A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  liberal 1162 1162 l.h  
1 l.h. (in writing) left hand L.H. (In writing) left hand L.H. (以书面形式)左手 L.H. (Yǐ shūmiàn xíngshì) zuǒshǒu L.h. (écrit) main gauche
2 (书写形式)左手 (shūxiě xíngshì) zuǒshǒu (书写形式)左手 (shūxiě xíngshì) zuǒshǒu (forme écrite) main gauche
3 liabilityl. , liabilities ~ (for sth) / 〜(to do sth) the state of being legally responsible for sth  liabilityl. , Liabilities ~ (for sth)/ 〜(to do sth) the state of being legally responsible for sth  liabilityl。 ,责任〜(对某事)/〜(做某事)对......负有法律责任的状态 liabilityl. , Zérèn〜(duì mǒu shì)/〜(zuò mǒu shì) duì...... Fù yǒu fǎlǜ zérèn de zhuàngtài Responsabilitél., Responsabilités ~ (pour qch) / ~ (faire qch) être légalement responsable
4 (法律上对某事物的)责任,义务 (fǎlǜ shàng duì mǒu shìwù de) zérèn, yìwù (法律上对某事物的)责任,义务 (fǎlǜ shàng duì mǒu shìwù de) zérèn, yìwù Responsabilité (obligation de quelque chose)
5 The company cannot accept liability for any damage caused by natural disasters The company cannot accept liability for any damage caused by natural disasters 公司不对因自然灾害造成的任何损害承担责任 gōngsī bùduì yīn zìrán zāihài zàochéng de rènhé sǔnhài chéngdān zérèn La société ne peut être tenue responsable des dommages causés par des catastrophes naturelles.
6 该公司对自然灾害造成的任何损失概不承担责 gāi gōngsī duì zìrán zāihài zàochéng de rèn rènhé sǔnshī gài bù chéngdān zérèn 该公司对自然灾害造成的任任何损失概不承担责任 gāi gōngsī duì zìrán zāihài zàochéng de rèn rènhé sǔnshī gài bù chéngdān zérèn La société n'est pas responsable des pertes causées par des catastrophes naturelles.
7 (informal) a person or thing that causes you a lot of problems  (informal) a person or thing that causes you a lot of problems  (非正式的)导致你很多问题的人或事 (fēi zhèngshì de) dǎozhì nǐ hěnduō wèntí de rén huò shì (informel) une personne ou une chose qui vous cause beaucoup de problèmes
8 惹麻烦的人(或事) rě máfan de rén (huò shì) 惹麻烦的人(或事) rě máfan de rén (huò shì) Personne gênante (ou chose)
9  Since his injury, Jones has become more of a liability than an asset to the team.  Since his injury, Jones has become more of a liability than an asset to the team.  自从他受伤以来,琼斯已成为球队的一项责任而不是资产。  zìcóng tā shòushāng yǐlái, qióngsī yǐ chéngwéi qiú duì de yī xiàng zérèn ér bùshì zīchǎn.  Depuis sa blessure, Jones est devenu plus un handicap qu'un atout pour l'équipe.
10 琼斯负伤以来,与其说他是去队的骨倒木如说他已成为队里的累赘 Qióngsī fùshāng yǐlái, yǔqí shuō tā shì qù duì de gǔ shí dàomù rú shuō tā yǐ chéngwéi duì lǐ de léizhui 琼斯负伤以来,与其说他是去队的骨十倒木如说他已成为队里的累赘 Qióngsī fùshāng yǐlái, yǔqí shuō tā shì qù duì de gǔ shí dàomù rú shuō tā yǐ chéngwéi duì lǐ de léizhui Depuis la blessure de Jones, il n’a pas tant pillé qu’il s’attaque aux os de l’équipe.
11 自从他受伤以来,琼斯已成为球队的一项责任而不是资产 zìcóng tā shòushāng yǐlái, qióngsī yǐ chéngwéi qiú duì de yī xiàng zérèn ér bùshì zīchǎn 自从他受伤以来,琼斯已成为球队的一项责任而不是资产 zìcóng tā shòushāng yǐlái, qióngsī yǐ chéngwéi qiú duì de yī xiàng zérèn ér bùshì zīchǎn Depuis qu'il a été blessé, Jones est devenu une responsabilité plutôt qu'un atout pour l'équipe.
12 the amount of money that a person or company owes  the amount of money that a person or company owes  一个人或公司所欠的金额 yīgèrén huò gōngsī suǒ qiàn de jīn'é Le montant d'argent qu'une personne ou une entreprise doit
13 欠债;负债;债务 qiàn zhài; fùzhài; zhàiwù 欠债;负债;债务 qiàn zhài; fùzhài; zhàiwù Dette, dette, dette
14 the company reported to have liabilities of nearly $90 000 the company reported to have liabilities of nearly $90 000 该公司报告的负债近9万美元 gāi gōngsī bàogào de fùzhài jìn 9 wàn měiyuán La société a déclaré avoir un passif de près de 90 000 $
15 据说公司负偾近9万元 jùshuō gōngsī fù fèn jìn 9 wàn yuán 据说公司负偾近9万元 jùshuō gōngsī fù fèn jìn 9 wàn yuán On dit que la compagnie est responsable de près de 90 000 yuans.
16 该公司报告的负债近9万美元 gāi gōngsī bàogào de fùzhài jìn 9 wàn měiyuán 该公司报告的负债近9万美元 gāi gōngsī bàogào de fùzhài jìn 9 wàn měiyuán La société a déclaré un passif de près de 90 000 $
17 compare asset compare asset 比较资产 bǐjiào zīchǎn Comparer le bien
18 liable ~ (for sth) legally responsible for paying the cost of sth liable ~ (for sth) legally responsible for paying the cost of sth 承担责任〜(某事)依法承担支付费用的费用 chéngdān zérèn〜(mǒu shì) yīfǎ chéngdān zhīfù fèiyòng de fèiyòng Responsable (qch) légalement responsable de payer le coût de
19  (法律上) 负有付责  (fǎlǜ shàng) fù yǒu chángfùzérèn  (法律上)负有偿付责任  (fǎlǜ shàng) fù yǒu chángfùzérèn  (juridique) responsable du remboursement
20 承担责〜(某事)依法承担支付费用的费用 chéngdān zérèn〜(mǒu shì) yīfǎ chéngdān zhīfù fèiyòng de fèiyòng 承担责任〜(某事)依法承担支付费用的费用 chéngdān zérèn〜(mǒu shì) yīfǎ chéngdān zhīfù fèiyòng de fèiyòng Responsabilité ~ (quelque chose) à supporter les coûts de paiement conformément à la loi
21 You will be liable for  any damage caused You will be liable for  any damage caused 您将对由此造成的任何损害负责 nín jiāng duì yóu cǐ zàochéng de rènhé sǔnhài fùzé Vous serez responsable de tout dommage causé
22 标必须对造成的何损关负赔偿责 biāo bìxū duì zàochéng de rènhé sǔnshī guān fù péicháng zérèn 标必须对造成的任何损失关负赔偿责任 biāo bìxū duì zàochéng de rènhé sǔnshī guān fù péicháng zérèn La cible doit être responsable de tout dommage causé.
