|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
life |
1166 |
1166 |
life |
|
|
|
1 |
The operation
saved her life |
The operation saved her life |
手术挽救了她的生命 |
Shǒushù wǎnjiùle
tā de shēngmìng |
The operation saved her life |
L'opération lui a sauvé la vie |
A operação salvou sua vida |
2 |
手术挽救了她的生命 |
shǒushù wǎnjiùle
tā de shēngmìng |
手术挽救了她的生命 |
shǒushù wǎnjiùle
tā de shēngmìng |
Surgery saved her life |
La chirurgie lui a sauvé la vie |
Cirurgia salvou sua vida |
3 |
My grandfather
lost his life (was killed) in the war |
My grandfather lost his life
(was killed) in the war |
我的祖父在战争中丧生(被杀) |
wǒ de zǔfù zài
zhànzhēng zhōng sàngshēng (bèi shā) |
My grandfather lost his life
(was killed) in the war |
Mon grand-père a perdu la vie
(a été tué) à la guerre |
Meu avô perdeu a vida (foi
morto) na guerra |
4 |
我的鱼父在敁争中丧生 |
wǒ de yú fù zài diān
zhēng zhōng sàngshēng |
我的鱼父在敁争中丧生 |
wǒ de yú fù zài diān
zhēng zhōng sàngshēng |
My fisherman was killed in the
battle |
Mon pêcheur a été tué dans la
bataille |
Meu pescador foi morto na
batalha |
5 |
Several
attempts have been made on the President’s life (
several people have tried to kill him). |
Several attempts have been made
on the President’s life (several people have tried to kill him). |
对总统的生活进行了几次尝试(有几个人试图杀死他)。 |
duì zǒngtǒng de
shēnghuó jìnxíngle jǐ cì chángshì (yǒu jǐ gèrén shìtú
shā sǐ tā). |
Several attempts have been made
on the President’s life ( several people have tried to kill him). |
Plusieurs tentatives
d’assassinat contre le président ont été tentées (plusieurs personnes ont
tenté de le tuer). |
Várias tentativas foram feitas
na vida do presidente (várias pessoas tentaram matá-lo). |
6 |
已有数人试图谋杀总统 |
Yǐ yǒushù rén shìtú
móushā zǒngtǒng |
已有数人试图谋杀总统 |
Yǐ yǒushù rén shìtú
móushā zǒngtǒng |
Several people have tried to
murder the president |
Plusieurs personnes ont tenté
d'assassiner le président |
Várias pessoas tentaram
assassinar o presidente |
7 |
livings things |
livings things |
生活 |
shēnghuó |
Livings things |
Choses vivings |
Coisas Livings |
8 |
生物 |
shēngwù |
生物 |
shēngwù |
Biological |
Biologique |
Biológico |
9 |
living things |
living things |
生物 |
shēngwù |
Living things |
Êtres vivants |
Coisas vivas |
10 |
生物;活物 |
shēngwù; huó wù |
生物;活物 |
shēngwù; huó wù |
Creature |
Créature |
Criatura |
11 |
plant/animal
life |
plant/animal life |
植物/动物的生命 |
zhíwù/dòngwù de shēngmìng |
Plant/animal life |
Vie végétale / animale |
Vida vegetal / animal |
12 |
植/动物 |
zhí/dòngwù |
植/动物 |
zhí/dòngwù |
Plant/animal |
Plante / animal |
Planta / animal |
13 |
植物/动物的生命 |
zhíwù/dòngwù de shēngmìng |
植物/动物的生命 |
zhíwù/dòngwù de shēngmìng |
Plant/animal life |
Vie végétale / animale |
Vida vegetal / animal |
14 |
marine/pond
life |
marine/pond life |
海洋/池塘生活 |
hǎiyáng/chítáng
shēnghuó |
Marine/pond life |
Vie marine / étang |
Vida marinha / lagoa |
15 |
海洋/池塘生物 |
hǎiyáng/chítáng
shēngwù |
海洋/池塘生物 |
hǎiyáng/chítáng
shēngwù |
Marine/pond creature |
Créature marine / étang |
Criatura marinha / lagoa |
16 |
is there
intelligent on other planets? |
is there intelligent on other
planets? |
在其他星球上有智能吗? |
zài qítā xīngqiú
shàng yǒu zhìnéng ma? |
Is there intelligent on other
planets? |
Y a-t-il une intelligence sur
les autres planètes? |
Há inteligência em outros
planetas? |
17 |
在其他星球上存在具有智力的生命吗? |
Zài qítā xīngqiú
shàng cúnzài jùyǒu zhìlì de shēngmìng ma? |
在其他星球上存在具有智力的生命吗? |
Zài qítā xīngqiú
shàng cúnzài jùyǒu zhìlì de shēngmìng ma? |
Is there an intellectual life
on other planets? |
Y a-t-il une vie intellectuelle
sur d'autres planètes? |
Existe uma vida intelectual em
outros planetas? |
18 |
period of time |
Period of time |
一段的时间 |
Yīduàn de shíjiān |
Period of time |
Période de temps |
Período de tempo |
19 |
一段的时间 |
yīduàn de shíjiān |
一段的时间 |
yīduàn de shíjiān |
a period of time |
une période de temps |
um período de tempo |
20 |
时期 |
shíqí |
时期 |
shíqí |
period |
Période |
Período |
21 |
the period between sb's birth
and their death; a part of this period |
the period between sb's birth
and their death; a part of this period |
某人的出生与死亡之间的时期;这一时期的一部分 |
mǒu rén de
chūshēng yǔ sǐwáng zhī jiān de shíqí; zhè
yī shíqí de yībùfèn |
The period between sb's birth
and their death; a part of this period |
La période entre la naissance
et la mort de qn; une partie de cette période |
O período entre o nascimento do
sb e sua morte, uma parte desse período |
22 |
一生;终身;寿命;一生中的部知时间 |
yīshēng;
zhōngshēn; shòumìng; yīshēng zhōng de bù zhī
shíjiān |
一生,终身;寿命;一生中的部知时间 |
yīshēng,
zhōngshēn; shòumìng; yīshēng zhōng de bù zhī
shíjiān |
Life; life; life; the time of
knowledge in a lifetime |
La vie, la vie, la vie, le
temps de la connaissance dans la vie |
Vida, vida, vida, o tempo do
conhecimento em uma vida |
23 |
He’s lived here all his life |
He’s lived here all his
life |
他一生都住在这里 |
tā yīshēng
dōu zhù zài zhèlǐ |
He’s lived here all his life |
Il a vécu ici toute sa vie |
Ele viveu aqui a vida toda |
24 |
祕在这里住了一辈子了 |
mì zài zhèlǐ zhùle
yībèizile |
秘在这里住了一辈子了 |
mì zài zhèlǐ zhùle
yībèizile |
Secret has lived here for a
lifetime. |
Le secret a vécu ici pour une
vie. |
Segredo viveu aqui por toda a
vida. |
25 |
他一生都住在这里 |
tā yīshēng
dōu zhù zài zhèlǐ |
他一生都住在这里 |
tā yīshēng
dōu zhù zài zhèlǐ |
He lived here all his life. |
Il a vécu ici toute sa vie. |
Ele viveu aqui toda a sua vida. |
26 |
I’ve lived in
england for most of my life |
I’ve lived in england for most
of my life |
我一生中大部分时间都住在英格兰 |
wǒ yīshēng
zhōng dà bùfèn shíjiān dōu zhù zài yīnggélán |
I’ve lived in england for most
of my life |
J'ai vécu en Angleterre presque
toute ma vie |
Eu morei na Inglaterra durante
a maior parte da minha vida |
27 |
我大半生都住在英格兰 |
wǒ dà bànshēng
dōu zhù zài yīnggélán |
我大半生都住在英格兰 |
wǒ dà bànshēng
dōu zhù zài yīnggélán |
I have lived in England for
most of my life. |
J'ai vécu en Angleterre presque
toute ma vie. |
Eu morei na Inglaterra a maior
parte da minha vida. |
28 |
我一生中大部分时间都住在英格兰 |
wǒ yīshēng
zhōng dà bùfèn shíjiān dōu zhù zài yīnggélán |
我一生中大部分时间都住在英格兰 |
wǒ yīshēng
zhōng dà bùfèn shíjiān dōu zhù zài yīnggélán |
I lived in England most of my
life. |
J'ai vécu en Angleterre presque
toute ma vie. |
Eu morei na Inglaterra a maior
parte da minha vida. |
29 |
to have a
long/short life |
to have a long/short life |
有一个长/短的生命 |
yǒu yīgè
zhǎng/duǎn de shēngmìng |
To have a long/short life |
Avoir une vie longue / courte |
Ter uma vida longa / curta |
30 |
寿命长/短 |
shòumìng zhǎng/duǎn |
寿命长/短 |
shòumìng zhǎng/duǎn |
Long life / short |
Longue vie / court |
Vida longa / curta |
31 |
he became very
weak towards the end of his life. |
he became very weak towards the
end of his life. |
他在生命结束时变得非常虚弱。 |
tā zài shēngmìng
jiéshù shí biàn dé fēicháng xūruò. |
He became very weak towards the
end of his life. |
Il est devenu très faible vers
la fin de sa vie. |
Ele ficou muito fraco no final
de sua vida. |
32 |
他在生命结束时变得非常虚弱 |
Tā zài shēngmìng
jiéshù shí biàn dé fēicháng xūruò |
他在生命结束时变得非常虚弱 |
Tā zài shēngmìng
jiéshù shí biàn dé fēicháng xūruò |
He became very weak at the end
of his life. |
Il est devenu très faible à la
fin de sa vie. |
Ele ficou muito fraco no final
de sua vida. |
33 |
他临终时得虚弱 |
tā línzhōng shí dé
xūruò |
他临终时得虚弱 |
tā línzhōng shí dé
xūruò |
He is weak at the end of his
life |
Il est faible à la fin de sa
vie |
Ele é fraco no final da sua
vida |
34 |
Brenda took up
tennis late of his life |
Brenda took up tennis late of
his life |
布兰达在他生命的最后阶段就开始打网球 |
bù lán dá zài tā
shēngmìng de zuìhòu jiēduàn jiù kāishǐ dǎ
wǎngqiú |
Brenda took up tennis late of
his life |
Brenda a commencé le tennis
tard dans sa vie |
Brenda pegou o tênis no final
de sua vida |
35 |
布伦达在晚年打起网碑来了 |
bù lún dá zài wǎnnián
dǎ qǐ wǎng bēi láile |
布伦达在晚年打起网碑来了 |
bù lún dá zài wǎnnián
dǎ qǐ wǎng bēi láile |
Brenda played a tennis monument
in his later years. |
Brenda a joué un monument au
tennis dans ses dernières années. |
Brenda jogou um monumento de
tênis em seus últimos anos. |
36 |
布兰达在他生命的最后阶段就开始打网球 |
bù lán dá zài tā
shēngmìng de zuìhòu jiēduàn jiù kāishǐ dǎ
wǎngqiú |
布兰达在他生命的最后阶段就开始打网球 |
bù lán dá zài tā
shēngmìng de zuìhòu jiēduàn jiù kāishǐ dǎ
wǎngqiú |
Brenda started playing tennis
in the final stages of his life. |
Brenda a commencé à jouer au
tennis dans les dernières étapes de sa vie. |
Brenda começou a jogar tênis
nos estágios finais de sua vida. |
37 |
He will spend
the rest of his life ( until
he dies) in a wheelchair |
He will spend the rest of his
life (until he dies) in a wheelchair |
他将坐在轮椅上度过余生(直到他去世) |
tā jiāng zuò zài
lúnyǐ shàng dùguò yúshēng (zhídào tā qùshì) |
He will spend the rest of his
life ( until he dies) in a wheelchair |
Il passera le reste de sa vie
(jusqu'à sa mort) en fauteuil roulant. |
Ele vai passar o resto de sua
vida (até que ele morra) em uma cadeira de rodas |
38 |
他将在轮椅上度过他的余生 |
tā jiàng zài lúnyǐ
shàng dùguò tā de yúshēng |
他将在轮椅上度过他的余生 |
tā jiàng zài lúnyǐ
shàng dùguò tā de yúshēng |
He will spend the rest of his
life in a wheelchair |
Il passera le reste de sa vie
en fauteuil roulant |
Ele passará o resto da vida em
uma cadeira de rodas |
39 |
There’s no such thing as a job for life any longer |
There’s no such thing as a job
