A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  lidded 1164 1164 licentiate 20000abc
1 licentiate  Licentiate  执照 Zhízhào diplomato
2 (technical ) a person with official permission to work in a particular profes­sion (technical) a person with official permission to work in a particular profes­sion (技术)具有在特定职业工作的官方许可的人 (jìshù) jùyǒu zài tèdìng zhíyè gōngzuò de guānfāng xǔkě de rén (tecnico) una persona con permesso ufficiale di lavorare in una particolare professione
3 持职业执照者 chí zhíyè zhízhào zhě 持职业执照者 chí zhíyè zhízhào zhě Licenziatario professionista
4 licentious (formal, disapproving) behaving in a way that is considered sexually immoral licentious (formal, disapproving) behaving in a way that is considered sexually immoral 淫荡的(正式的,不赞同的)以一种被认为是性道德不道德的方式行事 yíndàng de (zhèngshì de, bù zàntóng de) yǐ yī zhǒng bèi rènwéi shì xìng dàodé bù dàodé de fāngshì xíngshì Atteggiamento licenzioso (formale, di disapprovazione) in un modo considerato sessualmente immorale
5 放荡的;淫荡的;淫乱的 fàngdàng de; yíndàng de; yínluàn de 放荡的;淫荡的;淫乱的 fàngdàng de; yíndàng de; yínluàn de Dissoluti; lussuriosi; fornicatori
6 licenciousness licenciousness licenciousness licenciousness licenciousness
7 lichee, lychee lichee, lychee 荔枝,荔枝 lìzhī, lìzhī Lichee, litchi
8 lichen a very small grey or yellow plant that spreads over the surface of rocks, walls and trees and does not have any flowers  lichen a very small grey or yellow plant that spreads over the surface of rocks, walls and trees and does not have any flowers  地衣是一种非常小的灰色或黄色植物,遍布岩石,墙壁和树木的表面,没有任何花朵 dìyī shì yī zhǒng fēicháng xiǎo de huīsè huò huángsè zhíwù, biànbù yánshí, qiángbì hé shùmù de biǎomiàn, méiyǒu rènhé huāduǒ Il lichene è una piccolissima pianta grigia o gialla che si estende sulla superficie di rocce, muri e alberi e non ha fiori
9 compare moss compare moss 比较苔藓 bǐjiào táixiǎn Confronta muschio
10 lichgate , lychgate lichgate, lychgate 利希盖特,莱奇盖特 lì xī gài tè, lái qí gài tè Lichgate, lychgate
11 licit allowed or legal licit allowed or legal 合法允许或合法 héfǎ yǔnxǔ huò héfǎ Elicitato permesso o legale
12 准许的;合法的 zhǔnxǔ de; héfǎ de 准许的;合法的 zhǔnxǔ de; héfǎ de Consentito; legale
13 opposé illicit,licitly opposé illicit,licitly 合法地反对非法 héfǎ de fǎnduì fēifǎ Opposivo, lecito
14 lidtly  lidtly  lidtly lidtly lidtly
15 lick  to move your tongue over the surface of sth in order to eat it, make it wet or clean it lick  to move your tongue over the surface of sth in order to eat it, make it wet or clean it 舔舌头移动,以便吃它,弄湿或清洁它 tiǎn shétou yídòng, yǐbiàn chī tā, nòng shī huò qīngjié tā Leccare per muovere la lingua sulla superficie di sth per mangiarla, bagnarla o pulirla
16 tiǎn tiǎn leccare
17 舔舌头移动,以便吃它,弄湿或清洁它 tiǎn shétou yídòng, yǐbiàn chī tā, nòng shī huò qīngjié tā 舔舌头移动,以便吃它,弄湿或清洁它 tiǎn shétou yídòng, yǐbiàn chī tā, nòng shī huò qīngjié tā Strofina la lingua per spostarla, mangiarla, bagnarla o pulirla
18 He licked his fingers He licked his fingers 他舔了舔手指 tā tiǎnle tiǎn shǒuzhǐ Si leccò le dita
19 他添了一下自己的手指 tā tiānle yīxià zìjǐ de shǒuzhǐ 他添了一下自己的手指 tā tiānle yīxià zìjǐ de shǒuzhǐ Ha aggiunto il suo dito
20 I’m tired of licking envelopes I’m tired of licking envelopes 我厌倦了舔信封 wǒ yànjuànle tiǎn xìnfēng Sono stanco di leccare buste
21 我舔信封都舔 wǒ tiǎn xìnfēng dōu tiǎn bǐngle 我舔信封都舔炳了 wǒ tiǎn xìnfēng dōu tiǎn bǐngle Ho avvolto tutte le buste.
22 我厌倦了舔信封 wǒ yànjuànle tiǎn xìnfēng 我厌倦了舔信封 wǒ yànjuànle tiǎn xìnfēng Sono stanco di leccare buste
23 The cat sat licking its paws The cat sat licking its paws 猫坐着舔爪子 māo zuòzhe tiǎn zhuǎzi Il gatto se ne stava leccando le zampe
24 那只猫坐着舔爪子 nà zhǐ māo zuòzhe tiǎn zhuǎzi 那只猫坐着舔爪子 nà zhǐ māo zuòzhe tiǎn zhuǎzi Il gatto è seduto sulla zampa
25 She licked the spoon clean She licked the spoon clean 她把勺子舔干净了 tā bǎ sháozi tiǎn gānjìngle Ha leccato il cucchiaio pulito
26 她把调羹舔得干干净净 tā bǎ tiáogēng tiǎn dé gàn gānjìng jìng 她把调羹舔得干干净净 tā bǎ tiáogēng tiǎn dé gàn gānjìng jìng L'ha ridicolizzata
27 to eat or drink sth by licking it  to eat or drink sth by licking it  通过舔它吃或喝 tōngguò tiǎn tā chī huò hē Per mangiare o bere sth leccandolo
28 舔吃;舔着喝 tiǎn chī; tiǎnzhe hē 舔吃;舔着喝 tiǎn chī; tiǎnzhe hē Mangia e bevi
29 the cat licked up the milk the cat licked up the milk 那只猫舔了舔牛奶 nà zhǐ māo tiǎnle tiǎn niúnǎi Il gatto leccò il latte
30 猫把牛奶舔光于 māo bǎ niúnǎi tiǎn guāng yú 猫把牛奶舔光于 māo bǎ niúnǎi tiǎn guāng yú Il gatto lecca il latte
31 She licked the honey of the spoon She licked the honey of the spoon 她舔着勺子的蜂蜜 tā tiǎnzhe sháozi de fēngmì Leccò il miele del cucchiaio
32 她舔光了调羹上的蜂蜜 tā tiǎn guāngle tiáogēng shàng de fēngmì 她舔光了调羹上的蜂蜜 tā tiǎn guāngle tiáogēng shàng de fēngmì Lei fissò il miele sul cucchiaio
33 (of flames 次焰)to touch sth lightly (of flames cì yàn)to touch sth lightly (火焰次焰)轻轻触摸 (huǒyàn cì yàn) qīng qīng chùmō (di fiamme) per toccare sth leggermente
34  掠过;(火舌)舔食  lüèguò;(huǒshé) tiǎn shí  掠过;(火舌)舔食  lüèguò;(huǒshé) tiǎn shí  Passa sopra
35 flames were soon licking the curtains flames were soon licking the curtains 火焰很快就舔着窗帘 huǒyàn hěn kuài jiù tiǎnzhe chuānglián Le fiamme presto si leccarono le tende
36 火焰很培就烧着了窗帘 huǒyàn hěn péi jiù shāozhele chuānglián 火焰很培就烧着了窗帘 huǒyàn hěn péi jiù shāozhele chuānglián La fiamma è molto ben bruciata e le tende sono bruciate.
