A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lengthen 1156 1156 lemon squeezer    
1 lemon-squeezer (juicer)  a kitchen utensil ( a tool) for squeezing juice out of a fruit  Lemon-squeezer (juicer)  a kitchen utensil (a tool) for squeezing juice out of a fruit  柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 Níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī Αποχυμωτής λεμονιού (juicer) ένα μαγειρικό σκεύος (ένα εργαλείο) για την συμπίεση του χυμού από ένα φρούτο Apochymotís lemonioú (juicer) éna mageirikó skévos (éna ergaleío) gia tin sympíesi tou chymoú apó éna froúto
2 榨汁器 zhà zhī qì 榨汁器 zhà zhī qì Αποχυμωτής Apochymotís
3 檸檬榨汁機(榨汁機)一種廚房用具(工具),用於擠出水果汁 níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yīzhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī 柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī Αποχυμωτής λεμονιού (μηχανή χυμών) Εργαλείο κουζίνας (εργαλείο) για την εξώθηση χυμών φρούτων Apochymotís lemonioú (michaní chymón) Ergaleío kouzínas (ergaleío) gia tin exóthisi chymón froúton
4 picture kitchen picture kitchen 图片厨房 túpiàn chúfáng Εικόνα κουζίνα Eikóna kouzína
5 lemon verbena  a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea  lemon verbena  a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea  柠檬马鞭草一种带有柠檬味的叶子的植物,用于制作茶 níngméng mǎbiān cǎo yī zhǒng dài yǒu níngméng wèi de yèzi de zhíwù, yòng yú zhìzuò chá Lemon verbena ένα φυτό με φύλλα που η γεύση του λεμονιού, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή τσαγιού Lemon verbena éna fytó me fýlla pou i géfsi tou lemonioú, pou chrisimopoieítai gia tin paraskeví tsagioú
6 梓檬马鞭草,梓樣味过江藤(叶子有柠檬香味) zǐ méng mǎbiān cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng xiāngwèi) 梓檬马鞭草,梓样味过江藤(叶子有柠檬香味) zǐ méng mǎbiān cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng xiāngwèi) Λεβέντα verbena, γεύσεις όπως αμπέλου ποταμού (τα φύλλα έχουν άρωμα λεμονιού) Levénta verbena, géfseis ópos ampélou potamoú (ta fýlla échoun ároma lemonioú)
7  lemony  tasting or smelling of lemon   lemony  tasting or smelling of lemon   柠檬的味道或味道  níngméng de wèidào huò wèidào  Λεμόνι γεύση ή μυρωδιά του λεμονιού  Lemóni géfsi í myrodiá tou lemonioú
8 柠檬味的;柠檬香的 níngméng wèi de; níngméng xiāng de 柠檬味的;柠檬香的 níngméng wèi de; níngméng xiāng de Λεμόνι αρωματισμένο Lemóni aromatisméno
9 a lemony flavour a lemony flavour 一种柠檬味 yī zhǒng níngméng wèi μια γεύση λεμονιού mia géfsi lemonioú
10 柠檬味 níngméng wèi 柠檬味 níngméng wèi Γεύση λεμονιού Géfsi lemonioú
11 lemur  an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar lemur  an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar 狐猴是一种像猴子一样的动物,有厚厚的毛皮和长尾巴,生活在马达加斯加的树上 hú hóu shì yī zhǒng xiàng hóuzi yīyàng de dòngwù, yǒu hòu hòu de máopí hé chángwěibā, shēnghuó zài mǎdájiāsījiā de shù shàng Lemur ένα ζώο σαν ένα μαϊμού, με παχιά γούνα και μια μακριά ουρά, που ζει σε δέντρα στη Μαδαγασκάρη Lemur éna zóo san éna maïmoú, me pachiá goúna kai mia makriá ourá, pou zei se déntra sti Madagaskári
12 狐猴(栖居于马达加斯加岛) hú hóu (qī jūyú mǎdájiāsījiā dǎo) 狐猴(栖居于马达加斯加岛) hú hóu (qī jūyú mǎdájiāsījiā dǎo) Lemur (κατοικία στη Μαδαγασκάρη) Lemur (katoikía sti Madagaskári)
13 lend  (lent, lent ) lend  (lent, lent) 贷款(借出,借出) dàikuǎn (jiè chū, jiè chū) Δάνειο (δανεισμένο, δανεισμένο) Dáneio (daneisméno, daneisméno)
14 ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later 〜(out)sth(to sb)/〜(sb)某人给某人某人或允许他们使用属于你的某人,他们以后必须归还给你 〜(out)sth(to sb)/〜(sb) mǒu rén gěi mǒu rén mǒu rén huò yǔnxǔ tāmen shǐyòng shǔyú nǐ de mǒu rén, tāmen yǐhòu bìxū guīhuán gěi nǐ ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth για να δώσετε sth σε sb ή να τους επιτρέψετε να χρησιμοποιήσουν sth που ανήκει σε σας, το οποίο πρέπει να επιστρέψουν σε σας αργότερα ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth gia na dósete sth se sb í na tous epitrépsete na chrisimopoiísoun sth pou aníkei se sas, to opoío prépei na epistrépsoun se sas argótera
15  借给;借出   jiè gěi; jiè chū   借给;借出  jiè gěi; jiè chū  Lend  Lend
16 synonym loan synonym loan 同义词贷款 tóngyìcí dàikuǎn Συνώνυμο δάνειο Synónymo dáneio
17 I've lent the car to a friend I've lent the car to a friend 我把车借给了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu Έχω δανείσει το αυτοκίνητο σε έναν φίλο Écho daneísei to aftokínito se énan fílo
18 許把车借给一位朋友了 xǔ bǎ chē jiè gěi yī wèi péngyǒule 许把车借给一位朋友了 xǔ bǎ chē jiè gěi yī wèi péngyǒule Έδωσα ένα αυτοκίνητο σε έναν φίλο. Édosa éna aftokínito se énan fílo.
19 我把車借給了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu 我把车借给了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu Δανίστηκα το αυτοκίνητό μου σε φίλο. Danístika to aftokínitó mou se fílo.
20 Can you lend me your car this evening? Can you lend me your car this evening? 你今天晚上可以把车借给我吗? nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητό σας απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínitó sas apópse?
21 你今晚能把汽借给我用一下吗?  Nǐ jīn wǎn néng bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma?  你今晚能把汽车借给我用一下吗? Nǐ jīn wǎn néng bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητο απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínito apópse?
22 你今天晚上可以把車借給我嗎? Nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? 你今天晚上可以把车借给我吗? Nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητο απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínito apópse?
23 has he returned that book you lent him? Has he returned that book you lent him? 他把你借给他的那本书还给了他吗? Tā bǎ nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái gěile tā ma? Έχει επιστρέψει το βιβλίο που τον δανείσατε; Échei epistrépsei to vivlío pou ton daneísate?
24 你借给他的那本书还你了吗? Nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái nǐle ma? 你借给他的那本书还你了吗? Nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái nǐle ma? Είναι το βιβλίο που τον δανείσες ακόμα; Eínai to vivlío pou ton daneíses akóma?
25  note at borrow sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or finan­cial institution 银行 或全融机构)  Note at borrow 〜sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or finan­cial institution yínháng huò quán róng jīgòu)  借用〜sth(至某人)/〜(某人)某人(银行或金融机构银行或全融机构)  Jièyòng〜sth(zhì mǒu rén)/〜(mǒu rén) mǒu rén (yínháng huò jīnróng jīgòu yínháng huò quán róng jīgòu)  Σημείωση για τα δάνεια (σε sb) / ~ (sb) sth (μιας τράπεζας τραπεζών ή χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων ή ενός πλήρους ιδρύματος)  Simeíosi gia ta dáneia (se sb) / ~ (sb) sth (mias trápezas trapezón í chrimatopistotikón idrymáton í enós plírous idrýmatos)
26 to give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it to give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it 如果他们在一段时间内偿还并支付利息,他们会给钱 rúguǒ tāmen zài yīduàn shíjiān nèi chánghuán bìng zhīfù lìxí, tāmen huì gěi qián Για να δώσετε χρήματα στο sb υπό την προϋπόθεση ότι θα το επιστρέψει για ένα χρονικό διάστημα και θα καταβάλει τόκους σε αυτό Gia na dósete chrímata sto sb ypó tin proüpóthesi óti tha to epistrépsei gia éna chronikó diástima kai tha kataválei tókous se aftó
27  (…) 贷(款)   (xiàng…) dài (kuǎn)   贷(款)  dài (kuǎn)  (έως ...)  (éos ...)