for life any longer |
再也没有终身的工作了 |
zài yě méiyǒu
zhōngshēn de gōngzuòle |
There’s no such thing as a job
for life any longer |
Il n’existe plus d’emploi pour
la vie |
Não existe mais um emprego para
a vida |
40 |
不再有像终身职位这样的事了 |
bù zài yǒuxiàng
zhōngshēn zhíwèi zhèyàng de shìle |
不再有像终身职位这样的事了 |
bù zài yǒuxiàng
zhōngshēn zhíwèi zhèyàng de shìle |
There is no longer something
like a tenure. |
Il n'y a plus rien comme un
mandat. |
Não há mais algo como um
mandato. |
41 |
She is a life
member of the club |
She is a life member of the club |
她是俱乐部的终身会员 |
tā shì jùlèbù de
zhōngshēn huìyuán |
She is a life member of the
club |
Elle est membre à vie du club |
Ela é um membro vitalício do
clube |
42 |
她是这个俱乐部的终身会员 |
tā shì zhège jùlèbù de
zhōngshēn huìyuán |
她是这个俱乐部的终身会员 |
tā shì zhège jùlèbù de
zhōngshēn huìyuán |
She is a life member of this
club. |
Elle est membre à vie de ce
club. |
Ela é um membro vitalício deste
clube. |
43 |
她是俱乐部的终身会员 |
tā shì jùlèbù de
zhōngshēn huìyuán |
她是俱乐部的终身会员 |
tā shì jùlèbù de
zhōngshēn huìyuán |
She is a life member of the
club. |
Elle est membre à vie du club. |
Ela é um membro vitalício do
clube. |
44 |
in early/adult life |
in early/adult life |
在早期/成年生活中 |
zài zǎoqí/chéngnián
shēnghuó zhōng |
In early/adult life |
Au début / vie adulte |
No início da vida adulta |
45 |
幼/成年 |
yòu/chéngnián |
幼/成年 |
yòu/chéngnián |
Young/adult |
Jeune / adulte |
Jovem / adulto |
46 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
47 |
change of life |
change of life |
改变生活 |
gǎibiàn shēnghuó |
Change of life |
Changement de vie |
Mudança de vida |
48 |
(used with an adjective |
(used with an adjective |
(与形容词一起使用 |
(yǔ xíngróngcí yīqǐ
shǐyòng |
(used with an adjective |
(utilisé avec un adjectif |
(usado com um adjetivo |
49 |
与形容词连用 |
yǔ xíngróngcí liányòng |
与形容词连用 |
yǔ xíngróngcí liányòng |
Used with adjectives |
Utilisé avec des adjectifs |
Usado com adjetivos |
50 |
a period of sb’s life when they
are in a particular situation or job |
a period of sb’s life when they
are in a particular situation or job |
他们处于特定情况或工作时的某段时间 |
tāmen chǔyú tèdìng
qíngkuàng huò gōngzuò shí de mǒu duàn shíjiān |
a period of sb’s life when they
are in a particular situation or job |
une période de leur vie où ils
se trouvent dans une situation ou un emploi |
um período de vida sb quando
eles estão em uma situação particular ou trabalho |
51 |
(某情景或工作的)一段生活经历 |
(mǒu qíngjǐng huò
gōngzuò de) yīduàn shēnghuó jīnglì |
(某情景或工作的)一段生活经历 |
(mǒu qíngjǐng huò
gōngzuò de) yīduàn shēnghuó jīnglì |
a life experience (in a scene
or work) |
une expérience de vie (dans une
scène ou un travail) |
uma experiência de vida (em
cena ou trabalho) |
52 |
She has been
an accountant all her working life |
She has been an accountant all
her working life |
她一生都是会计师 |
tā yīshēng
dōu shì kuàijìshī |
She has been an accountant all
her working life |
Elle a été comptable toute sa
vie professionnelle |
Ela tem sido uma contadora toda
a sua vida profissional |
53 |
她在整个职业生涯中一直是会计师 |
tā zài zhěnggè zhíyè
shēngyá zhōng yīzhí shì kuàijìshī |
她在整个职业生涯中一直是会计师 |
tā zài zhěnggè zhíyè
shēngyá zhōng yīzhí shì kuàijìshī |
She has been an accountant
throughout her career. |
Elle a été comptable tout au
long de sa carrière. |
Ela tem sido uma contadora ao
longo de sua carreira. |
54 |
她一生都是会计师 |
tā yīshēng
dōu shì kuàijìshī |
她一生都是会计师 |
tā yīshēng
dōu shì kuàijìshī |
She is an accountant in her
life. |
Elle est comptable dans sa vie. |
Ela é uma contadora em sua
vida. |
55 |
He met a lot of interesting people during his life as a student |
He met a lot of interesting
people during his life as a student |
在他作为学生的一生中,他遇到了许多有趣的人 |
zài tā zuòwéi
xuéshēng de yīshēng zhōng, tā yù dàole
xǔduō yǒuqù de rén |
He met a lot of interesting
people during his life as a student |
Il a rencontré beaucoup de gens
intéressants au cours de sa vie d'étudiant |
Ele conheceu muitas pessoas
interessantes durante sua vida como estudante |
56 |
他在学圭时代接触过许多有趣的人 |
tā zàixué guī shídài
jiēchùguò xǔduō yǒuqù de rén |
他在学圭时代接触过许多有趣的人 |
tā zàixué guī shídài
jiēchùguò xǔduō yǒuqù de rén |
He has been in contact with
many interesting people during the time of the school. |
Il a été en contact avec
beaucoup de personnes intéressantes pendant la période de l'école. |
Ele esteve em contato com
muitas pessoas interessantes durante o tempo da escola. |
57 |
They were very happy throughout
their married life |
They were very happy throughout
their married life |
他们在整个婚姻生活中都很开心 |
tāmen zài zhěnggè
hūnyīn shēnghuó zhōng dōu hěn kāixīn |
They were very happy throughout
their married life |
Ils étaient très heureux tout
au long de leur vie conjugale |
Eles ficaram muito felizes
durante toda a sua vida de casados |
58 |
他们婚后生活一直很幸福 |
tāmen hūn hòu
shēnghuó yīzhí hěn xìngfú |
他们婚后生活一直很幸福 |
tāmen hūn hòu
shēnghuó yīzhí hěn xìngfú |
They have been very happy after
their marriage. |
Ils ont été très heureux après
leur mariage. |
Eles ficaram muito felizes
depois do casamento. |
59 |
他们在整个婚姻生活中都很开心 |
tāmen zài zhěnggè
hūnyīn shēnghuó zhōng dōu hěn kāixīn |
他们在整个婚姻生活中都很开心 |
tāmen zài zhěnggè
hūnyīn shēnghuó zhōng dōu hěn kāixīn |
They are very happy throughout
the marriage life. |
Ils sont très heureux tout au
long de la vie conjugale. |
Eles estão muito felizes
durante toda a vida conjugal. |
60 |
the period of
time when sth exists or functions |
the period of time when sth
exists or functions |
存在或运作的时间段 |
cúnzài huò yùnzuò de
shíjiān duàn |
The period of time when sth
exists or functions |
La période de temps où qc
existe ou fonctionne |
O período de tempo em que
existe ou funciona |
61 |
存在期;(棄物的)寿命;有效期 |
cúnzài qí;(qì wù de) shòumìng;
yǒuxiàoqí |
存在期;(弃物的)寿命;有效期 |
cúnzài qí;(qì wù de) shòumìng;
yǒuxiàoqí |
Life period; (disposable) life;
validity period |
Durée de vie; durée de vie
(disponible); durée de validité |
Período de vida, vida
(descartável), período de validade |
62 |
The
international Stock Exchange started as a London coffee shop |
The international Stock
Exchange started as a London coffee shop |
国际证券交易所最初是一家伦敦咖啡店 |
guójì zhèngquàn jiāoyì
suǒ zuìchū shì yījiā lúndūn kāfēi diàn |
The international Stock
Exchange started as a London coffee shop |
La bourse internationale a
commencé comme un café londonien |
A bolsa de valores
internacional começou como uma cafeteria londrina |
63 |
国际证券交易所起初是伦敦的一家咖啡馆 |
guójì zhèngquàn jiāoyì
suǒ qǐchū shì lúndūn de yījiā kāfēi
guǎn |
国际证券交易所起初是伦敦的一家咖啡馆 |
guójì zhèngquàn jiāoyì
suǒ qǐchū shì lúndūn de yījiā kāfēi
guǎn |
The International Stock
Exchange was originally a cafe in London. |
La bourse internationale était
à l'origine un café à Londres. |
A Bolsa de Valores
Internacional foi originalmente um café em Londres. |
64 |
They could see
that the company had a limited life ( it was going to close) |
They could see that the company
had a limited life (it was going to close) |
他们可以看到该公司的生命有限(它即将关闭) |
tāmen kěyǐ kàn
dào gāi gōngsī de shēngmìng yǒuxiàn (tā
jíjiāng guānbì) |
They could see that the company
had a limited life ( it was going to close) |
Ils pouvaient voir que la
société avait une vie limitée (elle allait fermer) |
Eles puderam ver que a empresa
tinha uma vida limitada (ia fechar) |
65 |
他们意识到公司的寿命不长了 |
tāmen yìshí dào
gōngsī de shòumìng bù cháng le |
他们意识到公司的寿命不长了 |
tāmen yìshí dào
gōngsī de shòumìng bù cháng le |
They realized that the
company’s lifespan is not long |
Ils ont compris que la vie de
la société n’était pas longue. |
Eles perceberam que a vida útil
da empresa não é longa |
66 |
他们可以看到该公司的生命有限(它即将关闭) |
tāmen kěyǐ kàn
dào gāi gōngsī de shēngmìng yǒu xiàn (tā
jíjiāng guānbì) |
他们可以看到该公司的生命有限(它即将关闭) |
tāmen kěyǐ kàn
dào gāi gōngsī de shēngmìng yǒu xiàn (tā
jíjiāng guānbì) |
They can see that the company
has limited life (it is about to close) |
Ils peuvent voir que
l'entreprise a une durée de vie limitée (elle est sur le point de fermer) |
Eles podem ver que a empresa
tem vida limitada (está prestes a fechar) |
67 |
In Italy the average life of a
government is eleven months |
In Italy the average life of
a government is eleven months |
在意大利,政府的平均寿命为11个月 |
zài yìdàlì, zhèngfǔ de
píngjūn shòumìng wèi 11 gè yuè |
In Italy the average life of a
government is eleven months |
En Italie, la durée de vie
moyenne d'un gouvernement est de onze mois |
Na Itália, a vida média de um
governo é de onze meses |
68 |
意大利每届政府的平均寿命是十一个月 |
yìdàlì měi jiè
zhèngfǔ de píngjūn shòumìng shì shíyī gè yuè |
意大利每届政府的平均寿命是十一个月 |
yìdàlì měi jiè
zhèngfǔ de píngjūn shòumìng shì shíyīgè yuè |
The average life expectancy of
each government in Italy is eleven months. |
L'espérance de vie moyenne de
chaque gouvernement en Italie est de onze mois. |
A expectativa média de vida de
cada governo na Itália é de onze meses. |
69 |
在意大利,政府的平均寿命为11个月 |
zài yìdàlì, zhèngfǔ de
píngjūn shòumìng wèi 11 gè yuè |
在意大利,政府的平均寿命为11个月 |
zài yìdàlì, zhèngfǔ de
píngjūn shòumìng wèi 11 gè yuè |
In Italy, the average life
expectancy of the government is 11 months. |
En Italie, l'espérance de vie
moyenne du gouvernement est de 11 mois. |
Na Itália, a expectativa média
de vida do governo é de 11 meses. |