37 The flames were now licking at their feet The flames were now licking at their feet 火焰现在舔着他们的脚 huǒyàn xiànzài tiǎnzhe tāmen de jiǎo Le fiamme ora stavano leccando ai loro piedi
38 火焰规正在他们脚不蔓延 huǒyàn guī zhèngzài tāmen jiǎo bù mànyán 火焰规正在他们脚不蔓延 huǒyàn guī zhèngzài tāmen jiǎo bù mànyán Gli indicatori di fiamma non si stanno diffondendo in piedi
39 火焰现在舔着他们的脚 huǒyàn xiànzài tiǎnzhe tāmen de jiǎo 火焰现在舔着他们的脚 huǒyàn xiànzài tiǎnzhe tāmen de jiǎo La fiamma sta ora reggendo i piedi
40 (informal) to easily  defeat sb or deal with sth  (informal) to easily  defeat sb or deal with sth  (非正式的)轻易地击败某人或处理某事 (fēi zhèngshì de) qīngyì dì jíbài mǒu rén huò chǔlǐ mǒu shì (informale) per sconfiggere facilmente sb o affrontare sth
41 轻松敁胜;轻易对付 qīngsōng diān shèng; qīngyì duìfù 轻松敁胜;轻易对付 qīngsōng diān shèng; qīngyì duìfù Facile da vincere, facile da gestire
42 We we had them licked We we had them licked 我们让他们舔了舔 wǒmen ràng tāmen tiǎnle tiǎn Li abbiamo fatti leccare
43 La giustizia
44 我们以为已经会易把他们对付过去了 wǒmen yǐwéi yǐjīng huì yì dì bǎ tāmen duìfù guòqùle 我们以为已经会易地把他们对付过去了 wǒmen yǐwéi yǐjīng huì yì dì bǎ tāmen duìfù guòqùle Abbiamo pensato che sarebbe stato più facile gestirli.
45 我们让他们舔了舔 wǒmen ràng tāmen tiǎnle tiǎn 我们让他们舔了舔 wǒmen ràng tāmen tiǎnle tiǎn Li lasciamo leccare
46 It was a tricky problem but I think we’ve licked it It was a tricky problem but I think we’ve licked it 这是一个棘手的问题,但我认为我们已经舔了它 zhè shì yīgè jíshǒu de wèntí, dàn wǒ rènwéi wǒmen yǐjīng tiǎnle tā È stato un problema complicato, ma penso che l'abbiamo leccato
47 这是一个棘手的问题,但我认为我们轻而易举地把它解决了 zhè shì yīgè jíshǒu de wèntí, dàn wǒ rènwéi wǒmen qīng'éryìjǔ de bǎ tā jiějuéle 这是一个棘手的问题,但我认为我们轻而易举地把它解决了 zhè shì yīgè jíshǒu de wèntí, dàn wǒ rènwéi wǒmen qīng'éryìjǔ de bǎ tā jiějuéle Questo è un problema complicato, ma penso che l'abbiamo risolto facilmente.
48 lick sb 'boots (also taboo, slang lick sb' arse) (disapproving) to show too much respect for sb in authority because you want to please them  lick sb'boots (also taboo, slang lick sb' arse) (disapproving) to show too much respect for sb in authority because you want to please them  舔某人(也禁忌,俚语舔屁股)(不赞成)表示过多尊重某人的权威,因为你想取悦他们 tiǎn mǒu rén (yě jìnjì, lǐyǔ tiǎn pìgu)(bù zànchéng) biǎoshìguò duō zūnzhòng mǒu rén de quánwēi, yīnwèi nǐ xiǎng qǔyuè tāmen Lick sb 'boots (anche tabù, slang lick sb' asino) (disapprovazione) per mostrare troppo rispetto per l'autorità pubblica perché vuoi piacerli
49 阿谀奉承;谄媚;拍马屁  ēyú fèngchéng; chǎnmèi; pāimǎpì  阿谀奉承;谄媚;拍马屁 ēyú fèngchéng; chǎnmèi; pāimǎpì Lusinghiero, lusinghiero, lusinghiero
50 synonym crawl synonym crawl 同义词抓取 tóngyìcí zhuā qǔ Scansione sinonimo
51  lick your wounds to spend time trying to get your strength or confidence back after a defeat or disappointment   lick your wounds to spend time trying to get your strength or confidence back after a defeat or disappointment   舔你的伤口花时间试图在失败或失望之后恢复你的力量或信心  tiǎn nǐ de shāngkǒu huā shíjiān shìtú zài shībài huò shīwàng zhīhòu huīfù nǐ de lìliàng huò xìnxīn  Lecca le tue ferite per trascorrere del tempo cercando di recuperare la tua forza o fiducia dopo una sconfitta o una delusione
52 (失败或失望后)恢复元气,重整旗鼓 (shībài huò shīwàng hòu) huīfù yuánqì, chóngzhěngqígǔ (失败或失望后)恢复元气,重整旗鼓 (shībài huò shīwàng hòu) huīfù yuánqì, chóngzhěngqígǔ (dopo il fallimento o la delusione) per ripristinare la vitalità e riorganizzarsi
53 more at more at 更多 gèng duō Più a
54 lip lip chún labbro
55 shape shape 形状 xíngzhuàng forma
56 an act of licking sth with the tongue an act of licking sth with the tongue 用舌头舔舌头的行为 yòng shétou tiǎn shétou de xíngwéi Un atto di leccatura con la lingua
57 用舌头舔舌头的行为 yòng shétou tiǎn shétou de xíngwéi 用舌头舔舌头的行为 yòng shétou tiǎn shétou de xíngwéi Lingua leccata lingua
58 tiǎn tiǎn leccare
59 Can I have a lick of your ice cream? Can I have a lick of your ice cream? 我可以舔你的冰淇淋吗? wǒ kěyǐ tiǎn nǐ de bīngqílín ma? Posso avere una leccata del tuo gelato?
