D E F G  H  I J K L M
  FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
        20000abc   abc image          
1 L'opération lui a sauvé la vie A operação salvou sua vida La operación le salvó la vida. L'operazione le ha salvato la vita Salvus est operatio vitae eius Die Operation hat ihr Leben gerettet Η λειτουργία έσωσε τη ζωή της I leitourgía ésose ti zoí tis Operacja uratowała jej życie Операция спасла ей жизнь Operatsiya spasla yey zhizn'
2 La chirurgie lui a sauvé la vie Cirurgia salvou sua vida La cirugía le salvó la vida La chirurgia le ha salvato la vita Surgery vitam servare eam Chirurgie hat ihr Leben gerettet Χειρουργική επέτρεψε τη ζωή της Cheirourgikí epétrepse ti zoí tis Chirurgia uratować jej życie Хирургия спасла ей жизнь Khirurgiya spasla yey zhizn'
3 Mon grand-père a perdu la vie (a été tué) à la guerre Meu avô perdeu a vida (foi morto) na guerra Mi abuelo perdió la vida (fue asesinado) en la guerra Mio nonno ha perso la vita (è stato ucciso) durante la guerra Avus interiit (periit) bello Mein Großvater kam im Krieg ums Leben (wurde getötet) Ο παππούς μου έχασε τη ζωή του (σκοτώθηκε) στον πόλεμο O pappoús mou échase ti zoí tou (skotóthike) ston pólemo Mój dziadek stracił życie (zginął) w wojnie Мой дед погиб (погиб) на войне Moy ded pogib (pogib) na voyne
4 Mon pêcheur a été tué dans la bataille Meu pescador foi morto na batalha Mi pescador fue asesinado en la batalla. Il mio pescatore fu ucciso nella battaglia Pater meus mortuus est in Piscibus Dianae disputatione Mein Fischer wurde in der Schlacht getötet Ο ψαράς μου σκοτώθηκε στη μάχη O psarás mou skotóthike sti máchi Mój ojciec zmarł w Dian ryb w sporze Мой рыбак погиб в бою Moy rybak pogib v boyu
5 Plusieurs tentatives d’assassinat contre le président ont été tentées (plusieurs personnes ont tenté de le tuer). Várias tentativas foram feitas na vida do presidente (várias pessoas tentaram matá-lo). Se han hecho varios intentos en la vida del presidente (varias personas han tratado de matarlo). Diversi tentativi sono stati fatti sulla vita del Presidente (diverse persone hanno cercato di ucciderlo). Multa saepe temptata sunt, est ex vita Praesidis (populus enim pluribus conatus occidere eum.) Im Leben des Präsidenten wurden mehrere Versuche unternommen (mehrere Personen haben versucht, ihn zu töten). Έχουν γίνει αρκετές προσπάθειες στη ζωή του Προέδρου (αρκετοί άνθρωποι προσπάθησαν να τον σκοτώσουν). Échoun gínei arketés prospátheies sti zoí tou Proédrou (arketoí ánthropoi prospáthisan na ton skotósoun). Kilka prób zostały dokonane na życie prezydenta (kilka osób próbowało go zabić). Было несколько попыток покушения на президента (несколько человек пытались его убить). Bylo neskol'ko popytok pokusheniya na prezidenta (neskol'ko chelovek pytalis' yego ubit').
6 Plusieurs personnes ont tenté d'assassiner le président Várias pessoas tentaram assassinar o presidente Varias personas han tratado de asesinar al presidente. Diverse persone hanno cercato di assassinare il presidente Fuerunt plures occidit homines conatur Praeses Mehrere Menschen haben versucht, den Präsidenten zu ermorden Αρκετοί άνθρωποι προσπάθησαν να δολοφονήσουν τον πρόεδρο Arketoí ánthropoi prospáthisan na dolofonísoun ton próedro Było kilka osób próbuje zamordować prezydenta Несколько человек пытались убить президента Neskol'ko chelovek pytalis' ubit' prezidenta
7 Choses vivings Coisas Livings Cosas de livings Livings cose animantia, Livings Dinge Φέρνει τα πράγματα Férnei ta prágmata Livings rzeczy Живые вещи Zhivyye veshchi
8 Biologique Biológico Biologico biologico Biological Biologisch Βιολογικά Viologiká biologiczny биологическая biologicheskaya
9 Êtres vivants Coisas vivas Seres vivos Cose viventi rebus viventium Lebewesen Ζωντανά πράγματα Zontaná prágmata żywe Живые существа Zhivyye sushchestva
10 Créature Criatura Criatura Biologici; creature viventi Biological: animantibus Kreatur Δημιουργία Dimiourgía Biologicznych; żywe istoty Биологические живые существа; Biologicheskiye zhivyye sushchestva;
11 Vie végétale / animale Vida vegetal / animal Vida vegetal / animal Vita vegetale / animale plant / animalis vitae, Pflanzen- / Tierleben Φυτική / ζωική ζωή Fytikí / zoikí zoí roślina / zwierzę życie Жизнь растений / животных Zhizn' rasteniy / zhivotnykh
12 Plante / animal Planta / animal Planta / animal Impianto / animale Scientia / animalis, Pflanze / Tier Φυτό / ζώο Fytó / zóo Roślin / zwierząt Завод / животное Zavod / zhivotnoye
13 Vie végétale / animale Vida vegetal / animal Vida vegetal / animal Vita vegetale / animale Scientia / animalis vitae, Pflanzen- / Tierleben Φυτική / ζωική ζωή Fytikí / zoikí zoí Roślina / zwierzę życie Жизнь растений / животных Zhizn' rasteniy / zhivotnykh
14 Vie marine / étang Vida marinha / lagoa Vida marina / estanque Vita marina / stagno marine / lacus vitae Marine / Teichleben Θαλάσσια ζωή / λίμνη Thalássia zoí / límni marynarka / życie staw Морская жизнь / прудовая жизнь Morskaya zhizn' / prudovaya zhizn'
15 Créature marine / étang Criatura marinha / lagoa Criatura marina / estanque Creatura marina / stagno Marine / Class lacus Meeres- / Teichwesen Θαλάσσιο / λίμνη πλάσμα Thalássio / límni plásma Marine / staw biologiczny Морской пруд Morskoy prud
16 Y a-t-il une intelligence sur les autres planètes? Há inteligência em outros planetas? ¿Hay inteligente en otros planetas? C'è intelligenza su altri pianeti? ibi de aliis intelligentes planetarum? Gibt es intelligente auf anderen Planeten? Υπάρχει έξυπνος σε άλλους πλανήτες; Ypárchei éxypnos se állous planítes? jest tam inteligentny na innych planetach? Есть ли разум на других планетах? Yest' li razum na drugikh planetakh?
17 Y a-t-il une vie intellectuelle sur d'autres planètes? Existe uma vida intelectual em outros planetas? ¿Hay una vida intelectual en otros planetas? Esiste una vita intellettuale su altri pianeti? In altera vita intellectualis planetarum existit cum ea? Gibt es ein intellektuelles Leben auf anderen Planeten? Υπάρχει πνευματική ζωή σε άλλους πλανήτες; Ypárchei pnevmatikí zoí se állous planítes? Na innych planetach istnieje życie intelektualne z nim? Есть ли интеллектуальная жизнь на других планетах? Yest' li intellektual'naya zhizn' na drugikh planetakh?
18 Période de temps Período de tempo Periodo de tiempo Periodo di tempo tempus Zeitraum Περίοδος χρόνου Períodos chrónou Okres czasu Период времени Period vremeni
19 une période de temps um período de tempo un periodo de tiempo un periodo di tempo AETAS eine Zeitspanne ένα χρονικό διάστημα éna chronikó diástima Okres czasu период времени period vremeni
20 Période Período Periodo tempo Tempus Zeitraum Περίοδος Períodos czas время vremya
21 La période entre la naissance et la mort de qn; une partie de cette période O período entre o nascimento do sb e sua morte, uma parte desse período El período entre el nacimiento de un sb y su muerte, una parte de este período Il periodo tra la nascita di Sai Baba e la loro morte, una parte di questo periodo si medio tempore nativitatis et mortis temporibus pars Die Zeit zwischen der Geburt von jdm und ihrem Tod, ein Teil dieser Zeit Η περίοδος μεταξύ της γέννησης του sb και του θανάτου του, ένα μέρος αυτής της περιόδου I períodos metaxý tis génnisis tou sb kai tou thanátou tou, éna méros aftís tis periódou okres między narodzinami SB i ich śmierci; część tego okresu Период между рождением sb и их смертью, часть этого периода Period mezhdu rozhdeniyem sb i ikh smert'yu, chast' etogo perioda
22 La vie, la vie, la vie, le temps de la connaissance dans la vie Vida, vida, vida, o tempo do conhecimento em uma vida Vida, vida, vida, el tiempo del conocimiento en la vida. Vita, vita, vita, tempo della conoscenza in una vita Vitae vitae vitae vita notus pars Leben, Leben, Leben, die Zeit des Wissens im Leben Ζωή, ζωή, ζωή, ο χρόνος της γνώσης σε μια ζωή Zoí, zoí, zoí, o chrónos tis gnósis se mia zoí Życie, życie, życie, część znanej czas życia Жизнь; жизнь; жизнь; время знания в жизни Zhizn'; zhizn'; zhizn'; vremya znaniya v zhizni
23 Il a vécu ici toute sa vie Ele viveu aqui a vida toda Ha vivido aquí toda su vida. Ha vissuto qui tutta la vita Ipse suus fuit hie omnem animam suam Er hat hier sein ganzes Leben gelebt Έζησε εδώ όλη του τη ζωή Ézise edó óli tou ti zoí On mieszka tu całe życie Он прожил здесь всю свою жизнь On prozhil zdes' vsyu svoyu zhizn'
24 Le secret a vécu ici pour une vie. Segredo viveu aqui por toda a vida. El secreto ha vivido aquí por toda una vida. Secret ha vissuto qui per tutta la vita. Lima fuit hie omni vita mea Secret hat hier ein Leben lang gelebt. Το μυστικό έζησε εδώ για μια ζωή. To mystikó ézise edó gia mia zoí. Peru żyli tutaj przez całe życie Секрет жил здесь на всю жизнь. Sekret zhil zdes' na vsyu zhizn'.
25 Il a vécu ici toute sa vie. Ele viveu aqui toda a sua vida. Vivió aquí toda su vida. Ha vissuto qui tutta la vita. Hic vixit et omnem animam suam Er hat hier sein ganzes Leben gelebt. Έζησε εδώ όλη του τη ζωή. Ézise edó óli tou ti zoí. Mieszkał tu przez całe życie Он жил здесь всю свою жизнь. On zhil zdes' vsyu svoyu zhizn'.
26 J'ai vécu en Angleterre presque toute ma vie Eu morei na Inglaterra durante a maior parte da minha vida He vivido en Inglaterra durante la mayor parte de mi vida. Ho vissuto in Inghilterra per gran parte della mia vita Ego habitabant in Anglia maxime vitae meae Ich habe den größten Teil meines Lebens in England gelebt Έχω ζήσει στην Αγγλία για το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου Écho zísei stin Anglía gia to megalýtero méros tis zoís mou Żyłem w Anglii przez większość mojego życia Я жил в Англии большую часть своей жизни YA zhil v Anglii bol'shuyu chast' svoyey zhizni
27 J'ai vécu en Angleterre presque toute ma vie. Eu morei na Inglaterra a maior parte da minha vida. He vivido en Inglaterra durante la mayor parte de mi vida. Ho vissuto in Inghilterra per gran parte della mia vita. Non vixit plus habere vitam in Anglia suae Ich habe den größten Teil meines Lebens in England gelebt. Έχω ζήσει στην Αγγλία για το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου. Écho zísei stin Anglía gia to megalýtero méros tis zoís mou. Żyłem większość swojego życia w Anglii Я жил в Англии большую часть своей жизни. YA zhil v Anglii bol'shuyu chast' svoyey zhizni.
28 J'ai vécu en Angleterre presque toute ma vie. Eu morei na Inglaterra a maior parte da minha vida. Viví en Inglaterra la mayor parte de mi vida. Ho vissuto in Inghilterra per gran parte della mia vita. Et vixit in Anglia maxime sui Ich habe den größten Teil meines Lebens in England gelebt. Έζησα στην Αγγλία το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου. Ézisa stin Anglía to megalýtero méros tis zoís mou. I większość swego życia w Anglii Я жил в Англии большую часть своей жизни. YA zhil v Anglii bol'shuyu chast' svoyey zhizni.
29 Avoir une vie longue / courte Ter uma vida longa / curta Tener una vida larga / corta. Per avere una vita lunga / corta est enim longum / brevis vita Ein langes / kurzes Leben haben Για μακροχρόνια / σύντομη ζωή Gia makrochrónia / sýntomi zoí mieć długie / krótkie życie Иметь длинную / короткую жизнь Imet' dlinnuyu / korotkuyu zhizn'
30 Longue vie / court Vida longa / curta Larga vida / corta Lunga vita / breve Long / brevis vita Langes Leben / kurz Μεγάλη διάρκεια ζωής / σύντομη Megáli diárkeia zoís / sýntomi Długie / krótkie życie Длинная жизнь / короткая Dlinnaya zhizn' / korotkaya
31 Il est devenu très faible vers la fin de sa vie. Ele ficou muito fraco no final de sua vida. Se debilitó mucho hacia el final de su vida. Divenne molto debole verso la fine della sua vita. factus infirmus ad finem vitae. Gegen Ende seines Lebens wurde er sehr schwach. Έγινε πολύ αδύναμος προς το τέλος της ζωής του. Égine polý adýnamos pros to télos tis zoís tou. stał się bardzo słaby pod koniec jego życia. Он стал очень слабым к концу своей жизни. On stal ochen' slabym k kontsu svoyey zhizni.
32 Il est devenu très faible à la fin de sa vie. Ele ficou muito fraco no final de sua vida. Se puso muy débil al final de su vida. È diventato molto debole alla fine della sua vita. Infirmus factus fine uitae Am Ende seines Lebens wurde er sehr schwach. Έγινε πολύ αδύναμος στο τέλος της ζωής του. Égine polý adýnamos sto télos tis zoís tou. Stał się bardzo słaby pod koniec życia Он стал очень слабым в конце своей жизни. On stal ochen' slabym v kontse svoyey zhizni.
33 Il est faible à la fin de sa vie Ele é fraco no final da sua vida Él es débil al final de su vida. È debole alla fine della sua vita Et infirma est, et mori Am Ende seines Lebens ist er schwach Είναι αδύναμος στο τέλος της ζωής του Eínai adýnamos sto télos tis zoís tou Był słaby i umierania Он слаб в конце своей жизни On slab v kontse svoyey zhizni
34 Brenda a commencé le tennis tard dans sa vie Brenda pegou o tênis no final de sua vida Brenda tomó tenis al final de su vida. Alla fine della sua vita, Brenda ha iniziato a giocare a tennis James tennis nuper suscepit in animam suam Brenda nahm spät Tennis auf Η Brenda ανέλαβε το τένις αργά της ζωής του I Brenda anélave to ténis argá tis zoís tou Brenda podjął tenisa późnym życia Бренда занялась теннисом в конце своей жизни Brenda zanyalas' tennisom v kontse svoyey zhizni
35 Brenda a joué un monument au tennis dans ses dernières années. Brenda jogou um monumento de tênis em seus últimos anos. Brenda jugó un monumento de tenis en sus últimos años. Brenda ha suonato un monumento tennistico nei suoi ultimi anni. In annis post eius James ludere network ad monumentum Brenda spielte in späteren Jahren ein Tennisdenkmal. Η Μπρέντα έπαιξε ένα μνημείο του τένις στα επόμενα χρόνια. I Brénta épaixe éna mnimeío tou ténis sta epómena chrónia. W późniejszych latach grania Brenda pomnik sieci Бренда играла в теннисный памятник в свои последние годы. Brenda igrala v tennisnyy pamyatnik v svoi posledniye gody.
36 Brenda a commencé à jouer au tennis dans les dernières étapes de sa vie. Brenda começou a jogar tênis nos estágios finais de sua vida. Brenda comenzó a jugar tenis en las etapas finales de su vida. Brenda ha iniziato a giocare a tennis nelle fasi finali della sua vita. James coepit ludere tennis in ultima scaena vitae suae Brenda begann am Ende seines Lebens Tennis zu spielen. Η Brenda άρχισε να παίζει τένις στα τελικά στάδια της ζωής του. I Brenda árchise na paízei ténis sta teliká stádia tis zoís tou. Brenda w końcowej fazie swego życia zaczął grać w tenisa Бренда начала играть в теннис на последних этапах своей жизни. Brenda nachala igrat' v tennis na poslednikh etapakh svoyey zhizni.
37 Il passera le reste de sa vie (jusqu'à sa mort) en fauteuil roulant. Ele vai passar o resto de sua vida (até que ele morra) em uma cadeira de rodas Pasará el resto de su vida (hasta que muera) en una silla de ruedas. Trascorrerà il resto della sua vita (fino alla morte) su una sedia a rotelle Reliqua autem et animam suam habe (dum moritur) in wheelchair Er wird den Rest seines Lebens (bis zu seinem Tod) im Rollstuhl verbringen Θα περάσει το υπόλοιπο της ζωής του (μέχρι να πεθάνει) σε μια αναπηρική καρέκλα Tha perásei to ypóloipo tis zoís tou (méchri na pethánei) se mia anapirikí karékla spędzi resztę swojego życia (aż do śmierci) na wózku inwalidzkim Он проведет остаток своей жизни (пока не умрет) в инвалидной коляске On provedet ostatok svoyey zhizni (poka ne umret) v invalidnoy kolyaske
38 Il passera le reste de sa vie en fauteuil roulant Ele passará o resto da vida em uma cadeira de rodas Pasará el resto de su vida en silla de ruedas. Trascorrerà il resto della sua vita su una sedia a rotelle Reliqua autem et animam suam habe in wheelchair Er wird den Rest seines Lebens im Rollstuhl verbringen Θα περάσει το υπόλοιπο της ζωής του σε μια αναπηρική καρέκλα Tha perásei to ypóloipo tis zoís tou se mia anapirikí karékla spędzi resztę życia na wózku inwalidzkim Он проведет остаток своей жизни в инвалидной коляске On provedet ostatok svoyey zhizni v invalidnoy kolyaske
39 Il n’existe plus d’emploi pour la vie Não existe mais um emprego para a vida Ya no existe el trabajo de por vida. Non esiste più un lavoro per la vita Illic 'haud talis res ut vitae Job iam Es gibt keinen Job mehr fürs Leben Δεν υπάρχει πλέον κάτι τέτοιο για δουλειά για ζωή Den ypárchei pléon káti tétoio gia douleiá gia zoí Nie ma czegoś takiego jak praca dla życia dłużej Больше нет такой вещи, как работа на всю жизнь Bol'she net takoy veshchi, kak rabota na vsyu zhizn'
40 Il n'y a plus rien comme un mandat. Não há mais algo como um mandato. Ya no hay algo como una tenencia. Non c'è più qualcosa come un mandato. Est aliquid quod non tale officium vitae Es gibt nicht mehr so ​​etwas wie eine Amtszeit. Δεν υπάρχει πλέον κάτι σαν θητεία. Den ypárchei pléon káti san thiteía. Nie ma już czegoś takiego jak zadanie dla życia Больше нет ничего похожего на владение недвижимостью. Bol'she net nichego pokhozhego na vladeniye nedvizhimost'yu.