28 synonym loan synonym loan 同义词贷款 tóngyìcí dàikuǎn Συνώνυμο δάνειο Synónymo dáneio
29 the bank refused to lend the money to us the bank refused to lend the money to us 银行拒绝借钱给我们 yínháng jùjué jiè qián gěi wǒmen Η τράπεζα αρνήθηκε να μας δανείσει τα χρήματα I trápeza arníthike na mas daneísei ta chrímata
30 银行拒每向我们贷款 yínháng jù měi xiàng wǒmen dàikuǎn 银行拒每向我们贷款 yínháng jù měi xiàng wǒmen dàikuǎn Η τράπεζα αρνήθηκε να μας δανείσει I trápeza arníthike na mas daneísei
31 They refused  to lend  us the money They refused  to lend  us the money 他们拒绝借钱给我们 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen Αρνήθηκαν να μας δανείσουν τα χρήματα Arníthikan na mas daneísoun ta chrímata
32 他们拒绝向我们贷款 tāmen jùjué xiàng wǒmen dàikuǎn 他们拒绝向我们贷款 tāmen jùjué xiàng wǒmen dàikuǎn Αρνήθηκαν να μας δανείσουν Arníthikan na mas daneísoun
33 他們拒絕借錢給我們 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen 他们拒绝借钱给我们 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen Αρνήθηκαν να μας δανείσουν χρήματα Arníthikan na mas daneísoun chrímata
34 compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation  compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation  比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí Συγκρίνετε τη δανειοληψία (σε sb / sth) / (sb / sth) sth (επίσημη) για να δώσετε μια συγκεκριμένη ποιότητα σε ένα άτομο ή μια κατάσταση Synkrínete ti daneiolipsía (se sb / sth) / (sb / sth) sth (epísimi) gia na dósete mia synkekriméni poiótita se éna átomo í mia katástasi
35 , 增添(特色) gěi…zēngjiā, zēngtiān (tèsè) 给...增加,增添(特色) gěi... Zēngjiā, zēngtiān (tèsè) Προσθήκη στο Prosthíki sto
36 比較借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)給予某人或某種情況特定的品質 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí 比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí Συγκρίνετε το δανεισμό ((κάτι / κάτι) / (κάποιος / κάποιος) ... (τυπικά) δίνοντας σε κάποιον ή συγκεκριμένη κατάσταση συγκεκριμένη ποιότητα Synkrínete to daneismó ((káti / káti) / (kápoios / kápoios) ... (typiká) dínontas se kápoion í synkekriméni katástasi synkekriméni poiótita
37 The setting sun lent an air of melancholy to the scene The setting sun lent an air of melancholy to the scene 夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí Ο ήλιος έβαζε έναν αέρα μελαγχολίας στη σκηνή O ílios évaze énan aéra melancholías sti skiní
38  日给景色增添了伤感的气氛  luòrì gěi jǐngsè zēngtiānle shānggǎn de qìfēn  落日给景色增添了伤感的气氛  luòrì gěi jǐngsè zēngtiānle shānggǎn de qìfēn  Ο ήλιος σκηνής προσθέτει μια θλιβερή ατμόσφαιρα στο τοπίο.  O ílios skinís prosthétei mia thliverí atmósfaira sto topío.
39 夕陽給這個場景帶來了憂鬱的氣息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí 夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí Ο δύσβατος ήλιος φέρνει μια μελαγχολική ατμόσφαιρα σ 'αυτή τη σκηνή. O dýsvatos ílios férnei mia melancholikí atmósfaira s 'aftí ti skiní.
40 Her presence lent the occasion a certain dignity Her presence lent the occasion a certain dignity 她的出现为这个场合带来了一定的尊严 tā de chūxiàn wèi zhège chǎnghé dài láile yīdìng de zūnyán Η παρουσία της έδωσε την ευκαιρία σε κάποια αξιοπρέπεια I parousía tis édose tin efkairía se kápoia axioprépeia
41 她的出席使那场面增添了几分光彩 tā de chūxí shǐ nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi 她的出席使那场面增添了几分光彩 tā de chūxí shǐ nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi Η παρουσία της προσέφερε ένα άγγιγμα της σκηνής. I parousía tis proséfere éna ángigma tis skinís.
42 sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. 〜sth (to sb/sth)/ 〜(sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. 〜sth(to sb / sth)/〜(sb / sth)......给予或提供帮助,支持等 〜sth(to sb/ sth)/〜(sb/ sth)...... Jǐyǔ huò tígōng bāngzhù, zhīchí děng ~ sth (σε sb / sth) / ~ (sb / sth) sth για να δώσει ή να παράσχει βοήθεια, υποστήριξη, κλπ. ~ sth (se sb / sth) / ~ (sb / sth) sth gia na dósei í na paráschei voítheia, ypostírixi, klp.
43 给予,提供(帮助、支持等) Jǐyǔ, tígōng (bāngzhù, zhīchí děng) 给予,提供(帮助,支持等) jǐyǔ, tígōng (bāngzhù, zhīchí děng) Δώστε, παρέχετε (βοήθεια, υποστήριξη, κ.λπ.) Dóste, paréchete (voítheia, ypostírixi, k.lp.)
44 I was more than happy to lend my support to such a good cause I was more than happy to lend my support to such a good cause 我非常乐意为这么好的事业提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí Ήμουν πολύ χαρούμενος που θα υποστήριζα μια τόσο καλή αιτία Ímoun polý charoúmenos pou tha ypostíriza mia tóso kalí aitía
45 我非常乐意给这样美好的事业提供 wǒ fēicháng lèyì gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù 我非常乐意给这样美好的事业提供援助 wǒ fēicháng lèyì gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù Είμαι πολύ χαρούμενος που παρέχω βοήθεια για μια τόσο όμορφη αιτία. Eímai polý charoúmenos pou parécho voítheia gia mia tóso ómorfi aitía.
46 我非常樂意為這麼好的事業提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí 我非常乐意为这么好的事业提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí Είμαι πολύ χαρούμενος που υποστηρίζω μια τόσο καλή αιτία. Eímai polý charoúmenos pou ypostirízo mia tóso kalí aitía.
47 he came along to lend me moral support he came along to lend me moral support 他过来给我道义上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí Ήρθε μαζί μου για να μου δανείσει ηθική υποστήριξη Írthe mazí mou gia na mou daneísei ithikí ypostírixi
48 他来给予無精神上的支持 tā lái jǐyǔ wú jīngshén shàng de zhīchí 他来给予无精神上的支持 tā lái jǐyǔ wú jīngshén shàng de zhīchí Ήρθε να μην δώσει καμία πνευματική υποστήριξη Írthe na min dósei kamía pnevmatikí ypostírixi
49 他過來給我道義上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí 他过来给我道义上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí Ήρθε και μου έδωσε ηθική υποστήριξη. Írthe kai mou édose ithikí ypostírixi.
