A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  lettering 1160 1160 lettering  
1 letter boxes Letter boxes 信箱 Xìnxiāng Boîtes aux lettres
2 邮箱;信箱 yóuxiāng; xìnxiāng 邮箱;信箱 yóuxiāng; xìnxiāng Boîte aux lettres
3 mailboxes mailboxes 邮箱 yóuxiāng Boîtes aux lettres
4 信箱 xìnxiāng 信箱 xìnxiāng Boîte aux lettres
5 lettering letters or words that are written or printed in a particular style  lettering letters or words that are written or printed in a particular style  刻字以特定风格书写或印刷的字母或单词 kēzì yǐ tèdìng fēnggé shūxiě huò yìnshuā de zìmǔ huò dāncí Lettrage de lettres ou de mots écrits ou imprimés dans un style particulier
6 (用某种字体书写或印刷的)字母,字 (yòng mǒu zhǒng zìtǐ shūxiě huò yìnshuā de) zìmǔ, zì (用某种字体书写或印刷的)字母,字 (yòng mǒu zhǒng zìtǐ shūxiě huò yìnshuā de) zìmǔ, zì une lettre (écrite ou imprimée dans une certaine police)
7 Gothic lettering Gothic lettering 哥特式刻字 gē tè shì kēzì Lettrage gothique
8 哥特体黑体字 gē tè tǐ hēitǐ zì 哥特体黑体字 gē tè tǐ hēitǐ zì Blackface gothique
9 the process of writing, drawing or printing letters or words the process of writing, drawing or printing letters or words 写字,绘图或印刷字母或文字的过程 xiězì, huìtú huò yìnshuā zìmǔ huò wénzì de guòchéng Le processus d'écriture, de dessin ou d'impression de lettres ou de mots
10 写字;描字;印字 xiězì; miáo zì; yìnzì 写字;描字;印字 xiězì; miáo zì; yìnzì Écriture, dessin, impression
11 letter of credit , letters of credit letter of credit, letters of credit 信用证,信用证 xìnyòng zhèng, xìnyòng zhèng Lettre de crédit, lettres de crédit
12 (finance ) a letter from a bank that allows you to get a particular amount of money from another bank  (finance) a letter from a bank that allows you to get a particular amount of money from another bank  (财务)来自银行的一封信,允许您从另一家银行获得特定金额的款项 (cáiwù) láizì yínháng de yī fēng xìn, yǔnxǔ nín cóng lìng yījiā yínháng huòdé tèdìng jīn'é de kuǎnxiàng (finance) une lettre d'une banque qui vous permet d'obtenir une somme d'argent particulière d'une autre banque
13 信用证;信用状 xìnyòng zhèng; xìnyòng zhuàng 信用证,信用状 xìnyòng zhèng, xìnyòng zhuàng Lettre de crédit
14 letter opener(especially ) paperknife letter opener(especially) paperknife 开信刀(特别是)小刀 kāi xìn dāo (tèbié shì) xiǎodāo Coupe-papier (surtout) coupe-papier
15 letter perfect  letter, perfect  信,完美 xìn, wánměi Lettre, parfait
16  correct in all details   correct in all details   所有细节都正确  suǒyǒu xìjié dōu zhèngquè  Corriger dans tous les détails
17 准确无误的;一字不差的;无讹沾 zhǔnquè wúwù de; yī zì bù chā de; wú é zhān 准确无误的;一字不差的;无讹沾 zhǔnquè wúwù de; yī zì bù chā de; wú é zhān Précis, un mot n'est pas mauvais;
18 word perfect word perfect 完美的词 wánměi de cí Mot parfait
19 letter size (also letter)  (used about paper 用于纸张)8-1/2 inches (215.9 mm) wide and 11 inches (279.4 mm) long letter size (also letter)  (used about paper yòng yú zhǐzhāng)8-1/2 inches (215.9 Mm) wide and 11 inches (279.4 Mm) long 字母大小(也写字母)(用于纸用于纸张)宽8-1 / 2英寸(215.9毫米),长11英寸(279.4毫米) zìmǔ dàxiǎo (yě xiě zìmǔ)(yòng yú zhǐ yòng yú zhǐzhāng) kuān 8-1/ 2 yīngcùn (215.9 Háomǐ), zhǎng 11 yīngcùn (279.4 Háomǐ) Format lettre (également lettre) (utilisé sur le papier) 8 1/2 po (215,9 mm) de large et 11 po (279,4 mm) de long
20 信纸尺寸的(宽8-1/2英寸或215.9毫 米,11英寸或279.4毫米) xìnzhǐ chǐcùn de (kuān 8-1/2 yīngcùn huò 215.9 Háomǐ, zhǎng 11 yīngcùn huò 279.4 Háomǐ) 信纸尺寸的(宽8-1 / 2英寸或215.9毫米,长11英寸或279.4毫米) xìnzhǐ chǐcùn de (kuān 8-1/ 2 yīngcùn huò 215.9 Háomǐ, zhǎng 11 yīngcùn huò 279.4 Háomǐ) Format lettre (8-1 / 2 pouces ou 215,9 mm de large, 11 pouces ou 279,4 mm de long)