70 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
71 |
shelf life |
shelf life |
保质期 |
bǎozhìqī |
Shelf life |
Durée de vie |
Vida de prateleira |
72 |
SHELF LIFE |
SHELF LIFE |
保质期 |
bǎozhìqī |
SHELF LIFE |
Durée de vie |
VIDA ÚTIL |
73 |
惩罚 |
chéngfá |
惩罚 |
chéngfá |
Punish |
Punir |
Punir |
74 |
the punishment
of being sent to prison for life; life imprisonment |
the punishment of being sent to
prison for life; life imprisonment |
终身被判入狱的惩罚;无期徒刑 |
zhōngshēn bèi pàn rù
yù de chéngfá; wúqí túxíng |
The punishment of being sent to
prison for life; life imprisonment |
La peine d'être envoyé en
prison à perpétuité |
A punição de ser mandado para a
prisão pelo resto da vida, prisão perpétua |
75 |
无期徒刑;终身监禁 |
wúqí túxíng;
zhōngshēn jiānjìn |
无期徒刑;终身监禁 |
wúqí túxíng;
zhōngshēn jiānjìn |
Life imprisonment; life
imprisonment |
Emprisonnement à vie;
emprisonnement à vie |
Prisão perpétua, prisão
perpétua |
76 |
the judge gave him life |
the judge gave him life |
法官给了他生命 |
fǎguān gěile
tā shēngmìng |
The judge gave him life |
Le juge lui a donné la vie |
O juiz deu-lhe a vida |
77 |
法官判他无期徒刑 |
fǎguān pàn tā
wúqí túxíng |
法官判他无期徒刑 |
fǎguān pàn tā
wúqí túxíng |
The judge sentenced him to life
imprisonment |
Le juge l'a condamné à la
prison à vie |
O juiz condenou-o à prisão
perpétua |
78 |
experience/activities |
experience/activities |
经验/活动 |
jīngyàn/huódòng |
Experience/activities |
Expérience / activités |
Experiência / atividades |
79 |
经历;活动 |
jīnglì; huódòng |
经历;活动 |
jīnglì; huódòng |
Experience |
Expérience |
Experiência |
80 |
the experience
and activities that are typical of all people’s existences |
the experience and activities
that are typical of all people’s existences |
所有人的存在的典型经验和活动 |
suǒyǒu rén de cúnzài
de diǎnxíng jīngyàn hé huódòng |
The experience and activities
that are typical of all people’s existences |
L’expérience et les activités
typiques de l’existence de chacun |
A experiência e as atividades
que são típicas das existências de todas as pessoas |
81 |
生洁经历 |
shēng jié jīnglì |
生洁经历 |
shēng jié jīnglì |
Life experience |
Expérience de vie |
Experiência de vida |
82 |
the worries of
everyday life |
the worries of everyday life |
日常生活的忧虑 |
rìcháng shēnghuó de
yōulǜ |
The worries of everyday life |
Les soucis de la vie
quotidienne |
As preocupações da vida
cotidiana |
83 |
日常生活中的操 |
rìcháng shēnghuó
zhōng de cāo |
日常生活中的操 |
rìcháng shēnghuó
zhōng de cāo |
Exercise in daily life |
Exercice dans la vie
quotidienne |
Exercício na vida cotidiana |
84 |
He is young
and has little experience of life, |
He is young and has little
experience of life, |
他年轻,生活经验不足, |
tā niánqīng,
shēnghuó jīngyàn bùzú, |
He is young and has little
experience of life, |
Il est jeune et a peu
d'expérience de la vie, |
Ele é jovem e tem pouca
experiência de vida, |
85 |
他年轻,.不谙世事 |
tā niánqīng,. Bù
ān shìshì |
他年轻。不谙世事 |
tā niánqīng. Bù
ān shìshì |
He is young, not worthy of the
world |
Il est jeune, pas d'accord |
Ele é jovem, não é digno do
mundo |
86 |
他年轻,生活经验不足,。 |
tā niánqīng,
shēnghuó jīngyàn bùzú,. |
他年轻,生活经验不足。 |
tā niánqīng,
shēnghuó jīngyàn bùzú. |
He is young and has little life
experience. |
Il est jeune et a peu
d'expérience de la vie. |
Ele é jovem e tem pouca
experiência de vida. |
87 |
Commuting is a
part of daily life for many people |
Commuting is a part of daily
life for many people |
通勤是许多人日常生活的一部分 |
Tōngqín shì
xǔduō rén rìcháng shēnghuó de yībùfèn |
Commuting is a part of daily
life for many people |
Les déplacements font partie de
la vie quotidienne de nombreuses personnes |
Pendulares é uma parte da vida
diária para muitas pessoas |
88 |
乗车上下班是许多人曰常生活的一部分 |
chéng chē shàng
xiàbān shì xǔduō rén yuē cháng shēnghuó de
yībùfèn |
乘车上下班是许多人曰常生活的一部分 |
chéng chē shàng
xiàbān shì xǔduō rén yuē cháng shēnghuó de
yībùfèn |
Getting on and off the bus is
part of the life of many people. |
Monter et descendre du bus fait
partie de la vie de nombreuses personnes. |
Entrar e sair do ônibus faz
parte da vida de muitas pessoas. |
89 |
通勤是许多人日常生活的一部分 |
tōngqín shì
xǔduō rén rìcháng shēnghuó de yībùfèn |
通勤是许多人日常生活的一部分 |
tōngqín shì
xǔduō rén rìcháng shēnghuó de yībùfèn |
Commuting is part of everyday
life for many people |
Les déplacements font partie de
la vie de nombreuses personnes. |
Pendulares fazem parte da vida
cotidiana de muitas pessoas |
90 |
Jill wants to
travel and see life for herself |
Jill wants to travel and see
life for herself |
吉尔想亲自去旅行看生活 |
jí'ěr xiǎng
qīnzì qù lǚxíng kàn shēnghuó |
Jill wants to travel and see
life for herself |
Jill veut voyager et voir la
vie pour elle-même |
Jill quer viajar e ver a vida
por si mesma |
91 |
吉尔想出去旅行,亲身体验一下生活 |
jí'ěr xiǎng
chūqù lǚxíng, qīnshēn tǐyàn yīxià shēnghuó |
吉尔想出去旅行,亲身体验一下生活 |
jí'ěr xiǎng
chūqù lǚxíng, qīnshēn tǐyàn yīxià shēnghuó |
Jill wants to go out and
experience life for himself. |
Jill veut sortir et faire
l'expérience de la vie pour lui-même. |
Jill quer sair e experimentar a
vida por si mesmo. |
92 |
吉尔想亲自去旅行看生活 |
jí'ěr xiǎng
qīnzì qù lǚxíng kàn shēnghuó |
吉尔想亲自去旅行看生活 |
jí'ěr xiǎng
qīnzì qù lǚxíng kàn shēnghuó |
Jill wants to travel and see
life in person. |
Jill veut voyager et voir la
vie en personne. |
Jill quer viajar e ver a vida
em pessoa. |
93 |
we bought a dishwasher to make life easier |
we bought a dishwasher to make
life easier |
我们买了一台洗碗机,让生活更轻松 |
wǒmen mǎile yī
tái xǐ wǎn jī, ràng shēnghuó gèng qīngsōng |
We bought a dishwasher to make
life easier |
Nous avons acheté un
lave-vaisselle pour vous simplifier la vie |
Nós compramos uma máquina de
lavar louça para facilitar a vida |
94 |
为使生活轻松些我们买了一台洗碗机 |
wèi shǐ shēnghuó
qīngsōng xiē wǒmen mǎile yī tái xǐ
wǎn jī |
为使生活轻松些我们买了一台洗碗机 |
wèi shǐ shēnghuó
qīngsōng xiē wǒmen mǎile yī tái xǐ
wǎn jī |
To make life easier, we bought
a dishwasher. |
Pour rendre la vie plus facile,
nous avons acheté un lave-vaisselle. |
Para facilitar a vida,
compramos uma máquina de lavar louça. |
95 |
in africa life
can be hard |
in africa life can be hard |
在非洲生活可能很难 |
zài fēizhōu
shēnghuó kěnéng hěn nán |
In africa life can be hard |
En Afrique, la vie peut être
difficile |
Na África, a vida pode ser
difícil |
96 |
在非洲生活可能是艰苦的 |
zài fēizhōu
shēnghuó kěnéng shì jiānkǔ de |
在非洲生活可能是艰苦的 |
zài fēizhōu
shēnghuó kěnéng shì jiānkǔ de |
Living in Africa can be hard |
Vivre en Afrique peut être
difficile |
Viver na África pode ser
difícil |
97 |
在非洲生活可能很难 |
zài fēizhōu
shēnghuó kěnéng hěn nán |
在非洲生活可能很难 |
zài fēizhōu
shēnghuó kěnéng hěn nán |
Living in Africa can be
difficult |
Vivre en Afrique peut être
difficile |
Viver na África pode ser
difícil |
98 |
In real life
(when she met him) he wasn't how she had imagined him at all |
In real life (when she met him)
he wasn't how she had imagined him at all |
在现实生活中(当她遇见他时),他根本不是想象他的样子 |
zài xiànshí shēnghuó
zhōng (dāng tā yùjiàn tā shí), tā gēnběn
bùshì xiǎngxiàng tā de yàngzi |
In real life (when she met him)
he wasn't how she had imagined him at all |
Dans la vraie vie (quand elle
l'a rencontré), il n'était pas comme elle l'avait imaginé. |
Na vida real (quando ela o
conheceu) ele não era como ela o tinha imaginado |
99 |
一见面才发现他完全不是她所想象的那样 |
yī jiànmiàn cái
fāxiàn tā wánquán bùshì tā suǒ xiǎngxiàng dì nàyàng |
一见面才发现他完全不是她所想象的那样 |
yī jiànmiàn cái
fāxiàn tā wánquán bùshì tā suǒ xiǎngxiàng dì nàyàng |
When I met, I found out that he
was not what she imagined. |
Quand j'ai rencontré, j'ai
découvert qu'il n'était pas ce qu'elle a imaginé. |
Quando me encontrei, descobri
que ele não era o que ela imaginava. |
100 |
在现实生活中(当她遇见他时),他根本不是想象他的样子 |
zài xiànshí shēnghuó
zhōng (dāng tā yùjiàn tā shí), tā gēnběn
bùshì xiǎngxiàng tā de yàngzi |
在现实生活中(当她遇见他时),他根本不是想象他的样子 |
zài xiànshí shēnghuó
zhōng (dāng tā yùjiàn tā shí), tā gēnběn
bùshì xiǎngxiàng tā de yàngzi |
In real life (when she met
him), he didn’t imagine him at all. |
Dans la vraie vie (quand elle
le rencontra), il ne l’imaginait pas du tout. |
Na vida real (quando ela o
conheceu), ele não o imaginou. |
|
life isn't
like in the movies, you know |
life isn't like in the movies,
you know |
你知道,生活不像电影里的那样 |
nǐ zhīdào,
shēnghuó bù xiàng diànyǐng lǐ dì nàyàng |
Life isn't like in the movies,
you know |
La vie n'est pas comme au
cinéma, tu sais |
A vida não é como nos filmes,
você sabe |
102 |
你知道,生活不像在电影里那样 |
nǐ zhīdào,
shēnghuó bù xiàng zài diànyǐng lǐ nàyàng |
你知道,生活不像在电影里那样 |
nǐ zhīdào,
shēnghuó bù xiàng zài diànyǐng lǐ nàyàng |
You know, life is not like in
movies. |
Vous savez, la vie n’est pas
comme au cinéma. |
Você sabe, a vida não é como
nos filmes. |
103 |
你知道,生活不像电影里的那样 |
nǐ zhīdào,
shēnghuó bù xiàng diànyǐng lǐ dì nàyàng |
你知道,生活不像电影里的那样 |
nǐ zhīdào,
shēnghuó bù xiàng diànyǐng lǐ dì nàyàng |
You know, life is not like in
movies. |
Vous savez, la vie n’est pas
comme au cinéma. |
Você sabe, a vida não é como
nos filmes. |
104 |
the activities
and experiences that are typical of a particular way of living |
the activities and experiences
that are typical of a particular way of living |
特定生活方式的典型活动和经历 |
tèdìng shēnghuó
fāngshì de diǎnxíng huódòng hé jīnglì |
The activities and experiences
that are typical of a particular way of living |
Les activités et expériences
typiques d'un mode de vie particulier |