41 Elle est membre à vie du club Ela é um membro vitalício do clube Ella es un miembro vitalicio del club. Lei è un membro a vita del club Illa vita est membrum de clava Sie ist ein lebenslanges Mitglied des Clubs Είναι μέλος της λέσχης Eínai mélos tis léschis Jest członkiem życia klubu Она пожизненный член клуба Ona pozhiznennyy chlen kluba
42 Elle est membre à vie de ce club. Ela é um membro vitalício deste clube. Ella es un miembro vitalicio de este club. Lei è un membro a vita di questo club. Illa vita est membrum de clava Sie ist ein lebenslanges Mitglied dieses Clubs. Είναι μέλος της λέσχης. Eínai mélos tis léschis. Jest członkiem życia klubu Она пожизненный член этого клуба. Ona pozhiznennyy chlen etogo kluba.
43 Elle est membre à vie du club. Ela é um membro vitalício do clube. Ella es un miembro vitalicio del club. Lei è un membro a vita del club. Illa vita est membrum de clava Sie ist ein lebenslanges Mitglied des Clubs. Είναι μέλος της λέσχης. Eínai mélos tis léschis. Jest członkiem życia klubu Она пожизненный член клуба. Ona pozhiznennyy chlen kluba.
44 Au début / vie adulte No início da vida adulta En la vida temprana / adulta Nella prima / vita adulta In primis / adult vitae Im frühen / erwachsenen Leben Στην πρώιμη / ενήλικη ζωή Stin próimi / eníliki zoí na początku dorosłego życia / В начале / взрослой жизни V nachale / vzrosloy zhizni
45 Jeune / adulte Jovem / adulto Joven / adulto Bambino / adulto Puer / adult Jung / Erwachsener Νέοι / ενήλικες Néoi / enílikes Dziecko / dorosły Ребенок / взрослый Rebenok / vzroslyy
46 Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
47 Changement de vie Mudança de vida Cambio de vida Cambio di vita mutatione vitae Veränderung des Lebens Αλλαγή της ζωής Allagí tis zoís Zmiana życia Смена жизни Smena zhizni
48  (utilisé avec un adjectif  (usado com um adjetivo  (usado con un adjetivo  (usato con un aggettivo  (Used cum adiectivum  (Wird mit einem Adjektiv verwendet  (χρησιμοποιείται με επίθετο  (chrisimopoieítai me epítheto  (Używany z przymiotnikiem  (используется с прилагательным  (ispol'zuyetsya s prilagatel'nym
49 Utilisé avec des adjectifs Usado com adjetivos Utilizado con adjetivos. Usato con aggettivi Adjectives with in conjunction Wird mit Adjektiven verwendet Χρησιμοποιείται με επίθετα Chrisimopoieítai me epítheta Przymiotnik stosowane w połączeniu z Используется с прилагательными Ispol'zuyetsya s prilagatel'nymi
50 une période de leur vie où ils se trouvent dans une situation ou un emploi um período de vida sb quando eles estão em uma situação particular ou trabalho un período de la vida de un sb cuando están en una situación particular o trabajo un periodo di vita di sb quando si trovano in una particolare situazione o lavoro si periodum a vita cum sunt in situ temporeque officium est scriptor eine Lebensphase von sb, wenn sie sich in einer bestimmten Situation oder an einem bestimmten Arbeitsplatz befindet μια περίοδος ζωής sb όταν βρίσκονται σε μια συγκεκριμένη κατάσταση ή δουλειά mia períodos zoís sb ótan vrískontai se mia synkekriméni katástasi í douleiá okres życia SB, gdy są w danej sytuacji lub pracy период жизни сб, когда они находятся в конкретной ситуации или на работе period zhizni sb, kogda oni nakhodyatsya v konkretnoy situatsii ili na rabote
51 une expérience de vie (dans une scène ou un travail) uma experiência de vida (em cena ou trabalho) Una experiencia de vida (en una escena o trabajo) un'esperienza di vita (in una scena o in un lavoro) Quidam usus vitae (vel scaena opus) eine Lebenserfahrung (in einer Szene oder Arbeit) μια εμπειρία ζωής (σε μια σκηνή ή δουλειά) mia empeiría zoís (se mia skiní í douleiá) Niektóre doświadczenia życiowego (lub praca scena) жизненный опыт (в сцене или на работе) zhiznennyy opyt (v stsene ili na rabote)
52 Elle a été comptable toute sa vie professionnelle Ela tem sido uma contadora toda a sua vida profissional Ha sido contable toda su vida laboral. È stata una contabile per tutta la sua vita lavorativa An Computantis Et fuit omnis anima eius working Sie war Buchhalterin während ihres gesamten Arbeitslebens Είναι λογιστής όλη της την επαγγελματική ζωή Eínai logistís óli tis tin epangelmatikí zoí Była księgowego całe życie pracy Она была бухгалтером всю свою трудовую жизнь Ona byla bukhgalterom vsyu svoyu trudovuyu zhizn'
53 Elle a été comptable tout au long de sa carrière. Ela tem sido uma contadora ao longo de sua carreira. Ha sido contable a lo largo de su carrera. È stata un ragioniere durante la sua carriera. Her totius vitae fuerit Certified Public Sie war während ihrer gesamten Karriere Buchhalterin. Είναι λογιστής καθ 'όλη τη διάρκεια της καριέρας της. Eínai logistís kath 'óli ti diárkeia tis kariéras tis. Cała jej kariera była Certified Public Она была бухгалтером на протяжении всей своей карьеры. Ona byla bukhgalterom na protyazhenii vsey svoyey kar'yery.
54 Elle est comptable dans sa vie. Ela é uma contadora em sua vida. Ella es una contadora en su vida. Lei è una contabile nella sua vita. Ea vita est Computantis Sie ist Buchhalterin in ihrem Leben. Είναι λογιστής στη ζωή της. Eínai logistís sti zoí tis. Jej życie jest księgowy Она бухгалтер в своей жизни. Ona bukhgalter v svoyey zhizni.
55 Il a rencontré beaucoup de gens intéressants au cours de sa vie d'étudiant Ele conheceu muitas pessoas interessantes durante sua vida como estudante Conoció a mucha gente interesante durante su vida como estudiante. Ha incontrato molte persone interessanti durante la sua vita da studente Et occurrit multus of interesting populus in eius vita est discipulus Er hat viele interessante Menschen während seines Studiums kennengelernt Συνάντησε πολλούς ενδιαφέροντες ανθρώπους κατά τη διάρκεια της ζωής του ως φοιτητής Synántise polloús endiaférontes anthrópous katá ti diárkeia tis zoís tou os foititís Poznał wiele ciekawych ludzi w swoim życiu jako student Он встретил много интересных людей во время своей студенческой жизни On vstretil mnogo interesnykh lyudey vo vremya svoyey studencheskoy zhizni
56 Il a été en contact avec beaucoup de personnes intéressantes pendant la période de l'école. Ele esteve em contato com muitas pessoas interessantes durante o tempo da escola. Él ha estado en contacto con muchas personas interesantes durante el tiempo de la escuela. È stato in contatto con molte persone interessanti durante il periodo scolastico. Qui cum ad scholam contactus cum multis interesting populus aetatis Guiana Er hatte während der Schulzeit mit vielen interessanten Menschen Kontakt. Έχει έρθει σε επαφή με πολλούς ενδιαφέροντες ανθρώπους κατά τη διάρκεια του σχολείου. Échei érthei se epafí me polloús endiaférontes anthrópous katá ti diárkeia tou scholeíou. Miał kontakt z wieloma ciekawymi ludźmi w wieku szkolnym Gujana Он был в контакте со многими интересными людьми во время школы. On byl v kontakte so mnogimi interesnymi lyud'mi vo vremya shkoly.
57 Ils étaient très heureux tout au long de leur vie conjugale Eles ficaram muito felizes durante toda a sua vida de casados Fueron muy felices a lo largo de su vida matrimonial. Erano molto felici per tutta la vita coniugale Per se ipsum dolor matrimonio Sie waren während ihrer gesamten Ehe sehr glücklich Ήταν πολύ χαρούμενος καθ 'όλη τη διάρκεια της παντρεμένης ζωής τους Ítan polý charoúmenos kath 'óli ti diárkeia tis pantreménis zoís tous Byli bardzo szczęśliwy przez całe życie małżeńskie Они были очень счастливы на протяжении всей своей семейной жизни Oni byli ochen' schastlivy na protyazhenii vsey svoyey semeynoy zhizni
58 Ils ont été très heureux après leur mariage. Eles ficaram muito felizes depois do casamento. Han sido muy felices después de su matrimonio. Sono stati molto felici dopo il loro matrimonio. Et esse nupta sit amet ipsum vitae Sie waren nach ihrer Heirat sehr glücklich. Ήταν πολύ χαρούμενοι μετά το γάμο τους. Ítan polý charoúmenoi metá to gámo tous. Zostały one bardzo szczęśliwy życia małżeńskiego Они были очень счастливы после свадьбы. Oni byli ochen' schastlivy posle svad'by.
59 Ils sont très heureux tout au long de la vie conjugale. Eles estão muito felizes durante toda a vida conjugal. Son muy felices a lo largo de la vida matrimonial. Sono molto felici per tutta la vita del matrimonio. Beati sunt nuptiae in omnibus Sie sind während des gesamten Ehelebens sehr glücklich. Είναι πολύ χαρούμενοι σε όλη τη ζωή του γάμου. Eínai polý charoúmenoi se óli ti zoí tou gámou. Są bardzo zadowoleni z całego małżeństwa Они очень счастливы на протяжении всей брачной жизни. Oni ochen' schastlivy na protyazhenii vsey brachnoy zhizni.
60 La période de temps où qc existe ou fonctionne O período de tempo em que existe ou funciona El período de tiempo en que existe algo o funciones. Il periodo di tempo in cui esiste o funziona sth per tempus quando non existit munera Ynskt mál: Die Zeitspanne, in der etw existiert oder funktioniert Η χρονική περίοδος κατά την οποία το sth υπάρχει ή λειτουργεί I chronikí períodos katá tin opoía to sth ypárchei í leitourgeí Okres czasu, gdy czegoś nie istnieje lub funkcje Период времени, когда существует или функционирует Period vremeni, kogda sushchestvuyet ili funktsioniruyet
61 Durée de vie; durée de vie (disponible); durée de validité Período de vida, vida (descartável), período de validade Período de vida; (desechable) vida; período de validez Periodo di vita, (usa e getta) vita, periodo di validità Praesentia (abdicavit) extrinsecus vitae Validity Lebenszeit (verfügbare Zeit), Gültigkeitsdauer Διάρκεια ζωής (ζωή μίας χρήσης), περίοδος ισχύος Diárkeia zoís (zoí mías chrísis), períodos ischýos Obecność obiektu, (odrzucono) życia ważności Срок жизни (одноразовый) срок годности Srok zhizni (odnorazovyy) srok godnosti
62 La bourse internationale a commencé comme un café londonien A bolsa de valores internacional começou como uma cafeteria londrina La bolsa de valores internacional comenzó como una cafetería de Londres. La borsa internazionale iniziò come un caffè londinese Capulus tabernam in London et internationalis coepi Prosapia Verto Die internationale Börse begann als Londoner Coffeeshop Το διεθνές χρηματιστήριο ξεκίνησε ως καφέ στο Λονδίνο To diethnés chrimatistírio xekínise os kafé sto Londíno Międzynarodowa giełda rozpoczęła jako London kawiarni Международная фондовая биржа начиналась как лондонская кофейня Mezhdunarodnaya fondovaya birzha nachinalas' kak londonskaya kofeynya
63 La bourse internationale était à l'origine un café à Londres. A Bolsa de Valores Internacional foi originalmente um café em Londres. La Bolsa de Valores Internacional fue originalmente una cafetería en Londres. La Borsa Internazionale era originariamente un caffè a Londra. In principio erat casu in London International Securities Exchange Die Internationale Börse war ursprünglich ein Café in London. Το Διεθνές Χρηματιστήριο ήταν αρχικά ένα καφέ στο Λονδίνο. To Diethnés Chrimatistírio ítan archiká éna kafé sto Londíno. Międzynarodowa Giełda Papierów był pierwotnie kawiarni w Londynie Международная фондовая биржа изначально была кафе в Лондоне. Mezhdunarodnaya fondovaya birzha iznachal'no byla kafe v Londone.
64 Ils pouvaient voir que la société avait une vie limitée (elle allait fermer) Eles puderam ver que a empresa tinha uma vida limitada (ia fechar) Pudieron ver que la empresa tenía una vida limitada (iba a cerrar) Potevano vedere che la compagnia aveva una vita limitata (stava per chiudere) Qui modico comitatu cernere est (erat enim prope) Sie konnten sehen, dass das Unternehmen eine begrenzte Lebensdauer hatte (es würde schließen) Μπορούσαν να δουν ότι η εταιρεία είχε περιορισμένη ζωή (επρόκειτο να κλείσει) Boroúsan na doun óti i etaireía eíche periorisméni zoí (eprókeito na kleísei) Widzieli, że firma miała ograniczoną żywotność (to się dzieje, aby zamknąć) Они могли видеть, что у компании была ограниченная жизнь (она собиралась закрыться) Oni mogli videt', chto u kompanii byla ogranichennaya zhizn' (ona sobiralas' zakryt'sya)
65 Ils ont compris que la vie de la société n’était pas longue. Eles perceberam que a vida útil da empresa não é longa Se dieron cuenta de que la vida útil de la empresa no es larga. Si sono resi conto che la vita della compagnia non è lunga Non animadverto ut suus 'non vitam longam Sie erkannten, dass die Lebensdauer des Unternehmens nicht lang ist Συνειδητοποίησαν ότι η διάρκεια ζωής της εταιρείας δεν είναι μεγάλη Syneiditopoíisan óti i diárkeia zoís tis etaireías den eínai megáli Zdają sobie sprawę, że nie jest to długa żywotność Они поняли, что срок службы компании не долгий Oni ponyali, chto srok sluzhby kompanii ne dolgiy
66 Ils peuvent voir que l'entreprise a une durée de vie limitée (elle est sur le point de fermer) Eles podem ver que a empresa tem vida limitada (está prestes a fechar) Pueden ver que la compañía tiene vida limitada (está a punto de cerrarse). Possono vedere che la compagnia ha una vita limitata (sta per chiudere) Non potest videre comitatu scriptor limitata vita (id est de claudere) Sie können sehen, dass das Unternehmen eine begrenzte Lebensdauer hat (es steht kurz vor dem Abschluss) Μπορούν να δουν ότι η εταιρεία έχει περιορισμένη ζωή (πρόκειται να κλείσει) Boroún na doun óti i etaireía échei periorisméni zoí (prókeitai na kleísei) widzą ograniczoną żywotność spółki (jest to temat do zamknięcia) Они видят, что жизнь компании ограничена (она собирается закрыться) Oni vidyat, chto zhizn' kompanii ogranichena (ona sobirayetsya zakryt'sya)
67 En Italie, la durée de vie moyenne d'un gouvernement est de onze mois Na Itália, a vida média de um governo é de onze meses En Italia la vida media de un gobierno es de once meses. In Italia la vita media di un governo è di undici mesi Italia in in mediocris vita of a imperium est, menses undecim In Italien beträgt die durchschnittliche Lebensdauer einer Regierung elf Monate Στην Ιταλία, η μέση ζωή μιας κυβέρνησης είναι ένδεκα μήνες Stin Italía, i mési zoí mias kyvérnisis eínai éndeka mínes We Włoszech średnia trwałość rządu jest jedenaście miesięcy В Италии средняя продолжительность жизни правительства составляет одиннадцать месяцев V Italii srednyaya prodolzhitel'nost' zhizni pravitel'stva sostavlyayet odinnadtsat' mesyatsev
68 L'espérance de vie moyenne de chaque gouvernement en Italie est de onze mois. A expectativa média de vida de cada governo na Itália é de onze meses. La esperanza media de vida de cada gobierno en Italia es de once meses. L'aspettativa di vita media di ciascun governo in Italia è di undici mesi. In mediocris vitae expectationem de se mensibus undecim Italica regimen est, Die durchschnittliche Lebenserwartung einer Regierung in Italien beträgt elf Monate. Το μέσο προσδόκιμο ζωής κάθε κυβέρνησης στην Ιταλία είναι ένδεκα μήνες. To méso prosdókimo zoís káthe kyvérnisis stin Italía eínai éndeka mínes. Średnia długość życia każdego włoskiego rządu jest jedenaście miesięcy Средняя продолжительность жизни каждого правительства в Италии составляет одиннадцать месяцев. Srednyaya prodolzhitel'nost' zhizni kazhdogo pravitel'stva v Italii sostavlyayet odinnadtsat' mesyatsev.
69 En Italie, l'espérance de vie moyenne du gouvernement est de 11 mois. Na Itália, a expectativa média de vida do governo é de 11 meses. En Italia, la esperanza media de vida del gobierno es de 11 meses. In Italia, l'aspettativa di vita media del governo è di 11 mesi. In Italia, in mediocris vitae expectationem XI mensibus imperium In Italien beträgt die durchschnittliche Lebenserwartung der Regierung 11 Monate. Στην Ιταλία, το μέσο προσδόκιμο ζωής της κυβέρνησης είναι 11 μήνες. Stin Italía, to méso prosdókimo zoís tis kyvérnisis eínai 11 mínes. We Włoszech, średnia długość życia od 11 miesięcy rząd В Италии средняя продолжительность жизни правительства составляет 11 месяцев. V Italii srednyaya prodolzhitel'nost' zhizni pravitel'stva sostavlyayet 11 mesyatsev.
