A B     C D E F G  H  I J K L M A D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  lengthen 1156 1156 lemon squeezer         20000abc   abc image                    
1 lemon-squeezer (juicer)  a kitchen utensil ( a tool) for squeezing juice out of a fruit  Lemon-squeezer (juicer)  a kitchen utensil (a tool) for squeezing juice out of a fruit  柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 Níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī Lemon-squeezer (juicer) a kitchen utensil (a tool) for squeezing juice out of a fruit Presse-citron (ustensiles de cuisine) un ustensile de cuisine (un outil) pour extraire le jus d'un fruit Espremedor de limão (juicer) um utensílio de cozinha (uma ferramenta) para espremer o suco de uma fruta Exprimidor de limón (exprimidor) un utensilio de cocina (una herramienta) para exprimir el jugo de una fruta Spremiagrumi (spremiagrumi) un utensile da cucina (uno strumento) per spremere il succo da un frutto CITREA, aut tudicula (juicer) vas in culina (instrumentum) est per expresses sucus ex fructus Zitronenpresse (Saftpresse) ein Küchengerät (ein Werkzeug) zum Auspressen von Saft aus einer Frucht Αποχυμωτής λεμονιού (juicer) ένα μαγειρικό σκεύος (ένα εργαλείο) για την συμπίεση του χυμού από ένα φρούτο Apochymotís lemonioú (juicer) éna mageirikó skévos (éna ergaleío) gia tin sympíesi tou chymoú apó éna froúto Wyciskacz do cytryn (sokowirówka) naczynie kuchenne (narzędzie) do wyciskania soku z owoców Lemon-squeezer (соковыжималка) кухонная утварь (инструмент) для выдавливания сока из фруктов Lemon-squeezer (sokovyzhimalka) kukhonnaya utvar' (instrument) dlya vydavlivaniya soka iz fruktov lemon-squeezer (juicer)  a kitchen utensil ( a tool) for squeezing juice out of a fruit  Presse-citron (ustensiles de cuisine) un ustensile de cuisine (un outil) pour extraire le jus d'un fruit レモン絞り器(ジューサー)果物からジュースを絞り出す ため  台所 用品 ( 道具 )  レモン しぼりき ( ジューサー ) くだもの から ジュース しぼりだす ため  だいどころ ようひん ( どうぐ )  remon shiboriki ( jūsā ) kudamono kara jūsu oshiboridasu tame no daidokoro yōhin ( dōgu ) 
2 榨汁器 zhà zhī qì 榨汁器 zhà zhī qì Juicer Presse-agrumes Juicer Exprimidor Juicer juicer Entsafter Αποχυμωτής Apochymotís Sokowirówka соковыжималка sokovyzhimalka 榨汁器 Presse-agrumes ジューサー  ジューサー  jūsā 
3 檸檬榨汁機(榨汁機)一種廚房用具(工具),用於擠出水果汁 níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yīzhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī 柠檬榨汁机(榨汁机)一种厨房用具(工具),用于挤出水果汁 níngméng zhà zhī jī (zhà zhī jī) yī zhǒng chúfáng yòngjù (gōngjù), yòng yú jǐ chū shuǐ guǒzhī Lemon juicer (juice machine) A kitchen utensil (tool) for extruding fruit juice Presse-citron (machine à jus) Un ustensile de cuisine (outil) pour extruder du jus de fruit Juicer de limão (máquina de suco) Um utensílio de cozinha (ferramenta) para expulsar suco de fruta Exprimidor de limón (máquina de jugo) Un utensilio de cocina (herramienta) para extruir jugo de fruta Spremiagrumi (macchina per il succo) Un utensile da cucina (attrezzo) per estrudere il succo di frutta Lemon suci (sucus) culina vasa (tool), fructus sucus ad extrudendo Zitronensaftpresse (Saftmaschine) Ein Küchengerät (Werkzeug) zum Extrudieren von Fruchtsaft Αποχυμωτής λεμονιού (μηχανή χυμών) Εργαλείο κουζίνας (εργαλείο) για την εξώθηση χυμών φρούτων Apochymotís lemonioú (michaní chymón) Ergaleío kouzínas (ergaleío) gia tin exóthisi chymón froúton Sokowirówka cytrynowa (maszyna do soków) Naczynie kuchenne (narzędzie) do wytłaczania soku owocowego Соковыжималка для лимона (соковыжималка) Кухонная утварь (инструмент) для выдавливания фруктового сока Sokovyzhimalka dlya limona (sokovyzhimalka) Kukhonnaya utvar' (instrument) dlya vydavlivaniya fruktovogo soka 檸檬榨汁機(榨汁機)一種廚房用具(工具),用於擠出水果汁 Presse-citron (machine à jus) Un ustensile de cuisine (outil) pour extruder du jus de fruit レモン ジューサー ( ジュース 製造機 ) フルーツジュース  押し出す ため  台所 用品 ( 道具 )  レモン ジューサー ( ジュース せいぞうき ) フルーツ ジュース  おしだす ため  だいどころ ようひん ( どうぐ)  remon jūsā ( jūsu seizōki ) furūtsu jūsu o oshidasu tameno daidokoro yōhin ( dōgu ) 
4 picture kitchen picture kitchen 图片厨房 túpiàn chúfáng Picture kitchen Cuisine photo Cozinha de imagem Cocina de imagen Foto cucina pictura culina Bild Küche Εικόνα κουζίνα Eikóna kouzína Kuchnia obrazowa Картинная кухня Kartinnaya kukhnya picture kitchen Cuisine photo  キッチン   キッチン  e kicchin 
5 lemon verbena  a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea  lemon verbena  a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea  柠檬马鞭草一种带有柠檬味的叶子的植物,用于制作茶 níngméng mǎbiān cǎo yī zhǒng dài yǒu níngméng wèi de yèzi de zhíwù, yòng yú zhìzuò chá Lemon verbena a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea Verveine citron une plante avec des feuilles que le goût de citron, utilisé pour faire du thé Lemon verbena uma planta com folhas que gosto de limão, usado para fazer chá La verbena de limón es una planta con hojas con sabor a limón, utilizada para hacer té Lemon verbena una pianta con foglie che assaggiano il limone, usato per fare il tè verbenasque CITREA CITREA herba, nec fronde capellae ab eo gustare, propter tea faciens Zitronenverbene Eine Pflanze mit Blättern, die nach Zitrone schmecken und zur Teeherstellung verwendet werden Lemon verbena ένα φυτό με φύλλα που η γεύση του λεμονιού, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή τσαγιού Lemon verbena éna fytó me fýlla pou i géfsi tou lemonioú, pou chrisimopoieítai gia tin paraskeví tsagioú Werbena cytrynowa roślina o liściach o smaku cytryny, używana do przygotowywania herbaty Лимонная вербена - это растение с листьями лимона, которое используется для приготовления чая. Limonnaya verbena - eto rasteniye s list'yami limona, kotoroye ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya chaya. lemon verbena  a plant with leaves that taste of lemon, used for making tea  Verveine citron une plante avec des feuilles que le goût de citron, utilisé pour faire du thé レモンバーベナ  、 お茶  作る ため  使用 される、 レモン      持つ 植物です 。  れもんばあべな  、 おちゃ  つくる ため  しよう される 、 レモン  あじ    もつ しょくぶつです 。  remonbābena wa , ocha o tsukuru tame ni shiyō sareru ,remon no aji no ha o motsu shokubutsudesu . 
6 梓檬马鞭草,梓樣味过江藤(叶子有柠檬香味) zǐ méng mǎbiān cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng xiāngwèi) 梓檬马鞭草,梓样味过江藤(叶子有柠檬香味) zǐ méng mǎbiān cǎo, zǐ yàng wèiguò jiāngténg (yèzi yǒu níngméng xiāngwèi) Lemon verbena, tastes like river vine (leaves have lemon scent) Verveine citronnée, a le goût de la vigne de rivière (les feuilles ont un parfum de citron) Lemon verbena, tem gosto de cipó (as folhas têm aroma de limão) La verbena de limón, sabe a vid de río (las hojas tienen olor a limón) Verbena al limone, ha il sapore della vite del fiume (le foglie hanno profumo di limone) Azusa CITREA verbenasque Lippia Azusa, sicut saporis (lemon foliis odoratis innectunt) Zitronenverbene, schmeckt nach Flussrebe (Blätter haben Zitronenduft) Λεβέντα verbena, γεύσεις όπως αμπέλου ποταμού (τα φύλλα έχουν άρωμα λεμονιού) Levénta verbena, géfseis ópos ampélou potamoú (ta fýlla échoun ároma lemonioú) Werbena cytrynowa, smakuje jak winorośl rzeczna (liście mają zapach cytryny) Лимонная вербена, на вкус как речная лоза (листья имеют запах лимона) Limonnaya verbena, na vkus kak rechnaya loza (list'ya imeyut zapakh limona) 梓檬马鞭草,梓樣味过江藤(叶子有柠檬香味) Verveine citronnée, a le goût de la vigne de rivière (les feuilles ont un parfum de citron) レモンバーベナ 、   つる  ような  (   レモン  香り  します )  れもんばあべな 、 かわ  つる  ような あじ (   レモン  かおり  します )  remonbābena , kawa no tsuru no yōna aji ( ha ni waremon no kaori ga shimasu ) 
7  lemony  tasting or smelling of lemon   lemony  tasting or smelling of lemon   柠檬的味道或味道  níngméng de wèidào huò wèidào  Lemony tasting or smelling of lemon  Dégustation ou senteur de citron  Degustação Lemony ou cheirando a limão  Degustación de limón o olor a limón.  Assaggio di Lemonia o odore di limone  lemony gustu et CITREA ausus est obrutus  Zitrone, die nach Zitrone schmeckt oder riecht  Λεμόνι γεύση ή μυρωδιά του λεμονιού  Lemóni géfsi í myrodiá tou lemonioú  Smakowanie cytryny lub zapach cytryny  Дегустация или запах лимона  Degustatsiya ili zapakh limona  lemony  tasting or smelling of lemon   Dégustation ou senteur de citron   レモン  テイスティング  匂い    レモン  ていすてぃんぐ  におい    remon no teisutingu ya nioi 
8 柠檬味的;柠檬香的 níngméng wèi de; níngméng xiāng de 柠檬味的;柠檬香的 níngméng wèi de; níngméng xiāng de Lemon-flavored Au citron Com sabor de limão Con sabor a limón Limone sapore; profumo di limone Lemon suci, odor CITREA Zitronengeschmack Λεμόνι αρωματισμένο Lemóni aromatisméno O smaku cytryny Лимонный аромат, аромат лимона Limonnyy aromat, aromat limona 柠檬味的;柠檬香的 Au citron レモン 風味  レモン ふうみ  remon fūmi 
9 a lemony flavour a lemony flavour 一种柠檬味 yī zhǒng níngméng wèi a lemony flavour une saveur citronnée um sabor a limão un sabor a limón un sapore di limone et lemony flavor ein Zitronengeschmack μια γεύση λεμονιού mia géfsi lemonioú cytrynowy smak аромат лимона aromat limona a lemony flavour une saveur citronnée レモン 風味  レモン ふうみ  remon fūmi 
10 柠檬味 níngméng wèi 柠檬味 níngméng wèi Lemon flavor Saveur de citron Sabor de limão Sabor a limon Sapore di limone CITREA Zitronengeschmack Γεύση λεμονιού Géfsi lemonioú Smak cytrynowy Лимонный ароматизатор Limonnyy aromatizator 柠檬味 Saveur de citron レモン 風味  レモン ふうみ  remon fūmi 