As atividades e experiências
típicas de um modo particular de vida |
105 |
(某种方式的)生活 |
(mǒu zhǒng
fāngshì de) shēnghuó |
(某种方式的)生活 |
(mǒu zhǒng
fāngshì de) shēnghuó |
Life in a certain way |
La vie d'une certaine manière |
A vida de uma certa maneira |
106 |
country/city
life |
country/city life |
乡村/城市生活 |
xiāngcūn/chéngshì
shēnghuó |
Country/city life |
Pays / ville |
Vida no campo / cidade |
107 |
乡村/城市生活 |
xiāngcūn/chéngshì
shēnghuó |
乡村/城市生活 |
xiāngcūn/chéngshì
shēnghuó |
Country/city life |
Pays / ville |
Vida no campo / cidade |
108 |
She enjoyed
political life |
She enjoyed political life |
她喜欢政治生活 |
tā xǐhuān
zhèngzhì shēnghuó |
She enjoyed political life |
Elle aimait la vie politique |
Ela gostava da vida política |
109 |
她喜爱豉治生活 |
tā xǐ'ài shì zhì
shēnghuó |
她喜爱豉治生活 |
tā xǐ'ài shì zhì
shēnghuó |
She loves to rule the life |
Elle aime diriger la vie |
Ela gosta de governar a vida |
110 |
她喜欢政治生活 |
tā xǐhuān
zhèngzhì shēnghuó |
她喜欢政治生活 |
tā xǐhuān
zhèngzhì shēnghuó |
She likes political life |
Elle aime la vie politique |
Ela gosta de vida política |
111 |
family/married life |
family/married life |
家庭/婚姻生活 |
jiātíng/hūnyīn
shēnghuó |
Family/married life |
Vie familiale / conjugale |
Vida familiar / casado |
112 |
家庭/婚后生活 |
jiātíng/hūn hòu
shēnghuó |
家庭/婚后生活 |
jiātíng/hūn hòu
shēnghuó |
Family/marriage life |
Vie de famille / mariage |
Vida familiar / casamento |
113 |
家庭/婚姻生活 |
jiātíng/hūnyīn
shēnghuó |
家庭/婚姻生活 |
jiātíng/hūnyīn
shēnghuó |
Family/marital life |
Vie familiale / conjugale |
Família / vida conjugal |
114 |
How doo you
find life in Japan? |
How doo you find life in Japan? |
你怎么在日本找到生活? |
nǐ zěnme zài
rìběn zhǎodào shēnghuó? |
How doo you find life in Japan? |
Comment trouvez-vous la vie au
Japon? |
Como você encontra a vida no
Japão? |
115 |
你觉得日本的生活如何? |
Nǐ juédé rìběn de
shēnghuó rúhé? |
你觉得日本的生活如何? |
Nǐ juédé rìběn de
shēnghuó rúhé? |
What do you think of life in
Japan? |
Que penses-tu de la vie au
Japon? |
O que você acha da vida no
Japão? |
116 |
a person’s
experiences during their life; the activities that form a particular part of
a person’s life |
A person’s experiences during
their life; the activities that form a particular part of a person’s
life |
一个人一生中的经历;构成一个人生命特定部分的活动 |
Yīgèrén yīshēng
zhōng de jīnglì; gòuchéng yī gèrén shēngmìng tèdìng bùfèn
de huódòng |
a person’s interlayer during
their life; the activities that form a particular part of a person’s life |
couche intermédiaire d'une
personne au cours de sa vie; les activités qui font partie intégrante de la
vie d'une personne |
o interlayer de uma pessoa
durante sua vida, as atividades que formam uma parte específica da vida de
uma pessoa |
117 |
个人生活;个人经历; 个人生活某一方面的活动 |
gèrén shēnghuó; gèrén
jīnglì; gèrén shēnghuó mǒu yī fāngmiàn de huódòng |
个人生活;个人经历;个人生活某一方面的活动 |
gèrén shēnghuó; gè rén
jīnglì; gè rén shēnghuó mǒu yī fāngmiàn de huódòng |
Personal life; personal
experience; activity in one aspect of personal life |
Vie personnelle, expérience
personnelle, activité dans un aspect de la vie personnelle |
Vida pessoal, experiência
pessoal, atividade em um aspecto da vida pessoal |
118 |
He has had a
good life |
He has had a good life |
他过着美好的生活 |
tāguòzhe měihǎo
de shēnghuó |
He has had a good life |
Il a eu une belle vie |
Ele teve uma boa vida |
119 |
他一直过着优裕的生活 |
tā yīzhíguòzhe
yōuyù de shēnghuó |
他一直过着优裕的生活 |
tā yīzhíguòzhe
yōuyù de shēnghuó |
He has lived a good life. |
Il a vécu une bonne vie. |
Ele viveu uma boa vida. |
120 |
他过着美好的生活 |
tāguòzhe měihǎo
de shēnghuó |
他过着美好的生活 |
tāguòzhe měihǎo
de shēnghuó |
He lives a beautiful life |
Il vit une belle vie |
Ele vive uma vida linda |
121 |
a hard/an easy
life |
a hard/an easy life |
艰难/轻松的生活 |
jiānnán/qīngsōng
de shēnghuó |
a hard/an easy life |
une vie difficile / facile |
uma dura / uma vida fácil |
122 |
艰难/安逸舒运的生活 |
jiānnán/ānyì shū
yùn de shēnghuó |
艰难/安逸舒运的生活 |
jiānnán/ānyì shū
yùn de shēnghuó |
Hard/easy life |
Vie difficile / facile |
Vida dura / fácil |
123 |
My day to day
life is not very exciting |
My day to day life is not very
exciting |
我的日常生活并不是很令人兴奋 |
wǒ de rìcháng
shēnghuó bìng bùshì hěn lìng rén xīngfèn |
My day to day life is not very
exciting |
Mon quotidien n'est pas très
excitant |
Meu dia a dia não é muito
emocionante |
124 |
我的曰常生活很平淡 |
wǒ de yuē cháng
shēnghuó hěn píngdàn |
我的曰常生活很平淡 |
wǒ de yuē cháng
shēnghuó hěn píngdàn |
My usual life is very dull |
Ma vie habituelle est très fade |
Minha vida normal é muito chata |
125 |
我的日常生活并不是很令人兴奋 |
wǒ de rìcháng
shēnghuó bìng bùshì hěn lìng rén xīngfèn |
我的日常生活并不是很令人兴奋 |
wǒ de rìcháng
shēnghuó bìng bùshì hěn lìng rén xīngfèn |
My daily life is not very
exciting |
Ma vie quotidienne n'est pas
très excitante |
Minha vida diária não é muito
emocionante |
126 |
a life of
luxury |
a life of luxury |
奢侈的生活 |
shēchǐ de
shēnghuó |
a life of luxury |
une vie de luxe |
uma vida de luxo |
127 |
奢侈的生活 |
shēchǐ de
shēnghuó |
奢侈的生活 |
shēchǐ de
shēnghuó |
Life of luxury |
Vie extravagante |
Vida extravagante |
128 |
Her daily life
involved meeting lots of
people |
Her daily life involved meeting
lots of people |
她的日常生活涉及到很多人 |
tā de rìcháng
shēnghuó shèjí dào hěnduō rén |
Her daily life involved meeting
lots of people |
Sa vie quotidienne impliquait
de rencontrer beaucoup de gens |
Seu dia a dia envolvia conhecer
muitas pessoas |
129 |
她在日常生活中要接触很多人 |
tā zài rìcháng
shēnghuó zhòng yào jiēchù hěnduō rén |
她在日常生活中要接触很多人 |
tā zài rìcháng
shēnghuó zhòng yào jiēchù hěnduō rén |
She has to touch many people in
her daily life. |
Elle doit toucher beaucoup de
gens dans sa vie quotidienne. |
Ela tem que tocar muitas
pessoas em sua vida diária. |
130 |
Many of these children have led very sheltered lives ( they have not had many different experiences) |
Many of these children have led very sheltered
lives (they have not had many different experiences) |
这些孩子中的许多人过着非常庇护的生活(他们没有多少不同的经历) |
Zhèxiē háizi zhōng de
xǔduō rénguòzhe fēicháng bìhù de shēnghuó (tāmen
méiyǒu duō shào bùtóng de jīnglì) |
Many of these children have led
very sheltered lives ( they have not had many different experiences) |
Beaucoup de ces enfants ont
mené une vie très protégée (ils n'ont pas eu beaucoup d'expériences
différentes) |
Muitas dessas crianças levaram
uma vida muito protegida (elas não tiveram muitas experiências diferentes) |
131 |
这些儿童中很多人都是温室里的花朵 |
zhèxiē értóng zhōng
hěnduō rén dōu shì wēnshì lǐ de huāduǒ |
这些儿童中很多人都是温室里的花朵 |
zhèxiē értóng zhōng
hěnduō rén dōu shì wēnshì lǐ de huāduǒ |
Many of these children are
flowers in the greenhouse |
Beaucoup de ces enfants sont
des fleurs dans la serre |
Muitas dessas crianças são
flores na estufa |
132 |
这些孩子中的许多人过着非常庇护的生活(他们没有多少不同的经历) |
zhèxiē háizi zhōng de
xǔduō rénguòzhe fēicháng bìhù de shēnghuó (tāmen
méiyǒu duō shào bùtóng de jīnglì) |
这些孩子中的许多人过着非常庇护的生活(他们没有多少不同的经历) |
zhèxiē háizi zhōng de
xǔduō rénguòzhe fēicháng bìhù de shēnghuó (tāmen
méiyǒu duō shào bùtóng de jīnglì) |
Many of these children live a
very sheltered life (they don't have many different experiences) |
Beaucoup de ces enfants mènent
une vie très protégée (ils n'ont pas beaucoup d'expériences différentes) |
Muitas dessas crianças vivem
uma vida muito protegida (elas não têm muitas experiências diferentes) |
133 |
They emigrated
to start a new life in Canada |
They emigrated to start a new
life in Canada |
他们移民到加拿大开始新的生活 |
tāmen yímín dào
jiānádà kāishǐ xīn de shēnghuó |
They emigrated to start a new
life in Canada |
Ils ont émigré pour commencer
une nouvelle vie au Canada |
Eles emigraram para começar uma
nova vida no Canadá |
|
他们移居加拿大,开始了新的生活 |
tāmen yíjū
jiānádà, kāishǐle xīn de shēnghuó |
他们移居加拿大,开始了新的生活 |
tāmen yíjū
jiānádà, kāishǐle xīn de shēnghuó |
They moved to Canada and
started a new life. |
Ils ont déménagé au Canada et
ont commencé une nouvelle vie. |
Eles se mudaram para o Canadá e
começaram uma nova vida. |
134 |
他们移民到加拿大开始新的生活 |
tāmen yímín dào
jiānádà kāishǐ xīn de shēnghuó |
他们移民到加拿大开始新的生活 |
tāmen yímín dào
jiānádà kāishǐ xīn de shēnghuó |
They immigrated to Canada to
start a new life |
Ils ont immigré au Canada pour
commencer une nouvelle vie |
Eles imigraram para o Canadá
para começar uma nova vida |
135 |
he doesn’t like to talk about his private
life |
he doesn’t like to talk about
his private life |
他不喜欢谈论他的私生活 |
tā bù xǐhuān
tánlùn tā de sīshēnghuó |
He doesn’t like to talk about
his private life |
Il n’aime pas parler de sa vie
privée |
Ele não gosta de falar sobre
sua vida privada |
136 |
他不愿谈及他的私生活 |
tā bù yuàn tán jí tā
de sīshēnghuó |
他不愿谈及他的私生活 |
tā bù yuàn tán jí tā
de sīshēnghuó |
He does not want to talk about
his private life. |
Il ne veut pas parler de sa vie
privée. |
Ele não quer falar sobre sua
vida privada. |
137 |
She has a full
social life |
She has a full social life |
她有充实的社交生活 |
tā yǒu chōngshí
de shèjiāo shēnghuó |
She has a full social life |
Elle a une vie sociale bien
remplie |
Ela tem uma vida social
completa |
138 |
她的社交活动非常频繁 |
tā de shèjiāo huódòng
fēicháng pínfán |
她的社交活动非常频繁 |
tā de shèjiāo huódòng
fēicháng pínfán |
Her social activities are very
frequent |
Ses activités sociales sont
très fréquentes |