70 Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
71 Durée de vie Vida de prateleira Vida útil Periodo di validità fasciae vitae Haltbarkeit Διάρκεια ζωής Diárkeia zoís okres trwałości Срок годности Srok godnosti
72 Durée de vie VIDA ÚTIL VIDA DE ESTANTE SHELF LIFE Monocotyledones REGALLEBEN ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ DIARKEIA ZOIS OKRES СРОК ГОДНОСТИ SROK GODNOSTI
73 Punir Punir Castigar punizione poena Bestrafen Τιμωρία Timoría kara наказание nakazaniye
74 La peine d'être envoyé en prison à perpétuité A punição de ser mandado para a prisão pelo resto da vida, prisão perpétua El castigo de ser enviado a prisión de por vida; cadena perpetua La punizione di essere mandati in prigione per tutta la vita, l'ergastolo carcerem missus poena vita perpetuo carceri Die Strafe, für ein Leben ins Gefängnis geschickt zu werden, lebenslange Haft Η τιμωρία της αποστολής στη φυλακή για ζωή · η φυλάκιση κατά τη διάρκεια της ζωής I timoría tis apostolís sti fylakí gia zoí : i fylákisi katá ti diárkeia tis zoís kara wysyłane do więzienia do końca życia; dożywocie Наказание в виде пожизненного заключения в тюрьму; пожизненное заключение Nakazaniye v vide pozhiznennogo zaklyucheniya v tyur'mu; pozhiznennoye zaklyucheniye
75 Emprisonnement à vie; emprisonnement à vie Prisão perpétua, prisão perpétua Cadena perpetua; cadena perpetua Ergastolo, ergastolo Custodia vitae, custodia vitae, Lebenslange Haft, lebenslange Haft Ισόβια κάθειρξη, ισόβια κάθειρξη Isóvia kátheirxi, isóvia kátheirxi Dożywocie; dożywocie Пожизненное заключение; пожизненное заключение Pozhiznennoye zaklyucheniye; pozhiznennoye zaklyucheniye
76 Le juge lui a donné la vie O juiz deu-lhe a vida El juez le dio vida. Il giudice gli ha dato la vita iudex vitam dedit illi Der Richter gab ihm Leben Ο δικαστής του έδωσε ζωή O dikastís tou édose zoí sędzia dał mu życie Судья дал ему жизнь Sud'ya dal yemu zhizn'
77 Le juge l'a condamné à la prison à vie O juiz condenou-o à prisão perpétua El juez lo condenó a cadena perpetua. Il giudice lo ha condannato all'ergastolo Iudicis ei, qui velit vitam custodia Der Richter verurteilte ihn zu lebenslanger Haft Ο δικαστής τον καταδίκασε σε ισόβια κάθειρξη O dikastís ton katadíkase se isóvia kátheirxi Sędzia skazał go na dożywocie Судья приговорил его к пожизненному заключению Sud'ya prigovoril yego k pozhiznennomu zaklyucheniyu
78 Expérience / activités Experiência / atividades Experiencia / actividades esperienza / attività experientia / actiones Erfahrung / Aktivitäten Εμπειρία / δραστηριότητες Empeiría / drastiriótites Doświadczenie / działalność опыт / деятельность opyt / deyatel'nost'
79 Expérience Experiência Experiencia Experience; Attività Usus: Community Erfahrung Εμπειρία Empeiría Inne doświadczenia; Опыт работы; Деятельность Opyt raboty; Deyatel'nost'
80 L’expérience et les activités typiques de l’existence de chacun A experiência e as atividades que são típicas das existências de todas as pessoas La experiencia y actividades típicas de la existencia de todas las personas. L'esperienza e le attività tipiche di tutte le esistenze delle persone quod actiones quae sunt ad usum qui est typical omnium naturarum, Die Erfahrungen und Aktivitäten, die für alle Menschen typisch sind Η εμπειρία και οι δραστηριότητες που είναι χαρακτηριστικές της ύπαρξης όλων των ανθρώπων I empeiría kai oi drastiriótites pou eínai charaktiristikés tis ýparxis ólon ton anthrópon doświadczenia i działania, które są typowe dla wszystkich istnień ludzkich Опыт и деятельность, которые являются типичными для всех людей существования Opyt i deyatel'nost', kotoryye yavlyayutsya tipichnymi dlya vsekh lyudey sushchestvovaniya
81 Expérience de vie Experiência de vida Experiencia de vida Esperienza di vita #NOM? Lebenserfahrung Ζωή εμπειρία Zoí empeiría doświadczenie zdrowia czyszczenie Жизненный опыт Zhiznennyy opyt
82 Les soucis de la vie quotidienne As preocupações da vida cotidiana Las preocupaciones de la vida cotidiana. Le preoccupazioni della vita quotidiana in vita cotidiana sollicitudo saeculi Die Sorgen des Alltags Οι ανησυχίες της καθημερινής ζωής Oi anisychíes tis kathimerinís zoís trosk życia codziennego Заботы повседневной жизни Zaboty povsednevnoy zhizni
83 Exercice dans la vie quotidienne Exercício na vida cotidiana Ejercicio en la vida diaria. Esercizio nella vita quotidiana Res cotidiana vita Übung im täglichen Leben Άσκηση στην καθημερινή ζωή Áskisi stin kathimeriní zoí Codzienne czynności życiowych Упражнения в повседневной жизни Uprazhneniya v povsednevnoy zhizni
84 Il est jeune et a peu d'expérience de la vie, Ele é jovem e tem pouca experiência de vida, Es joven y tiene poca experiencia en la vida. È giovane e ha poca esperienza di vita, Qui enim habet, a puero usque ad minimum vitae experientia, Er ist jung und hat wenig Lebenserfahrung, Είναι νέος και έχει λίγη εμπειρία ζωής, Eínai néos kai échei lígi empeiría zoís, On jest młody i ma małe doświadczenie w życiu, Он молод и имеет небольшой жизненный опыт, On molod i imeyet nebol'shoy zhiznennyy opyt,
85 Il est jeune, pas d'accord Ele é jovem, não é digno do mundo Es joven, no es digno del mundo. È giovane, non degno del mondo Qui iuvenis est. Mundana Er ist jung und der Welt nicht würdig Είναι νέος, όχι άξιος του κόσμου Eínai néos, óchi áxios tou kósmou On jest młody. Doczesna Он молод, не достоин мира On molod, ne dostoin mira
86 Il est jeune et a peu d'expérience de la vie. Ele é jovem e tem pouca experiência de vida. Es joven y tiene poca experiencia en la vida. È giovane e ha poca esperienza di vita. Qui iuvenis est, carentiam vitae experientia. Er ist jung und hat wenig Lebenserfahrung. Είναι νέος και έχει μικρή εμπειρία ζωής. Eínai néos kai échei mikrí empeiría zoís. On jest młody, brak doświadczenia życiowego. Он молод и имеет небольшой жизненный опыт. On molod i imeyet nebol'shoy zhiznennyy opyt.
87 Les déplacements font partie de la vie quotidienne de nombreuses personnes Pendulares é uma parte da vida diária para muitas pessoas Viajar diariamente es parte de la vida diaria de muchas personas. Il pendolarismo fa parte della vita quotidiana di molte persone Multi Commuting pars vitae Das Pendeln gehört für viele Menschen zum Alltag Η μετακίνηση είναι μέρος της καθημερινής ζωής για πολλούς ανθρώπους I metakínisi eínai méros tis kathimerinís zoís gia polloús anthrópous Dojazdy jest częścią codziennego życia wielu ludzi Коммутирование является частью повседневной жизни для многих людей Kommutirovaniye yavlyayetsya chast'yu povsednevnoy zhizni dlya mnogikh lyudey
88 Monter et descendre du bus fait partie de la vie de nombreuses personnes. Entrar e sair do ônibus faz parte da vida de muitas pessoas. Subirse y bajarse del autobús es parte de la vida de muchas personas. Salire e scendere dall'autobus fa parte della vita di molte persone. Multi de populo bus opus est pars normalis cotidiana vita Das Ein- und Aussteigen aus dem Bus gehört für viele Menschen zum Leben. Η είσοδος και η έξοδος από το λεωφορείο είναι μέρος της ζωής πολλών ανθρώπων. I eísodos kai i éxodos apó to leoforeío eínai méros tis zoís pollón anthrópon. Wiele osób w autobusie z pracy jest częścią normalnego życia codziennego Сесть и выйти из автобуса является частью жизни многих людей. Sest' i vyyti iz avtobusa yavlyayetsya chast'yu zhizni mnogikh lyudey.
89 Les déplacements font partie de la vie de nombreuses personnes. Pendulares fazem parte da vida cotidiana de muitas pessoas Desplazarse es parte de la vida cotidiana de muchas personas. Il pendolarismo fa parte della vita di tutti i giorni per molte persone Pars Commuting multorum vitam cotidianam Pendeln gehört für viele Menschen zum Alltag Η μετακίνηση είναι μέρος της καθημερινής ζωής για πολλούς ανθρώπους I metakínisi eínai méros tis kathimerinís zoís gia polloús anthrópous Dojazdy jest częścią codziennego życia wielu ludzi Коммутирование является частью повседневной жизни для многих людей Kommutirovaniye yavlyayetsya chast'yu povsednevnoy zhizni dlya mnogikh lyudey
90 Jill veut voyager et voir la vie pour elle-même Jill quer viajar e ver a vida por si mesma Jill quiere viajar y ver la vida por sí misma. Jill vuole viaggiare e vedere la vita per se stessa Jill vult se ad iter quod videatur vivere Jill will reisen und das Leben für sich sehen Η Jill θέλει να ταξιδέψει και να δει τη ζωή για τον εαυτό της I Jill thélei na taxidépsei kai na dei ti zoí gia ton eaftó tis Jill chce podróżować i zobaczyć życie dla siebie Джилл хочет путешествовать и увидеть жизнь для себя Dzhill khochet puteshestvovat' i uvidet' zhizn' dlya sebya
91 Jill veut sortir et faire l'expérience de la vie pour lui-même. Jill quer sair e experimentar a vida por si mesmo. Jill quiere salir y experimentar la vida por sí mismo. Jill vuole uscire e sperimentare la vita per se stesso. Jill voluerunt ire in trinus ut usus vitae, Jill will ausgehen und das Leben für sich selbst erleben. Η Jill θέλει να βγει και να βιώσει τη ζωή για τον εαυτό του. I Jill thélei na vgei kai na viósei ti zoí gia ton eaftó tou. Jill chciał udać się na wycieczkę, aby doświadczyć życia Джилл хочет выйти и испытать жизнь для себя. Dzhill khochet vyyti i ispytat' zhizn' dlya sebya.
92 Jill veut voyager et voir la vie en personne. Jill quer viajar e ver a vida em pessoa. Jill quiere viajar y ver la vida en persona. Jill vuole viaggiare e vedere la vita di persona. Jill voluerunt ire et videre vitae peregrinatione Jill möchte reisen und das Leben persönlich sehen. Η Jill θέλει να ταξιδέψει και να δει τη ζωή στο πρόσωπο. I Jill thélei na taxidépsei kai na dei ti zoí sto prósopo. Jill chciał pójść i zobaczyć życie turystyczna Джилл хочет путешествовать и видеть жизнь лично. Dzhill khochet puteshestvovat' i videt' zhizn' lichno.
93 Nous avons acheté un lave-vaisselle pour vous simplifier la vie Nós compramos uma máquina de lavar louça para facilitar a vida Compramos un lavaplatos para hacer la vida más fácil. Abbiamo comprato una lavastoviglie per semplificarci la vita emimus ad vitam facile elutoria Wir haben eine Spülmaschine gekauft, um das Leben leichter zu machen Αγοράσαμε ένα πλυντήριο πιάτων για να διευκολύνουμε τη ζωή Agorásame éna plyntírio piáton gia na diefkolýnoume ti zoí kupiliśmy zmywarkę, by ułatwić życie Мы купили посудомоечную машину, чтобы облегчить жизнь My kupili posudomoyechnuyu mashinu, chtoby oblegchit' zhizn'
94 Pour rendre la vie plus facile, nous avons acheté un lave-vaisselle. Para facilitar a vida, compramos uma máquina de lavar louça. Para hacer la vida más fácil, compramos un lavaplatos. Per semplificarci la vita, abbiamo comprato una lavastoviglie. Ut levior vitam emimus elutoria Um das Leben zu erleichtern, kauften wir eine Spülmaschine. Για να διευκολύνουμε τη ζωή, αγοράσαμε ένα πλυντήριο πιάτων. Gia na diefkolýnoume ti zoí, agorásame éna plyntírio piáton. Aby uczynić życie lżejsze kupiliśmy zmywarkę Чтобы облегчить жизнь, мы купили посудомоечную машину. Chtoby oblegchit' zhizn', my kupili posudomoyechnuyu mashinu.
95 En Afrique, la vie peut être difficile Na África, a vida pode ser difícil En África la vida puede ser dura. In Africa la vita può essere difficile In Africa dura vita esse possit In Afrika kann das Leben hart sein Στην Αφρική η ζωή μπορεί να είναι δύσκολη Stin Afrikí i zoí boreí na eínai dýskoli w Afryce życie może być trudne В Африке жизнь может быть тяжелой V Afrike zhizn' mozhet byt' tyazheloy
96 Vivre en Afrique peut être difficile Viver na África pode ser difícil Vivir en África puede ser difícil Vivere in Africa può essere difficile In Africa, vitae lenta esse In Afrika zu leben kann hart sein Η ζωή στην Αφρική μπορεί να είναι σκληρή I zoí stin Afrikí boreí na eínai sklirí W Afryce, życie może być trudne Жить в Африке может быть трудно Zhit' v Afrike mozhet byt' trudno
97 Vivre en Afrique peut être difficile Viver na África pode ser difícil Vivir en África puede ser difícil Vivere in Africa può essere difficile Vita potest esse difficile in Africa In Afrika zu leben kann schwierig sein Η ζωή στην Αφρική μπορεί να είναι δύσκολη I zoí stin Afrikí boreí na eínai dýskoli Życie może być trudne w Afryce Жить в Африке может быть сложно Zhit' v Afrike mozhet byt' slozhno
98 Dans la vraie vie (quand elle l'a rencontré), il n'était pas comme elle l'avait imaginé. Na vida real (quando ela o conheceu) ele não era como ela o tinha imaginado En la vida real (cuando lo conoció) él no era como ella lo había imaginado en absoluto Nella vita reale (quando lo incontrò) non era affatto come lo avesse immaginato In vita reali (cum illa occurrit ei) qui non erant, quam haec sibi omnino excogitari Im wirklichen Leben (als sie ihn traf) war er nicht so, wie sie ihn sich vorgestellt hatte Στην πραγματική ζωή (όταν τον συνάντησε) δεν ήταν το πώς τον φανταζόταν καθόλου Stin pragmatikí zoí (ótan ton synántise) den ítan to pós ton fantazótan kathólou W prawdziwym życiu (kiedy poznała go) nie był, jak sobie wyobrażała go w ogóle В реальной жизни (когда она встретила его) он был совсем не таким, каким она его себе представляла. V real'noy zhizni (kogda ona vstretila yego) on byl sovsem ne takim, kakim ona yego sebe predstavlyala.
99 Quand j'ai rencontré, j'ai découvert qu'il n'était pas ce qu'elle a imaginé. Quando me encontrei, descobri que ele não era o que ela imaginava. Cuando me encontré, descubrí que él no era lo que ella imaginaba. Quando ho incontrato, ho scoperto che non era quello che immaginava. Haud cuiquam nisi ut omnino non erat cum ea quae excogitari Als ich mich traf, stellte ich fest, dass er nicht das war, was sie sich vorstellte. Όταν συναντήθηκα, ανακάλυψα ότι δεν ήταν αυτό που φανταζόταν. Ótan synantíthika, anakálypsa óti den ítan aftó pou fantazótan. Spotkanie tylko do stwierdzenia, że ​​absolutnie nie, co ona sobie wyobrażałem Когда я встретился, я узнал, что он не тот, кого она представляла. Kogda ya vstretilsya, ya uznal, chto on ne tot, kogo ona predstavlyala.
100 Dans la vraie vie (quand elle le rencontra), il ne l’imaginait pas du tout. Na vida real (quando ela o conheceu), ele não o imaginou. En la vida real (cuando ella lo conoció), él no se lo imaginó en absoluto. Nella vita reale (quando lo incontrò), non lo immaginò affatto. In vita reali (cum illa occurrit illi), non cogitet in specie Im wirklichen Leben (als sie ihn traf) stellte er sich ihn überhaupt nicht vor. Στην πραγματική ζωή (όταν τον συνάντησε), δεν τον φανταζόταν καθόλου. Stin pragmatikí zoí (ótan ton synántise), den ton fantazótan kathólou. W prawdziwym życiu (kiedy poznała go), nie wyobrażam sobie jego wygląd В реальной жизни (когда она встретила его) он вообще не представлял его. V real'noy zhizni (kogda ona vstretila yego) on voobshche ne predstavlyal yego.
  La vie n'est pas comme au cinéma, tu sais A vida não é como nos filmes, você sabe La vida no es como en las películas, ya sabes. La vita non è come nei film, lo sai animam, non sicut movies in, scitis Das Leben ist nicht wie in den Filmen Η ζωή δεν είναι όπως στις ταινίες, ξέρετε I zoí den eínai ópos stis tainíes, xérete Życie nie jest jak w filmach, wiesz Знаете, жизнь не такая, как в кино Znayete, zhizn' ne takaya, kak v kino
102 Vous savez, la vie n’est pas comme au cinéma. Você sabe, a vida não é como nos filmes. Ya sabes, la vida no es como en las películas. Sai, la vita non è come nei film. Vos scitis quod in anima, non sicut movies Wissen Sie, das Leben ist nicht wie in Filmen. Ξέρεις, η ζωή δεν είναι σαν στις ταινίες. Xéreis, i zoí den eínai san stis tainíes. Wiesz, życie nie jest jak w filmach Вы знаете, жизнь не такая, как в кино. Vy znayete, zhizn' ne takaya, kak v kino.
103 Vous savez, la vie n’est pas comme au cinéma. Você sabe, a vida não é como nos filmes. Ya sabes, la vida no es como en las películas. Sai, la vita non è come nei film. Vos scitis quod genus vitae non elit Wissen Sie, das Leben ist nicht wie in Filmen. Ξέρεις, η ζωή δεν είναι σαν στις ταινίες. Xéreis, i zoí den eínai san stis tainíes. Wiesz, życie nie jest tego rodzaju filmu Вы знаете, жизнь не такая, как в кино. Vy znayete, zhizn' ne takaya, kak v kino.