50 lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb  lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb  倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn Δώστε ένα αυτί (σε sb / sth) για να ακούσετε με έναν ασθενή και συμπαθητικό τρόπο να sb Dóste éna aftí (se sb / sth) gia na akoúsete me énan asthení kai sympathitikó trópo na sb
51 听;倾听  qín tīng; qīngtīng  耹听;倾听 qín tīng; qīngtīng Ακούστε Akoúste
52 傾聽(某人/某某人)以一種耐心和有同情心的方式傾聽某人的意見 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yīzhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn 倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn Ακούστε (κάποιος / κάποιος) για να ακούσετε τη γνώμη κάποιου σε έναν ασθενή και συμπονετικό τρόπο Akoúste (kápoios / kápoios) gia na akoúsete ti gnómi kápoiou se énan asthení kai symponetikó trópo
53 lend (sb) ahelping) hand (with sth) lend (sb) a(helping) hand (with sth) 借(某人)(帮助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) Lend (sb) ένα (βοηθώντας) χέρι (με sth) Lend (sb) éna (voithóntas) chéri (me sth)
54 帮助;援助;搭把手 bāngzhù; yuánzhù; dā bǎshǒu 帮助;援助;搭把手 bāngzhù; yuánzhù; dā bǎshǒu Βοήθεια · βοήθεια · Voítheia : voítheia :
55 借(某人)(幫助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) 借(某人)(帮助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) Δάνειο (κάποιος) (βοήθεια) χέρι (κάτι) Dáneio (kápoios) (voítheia) chéri (káti)
56 I went over to see if I  could lend a hand I went over to see if I  could lend a hand 我走过去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu Πήγα να δούμε αν θα μπορούσα να δώσω ένα χέρι Píga na doúme an tha boroúsa na dóso éna chéri
57 我过去看我如不能帮上忙 wǒ guòqù kàn wǒ rú bùnéng bāng shàng máng 我过去看我如不能帮上忙 wǒ guòqù kàn wǒ rú bùnéng bāng shàng máng Συνηθίζω να βλέπω αν δεν μπορώ να βοηθήσω. Synithízo na vlépo an den boró na voithíso.
58 我走過去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu 我走过去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu Πήγα για να δω αν μπορώ να δώσω ένα χέρι βοηθείας. Píga gia na do an boró na dóso éna chéri voitheías.
59 lend colour to sth,to make sth seem true or probable  lend colour to sth,to make sth seem true or probable  为某事物增添色彩,使其看似真实或可能 wèi mǒu shìwù zēngtiān sècǎi, shǐ qí kàn shì zhēnshí huò kěnéng Δώστε χρώμα στο sth, για να κάνετε το sth να φαίνεται αληθές ή πιθανό Dóste chróma sto sth, gia na kánete to sth na faínetai alithés í pithanó
60 使显得真实(或可能 shǐ xiǎndé zhēnshí (huò kěnéng) 使显得真实(或可能) shǐ xiǎndé zhēnshí (huò kěnéng) Κάντε την εμφάνισή της πραγματική (ή πιθανή) Kánte tin emfánisí tis pragmatikí (í pithaní)
61 Most of  the available evidence lends colour to this view Most of  the available evidence lends colour to this view 大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία προσδίδουν χρώμα στην άποψη αυτή Ta perissótera diathésima stoicheía prosdídoun chróma stin ápopsi aftí
62  大部分证据支持这个观点  xiànyǒu de dà bùfèn zhèngjù zhīchí zhège guāndiǎn  现有的大部分证据支持这个观点  xiàn yǒu de dà bùfèn zhèngjù zhīchí zhège guāndiǎn  Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία υποστηρίζουν αυτή την άποψη.  Ta perissótera diathésima stoicheía ypostirízoun aftí tin ápopsi.
63 大多數現有證據都為這種觀點增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi 大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία προσθέτουν χρώμα σε αυτήν την άποψη. Ta perissótera diathésima stoicheía prosthétoun chróma se aftín tin ápopsi.
64 lend your name to sth (formal)  to let it be known in public that you support or agree with sth lend your name to sth (formal)  to let it be known in public that you support or agree with sth 把你的名字借给某人(正式),让他在公开场合知道你支持或同意某事 bǎ nǐ de míngzì jiè gěi mǒu rén (zhèngshì), ràng tā zài gōngkāi chǎnghé zhīdào nǐ zhīchí huò tóngyì mǒu shì Δώστε το όνομά σας σε sth (επίσημη) για να είναι δημόσια γνωστό ότι υποστηρίζετε ή συμφωνείτε με το sth Dóste to ónomá sas se sth (epísimi) gia na eínai dimósia gnostó óti ypostirízete í symfoneíte me to sth
65  公开表示支持  gōngkāi biǎoshì zhīchí  公开表示支持  gōngkāi biǎoshì zhīchí  Υποστηρίζεται δημόσια  Ypostirízetai dimósia
66 I am more than happy to lend my name to this campaign I am more than happy to lend my name to this campaign 我非常乐意将我的名字借给这场运动 wǒ fēicháng lèyì jiāng wǒ de míngzì jiè gěi zhè chǎng yùndòng Είμαι περισσότερο από ευτυχής να δώσω το όνομά μου σε αυτή την εκστρατεία Eímai perissótero apó eftychís na dóso to ónomá mou se aftí tin ekstrateía
67 我非常愿意公开表示支持这个运动 wǒ fēicháng yuànyì gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng 我非常愿意公开表示支持这个运动 wǒ fēicháng yuànyì gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng Είμαι πολύ πρόθυμος να υποστηρίξω δημοσίως αυτό το κίνημα. Eímai polý próthymos na ypostiríxo dimosíos aftó to kínima.
68 to have a place named after you  to have a place named after you  有一个以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng Να έχεις ένα μέρος που ονομάζεται μετά από εσένα Na écheis éna méros pou onomázetai metá apó eséna
69 以..的名字命名(某地方 yǐ.. De míngzì mìngmíng (mǒu dìfāng 以...的名字命名(某地方 yǐ... De míngzì mìngmíng (mǒu dìfāng Ονομασμένος μετά .. (κάπου Onomasménos metá .. (kápou
70 有一個以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng 有一个以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng Έχετε ένα μέρος το όνομά σας Échete éna méros to ónomá sas
71 lend support, weight, credence, etc. to sth to make sth seem more likely to be true or genuine lend support, weight, credence, etc. To sth to make sth seem more likely to be true or genuine 借助支撑,重量,信任等等,使......看起来更可能是真实的或真实的 jièzhù zhīchēng, zhòngliàng, xìnrèn děng děng, shǐ...... Kàn qǐlái gèng kěnéng shì zhēnshí de huò zhēnshí de Υποστηρίξτε την υποστήριξη, το βάρος, την πίστη, κλπ. Για να sth να κάνει sth φαίνεται πιο πιθανό να είναι αλήθεια ή γνήσια Ypostiríxte tin ypostírixi, to város, tin písti, klp. Gia na sth na kánei sth faínetai pio pithanó na eínai alítheia í gnísia
72 提供支持(或强有力的证据、,可靠性等使看起来更真实) duì…tígōng zhīchí (huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn qǐlái gèng zhēnshí) 对...提供支持(或强有力的证据,,可靠性等使看起来更真实) duì... Tígōng zhīchí (huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn qǐlái gèng zhēnshí) Παροχή υποστήριξης (ή ισχυρών αποδεικτικών στοιχείων, αξιοπιστίας κ.λπ. για να γίνει πιο ρεαλιστική) Parochí ypostírixis (í ischyrón apodeiktikón stoicheíon, axiopistías k.lp. gia na gínei pio realistikí)
73 This latest evidence lends support to her theory This latest evidence lends support to her theory 这一最新证据为她的理论提供了支持 zhè yī zuìxīn zhèngjù wéi tā de lǐlùn tígōngle zhīchí Αυτά τα τελευταία στοιχεία υποστηρίζουν τη θεωρία της Aftá ta teleftaía stoicheía ypostirízoun ti theoría tis
74 一最新的证据更加印证了她的理论 zhè yī zuìxīn de zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn 这一最新的证据更加印证了她的理论 zhè yī zuìxīn de zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn Αυτά τα τελευταία στοιχεία επιβεβαιώνουν τη θεωρία της. Aftá ta teleftaía stoicheía epivevaiónoun ti theoría tis.