Suas atividades sociais são
muito frequentes |
139 |
她有充实的社交生活 |
tā yǒu chōngshí
de shèjiāo shēnghuó |
她有充实的社交生活 |
tā yǒu chōngshí
de shèjiāo shēnghuó |
She has a fulfilling social
life |
Elle a une vie sociale
épanouissante |
Ela tem uma vida social
gratificante |
140 |
articles about
the love lives of the stars |
articles about the love lives
of the stars |
关于星星的爱情生活的文章 |
guānyú xīngxīng
de àiqíng shēnghuó de wénzhāng |
Articles about the love lives
of the stars |
Articles sur la vie amoureuse
des stars |
Artigos sobre a vida amorosa
das estrelas |
141 |
有关明星爱情生活的文章 |
yǒuguān míngxīng
àiqíng shēnghuó de wénzhāng |
有关明星爱情生活的文章 |
yǒuguān míngxīng
àiqíng shēnghuó de wénzhāng |
Article about star love life |
Article sur la vie amoureuse
des stars |
Artigo sobre vida de amor de
estrela |
142 |
关于星星的爱情生活的文章 |
guānyú xīngxīng
de àiqíng shēnghuó de wénzhāng |
关于星星的爱情生活的文章 |
guānyú xīngxīng
de àiqíng shēnghuó de wénzhāng |
Article about the love life of
the stars |
Article sur la vie amoureuse
des stars |
Artigo sobre a vida amorosa das
estrelas |
143 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
144 |
sex life |
sex life |
性生活 |
xìng shēnghuó |
Sex life |
Vie sexuelle |
Vida sexual |
145 |
energy/excitement |
energy/excitement |
能源/兴奋 |
néngyuán/xīngfèn |
Energy/excitement |
Energie / excitation |
Energia / Excitação |
146 |
活力;兴奋 |
huólì; xīngfèn |
活力;兴奋 |
huólì; xīngfèn |
Vitality |
Vitalité |
Vitalidade |
147 |
the quality of
being active and exciting |
the quality of being active and
exciting |
积极和令人兴奋的品质 |
jījí hé lìng rén
xīngfèn de pǐnzhí |
The quality of being active and
exciting |
La qualité d'être actif et
excitant |
A qualidade de ser ativo e
excitante |
148 |
活力;生命力;生气 |
huólì; shēngmìnglì;
shēngqì |
活力;生命力;生气 |
huólì; shēngmìnglì;
shēngqì |
Vitality; vitality; angry |
Vitalité, vitalité, colère |
Vitalidade, vitalidade, raiva |
149 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
150 |
vitality |
vitality |
活力 |
huólì |
Vitality |
Vitalité |
Vitalidade |
151 |
This is a great holiday
resort that is full of life |
This is a great holiday resort that is full
of life |
这是一个充满生机的度假胜地 |
zhè shì yīgè chōngmǎn
shēngjī de dùjià shèngdì |
This is a great holiday
resort that is full of life |
C’est un lieu de
villégiature fantastique et plein de vie |
Este é um ótimo resort de
férias cheio de vida |
152 |
这里生气勃勃,是一个绝妙的度假胜地 |
zhèlǐ shēngqì bóbó,
shì yīgè juémiào de dùjià shèngdì |
这里生气勃勃,是一个绝妙的度假胜地 |
zhèlǐ shēngqì bóbó,
shì yīgè juémiào de dùjià shèngdì |
It’s a vibrant resort and a
wonderful holiday destination. |
C’est une station balnéaire
animée et une merveilleuse destination de vacances. |
É um resort vibrante e um
destino de férias maravilhoso. |
153 |
in art |
in art |
在艺术中 |
zài yìshù zhōng |
In art |
Dans l'art |
Na arte |
154 |
艺术 |
yìshù |
艺术 |
yìshù |
Art |
Art |
Art |
155 |
a living model or a real object
or scene that people draw or paint |
a living model or a real object
or scene that people draw or paint |
生活模型或人们绘画或绘画的真实物体或场景 |
shēnghuó móxíng huò rénmen
huìhuà huò huìhuà de zhēnshíwùtǐ huò chǎngjǐng |
a living model or a real object
or scene that people draw or paint |
un modèle vivant ou un objet
réel ou une scène que les gens dessinent ou peignent |
um modelo vivo ou um objeto ou
cena real que as pessoas desenham ou pintam |
156 |
(绘画的)模特儿,实物,实景 |
(huìhuà de) mótè ér, shíwù,
shíjǐng |
(绘画的)模特儿,实物,实景 |
(huìhuà de) mótè ér, shíwù,
shíjǐng |
(painting) model, real, real
scene |
(peinture) modèle, réel, scène
réelle |
(pintura) modelo, real, cena
real |
157 |
She had
lessons in drawing or paint |
She had lessons in drawing or
paint |
她上过绘画或画画课 |
tā shàngguò huìhuà huò huà
huà kè |
She had lessons in drawing or
paint |
Elle a eu des leçons de dessin
ou de peinture |
Ela teve aulas de desenho ou
pintura |
158 |
她学了实物写生课程 |
tā xuéle shíwù
xiěshēng kèchéng |
她学了实物写生课程 |
tā xuéle shí wù
xiěshēng kèchéng |
She studied the physical
sketching course. |
Elle a étudié le cours de
dessin physique. |
Ela estudou o curso de desenho
físico. |
159 |
她上过绘画或画画课 |
tā shàngguò huìhuà huò huà
huà kè |
她上过绘画或画画课 |
tā shàngguò huìhuà huò huà
huà kè |
She took a painting or drawing
class |
Elle a pris un cours de
peinture ou de dessin |
Ela fez uma aula de pintura ou
desenho |
160 |
a life class (one in which art students draw a
naked man or woman) |
a life class (one in which art
students draw a naked man or woman) |
一个生活课(艺术学生画一个裸体男人或女人) |
yīgè shēnghuó kè
(yìshù xuéshēng huà yīgè luǒtǐ nánrén huò nǚrén) |
a life class (one in which art
students draw a naked man or woman) |
une classe de vie (dans
laquelle des étudiants en art dessinent un homme ou une femme nus) |
uma aula de vida (uma em que os
estudantes de arte desenham um homem ou uma mulher nus) |
161 |
人体写生课 |
réntǐ xiěshēng
kè |
人体写生课 |
réntǐ xiěshēng
kè |
Human body sketching class |
Cours de dessin du corps humain |
Classe de desenho do corpo
humano |
162 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
163 |
still life |
still life |
静物 |
jìngwù |
Still life |
Nature morte |
Ainda vida |
164 |
story of life |
story of life |
生活的故事 |
shēnghuó de gùshì |
Story of life |
Histoire de la vie |
História da vida |
165 |
传记 |
zhuànjì |
传记 |
zhuànjì |
Biography |
Biographie |
Biografia |
166 |
a story of
sb’s life |
a story of sb’s life |
一个关于某人生活的故事 |
yīgè guānyú mǒu
rénshēnghuó de gùshì |
a story of sb’s life |
une histoire de la vie de qn |
uma história da vida de sb |
167 |
生平事迹;
传记 |
shēngpíng shìjì; zhuànjì |
生平事迹;传记 |
shēngpíng shìjì; zhuànjì |
Biography |
Biographie |
Biografia |
168 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
169 |
biography |
biography |
传 |
chuán |
Biography |
Biographie |
Biografia |
171 |
She wrote a
life of Mozart |
She wrote a life of Mozart |
她写下了莫扎特的一生 |
tā xiě xiàle
mòzhātè de yīshēng |
She wrote a life of Mozart |
Elle a écrit une vie de Mozart |
Ela escreveu uma vida de Mozart |
172 |
她写了一部莫扎特的传记 |
tā xiěle yī bù
mòzhātè de zhuànjì |
她写了一部莫扎特的传记 |
tā xiěle yī bù
mòzhātè de zhuànjì |
She wrote a biography of
Mozart. |
Elle a écrit une biographie de
Mozart. |
Ela escreveu uma biografia de
Mozart. |
173 |
in children games |
in children games |
在儿童游戏中 |
zài értóng yóuxì zhōng |
In children games |
Dans les jeux d'enfants |
Em jogos infantis |
174 |
儿童游戏 |
értóng yóuxì |
儿童游戏 |
értóng yóuxì |
Children's games |
Jeux pour enfants |
Jogos infantis |
175 |
one of a set number of chances
before a player is out of a game |
one of a set number of chances
before a player is out of a game |
在玩家退出游戏之前的一定数量的机会之一 |
zài wánjiā tuìchū
yóuxì zhīqián de yīdìng shùliàng de jīhuì zhī yī |
One of a set number of chances
before a player is out of a game |
Une chance sur un certain
nombre avant qu'un joueur soit sorti d'une partie |
Um de um conjunto de chances
antes que um jogador esteja fora do jogo |
176 |
(玩游戏者出局前几次机会中的)一次机会 |
(wán yóuxì zhě chūjú
qián jǐ cì jīhuì zhōng de) yīcì jīhuì |
(玩游戏者出局前几次机会中的)一次机会 |
(wán yóuxì zhě chūjú
qián jǐ cì jīhuì zhōng de) yīcì jīhuì |
(playing a chance in the game
before the game is out) |
(jouer une chance dans le jeu
avant la fin du jeu) |
(jogando uma chance no jogo
antes do jogo acabar) |
177 |
He’s lost two
lives,so he’s only
got one left |
He’s lost two lives,so he’s
only got one left |
他失去了两条生命,所以他只剩下一条 |
tā shīqùle liǎng
tiáo shēngmìng, suǒyǐ tā zhǐ shèng xià yītiáo |
He’s lost two lives,so he’s
only got one left |
Il a perdu deux vies, il ne lui
en reste donc qu’une |
Ele perdeu duas vidas, então
ele só tem uma esquerda |
178 |
他失去了两次机会,所以只剩下一次了 |
tā shīqùle liǎng
cì jīhuì, suǒyǐ zhǐ shèng xià yīcìle |
他失去了两次机会,所以只剩下一次了 |
tā shīqùle liǎng
cì jīhuì, suǒyǐ zhǐ shèng xià yīcìle |
He lost two chances, so he only
has one time left. |
Il a perdu deux occasions, il
ne lui reste donc qu'une fois. |
Ele perdeu duas chances, então
ele só tem mais uma chance. |
179 |
be sb’s life be the most important person or thing to sb |
be sb’s life be the most
important person or thing to sb |
某人的生命是最重要的人或事 |
mǒu rén de shēngmìng
shì zuì zhòngyào de rén huò shì |
Be sb’s life be the most
important person or thing to sb |
Être la vie de qn soit la
personne ou la chose la plus importante à qn |
Seja a vida sb ser a pessoa
mais importante para a sb |
180 |
对某人至关重要的人(或事) |
duì mǒu rén zhì guān
zhòngyào de rén (huò shì) |
对某人至关重要的人(或事) |
duì mǒu rén zhì guān
zhòngyào de rén (huò shì) |
a person (or thing) that is
important to someone |
une personne (ou une chose) qui
est importante pour quelqu'un |
uma pessoa (ou coisa) que é
importante para alguém |
181 |
My children are my life |
My children are my life |
我的孩子是我的生命 |
wǒ de háizi shì wǒ de
shēngmìng |
My children are my life |
Mes enfants sont ma vie |
Meus filhos são minha vida |
182 |
我这几个孩子就是我的命根子 |
wǒ zhè jǐ gè háizi
jiùshì wǒ de mìnggēn zi |
我这几个孩子就是我的命根子 |
wǒ zhè jǐ gè háizi
jiùshì wǒ de mìnggēn zi |
My children are my life. |
Mes enfants sont ma vie. |
Meus filhos são minha vida. |
183 |
Writing is his life |
Writing is his life |
写作是他的生命 |
xiězuò shì tā de
shēngmìng |
Writing is his life |
L'écriture est sa vie |
Escrever é a sua vida |
184 |
写作是他的生命 |
xiězuò shì tā de
shēngmìng |
写作是他的生命 |