60 我能尝一口你的激凌吗? Wǒ néng cháng yīkǒu nǐ de jī líng ma? 我能尝一口你的激凌吗? Wǒ néng cháng yīkǒu nǐ de jī líng ma? Posso avere un assaggio della tua crema?
61  a lick of paint (informal) a small amount of  used to make a place look better  A lick of paint (informal) a small amount of  used to make a place look better  舔油漆(非正式)少量用于使地方看起来更好  Tiǎn yóuqī (fēi zhèngshì) shǎoliàng yòng yú shǐ dìfāng kàn qǐlái gèng hǎo  una mano di vernice (informale) un po 'usata per rendere un posto un aspetto migliore
62 一点儿 (涂料) yīdiǎn er (túliào) 一点儿(涂料) yīdiǎn er (túliào) un po '(vernice)
63 舔油漆(非正式)少量用于使地方看起来更好 tiǎn yóuqī (fēi zhèngshì) shǎoliàng yòng yú shǐ dìfāng kàn qǐlái gèng hǎo 舔油漆(非正式)少量用于使地方看起来更好 tiǎn yóuqī (fēi zhèngshì) shǎoliàng yòng yú shǐ dìfāng kàn qǐlái gèng hǎo 舔 dipingere (informale) una piccola quantità per rendere il posto migliore
64 What this room needs is a lick of paint What this room needs is a lick of paint 这个房间需要的是舔油漆 zhège fángjiān xūyào de shì tiǎn yóuqī Ciò di cui questa camera ha bisogno è una mano di vernice
65 这房间所需要的是刷点儿涂料 zhè fángjiān suǒ xūyào de shì shuā diǎn er túliào 这房间所需要的是刷点儿涂料 zhè fángjiān suǒ xūyào de shì shuā diǎn er túliào Ciò che è necessario in questa stanza è spazzolare un po 'di vernice
66 这个房间需要的是舔油漆 zhège fángjiān xūyào de shì tiǎn yóuqī 这个房间需要的是舔油漆 zhège fángjiān xūyào de shì tiǎn yóuqī Ciò di cui questa camera ha bisogno è 舔 vernice
67  (informal) a short piece of music which is part of a song and is played on a guitar   (informal) a short piece of music which is part of a song and is played on a guitar   (非正式的)一段短片,是一首歌的一部分,用吉他演奏  (fēi zhèngshì de) yīduàn duǎnpiàn, shì yī shǒu gē de yībùfèn, yòng jítā yǎnzòu  (informale) un breve brano musicale che fa parte di una canzone e viene suonato su una chitarra
68 (吉他癀奏的歌曲)小过门 (jítā huáng zòu de gēqǔ) xiǎo guòmén (吉他癀奏的歌曲)小过门 (jítā huáng zòu de gēqǔ) xiǎo guòmén (la canzone del cantante)
69 (非正式的)一段短片,是一首歌的一部分,用吉他演奏 (fēi zhèngshì de) yīduàn duǎnpiàn, shì yī shǒu gē de yībùfèn, yòng jítā yǎnzòu (非正式的)一段短片,是一首歌的一部分,用吉他演奏 (fēi zhèngshì de) yīduàn duǎnpiàn, shì yī shǒu gē de yībùfèn, yòng jítā yǎnzòu (informale) un cortometraggio che fa parte di una canzone suonata con una chitarra
70 a guitar/blues lick a guitar/blues lick 吉他/布鲁斯舔 jítā/bùlǔsī tiǎn una leccata di chitarra / blues
71  用吉他演奏的/布鲁斯爵士乐的小过门  yòng jítā yǎnzòu de/bùlǔsī juéshìyuè de xiǎo guòmén  用吉他演奏的/布鲁斯爵士乐的小过门  yòng jítā yǎnzòu de/bùlǔsī juéshìyuè de xiǎo guòmén  Suonare con una chitarra / blues jazz
72 a lick and a promise (informal) the act of performing a task quickly and carelessly, especially of washing or cleaning sth quickly a lick and a promise (informal) the act of performing a task quickly and carelessly, especially of washing or cleaning sth quickly 舔和承诺(非正式)快速,粗心地执行任务的行为,特别是快速洗涤或清洁 tiǎn hé chéngnuò (fēi zhèngshì) kuàisù, cūxīn dì zhíxíng rènwù de xíngwéi, tèbié shì kuàisù xǐdí huò qīngjié una leccata e una promessa (informale) l'atto di eseguire un compito in modo rapido e incurante, in particolare di lavare o pulire sth rapidamente
73 草草了事,敷衍塞责(尤指快速地洗刷东西) cǎocǎoliǎo shì, fūyǎn sèzé (yóu zhǐ kuàisù de xǐshuā dōngxī) 草草了事,敷衍塞责(尤指快速地洗刷东西) cǎocǎoliǎo shì, fūyǎn sèzé (yóu zhǐ kuàisù de xǐshuā dōngxī) Correre in fretta, in modo superficiale (soprattutto lavare velocemente le cose)
74 at a (fair) lick (informal)fast; at a high speed  at a (fair) lick (informal)fast; at a high speed  在(公平)舔(非正式)快;在高速 zài (gōngpíng) tiǎn (fēi zhèngshì) kuài; zài gāosù Ad una (giusta) leccata (informale) veloce, ad alta velocità
75 迅速;高速地 xùnsù; gāosù de 迅速,高速地 xùnsù, gāosù de Rapid; alta velocità
76 lickety split  (old-fashioned, informal) very quickly; immediately lickety split  (old-fashioned, informal) very quickly; immediately 快速分裂(老式,非正式);立即 kuàisù fēnliè (lǎoshì, fēi zhèngshì); lìjí Lickety split (vecchio stile, informale) molto rapidamente;
77 *速,立郎 *sù de, lìláng *速地,立郎 *sù de, lìláng * Velocità, Lilang
78 快速分裂(老式,非正式); 立即 kuàisù fēnliè (lǎoshì, fēi zhèngshì); lìjí 快速分裂(老式,非正式);立即 kuàisù fēnliè (lǎoshì, fēi zhèngshì); lìjí Scissione rapida (vecchio stile, informale), immediata
79 licking (informal) a severe defeat in a battle, game, etc licking (informal) a severe defeat in a battle, game, etc 舔(非正式)在战斗,游戏等方面的严重失败 tiǎn (fēi zhèngshì) zài zhàndòu, yóuxì děng fāngmiàn de yánzhòng shībài Leccare (informale) una grave sconfitta in una battaglia, in un gioco, ecc
80 (在战争、比赛等中的)惨败,一败涂 (zài zhànzhēng, bǐsài děng zhōng de) cǎnbài, yī bài tú (在战争,比赛等中的)惨败,一败涂 (zài zhànzhēng, bǐsài děng zhōng de) cǎnbài, yī bài tú (in guerra, competizione, ecc.) fiasco
81 舔(非正式)在战斗,游戏等方面的严重失败地  tiǎn (fēi zhèngshì) zài zhàndòu, yóuxì děng fāngmiàn de yánzhòng shībài de  舔(非正式)在战斗,游戏等方面的严重失败地 tiǎn (fēi zhèngshì) zài zhàndòu, yóuxì děng fāngmiàn de yánzhòng shībài de 舔 (informali) nella battaglia, nel gioco, ecc.