21 letting  a period of time when you let a house or other property to sb else  letting  a period of time when you let a house or other property to sb else  让一段时间让你让房子或其他财产贬低 ràng yīduàn shíjiān ràng nǐ ràng fángzi huò qítā cáichǎn biǎndī Laisser une période de temps quand vous laissez une maison ou une autre propriété à qn
22 (房屋或其他财产的)出租期限 (fángwū huò qítā cáichǎn de) chūzū qíxiàn (房屋或其他财产的)出租期限 (fángwū huò qítā cáichǎn de) chūzū qíxiàn Durée du bail (maison ou autre propriété)
23 hollidays lettings hollidays lettings hollidays lettings hollidays lettings Hollidays locations
24 假日出租 jiàrì chūzū 假日出租 jiàrì chūzū Location de vacances
25 lettuce  a plant with large green leaves that are eaten raw, especially in salad. There are many types of lettuce lettuce  a plant with large green leaves that are eaten raw, especially in salad. There are many types of lettuce 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng Laisser une plante à grandes feuilles vertes se manger crue, en particulier en salade. Il existe de nombreux types de laitue
26 莴苣;生菜 wōjù; shēngcài 莴苣,生菜 wōjù, shēngcài Laitue
27 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。 生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng 莴苣一种植物,有大的绿叶,生吃,尤其是沙拉。生菜有很多种 wōjù yī zhòng zhíwù, yǒu dà de lǜyè, shēng chī, yóuqí shì shālā. Shēngcài yǒu hěnduō zhǒng Laitue Une plante à grandes feuilles vertes, crues, en particulier la salade. Il y a beaucoup de sortes de laitue
28    
29 a bacon, lettuce and tomato sandwich a bacon, lettuce and tomato sandwich 培根,生菜和番茄三明治 péigēn, shēngcài hé fānqié sānmíngzhì un sandwich au bacon, laitue et tomate
30 咸肉、生菜加番茄三明治 xián ròu, shēngcài jiā fānqié sānmíngzhì 咸肉,生菜加番茄三明治 xián ròu, shēngcài jiā fānqié sānmíngzhì Sandwich au bacon, laitue et tomate
31 Buy a lettuce and some tomatoes Buy a lettuce and some tomatoes 买生菜和一些西红柿 mǎi shēngcài hé yīxiē xīhóngshì Acheter une laitue et un peu
32 买一个生菜和一些番茄 mǎi yīgè shēngcài hé yīxiē fānqié 买一个生菜和一些番茄 mǎi yīgè shēngcài hé yīxiē fānqié Acheter une laitue et des tomates
33 picture  page 019 picture  page 019 图片页019 túpiàn yè 019 Photo page 019
34 let up in sth) a period of time during which sth stops or becomes less strong, difficult, etc.; a reduction in the strength of sth let up 〜(in sth) a period of time during which sth stops or becomes less strong, difficult, etc.; A reduction in the strength of sth 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等;减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng Laisse un temps pendant lequel il s’arrête ou devient moins fort, difficile, etc., une diminution de sa force.
35  (一段时间内的)停止, 减弱,减少强度  (yīduàn shíjiān nèi de) tíngzhǐ, jiǎnruò, jiǎnshǎo qiángdù  (一段时间内的)停止,减弱,减少强度  (yīduàn shíjiān nèi de) tíngzhǐ, jiǎnruò, jiǎnshǎo qiángdù  Stop (faible, réduire la force)
36 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等; 减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng 放松〜(某事物)某段时间停止或变得不那么强壮,困难等等;减少某事物的力量 fàngsōng〜(mǒu shìwù) mǒu duàn shíjiān tíngzhǐ huò biàn dé bù nàme qiángzhuàng, kùnnán děng děng; jiǎnshǎo mǒu shìwù de lìliàng Relax ~ (quelque chose) s'arrête pendant un certain temps ou devient moins fort, difficile, etc., réduit la puissance de quelque chose
37  synonym lull  synonym lull  同义词lull  tóngyìcí lull  Synonyme accalmie
38 There is no sign of a let-up in the recession. There is no sign of a let-up in the recession. 在经济衰退中没有任何放松的迹象。 zài jīngjì shuāituì zhōng méiyǒu rènhé fàngsōng de jīxiàng. Il n'y a aucun signe d'un relâchement de la récession.
