|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
lengthen |
1156 |
1156 |
lemon squeezer |
|
|
1 |
lemon-squeezer (juicer) a kitchen utensil ( a tool) for squeezing
juice out of a fruit |
Lemon-squeezer (juicer) a kitchen utensil (a tool) for squeezing
juice out of a fruit |
柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 |
Níngméng zhà zhī jī
(zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng
yú jǐ chū shuǐ guǒzhī |
Αποχυμωτής
λεμονιού (juicer) ένα
μαγειρικό
σκεύος (ένα εργαλείο)
για την
συμπίεση του
χυμού από ένα
φρούτο |
Apochymotís lemonioú (juicer)
éna mageirikó skévos (éna ergaleío) gia tin sympíesi tou chymoú apó éna
froúto |
2 |
榨汁器 |
zhà zhī qì |
榨汁器 |
zhà zhī qì |
Αποχυμωτής |
Apochymotís |
3 |
檸檬榨汁機(榨汁機)一種廚房用具(工具),用於擠出水果汁 |
níngméng zhà zhī jī
(zhà zhī jī) yīzhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng
yú jǐ chū shuǐ guǒzhī |
柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 |
níngméng zhà zhī jī
(zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng
yú jǐ chū shuǐ guǒzhī |
Αποχυμωτής
λεμονιού
(μηχανή χυμών)
Εργαλείο κουζίνας
(εργαλείο) για
την εξώθηση
χυμών φρούτων |
Apochymotís lemonioú (michaní
chymón) Ergaleío kouzínas (ergaleío) gia tin exóthisi chymón froúton |
4 |
picture kitchen |
picture kitchen |
图片厨房 |
túpiàn chúfáng |
Εικόνα
κουζίνα |
Eikóna kouzína |
5 |
lemon verbena a plant with leaves that taste of lemon,
used for making tea |
lemon verbena a plant with leaves that taste of lemon,
used for making tea |
柠檬马鞭草一种带有柠檬味的叶子的植物,用于制作茶 |
níngméng mǎbiān
cǎo yī zhǒng dài yǒu níngméng wèi de yèzi de zhíwù, yòng
yú zhìzuò chá |
Lemon verbena
ένα φυτό με
φύλλα που η
γεύση του
λεμονιού, που χρησιμοποιείται
για την
παρασκευή
τσαγιού |
Lemon verbena éna fytó me fýlla
pou i géfsi tou lemonioú, pou chrisimopoieítai gia tin paraskeví tsagioú |
6 |
梓檬马鞭草,梓樣味过江藤(叶子有柠檬香味) |
zǐ méng mǎbiān
cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng
xiāngwèi) |
梓檬马鞭草,梓样味过江藤(叶子有柠檬香味) |
zǐ méng mǎbiān
cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng
xiāngwèi) |
Λεβέντα
verbena, γεύσεις όπως
αμπέλου
ποταμού (τα
φύλλα έχουν
άρωμα
λεμονιού) |
Levénta verbena, géfseis ópos
ampélou potamoú (ta fýlla échoun ároma lemonioú) |
7 |
lemony tasting or smelling of
lemon |
lemony
tasting or smelling of lemon |
柠檬的味道或味道 |
níngméng de wèidào huò wèidào |
Λεμόνι
γεύση ή
μυρωδιά του
λεμονιού |
Lemóni géfsi í myrodiá tou lemonioú |
8 |
柠檬味的;柠檬香的 |
níngméng wèi de; níngméng
xiāng de |
柠檬味的;柠檬香的 |
níngméng wèi de; níngméng
xiāng de |
Λεμόνι
αρωματισμένο |
Lemóni aromatisméno |
9 |
a lemony flavour |
a lemony flavour |
一种柠檬味 |
yī zhǒng níngméng wèi |
μια
γεύση
λεμονιού |
mia géfsi lemonioú |
10 |
柠檬味 |
níngméng wèi |
柠檬味 |
níngméng wèi |
Γεύση
λεμονιού |
Géfsi lemonioú |
11 |
lemur an animal like a monkey, with thick fur and a long tail,
that lives in trees in Madagascar |
lemur an animal like a monkey, with thick fur and
a long tail, that lives in trees in Madagascar |
狐猴是一种像猴子一样的动物,有厚厚的毛皮和长尾巴,生活在马达加斯加的树上 |
hú hóu shì yī zhǒng
xiàng hóuzi yīyàng de dòngwù, yǒu hòu hòu de máopí hé
chángwěibā, shēnghuó zài mǎdájiāsījiā de
shù shàng |
Lemur ένα
ζώο σαν ένα
μαϊμού, με
παχιά γούνα
και μια μακριά
ουρά, που ζει σε
δέντρα στη
Μαδαγασκάρη |
Lemur éna zóo san éna maïmoú,
me pachiá goúna kai mia makriá ourá, pou zei se déntra sti Madagaskári |
12 |
狐猴(栖居于马达加斯加岛) |
hú hóu (qī jūyú
mǎdájiāsījiā dǎo) |
狐猴(栖居于马达加斯加岛) |
hú hóu (qī jūyú
mǎdájiāsījiā dǎo) |
Lemur
(κατοικία στη
Μαδαγασκάρη) |
Lemur (katoikía sti
Madagaskári) |
13 |
lend (lent, lent ) |
lend (lent, lent) |
贷款(借出,借出) |
dàikuǎn (jiè chū, jiè
chū) |
Δάνειο
(δανεισμένο,
δανεισμένο) |
Dáneio (daneisméno, daneisméno) |
14 |
~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or
allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you
later |
~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth
to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they
have to return to you later |
〜(out)sth(to
sb)/〜(sb)某人给某人某人或允许他们使用属于你的某人,他们以后必须归还给你 |
〜(out)sth(to
sb)/〜(sb) mǒu rén gěi mǒu rén mǒu rén huò
yǔnxǔ tāmen shǐyòng shǔyú nǐ de mǒu rén,
tāmen yǐhòu bìxū guīhuán gěi nǐ |
~ (out) sth (to sb) / ~ (sb)
sth για να δώσετε sth
σε sb ή να τους
επιτρέψετε να
χρησιμοποιήσουν
sth που ανήκει σε
σας, το οποίο
πρέπει να
επιστρέψουν
σε σας
αργότερα |
~ (out) sth (to sb) / ~ (sb)
sth gia na dósete sth se sb í na tous epitrépsete na chrisimopoiísoun sth pou
aníkei se sas, to opoío prépei na epistrépsoun se sas argótera |
15 |
借给;借出 |
jiè gěi; jiè chū |
借给;借出 |
jiè gěi; jiè chū |
Lend |
Lend |
16 |
synonym loan |
synonym loan |
同义词贷款 |
tóngyìcí dàikuǎn |
Συνώνυμο
δάνειο |
Synónymo dáneio |
17 |
I've lent the
car to a friend |
I've lent the car to a friend |
我把车借给了朋友 |
wǒ bǎ chē jiè
gěile péngyǒu |
Έχω
δανείσει το
αυτοκίνητο σε
έναν φίλο |
Écho daneísei to aftokínito se
énan fílo |
18 |
許把车借给一位朋友了 |
xǔ bǎ chē jiè
gěi yī wèi péngyǒule |
许把车借给一位朋友了 |
xǔ bǎ chē jiè
gěi yī wèi péngyǒule |
Έδωσα
ένα
αυτοκίνητο σε
έναν φίλο. |
Édosa éna aftokínito se énan
fílo. |
19 |
我把車借給了朋友 |
wǒ bǎ chē jiè
gěile péngyǒu |
我把车借给了朋友 |
wǒ bǎ chē jiè
gěile péngyǒu |
Δανίστηκα
το αυτοκίνητό
μου σε φίλο. |
Danístika to aftokínitó mou se
fílo. |
20 |
Can you lend
me your car this evening? |
Can you lend me your car this
evening? |
你今天晚上可以把车借给我吗? |
nǐ jīntiān
wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? |
Μπορείτε
να μου
δανείσετε το
αυτοκίνητό
σας απόψε; |
Boreíte na mou daneísete to
aftokínitó sas apópse? |
21 |
你今晚能把汽车借给我用一下吗? |
Nǐ jīn wǎn néng
bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma? |
你今晚能把汽车借给我用一下吗? |
Nǐ jīn wǎn néng
bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma? |
Μπορείτε
να μου
δανείσετε το
αυτοκίνητο
απόψε; |
Boreíte na mou daneísete to
aftokínito apópse? |
22 |
你今天晚上可以把車借給我嗎? |
Nǐ jīntiān
wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? |
你今天晚上可以把车借给我吗? |
Nǐ jīntiān
wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? |
Μπορείτε
να μου
δανείσετε το
αυτοκίνητο
απόψε; |
Boreíte na mou daneísete to
aftokínito apópse? |
23 |
has he
returned that book you lent him? |
Has he returned that book you
lent him? |
他把你借给他的那本书还给了他吗? |
Tā bǎ nǐ jiè
gěi tā dì nà běn shū hái gěile tā ma? |
Έχει
επιστρέψει το
βιβλίο που τον
δανείσατε; |
Échei epistrépsei to vivlío pou
ton daneísate? |
24 |
你借给他的那本书还你了吗? |
Nǐ jiè gěi tā dì
nà běn shū hái nǐle ma? |
你借给他的那本书还你了吗? |
Nǐ jiè gěi tā dì
nà běn shū hái nǐle ma? |
Είναι
το βιβλίο που
τον δανείσες
ακόμα; |
Eínai to vivlío pou ton
daneíses akóma? |
25 |
note at borrow 〜sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or financial
institution 银行 或全融机构) |
Note at borrow 〜sth (to sb)/
〜(sb) sth (of a bank or financial institution yínháng huò quán róng
jīgòu) |
借用〜sth(至某人)/〜(某人)某人(银行或金融机构银行或全融机构) |
Jièyòng〜sth(zhì mǒu
rén)/〜(mǒu rén) mǒu rén (yínháng huò jīnróng jīgòu
yínháng huò quán róng jīgòu) |
Σημείωση
για τα δάνεια
(σε sb) / ~ (sb) sth (μιας
τράπεζας τραπεζών
ή
χρηματοπιστωτικών
ιδρυμάτων ή
ενός πλήρους
ιδρύματος) |
Simeíosi gia ta dáneia (se sb) / ~ (sb) sth
(mias trápezas trapezón í chrimatopistotikón idrymáton í enós plírous