75 more at help more at help 更多的帮助 gèng duō de bāngzhù Περισσότερα για βοήθεια Perissótera gia voítheia
76 lend itself to sth to be suitable for sth  lend itself to sth to be suitable for sth  适合某种情况...... shìhé mǒu zhǒng qíngkuàng...... Δώστε στον εαυτό σας το sth για να είναι κατάλληλο για sth Dóste ston eaftó sas to sth gia na eínai katállilo gia sth
77 适合于 shìhé yú 适合于 Shìhé yú Κατάλληλο για Katállilo gia
78 Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. 她的声音并没有真正让蓝调歌唱得更好。 tā de shēngyīn bìng méiyǒu zhēnzhèng ràng lándiào gēchàng dé gèng hǎo. Η φωνή της δεν ταιριάζει πραγματικά στο τραγούδι του μπλουζ. I foní tis den tairiázei pragmatiká sto tragoúdi tou blouz.
79 她的嗓子不是很适于唱鲁斯歌曲 Tā de sǎngzi bùshì hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ 她的嗓子不是很适于唱布鲁斯歌曲 Tā de sǎngzi bùshì hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ Η φωνή της δεν είναι πολύ κατάλληλη για τραγούδια τραγουδιών μπλουζ. I foní tis den eínai polý katállili gia tragoúdia tragoudión blouz.
80 布魯斯的歌聲並不適合她的聲音。 bùlǔsī de gēshēng bìng bùshìhé tā de shēngyīn. 布鲁斯的歌声并不适合她的声音。 bùlǔsī de gēshēng bìng bù shìhé tā de shēngyīn. Το τραγούδι του Bruce δεν είναι κατάλληλο για τη φωνή της. To tragoúdi tou Bruce den eínai katállilo gia ti foní tis.
81 lender  (finance ) a person or an organization that lends money  Lender  (finance) a person or an organization that lends money  贷款人(财务)借钱的人或组织 Dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī Δανειστής (χρηματοδότηση) ένα πρόσωπο ή ένας οργανισμός που δανείζει χρήματα Daneistís (chrimatodótisi) éna prósopo í énas organismós pou daneízei chrímata
82 貸款人(財務)借錢的人或組織 dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī 贷款人(财务)借钱的人或组织 dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī Ένα πρόσωπο ή ένας οργανισμός που δανείζεται χρήματα (χρηματοδότηση) Éna prósopo í énas organismós pou daneízetai chrímata (chrimatodótisi)
83 款人 fàngkuǎn rén 放款人 fàngkuǎn rén Δανειστής Daneistís
84  compare borrower  compare borrower  比较借款人  bǐjiào jièkuǎn rén  Συγκρίνετε τον δανειολήπτη  Synkrínete ton daneiolípti
85 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
86 moneylender moneylender 放债人 fàngzhài rén Moneylender Moneylender
87 lending (finance ) the act of lending money  lending (finance) the act of lending money  贷款(融资)贷款行为 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi Δανειοδοτήσεις (χρηματοδότηση) η πράξη δανεισμού χρημάτων Daneiodotíseis (chrimatodótisi) i práxi daneismoú chrimáton
88 故款;贷放 gù kuǎn; dài fàng 故款;贷放 gù kuǎn; dài fàng Δάνειο Dáneio
89 貸款(融資)貸款行為 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi 贷款(融资)贷款行为 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi Δανειακή (χρηματοδότηση) δανειακή συμπεριφορά Daneiakí (chrimatodótisi) daneiakí symperiforá
90 Lending by  banks rose to $10 billions last year Lending by  banks rose to $10 billions last year 去年银行贷款增加到100亿美元 qùnián yínháng dàikuǎn zēngjiā dào 100 yì měiyuán Οι χορηγήσεις από τράπεζες αυξήθηκαν στα 10 δισεκατομμύρια δολάρια πέρυσι Oi chorigíseis apó trápezes afxíthikan sta 10 disekatommýria dolária pérysi
91 去幸银行发放的贷款增至100亿元 qù xìng yínháng fāfàng de dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán 去幸银行发放的贷款增至100亿元 qù xìng yínháng fāfàng de dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán Τα δάνεια από την τράπεζα έχουν αυξηθεί σε 10 δισεκατομμύρια γιουάν Ta dáneia apó tin trápeza échoun afxitheí se 10 disekatommýria giouán
92 lending library  a public library from which you can borrow books and take them away to read at home  lending library  a public library from which you can borrow books and take them away to read at home  借阅图书馆一个公共图书馆,您可以借阅图书并带走它们在家里阅读 jièyuè túshū guǎn yīgè gōnggòng túshū guǎn, nín kěyǐ jièyuè túshū bìng dài zǒu tāmen zài jiālǐ yuèdú Δανεισμός βιβλιοθήκη μια δημόσια βιβλιοθήκη από την οποία μπορείτε να δανειστείτε βιβλία και να τα πάρει μακριά για να διαβάσετε στο σπίτι Daneismós vivliothíki mia dimósia vivliothíki apó tin opoía boreíte na daneisteíte vivlía kai na ta párei makriá gia na diavásete sto spíti
93 (书籍可外借的)公共图书馆 (shūjí kě wài jiè de) gōnggòng túshū guǎn (书籍可外借的)公共图书馆 (shūjí kě wài jiè de) gōnggòng túshū guǎn Δημόσια βιβλιοθήκη (βιβλία μπορούν να δανειστούν) Dimósia vivliothíki (vivlía boroún na daneistoún)
94 compare reference library compare reference library 比较参考库 bǐjiào cānkǎo kù Συγκρίνετε βιβλιοθήκη αναφοράς Synkrínete vivliothíki anaforás
95 lending rate  (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization  lending rate  (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization  贷款利率(融资)您从银行或其他金融机构借款时必须支付的利率 dàikuǎn lìlǜ (róngzī) nín cóng yínháng huò qítā jīnróng jīgòu jièkuǎn shí bìxū zhīfù de lìlǜ Ποσοστό δανεισμού (χρηματοδότηση) το επιτόκιο που πρέπει να πληρώσετε όταν δανειστείτε χρήματα από μια τράπεζα ή άλλο χρηματοπιστωτικό οργανισμό Posostó daneismoú (chrimatodótisi) to epitókio pou prépei na plirósete ótan daneisteíte chrímata apó mia trápeza í állo chrimatopistotikó organismó
96 贷款利率;放款利率  dàikuǎn lìlǜ; fàngkuǎn lìlǜ  贷款利率;放款利率 dàikuǎn lìlǜ; fàngkuǎn lìlǜ Δάνειο επιτόκιο Dáneio epitókio
97 length length 长度 chángdù Μήκος Míkos
98 size/measurement size/measurement 大小/测量 dàxiǎo/cèliáng Μέγεθος / μέτρηση Mégethos / métrisi
99 大小;度量  the size or measurement of sth from one end to the other  dàxiǎo; dùliàng  the size or measurement of sth from one end to the other  大小;度量从一端到另一端的尺寸或尺寸 dàxiǎo; dùliàng cóng yīduān dào lìng yīduān dì chǐcùn huò chǐcùn Το μέγεθος ή η μέτρηση του sth από το ένα άκρο στο άλλο To mégethos í i métrisi tou sth apó to éna ákro sto állo
100 长;长度 zhǎng; chángdù 长;长度 zhǎng; chángdù Μήκος Míkos
  this room is twice the length of  the kitchen this room is twice the length of  the kitchen 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi Αυτό το δωμάτιο είναι διπλάσιο από την κουζίνα Aftó to domátio eínai diplásio apó tin kouzína
102 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi Αυτό το δωμάτιο είναι διπλάσιο από την κουζίνα Aftó to domátio eínai diplásio apó tin kouzína
103 the river is 300 miles in length. the river is 300 miles in length. 这条河长300英里。 zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ. Ο ποταμός έχει μήκος 300 μίλια. O potamós échei míkos 300 mília.
104 这条河长 300 英里 Zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ 这条河长300英里 Zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ Αυτός ο ποταμός έχει μήκος 300 μίλια. Aftós o potamós échei míkos 300 mília.
