to leave the ground and rise into the air  Quitter le sol et s'élever dans les airs 地面を離れて空中に上昇する 地面  離れて 空中  上昇 する  じめん  はなれて くうちゅう  じょうしょう する  jimen o hanarete kūchū ni jōshō suru 
  发射; 起飞;弁空 fāshè; qǐfēi; biàn kōng 发射;起飞;弁空 fāshè; qǐfēi; biàn kōng Launch; take off; hollow Lancer; décoller; creux Lançamento; decolar; oco Lanzamiento; despegue; hueco Lancio, decollo, cavo Duc, tollere; inani Benten Starten, abnehmen, hohl Εκκίνηση, απογείωση, κοίλο Ekkínisi, apogeíosi, koílo Uruchomić; zdjąć; Benten pusty Запустить; снять; пустота Zapustit'; snyat'; pustota 发射; 起飞;弁空 Lancer; décoller; creux 打ち上げ;離陸;くぼみ 打ち上げ ; 離陸 ; くぼみ  うちあげ ; りりく ; くぼみ  uchiage ; ririku ; kubomi 
134 离开地面并升空 líkāi dìmiàn bìng shēng kōng 离开地面并升空 líkāi dìmiàn bìng shēng kōng Leave the ground and take off Quitter le sol et décoller Deixe o chão e tire Deja el suelo y despega. Lascia il terreno e decolla Et abstulit de terra Den Boden verlassen und abheben Αφήστε το έδαφος και απογείωση Afíste to édafos kai apogeíosi Z ziemi i zdjął Оставь землю и взлетай Ostav' zemlyu i vzletay 离开地面并升空 Quitter le sol et décoller 地面を離れて離陸 地面  離れて 離陸  じめん  はなれて りりく  jimen o hanarete ririku 
135 related  noun  related  noun  相关名词 xiāngguān míngcí Related noun Nom apparenté Substantivo relacionado Sustantivo relacionado Nome correlato nomen related Verbundenes Nomen Σχετικό ουσιαστικό Schetikó ousiastikó Powiązane rzeczownik Родственное существительное Rodstvennoye sushchestvitel'noye related  noun  Nom apparenté 関連名詞 関連 名詞  かんれん めいし  kanren meishi 
136 lift off lift off 起飞 qǐfēi Lift off Soulever Levante Levante Sollevare relevet Abheben Αφαιρέστε Afairéste wystartować Снять Snyat' lift off Soulever 持ち上げる 持ち上げる  もちあげる  mochiageru 
137 machine machine Machine Machine Máquina Maquina macchina machina Maschine Μηχανή Michaní maszyna машина mashina machine Machine 機械 機械  きかい  kikai 
138 机器 jīqì 机器 jīqì machine Machine Máquina Maquina macchinario Machinery Maschine Μηχανή Michaní maszyny машины mashiny 机器 Machine 機械 機械  きかい  kikai 
139  (elevator) a machine that carries people or goods up and down to different levels in a building or a mine   (elevator) a machine that carries people or goods up and down to different levels in a building or a mine   (电梯)一种机器,可以将人或物品上下运送到建筑物或矿井中的不同楼层  (diàntī) yī zhǒng jīqì, kěyǐ jiāng rén huò wùpǐn shàngxià yùnsòng dào jiànzhú wù huò kuàngjǐng zhōng de bùtóng lóucéng  (elevator) a machine that communicating people or goods up and down to different levels in a building or a mine  (ascenseur) une machine qui communique des personnes ou des marchandises à différents niveaux d'un bâtiment ou d'une mine  (elevador) uma máquina que comunica pessoas ou mercadorias para diferentes níveis em um prédio ou mina  (elevador) una máquina que comunica a las personas o mercancías hacia arriba y hacia abajo a diferentes niveles en un edificio o en una mina  (ascensore) una macchina che comunica persone o beni su e giù a diversi livelli in un edificio o in una miniera  (Elevator) machina portat, quod populo non bona et usque ad gradus in domo mea non est  (Fahrstuhl) eine Maschine, die Personen oder Güter auf verschiedenen Ebenen in einem Gebäude oder einer Mine befördert  (ανελκυστήρας) μια μηχανή που επικοινωνεί ανθρώπους ή αγαθά πάνω και κάτω σε διαφορετικά επίπεδα σε ένα κτίριο ή ένα ορυχείο  (anelkystíras) mia michaní pou epikoinoneí anthrópous í agathá páno kai káto se diaforetiká epípeda se éna ktírio í éna orycheío  (Winda) maszyna, która prowadzi ludzi lub towary w górę iw dół na różnych poziomach w budynku lub kopalni  (лифт) машина, которая передает людей или товары вверх и вниз на разные уровни в здании или шахте  (lift) mashina, kotoraya peredayet lyudey ili tovary vverkh i vniz na raznyye urovni v zdanii ili shakhte  (elevator) a machine that carries people or goods up and down to different levels in a building or a mine   (ascenseur) une machine qui communique des personnes ou des marchandises à différents niveaux d'un bâtiment ou d'une mine  (エレベーター)建物や鉱山のさまざまなレベルに人や物を上下に伝達する機械   ( エレベーター ) 建物  鉱山  さまざまな レベル     上下  伝達 する 機械    ( エレベーター ) たてもの  こうざん  さまざまなレベル  ひと  もの  じょうげ  でんたつ する きかい    ( erebētā ) tatemono ya kōzan no samazamana reberuni hito ya mono o jōge ni dentatsu suru kikai 
140 电梯;升降机 diàntī; shēngjiàngjī 电梯,升降机 diàntī, shēngjiàngjī Elevator Ascenseur Elevador Elevador Ascensori; ascensori Attollo; levo Aufzug Ανελκυστήρας Anelkystíras Windy windy; Лифты; лифты Lifty; lifty 电梯;升降机 Ascenseur エレベーター エレベーター  エレベーター  erebētā 
141 it’s on the sixth floor,let’s take the lift it’s on the sixth floor,let’s take the lift 它在六楼,我们乘坐电梯 tā zài liù lóu, wǒmen chéngzuò diàntī It’s on the sixth floor, let’s take the lift Au sixième étage, prenons l’ascenseur É no sexto andar, vamos pegar o elevador Está en el sexto piso, tomemos el ascensor. È al sesto piano, prendiamo l'ascensore suus 'a pavimento sextus, lets accipies de vitae Es ist im sechsten Stock, nehmen wir den Aufzug Βρίσκεται στον έκτο όροφο, ας πάρουμε τον ανελκυστήρα Vrísketai ston ékto órofo, as pároume ton anelkystíra to jest na szóstym piętrze, rzućmy windą Это на шестом этаже, давайте сядем на лифте Eto na shestom etazhe, davayte syadem na lifte it’s on the sixth floor,let’s take the lift Au sixième étage, prenons l’ascenseur それは6階にあります、エレベーターを利用しましょう それ  6   あります 、 エレベーター  利用しましょう  それ  6 かい  あります 、 エレベーター  りよう しましょう  sore wa 6 kai ni arimasu , erebētā o riyō shimashō 
142  楼,咱们乘电梯吧  zài qī lóu, zánmen chéng diàntī ba  在七楼,咱们乘电梯吧  zài qī lóu, zánmen chéng diàntī ba  On the seventh floor, let’s take the elevator.  Au septième étage, prenons l’ascenseur.  No sétimo andar, vamos pegar o elevador.  En el séptimo piso, tomemos el ascensor.  Al settimo piano, prendiamo l'ascensore.  In septima area, et accipere vitae  Nehmen Sie im siebten Stock den Aufzug.  Στον έβδομο όροφο, ας πάρουμε τον ανελκυστήρα.  Ston évdomo órofo, as pároume ton anelkystíra.  W siódmym piętrze, bierzemy windy  На седьмом этаже возьмем лифт.  Na sed'mom etazhe voz'mem lift.  楼,咱们乘电梯吧  Au septième étage, prenons l’ascenseur.  7階でエレベーターに乗りましょう。   7   エレベーター  乗りましょう 。    7 かい  エレベーター  のりましょう 。    7 kai de erebētā ni norimashō . 