idrýmatos) |
26 |
to give money
to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay
interest on it |
to give money to sb on
condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it |
如果他们在一段时间内偿还并支付利息,他们会给钱 |
rúguǒ tāmen zài
yīduàn shíjiān nèi chánghuán bìng zhīfù lìxí, tāmen huì
gěi qián |
Για να
δώσετε
χρήματα στο sb
υπό την
προϋπόθεση
ότι θα το
επιστρέψει
για ένα
χρονικό
διάστημα και
θα καταβάλει
τόκους σε αυτό |
Gia na dósete chrímata sto sb
ypó tin proüpóthesi óti tha to epistrépsei gia éna chronikó diástima kai tha
kataválei tókous se aftó |
27 |
(向…) 贷(款) |
(xiàng…) dài (kuǎn) |
贷(款) |
dài (kuǎn) |
(έως ...) |
(éos ...) |
28 |
synonym loan |
synonym loan |
同义词贷款 |
tóngyìcí dàikuǎn |
Συνώνυμο
δάνειο |
Synónymo dáneio |
29 |
the bank refused to lend the money to us |
the bank refused to lend the
money to us |
银行拒绝借钱给我们 |
yínháng jùjué jiè qián gěi
wǒmen |
Η
τράπεζα
αρνήθηκε να
μας δανείσει
τα χρήματα |
I trápeza arníthike na mas
daneísei ta chrímata |
30 |
银行拒每向我们贷款 |
yínháng jù měi xiàng
wǒmen dàikuǎn |
银行拒每向我们贷款 |
yínháng jù měi xiàng
wǒmen dàikuǎn |
Η
τράπεζα
αρνήθηκε να
μας δανείσει |
I trápeza arníthike na mas
daneísei |
31 |
They
refused to lend us the money |
They refused to lend
us the money |
他们拒绝借钱给我们 |
tāmen jùjué jiè qián
gěi wǒmen |
Αρνήθηκαν
να μας
δανείσουν τα
χρήματα |
Arníthikan na mas daneísoun ta
chrímata |
32 |
他们拒绝向我们贷款 |
tāmen jùjué xiàng
wǒmen dàikuǎn |
他们拒绝向我们贷款 |
tāmen jùjué xiàng
wǒmen dàikuǎn |
Αρνήθηκαν
να μας
δανείσουν |
Arníthikan na mas daneísoun |
33 |
他們拒絕借錢給我們 |
tāmen jùjué jiè qián
gěi wǒmen |
他们拒绝借钱给我们 |
tāmen jùjué jiè qián
gěi wǒmen |
Αρνήθηκαν
να μας
δανείσουν
χρήματα |
Arníthikan na mas daneísoun
chrímata |
34 |
compare borrow ~ sth
(to sb/sth)/ (sb/sth)
sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation |
compare borrow ~ sth (to
sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a
situation |
比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 |
bǐjiào
jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu
rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng
qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí |
Συγκρίνετε
τη
δανειοληψία
(σε sb / sth) / (sb / sth) sth
(επίσημη) για να
δώσετε μια
συγκεκριμένη
ποιότητα σε
ένα άτομο ή μια
κατάσταση |
Synkrínete ti daneiolipsía (se
sb / sth) / (sb / sth) sth (epísimi) gia na dósete mia synkekriméni poiótita
se éna átomo í mia katástasi |
35 |
给…增加,
增添(特色) |
gěi…zēngjiā,
zēngtiān (tèsè) |
给...增加,增添(特色) |
gěi... Zēngjiā,
zēngtiān (tèsè) |
Προσθήκη
στο |
Prosthíki sto |
36 |
比較借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)給予某人或某種情況特定的品質 |
bǐjiào
jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu
rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng
qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí |
比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 |
bǐjiào
jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu
rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng
qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí |
Συγκρίνετε
το δανεισμό
((κάτι / κάτι) /
(κάποιος / κάποιος)
... (τυπικά)
δίνοντας σε
κάποιον ή
συγκεκριμένη
κατάσταση
συγκεκριμένη
ποιότητα |
Synkrínete to daneismó ((káti /
káti) / (kápoios / kápoios) ... (typiká) dínontas se kápoion í synkekriméni
katástasi synkekriméni poiótita |
37 |
The setting sun
lent an air of melancholy to the scene |
The setting sun lent an air of
melancholy to the scene |
夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 |
xīyáng gěi zhège
chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí |
Ο
ήλιος έβαζε
έναν αέρα
μελαγχολίας
στη σκηνή |
O ílios évaze énan aéra
melancholías sti skiní |
38 |
落日给景色增添了伤感的气氛 |
luòrì gěi jǐngsè
zēngtiānle shānggǎn de qìfēn |
落日给景色增添了伤感的气氛 |
luòrì gěi jǐngsè
zēngtiānle shānggǎn de qìfēn |
Ο
ήλιος σκηνής
προσθέτει μια
θλιβερή
ατμόσφαιρα
στο τοπίο. |
O ílios skinís prosthétei mia thliverí
atmósfaira sto topío. |
39 |
夕陽給這個場景帶來了憂鬱的氣息 |
xīyáng gěi zhège
chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí |
夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 |
xīyáng gěi zhège
chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí |
Ο
δύσβατος
ήλιος φέρνει
μια
μελαγχολική
ατμόσφαιρα σ
'αυτή τη σκηνή. |
O dýsvatos ílios férnei mia
melancholikí atmósfaira s 'aftí ti skiní. |
40 |
Her presence
lent the occasion a certain dignity |
Her presence lent the occasion
a certain dignity |
她的出现为这个场合带来了一定的尊严 |
tā de chūxiàn wèi
zhège chǎnghé dài láile yīdìng de zūnyán |
Η
παρουσία της
έδωσε την
ευκαιρία σε
κάποια αξιοπρέπεια |
I parousía tis édose tin
efkairía se kápoia axioprépeia |
41 |
她的出席使那场面增添了几分光彩 |
tā de chūxí shǐ
nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi |
她的出席使那场面增添了几分光彩 |
tā de chūxí shǐ
nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi |
Η
παρουσία της
προσέφερε ένα
άγγιγμα της
σκηνής. |
I parousía tis proséfere éna
ángigma tis skinís. |
42 |
〜sth (to sb/sth)/ 〜(sb/sth) sth to give or provide
help, support, etc. |
〜sth (to sb/sth)/
〜(sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. |
〜sth(to sb /
sth)/〜(sb /
sth)......给予或提供帮助,支持等 |
〜sth(to sb/
sth)/〜(sb/ sth)...... Jǐyǔ huò tígōng bāngzhù,
zhīchí děng |
~ sth (σε sb / sth) /
~ (sb / sth) sth για να
δώσει ή να
παράσχει
βοήθεια, υποστήριξη,
κλπ. |
~ sth (se sb / sth) / ~ (sb /
sth) sth gia na dósei í na paráschei voítheia, ypostírixi, klp. |
43 |
给予,提供(帮助、支持等) |
Jǐyǔ, tígōng
(bāngzhù, zhīchí děng) |
给予,提供(帮助,支持等) |
jǐyǔ, tígōng
(bāngzhù, zhīchí děng) |
Δώστε,
παρέχετε
(βοήθεια,
υποστήριξη,
κ.λπ.) |
Dóste, paréchete (voítheia,
ypostírixi, k.lp.) |
44 |
I was more
than happy to lend my support to such a good cause |
I was more than happy to lend
my support to such a good cause |
我非常乐意为这么好的事业提供支持 |
wǒ fēicháng lèyì wèi
zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí |
Ήμουν
πολύ
χαρούμενος
που θα
υποστήριζα
μια τόσο καλή
αιτία |
Ímoun polý charoúmenos pou tha
ypostíriza mia tóso kalí aitía |
45 |
我非常乐意给这样美好的事业提供援助 |
wǒ fēicháng lèyì
gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù |
我非常乐意给这样美好的事业提供援助 |
wǒ fēicháng lèyì
gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù |
Είμαι
πολύ
χαρούμενος
που παρέχω
βοήθεια για
μια τόσο
όμορφη αιτία. |
Eímai polý charoúmenos pou
parécho voítheia gia mia tóso ómorfi aitía. |
46 |
我非常樂意為這麼好的事業提供支持 |
wǒ fēicháng lèyì wèi
zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí |
我非常乐意为这么好的事业提供支持 |
wǒ fēicháng lèyì wèi
zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí |
Είμαι
πολύ
χαρούμενος
που
υποστηρίζω
μια τόσο καλή
αιτία. |
Eímai polý charoúmenos pou
ypostirízo mia tóso kalí aitía. |
47 |
he came along to lend me moral support |
he came along to lend me moral
support |
他过来给我道义上的支持 |
tā guòlái gěi wǒ
dàoyì shàng de zhīchí |
Ήρθε
μαζί μου για να
μου δανείσει
ηθική
υποστήριξη |
Írthe mazí mou gia na mou
daneísei ithikí ypostírixi |
48 |
他来给予無精神上的支持 |
tā lái jǐyǔ wú
jīngshén shàng de zhīchí |
他来给予无精神上的支持 |
tā lái jǐyǔ wú
jīngshén shàng de zhīchí |
Ήρθε
να μην δώσει
καμία
πνευματική
υποστήριξη |
Írthe na min dósei kamía
pnevmatikí ypostírixi |
49 |
他過來給我道義上的支持 |