105 the snake usuaHy reaches a length of 100 cm the snake usuaHy reaches a length of 100 cm 蛇usua他的长度达到100厘米 shé usua tā de chángdù dádào 100 límǐ Το φίδι φτάνει σε μήκος 100 εκατοστά To fídi ftánei se míkos 100 ekatostá
106 蛇一般长达100 厘米 shé yībān zhǎng dá 100 límǐ 蛇一般长达100厘米 shé yībān zhǎng dá 100 límǐ Τα φίδια είναι γενικά έως 100 εκατοστά Ta fídia eínai geniká éos 100 ekatostá
107 He ran the entire length of the beach ( from one end to the other) He ran the entire length of the beach (from one end to the other) 他跑完整个海滩(从一端到另一端) tā pǎo wán zhěnggè hǎitān (cóng yīduān dào lìng yīduān) Έτρεξε όλο το μήκος της παραλίας (από το ένα άκρο στο άλλο) Étrexe ólo to míkos tis paralías (apó to éna ákro sto állo)
108 他跑完了海滩的全长 tā pǎo wánliǎo hǎitān de quán zhǎng 他跑完了海滩的全长 tā pǎo wánliǎo hǎitān de quán zhǎng Έτρεξε όλη την παραλία Étrexe óli tin paralía
109 Did you see the length of his hair? Did you see the length of his hair? 你看到他的头发长度了吗? nǐ kàn dào tā de tóufǎ chángdùle ma? Είδατε το μήκος των μαλλιών του; Eídate to míkos ton mallión tou?
110 你看见他头发有多长吗? Nǐ kànjiàn tā tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? 你看见他头发有多长吗? Nǐ kànjiàn tā tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? Πόσο καιρό έχετε δει τα μαλλιά του; Póso kairó échete dei ta malliá tou?
111 你看到他的頭髮長度了嗎? Nǐ kàn dào tā de tóufà chángdùle ma? 你看到他的头发长度了吗? Nǐ kàn dào tā de tóufǎ chángdùle ma? Είδατε το μήκος των μαλλιών του; Eídate to míkos ton mallión tou?
112  picture  dimension Picture  dimension 图片尺寸 Túpiàn chǐcùn Εικόνα διάσταση An prépei na diavásei gia megálo chronikó diástima (gia megálo chronikó diástima), tha échei énan ponokéfalo.
113 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε To mégethos tis sýntaxis exartátai en mérei apó to chróno ypiresías tis etaireías
114 breadth breadth 宽度 kuāndù Πλάτος Vási syntaxiodótisis: Póso exartátai apó to póso chróno chreiázetai gia na exypiretísei tin etaireía
115 width width 宽度 kuāndù Πλάτος Káthe táxi échei diárkeia 45 leptón.
116 time time 时间 shíjiān Ώρα 45 leptá aná klási
117 the amount of time that sth lasts the amount of time that sth lasts 持续的时间 chíxù de shíjiān Ο χρόνος που διαρκεί το sth Apó vivlío / tainía
118  (持续)时间的  (chíxù) shíjiān de  (持续)时间的  (chíxù) shíjiān de  (συνεχής) ώρα Vivlío
119 we discussed shortening the length of the course we discussed shortening the length of the course 我们讨论过缩短课程的长度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù Συζητήσαμε τη συντόμευση της διάρκειας του μαθήματος To posó tis grafís se éna vivlío í éna éngrafo klp., O chrónos pou diarkeí mia tainía / tainía
120 我们就缩短这门课程的时限进行讨论 wǒmen jiù suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn 我们就缩短这门课程的时限进行了讨论 wǒmen jiù suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn Συζητήσαμε τη συντόμευση της προθεσμίας για αυτό το μάθημα.  Míkos (vivlío í éngrafo), míkos (tainía)
121 我們討論過縮短課程的長度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù 我们讨论过缩短课程的长度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù Συζητήσαμε τη συντόμευση της διάρκειας του μαθήματος. Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos
122 He was disgusted at the length of time he had to wait He was disgusted at the length of time he had to wait 在他不得不等待的那段时间里,他很反感 zài tā bùdé bù děngdài dì nà duàn shíjiān lǐ, tā hěn fǎngǎn Ήταν αηδιασμένος στο διάστημα που έπρεπε να περιμένει Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos.
123 他非常讨厌要等那么长时间 tā fēicháng tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān 他非常讨厌要等那么长时间 tā fēicháng tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān Μισεί να περιμένει τόσο πολύ Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos
124 She got a headache if she had to read for any length of time ( for a long time).  She got a headache if she had to read for any length of time (for a long time).  如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. Πήρε πονοκέφαλο αν έπρεπε να διαβάσει για οποιοδήποτε χρονικό διάστημα (για μεγάλο χρονικό διάστημα). Míkos
125 书时间长了就头疼 Tā dúshū shíjiān zhǎngle jiù tóuténg 她读书时间长了就头疼 Tā dúshū shíjiān zhǎngle jiù tóuténg Έχει έναν πονοκέφαλο όταν σπουδάζει για μεγάλο χρονικό διάστημα. Míkos
126 如果她不得不長時間閱讀(很長一段時間),她會頭疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. 如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. Αν πρέπει να διαβάσει για μεγάλο χρονικό διάστημα (για μεγάλο χρονικό διάστημα), θα έχει έναν πονοκέφαλο. (sta epítheta apoteloún epítheta) me to anaferómeno míkos
127 Size of pension depends partly on length of service with the company Size of pension depends partly on length of service with the company 养老金的规模部分取决于公司的服务年限 Yǎnglǎo jīn de guīmó bùfèn qǔjué yú gōngsī de fúwù niánxiàn Το μέγεθος της σύνταξης εξαρτάται εν μέρει από το χρόνο υπηρεσίας της εταιρείας  Échoun míkos
128 退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 tuìxiū jī: De duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān de chángduǎn 退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 tuìxiū jī: De duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān de chángduǎn Βάση συνταξιοδότησης: Πόσο εξαρτάται από το πόσο χρόνο χρειάζεται για να εξυπηρετήσει την εταιρεία Ta malliá míkous ómou
129 Each class is 45 minutes in length. Each class is 45 minutes in length. 每节课的长度为45分钟。 měi jié kè de chángdù wèi 45 fēnzhōng. Κάθε τάξη έχει διάρκεια 45 λεπτών. Makriá malliá ómon
130 每一节课为45分钟 Měi yī jié kè wèi 45 fēnzhōng 每一节课为45分钟 Měi yī jié kè wèi 45 fēnzhōng 45 λεπτά ανά κλάση  Deíte epísis
131 of book/movie of book/movie 书/电影 shū/diànyǐng Από βιβλίο / ταινία Plíres míkos
132 书;电  shū; diànyǐng  书;电影 shū; diànyǐng Βιβλίο Mégethos gónatos
133 the amount of writing in a book, or a document, etc.; the amount of time that a film/movie lasts the amount of writing in a book, or a document, etc.; The amount of time that a film/movie lasts 书中的文字数量,文件等;电影/电影持续的时间 shū zhōng de wénzì shùliàng, wénjiàn děng; diànyǐng/diànyǐng chíxù de shíjiān Το ποσό της γραφής σε ένα βιβλίο ή ένα έγγραφο κλπ., Ο χρόνος που διαρκεί μια ταινία / ταινία Apó pisína
   (书或文件等的)篇幅;(电影的) 片长  (shū huò wénjiàn děng de) piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng  (书或文件等的)篇幅;(电影的)片长  (shū huò wénjiàn děng de) piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng  Μήκος (βιβλίο ή έγγραφο), μήκος (ταινία) Pisína
134 Her novels vary in length Her novels vary in length 她的小说长度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος I apóstasi apó to éna ákro tis pisínas stin álli
135 她的小说篇幅长短不一 tā de xiǎoshuō piānfú chángduǎn bù yī 她的小说篇幅长短不一 tā de xiǎoshuō piānfú chángduǎn bù yī Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος. Míkos pisínas (apóstasi apó to éna ákro sto állo)
136 她的小說長度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng 她的小说长度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος Kalýptei 50 míki tin iméra
137 length length 长度 chángdù Μήκος Taxidévei 50 mília tin iméra stin pisína.