23 您将对由此造成的任何损害负责 nín jiāng duì yóu cǐ zàochéng de rènhé sǔnhài fù zé 您将对由此造成的任何损害负责 nín jiāng duì yóu cǐ zàochéng de rènhé sǔnhài fù zé Vous serez responsable de tout dommage causé de ce fait
24 the court ruled the could not be held personally liable for his wife's debts the court ruled the could not be held personally liable for his wife's debts 法院裁定不能对妻子的债务承担个人责任 fǎyuàn cáidìng bùnéng duì qīzi de zhàiwù chéngdān gèrén zérèn Le tribunal a déclaré que la responsabilité de la femme ne pouvait être engagée personnellement.
25 法庭裁定他个人不负有偿付妻子债务的责 fǎtíng cáidìng tā gèrén bù fù yǒu chángfù qīzi zhàiwù de zérèn 法庭裁定他个人不负有偿付妻子债务的责任 fǎtíng cáidìng tā gèrén bù fù yǒu chángfù qīzi zhàiwù de zérèn Le tribunal a décidé qu’il n’était pas personnellement responsable du paiement des dettes de sa femme.
26 法院裁定不能对妻子的债务承担个人责任 fǎyuàn cáidìng bùnéng duì qīzi de zhàiwù chéngdān gèrén zérèn 法院裁定不能对妻子的债务承担个人责任 fǎyuàn cáidìng bùnéng duì qīzi de zhàiwù chéngdān gè rén zérèn Le tribunal a décidé qu’il ne pouvait pas assumer la responsabilité personnelle de la dette de la femme
27 ~ to do sth likely to do sth  ~ to do sth likely to do sth  〜做某事...... 〜zuò mǒu shì...... ~ faire qc susceptible de faire qc
28 可能(做某事) kěnéng (zuò mǒu shì) 可能(做某事) Kěnéng (zuò mǒu shì) Peut-être (faire quelque chose)
29 We’re all liable to make mistakes when we’re tired We’re all liable to make mistakes when we’re tired 当我们累了的时候,我们都有可能犯错误 dāng wǒmen lèile de shíhòu, wǒmen dōu yǒu kěnéng fàn cuòwù Nous sommes tous susceptibles de faire des erreurs quand nous sommes fatigués
30 人在劳时都可能出差错 rén zài píláo shí dōu kěnéng chū chāi cuò 人在疲劳时都可能出差错 rén zài píláo shí dōu kěnéng chū chāi cuò Les gens peuvent avoir tort quand ils sont fatigués
31 当我们累了的时候,我们都有可能犯错误 dāng wǒmen lèile de shíhòu, wǒmen dōu yǒu kěnéng fàn cuòwù 当我们累了的时候,我们都有可能犯错误 dāng wǒmen lèile de shíhòu, wǒmen dōu yǒu kěnéng fàn cuòwù Lorsque nous sommes fatigués, nous avons tous la possibilité de faire des erreurs.
32 The bridge is liable to collapse at any moment The bridge is liable to collapse at any moment 这座桥随时都可能倒塌 zhè zuò qiáo suíshí dōu kěnéng dǎotā Le pont est susceptible de s'effondrer à tout moment
33 座桥随时可能 nà zuò qiáo suíshí kěnéng tāntā 那座桥随时可能坍塌 nà zuò qiáo suíshí kěnéng tāntā Le pont peut s'effondrer à tout moment
34  to sth likely to be affected by sth   〜to sth likely to be affected by sth   ~~某事可能会受到影响  ~~mǒu shì kěnéng huì shòudào yǐngxiǎng  ~ à ça risque d'être touché par ça
35 可能受…影响 kěnéng shòu…yǐngxiǎng 可能受...影响 kěnéng shòu... Yǐngxiǎng Peut être affecté par
36 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonyme
37 prone prone 易于 yìyú Sujettes
38 You are more liable to injury if you exercise infrequently You are more liable to injury if you exercise infrequently 如果你不经常锻炼,你更容易受伤 rúguǒ nǐ bù jīngcháng duànliàn, nǐ gèng róngyì shòushāng Vous êtes plus susceptible de vous blesser si vous faites peu d'exercice
39 不经常运动就更容易受伤 bù jīngcháng yùndòng jiù gèng róngyì shòushāng 不经常运动就更容易受伤 bù jīngcháng yùndòng jiù gèng róngyì shòushāng Il est plus probable que vous soyez blessé si vous faites de l'exercice moins souvent.
40 to sth likely to she punished by law for sth  〜to sth likely to she punished by law for sth  她很可能因为法律而受到惩罚 tā hěn kěnéng yīnwèi fǎlǜ ér shòudào chéngfá ~ pqt susceptible d'être punie par la loi pour qch
41 可龍受法律惩处 kě lóng shòu fǎlǜ chéngchǔ 可龙受法律惩处 kě lóng shòu fǎlǜ chéngchǔ Ke Long est puni par la loi
42 offenders are liable  to fines .of up to  $500. offenders are liable  to fines.Of up to  $500. 违法者可被处以最高500美元的罚款。 wéifǎ zhě kě bèi chǔ yǐ zuìgāo 500 měiyuán de fákuǎn. Les contrevenants sont passibles d'amendes pouvant aller jusqu'à 500 $.
