A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lettering 1160 1160 lettering    
1 letter boxes Letter boxes 信箱 Xìnxiāng Κουτιά επιστολών Koutiá epistolón
2 邮箱;信箱 yóuxiāng; xìnxiāng 邮箱;信箱 yóuxiāng; xìnxiāng Γραμματοκιβώτιο Grammatokivótio
3 mailboxes mailboxes 邮箱 yóuxiāng Γραμματοκιβώτια Grammatokivótia
4 信箱 xìnxiāng 信箱 xìnxiāng Γραμματοκιβώτιο Grammatokivótio
5 lettering letters or words that are written or printed in a particular style  lettering letters or words that are written or printed in a particular style  刻字以特定风格书写或印刷的字母或单词 kēzì yǐ tèdìng fēnggé shūxiě huò yìnshuā de zìmǔ huò dāncí Γράμματα ή λέξεις που γράφονται ή εκτυπώνονται με συγκεκριμένο στυλ Grámmata í léxeis pou gráfontai í ektypónontai me synkekriméno styl
6 (用某种字体书写或印刷的)字母,字 (yòng mǒu zhǒng zìtǐ shūxiě huò yìnshuā de) zìmǔ, zì (用某种字体书写或印刷的)字母,字 (yòng mǒu zhǒng zìtǐ shūxiě huò yìnshuā de) zìmǔ, zì ένα γράμμα (γραμμένο ή τυπωμένο σε μια συγκεκριμένη γραμματοσειρά) éna grámma (gramméno í typoméno se mia synkekriméni grammatoseirá)
7 Gothic lettering Gothic lettering 哥特式刻字 gē tè shì kēzì Γοτθικά γράμματα Gotthiká grámmata
8 哥特体黑体字 gē tè tǐ hēitǐ zì 哥特体黑体字 gē tè tǐ hēitǐ zì Γοτθικό μαύρο Gotthikó mávro
9 the process of writing, drawing or printing letters or words the process of writing, drawing or printing letters or words 写字,绘图或印刷字母或文字的过程 xiězì, huìtú huò yìnshuā zìmǔ huò wénzì de guòchéng Η διαδικασία γραφής, σχεδίασης ή εκτύπωσης γραμμάτων ή λέξεων I diadikasía grafís, schedíasis í ektýposis grammáton í léxeon
10 写字;描字;印字 xiězì; miáo zì; yìnzì 写字;描字;印字 xiězì; miáo zì; yìnzì Γραφή, σχέδιο, εκτύπωση Grafí, schédio, ektýposi
11 letter of credit , letters of credit letter of credit, letters of credit 信用证,信用证 xìnyòng zhèng, xìnyòng zhèng Πιστωτικές επιστολές, πιστωτικές επιστολές Pistotikés epistolés, pistotikés epistolés
12 (finance ) a letter from a bank that allows you to get a particular amount of money from another bank  (finance) a letter from a bank that allows you to get a particular amount of money from another bank  (财务)来自银行的一封信,允许您从另一家银行获得特定金额的款项 (cáiwù) láizì yínháng de yī fēng xìn, yǔnxǔ nín cóng lìng yījiā yínháng huòdé tèdìng jīn'é de kuǎnxiàng (χρηματοδότηση) μια επιστολή από μια τράπεζα που σας επιτρέπει να πάρετε ένα συγκεκριμένο χρηματικό ποσό από άλλη τράπεζα (chrimatodótisi) mia epistolí apó mia trápeza pou sas epitrépei na párete éna synkekriméno chrimatikó posó apó álli trápeza
13 信用证;信用状 xìnyòng zhèng; xìnyòng zhuàng 信用证,信用状 xìnyòng zhèng, xìnyòng zhuàng Πιστωτική επιστολή Pistotikí epistolí
14 letter opener(especially ) paperknife letter opener(especially) paperknife 开信刀(特别是)小刀 kāi xìn dāo (tèbié shì) xiǎodāo Επιστολόχαρτο (ειδικά) χαρτοπετσέτα Epistolócharto (eidiká) chartopetséta
15 letter perfect  letter, perfect  信,完美 xìn, wánměi Επιστολή, τέλεια Epistolí, téleia
16  correct in all details   correct in all details   所有细节都正确  suǒyǒu xìjié dōu zhèngquè  Διορθώστε όλες τις λεπτομέρειες  Diorthóste óles tis leptoméreies
17 准确无误的;一字不差的;无讹沾 zhǔnquè wúwù de; yī zì bù chā de; wú é zhān 准确无误的;一字不差的;无讹沾 zhǔnquè wúwù de; yī zì bù chā de; wú é zhān Ακριβής · μία λέξη δεν είναι κακή. Akrivís : mía léxi den eínai kakí.
18 word perfect word perfect 完美的词 wánměi de cí Το Word τέλειο To Word téleio
19 letter size (also letter)  (used about paper 用于纸张)8-1/2 inches (215.9 mm) wide and 11 inches (279.4 mm) long letter size (also letter)  (used about paper yòng yú zhǐzhāng)8-1/2 inches (215.9 Mm) wide and 11 inches (279.4 Mm) long 字母大小(也写字母)(用于纸用于纸张)宽8-1 / 2英寸(215.9毫米),长11英寸(279.4毫米) zìmǔ dàxiǎo (yě xiě zìmǔ)(yòng yú zhǐ yòng yú zhǐzhāng) kuān 8-1/ 2 yīngcùn (215.9 Háomǐ), zhǎng 11 yīngcùn (279.4 Háomǐ) Μέγεθος γραμματοσειράς (επίσης γράμμα) (χρησιμοποιείται για χαρτί) πλάτους 8-1 / 2 ίντσες (215,9 mm) και μήκους 11 ιντσών (279,4 mm) Mégethos grammatoseirás (epísis grámma) (chrisimopoieítai gia chartí) plátous 8-1 / 2 íntses (215,9 mm) kai míkous 11 intsón (279,4 mm)
20 信纸尺寸的(宽8-1/2英寸或215.9毫 米,11英寸或279.4毫米) xìnzhǐ chǐcùn de (kuān 8-1/2 yīngcùn huò 215.9 Háomǐ, zhǎng 11 yīngcùn huò 279.4 Háomǐ) 信纸尺寸的(宽8-1 / 2英寸或215.9毫米,长11英寸或279.4毫米) xìnzhǐ chǐcùn de (kuān 8-1/ 2 yīngcùn huò 215.9 Háomǐ, zhǎng 11 yīngcùn huò 279.4 Háomǐ) Μέγεθος γραμματοσειράς (8-1 / 2 ίντσες ή 215,9 mm πλάτος, 11 ίντσες ή μήκος 279,4 mm) Mégethos grammatoseirás (8-1 / 2 íntses í 215,9 mm plátos, 11 íntses í míkos 279,4 mm)