39 经资衰退没有减弱的迹象 Jīng zī shuāituì méiyǒu jiǎnruò de jīxiàng 经资衰退没有减弱的迹象 Jīng zī shuāituì méiyǒu jiǎnruò de jīxiàng Les signes de déclin économique n'ont pas faibli
40 leucocyte (also leukocyte)  (biology , white blood cell leucocyte (also leukocyte)  (biology, white blood cell 白细胞(也是白细胞)(生物学,白细胞 báixìbāo (yěshì báixìbāo)(shēngwù xué, báixìbāo Leucocytes (également leucocytes) (biologie, globules blancs)
41  leukaemia, leukemia, a serious disease in which too many white blood cells are produced, causing weakness and sometimes death   leukaemia, leukemia, a serious disease in which too many white blood cells are produced, causing weakness and sometimes death   白血病,白血病,一种严重的疾病,其中产生过多的白细胞,导致虚弱,有时甚至死亡  báixiěbìng, báixiěbìng, yī zhǒng yánzhòng de jíbìng, qízhōng chǎnshēngguò duō de báixìbāo, dǎozhì xūruò, yǒushí shènzhì sǐwáng  La leucémie, la leucémie, une maladie grave dans laquelle trop de globules blancs sont produits, causant une faiblesse et parfois la mort
42 白血病 báixiěbìng 白血病 báixiěbìng Leucémie
43 levee a  low wall built at the side of a river to prevent it from flooding levee a  low wall built at the side of a river to prevent it from flooding 在河边建造一堵低墙以防止洪水泛滥 zài hé biān jiànzào yī dǔ dī qiáng yǐ fángzhǐ hóngshuǐ fànlàn Lewee un muret construit au bord d'une rivière pour éviter les inondations
44  防洪堤   fánghóng dī   防洪堤  fánghóng dī  Barrière d'inondation
45 a place on a river where boats can let passengers on or off  a place on a river where boats can let passengers on or off  河上的一个地方,船只可以让乘客上下车 héshàng de yīgè dìfāng, chuánzhī kěyǐ ràng chéngkè shàngxià chē un endroit sur une rivière où les bateaux peuvent laisser les passagers entrer ou sortir
46 (河边乘客上下船的)码头 (hé biān chéngkè shàngxià chuán de) mǎtóu (河边乘客上下船的)码头 (hé biān chéngkè shàngxià chuán de) mǎtóu Pier (les passagers sur la rivière)
47 level  level  水平 shuǐpíng Niveau
48 amount  amount  liàng Montant
49 数量 shùliàng 数量 shùliàng Quantité
50  the amount of sth that exists in a particular situation at a particular time   the amount of sth that exists in a particular situation at a particular time   在特定时间特定情况下存在的数量  zài tèdìng shíjiān tèdìng qíngkuàng xià cúnzài de shùliàng  La quantité de qch qui existe dans une situation donnée à un moment donné
51 (某时某情况下存在的)数量,程度,浓度 (mǒu shí mǒu qíngkuàng xià cúnzài de) shùliàng, chéngdù, nóngdù (某时某情况下存在的)数量,程度,浓度 (mǒu shí mǒu qíngkuàng xià cúnzài de) shùliàng, chéngdù, nóngdù Quantité (degré, concentration)
52 a test that checks the level of alcohol in the blood a test that checks the level of alcohol in the blood 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì un test qui vérifie le niveau d'alcool dans le sang
53 对血液中酒精含量的测试 duì xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì 对血液中酒精含量的测试 duì xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì Test de teneur en alcool dans le sang
54 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì 检查血液中酒精含量的测试 jiǎnchá xiěyè zhōng jiǔjīng hánliàng de cèshì Test pour vérifier la teneur en alcool dans le sang
55 a relatively low/high level of crime a relatively low/high level of crime 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ un taux de criminalité relativement bas / élevé
56 相对低的/高的罪案数字 xiāngduì dī de/gāo de zuì'àn shùzì 相对低的/高的罪案数字 xiāngduì dī de/gāo de zuì'àn shùzì Taux de criminalité relativement bas / élevé
57 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ 相对较低/较高的犯罪率 xiāngduì jiào dī/jiào gāo de fànzuì lǜ Taux de criminalité relativement bas / élevé
58 low/high pollution levels low/high pollution levels 低/高污染水平 dī/gāo wūrǎn shuǐpíng Niveau de pollution faible / élevé
59 轻度 / 重度污染 qīng dù/ zhòngdù wūrǎn 轻度/重度污染 qīng dù/zhòngdù wūrǎn Pollution légère / sévère
60 Profits were at the same level  as the year before Profits were at the same level  as the year before 利润与前一年持平 lìrùn yǔ qián yī nián chípíng Les bénéfices étaient au même niveau que l'année précédente
61 利润和前一年的持平 lìrùn hé qián yī nián de chípíng 利润和前一年的持平 lìrùn hé qián yī nián de chípíng Le bénéfice est le même que l'année précédente
62 standard standard 标准 biāozhǔn Standard
63 标准 biāozhǔn 标准 biāozhǔn Standard
64  a particular standard or quality   a particular standard or quality   特定的标准或质量  tèdìng de biāozhǔn huò zhìliàng  une norme ou une qualité particulière
65 标准;水平;质量;品级 biāozhǔn; shuǐpíng; zhìliàng; pǐnjí 标准;水平;质量;品级 biāozhǔn; shuǐpíng; zhìliàng; pǐnjí Standard; niveau; qualité; grade
66 a high Ievel of achievement a high Ievel of achievement 很高的成就 hěn gāo de chéngjiù un haut niveau de réussite
67 高水平的成就 gāo shuǐpíng de chéngjiù 高水平的成就 gāo shuǐpíng de chéngjiù Haut niveau de réalisation
68 a computer game with 15 levels a computer game with 15 levels 一个15级的电脑游戏 yīgè 15 jí de diànnǎo yóuxì un jeu d'ordinateur avec 15 niveaux
69  15 级的电脑游戏  15 jí de diànnǎo yóuxì  15级的电脑游戏  15 jí de diànnǎo yóuxì  Jeu informatique niveau 15
70 what is the level of his course? what is the level of his course? 他的课程水平是多少? tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? Quel est le niveau de son parcours?