138 长度  chángdù  长度 chángdù Μήκος Synkrínete plátos
139 (in adjectives 构成形容词having the length mentioned (in adjectives gòuchéng xíngróngcí)having the length mentioned (在形容词构成形容词中)具有所述的长度 (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí zhōng) jùyǒu suǒ shù de chángdù (στα επίθετα αποτελούν επίθετα) με το αναφερόμενο μήκος Se agóna
140  度的  yǒu…chángdù de  有...长度的  yǒu... Chángdù de  Έχουν μήκος Agonistiká
141 shoulder length hair shoulder length hair 齐肩发 qí jiān fà Τα μαλλιά μήκους ώμου To mégethos enós alógou í enós skáfous apó to éna ákro sto állo, ótan chrisimopoieítai gia ti métrisi tis apóstasis metaxý dýo alógon í skafón pou symmetéchoun se énan agóna
142 长及肩的头发  zhǎng jí jiān de tóufǎ  长及肩的头发 zhǎng jí jiān de tóufǎ Μακριά μαλλιά ώμων  Afto-míkos enós alógou í mias várkas
143  see also  see also  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  Δείτε επίσης To álogo kérdise dýo safí míki
144 full length full length 总长度 zǒng chángdù Πλήρες μήκος To álogo kérdise me to pleonéktima na odigeí ta dýo áloga
145 knee length knee length 膝盖长度 xīgài chángdù Μέγεθος γόνατος Makriá leptó kommáti
146 of swiming pool of swiming pool 游泳池 yóuyǒngchí Από πισίνα Leptó tmíma
147 游泳池 yóuyǒngchí 游泳池 yóuyǒngchí Πισίνα éna makrý leptó kommáti tou sth
148 the distance from one end of a swimming pool to the other the distance from one end of a swimming pool to the other 从游泳池一端到另一端的距离 cóng yóuyǒngchí yīduān dào lìng yīduān dì jùlí Η απόσταση από το ένα άκρο της πισίνας στην άλλη Leptó tmíma (í éna tmíma, k.lp.)
149 游泳池长度(一端至另一端的距离 yóuyǒngchí chángdù (yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) 游泳池长度(一端至另一端的距离) yóuyǒngchí chángdù (yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) Μήκος πισίνας (απόσταση από το ένα άκρο στο άλλο) éna leptó kommáti ...
150 He swims 50 lengths a day He swims 50 lengths a day 他每天游泳50次 tā měitiān yóuyǒng 50 cì Καλύπτει 50 μήκη την ημέρα éna míkos schoinioú / string / sýrma
151 他每天游 50个游淦池那么长的距离 tā měitiān yóu 50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí 他每天游50个游淦池那么长的距离 tā měitiān yóu 50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí Ταξιδεύει 50 μίλια την ημέρα στην πισίνα. éna schoiní / schoiní / sýrma
152 compare width compare width 比较宽度 bǐjiào kuāndù Συγκρίνετε πλάτος éna schoiní / leptó sýrma / metallikó sýrma
153 in race in race 在比赛中 zài bǐsài zhōng Σε αγώνα Deíte epísis polý
154 赛跑  sàipǎo  赛跑 sàipǎo Αγωνιστικά Me míkos / sto ... míkos
155 the size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race the size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race 从一端到另一端的马或船的大小,用于测量参加比赛的两匹马或小船之间的距离 cóng yīduān dào lìng yīduān dì mǎ huò chuán de dàxiǎo, yòng yú cèliáng cānjiā bǐsài de liǎng pǐ mǎ huò xiǎochuán zhī jiān de jùlí Το μέγεθος ενός αλόγου ή ενός σκάφους από το ένα άκρο στο άλλο, όταν χρησιμοποιείται για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο αλόγων ή σκαφών που συμμετέχουν σε έναν αγώνα Gia megálo chronikó diástima kai leptomerós
156  (马或船的)自身长度  (mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù  (马或船的)自身长度  (mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù  Αυτο-μήκος ενός αλόγου ή μιας βάρκας Pollí óra
157 the horse won by two clear lengths the horse won by two clear lengths 这匹马赢了两个明确的长度 zhè pǐ mǎ yíngle liǎng gè míngquè de chángdù Το άλογο κέρδισε δύο σαφή μήκη Anaférthike ektenós apó tin ékthesi
158 那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 nà pǐ mǎ yǐ zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de yōushì huòshèng 那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 nà pǐ mǎ yǐ zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de yōushì huòshèng Το άλογο κέρδισε με το πλεονέκτημα να οδηγεί τα δύο άλογα Anaférei tin ékthesi se éna megálo tmíma
159 long thin piece long thin piece 长薄片 zhǎng bópiàn Μακριά λεπτό κομμάτι Échoume ídi syzitísei to zítima aftó se megálo vathmó
160 细长的  xì cháng de duàn  细长的段 xì cháng de duàn Λεπτό τμήμα Syzitísame me leptoméreia to théma tou keramidioú.
161 a long thin piece of sth  a long thin piece of sth  一块薄薄的...... yīkuài báo báo de...... ένα μακρύ λεπτό κομμάτι του sth  (logotechniká) metá apó polý kairó
162 细长的一段(或一一根等 )  xì cháng de yīduàn (huò yī jié yī gēn děng)  细长的一段(或一节一根等) Xì cháng de yīduàn (huò yī jié yī gēn děng) Λεπτό τμήμα (ή ένα τμήμα, κ.λπ.) Metá apó megálo chronikó diástima, télos
163 一塊薄薄的...... yīkuài báo báo de...... 一块薄薄的...... yīkuài báo báo de...... ένα λεπτό κομμάτι ... (vivliografía) metá apó polý kairó
164 a length of  rope/ string/wire  A length of  rope/ string/wire  一根绳子/绳子/金属丝 Yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī ένα μήκος σχοινιού / string / σύρμα Den eímai akóma vévaios, eípe ektenós
165 一根繩子/繩子/金屬絲 yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī 一根绳子/绳子/金属丝 yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī ένα σχοινί / σχοινί / σύρμα Den eímai akóma sígouros. Teliká eípe
166 一根绳子/细线/金属线 yī gēn shéngzi/xì xiàn/jīnshǔ xiàn 一根绳子/细线/金属线 yī gēn shéngzi/xì xiàn/jīnshǔ xiàn ένα σχοινί / λεπτό σύρμα / μεταλλικό σύρμα Pigaínete se kápoia, meriká, megála, klp. Míki (gia na kánete sth) na thései pollí prospátheia na kánei sth,
167 see also long see also long 也见多久 yě jiàn duōjiǔ Δείτε επίσης πολύ Eidiká ótan aftó faínetai akraío
168 at length/at ... length at length/at... Length 长度/长度 chángdù/chángdù Με μήκος / στο ... μήκος Kánete ó, ti eínai dynatón, min kánete kamía prospátheia
169 for a long time and in detail  for a long time and in detail  很长一段时间和细节 hěn zhǎng yīduàn shíjiān hé xìjié Για μεγάλο χρονικό διάστημα και λεπτομερώς Pigaínei se éktakta míki gia na kratísei tin idiotikí zoí tis idiotikí
171 长时间;详尽地 cháng shíjiān; xiángjìn de 长时间;详尽地 cháng shíjiān; xiángjìn de Πολλή ώρα Kánei to kalýteró tis gia na diatirísei tin idiotikí tis zoí adiatárakti
172 He quoted at length from the report He quoted at length from the report 他从报告中详细引用 tā cóng bàogào zhōng xiángxì yǐnyòng Αναφέρθηκε εκτενώς από την έκθεση Kánei to kalýteró tis gia na kratísei tin idiotikí tis zoí
173 他大段大段地引用报告中的话 tā dà duàn dà duàn de yǐnyòng bàogào zhōng dehuà 他大段大段地引用报告中的话 tā dà duàn dà duàn de yǐnyòng bàogào zhōng dehuà Αναφέρει την έκθεση σε ένα μεγάλο τμήμα To míkos kai to plátos ... se í se óla ta méri enós tópou
174 We have already discussed this matter at great length We have already discussed this matter at great length 我们已经详细讨论了这个问题 wǒmen yǐjīng xiángxì tǎolùnle zhège wèntí Έχουμε ήδη συζητήσει το ζήτημα αυτό σε μεγάλο βαθμό  Pantoú pantoú, pantoú
175 我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 wǒmen yǐjīng shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí 我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 wǒmen yǐjīng shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí Συζητήσαμε με λεπτομέρεια το θέμα του κεραμιδιού. Échoun taxidépsei to míkos kai to plátos tis Evrópis me synavlíes.