21 letting  a period of time when you let a house or other property to sb else  letting  a period of time when you let a house or other property to sb else  让一段时间让你让房子或其他财产贬低 ràng yīduàn shíjiān ràng nǐ ràng fángzi huò qítā cáichǎn biǎndī Αφήνοντας ένα χρονικό διάστημα όταν αφήνετε ένα σπίτι ή άλλη ιδιοκτησία για να το κάνετε άλλο Afínontas éna chronikó diástima ótan afínete éna spíti í álli idioktisía gia na to kánete állo
22 (房屋或其他财产的)出租期限 (fángwū huò qítā cáichǎn de) chūzū qíxiàn (房屋或其他财产的)出租期限 (fángwū huò qítā cáichǎn de) chūzū qíxiàn Μίσθωση (κατοικία ή άλλη περιουσία) Místhosi (katoikía í álli periousía)
23 hollidays lettings hollidays lettings hollidays lettings hollidays lettings Οι ενοικιάσεις Hollidays Oi enoikiáseis Hollidays
24 假日出租 jiàrì chūzū 假日出租 jiàrì chūzū Ενοικίαση διακοπών Enoikíasi diakopón
25 lettuce  a plant with large green leaves that are eaten raw, especially in salad. There are many types of lettuce lettuce  a plant with large green leaves that are eaten raw, especially in salad. There are many types of lettuce 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng Αφήνοντας ένα φυτό με μεγάλα πράσινα φύλλα που τρώγονται ωμά, ειδικά σε σαλάτα, υπάρχουν πολλά είδη μαρούλι Afínontas éna fytó me megála prásina fýlla pou trógontai omá, eidiká se saláta, ypárchoun pollá eídi maroúli
26 莴苣;生菜 wōjù; shēngcài 莴苣,生菜 wōjù, shēngcài Μαρούλι Maroúli
27 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。 生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng Μαρούλι Ένα φυτό με μεγάλα πράσινα φύλλα, ακατέργαστο, ειδικά σαλάτα. Υπάρχουν πολλά είδη μαρούλι Maroúli Éna fytó me megála prásina fýlla, akatérgasto, eidiká saláta. Ypárchoun pollá eídi maroúli
28    
29 a bacon, lettuce and tomato sandwich a bacon, lettuce and tomato sandwich 培根,生菜和番茄三明治 péigēn, shēngcài hé fānqié sānmíngzhì ένα μπέικον, μαρούλι και σάντουιτς ντομάτας éna béikon, maroúli kai sántouits ntomátas
30 咸肉、生菜加番茄三明治 xián ròu, shēngcài jiā fānqié sānmíngzhì 咸肉,生菜加番茄三明治 xián ròu, shēngcài jiā fānqié sānmíngzhì Μπέικον, μαρούλι και σάντουιτς ντομάτας Béikon, maroúli kai sántouits ntomátas
31 Buy a lettuce and some tomatoes Buy a lettuce and some tomatoes 买生菜和一些西红柿 mǎi shēngcài hé yīxiē xīhóngshì Αγοράστε ένα μαρούλι και μερικά Agoráste éna maroúli kai meriká
32 买一个生菜和一些番茄 mǎi yīgè shēngcài hé yīxiē fānqié 买一个生菜和一些番茄 mǎi yīgè shēngcài hé yīxiē fānqié Αγοράστε ένα μαρούλι και μερικές ντομάτες Agoráste éna maroúli kai merikés ntomátes
33 picture  page 019 picture  page 019 图片页019 túpiàn yè 019 Εικόνα σελίδα 019 Eikóna selída 019
34 let up in sth) a period of time during which sth stops or becomes less strong, difficult, etc.; a reduction in the strength of sth let up 〜(in sth) a period of time during which sth stops or becomes less strong, difficult, etc.; A reduction in the strength of sth 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等;减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng Αφήνουμε το ~ (σε sth) μια χρονική περίοδο κατά την οποία το sth σταματά ή καθίσταται λιγότερο ισχυρή, δύσκολη κλπ., Μια μείωση στην ισχύ του sth Afínoume to ~ (se sth) mia chronikí período katá tin opoía to sth stamatá í kathístatai ligótero ischyrí, dýskoli klp., Mia meíosi stin ischý tou sth
35  (一段时间内的)停止, 减弱,减少强度  (yīduàn shíjiān nèi de) tíngzhǐ, jiǎnruò, jiǎnshǎo qiángdù  (一段时间内的)停止,减弱,减少强度  (yīduàn shíjiān nèi de) tíngzhǐ, jiǎnruò, jiǎnshǎo qiángdù  Σταματήστε (αδύναμη, μειώστε τη δύναμη)  Stamatíste (adýnami, meióste ti dýnami)
36 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等; 减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等;减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng Χαλαρώστε ~ (κάτι) σταματάει για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα ή γίνεται λιγότερο ισχυρό, δύσκολο, κ.λπ., μειώνει τη δύναμη κάτι Chalaróste ~ (káti) stamatáei gia éna orisméno chronikó diástima í gínetai ligótero ischyró, dýskolo, k.lp., meiónei ti dýnami káti
37  synonym lull  synonym lull  同义词lull  tóngyìcí lull  Συνώνυμο lull  Synónymo lull
38 There is no sign of a let-up in the recession. There is no sign of a let-up in the recession. 在经济衰退中没有任何放松的迹象。 zài jīngjì shuāituì zhōng méiyǒu rènhé fàngsōng de jīxiàng. Δεν υπάρχει κανένα σημάδι ύφεσης στην ύφεση. Den ypárchei kanéna simádi ýfesis stin ýfesi.