43 违者可能被处以最多500元的罚款 Wéi zhě kěnéng bèi chǔ yǐ zuìduō 500 yuán de fákuǎn 违者可能被处以最多500元的罚款 Wéi zhě kěnéng bèi chǔ yǐ zuìduō 500 yuán de fákuǎn Les délinquants peuvent être condamnés à une amende allant jusqu'à 500 yuans
44 ~ for/to sth /to do sth having to do sth by law  ~ for/to sth/〜to do sth having to do sth by law  〜为/某某/〜做某事必须依法做法 〜wèi/mǒu mǒu/〜zuò mǒu shì bìxū yīfǎ zuòfǎ ~ pour / pour qch / ~ pour faire qch devant la loi
45 必须按法律做(某事)负有 bìxū àn fǎlǜ zuò (mǒu shì) fù yǒu…zérèn 必须按法律做(某事)负有...责任 bìxū àn fǎlǜ zuò (mǒu shì) fù yǒu... Zérèn Doit faire selon la loi (quelque chose)
46 〜为/某某/〜做某事必须依法做法 〜wèi/mǒu mǒu/〜zuò mǒu shì bìxū yīfǎ zuòfǎ 〜为/某某/〜做某事必须依法做法 〜wèi/mǒu mǒu/〜zuò mǒu shì bìxū yīfǎ zuòfǎ ~ Pour / XX / ~ faire quelque chose doit être fait conformément à la loi
47 People who earn under a certain amount are not liable to pay tax People who earn under a certain amount are not liable to pay tax 低于一定金额的人无需缴纳税款 dī yú yīdìng jīn'é de rén wúxū jiǎonàshuì kuǎn Les personnes qui gagnent moins qu'un certain montant ne sont pas assujetties à l'impôt
48 收入低于一定数额者不必纳税 shōurù dī yú yīdìng shù'é zhě bùbì nàshuì 收入低于一定数额者不必纳税 shōurù dī yú yīdìng shù'é zhě bùbì nà shuì Ceux qui gagnent moins qu'un certain montant n'ont pas à payer d'impôts
49 liaise  (with sb) work closely with sb and exchange information with them to  liaise  〜(with sb) work closely with sb and exchange information with them to  liaise~(与某人)密切合作并与他们交换信息 liaise~(yǔ mǒu rén) mìqiè hézuò bìng yǔ tāmen jiāohuàn xìnxī Liaison ~ (avec qn) collabore étroitement avec qn et échange des informations avec eux
50 (与某人)联絡,联系 (yǔ mǒu rén) liánluò, liánxì (与某人)联络,联系 (yǔ mǒu rén) liánluò, liánxì Contact (quelqu'un), contact
51 liaise~(与某人)密切合作并与他们交换信息 liaise~(yǔ mǒu rén) mìqiè hézuò bìng yǔ tāmen jiāohuàn xìnxī 联络〜(与某人)密切合作并与他们交换信息 liánluò〜(yǔ mǒu rén) mìqiè hézuò bìng yǔ tāmen jiāohuàn xìnxī Liaison ~ (avec quelqu'un) et échange d'informations avec eux
52 He had to liaise directly with the police while writing the report He had to liaise directly with the police while writing the report 在撰写报告时,他不得不直接与警方联络 zài zhuànxiě bàogào shí, tā bùdé bù zhíjiē yǔ jǐngfāng liánluò Il devait communiquer directement avec la police lors de la rédaction du rapport.
53 写报告的时候他不得不直接与警方联系 xiě bàogào de shíhòu tā bùdé bù zhíjiē yǔ jǐngfāng liánxì 写报告的时候他不得不直接与警方联系 xiě bàogào de shíhòu tā bùdé bù zhíjiē yǔ jǐngfāng liánxì Il devait contacter la police directement lors de la rédaction du rapport.
54 between A and B) to act as a link between two or more people or groups  〜(between A and B) to act as a link between two or more people or groups  〜(在A和B之间)充当两个或更多人或团体之间的联系 〜(zài A hé B zhī jiān) chōngdāng liǎng gè huò gèng duō rén huò tuántǐ zhī jiān de liánxì ~ (entre A et B) pour faire le lien entre deux ou plusieurs personnes ou groupes
55 做联系人; 担当联络员 zuò liánxì rén; dāndāng liánluò yuán 做联系人;担当联络员 zuò liánxì rén; dāndāng liánluò yuán Soyez un contact, agissez en tant que liaison
56 Her job is to liaise between students and teachers Her job is to liaise between students and teachers 她的工作是在学生和老师之间进行联络 tā de gōngzuò shì zài xuéshēng hé lǎoshī zhī jiān jìnxíng liánluò Son travail consiste à assurer la liaison entre les étudiants et les enseignants.
57 她的工作是做师生间的联系人 tā de gōngzuò shì zuò shī shēng jiān de liánxì rén 她的工作是做师生间的联系人 tā de gōngzuò shì zuò shī shēng jiān de liánxì rén Son travail consiste à être un contact entre les enseignants et les étudiants.
58 liaison ~ (between A and B) a relationship between two organizations or different departments in an organiza­tion, involving the exchange of information or ideas liaison ~ (between A and B) a relationship between two organizations or different departments in an organiza­tion, involving the exchange of information or ideas liaison~(A和B之间)组织中两个组织或不同部门之间的关系,涉及信息或想法的交换 liaison~(A hé B zhī jiān) zǔzhī zhōng liǎng gè zǔzhī huò bùtóng bùmén zhī jiān de guānxì, shèjí xìnxī huò xiǎngfǎ de jiāohuàn Liaison ~ (entre A et B) une relation entre deux organisations ou différents départements d’une organisation, impliquant l’échange d’informations ou d’idées
59  联络;联系  liánluò; liánxì  联络;联系  liánluò; liánxì  Contact
60 Our role is to ensure liaison between schools and parents Our role is to ensure liaison between schools and parents 我们的职责是确保学校和家长之间的联系 wǒmen de zhízé shì quèbǎo xuéxiào hé jiāzhǎng zhī jiān de liánxì Notre rôle est d'assurer la liaison entre les écoles et les parents
61 我们的作用是确保学校与家长间的联系 wǒmen de zuòyòng shì quèbǎo xuéxiào yǔ jiāzhǎng jiān de liánxì 我们的作用是确保学校与家长间的联系 wǒmen de zuòyòng shì quèbǎo xuéxiào yǔ jiāzhǎng jiān de liánxì Notre rôle est d’assurer le lien entre l’école et les parents.