tā guòlái gěi wǒ
dàoyì shàng de zhīchí |
他过来给我道义上的支持 |
tā guòlái gěi wǒ
dàoyì shàng de zhīchí |
Ήρθε
και μου έδωσε
ηθική
υποστήριξη. |
Írthe kai mou édose ithikí
ypostírixi. |
50 |
lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb |
lend an ear (to sb/sth) to
listen in a patient and sympathetic way to sb |
倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 |
qīngtīng (mǒu
rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu
tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn |
Δώστε
ένα αυτί (σε sb / sth)
για να
ακούσετε με
έναν ασθενή
και
συμπαθητικό
τρόπο να sb |
Dóste éna aftí (se sb / sth)
gia na akoúsete me énan asthení kai sympathitikó trópo na sb |
51 |
耹听;倾听 |
qín tīng;
qīngtīng |
耹听;倾听 |
qín tīng;
qīngtīng |
Ακούστε |
Akoúste |
52 |
傾聽(某人/某某人)以一種耐心和有同情心的方式傾聽某人的意見 |
qīngtīng (mǒu
rén/mǒu mǒu rén) yǐ yīzhǒng nàixīn hé yǒu
tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn |
倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 |
qīngtīng (mǒu
rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu
tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn |
Ακούστε
(κάποιος /
κάποιος) για να
ακούσετε τη
γνώμη κάποιου
σε έναν ασθενή
και
συμπονετικό
τρόπο |
Akoúste (kápoios / kápoios) gia
na akoúsete ti gnómi kápoiou se énan asthení kai symponetikó trópo |
53 |
lend (sb) a(helping) hand (with sth) |
lend (sb) a(helping) hand (with
sth) |
借(某人)(帮助)手(某事) |
jiè (mǒu
rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) |
Lend (sb) ένα
(βοηθώντας)
χέρι (με sth) |
Lend (sb) éna (voithóntas)
chéri (me sth) |
54 |
帮助;援助;搭把手 |
bāngzhù; yuánzhù; dā
bǎshǒu |
帮助;援助;搭把手 |
bāngzhù; yuánzhù; dā
bǎshǒu |
Βοήθεια
· βοήθεια · |
Voítheia : voítheia : |
55 |
借(某人)(幫助)手(某事) |
jiè (mǒu
rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) |
借(某人)(帮助)手(某事) |
jiè (mǒu
rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) |
Δάνειο
(κάποιος)
(βοήθεια) χέρι
(κάτι) |
Dáneio (kápoios) (voítheia)
chéri (káti) |
56 |
I went over to see if I could lend a hand |
I went over to see if I could lend a hand |
我走过去看看能不能伸出援助之手 |
wǒ zǒu guòqù kàn kàn
néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu |
Πήγα
να δούμε αν θα
μπορούσα να
δώσω ένα χέρι |
Píga na doúme an tha boroúsa na
dóso éna chéri |
57 |
我过去看我如不能帮上忙 |
wǒ guòqù kàn wǒ rú
bùnéng bāng shàng máng |
我过去看我如不能帮上忙 |
wǒ guòqù kàn wǒ rú
bùnéng bāng shàng máng |
Συνηθίζω
να βλέπω αν δεν
μπορώ να
βοηθήσω. |
Synithízo na vlépo an den boró
na voithíso. |
58 |
我走過去看看能不能伸出援助之手 |
wǒ zǒu guòqù kàn kàn
néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu |
我走过去看看能不能伸出援助之手 |
wǒ zǒu guòqù kàn kàn
néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu |
Πήγα
για να δω αν
μπορώ να δώσω
ένα χέρι
βοηθείας. |
Píga gia na do an boró na dóso
éna chéri voitheías. |
59 |
lend colour to
sth,to make sth seem true or probable |
lend colour to sth,to make sth
seem true or probable |
为某事物增添色彩,使其看似真实或可能 |
wèi mǒu shìwù
zēngtiān sècǎi, shǐ qí kàn shì zhēnshí huò
kěnéng |
Δώστε
χρώμα στο sth, για
να κάνετε το sth
να φαίνεται
αληθές ή
πιθανό |
Dóste chróma sto sth, gia na
kánete to sth na faínetai alithés í pithanó |
60 |
使显得真实(或可能) |
shǐ xiǎndé
zhēnshí (huò kěnéng) |
使显得真实(或可能) |
shǐ xiǎndé
zhēnshí (huò kěnéng) |
Κάντε
την εμφάνισή
της
πραγματική (ή
πιθανή) |
Kánte tin emfánisí tis
pragmatikí (í pithaní) |
61 |
Most of the available evidence
lends colour to this view |
Most of the available evidence lends colour to this
view |
大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 |
dà duōshù xiàn yǒu
zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle
sècǎi |
Τα
περισσότερα
διαθέσιμα
στοιχεία
προσδίδουν χρώμα
στην άποψη
αυτή |
Ta perissótera diathésima
stoicheía prosdídoun chróma stin ápopsi aftí |
62 |
现有的大部分证据支持这个观点 |
xiànyǒu de dà bùfèn zhèngjù zhīchí
zhège guāndiǎn |
现有的大部分证据支持这个观点 |
xiàn yǒu de dà bùfèn zhèngjù
zhīchí zhège guāndiǎn |
Τα
περισσότερα
διαθέσιμα
στοιχεία
υποστηρίζουν
αυτή την άποψη. |
Ta perissótera diathésima stoicheía
ypostirízoun aftí tin ápopsi. |
63 |
大多數現有證據都為這種觀點增添了色彩 |
dà duōshù xiàn yǒu
zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle
sècǎi |
大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 |
dà duōshù xiàn yǒu
zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle
sècǎi |
Τα
περισσότερα
διαθέσιμα
στοιχεία
προσθέτουν χρώμα
σε αυτήν την
άποψη. |
Ta perissótera diathésima
stoicheía prosthétoun chróma se aftín tin ápopsi. |
64 |
lend your name to sth (formal) to let it be known in public that you support or agree with
sth |
lend your name to sth
(formal) to let it be known in public
that you support or agree with sth |
把你的名字借给某人(正式),让他在公开场合知道你支持或同意某事 |
bǎ nǐ de míngzì jiè
gěi mǒu rén (zhèngshì), ràng tā zài gōngkāi
chǎnghé zhīdào nǐ zhīchí huò tóngyì mǒu shì |
Δώστε
το όνομά σας σε
sth (επίσημη) για
να είναι δημόσια
γνωστό ότι
υποστηρίζετε
ή συμφωνείτε
με το sth |
Dóste to ónomá sas se sth
(epísimi) gia na eínai dimósia gnostó óti ypostirízete í symfoneíte me to sth |
65 |
公开表示支持 |
gōngkāi biǎoshì zhīchí |
公开表示支持 |
gōngkāi biǎoshì zhīchí |
Υποστηρίζεται
δημόσια |
Ypostirízetai dimósia |
66 |
I am more than
happy to lend my name to this campaign |
I am more than happy to lend my
name to this campaign |
我非常乐意将我的名字借给这场运动 |
wǒ fēicháng lèyì
jiāng wǒ de míngzì jiè gěi zhè chǎng yùndòng |
Είμαι
περισσότερο
από ευτυχής να
δώσω το όνομά
μου σε αυτή την
εκστρατεία |
Eímai perissótero apó eftychís
na dóso to ónomá mou se aftí tin ekstrateía |
67 |
我非常愿意公开表示支持这个运动 |
wǒ fēicháng yuànyì
gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng |
我非常愿意公开表示支持这个运动 |
wǒ fēicháng yuànyì
gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng |
Είμαι
πολύ πρόθυμος
να υποστηρίξω
δημοσίως αυτό το
κίνημα. |
Eímai polý próthymos na
ypostiríxo dimosíos aftó to kínima. |
68 |
to have a
place named after you |
to have a place named after
you |
有一个以你命名的地方 |
yǒu yīgè yǐ
nǐ mìngmíng dì dìfāng |
Να
έχεις ένα
μέρος που
ονομάζεται
μετά από εσένα |
Na écheis éna méros pou
onomázetai metá apó eséna |
69 |
以..的名字命名(某地方 |
yǐ.. De míngzì mìngmíng
(mǒu dìfāng |
以...的名字命名(某地方 |
yǐ... De míngzì mìngmíng
(mǒu dìfāng |
Ονομασμένος
μετά .. (κάπου |
Onomasménos metá .. (kápou |
70 |
有一個以你命名的地方 |
yǒu yīgè yǐ
nǐ mìngmíng dì dìfāng |
有一个以你命名的地方 |
yǒu yīgè yǐ
nǐ mìngmíng dì dìfāng |
Έχετε
ένα μέρος το
όνομά σας |
Échete éna méros to ónomá sas |
71 |
lend support, weight, credence, etc. to sth to make sth seem more likely to be true or genuine |
lend support, weight, credence,
etc. To sth to make sth seem more likely to be true or genuine |
借助支撑,重量,信任等等,使......看起来更可能是真实的或真实的 |
jièzhù zhīchēng,
zhòngliàng, xìnrèn děng děng, shǐ...... Kàn qǐlái gèng
kěnéng shì zhēnshí de huò zhēnshí de |
Υποστηρίξτε
την
υποστήριξη, το
βάρος, την
πίστη, κλπ. Για
να sth να κάνει sth
φαίνεται πιο
πιθανό να
είναι αλήθεια
ή γνήσια |
Ypostiríxte tin ypostírixi, to
város, tin písti, klp. Gia na sth na kánei sth faínetai pio pithanó na eínai
alítheia í gnísia |
72 |
对…提供支持(或强有力的证据、,可靠性等使看起来更真实) |
duì…tígōng zhīchí
(huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn
qǐlái gèng zhēnshí) |
对...提供支持(或强有力的证据,,可靠性等使看起来更真实) |