39 经资衰退没有减弱的迹象 Jīng zī shuāituì méiyǒu jiǎnruò de jīxiàng 经资衰退没有减弱的迹象 Jīng zī shuāituì méiyǒu jiǎnruò de jīxiàng Τα σημάδια της οικονομικής παρακμής δεν έχουν αποδυναμωθεί Ta simádia tis oikonomikís parakmís den échoun apodynamotheí
40 leucocyte (also leukocyte)  (biology , white blood cell leucocyte (also leukocyte)  (biology, white blood cell 白细胞(也是白细胞)(生物学,白细胞 báixìbāo (yěshì báixìbāo)(shēngwù xué, báixìbāo Λευκοκύτταρα (επίσης λευκοκύτταρα) (βιολογία, λευκά αιμοσφαίρια Lefkokýttara (epísis lefkokýttara) (viología, lefká aimosfaíria
41  leukaemia, leukemia, a serious disease in which too many white blood cells are produced, causing weakness and sometimes death   leukaemia, leukemia, a serious disease in which too many white blood cells are produced, causing weakness and sometimes death   白血病,白血病,一种严重的疾病,其中产生过多的白细胞,导致虚弱,有时甚至死亡  báixiěbìng, báixiěbìng, yī zhǒng yánzhòng de jíbìng, qízhōng chǎnshēngguò duō de báixìbāo, dǎozhì xūruò, yǒushí shènzhì sǐwáng  Λευχαιμία, λευχαιμία, μια σοβαρή ασθένεια στην οποία παράγονται πάρα πολλά λευκά αιμοσφαίρια, προκαλώντας αδυναμία και μερικές φορές θάνατο  Lefchaimía, lefchaimía, mia sovarí asthéneia stin opoía parágontai pára pollá lefká aimosfaíria, prokalóntas adynamía kai merikés forés thánato
42 白血病 báixiěbìng 白血病 báixiěbìng Λευχαιμία Lefchaimía
43 levee a  low wall built at the side of a river to prevent it from flooding levee a  low wall built at the side of a river to prevent it from flooding 在河边建造一堵低墙以防止洪水泛滥 zài hé biān jiànzào yī dǔ dī qiáng yǐ fángzhǐ hóngshuǐ fànlàn Lewee ένα χαμηλό τοίχο χτισμένο στην πλευρά ενός ποταμού για να αποφευχθεί από την πλημμύρα Lewee éna chamiló toícho chtisméno stin plevrá enós potamoú gia na apofefchtheí apó tin plimmýra
44  防洪堤   fánghóng dī   防洪堤  fánghóng dī  Φράγμα από πλημμύρες  Frágma apó plimmýres
45 a place on a river where boats can let passengers on or off  a place on a river where boats can let passengers on or off  河上的一个地方,船只可以让乘客上下车 héshàng de yīgè dìfāng, chuánzhī kěyǐ ràng chéngkè shàngxià chē ένα μέρος σε ένα ποτάμι, όπου τα σκάφη μπορούν να αφήσουν τους επιβάτες μέσα ή μακριά éna méros se éna potámi, ópou ta skáfi boroún na afísoun tous epivátes mésa í makriá
46 (河边乘客上下船的)码头 (hé biān chéngkè shàngxià chuán de) mǎtóu (河边乘客上下船的)码头 (hé biān chéngkè shàngxià chuán de) mǎtóu Αποβάθρα (οι επιβάτες του ποταμού) Apováthra (oi epivátes tou potamoú)
47 level  level  水平 shuǐpíng Επίπεδο Epípedo
48 amount  amount  liàng Ποσό Posó
49 数量 shùliàng 数量 shùliàng Ποσότητα Posótita
50  the amount of sth that exists in a particular situation at a particular time   the amount of sth that exists in a particular situation at a particular time   在特定时间特定情况下存在的数量  zài tèdìng shíjiān tèdìng qíngkuàng xià cúnzài de shùliàng  Το ποσό του sth που υπάρχει σε μια συγκεκριμένη κατάσταση σε μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή  To posó tou sth pou ypárchei se mia synkekriméni katástasi se mia synkekriméni chronikí stigmí
51 (某时某情况下存在的)数量,程度,浓度 (mǒu shí mǒu qíngkuàng xià cúnzài de) shùliàng, chéngdù, nóngdù (某时某情况下存在的)数量,程度,浓度 (mǒu shí mǒu qíngkuàng xià cúnzài de) shùliàng, chéngdù, nóngdù Ποσότητα (βαθμός, συγκέντρωση) Posótita (vathmós, synkéntrosi)
52 a test that checks the level of alcohol in the blood a test that checks the level of alcohol in the blood 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì μια δοκιμή που ελέγχει το επίπεδο αλκοόλ στο αίμα mia dokimí pou elénchei to epípedo alkoól sto aíma
53 对血液中酒精含量的测试 duì xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì 对血液中酒精含量的测试 duì xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì Δοκιμή για την περιεκτικότητα σε αλκοόλ αίματος Dokimí gia tin periektikótita se alkoól aímatos
54 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì Ελέγξτε για τον έλεγχο της περιεκτικότητας σε αλκοόλ στο αίμα Elénxte gia ton élencho tis periektikótitas se alkoól sto aíma
55 a relatively low/high level of crime a relatively low/high level of crime 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ ένα σχετικά χαμηλό / υψηλό επίπεδο εγκληματικότητας éna schetiká chamiló / ypsiló epípedo enklimatikótitas
56 相对低的/高的罪案数字 xiāngduì dī de/gāo de zuì'àn shùzì 相对低的/高的罪案数字 xiāngduì dī de/gāo de zuì'àn shùzì Σχετικά χαμηλά / υψηλά ποσοστά εγκληματικότητας Schetiká chamilá / ypsilá posostá enklimatikótitas
57 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ Σχετικά χαμηλό / υψηλό ποσοστό εγκληματικότητας Schetiká chamiló / ypsiló posostó enklimatikótitas
58 low/high pollution levels low/high pollution levels 低/高污染水平 dī/gāo wūrǎn shuǐpíng Χαμηλά / υψηλά επίπεδα ρύπανσης Chamilá / ypsilá epípeda rýpansis
59 轻度 / 重度污染 qīng dù/ zhòngdù wūrǎn 轻度/重度污染 qīng dù/zhòngdù wūrǎn Ήπια / σοβαρή ρύπανση Ípia / sovarí rýpansi
60 Profits were at the same level  as the year before Profits were at the same level  as the year before 利润与前一年持平 lìrùn yǔ qián yī nián chípíng Τα κέρδη ήταν στο ίδιο επίπεδο με το προηγούμενο έτος Ta kérdi ítan sto ídio epípedo me to proigoúmeno étos
61 利润和前一年的持平 lìrùn hé qián yī nián de chípíng 利润和前一年的持平 lìrùn hé qián yī nián de chípíng Το κέρδος είναι το ίδιο με το προηγούμενο έτος To kérdos eínai to ídio me to proigoúmeno étos
62 standard standard 标准 biāozhǔn Πρότυπο Prótypo
63 标准 biāozhǔn 标准 biāozhǔn Πρότυπο Prótypo
64  a particular standard or quality   a particular standard or quality   特定的标准或质量  tèdìng de biāozhǔn huò zhìliàng  συγκεκριμένο πρότυπο ή ποιότητα  synkekriméno prótypo í poiótita
65 标准;水平;质量;品级 biāozhǔn; shuǐpíng; zhìliàng; pǐnjí 标准;水平;质量;品级 biāozhǔn; shuǐpíng; zhìliàng; pǐnjí Πρότυπο, επίπεδο, ποιότητα, βαθμός Prótypo, epípedo, poiótita, vathmós
66 a high Ievel of achievement a high Ievel of achievement 很高的成就 hěn gāo de chéngjiù ένα υψηλό επίπεδο επιτυχίας éna ypsiló epípedo epitychías
67 高水平的成就 gāo shuǐpíng de chéngjiù 高水平的成就 gāo shuǐpíng de chéngjiù Υψηλό επίπεδο επίτευξης Ypsiló epípedo epítefxis
68 a computer game with 15 levels a computer game with 15 levels 一个15级的电脑游戏 yīgè 15 jí de diànnǎo yóuxì ένα παιχνίδι υπολογιστή με 15 επίπεδα éna paichnídi ypologistí me 15 epípeda
69  15 级的电脑游戏  15 jí de diànnǎo yóuxì  15级的电脑游戏  15 jí de diànnǎo yóuxì  Παιχνίδι υπολογιστή επιπέδου 15  Paichnídi ypologistí epipédou 15
70 what is the level of his course? what is the level of his course? 他的课程水平是多少? tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? Ποιο είναι το επίπεδο της πορείας του; Poio eínai to epípedo tis poreías tou?