11 lemur  an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar lemur  an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar 狐猴是一种像猴子一样的动物,有厚厚的毛皮和长尾巴,生活在马达加斯加的树上 hú hóu shì yī zhǒng xiàng hóuzi yīyàng de dòngwù, yǒu hòu hòu de máopí hé chángwěibā, shēnghuó zài mǎdájiāsījiā de shù shàng Lemur an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar Lémurien est un animal semblable à un singe, à la fourrure épaisse et à la longue queue, qui vit dans les arbres à Madagascar Lemur um animal como um macaco, com pêlo espesso e cauda longa, que vive em árvores em Madagascar Lemur, un animal como un mono, de pelaje espeso y cola larga, que vive en los árboles en Madagascar. Lemure un animale come una scimmia, con una folta pelliccia e una lunga coda, che vive negli alberi del Madagascar Quasi animal lemur Simia densissima pellis longa cauda, ​​quae in Africa arboribus Lemur, ein Tier wie ein Affe, mit dickem Fell und langem Schwanz, das in Bäumen auf Madagaskar lebt Lemur ένα ζώο σαν ένα μαϊμού, με παχιά γούνα και μια μακριά ουρά, που ζει σε δέντρα στη Μαδαγασκάρη Lemur éna zóo san éna maïmoú, me pachiá goúna kai mia makriá ourá, pou zei se déntra sti Madagaskári Lemur zwierzę jak małpa, z grubym futrem i długim ogonem, który żyje na drzewach na Madagaskarze Лемур, животное, похожее на обезьяну, с густым мехом и длинным хвостом, которое живет на деревьях на Мадагаскаре Lemur, zhivotnoye, pokhozheye na obez'yanu, s gustym mekhom i dlinnym khvostom, kotoroye zhivet na derev'yakh na Madagaskare lemur  an animal like a monkey, with thick fur and a long tail, that lives in trees in Madagascar Lémurien est un animal semblable à un singe, à la fourrure épaisse et à la longue queue, qui vit dans les arbres à Madagascar マダガスカル    住んでいる 、 厚い 毛皮  長い  持つ サル  ような 動物  キツネ ザル  マダガスカル    すんでいる 、 あつい けがわ  ながい   もつ サル  ような どうぶつ  キツネ ザル  madagasukaru no ki ni sundeiru , atsui kegawa to nagai o omotsu saru no yōna dōbutsu o kitsune zaru 
12 狐猴(栖居于马达加斯加岛) hú hóu (qī jūyú mǎdájiāsījiā dǎo) 狐猴(栖居于马达加斯加岛) hú hóu (qī jūyú mǎdájiāsījiā dǎo) Lemur (dwelling in Madagascar) Lemur (habitation à Madagascar) Lemur (morando em Madagascar) Lemur (morada en Madagascar) Lemure (dimora in Madagascar) Lemurem dictitatum (incolunt Africa) Lemur (Wohnung in Madagaskar) Lemur (κατοικία στη Μαδαγασκάρη) Lemur (katoikía sti Madagaskári) Lemur (mieszkanie na Madagaskarze) Лемур (жилище на Мадагаскаре) Lemur (zhilishche na Madagaskare) 狐猴(栖居于马达加斯加岛) Lemur (habitation à Madagascar) キツネ ザル ( マダガスカル  住む )  キツネ ザル ( マダガスカル  すむ )  kitsune zaru ( madagasukaru ni sumu ) 
13 lend  (lent, lent ) lend  (lent, lent) 贷款(借出,借出) dàikuǎn (jiè chū, jiè chū) Lend (lent, lent ) Prêt (prêt, prêt) Emprestar (emprestado, emprestado) Prestar (prestado, prestado) Prestare (prestato, prestato) commodare (credita sit, exigere soletis) Verleihen (verliehen, verliehen) Δάνειο (δανεισμένο, δανεισμένο) Dáneio (daneisméno, daneisméno) Pożycz (pożyczył, pożyczył) Ленд (одолжил, одолжил) Lend (odolzhil, odolzhil) lend  (lent, lent ) Prêt (prêt, prêt) 貸し出し ( 貸し出し 、 貸し出し )  かしだし ( かしだし 、 かしだし )  kashidashi ( kashidashi , kashidashi ) 
14 ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later 〜(out)sth(to sb)/〜(sb)某人给某人某人或允许他们使用属于你的某人,他们以后必须归还给你 〜(out)sth(to sb)/〜(sb) mǒu rén gěi mǒu rén mǒu rén huò yǔnxǔ tāmen shǐyòng shǔyú nǐ de mǒu rén, tāmen yǐhòu bìxū guīhuán gěi nǐ ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later ~ (out) qch / ~ (qn) qc à donner qn à qn ou à leur permettre d'utiliser qqch qui vous appartient, qu'ils devront vous rendre plus tard ~ (fora) sth (to sb) / ~ (sb) sth para dar sth para sb ou permitir que eles usem sth que pertence a você, que eles têm que retornar para você mais tarde ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth para darle algo a sb o permitirles usar algo que te pertenece, que tienen que devolverte más tarde ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth per dare sth a sb o permettere loro di usare sth che appartiene a te, che devono tornare da te più tardi ~ (E) Ynskt mál (ut si) / * (si) Summa theologiae et Summa theologiae, sb dare non liceat eis sua potestate uti Ynskt mál: quod pertinet ad te: quod autem postea redire jdm etw (jdm) / jdm etw (jdm) aushändigen oder ihnen erlauben, etw zu verwenden, das Ihnen gehört ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth για να δώσετε sth σε sb ή να τους επιτρέψετε να χρησιμοποιήσουν sth που ανήκει σε σας, το οποίο πρέπει να επιστρέψουν σε σας αργότερα ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth gia na dósete sth se sb í na tous epitrépsete na chrisimopoiísoun sth pou aníkei se sas, to opoío prépei na epistrépsoun se sas argótera ~ (out) sth (do sb) / ~ (sb) sth, aby dać coś do sb lub pozwolić im użyć czegoś, co należy do ciebie, które później muszą do ciebie wrócić ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth, чтобы дать sth sb или разрешить им использовать sth, принадлежащий вам, который они должны вернуть вам позже ~ (out) sth (to sb) / ~ (sb) sth, chtoby dat' sth sb ili razreshit' im ispol'zovat' sth, prinadlezhashchiy vam, kotoryy oni dolzhny vernut' vam pozzhe ~ (out) sth (to sb)/ ~ (sb) sth to give sth to sb or allow them to use sth that belongs to you, which they have to return to you later ~ (out) qch / ~ (qn) qc à donner qn à qn ou à leur permettre d'utiliser qqch qui vous appartient, qu'ils devront vous rendre plus tard 〜 ( out ) sth ( to sb )/〜( sb ) sth  、 sb sth  与える  、 または あなた  属する sth  使用する こと  許可 します 。  〜 ( おうt ) sth (  sb )/〜( sb ) sth  、 sb  sth あたえる  、 または あなた  ぞくする sth  しようする こと  きょか します 。  〜 ( ōt ) sth ( to sb )/〜( sb ) sth wa , sb ni sth oataeru ka , mataha anata ni zokusuru sth o shiyō suru kotoo kyoka shimasu . 
15  借给;借出   jiè gěi; jiè chū   借给;借出  jiè gěi; jiè chū  Lend  Prêter  Emprestar  Prestar  Lend; prestito  Commodare: loan  Leihen  Lend  Lend  Pożycz  Лэнд; кредит  Lend; kredit  借给;借出   Prêter   貸す    かす    kasu 
16 synonym loan synonym loan 同义词贷款 tóngyìcí dàikuǎn Synonym loan Prêt synonyme Empréstimo sinônimo Préstamo de sinónimos Prestito sinonimo species loan Synonym Darlehen Συνώνυμο δάνειο Synónymo dáneio Pożyczka synonimowa Синоним кредита Sinonim kredita synonym loan Prêt synonyme 同義語 ローン  どうぎご ローン  dōgigo rōn 
17 I've lent the car to a friend I've lent the car to a friend 我把车借给了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu I've lent the car to a friend J'ai prêté la voiture à un ami Eu emprestei o carro a um amigo Le he prestado el carro a un amigo Ho prestato la macchina a un amico Ego car emptor accommodet ad amicum Ich habe das Auto einem Freund geliehen Έχω δανείσει το αυτοκίνητο σε έναν φίλο Écho daneísei to aftokínito se énan fílo Pożyczyłem samochód przyjacielowi Я одолжил машину другу YA odolzhil mashinu drugu I've lent the car to a friend J'ai prêté la voiture à un ami   友人  貸した  くるま  ゆうじん  かした  kuruma o yūjin ni kashita 
18 許把车借给一位朋友了 xǔ bǎ chē jiè gěi yī wèi péngyǒule 许把车借给一位朋友了 xǔ bǎ chē jiè gěi yī wèi péngyǒule I lent a car to a friend. J'ai prêté une voiture à un ami. Eu emprestei um carro para um amigo. Le presté un auto a un amigo. Ho prestato una macchina ad un amico. Xu car emptor accommodet ad amicum Ich habe einem Freund ein Auto geliehen. Έδωσα ένα αυτοκίνητο σε έναν φίλο. Édosa éna aftokínito se énan fílo. Pożyczyłem samochód przyjacielowi. Я одолжил машину другу. YA odolzhil mashinu drugu. 許把车借给一位朋友了 J'ai prêté une voiture à un ami.   友達    貸した 。  わたし  ともだち  くるま  かした 。  watashi wa tomodachi ni kuruma o kashita . 
19 我把車借給了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu 我把车借给了朋友 wǒ bǎ chē jiè gěile péngyǒu I loaned my car to a friend. J'ai prêté ma voiture à un ami. Eu emprestei meu carro para um amigo. Le presté mi auto a un amigo. Ho prestato la mia auto ad un amico. Ego car emptor accommodet ad amicum Ich habe mein Auto an einen Freund ausgeliehen. Δανίστηκα το αυτοκίνητό μου σε φίλο. Danístika to aftokínitó mou se fílo. Pożyczyłem mój samochód przyjacielowi. Я одолжил свою машину другу. YA odolzhil svoyu mashinu drugu. 我把車借給了朋友 J'ai prêté ma voiture à un ami.   自分    友達  貸した 。  わたし  じぶん  くるま  ともだち  かした 。  watashi wa jibun no kuruma o tomodachi ni kashita . 
20 Can you lend me your car this evening? Can you lend me your car this evening? 你今天晚上可以把车借给我吗? nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? Can you lend me your car this evening? Pouvez-vous me prêter votre voiture ce soir? Você pode me emprestar seu carro esta noite? ¿Me prestas tu coche esta noche? Puoi prestarmi la tua macchina questa sera? Tu praebueris tuos currus huius ad vesperam? Kannst du mir heute Abend dein Auto leihen? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητό σας απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínitó sas apópse? Czy możesz pożyczyć mi swój samochód tego wieczoru? Можете ли вы одолжить мне свою машину этим вечером? Mozhete li vy odolzhit' mne svoyu mashinu etim vecherom? Can you lend me your car this evening? Pouvez-vous me prêter votre voiture ce soir? 今晩     貸してもらえます  。  こんばん わたし  くるま  かしてもらえます  。  konban watashi no kuruma o kashitemoraemasu ka . 
21 你今晚能把汽借给我用一下吗?  Nǐ jīn wǎn néng bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma?  你今晚能把汽车借给我用一下吗? Nǐ jīn wǎn néng bǎ qìchē jiè gěi wǒ yòng yīxià ma? Can you lend me the car tonight? Pouvez-vous me prêter la voiture ce soir? Você pode me emprestar o carro hoje à noite? ¿Me puedes prestar el coche esta noche? Puoi prestarmi la macchina stasera? Vos can mutuari currus cum nocte, ut non utuntur? Kannst du mir heute Nacht das Auto leihen? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητο απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínito apópse? Czy możesz dziś pożyczyć mi samochód? Можете ли вы одолжить мне машину сегодня вечером? Mozhete li vy odolzhit' mne mashinu segodnya vecherom? 你今晚能把汽借给我用一下吗?  Pouvez-vous me prêter la voiture ce soir? 今夜車  貸してもらえます  。  こにゃしゃ  かしてもらえます  。  konyasha o kashitemoraemasu ka . 
22 你今天晚上可以把車借給我嗎? Nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? 你今天晚上可以把车借给我吗? Nǐ jīntiān wǎnshàng kěyǐ bǎ chē jiè gěi wǒ ma? Can you lend me the car tonight? Pouvez-vous me prêter la voiture ce soir? Você pode me emprestar o carro hoje à noite? ¿Me puedes prestar el coche esta noche? Puoi prestarmi la macchina stasera? Hic vos can praebueris vehiculo ad vesperam? Kannst du mir heute Nacht das Auto leihen? Μπορείτε να μου δανείσετε το αυτοκίνητο απόψε; Boreíte na mou daneísete to aftokínito apópse? Czy możesz dziś pożyczyć mi samochód? Можете ли вы одолжить мне машину сегодня вечером? Mozhete li vy odolzhit' mne mashinu segodnya vecherom? 你今天晚上可以把車借給我嗎? Pouvez-vous me prêter la voiture ce soir? 今夜車  貸してもらえます  。  こにゃしゃ  かしてもらえます  。  konyasha o kashitemoraemasu ka . 