xiězuò shì tā de
shēngmìng |
Writing is his life |
L'écriture est sa vie |
Escrever é a sua vida |
185 |
bring sb/sth to life to make sb/sth more interesting or exciting |
bring sb/sth to life to make
sb/sth more interesting or exciting |
把某人带入生活,使某人更有趣或更令人兴奋 |
bǎ mǒu rén dài rù
shēnghuó, shǐ mǒu rén gèng yǒuqù huò gèng lìng rén
xīngfèn |
Bring sb/sth to life to make
sb/sth more interesting or exciting |
Donnez vie à qn / qn pour le
rendre plus intéressant ou plus intéressant |
Dê vida a sb / sth para tornar
sb / sth mais interessante ou excitante |
186 |
使更有趣;使更生动 |
shǐ gèng yǒuqù; shǐ gēng
shēngdòng |
使更有趣;使更生动 |
shǐ gèng yǒuqù; shǐ gēng
shēngdòng |
Make it more interesting;
make it more vivid |
Rendez-le plus
intéressant, rendez-le plus vivant |
Torne-o mais
interessante, torne-o mais vívido |
187 |
把某人带入生活,使某人更有趣或更令人兴奋 |
bǎ mǒu rén dài rù
shēnghuó, shǐ mǒu rén gèng yǒuqù huò gèng lìng rén
xīngfèn |
把某人带入生活,使某人更有趣或更令人兴奋 |
bǎ mǒu rén dài rù
shēnghuó, shǐ mǒu rén gèng yǒuqù huò gèng lìng rén
xīngfèn |
Bring someone into life and
make someone more interesting or exciting |
Amenez quelqu'un dans la vie et
rendez quelqu'un plus intéressant ou excitant |
Trazer alguém para a vida e
tornar alguém mais interessante ou excitante |
188 |
The new
teacher really brought French to life for us |
The new teacher really brought
French to life for us |
这位新老师真的为我们带来了法国生活 |
zhè wèi xīn
lǎoshī zhēn de wèi wǒmen dài láile fàguó shēnghuó |
The new teacher really brought
French to life for us |
La nouvelle enseignante a
vraiment donné vie au français pour nous |
O novo professor realmente
trouxe o francês para a vida para nós |
189 |
新来的老师给我们把法语教得生动活泼 |
xīn lái de lǎoshī gěi
wǒmen bǎ fǎyǔ jiào dé shēngdòng huópō |
新来的老师给我们把法语教得生动活泼 |
xīn lái de lǎoshī gěi
wǒmen bǎ fǎyǔ jiào dé shēngdòng huópō |
The new teacher gave us a
lively French teaching. |
Le nouveau professeur
nous a donné un enseignement francais vivant. |
O novo professor nos deu
um ensinamento francês animado. |
190 |
flowers can
bring a dull room back to life |
flowers can bring a dull room
back to life |
鲜花可以让沉闷的房间恢复活力 |
xiānhuā
kěyǐ ràng chénmèn de fángjiān huīfù huólì |
Flowers can bring a dull room
back to life |
Les fleurs peuvent redonner vie
à une pièce mate |
Flores podem trazer um quarto
sem graça de volta à vida |
191 |
鲜花可使沉闷的房间恢复生气 |
xiānhuā kě
shǐ chénmèn de fángjiān huīfù shēngqì |
鲜花可使沉闷的房间恢复生气 |
xiānhuā kě
shǐ chénmèn de fángjiān huīfù shēngqì |
Flowers can rejuvenate a dull
room |
Les fleurs peuvent rajeunir une
pièce mate |
As flores podem rejuvenescer um
quarto sem graça |
192 |
come to
life |
come to life |
回过神来 |
huíguò shén lái |
Come to life |
Viens à la vie |
Venha para a vida |
193 |
to become more
interesting, exciting or full of activity |
to become more interesting,
exciting or full of activity |
变得更有趣,激动或充满活力 |
biàn dé gèng yǒuqù,
jīdòng huò chōngmǎn huólì |
To become more interesting,
exciting or full of activity |
Pour devenir plus intéressant,
excitant ou plein d'activité |
Para se tornar mais
interessante, excitante ou cheio de atividade |
194 |
变得更有趣(或使人兴奋);
变得活跃 |
biàn dé gèng yǒuqù (huò
shǐ rén xīngfèn); biàn dé huóyuè |
变得更有趣(或使人兴奋);变得活跃 |
biàn dé gèng yǒuqù (huò
shǐ rén xīngfèn); biàn dé huóyuè |
Become more interesting (or
exciting); become active |
Devenir plus intéressant (ou
excitant), devenir actif |
Torne-se mais interessante (ou
excitante), torne-se ativo |
195 |
The match
finally came to life in the second half |
The match finally came to life
in the second half |
这场比赛终于在下半场开始了 |
zhè chǎng bǐsài
zhōngyú zài xiàbànchǎng kāishǐle |
The match finally came to life
in the second half |
Le match a finalement pris vie
en seconde période |
O jogo finalmente ganhou vida
no segundo tempo |
196 |
比赛在下半场终于精彩起来 |
bǐsài zài xiàbànchǎng
zhōngyú jīngcǎi qǐlái |
比赛在下半场终于精彩起来 |
bǐsài zài xiàbànchǎng
zhōngyú jīngcǎi qǐlái |
The game finally got better in
the second half. |
Le jeu s'est finalement
amélioré en seconde période. |
O jogo finalmente melhorou no
segundo tempo. |
197 |
to start to
act or move as if alive |
to start to act or move as if
alive |
开始行动或移动,好像活着 |
kāishǐ xíngdòng huò
yídòng, hǎoxiàng huózhe |
To start to act or move as if
alive |
Pour commencer à agir ou à
bouger comme s'il était en vie |
Para começar a agir ou se mover
como se estivesse vivo |
198 |
(仿佛活着)开始动起来 |
(fǎngfú huózhe)
kāishǐ dòng qǐlái |
(仿佛活着)开始动起来 |
(fǎngfú huózhe)
kāishǐ dòng qǐlái |
(as if alive) began to move |
(comme si vivant) a commencé à
bouger |
(como se estivesse vivo)
começou a se mover |
199 |
In my dream
all my toys came to life |
In my dream all my toys came to life |
在我的梦中,我的所有玩具都变得生动起来 |
zài wǒ de mèng zhōng,
wǒ de suǒyǒu wánjù dōu biàn dé shēngdòng qǐlái |
In my dream all my toys came to
life |
Dans mon rêve tous mes jouets
sont venus à la vie |
No meu sonho todos os meus
brinquedos vieram à vida |
200 |
我如玩具在梦里都活过来了 |
wǒ rú wánjù zài mèng
lǐ dōu huó guòláile |
我如玩具在梦里都活过来了 |
wǒ rú wánjù zài mèng
lǐ dōu huó guòláile |
I live like a toy in my dreams. |
Je vis comme un jouet dans mes
rêves. |
Eu vivo como um brinquedo nos
meus sonhos. |
201 |
for dear life /for your life as hard or as fast as possible |
for dear life/for your life as hard or as fast as
possible |
亲爱的生活/为你的生命尽可能努力或尽快 |
qīn'ài de
shēnghuó/wèi nǐ de shēngmìng jǐn kěnéng nǔlì
huò jǐnkuài |
For dear life /for your life as
hard or as fast as possible |
Pour la vie chère / pour votre
vie aussi dure ou aussi rapide que possible |
Para a vida querida / para a
sua vida o mais forte ou o mais rápido possível |
202 |
尽最大努力;拼命;尽快 |
jǐn zuìdà nǔlì;
pīnmìng; jǐnkuài |
尽最大努力;拼命;尽快 |
jǐn zuìdà nǔlì;
pīnmìng; jǐnkuài |
Do your best; desperately; as
soon as possible |
Faites de votre mieux,
désespérément, dès que possible |
Faça o seu melhor,
desesperadamente, o mais rápido possível |
203 |
亲爱的生活/为你的生命尽可能努力或尽快: |
qīn'ài de
shēnghuó/wèi nǐ de shēngmìng jǐn kěnéng nǔlì
huò jǐnkuài: |
亲爱的生活/为你的生命尽可能努力或尽快: |
qīn'ài de
shēnghuó/wèi nǐ de shēngmìng jǐn kěnéng nǔlì
huò jǐnkuài: |
Dear Life / Try your life as
soon as possible or as soon as possible: |
Dear Life / Essayez votre vie
le plus tôt possible ou le plus tôt possible: |
Querida Vida / Tente sua vida o
mais breve possível ou o mais rápido possível: |
204 |
She was
holding on to the rope for dear life |
She was holding on to the rope
for dear life |
为了亲爱的生活,她紧紧抓着绳索 |
Wèile qīn'ài de
shēnghuó, tā jǐn jǐn zhuāzhe shéngsuǒ |
She was holding on to the rope
for dear life |
Elle tenait la corde pour la
vie |
Ela estava segurando a corda
por sua vida |
205 |
她死命抓着那根绳子 |
tā sǐmìng
zhuāzhe nà gēn shéngzi |
她死命抓着那根绳子 |
tā sǐmìng
zhuāzhe nà gēn shéngzi |
She is holding the rope |
Elle tient la corde |
Ela está segurando a corda |
206 |
Run for your
life ! |
Run for your life! |
为你的生命奔跑! |
wèi nǐ de shēngmìng
bēnpǎo! |
Run for your life ! |
Courez pour votre vie! |
Corra pela sua vida! |
207 |
快跑啊! |
Kuài pǎo a! |
快跑啊! |
Kuài pǎo a! |
Run fast! |
Courez vite! |
Corra rápido! |
208 |
for the life
of you (informal) however hard you try |
For the life of you (informal)
however hard you try |
为了你的生活(非正式)你努力尝试 |
Wèile nǐ de shēnghuó
(fēi zhèngshì) nǐ nǔlì chángshì |
For the life of you (informal)
however hard you try |
Pour la vie de vous (informel)
si difficile que vous essayez |
Para a vida de vocês (informal)
por mais que você tente |
209 |
无论怎样努力 |
wúlùn zěnyàng nǔlì |
无论怎样努力 |
wúlùn zěnyàng nǔlì |
No matter how hard |
Peu importe comment dur |
Não importa o quão duro |
210 |
I cannot the
life of me imagine why they want to leave |
I cannot the life of me imagine
why they want to leave |
我不能想象我为什么要离开 |
wǒ bùnéng xiǎngxiàng
wǒ wèishéme yào líkāi |
I cannot the life of me imagine
why they want to leave |
Je ne peux pas imaginer
pourquoi ils veulent partir |
Eu não posso a vida de mim
imaginar por que eles querem sair |
211 |
我怎么也想象木出他们为什么要走 |
wǒ zěnme yě
xiǎngxiàng mù chū tāmen wèishéme yào zǒu |
我怎么也想象木出他们为什么要走 |
wǒ zěnme yě
xiǎngxiàng mù chū tāmen wèishéme yào zǒu |
How do I imagine the wood out
why they want to go |
Comment puis-je imaginer le
bois pourquoi ils veulent aller |
Como eu imagino a madeira por
que eles querem ir |
212 |
frighten/scare
the life out of sb to frighten sb very much |
frighten/scare the life out of
sb to frighten sb very much |
吓唬/吓唬某人的生命,以吓唬某人 |
xiàhǔ/xiàhǔ mǒu
rén de shēngmìng, yǐ xiàhǔ mǒu rén |
Frighten/scare the life out of
sb to frighten sb very much |
Effrayer / effrayer la vie de
qn pour l'effrayer beaucoup |
Assustar / assustar a vida de
sb para assustar muito sb |
213 |
把某人吓得魂不附体;使魂飞魄散 |
bǎ mǒu rén xià dé
húnbùfùtǐ; shǐ húnfēipòsàn |
把某人吓得魂不附体;使魂飞魄散 |
bǎ mǒu rén xià dé
húnbùfùtǐ; shǐ húnfēipòsàn |
To scare someone out of the
body; |
Effrayer quelqu'un du corps; |
Para assustar alguém fora do
corpo; |
214 |
full of beans/life having a lot of energy |
full of beans/life having a lot of energy |
充满了豆/生命有很多能量 |
chōngmǎnle dòu/shēngmìng
yǒu hěnduō néngliàng |
Full of beans/life having
a lot of energy |
Plein de haricots / vie
ayant beaucoup d'énergie |
Cheio de feijão / vida com
muita energia |
215 |
充满活力;精力充沛;生气勃勃 |
chōngmǎn huólì; jīnglì
chōngpèi; shēngqì bóbó |
充满活力;精力充沛;生气勃勃 |