143 它在六楼,我们乘坐电梯 tā zài liù lóu, wǒmen chéngzuò diàntī 它在六楼,我们乘坐电梯 tā zài liù lóu, wǒmen chéngzuò diàntī It’s on the sixth floor, we take the elevator C’est au sixième étage, nous prenons l’ascenseur É no sexto andar, pegamos o elevador Está en el sexto piso, tomamos el ascensor. È al sesto piano, prendiamo l'ascensore Est autem in area sextus sumus de elevator accipere Es ist im sechsten Stock, wir nehmen den Aufzug Βρίσκεται στον έκτο όροφο, παίρνουμε το ασανσέρ Vrísketai ston ékto órofo, paírnoume to asansér Jest na szóstym piętrze, bierzemy windę Это на шестом этаже, мы принимаем лифт Eto na shestom etazhe, my prinimayem lift 它在六楼,我们乘坐电梯 C’est au sixième étage, nous prenons l’ascenseur 6階にあります。エレベーターに乗ります 6   あります 。 エレベーター  乗ります  6 かい  あります 。 エレベーター  のります  6 kai ni arimasu . erebētā ni norimasu 
144 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
145 chairlift chairlift 缆车 lǎnchē Chairlift Télésiège Teleférico Telesilla seggiovia chairlift Sessellift Καρέκλα Karékla krzesełkowego кресельный подъемник kresel'nyy pod"yemnik chairlift Télésiège チェアリフト チェア リフト  チェア リフト  chea rifuto 
146 drag lift drag lift 拖曳电梯 tuōyè diàntī Drag lift Drag lift Arrastar arrasto Arrastre de elevación Trascinare il sollevamento vitae drag Lift ziehen Σύρετε ανελκυστήρα Sýrete anelkystíra wyciąg orczykowy Drag lift Drag lift drag lift Drag lift ドラッグリフト ドラッグ リフト  ドラッグ リフト  doraggu rifuto 
147 ski lift ski lift 滑雪缆车 huáxuě lǎnchē Ski lift Remontées mécaniques Teleférico Telesquí Sciovia ski vitae Skilift Ανελκυστήρας σκι Anelkystíras ski wyciąg narciarski Подъемник Pod"yemnik ski lift Remontées mécaniques スキーリフト スキー リフト  スキー リフト  sukī rifuto 
148 free ride free ride 免费乘车 miǎnfèi chéng chē Free ride Tour gratuit Passeio livre Paseo gratis Giro gratis liberum ride Freie Fahrt Δωρεάν βόλτα Doreán vólta free ride Бесплатная поездка Besplatnaya poyezdka free ride Tour gratuit フリーライド フリーライド  ふりいらいど  furīraido 
149 免费搭车  miǎnfèi dāchē  免费搭车 miǎnfèi dāchē Free ride Tour gratuit Passeio livre Paseo gratis Giro gratis liberum ride Freie Fahrt Δωρεάν βόλτα Doreán vólta free ride Бесплатная поездка Besplatnaya poyezdka 免费搭车  Tour gratuit フリーライド フリーライド  ふりいらいど  furīraido 
150  (ride)  a free ride in a car, etc. to a place you want to get to   (ride)  a free ride in a car, etc. To a place you want to get to   (乘坐)乘车等免费乘车前往您想去的地方  (chéngzuò) chéng chē děng miǎnfèi chéng chē qiánwǎng nín xiǎng qù dì dìfāng  (ride) a free ride in a car, etc. to a place you want to get to  (balade) balade gratuite en voiture, etc. vers un lieu où vous souhaitez aller  (passeio) um passeio livre em um carro, etc. para um lugar que você quer chegar  (viaje) un viaje gratis en un automóvil, etc. a un lugar al que desee llegar  (ride) un giro gratis in macchina, ecc. in un posto dove vuoi arrivare  (Ride) libera per currus ride, etc., ut locus vos volo ut ad  (Fahrt) Eine freie Fahrt in einem Auto usw. zu einem Ort, an den Sie gelangen möchten  (βόλτα) μια ελεύθερη βόλτα σε ένα αυτοκίνητο κ.λπ. σε ένα μέρος που θέλετε να φτάσετε  (vólta) mia eléftheri vólta se éna aftokínito k.lp. se éna méros pou thélete na ftásete  (Jazda) darmowa jazda w samochodzie, itd. Do miejsca, które chcesz dostać się do  (поездка) бесплатная поездка на автомобиле и т. д. в место, куда вы хотите попасть  (poyezdka) besplatnaya poyezdka na avtomobile i t. d. v mesto, kuda vy khotite popast'  (ride)  a free ride in a car, etc. to a place you want to get to   (balade) balade gratuite en voiture, etc. vers un lieu où vous souhaitez aller  車などで乗りたい場所へのフリーライド    など  乗りたい 場所   フリーライド    くるま など  のりたい ばしょ   ふりいらいど    kuruma nado de noritai basho e no furīraido 
151 免费搭车;搭便车 miǎnfèi dāchē; dābiàn chē 免费搭车;搭便车 miǎnfèi dāchē; dābiàn chē Free ride; hitchhiking Free Ride; l'auto-stop Passeio grátis; Paseo gratis; haciendo autostop Free ride, autostop Liberum ride; hitchhiking Freie Fahrt, Trampen Ελεύθερη βόλτα Eléftheri vólta Free ride; autostopem Бесплатная поездка Besplatnaya poyezdka 免费搭车;搭便车 Free Ride; l'auto-stop フリーライド;ヒッチハイク フリーライド ; ヒッチハイク  ふりいらいど ; ヒッチハイク  furīraido ; hicchihaiku 
152 I'll give you a lift to the station I'll give you a lift to the station 我会给你一个电梯到车站 wǒ huì gěi nǐ yīgè diàntī dào chēzhàn I'll give you a lift to the station Je vais te conduire à la gare Vou te dar uma carona até a estação Te llevaré a la estación Ti darò un passaggio alla stazione Et dabo te in statione cursus Ich werde dich zum Bahnhof mitnehmen Θα σας δώσω ένα ανελκυστήρα στο σταθμό Tha sas dóso éna anelkystíra sto stathmó Dam ci windę do stacji Я подвезу тебя до станции YA podvezu tebya do stantsii I'll give you a lift to the station Je vais te conduire à la gare 私はあなたに駅へのリフトをあげる   あなた     リフト  あげる  わたし  あなた  えき   リフト  あげる  watashi wa anata ni eki e no rifuto o ageru 
153 我用车顺便送去车站 wǒ yòng chē shùnbiàn sòng nǐ qù chēzhàn 我用车顺便送你去车站 wǒ yòng chē shùnbiàn sòng nǐ qù chēzhàn I will take you to the station by the way. Je vais vous emmener à la gare par le chemin. Vou levá-lo para a estação pelo caminho. Por cierto te llevaré a la estación. A proposito, ti porterò alla stazione. Et dabo te in statione cursus Ich werde Sie übrigens zum Bahnhof bringen. Θα σας μεταφέρω στο σταθμό. Tha sas metaféro sto stathmó. Dam ci windę do stacji Кстати, я отвезу вас на станцию. Kstati, ya otvezu vas na stantsiyu. 我用车顺便送去车站 Je vais vous emmener à la gare par le chemin. ところで私はあなたを駅に連れて行きます。 ところで   あなた    連れて行きます 。  ところで わたし  あなた  えき  つれていきます 。  tokorode watashi wa anata o eki ni tsureteikimasu . 