23 has he returned that book you lent him? Has he returned that book you lent him? 他把你借给他的那本书还给了他吗? Tā bǎ nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái gěile tā ma? Has he returned that book you lent him? A-t-il rendu le livre que vous lui avez prêté? Ele devolveu o livro que você emprestou a ele? ¿Le ha devuelto ese libro que le prestaste? Ha restituito quel libro che gli hai prestato? ut habet ille liber non est repetitus debitum reddidit? Hat er das Buch zurückgegeben, das Sie ihm geliehen haben? Έχει επιστρέψει το βιβλίο που τον δανείσατε; Échei epistrépsei to vivlío pou ton daneísate? Czy zwrócił tę książkę, którą mu pożyczyłeś? Вернул ли он ту книгу, которую ты ему одолжил? Vernul li on tu knigu, kotoruyu ty yemu odolzhil? has he returned that book you lent him? A-t-il rendu le livre que vous lui avez prêté?   あなた    貸した その   返しました  ? かれ  あなた  かれ  かした その ほん  かえしました  ?  kare wa anata ga kare ni kashita sono hon o kaeshimashitaka ? 
24 你借给他的那本书还你了吗? Nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái nǐle ma? 你借给他的那本书还你了吗? Nǐ jiè gěi tā dì nà běn shū hái nǐle ma? Is the book you lent him still you? Le livre que tu lui as prêté est-il toujours toi? O livro que você emprestou ainda é você? ¿Es el libro que le prestaste todavía? Il libro che gli hai prestato sei ancora tu? Vos etiam capitalior eo qui librum tibi? Ist das Buch, das Sie ihm verliehen haben, immer noch Sie? Είναι το βιβλίο που τον δανείσες ακόμα; Eínai to vivlío pou ton daneíses akóma? Czy książka, którą pożyczyłeś mu jeszcze? Книга, которую ты ему одолжил, все еще ты? Kniga, kotoruyu ty yemu odolzhil, vse yeshche ty? 你借给他的那本书还你了吗? Le livre que tu lui as prêté est-il toujours toi? あなた    貸した   まだ あなたです  ?  あなた  かれ  かした ほん  まだ あなたです  ?  anata ga kare ni kashita hon wa mada anatadesu ka ? 
25  note at borrow sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or finan­cial institution 银行 或全融机构)  Note at borrow 〜sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or finan­cial institution yínháng huò quán róng jīgòu)  借用〜sth(至某人)/〜(某人)某人(银行或金融机构银行或全融机构)  Jièyòng〜sth(zhì mǒu rén)/〜(mǒu rén) mǒu rén (yínháng huò jīnróng jīgòu yínháng huò quán róng jīgòu)  Note at borrow ~sth (to sb)/ ~(sb) sth (of a bank or finan­cial institution bank or full-fledged institution)  Note à l’emprunt de qch (à qn) / ~ (qn) qh (d’une banque ou d’une institution financière banque ou institution à part entière)  Nota sobre empréstimo (sth (to sb) / ~ (sb) sth (de um banco ou instituição financeira bancária ou instituição de pleno direito)  Nota en borrow ~ sth (to sb) / ~ (sb) sth (de un banco o institución bancaria o institución de pleno derecho)  Nota in prestito ~ sth (a sb) / ~ (sb) sth (di una banca o banca di istituti finanziari o istituzione a pieno titolo)  at note Ynskt mál: * horum mutuo postulaverit (ut si) / * (si) Ynskt mál (de ripam vel financial institutione ripam vel financial institutione-wide)  Schuldverschreibung bei etw. (Von jdm) (von einer Bank oder einem Finanzinstitut einer Bank oder einem vollwertigen Institut)  Σημείωση για τα δάνεια (σε sb) / ~ (sb) sth (μιας τράπεζας τραπεζών ή χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων ή ενός πλήρους ιδρύματος)  Simeíosi gia ta dáneia (se sb) / ~ (sb) sth (mias trápezas trapezón í chrimatopistotikón idrymáton í enós plírous idrýmatos)  Uwaga na pożyczkę ~ sth (do sb) / ~ (sb) sth (banku lub banku instytucji finansowej lub instytucji pełnoprawnej)  Обратите внимание на заем ~ sth (для sb) / ~ (sb) sth (банка или банка финансового учреждения или полноценного учреждения)  Obratite vnimaniye na zayem ~ sth (dlya sb) / ~ (sb) sth (banka ili banka finansovogo uchrezhdeniya ili polnotsennogo uchrezhdeniya)  note at borrow sth (to sb)/ 〜(sb) sth (of a bank or finan­cial institution 银行 或全融机构)  Note à l’emprunt de qch (à qn) / ~ (qn) qh (d’une banque ou d’une institution financière banque ou institution à part entière)   借入   注記 〜 ( sb ) /〜( sb ) sth ( 銀行または 金融 機関  銀行 または 本格 的な 機関  もの)    かりいれ   ちゅうき 〜 ( sb ) /〜( sb ) sth ( ぎんこう または きにゅう きかん  ぎんこう または ほんかく てきな きかん  もの )    karīre ji no chūki 〜 ( sb ) /〜( sb ) sth ( ginkōmataha kinyū kikan no ginkō mataha honkaku tekina kikanno mono ) 
26 to give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it to give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it 如果他们在一段时间内偿还并支付利息,他们会给钱 rúguǒ tāmen zài yīduàn shíjiān nèi chánghuán bìng zhīfù lìxí, tāmen huì gěi qián To give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it Donner de l'argent à qn à condition qu'il le rembourse sur une période donnée et lui verse des intérêts Para dar dinheiro ao sb com a condição de que eles o paguem de volta por um período de tempo e paguem juros sobre ele Para dar dinero a alguien a condición de que lo devuelvan en un período de tiempo y paguen intereses sobre él. Dare soldi a Sai Baba a condizione che li restituiscano per un periodo di tempo e paghino gli interessi su di esso pecuniam reddere SB condicione ut revertantur et usuras ei tempus Jdm Geld zu geben, vorausgesetzt, dass sie es über einen bestimmten Zeitraum zurückzahlen und Zinsen dafür zahlen Για να δώσετε χρήματα στο sb υπό την προϋπόθεση ότι θα το επιστρέψει για ένα χρονικό διάστημα και θα καταβάλει τόκους σε αυτό Gia na dósete chrímata sto sb ypó tin proüpóthesi óti tha to epistrépsei gia éna chronikó diástima kai tha kataválei tókous se aftó Dać pieniądze na sb, pod warunkiem, że spłacą je przez pewien okres czasu i spłacą odsetki Дать деньги sb при условии, что они вернут их в течение определенного периода времени и начисляют на них проценты Dat' den'gi sb pri uslovii, chto oni vernut ikh v techeniye opredelennogo perioda vremeni i nachislyayut na nikh protsenty to give money to sb on condition that they pay it back over a period of time and pay interest on it Donner de l'argent à qn à condition qu'il le rembourse sur une période donnée et lui verse des intérêts 一定 期間 にわたり 返済  、 利息  支払う こと 条件  、 sb  お金  与える  いってい きかん にわたり へんさい  、 りそく  しはらう こと  じょうけん  、 sb  おかね  あたえる  ittei kikan niwatari hensai shi , risoku o shiharau koto ojōken ni , sb ni okane o ataeru 
27  (…) 贷(款)   (xiàng…) dài (kuǎn)   贷(款)  dài (kuǎn)  (to...)  (à ...)  (para ...)  (a ...)  (A ...) di credito (denaro)  (Ut ...) fidei (denarios)  (zu ...)  (έως ...)  (éos ...)  (do ...)  (К ...) кредит (деньги)  (K ...) kredit (den'gi)  (…) 贷(款)   (à ...)   ( 〜  )    ( 〜  )    ( 〜 e ) 
28 synonym loan synonym loan 同义词贷款 tóngyìcí dàikuǎn Synonym loan Prêt synonyme Empréstimo sinônimo Préstamo de sinónimos Prestito sinonimo species loan Synonym Darlehen Συνώνυμο δάνειο Synónymo dáneio Pożyczka synonimowa Синоним кредита Sinonim kredita synonym loan Prêt synonyme 同義語 ローン  どうぎご ローン  dōgigo rōn 
29 the bank refused to lend the money to us the bank refused to lend the money to us 银行拒绝借钱给我们 yínháng jùjué jiè qián gěi wǒmen The bank refused to lend the money to us La banque a refusé de nous prêter de l'argent O banco se recusou a emprestar o dinheiro para nós El banco se negó a prestarnos el dinero. La banca ha rifiutato di prestarci i soldi mutuam pecuniam ad mensam non Die Bank lehnte es ab, uns das Geld zu leihen Η τράπεζα αρνήθηκε να μας δανείσει τα χρήματα I trápeza arníthike na mas daneísei ta chrímata Bank odmówił nam pożyczenia pieniędzy Банк отказался одолжить нам деньги Bank otkazalsya odolzhit' nam den'gi the bank refused to lend the money to us La banque a refusé de nous prêter de l'argent 銀行  私達  お金  貸す こと  拒否 した  ぎんこう  わたしたち  おかね  かす こと  きょひした  ginkō wa watashitachi ni okane o kasu koto o kyohi shita 
30 银行拒每向我们贷款 yínháng jù měi xiàng wǒmen dàikuǎn 银行拒每向我们贷款 yínháng jù měi xiàng wǒmen dàikuǎn The bank refused to lend us a loan La banque a refusé de nous prêter un prêt O banco se recusou a nos emprestar um empréstimo El banco se negó a prestarnos un préstamo. La banca ha rifiutato di prestarci un prestito Nolunt ripas creditumque ad nos omni Die Bank lehnte es ab, uns einen Kredit zu gewähren Η τράπεζα αρνήθηκε να μας δανείσει I trápeza arníthike na mas daneísei Bank odmówił nam pożyczki Банк отказался предоставить нам кредит Bank otkazalsya predostavit' nam kredit 银行拒每向我们贷款 La banque a refusé de nous prêter un prêt 銀行  私達  ローン  貸す こと  拒んだ  ぎんこう  わたしたち  ローン  かす こと  こばんだ ginkō wa watashitachi ni rōn o kasu koto o kobanda 
31 They refused  to lend  us the money They refused  to lend  us the money 他们拒绝借钱给我们 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen They refused to lend us the money Ils ont refusé de nous prêter de l'argent Eles se recusaram a nos emprestar o dinheiro Se negaron a prestarnos el dinero. Si sono rifiutati di prestarci i soldi Noluerunt commodi pecuniam Sie lehnten es ab, uns das Geld zu leihen Αρνήθηκαν να μας δανείσουν τα χρήματα Arníthikan na mas daneísoun ta chrímata Nie chcieli pożyczyć nam pieniędzy Они отказались одолжить нам деньги Oni otkazalis' odolzhit' nam den'gi They refused  to lend  us the money Ils ont refusé de nous prêter de l'argent 彼ら  私たち  お金  貸す こと  拒んだ  かれら  わたしたち  おかね  かす こと  こばんだ  karera wa watashitachi ni okane o kasu koto o kobanda 
32 他们拒绝向我们贷款 tāmen jùjué xiàng wǒmen dàikuǎn 他们拒绝向我们贷款 tāmen jùjué xiàng wǒmen dàikuǎn They refused to lend us Ils ont refusé de nous prêter Eles se recusaram a nos emprestar Se negaron a prestarnos Si sono rifiutati di prestarci Noluit nobiscum et nudum operuerit vestimento Sie weigerten sich, uns zu leihen Αρνήθηκαν να μας δανείσουν Arníthikan na mas daneísoun Nie chcieli nam pożyczyć Они отказались одолжить нам Oni otkazalis' odolzhit' nam 他们拒绝向我们贷款 Ils ont refusé de nous prêter 彼ら  私たち  貸す こと  拒んだ  かれら  わたしたち  かす こと  こばんだ  karera wa watashitachi ni kasu koto o kobanda 
33 他們拒絕借錢給我們 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen 他们拒绝借钱给我们 tāmen jùjué jiè qián gěi wǒmen They refused to lend us money Ils ont refusé de nous prêter de l'argent Eles se recusaram a nos emprestar dinheiro Se negaron a prestarnos dinero. Si sono rifiutati di prestarci denaro Nos nolentes pecuniam Sie lehnten es ab, uns Geld zu leihen Αρνήθηκαν να μας δανείσουν χρήματα Arníthikan na mas daneísoun chrímata Odmówili pożyczenia nam pieniędzy Они отказались одолжить нам деньги Oni otkazalis' odolzhit' nam den'gi 他們拒絕借錢給我們 Ils ont refusé de nous prêter de l'argent 彼ら  私たち  お金  貸す こと  拒んだ  かれら  わたしたち  おかね  かす こと  こばんだ  karera wa watashitachi ni okane o kasu koto o kobanda 
34 compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation  compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation  比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí Compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation Comparez emprunt ~ qc (à qn / qc) / (qn / qc) qch (formel) pour donner une qualité particulière à une personne ou à une situation Compare emprestado ~ sth (para sb / sth) / (sb / sth) sth (formal) para dar uma qualidade particular a uma pessoa ou situação Compare borrow ~ sth (a sb / sth) / (sb / sth) sth (formal) para dar una calidad particular a una persona o una situación Confronta in prestito ~ sth (a sb / sth) / (sb / sth) sth (formale) per dare una particolare qualità a una persona o a una situazione * Ynskt mál: compare mutuari (SB / Ynskt mál) / (si / Ynskt mál) Ynskt mál (formalis) ad hominem vel ut species certo situ Vergleichen Sie leihweise (mit jdm / etw) / (jdn / etw) etw (formal), um einer Person oder Situation eine bestimmte Eigenschaft zu verleihen Συγκρίνετε τη δανειοληψία (σε sb / sth) / (sb / sth) sth (επίσημη) για να δώσετε μια συγκεκριμένη ποιότητα σε ένα άτομο ή μια κατάσταση Synkrínete ti daneiolipsía (se sb / sth) / (sb / sth) sth (epísimi) gia na dósete mia synkekriméni poiótita se éna átomo í mia katástasi Porównaj pożyczkę ~ sth (do sb / sth) / (sb / sth) sth (formal), aby nadać danej osobie lub sytuacji określoną jakość Сравните заем ~ sth (с sb / sth) / (sb / sth) sth (формальный), чтобы дать конкретное качество человеку или ситуации Sravnite zayem ~ sth (s sb / sth) / (sb / sth) sth (formal'nyy), chtoby dat' konkretnoye kachestvo cheloveku ili situatsii compare borrow ~ sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth (formal) to give a particular quality to a person or a situation  Comparez emprunt ~ qc (à qn / qc) / (qn / qc) qch (formel) pour donner une qualité particulière à une personne ou à une situation  または 状況  特定  品質  与える ため  、 (sb / sth  )/( sb / sth )   borrow 〜 sth  比較してください 。  ひと または じょうきょう  とくてい  ひんしつ  あたえる ため  、 ( sb / sth  )/( sb / sth )   ぼっろw 〜 sth  ひかく してください 。  hito mataha jōkyō ni tokutei no hinshitsu o ataeru tame ni ,( sb / sth e )/( sb / sth ) e no borrow 〜 sth o hikakushitekudasai . 