chōngmǎn huólì; jīnglì
chōngpèi; shēngqì bóbó |
Vibrant; energetic;
freshness |
Vibrant; énergique;
fraîcheur |
Vibrante, energético,
frescor |
216 |
充满了豆/生命有很多能量 |
chōngmǎnle
dòu/shēngmìng yǒu hěnduō néngliàng |
充满了豆/生命有很多能量 |
chōngmǎnle
dòu/shēngmìng yǒu hěnduō néngliàng |
Full of beans / life has a lot
of energy |
Plein de haricots / la vie a
beaucoup d'énergie |
Cheia de feijão / vida tem
muita energia |
217 |
get a life (informal) used to tell sb to stop being boring and to do sth
more interesting |
get a life (informal) used to
tell sb to stop being boring and to do sth more interesting |
得到一种生活(非正式的),用来告诉某人不要再无聊,并且做得更有趣 |
dédào yī zhǒng
shēnghuó (fēi zhèngshì de), yòng lái gàosù mǒu rén bùyào zài
wúliáo, bìngqiě zuò dé gèng yǒuqù |
Get a life (informal) used to
tell sb to stop being boring and to do sth more interesting |
Avoir une vie (informelle)
utilisée pour dire à qn de cesser d'être ennuyeux et de faire ça plus
intéressant |
Pegue uma vida (informal) usada
para dizer ao sb para parar de ser chato e fazer algo mais interessante |
218 |
(让人别再令人厌烦,要做更有趣的事)来点儿有意思的 |
(ràng rén bié zài lìng rén yànfán, yào zuò
gèng yǒuqù de shì) lái diǎn er yǒuyìsi de |
(让人别再令人厌烦,要做更有趣的事)来点儿有意思的 |
(ràng rén bié zài lìng rén yànfán, yào zuò
gèng yǒuqù de shì) lái diǎn er yǒuyìsi de |
(Let people not be
bothered, do something more interesting) to have something interesting |
(Ne laissez pas les gens
être dérangés, faites quelque chose de plus intéressant) pour avoir quelque
chose d'intéressant |
(Deixe as pessoas não
serem incomodadas, faça algo mais interessante) para ter algo interessante |
219 |
得到一种生活(非正式的),用来告诉某人不要再无聊,并且做得更有趣 |
dédào yī zhǒng
shēnghuó (fēi zhèngshì de), yòng lái gàosù mǒu rén bùyào zài
wúliáo, bìngqiě zuò dé gèng yǒuqù |
得到一种生活(非正式的),用来告诉某人不要再无聊,并且做得更有趣 |
dédào yī zhǒng
shēnghuó (fēi zhèngshì de), yòng lái gàosù mǒu rén bùyào zài
wúliáo, bìngqiě zuò dé gèng yǒuqù |
Get a life (informal) to tell
someone not to be bored and to do more fun |
Obtenez une vie (informelle)
pour dire à quelqu'un de ne pas s'ennuyer et de faire plus de plaisir |
Obter uma vida (informal) para
dizer a alguém para não ficar entediado e fazer mais divertido |
220 |
lay down your
life (for sb/sth) (literary)
to die in order to save sb/sth |
lay down your life (for sb/sth)
(literary) to die in order to save sb/sth |
放下你的生命(某人/某人)(文学)为了拯救某人而死 |
fàngxià nǐ de
shēngmìng (mǒu rén/mǒu rén)(wénxué) wèile zhěngjiù
mǒu rén ér sǐ |
Lay down your life (for sb/sth)
(literary) to die in order to save sb/sth |
Laisse ta vie (pour qn / qn)
(littéraire) mourir pour sauver qn / qn |
Deite sua vida (por sb / sth)
(literário) para morrer a fim de salvar sb / sth |
221 |
(为…)牺牲生命,献身 |
(wèi…) xīshēng
shēngmìng, xiànshēn |
(为...)牺牲生命,献身 |
(wèi...) Xīshēng
shēngmìng, xiànshēn |
Sacrifice life, dedication |
Sacrifier la vie, dédicace |
Sacrifique a vida, dedicação |
222 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
223 |
sacrifice
yourself |
sacrifice yourself |
牺牲自己 |
xīshēng zìjǐ |
Death yourself |
Mort toi-même |
Morte a si mesmo |
224 |
life after death the possibility or belief that people continue to exist in
some form after they die |
life after death the possibility or belief
that people continue to exist in some form after they die |
死后的生命是人们在死后继续以某种形式存在的可能性或信念 |
sǐ hòu de shēngmìng shì rénmen zài
sǐ hòu jìxù yǐ mǒu zhǒng xíngshì cúnzài de kěnéng
xìng huò xìnniàn |
Life after death the
possibility or belief that people continue to exist in some form after they
die |
La vie après la mort la
possibilité ou la conviction que les gens continuent d'exister sous une forme
après leur mort |
Vida após a morte a
possibilidade ou crença de que as pessoas continuam a existir de alguma forma
depois de morrerem |
225 |
死后再生 |
sǐ hòu zàishēng |
死后再生 |
sǐ hòu zàishēng |
Regeneration after death |
Régénération après la mort |
Regeneração após a morte |
226 |
死后的生命是人们在死后继续以某种形式存在的可能性或信念 |
sǐ hòu de shēngmìng
shì rénmen zài sǐ hòu jìxù yǐ mǒu zhǒng xíngshì cúnzài de
kěnéng xìng huò xìnniàn |
死后的生命是人们在死后继续以某种形式存在的可能性或信念 |
sǐ hòu de shēngmìng
shì rénmen zài sǐ hòu jìxù yǐ mǒu zhǒng xíngshì cúnzài de
kěnéng xìng huò xìnniàn |
Life after death is the
possibility or belief that people continue to exist in some form after death. |
La vie après la mort est la
possibilité ou la conviction que des personnes continuent d'exister sous une
forme ou une autre après la mort. |
Vida após a morte é a
possibilidade ou crença de que as pessoas continuam a existir de alguma forma
após a morte. |
227 |
the life and
soul, of the party, etc. |
the life and soul, of the
party, etc. |
党的生命和灵魂等 |
dǎng de shēngmìng hé
línghún děng |
The life and soul, of the
party, etc. |
La vie et l'âme, de la fête,
etc. |
A vida e alma, da festa, etc. |
228 |
the most
amusing and interesting person at a party, etc. |
The most amusing and
interesting person at a party, etc. |
派对上最有趣,最有趣的人,等等。 |
pàiduì shàng zuì yǒuqù,
zuì yǒuqù de rén, děng děng. |
The most amusing and
interesting person at a party, etc. |
La personne la plus amusante et
intéressante à une fête, etc. |
A pessoa mais divertida e
interessante em uma festa, etc. |
229 |
(聚会等场合)最活跃风趣的人 |
(Jùhuì děng chǎnghé) zuì huóyuè
fēngqù de rén |
(聚会等场合)最活跃风趣的人 |
(Jùhuì děng chǎnghé) zuì huóyuè
fēngqù de rén |
(Party and other
occasions) the most active and interesting people |
(Fête et autres
occasions) les personnes les plus actives et les plus intéressantes |
(Festa e outras ocasiões)
as pessoas mais ativas e interessantes |
230 |
life is cheap
(disapproving) used to say that there is a situation in
which it is not thought to be important if people somewhere die or are
treated badly |
life is cheap (disapproving)
used to say that there is a situation in which it is not thought to be
important if people somewhere die or are treated badly |
生活很便宜(不赞成)过去曾经说过,如果人们某处死亡或受到严重待遇,就会被认为不重要 |
shēnghuó hěn piányí
(bù zànchéng) guòqù céngjīng shuōguò, rúguǒ rénmen mǒu
chǔ sǐwáng huò shòudào yánzhòng dàiyù, jiù huì bèi rènwéi bù chóng
yào |
Life is cheap (disapproving)
used to say that there is a situation in which it is not thought to be
important if people somewhere die or are treated badly |
La vie est chère (désapprouver)
pour dire qu'il y a une situation dans laquelle on ne pense pas que ce soit
important si des gens meurent ou sont mal traités, quelque part |
A vida é barata (desaprovação)
costumava dizer que há uma situação em que não se pensa ser importante se as
pessoas morrem ou são maltratadas |
231 |
把他人生死视同儿戏;视人性命如草芥;人命不值钱 |
bǎ
tārénshēngsǐ shì tóng érxì; shì rén xìngmìng rú cǎojiè;
rénmìng bù zhíqián |
把他人生死视同儿戏;视人性命如草芥;人命不值钱 |
bǎ tārén
shēngsǐ shì tóng érxì; shì rén xìngmìng rú cǎojiè; rénmìng bù
zhíqián |
Treating his life and death as
a child's play; seeing human life as a mustard; life is worthless |
Traiter sa vie et sa mort comme
un jeu d'enfant, voir la vie humaine comme une moutarde, la vie ne vaut rien |
Tratar sua vida e morte como
uma brincadeira de criança, vendo a vida humana como uma mostarda, a vida é
inútil |
232 |
(have) a life of its 'own (of an
object 物 体) |
(have) a life of its'own (of an
object wùtǐ) |
(拥有)它自己的生命(对象物体) |
(yǒngyǒu) tā
zìjǐ de shēngmìng (duìxiàng wùtǐ) |
(have) a life of its 'own (of
an object) |
(avoir) une vie qui lui est
propre (d'un objet) |
(tem) uma vida própria (de um
objeto) |
233 |
seeming to
move or function by itself without a person touching or working it |
seeming to move or function by
itself without a person touching or working it |
似乎在没有人触摸或工作的情况下自行移动或运行 |
sìhū zài méiyǒu rén
chùmō huò gōngzuò de qíngkuàng xià zìxíng yídòng huò yùnxíng |
Seeming to move or function by
itself without a person touching or working it |
Semblant bouger ou fonctionner
seul sans qu'une personne le touche ou le travaille |
Parece mover-se ou funcionar
sozinho sem que uma pessoa toque ou trabalhe |
234 |
(具有)自身生命力,原动力 |
(jùyǒu) zìshēn shēngmìnglì,
yuándònglì |
(具有)自身生命力,原动力 |
(jùyǒu) zìshēn shēngmìnglì,
yuándònglì |
(have) own vitality, the
driving force |
(avoir) sa propre
vitalité, la force motrice |
(tem) própria vitalidade,
a força motriz |
235 |
life’s too
short (informal) used to say that it is not worth
wasting time doing sth that you dislike or that is not important |
life’s too short (informal)
used to say that it is not worth wasting time doing sth that you dislike or
that is not important |
生命太短暂(非正式)过去常说浪费时间做某事你不喜欢或不重要 |
shēngmìng tài duǎnzàn
(fēi zhèngshì) guòqù cháng shuō làngfèi shíjiān zuò mǒu
shì nǐ bù xǐhuān huò bù chóng yào |
Life’s too short (informal)
used to say that it is not worth wasting time doing sth that you dislike or
that is not important |
La vie est trop courte
(informelle) pour dire que cela ne vaut pas la peine de perdre du temps à
faire ce que vous n’aimez pas ou ce n’est pas important |
A vida é muito curta (informal)
costumava dizer que não vale a pena perder tempo fazendo coisas que você não
gosta ou que não são importantes |
236 |
人生苦短;不可在费庇生 |
rén shēng kǔ
duǎn; bùkě zài fèi bì shēng |
人生苦短;不可在费庇生 |
rén shēng kǔ
duǎn; bùkě zài fèi bì shēng |
Life is too short; |
La vie est trop courte. |
A vida é muito curta; |
237 |
make life