62 liaise~(与某人)密切合作并与他们交换信息 liaise~(yǔ mǒu rén) mìqiè hézuò bìng yǔ tāmen jiāohuàn xìnxī 联络〜(与某人)密切合作并与他们交换信息 liánluò〜(yǔ mǒu rén) mìqiè hézuò bìng yǔ tāmen jiāohuàn xìnxī Liaison ~ (avec quelqu'un) et échange d'informations avec eux
63 We work in close laison with the police We work in close laison with the police 我们与警方密切合作 wǒmen yǔ jǐngfāng mìqiè hézuò Nous travaillons en étroite collaboration avec la police
64 我们与警方密切配合 wǒmen yǔ jǐngfāng mìqiè pèihé 我们与警方密切配合 wǒmen yǔ jǐngfāng mìqiè pèihé Nous travaillons en étroite collaboration avec la police
65 〜(to/with sb/sth) a person whose job is to make sure there is a good relationship between two groups or organizations 〜(to/with sb/sth) a person whose job is to make sure there is a good relationship between two groups or organizations 〜(与/某人/某某人)的工作是确保两个团体或组织之间有良好的关系 〜(yǔ/mǒu rén/mǒu mǒu rén) de gōngzuò shì quèbǎo liǎng gè tuántǐ huò zǔzhī zhī jiān yǒu liánghǎo de guānxì ~ (à / avec qn / qch) une personne dont le travail est de s'assurer qu'il existe une bonne relation entre deux groupes ou organisations
66  联络员;联系人  liánluò yuán; liánxì rén  联络员;联系人  liánluò yuán; liánxì rén  Personne de contact
67 the White House liaison to organized labor  the White House liaison to organized labor  白宫与有组织的劳工联络 báigōng yù yǒu zǔzhī de láogōng liánluò La liaison de la Maison Blanche avec les travailleurs organisés
68 白宫与工入组织的联络人 báigōng yǔ gōng rù zǔzhī de liánluò rén 白宫与工入组织的联络人 báigōng yǔ gōng rù zǔzhī de liánluò rén Maison Blanche et la personne de contact de l'organisation
69 白宫与有组织的劳工联络  báigōng yù yǒu zǔzhī de láogōng liánluò  白宫与有组织的劳工联络 báigōng yù yǒu zǔzhī de láogōng liánluò Maison Blanche et contact de travail organisé
70 with sb) a secret sexual relationship, especially if one or both partners are married 〜(with sb) a secret sexual relationship, especially if one or both partners are married 〜(与某人)秘密的性关系,特别是如果一方或双方都已婚 〜(yǔ mǒu rén) mìmì dì xìng guānxì, tèbié shì rúguǒ yīfāng huò shuāngfāng dōu yǐ hūn ~ (avec qn) une relation sexuelle secrète, surtout si l'un des partenaires ou les deux sont mariés
71  (尤指一方或双方已婚的)私通,通奸  (yóu zhǐ yīfāng huò shuāngfāng yǐ hūn de) sī tōng, tōngjiān  (尤指一方或双方已婚的)私通,通奸  (yóu zhǐ yīfāng huò shuāngfāng yǐ hūn de) sī tōng, tōngjiān  (surtout un ou les deux mariés) communication privée, adultère
72 〜(与某人)秘密的性关系,特别是如果一方或双方都已婚 〜(yǔ mǒu rén) mìmì dì xìng guānxì, tèbié shì rúguǒ yīfāng huò shuāngfāng dōu yǐ hūn 〜(与某人)秘密的性关系,特别是如果一方或双方都已婚 〜(yǔ mǒu rén) mìmì dì xìng guānxì, tèbié shì rúguǒ yīfāng huò shuāngfāng dōu yǐ hūn ~ (avec quelqu'un) une relation sexuelle secrète, surtout si l'un des époux ou les deux sont mariés
73 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonyme
74 affair affair 事务 shìwù Affaire
75 liaison officer a person whose job is to make sure that there is a good relationship between two groups of people, organizationsetc liaison officer a person whose job is to make sure that there is a good relationship between two groups of people, organizations,etc 联络官一个人的工作是确保两组人,组织等之间有良好的关系 liánluò guān yīgè rén de gōngzuò shì quèbǎo liǎng zǔ rén, zǔzhī děng zhī jiān yǒu liánghǎo de guānxì Agent de liaison: une personne dont le travail est d’assurer la bonne relation entre deux groupes de personnes, organisations, etc.
76 联络人 liánluò rén 联络人 liánluò rén Personne de contact
77 see also liaison see also liaison 另见联络 lìng jiàn liánluò Voir aussi liaison
78  liar a person who tells lies   liar a person who tells lies   骗子说谎的人  piànzi shuōhuǎng de rén  Menteur une personne qui dit des mensonges
79 说谎者;撒谎者  shuōhuǎng zhě; sāhuǎng zhě  说谎者;撒谎者 shuōhuǎng zhě; sāhuǎng zhě Menteur
80 lib (informal) used in the names of organ­izations demanding greater freedom, equal rights, etc.) the abbreviation for liberation lib (informal) used in the names of organ­izations demanding greater freedom, equal rights, etc.) The abbreviation for liberation lib(非正式)用于要求更大自由,平等权利等组织的名称。解放的缩写 lib(fēi zhèngshì) yòng yú yāoqiú gèng dà zìyóu, píngděng quánlì děng zǔzhī de míngchēng. Jiěfàng de suōxiě Lib (informel) utilisé dans les noms d'organisations réclamant une plus grande liberté, des droits égaux, etc.) l'abréviation de la libération
81  解放(余写为   jiěfàng (yú xiě wèi   解放(余写为  jiěfàng (yú xiě wèi  Libération
82 liber­ation liber­ation 解放 jiěfàng Libération
83 用于组织名称 yòng yú zǔzhī míngchēng 用于组织名称 yòng yú zǔzhī míngchēng Utilisé pour le nom de l'organisation
84 women’s lib women’s lib 女人的自由 nǚrén de zìyóu Femmes
85 妇女解放运动  fùnǚ jiěfàng yùndòng  妇女解放运动 fùnǚ jiěfàng yùndòng Libération des femmes
86 libation  (in the past) a gift of wine to a god libation  (in the past) a gift of wine to a god 奠基(过去)向上帝赠送葡萄酒 diànjī (guòqù) xiàng shàngdì zèngsòng pútáojiǔ Libation (dans le passé) un cadeau de vin à un dieu
87  (旧时供奉神的)奠酒,祭酒  (jiùshí gòngfèng shén de) diànjiǔ, jì jiǔ  (旧时供奉神的)奠酒,祭酒  (jiùshí gòngfèng shén de) diànjiǔ, jì jiǔ  Baptême, offrant du vin aux dieux
88 Lib Dem  Lib Dem  自由民主党 zìyóu mínzhǔdǎng Lib Dem
89 abbr.in British Politics 英国政治) abbr.(In British Politics yīngguó zhèngzhì) abbr。(在英国政治英国政治) abbr.(Zài yīngguó zhèngzhì yīngguó zhèngzhì) Abbr. (Dans British Politics British Politics)
90 liberal democrat liberal democrat 自由民主主义者 zìyóu mínzhǔ zhǔyì zhě Démocrate libéral
91 自由民主党 zìyóu mínzhǔdǎng 自由民主党 zìyóu mínzhǔdǎng Parti libéral démocrate
92 I voted Lib Dem I voted Lib Dem 我投票给自由民主党 wǒ tóupiào jǐ zìyóu mínzhǔdǎng J'ai voté Lib Dem
93 我投了自由民主党的票 wǒ tóule zìyóu mínzhǔdǎng de piào 我投了自由民主党的票 wǒ tóule zìyóu mínzhǔdǎng de piào J'ai voté pour les libéraux démocrates.
94 我投票给自由民主党 wǒ tóupiào jǐ zìyóu mínzhǔdǎng 我投票给自由民主党 wǒ tóupiào jǐ zìyóu mínzhǔdǎng J'ai voté pour les libéraux démocrates.