35 , 增添(特色) gěi…zēngjiā, zēngtiān (tèsè) 给...增加,增添(特色) gěi... Zēngjiā, zēngtiān (tèsè) Add to Ajouter à Adicionar a Añadir a Aggiungi a ... ad augendam, addere (Features) Hinzufügen zu Προσθήκη στο Prosthíki sto Dodaj do Добавить в Dobavit' v , 增添(特色) Ajouter à に 追加   ついか  ni tsuika 
36 比較借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)給予某人或某種情況特定的品質 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí 比较借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)给予某人或某种情况特定的品质 bǐjiào jièyòng〜(mǒu mǒu/mǒu mǒu)/(mǒu rén/mǒu rén)......(Zhèngshì) jǐyǔ mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng tèdìng de pǐnzhí Compare borrowing ((something/something)/(someone/someone)... (formally) giving someone or a certain situation specific quality Comparez les emprunts ((quelque chose / quelque chose) / (quelqu'un / quelqu'un) ... ... (formellement) en donnant à quelqu'un ou une certaine situation une qualité spécifique Compare empréstimo ((alguma coisa / alguma coisa) / (alguém / alguém) ... (formalmente) dando a alguém ou uma certa qualidade específica da situação Compare los préstamos ((algo / algo) / (alguien / alguien) ... (formalmente) dando a alguien o cierta situación una calidad específica Confronta il prestito ((qualcosa / qualcosa) / (qualcuno / qualcuno) ... (formalmente) dando a qualcuno o una certa situazione una qualità specifica Compara mutuari ~ (VI / XX) / (si / si) ...... (formalis) et datum est homo aut qualis specifica situ, Vergleichen Sie das Ausleihen ((etwas / etwas) / (jemand / jemand) ... (formal), um jemandem oder einer bestimmten Situation eine bestimmte Qualität zu geben Συγκρίνετε το δανεισμό ((κάτι / κάτι) / (κάποιος / κάποιος) ... (τυπικά) δίνοντας σε κάποιον ή συγκεκριμένη κατάσταση συγκεκριμένη ποιότητα Synkrínete to daneismó ((káti / káti) / (kápoios / kápoios) ... (typiká) dínontas se kápoion í synkekriméni katástasi synkekriméni poiótita Porównaj pożyczki ((coś / coś) / (ktoś / ktoś) ... (formalnie) dając komuś lub określonej sytuacji określoną jakość Сравните заимствование ((что-то / что-то) / (кто-то / кто-то) ... (формально), давая кому-то или определенной ситуации определенное качество Sravnite zaimstvovaniye ((chto-to / chto-to) / (kto-to / kto-to) ... (formal'no), davaya komu-to ili opredelennoy situatsii opredelennoye kachestvo 比較借用〜(某某/某某)/(某人/某人)......(正式)給予某人或某種情況特定的品質 Comparez les emprunts ((quelque chose / quelque chose) / (quelqu'un / quelqu'un) ... ... (formellement) en donnant à quelqu'un ou une certaine situation une qualité spécifique 借用 ( (   /   )/(   /   )...  比較する ( 正式   )   または 特定  状況  特定 品質  与える  しゃくよう ( ( なに  / なに  )/( だれ  / だれ )。。。  ひかく する ( せいしき   ) だれ  または とくてい  じょうきょう  とくてい  ひんしつ  あたえる  shakuyō ( ( nani ka / nani ka )/( dare ka / dare ka )...o hikaku suru ( seishiki ni wa ) dare ka mataha tokutei nojōkyō ni tokutei no hinshitsu o ataeru 
37 The setting sun lent an air of melancholy to the scene The setting sun lent an air of melancholy to the scene 夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí The setting sun lent an air of melancholy to the scene Le soleil couchant donnait un air de mélancolie à la scène O sol poente deu um ar de melancolia à cena El sol poniente prestó un aire de melancolía a la escena. Il sole al tramonto ha impresso un'aria di malinconia alla scena Tristis ad aethera sedem apposuit occasum Die untergehende Sonne verleiht der Szene einen melancholischen Ausdruck Ο ήλιος έβαζε έναν αέρα μελαγχολίας στη σκηνή O ílios évaze énan aéra melancholías sti skiní Zachodzące słońce nadawało scenie melancholię Заходящее солнце придавало сцену грусти Zakhodyashcheye solntse pridavalo stsenu grusti The setting sun lent an air of melancholy to the scene Le soleil couchant donnait un air de mélancolie à la scène 夕日  その シーン  憂鬱な 空気  貸した  ゆうひ  その シーン  ゆううつな くうき  かした  yūhi ga sono shīn ni yūutsuna kūki o kashita 
38  日给景色增添了伤感的气氛  luòrì gěi jǐngsè zēngtiānle shānggǎn de qìfēn  落日给景色增添了伤感的气氛  luòrì gěi jǐngsè zēngtiānle shānggǎn de qìfēn  The setting sun adds a sad atmosphere to the scenery.  Le soleil couchant ajoute une atmosphère triste au paysage.  O sol poente adiciona uma atmosfera triste ao cenário.  La puesta de sol añade un ambiente triste al paisaje.  Il sole al tramonto aggiunge un'atmosfera triste allo scenario.  Addit tristique quis Solis atmosphaera  Die untergehende Sonne fügt der Landschaft eine traurige Atmosphäre hinzu.  Ο ήλιος σκηνής προσθέτει μια θλιβερή ατμόσφαιρα στο τοπίο.  O ílios skinís prosthétei mia thliverí atmósfaira sto topío.  Zachodzące słońce dodaje smutnej atmosfery scenerii.  Заходящее солнце добавляет грустную атмосферу в декорации.  Zakhodyashcheye solntse dobavlyayet grustnuyu atmosferu v dekoratsii.  日给景色增添了伤感的气氛  Le soleil couchant ajoute une atmosphère triste au paysage.   夕日  景色  悲しい 雰囲気  追加 します 。    ゆうひ  けしき  かなしい ふにき  ついか します 。    yūhi wa keshiki ni kanashī funiki o tsuika shimasu . 
39 夕陽給這個場景帶來了憂鬱的氣息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí 夕阳给这个场景带来了忧郁的气息 xīyáng gěi zhège chǎngjǐng dài láile yōuyù de qìxí The setting sun brings a melancholy atmosphere to this scene. Le soleil couchant apporte une atmosphère mélancolique à cette scène. O sol poente traz uma atmosfera melancólica para esta cena. El sol poniente trae una atmósfera melancólica a esta escena. Il sole al tramonto porta un'atmosfera malinconica in questa scena. Maestum protulit in scaenam solis occasum atmosphaera Die untergehende Sonne bringt eine melancholische Atmosphäre in diese Szene. Ο δύσβατος ήλιος φέρνει μια μελαγχολική ατμόσφαιρα σ 'αυτή τη σκηνή. O dýsvatos ílios férnei mia melancholikí atmósfaira s 'aftí ti skiní. Zachodzące słońce przynosi melancholijną atmosferę tej scenie. Заходящее солнце вносит меланхоличную атмосферу в эту сцену. Zakhodyashcheye solntse vnosit melankholichnuyu atmosferu v etu stsenu. 夕陽給這個場景帶來了憂鬱的氣息 Le soleil couchant apporte une atmosphère mélancolique à cette scène. 夕日  この シーン  憂鬱な 雰囲気  もたらします 。 ゆうひ  この シーン  ゆううつな ふにき  もたらします 。  yūhi wa kono shīn ni yūutsuna funiki o motarashimasu . 
40 Her presence lent the occasion a certain dignity Her presence lent the occasion a certain dignity 她的出现为这个场合带来了一定的尊严 tā de chūxiàn wèi zhège chǎnghé dài láile yīdìng de zūnyán Her presence lent the occasion a certain dignity Sa présence donnait à l'occasion une certaine dignité Sua presença deu à ocasião uma certa dignidade Su presencia prestó a la ocasión una cierta dignidad. La sua presenza ha conferito all'occasione una certa dignità Accommodet rebus praesentibus splendorque suus Ihre Anwesenheit verlieh dem Anlass eine gewisse Würde Η παρουσία της έδωσε την ευκαιρία σε κάποια αξιοπρέπεια I parousía tis édose tin efkairía se kápoia axioprépeia Jej obecność nadała tej okazji pewną godność Ее присутствие дало повод определенное достоинство Yeye prisutstviye dalo povod opredelennoye dostoinstvo Her presence lent the occasion a certain dignity Sa présence donnait à l'occasion une certaine dignité 彼女  存在  機会  一定  尊厳  与えました  かのじょ  そんざい  きかい  いってい  そんげん あたえました  kanojo no sonzai wa kikai ni ittei no songen o ataemashita 
41 她的出席使那场面增添了几分光彩 tā de chūxí shǐ nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi 她的出席使那场面增添了几分光彩 tā de chūxí shǐ nà chǎngmiàn zēngtiānle jǐ fēn guāngcǎi Her presence added a touch of brilliance to the scene. Sa présence a ajouté une touche de brillance à la scène. Sua presença acrescentou um toque de brilho à cena. Su presencia aportó un toque de brillantez a la escena. La sua presenza ha aggiunto un tocco di brillantezza alla scena. Addere paulo color optimus spectaculum istud conspectu eius Ihre Anwesenheit fügte der Szene einen Hauch von Brillanz hinzu. Η παρουσία της προσέφερε ένα άγγιγμα της σκηνής. I parousía tis proséfere éna ángigma tis skinís. Jej obecność dodała odrobinę blasku scenie. Ее присутствие добавило нотку блеска на сцену. Yeye prisutstviye dobavilo notku bleska na stsenu. 她的出席使那场面增添了几分光彩 Sa présence a ajouté une touche de brillance à la scène. 彼女  存在  シーン  輝き  タッチ  追加しました 。  かのじょ  そんざい  シーン  かがやき  タッチ ついか しました 。  kanojo no sonzai wa shīn ni kagayaki no tacchi o tsuikashimashita . 