82 synonym thrashing synonym thrashing 同义词颠簸 tóngyìcí diānbǒ Sinonimo di thrashing
83 lick spittle  (disapproving, old-fashioned) a person who tries to gain the approval of an important person lick spittle  (disapproving, old-fashioned) a person who tries to gain the approval of an important person 舔唾沫(不赞成,老式)试图获得重要人物批准的人 tiǎn tuòmò (bù zànchéng, lǎoshì) shìtú huòdé zhòngyào rénwù pīzhǔn dì rén Lecca lo sputo (disapprovante, vecchio stile) una persona che cerca di ottenere l'approvazione di una persona importante
84 谄媚者;阿谀奉承者 chǎnmèi zhě; ēyú fèngchéng zhě 谄媚者;阿谀奉承者 chǎnmèi zhě; ēyú fèngchéng zhě Adulatore; adulatori
85 舔唾沫(不赞成,老式)试图获得重要人物批准的人 tiǎn tuòmò (bù zànchéng, lǎoshì) shìtú huòdé zhòngyào rénwù pīzhǔn dì rén 舔唾沫(不赞成,老式)试图获得重要人物批准的人 tiǎn tuòmò (bù zànchéng, lǎoshì) shìtú huòdé zhòngyào rénwù pīzhǔn dì rén Giuramento (disapprovazione, vecchia moda) cercando di ottenere l'approvazione da persone importanti
86 licorice  liquorice  licorice  liquorice  甘草甘草 gāncǎo gāncǎo Liquirizia alla liquirizia
87 lid a cover over a container that can be removed or opened by turning it or lifting it lid a cover over a container that can be removed or opened by turning it or lifting it 将盖子盖在容器上,可以通过转动或提起它来拆卸或打开容器 jiāng gàizi gài zài róngqì shàng, kěyǐ tōngguò zhuǎndòng huò tíqǐ tā lái chāixiè huò dǎkāi róngqì Coprire una copertura su un contenitore che può essere rimosso o aperto ruotandolo o sollevandolo
88  (容器的)盖,盖子  (róngqì de) gài, gàizi  (容器的)盖,盖子  (róngqì de) gài, gàizi  Copertina (contenitore)
89 a dustbin lid  a dustbin lid  一个垃圾箱盖 yīgè lèsè xiāng gài un coperchio pattumiera
90 椬圾箱盖  yí sè xiāng gài  椬圾箱盖 yí sè xiāng gài Coperchio del contenitore della polvere
91  I can’t get the lid off this jar   I can’t get the lid off this jar   我无法取下这个罐子的盖子  wǒ wúfǎ qǔ xià zhège guànzi de gàizi  Non riesco a togliere il coperchio da questo barattolo
92 我打不开这广口瓶的盖 wǒ dǎ bù kāi zhè guǎng kǒu píng de gàizi 我打不开这广口瓶的盖子 wǒ dǎ bù kāi zhè guǎng kǒu píng de gàizi Non riesco ad aprire il coperchio di questo barattolo.
93 我无法取下这个罐子的盖子 wǒ wúfǎ qǔ xià zhège guànzi de gàizi 我无法取下这个罐子的盖子 wǒ wúfǎ qǔ xià zhège guànzi de gàizi Non posso togliere il coperchio di questo barattolo.
94 picture packaging picture packaging 图片包装 túpiàn bāozhuāng Imballaggio fotografico
95 piano, eyelid piano, eyelid 钢琴,眼皮 gāngqín, yǎnpí Piano, palpebra
96 keep a/the lid on sth , keep a/the lid on sth, 保持一个/盖子, bǎochí yīgè/gàizi, Mantenere il / il coperchio su sth,
97 to keep sth secret or hidden to keep sth secret or hidden 保持秘密或隐藏 bǎochí mìmì huò yǐncáng Per mantenere il segreto o nascosto
98 保守秘密;守口如瓶;遮掩;隐瞒  bǎoshǒu mìmì; shǒukǒurúpíng; zhēyǎn; yǐnmán  保守秘密;守口如瓶;遮掩;隐瞒 bǎoshǒu mìmì; shǒukǒurúpíng; zhēyǎn; yǐnmán Mantenere un segreto, tenere un boccone, coprire, nascondere
99 保持秘密或隐藏 bǎochí mìmì huò yǐncáng 保持秘密或隐藏 bǎochí mìmì huò yǐncáng Mantieni segreto o nascondi
100 to keep sth under control To keep sth under control 保持控制 Bǎochí kòngzhì Tenere sotto controllo sth
  把…铨制住;抑制住 bǎ…quán zhì zhù; yìzhì zhù 把...铨制住,抑制住 bǎ... Quán zhì zhù, yìzhì zhù Aspetta
102 The government is keeping the lid on inflation The government is keeping the lid on inflation 政府正在控制通货膨胀 zhèngfǔ zhèngzài kòngzhì tōnghuò péngzhàng Il governo sta mantenendo il coperchio dell'inflazione
103 政府正在控制通货膨胀 zhèngfǔ zhèngzài kòngzhì tōnghuò péngzhàng 政府正在控制通货膨胀 zhèngfǔ zhèngzài kòngzhì tōnghuò péngzhàng Il governo sta controllando l'inflazione
104 lift the lid on sth /take/blow the lid off sth ,to tell people unpleasant or shocking facts about sth  lift the lid on sth/take/blow the lid off sth,to tell people unpleasant or shocking facts about sth  把盖子抬起来/取下/盖上盖子,告诉别人不愉快或令人震惊的事实...... bǎ gàizi tái qǐlái/qǔ xià/gài shàng gàizi, gàosù biérén bùyúkuài huò lìng rén zhènjīng de shìshí...... Sollevare il coperchio sth / prendere / soffiare il coperchio sth, per dire alla gente cose sgradevoli o scioccanti riguardo a sth
105 揭露…的真相 jiēlù…de zhēnxiàng 揭露...的真相 Jiēlù... De zhēnxiàng Rivela la verità di ...