difficult (for sb) to cause problems for sb |
make life difficult (for sb)
to cause problems for sb |
使生活困难(某人)导致某人的问题 |
shǐ shēnghuó kùnnán
(mǒu rén) dǎozhì mǒu rén de wèntí |
Make life difficult (for sb) to
cause problems for sb |
Rendre la vie difficile (pour
qn) causer des problèmes à qn |
Tornar a vida difícil (para sb)
para causar problemas para sb |
238 |
( 给某人 )惹麻烦,造成困难,出难题 |
(gěi mǒu rén) rě
máfan, zàochéng kùnnán, chū nántí |
(给某人)惹麻烦,造成困难,出难题 |
(gěi mǒu rén) rě
máfan, zàochéng kùnnán, chū nántí |
(giving someone) trouble,
causing difficulties, problems |
(donner à quelqu'un) des
problèmes, causer des difficultés, des problèmes |
(dando a alguém) problemas,
causando dificuldades, problemas |
239 |
使生活困难(某人)导致某人的问题 |
shǐ shēnghuó kùnnán
(mǒu rén) dǎozhì mǒu rén de wèntí |
使生活困难(某人)导致某人的问题 |
shǐ shēnghuó kùnnán
(mǒu rén) dǎozhì mǒu rén de wèntí |
Make life difficult (someone)
cause someone’s problem |
Rendre la vie difficile
(quelqu'un) causer un problème à quelqu'un |
Tornar a vida difícil (alguém)
causar o problema de alguém |
240 |
the man/woman/in your
life (informal) the
man or woman that you are having a sexual or romantic relationship with |
the man/woman/in your life (informal) the
man or woman that you are having a sexual or romantic relationship with |
男人/女人/在你的生活中(非正式的)与你有性关系或恋爱关系的男人或女人 |
nánrén/nǚrén/zài nǐ de
shēnghuó zhōng (fēi zhèngshì de) yǔ nǐ yǒu xìng
guānxì huò liàn'ài guānxì de nánrén huò nǚrén |
The man/woman/in your life
(informal) the man or woman that you are having a sexual or romantic
relationship with |
L'homme / femme / dans
votre vie (informel) l'homme ou la femme avec qui vous avez une relation
sexuelle ou amoureuse |
O homem / mulher / em sua
vida (informal) o homem ou mulher com quem você está tendo um relacionamento
sexual ou romântico com |
241 |
闯进你生活中的男人/女人 |
chuǎng jìn nǐ shēnghuó
zhōng de nánrén/nǚrén |
闯进你生活中的男人/女人 |
chuǎng jìn nǐ shēnghuó
zhōng de nánrén/nǚrén |
Break into the man/woman
in your life |
Briser l'homme / la femme
dans votre vie |
Invada o homem / mulher
em sua vida |
242 |
not on your
life (informal) used to
refuse very firmly to do sth |
not on your life (informal)
used to refuse very firmly to do sth |
不是你的生活(非正式)曾经非常坚决地拒绝做某事 |
bùshì nǐ de shēnghuó
(fēi zhèngshì) céngjīng fēicháng jiānjué de jùjué zuò
mǒu shì |
Not on your life (informal) used
to refuse very sure to do sth |
Pas dans votre vie (informel)
l'habitude de refuser très bien faire qc |
Não em sua vida (informal)
costumava se recusar muito certo de fazer sth |
243 |
(断然拒绝)决不会 |
(duànrán jùjué) jué bù huì |
(断然拒绝)决不会 |
(duànrán jùjué) jué bù huì |
(decisively refused) will never |
(refusé catégoriquement) ne
sera jamais |
(decisivamente recusado) nunca |
244 |
不是你的生活(非正式)曾经非常坚决地拒绝做某事 |
bùshì nǐ de shēnghuó
(fēi zhèngshì) céngjīng fēicháng jiānjué de jùjué zuò
mǒu shì |
不是你的生活(非正式)曾经非常坚决地拒绝做某事 |
bùshì nǐ de shēnghuó
(fēi zhèngshì) céngjīng fēicháng jiānjué de jùjué zuò
mǒu shì |
Not your life (informal) has
been very determined to refuse to do something |
Pas ta vie (informel) a été
très déterminé à refuser de faire quelque chose |
Não sua vida (informal) tem
sido muito determinada a se recusar a fazer algo |
245 |
take sb’s life
to kill sb |
take sb’s life to kill sb |
采取某人的生命来杀死某人 |
cǎiqǔ mǒu rén de
shēngmìng lái shā sǐ mǒu rén |
Take sb’s life to kill sb |
Prendre la vie de qn pour le
tuer |
Tome a vida de sb para matar sb |
246 |
杀死(某人);取某人的性命 |
shā sǐ (mǒu
rén); qǔ mǒu rén dì xìngmìng |
杀死(某人);取某人的性命 |
shā sǐ (mǒu
rén); qǔ mǒu rén dì xìngmìng |
Kill (someone); take someone's
life |
Tuer (quelqu'un); prendre la
vie de quelqu'un |
Matar (alguém), tirar a vida de
alguém |
247 |
take your
(own) life to kill yourself |
take your (own) life to kill
yourself |
以你自己的生命来杀死自己 |
yǐ nǐ zìjǐ de
shēngmìng lái shā sǐ zìjǐ |
Take your (own) life to kill
yourself |
Prenez votre propre vie pour
vous tuer |
Tome sua própria vida para se
matar |
248 |
自杀 |
zìshā |
自杀 |
zìshā |
suicide |
Suicide |
Suicídio |
249 |
take your life
in your hands to risk being killed |
take your life in your hands to
risk being killed |
把你的生命掌握在手中,冒着被杀的风险 |
bǎ nǐ de
shēngmìng zhǎngwò zài shǒuzhōng, màozhe bèi shā de
fēngxiǎn |
Take your life in your hands to
risk being killed |
Prenez votre vie en main pour
risquer d'être tué |
Tome sua vida em suas mãos para
arriscar a ser morto |
250 |
冒生命危险;豁出性命;把脑袋别在裤腰带上 |
mào shēngmìng
wéixiǎn; huō chu xìngmìng; bǎ nǎodai bié zài kù
yāodài shàng |
冒生命危险;豁出性命;把脑袋别在裤腰带上 |
mào shēngmìng wéixiǎn;
huō chu xìngmìng; bǎ nǎodai bié zài kù yāodài shàng |
Risking your life; getting out
of your life; putting your head on your belt |
Risquer votre vie, sortir de
votre vie, mettre votre tête sur votre ceinture |
Arriscando sua vida, saindo da
sua vida, colocando sua cabeça no seu cinto |
251 |
you take your life in your hands just crossing the road here |
you take your life in your hands
just crossing the road here |
你过着这条路过你的生活 |
nǐguòzhe zhè tiáo lùguò
nǐ de shēnghuó |
You take your life in your hands
just crossing the road here |
Vous prenez votre vie entre vos
mains en traversant la route ici |
Você tira sua vida em suas mãos
apenas cruzando a estrada aqui |
252 |
你在这里过马路简直是冒险玩命 |
nǐ zài zhèlǐguò
mǎlù jiǎnzhí shì màoxiǎn wánmìng |
你在这里过马路简直是冒险玩命 |
nǐ zài zhèlǐguò
mǎlù jiǎnzhí shì màoxiǎn wánmìng |
It’s a risk to cross the road
here. |
C'est un risque de traverser la
route ici. |
É um risco atravessar a rua
aqui. |
253 |
that’s life (informal) used when you are
disappointed about sth but know that you must accept it |
that’s life (informal) used when
you are disappointed about sth but know that you must accept it |
当你对某事感到失望时,那就是生活(非正式),但要知道你必须接受它 |
dāng nǐ duì mǒu
shì gǎndào shīwàng shí, nà jiùshì shēnghuó (fēi
zhèngshì), dàn yào zhīdào nǐ bìxū jiēshòu tā |
That’s life (informal) used when
you are disappointed about sth but know that you must accept it |
C'est la vie (informelle)
utilisée quand vous êtes déçu de qch mais sachez que vous devez l'accepter |
Essa é a vida (informal) usada
quando você está desapontado com o problema, mas saiba que você deve
aceitá-lo |
254 |
(表示失望但无可奈何)这就是生活,生活就是这样 |
(biǎoshì shīwàng dàn
wúkěnàihé) zhè jiùshì shēnghuó, shēnghuó jiùshì zhèyàng |
(表示失望但无可奈何)这就是生活,生活就是这样 |
(biǎoshì shīwàng dàn
wúkěnàihé) zhè jiùshì shēnghuó, shēnghuó jiùshì zhèyàng |
(Expressing disappointment but
helplessness) This is life, life is like this |
(Exprimant la déception mais
l'impuissance) C'est la vie, la vie est comme ça |
(Expressando decepção, mas
desamparo) Esta é a vida, a vida é assim |
255 |
where there’s
life (there's hope) (saying)
in a bad situation you must not give up hope because there is always a chance
that it will improve |
where there’s life (there's
hope) (saying) in a bad situation you must not give up hope because there is
always a chance that it will improve |
哪里有生命(有希望)(说)在糟糕的情况下你不能放弃希望,因为它总是有可能改善 |
nǎ li yǒu
shēngmìng (yǒu xīwàng)(shuō) zài zāogāo de
qíngkuàng xià nǐ bùnéng fàngqì xīwàng, yīnwèi tā
zǒng shì yǒu kěnéng gǎishàn |
Where there’s life (there's
hope) (saying) in a bad situation you must not give up hope because there is
always a chance that it will improve |
Là où il y a de la vie (il y a
de l'espoir) (en disant) dans une mauvaise situation, vous ne devez pas
perdre espoir, car il y a toujours une chance que cela s'améliore |
Onde há vida (há esperança)
(dizendo) em uma situação ruim, você não deve desistir da esperança, porque
há sempre uma chance de que ela melhore |
256 |
活着(就有希望);留得青山在(不怕没柴烧) |
huózhe (jiù yǒu
xīwàng); liú dé qīngshān zài (bùpà méi chái shāo) |
活着(就有希望);留得青山在(不怕没柴烧) |
huózhe (jiù yǒu
xīwàng); liú dé qīngshān zài (bùpà méi chái shāo) |
Living (there is hope); staying
in the green hills (not afraid of burning wood) |
Vivre (il y a de l'espoir),
rester dans les collines verdoyantes (ne pas avoir peur de brûler du bois) |
Vivendo (há esperança),
permanecendo nas colinas verdes (sem medo de queimar madeira) |
257 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
258 |
bet |
bet |
打赌 |
dǎdǔ |
Bet |
Pari |
Apostar |
259 |
breath |
breath |
呼吸 |
hūxī |
Breath |
Le souffle |
Respiração |
260 |
breathe |
breathe |
呼吸 |
hūxī |
Breath |
Le souffle |
Respiração |
261 |
depart |
depart |
离开 |
líkāi |
Depart |
Départ |
Partida |
262 |
dog |
dog |
狗 |
gǒu |
Dog |
Chien |
Cão |
263 |
end |
end |
结束 |
jiéshù |
End |
Fin |
Final |
264 |
fact |
fact |
事实 |
shìshí |
Fact |
Fait |
Fato |
265 |
fear |
fear |
恐惧 |
kǒngjù |
Fear |
La peur |
Medo |
266 |
fight |
fight |
斗争 |
dòuzhēng |
Fight |
Combat |
Luta |
267 |
kiss |
kiss |
吻 |
wěn |
Kiss |
Bisou |
Beijo |
268 |
large |
large |
大 |
dà |
Large |
Grand |
Grande |
269 |
lease |
lease |
租 |
zū |
Lease |
Bail |
Arrendamento |
270 |
light |
light |
光 |
guāng |
Light |
Lumière |
Light |
271 |
matter |
matter |
物 |
wù |
Matter |
La matière |
Matéria |
272 |
misery |
misery |
苦难 |
kǔnàn |
Misery |
La misère |
Miséria |
273 |
nine |
nine |
九 |
jiǔ |
Nine |
Neuf |
Nove |
274 |
risk |
risk |
风险 |
fēngxiǎn |
Risk |
Le risque |
Risco |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
life |
1166 |
1166 |
life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|