42 sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. 〜sth (to sb/sth)/ 〜(sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. 〜sth(to sb / sth)/〜(sb / sth)......给予或提供帮助,支持等 〜sth(to sb/ sth)/〜(sb/ sth)...... Jǐyǔ huò tígōng bāngzhù, zhīchí děng ~sth (to sb/sth)/ ~(sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. ~ qch à donner / à donner de l'aide, du soutien, etc. ~ sth (to sb / sth) / ~ (sb / sth) sth para dar ou fornecer ajuda, suporte, etc. ~ sth (a sb / sth) / ~ (sb / sth) sth para dar o proporcionar ayuda, apoyo, etc. ~ sth (to sb / sth) / ~ (sb / sth) sth per dare o fornire aiuto, supporto, ecc. * Ynskt mál (SB / Ynskt mál) / * (si / Ynskt mál) Summa theologiae, sive ad auxilium providere, firmamentum, etc. etw (jdm / etw) / ~ (jdn / etw) etw geben, helfen, unterstützen, unterstützen usw. ~ sth (σε sb / sth) / ~ (sb / sth) sth για να δώσει ή να παράσχει βοήθεια, υποστήριξη, κλπ. ~ sth (se sb / sth) / ~ (sb / sth) sth gia na dósei í na paráschei voítheia, ypostírixi, klp. ~ sth (do sb / sth) / ~ (sb / sth) coś do udzielenia lub udzielenia pomocy, wsparcia itp. ~ sth (to sb / sth) / ~ (sb / sth) sth, чтобы оказывать или предоставлять помощь, поддержку и т. д. ~ sth (to sb / sth) / ~ (sb / sth) sth, chtoby okazyvat' ili predostavlyat' pomoshch', podderzhku i t. d. sth (to sb/sth)/ (sb/sth) sth to give or provide help, support, etc. ~ qch à donner / à donner de l'aide, du soutien, etc. 〜 ( sb / sth  )/〜( sb / sth )   援助 、 支援、 その他  提供  〜 ( sb / sth  )/〜( sb / sth )   えんじょ 、 しえん 、 そのた  ていきょう  〜 ( sb / sth e )/〜( sb / sth ) e no enjo , shien , sonotano teikyō 
43 给予,提供(帮助、支持等) Jǐyǔ, tígōng (bāngzhù, zhīchí děng) 给予,提供(帮助,支持等) jǐyǔ, tígōng (bāngzhù, zhīchí děng) Give, provide (help, support, etc.) Donner, fournir (aide, soutien, etc.) Dar, fornecer (ajuda, suporte, etc.) Dar, proporcionar (ayuda, apoyo, etc.) Dare, fornire (aiuto, supporto, ecc.) Dare, dedi, datum (ope, auxilio, etc.) Geben, geben (Hilfe, Unterstützung usw.) Δώστε, παρέχετε (βοήθεια, υποστήριξη, κ.λπ.) Dóste, paréchete (voítheia, ypostírixi, k.lp.) Podaj, podaj (pomoc, wsparcie itp.) Дарим, предоставляем (помогаем, поддерживаем и т. Д.) Darim, predostavlyayem (pomogayem, podderzhivayem i t. D.) 给予,提供(帮助、支持等) Donner, fournir (aide, soutien, etc.) 与える 、 提供 する ( 援助 、 支援 など )  あたえる 、 ていきょう する ( えんじょ 、 しえん など ) ataeru , teikyō suru ( enjo , shien nado ) 
44 I was more than happy to lend my support to such a good cause I was more than happy to lend my support to such a good cause 我非常乐意为这么好的事业提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí I was more than happy to lend my support to such a good cause J'étais plus qu'heureux d'apporter mon soutien à une telle cause Eu estava mais do que feliz em dar meu apoio a uma causa tão boa Estaba más que feliz de prestar mi apoyo a una causa tan buena Sono stato più che felice di dare il mio sostegno a una buona causa Commodare auxilium mihi in me plus quam felix ad tam bonam causam Ich war mehr als glücklich, einen solchen guten Zweck unterstützen zu können Ήμουν πολύ χαρούμενος που θα υποστήριζα μια τόσο καλή αιτία Ímoun polý charoúmenos pou tha ypostíriza mia tóso kalí aitía Byłem bardziej niż szczęśliwy, mogąc udzielić mi wsparcia dla tak dobrej sprawy Я был более чем счастлив оказать свою поддержку такому доброму делу YA byl boleye chem schastliv okazat' svoyu podderzhku takomu dobromu delu I was more than happy to lend my support to such a good cause J'étais plus qu'heureux d'apporter mon soutien à une telle cause   その ような 正当な 理由    支持  貸す こと できて とても うれしかったです  わたし  その ような せいとうな りゆう  わたし  しじ かす こと  できて とても うれしかったです  watashi wa sono yōna seitōna riyū ni watashi no shiji o kasukoto ga dekite totemo ureshikattadesu 
45 我非常乐意给这样美好的事业提供 wǒ fēicháng lèyì gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù 我非常乐意给这样美好的事业提供援助 wǒ fēicháng lèyì gěi zhèyàng měihǎo de shìyè tígōng yuánzhù I am very happy to provide assistance for such a beautiful cause. Je suis très heureux de fournir une assistance pour une si belle cause. Estou muito feliz em fornecer assistência para uma causa tão bonita. Estoy muy feliz de proporcionar asistencia para una causa tan hermosa. Sono molto felice di fornire assistenza per una causa così bella. Ego sum valde felix auxilium praebere in causa tam bona Ich freue mich sehr, für so eine schöne Sache Hilfe leisten zu können. Είμαι πολύ χαρούμενος που παρέχω βοήθεια για μια τόσο όμορφη αιτία. Eímai polý charoúmenos pou parécho voítheia gia mia tóso ómorfi aitía. Cieszę się, że mogę udzielić pomocy w tak pięknej sprawie. Я очень рад оказать помощь по такому прекрасному делу. YA ochen' rad okazat' pomoshch' po takomu prekrasnomu delu. 我非常乐意给这样美好的事业提供 Je suis très heureux de fournir une assistance pour une si belle cause.   その ような 美しい 原因  ため  援助  提供できて とても うれしいです 。  わたし  その ような うつくしい げにん  ため  えんじょ  ていきょう できて とても うれしいです 。  watashi wa sono yōna utsukushī genin no tame ni enjo oteikyō dekite totemo ureshīdesu . 
46 我非常樂意為這麼好的事業提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí 我非常乐意为这么好的事业提供支持 wǒ fēicháng lèyì wèi zhème hǎo de shìyè tígōng zhīchí I am very happy to support such a good cause. Je suis très heureux de soutenir une telle cause. Estou muito feliz por apoiar uma causa tão boa. Estoy muy feliz de apoyar una buena causa. Sono molto felice di sostenere una buona causa. Ego sum valde felix ad tam bonam causam support Ich freue mich sehr, eine solche Sache unterstützen zu können. Είμαι πολύ χαρούμενος που υποστηρίζω μια τόσο καλή αιτία. Eímai polý charoúmenos pou ypostirízo mia tóso kalí aitía. Jestem bardzo szczęśliwy, że mogę poprzeć tak dobrą sprawę. Я очень рад поддержать такое хорошее дело. YA ochen' rad podderzhat' takoye khorosheye delo. 我非常樂意為這麼好的事業提供支持 Je suis très heureux de soutenir une telle cause.   その ような 正当な 理由  支持 して とても嬉しいです 。  わたし  その ような せいとうな りゆう  しじ して とても うれしいです 。  watashi wa sono yōna seitōna riyū o shiji shite totemoureshīdesu . 
47 he came along to lend me moral support he came along to lend me moral support 他过来给我道义上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí He came along to lend me moral support Il est venu me prêter un soutien moral Ele veio para me dar apoio moral Vino a prestarme apoyo moral. È venuto per prestarmi supporto morale et factum est in una moralis firmamentum praebueris Er hat mich moralisch unterstützt Ήρθε μαζί μου για να μου δανείσει ηθική υποστήριξη Írthe mazí mou gia na mou daneísei ithikí ypostírixi Przyszedł, aby mi pomóc Он пришел, чтобы оказать мне моральную поддержку On prishel, chtoby okazat' mne moral'nuyu podderzhku he came along to lend me moral support Il est venu me prêter un soutien moral     道徳  支援  貸す ため  一緒 来ました  かれ  わたし  どうとく てき しえん  かす ため  いっしょ  きました  kare wa watashi ni dōtoku teki shien o kasu tame ni issho nikimashita 
48 他来给予無精神上的支持 tā lái jǐyǔ wú jīngshén shàng de zhīchí 他来给予无精神上的支持 tā lái jǐyǔ wú jīngshén shàng de zhīchí He came to give no spiritual support Il est venu pour donner aucun soutien spirituel Ele veio para não dar apoio espiritual Vino a dar ningún apoyo espiritual. È venuto per non dare alcun sostegno spirituale Et non venit ad moralis firmamentum Er kam, um keine spirituelle Unterstützung zu geben Ήρθε να μην δώσει καμία πνευματική υποστήριξη Írthe na min dósei kamía pnevmatikí ypostírixi Przyszedł, aby nie udzielać duchowego wsparcia Он пришел, чтобы не оказывать никакой духовной поддержки On prishel, chtoby ne okazyvat' nikakoy dukhovnoy podderzhki 他来给予無精神上的支持 Il est venu pour donner aucun soutien spirituel   霊的な 支援  与えない よう  なった  かれ  れいてきな しえん  あたえない よう  なった  kare wa reitekina shien o ataenai  ni natta 
49 他過來給我道義上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí 他过来给我道义上的支持 tā guòlái gěi wǒ dàoyì shàng de zhīchí He came over and gave me moral support. Il est venu et m'a donné un soutien moral. Ele veio e me deu apoio moral. Él vino y me dio apoyo moral. È venuto e mi ha dato sostegno morale. Et factum est, ut sententiam mihi ideo honestum, Er kam herüber und gab mir moralische Unterstützung. Ήρθε και μου έδωσε ηθική υποστήριξη. Írthe kai mou édose ithikí ypostírixi. Przyszedł i dał mi wsparcie moralne. Он подошел и оказал мне моральную поддержку. On podoshel i okazal mne moral'nuyu podderzhku. 他過來給我道義上的支持 Il est venu et m'a donné un soutien moral.   やって来て 、   道徳 的な 支援  与えました。  かれ  やってきて 、 わたし  どうとく てきな しえん あたえました 。  kare wa yattekite , watashi ni dōtoku tekina shien oataemashita . 