154 我会给你一个电梯到车站 wǒ huì gěi nǐ yīgè diàntī dào chēzhàn 我会给你一个电梯到车站 wǒ huì gěi nǐ yīgè diàntī dào chēzhàn I will give you an elevator to the station. Je vais vous donner un ascenseur à la gare. Vou te dar um elevador para a estação. Te daré un ascensor hasta la estación. Ti darò un ascensore per la stazione. Et dabo te in statione cursus Ich werde dir einen Aufzug zum Bahnhof geben. Θα σου δώσω ένα ασανσέρ στο σταθμό. Tha sou dóso éna asansér sto stathmó. Dam ci windę do stacji Я дам вам лифт до станции. YA dam vam lift do stantsii. 我会给你一个电梯到车站 Je vais vous donner un ascenseur à la gare. 私はあなたに駅へのエレベーターを差し上げます。   あなた     エレベーター  差し上げます。  わたし  あなた  えき   エレベーター  さしあげます 。  watashi wa anata ni eki e no erebētā o sashiagemasu . 
155 She hitched a lift  on a truck She hitched a lift  on a truck 她搭上一辆卡车的电梯 tā dā shàng yī liàng kǎchē de diàntī She hitched a lift on a truck Elle a attelé un ascenseur sur un camion Ela pegou uma carona em um caminhão Enganchó un ascensor en un camión. Ha preso un passaggio su un camion Quæ lactabant vitulos cursus in salsissimus vir vivens Sie hat einen Lastwagen mitgenommen Έριξε ένα ανελκυστήρα σε ένα φορτηγό Érixe éna anelkystíra se éna fortigó Ona uwiązana windą na ciężarówkę Она подвезла лифт на грузовике Ona podvezla lift na gruzovike She hitched a lift  on a truck Elle a attelé un ascenseur sur un camion 彼女はトラックにエレベーターを掛けた 彼女  トラック  エレベーター  掛けた  かのじょ  トラック  エレベーター  かけた  kanojo wa torakku ni erebētā o kaketa 
156 她免费搭乘了一辆卡车 tā miǎnfèi dāchéngle yī liàng kǎchē 她免费搭乘了一辆卡车 tā miǎnfèi dāchéngle yī liàng kǎchē She took a free truck Elle a pris un camion gratuit Ela pegou um caminhão grátis Ella tomó un camión gratis Ha preso un camion gratis Et navem salsissimus vir vivens pro liberi Sie nahm einen kostenlosen Lastwagen Πήρε ένα ελεύθερο φορτηγό Píre éna eléfthero fortigó Ona wsiadła do wózka za darmo Она взяла бесплатный грузовик Ona vzyala besplatnyy gruzovik 她免费搭乘了一辆卡车 Elle a pris un camion gratuit 彼女はフリートラックに乗った 彼女  フリー トラック  乗った  かのじょ  フリー トラック  のった  kanojo wa furī torakku ni notta 
157 happier feeling happier feeling 更快乐的感觉 gèng kuàilè de gǎnjué Happier feeling Sentiment plus heureux Sentimento mais feliz Sentimiento mas feliz Sentimento più felice beatior affectu Glücklicheres Gefühl Ευτυχέστερο συναίσθημα Eftychéstero synaísthima uczucie szczęśliwsi Счастливее чувство Schastliveye chuvstvo happier feeling Sentiment plus heureux 幸せな気分 幸せな 気分  しあわせな きぶん  shiawasena kibun 
158 更快乐的感觉 gèng kuàilè de gǎnjué 更快乐的感觉 gèng kuàilè de gǎnjué a happier feeling un sentiment plus heureux um sentimento mais feliz un sentimiento mas feliz una sensazione più felice sentire beatior ein glücklicheres Gefühl ένα πιο ευτυχισμένο συναίσθημα éna pio eftychisméno synaísthima czują się szczęśliwsi счастливее чувство schastliveye chuvstvo 更快乐的感觉 un sentiment plus heureux 幸せな気持ち 幸せな 気持ち  しあわせな きもち  shiawasena kimochi 
159 心情 xīnqíng 心情 xīnqíng mood Humeur Humor Estado de ánimo stato d'animo modus Stimmung Διάθεση Diáthesi nastrój настроение nastroyeniye 心情 Humeur 気分 気分  きぶん  kibun 
160 a feeling of being happier or more confident than before a feeling of being happier or more confident than before 比以前更快乐或更自信的感觉 bǐ yǐqián gèng kuàilè huò gèng zìxìn de gǎnjué a feeling of being happier or more confident than before un sentiment d'être plus heureux ou plus confiant qu'auparavant uma sensação de estar mais feliz ou mais confiante do que antes Un sentimiento de ser más feliz o más seguro que antes. la sensazione di essere più felici o più fiduciosi di prima cum affectu et securior quam felicius ein Gefühl, glücklicher oder selbstbewusster zu sein als zuvor ένα αίσθημα ευτυχίας ή μεγαλύτερης αυτοπεποίθησης από πριν éna aísthima eftychías í megalýteris aftopepoíthisis apó prin uczucie bycia szczęśliwszym i bardziej pewni siebie niż przed ощущение того, что ты счастливее или увереннее, чем раньше oshchushcheniye togo, chto ty schastliveye ili uverenneye, chem ran'she a feeling of being happier or more confident than before un sentiment d'être plus heureux ou plus confiant qu'auparavant 以前よりも幸せであるか、自信があるという感覚 以前 より  幸せである  、 自信  ある という 感覚  いぜん より  しあわせである  、 じしん  ある というかんかく  izen yori mo shiawasedearu ka , jishin ga aru toiu kankaku 