71 他的课程水平是多少? Tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? 他的课程水平是多少? Tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? Ποιο είναι το επίπεδο του φυσικά; Poio eínai to epípedo tou fysiká?
72 这门课程是程度 Zhè mén kèchéng shì shénme chéngdù 这门课程是什么程度 Zhè mén kèchéng shì shénme chéngdù Σε ποιο βαθμό είναι αυτή η πορεία; Se poio vathmó eínai aftí i poreía?
73 He studied French to degree level He studied French to degree level 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi Σπούδασε Γαλλικά σε επίπεδο σπουδών Spoúdase Galliká se epípedo spoudón
74 的法学到了拿学位的水平 tā de fǎyǔ xué dàole ná xuéwèi de shuǐpíng 他的法语学到了拿学位的水平 tā de fǎyǔ xué dàole ná xuéwèi de shuǐpíng Οι Γάλλοι του έμαθαν το επίπεδο απόκτησης ενός πτυχίου Oi Gálloi tou émathan to epípedo apóktisis enós ptychíou
75 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi Σπούδασε Γαλλικά στο πτυχίο Spoúdase Galliká sto ptychío
76 Both players are on a level (of the same standard) Both players are on a level (of the same standard) 两个球员都在一个级别(相同的标准) liǎng gè qiúyuán dōu zài yīgè jíbié (xiāngtóng de biāozhǔn) Και οι δύο παίκτες είναι σε ένα επίπεδο (του ίδιου προτύπου) Kai oi dýo paíktes eínai se éna epípedo (tou ídiou protýpou)
77 两位选丰的水平不相上下 liǎng wèi xuǎn fēng de shuǐpíng bù xiāng shàngxià 两位选丰的水平不相上下 liǎng wèi xuǎn fēng de shuǐpíng bù xiāng shàngxià Το επίπεδο των δύο εκλογών είναι συγκρίσιμο To epípedo ton dýo eklogón eínai synkrísimo
78 I refuse to sink to their level ( behave as badly as them). I refuse to sink to their level (behave as badly as them). 我拒绝沉沦到他们的水平(表现得和他们一样糟糕)。 wǒ jùjué chénlún dào tāmen de shuǐpíng (biǎoxiàn dé hé tāmen yīyàng zāogāo). Αρνούμαι να βυθιστώ στο επίπεδο τους (συμπεριφέρονται τόσο κακά όσο αυτοί). Arnoúmai na vythistó sto epípedo tous (symperiférontai tóso kaká óso aftoí).
79 我不愿堕落到他们那种地步 Wǒ bù yuàn duòluò dào tāmen nà zhòng dìbù 我不愿堕落到他们那种地步 Wǒ bù yuàn duòluò dào tāmen nà zhòng dìbù Δεν θέλω να πέσω στο σημείο όπου βρίσκονται. Den thélo na péso sto simeío ópou vrískontai.
80 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
81 A level A level 一个等级 yīgè děngjí Ένα επίπεδο Éna epípedo
82 entry level entry level 入门级 rùmén jí Επίπεδο εισόδου Epípedo eisódou
83 rank in scale rank in scale 按比例排名 àn bǐlì páimíng Κατάταξη σε κλίμακα Katátaxi se klímaka
84 级别 jíbié 级别 jíbié Επίπεδο Epípedo
85 a position or rank in a scale of size or importance  a position or rank in a scale of size or importance  大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié θέση ή τάξη σε κλίμακα μεγέθους ή σημασίας thési í táxi se klímaka megéthous í simasías
86 层次;级别 céngcì; jíbié 层次,级别 céngcì, jíbié Επίπεδο Epípedo
87 大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié 大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié Θέση ή επίπεδο σπουδαιότητας ή σημασίας Thési í epípedo spoudaiótitas í simasías
88 a decision taken at board level  a decision taken at board level  在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng μια απόφαση που λαμβάνεται σε επίπεδο διοικητικού συμβουλίου mia apófasi pou lamvánetai se epípedo dioikitikoú symvoulíou
89 由董事会出的决定 yóu dǒngshìhuì zuò chū de juédìng 由董事会做出的决定 yóu dǒngshìhuì zuò chū de juédìng Απόφαση του διοικητικού συμβουλίου Apófasi tou dioikitikoú symvoulíou
90 在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng 在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng Απόφαση που λαμβάνεται στο επίπεδο του διοικητικού συμβουλίου Apófasi pou lamvánetai sto epípedo tou dioikitikoú symvoulíou
91 Discussions are currenrtly being held at national level Discussions are currenrtly being held at national level 目前正在国家一级进行讨论 mùqián zhèngzài guójiā yì jí jìnxíng tǎolùn Οι συζητήσεις διεξάγονται σε εθνικό επίπεδο Oi syzitíseis diexágontai se ethnikó epípedo
92 目前讨论正在全国进行 mùqián tǎolùn zhèngzài quánguó jìnxíng 目前讨论正在全国进行 mùqián tǎolùn zhèngzài quánguó jìnxíng Η σημερινή συζήτηση διεξάγεται σε εθνικό επίπεδο I simeriní syzítisi diexágetai se ethnikó epípedo
93 point of view point of view 观点看法 guāndiǎn kànfǎ Απόψεις Apópseis
94 观察的角度  guānchá de jiǎodù  观察的角度 guānchá de jiǎodù Γωνία παρατήρησης Gonía paratírisis
95 a particular way of looking at, reacting to or understanding sth a particular way of looking at, reacting to or understanding sth 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì ένας ιδιαίτερος τρόπος να κοιτάς, να αντιδράς ή να καταλαβαίνεις énas idiaíteros trópos na koitás, na antidrás í na katalavaíneis
96 看待(或应对、理解)事物的方式 kàndài (huò yìngduì, lǐjiě) shìwù de fāngshì 看待(或应对,理解)事物的方式 kàndài (huò yìngduì, lǐjiě) shìwù de fāngshì Τρόπος διερεύνησης (ή αντιμετώπισης, κατανόησης) των πραγμάτων Trópos dierévnisis (í antimetópisis, katanóisis) ton pragmáton
97 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì ένας ειδικός τρόπος παρατήρησης, αντίδρασης ή κατανόησης énas eidikós trópos paratírisis, antídrasis í katanóisis
98 On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me 在更个人的层面上,我要感谢Jean给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè Jean jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù Σε πιο προσωπικό επίπεδο, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Jean για όλη τη βοήθεια που μου έδωσε Se pio prosopikó epípedo, tha íthela na efcharistíso ton Jean gia óli ti voítheia pou mou édose
99 从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一帮助 cóng jiàowéi gèrén de jiǎodù wǒ yuàn gǎnxiè qióng jǐyǔ wǒ de yīqiè bāngzhù 从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一切帮助 cóng jiàowéi gèrén de jiǎodù wǒ yuàn gǎnxiè qióng jǐyǔ wǒ de yīqiè bāngzhù Από πιο προσωπική άποψη, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Joan για όλη τη βοήθεια που μου έδωσε. Apó pio prosopikí ápopsi, tha íthela na efcharistíso ton Joan gia óli ti voítheia pou mou édose.