50 lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb  lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb  倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn Lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb Prêtez l'oreille (à qn / qch) d'écouter d'une manière patiente et sympathique Empreste um ouvido (para sb / sth) para escutar de maneira paciente e simpática Prestar un oído (a sb / sth) para escuchar de forma paciente y compasiva a sb Prestare un orecchio (a sb / sth) per ascoltare in modo paziente e comprensivo verso sb aurem tuam (et si / Ynskt mál) auscultare per viam communem et consentien patientes estote ad sb Leihen Sie (für jdn / etw) ein Ohr, um auf eine geduldige und sympathische Weise zu hören Δώστε ένα αυτί (σε sb / sth) για να ακούσετε με έναν ασθενή και συμπαθητικό τρόπο να sb Dóste éna aftí (se sb / sth) gia na akoúsete me énan asthení kai sympathitikó trópo na sb Poświęć ucho (sb / sth), aby słuchać w cierpliwy i życzliwy sposób na kogoś Прислушайтесь к пациенту и слушайте терпеливо и сочувственно Prislushaytes' k patsiyentu i slushayte terpelivo i sochuvstvenno lend an ear (to sb/sth) to listen in a patient and sympathetic way to sb  Prêtez l'oreille (à qn / qch) d'écouter d'une manière patiente et sympathique   傾けて ( sb / sth  ) 患者    傾け 、思いやり  ある 方法  sb    傾けます  みみ  かたむけて ( sb / sth  ) かんじゃ  みみ  かたむけ 、 おもいやり  ある ほうほう  sb  みみ  かたむけます  mimi o katamukete ( sb / sth ni ) kanja ni mimi okatamuke , omoiyari no aru hōhō de sb ni mimi okatamukemasu 
51 听;倾听  qín tīng; qīngtīng  耹听;倾听 qín tīng; qīngtīng Listen Écoute Ouça Escuchar Qin ascoltare, ascoltare Qin audite, audite Hör zu! Ακούστε Akoúste Słuchaj Цинь слушать, слушать Tsin' slushat', slushat' 听;倾听  Écoute 聞く  きく  kiku 
52 傾聽(某人/某某人)以一種耐心和有同情心的方式傾聽某人的意見 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yīzhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn 倾听(某人/某某人)以一种耐心和有同情心的方式倾听某人的意见 qīngtīng (mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐ yī zhǒng nàixīn hé yǒu tóngqíng xīn de fāngshì qīngtīng mǒu rén de yìjiàn Listen (someone/someone) to listen to someone’s opinion in a patient and compassionate way Écoutez (quelqu'un / quelqu'un) pour écouter l'opinion de quelqu'un d'une manière patiente et compatissante Ouça (alguém / alguém) para ouvir a opinião de alguém de uma forma paciente e compassiva Escuche (a alguien) para escuchar la opinión de alguien de una manera paciente y compasiva. Ascolta (qualcuno / qualcuno) per ascoltare l'opinione di qualcuno in modo paziente e compassionevole Audi (aliquem / aliquem) patientes estote et nervo sympatbetico sup- per viam audire ad aliquem consilium scriptor Hören Sie (jemanden / jemanden) zu, um die Meinung von jemandem auf eine geduldige und mitfühlende Weise zu hören Ακούστε (κάποιος / κάποιος) για να ακούσετε τη γνώμη κάποιου σε έναν ασθενή και συμπονετικό τρόπο Akoúste (kápoios / kápoios) gia na akoúsete ti gnómi kápoiou se énan asthení kai symponetikó trópo Słuchaj (ktoś / ktoś), aby słuchać czyichś opinii w cierpliwy i pełen współczucia sposób Слушайте (кто-то / кто-то), чтобы выслушать чье-то мнение терпеливо и сострадательно Slushayte (kto-to / kto-to), chtoby vyslushat' ch'ye-to mneniye terpelivo i sostradatel'no 傾聽(某人/某某人)以一種耐心和有同情心的方式傾聽某人的意見 Écoutez (quelqu'un / quelqu'un) pour écouter l'opinion de quelqu'un d'une manière patiente et compatissante 辛抱強く そして 思いやり  ある 方法     意見 聞く ため  (   /    ) 聞く  しんぼうずよく そして おもいやり  ある ほうほう  だれ   いけん  きく ため  ( だれ  / だれ   )きく  shinbōzuyoku soshite omoiyari no aru hōhō de dare ka noiken o kiku tame ni ( dare ka / dare ka o ) kiku 
53 lend (sb) ahelping) hand (with sth) lend (sb) a(helping) hand (with sth) 借(某人)(帮助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) Lend (sb) a(helping) hand (with sth) Prêter (qn) un coup de main (avec qch) Empreste (sb) uma mão (ajudante) (com sth) Prestar (sb) una mano (de ayuda) (con algo) Lend (sb) a (help) hand (con sth) commodare (si) a (auxilium) manus (cum Ynskt mál) (Jdm) eine (helfende) Hand (mit etw) verleihen Lend (sb) ένα (βοηθώντας) χέρι (με sth) Lend (sb) éna (voithóntas) chéri (me sth) Pożycz (sb) rękę (pomagającą) (przy użyciu czegoś) Ленд (sb) (помощь) рука (с чем-то) Lend (sb) (pomoshch') ruka (s chem-to) lend (sb) ahelping) hand (with sth) Prêter (qn) un coup de main (avec qch) ( 手助け )   ( sh  ) 貸す  ( てだすけ )   ( sh  ) かす  ( tedasuke ) te o ( sh de ) kasu 
54 帮助;援助;搭把手 bāngzhù; yuánzhù; dā bǎshǒu 帮助;援助;搭把手 bāngzhù; yuánzhù; dā bǎshǒu Help; aid; Aide; aide; Ajuda, ajuda; Ayuda; ayuda; Aiuto, aiuto; Auxilium: auxilium, et manus Hilfe, Hilfe; Βοήθεια · βοήθεια · Voítheia : voítheia : Pomoc; pomoc; Помощь; помощь; Pomoshch'; pomoshch'; 帮助;援助;搭把手 Aide; aide; 助けてください 。  たすけてください 。  tasuketekudasai . 
55 借(某人)(幫助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) 借(某人)(帮助)手(某事) jiè (mǒu rén)(bāngzhù) shǒu (mǒu shì) Borrow (someone) (help) hand (something) Emprunter (quelqu'un) (aide) main (quelque chose) Emprestar (alguém) (ajuda) mão (algo) Pedir prestado (alguien) (ayudar) mano (algo) In prestito (qualcuno) (aiuto) mano (qualcosa) Per (aliquis) (auxilium) manu (quod) (Jemanden) leihen (Hilfe) Hand (etwas) Δάνειο (κάποιος) (βοήθεια) χέρι (κάτι) Dáneio (kápoios) (voítheia) chéri (káti) Pożycz (ktoś) (pomoc) rękę (coś) Взять (кому-нибудь) (помочь) руку (что-нибудь) Vzyat' (komu-nibud') (pomoch') ruku (chto-nibud') 借(某人)(幫助)手(某事) Emprunter (quelqu'un) (aide) main (quelque chose) (   ) ( 助け )  (   )  借りる  ( だれ  ) ( たすけ )  ( なに  )  かりる  ( dare ka ) ( tasuke ) te ( nani ka ) o kariru 
56 I went over to see if I  could lend a hand I went over to see if I  could lend a hand 我走过去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu I went over see if I could lend a hand Je suis allé voir si je pouvais donner un coup de main Eu fui ver se eu poderia dar uma mão Fui a ver si podía echar una mano Sono andato a vedere se potevo dare una mano Per manus autem veni ut si potuit commodare Ich ging hinüber, um zu sehen, ob ich helfen konnte Πήγα να δούμε αν θα μπορούσα να δώσω ένα χέρι Píga na doúme an tha boroúsa na dóso éna chéri Poszedłem zobaczyć, czy mogę pożyczyć rękę Я подошел посмотреть, могу ли я помочь YA podoshel posmotret', mogu li ya pomoch' I went over to see if I  could lend a hand Je suis allé voir si je pouvais donner un coup de main     貸す こと  できる  どう   行きました  わたし    かす こと  できる  どう    いきました  watashi wa te o kasu koto ga dekiru ka dō ka mi niikimashita 
57 我过去看我如不能帮上忙 wǒ guòqù kàn wǒ rú bùnéng bāng shàng máng 我过去看我如不能帮上忙 wǒ guòqù kàn wǒ rú bùnéng bāng shàng máng I used to see if I can't help. Je voyais si je ne pouvais pas aider. Eu costumava ver se não posso ajudar. Solía ​​ver si no puedo ayudar. Ero solito vedere se non potevo aiutare. Respice ad me et si non facio tibi Ich habe mal gesehen, ob ich nicht helfen kann. Συνηθίζω να βλέπω αν δεν μπορώ να βοηθήσω. Synithízo na vlépo an den boró na voithíso. Kiedyś widziałem, czy nie mogę pomóc. Я привык видеть, не могу ли я помочь. YA privyk videt', ne mogu li ya pomoch'. 我过去看我如不能帮上忙 Je voyais si je ne pouvais pas aider.   助けられない  どう  見ていました 。  わたし  たすけられない  どう  みていました 。  watashi wa tasukerarenai ka dō ka miteimashita . 
58 我走過去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu 我走过去看看能不能伸出援助之手 wǒ zǒu guòqù kàn kàn néng bùnéng shēn chū yuánzhù zhī shǒu I went over to see if I can lend a helping hand. Je suis allé voir si je pouvais donner un coup de main. Fui até lá para ver se posso dar uma mãozinha. Me acerqué para ver si podía echar una mano. Sono andato a vedere se posso dare una mano. Veni in auxilium ut, si fieri per manus commodare Ich ging hinüber, um zu sehen, ob ich helfen kann. Πήγα για να δω αν μπορώ να δώσω ένα χέρι βοηθείας. Píga gia na do an boró na dóso éna chéri voitheías. Poszedłem sprawdzić, czy mogę pomóc. Я подошел посмотреть, смогу ли я протянуть руку помощи. YA podoshel posmotret', smogu li ya protyanut' ruku pomoshchi. 我走過去看看能不能伸出援助之手 Je suis allé voir si je pouvais donner un coup de main.     貸す こと  できる  どう   行きました 。  わたし    かす こと  できる  どう    いきました 。  watashi wa te o kasu koto ga dekiru ka dō ka mi niikimashita . 
59 lend colour to sth,to make sth seem true or probable  lend colour to sth,to make sth seem true or probable  为某事物增添色彩,使其看似真实或可能 wèi mǒu shìwù zēngtiān sècǎi, shǐ qí kàn shì zhēnshí huò kěnéng Lend colour to sth,to make sth seem true or probable Donnez de la couleur à qch, donnez-lui l’air vraie ou probable Emprestar cor para sth, para fazer sth parecer verdadeiro ou provável Préstale color a algo, para que parezca cierto o probable Dare colore a sth, per far sembrare sher vero o probabile Summa colore plumbum ad verum aut verosimile videtur Summa Farbe verleihen, um etw wahr oder wahrscheinlich erscheinen zu lassen Δώστε χρώμα στο sth, για να κάνετε το sth να φαίνεται αληθές ή πιθανό Dóste chróma sto sth, gia na kánete to sth na faínetai alithés í pithanó Nadaj kolor sth, aby wyglądało na prawdziwe lub prawdopodobne Придайте цвет чему-либо, чтобы он казался правдоподобным или вероятным Pridayte tsvet chemu-libo, chtoby on kazalsya pravdopodobnym ili veroyatnym lend colour to sth,to make sth seem true or probable  Donnez de la couleur à qch, donnez-lui l’air vraie ou probable   sth  して 、 sth   または 可能性  ある よう 見せる  いろ  sth  して 、 sth  しん または かのうせい  ある よう  みせる  iro o sth ni shite , sth o shin mataha kanōsei ga aru  nimiseru 
60 使显得真实(或可能 shǐ xiǎndé zhēnshí (huò kěnéng) 使显得真实(或可能) shǐ xiǎndé zhēnshí (huò kěnéng) Make it appear real (or possible) Faites-le paraître réel (ou possible) Faça parecer real (ou possível) Haz que parezca real (o posible) Fallo sembrare reale (o possibile) Videtur ergo verum (non potest) Lass es real erscheinen (oder möglich) Κάντε την εμφάνισή της πραγματική (ή πιθανή) Kánte tin emfánisí tis pragmatikí (í pithaní) Spraw, aby wyglądało na prawdziwe (lub możliwe) Сделать это реально (или возможно) Sdelat' eto real'no (ili vozmozhno) 使显得真实(或可能 Faites-le paraître réel (ou possible) 本物  よう  見せる  ほんもの  よう  みせる  honmono no  ni miseru 
61 Most of  the available evidence lends colour to this view Most of  the available evidence lends colour to this view 大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi Most of the available evidence lends colour to this view La plupart des preuves disponibles confèrent de la couleur à cette vue A maioria das evidências disponíveis dá cor a essa visão La mayor parte de la evidencia disponible le da color a esta vista. La maggior parte delle prove disponibili conferisce colore a questa visione Plus available ad hoc quod dat color ad visum Die meisten verfügbaren Beweise verleihen dieser Ansicht Farbe Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία προσδίδουν χρώμα στην άποψη αυτή Ta perissótera diathésima stoicheía prosdídoun chróma stin ápopsi aftí Większość dostępnych dowodów nadaje kolor temu widokowi Большая часть имеющихся доказательств придает цвет этому взгляду Bol'shaya chast' imeyushchikhsya dokazatel'stv pridayet tsvet etomu vzglyadu Most of  the available evidence lends colour to this view La plupart des preuves disponibles confèrent de la couleur à cette vue 入手 可能な 証拠   部分  この 見方   貸している  にゅうしゅ かのうな しょうこ  だい ぶぶん  この みかた  いろ  かしている  nyūshu kanōna shōko no dai bubun wa kono mikata ni iro okashiteiru 
62  大部分证据支持这个观点  xiànyǒu de dà bùfèn zhèngjù zhīchí zhège guāndiǎn  现有的大部分证据支持这个观点  xiàn yǒu de dà bùfèn zhèngjù zhīchí zhège guāndiǎn  Most of the evidence available supports this view.  La plupart des preuves disponibles vont dans ce sens.  A maioria das evidências disponíveis suporta essa visão.  La mayor parte de la evidencia disponible apoya esta opinión.  La maggior parte delle prove disponibili supporta questa visione.  Maxime in hanc sententiam est quod existentium  Die meisten verfügbaren Beweise stützen diese Ansicht.  Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία υποστηρίζουν αυτή την άποψη.  Ta perissótera diathésima stoicheía ypostirízoun aftí tin ápopsi.  Większość dostępnych dowodów potwierdza ten pogląd.  Большая часть имеющихся данных подтверждает эту точку зрения.  Bol'shaya chast' imeyushchikhsya dannykh podtverzhdayet etu tochku zreniya.  大部分证据支持这个观点  La plupart des preuves disponibles vont dans ce sens.   利用 可能な 証拠  ほとんど  この 見解  支持している 。    りよう かのうな しょうこ  ほとんど  この けんかい しじ している 。    riyō kanōna shōko no hotondo wa kono kenkai o shijishiteiru . 