161 较好的心情;更大的信心 jiào hǎo de xīnqíng; gèng dà de xìnxīn 较好的心情;更大的信心 jiào hǎo de xīnqíng; gèng dà de xìnxīn Better mood; greater confidence Meilleure humeur, plus grande confiance Melhor humor, maior confiança Mejor humor, mayor confianza. Migliore umore, maggiore sicurezza Bonus modus, maiorem fiduciam Bessere Stimmung, mehr Vertrauen Καλύτερη διάθεση, μεγαλύτερη εμπιστοσύνη Kalýteri diáthesi, megalýteri empistosýni Dobry nastrój, większa pewność siebie Лучшее настроение, большая уверенность Luchsheye nastroyeniye, bol'shaya uverennost' 较好的心情;更大的信心 Meilleure humeur, plus grande confiance 気分が良くなり、自信が高まります 気分  良く なり 、 自信  高まります  きぶん  よく なり 、 じしん  たかまります  kibun ga yoku nari , jishin ga takamarimasu 
162 synonym boost synonym boost 同义词提升 tóngyìcí tíshēng Synonym boost Boost synonyme Aumento de sinônimo Aumento de sinónimo Boost sinonimo species boost Synonym Boost Ενίσχυση συνωνύμων Eníschysi synonýmon doładowania synonim Повышение синонимов Povysheniye sinonimov synonym boost Boost synonyme 同義語の後押し 同義語  後押し  どうぎご  あとうし  dōgigo no atōshi 
163 Passing the exam gave him a real lift Passing the exam gave him a real lift 通过考试给了他一个真正的提升 tōngguò kǎoshì gěile tā yīgè zhēnzhèng de tíshēng Passing the exam gave him a real lift Réussir l'examen lui donna un véritable coup de pouce Passar no exame deu-lhe um verdadeiro impulso Al pasar el examen le dio un verdadero impulso Passare l'esame gli ha dato un vero sollievo Transiens ad verae vitae nito dedit ei Das Bestehen der Prüfung gab ihm einen echten Auftrieb Η επιτυχία του διαγωνισμού του έδωσε μια πραγματική άνοδο I epitychía tou diagonismoú tou édose mia pragmatikí ánodo Zdanie egzaminu dał mu prawdziwą windą Сдача экзамена дала ему настоящий подъем Sdacha ekzamena dala yemu nastoyashchiy pod"yem Passing the exam gave him a real lift Réussir l'examen lui donna un véritable coup de pouce 試験に合格したことで、彼は本当に活躍しました 試験  合格 した ことで 、   本当に 活躍 しました  しけん  ごうかく した ことで 、 かれ  ほんとうに かつやく しました  shiken ni gōkaku shita kotode , kare wa hontōni katsuyakushimashita 
164 他通过了考试,情绪好多了 tā tōngguòle kǎoshì, qíngxù hǎoduōle 他通过了考试,情绪好多了 tā tōngguòle kǎoshì, qíngxù hǎoduōle He passed the exam and his mood is much better. Il a réussi l'examen et son humeur est bien meilleure. Ele passou no exame e seu humor é muito melhor. Pasó el examen y su estado de ánimo es mucho mejor. Ha superato l'esame e il suo umore è molto migliore. Qui cum transissent per nito, in quantum modus est melius, Er hat die Prüfung bestanden und seine Stimmung ist viel besser. Πέρασε τις εξετάσεις και η διάθεσή του είναι πολύ καλύτερη. Pérase tis exetáseis kai i diáthesí tou eínai polý kalýteri. Zdał egzamin, nastrój jest znacznie lepiej Он сдал экзамен и его настроение намного лучше. On sdal ekzamen i yego nastroyeniye namnogo luchshe. 他通过了考试,情绪好多了 Il a réussi l'examen et son humeur est bien meilleure. 彼は試験に合格し、彼の気分はずっと良くなった。   試験  合格  、   気分  ずっと 良くなった 。  かれ  しけん  ごうかく  、 かれ  きぶん  ずっとよく なった 。  kare wa shiken ni gōkaku shi , kare no kibun wa zutto yokunatta . 
165 rising movement rising movement 上升的运动 shàngshēng de yùndòng Rising movement Mouvement ascendant Movimento ascendente Movimiento ascendente Movimento in aumento motus orientem Steigende Bewegung Αύξηση της κίνησης Áfxisi tis kínisis rośnie ruch Восходящее движение Voskhodyashcheye dvizheniye rising movement Mouvement ascendant 上昇運動 上昇 運動  じょうしょう うんどう  jōshō undō 
166 上升运动 shàngshēng yùndòng 上升运动 shàngshēng yùndòng Ascending movement Mouvement ascendant Movimento ascendente Movimiento ascendente Movimento ascendente leve, mobili inhaerens Aufsteigende Bewegung Αύξουσα κίνηση Áfxousa kínisi ruch w górę Восходящее движение Voskhodyashcheye dvizheniye 上升运动 Mouvement ascendant 上昇運動 上昇 運動  じょうしょう うんどう  jōshō undō 
167 a movement in which sth rises or is lifted up a movement in which sth rises or is lifted up 升起或抬起的运动 shēng qǐ huò tái qǐ de yùndòng a movement in which sth rises or is lifted up un mouvement dans lequel qc monte ou monte um movimento em que sth sobe ou é levantado Un movimiento en el que algo se eleva o se levanta. un movimento in cui sth si alza o si innalza in quo est motus vel cadens erectus est Ynskt mál: eine Bewegung, bei der etw steigt oder angehoben wird μια κίνηση στην οποία το άθροισμα ανέρχεται ή ανυψώνεται mia kínisi stin opoía to áthroisma anérchetai í anypsónetai ruch w których s-wzrasta lub jest podnoszona движение, в котором что-либо поднимается или поднимается dvizheniye, v kotorom chto-libo podnimayetsya ili podnimayetsya a movement in which sth rises or is lifted up un mouvement dans lequel qc monte ou monte sthが上昇または上昇する運動 sth  上昇 または 上昇 する 運動  sth  じょうしょう または じょうしょう する うんどう  sth ga jōshō mataha jōshō suru undō 