71 他的课程水平是多少? Tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? 他的课程水平是多少? Tā de kèchéng shuǐpíng shì duōshǎo? Quel est son niveau de cours?
72 这门课程是程度 Zhè mén kèchéng shì shénme chéngdù 这门课程是什么程度 Zhè mén kèchéng shì shénme chéngdù Dans quelle mesure est ce cours?
73 He studied French to degree level He studied French to degree level 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi Il a étudié le français jusqu'au degré
74 的法学到了拿学位的水平 tā de fǎyǔ xué dàole ná xuéwèi de shuǐpíng 他的法语学到了拿学位的水平 tā de fǎyǔ xué dàole ná xuéwèi de shuǐpíng Son français a appris le niveau de diplomation
75 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi 他学习法语到学位 tā xuéxí fǎyǔ dào xuéwèi Il a étudié le français jusqu'au diplôme
76 Both players are on a level (of the same standard) Both players are on a level (of the same standard) 两个球员都在一个级别(相同的标准) liǎng gè qiúyuán dōu zài yīgè jíbié (xiāngtóng de biāozhǔn) Les deux joueurs sont à un niveau (du même niveau)
77 两位选丰的水平不相上下 liǎng wèi xuǎn fēng de shuǐpíng bù xiāng shàngxià 两位选丰的水平不相上下 liǎng wèi xuǎn fēng de shuǐpíng bù xiāng shàngxià Le niveau des deux élections est comparable
78 I refuse to sink to their level ( behave as badly as them). I refuse to sink to their level (behave as badly as them). 我拒绝沉沦到他们的水平(表现得和他们一样糟糕)。 wǒ jùjué chénlún dào tāmen de shuǐpíng (biǎoxiàn dé hé tāmen yīyàng zāogāo). Je refuse de couler à leur niveau (se comporter aussi mal qu'eux).
79 我不愿堕落到他们那种地步 Wǒ bù yuàn duòluò dào tāmen nà zhòng dìbù 我不愿堕落到他们那种地步 Wǒ bù yuàn duòluò dào tāmen nà zhòng dìbù Je ne veux pas tomber au point où ils sont.
80 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
81 A level A level 一个等级 yīgè děngjí Un niveau
82 entry level entry level 入门级 rùmén jí Niveau d'entrée
83 rank in scale rank in scale 按比例排名 àn bǐlì páimíng Rang dans l'échelle
84 级别 jíbié 级别 jíbié Niveau
85 a position or rank in a scale of size or importance  a position or rank in a scale of size or importance  大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié un poste ou un rang sur une échelle de taille ou d'importance
86 层次;级别 céngcì; jíbié 层次,级别 céngcì, jíbié Niveau
87 大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié 大小或重要程度的职位或级别 dàxiǎo huò zhòngyào chéngdù de zhíwèi huò jíbié Position ou niveau d'importance ou d'importance
88 a decision taken at board level  a decision taken at board level  在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng une décision prise au niveau du conseil
89 由董事会出的决定 yóu dǒngshìhuì zuò chū de juédìng 由董事会做出的决定 yóu dǒngshìhuì zuò chū de juédìng Décision prise par le conseil d'administration
90 在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng 在董事会层面做出的决定 zài dǒngshìhuì céngmiàn zuò chū de juédìng Décision prise au niveau du conseil
91 Discussions are currenrtly being held at national level Discussions are currenrtly being held at national level 目前正在国家一级进行讨论 mùqián zhèngzài guójiā yì jí jìnxíng tǎolùn Des discussions sont en cours au niveau national
92 目前讨论正在全国进行 mùqián tǎolùn zhèngzài quánguó jìnxíng 目前讨论正在全国进行 mùqián tǎolùn zhèngzài quánguó jìnxíng La discussion en cours a lieu à l'échelle nationale
93 point of view point of view 观点看法 guāndiǎn kànfǎ Point de vue
94 观察的角度  guānchá de jiǎodù  观察的角度 guānchá de jiǎodù Angle d'observation
95 a particular way of looking at, reacting to or understanding sth a particular way of looking at, reacting to or understanding sth 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì une façon particulière de voir, de réagir ou de comprendre ça
96 看待(或应对、理解)事物的方式 kàndài (huò yìngduì, lǐjiě) shìwù de fāngshì 看待(或应对,理解)事物的方式 kàndài (huò yìngduì, lǐjiě) shìwù de fāngshì Manière de regarder (ou de gérer, de comprendre) des choses
97 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì 一种观察,反应或理解的特殊方式 yī zhǒng guānchá, fǎnyìng huò lǐjiě de tèshū fāngshì une manière spéciale d'observer, de réagir ou de comprendre
98 On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me 在更个人的层面上,我要感谢Jean给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè Jean jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù Sur un plan plus personnel, je voudrais remercier Jean pour toute l'aide qu'elle m'a apportée
99 从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一帮助 cóng jiàowéi gèrén de jiǎodù wǒ yuàn gǎnxiè qióng jǐyǔ wǒ de yīqiè bāngzhù 从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一切帮助 cóng jiàowéi gèrén de jiǎodù wǒ yuàn gǎnxiè qióng jǐyǔ wǒ de yīqiè bāngzhù D'un point de vue plus personnel, j'aimerais remercier Joan pour toute l'aide qu'il m'a apportée.