176  (literary) after a long time  (literary) after a long time  (文学)经过很长一段时间  (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān  (λογοτεχνικά) μετά από πολύ καιρό Taxídevan se óli tin Evrópi gia synavlíes.
177 过一 段长时间以后;最后 jīngguò yīduàn cháng shíjiān yǐhòu; zuìhòu 经过一段长时间以后;最后 jīngguò yīduàn cháng shíjiān yǐhòu; zuìhòu Μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα, τέλος Taxídepsan se óles tis synavlíes stin Evrópi.
178 (文學)經過很長一段時間 (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān (文学)经过很长一段时间 (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān (βιβλιογραφία) μετά από πολύ καιρό  Perissótera sto vrachíona
179 I'm still not sure, he said at length I'm still not sure, he said at length 我还是不确定,他详细说道 wǒ háishì bù quèdìng, tā xiángxì shuōdao Δεν είμαι ακόμα βέβαιος, είπε εκτενώς  Prochoríste na gínete makrýteros, gia na kánete perissótero chróno.
180 我还是没把握。他最后说道 wǒ háishì méi bǎwò.” Tā zuìhòu shuōdao 。我还是没把握”他最后说道 . Wǒ háishì méi bǎwò” tā zuìhòu shuōdao Δεν είμαι ακόμα σίγουρος. Τελικά είπε Makrýtera
181 go to anysome, greatetc. lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, go to any,some, great,etc. Lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, 去任何,一些,伟大等等。做某事的长度(做某事)需要付出很多努力, qù rènhé, yīxiē, wěidà děng děng. Zuò mǒu shì de chángdù (zuò mǒu shì) xūyào fùchū hěnduō nǔlì, Πηγαίνετε σε κάποια, μερικά, μεγάλα, κλπ. Μήκη (για να κάνετε sth) να θέσει πολλή προσπάθεια να κάνει sth, Proekteínete perissótero
182 especially when this seems extreme  especially when this seems extreme  特别是当这看起来极端时 tèbié shì dāng zhè kàn qǐlái jíduān shí Ειδικά όταν αυτό φαίνεται ακραίο Oi apogevmatinés skiés epimíkyne
183 竭尽全力;不遗余力 jiéjìn quánlì; bùyíyúlì 竭尽全力,不遗余力 jiéjìn quánlì, bùyíyúlì Κάνετε ό, τι είναι δυνατόν, μην κάνετε καμία προσπάθεια To apógevma, oi skiés afxíthikan stadiaká.
184 She goes to extraordinary lengths to keep her private life private She goes to extraordinary lengths to keep her private life private 她竭尽全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó Πηγαίνει σε έκτακτα μήκη για να κρατήσει την ιδιωτική ζωή της ιδιωτική Prépei na epimikýno aftí ti foústa
185 她竭尽全力让自己的私生活不受 tā jiéjìn quánlì ràng zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo 她竭尽全力让自己的私生活不受干扰 tā jiéjìn quánlì ràng zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo Κάνει το καλύτερό της για να διατηρήσει την ιδιωτική της ζωή αδιατάρακτη Prépei na epimikýno ti foústa.
186 她竭盡全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó 她竭尽全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó Κάνει το καλύτερό της για να κρατήσει την ιδιωτική της ζωή Prépei na epimikýno aftí ti foústa.
187 the length and breadth of ... in or to all parts of a place the length and breadth of... In or to all parts of a place ......在一个地方的所有部分的长度和宽度 ...... Zài yīgèdìfāng de suǒyǒu bùfèn de chángdù hé kuāndù Το μήκος και το πλάτος ... σε ή σε όλα τα μέρη ενός τόπου Antístoicho sýntomi
188  到处;处处;各地  dàochù; chùchù; gèdì  到处;处处;各地  dàochù; chùchù; gèdì  Παντού παντού, παντού Oi trópoi míkous (epísis katá míkous) proteínontai pros tin ídia katéfthynsi me ti makrýteri plevrá tou sth
189 they have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. they have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. 他们走遍了欧洲各地的音乐会。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. Έχουν ταξιδέψει το μήκος και το πλάτος της Ευρώπης με συναυλίες. Diamíkis
190 他们为举行音乐会走遍了 欧洲各 Tāmen wèi jǔxíng yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì 他们为举行音乐会走遍了欧洲各地 Tāmen wèi jǔxíng yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì Ταξίδευαν σε όλη την Ευρώπη για συναυλίες. Kópste ti banána se choúfta katá míkos
191 他們走遍了歐洲各地的音樂會。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. 他们走遍了欧洲各地的音乐会。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gè dì de yīnyuè huì. Ταξίδεψαν σε όλες τις συναυλίες στην Ευρώπη. Kópste tin banána se dýo misá
192  more at arm  More at arm  更多的人  Gèng duō de rén  Περισσότερα στο βραχίονα Kópste ti banána diamíkos se dýo misá
193  lengthen to become longer; to make sth longer .  lengthen to become longer; to make sth longer.  延长变长;使...更长。  yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng.  Προχωρήστε να γίνετε μακρύτερος, για να κάνετε περισσότερο χρόνο. Synkrínete se plátos
194 (使)变 (Shǐ) biàn zhǎng (使)变长 (Shǐ) biàn zhǎng Μακρύτερα Míkos (makrýteros, makrýteros) polý makrýs, kai sychná polý makrýs, se chróno í mégethos
195 延長變長; 使...更長 yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng 延长变长;使...更长 yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng Προεκτείνετε περισσότερο  Polý makrýs, makrýs, makrýs
196 the afternoon shadows lengthened the afternoon shadows lengthened 下午的影子变长了 xiàwǔ de yǐngzi biàn zhǎngle Οι απογευματινές σκιές επιμήκυνε Megáles kathysteríseis
197 下午影手渐渐变长了 xiàwǔ yǐng shǒu jiànjiàn biàn zhǎngle 下午影手渐渐变长了 xiàwǔ yǐng shǒu jiànjiàn biàn zhǎngle Το απόγευμα, οι σκιές αυξήθηκαν σταδιακά. Pollés megáles kathysteríseis
198 I need to lengthen this skirt I need to lengthen this skirt 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi Πρέπει να επιμηκύνω αυτή τη φούστα I diadikasía apóktisis theórisis
199 我需要把裙子放长 wǒ xūyào bǎ qúnzi fàng zhǎng 我需要把裙子放长 wǒ xūyào bǎ qúnzi fàng zhǎng Πρέπει να επιμηκύνω τη φούστα. I makrá diadikasía apóktisis theórisis
200 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi Πρέπει να επιμηκύνω αυτή τη φούστα. mia makrá exígisi
201 opposé shortened opposé shortened 反对缩短了 fǎnduì suōduǎnle Αντίστοιχο σύντομη  Megáli exígisi
202 length ways  (also length wise ) adv. in the same direction as the longest side of sth  length ways  (also length wise) adv. In the same direction as the longest side of sth  长度方式(也是长度方式)adv。与...的最长边相同的方向 chángdù fāngshì (yěshì chángdù fāngshì)adv. Yǔ... De zuì zhǎng biān xiāngtóng de fāngxiàng Οι τρόποι μήκους (επίσης κατά μήκους) προτείνονται προς την ίδια κατεύθυνση με τη μακρύτερη πλευρά του sth Den eínai tóso afstirós óso anaménetai ótan timoreíte sb í ótan vevaióneste óti tiroúntai oi kanónes
203 纵向;纵长 zòngxiàng; zòng zhǎng 纵向,纵长 zòngxiàng, zòng zhǎng Διαμήκης (poiní í epivolís tou nómou) evreía, anektikí, eídos
204 Cut the banana in haf lengthways Cut the banana in haf lengthways 在纵向切割香蕉 zài zòngxiàng qiēgē xiāngjiāo Κόψτε τη μπανάνα σε χούφτα κατά μήκος mia epieikí poiní / próstimo
205 把香蕉着切成两半 bǎ xiāngjiāo shùzhe qiè chéng liǎng bàn 把香蕉竖着切成两半 bǎ xiāngjiāo shùzhe qiè chéng liǎng bàn Κόψτε την μπανάνα σε δύο μισά Katadíki / próstimo apó evrý *
206 将香蕉纵向切成两半 jiāng xiāngjiāo zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn 将香蕉纵向切成两半 jiāng xiāngjiāo zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn Κόψτε τη μπανάνα διαμήκως σε δύο μισά Elafriá prótasi / próstimo
207 compare widthways compare widthways 比较宽度 bǐjiào kuāndù Συγκρίνετε σε πλάτος  O dikastís ítan pára polý epieikí mazí tou
208 lengthy . (lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size lengthy. (Lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size 冗长的。 (更长,更长)非常长,并且通常太长,时间或大小 rǒngcháng de. (Gèng zhǎng, gèng zhǎng) fēicháng zhǎng, bìngqiě tōngcháng tài zhǎng, shí jiàn huò dàxiǎo Μήκος (μακρύτερος, μακρύτερος) πολύ μακρύς, και συχνά πολύ μακρύς, σε χρόνο ή μέγεθος O dikastís eínai polý anektikós gi 'aftón.