168  提;抬;举;上升;吊  tí; tái; jǔ; shàngshēng; diào  提;抬;举;上升;吊  tí; tái; jǔ; shàngshēng; diào  Lift; lift; lift; rise;  Ascenseur, ascenseur, ascenseur;  Levante, levante, levante, levante-se;  Levante; levante; levante; levante;  Sollevare, sollevare, sollevare, sollevare;  Memoriam elevare elevare ampliavit suspenderunt  Heben, heben, heben, steigen;  Ανελκυστήρας, ανελκυστήρας, ανελκυστήρας,  Anelkystíras, anelkystíras, anelkystíras,  Wspomnieć; podnośnik; podnośnik; zwiększone; wiszące  Поднимите; поднимите; поднимите; поднимитесь;  Podnimite; podnimite; podnimite; podnimites';  提;抬;举;上升;吊  Ascenseur, ascenseur, ascenseur;  リフト;リフト;リフト;上昇;   リフト ; リフト ; リフト ; 上昇 ;    リフト ; リフト ; リフト ; じょうしょう ;    rifuto ; rifuto ; rifuto ; jōshō ; 
169 the puzzled lift his eyebrows the puzzled lift his eyebrows 困惑的抬起他的眉毛 kùnhuò de tái qǐ tā de méimáo The puzzled lift his eyebrows Le perplexe lève ses sourcils Os intrigados levantam as sobrancelhas El desconcertado levanta las cejas. Il perplesso solleva le sopracciglia supercilium adducere ipsum est, dum mente consternatæ Der Verwirrte zieht die Augenbrauen hoch Το μπερδεμένο άρει τα φρύδια του To berdeméno árei ta frýdia tou zdezorientowane unieść brwi Озадаченный поднять брови Ozadachennyy podnyat' brovi the puzzled lift his eyebrows Le perplexe lève ses sourcils 困惑した彼の眉毛を持ち上げる 困惑 した   眉毛  持ち上げる  こんわく した かれ  まゆげ  もちあげる  konwaku shita kare no mayuge o mochiageru 
171 他浑惑不解地皱起眉头 tā hún huò bù jiě de zhòu qǐ méitóu 他浑惑不解地皱起眉头 tā hún huò bù jiě de zhòu qǐ méitóu He frowned in confusion Il fronça les sourcils de confusion Ele franziu a testa em confusão Frunció el ceño en confusión Si accigliò confuso Et nudus limosoque palus confusione ambigebant de fortuita fastidiunt Er runzelte verwirrt die Stirn Αυτός μπερδεύτηκε με σύγχυση Aftós berdéftike me sýnchysi On błotnisty zamieszanie zdziwienie boczyć Он нахмурился в замешательстве On nakhmurilsya v zameshatel'stve 他浑惑不解地皱起眉头 Il fronça les sourcils de confusion 彼は混乱して眉をひそめた   混乱 して   ひそめた  かれ  こんらん して まゆ  ひそめた  kare wa konran shite mayu o hisometa 
172 on aircraft on aircraft 在飞机上 zài fēijī shàng On aircraft Sur avion Em aeronaves En avion Sugli aerei in elit In Flugzeugen Σε αεροσκάφη Se aeroskáfi w samolotach На самолете Na samolete on aircraft Sur avion 航空機で 航空機 で  こうくうき   kōkūki de 
173 飞行器  fēixíngqì  飞行器 fēixíngqì Aircraft Avion Aeronave Avion aereo Aircraft Flugzeuge Αεροσκάφη Aeroskáfi samolot самолет samolet 飞行器  Avion 航空機 航空機  こうくうき  kōkūki 
174 the upward pressure of air on an aircraft when flying the upward pressure of air on an aircraft when flying 飞行时飞机上的空气向上压力 fēixíng shí fēijī shàng de kōngqì xiàngshàng yālì The upward pressure of air on an aircraft when flying La pression atmosphérique à la hausse sur un aéronef en vol A pressão ascendente do ar em uma aeronave ao voar La presión ascendente del aire en un avión al volar. La pressione ascendente dell'aria su un aereo durante il volo ubi volantes in aere de aircraft et sursum Der Aufwärtsdruck von Luft auf ein Flugzeug beim Fliegen Η προς τα πάνω πίεση του αέρα σε ένα αεροσκάφος κατά την πτήση I pros ta páno píesi tou aéra se éna aeroskáfos katá tin ptísi ciśnienie w górę powietrza w samolocie podczas lotu Восходящее давление воздуха на самолет при полете Voskhodyashcheye davleniye vozdukha na samolet pri polete the upward pressure of air on an aircraft when flying La pression atmosphérique à la hausse sur un aéronef en vol 飛行中の航空機にかかる空気の上向きの圧力 飛行   航空機  かかる 空気  上向き  圧力  ひこう ちゅう  こうくうき  かかる くうき  うわむき あつりょく  hikō chū no kōkūki ni kakaru kūki no uwamuki no atsuryoku 
175  (飞行时的)提升力,升力.  (fēixíng shí de) tíshēnglì, shēng lì.  (飞行时的)提升力,升力。  (fēixíng shí de) tíshēnglì, shēng lì.  Lifting force (lifting).  Force de levage (levage).  Força de elevação (elevação).  Fuerza de elevación (lifting).  Forza di sollevamento (sollevamento).  Elevatis vi (in fuga) tollere.  Hubkraft (Heben).  Ανυψωτική δύναμη (ανύψωση).  Anypsotikí dýnami (anýpsosi).  siły (podczas lotu) podnoszenia, unieść.  Подъемная сила (подъем).  Pod"yemnaya sila (pod"yem).  (飞行时的)提升力,升力.  Force de levage (levage).  持ち上がる力(持ち上がる)。   持ち上がる  ( 持ち上がる ) 。    もちあがる ちから ( もちあがる ) 。    mochiagaru chikara ( mochiagaru ) . 