104 Les activités et expériences typiques d'un mode de vie particulier As atividades e experiências típicas de um modo particular de vida Las actividades y experiencias que son típicas de una forma particular de vivir. Le attività e le esperienze tipiche di un particolare modo di vivere actiones et passiones quae sunt ad certo modo vivendi rudium, Die Aktivitäten und Erfahrungen, die für eine bestimmte Lebensweise typisch sind Οι δραστηριότητες και οι εμπειρίες που είναι χαρακτηριστικές ενός συγκεκριμένου τρόπου ζωής Oi drastiriótites kai oi empeiríes pou eínai charaktiristikés enós synkekriménou trópou zoís działania i doświadczenia, które są typowe dla określonego sposobu życia Деятельность и опыт, которые типичны для определенного образа жизни Deyatel'nost' i opyt, kotoryye tipichny dlya opredelennogo obraza zhizni
105 La vie d'une certaine manière A vida de uma certa maneira La vida de cierta manera. La vita in un certo modo (In aliqualiter) vitae Das Leben auf eine bestimmte Weise Η ζωή με κάποιο τρόπο I zoí me kápoio trópo (W pewnym sensie) życia Жизнь определенным образом Zhizn' opredelennym obrazom
106 Pays / ville Vida no campo / cidade Vida en el campo / ciudad Paese / vita cittadina patriam / civitatem vita Land / Stadtleben Χώρα / πόλη ζωή Chóra / póli zoí kraj / życie miasta Загородная / городская жизнь Zagorodnaya / gorodskaya zhizn'
107 Pays / ville Vida no campo / cidade Vida en el campo / ciudad Paese / vita cittadina Rusticus / urbana vita Land / Stadtleben Χώρα / πόλη ζωή Chóra / póli zoí Wiejskie / miejskie życie Загородная / городская жизнь Zagorodnaya / gorodskaya zhizn'
108 Elle aimait la vie politique Ela gostava da vida política Ella disfrutaba la vida politica Le piaceva la vita politica Ea politica vita fruendum Sie genoss das politische Leben Απολάμβανε την πολιτική ζωή Apolámvane tin politikí zoí Lubiła życie polityczne Она наслаждалась политической жизнью Ona naslazhdalas' politicheskoy zhizn'yu
109 Elle aime diriger la vie Ela gosta de governar a vida A ella le encanta gobernar la vida. Ama governare la vita Et dilexit regula vivendi SOY Sie liebt es, das Leben zu beherrschen Αγαπά να κυβερνά τη ζωή Agapá na kyverná ti zoí Kochała regułę sojowy życia Она любит править жизнью Ona lyubit pravit' zhizn'yu
110 Elle aime la vie politique Ela gosta de vida política A ella le gusta la vida politica Le piace la vita politica Teth gustavit vita politica Sie mag das politische Leben Της αρέσει η πολιτική ζωή Tis arései i politikí zoí Lubi życie polityczne Она любит политическую жизнь Ona lyubit politicheskuyu zhizn'
111 Vie familiale / conjugale Vida familiar / casado Vida familiar / casada Famiglia / vita coniugale familia / uxorem vitae Familie / Ehe Οικογενειακή / παντρεμένη ζωή Oikogeneiakí / pantreméni zoí Rodzina / żonaty życie Семейная / семейная жизнь Semeynaya / semeynaya zhizn'
112 Vie de famille / mariage Vida familiar / casamento Vida familiar / matrimonial Famiglia / vita matrimoniale Familia / uxorem vitae Familien- / Ehenleben Οικογένεια / ζωή γάμου Oikogéneia / zoí gámou Rodzina / żonaty życie Семейная / семейная жизнь Semeynaya / semeynaya zhizn'
113 Vie familiale / conjugale Família / vida conjugal Vida familiar / marital Vita familiare / coniugale Familia / Matrimonium Familien- / Eheleben Οικογενειακή / οικογενειακή ζωή Oikogeneiakí / oikogeneiakí zoí Rodzina / Ślub Семейная / семейная жизнь Semeynaya / semeynaya zhizn'
114 Comment trouvez-vous la vie au Japon? Como você encontra a vida no Japão? ¿Cómo encuentras vida en Japón? Come fai a trovare la vita in Giappone? Quam habes in Iaponia doo? Wie findest du das Leben in Japan? Πώς να βρείτε τη ζωή στην Ιαπωνία; Pós na vreíte ti zoí stin Iaponía? Jak doo znaleźć życie w Japonii? Как ты находишь жизнь в Японии? Kak ty nakhodish' zhizn' v Yaponii?
115 Que penses-tu de la vie au Japon? O que você acha da vida no Japão? ¿Qué piensas de la vida en Japón? Cosa ne pensi della vita in Giappone? In Iaponia Quid vobis videtur? Was denkst du über das Leben in Japan? Τι πιστεύεις για τη ζωή στην Ιαπωνία; Ti pistéveis gia ti zoí stin Iaponía? Co sądzisz życie w Japonii? Что вы думаете о жизни в Японии? Chto vy dumayete o zhizni v Yaponii?
116 couche intermédiaire d'une personne au cours de sa vie; les activités qui font partie intégrante de la vie d'une personne o interlayer de uma pessoa durante sua vida, as atividades que formam uma parte específica da vida de uma pessoa la capa intermedia de una persona durante su vida, las actividades que forman parte de la vida de una persona l'intercalare di una persona durante la loro vita, le attività che formano una parte particolare della vita di una persona hominem in sua vita experientiae et actionibus maxime parte, quae hominem vitam formare ad die Zwischenschicht einer Person während ihres Lebens; die Aktivitäten, die einen bestimmten Teil des Lebens einer Person ausmachen το ενδιάμεσο στρώμα ενός ατόμου κατά τη διάρκεια της ζωής του · οι δραστηριότητες που αποτελούν ένα συγκεκριμένο μέρος της ζωής ενός ατόμου to endiámeso stróma enós atómou katá ti diárkeia tis zoís tou : oi drastiriótites pou apoteloún éna synkekriméno méros tis zoís enós atómou doświadczenia danej osoby w ciągu swojego życia, a działania, które tworzą szczególną część życia człowieka прослойка человека в течение его жизни, деятельность, которая составляет определенную часть жизни человека prosloyka cheloveka v techeniye yego zhizni, deyatel'nost', kotoraya sostavlyayet opredelennuyu chast' zhizni cheloveka
117 Vie personnelle, expérience personnelle, activité dans un aspect de la vie personnelle Vida pessoal, experiência pessoal, atividade em um aspecto da vida pessoal Vida personal, experiencia personal, actividad en un aspecto de la vida personal Vita personale, esperienza personale, attività in un aspetto della vita personale Personalis vitae, propria experientia, personalis vitae actiones de praecipuam partem intercessionis Persönliches Leben, persönliche Erfahrung, Tätigkeit in einem Aspekt des persönlichen Lebens Προσωπική ζωή, προσωπική εμπειρία, δραστηριότητα σε μια πτυχή της προσωπικής ζωής Prosopikí zoí, prosopikí empeiría, drastiriótita se mia ptychí tis prosopikís zoís Życie osobiste, osobiste doświadczenie; działalność o szczególnym aspektem życia osobistego Личная жизнь, личный опыт, деятельность в одном аспекте личной жизни Lichnaya zhizn', lichnyy opyt, deyatel'nost' v odnom aspekte lichnoy zhizni
118 Il a eu une belle vie Ele teve uma boa vida Ha tenido una buena vida Ha avuto una bella vita Ille habuit bonam vitam Er hat ein gutes Leben gehabt Έχει μια καλή ζωή Échei mia kalí zoí Miał dobre życie У него была хорошая жизнь U nego byla khoroshaya zhizn'
119 Il a vécu une bonne vie. Ele viveu uma boa vida. Ha vivido una buena vida. Ha vissuto una bella vita. Ille iam securus habitabat in via Er hat ein gutes Leben gelebt. Έχει ζήσει μια καλή ζωή. Échei zísei mia kalí zoí. On mieszka na Easy Street Он прожил хорошую жизнь. On prozhil khoroshuyu zhizn'.
120 Il vit une belle vie Ele vive uma vida linda Vive una vida hermosa Vive una vita bellissima Et vita boni vixit, Er lebt ein schönes Leben Ζει μια όμορφη ζωή Zei mia ómorfi zoí Żył dobre życie Он живет красивой жизнью On zhivet krasivoy zhizn'yu
121 une vie difficile / facile uma dura / uma vida fácil una vida dura / fácil una vita difficile / facile durum est / securus est vita ein hartes / leichtes Leben μια σκληρή / εύκολη ζωή mia sklirí / éfkoli zoí twarde / łatwe życie тяжелая / легкая жизнь tyazhelaya / legkaya zhizn'
122 Vie difficile / facile Vida dura / fácil Vida dificil / facil Vita dura / facile Difficile / Shu vita facile Yun Hartes / einfaches Leben Σκληρή / εύκολη ζωή Sklirí / éfkoli zoí Trudne / łatwe życie Shu Yun Тяжелая / легкая жизнь Tyazhelaya / legkaya zhizn'
123 Mon quotidien n'est pas très excitant Meu dia a dia não é muito emocionante Mi día a día no es muy emocionante. La mia vita quotidiana non è molto eccitante Non me suscipit vitae dies Mein Alltag ist nicht sehr aufregend Η καθημερινή ζωή μου δεν είναι πολύ συναρπαστική I kathimeriní zoí mou den eínai polý synarpastikí Moje codzienne życie nie jest bardzo ekscytujące Моя повседневная жизнь не очень захватывающая Moya povsednevnaya zhizn' ne ochen' zakhvatyvayushchaya
124 Ma vie habituelle est très fade Minha vida normal é muito chata Mi vida habitual es muy aburrida. La mia solita vita è molto noiosa Duis vitae meae adgravata est Mein normales Leben ist sehr langweilig Η συνήθης ζωή μου είναι πολύ βαρετή I syníthis zoí mou eínai polý varetí Mój normalny codzienne życie jest bardzo nudne Моя обычная жизнь очень скучна Moya obychnaya zhizn' ochen' skuchna
125 Ma vie quotidienne n'est pas très excitante Minha vida diária não é muito emocionante Mi vida diaria no es muy emocionante. La mia vita quotidiana non è molto eccitante Excitando mi vitae est Mein Alltag ist nicht sehr aufregend Η καθημερινή ζωή μου δεν είναι πολύ συναρπαστική I kathimeriní zoí mou den eínai polý synarpastikí Moje codzienne życie nie jest bardzo ekscytujące Моя повседневная жизнь не очень захватывающая Moya povsednevnaya zhizn' ne ochen' zakhvatyvayushchaya
126 une vie de luxe uma vida de luxo una vida de lujo una vita di lusso vita enim deliciae ein Leben in Luxus μια ζωή πολυτέλειας mia zoí polytéleias życie w luksusie роскошная жизнь roskoshnaya zhizn'
127 Vie extravagante Vida extravagante Vida extravagante Vita stravagante De Vita deliciae Extravagantes Leben Εξαιρετική ζωή Exairetikí zoí Życie w luksusie Экстравагантная жизнь Ekstravagantnaya zhizn'
128 Sa vie quotidienne impliquait de rencontrer beaucoup de gens Seu dia a dia envolvia conhecer muitas pessoas Su vida diaria incluía conocer a mucha gente. La sua vita quotidiana comportava l'incontro con molte persone Lots of populus involved in vita cotidiana sibi occurrens Ihr tägliches Leben bestand darin, viele Menschen zu treffen Η καθημερινότητά της περιλάμβανε τη συνάντηση πολλών ανθρώπων I kathimerinótitá tis perilámvane ti synántisi pollón anthrópon Jej codzienne życie zaangażowany spotkanie losy ludzi Ее повседневная жизнь включала встречи со многими людьми Yeye povsednevnaya zhizn' vklyuchala vstrechi so mnogimi lyud'mi
129 Elle doit toucher beaucoup de gens dans sa vie quotidienne. Ela tem que tocar muitas pessoas em sua vida diária. Ella tiene que tocar a muchas personas en su vida diaria. Deve toccare molte persone nella sua vita quotidiana. In cotidiana vita, multus of populus ut contingatur Sie muss viele Menschen in ihrem täglichen Leben berühren. Πρέπει να αγγίξει πολλούς ανθρώπους στην καθημερινή της ζωή. Prépei na angíxei polloús anthrópous stin kathimeriní tis zoí. W swoim codziennym życiu, wiele osób się skontaktować Она должна касаться многих людей в своей повседневной жизни. Ona dolzhna kasat'sya mnogikh lyudey v svoyey povsednevnoy zhizni.
130 Beaucoup de ces enfants ont mené une vie très protégée (ils n'ont pas eu beaucoup d'expériences différentes) Muitas dessas crianças levaram uma vida muito protegida (elas não tiveram muitas experiências diferentes) Muchos de estos niños han llevado vidas muy protegidas (no han tenido muchas experiencias diferentes) Molti di questi bambini hanno condotto vite molto protette (non hanno avuto molte esperienze diverse) Quorum filii tuta fuit ipsa vita (varios usus non fuit) Viele dieser Kinder haben ein sehr behütetes Leben geführt (sie haben nicht viele verschiedene Erfahrungen gemacht) Πολλά από αυτά τα παιδιά έχουν οδηγήσει πολύ προστατευμένες ζωές (δεν είχαν πολλές διαφορετικές εμπειρίες) Pollá apó aftá ta paidiá échoun odigísei polý prostatevménes zoés (den eíchan pollés diaforetikés empeiríes) Wiele z tych dzieci prowadzi bardzo chronione życie (nie miały wielu różnych doświadczeń) Многие из этих детей вели очень защищенную жизнь (у них не было много разных событий) Mnogiye iz etikh detey veli ochen' zashchishchennuyu zhizn' (u nikh ne bylo mnogo raznykh sobytiy)
131 Beaucoup de ces enfants sont des fleurs dans la serre Muitas dessas crianças são flores na estufa Muchos de estos niños son flores en el invernadero. Molti di questi bambini sono fiori nella serra Multi sunt flores hybernaculi Viele dieser Kinder sind Blumen im Gewächshaus Πολλά από αυτά τα παιδιά είναι λουλούδια στο θερμοκήπιο Pollá apó aftá ta paidiá eínai louloúdia sto thermokípio Wiele z tych dzieci to kwiaty w szklarni Многие из этих детей - цветы в теплице Mnogiye iz etikh detey - tsvety v teplitse
132 Beaucoup de ces enfants mènent une vie très protégée (ils n'ont pas beaucoup d'expériences différentes) Muitas dessas crianças vivem uma vida muito protegida (elas não têm muitas experiências diferentes) Muchos de estos niños viven una vida muy protegida (no tienen muchas experiencias diferentes) Molti di questi bambini vivono una vita molto protetta (non hanno molte esperienze diverse) Multi autem ex his pueri admodum tuta vivet anima (quam multi varias experientias et non faciunt) Viele dieser Kinder leben sehr geschützt (sie haben nicht viele verschiedene Erfahrungen) Πολλά από αυτά τα παιδιά ζουν μια πολύ προστατευμένη ζωή (δεν έχουν πολλές διαφορετικές εμπειρίες) Pollá apó aftá ta paidiá zoun mia polý prostatevméni zoí (den échoun pollés diaforetikés empeiríes) Wiele z tych dzieci żyje w bardzo osłoniętym życiu (nie mają wielu różnych doświadczeń) Многие из этих детей живут очень защищенной жизнью (у них нет большого опыта) Mnogiye iz etikh detey zhivut ochen' zashchishchennoy zhizn'yu (u nikh net bol'shogo opyta)
133 Ils ont émigré pour commencer une nouvelle vie au Canada Eles emigraram para começar uma nova vida no Canadá Emigraron para comenzar una nueva vida en Canadá. Sono emigrati per iniziare una nuova vita in Canada Et incipit novam vitam migravit ad Canada Sie wanderten aus, um in Kanada ein neues Leben zu beginnen Έχουν μεταναστεύσει για να ξεκινήσουν μια νέα ζωή στον Καναδά Échoun metanastéfsei gia na xekinísoun mia néa zoí ston Kanadá Wyemigrowali, aby rozpocząć nowe życie w Kanadzie Они эмигрировали, чтобы начать новую жизнь в Канаде Oni emigrirovali, chtoby nachat' novuyu zhizn' v Kanade
  Ils ont déménagé au Canada et ont commencé une nouvelle vie. Eles se mudaram para o Canadá e começaram uma nova vida. Se mudaron a Canadá y comenzaron una nueva vida. Si sono trasferiti in Canada e hanno iniziato una nuova vita. In Canada, ad vitam novam et coepit Sie zogen nach Kanada und begannen ein neues Leben. Μετακόμισαν στον Καναδά και ξεκίνησαν μια νέα ζωή. Metakómisan ston Kanadá kai xekínisan mia néa zoí. Przenieśli się do Kanady i rozpoczęli nowe życie. Они переехали в Канаду и начали новую жизнь. Oni pereyekhali v Kanadu i nachali novuyu zhizn'.
134 Ils ont immigré au Canada pour commencer une nouvelle vie Eles imigraram para o Canadá para começar uma nova vida Emigraron a Canadá para comenzar una nueva vida. Sono emigrati in Canada per iniziare una nuova vita Et satus a novus vita emigrasse ad Canada ad Sie emigrierten nach Kanada, um ein neues Leben zu beginnen Μετανάστευσαν στον Καναδά για να ξεκινήσουν μια νέα ζωή Metanástefsan ston Kanadá gia na xekinísoun mia néa zoí Wyemigrowali do Kanady, aby rozpocząć nowe życie Они иммигрировали в Канаду, чтобы начать новую жизнь Oni immigrirovali v Kanadu, chtoby nachat' novuyu zhizn'
135 Il n’aime pas parler de sa vie privée Ele não gosta de falar sobre sua vida privada No le gusta hablar de su vida privada. Non gli piace parlare della sua vita privata non vult loqui de privatis Er spricht nicht gerne über sein Privatleben Δεν του αρέσει να μιλάει για την ιδιωτική του ζωή Den tou arései na miláei gia tin idiotikí tou zoí Nie lubi rozmawiać o swoim życiu prywatnym Он не любит говорить о своей личной жизни On ne lyubit govorit' o svoyey lichnoy zhizni
136 Il ne veut pas parler de sa vie privée. Ele não quer falar sobre sua vida privada. No quiere hablar de su vida privada. Non vuole parlare della sua vita privata. Nec de privata loqui Er möchte nicht über sein Privatleben sprechen. Δεν θέλει να μιλήσει για την ιδιωτική του ζωή. Den thélei na milísei gia tin idiotikí tou zoí. Nie chce rozmawiać o swoim życiu prywatnym. Он не хочет говорить о своей личной жизни. On ne khochet govorit' o svoyey lichnoy zhizni.