100 在更个人的层面上,我要感谢Jean给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè Jean jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù 在更个人的层面上,我要感谢让给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè ràng jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù Σε πιο προσωπικό επίπεδο, θέλω να ευχαριστήσω τον Jean για όλη τη βοήθεια που μου έδωσα. Se pio prosopikó epípedo, thélo na efcharistíso ton Jean gia óli ti voítheia pou mou édosa.
  Fables  can be understood on various levels Fables  can be understood on various levels 寓言可以在各个层面上理解 yùyán kěyǐ zài gège céngmiàn shàng lǐjiě Οι μύθοι μπορούν να κατανοηθούν σε διάφορα επίπεδα Oi mýthoi boroún na katanoithoún se diáfora epípeda
102 寓言可从不同理解 yùyán kě cóng bùtóng de jiǎodù qù lǐjiě 寓言可从不同的角度去理解 yùyán kě cóng bùtóng de jiǎodù qù lǐjiě Οι μύθοι μπορούν να γίνουν κατανοητοί από διαφορετικές γωνίες Oi mýthoi boroún na gínoun katanoitoí apó diaforetikés goníes
103 height Height 高度 Gāodù Ύψος Ýpsos
104 高度 gāodù 高度 gāodù Ύψος Ýpsos
105 the height of sth in relation to the ground or to what it used to be  the height of sth in relation to the ground or to what it used to be  相对于地面或过去的高度 xiāngduì yú dìmiàn huò guòqù de gāodù Το ύψος του sth σε σχέση με το έδαφος ή με αυτό που ήταν To ýpsos tou sth se schési me to édafos í me aftó pou ítan
106 (与地面或过去位置相对的)髙度 (yǔ dìmiàn huò guòqù wèizhì xiāngduì de) gāodù (与地面或过去位置相对的)髙度 (yǔ dìmiàn huò guòqù wèizhì xiāngduì de) gāodù (σε σχέση με τη θέση του εδάφους ή του παρελθόντος) (se schési me ti thési tou edáfous í tou parelthóntos)
107 the level of water in the bottle the level of water in the bottle 瓶子里的水位 píngzi lǐ de shuǐwèi Το επίπεδο του νερού στη φιάλη To epípedo tou neroú sti fiáli
108 瓶中的水位 píng zhōng de shuǐwèi 瓶中的水位 píng zhōng de shuǐwèi Επίπεδο νερού στη φιάλη Epípedo neroú sti fiáli
109 The cables are buried one metre below  ground level The cables are buried one metre below  ground level 电缆埋在地面以下一米处 diànlǎn mái zài dìmiàn yǐxià yī mǐ chù Τα καλώδια είναι θαμμένα ένα μέτρο κάτω από το επίπεδο του εδάφους Ta kalódia eínai thamména éna métro káto apó to epípedo tou edáfous
110 电缆埋在地平面下一米深的地方 diànlǎn mái zài dì píngmiàn xià yī mǐ shēn dì dìfāng 电缆埋在地平面下一米深的地方 diànlǎn mái zài dì píngmiàn xià yī mǐ shēn dì dìfāng Το καλώδιο είναι θαμμένο σε βάθος ενός μέτρου κάτω από το επίπεδο του εδάφους To kalódio eínai thamméno se váthos enós métrou káto apó to epípedo tou edáfous
111 The floodwater nearly reached roof level The floodwater nearly reached roof level 洪水几乎达到了屋顶水平 hóngshuǐ jīhū dádàole wūdǐng shuǐpíng Το πλημμυρικό νερό έφθασε σχεδόν στο επίπεδο της οροφής To plimmyrikó neró éfthase schedón sto epípedo tis orofís
112 洪水几乎涨到屋顶 hóngshuǐ jīhū zhǎng dào wūdǐng 洪水几乎涨到屋顶 hóngshuǐ jīhū zhǎng dào wūdǐng Η πλημμύρα σχεδόν ανέβηκε στην οροφή I plimmýra schedón anévike stin orofí
113 the tables are not on a level(the same height) the tables are not on a level(the same height) 表格不在一个级别(相同的高度) biǎogé bùzài yīgè jíbié (xiāngtóng de gāodù) Οι πίνακες δεν βρίσκονται σε επίπεδο (το ίδιο ύψος) Oi pínakes den vrískontai se epípedo (to ídio ýpsos)
114 些桌子高矮不一 zhèxiē zhuōzi gāo'ǎi bù yī 这些桌子高矮不一 zhèxiē zhuōzi gāo'ǎi bù yī Αυτοί οι πίνακες έχουν διαφορετικά ύψη Aftoí oi pínakes échoun diaforetiká ýpsi
115 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
116 eye level eye level 视线水平 shìxiàn shuǐpíng Επίπεδο ματιών Epípedo matión
117 sea level sea level 海平面 hǎi píngmiàn Επίπεδο θάλασσας Epípedo thálassas
118 floor layer floor layer 地板层 dìbǎn céng Στρώμα δαπέδου Stróma dapédou
119 ;  lóucéng; céngmiàn  楼层;层面 lóucéng; céngmiàn Όροφος Órofos
120 地板层 dìbǎn céng 地板层 dìbǎn céng Στρώμα δαπέδου Stróma dapédou
121 a floor of a building; a layer of ground  a floor of a building; a layer of ground  建筑物的一层;一层地面 jiànzhú wù de yī céng; yī céng dìmiàn ένα πάτωμα ενός κτιρίου, ένα στρώμα εδάφους éna pátoma enós ktiríou, éna stróma edáfous
122 楼层;地层 lóucéng; dìcéng 楼层;地层 lóucéng; dìcéng Όροφος · στρώμα Órofos : stróma
123 the library is all on one level the library is all on one level 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng Η βιβλιοθήκη είναι όλα σε ένα επίπεδο I vivliothíki eínai óla se éna epípedo
124 图书馆全部一层楼上 túshū guǎn quánbù zài tóngyī céng lóu shàng 图书馆全部在同一层楼上 túshū guǎn quánbù zài tóngyī céng lóu shàng Η βιβλιοθήκη βρίσκεται στον ίδιο όροφο I vivliothíki vrísketai ston ídio órofo
125 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng Η βιβλιοθήκη βρίσκεται σε ένα επίπεδο I vivliothíki vrísketai se éna epípedo
126 Archaeologists found pottery in the lowest level of the site. Archaeologists found pottery in the lowest level of the site. 考古学家在该遗址的最低层发现了陶器。 kǎogǔ xué jiā zài gāi yízhǐ de zuìdī céng fāxiànle táoqì. Οι αρχαιολόγοι βρήκαν αγγειοπλαστική στο χαμηλότερο επίπεδο της περιοχής. Oi archaiológoi vríkan angeioplastikí sto chamilótero epípedo tis periochís.