176  compare  Compare  相比  Xiāng bǐ  Compare  Comparer  Comparar  Comparar  confrontare  compare  Vergleiche  Συγκρίνετε  Synkrínete  porównać  сравнить  sravnit'  compare  Comparer  比較する   比較 する    ひかく する    hikaku suru 
177 drag drag 拖动 tuō dòng Drag Glisser Arrastar Arrastrar trascinare drag Ziehen Σύρετε Sýrete włóka лобовое сопротивление lobovoye soprotivleniye drag Glisser ドラッグ ドラッグ  ドラッグ  doraggu 
178 lift off  lift off  起飞 qǐfēi Lift off Soulever Levante Levante Sollevare relevet Abheben Αφαιρέστε Afairéste wystartować Снять Snyat' lift off  Soulever 持ち上げる 持ち上げる  もちあげる  mochiageru 
179 the act of a spacecraft leaving the ground and rising into the air the act of a spacecraft leaving the ground and rising into the air 航天器离开地面并升空的行为 hángtiān qì líkāi dìmiàn bìng shēng kōng de xíngwéi The act of a spacecraft leaving the ground and rising into the air L'acte d'un vaisseau spatial quittant le sol et s'élevant dans les airs O ato de uma espaçonave sair do chão e subir para o ar El acto de una nave espacial dejando el suelo y elevándose en el aire. L'atto di una nave spaziale che lascia il terreno e si innalza nell'aria ab ortu loci actus navicularum auras Die Tat eines Raumfahrzeugs, das den Boden verlässt und in die Luft steigt Η πράξη ενός διαστημικού οχήματος που εγκαταλείπει το έδαφος και ανεβαίνει στον αέρα I práxi enós diastimikoú ochímatos pou enkataleípei to édafos kai anevaínei ston aéra akt statku kosmicznego opuszcza ziemi i unosi się w powietrzu Акт космического корабля, отрывающегося от земли и поднимающегося в воздух Akt kosmicheskogo korablya, otryvayushchegosya ot zemli i podnimayushchegosya v vozdukh the act of a spacecraft leaving the ground and rising into the air L'acte d'un vaisseau spatial quittant le sol et s'élevant dans les airs 宇宙船が地面を離れて空中に浮上する行為 宇宙船  地面  離れて 空中  浮上 する 行為  うちゅうせん  じめん  はなれて くうちゅう  ふじょう する こうい  uchūsen ga jimen o hanarete kūchū ni fujō suru kōi 
180 (航天器的)发射,起飞, 升空 (hángtiān qì de) fāshè, qǐfēi, shēng kōng (航天器的)发射,起飞,升空 (hángtiān qì de) fāshè, qǐfēi, shēng kōng Launch (aircraft) launch, take off Lancement (avion) ​​lancement, décoller Lançamento (aeronave) lançamento, decolar Lanzamiento (avión) lanzamiento, despegue Lancio (aereo) di lancio, decollare (Spacecraft) Lorem: takeoff, liftoff Starten Sie (Flugzeug) starten, abheben Εκκίνηση (αεροσκάφος) εκτόξευση, απογείωση Ekkínisi (aeroskáfos) ektóxefsi, apogeíosi (Kosmiczne) uruchomienie, start, odsunięcia Запуск (самолет) запуск, взлет Zapusk (samolet) zapusk, vzlet (航天器的)发射,起飞, 升空 Lancement (avion) ​​lancement, décoller 打ち上げ(航空機)打ち上げ、離陸 打ち上げ ( 航空機 ) 打ち上げ 、 離陸  うちあげ ( こうくうき ) うちあげ 、 りりく  uchiage ( kōkūki ) uchiage , ririku 
181 航天器离开地面并升空的行为 hángtiān qì líkāi dìmiàn bìng shēng kōng de xíngwéi 航天器离开地面并升空的行为 hángtiān qì líkāi dìmiàn bìng shēng kōng de xíngwéi The behavior of the spacecraft leaving the ground and taking off Le comportement du vaisseau spatial quittant le sol et décollant O comportamento da espaçonave saindo do chão e decolando El comportamiento de la nave espacial dejando el suelo y despegando. Il comportamento del veicolo spaziale che lascia il terreno e decolla Lorem spatii et mores off in terram Das Verhalten der Raumsonde, die den Boden verlassen und abheben Η συμπεριφορά του διαστημικού οχήματος που εγκαταλείπει το έδαφος και απογειώνεται I symperiforá tou diastimikoú ochímatos pou enkataleípei to édafos kai apogeiónetai Statek kosmiczny od zachowania gruntu i uruchomienie Поведение космического корабля, отрывающегося от земли и взлетающего Povedeniye kosmicheskogo korablya, otryvayushchegosya ot zemli i vzletayushchego 航天器离开地面并升空的行为 Le comportement du vaisseau spatial quittant le sol et décollant 宇宙船が地面を離れて離陸する挙動 宇宙船  地面  離れて 離陸 する 挙動  うちゅうせん  じめん  はなれて りりく する きょどう  uchūsen ga jimen o hanarete ririku suru kyodō 
182 synonym blast off synonym blast off 同义词爆炸 tóngyìcí bàozhà Synonym blast off Coup de synonyme Sinônimo de explosão Sinónimo de explosión Sinonimo esploso off species inspiratione Synonym sprengt ab Το συνώνυμο εκτοξεύεται To synónymo ektoxévetai synonim wystrzelić Синоним взрыва Sinonim vzryva synonym blast off Coup de synonyme 同義語の爆発 同義語  爆発  どうぎご  ばくはつ  dōgigo no bakuhatsu 
183 Ten minutes to lift off Ten minutes to lift off 十分钟起飞 shí fēnzhōng qǐfēi Ten minutes to lift off Dix minutes pour décoller Dez minutos para decolar Diez minutos para despegar Dieci minuti per decollare Decem minuta ad relevet Zehn Minuten zum Abheben Δέκα λεπτά για να σηκωθείς Déka leptá gia na sikotheís Dziesięć minut aby zdjąć Десять минут, чтобы оторваться Desyat' minut, chtoby otorvat'sya Ten minutes to lift off Dix minutes pour décoller リフトオフする10分 リフトオフ する 10   りふとうふ する 10 ふん  rifutōfu suru 10 fun 
184 发射还十分钟 lí fāshè hái yǒu shí fēnzhōng 离发射还有十分钟 lí fāshè hái yǒu shí fēnzhōng Ten minutes from the launch Dix minutes du lancement Dez minutos do lançamento A diez minutos del lanzamiento. Dieci minuti dal lancio Sunt X minutes a launch Zehn Minuten nach dem Start Δέκα λεπτά από την εκτόξευση Déka leptá apó tin ektóxefsi Jest 10 minut od uruchomienia Десять минут с момента запуска Desyat' minut s momenta zapuska 发射还十分钟 Dix minutes du lancement 打ち上げから10分 打ち上げ から 10   うちあげ から 10 ふん  uchiage kara 10 fun 
185 十分钟起飞 shí fēnzhōng qǐfēi 十分钟起飞 shí fēnzhōng qǐ fēi Ten minutes off Dix minutes Dez minutos de folga Diez minutos de descanso Dieci minuti Decem minuta off Zehn Minuten Pause Δέκα λεπτά μακριά Déka leptá makriá Dziesięć minut od Десять минут Desyat' minut 十分钟起飞 Dix minutes 10分オフ 10 分 オフ  10 ふん おふ  10 fun ofu 