137 Elle a une vie sociale bien remplie Ela tem uma vida social completa Ella tiene una vida social plena Lei ha una vita sociale completa Sincera cum observantia vitae socialis plena Sie hat ein volles soziales Leben Έχει μια πλήρη κοινωνική ζωή Échei mia plíri koinonikí zoí Ma pełne życie towarzyskie У нее полная социальная жизнь U neye polnaya sotsial'naya zhizn'
138 Ses activités sociales sont très fréquentes Suas atividades sociais são muito frequentes Sus actividades sociales son muy frecuentes. Le sue attività sociali sono molto frequenti Frequentes eam sociali vita ipsius Ihre sozialen Aktivitäten sind sehr häufig Οι κοινωνικές της δραστηριότητες είναι πολύ συχνές Oi koinonikés tis drastiriótites eínai polý sychnés Jej działania społeczne są bardzo częste Ее социальные действия очень часты Yeye sotsial'nyye deystviya ochen' chasty
139 Elle a une vie sociale épanouissante Ela tem uma vida social gratificante Ella tiene una vida social satisfactoria. Ha una vita sociale appagante Illa sociali vita est impleret Sie hat ein erfülltes soziales Leben Έχει μια εκπληκτική κοινωνική ζωή Échei mia ekpliktikí koinonikí zoí Ma satysfakcjonujące życie towarzyskie У нее полноценная общественная жизнь U neye polnotsennaya obshchestvennaya zhizn'
140 Articles sur la vie amoureuse des stars Artigos sobre a vida amorosa das estrelas Artículos sobre la vida amorosa de las estrellas. Articoli sulla vita amorosa delle stelle stellarum circa articulos caritate Artikel über das Liebesleben der Stars Άρθρα για την ερωτική ζωή των αστεριών Árthra gia tin erotikí zoí ton asterión Artykuły o życiu miłosnym gwiazd Статьи о любовной жизни звезд Stat'i o lyubovnoy zhizni zvezd
141 Article sur la vie amoureuse des stars Artigo sobre vida de amor de estrela Artículo sobre Star Love Life. Articolo sulla vita amorosa delle stelle Articulis de vita amoris stella scriptor Artikel über das Sternenliebesleben Άρθρο σχετικά με τη ζωή αγάπη αστέρων Árthro schetiká me ti zoí agápi astéron Artykuł o życiu miłości gwiazd Статья о звездной любовной жизни Stat'ya o zvezdnoy lyubovnoy zhizni
142 Article sur la vie amoureuse des stars Artigo sobre a vida amorosa das estrelas Artículo sobre la vida amorosa de las estrellas. Articolo sulla vita amorosa delle stelle Articulus de vita amoris stellas Artikel über das Liebesleben der Sterne Άρθρο σχετικά με την ερωτική ζωή των αστεριών Árthro schetiká me tin erotikí zoí ton asterión Artykuł o życiu miłosnym gwiazd Статья о любовной жизни звезд Stat'ya o lyubovnoy zhizni zvezd
143 Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
144 Vie sexuelle Vida sexual Vida sexual Vita sessuale sexus vita Sexualleben Σεξουαλική ζωή Sexoualikí zoí Życie seksualne Половая жизнь Polovaya zhizn'
145 Energie / excitation Energia / Excitação Energía / emoción Energia / eccitazione industria / excitement Energie / Aufregung Ενέργεια / ενθουσιασμός Enérgeia / enthousiasmós Energia / emocje энергия / волнение energiya / volneniye
146 Vitalité Vitalidade Vitalidad Vitalità, eccitato Nendum commotum Vitalität Ζωτικότητα Zotikótita Witalność Vitality; возбужден Vitality; vozbuzhden
147 La qualité d'être actif et excitant A qualidade de ser ativo e excitante La calidad de ser activo y emocionante. La qualità di essere attivi ed eccitanti quale actioni excitetque Die Qualität, aktiv und aufregend zu sein Η ποιότητα του να είσαι ενεργός και συναρπαστικός I poiótita tou na eísai energós kai synarpastikós Jakość bycia aktywnym i ekscytującym Качество быть активным и захватывающим Kachestvo byt' aktivnym i zakhvatyvayushchim
148 Vitalité, vitalité, colère Vitalidade, vitalidade, raiva Vitalidad, vitalidad, enojo. Vitalità, vitalità, arrabbiato Firmitatem, vigorem, iratus Vitalität, Vitalität, wütend Ζωτικότητα, ζωτικότητα, θυμωμένος Zotikótita, zotikótita, thymoménos Witalność, witalność, zły Жизнеспособность; жизнеспособность; злой Zhiznesposobnost'; zhiznesposobnost'; zloy
149 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
150 Vitalité Vitalidade Vitalidad vitalità vitae Vitalität Ζωτικότητα Zotikótita Witalność жизнеспособность zhiznesposobnost'
151  C’est un lieu de villégiature fantastique et plein de vie  Este é um ótimo resort de férias cheio de vida  Este es un gran lugar de vacaciones que está lleno de vida.  Questo è un ottimo resort per vacanze pieno di vita  Hoc ferias conveniunt magna ut plenus vitae  Dies ist ein großartiger Ferienort, der voller Leben ist  Αυτό είναι ένα υπέροχο θέρετρο διακοπών που είναι γεμάτο ζωή  Aftó eínai éna ypérocho théretro diakopón pou eínai gemáto zoí  To wspaniały ośrodek wypoczynkowy pełen życia  Это отличный курорт, полный жизни  Eto otlichnyy kurort, polnyy zhizni
152 C’est une station balnéaire animée et une merveilleuse destination de vacances. É um resort vibrante e um destino de férias maravilhoso. Es un complejo vibrante y un maravilloso destino de vacaciones. È un resort vivace e una destinazione turistica meravigliosa. Hic viriditatem, ardorem admirabile est feriatum destination Es ist ein pulsierendes Resort und ein wunderbares Urlaubsziel. Είναι ένα ζωντανό θέρετρο και ένας υπέροχος προορισμός διακοπών. Eínai éna zontanó théretro kai énas ypérochos proorismós diakopón. To tętniący życiem kurort i wspaniałe miejsce na wakacje. Это оживленный курорт и прекрасное место для отдыха. Eto ozhivlennyy kurort i prekrasnoye mesto dlya otdykha.
153 Dans l'art Na arte En arte Nell'arte in arte In der Kunst Στην τέχνη Stin téchni W sztuce В искусстве V iskusstve
154 Art Art El arte arte ars Art Art Art Art искусство iskusstvo
155 un modèle vivant ou un objet réel ou une scène que les gens dessinent ou peignent um modelo vivo ou um objeto ou cena real que as pessoas desenham ou pintam Un modelo vivo o un objeto o escena real que las personas dibujan o pintan. un modello vivente o un vero oggetto o scena che le persone disegnano o dipingono exemplar vivum et verum, quod est obiectum, vel scaena vel pingere trahere ein lebendes Modell oder ein reales Objekt oder eine Szene, die Menschen zeichnen oder malen ένα ζωντανό μοντέλο ή ένα πραγματικό αντικείμενο ή σκηνή που οι άνθρωποι ζωγραφίζουν ή ζωγραφίζουν éna zontanó montélo í éna pragmatikó antikeímeno í skiní pou oi ánthropoi zografízoun í zografízoun żywy model lub prawdziwy obiekt lub scena, którą ludzie rysują lub malują живая модель или реальный объект или сцена, которую люди рисуют или рисуют zhivaya model' ili real'nyy ob"yekt ili stsena, kotoruyu lyudi risuyut ili risuyut
156 (peinture) modèle, réel, scène réelle (pintura) modelo, real, cena real Modelo (pintura), real, real escena. (pittura) modello, scena reale, reale (Art) exemplar: verus, vera (Mal-) Modell, echte, echte Szene (ζωγραφική) μοντέλο, πραγματική, πραγματική σκηνή (zografikí) montélo, pragmatikí, pragmatikí skiní (malowanie) model, prawdziwa, prawdziwa scena (живопись) модель, реальная, реальная сцена (zhivopis') model', real'naya, real'naya stsena
157 Elle a eu des leçons de dessin ou de peinture Ela teve aulas de desenho ou pintura Tuvo lecciones de dibujo o pintura. Ha avuto lezioni di disegno o pittura Lectiones Et habebat in detractionem aut pingere Sie hatte Unterricht in Zeichnen oder Malen Είχε μαθήματα σχεδίασης ή βαφής Eíche mathímata schedíasis í vafís Miała lekcje rysunku lub farby У нее были уроки рисования или рисования U neye byli uroki risovaniya ili risovaniya
158 Elle a étudié le cours de dessin physique. Ela estudou o curso de desenho físico. Estudió el curso de dibujo físico. Ha studiato il corso di disegno fisico. Et cursus in pictura speciem didicit Sie studierte den physischen Skizzenkurs. Σπούδασε φυσική πορεία σκιαγραφίας. Spoúdase fysikí poreía skiagrafías. Studiowała kurs fizycznego szkicowania. Она изучала курс физического рисования. Ona izuchala kurs fizicheskogo risovaniya.
159 Elle a pris un cours de peinture ou de dessin Ela fez uma aula de pintura ou desenho Ella tomó una clase de pintura o dibujo. Ha frequentato un corso di pittura o disegno Et profectus est pictura vel ex lessons Sie nahm an einem Mal- oder Zeichenunterricht teil Πήρε μια τάξη ζωγραφικής ή ζωγραφικής Píre mia táxi zografikís í zografikís Wzięła lekcje malarstwa lub rysunku Она взяла уроки рисования или рисования Ona vzyala uroki risovaniya ili risovaniya
160 une classe de vie (dans laquelle des étudiants en art dessinent un homme ou une femme nus) uma aula de vida (uma em que os estudantes de arte desenham um homem ou uma mulher nus) una clase de vida (una en la que los estudiantes de arte dibujan un hombre o una mujer desnudos) una classe di vita (una in cui gli studenti d'arte disegnano un uomo o una donna nudi) vitae genere (sive mulier in quibus es alumni ducere nuda) eine Lebensklasse (eine, in der Kunststudenten einen nackten Mann oder eine Frau zeichnen) μια τάξη ζωής (στην οποία μαθητές τέχνης σχεδιάζουν γυμνό άνδρα ή γυναίκα) mia táxi zoís (stin opoía mathités téchnis schediázoun gymnó ándra í gynaíka) klasa życia (taka, w której studenci sztuki rysują nagiego mężczyznę lub kobietę) жизненный класс (тот, в котором студенты-искусствоведы рисуют голого мужчину или женщину) zhiznennyy klass (tot, v kotorom studenty-iskusstvovedy risuyut gologo muzhchinu ili zhenshchinu)
161 Cours de dessin du corps humain Classe de desenho do corpo humano Clase de dibujo del cuerpo humano Classe di schizzi del corpo umano Corpus lectione pictura Menschlicher Körper, der Klasse skizziert Ανθρώπινη σκηνή με σκίτσα Anthrópini skiní me skítsa Klasa szkicowania ludzkiego ciała Класс рисования человеческого тела Klass risovaniya chelovecheskogo tela
162 Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
163 Nature morte Ainda vida Naturaleza muerta Natura morta adhuc vivere Stillleben Νεκρή φύση Nekrí fýsi Martwa natura Натюрморт Natyurmort
164 Histoire de la vie História da vida Historia de la vida Storia della vita historia vitae Geschichte des Lebens Ιστορία της ζωής Istoría tis zoís Historia życia История жизни Istoriya zhizni
165 Biographie Biografia Biografia biografia General Biografie Βιογραφία Viografía Biografia биография biografiya
166 une histoire de la vie de qn uma história da vida de sb una historia de la vida de alguien una storia della vita di sb si fabulam de vita scriptor eine Geschichte über das Leben von jdm μια ιστορία της ζωής του sb mia istoría tis zoís tou sb opowieść o życiu SB история жизни сб istoriya zhizni sb
167 Biographie Biografia Biografia storia di vita; biografia Historia vitae, biography Biografie Βιογραφία Viografía Biografia История жизни; биография Istoriya zhizni; biografiya
168 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
169 Biographie Biografia Biografia biografia biography Biografie Βιογραφία Viografía Biografia биография biografiya
171 Elle a écrit une vie de Mozart Ela escreveu uma vida de Mozart Ella escribió una vida de Mozart. Ha scritto una vita di Mozart Et scripsit vitam Wolfgangi Mozart adsuevit Sie schrieb ein Leben von Mozart Έγραψε μια ζωή του Μότσαρτ Égrapse mia zoí tou Mótsart Napisała życie Mozarta Она написала жизнь Моцарта Ona napisala zhizn' Motsarta
172 Elle a écrit une biographie de Mozart. Ela escreveu uma biografia de Mozart. Ella escribió una biografía de Mozart. Ha scritto una biografia di Mozart. Et scripsit vita Wolfgangi Mozart adsuevit Sie schrieb eine Biographie von Mozart. Έγραψε μια βιογραφία του Μότσαρτ. Égrapse mia viografía tou Mótsart. Napisała biografię Mozarta. Она написала биографию Моцарта. Ona napisala biografiyu Motsarta.
173 Dans les jeux d'enfants Em jogos infantis En juegos infantiles Nei giochi per bambini ludi puerorum Bei Kinderspielen Σε παιδικά παιχνίδια Se paidiká paichnídia W grach dla dzieci В детские игры V detskiye igry
174 Jeux pour enfants Jogos infantis Juegos infantiles Giochi per bambini Ludi filii scriptor Kinderspiele Παιδικά παιχνίδια Paidiká paichnídia Gry dla dzieci Детские игры Detskiye igry
175 Une chance sur un certain nombre avant qu'un joueur soit sorti d'une partie Um de um conjunto de chances antes que um jogador esteja fora do jogo Una de las muchas posibilidades antes de que un jugador se quede sin juego. Uno di un certo numero di possibilità prima che un giocatore sia fuori dal gioco unus ludio ludius est a paro numerus casuum antequam de a ludo Eine von einer bestimmten Anzahl von Chancen, bevor ein Spieler aus einem Spiel heraus ist Ένας από έναν ορισμένο αριθμό πιθανότητες πριν ένας παίκτης βγει από ένα παιχνίδι Énas apó énan orisméno arithmó pithanótites prin énas paíktis vgei apó éna paichnídi Jedna z ustalonej liczby szans, zanim gracz wyjdzie z gry Один из заданного количества шансов, прежде чем игрок выйдет из игры Odin iz zadannogo kolichestva shansov, prezhde chem igrok vyydet iz igry
176 (jouer une chance dans le jeu avant la fin du jeu) (jogando uma chance no jogo antes do jogo acabar) (Jugar una oportunidad en el juego antes de que termine el juego) (giocando una possibilità nel gioco prima che il gioco sia terminato) (In pluribus casibus de ludio ludius in fronte), forte (eine Chance im Spiel spielen, bevor das Spiel beendet ist) (παίζοντας μια ευκαιρία στο παιχνίδι πριν το παιχνίδι είναι έξω) (paízontas mia efkairía sto paichnídi prin to paichnídi eínai éxo) (grając w grę przed zakończeniem gry) (возможность сыграть в игру до ее выхода) (vozmozhnost' sygrat' v igru do yeye vykhoda)
177 Il a perdu deux vies, il ne lui en reste donc qu’une Ele perdeu duas vidas, então ele só tem uma esquerda Ha perdido dos vidas, por lo que solo le queda una Ha perso due vite, quindi ne è rimasto solo uno Ille amisit duae vitae, et ipse tantum relictus Er hat zwei Leben verloren, also hat er nur noch eines Έχει χάσει δύο ζωές, οπότε έχει μόνο ένα αριστερά Échei chásei dýo zoés, opóte échei móno éna aristerá Stracił dwa życia, więc ma tylko jedno Он потерял две жизни, поэтому у него осталась только одна On poteryal dve zhizni, poetomu u nego ostalas' tol'ko odna
178 Il a perdu deux occasions, il ne lui reste donc qu'une fois. Ele perdeu duas chances, então ele só tem mais uma chance. Perdió dos oportunidades, por lo que solo le queda una vez. Ha perso due occasioni, quindi gli rimane solo una volta. Amissis duobus casibus et tunc solum Er hat zwei Chancen verloren, so dass er nur noch eine Zeit hat. Έχασαν δύο πιθανότητες, οπότε έμεινε μόνο μία φορά. Échasan dýo pithanótites, opóte émeine móno mía forá. Stracił dwie szanse, więc ma tylko jeden czas. Он потерял два шанса, поэтому у него остался только один раз. On poteryal dva shansa, poetomu u nego ostalsya tol'ko odin raz.
179 Être la vie de qn soit la personne ou la chose la plus importante à qn Seja a vida sb ser a pessoa mais importante para a sb Ser la vida de alguien ser la persona o cosa más importante para alguien Sii la vita di sb essere la persona o la cosa più importante da sb sb potest esse plus momenti personam seu rem ad vitam sb Sein Leben als die wichtigste Person oder Sache für jdn Να είστε η ζωή sb είναι το πιο σημαντικό πρόσωπο ή πράγμα για να sb Na eíste i zoí sb eínai to pio simantikó prósopo í prágma gia na sb Bądź życiem kogoś, kto jest najważniejszą osobą lub rzeczą Будь sb's life быть самым важным человеком или вещью для sb Bud' sb's life byt' samym vazhnym chelovekom ili veshch'yu dlya sb
180 une personne (ou une chose) qui est importante pour quelqu'un uma pessoa (ou coisa) que é importante para alguém una persona (o cosa) que es importante para alguien una persona (o una cosa) che è importante per qualcuno Essential est aliquis qui (or quid) eine Person (oder etwas), das für jemanden wichtig ist ένα πρόσωπο (ή πράγμα) που είναι σημαντικό για κάποιον éna prósopo (í prágma) pou eínai simantikó gia kápoion osoba (lub rzecz), która jest dla kogoś ważna человек (или вещь), которая важна для кого-то chelovek (ili veshch'), kotoraya vazhna dlya kogo-to
181 Mes enfants sont ma vie Meus filhos são minha vida Mis hijos son mi vida I miei figli sono la mia vita Meo pueri mei Meine Kinder sind mein Leben Τα παιδιά μου είναι η ζωή μου Ta paidiá mou eínai i zoí mou Moje dzieci są moim życiem Мои дети моя жизнь Moi deti moya zhizn'
182 Mes enfants sont ma vie. Meus filhos são minha vida. Mis hijos son mi vida. I miei figli sono la mia vita. Isti autem mihi lifeline Meine Kinder sind mein Leben. Τα παιδιά μου είναι η ζωή μου. Ta paidiá mou eínai i zoí mou. Moje dzieci są moim życiem. Мои дети - это моя жизнь. Moi deti - eto moya zhizn'.