127 考古学家在挖掘现场的最下层发现了陶器 Kǎogǔ xué jiā zài wājué xiànchǎng de zuì xiàcéng fāxiànle táoqì 考古学家在挖掘现场的最下层发现了陶器 Kǎogǔ xué jiā zài wājué xiànchǎng de zuì xiàcéng fāxiànle táoqì Οι αρχαιολόγοι βρήκαν κεραμεική στο κάτω μέρος της ανασκαφής. Oi archaiológoi vríkan kerameikí sto káto méros tis anaskafís.
128  a multi level parking lot  a multi level parking lot  一个多层停车场  yīgè duō céng tíngchē chǎng  ένα παρκινγκ πολλαπλών επιπέδων  éna parkin'nk pollaplón epipédon
129 多层停车场 duō céng tíngchē chǎng 多层停车场 duō céng tíngchē chǎng Πολυώροφο χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων Polyórofo chóro státhmefsis aftokiníton
130 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
131 split level split level 分层次 fēn céngcì Επίπεδο διαίρεσης Epípedo diaíresis
132 tool tool 工具 gōngjù Εργαλείο Ergaleío
133 工具 gōngjù 工具 gōngjù Εργαλείο Ergaleío
  spirit level spirit level 精神层面 jīngshén céngmiàn Επίπεδο πνεύματος Epípedo pnévmatos
134 on the level also on the up and up) (informal) honest; legal  on the level also on the up and up) (informal) honest; legal  在水平上也在向上和向上)(非正式)诚实;法律 zài shuǐpíng shàng yě zài xiàngshàng hé xiàngshàng)(fēi zhèngshì) chéngshí; fǎlǜ Στο επίπεδο επίσης προς τα επάνω και προς τα πάνω) (άτυπη) ειλικρινής · νόμιμη Sto epípedo epísis pros ta epáno kai pros ta páno) (átypi) eilikrinís : nómimi
135 诚实;诚恳;合法;正当  chéngshí; chéngkěn; héfǎ; zhèngdàng  诚实;诚恳;合法;正当 chéngshí; chéngkěn; héfǎ; zhèngdàng Ειλικρινής, ειλικρινής, νόμιμος, απλά Eilikrinís, eilikrinís, nómimos, aplá
136 synonym above board synonym above board 上面的同义词 shàngmiàn de tóngyìcí Συνώνυμο πάνω από το συμβούλιο Synónymo páno apó to symvoúlio
137 I’m not convinced he’s on the level  I’m not convinced he’s on the level  我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng Δεν είμαι πεπεισμένος ότι είναι στο επίπεδο Den eímai pepeisménos óti eínai sto epípedo
138 我不相信他是真 wǒ bù xiāngxìn tā shì zhēnchéng de 我不相信他是真诚的 wǒ bù xiāngxìn tā shì zhēnchéng de Δεν πιστεύω ότι είναι ειλικρινής. Den pistévo óti eínai eilikrinís.
139 我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng 我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng Δεν πιστεύω το επίπεδο του Den pistévo to epípedo tou
140 Are you sure this deal is on the level?  Are you sure this deal is on the level?  你确定这笔交易是在关卡吗? nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? Είστε βέβαιοι ότι αυτή η συμφωνία είναι στο επίπεδο; Eíste vévaioi óti aftí i symfonía eínai sto epípedo?
141 你确信这笔易合法吗? Nǐ quèxìn zhè bǐ jiāoyì héfǎ ma? 你确信这笔交易合法吗? Nǐ quèxìn zhè bǐ jiāoyì héfǎ ma? Είστε βέβαιοι ότι η συμφωνία είναι νόμιμη; Eíste vévaioi óti i symfonía eínai nómimi?
142 你确定这笔交易是在关卡吗 Nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? 你确定这笔交易是在关卡吗? Nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? Είστε βέβαιοι ότι η συμφωνία βρίσκεται στο σημείο ελέγχου; Eíste vévaioi óti i symfonía vrísketai sto simeío elénchou?
143 flat Flat 平面 Píngmiàn Flat Flat
144 平迫 píng pò 平迫 píng pò Flat Flat
145 having a flat surface that does not slope having a flat surface that does not slope 具有不倾斜的平坦表面 jùyǒu bù qīngxié de píngtǎn biǎomiàn Έχοντας μια επίπεδη επιφάνεια που δεν έχει κλίση Échontas mia epípedi epifáneia pou den échei klísi
146 平的;单坦的 píng de; dān tǎn de 平的;单坦的 píng de; dān tǎn de Flat Flat
147 Pitch the tent on level ground Pitch the tent on level ground 把帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng Τοποθετήστε τη σκηνή σε ισόγειο Topothetíste ti skiní se isógeio
148 把帐篷搭在平地上 bǎ zhàngpéng dājiàn zài píngdì shàng 把帐篷搭建在平地上 bǎ zhàngpéng dājiàn zài píngdì shàng Τοποθετήστε τη σκηνή στο έδαφος Topothetíste ti skiní sto édafos
149 帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng 把帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng Βάλτε τη σκηνή στο έδαφος Válte ti skiní sto édafos
150 Add a level tablespoon of flour ( enough to fill the spoon but not so .much that it goes above the level of the top edge of the spoon) Add a level tablespoon of flour (enough to fill the spoon but not so.Much that it goes above the level of the top edge of the spoon) 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平) jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) Προσθέστε μια κουταλιά της σούπας αλεύρι (το για να γεμίσετε το κουτάλι, αλλά όχι τόσο. Που υπερβαίνει το επίπεδο της άνω άκρης του κουταλιού) Prosthéste mia koutaliá tis soúpas alévri (to gia na gemísete to koutáli, allá óchi tóso. Pou ypervaínei to epípedo tis áno ákris tou koutalioú)
151 一平匙面粉 jiā yīpíng shi miànfěn 加一平匙面粉 jiā yīpíng shi miànfěn Προσθέστε μια κουταλιά αλεύρι Prosthéste mia koutaliá alévri
152 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平 jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平) jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) Προσθέστε μια κουταλιά της σούπας αλεύρι (αρκετό για να γεμίσει το κουτάλι, αλλά όχι έτσι, υπερβαίνει το επίπεδο της άνω άκρης του κουταλιού) Prosthéste mia koutaliá tis soúpas alévri (arketó gia na gemísei to koutáli, allá óchi étsi, ypervaínei to epípedo tis áno ákris tou koutalioú)
153 compare heaped compare heaped 比较堆积 bǐjiào duījī Συγκρίνετε γεμάτο Synkrínete gemáto
154  equal  equal  等于  děngyú  Ίση  Ísi
155 相等  xiāngděng  相等 xiāngděng Ίση Ísi
156 with sth) having the same height, position, value, etc. as sth 〜(with sth) having the same height, position, value, etc. As sth 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāodù, wèizhì, zhí děng děng ~ (με sth) που έχει το ίδιο ύψος, θέση, τιμή κλπ. ως sth ~ (me sth) pou échei to ídio ýpsos, thési, timí klp. os sth
157 等高的;位相同的;价值相 等的 děng gāo de; dìwèi xiàng tóng de; jiàzhí xiāngděng de 等高的;地位相同的;价值相等的 děng gāo de; dìwèi xiàng tóng de; jiàzhí xiāngděng de Συμμόρφωση, ισότιμη κατάσταση, ίση αξία Symmórfosi, isótimi katástasi, ísi axía
158 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāo dù, wèizhì, zhí děng děng 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāo dù, wèizhì, zhí děng děng ~ (με κάτι) έχει το ίδιο ύψος, θέση, αξία κλπ. ~ (me káti) échei to ídio ýpsos, thési, axía klp.