100 在更个人的层面上,我要感谢Jean给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè Jean jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù 在更个人的层面上,我要感谢让给予我的所有帮助 zài gèng gèrén de céngmiàn shàng, wǒ yào gǎnxiè ràng jǐyǔ wǒ de suǒyǒu bāngzhù Sur un plan plus personnel, je souhaite remercier Jean pour toute l'aide que je lui ai apportée.
  Fables  can be understood on various levels Fables  can be understood on various levels 寓言可以在各个层面上理解 yùyán kěyǐ zài gège céngmiàn shàng lǐjiě Les fables peuvent être comprises à différents niveaux
102 寓言可从不同理解 yùyán kě cóng bùtóng de jiǎodù qù lǐjiě 寓言可从不同的角度去理解 yùyán kě cóng bùtóng de jiǎodù qù lǐjiě Les fables peuvent être comprises sous différents angles
103 height Height 高度 Gāodù Hauteur
104 高度 gāodù 高度 gāodù Hauteur
105 the height of sth in relation to the ground or to what it used to be  the height of sth in relation to the ground or to what it used to be  相对于地面或过去的高度 xiāngduì yú dìmiàn huò guòqù de gāodù La hauteur de qch par rapport au sol ou à ce qu’elle était
106 (与地面或过去位置相对的)髙度 (yǔ dìmiàn huò guòqù wèizhì xiāngduì de) gāodù (与地面或过去位置相对的)髙度 (yǔ dìmiàn huò guòqù wèizhì xiāngduì de) gāodù (par rapport au sol ou à la position passée)
107 the level of water in the bottle the level of water in the bottle 瓶子里的水位 píngzi lǐ de shuǐwèi Le niveau d'eau dans la bouteille
108 瓶中的水位 píng zhōng de shuǐwèi 瓶中的水位 píng zhōng de shuǐwèi Niveau d'eau dans la bouteille
109 The cables are buried one metre below  ground level The cables are buried one metre below  ground level 电缆埋在地面以下一米处 diànlǎn mái zài dìmiàn yǐxià yī mǐ chù Les câbles sont enterrés à un mètre sous terre
110 电缆埋在地平面下一米深的地方 diànlǎn mái zài dì píngmiàn xià yī mǐ shēn dì dìfāng 电缆埋在地平面下一米深的地方 diànlǎn mái zài dì píngmiàn xià yī mǐ shēn dì dìfāng Le câble est enterré à un mètre de profondeur sous le niveau du sol
111 The floodwater nearly reached roof level The floodwater nearly reached roof level 洪水几乎达到了屋顶水平 hóngshuǐ jīhū dádàole wūdǐng shuǐpíng Les eaux de crue ont presque atteint le niveau du toit
112 洪水几乎涨到屋顶 hóngshuǐ jīhū zhǎng dào wūdǐng 洪水几乎涨到屋顶 hóngshuǐ jīhū zhǎng dào wūdǐng L'inondation a presque atteint le toit
113 the tables are not on a level(the same height) the tables are not on a level(the same height) 表格不在一个级别(相同的高度) biǎogé bùzài yīgè jíbié (xiāngtóng de gāodù) Les tables ne sont pas à niveau (même hauteur)
114 些桌子高矮不一 zhèxiē zhuōzi gāo'ǎi bù yī 这些桌子高矮不一 zhèxiē zhuōzi gāo'ǎi bù yī Ces tables sont de différentes hauteurs
115 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
116 eye level eye level 视线水平 shìxiàn shuǐpíng Niveau des yeux
117 sea level sea level 海平面 hǎi píngmiàn Niveau de la mer
118 floor layer floor layer 地板层 dìbǎn céng Couche de sol
119 ;  lóucéng; céngmiàn  楼层;层面 lóucéng; céngmiàn Étage
120 地板层 dìbǎn céng 地板层 dìbǎn céng Couche de sol
121 a floor of a building; a layer of ground  a floor of a building; a layer of ground  建筑物的一层;一层地面 jiànzhú wù de yī céng; yī céng dìmiàn un étage d'un bâtiment; une couche de sol
122 楼层;地层 lóucéng; dìcéng 楼层;地层 lóucéng; dìcéng Étage; strate
123 the library is all on one level the library is all on one level 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng La bibliothèque est sur un seul niveau
124 图书馆全部一层楼上 túshū guǎn quánbù zài tóngyī céng lóu shàng 图书馆全部在同一层楼上 túshū guǎn quánbù zài tóngyī céng lóu shàng La bibliothèque est au même étage
125 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng 图书馆都在一个层面上 túshū guǎn dōu zài yīgè céngmiàn shàng La bibliothèque est à un niveau
126 Archaeologists found pottery in the lowest level of the site. Archaeologists found pottery in the lowest level of the site. 考古学家在该遗址的最低层发现了陶器。 kǎogǔ xué jiā zài gāi yízhǐ de zuìdī céng fāxiànle táoqì. Les archéologues ont trouvé des poteries au niveau le plus bas du site.
127 考古学家在挖掘现场的最下层发现了陶器 Kǎogǔ xué jiā zài wājué xiànchǎng de zuì xiàcéng fāxiànle táoqì 考古学家在挖掘现场的最下层发现了陶器 Kǎogǔ xué jiā zài wājué xiànchǎng de zuì xiàcéng fāxiànle táoqì Les archéologues ont trouvé des poteries au bas du site de fouilles.