106 Her article lifts the lid on child prostitution Her article lifts the lid on child prostitution 她的文章揭开了儿童卖淫的幌子 tā de wénzhāng jiē kāi liǎo er tóng màiyín de huǎngzi Il suo articolo solleva il coperchio sulla prostituzione infantile
107 她的文章揭露了儿童卖淫的丑闻 tā de wénzhāng jiē lù liǎo er tóng màiyín de chǒuwén 她的文章揭露了儿童卖淫的丑闻 tā de wénzhāng jiē lù liǎo er tóng màiyín de chǒuwén Il suo articolo rivela uno scandalo della prostituzione infantile
108 她的文章揭开了儿童卖淫的幌子 tā de wénzhāng jiē kāi liǎo er tóng màiyín de huǎngzi 她的文章揭开了儿童卖淫的幌子 tā de wénzhāng jiē kāi liǎo er tóng màiyín de huǎngzi Il suo articolo ha svelato il nipote della prostituzione infantile
109 put the final act or event that spoils your plans or hopes put the final act or event that spoils your plans or hopes 把最终的行为或事件破坏你的计划或希望 bǎ zuìzhōng de xíngwéi huò shìjiàn pòhuài nǐ de jìhuà huò xīwàng Metti l'atto o l'evento finale che rovina i tuoi piani o le tue speranze
110  对…是最后的一击;最后使计划(或希望)落空  duì…shì zuìhòu de yī jī; zuìhòu shǐ jìhuà (huò xīwàng) luòkōng  对......是最后的一击,最后使计划(或希望)落空  duì...... Shì zuìhòu de yī jī, zuìhòu shǐ jìhuà (huò xīwàng) luòkōng  È l'ultimo colpo a ... e finalmente fa fallire il piano (o la speranza)
111 把最终的行为或事件破坏你的计划或希望 bǎ zuìzhōng de xíngwéi huò shìjiàn pòhuài nǐ de jìhuà huò xīwàng 把最终的行为或事件破坏你的计划或希望 bǎ zuìzhōng de xíngwéi huò shìjiàn pòhuài nǐ de jìhuà huò xīwàng Distruggi il tuo piano o la speranza dell'atto o dell'evento finale
112 more at more at 更多 gèng duō Più a
113 flip flip 翻动 fāndòng lanciare
114 synonyms  synonyms  同义词 tóngyìcí sinonimi
115 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analisi dei sinonimi
116 lid lid gài coperchio
117 top top 最佳 zuì jiā top
118 cork cork 软木 ruǎnmù sughero
119 cap cap mào berretto
120 plug  plug  插头 chātóu spina
121 stopper stopper 塞子 sāizi tappo
122 These are all words for a cover for a container These are all words for a cover for a container 这些都是容器封面的所有单词 zhèxiē dōu shì róngqì fēngmiàn de suǒyǒu dāncí Queste sono tutte parole per una copertina per un contenitore
123 以上各词均指容器的盖、盖子 yǐshàng gè cí jūn zhǐ róngqì de gài, gàizi 以上各词均指容器的盖,盖子 yǐshàng gè cí jūn zhǐ róngqì de gài, gàizi I termini sopra riportati si riferiscono al coperchio e al coperchio del contenitore.
124 lid a cover over a container that can be removed or opened by turning or lifting it  lid a cover over a container that can be removed or opened by turning or lifting it  将盖子盖在容器上,可以通过转动或提起将其取下或打开 jiāng gàizi gài zài róngqì shàng, kěyǐ tōngguò zhuǎndòng huò tíqǐ jiāng qí qǔ xià huò dǎkāi Coprire una copertura su un contenitore che può essere rimosso o aperto ruotandolo o sollevandolo
125 指容器的盖、盖子 zhǐ róngqì de gài, gàizi 指容器的盖,盖子 zhǐ róngqì de gài, gàizi Si riferisce al coperchio e al coperchio del contenitore
126 a jar with a tight fitting lid a jar with a tight fitting lid 一个带有紧密盖子的罐子 yīgè dài yǒu jǐnmì gàizi de guànzi un vaso con un coperchio aderente
127 盖子严丝合缝的广口瓶 gàizi yánsīhéfèng de guǎng kǒu píng 盖子严丝合缝的广口瓶 gàizi yánsīhéfèng de guǎng kǒu píng Vaso a bocca larga con coperchio
128 一个带有紧密盖子的罐子 yīgè dài yǒu jǐnmì gàizi de guànzi 一个带有紧密盖子的罐子 yīgè dài yǒu jǐnmì gàizi de guànzi un vaso con un coperchio stretto
129 top a thing that you put over the end of sth such as a pen or bottle in order to close it  top a thing that you put over the end of sth such as a pen or bottle in order to close it  最上面的东西,你放在一个结束,如笔或瓶,以关闭它 zuì shàngmiàn de dōngxī, nǐ fàng zài yīgè jiéshù, rú bǐ huò píng, yǐ guānbì tā In cima a una cosa che hai messo sopra la fine di sth come una penna o una bottiglia per chiuderla
130 指笔帽、瓶盖、瓶寒 zhǐ bǐmào, píng gài, píng hán 指笔帽,瓶盖,瓶寒 zhǐ bǐmào, píng gài, píng hán Dito, tappo della bottiglia, bottiglia fredda
131 cork a small round object made of cork or plastic that is used for dosing bottles, especially wine bottles cork a small round object made of cork or plastic that is used for dosing bottles, especially wine bottles 软木塞由软木或塑料制成的小圆形物体,用于加药瓶,特别是酒瓶 ruǎnmù sāi yóu ruǎnmù huò sùliào zhì chéng de xiǎo yuán xíng wùtǐ, yòng yú jiā yào píng, tèbié shì jiǔ píng Cork un piccolo oggetto rotondo fatto di sughero o plastica che viene utilizzato per il dosaggio di bottiglie, in particolare bottiglie di vino
132  指尤用于酒瓶的软木塞、塑料瓶塞  zhǐ yóu yòng yú jiǔ píng de ruǎnmù sāi, sùliào píng sāi  指尤用于酒瓶的软木塞,塑料瓶塞  zhǐ yóu yòng yú jiǔ píng de ruǎnmù sāi, sùliào píng sāi  Si riferisce al tappo, tappi di plastica utilizzati soprattutto per le bottiglie di vino
133 软木塞由软木或塑料制成的小圆形物体,用于加药瓶,特别是酒瓶 ruǎnmù sāi yóu ruǎnmù huò sùliào zhì chéng de xiǎo yuán xíng wùtǐ, yòng yú jiā yào píng, tèbié shì jiǔ píng 软木塞由软木或塑料制成的小圆形物体,用于加药瓶,特别是酒瓶 ruǎnmù sāi yóu ruǎnmù huò sùliào zhì chéng de xiǎo yuán xíng wùtǐ, yòng yú jiā yào píng, tèbié shì jiǔ píng Un piccolo oggetto rotondo fatto di sughero o plastica per l'uso in bottiglie medicate, in particolare bottiglie.