duì... Tígōng zhīchí
(huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn
qǐlái gèng zhēnshí) |
Παροχή
υποστήριξης (ή
ισχυρών
αποδεικτικών
στοιχείων,
αξιοπιστίας
κ.λπ. για να
γίνει πιο
ρεαλιστική) |
Parochí ypostírixis (í ischyrón
apodeiktikón stoicheíon, axiopistías k.lp. gia na gínei pio realistikí) |
73 |
This latest
evidence lends support to her theory |
This latest evidence lends
support to her theory |
这一最新证据为她的理论提供了支持 |
zhè yī zuìxīn zhèngjù
wéi tā de lǐlùn tígōngle zhīchí |
Αυτά
τα τελευταία
στοιχεία
υποστηρίζουν
τη θεωρία της |
Aftá ta teleftaía stoicheía
ypostirízoun ti theoría tis |
74 |
这一最新的证据更加印证了她的理论 |
zhè yī zuìxīn de
zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn |
这一最新的证据更加印证了她的理论 |
zhè yī zuìxīn de
zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn |
Αυτά
τα τελευταία
στοιχεία
επιβεβαιώνουν
τη θεωρία της. |
Aftá ta teleftaía stoicheía
epivevaiónoun ti theoría tis. |
75 |
more at help |
more at help |
更多的帮助 |
gèng duō de bāngzhù |
Περισσότερα
για βοήθεια |
Perissótera gia voítheia |
76 |
lend itself to sth to be suitable for sth |
lend itself to sth to be
suitable for sth |
适合某种情况...... |
shìhé mǒu zhǒng
qíngkuàng...... |
Δώστε
στον εαυτό σας
το sth για να
είναι
κατάλληλο για sth |
Dóste ston eaftó sas to sth gia
na eínai katállilo gia sth |
77 |
适合于 |
shìhé yú |
适合于 |
Shìhé yú |
Κατάλληλο
για |
Katállilo gia |
78 |
Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. |
Her voice doesn't really lend
itsself well to blues singing. |
她的声音并没有真正让蓝调歌唱得更好。 |
tā de shēngyīn
bìng méiyǒu zhēnzhèng ràng lándiào gēchàng dé gèng hǎo. |
Η φωνή
της δεν
ταιριάζει
πραγματικά
στο τραγούδι του
μπλουζ. |
I foní tis den tairiázei
pragmatiká sto tragoúdi tou blouz. |
79 |
她的嗓子不是很适于唱布鲁斯歌曲 |
Tā de sǎngzi bùshì
hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ |
她的嗓子不是很适于唱布鲁斯歌曲 |
Tā de sǎngzi bùshì
hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ |
Η φωνή
της δεν είναι
πολύ
κατάλληλη για
τραγούδια
τραγουδιών
μπλουζ. |
I foní tis den eínai polý
katállili gia tragoúdia tragoudión blouz. |
80 |
布魯斯的歌聲並不適合她的聲音。 |
bùlǔsī de
gēshēng bìng bùshìhé tā de shēngyīn. |
布鲁斯的歌声并不适合她的声音。 |
bùlǔsī de
gēshēng bìng bù shìhé tā de shēngyīn. |
Το
τραγούδι του Bruce
δεν είναι
κατάλληλο για
τη φωνή της. |
To tragoúdi tou Bruce den eínai
katállilo gia ti foní tis. |
81 |
lender (finance ) a
person or an organization that lends money |
Lender (finance) a person or an organization that
lends money |
贷款人(财务)借钱的人或组织 |
Dàikuǎn rén (cáiwù) jiè
qián de rén huò zǔzhī |
Δανειστής
(χρηματοδότηση)
ένα πρόσωπο ή
ένας οργανισμός
που δανείζει
χρήματα |
Daneistís (chrimatodótisi) éna
prósopo í énas organismós pou daneízei chrímata |
82 |
貸款人(財務)借錢的人或組織 |
dàikuǎn rén (cáiwù) jiè
qián de rén huò zǔzhī |
贷款人(财务)借钱的人或组织 |
dàikuǎn rén (cáiwù) jiè
qián de rén huò zǔzhī |
Ένα
πρόσωπο ή ένας
οργανισμός
που
δανείζεται
χρήματα
(χρηματοδότηση) |
Éna prósopo í énas organismós
pou daneízetai chrímata (chrimatodótisi) |
83 |
放款人 |
fàngkuǎn rén |
放款人 |
fàngkuǎn rén |
Δανειστής |
Daneistís |
84 |
compare borrower |
compare borrower |
比较借款人 |
bǐjiào jièkuǎn rén |
Συγκρίνετε
τον
δανειολήπτη |
Synkrínete ton daneiolípti |
85 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
86 |
moneylender |
moneylender |
放债人 |
fàngzhài rén |
Moneylender |
Moneylender |
87 |
lending (finance ) the
act of lending money |
lending (finance) the act of
lending money |
贷款(融资)贷款行为 |
dàikuǎn (róngzī)
dàikuǎn xíngwéi |
Δανειοδοτήσεις
(χρηματοδότηση)
η πράξη
δανεισμού
χρημάτων |
Daneiodotíseis (chrimatodótisi)
i práxi daneismoú chrimáton |
88 |
故款;贷放 |
gù kuǎn; dài fàng |
故款;贷放 |
gù kuǎn; dài fàng |
Δάνειο |
Dáneio |
89 |
貸款(融資)貸款行為 |
dàikuǎn (róngzī)
dàikuǎn xíngwéi |
贷款(融资)贷款行为 |
dàikuǎn (róngzī)
dàikuǎn xíngwéi |
Δανειακή
(χρηματοδότηση)
δανειακή
συμπεριφορά |
Daneiakí (chrimatodótisi)
daneiakí symperiforá |
90 |
Lending
by banks rose to $10 billions last
year |
Lending by banks rose to $10 billions last year |
去年银行贷款增加到100亿美元 |
qùnián yínháng dàikuǎn
zēngjiā dào 100 yì měiyuán |
Οι
χορηγήσεις
από τράπεζες
αυξήθηκαν στα 10
δισεκατομμύρια
δολάρια
πέρυσι |
Oi chorigíseis apó trápezes
afxíthikan sta 10 disekatommýria dolária pérysi |
91 |
去幸银行发放的贷款增至100亿元 |
qù xìng yínháng fāfàng de
dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán |
去幸银行发放的贷款增至100亿元 |
qù xìng yínháng fāfàng de
dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán |
Τα
δάνεια από την
τράπεζα έχουν
αυξηθεί σε 10
δισεκατομμύρια
γιουάν |
Ta dáneia apó tin trápeza
échoun afxitheí se 10 disekatommýria giouán |
92 |
lending library a public library from which you can borrow
books and take them away to read at home |
lending library a public library from which you can borrow
books and take them away to read at home |
借阅图书馆一个公共图书馆,您可以借阅图书并带走它们在家里阅读 |
jièyuè túshū guǎn
yīgè gōnggòng túshū guǎn, nín kěyǐ jièyuè
túshū bìng dài zǒu tāmen zài jiālǐ yuèdú |
Δανεισμός
βιβλιοθήκη
μια δημόσια
βιβλιοθήκη από
την οποία
μπορείτε να
δανειστείτε
βιβλία και να
τα πάρει
μακριά για να
διαβάσετε στο
σπίτι |
Daneismós vivliothíki mia
dimósia vivliothíki apó tin opoía boreíte na daneisteíte vivlía kai na ta
párei makriá gia na diavásete sto spíti |
93 |
(书籍可外借的)公共图书馆 |
(shūjí kě wài jiè de)
gōnggòng túshū guǎn |
(书籍可外借的)公共图书馆 |
(shūjí kě wài jiè de)
gōnggòng túshū guǎn |
Δημόσια
βιβλιοθήκη
(βιβλία
μπορούν να
δανειστούν) |
Dimósia vivliothíki (vivlía
boroún na daneistoún) |
94 |
compare
reference library |
compare reference library |
比较参考库 |
bǐjiào cānkǎo kù |
Συγκρίνετε
βιβλιοθήκη
αναφοράς |
Synkrínete vivliothíki anaforás |
95 |
lending rate (finance) the
rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or
another financial organization |
lending rate (finance) the rate of interest that you
must pay when you borrow money from a bank or another financial
organization |
贷款利率(融资)您从银行或其他金融机构借款时必须支付的利率 |
dàikuǎn lìlǜ
(róngzī) nín cóng yínháng huò qítā jīnróng jīgòu
jièkuǎn shí bìxū zhīfù de lìlǜ |
Ποσοστό
δανεισμού
(χρηματοδότηση)
το επιτόκιο που
πρέπει να
πληρώσετε
όταν
δανειστείτε
χρήματα από
μια τράπεζα ή
άλλο
χρηματοπιστωτικό
οργανισμό |
Posostó daneismoú
(chrimatodótisi) to epitókio pou prépei na plirósete ótan daneisteíte
chrímata apó mia trápeza í állo chrimatopistotikó organismó |
96 |
贷款利率;放款利率 |
dàikuǎn lìlǜ;
fàngkuǎn lìlǜ |
贷款利率;放款利率 |
dàikuǎn lìlǜ;
fàngkuǎn lìlǜ |
Δάνειο
επιτόκιο |
Dáneio epitókio |
97 |
length |
length |
长度 |
chángdù |
Μήκος |
Míkos |
98 |
size/measurement |
size/measurement |
大小/测量 |
dàxiǎo/cèliáng |
Μέγεθος
/ μέτρηση |
Mégethos / métrisi |
99 |
大小;度量 the size or measurement of sth from one end
to the other |
dàxiǎo; dùliàng the size or measurement of sth from one end
to the other |
大小;度量从一端到另一端的尺寸或尺寸 |
dàxiǎo; dùliàng cóng
yīduān dào lìng yīduān dì chǐcùn huò chǐcùn |
Το
μέγεθος ή η
μέτρηση του sth
από το ένα άκρο
στο άλλο |
To mégethos í i métrisi tou sth
apó to éna ákro sto állo |
100 |
长;长度 |
zhǎng; chángdù |
长;长度 |
zhǎng; chángdù |
Μήκος |
Míkos |
|
this room is twice the length of the kitchen |
this room is twice the length
of the kitchen |
这个房间的长度是厨房的两倍 |
zhège fángjiān de chángdù
shì chúfáng de liǎng bèi |