159 Are these pictures level ? Are these pictures level? 这些图片是否水平? zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? Είναι αυτές οι εικόνες επίπεδο; Eínai aftés oi eikónes epípedo?
160 这些画挂齐吗? Zhèxiē huà guà qíle ma? 这些画挂齐了吗? Zhèxiē huà guà qíle ma? Αυτά τα έργα ζωγραφίζονται; Aftá ta érga zografízontai?
161 这些图片是否水平 Zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? 这些图片是否水平? Zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? Είναι αυτές οι εικόνες οριζόντια; Eínai aftés oi eikónes orizóntia?
162 this latest rise is intended to keep wages level with inflation. This latest rise is intended to keep wages level with inflation. 这一最新涨幅旨在通过通胀保持工资水平。 Zhè yī zuìxīn zhǎngfú zhǐ zài tōngguò tōngzhàng bǎochí gōngzī shuǐpíng. Αυτή η τελευταία άνοδος προορίζεται να διατηρήσει το επίπεδο των μισθών με τον πληθωρισμό. Aftí i teleftaía ánodos proorízetai na diatirísei to epípedo ton misthón me ton plithorismó.
163 最近这次加薪目的是使工资与通货膨胀保持相同的水平 Zuìjìn zhè cì jiā xīn mùdì shì shǐ gōngzī yǔ tōnghuò péngzhàng bǎochí xiāngtóng de shuǐpíng 最近这次加薪目的是使工资与通货膨胀保持相同的水平 Zuìjìn zhè cì jiā xīn mùdì shì shǐ gōngzī yǔ tōnghuò péngzhàng bǎochí xiāngtóng de shuǐpíng Ο σκοπός αυτής της πρόσφατης αύξησης των μισθών είναι να διατηρηθούν οι μισθοί στο ίδιο επίπεδο με τον πληθωρισμό. O skopós aftís tis prósfatis áfxisis ton misthón eínai na diatirithoún oi misthoí sto ídio epípedo me ton plithorismó.
164 She drew level with ( came beside) the police car.   She drew level with (came beside) the police car.   她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. Τράβηξε το επίπεδο (ήρθε δίπλα) στο αστυνομικό αυτοκίνητο. Trávixe to epípedo (írthe dípla) sto astynomikó aftokínito.
165 她开车赶上来和警车并排行驶 Tā kāichē gǎn shànglái hé jǐngchē bìngpái háng shǐ 她开车赶上来和警车并排行驶 Tā kāichē gǎn shànglái hé jǐngchē bìngpái háng shǐ Άρχισε και περπατούσε δίπλα-δίπλα με το αστυνομικό αυτοκίνητο. Árchise kai perpatoúse dípla-dípla me to astynomikó aftokínito.
166 她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. 她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. Είναι με το αστυνομικό αυτοκίνητο (επόμενο). Eínai me to astynomikó aftokínito (epómeno).
167 (with sb) (sport )having the same score as sb 〜(With sb) (sport tǐ)having the same score as sb 〜(与sb)(运动体)具有与sb相同的分数 〜(Yǔ sb)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ sb xiāngtóng de fēnshù ~ (με sb) (αθλητικό σώμα) που έχει το ίδιο σκορ με το sb ~ (me sb) (athlitikó sóma) pou échei to ídio skor me to sb
168 得分相同 défēn xiàng tóng 得分相同 défēn xiàng tóng Το ίδιο σκορ To ídio skor
169 〜(与sb)(运动体)具有与sb相同的分数 〜(yǔ sb)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ sb xiāngtóng de fēnshù 〜(与SB)(运动体)具有与SB相同的分数 〜(yǔ SB)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ SB xiāngtóng de fēnshù ~ (και sb) (αθλητικό σώμα) έχει το ίδιο σκορ με το sb ~ (kai sb) (athlitikó sóma) échei to ídio skor me to sb
171 A good second round brought him level with the tournament leader A good second round brought him level with the tournament leader 第二轮的好成绩让他与锦标赛的领先者保持同等水平 dì èr lún de hǎo chéngjī ràng tā yǔ jǐnbiāosài de lǐngxiān zhě bǎochí tóngděng shuǐpíng Ένας καλός δεύτερος γύρος τον έφερε στο επίπεδο με τον ηγέτη του τουρνουά Énas kalós défteros gýros ton éfere sto epípedo me ton igéti tou tournouá
172 他第二轮发挥良好,与锦标赛领先选手得分持平 tā dì èr lún fāhuī liánghǎo, yǔ jǐnbiāosài lǐngxiān xuǎnshǒu défēn chípíng 他第二轮发挥良好,与锦标赛领先选手得分持平 tā dì èr lún fāhuī liánghǎo, yǔ jǐnbiāosài lǐngxiān xuǎnshǒu défēn chípíng Παίχθηκε καλά στον δεύτερο γύρο και σκόραρε το ίδιο με τον αρχηγό του τουρνουά. Paíchthike kalá ston déftero gýro kai skórare to ídio me ton archigó tou tournouá.
173 France took an early lead but Wales soon drew level ( scored the same number of points) France took an early lead but Wales soon drew level (scored the same number of points) 法国早早取得领先,但威尔士很快就取得了平局(得分相同) fàguó zǎozǎo qǔdé lǐngxiān, dàn wēi'ěrshì hěn kuài jiù qǔdéle píngjú (défēn xiàng tóng) Η Γαλλία πήρε πρόωρο προβάδισμα, αλλά η Ουαλία σύντομα έριξε το επίπεδο (σημείωσε τον ίδιο αριθμό πόντων) I Gallía píre próoro provádisma, allá i Oualía sýntoma érixe to epípedo (simeíose ton ídio arithmó pónton)
174 法国队开始领先,但很快就被威尔士队把比分扳平 fàguó duì kāishǐ lǐngxiān, dàn hěn kuài jiù bèi wēi'ěrshì duì bǎ bǐfēn bānpíng 法国队开始领先,但很快就被威尔士队把比分扳平 fàguó duì kāishǐ lǐngxiān, dàn hěn kuài jiù bèi wēi'ěrshì duì bǎ bǐfēn bānpíng Η γαλλική ομάδα άρχισε να οδηγεί, αλλά ισοφάρισε γρήγορα από την ομάδα της Ουαλίας. I gallikí omáda árchise na odigeí, allá isofárise grígora apó tin omáda tis Oualías.