   cap (often in compounds) a top for a pen or a protective cover for sth such as the lens of a camera  cap (often in compounds) a top for a pen or a protective cover for sth such as the lens of a camera  帽子(通常在复合物中)用于笔的顶部或用于镜头的保护盖,例如相机的镜头  màozi (tōngcháng zài fùhé wù zhòng) yòng yú bǐ de dǐngbù huò yòng yú jìngtóu de bǎohù gài, lìrú xiàngjī de jìngtóu  Tappo (spesso in composti) un coperchio per una penna o una copertura protettiva per sth come l'obiettivo di una fotocamera
134  (常构成复合词)指钢笔、照相机镜头等的盖、帽   (cháng gòuchéng fùhécí) zhǐ gāngbǐ, zhàoxiàngjī jìngtóu děng de gài, mào   (常构成复合词)指钢笔,照相机镜头等的盖,帽  (cháng gòuchéng fùhécí) zhǐ gāngbǐ, zhàoxiàngjī jìngtóu děng de gài, mào  (spesso composto da parole composte) si riferisce alla copertina e al cappuccio di una penna, a un obiettivo fotografico, ecc.
135 plug a round piece of material that you put into a hole in order to block it; a flat round rubber or plastic thing that you put into the hole of a sink in order to stop the water from flowing out  plug a round piece of material that you put into a hole in order to block it; a flat round rubber or plastic thing that you put into the hole of a sink in order to stop the water from flowing out  插入一块圆形的材料,放入孔中以阻挡它;你放入水槽的一个圆形橡胶或塑料制品,以阻止水流出 chārù yīkuài yuán xíng de cáiliào, fàng rù kǒng zhōng yǐ zǔdǎng tā; nǐ fàng rù shuǐcáo de yīgè yuán xíng xiàngjiāo huò sùliào zhìpǐn, yǐ zǔzhǐ shuǐ liúchū una cosa piatta in gomma o plastica che metti nel buco di un lavandino per evitare che l'acqua defluisca
136 指栓塞、堵塞物、水池的塞子 zhǐ shuānsāi, dǔsè wù, shuǐchí de sāizi 指栓塞,堵塞物,水池的塞子 zhǐ shuānsāi, dǔsè wù, shuǐchí de sāizi Si riferisce a spine per spine, spine e piscine
137 a bath plug a bath plug 一个浴缸塞 yīgè yùgāng sāi una spina da bagno
138 浴缸塞子 yùgāng sāizi 浴缸塞子 yùgāng sāizi Tappo vasca
139 In American English, the word plug is also used to mean a stopper In American English, the word plug is also used to mean a stopper 在美式英语中,插头一词也用来表示塞子 zài měishì yīngyǔ zhòng, chātóu yī cí yě yòng lái biǎoshì sāizi Nell'inglese americano, la parola plug è anche usata per indicare un tappo
140 在美国英语中 zài měiguó yīngyǔ zhòng 在美国英语中 zài měiguó yīngyǔ zhòng In inglese americano
141 plug plug 插头 chātóu spina
142 亦用以指瓶塞 yì yòng yǐ zhǐ píng sāi 亦用以指瓶塞 yì yòng yǐ zhǐ píng sāi Anche usato per riferirsi a tappi
143 a bottle with a glass plug a bottle with a glass plug 一个带玻璃塞的瓶子 yīgè dài bōlí sāi de píngzi una bottiglia con un tappo di vetro
144 用玻璃塞子的瓶子 yòng bōlí sāizi de píngzi 用玻璃塞子的瓶子 yòng bōlí sāizi de píngzi Bottiglia con tappo di vetro
145 stopper an object that fits into the top of a bottle to close it  stopper an object that fits into the top of a bottle to close it  塞住一个装在瓶子顶部的物体来关闭它 sāi zhù yīgè zhuāng zài píngzi dǐngbù de wùtǐ lái guānbì tā Fermare un oggetto che si inserisce nella parte superiore di una bottiglia per chiuderlo
146 指瓶塞 zhǐ píng sāi 指瓶塞 zhǐ píng sāi Tappo di sughero
147 a bottle with a glass stopper  a bottle with a glass stopper  一个带玻璃塞的瓶子 yīgè dài bōlí sāi de píngzi una bottiglia con un tappo di vetro
148 玻璃塞子的瓶子 yòng bōlí sāizi de píngzi 用玻璃塞子的瓶子 yòng bōlí sāizi de píngzi Bottiglia con tappo di vetro
149 一个带玻璃塞的瓶子 yīgè dài bōlí sāi de píngzi 一个带玻璃塞的瓶子 yīgè dài bōlí sāi de píngzi una bottiglia con un tappo di vetro
150 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi Modelli e collocazioni
151 airtight lid/top/cap/plug/stopper airtight lid/top/cap/plug/stopper 气密盖/顶部/盖子/塞子/塞子 qì mì gài/dǐngbù/gàizi/sāizi/sāizi Coperchio ermetico / coperchio / tappo / tappo / tappo
152 a tight-fitting lid/top/cap a tight-fitting lid/top/cap 一个紧身的盖子/顶部/帽子 yīgè jǐnshēn de gàizi/dǐngbù/màozi un coperchio / coperchio / cappuccio a tenuta stretta
153 a screw top/cap a screw top/cap 螺旋盖/帽 luóxuán gài/mào un tappo a vite / tappo
154 a pen lid/top a pen lid/top 笔盖/顶部 bǐ gài/dǐngbù un coperchio della penna / parte superiore
155 a bottle top/stopper a bottle top/stopper 瓶盖/塞子 píng gài/sāizi un tappo di bottiglia / tappo
156 to put on/screw on/take off/unscrew the lid/top/ cap to put on/screw on/take off/unscrew the lid/top/ cap 戴上/拧上/取下/拧下盖子/顶盖/盖子 dài shàng/níng shàng/qǔ xià/níng xià gàizi/dǐng gài/gàizi Per mettere / avvitare / togliere / svitare il coperchio / superiore / cap
157 to pull out the cork/plug/stopper to pull out the cork/plug/stopper 拔出软木塞/插头/塞子 bá chū ruǎnmù sāi/chātóu/sāizi Per estrarre il tappo / tappo / tappo