95 libel  the act of printing a statement about sb that is not true and that gives people a bad opinion of them libel  the act of printing a statement about sb that is not true and that gives people a bad opinion of them 诽谤打印关于某人的陈述的行为,这种陈述不是真实的,并且让人们对他们持不好的看法 fěibàng dǎyìn guānyú mǒu rén de chénshù de xíngwéi, zhè zhǒng chénshù bùshì zhēnshí de, bìngqiě ràng rénmen duì tāmen chí bù hǎo de kànfǎ Libelle l'acte d'imprimer une déclaration sur qn qui n'est pas vraie et qui donne aux gens une mauvaise opinion d'eux
96 (文字)诽谤,中伤 (wénzì) fěibàng, zhòngshāng (文字)诽谤,中伤 (wénzì) fěibàng, zhòngshāng (texte), calomnie
97 he sued the newspaper for  libel he sued the newspaper for  libel 他起诉报纸诽谤 tā qǐsù bàozhǐ fěibàng Il a poursuivi le journal pour diffamation
98 他起诉那家报诽镑罪 tā qǐsù nà jiā bàoshè fàn yǒu fěibàng zuì 他起诉那家报社犯有诽镑罪 tā qǐsù nà jiā bàoshè fàn yǒu fěibàng zuì Il a poursuivi le journal pour avoir commis un crime
99 他起诉报纸诽谤 tā qǐsù bàozhǐ fěi bàng 他起诉报纸诽谤 tā qǐsù bàozhǐ fěibàng Il a poursuivi le journal
100 a libel action (a case in a court of law) a libel action (a case in a court of law) 诽谤诉讼(法院判决) fěi bàng sùsòng (fǎyuàn pànjué) une action en diffamation (une affaire devant un tribunal)
  诽镑诉讼 Fěibàng sùsòng 诽镑诉讼 Fěibàng sùsòng Pound poursuite
102 compare  compare  相比 xiāng bǐ Comparer
103 slander slander 诽谤 fěibàng Calomnie
104 verb( I I -or -I-)  verb(I I -or -I-)  动词(I I  - 或-I-) dòngcí (I I  - huò-I-) Verbe (I I -ou -I-)
105 to publish a written statement about sb that is not true  to publish a written statement about sb that is not true  发表关于某人的书面陈述并非如此 fābiǎo guānyú mǒu rén de shūmiàn chénshù bìngfēi rúcǐ Publier une déclaration écrite sur qn qui n'est pas vraie
106 发表文字诽谤(某人 fābiǎo wénzì fěi bàng (mǒu rén) 发表文字诽谤(某人) fābiǎo wénzì fěibàng (mǒu rén) Poster un texte (quelqu'un)
107 表关于某人的述并非如此 fābiǎo guānyú mǒu rén de shūmiàn chénshù bìngfēi rúcǐ 发表关于某人的书面陈述并非如此 fābiǎo guānyú mǒu rén de shūmiàn chénshù bìngfēi rúcǐ Publier une déclaration écrite sur quelqu'un n'est pas le cas
108 he claimed he had been libelled in an article the magazine had published he claimed he had been libelled in an article the magazine had published 他声称他曾在该杂志发表的一篇文章中被诽谤 tā shēngchēng tā céng zài gāi zázhì fābiǎo de yī piān wénzhāng zhōng bèi fěibàng Il a affirmé avoir été diffamé dans un article publié par le magazine
109 他声称他遭到了那家杂志发表的一篇文章的排镑 tā shēngchēng tā zāo dàole nà jiā zázhì fābiǎo de yī piān wénzhāng de pái bàng 他声称他遭到了那家杂志发表的一篇文章的排镑 tā shēngchēng tā zāo dàole nà jiā zázhì fābiǎo de yī piān wénzhāng de pái bàng Il a affirmé avoir été précipité à la fourrière d'un article publié par le magazine.
110 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
111 slander slander 诽谤 fěibàng Calomnie
112 libellous , libelous, containing a libel about sb  libellous, libelous, containing a libel about sb  诽谤,诽谤,含有关于某人的诽谤 fěibàng, fěibàng, hányǒuguānyú mǒu rén de fěibàng Diffamatoire, diffamatoire, contenant un propos diffamatoire sur qn
113 含有诽镑性女字的 hányǒu fěi bàng xìng nǚ zì de 含有诽镑性女字的 hányǒu fěi bàng xìng nǚ zì de Contenant des livres de personnages féminins
114 a libellous statement a libellous statement 诽谤性的陈述 fěi bàng xìng de chénshù une déclaration diffamatoire
115 徘镑性的声明 pái bàng xìng de shēngmíng 徘镑性的声明 pái bàng xìng de shēngmíng Statement déclaration poundy
116 liberal liberal 自由派 zìyóu pài Lien
117 respecting other opinions respecting other opinions 尊重其他意见 zūnzhòng qítā yìjiàn Respecter les autres opinions
118 尊重他人 zūnzhòng tārén yìjiàn 尊重他人意见 zūnzhòng tārén yìjiàn Respecter les opinions des autres
119 尊重其他意 zūnzhòng qítā yìjiàn 尊重其他意见 zūnzhòng qítā yìjiàn Respecter les autres opinions
120 willing to understand and respect .other people’s behaviour, opinions, etc., especially when they are different from your own; believing people should be able to choose how they behave willing to understand and respect.Other people’s behaviour, opinions, etc., Especially when they are different from your own; believing people should be able to choose how they behave 愿意理解和尊重他人的行为,意见等,特别是当他们与你自己不同时;相信人们应该能够选择他们的行为方式 yuànyì lǐjiě hé zūnzhòng tārén de xíngwéi, yìjiàn děng, tèbié shì dāng tāmen yǔ nǐ zìjǐ bù tóngshí; xiāngxìn rénmen yīnggāi nénggòu xuǎnzé tāmen de xíngwéi fāngshì Vouloir comprendre et respecter le comportement, les opinions, etc. des autres personnes, en particulier quand elles sont différentes des vôtres; les personnes convaincues devraient pouvoir choisir leur comportement.