128  a multi level parking lot  a multi level parking lot  一个多层停车场  yīgè duō céng tíngchē chǎng  un parking à plusieurs niveaux
129 多层停车场 duō céng tíngchē chǎng 多层停车场 duō céng tíngchē chǎng Parking à plusieurs étages
130 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
131 split level split level 分层次 fēn céngcì Niveau divisé
132 tool tool 工具 gōngjù Outil
133 工具 gōngjù 工具 gōngjù Outil
  spirit level spirit level 精神层面 jīngshén céngmiàn Niveau spirituel
134 on the level also on the up and up) (informal) honest; legal  on the level also on the up and up) (informal) honest; legal  在水平上也在向上和向上)(非正式)诚实;法律 zài shuǐpíng shàng yě zài xiàngshàng hé xiàngshàng)(fēi zhèngshì) chéngshí; fǎlǜ Sur le plan aussi, de plus en plus fort) (informel) honnête; juridique
135 诚实;诚恳;合法;正当  chéngshí; chéngkěn; héfǎ; zhèngdàng  诚实;诚恳;合法;正当 chéngshí; chéngkěn; héfǎ; zhèngdàng Honnête; sincère; légal; juste
136 synonym above board synonym above board 上面的同义词 shàngmiàn de tóngyìcí Synonyme ci-dessus
137 I’m not convinced he’s on the level  I’m not convinced he’s on the level  我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng Je ne suis pas convaincu qu'il soit au niveau
138 我不相信他是真 wǒ bù xiāngxìn tā shì zhēnchéng de 我不相信他是真诚的 wǒ bù xiāngxìn tā shì zhēnchéng de Je ne crois pas qu'il est sincère.
139 我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng 我不相信他的水平 wǒ bù xiāngxìn tā de shuǐpíng Je ne crois pas son niveau
140 Are you sure this deal is on the level?  Are you sure this deal is on the level?  你确定这笔交易是在关卡吗? nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? Êtes-vous sûr que cet accord est au niveau?
141 你确信这笔易合法吗? Nǐ quèxìn zhè bǐ jiāoyì héfǎ ma? 你确信这笔交易合法吗? Nǐ quèxìn zhè bǐ jiāoyì héfǎ ma? Êtes-vous sûr que le contrat est légal?
142 你确定这笔交易是在关卡吗 Nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? 你确定这笔交易是在关卡吗? Nǐ quèdìng zhè bǐ jiāoyì shì zài guānkǎ ma? Êtes-vous sûr que la transaction est dans le point de contrôle?
143 flat Flat 平面 Píngmiàn Plat
144 平迫 píng pò 平迫 píng pò Plat
145 having a flat surface that does not slope having a flat surface that does not slope 具有不倾斜的平坦表面 jùyǒu bù qīngxié de píngtǎn biǎomiàn Avoir une surface plane qui ne s'incline pas
146 平的;单坦的 píng de; dān tǎn de 平的;单坦的 píng de; dān tǎn de Plat
147 Pitch the tent on level ground Pitch the tent on level ground 把帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng Plantez la tente sur un terrain plat
148 把帐篷搭在平地上 bǎ zhàngpéng dājiàn zài píngdì shàng 把帐篷搭建在平地上 bǎ zhàngpéng dājiàn zài píngdì shàng Placez la tente sur le sol
149 帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng 把帐篷放在平地上 bǎ zhàngpéng fàng zài píngdì shàng Posez la tente par terre
150 Add a level tablespoon of flour ( enough to fill the spoon but not so .much that it goes above the level of the top edge of the spoon) Add a level tablespoon of flour (enough to fill the spoon but not so.Much that it goes above the level of the top edge of the spoon) 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平) jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) Ajouter une cuillère à soupe de farine (pour remplir la cuillère, mais pas autant qu'elle dépasse le niveau du bord supérieur de la cuillère).
151 一平匙面粉 jiā yīpíng shi miànfěn 加一平匙面粉 jiā yīpíng shi miànfěn Ajouter une cuillerée de farine
152 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平 jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) 加一汤匙面粉(足以填满勺子,但不是这样。它超过了勺子顶边的水平) jiā yī tāngchí miànfěn (zúyǐ tián mǎn sháozi, dàn bùshì zhèyàng. Tā chāoguòle sháozi dǐng biān de shuǐpíng) Ajoutez une cuillère à soupe de farine (assez pour remplir la cuillère, mais pas autant. Elle dépasse le niveau du bord supérieur de la cuillère).
153 compare heaped compare heaped 比较堆积 bǐjiào duījī Comparer entassés
154  equal  equal  等于  děngyú  Égal
155 相等  xiāngděng  相等 xiāngděng Égal
156 with sth) having the same height, position, value, etc. as sth 〜(with sth) having the same height, position, value, etc. As sth 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāodù, wèizhì, zhí děng děng ~ (avec qch) ayant la même hauteur, position, valeur, etc. que qch
157 等高的;位相同的;价值相 等的 děng gāo de; dìwèi xiàng tóng de; jiàzhí xiāngděng de 等高的;地位相同的;价值相等的 děng gāo de; dìwèi xiàng tóng de; jiàzhí xiāngděng de Conformité, statut égal, valeur égale
158 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāo dù, wèizhì, zhí děng děng 〜(与某事物)具有相同的高度,位置,值等等 〜(yǔ mǒu shìwù) jùyǒu xiāngtóng de gāo dù, wèizhì, zhí děng děng ~ (avec quelque chose) a la même hauteur, position, valeur, etc.