158 lidded  (of containers 容器)having a lid 有盖的  lidded  (of containers róngqì)having a lid yǒu gài de  盖子(容器容器)具有盖子盖子 gàizi (róngqì róngqì) jùyǒu gàizi gàizi Coperto (di contenitori) con coperchio
159  (literary) used to describe a person’s expression when their eyelids appear large or their eyes are almost closed  (literary) used to describe a person’s expression when their eyelids appear large or their eyes are almost closed  (文学)用于描述一个人的眼睑看起来很大或眼睛几乎闭合时的表情  (wénxué) yòng yú miáoshù yīgè rén de yǎnjiǎn kàn qǐlái hěn dà huò yǎnjīng jīhū bìhé shí de biǎoqíng  (letterario) usato per descrivere l'espressione di una persona quando le palpebre appaiono grandi o gli occhi sono quasi chiusi
160 眼睑低垂的;眯缝着眼的 yǎnjiǎn dī chuí de; mīfeng zhuóyǎn de 眼睑低垂的;眯缝着眼的 yǎnjiǎn dī chuí de; mīfeng zhuóyǎn de Le palpebre si abbassano, socchiudendo gli occhi
161 heavily lidded eyes  heavily lidded eyes  眼睛沉重的眼睛 yǎnjīng chénzhòng de yǎnjīng Occhi con le palpebre ammutolite
162 耷拉着眼皮的眼睛 dā la zhuóyǎnpí de yǎnjīng 耷拉着眼皮的眼睛 dā la zhuóyǎnpí de yǎnjīng 耷 tirando l'occhio della palpebra
163  his lidded gaze   his lidded gaze   他有盖的目光  tā yǒu gài de mùguāng  Il suo sguardo con le palpebre
164 他眯缝着眼凝视 tā mīfeng zhuó yǎn níngshì 他眯缝着眼凝视 tā mīfeng zhuó yǎn níngshì Strizzò gli occhi e fissò
165 lido ,lidos a public outdoor swimming pool or part of a beach used by the public for swimming, water sports, etc. lido,lidos a public outdoor swimming pool or part of a beach used by the public for swimming, water sports, etc. lido,lidos公共室外游泳池或公众用于游泳,水上运动等的海滩的一部分。 lido,lidos gōnggòng shìwài yóuyǒngchí huò gōngzhòng yòng yú yóuyǒng, shuǐshàng yùndòng děng dì hǎitān de yībùfèn. Lido, lidi, piscina pubblica all'aperto o parte di spiaggia utilizzata dal pubblico per il nuoto, gli sport acquatici, ecc.
166 公共露天游泳/池;海滨浴场;海滨水上运动场 Gōnggòng lùtiān yóuyǒng/chí; hǎibīn yùchǎng; hǎibīn shuǐshàng yùndòngchǎng 公共露天游泳/池;海滨浴场;海滨水上运动场 Gōnggòng lùtiān yóuyǒng/chí; hǎibīn yùchǎng; hǎibīn shuǐshàng yùndòngchǎng Piscina / piscina pubblica all'aperto, spiaggia, sport acquatici sulla spiaggia
167 lidocaine (also lignocaine)  a substance used as a local anaesthetic for example to stop people feeling pain when teeth are removed lidocaine (also lignocaine)  a substance used as a local anaesthetic for example to stop people feeling pain when teeth are removed 利多卡因(也是利多卡因)一种用作局部麻醉剂的物质,例如当牙齿被移除时阻止人们感到疼痛 lìduō kǎ yīn (yěshì lìduō kǎ yīn) yī zhǒng yòng zuò júbù mázuìjì de wùzhí, lìrú dāng yáchǐ bèi yí chú shí zǔzhǐ rénmen gǎndào téngtòng Lidocaina (anche lignocaina) una sostanza usata come anestetico locale per esempio per impedire alle persone di provare dolore quando i denti vengono rimossi
168 利多卡因(局部麻醉药) lìduō kǎ yīn (júbù mázuì yào) 利多卡因(局部麻醉药) lìduō kǎ yīn (júbù mázuì yào) Lidocaina (anestetico locale)
169 lie lie 位于 wèiyú menzogna
171 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
172 lie  (lies, lying, lay , lain  (of a person or an animal  lie  (lies, lying, lay, lain  (of a person or an animal  撒谎(谎言,撒谎,躺着,撒谎(人或动物) sāhuǎng (huǎngyán, sāhuǎng, tǎngzhe, sāhuǎng (rén huò dòngwù) Mentire (bugie, sdraiati, sdraiati, distesi (di una persona o di un animale
173 乂或动物) yì huò dòngwù) 乂或动物) yì huò dòngwù) 乂 o animale)
174 to be or put yourself in a flat or hori­zontal position so that you are not standing or sitting  to be or put yourself in a flat or hori­zontal position so that you are not standing or sitting  将自己置于平坦或水平位置,这样你就不会站立或坐着 jiāng zìjǐ zhì yú píngtǎn huò shuǐpíng wèizhì, zhèyàng nǐ jiù bù huì zhànlì huò zuòzhe Essere o mettersi in una posizione piana o orizzontale in modo da non essere in piedi o seduti
175 躺;"平躺;平卧 tǎng;"píng tǎng; píng wò 躺;“平躺;平卧 tǎng;“píngtǎng; píng wò Sdraiato: "sdraiati, sdraiati
176 to lie  on your back/side/front to lie  on your back/side/front 躺在你的背部/侧面/前面 tǎng zài nǐ de bèibù/cèmiàn/qiánmiàn Mentire sulla schiena / sul lato / davanti
177 仰 /侧/俯卧  yǎng/cè/fǔwò  仰/侧/俯卧 yǎng/cè/fǔwò Su / lato / prono
178 躺在你的背部/侧面/前面 tǎng zài nǐ de bèibù/cèmiàn/qiánmiàn 躺在你的背部/侧面/前面 tǎng zài nǐ de bèibù/cèmiàn/qiánmiàn Sdraiato sulla schiena / laterale / anteriore
179 the cat was lying fast asleep by the fire the cat was lying fast asleep by the fire 那只猫正躺在火边快睡着了 nà zhǐ māo zhèng tǎng zài huǒ biān kuài shuìzhele Il gatto stava dormendo profondamente addormentato accanto al fuoco
180 猫卧在炉火旁睡得很熟 māo wò zài lú huǒ páng shuì dé hěn shú 猫卧在炉火旁睡得很熟 māo wò zài lú huǒ páng shuì dé hěn shú Il gatto sta dormendo molto bene vicino al fuoco.