Αυτό
το δωμάτιο
είναι
διπλάσιο από
την κουζίνα |
Aftó to domátio eínai diplásio
apó tin kouzína |
102 |
这个房间的长度是厨房的两倍 |
zhège fángjiān de chángdù
shì chúfáng de liǎng bèi |
这个房间的长度是厨房的两倍 |
zhège fángjiān de chángdù
shì chúfáng de liǎng bèi |
Αυτό
το δωμάτιο
είναι
διπλάσιο από
την κουζίνα |
Aftó to domátio eínai diplásio
apó tin kouzína |
103 |
the river is
300 miles in length. |
the river is 300 miles in
length. |
这条河长300英里。 |
zhè tiáo hé zhǎng 300
yīnglǐ. |
Ο
ποταμός έχει
μήκος 300 μίλια. |
O potamós échei míkos 300
mília. |
104 |
这条河长 300 英里 |
Zhè tiáo hé zhǎng 300
yīnglǐ |
这条河长300英里 |
Zhè tiáo hé zhǎng 300
yīnglǐ |
Αυτός
ο ποταμός έχει
μήκος 300 μίλια. |
Aftós o potamós échei míkos 300
mília. |
105 |
the snake usuaHy reaches a length of 100 cm |
the snake usuaHy reaches a
length of 100 cm |
蛇usua他的长度达到100厘米 |
shé usua tā de chángdù
dádào 100 límǐ |
Το
φίδι φτάνει σε
μήκος 100
εκατοστά |
To fídi ftánei se míkos 100
ekatostá |
106 |
蛇一般长达100 厘米 |
shé yībān zhǎng
dá 100 límǐ |
蛇一般长达100厘米 |
shé yībān zhǎng
dá 100 límǐ |
Τα
φίδια είναι
γενικά έως 100
εκατοστά |
Ta fídia eínai geniká éos 100
ekatostá |
107 |
He ran the entire length of the beach ( from one end to the other) |
He ran the entire length of the
beach (from one end to the other) |
他跑完整个海滩(从一端到另一端) |
tā pǎo wán
zhěnggè hǎitān (cóng yīduān dào lìng
yīduān) |
Έτρεξε
όλο το μήκος
της παραλίας
(από το ένα άκρο
στο άλλο) |
Étrexe ólo to míkos tis
paralías (apó to éna ákro sto állo) |
108 |
他跑完了海滩的全长 |
tā pǎo wánliǎo
hǎitān de quán zhǎng |
他跑完了海滩的全长 |
tā pǎo wánliǎo
hǎitān de quán zhǎng |
Έτρεξε
όλη την
παραλία |
Étrexe óli tin paralía |
109 |
Did you see the
length of his hair? |
Did you see the length of his
hair? |
你看到他的头发长度了吗? |
nǐ kàn dào tā de
tóufǎ chángdùle ma? |
Είδατε
το μήκος των
μαλλιών του; |
Eídate to míkos ton mallión
tou? |
110 |
你看见他头发有多长吗? |
Nǐ kànjiàn tā
tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? |
你看见他头发有多长吗? |
Nǐ kànjiàn tā
tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? |
Πόσο
καιρό έχετε
δει τα μαλλιά
του; |
Póso kairó échete dei ta malliá
tou? |
111 |
你看到他的頭髮長度了嗎? |
Nǐ kàn dào tā de
tóufà chángdùle ma? |
你看到他的头发长度了吗? |
Nǐ kàn dào tā de
tóufǎ chángdùle ma? |
Είδατε
το μήκος των
μαλλιών του; |
Eídate to míkos ton mallión
tou? |
112 |
picture
dimension |
Picture dimension |
图片尺寸 |
Túpiàn chǐcùn |
Εικόνα
διάσταση |
An prépei na diavásei gia
megálo chronikó diástima (gia megálo chronikó diástima), tha échei énan
ponokéfalo. |
113 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
To mégethos tis sýntaxis
exartátai en mérei apó to chróno ypiresías tis etaireías |
114 |
breadth |
breadth |
宽度 |
kuāndù |
Πλάτος |
Vási syntaxiodótisis: Póso
exartátai apó to póso chróno chreiázetai gia na exypiretísei tin etaireía |
115 |
width |
width |
宽度 |
kuāndù |
Πλάτος |
Káthe táxi échei diárkeia 45
leptón. |
116 |
time |
time |
时间 |
shíjiān |
Ώρα |
45 leptá aná klási |
117 |
the amount of
time that sth lasts |
the amount of time that sth
lasts |
持续的时间 |
chíxù de shíjiān |
Ο
χρόνος που
διαρκεί το sth |
Apó vivlío / tainía |
118 |
(持续)时间的 |
(chíxù) shíjiān de |
(持续)时间的 |
(chíxù) shíjiān de |
(συνεχής)
ώρα |
Vivlío |
119 |
we discussed shortening the length of the
course |
we discussed shortening the
length of the course |
我们讨论过缩短课程的长度 |
wǒmen tǎolùnguò
suōduǎn kèchéng de chángdù |
Συζητήσαμε
τη συντόμευση
της διάρκειας
του μαθήματος |
To posó tis grafís se éna
vivlío í éna éngrafo klp., O chrónos pou diarkeí mia tainía / tainía |
120 |
我们就缩短这门课程的时限进行了讨论 |
wǒmen jiù
suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn |
我们就缩短这门课程的时限进行了讨论 |
wǒmen jiù
suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn |
Συζητήσαμε
τη συντόμευση
της
προθεσμίας
για αυτό το
μάθημα. |
Míkos (vivlío í éngrafo), míkos (tainía) |
121 |
我們討論過縮短課程的長度 |
wǒmen tǎolùnguò
suōduǎn kèchéng de chángdù |
我们讨论过缩短课程的长度 |
wǒmen tǎolùnguò
suōduǎn kèchéng de chángdù |
Συζητήσαμε
τη συντόμευση
της διάρκειας
του μαθήματος. |
Ta mythistorímatá tis poikíloun
se míkos |
122 |
He was
disgusted at the length of time
he had to wait |
He was disgusted at the length
of time he had to wait |
在他不得不等待的那段时间里,他很反感 |
zài tā bùdé bù
děngdài dì nà duàn shíjiān lǐ, tā hěn
fǎngǎn |
Ήταν
αηδιασμένος
στο διάστημα
που έπρεπε να
περιμένει |
Ta mythistorímatá tis poikíloun
se míkos. |
123 |
他非常讨厌要等那么长时间 |
tā fēicháng
tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān |
他非常讨厌要等那么长时间 |
tā fēicháng
tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān |
Μισεί
να περιμένει
τόσο πολύ |
Ta mythistorímatá tis poikíloun
se míkos |
124 |
She got a
headache if she had to read for any length of time (
for a long time). |
She got a headache if she had
to read for any length of time (for a long time). |
如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 |
rúguǒ tā bùdé bù
cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān),
tā huì tóuténg. |
Πήρε
πονοκέφαλο αν
έπρεπε να
διαβάσει για
οποιοδήποτε
χρονικό
διάστημα (για
μεγάλο
χρονικό διάστημα). |
Míkos |
125 |
她读书时间长了就头疼 |
Tā dúshū shíjiān
zhǎngle jiù tóuténg |
她读书时间长了就头疼 |
Tā dúshū shíjiān
zhǎngle jiù tóuténg |
Έχει
έναν
πονοκέφαλο
όταν
σπουδάζει για
μεγάλο χρονικό
διάστημα. |
Míkos |
126 |
如果她不得不長時間閱讀(很長一段時間),她會頭疼。 |
rúguǒ tā bùdé bù
cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān),
tā huì tóuténg. |
如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 |
rúguǒ tā bùdé bù
cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān),
tā huì tóuténg. |
Αν
πρέπει να
διαβάσει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα (για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα), θα
έχει έναν
πονοκέφαλο. |
(sta epítheta apoteloún
epítheta) me to anaferómeno míkos |
127 |
Size of
pension depends partly on length of service with the company |
Size of pension depends partly
on length of service with the company |
养老金的规模部分取决于公司的服务年限 |
Yǎnglǎo jīn de
guīmó bùfèn qǔjué yú gōngsī de fúwù niánxiàn |
Το
μέγεθος της
σύνταξης
εξαρτάται εν
μέρει από το
χρόνο
υπηρεσίας της
εταιρείας |
Échoun míkos |
128 |
退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 |
tuìxiū jī: De
duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān
de chángduǎn |
退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 |
tuìxiū jī: De
duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān
de chángduǎn |
Βάση
συνταξιοδότησης:
Πόσο
εξαρτάται από
το πόσο χρόνο
χρειάζεται
για να
εξυπηρετήσει
την εταιρεία |
Ta malliá míkous ómou |
129 |
Each class is
45 minutes in length. |
Each class is 45 minutes in
length. |
每节课的长度为45分钟。 |
měi jié kè de chángdù wèi
45 fēnzhōng. |
Κάθε
τάξη έχει
διάρκεια 45
λεπτών. |
Makriá malliá ómon |
130 |
每一节课为45分钟 |
Měi yī jié kè wèi 45
fēnzhōng |
每一节课为45分钟 |
Měi yī jié kè wèi 45
fēnzhōng |
45
λεπτά ανά
κλάση |
Deíte epísis |
131 |
of book/movie |
of book/movie |
书/电影 |
shū/diànyǐng |
Από
βιβλίο / ταινία |
Plíres míkos |
132 |
书;电影 |
shū; diànyǐng |
书;电影 |
shū; diànyǐng |
Βιβλίο |
Mégethos gónatos |
133 |
the amount of writing in a book, or a
document, etc.; the amount of time that a film/movie lasts |
the amount of writing in a