121 宽宏大度的;心胸宽阔的;开明的 kuānhóng dà dù de; xīnxiōng kuānkuò de; kāimíng de 宽宏大度的;心胸宽阔的;开明的 kuānhóng dà dù de; xīnxiōng kuānkuò de; kāimíng de Large d'esprit, ouvert d'esprit, ouvert d'esprit
122 liberal attitudes/views/opinions liberal attitudes/views/opinions 自由态度/观点/意见 zìyóu tàidù/guāndiǎn/yìjiàn Attitudes / points de vue / opinions des libéraux
123 开明的态度/观点/意见 kāimíng de tàidù/guāndiǎn/yìjiàn 开明的态度/观点/意见 kāimíng de tàidù/guāndiǎn/yìjiàn Attitude éclairée / opinion / opinion
124 politics politics 政治 zhèngzhì Edict
125 wanting or allowing a lot of political and economic freedom and supporting gradual social, political or religious change  wanting or allowing a lot of political and economic freedom and supporting gradual social, political or religious change  希望或允许大量的政治和经济自由,并支持逐步的社会,政治或宗教变革 xīwàng huò yǔnxǔ dàliàng de zhèngzhì hé jīngjì zìyóu, bìng zhīchí zhúbù de shèhuì, zhèngzhì huò zōngjiào biàngé Vouloir ou autoriser beaucoup de liberté politique et économique et soutenir un changement social, politique ou religieux progressif
126 (治经济上;自由的,开明的;支持(社会、政治或宗教)变革的 (zhèngzhì jīngjì shàng; zìyóu de, kāimíng de; zhīchí (shèhuì, zhèngzhì huò zōngjiào) biàngé de (政治经济上;自由的,开明的;支持(社会,政治或宗教)变革的 (zhèngzhì jīngjì shàng; zìyóu de, kāimíng de; zhīchí (shèhuì, zhèngzhì huò zōngjiào) biàngé de (politique et économique; libre, éclairé; accompagnement (social, politique ou religieux) du changement
127 希望或允许大量的政治和经济自由,并支持逐步的社会,政治或宗教变革 xīwàng huò yǔnxǔ dàliàng de zhèngzhì hé jīngjì zìyóu, bìng zhīchí zhúbù de shèhuì, zhèngzhì huò zōngjiào biàngé 希望或允许大量的政治和经济自由,并支持逐步的社会,政治或宗教变革 xīwàng huò yǔnxǔ dàliàng de zhèngzhì hé jīngjì zìyóu, bìng zhīchí zhúbù de shèhuì, zhèngzhì huò zōngjiào biàngé Espérer ou permettre une grande quantité de liberté politique et économique et soutenir les changements sociaux, politiques ou religieux progressifs
128 Some politicians want more liberal trade relations with Europe Some politicians want more liberal trade relations with Europe 一些政客希望与欧洲建立更加自由的贸易关系 yīxiē zhèngkè xīwàng yǔ ōuzhōu jiànlì gèngjiā zìyóu de màoyì guānxì Certains hommes politiques veulent des relations commerciales plus libérales avec l'Europe
129 有些政治家想与欧洲大陆建立更加自由的贸易关系 yǒuxiē zhèngzhì jiā xiǎng yǔ ōuzhōu dàlù jiànlì gèngjiā zìyóu de màoyì guānxì 有些政治家想与欧洲大陆建立更加自由的贸易关系 yǒuxiē zhèngzhì jiā xiǎng yǔ ōuzhōu dàlù jiànlì gèngjiā zìyóu de màoyì guānxì Certains hommes politiques veulent établir davantage de relations de libre-échange avec le continent européen.
130 liberal democracy liberal democracy 自由民主 zìyóu mínzhǔ Démocratie libérale
131 自由民主 zìyóu mínzhǔ 自由民主 zìyóu mínzhǔ Démocratie libre
132 liberal theories liberal theories 自由主义理论 zìyóu zhǔyì lǐlùn Théories libérales
133 自由主义的理论 zìyóu zhǔyì de lǐlùn 自由主义的理论 zìyóu zhǔyì de lǐlùn Théorie libérale
  liberal politician liberal politician 自由派政治家 zìyóu pài zhèngzhì jiā Politicien libéral
134 持改革的政治家 zhīchí gǎigé de zhèngzhì jiā 支持改革的政治家 zhīchí gǎigé de zhèngzhì jiā Les politiciens soutenant la réforme
135 自由派政治家 zìyóu pài zhèngzhì jiā 自由派政治家 zìyóu pài zhèngzhì jiā Politicien libéral
136 Liberal connected with the British Liberal Party in the past, or of a Liberal Party in another country  Liberal connected with the British Liberal Party in the past, or of a Liberal Party in another country  自由党过去与英国自由党有关,或与另一个国家的自由党有关 zìyóudǎng guòqù yǔ yīngguó zìyóudǎng yǒuguān, huò yǔ lìng yīgè guójiā de zìyóudǎng yǒuguān Les libéraux ont eu des liens avec le Parti libéral britannique dans le passé ou avec un parti libéral dans un autre pays
137 (旧时)英国由党的;(英国以外国家)自由党的 (jiùshí) yīngguó zìyóudǎng de;(yīngguó yǐwài guójiā) zìyóudǎng de (旧时)英国自由党的;(英国以外国家)自由党的 (jiùshí) yīngguó zìyóudǎng de;(yīngguó yǐwài guójiā) zìyóudǎng de (ancien temps) du Parti libéral britannique; (en dehors du Royaume-Uni) Parti libéral
138 自由党过去与英国自由党有关,或与另一个国家的自由党有关 zìyóudǎng guòqù yǔ yīngguó zìyóudǎng yǒuguān, huò yǔ lìng yīgè guójiā de zìyóudǎng yǒuguān 自由党过去与英国自由党有关,或与另一个国家的自由党有关 zìyóudǎng guòqù yǔ yīngguó zìyóudǎng yǒuguān, huò yǔ lìng yīgè guójiā de zìyóudǎng yǒu guān Le parti libéral avait l'habitude d'être lié au parti libéral britannique ou au parti libéral d'un autre pays.
139 generous generous 慷慨 kāngkǎi Généreux
140 慷慨 kāngkǎi 慷慨 kāngkǎi Généreux
141 ~ (with sth) generous; given, in large amounts ~ (with sth) generous; given, in large amounts 〜(带某事)慷慨;给予,大量 〜(dài mǒu shì) kāngkǎi; jǐyǔ, dàliàng ~ (avec qq) généreux; donné, en grande quantité
142 慷慨的;大方的;大量给予的 kāngkǎi de; dàfāng de; dàliàng jǐyǔ de 慷慨的;大方的;大量给予的 kāngkǎi de; dàfāng de; dàliàng jǐyǔ de Généreux; généreux;
143 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
144 lavish lavish 阔气 kuòqì Somptueux
145 She is very liberal with her money She is very liberal with her money 她的钱很自由 tā de qián hěn zìyóu Elle est très libérale avec son argent
146 她用钱很大方 tā yòng qián hěn dàfāng 她用钱很大方 tā yòng qián hěn dàfāng Elle utilise beaucoup d'argent
147 I think Sam is too liberal with his criticism ( he criticizes people too much). I think Sam is too liberal with his criticism (he criticizes people too much). 我认为萨姆对他的批评过于自由(他批评人太多)。 wǒ rènwéi sà mǔ duì tā de pīpíng guòyú zìyóu (tā pīpíng rén tài duō). Je pense que Sam est trop libéral avec ses critiques (il critique trop les gens).
148 我认为萨姆太爱批评人 Wǒ rènwéi sà mǔ tài ài pīpíng rén 我认为萨姆太爱批评人 Wǒ rènwéi sà mǔ tài ài pīpíng rén Je pense que Sam aime trop les critiques.