186 ligament  a strong band of tissue in the body that connects bones and supports organs and keeps them in position  ligament  a strong band of tissue in the body that connects bones and supports organs and keeps them in position  韧带是一个强大的组织带,连接骨骼和支撑器官并使它们保持在适当的位置 rèndài shì yīgè qiángdà de zǔzhī dài, liánjiē gǔgé hé zhīchēng qìguān bìng shǐ tāmen bǎochí zài shìdàng de wèizhì Ligament a strong band of tissue in the body that connects bones and supports organs and keeps them in position Ligament une forte bande de tissu dans le corps qui relie les os, soutient les organes et les maintient en position Ligamento de uma banda forte de tecido no corpo que conecta os ossos e sustenta os órgãos e os mantém em posição Ligamento: una banda fuerte de tejido en el cuerpo que conecta los huesos y apoya los órganos y los mantiene en posición. Lega una forte fascia di tessuto nel corpo che collega le ossa e sostiene gli organi e li mantiene in posizione anterius in corpore vires valida connectit ossa tenet membra sustentat aciem Band ein starkes Gewebeband im Körper, das die Knochen verbindet, die Organe unterstützt und in Position hält Συρραφή μια ισχυρή ζώνη του ιστού στο σώμα που συνδέει τα οστά και στηρίζει τα όργανα και τους κρατά στη θέση τους Syrrafí mia ischyrí zóni tou istoú sto sóma pou syndéei ta ostá kai stirízei ta órgana kai tous kratá sti thési tous więzadła silne pasmo tkanki w organizmie, który łączy kości i narządy wspiera i utrzymuje je w pozycji Связка - это прочная полоса ткани в теле, которая соединяет кости и поддерживает органы и удерживает их в нужном положении. Svyazka - eto prochnaya polosa tkani v tele, kotoraya soyedinyayet kosti i podderzhivayet organy i uderzhivayet ikh v nuzhnom polozhenii. ligament  a strong band of tissue in the body that connects bones and supports organs and keeps them in position  Ligament une forte bande de tissu dans le corps qui relie les os, soutient les organes et les maintient en position 骨を接続し、臓器を支え、それらを所定の位置に保つ、組織内の強い帯状の組織を靭化します   接続  、 臓器  支え 、 それら  所定  位置 保つ 、 組織内  強い 帯状  組織    します  ほね  せつぞく  、 ぞうき  ささえ 、 それら  しょてい  いち  たもつ 、 そしきない  つよい おびじょう そしき  うつぼ  します  hone o setsuzoku shi , zōki o sasae , sorera o shotei no ichini tamotsu , soshikinai no tsuyoi obijō no soshiki o utsuboka shimasu 
187 靭带 rèndài 韧带 rèndài ligament Ligament Ligamento Ligamento legamento ligamentum Ligament Σύνδεσμος Sýndesmos wiązadło лигамент ligament 靭带 Ligament 靭帯 靭帯  じんたい  jintai 
188 I’ve torn a ligament I’ve torn a ligament 我撕裂了韧带 wǒ sī lièle rèndài I’ve torn a ligament J'ai déchiré un ligament Eu rasguei um ligamento Me he roto un ligamento Ho strappato un legamento Ego vinculo scissa Ich habe ein Ligament gerissen Έχω σπάσει έναν σύνδεσμο Écho spásei énan sýndesmo Byłem rozdarty więzadła Я порвал связку YA porval svyazku I’ve torn a ligament J'ai déchiré un ligament 靱帯を引き裂いた 靱帯  引き裂いた  じんたい  ひきさいた  jintai o hikisaita 
189 我的韧带撕裂了 wǒ de rèn dài sī lièle 我的韧带撕裂了 wǒ de rèndài sī lièle My ligament is torn Mon ligament est déchiré Meu ligamento está rasgado Mi ligamento esta roto Il mio legamento è strappato Im 'torn ligament Mein Ligament ist zerrissen Ο σύνδεσμός μου είναι σκισμένος O sýndesmós mou eínai skisménos Jestem rozdarty więzadła Моя связка разрывается Moya svyazka razryvayetsya 我的韧带撕裂了 Mon ligament est déchiré 私の靭帯が破れています   靭帯  破れています  わたし  じんたい  やぶれています  watashi no jintai ga yabureteimasu 
190 ligate (medical) to tie up an artery or other blood vesel or tube in the body, with a ligature ligate (medical) to tie up an artery or other blood vesel or tube in the body, with a ligature 结扎(医疗)用结扎带绑住体内的动脉或其他血管或管 jiézā (yīliáo) yòng jiézā dài bǎng zhù tǐnèi de dòngmài huò qítā xiěguǎn huò guǎn Ligate (medical) to tie up an artery or other blood vesel or tube in the body, with a ligature Ligature (médicale) pour attacher une artère ou un autre vésel ou tube de sang dans le corps, avec une ligature Ligado (médico) para amarrar uma artéria ou outra veia ou tubo sanguíneo no corpo, com uma ligadura Ligar (médico) para atar una arteria u otro vaso sanguíneo o tubo en el cuerpo, con una ligadura Legatura (medica) per legare un'arteria o altra vescica sanguigna o tubo nel corpo, con una legatura ligate (Latin) Ad arteriam ligare vel sanguinem vas tubi corporis ligatus Ligatur (medizinisch), um eine Arterie oder ein anderes Blutgefäß oder einen Schlauch im Körper mit einer Ligatur zu befestigen Αποσπάστε (ιατρικά) για να συνδέσετε μια αρτηρία ή άλλο αχυρόστρωμα αίματος ή σωλήνα στο σώμα, με ένα σύνδεσμο Apospáste (iatriká) gia na syndésete mia artiría í állo achyróstroma aímatos í solína sto sóma, me éna sýndesmo ligacji (medyczne) aby związać arterii lub innego Vesel krwi lub rurę w organizmie, podwiązką Лигат (медицинский) для связывания артерии или другого кровеносного сосуда или трубки в теле, с лигатурой Ligat (meditsinskiy) dlya svyazyvaniya arterii ili drugogo krovenosnogo sosuda ili trubki v tele, s ligaturoy ligate (medical) to tie up an artery or other blood vesel or tube in the body, with a ligature Ligature (médicale) pour attacher une artère ou un autre vésel ou tube de sang dans le corps, avec une ligature 結紮糸で、体内の動脈または他の血管またはチューブを結ぶ(医療用) 結紮糸  、 体内  動脈 または   血管 またはチューブ  結ぶ ( 医療用 )  けっさついと  、 たいない  どうみゃく または   けっかん または チューブ  むすぶ ( いりょうよう )  kessatsuito de , tainai no dōmyaku mataha ta no kekkanmataha chūbu o musubu ( iryōyō ) 