63 大多數現有證據都為這種觀點增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi 大多数现有证据都为这种观点增添了色彩 dà duōshù xiàn yǒu zhèngjù dōu wèi zhè zhǒng guāndiǎn zēngtiānle sècǎi Most of the available evidence adds color to this view. La plupart des preuves disponibles ajoutent de la couleur à cette vue. A maioria das evidências disponíveis adiciona cor a essa visão. La mayoría de la evidencia disponible agrega color a esta vista. La maggior parte delle prove disponibili aggiunge colore a questa vista. Quod pluribus praesentibus adiungit hoc colore Die meisten verfügbaren Beweise verleihen dieser Ansicht Farbe. Τα περισσότερα διαθέσιμα στοιχεία προσθέτουν χρώμα σε αυτήν την άποψη. Ta perissótera diathésima stoicheía prosthétoun chróma se aftín tin ápopsi. Większość dostępnych dowodów dodaje kolorów temu widokowi. Большая часть имеющихся доказательств добавляет цвета к этому представлению. Bol'shaya chast' imeyushchikhsya dokazatel'stv dobavlyayet tsveta k etomu predstavleniyu. 大多數現有證據都為這種觀點增添了色彩 La plupart des preuves disponibles ajoutent de la couleur à cette vue. 入手 可能な 証拠  ほとんど  、 この 見解   付けます 。  にゅうしゅ かのうな しょうこ  ほとんど  、 この けんかい  いろ  つけます 。  nyūshu kanōna shōko no hotondo wa , kono kenkai ni iro otsukemasu . 
64 lend your name to sth (formal)  to let it be known in public that you support or agree with sth lend your name to sth (formal)  to let it be known in public that you support or agree with sth 把你的名字借给某人(正式),让他在公开场合知道你支持或同意某事 bǎ nǐ de míngzì jiè gěi mǒu rén (zhèngshì), ràng tā zài gōngkāi chǎnghé zhīdào nǐ zhīchí huò tóngyì mǒu shì Lend your name to sth (formal) to let it be known in public that you support or agree with sth Donnez votre nom à qch (formel) pour faire savoir publiquement que vous appuyez ou approuvez Empreste seu nome para sth (formal) para que seja conhecido em público que você apoia ou concorda com sth Preste su nombre a algo (formal) para que se sepa en público que usted apoya o está de acuerdo con algo Dai il tuo nome a sth (formale) per far sapere in pubblico che sei d'accordo o d'accordo con sth commodare nomen tuum Ynskt mál (formalis) ad sit nota sit ut aliquod beneficium vel palam cum Ynskt mál: Verleihen Sie etw (formell) Ihren Namen, um öffentlich bekannt zu geben, dass Sie etw unterstützen oder mit ihm einverstanden sind Δώστε το όνομά σας σε sth (επίσημη) για να είναι δημόσια γνωστό ότι υποστηρίζετε ή συμφωνείτε με το sth Dóste to ónomá sas se sth (epísimi) gia na eínai dimósia gnostó óti ypostirízete í symfoneíte me to sth Nadaj swojemu imieniu coś (oficjalnie), aby było znane publicznie, że popierasz lub zgadzasz się z czymś Предоставьте свое имя sth (официально), чтобы публично заявить, что вы поддерживаете или соглашаетесь с sth Predostav'te svoye imya sth (ofitsial'no), chtoby publichno zayavit', chto vy podderzhivayete ili soglashayetes' s sth lend your name to sth (formal)  to let it be known in public that you support or agree with sth Donnez votre nom à qch (formel) pour faire savoir publiquement que vous appuyez ou approuvez あなた  名前  sth ( 正式 )  して 、 あなた  sth 支持 または 同意 する こと    知らせる よう します  あなた  なまえ  sth ( せいしき )  して 、 あなた sth  しじ または どうい する こと  おうやけ  しらせる よう  します  anata no namae o sth ( seishiki ) ni shite , anata ga sth oshiji mataha dōi suru koto o ōyake ni shiraseru  nishimasu 
65  公开表示支持  gōngkāi biǎoshì zhīchí  公开表示支持  gōngkāi biǎoshì zhīchí  Publicly expressed support  Soutien exprimé publiquement  Suporte publicamente expresso  Apoyo expresado públicamente  Supporto espresso pubblicamente  Publice expressit firmamentum  Öffentlich geäußerte Unterstützung  Υποστηρίζεται δημόσια  Ypostirízetai dimósia  Publicznie wyraził poparcie  Публично выраженная поддержка  Publichno vyrazhennaya podderzhka  公开表示支持  Soutien exprimé publiquement     支持 された 支援    おうやけ  しじ された しえん    ōyake ni shiji sareta shien 
66 I am more than happy to lend my name to this campaign I am more than happy to lend my name to this campaign 我非常乐意将我的名字借给这场运动 wǒ fēicháng lèyì jiāng wǒ de míngzì jiè gěi zhè chǎng yùndòng I am more than happy to lend my name to this campaign Je suis plus qu'heureux de donner mon nom à cette campagne Estou mais do que feliz em emprestar meu nome para esta campanha Estoy más que feliz de prestar mi nombre a esta campaña. Sono più che felice di dare il mio nome a questa campagna Ego sum plus quam felix ad hanc expeditionem commodare nomen meum Ich bin mehr als glücklich, dieser Kampagne meinen Namen zu geben Είμαι περισσότερο από ευτυχής να δώσω το όνομά μου σε αυτή την εκστρατεία Eímai perissótero apó eftychís na dóso to ónomá mou se aftí tin ekstrateía Jestem bardziej niż szczęśliwy mogąc nadać moje imię tej kampanii Я более чем счастлив предоставить свое имя этой кампании YA boleye chem schastliv predostavit' svoye imya etoy kampanii I am more than happy to lend my name to this campaign Je suis plus qu'heureux de donner mon nom à cette campagne   この キャンペーン    名前  貸してくれてとても うれしいです  わたし  この キャンペーン  わたし  なまえ  かしてくれて とても うれしいです  watashi wa kono kyanpēn ni watashi no namae okashitekurete totemo ureshīdesu 
67 我非常愿意公开表示支持这个运动 wǒ fēicháng yuànyì gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng 我非常愿意公开表示支持这个运动 wǒ fēicháng yuànyì gōngkāi biǎoshì zhīchí zhège yùndòng I am very willing to publicly support this movement. Je suis très disposé à soutenir publiquement ce mouvement. Estou muito disposto a apoiar publicamente esse movimento. Estoy muy dispuesto a apoyar públicamente este movimiento. Sono molto disposto a sostenere pubblicamente questo movimento. Ego sum in expeditionem volens publice support Ich bin sehr bereit, diese Bewegung öffentlich zu unterstützen. Είμαι πολύ πρόθυμος να υποστηρίξω δημοσίως αυτό το κίνημα. Eímai polý próthymos na ypostiríxo dimosíos aftó to kínima. Jestem bardzo chętny do publicznego poparcia tego ruchu. Я очень хочу публично поддержать это движение. YA ochen' khochu publichno podderzhat' eto dvizheniye. 我非常愿意公开表示支持这个运动 Je suis très disposé à soutenir publiquement ce mouvement.   この 運動    支持 したい  思います 。  わたし  この うんどう  おうやけ  しじ したい  おもいます 。  watashi wa kono undō o ōyake ni shiji shitai to omoimasu . 
68 to have a place named after you  to have a place named after you  有一个以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng To have a place named after you D'avoir un lieu nommé d'après toi Para ter um lugar com o nome de você Tener un lugar nombrado por ti Per avere un posto che porta il tuo nome locum habere vos nomine nuncupetur, Um einen Ort nach dir benannt zu haben Να έχεις ένα μέρος που ονομάζεται μετά από εσένα Na écheis éna méros pou onomázetai metá apó eséna Aby mieć miejsce nazwane od ciebie Иметь место, названное в честь тебя Imet' mesto, nazvannoye v chest' tebya to have a place named after you  D'avoir un lieu nommé d'après toi あなた  ちなんで 名付けられた 場所  持つ ため   あなた  ちなんで なずけられた ばしょ  もつ ため   anata ni chinande nazukerareta basho o motsu tame ni 
69 以..的名字命名(某地方 yǐ.. De míngzì mìngmíng (mǒu dìfāng 以...的名字命名(某地方 yǐ... De míngzì mìngmíng (mǒu dìfāng Named after .. (somewhere Nommé d'après .. (quelque part Nomeado após .. (em algum lugar Nombrado después .. (en algún lugar Chiamato dopo .. (da qualche parte Named ad .. (locus Benannt nach .. (irgendwo Ονομασμένος μετά .. (κάπου Onomasménos metá .. (kápou Nazwany po ... (gdzieś Назван в честь .. (где-то Nazvan v chest' .. (gde-to 以..的名字命名(某地方 Nommé d'après .. (quelque part .. という 名前 で  。。 という なまえ   .. toiu namae de 
70 有一個以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng 有一个以你命名的地方 yǒu yīgè yǐ nǐ mìngmíng dì dìfāng Have a place named after you Avoir un lieu nommé d'après toi Tem um lugar com o nome de você Tener un lugar que lleve tu nombre Prendi un posto che ti dà il nome Est locus nomen tuum Haben Sie einen Ort, der nach Ihnen benannt ist Έχετε ένα μέρος το όνομά σας Échete éna méros to ónomá sas Mieć miejsce nazwane od ciebie Имейте место, названное в честь вас Imeyte mesto, nazvannoye v chest' vas 有一個以你命名的地方 Avoir un lieu nommé d'après toi あなた  ちなんで という 名前  場所  ある  あなた  ちなんで という なまえ  ばしょ  ある  anata ni chinande toiu namae no basho ga aru 
71 lend support, weight, credence, etc. to sth to make sth seem more likely to be true or genuine lend support, weight, credence, etc. To sth to make sth seem more likely to be true or genuine 借助支撑,重量,信任等等,使......看起来更可能是真实的或真实的 jièzhù zhīchēng, zhòngliàng, xìnrèn děng děng, shǐ...... Kàn qǐlái gèng kěnéng shì zhēnshí de huò zhēnshí de Lend support, weight, credence, etc. to sth to make sth seem more likely to be true or genuine Apportez votre soutien, votre poids, votre crédibilité, etc. pour que cela puisse paraître plus vraisemblable ou authentique. Empreste apoio, peso, credibilidade, etc. para tornar as coisas mais reais ou genuínas. Prestar apoyo, peso, credibilidad, etc. para hacer que parezca más probable o verdadero. Prestare supporto, peso, credenza, ecc. Allo sth per rendere più probabile che lo sth sia vero o genuino favendum pondere fidem etc. Summa sth ut genuina vera videantur futura Etw, Unterstützung, Gewicht, Glaubwürdigkeit usw. verleihen, damit etw wahrer oder echter erscheint Υποστηρίξτε την υποστήριξη, το βάρος, την πίστη, κλπ. Για να sth να κάνει sth φαίνεται πιο πιθανό να είναι αλήθεια ή γνήσια Ypostiríxte tin ypostírixi, to város, tin písti, klp. Gia na sth na kánei sth faínetai pio pithanó na eínai alítheia í gnísia Udziel wsparcia, wagi, wiarygodności itd., Aby sprawić, że będzie bardziej prawdziwe lub prawdziwe Придайте поддержку, вес, доверие и т. Д., Чтобы они казались более правдивыми или подлинными Pridayte podderzhku, ves, doveriye i t. D., Chtoby oni kazalis' boleye pravdivymi ili podlinnymi lend support, weight, credence, etc. to sth to make sth seem more likely to be true or genuine Apportez votre soutien, votre poids, votre crédibilité, etc. pour que cela puisse paraître plus vraisemblable ou authentique. サポート 、 体重 、 信任状 など  sth  貸して 、 sth より 真実 または 本物である よう  見せる 。  サポート 、 たいじゅう 、 しんにんじょう など  sth かして 、 sth  より しんじつ または ほんものである よう みせる 。  sapōto , taijū , shinninjō nado o sth ni kashite , sth o yorishinjitsu mataha honmonodearu  ni miseru . 