book, or a document, etc.; The amount of time that a film/movie lasts |
书中的文字数量,文件等;电影/电影持续的时间 |
shū zhōng de wénzì
shùliàng, wénjiàn děng; diànyǐng/diànyǐng chíxù de
shíjiān |
Το
ποσό της
γραφής σε ένα
βιβλίο ή ένα
έγγραφο κλπ., Ο
χρόνος που
διαρκεί μια
ταινία / ταινία |
Apó pisína |
|
(书或文件等的)篇幅;(电影的) 片长 |
(shū huò wénjiàn děng de)
piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng |
(书或文件等的)篇幅;(电影的)片长 |
(shū huò wénjiàn děng de)
piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng |
Μήκος
(βιβλίο ή
έγγραφο), μήκος
(ταινία) |
Pisína |
134 |
Her novels vary in length |
Her novels vary in length |
她的小说长度各不相同 |
tā de xiǎoshuō
chángdù gè bù xiāngtóng |
Τα
μυθιστορήματά
της ποικίλουν
σε μήκος |
I apóstasi apó to éna ákro tis
pisínas stin álli |
135 |
她的小说篇幅长短不一 |
tā de xiǎoshuō
piānfú chángduǎn bù yī |
她的小说篇幅长短不一 |
tā de xiǎoshuō
piānfú chángduǎn bù yī |
Τα
μυθιστορήματά
της ποικίλουν
σε μήκος. |
Míkos pisínas (apóstasi apó to
éna ákro sto állo) |
136 |
她的小說長度各不相同 |
tā de xiǎoshuō
chángdù gè bù xiāngtóng |
她的小说长度各不相同 |
tā de xiǎoshuō
chángdù gè bù xiāngtóng |
Τα
μυθιστορήματά
της ποικίλουν
σε μήκος |
Kalýptei 50 míki tin iméra |
137 |
length |
length |
长度 |
chángdù |
Μήκος |
Taxidévei 50 mília tin iméra
stin pisína. |
138 |
长度 |
chángdù |
长度 |
chángdù |
Μήκος |
Synkrínete plátos |
139 |
(in adjectives 构成形容词)having the length
mentioned |
(in adjectives gòuchéng
xíngróngcí)having the length mentioned |
(在形容词构成形容词中)具有所述的长度 |
(zài xíngróngcí gòuchéng
xíngróngcí zhōng) jùyǒu suǒ shù de chángdù |
(στα
επίθετα
αποτελούν
επίθετα) με το
αναφερόμενο
μήκος |
Se agóna |
140 |
有…长度的 |
yǒu…chángdù de |
有...长度的 |
yǒu... Chángdù de |
Έχουν
μήκος |
Agonistiká |
141 |
shoulder length hair |
shoulder length hair |
齐肩发 |
qí jiān fà |
Τα
μαλλιά μήκους
ώμου |
To mégethos enós alógou í enós
skáfous apó to éna ákro sto állo, ótan chrisimopoieítai gia ti métrisi tis
apóstasis metaxý dýo alógon í skafón pou symmetéchoun se énan agóna |
142 |
长及肩的头发 |
zhǎng jí jiān de
tóufǎ |
长及肩的头发 |
zhǎng jí jiān de
tóufǎ |
Μακριά
μαλλιά ώμων |
Afto-míkos enós alógou í mias várkas |
143 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
To álogo kérdise dýo safí míki |
144 |
full length |
full length |
总长度 |
zǒng chángdù |
Πλήρες
μήκος |
To álogo kérdise me to
pleonéktima na odigeí ta dýo áloga |
145 |
knee length |
knee length |
膝盖长度 |
xīgài chángdù |
Μέγεθος
γόνατος |
Makriá leptó kommáti |
146 |
of swiming pool |
of swiming pool |
游泳池 |
yóuyǒngchí |
Από
πισίνα |
Leptó tmíma |
147 |
游泳池 |
yóuyǒngchí |
游泳池 |
yóuyǒngchí |
Πισίνα |
éna makrý leptó kommáti tou sth |
148 |
the distance from one end of a
swimming pool to the other |
the distance from one end of a
swimming pool to the other |
从游泳池一端到另一端的距离 |
cóng yóuyǒngchí
yīduān dào lìng yīduān dì jùlí |
Η
απόσταση από
το ένα άκρο της
πισίνας στην
άλλη |
Leptó tmíma (í éna tmíma,
k.lp.) |
149 |
游泳池长度(一端至另一端的距离) |
yóuyǒngchí chángdù
(yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) |
游泳池长度(一端至另一端的距离) |
yóuyǒngchí chángdù
(yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) |
Μήκος
πισίνας
(απόσταση από
το ένα άκρο στο
άλλο) |
éna leptó kommáti ... |
150 |
He swims 50 lengths a day |
He swims 50 lengths a day |
他每天游泳50次 |
tā měitiān
yóuyǒng 50 cì |
Καλύπτει
50 μήκη την ημέρα |
éna míkos schoinioú / string /
sýrma |
151 |
他每天游 50个游淦池那么长的距离 |
tā měitiān yóu
50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí |
他每天游50个游淦池那么长的距离 |
tā měitiān yóu
50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí |
Ταξιδεύει
50 μίλια την
ημέρα στην
πισίνα. |
éna schoiní / schoiní / sýrma |
152 |
compare width |
compare width |
比较宽度 |
bǐjiào kuāndù |
Συγκρίνετε
πλάτος |
éna schoiní / leptó sýrma /
metallikó sýrma |
153 |
in race |
in race |
在比赛中 |
zài bǐsài zhōng |
Σε
αγώνα |
Deíte epísis polý |
154 |
赛跑 |
sàipǎo |
赛跑 |
sàipǎo |
Αγωνιστικά |
Me míkos / sto ... míkos |
155 |
the size of a horse or boat from one end to
the other, when it is used to measure the distance between two horses or
boats taking part in a race |
the size of a horse or boat
from one end to the other, when it is used to measure the distance between
two horses or boats taking part in a race |
从一端到另一端的马或船的大小,用于测量参加比赛的两匹马或小船之间的距离 |
cóng yīduān dào lìng
yīduān dì mǎ huò chuán de dàxiǎo, yòng yú cèliáng
cānjiā bǐsài de liǎng pǐ mǎ huò xiǎochuán
zhī jiān de jùlí |
Το
μέγεθος ενός
αλόγου ή ενός
σκάφους από το
ένα άκρο στο
άλλο, όταν
χρησιμοποιείται
για τη μέτρηση
της απόστασης
μεταξύ δύο
αλόγων ή
σκαφών που συμμετέχουν
σε έναν αγώνα |
Gia megálo chronikó diástima
kai leptomerós |
156 |
(马或船的)自身长度 |
(mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù |
(马或船的)自身长度 |
(mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù |
Αυτο-μήκος
ενός αλόγου ή
μιας βάρκας |
Pollí óra |
157 |
the horse won by two clear lengths |
the horse won by two clear
lengths |
这匹马赢了两个明确的长度 |
zhè pǐ mǎ yíngle
liǎng gè míngquè de chángdù |
Το
άλογο κέρδισε
δύο σαφή μήκη |
Anaférthike ektenós apó tin
ékthesi |
158 |
那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 |
nà pǐ mǎ yǐ
zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de
yōushì huòshèng |
那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 |
nà pǐ mǎ yǐ
zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de
yōushì huòshèng |
Το
άλογο κέρδισε
με το
πλεονέκτημα
να οδηγεί τα δύο
άλογα |
Anaférei tin ékthesi se éna
megálo tmíma |
159 |
long thin piece |
long thin piece |
长薄片 |
zhǎng bópiàn |
Μακριά
λεπτό κομμάτι |
Échoume ídi syzitísei to zítima
aftó se megálo vathmó |
160 |
细长的段 |
xì cháng de duàn |
细长的段 |
xì cháng de duàn |
Λεπτό
τμήμα |
Syzitísame me leptoméreia to
théma tou keramidioú. |
161 |
a long thin piece of sth |
a long thin piece of sth |
一块薄薄的...... |
yīkuài báo báo de...... |
ένα
μακρύ λεπτό
κομμάτι του sth |
(logotechniká) metá apó polý kairó |
162 |
细长的一段(或一节一根等 ) |
xì cháng de yīduàn (huò
yī jié yī gēn děng) |
细长的一段(或一节一根等) |
Xì cháng de yīduàn (huò
yī jié yī gēn děng) |
Λεπτό
τμήμα (ή ένα
τμήμα, κ.λπ.) |
Metá apó megálo chronikó
diástima, télos |
163 |
一塊薄薄的...... |
yīkuài báo báo de...... |
一块薄薄的...... |
yīkuài báo báo de...... |
ένα
λεπτό κομμάτι ... |
(vivliografía) metá apó polý
kairó |
164 |
a length of rope/
string/wire |
A length of rope/ string/wire |
一根绳子/绳子/金属丝 |
Yī gēn
shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī |
ένα
μήκος
σχοινιού / string /
σύρμα |
Den eímai akóma vévaios, eípe
ektenós |
165 |
一根繩子/繩子/金屬絲 |
yī gēn
shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī |
一根绳子/绳子/金属丝 |
yī gēn
shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī |
ένα
σχοινί / σχοινί /
σύρμα |
Den eímai akóma sígouros.
Teliká eípe |
166 |
一根绳子/细线/金属线 |
yī gēn shéngzi/xì
xiàn/jīnshǔ xiàn |
一根绳子/细线/金属线 |
yī gēn shéngzi/xì
xiàn/jīnshǔ xiàn |
ένα
σχοινί / λεπτό
σύρμα /
μεταλλικό
σύρμα |
Pigaínete se kápoia, meriká,
megála, klp. Míki (gia na kánete sth) na thései pollí prospátheia na kánei
sth, |
167 |
see also long |
see also long |
也见多久 |
yě jiàn duōjiǔ |
Δείτε
επίσης πολύ |
Eidiká ótan aftó faínetai
akraío |
168 |
at length/at
... length |
at length/at... Length |
长度/长度 |
chángdù/chángdù |
Με
μήκος / στο ...