175 voice/look voice/look 语音/看 yǔyīn/kàn Φωνή / εμφάνιση Foní / emfánisi
176 声音;目光  shēngyīn; mùguāng  声音;目光 shēngyīn; mùguāng Ήχος Íchos
177  not showing any emotion; steady  not showing any emotion; steady  没有表现出任何情绪;稳定  méiyǒu biǎoxiàn chū rènhé qíngxù; wěndìng  Δεν δείχνει κανένα συναίσθημα.  Den deíchnei kanéna synaísthima.
178 平静的;冷静的;平稳的 píngjìng de; lěngjìng de; píngwěn de 平静的;冷静的;平稳的 píngjìng de; lěngjìng de; píngwěn de Ήρεμη, ήρεμη, σταθερή Íremi, íremi, statherí
179 synonym  even synonym  even 同义词甚至 tóngyìcí shènzhì Συνώνυμο ακόμη Synónymo akómi
180 a level gaze a level gaze 一个水平的凝视 yīgè shuǐpíng de níngshì ένα επίπεδο βλέμμα éna epípedo vlémma
181 目光平静的凝视 mùguāng píngjìng de níngshì 目光平静的凝视 mùguāng píngjìng de níngshì Παρακλέψτε το ήρεμο βλέμμα Paraklépste to íremo vlémma
182 see also levelly see also levelly 也看得水平 yě kàn dé shuǐpíng Δείτε επίσης επίπεδο Deíte epísis epípedo
183 be ,leve pegging, having the same score  be,leve pegging, having the same score  be,leve pegging,得分相同 be,leve pegging, défēn xiàng tóng Να είναι, leve κολλητική, έχοντας το ίδιο σκορ Na eínai, leve kollitikí, échontas to ídio skor
184 势均力敌;不分胜负 shìjūnlìdí; bù fēn shèng fù 势均力敌,不分胜负 shìjūnlìdí, bù fēn shèng fù Ομοιόμορφα αντιστοιχισμένο. Omoiómorfa antistoichisméno.
185 the contestants were level pegging after round 3. the contestants were level pegging after round 3. 参赛者在第3轮后进行了水平盯住。 cānsài zhě zài dì 3 lún hòu jìnxíngle shuǐpíng dīng zhù. Οι διαγωνιζόμενοι ήταν στο επίπεδο του γηπέδου μετά τον 3ο γύρο. Oi diagonizómenoi ítan sto epípedo tou gipédou metá ton 3o gýro.
186 参赛选手在第3轮以后成绩不相上下 Cānsài xuǎnshǒu zài dì 3 lún yǐhòu chéngjī bù xiāng shàngxià 参赛选手在第3轮以后成绩不相上下 Cānsài xuǎnshǒu zài dì 3 lún yǐhòu chéngjī bù xiāng shàngxià Οι διαγωνιζόμενοι σημείωσαν τον τρίτο γύρο. Oi diagonizómenoi simeíosan ton tríto gýro.
187 do/ try your level best (to do sth) to do as much as you can to try to achieve sth do/ try your level best (to do sth) to do as much as you can to try to achieve sth 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... Κάνετε / δοκιμάστε το επίπεδο σας καλύτερα (για να κάνετε sth) να κάνετε όσο μπορείτε για να προσπαθήσετε να επιτύχετε sth Kánete / dokimáste to epípedo sas kalýtera (gia na kánete sth) na kánete óso boreíte gia na prospathísete na epitýchete sth
188 尽自己大的努力;竭尽全力; 全力以每  jǐn zi jǐ zuìdà de nǔlì; jiéjìn quánlì; quánlì yǐ měi  尽自己最大的努力;竭尽全力;全力以每 Jǐn zi jǐ zuìdà de nǔlì; jiéjìn quánlì; quánlì yǐ měi Κάνε το καλύτερό σου, κάνε το καλύτερο σου. Káne to kalýteró sou, káne to kalýtero sou.
189 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... Κάντε / δοκιμάστε το επίπεδο σας καλύτερα (κάντε κάτι) κάνετε όσο το δυνατόν περισσότερο για να επιτύχετε ... Kánte / dokimáste to epípedo sas kalýtera (kánte káti) kánete óso to dynatón perissótero gia na epitýchete ...
190 a level playing field a situation in which everyone has the same opportunities  A level playing field a situation in which everyone has the same opportunities  一个公平的竞争环境,每个人都有相同的机会 Yīgè gōngpíng de jìngzhēng huánjìng, měi gèrén dōu yǒu xiāngtóng de jīhuì ισότιμοι όροι ανταγωνισμού μια κατάσταση στην οποία όλοι έχουν τις ίδιες ευκαιρίες isótimoi óroi antagonismoú mia katástasi stin opoía óloi échoun tis ídies efkairíes
191 人人机会均等 rén rén jīhuì jūnděng 人人机会均等 rén rén jīhuì jūnděng Ίσες ευκαιρίες για όλους Íses efkairíes gia ólous
192 verb (-II-,  -I-)  verb (-II-,  -I-)  动词(-II  - , -  I-) dòngcí (-II  - , -  I-) Ρήμα (-II-, -I-) Ríma (-II-, -I-)
193 make flat make flat 平坦 píngtǎn Κάνε επίπεδη Káne epípedi
194 使平坦  shǐ píngtǎn  使平坦 shǐ píngtǎn Κάνε επίπεδη Káne epípedi
195  ~ sth (off/out) to make sth flat or smooth   ~ sth (off/out) to make sth flat or smooth   〜sth(off / out)使平坦或平滑  〜sth(off/ out) shǐ píngtǎn huò pínghuá  ~ sth (off / out) για να καταστήσει το sth επίπεδο ή ομαλό  ~ sth (off / out) gia na katastísei to sth epípedo í omaló
196 後平坦;使平整 hòu píngtǎn; shǐ píngzhěng 后平坦;使平整 hòu píngtǎn; shǐ píngzhěng Συμπυκνωμένος, πεπλατυσμένος Sympyknoménos, peplatysménos
197 If you’re laying tiles, the floor with need to be levelled first If you’re laying tiles, the floor with need to be levelled first 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng Εάν βάζετε κεραμίδια, το πάτωμα πρέπει να ισοπεδωθεί πρώτα Eán vázete keramídia, to pátoma prépei na isopedotheí próta
198 你如果要铺瓷砖,得先整平地面 nǐ rúguǒ yào pù cízhuān, dé xiān zhěng píng dìmiàn 你如果要铺瓷砖,得先整平地面 nǐ rúguǒ yào pù cízhuān, dé xiān zhěng píng dìmiàn Εάν θέλετε να τοποθετήσετε κεραμίδια, πρέπει πρώτα να ξεκαθαρίσετε το έδαφος. Eán thélete na topothetísete keramídia, prépei próta na xekatharísete to édafos.
199 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng Εάν βάζετε κεραμίδια, πρέπει πρώτα να ξεκαθαρίσετε το πάτωμα Eán vázete keramídia, prépei próta na xekatharísete to pátoma.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lettering 1160 1160 lettering