183 L'écriture est sa vie Escrever é a sua vida Escribir es su vida Scrivere è la sua vita Scripturam autem animam suam Schreiben ist sein Leben Το γράψιμο είναι η ζωή του To grápsimo eínai i zoí tou Pisanie to jego życie Писать это его жизнь Pisat' eto yego zhizn'
184 L'écriture est sa vie Escrever é a sua vida Escribir es su vida Scrivere è la sua vita Scripturam autem animam suam Schreiben ist sein Leben Το γράψιμο είναι η ζωή του To grápsimo eínai i zoí tou Pisanie to jego życie Писать это его жизнь Pisat' eto yego zhizn'
185 Donnez vie à qn / qn pour le rendre plus intéressant ou plus intéressant Dê vida a sb / sth para tornar sb / sth mais interessante ou excitante Dale vida a algo a sb / sth para que sea más interesante o emocionante Porta in vita sb / sth per rendere sb / sth più interessante o eccitante si deducere / Ynskt mál: ut si est anima / Ynskt mál excitando aut plus interesting Jdn / etw zum Leben erwecken, um jdn / etw interessanter oder aufregender zu machen Φέρτε sb / sth στη ζωή για να κάνετε sb / sth πιο ενδιαφέρουσα ή συναρπαστική Férte sb / sth sti zoí gia na kánete sb / sth pio endiaférousa í synarpastikí Przynieś kogoś do życia, aby uczynić kogoś bardziej interesującym lub ekscytującym Принесите sb / sth к жизни, чтобы сделать sb / sth более интересным или захватывающим Prinesite sb / sth k zhizni, chtoby sdelat' sb / sth boleye interesnym ili zakhvatyvayushchim
186  Rendez-le plus intéressant, rendez-le plus vivant  Torne-o mais interessante, torne-o mais vívido  Hazlo más interesante, hazlo más vivo  Rendilo più interessante, rendilo più vivido  Et magis interesting, ad vividiorem  Machen Sie es interessanter, machen Sie es lebendiger  Κάντε το πιο ενδιαφέρον, κάντε το πιο ζωντανό  Kánte to pio endiaféron, kánte to pio zontanó  Uczyń go bardziej interesującym, spraw, by był bardziej żywy  Сделайте это более интересным, сделайте это более ярким  Sdelayte eto boleye interesnym, sdelayte eto boleye yarkim
187 Amenez quelqu'un dans la vie et rendez quelqu'un plus intéressant ou excitant Trazer alguém para a vida e tornar alguém mais interessante ou excitante Trae a alguien a la vida y haz a alguien más interesante o emocionante. Dai vita a qualcuno e rendi qualcuno più interessante o eccitante Pone aliquem in vita, ut aliquis excitando aut plus interesting Jemanden zum Leben erwecken und jemanden interessanter oder aufregender machen Φέρτε κάποιον στη ζωή και κάνετε κάποιον πιο ενδιαφέρον ή συναρπαστικό Férte kápoion sti zoí kai kánete kápoion pio endiaféron í synarpastikó Doprowadź kogoś do życia i spraw, by ktoś był bardziej interesujący lub ekscytujący Принесите кого-нибудь в жизнь и сделайте кого-то более интересным или захватывающим Prinesite kogo-nibud' v zhizn' i sdelayte kogo-to boleye interesnym ili zakhvatyvayushchim
188 La nouvelle enseignante a vraiment donné vie au français pour nous O novo professor realmente trouxe o francês para a vida para nós El nuevo maestro realmente trajo el francés a la vida para nosotros. Il nuovo insegnante ha davvero dato vita al francese per noi Novus magister vere duxit ad vitam Gallico pro nobis Der neue Lehrer hat wirklich Französisch für uns zum Leben erweckt Ο νέος δάσκαλος έφερε πραγματικά στη ζωή τους Γάλλους για μας O néos dáskalos éfere pragmatiká sti zoí tous Gállous gia mas Nowy nauczyciel naprawdę ożywił Francuzów Новый учитель действительно принес нам французский язык Novyy uchitel' deystvitel'no prines nam frantsuzskiy yazyk
189  Le nouveau professeur nous a donné un enseignement francais vivant.  O novo professor nos deu um ensinamento francês animado.  El nuevo profesor nos dio una animada enseñanza de francés.  Il nuovo insegnante ci ha dato un vivace insegnamento francese.  Verba vitæ docebit nos Gallico New magister  Der neue Lehrer gab uns einen lebhaften Französischunterricht.  Ο νέος δάσκαλος μας έδωσε μια ζωηρή γαλλική διδασκαλία.  O néos dáskalos mas édose mia zoirí gallikí didaskalía.  Nowy nauczyciel dał nam żywe nauczanie francuskie.  Новый учитель дал нам живое преподавание французского.  Novyy uchitel' dal nam zhivoye prepodavaniye frantsuzskogo.
190 Les fleurs peuvent redonner vie à une pièce mate Flores podem trazer um quarto sem graça de volta à vida Las flores pueden hacer que una habitación aburrida vuelva a la vida. I fiori possono riportare in vita una stanza noiosa floribus hebes locus possit reviviscere Blumen können einen langweiligen Raum wieder zum Leben erwecken Τα λουλούδια μπορούν να φέρουν ένα θαμπό δωμάτιο πίσω στη ζωή Ta louloúdia boroún na féroun éna thampó domátio píso sti zoí Kwiaty mogą przywrócić do życia nudny pokój Цветы могут вернуть скучную комнату к жизни Tsvety mogut vernut' skuchnuyu komnatu k zhizni
191 Les fleurs peuvent rajeunir une pièce mate As flores podem rejuvenescer um quarto sem graça Las flores pueden rejuvenecer una habitación aburrida. I fiori possono ringiovanire una stanza noiosa Hebes locus flores non revitalize Blumen können einen langweiligen Raum verjüngen Τα λουλούδια μπορούν να αναζωογονούν ένα θαμπό δωμάτιο Ta louloúdia boroún na anazoogonoún éna thampó domátio Kwiaty mogą odmłodzić nudny pokój Цветы могут омолодить скучную комнату Tsvety mogut omolodit' skuchnuyu komnatu
192 Viens à la vie Venha para a vida Ven a la vida Vieni alla vita ad vitam Komm zum Leben Ελάτε στη ζωή Eláte sti zoí Przyjdź do życia Прийти к жизни Priyti k zhizni
193 Pour devenir plus intéressant, excitant ou plein d'activité Para se tornar mais interessante, excitante ou cheio de atividade Para ser más interesante, emocionante o lleno de actividad. Per diventare più interessante, eccitante o pieno di attività et facti sunt magis interesting, plena operatio aut excitando Um interessanter, aufregender oder aktiver zu werden Να γίνει πιο ενδιαφέρουσα, συναρπαστική ή γεμάτη δραστηριότητα Na gínei pio endiaférousa, synarpastikí í gemáti drastiriótita Stać się bardziej interesującym, ekscytującym lub pełnym aktywności Стать более интересным, захватывающим или полным активности Stat' boleye interesnym, zakhvatyvayushchim ili polnym aktivnosti
194 Devenir plus intéressant (ou excitant), devenir actif Torne-se mais interessante (ou excitante), torne-se ativo Vuélvete más interesante (o emocionante); vuélvete activo Diventa più interessante (o eccitante), diventa attivo Hoc fit magis interesting (vel excitatur populus); facti sunt active Werden Sie interessanter (oder aufregender), werden Sie aktiv Γίνετε πιο ενδιαφέρουσες (ή συναρπαστικές), ενεργοποιήστε Gínete pio endiaférouses (í synarpastikés), energopoiíste Stań się bardziej interesujący (lub ekscytujący), bądź aktywny Станьте более интересным (или захватывающим), станьте активным Stan'te boleye interesnym (ili zakhvatyvayushchim), stan'te aktivnym
195 Le match a finalement pris vie en seconde période O jogo finalmente ganhou vida no segundo tempo El partido finalmente cobró vida en la segunda mitad. La partita alla fine è tornata alla vita nella seconda metà Et factum est compositus tandem in secundo medium Das Match wurde schließlich in der zweiten Hälfte lebendig Ο αγώνας τέθηκε τελικά στη ζωή κατά το δεύτερο εξάμηνο O agónas téthike teliká sti zoí katá to déftero exámino Mecz w końcu ożył w drugiej połowie Матч наконец ожил во втором тайме Match nakonets ozhil vo vtorom tayme
196 Le jeu s'est finalement amélioré en seconde période. O jogo finalmente melhorou no segundo tempo. El juego finalmente mejoró en la segunda mitad. Il gioco finalmente è migliorato nella seconda metà. In secunda media, ludum tandem ad vitae In der zweiten Halbzeit wurde das Spiel endlich besser. Το παιχνίδι βελτιώθηκε τελικά στο δεύτερο μισό. To paichnídi veltióthike teliká sto déftero misó. Gra w końcu poprawiła się w drugiej połowie. Игра наконец-то улучшилась во втором тайме. Igra nakonets-to uluchshilas' vo vtorom tayme.
197 Pour commencer à agir ou à bouger comme s'il était en vie Para começar a agir ou se mover como se estivesse vivo Comenzar a actuar o moverse como si estuviera vivo. Per iniziare ad agire o muoversi come se fosse vivo actum committitur viva commouit Beginnen zu handeln oder sich wie lebendig zu bewegen Για να αρχίσετε να ενεργείτε ή να κινούνται σαν ζωντανοί Gia na archísete na energeíte í na kinoúntai san zontanoí Aby zacząć działać lub poruszać się jak żywy Начать действовать или двигаться как будто живой Nachat' deystvovat' ili dvigat'sya kak budto zhivoy
198 (comme si vivant) a commencé à bouger (como se estivesse vivo) começou a se mover (como si estuviera vivo) comenzó a moverse (come se fosse vivo) cominciò a muoversi (Quod si vivere) incepit moveri sursum (als ob lebendig) begann sich zu bewegen (σαν να ζωντανό) άρχισε να κινείται (san na zontanó) árchise na kineítai (jak gdyby żywy) zaczął się poruszać (как будто живой) начал двигаться (kak budto zhivoy) nachal dvigat'sya
199 Dans mon rêve tous mes jouets sont venus à la vie No meu sonho todos os meus brinquedos vieram à vida En mi sueño todos mis juguetes cobraron vida. Nei miei sogni tutti i miei giocattoli hanno preso vita In somnio mihi nugas meas ad omnem animam In meinem Traum wurden alle meine Spielsachen lebendig Στο όνειρό μου όλα τα παιχνίδια μου ήρθαν στη ζωή Sto óneiró mou óla ta paichnídia mou írthan sti zoí W moim śnie wszystkie moje zabawki ożyły Во сне все мои игрушки ожили Vo sne vse moi igrushki ozhili
200 Je vis comme un jouet dans mes rêves. Eu vivo como um brinquedo nos meus sonhos. Vivo como un juguete en mis sueños. Vivo come un giocattolo nei miei sogni. Ego sum vivens in somnio quod esse nugas Ich lebe wie ein Spielzeug in meinen Träumen. Ζω όπως ένα παιχνίδι στα όνειρά μου. Zo ópos éna paichnídi sta óneirá mou. W snach żyję jak zabawka. Я живу как игрушка во сне. YA zhivu kak igrushka vo sne.
201 Pour la vie chère / pour votre vie aussi dure ou aussi rapide que possible Para a vida querida / para a sua vida o mais forte ou o mais rápido possível Para la vida querida / para tu vida lo más duro o lo más rápido posible Per la vita cara / per la tua vita il più difficile o il più veloce possibile mi vitae est / ut aut celeriter fieri potest difficile in anima tua Für das liebe Leben / für dein Leben so hart oder so schnell wie möglich Για αγαπητή ζωή / για τη ζωή σας τόσο σκληρή όσο και γρήγορα Gia agapití zoí / gia ti zoí sas tóso sklirí óso kai grígora Za drogie życie / za twoje życie tak twarde lub jak najszybciej Для дорогой жизни / для вашей жизни, как трудно или как можно быстрее Dlya dorogoy zhizni / dlya vashey zhizni, kak trudno ili kak mozhno bystreye
202 Faites de votre mieux, désespérément, dès que possible Faça o seu melhor, desesperadamente, o mais rápido possível Haz lo mejor que puedas, desesperadamente, lo antes posible Fai del tuo meglio, disperatamente, il prima possibile Maxime operam parumper quamprimum Tun Sie Ihr Bestes, verzweifelt, so schnell wie möglich Κάντε το καλύτερό σας, απεγνωσμένα όσο το δυνατόν συντομότερα Kánte to kalýteró sas, apegnosména óso to dynatón syntomótera Zrób wszystko, rozpaczliwie, jak najszybciej Делай все возможное, отчаянно, как можно скорее Delay vse vozmozhnoye, otchayanno, kak mozhno skoreye
203 Dear Life / Essayez votre vie le plus tôt possible ou le plus tôt possible: Querida Vida / Tente sua vida o mais breve possível ou o mais rápido possível: Querida vida / Prueba tu vida tan pronto como sea posible o tan pronto como sea posible: Cara vita / Prova la tua vita il prima possibile o il prima possibile: Nam vitae mi / primum seu nisus est enim vita tua, Liebes Leben / Versuche dein Leben so schnell wie möglich oder so bald wie möglich: Αγαπητέ ζωή / Δοκιμάστε τη ζωή σας το συντομότερο δυνατό ή το συντομότερο δυνατόν: Agapité zoí / Dokimáste ti zoí sas to syntomótero dynató í to syntomótero dynatón: Drogie życie / Wypróbuj swoje życie jak najszybciej lub jak najszybciej: Дорогая жизнь / Испытай свою жизнь как можно скорее или как можно скорее: Dorogaya zhizn' / Ispytay svoyu zhizn' kak mozhno skoreye ili kak mozhno skoreye:
204 Elle tenait la corde pour la vie Ela estava segurando a corda por sua vida Ella se aferraba a la cuerda para la vida querida Stava aggrappandosi alla corda per la vita cara Et erat tenens ut funem mi vitae est Sie hielt sich an dem Seil fest, mein liebes Leben Έχει κρατήσει στο σχοινί για αγαπημένη ζωή Échei kratísei sto schoiní gia agapiméni zoí Trzymała się liny za drogie życie Она держалась за веревку для дорогой жизни Ona derzhalas' za verevku dlya dorogoy zhizni
205 Elle tient la corde Ela está segurando a corda Ella esta sosteniendo la cuerda Lei sta tenendo la corda Et ulva perdita funem Sie hält das Seil Κρατάει το σχοινί Kratáei to schoiní Ona trzyma linę Она держит веревку Ona derzhit verevku
206 Courez pour votre vie! Corra pela sua vida! Corre por tu vida! Corri per la tua vita! Curre enim vita vestra? Lauf um dein Leben! Τρέξτε για τη ζωή σας! Tréxte gia ti zoí sas! Biegnij po swoje życie! Беги за свою жизнь! Begi za svoyu zhizn'!
207 Courez vite! Corra rápido! Corre rapido Corri veloce! Curre ah! Schnell laufen! Εκτελέστε γρήγορα! Ekteléste grígora! Biegnij szybko! Беги быстро! Begi bystro!