159 Are these pictures level ? Are these pictures level? 这些图片是否水平? zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? Ces images sont-elles au même niveau?
160 这些画挂齐吗? Zhèxiē huà guà qíle ma? 这些画挂齐了吗? Zhèxiē huà guà qíle ma? Ces peintures sont-elles suspendues?
161 这些图片是否水平 Zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? 这些图片是否水平? Zhèxiē túpiàn shìfǒu shuǐpíng? Ces images sont-elles horizontales?
162 this latest rise is intended to keep wages level with inflation. This latest rise is intended to keep wages level with inflation. 这一最新涨幅旨在通过通胀保持工资水平。 Zhè yī zuìxīn zhǎngfú zhǐ zài tōngguò tōngzhàng bǎochí gōngzī shuǐpíng. Cette dernière hausse vise à maintenir les salaires à un niveau correspondant à l’inflation.
163 最近这次加薪目的是使工资与通货膨胀保持相同的水平 Zuìjìn zhè cì jiā xīn mùdì shì shǐ gōngzī yǔ tōnghuò péngzhàng bǎochí xiāngtóng de shuǐpíng 最近这次加薪目的是使工资与通货膨胀保持相同的水平 Zuìjìn zhè cì jiā xīn mùdì shì shǐ gōngzī yǔ tōnghuò péngzhàng bǎochí xiāngtóng de shuǐpíng Cette récente augmentation de salaire a pour but de maintenir les salaires au même niveau que l’inflation.
164 She drew level with ( came beside) the police car.   She drew level with (came beside) the police car.   她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. Elle s'est approchée de la voiture de police.
165 她开车赶上来和警车并排行驶 Tā kāichē gǎn shànglái hé jǐngchē bìngpái háng shǐ 她开车赶上来和警车并排行驶 Tā kāichē gǎn shànglái hé jǐngchē bìngpái háng shǐ Elle est arrivée en voiture et a marché côte à côte avec la voiture de police.
166 她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. 她和警车一起(旁边)了。 tā hé jǐngchē yīqǐ (pángbiān) le. Elle est avec la voiture de police (à côté).
167 (with sb) (sport )having the same score as sb 〜(With sb) (sport tǐ)having the same score as sb 〜(与sb)(运动体)具有与sb相同的分数 〜(Yǔ sb)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ sb xiāngtóng de fēnshù ~ (avec qn) (organisme sportif) ayant le même score que sb
168 得分相同 défēn xiàng tóng 得分相同 défēn xiàng tóng Le même score
169 〜(与sb)(运动体)具有与sb相同的分数 〜(yǔ sb)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ sb xiāngtóng de fēnshù 〜(与SB)(运动体)具有与SB相同的分数 〜(yǔ SB)(yùndòng tǐ) jùyǒu yǔ SB xiāngtóng de fēnshù ~ (et qn) (organisme sportif) a le même score que sb
171 A good second round brought him level with the tournament leader A good second round brought him level with the tournament leader 第二轮的好成绩让他与锦标赛的领先者保持同等水平 dì èr lún de hǎo chéngjī ràng tā yǔ jǐnbiāosài de lǐngxiān zhě bǎochí tóngděng shuǐpíng Un bon deuxième tour lui a permis d'être à la hauteur du leader du tournoi.
172 他第二轮发挥良好,与锦标赛领先选手得分持平 tā dì èr lún fāhuī liánghǎo, yǔ jǐnbiāosài lǐngxiān xuǎnshǒu défēn chípíng 他第二轮发挥良好,与锦标赛领先选手得分持平 tā dì èr lún fāhuī liánghǎo, yǔ jǐnbiāosài lǐngxiān xuǎnshǒu défēn chípíng Il a bien joué au deuxième tour et a marqué le même but que le leader du tournoi.
173 France took an early lead but Wales soon drew level ( scored the same number of points) France took an early lead but Wales soon drew level (scored the same number of points) 法国早早取得领先,但威尔士很快就取得了平局(得分相同) fàguó zǎozǎo qǔdé lǐngxiān, dàn wēi'ěrshì hěn kuài jiù qǔdéle píngjú (défēn xiàng tóng) La France a pris une avance rapide mais le pays de Galles a rapidement égalisé (a marqué le même nombre de points)
174 法国队开始领先,但很快就被威尔士队把比分扳平 fàguó duì kāishǐ lǐngxiān, dàn hěn kuài jiù bèi wēi'ěrshì duì bǎ bǐfēn bānpíng 法国队开始领先,但很快就被威尔士队把比分扳平 fàguó duì kāishǐ lǐngxiān, dàn hěn kuài jiù bèi wēi'ěrshì duì bǎ bǐfēn bānpíng L'équipe française a commencé à mener, mais a été égalisée par l'équipe galloise.