209  很长的;漫长的;冗长的  hěn zhǎng de; màncháng de; rǒngcháng de  很长的;漫长的;冗长的  hěn zhǎng de; màncháng de; rǒngcháng de  Πολύ μακρύς, μακρύς, μακρύς I epieíkeia (kai i ligótero sychní epieíkeia)
210 lengthy delays lengthy delays 漫长的延误 màncháng de yánwù Μεγάλες καθυστερήσεις  Apífthyne ékklisi ston dikastí gia epieíkeia
211 多次长时间拖延 duō cì cháng shíjiān tuōyán 多次长时间拖延 duō cì cháng shíjiān tuōyán Πολλές μεγάλες καθυστερήσεις Zítise apó ton dikastí mia lévi
212 the process of obtaining a visa the process of obtaining a visa 获得签证的过程 huòdé qiānzhèng de guòchéng Η διαδικασία απόκτησης θεώρησης Kálese ton dikastí na eínai epieikís
213 获得签证的漫长过程 huòdé qiānzhèng de màncháng guòchéng 获得签证的漫长过程 huòdé qiānzhèng de màncháng guòchéng Η μακρά διαδικασία απόκτησης θεώρησης Alithiná
214 a lengthy explanation a lengthy explanation 一个冗长的解释 yīgè rǒngcháng de jiěshì μια μακρά εξήγηση Gia na therapéfsei sb epieikís
215  冗长的解释  rǒngcháng de jiěshì  冗长的解释  rǒngcháng de jiěshì  Μεγάλη εξήγηση Polý enthousiasménos kápoios
216 lenient . not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed  lenient. Not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed  宽大。在惩罚某人或确保遵守规则时,并不像预期的那样严格 kuāndà. Zài chéngfá mǒu rén huò quèbǎo zūnshǒu guīzé shí, bìng bù xiàng yùqí dì nàyàng yángé Δεν είναι τόσο αυστηρός όσο αναμένεται όταν τιμωρείτε sb ή όταν βεβαιώνεστε ότι τηρούνται οι κανόνες Leninismoú tis politikés kai oikonomikés politikés tou Lénin, tou prótou igéti tis Sovietikís Énosis, pou vasízontan ston marxismó
217 (惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 (chéngfá huò zhífǎ shí) kuāndà de, kuānróng de, réncí de (惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 (chéngfá huò zhífǎ shí) kuāndà de, kuānróng de, réncí de (ποινή ή επιβολής του νόμου) ευρεία, ανεκτική, είδος  O leninismós (I politikí kai oikonomikí politikí pou ídryse o Lénin, o prótos igétis tis Sovietikís Énosis, vasisménos sti marxistikí theoría)
218 a lenient sentence/fine a lenient sentence/fine 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn μια επιεική ποινή / πρόστιμο O leninismós eínai politikí kai oikonomikí politikí tou Lénin kai o Lénin eínai o prótos igétis tis Sovietikís Énosis vasisménos ston marxismó.
219 宽的*判/罚款 cóng kuān de*pànxíng/fákuǎn 从宽的*判刑/罚款 cóng kuān de*pànxíng/fákuǎn Καταδίκη / πρόστιμο από ευρύ * Leninistís
220 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn Ελαφριά πρόταση / πρόστιμο Afficher moins
221  The judge was far too lenient with him  The judge was far too lenient with him  法官对他太宽容了  fǎguān duì tā tài kuānróngle  Ο δικαστής ήταν πάρα πολύ επιεική μαζί του  
222 法官对他太宽容了 fǎguān duì tā tài kuānróngle 法官对他太宽容了 fǎguān duì tā tài kuānróngle Ο δικαστής είναι πολύ ανεκτικός γι 'αυτόν.  
223 leniency  (also less frequent lenience)  leniency  (also less frequent lenience)  宽大(也不那么频繁) kuāndà (yě bù nàme pínfán) Η επιείκεια (και η λιγότερο συχνή επιείκεια)  
224  She appealed to the judge for leniency  She appealed to the judge for leniency  她呼吁法官宽大处理  tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ  Απηύθυνε έκκληση στον δικαστή για επιείκεια  
225 她向法官请宽大处 tā xiàng fǎguān qǐngqiú kuāndà chù 她向法官请求宽大处 tā xiàng fǎguān qǐngqiú kuāndà chù Ζήτησε από τον δικαστή μια λέβη  
226 她呼吁法官宽大处理 tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ 她呼吁法官宽大处理 tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ Κάλεσε τον δικαστή να είναι επιεικής  
227 leniently  leniently  从轻 cóng qīng Αληθινά  
228 to treat sb leniently  to treat sb leniently  宽大地对待某人 kuāndà dì duìdài mǒu rén Για να θεραπεύσει sb επιεικής  
229 宽奋某人 kuān fèn mǒu rén 宽奋某人 kuān fèn mǒu rén Πολύ ενθουσιασμένος κάποιος  
230 Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism 列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén Λενινισμού τις πολιτικές και οικονομικές πολιτικές του Λένιν, του πρώτου ηγέτη της Σοβιετικής Ένωσης, που βασίζονταν στον μαρξισμό  
231  宁主义.(苏联第一领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策  lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè)  列宁主义。(苏联第一任领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策)  lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè)  Ο λενινισμός (Η πολιτική και οικονομική πολιτική που ίδρυσε ο Λένιν, ο πρώτος ηγέτης της Σοβιετικής Ένωσης, βασισμένος στη μαρξιστική θεωρία)  
232 列宁主是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以克思主义为领导 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén 列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén Ο λενινισμός είναι πολιτική και οικονομική πολιτική του Λένιν και ο Λένιν είναι ο πρώτος ηγέτης της Σοβιετικής Ένωσης βασισμένος στον μαρξισμό.  
233 Leninist Leninist 列宁主义 lièníng zhǔyì Λενινιστής
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  lengthen 1156 1156 lemon squeezer