208 Pour la vie de vous (informel) si difficile que vous essayez Para a vida de vocês (informal) por mais que você tente Por tu vida (informal) por mucho que lo intentes Per la vita di voi (informali), per quanto ci proviate animam tuam (tacitae) quamvis velis Für das Leben von euch (informell) bemüht man sich jedoch sehr Για τη ζωή σας (άτυπη) όσο σκληρά προσπαθείτε Gia ti zoí sas (átypi) óso sklirá prospatheíte Na całe życie (nieformalne) niezależnie od tego, jak bardzo się starasz Для вашей жизни (неформальной), как бы вы ни старались Dlya vashey zhizni (neformal'noy), kak by vy ni staralis'
209  Peu importe comment dur  Não importa o quão duro  No importa que tan dificil  Non importa quanto sia difficile  Utcumque duris  Egal wie schwer  Δεν έχει σημασία πόσο σκληρά  Den échei simasía póso sklirá  Nie ważne jak ciężko  Неважно, как тяжело  Nevazhno, kak tyazhelo
210 Je ne peux pas imaginer pourquoi ils veulent partir Eu não posso a vida de mim imaginar por que eles querem sair No puedo imaginarme la vida de por qué quieren irse. Non riesco a immaginare la vita di me perché vogliono andarsene Non possum deserere volunt, quare vita meditati sunt de me Ich kann mir das Leben nicht vorstellen, warum sie gehen wollen Δεν μπορώ να φανταστώ τη ζωή μου γιατί θέλουν να φύγουν Den boró na fantastó ti zoí mou giatí théloun na fýgoun Nie potrafię sobie wyobrazić, dlaczego chcą odejść Я не могу представить себе, почему они хотят уйти YA ne mogu predstavit' sebe, pochemu oni khotyat uyti
211 Comment puis-je imaginer le bois pourquoi ils veulent aller Como eu imagino a madeira por que eles querem ir ¿Cómo me imagino la madera por qué quieren ir? Come immagino il legno fuori perché vogliono andare Quo ego vado non cogitet ex causa de lignum Wie stelle ich mir das Holz vor, warum sie gehen wollen? Πώς μπορώ να φανταστώ το ξύλο για ποιο λόγο θέλουν να πάνε Pós boró na fantastó to xýlo gia poio lógo théloun na páne Jak wyobrażam sobie drewno, dlaczego chcą jechać Как я представляю дрова, почему они хотят идти Kak ya predstavlyayu drova, pochemu oni khotyat idti
212 Effrayer / effrayer la vie de qn pour l'effrayer beaucoup Assustar / assustar a vida de sb para assustar muito sb Asustar / asustar a la vida de alguien para asustar mucho a alguien Spaventa / spaventa la vita da sb per spaventare molto terrent / terrent e vita, ut si terrent si diversi generis multa nimis Jdn das Leben erschrecken, jdn sehr erschrecken Φοβάστε / τρομάξει τη ζωή έξω από sb για να φοβίσει sb πάρα πολύ Fováste / tromáxei ti zoí éxo apó sb gia na fovísei sb pára polý Przestraszyć / przestraszyć życie, żeby bardzo przestraszyć kogoś Напугать / напугать жизнь из sb, чтобы сильно напугать sb Napugat' / napugat' zhizn' iz sb, chtoby sil'no napugat' sb
213 Effrayer quelqu'un du corps; Para assustar alguém fora do corpo; Para asustar a alguien fuera del cuerpo; Per spaventare qualcuno fuori dal corpo; Si terrebis ex sua mente, curis acuens Jemanden aus dem Körper zu erschrecken; Για να τρομάξει κάποιον από το σώμα. Gia na tromáxei kápoion apó to sóma. Przestraszyć kogoś z ciała; Чтобы напугать кого-то из тела; Chtoby napugat' kogo-to iz tela;
214  Plein de haricots / vie ayant beaucoup d'énergie  Cheio de feijão / vida com muita energia  Lleno de frijoles / vida teniendo mucha energía.  Pieno di fagioli / vita che ha un sacco di energia  plena fabam / vitae habens multus of navitas  Voller Bohnen / Leben mit viel Energie  Γεμάτη φασόλια / ζωή που έχει πολλή ενέργεια  Gemáti fasólia / zoí pou échei pollí enérgeia  Pełne fasoli / życia o dużej energii  Полный бобов / жизнь, имеющая много энергии  Polnyy bobov / zhizn', imeyushchaya mnogo energii
215  Vibrant; énergique; fraîcheur  Vibrante, energético, frescor  Vibrante; energetico; frescura  Vibrante, energico, freschezza  Energetic, strenuus, lively  Lebhaft, Energie, Frische  Ζωντανό, ενεργητικό, φρεσκάδα  Zontanó, energitikó, freskáda  Żywy, energiczny, świeżość  Яркий, энергичный, свежесть  Yarkiy, energichnyy, svezhest'
216 Plein de haricots / la vie a beaucoup d'énergie Cheia de feijão / vida tem muita energia Llena de frijoles / la vida tiene mucha energía. Pieno di fagioli / vita ha un sacco di energia Plena fabam / Vita est multus of navitas Voll von Bohnen / Leben hat viel Energie Γεμάτη φασόλια / η ζωή έχει πολλή ενέργεια Gemáti fasólia / i zoí échei pollí enérgeia Pełna fasoli / życia ma dużo energii Полный бобов / жизнь имеет много энергии Polnyy bobov / zhizn' imeyet mnogo energii
217 Avoir une vie (informelle) utilisée pour dire à qn de cesser d'être ennuyeux et de faire ça plus intéressant Pegue uma vida (informal) usada para dizer ao sb para parar de ser chato e fazer algo mais interessante Obtén una vida (informal) que le diga a alguien que deje de ser aburrido y que haga algo más interesante. Ottieni una vita (informale) usata per dire a Sai Baba di smettere di essere noioso e di farlo più interessante a vita (informal) dicere solebat esse odiosis ac si autem nolite facere magis interesting Ynskt mál: Holen Sie sich ein Leben (informell), um jdm zu sagen, dass er aufhören soll, langweilig zu sein und etw interessanter zu machen Πάρτε μια ζωή (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πει SB να σταματήσει να είναι βαρετό και να κάνει sth πιο ενδιαφέρουσα Párte mia zoí (átypi) pou chrisimopoieítai gia na pei SB na stamatísei na eínai varetó kai na kánei sth pio endiaférousa Zdobądź życie (nieformalne) używane do mówienia sb, aby przestało być nudne i żeby było ciekawsze Получить жизнь (неформальную), чтобы сказать sb перестать быть скучным и делать что-то более интересное Poluchit' zhizn' (neformal'nuyu), chtoby skazat' sb perestat' byt' skuchnym i delat' chto-to boleye interesnoye
218  (Ne laissez pas les gens être dérangés, faites quelque chose de plus intéressant) pour avoir quelque chose d'intéressant  (Deixe as pessoas não serem incomodadas, faça algo mais interessante) para ter algo interessante  (Que la gente no se moleste, haga algo más interesante) para tener algo interesante.  (Lascia che le persone non siano disturbate, faccia qualcosa di più interessante) per avere qualcosa di interessante  (Non odiosis hominibus, ut quae facere magis interesting) ad aliquid interesting  (Lassen Sie die Leute nicht gestört werden, tun Sie etwas interessanteres), um etwas Interessantes zu haben  (Αφήστε τους ανθρώπους να μην ενοχλούνται, κάντε κάτι πιο ενδιαφέρον) για να έχετε κάτι ενδιαφέρον  (Afíste tous anthrópous na min enochloúntai, kánte káti pio endiaféron) gia na échete káti endiaféron  (Niech ludzie nie będą się przejmować, zrób coś bardziej interesującego), aby mieć coś interesującego  (Пусть люди не мешают, делают что-то более интересное) чтобы было что-то интересное  (Pust' lyudi ne meshayut, delayut chto-to boleye interesnoye) chtoby bylo chto-to interesnoye
219 Obtenez une vie (informelle) pour dire à quelqu'un de ne pas s'ennuyer et de faire plus de plaisir Obter uma vida (informal) para dizer a alguém para não ficar entediado e fazer mais divertido Consigue una vida (informal) para decirle a alguien que no se aburra y que haga más diversión Ottieni una vita (informale) per dire a qualcuno di non annoiarsi e di fare più divertimento Interdum modo elabitur (informal), aliquis dicere solebat, non ad satietatem, et magis interesting Holen Sie sich ein Leben (informell), um jemandem zu sagen, dass er sich nicht langweilen soll und mehr Spaß macht Πάρτε μια ζωή (άτυπη) για να πει κάποιος να μην βαρεθεί και να κάνει περισσότερη διασκέδαση Párte mia zoí (átypi) gia na pei kápoios na min varetheí kai na kánei perissóteri diaskédasi Uzyskaj życie (nieformalne), aby powiedzieć komuś, żeby się nie nudził i żeby więcej zabawy Получить жизнь (неформальную), чтобы сказать кому-то, чтобы не скучать и делать больше веселья Poluchit' zhizn' (neformal'nuyu), chtoby skazat' komu-to, chtoby ne skuchat' i delat' bol'she vesel'ya
220 Laisse ta vie (pour qn / qn) (littéraire) mourir pour sauver qn / qn Deite sua vida (por sb / sth) (literário) para morrer a fim de salvar sb / sth Deja tu vida (para sb / sth) (literaria) para morir para salvar a sb / sth Metti giù la tua vita (per sb / sth) (letterario) per morire per salvare sb / sth animam tuam (nam si / q) (Latin) mori si liberet / Summa Leg dein Leben (für jdn / etw) (literarisch) zum Sterben, um jdn / etw zu retten Καθορίστε τη ζωή σας (για sb / sth) (λογοτεχνική) για να πεθάνει για να αποθηκεύσετε sb / sth Kathoríste ti zoí sas (gia sb / sth) (logotechnikí) gia na pethánei gia na apothikéfsete sb / sth Odłóż swoje życie (na sb / sth) (literackie), aby umrzeć, aby uratować sb / sth Отложите свою жизнь (для sb / sth) (литературную), чтобы умереть, чтобы спасти sb / sth Otlozhite svoyu zhizn' (dlya sb / sth) (literaturnuyu), chtoby umeret', chtoby spasti sb / sth
221 Sacrifier la vie, dédicace Sacrifique a vida, dedicação Sacrificar la vida, la dedicación. Sacrificare la vita, la dedizione (Sicut ...) eorum vitam, dedication Leben, Hingabe opfern Θυσία ζωή, αφοσίωση Thysía zoí, afosíosi Poświęć życie, poświęcenie Жертвоприношение жизни, посвящение Zhertvoprinosheniye zhizni, posvyashcheniye
222 Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
223 Mort toi-même Morte a si mesmo Muere tu mismo Morte te stesso sacrifice te Tod dich selbst Θάνατος τον εαυτό σου Thánatos ton eaftó sou Śmierć sam Смерть себя Smert' sebya
224  La vie après la mort la possibilité ou la conviction que les gens continuent d'exister sous une forme après leur mort  Vida após a morte a possibilidade ou crença de que as pessoas continuam a existir de alguma forma depois de morrerem  La vida después de la muerte es la posibilidad o creencia de que las personas continúan existiendo de alguna forma después de su muerte.  La vita dopo la morte la possibilità o la convinzione che le persone continuino ad esistere in qualche forma dopo la loro morte  quod vita post mortem credendi seu facultatem in aliquo existit forma permanere post mortem sunt  Leben nach dem Tod die Möglichkeit oder der Glaube, dass Menschen nach dem Tod in irgendeiner Form weiter existieren  Η ζωή μετά το θάνατο η πιθανότητα ή η πεποίθηση ότι οι άνθρωποι εξακολουθούν να υφίστανται υπό κάποια μορφή μετά το θάνατό τους  I zoí metá to thánato i pithanótita í i pepoíthisi óti oi ánthropoi exakolouthoún na yfístantai ypó kápoia morfí metá to thánató tous  Życie po śmierci możliwość lub przekonanie, że ludzie nadal istnieją w jakiejś formie po śmierci  Жизнь после смерти возможность или вера, что люди продолжают существовать в той или иной форме после смерти  Zhizn' posle smerti vozmozhnost' ili vera, chto lyudi prodolzhayut sushchestvovat' v toy ili inoy forme posle smerti
225 Régénération après la mort Regeneração após a morte Regeneración después de la muerte. Rigenerazione dopo la morte Post regenerationem Regeneration nach dem Tod Αναγέννηση μετά το θάνατο Anagénnisi metá to thánato Regeneracja po śmierci Регенерация после смерти Regeneratsiya posle smerti
226 La vie après la mort est la possibilité ou la conviction que des personnes continuent d'exister sous une forme ou une autre après la mort. Vida após a morte é a possibilidade ou crença de que as pessoas continuam a existir de alguma forma após a morte. La vida después de la muerte es la posibilidad o creencia de que las personas continúan existiendo de alguna forma después de la muerte. La vita dopo la morte è la possibilità o la convinzione che le persone continuino ad esistere in qualche forma dopo la morte. Quod vita post mortem sit permanere in aliqua forma est credendi seu facultatem per mortem Das Leben nach dem Tod ist die Möglichkeit oder der Glaube, dass Menschen nach dem Tod in irgendeiner Form weiter existieren. Η ζωή μετά το θάνατο είναι η πιθανότητα ή η πεποίθηση ότι οι άνθρωποι εξακολουθούν να υφίστανται με κάποια μορφή μετά το θάνατο. I zoí metá to thánato eínai i pithanótita í i pepoíthisi óti oi ánthropoi exakolouthoún na yfístantai me kápoia morfí metá to thánato. Życie po śmierci to możliwość lub przekonanie, że ludzie nadal istnieją w jakiejś formie po śmierci. Жизнь после смерти - это возможность или вера в то, что люди продолжают существовать в той или иной форме после смерти. Zhizn' posle smerti - eto vozmozhnost' ili vera v to, chto lyudi prodolzhayut sushchestvovat' v toy ili inoy forme posle smerti.
227 La vie et l'âme, de la fête, etc. A vida e alma, da festa, etc. La vida y el alma, de la fiesta, etc. La vita e l'anima, della festa, ecc. vita et anima, factionis, etc. Das Leben und die Seele der Partei usw. Η ζωή και η ψυχή, του κόμματος, κλπ. I zoí kai i psychí, tou kómmatos, klp. Życie i dusza imprezy, itp. Жизнь и душа, вечеринка и т. Д. Zhizn' i dusha, vecherinka i t. D.
228 La personne la plus amusante et intéressante à une fête, etc. A pessoa mais divertida e interessante em uma festa, etc. La persona más divertida e interesante de una fiesta, etc. La persona più divertente e interessante a una festa, ecc. maxime interesting et amusing hominem ad convivium, etc. Die amüsanteste und interessanteste Person auf einer Party usw. Το πιο διασκεδαστικό και ενδιαφέρον πρόσωπο σε πάρτι, κλπ. To pio diaskedastikó kai endiaféron prósopo se párti, klp. Najbardziej zabawna i interesująca osoba na imprezie itp. Самый забавный и интересный человек на вечеринке и т. Д. Samyy zabavnyy i interesnyy chelovek na vecherinke i t. D.
229  (Fête et autres occasions) les personnes les plus actives et les plus intéressantes  (Festa e outras ocasiões) as pessoas mais ativas e interessantes  (Fiesta y otras ocasiones) las personas más activas e interesantes.  (Party e altre occasioni) le persone più attive e interessanti  (Placitum, et alias occasiones) maxime ridiculam populus et active  (Party und andere Gelegenheiten) die aktivsten und interessantesten Menschen  (Κόμμα και άλλες ευκαιρίες) τους πιο δραστήριους και ενδιαφέροντες ανθρώπους  (Kómma kai álles efkairíes) tous pio drastírious kai endiaférontes anthrópous  (Impreza i inne okazje) najbardziej aktywni i interesujący ludzie  (Вечеринки и другие поводы) самые активные и интересные люди  (Vecherinki i drugiye povody) samyye aktivnyye i interesnyye lyudi
230 La vie est chère (désapprouver) pour dire qu'il y a une situation dans laquelle on ne pense pas que ce soit important si des gens meurent ou sont mal traités, quelque part A vida é barata (desaprovação) costumava dizer que há uma situação em que não se pensa ser importante se as pessoas morrem ou são maltratadas La vida es barata (desaprobación) solía decir que hay una situación en la que no se cree que sea importante si las personas en algún lugar mueren o reciben un mal trato. La vita è a buon mercato (disapprovazione) per dire che c'è una situazione in cui non si pensa che sia importante se le persone da qualche parte muoiono o vengono maltrattate cheap vita (quod dissenserant) usus est dicere quod est momenti statu in quo factum est, non cogitatur, si sit alicubi, qui mori aut male tractata sunt, Das Leben ist billig (missbilligend), um zu sagen, dass es eine Situation gibt, in der es nicht als wichtig erachtet wird, wenn Menschen irgendwo sterben oder schlecht behandelt werden Η ζωή είναι φθηνή (αποδοκιμαστική) που χρησιμοποιείται για να πει ότι υπάρχει μια κατάσταση στην οποία δεν θεωρείται σημαντική εάν οι άνθρωποι κάπου πεθάνουν ή αντιμετωπίζονται άσχημα I zoí eínai fthiní (apodokimastikí) pou chrisimopoieítai gia na pei óti ypárchei mia katástasi stin opoía den theoreítai simantikí eán oi ánthropoi kápou pethánoun í antimetopízontai áschima Życie jest tanie (dezaprobata) zwykło mawiać, że jest sytuacja, w której nie jest uważane za ważne, jeśli ludzie gdzieś umierają lub są źle traktowani Жизнь дешевая (неодобрительно). Раньше говорили, что есть ситуация, в которой не считается важным, если люди где-то умирают или с ними плохо обращаются. Zhizn' deshevaya (neodobritel'no). Ran'she govorili, chto yest' situatsiya, v kotoroy ne schitayetsya vazhnym, yesli lyudi gde-to umirayut ili s nimi plokho obrashchayutsya.
231 Traiter sa vie et sa mort comme un jeu d'enfant, voir la vie humaine comme une moutarde, la vie ne vaut rien Tratar sua vida e morte como uma brincadeira de criança, vendo a vida humana como uma mostarda, a vida é inútil Tratar su vida y su muerte como un juego de niños, ver la vida humana como una mostaza, la vida no vale nada Trattare la sua vita e morte come un gioco da bambini, vedere la vita umana come una mostarda, la vita è senza valore De vita et mors aliorum Shitongerxi, fretus in hominibus quidem reprobatum vitas, vitae hominum quoniam vanae Sein Leben und Sterben wie ein Kinderspiel behandeln, das menschliche Leben als Senf betrachten, das Leben ist wertlos Θεραπεία της ζωής και του θανάτου του ως παιχνιδιού παιδιού · βλέποντας την ανθρώπινη ζωή ως μουστάρδα · η ζωή είναι άχρηστη Therapeía tis zoís kai tou thanátou tou os paichnidioú paidioú : vlépontas tin anthrópini zoí os moustárda : i zoí eínai áchristi Traktowanie jego życia i śmierci jako zabawy dziecięcej, postrzeganie ludzkiego życia jako musztardy, życie jest bezwartościowe Рассматривая его жизнь и смерть как детскую игру, рассматривая человеческую жизнь как горчицу, жизнь ничего не стоит Rassmatrivaya yego zhizn' i smert' kak detskuyu igru, rassmatrivaya chelovecheskuyu zhizn' kak gorchitsu, zhizn' nichego ne stoit
232 (avoir) une vie qui lui est propre (d'un objet) (tem) uma vida própria (de um objeto) (tener) una vida propia (de un objeto) (avere) una vita propria (di un oggetto) (Habeo) a sua vita, suis (seu loco visibilis objects) (haben) ein Eigenleben (eines Objekts) (έχουν) μια ζωή της «δικής του (ενός αντικειμένου) (échoun) mia zoí tis «dikís tou (enós antikeiménou) (mieć) własne życie (przedmiotu) (иметь) свою собственную жизнь (объекта) (imet') svoyu sobstvennuyu zhizn' (ob"yekta)
233 Semblant bouger ou fonctionner seul sans qu'une personne le touche ou le travaille Parece mover-se ou funcionar sozinho sem que uma pessoa toque ou trabalhe Parecer moverse o funcionar solo sin que una persona lo toque o trabaje Sembra che si muova o funzioni da sola senza che una persona la tocchi o la manipoli De officio hominis et citra speciem aut movere operans Sie scheinen sich selbst zu bewegen oder zu funktionieren, ohne dass eine Person sie berührt oder bearbeitet Φαίνεται να μετακινείται ή να λειτουργεί από μόνο του χωρίς να το αγγίζει ή να εργάζεται Faínetai na metakineítai í na leitourgeí apó móno tou chorís na to angízei í na ergázetai Wydaje się, że porusza się lub działa samodzielnie, bez dotykania lub pracy osoby Кажется, что он двигается или функционирует сам по себе, без того, чтобы кто-то касался его Kazhetsya, chto on dvigayetsya ili funktsioniruyet sam po sebe, bez togo, chtoby kto-to kasalsya yego
234  (avoir) sa propre vitalité, la force motrice  (tem) própria vitalidade, a força motriz  (tener) la propia vitalidad, la fuerza motriz  (avere) la propria vitalità, la forza trainante  (Habet) Sui curriculi vitalis adventurique, posset vis trahens  (haben) eigene Vitalität, die treibende Kraft  (έχουν) τη δική τους ζωτικότητα, την κινητήρια δύναμη  (échoun) ti dikí tous zotikótita, tin kinitíria dýnami  (mieć) własną witalność, siłę napędową  (есть) собственная жизненная сила, движущая сила  (yest') sobstvennaya zhiznennaya sila, dvizhushchaya sila
235 La vie est trop courte (informelle) pour dire que cela ne vaut pas la peine de perdre du temps à faire ce que vous n’aimez pas ou ce n’est pas important A vida é muito curta (informal) costumava dizer que não vale a pena perder tempo fazendo coisas que você não gosta ou que não são importantes La vida es demasiado corta (informal) solía decir que no vale la pena perder el tiempo haciendo algo que no te gusta o que no es importante La vita è troppo breve (informale) per dire che non vale la pena perdere tempo a fare sth che non ti piace o che non è importante vita brevior est (informal) usum non valet dicere quod nunc agis vastantes Ynskt mál: quod odisti aut non important Das Leben ist zu kurz (informell), um zu sagen, dass es sich nicht lohnt, Zeit zu verschwenden, etwas zu tun, das man nicht mag oder das nicht wichtig ist Η ζωή είναι πολύ μικρή (άτυπη) που λέγεται ότι δεν αξίζει να σπαταλάτε χρόνο να κάνετε sth που δεν σας αρέσει ή που δεν είναι σημαντικό I zoí eínai polý mikrí (átypi) pou légetai óti den axízei na spataláte chróno na kánete sth pou den sas arései í pou den eínai simantikó Życie za krótkie (nieformalne) zwykło mawiać, że nie warto marnować czasu na robienie czegoś, czego nie lubisz lub to nie jest ważne Жизнь слишком короткая (неформальная) говорила, что не стоит тратить время на то, что вам не нравится или что не важно Zhizn' slishkom korotkaya (neformal'naya) govorila, chto ne stoit tratit' vremya na to, chto vam ne nravitsya ili chto ne vazhno
236 La vie est trop courte. A vida é muito curta; La vida es demasiado corta; La vita è troppo breve; Vita brevis, non in tectumque costs Das Leben ist zu kurz; Η ζωή είναι πολύ μικρή. I zoí eínai polý mikrí. Życie jest za krótkie; Жизнь слишком коротка; Zhizn' slishkom korotka;
237 Rendre la vie difficile (pour qn) causer des problèmes à qn Tornar a vida difícil (para sb) para causar problemas para sb Hacer la vida difícil (para sb) causar problemas para sb Rendi la vita difficile (per sb) causare problemi per sb vitam difficile est (nam si) ut causa problems ut si Das Leben schwer machen (für jdn), jdm Probleme bereiten Κάντε τη ζωή δύσκολη (για sb) για να προκαλέσει προβλήματα για sb Kánte ti zoí dýskoli (gia sb) gia na prokalései provlímata gia sb Uczyń życie trudnym (dla kogoś), aby powodować problemy dla kogoś Сделать жизнь трудной (для с.б.) причиной проблем для с.б. Sdelat' zhizn' trudnoy (dlya s.b.) prichinoy problem dlya s.b.