175 voice/look voice/look 语音/看 yǔyīn/kàn Voix / regard
176 声音;目光  shēngyīn; mùguāng  声音;目光 shēngyīn; mùguāng Son
177  not showing any emotion; steady  not showing any emotion; steady  没有表现出任何情绪;稳定  méiyǒu biǎoxiàn chū rènhé qíngxù; wěndìng  Ne montrant aucune émotion;
178 平静的;冷静的;平稳的 píngjìng de; lěngjìng de; píngwěn de 平静的;冷静的;平稳的 píngjìng de; lěngjìng de; píngwěn de Calme; calme; stable
179 synonym  even synonym  even 同义词甚至 tóngyìcí shènzhì Synonyme même
180 a level gaze a level gaze 一个水平的凝视 yīgè shuǐpíng de níngshì un regard droit
181 目光平静的凝视 mùguāng píngjìng de níngshì 目光平静的凝视 mùguāng píngjìng de níngshì Regarder le regard calme
182 see also levelly see also levelly 也看得水平 yě kàn dé shuǐpíng Voir aussi levelly
183 be ,leve pegging, having the same score  be,leve pegging, having the same score  be,leve pegging,得分相同 be,leve pegging, défēn xiàng tóng Be, leve pegging, ayant le même score
184 势均力敌;不分胜负 shìjūnlìdí; bù fēn shèng fù 势均力敌,不分胜负 shìjūnlìdí, bù fēn shèng fù Également égal;
185 the contestants were level pegging after round 3. the contestants were level pegging after round 3. 参赛者在第3轮后进行了水平盯住。 cānsài zhě zài dì 3 lún hòu jìnxíngle shuǐpíng dīng zhù. Les concurrents étaient au même niveau après le troisième tour.
186 参赛选手在第3轮以后成绩不相上下 Cānsài xuǎnshǒu zài dì 3 lún yǐhòu chéngjī bù xiāng shàngxià 参赛选手在第3轮以后成绩不相上下 Cānsài xuǎnshǒu zài dì 3 lún yǐhòu chéngjī bù xiāng shàngxià Les concurrents ont marqué après le troisième tour.
187 do/ try your level best (to do sth) to do as much as you can to try to achieve sth do/ try your level best (to do sth) to do as much as you can to try to achieve sth 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... Fais / essaye de ton mieux (faire qch) pour faire tout ce que tu peux pour arriver à qc
188 尽自己大的努力;竭尽全力; 全力以每  jǐn zi jǐ zuìdà de nǔlì; jiéjìn quánlì; quánlì yǐ měi  尽自己最大的努力;竭尽全力;全力以每 Jǐn zi jǐ zuìdà de nǔlì; jiéjìn quánlì; quánlì yǐ měi Faites de votre mieux, faites de votre mieux.
189 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... 做/尝试你的水平最好(做某事)做尽可能多的尝试实现...... zuò/chángshì nǐ de shuǐpíng zuì hǎo (zuò mǒu shì) zuò jǐn kěnéng duō de chángshì shíxiàn...... Faites / essayez votre meilleur niveau (faire quelque chose), faites autant que possible pour atteindre ...
190 a level playing field a situation in which everyone has the same opportunities  A level playing field a situation in which everyone has the same opportunities  一个公平的竞争环境,每个人都有相同的机会 Yīgè gōngpíng de jìngzhēng huánjìng, měi gèrén dōu yǒu xiāngtóng de jīhuì un terrain de jeu de niveau une situation dans laquelle tout le monde a les mêmes chances
191 人人机会均等 rén rén jīhuì jūnděng 人人机会均等 rén rén jīhuì jūnděng L'égalité des chances pour tous
192 verb (-II-,  -I-)  verb (-II-,  -I-)  动词(-II  - , -  I-) dòngcí (-II  - , -  I-) Verbe (-II-, -I-)
193 make flat make flat 平坦 píngtǎn Faire à plat
194 使平坦  shǐ píngtǎn  使平坦 shǐ píngtǎn Faire à plat
195  ~ sth (off/out) to make sth flat or smooth   ~ sth (off/out) to make sth flat or smooth   〜sth(off / out)使平坦或平滑  〜sth(off/ out) shǐ píngtǎn huò pínghuá  ~ qc (off / out) pour le rendre plat ou lisse
196 後平坦;使平整 hòu píngtǎn; shǐ píngzhěng 后平坦;使平整 hòu píngtǎn; shǐ píngzhěng Aplati; aplati
197 If you’re laying tiles, the floor with need to be levelled first If you’re laying tiles, the floor with need to be levelled first 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng Si vous posez des carreaux, le sol doit d'abord être nivelé.
198 你如果要铺瓷砖,得先整平地面 nǐ rúguǒ yào pù cízhuān, dé xiān zhěng píng dìmiàn 你如果要铺瓷砖,得先整平地面 nǐ rúguǒ yào pù cízhuān, dé xiān zhěng píng dìmiàn Si vous voulez poser des carreaux, vous devez d'abord niveler le sol.
199 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng 如果您正在铺设瓷砖,则需要先将地板弄平 rúguǒ nín zhèngzài pūshè cízhuān, zé xūyào xiān jiāng dìbǎn nòng píng Si vous posez des carreaux, vous devez d'abord niveler le sol.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  lettering 1160 1160 lettering