149 education education 教育 jiàoyù Éducation
150 教育  jiàoyù  教育 jiàoyù Éducation
151 concerned with increasing sb’s general knowledge and experience rather than particular skills  concerned with increasing sb’s general knowledge and experience rather than particular skills  关注增加某人的一般知识和经验,而不是特定的技能 guānzhù zēngjiā mǒu rén de yībān zhīshì hé jīngyàn, ér bùshì tèdìng de jìnéng Préoccupé par l’augmentation des connaissances générales et de l’expérience de qn plutôt que par des compétences particulières
152 人文(教育)的 rénwén (jiàoyù) de 人文(教育)的 rénwén (jiàoyù) de Sciences humaines (pédagogiques)
153 a liberal education  a liberal education  自由教育 zìyóu jiàoyù une éducation libérale
154 人文教育 rénwén jiàoyù 人文教育 rénwén jiàoyù Éducation des sciences humaines
155 not exact not exact 不确切 bù quèqiè Pas exact
156 不精确  bù jīngquè  不精确 bù jīngquè Inexact
157 not completely accurate or exact not completely accurate or exact 不完全准确或准确 bù wánquán zhǔnquè huò zhǔnquè Pas exact exact ou exact
158 不完全准确的;不精确的;不严格的 bù wánquán zhǔnquè de; bù jīngquè de; bù yángé de 不完全准确的;不精确的;不严格的 bù wánquán zhǔnquè de; bù jīngquè de; bù yángé de Pas tout à fait exact, pas précis, pas strict
159 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonyme
160 free free 自由 zìyóu Gratuit
161 a liberal translation of the text a liberal translation of the text 文本的自由翻译 wénběn de zìyóu fānyì une traduction de libération du texte
162 不拘泥于文的翻译 bù jūnì yú yuánwén de fānyì 不拘泥于原文的翻译 bù jūnì yú yuánwén de fānyì Ne pas coller à la traduction originale
163 文本的自由翻 wénběn de zìyóu fānyì 文本的自由翻译 wénběn de zìyóu fānyì Traduction libre de texte
164 a liberal interpretation of the law a liberal interpretation of the law 对法律的自由解释 duì fǎlǜ de zìyóu jiěshì une interprétation libérale de la loi
165 的灵活解释 duì fǎlǜ de línghuó jiěshì 对法律的灵活解释 duì fǎlǜ de línghuó jiěshì Interprétation flexible de la loi
166 对法律的自由解释 duì fǎlǜ de zìyóu jiěshì 对法律的自由解释 duì fǎlǜ de zìyóu jiěshì Libre interprétation de la loi
167 liberally  liberally  宽松 kuānsōng Libéralement
168 Apply the cream liberally Apply the cream liberally 大量涂抹乳霜 dàliàng túmǒ rǔ shuāng Appliquez la crème généreusement
169 抹上大量的奶油 mǒ shàng dàliàng de nǎiyóu 抹上大量的奶油 mǒ shàng dàliàng de nǎiyóu Étaler beaucoup de crème
171 The word original is liberally interpreted in copyright law The word original is liberally interpreted in copyright law 原文一词在版权法中被解释 yuánwén yī cí zài bǎnquán fǎ zhōng bèi jiěshì Le mot original est interprété de manière libérale dans le droit d'auteur
172   original 词在版权法中解释很灵活   original yī cí zài bǎnquán fǎ zhōng jiěshì hěn línghuó   original一词在版权法中解释很灵活   original yī cí zài bǎnquán fǎ zhōng jiěshì hěn línghuó   Le mot original est très flexible dans l'interprétation du droit d'auteur.
173 sb who respects others sb who respects others 某人尊重他人 mǒu rén zūnzhòng tārén Sb qui respecte les autres
174 尊重他人者  zūnzhòng tārén zhě  尊重他人者 zūnzhòng tārén zhě Respecter les autres
175 a person who understands and respects other people’s opinions and behaviour, especially when they are different from their own a person who understands and respects other people’s opinions and behaviour, especially when they are different from their own 理解并尊重他人意见和行为的人,特别是当他们与自己的不同时 lǐjiě bìng zūnzhòng tārén yìjiàn hé xíngwéi de rén, tèbié shì dāng tāmen yǔ zìjǐ de bù tóngshí une personne qui comprend et respecte les opinions et le comportement des autres, en particulier quand ils sont différents de leurs propres
176 理解且尊重他人意见的人;宽容的人;开明的人 lǐjiě qiě zūnzhòng tārén yìjiàn de rén; kuānróng de rén; kāimíng de rén 理解且尊重他人意见的人;宽容的人;开明的人 lǐjiě qiě zūnzhòng tārén yìjiàn de rén; kuānróng de rén; kāimíng de rén une personne qui comprend et respecte l'opinion des autres, une personne tolérante, une personne ouverte d'esprit
177 politics politics 政治 zhèngzhì Edict
178 政治  zhèngzhì  政治 zhèngzhì Politique
179 a person who supports political, social and religious change a person who supports political, social and religious change 支持政治,社会和宗教变革的人 zhīchí zhèngzhì, shèhuì hé zōngjiào biàngé de rén une personne qui soutient le changement politique, social et religieux
180 支持(社会、政治義宗教)变革的人 zhīchí (shèhuì, zhèngzhì yì zōngjiào) biàngé de rén 支持(社会,政治义宗教)变革的人 zhīchí (shèhuì, zhèngzhì yì zōngjiào) biàngé de rén Soutenir le changement (social, politique, religieux)
181 Reform is popular with middle class liberals Reform is popular with middle class liberals 改革很受中产阶级自由主义者的欢迎 gǎigé hěn shòu zhōngchǎn jiējí zìyóu zhǔyì zhě de huānyíng La réforme est populaire chez les libéraux de la classe moyenne
182 改革受到了中产阶级支持变革者的普遍欢迎 gǎigé shòudàole zhōngchǎn jiējí zhīchí biàngé zhě de pǔbiàn huānyíng 改革受到了中产阶级支持变革者的普遍欢迎 gǎigé shòudàole zhōngchǎn jiējí zhīchí biàngé zhě de pǔbiàn huānyíng La réforme de la classe moyenne a été bien accueillie par la classe moyenne pour soutenir le changement
183 改革很受中产阶级自由主义者的欢迎 gǎigé hěn shòu zhōngchǎn jiējí zìyóu zhǔyì zhě de huānyíng 改革很受中产阶级自由主义者的欢迎 gǎigé hěn shòu zhōngchǎn jiējí zìyóu zhǔyì zhě de huānyíng La réforme est très populaire auprès des libéraux de la classe moyenne
184 Liberal(politics a member of the British Liberal Party in the pastor of a Liberal Party in another country Liberal(politics zhèng)a member of the British Liberal Party in the past,or of a Liberal Party in another country 自由党(politral)过去是英国自由党的成员,或者是另一个国家的自由党 zìyóudǎng (politral) guòqù shì yīngguó zìyóudǎng de chéngyuán, huòzhě shì lìng yīgè guójiā de zìyóudǎng Libéral (politique) un membre du parti libéral britannique dans le passé, ou d'un parti libéral dans un autre pays
185  (旧时)英国自由党成员;(英国以外国家的)自由党成员  (jiùshí) yīngguó zìyóudǎng chéngyuán;(yīngguó yǐwài guójiā de) zìyóudǎng chéngyuán  (旧时)英国自由党成员;(英国以外国家的)自由党成员  (jiùshí) yīngguó zìyóudǎng chéngyuán;(yīngguó yǐwài guójiā de) zìyóudǎng chéngyuán  (anciens) membres du parti libéral britannique et membres du parti libéral (hors Royaume-Uni)
186 自由党(political)过去是英国自由党的成员,或者是另一个国家的自由党 Seitō wa katsute Igirisu no jiyūtō matawa takoku no Jiyūtō no menbādatta. 自由党(political)过去是英国自由党的成员,或者是另一个国家的自由党 Seitō wa katsute Igirisu no jiyūtō matawa takoku no Jiyūtō no menbādatta. Le parti politique était membre du Parti libéral britannique ou d'un parti libéral dans un autre pays.