191 结扎,绑扎(动脉或血管等 jiézā, bǎngzā (dòngmài huò xiěguǎn děng) 结扎,绑扎(动脉或血管等) jiézā, bǎngzā (dòngmài huò xiěguǎn děng) Ligation, ligating (artery or blood vessels, etc.) Ligation, ligature (artère ou vaisseaux sanguins, etc.) Ligadura, ligadura (artéria ou vasos sanguíneos, etc.) Ligadura, ligadura (arteria o vasos sanguíneos, etc.) Legatura, legatura (arteria o vasi sanguigni, ecc.) Ligation coeuntibus (vel sanguinem vas, arteriam) Ligatur, Ligieren (Arterien oder Blutgefäße usw.) Σύνδεση, σύνδεση (αρτηρία ή αιμοφόρα αγγεία, κ.λπ.) Sýndesi, sýndesi (artiría í aimofóra angeía, k.lp.) Ligacji pasma (tętnica lub inne naczynia krwionośne) Лигирование, лигирование (артерия или кровеносные сосуды и т. Д.) Ligirovaniye, ligirovaniye (arteriya ili krovenosnyye sosudy i t. D.) 结扎,绑扎(动脉或血管等 Ligation, ligature (artère ou vaisseaux sanguins, etc.) 結紮、結紮(動脈または血管など) 結紮 、 結紮 ( 動脈 または 血管 など )  けっさつ 、 けっさつ ( どうみゃく または けっかん など)  kessatsu , kessatsu ( dōmyaku mataha kekkan nado ) 
192 ligation  ligation  结扎 jiézā Ligation Ligature Ligação Ligadura legatura ligation Ligation Σύνδεση Sýndesi podwiązanie перевязка perevyazka ligation  Ligature 訴訟 訴訟  そしょう  soshō 
193 ligature (technical ) something that is used for tying sth very tightly, for example to stop the loss of blood from a wound ligature (technical) something that is used for tying sth very tightly, for example to stop the loss of blood from a wound 结扎(技术)用于紧紧绑扎的东西,例如阻止伤口流血 jiézā (jìshù) yòng yú jǐn jǐn bǎngzā de dōngxī, lìrú zǔzhǐ shāngkǒu liúxuè Ligature (technical ) something that is used for tying sth very tightly, for example to stop the loss of blood from a wound Ligature (technique) quelque chose qui est utilisé pour attacher très étroitement la jambe, par exemple pour arrêter la perte de sang d'une plaie Ligadura (técnica) algo que é usado para amarrar sth muito bem, por exemplo, para parar a perda de sangue de uma ferida Ligadura (técnica): algo que se usa para atar algo muy fuerte, por ejemplo, para detener la pérdida de sangre de una herida. Legatura (tecnica) qualcosa che viene utilizzato per legare molto saldamente, ad esempio per fermare la perdita di sangue da una ferita infra ligaturam (technical) aliquid quod est usus praebent Ynskt mál: artissime mancipatum, ut exempli gratia prohibere damnum et sanguinis a vulnere Ligatur (technisches) Etwas, das zur sehr engen Bindung von etw verwendet wird, um beispielsweise den Blutverlust einer Wunde zu stoppen Ligature (τεχνικό) κάτι που χρησιμοποιείται για τη στενή σύνδεση του sth, για παράδειγμα για να σταματήσει η απώλεια αίματος από μια πληγή Ligature (technikó) káti pou chrisimopoieítai gia ti stení sýndesi tou sth, gia parádeigma gia na stamatísei i apóleia aímatos apó mia pligí Ligatura (techniczne) coś, co służy do związania czegoś bardzo mocno, na przykład, aby zatrzymać utratę krwi z rany Лигатурная (техническая) вещь, которая используется для очень тесного связывания, например, для остановки потери крови из раны. Ligaturnaya (tekhnicheskaya) veshch', kotoraya ispol'zuyetsya dlya ochen' tesnogo svyazyvaniya, naprimer, dlya ostanovki poteri krovi iz rany. ligature (technical ) something that is used for tying sth very tightly, for example to stop the loss of blood from a wound Ligature (technique) quelque chose qui est utilisé pour attacher très étroitement la jambe, par exemple pour arrêter la perte de sang d'une plaie 例えば傷からの血液の損失を止めるために、非常にしっかりと結ぶために使用される合字(技術的)な何か 例えば  から  血液  損失  止める ため  、 非常 しっかり  結ぶ ため  使用 される   ( 技術 )な    たとえば きず から  けつえき  そんしつ  とめる ため 、 ひじょう  しっかり  むすぶ ため  しよう される ごう  ( ぎじゅつ てき )な なに   tatoeba kizu kara no ketsueki no sonshitsu o tomeru tame nihijō ni shikkari to musubu tame ni shiyō sareru  ji (gijutsu teki )na nani ka 
194  (用于紧缚的)带子;绳索,绷带;(用于止血等的)结扎丝,缚线  (yòng yú jǐn fù de) dàizi; shéngsuǒ, bēngdài;(yòng yú zhǐxiě děng de) jiézā sī, fù xiàn  (用于紧缚的)带子;绳索,绷带;(用于止血等的)结扎丝,缚线  (yòng yú jǐn fù de) dàizi; shéngsuǒ, bēngdài;(yòng yú zhǐxiě děng de) jiézā sī, fù xiàn  a strap (for tight binding); a rope, a bandage; a ligation wire (for hemostasis, etc.)  une sangle (pour les liens serrés), une corde, un bandage, un fil de ligature (pour l'hémostase, etc.)  uma tira (para amarração apertada), uma corda, um curativo, um fio de ligadura (para hemostasia, etc.)  una correa (para unir firmemente), una cuerda, una venda, un cable de ligadura (para hemostasia, etc.)  una cinghia (per una rilegatura stretta), una corda, una benda, un filo per legatura (per emostasi, ecc.)  (Enim servituti subjectus) de tape, quibus ligatus erat, adstrictiusque alligandum; (nam hemostasis, etc.) ligatura ligaturam  einen Gurt (für feste Bindung), ein Seil, eine Bandage, einen Ligationsdraht (für Hämostase usw.)  ένα λουρί (για στενή σύνδεση), ένα σχοινί, ένας επίδεσμος, ένα σύρμα σύνδεσης (για αιμόσταση, κλπ.),  éna lourí (gia stení sýndesi), éna schoiní, énas epídesmos, éna sýrma sýndesis (gia aimóstasi, klp.),  (Dla niewoli) taśmy, liny, bandaże, (na hemostazę, etc.) podwiązaniu, ligatury  ремень (для плотного связывания), веревка, повязка, перевязочный провод (для гемостаза и т. д.)  remen' (dlya plotnogo svyazyvaniya), verevka, povyazka, perevyazochnyy provod (dlya gemostaza i t. d.)  (用于紧缚的)带子;绳索,绷带;(用于止血等的)结扎丝,缚线  une sangle (pour les liens serrés), une corde, un bandage, un fil de ligature (pour l'hémostase, etc.)  紐(きつい結束用)、ロープ、包帯、結紮ワイヤ(止血用など)    ( きつい 結束用 ) 、 ロープ 、 包帯 、 結紮ワイヤ ( 止血用 など )   ひも ( きつい けっそくよう ) 、 ロープ 、 ほうたい 、けっさつ ワイヤ ( しけつよう など )   himo ( kitsui kessokuyō ) , rōpu , hōtai , kessatsu waiya( shiketsuyō nado )
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lift off 1168 1168 life support machine         20000abc   abc image