μήκος |
Kánete ó, ti eínai dynatón, min
kánete kamía prospátheia |
169 |
for a long time and in detail |
for a long time and in
detail |
很长一段时间和细节 |
hěn zhǎng yīduàn
shíjiān hé xìjié |
Για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα και
λεπτομερώς |
Pigaínei se éktakta míki gia na
kratísei tin idiotikí zoí tis idiotikí |
171 |
长时间;详尽地 |
cháng shíjiān; xiángjìn de |
长时间;详尽地 |
cháng shíjiān; xiángjìn de |
Πολλή
ώρα |
Kánei to kalýteró tis gia na
diatirísei tin idiotikí tis zoí adiatárakti |
172 |
He quoted at length from
the report |
He quoted at length from the
report |
他从报告中详细引用 |
tā cóng bàogào zhōng
xiángxì yǐnyòng |
Αναφέρθηκε
εκτενώς από
την έκθεση |
Kánei to kalýteró tis gia na
kratísei tin idiotikí tis zoí |
173 |
他大段大段地引用报告中的话 |
tā dà duàn dà duàn de
yǐnyòng bàogào zhōng dehuà |
他大段大段地引用报告中的话 |
tā dà duàn dà duàn de
yǐnyòng bàogào zhōng dehuà |
Αναφέρει
την έκθεση σε
ένα μεγάλο
τμήμα |
To míkos kai to plátos ... se í
se óla ta méri enós tópou |
174 |
We have already discussed this matter at
great length |
We have already discussed this
matter at great length |
我们已经详细讨论了这个问题 |
wǒmen yǐjīng
xiángxì tǎolùnle zhège wèntí |
Έχουμε
ήδη συζητήσει
το ζήτημα αυτό
σε μεγάλο βαθμό |
Pantoú pantoú, pantoú |
175 |
我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 |
wǒmen yǐjīng
shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí |
我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 |
wǒmen yǐjīng
shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí |
Συζητήσαμε
με
λεπτομέρεια
το θέμα του
κεραμιδιού. |
Échoun taxidépsei to míkos kai
to plátos tis Evrópis me synavlíes. |
176 |
(literary) after a long time |
(literary) after a long time |
(文学)经过很长一段时间 |
(wénxué) jīngguò hěn zhǎng
yīduàn shíjiān |
(λογοτεχνικά)
μετά από πολύ
καιρό |
Taxídevan se óli tin Evrópi gia
synavlíes. |
177 |
经过一 段长时间以后;最后 |
jīngguò yīduàn cháng
shíjiān yǐhòu; zuìhòu |
经过一段长时间以后;最后 |
jīngguò yīduàn cháng
shíjiān yǐhòu; zuìhòu |
Μετά
από μεγάλο
χρονικό
διάστημα,
τέλος |
Taxídepsan se óles tis
synavlíes stin Evrópi. |
178 |
(文學)經過很長一段時間 |
(wénxué) jīngguò hěn
zhǎng yīduàn shíjiān |
(文学)经过很长一段时间 |
(wénxué) jīngguò hěn
zhǎng yīduàn shíjiān |
(βιβλιογραφία)
μετά από πολύ
καιρό |
Perissótera sto vrachíona |
179 |
I'm still not sure, he said at length |
I'm still not sure, he said at
length |
我还是不确定,他详细说道 |
wǒ háishì bù quèdìng,
tā xiángxì shuōdao |
Δεν
είμαι ακόμα
βέβαιος, είπε
εκτενώς |
Prochoríste na gínete makrýteros, gia na
kánete perissótero chróno. |
180 |
我还是没把握。”他最后说道 |
wǒ háishì méi bǎwò.”
Tā zuìhòu shuōdao |
。我还是没把握”他最后说道 |
. Wǒ háishì méi bǎwò”
tā zuìhòu shuōdao |
Δεν
είμαι ακόμα
σίγουρος.
Τελικά είπε |
Makrýtera |
181 |
go to any,some, great,etc. lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, |
go to any,some, great,etc.
Lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, |
去任何,一些,伟大等等。做某事的长度(做某事)需要付出很多努力, |
qù rènhé, yīxiē,
wěidà děng děng. Zuò mǒu shì de chángdù (zuò mǒu
shì) xūyào fùchū hěnduō nǔlì, |
Πηγαίνετε
σε κάποια,
μερικά, μεγάλα,
κλπ. Μήκη (για να
κάνετε sth) να
θέσει πολλή
προσπάθεια να
κάνει sth, |
Proekteínete perissótero |
182 |
especially
when this seems extreme |
especially when this seems
extreme |
特别是当这看起来极端时 |
tèbié shì dāng zhè kàn
qǐlái jíduān shí |
Ειδικά
όταν αυτό
φαίνεται
ακραίο |
Oi apogevmatinés skiés
epimíkyne |
183 |
竭尽全力;不遗余力 |
jiéjìn quánlì; bùyíyúlì |
竭尽全力,不遗余力 |
jiéjìn quánlì, bùyíyúlì |
Κάνετε
ό, τι είναι
δυνατόν, μην
κάνετε καμία
προσπάθεια |
To apógevma, oi skiés
afxíthikan stadiaká. |
184 |
She goes to extraordinary lengths to keep her
private life private |
She goes to extraordinary
lengths to keep her private life private |
她竭尽全力保持私生活 |
tā jiéjìn quánlì
bǎochí sīshēnghuó |
Πηγαίνει
σε έκτακτα
μήκη για να
κρατήσει την
ιδιωτική ζωή
της ιδιωτική |
Prépei na epimikýno aftí ti
foústa |
185 |
她竭尽全力让自己的私生活不受干扰 |
tā jiéjìn quánlì ràng
zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo |
她竭尽全力让自己的私生活不受干扰 |
tā jiéjìn quánlì ràng
zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo |
Κάνει
το καλύτερό
της για να
διατηρήσει
την ιδιωτική
της ζωή
αδιατάρακτη |
Prépei na epimikýno ti foústa. |
186 |
她竭盡全力保持私生活 |
tā jiéjìn quánlì
bǎochí sīshēnghuó |
她竭尽全力保持私生活 |
tā jiéjìn quánlì
bǎochí sīshēnghuó |
Κάνει
το καλύτερό
της για να
κρατήσει την
ιδιωτική της
ζωή |
Prépei na epimikýno aftí ti
foústa. |
187 |
the length and
breadth of ... in or to all parts of a place |
the length and breadth of... In
or to all parts of a place |
......在一个地方的所有部分的长度和宽度 |
...... Zài yīgèdìfāng
de suǒyǒu bùfèn de chángdù hé kuāndù |
Το
μήκος και το
πλάτος ... σε ή σε
όλα τα μέρη
ενός τόπου |
Antístoicho sýntomi |
188 |
到处;处处;各地 |
dàochù; chùchù; gèdì |
到处;处处;各地 |
dàochù; chùchù; gèdì |
Παντού
παντού, παντού |
Oi trópoi míkous (epísis katá
míkous) proteínontai pros tin ídia katéfthynsi me ti makrýteri plevrá tou sth |
189 |
they have travelled the length and breadth of Europe giving
concerts. |
they have travelled the length
and breadth of Europe giving concerts. |
他们走遍了欧洲各地的音乐会。 |
tāmen zǒu biànle
ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. |
Έχουν
ταξιδέψει το
μήκος και το
πλάτος της
Ευρώπης με
συναυλίες. |
Diamíkis |
190 |
他们为举行音乐会走遍了 欧洲各地 |
Tāmen wèi jǔxíng
yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì |
他们为举行音乐会走遍了欧洲各地 |
Tāmen wèi jǔxíng
yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì |
Ταξίδευαν
σε όλη την
Ευρώπη για
συναυλίες. |
Kópste ti banána se choúfta
katá míkos |
191 |
他們走遍了歐洲各地的音樂會。 |
tāmen zǒu biànle
ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. |
他们走遍了欧洲各地的音乐会。 |
tāmen zǒu biànle
ōuzhōu gè dì de yīnyuè huì. |
Ταξίδεψαν
σε όλες τις
συναυλίες
στην Ευρώπη. |
Kópste tin banána se dýo misá |
192 |
more at arm |
More at arm |
更多的人 |
Gèng duō de rén |
Περισσότερα
στο βραχίονα |
Kópste ti banána diamíkos se
dýo misá |
193 |
lengthen to become longer; to make sth longer . |
lengthen to become longer; to make sth
longer. |
延长变长;使...更长。 |
yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng
zhǎng. |
Προχωρήστε
να γίνετε
μακρύτερος,
για να κάνετε περισσότερο
χρόνο. |
Synkrínete se plátos |
194 |
(使)变长 |
(Shǐ) biàn zhǎng |
(使)变长 |
(Shǐ) biàn zhǎng |
Μακρύτερα |
Míkos (makrýteros, makrýteros)
polý makrýs, kai sychná polý makrýs, se chróno í mégethos |
195 |
延長變長;
使...更長 |
yáncháng biàn zhǎng;
shǐ... Gèng zhǎng |
延长变长;使...更长 |
yáncháng biàn zhǎng;
shǐ... Gèng zhǎng |
Προεκτείνετε
περισσότερο |
Polý makrýs, makrýs, makrýs |
196 |
the afternoon shadows lengthened |
the afternoon shadows
lengthened |
下午的影子变长了 |
xiàwǔ de yǐngzi biàn
zhǎngle |
Οι
απογευματινές
σκιές
επιμήκυνε |
Megáles kathysteríseis |
197 |
下午影手渐渐变长了 |
xiàwǔ yǐng shǒu
jiànjiàn biàn zhǎngle |
下午影手渐渐变长了 |
xiàwǔ yǐng shǒu
jiànjiàn biàn zhǎngle |
Το
απόγευμα, οι
σκιές
αυξήθηκαν
σταδιακά. |
Pollés megáles kathysteríseis |
198 |
I need to
lengthen this skirt |
I need to lengthen this skirt |
我需要加长这条裙子 |
wǒ xūyào
jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi |
Πρέπει
να επιμηκύνω
αυτή τη φούστα |
I diadikasía apóktisis
theórisis |
199 |
我需要把裙子放长 |
wǒ xūyào bǎ
qúnzi fàng zhǎng |
我需要把裙子放长 |
wǒ xūyào bǎ
qúnzi fàng zhǎng |
Πρέπει
να επιμηκύνω
τη φούστα. |
I makrá diadikasía apóktisis
theórisis |
200 |
我需要加长这条裙子 |
wǒ xūyào
jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi |
我需要加长这条裙子 |
wǒ xūyào
jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi |
Πρέπει
να επιμηκύνω
αυτή τη φούστα. |
mia makrá exígisi |
201 |
opposé shortened |
opposé shortened |
反对缩短了 |
fǎnduì suōduǎnle |
Αντίστοιχο
σύντομη |
Megáli exígisi |
202 |
length ways (also length