187 liberal arts  subjects of study that develop students' general knowledge and ability to think, rather than their technical skills  liberal arts  subjects of study that develop students' general knowledge and ability to think, rather than their technical skills  文科学科,培养学生的一般知识和思考能力,而不是他们的技术技能 wénkē xuékē, péiyǎng xuéshēng de yībān zhīshì hé sīkǎo nénglì, ér bùshì tāmen de jìshù jìnéng Sujets d'études du baccalauréat en arts qui développent les connaissances générales et la capacité de penser des étudiants, plutôt que leurs compétences techniques
188 文科  wénkē  文科 wénkē Arts libéraux
189 Liberal Democrat abbr. Lib Dem Liberal Democrat abbr. Lib Dem 自由民主党人。自由民主党 zìyóu mínzhǔdǎng rén. Zìyóu mínzhǔdǎng Libéral Démocrate Abr Lib Lib
190 a member or supporter of the Liberal Democrats a member or supporter of the Liberal Democrats 自由民主党的成员或支持者 zìyóu mínzhǔdǎng de chéngyuán huò zhīchí zhě un membre ou un partisan des libéraux démocrates
191  自由民主党成员 (或支持者)  zìyóu mínzhǔdǎng chéngyuán (huò zhīchí zhě)  自由民主党成员(或支持者)  zìyóu mínzhǔdǎng chéngyuán (huò zhīchí zhě)  Membres du Parti libéral démocrate (ou partisans)
192 the Liberal Democrats (abbr. Lib Dems) one of the main British political parties, in favour of some political and social change, but not extreme  the Liberal Democrats (abbr. Lib Dems) one of the main British political parties, in favour of some political and social change, but not extreme  自由民主党(简称自由民主党)是英国主要政党之一,支持一些政治和社会变革,但不是极端 zìyóu mínzhǔdǎng (jiǎnchēng zìyóu mínzhǔdǎng) shì yīngguó zhǔyào zhèngdǎng zhī yī, zhīchí yīxiē zhèngzhì hé shèhuì biàngé, dàn bùshì jíduān Les libéraux démocrates (abbé Lib Dems), l'un des principaux partis politiques britanniques, en faveur d'un changement politique et social, mais pas extrême
193 (英国)自由良主党 (yīngguó) zìyóu liáng zhǔ dǎng (英国)自由良主党 (yīngguó) zìyóu liáng zhǔ dǎng (Royaume-Uni) Parti de la liberté
194 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
195 conservative party conservative party 保守党 bǎoshǒu dǎng Parti conservateur
196 labour party labour party 民工党 míngōng dǎng Parti travailliste
197 liberalism  liberalism  自由主义 zìyóu zhǔyì Le libéralisme
198 liberal opinions and beliefsespecially in politics liberal opinions and beliefs,especially in politics 自由主义的观点和信仰,特别是在政治方面 zìyóu zhǔyì de guāndiǎn hé xìnyǎng, tèbié shì zài zhèngzhì fāngmiàn Opinions et croyances libérales, surtout en politique
199  自由主义  zìyóu zhǔyì  自由主义  zìyóu zhǔyì  Le libéralisme
200 liberality  liberality  慷慨 kāngkǎi La libéralité
201  (formal)  respect for political, religious or moral views, even if you do not agree with them   (formal)  respect for political, religious or moral views, even if you do not agree with them   (正式)尊重政治,宗教或道德观点,即使你不同意  (zhèngshì) zūnzhòng zhèngzhì, zōngjiào huò dàodé guāndiǎn, jíshǐ nǐ bù tóngyì  le respect (formel) des opinions politiques, religieuses ou morales, même si vous n'êtes pas d'accord avec elles
202 (对政洽、宗教或道德观点的)尊重, 宽容,宽宏大度 (duì zhèng qià, zōngjiào huò dàodé guāndiǎn de) zūnzhòng, kuānróng, kuānhóng dà dù (对政洽,宗教或道德观点的)尊重,宽容,宽宏大度 (duì zhèng qià, zōngjiào huò dàodé guāndiǎn de) zūnzhòng, kuānróng, kuānhóng dà dù Respect de la tolérance, des opinions religieuses ou morales, de la tolérance, de la générosité
203  the quality of being generous   the quality of being generous   慷慨的品质  kāngkǎi de pǐnzhí  La qualité d'être généreux
204 慷慨; 大方 kāngkǎi; dàfāng 慷慨;大方 kāngkǎi; dàfāng Généreux
205 liberalize  also liberalise, to make sth such as a law or a political or religious system less strict liberalize  also liberalise, to make sth such as a law or a political or religious system less strict 自由化也使自由化,使法律,政治或宗教制度等不那么严格 zìyóu huà yě shǐ zìyóu huà, shǐ fǎlǜ, zhèngzhì huò zōngjiào zhìdù děng bù nàme yángé Libéraliser aussi libéraliser, pour rendre moins stricte une loi ou un système politique ou religieux
206 使自由化;放宽对…的限制 shǐ zìyóu huà; fàngkuān duì…de xiànzhì 使自由化,放宽对...的限制 shǐ zìyóu huà, fàngkuān duì... De xiànzhì Libéraliser; assouplir les restrictions sur
207 liberalizationliberalisation liberalization,liberalisation 自由化,自由化 zìyóu huà, zìyóu huà Libéralisation, libéralisation
208 liberate  liberate  解放 jiěfàng Libérer
209 sb/sth (from sb/sth) to free a country or a person from the control of sb else  〜sb/sth (from sb/sth) to free a country or a person from the control of sb else  〜sb / sth(从sb / sth)释放一个国家或一个人控制其他人 〜sb/ sth(cóng sb/ sth) shìfàng yīgè guójiā huò yīgè rén kòngzhì qítā rén ~ qn / qn (de qn / qn) pour libérer un pays ou une personne du contrôle de qn
210 jiěfàng 解放 jiěfàng Libération
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  liberal 1162 1162 l.h