238 (donner à quelqu'un) des problèmes, causer des difficultés, des problèmes (dando a alguém) problemas, causando dificuldades, problemas (dar a alguien) problemas, causando dificultades, problemas (dando a qualcuno) problemi, causando difficoltà, problemi (Aliquis) et in tempore angustiae, unde fit aspera, quaestio (jemandem) Probleme bereiten, Probleme verursachen (δίνοντας κάποιον) πρόβλημα, προκαλώντας δυσκολίες, προβλήματα (dínontas kápoion) próvlima, prokalóntas dyskolíes, provlímata (dając komuś) kłopoty, powodując trudności, problemy (давая кому-то) неприятности, вызывающие трудности, проблемы (davaya komu-to) nepriyatnosti, vyzyvayushchiye trudnosti, problemy
239 Rendre la vie difficile (quelqu'un) causer un problème à quelqu'un Tornar a vida difícil (alguém) causar o problema de alguém Haz la vida difícil (a alguien) causando el problema de alguien Rendi la vita difficile (qualcuno) causa il problema di qualcuno Difficile ad vitam (aliquis) homo a forsit causa Machen Sie das Leben schwierig (jemand), verursachen Sie jemandes Problem Κάνετε τη ζωή δύσκολη (κάποιος) να προκαλέσει κάποιο πρόβλημα Kánete ti zoí dýskoli (kápoios) na prokalései kápoio próvlima Ułatw życie (komuś), by sprawić komuś problem Сделать жизнь трудной (кого-то) причиной чьей-то проблемы Sdelat' zhizn' trudnoy (kogo-to) prichinoy ch'yey-to problemy
240  L'homme / femme / dans votre vie (informel) l'homme ou la femme avec qui vous avez une relation sexuelle ou amoureuse  O homem / mulher / em sua vida (informal) o homem ou mulher com quem você está tendo um relacionamento sexual ou romântico com  El hombre / mujer / en su vida (informal) el hombre o mujer con el que tiene una relación sexual o romántica  L'uomo / donna / nella tua vita (informale) l'uomo o la donna con cui hai una relazione sessuale o romantica  et quis / mulier / in vita (informal) vir aut mulier qui habent fornicator, aut venereum necessitudinem cum  Der Mann / die Frau / in Ihrem Leben (informell) der Mann oder die Frau, mit der Sie eine sexuelle oder romantische Beziehung haben  Ο άνδρας / η γυναίκα / στη ζωή σας (άτυπη) ο άντρας ή η γυναίκα με την οποία έχετε σεξουαλική ή ρομαντική σχέση  O ándras / i gynaíka / sti zoí sas (átypi) o ántras í i gynaíka me tin opoía échete sexoualikí í romantikí schési  Mężczyzna / kobieta / w twoim życiu (nieformalny) mężczyzna lub kobieta, z którymi masz związek seksualny lub romantyczny  Мужчина / женщина / в вашей жизни (неформальный) мужчина или женщина, с которыми у вас сексуальные или романтические отношения  Muzhchina / zhenshchina / v vashey zhizni (neformal'nyy) muzhchina ili zhenshchina, s kotorymi u vas seksual'nyye ili romanticheskiye otnosheniya
241  Briser l'homme / la femme dans votre vie  Invada o homem / mulher em sua vida  Romper en el hombre / mujer en tu vida  Irrompere nell'uomo / donna della tua vita  Irrumpunt, vita vestra: quis / mulier  Brich in den Mann / die Frau in deinem Leben ein  Διεισδύστε στον άνδρα / γυναίκα στη ζωή σας  Dieisdýste ston ándra / gynaíka sti zoí sas  Włam się do mężczyzny / kobiety w swoim życiu  Прорыв в мужчине / женщине в своей жизни  Proryv v muzhchine / zhenshchine v svoyey zhizni
242 Pas dans votre vie (informel) l'habitude de refuser très bien faire qc Não em sua vida (informal) costumava se recusar muito certo de fazer sth No en tu vida (informal) solía negarte a hacer algo Non nella tua vita (informale) abituato a rifiutare molto sicuro di fare sth non enim vita tua (informal) solebant facere nolueris ipsum firmiter Ynskt mál: Nicht in Ihrem Leben (informell) verweigerte sich sehr sicher, etw zu tun Όχι στη ζωή σας (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να αρνηθεί πολύ σίγουρος για να κάνει sth Óchi sti zoí sas (átypi) pou chrisimopoieítai gia na arnitheí polý sígouros gia na kánei sth Nie w twoim życiu (nieformalnym) zwykłem odmawiać bardzo pewności Не в твоей жизни (неформально) отказывался Ne v tvoyey zhizni (neformal'no) otkazyvalsya
243 (refusé catégoriquement) ne sera jamais (decisivamente recusado) nunca (rechazado decisivamente) nunca (decisamente rifiutato) non lo farà mai (Retrorsum,) Nunquam (entschieden abgelehnt) wird niemals (αποφασιστικά απορριφθεί) ποτέ (apofasistiká aporriftheí) poté (zdecydowanie odrzucony) nigdy (решительно отказался) никогда не (reshitel'no otkazalsya) nikogda ne
244 Pas ta vie (informel) a été très déterminé à refuser de faire quelque chose Não sua vida (informal) tem sido muito determinada a se recusar a fazer algo No tu vida (informal) ha sido muy decidida a negarse a hacer algo. Non la tua vita (informale) è stata molto determinata a rifiutarsi di fare qualcosa Non enim vita tua (informal) habebat nimis, ut aliquid firmiter noluerunt Nicht dein Leben (informell) war sehr entschlossen, etwas nicht zu tun Όχι η ζωή σας (άτυπη) ήταν πολύ αποφασισμένη να αρνηθεί να κάνει κάτι Óchi i zoí sas (átypi) ítan polý apofasisméni na arnitheí na kánei káti Nie twoje życie (nieformalne) było bardzo zdeterminowane, aby odmówić zrobienia czegoś Не ваша жизнь (неформальная) была решительно настроена отказаться от чего-либо Ne vasha zhizn' (neformal'naya) byla reshitel'no nastroyena otkazat'sya ot chego-libo
245 Prendre la vie de qn pour le tuer Tome a vida de sb para matar sb Tomar la vida de sb para matar a sb Prendi la vita di sb per uccidere sb si autem occidere si vitam accipere Nimm jdn das Leben, um jdn zu töten Πάρτε τη ζωή sb για να σκοτώσει sb Párte ti zoí sb gia na skotósei sb Weź życie SB, aby zabić kogoś Возьми жизнь кого-то, чтобы убить кого-то Voz'mi zhizn' kogo-to, chtoby ubit' kogo-to
246 Tuer (quelqu'un); prendre la vie de quelqu'un Matar (alguém), tirar a vida de alguém Matar (a alguien); quitarle la vida a alguien Uccidi (qualcuno), prendi la vita di qualcuno Occidere (aliquem); aliquis vitam accipere Töte (jemanden), nimm jemandem das Leben Kill (κάποιος), πάρτε τη ζωή κάποιου Kill (kápoios), párte ti zoí kápoiou Zabij (kogoś), weź czyjeś życie Убить (кого-то), забрать чью-то жизнь Ubit' (kogo-to), zabrat' ch'yu-to zhizn'
247 Prenez votre propre vie pour vous tuer Tome sua própria vida para se matar Toma tu (propia) vida para matarte Prendi la tua (propria) vita per ucciderti tolle tuum (suum) ad animam occidere te Nimm dein (eigenes) Leben, um dich umzubringen Πάρτε τη ζωή σας για να σκοτώσετε τον εαυτό σας Párte ti zoí sas gia na skotósete ton eaftó sas Zabierz swoje własne życie, aby się zabić Возьми свою (собственную) жизнь, чтобы убить себя Voz'mi svoyu (sobstvennuyu) zhizn', chtoby ubit' sebya
248 Suicide Suicídio Suicidio suicidio mortem Selbstmord Αυτοκτονία Aftoktonía Samobójstwo самоубийца samoubiytsa
249 Prenez votre vie en main pour risquer d'être tué Tome sua vida em suas mãos para arriscar a ser morto Toma tu vida en tus manos para arriesgarte a que te maten Prendi la tua vita nelle tue mani per rischiare di essere ucciso periculum occidi in manus vestras Nimm dein Leben in die Hand, um das Töten zu riskieren Πάρτε τη ζωή σας στα χέρια σας με κίνδυνο να σκοτωθεί Párte ti zoí sas sta chéria sas me kíndyno na skototheí Zabierz swoje życie w swoje ręce, aby ryzykować śmierć Возьми свою жизнь в свои руки, чтобы рискнуть быть убитым Voz'mi svoyu zhizn' v svoi ruki, chtoby risknut' byt' ubitym
250 Risquer votre vie, sortir de votre vie, mettre votre tête sur votre ceinture Arriscando sua vida, saindo da sua vida, colocando sua cabeça no seu cinto Arriesgando tu vida, saliendo de tu vida, poniendo tu cabeza en tu cinturón Rischiare la vita, uscire dalla propria vita, mettere la testa sulla cintura Periculum, interficere conantur ne facias cingulum capitis Dein Leben riskieren, aus deinem Leben herauskommen, den Kopf an den Gürtel legen Διακινδυνεύοντας τη ζωή σας, να βγείτε από τη ζωή σας, βάζοντας το κεφάλι σας στη ζώνη σας Diakindynévontas ti zoí sas, na vgeíte apó ti zoí sas, vázontas to kefáli sas sti zóni sas Ryzykując życie, wydostając się z życia, kładąc głowę na pasku Рискуя своей жизнью, убираясь из своей жизни, кладя голову на пояс Riskuya svoyey zhizn'yu, ubirayas' iz svoyey zhizni, kladya golovu na poyas
251 Vous prenez votre vie entre vos mains en traversant la route ici Você tira sua vida em suas mãos apenas cruzando a estrada aqui Tomas tu vida en tus manos cruzando la calle aquí. Prendi la tua vita nelle tue mani semplicemente attraversando la strada qui Manus tuae sicut tu in transitu Via Sie nehmen Ihr Leben in die Hand, wenn Sie hier die Straße überqueren Παίρνετε τη ζωή σας στα χέρια σας απλά διασχίζοντας το δρόμο εδώ Paírnete ti zoí sas sta chéria sas aplá diaschízontas to drómo edó Bierzesz swoje życie w swoje ręce po prostu przechodząc tutaj Вы берете свою жизнь в свои руки, просто пересекая дорогу здесь Vy berete svoyu zhizn' v svoi ruki, prosto peresekaya dorogu zdes'
252 C'est un risque de traverser la route ici. É um risco atravessar a rua aqui. Es un riesgo cruzar la carretera aquí. È un rischio attraversare la strada qui. Hinc transire ad vos in via simpliciter, ut provocarent oculos casus mortis Es ist ein Risiko, hier die Straße zu überqueren. Υπάρχει κίνδυνος να περάσει ο δρόμος εδώ. Ypárchei kíndynos na perásei o drómos edó. Tu jest ryzyko przejścia przez ulicę. Здесь есть риск перейти дорогу. Zdes' yest' risk pereyti dorogu.
253 C'est la vie (informelle) utilisée quand vous êtes déçu de qch mais sachez que vous devez l'accepter Essa é a vida (informal) usada quando você está desapontado com o problema, mas saiba que você deve aceitá-lo Esa es la vida (informal) utilizada cuando te sientes decepcionado por algo pero sabes que debes aceptarlo Questa è la vita (informale) usata quando sei deluso da sth ma sai che devi accettarlo quod est anima (informal) Cum autem usus est id quod concupiscunt Ynskt mál: sed de hoc debes accipere ut sciam Das ist das (informelle) Leben, wenn Sie über etw enttäuscht sind, aber wissen, dass Sie es akzeptieren müssen Αυτή είναι η ζωή (άτυπη) που χρησιμοποιείται όταν είστε απογοητευμένοι για το sth αλλά ξέρετε ότι πρέπει να το δεχτείτε Aftí eínai i zoí (átypi) pou chrisimopoieítai ótan eíste apogoitevménoi gia to sth allá xérete óti prépei na to dechteíte To życie (nieformalne) używane, gdy jesteś rozczarowany czymś, ale wiesz, że musisz to zaakceptować Эта жизнь (неформальная) используется, когда вы разочарованы чем-то, но знаете, что вы должны принять это Eta zhizn' (neformal'naya) ispol'zuyetsya, kogda vy razocharovany chem-to, no znayete, chto vy dolzhny prinyat' eto
254 (Exprimant la déception mais l'impuissance) C'est la vie, la vie est comme ça (Expressando decepção, mas desamparo) Esta é a vida, a vida é assim (Expresando decepción pero desamparo) Esta es la vida, la vida es así. (Esprimendo la delusione ma l'impotenza) Questa è la vita, la vita è così (Sed nihil elit Nam id expressa) est vitae, ita est vita (Enttäuschung, aber Hilflosigkeit ausdrücken) Dies ist das Leben, das Leben ist so (Εκφράζοντας την απογοήτευση αλλά την ανικανότητα) Αυτή είναι η ζωή, η ζωή είναι έτσι (Ekfrázontas tin apogoítefsi allá tin anikanótita) Aftí eínai i zoí, i zoí eínai étsi (Wyrażając rozczarowanie, ale bezradność) To jest życie, życie jest takie (Выражая разочарование, но беспомощность) Это жизнь, жизнь такая (Vyrazhaya razocharovaniye, no bespomoshchnost') Eto zhizn', zhizn' takaya
255 Là où il y a de la vie (il y a de l'espoir) (en disant) dans une mauvaise situation, vous ne devez pas perdre espoir, car il y a toujours une chance que cela s'améliore Onde há vida (há esperança) (dizendo) em uma situação ruim, você não deve desistir da esperança, porque há sempre uma chance de que ela melhore Donde hay vida (hay esperanza) (decir) en una mala situación, no debes perder la esperanza porque siempre hay una posibilidad de que mejore. Dove c'è vita (c'è speranza) (dicendo) in una brutta situazione non devi rinunciare alla speranza perché c'è sempre una possibilità che migliorerà ubi est vita (spes illic ') (ait) in malis sperare in situ, quia non oportet quod illud non est semper casu amplio Wo in einer schlechten Situation Leben ist (es gibt Hoffnung), darf man die Hoffnung nicht aufgeben, denn es besteht immer die Chance, dass sie sich verbessert Όπου υπάρχει ζωή (υπάρχει ελπίδα) (λέγοντας) σε μια κακή κατάσταση δεν πρέπει να εγκαταλείψετε την ελπίδα επειδή υπάρχει πάντα μια πιθανότητα ότι θα βελτιωθεί Ópou ypárchei zoí (ypárchei elpída) (légontas) se mia kakí katástasi den prépei na enkataleípsete tin elpída epeidí ypárchei pánta mia pithanótita óti tha veltiotheí Gdzie jest życie (jest nadzieja) (mówiąc) w złej sytuacji, nie wolno ci rezygnować z nadziei, ponieważ zawsze istnieje szansa, że ​​to się poprawi Там, где есть жизнь (есть надежда) (говорят), в плохой ситуации вы не должны терять надежду, потому что всегда есть шанс, что она улучшится Tam, gde yest' zhizn' (yest' nadezhda) (govoryat), v plokhoy situatsii vy ne dolzhny teryat' nadezhdu, potomu chto vsegda yest' shans, chto ona uluchshitsya
256 Vivre (il y a de l'espoir), rester dans les collines verdoyantes (ne pas avoir peur de brûler du bois) Vivendo (há esperança), permanecendo nas colinas verdes (sem medo de queimar madeira) Vivir (hay esperanza); permanecer en las verdes colinas (sin miedo a quemar leña) Vivere (c'è speranza), stare nelle verdi colline (non aver paura di bruciare legna) Vivere (quod spes est); vita (quod spes est) Leben (es gibt Hoffnung), Aufenthalt in den grünen Hügeln (keine Angst vor dem Verbrennen von Holz) Ζώντας (υπάρχει ελπίδα), διαμονή στους καταπράσινους λόφους (δεν φοβόμαστε να καίνουμε το ξύλο) Zóntas (ypárchei elpída), diamoní stous kataprásinous lófous (den fovómaste na kaínoume to xýlo) Życie (jest nadzieja), przebywanie na zielonych wzgórzach (nie bojących się spalania drewna) Жить (есть надежда), оставаться на зеленых холмах (не боится дров) Zhit' (yest' nadezhda), ostavat'sya na zelenykh kholmakh (ne boitsya drov)
257 Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na
258 Pari Apostar Apuesta scommessa bet Bet Στοίχημα Stoíchima Bet ставка stavka
259 Le souffle Respiração Aliento respiro spiritum Atem Αναπνοή Anapnoí Oddech дыхание dykhaniye
260 Le souffle Respiração Aliento respirare respirare Atem Αναπνοή Anapnoí Oddech дышать dyshat'
261 Départ Partida Salida partire discedite Abfahrt Αναχώρηση Anachórisi Odejdź отходить otkhodit'
262 Chien Cão Perro cane canem Hund Σκυλί Skylí Pies собака sobaka
263 Fin Final Fin fine finis Ende Τέλος Télos Koniec конец konets
264 Fait Fato Hecho fatto quod Tatsache Γεγονός Gegonós Fakt факт fakt
265 La peur Medo El miedo paura timor Angst Φόβος Fóvos Strach страх strakh
266 Combat Luta Pelea lotta pugna Kämpfen Καταπολέμηση Katapolémisi Walcz бой boy
267 Bisou Beijo Beso bacio basium Kuss Φιλί Filí Pocałunek поцелуй potseluy
268 Grand Grande Grande grande magna Groß Μεγάλο Megálo Duży большой bol'shoy
269 Bail Arrendamento Arrendamiento locazione ultrices accumsan Leasing Μίσθωση Místhosi Dzierżawa аренда arenda
270 Lumière Light Luz luce lux Licht Φως Fos Światło свет svet
271 La matière Matéria La materia questione rem Materie Θέμα Théma Sprawa вопрос vopros
272 La misère Miséria Miseria miseria miseriae Elend Θλίψη Thlípsi Nieszczęście мучение mucheniye
273 Neuf Nove Nueve nove novem Neun Εννέα Ennéa Dziewięć девять devyat'
274 Le risque Risco El riesgo rischio periculum Risiko Κίνδυνος Kíndynos Ryzyko риск risk
  FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
        20000abc   abc image