wise ) adv. in the same direction as the longest side of sth |
length ways (also length wise) adv. In the same
direction as the longest side of sth |
长度方式(也是长度方式)adv。与...的最长边相同的方向 |
chángdù fāngshì
(yěshì chángdù fāngshì)adv. Yǔ... De zuì zhǎng biān
xiāngtóng de fāngxiàng |
Οι
τρόποι μήκους
(επίσης κατά
μήκους)
προτείνονται
προς την ίδια
κατεύθυνση με
τη μακρύτερη
πλευρά του sth |
Den eínai tóso afstirós óso
anaménetai ótan timoreíte sb í ótan vevaióneste óti tiroúntai oi kanónes |
203 |
纵向;纵长 |
zòngxiàng; zòng zhǎng |
纵向,纵长 |
zòngxiàng, zòng zhǎng |
Διαμήκης |
(poiní í epivolís tou nómou)
evreía, anektikí, eídos |
204 |
Cut the banana in haf
lengthways |
Cut the banana in haf
lengthways |
在纵向切割香蕉 |
zài zòngxiàng qiēgē
xiāngjiāo |
Κόψτε
τη μπανάνα σε
χούφτα κατά
μήκος |
mia epieikí poiní / próstimo |
205 |
把香蕉竖着切成两半 |
bǎ xiāngjiāo
shùzhe qiè chéng liǎng bàn |
把香蕉竖着切成两半 |
bǎ xiāngjiāo
shùzhe qiè chéng liǎng bàn |
Κόψτε
την μπανάνα σε
δύο μισά |
Katadíki / próstimo apó evrý * |
206 |
将香蕉纵向切成两半 |
jiāng xiāngjiāo
zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn |
将香蕉纵向切成两半 |
jiāng xiāngjiāo
zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn |
Κόψτε
τη μπανάνα
διαμήκως σε
δύο μισά |
Elafriá prótasi / próstimo |
207 |
compare widthways |
compare widthways |
比较宽度 |
bǐjiào kuāndù |
Συγκρίνετε
σε πλάτος |
O dikastís ítan pára polý epieikí mazí tou |
208 |
lengthy . (lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size |
lengthy. (Lengthier,
lengthiest) very long, and often too long, in time or size |
冗长的。
(更长,更长)非常长,并且通常太长,时间或大小 |
rǒngcháng de. (Gèng
zhǎng, gèng zhǎng) fēicháng zhǎng, bìngqiě
tōngcháng tài zhǎng, shí jiàn huò dàxiǎo |
Μήκος
(μακρύτερος,
μακρύτερος)
πολύ μακρύς,
και συχνά πολύ
μακρύς, σε
χρόνο ή
μέγεθος |
O dikastís eínai polý anektikós
gi 'aftón. |
209 |
很长的;漫长的;冗长的 |
hěn zhǎng de; màncháng de;
rǒngcháng de |
很长的;漫长的;冗长的 |
hěn zhǎng de; màncháng de;
rǒngcháng de |
Πολύ
μακρύς, μακρύς,
μακρύς |
I epieíkeia (kai i ligótero
sychní epieíkeia) |
210 |
lengthy delays |
lengthy delays |
漫长的延误 |
màncháng de yánwù |
Μεγάλες
καθυστερήσεις |
Apífthyne ékklisi ston dikastí gia epieíkeia |
211 |
多次长时间拖延 |
duō cì cháng shíjiān
tuōyán |
多次长时间拖延 |
duō cì cháng shíjiān
tuōyán |
Πολλές
μεγάλες
καθυστερήσεις |
Zítise apó ton dikastí mia lévi |
212 |
the process of obtaining a visa |
the process of obtaining a visa |
获得签证的过程 |
huòdé qiānzhèng de
guòchéng |
Η
διαδικασία
απόκτησης
θεώρησης |
Kálese ton dikastí na eínai
epieikís |
213 |
获得签证的漫长过程 |
huòdé qiānzhèng de
màncháng guòchéng |
获得签证的漫长过程 |
huòdé qiānzhèng de
màncháng guòchéng |
Η
μακρά
διαδικασία
απόκτησης
θεώρησης |
Alithiná |
214 |
a lengthy explanation |
a lengthy explanation |
一个冗长的解释 |
yīgè rǒngcháng de
jiěshì |
μια
μακρά εξήγηση |
Gia na therapéfsei sb epieikís |
215 |
冗长的解释 |
rǒngcháng de jiěshì |
冗长的解释 |
rǒngcháng de jiěshì |
Μεγάλη
εξήγηση |
Polý enthousiasménos kápoios |
216 |
lenient . not as strict as expected when punishing sb or when making
sure that rules are obeyed |
lenient. Not as strict as
expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed |
宽大。在惩罚某人或确保遵守规则时,并不像预期的那样严格 |
kuāndà. Zài chéngfá
mǒu rén huò quèbǎo zūnshǒu guīzé shí, bìng bù xiàng
yùqí dì nàyàng yángé |
Δεν
είναι τόσο
αυστηρός όσο
αναμένεται
όταν τιμωρείτε
sb ή όταν
βεβαιώνεστε
ότι τηρούνται
οι κανόνες |
Leninismoú tis politikés kai
oikonomikés politikés tou Lénin, tou prótou igéti tis Sovietikís Énosis, pou
vasízontan ston marxismó |
217 |
(惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 |
(chéngfá huò zhífǎ shí)
kuāndà de, kuānróng de, réncí de |
(惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 |
(chéngfá huò zhífǎ shí)
kuāndà de, kuānróng de, réncí de |
(ποινή
ή επιβολής του
νόμου) ευρεία,
ανεκτική, είδος |
O leninismós (I politikí kai oikonomikí
politikí pou ídryse o Lénin, o prótos igétis tis Sovietikís Énosis,
vasisménos sti marxistikí theoría) |
218 |
a lenient sentence/fine |
a lenient sentence/fine |
轻判/罚款 |
qīng pàn/fákuǎn |
μια
επιεική ποινή /
πρόστιμο |
O leninismós eínai politikí kai
oikonomikí politikí tou Lénin kai o Lénin eínai o prótos igétis tis
Sovietikís Énosis vasisménos ston marxismó. |
219 |
从宽的*判刑/罚款 |
cóng kuān
de*pànxíng/fákuǎn |
从宽的*判刑/罚款 |
cóng kuān
de*pànxíng/fákuǎn |
Καταδίκη
/ πρόστιμο από
ευρύ * |
Leninistís |
220 |
轻判/罚款 |
qīng pàn/fákuǎn |
轻判/罚款 |
qīng pàn/fákuǎn |
Ελαφριά
πρόταση /
πρόστιμο |
Afficher moins |
221 |
The judge was far too
lenient with him |
The judge was far too lenient with him |
法官对他太宽容了 |
fǎguān duì tā tài
kuānróngle |
Ο
δικαστής ήταν
πάρα πολύ
επιεική μαζί
του |
|
222 |
法官对他太宽容了 |
fǎguān duì tā
tài kuānróngle |
法官对他太宽容了 |
fǎguān duì tā
tài kuānróngle |
Ο
δικαστής
είναι πολύ
ανεκτικός γι
'αυτόν. |
|
223 |
leniency (also less frequent lenience) |
leniency (also less frequent lenience) |
宽大(也不那么频繁) |
kuāndà (yě bù nàme
pínfán) |
Η
επιείκεια (και
η λιγότερο
συχνή
επιείκεια) |
|
224 |
She appealed to the judge for leniency |
She appealed to the judge for leniency |
她呼吁法官宽大处理 |
tā hūyù fǎguān
kuāndà chǔlǐ |
Απηύθυνε
έκκληση στον
δικαστή για
επιείκεια |
|
225 |
她向法官请求宽大处 |
tā xiàng fǎguān
qǐngqiú kuāndà chù |
她向法官请求宽大处 |
tā xiàng fǎguān
qǐngqiú kuāndà chù |
Ζήτησε
από τον
δικαστή μια
λέβη |
|
226 |
她呼吁法官宽大处理 |
tā hūyù
fǎguān kuāndà chǔlǐ |
她呼吁法官宽大处理 |
tā hūyù
fǎguān kuāndà chǔlǐ |
Κάλεσε
τον δικαστή να
είναι
επιεικής |
|
227 |
leniently |
leniently |
从轻 |
cóng qīng |
Αληθινά |
|
228 |
to treat sb
leniently |
to treat sb leniently |
宽大地对待某人 |
kuāndà dì duìdài mǒu
rén |
Για να
θεραπεύσει sb
επιεικής |
|
229 |
宽奋某人 |
kuān fèn mǒu rén |
宽奋某人 |
kuān fèn mǒu rén |
Πολύ
ενθουσιασμένος
κάποιος |
|
230 |
Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader
of the Soviet Union, which were based on Marxism |
Leninism the political and
economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were
based on Marxism |
列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 |
lièníng zhǔyì shì lièníng
de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi
yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo
rén |
Λενινισμού
τις πολιτικές
και
οικονομικές
πολιτικές του
Λένιν, του
πρώτου ηγέτη
της
Σοβιετικής Ένωσης,
που
βασίζονταν
στον μαρξισμό |
|
231 |
列宁主义.(苏联第一任领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策) |
lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī
rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì
lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè) |
列宁主义。(苏联第一任领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策) |
lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī
rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì
lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè) |
Ο
λενινισμός (Η
πολιτική και
οικονομική
πολιτική που
ίδρυσε ο Λένιν,
ο πρώτος
ηγέτης της
Σοβιετικής
Ένωσης,
βασισμένος
στη
μαρξιστική
θεωρία) |
|
232 |
列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 |
lièníng zhǔyì shì lièníng
de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi
yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo
rén |
列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 |
lièníng zhǔyì shì lièníng
de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi
yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo
rén |
Ο
λενινισμός
είναι
πολιτική και
οικονομική
πολιτική του
Λένιν και ο
Λένιν είναι ο
πρώτος ηγέτης
της
Σοβιετικής
Ένωσης
βασισμένος
στον μαρξισμό. |
|
233 |
Leninist |
Leninist |
列宁主义 |
lièníng zhǔyì |
Λενινιστής |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
lengthen |
1156 |
1156 |
lemon squeezer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|