181 那只猫正躺在火边快睡着了 nà zhǐ māo zhèng tǎng zài huǒ biān kuài shuìzhele 那只猫正躺在火边快睡着了 nà zhǐ māo zhèng tǎng zài huǒ biān kuài shuìzhele Il gatto giace sul fuoco e si addormenta.
182 (of a thing 物削 to be or remain in a flat position on a surface  (of a thing wù xuē to be or remain in a flat position on a surface  (物体在物体表面上保持平坦位置的物体 (wùtǐ zài wùtǐ biǎomiàn shàng bǎochí píng tǎn wèizhì de wùtǐ (di una cosa essere o rimanere in una posizione piatta su una superficie
183 平放 píng fàng 平放 píng fàng piatto
184 Clothes were lying all over the floor Clothes were lying all over the floor 衣服躺在地板上 yīfú tǎng zài dìbǎn shàng I vestiti giacevano su tutto il pavimento
185 地板上到处都堆放着衣服 dìbǎn shàng dàochù dōu duī fàng zhuó yīfú 地板上到处都堆放着衣服 dìbǎn shàng dàochù dōu duī fàng zhuó yīfú Ci sono pile di vestiti ovunque sul pavimento.
186 The book lay open on his desk The book lay open on his desk 这本书在他的桌子上打开了 zhè běn shū zài tā de zhuōzi shàng dǎ kāile Il libro era aperto sulla sua scrivania
187 那本书摊开放在他的书桌上 nà běn shū tān kāifàng zài tā de shūzhuō shàng 那本书摊开放在他的书桌上 nà běn shū tān kāifàng zài tā de shūzhuō shàng Il libro è sparso sulla sua scrivania.
188 这本书在他的桌子上打开了 zhè běn shū zài tā de zhuōzi shàng dǎ kāile 这本书在他的桌子上打开了 zhè běn shū zài tā de zhuōzi shàng dǎ kāile Il libro si aprì sulla sua scrivania.
189 to be, remain or be kept in a particular state  to be, remain or be kept in a particular state  成为,保持或保持在特定的状态 chéngwéi, bǎochí huò bǎochí zài tèdìng de zhuàngtài Essere, rimanere o essere tenuti in uno stato particolare
190 处于,‘保留,保持(某种状态). chǔyú,‘bǎoliú, bǎochí (mǒu zhǒng zhuàngtài). 处于“保留,保持(某种状态)。 chǔyú “bǎoliú, bǎochí (mǒu zhǒng zhuàngtài). In, 'mantenere, mantenere (qualche stato).
191 Snow was lying thick on the ground Snow was lying thick on the ground 雪躺在地上厚厚的 Xuě tǎng zài dìshàng hòu hòu de La neve giaceva spessa sul terreno
192 厚厚的积雪覆盖着大地 hòu hòu de jī xuě fùgàizhe dàdì 厚厚的积雪覆盖着大地 hòu hòu de jī xuě fùgàizhe dàdì La neve spessa copre la terra
193 雪躺在地上厚厚的 xuě tǎng zài dìshàng hòu hòu de 雪躺在地上厚厚的 xuě tǎng zài dìshàng hòu hòu de Neve a terra spessa
194 These machines have lain idle since the factory closed  These machines have lain idle since the factory closed  自工厂关闭以来,这些机器一直闲置着 zì gōngchǎng guānbì yǐlái, zhèxiē jīqì yīzhí xiánzhìzhe Queste macchine sono rimaste inattive da quando la fabbrica è stata chiusa
195 工厂关闭以来;这些机器就一直闲置着 gōngchǎng guānbì yǐlái; zhèxiē jīqì jiù yīzhí xiánzhìzhe 工厂关闭以来;这些机器就一直闲置着 gōngchǎng guānbì yǐlái; zhèxiē jīqì jiù yīzhí xiánzhìzhe Da quando la fabbrica è stata chiusa, queste macchine sono rimaste inattive.
196 a ship lying at anchor  a ship lying at anchor  一艘船停泊在船上 yī sōu chuán tíngbó zài chuánshàng una nave che giace all'ancora
197 锚泊的船  máobó de chuán  锚泊的船 máobó de chuán Nave ancorata
198 I’d rather use my money than leave it lying in the bank I’d rather use my money than leave it lying in the bank 我宁愿用我的钱而不是把它留在银行里 wǒ nìngyuàn yòng wǒ de qián ér bùshì bǎ tā liú zài yínháng lǐ Preferirei usare i miei soldi piuttosto che lasciarli in banca
  我宁愿把钱花掉也不愿搁在银行里不用 wǒ nìngyuàn bǎ qián huā diào yě bù yuàn gē zài yínháng lǐ bùyòng 我宁愿把钱花掉也不愿搁在银行里不用 wǒ nìngyuàn bǎ qián huā diào yě bù yuàn gē zài yínháng lǐ bùyòng Preferirei spendere i soldi piuttosto che lasciarlo in banca.
  我宁愿用我的钱而不是把它留在银行里 wǒ nìngyuàn yòng wǒ de qián ér bùshì bǎ tā liú zài yínháng lǐ 我宁愿用我的钱而不是把它留在银行里 wǒ nìngyuàn yòng wǒ de qián ér bùshì bǎ tā liú zài yínháng lǐ Preferirei usare i miei soldi invece di lasciarli in banca.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  lidded 1164 1164 licentiate 20000abc