72 提供支持(或强有力的证据、,可靠性等使看起来更真实) duì…tígōng zhīchí (huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn qǐlái gèng zhēnshí) 对...提供支持(或强有力的证据,,可靠性等使看起来更真实) duì... Tígōng zhīchí (huò qiáng yǒulì de zhèngjù,, kěkào xìng děng shǐ kàn qǐlái gèng zhēnshí) Provide support for (or strong evidence, reliability, etc. to make it look more realistic) Fournir un soutien pour (ou des preuves solides, la fiabilité, etc. pour le rendre plus réaliste) Fornecer suporte para (ou forte evidência, confiabilidade, etc. para torná-lo mais realista) Proporcionar soporte para (o pruebas sólidas, fiabilidad, etc. para que se vea más realista) Fornire supporto (o una forte evidenza, affidabilità, ecc. Per renderlo più realistico) Subsidium ... (vel fortis ,, reliability quod facere respice magis tenti) Unterstützung für (oder aussagekräftige Beweise, Zuverlässigkeit usw.), damit es realistischer aussieht Παροχή υποστήριξης (ή ισχυρών αποδεικτικών στοιχείων, αξιοπιστίας κ.λπ. για να γίνει πιο ρεαλιστική) Parochí ypostírixis (í ischyrón apodeiktikón stoicheíon, axiopistías k.lp. gia na gínei pio realistikí) Zapewnij wsparcie (lub silne dowody, wiarygodność itp., Aby wyglądał bardziej realistycznie) Обеспечить поддержку (или убедительные доказательства, надежность и т. Д., Чтобы сделать его более реалистичным) Obespechit' podderzhku (ili ubeditel'nyye dokazatel'stva, nadezhnost' i t. D., Chtoby sdelat' yego boleye realistichnym) 提供支持(或强有力的证据、,可靠性等使看起来更真实) Fournir un soutien pour (ou des preuves solides, la fiabilité, etc. pour le rendre plus réaliste) ( または より 現実   見える よう  する ため 強力な 証拠 、 信頼性 など )  サポート  提供 する  ( または より げんじつ てき  みえる よう  する ため きょうりょくな しょうこ 、 しんらいせい など )  サポート  ていきょう する  ( mataha yori genjitsu teki ni mieru  ni suru tame nokyōryokuna shōko , shinraisei nado ) no sapōto o teikyōsuru 
73 This latest evidence lends support to her theory This latest evidence lends support to her theory 这一最新证据为她的理论提供了支持 zhè yī zuìxīn zhèngjù wéi tā de lǐlùn tígōngle zhīchí This latest evidence lends support to her theory Cette dernière preuve appuie sa théorie Esta última evidência dá suporte a sua teoria Esta última evidencia apoya su teoría. Questa ultima prova presta supporto alla sua teoria Ut confirmet hoc quod tardus doctrina eius Diese neuesten Beweise unterstützen ihre Theorie Αυτά τα τελευταία στοιχεία υποστηρίζουν τη θεωρία της Aftá ta teleftaía stoicheía ypostirízoun ti theoría tis Najnowsze dowody potwierdzają jej teorię Это последнее доказательство поддерживает ее теорию Eto posledneye dokazatel'stvo podderzhivayet yeye teoriyu This latest evidence lends support to her theory Cette dernière preuve appuie sa théorie この 最新  証拠  彼女  理論   支持  貸す  この さいしん  しょうこ  かのじょ  りろん   しじ  かす  kono saishin no shōko wa kanojo no riron e no shiji o kasu 
74 一最新的证据更加印证了她的理论 zhè yī zuìxīn de zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn 这一最新的证据更加印证了她的理论 zhè yī zuìxīn de zhèngjù gèngjiā yìnzhèngle tā de lǐlùn This latest evidence confirms her theory. Cette dernière preuve confirme sa théorie. Esta última evidência confirma sua teoria. Esta última evidencia confirma su teoría. Questa ultima prova conferma la sua teoria. Et hoc testimonio confirmat tardus doctrina eam amplius Diese neuesten Beweise bestätigen ihre Theorie. Αυτά τα τελευταία στοιχεία επιβεβαιώνουν τη θεωρία της. Aftá ta teleftaía stoicheía epivevaiónoun ti theoría tis. Najnowsze dowody potwierdzają jej teorię. Это последнее доказательство подтверждает ее теорию. Eto posledneye dokazatel'stvo podtverzhdayet yeye teoriyu. 一最新的证据更加印证了她的理论 Cette dernière preuve confirme sa théorie. この 最新  証拠  彼女  理論  裏付ける ものです。  この さいしん  しょうこ  かのじょ  りろん  うらずける ものです 。  kono saishin no shōko wa kanojo no riron o urazukerumonodesu . 
75 more at help more at help 更多的帮助 gèng duō de bāngzhù More at help Plus au secours Mais a ajuda Más en ayuda Altro in aiuto more ad auxilium, Mehr zur Hilfe Περισσότερα για βοήθεια Perissótera gia voítheia Więcej pomocy Больше на помощь Bol'she na pomoshch' more at help Plus au secours もっと 助け   もっと たすけ   motto tasuke ni 
76 lend itself to sth to be suitable for sth  lend itself to sth to be suitable for sth  适合某种情况...... shìhé mǒu zhǒng qíngkuàng...... Lend itself to sth to be suitable for sth Se prêter à qn Prestar-se a sth para ser adequado para sth Se presta a algo para ser adecuado para algo Prestarsi a Sth per essere adatto per Sth Summa sth idoneum se mutuo Für etw akk geeignet sein Δώστε στον εαυτό σας το sth για να είναι κατάλληλο για sth Dóste ston eaftó sas to sth gia na eínai katállilo gia sth Nadaje się do czegoś, aby nadawać się do czegoś Одолжить что-нибудь подходящее для чего-то Odolzhit' chto-nibud' podkhodyashcheye dlya chego-to lend itself to sth to be suitable for sth  Se prêter à qn sth  適している よう  sth  自分 自身  貸す  sth  てきしている よう  sth  じぶん じしん  かす  sth ni tekishiteiru  ni sth ni jibun jishin o kasu 
77 适合于 shìhé yú 适合于 Shìhé yú suitable for Convient pour Adequado para Adecuado para Adatto per idoneum Geeignet für Κατάλληλο για Katállilo gia Nadaje się do Подходит для Podkhodit dlya 适合于 Convient pour  ため  適した   ため  てきした  no tame ni tekishita 
78 Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. 她的声音并没有真正让蓝调歌唱得更好。 tā de shēngyīn bìng méiyǒu zhēnzhèng ràng lándiào gēchàng dé gèng hǎo. Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. Sa voix ne se prête pas vraiment bien au chant blues. Sua voz não se presta muito bem ao blues cantando. Su voz realmente no se presta bien al canto de blues. La sua voce non si presta molto bene al canto blues. Agnus Dei in voce atque cantu, non ea re itsself commodare. Ihre Stimme eignet sich nicht wirklich gut für Blues-Gesang. Η φωνή της δεν ταιριάζει πραγματικά στο τραγούδι του μπλουζ. I foní tis den tairiázei pragmatiká sto tragoúdi tou blouz. Jej głos nie nadaje się zbyt dobrze do śpiewania bluesa. Ее голос не очень хорошо подходит для блюзового пения. Yeye golos ne ochen' khorosho podkhodit dlya blyuzovogo peniya. Her voice doesn't really lend itsself well to blues singing. Sa voix ne se prête pas vraiment bien au chant blues. 彼女    ブルース     向いていません 。  かのじょ  こえ  ブルース  うた   むいていません。  kanojo no koe wa burūsu no uta ni wa muiteimasen . 
79 她的嗓子不是很适于唱鲁斯歌曲 Tā de sǎngzi bùshì hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ 她的嗓子不是很适于唱布鲁斯歌曲 Tā de sǎngzi bùshì hěn shì yú chàng bùlǔsī gēqǔ Her voice is not very suitable for singing blues songs. Sa voix n'est pas très appropriée pour chanter des chansons de blues. Sua voz não é muito adequada para cantar músicas de blues. Su voz no es muy adecuada para cantar canciones de blues. La sua voce non è molto adatta per cantare canzoni blues. Ea vox non satis apti fugientes decantet, Agnus Dei Ihre Stimme ist nicht sehr gut geeignet, um Blueslieder zu singen. Η φωνή της δεν είναι πολύ κατάλληλη για τραγούδια τραγουδιών μπλουζ. I foní tis den eínai polý katállili gia tragoúdia tragoudión blouz. Jej głos nie nadaje się do śpiewania piosenek bluesowych. Ее голос не очень подходит для пения блюзовых песен. Yeye golos ne ochen' podkhodit dlya peniya blyuzovykh pesen. 她的嗓子不是很适于唱鲁斯歌曲 Sa voix n'est pas très appropriée pour chanter des chansons de blues. 彼女    ブルース    歌う    あまり適していません 。  かのじょ  こえ  ブルース  うた  うたう    あまり てきしていません 。  kanojo no koe wa burūsu no uta o utau no ni wa amaritekishiteimasen . 
80 布魯斯的歌聲並不適合她的聲音。 bùlǔsī de gēshēng bìng bùshìhé tā de shēngyīn. 布鲁斯的歌声并不适合她的声音。 bùlǔsī de gēshēng bìng bù shìhé tā de shēngyīn. The song of Bruce is not suitable for her voice. La chanson de Bruce ne convient pas à sa voix. A música de Bruce não é adequada para a voz dela. La canción de Bruce no es adecuada para su voz. La canzone di Bruce non è adatta alla sua voce. Brus vox eius non est capax vocis. Das Lied von Bruce ist nicht für ihre Stimme geeignet. Το τραγούδι του Bruce δεν είναι κατάλληλο για τη φωνή της. To tragoúdi tou Bruce den eínai katállilo gia ti foní tis. Piosenka Bruce'a nie nadaje się do jej głosu. Песня Брюса не подходит для ее голоса. Pesnya Bryusa ne podkhodit dlya yeye golosa. 布魯斯的歌聲並不適合她的聲音。 La chanson de Bruce ne convient pas à sa voix. ブルース    彼女     向かない 。  ブルース  うた  かのじょ  こえ   むかない 。  burūsu no uta wa kanojo no koe ni wa mukanai . 
81 lender  (finance ) a person or an organization that lends money  Lender  (finance) a person or an organization that lends money  贷款人(财务)借钱的人或组织 Dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī Lender (finance ) a person or an organization that lends money Prêteur (finance) une personne ou une organisation qui prête de l'argent Credor (financeiro) uma pessoa ou uma organização que empresta dinheiro Prestamista (finanzas) una persona u organización que presta dinero Prestatore (finanza) una persona o un'organizzazione che presta denaro decimum (rebus) Quod homo non ordinaretur pecuniam Kreditgeber (finanzieren) eine Person oder eine Organisation, die Geld verleiht Δανειστής (χρηματοδότηση) ένα πρόσωπο ή ένας οργανισμός που δανείζει χρήματα Daneistís (chrimatodótisi) éna prósopo í énas organismós pou daneízei chrímata Pożyczkodawca (finanse) osoba lub organizacja pożyczająca pieniądze Кредитор (финансы) лицо или организация, которая ссужает деньги Kreditor (finansy) litso ili organizatsiya, kotoraya ssuzhayet den'gi lender  (finance ) a person or an organization that lends money  Prêteur (finance) une personne ou une organisation qui prête de l'argent 貸し手 ( 財政 )  または お金  貸す 組織  かして ( ざいせい ) にん または おかね  かす そしき  kashite ( zaisei ) nin mataha okane o kasu soshiki 
82 貸款人(財務)借錢的人或組織 dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī 贷款人(财务)借钱的人或组织 dàikuǎn rén (cáiwù) jiè qián de rén huò zǔzhī A person or organization that borrows money (finance) Une personne ou une organisation qui emprunte de l'argent (finance) Uma pessoa ou organização que empresta dinheiro (finanças) Una persona u organización que pide dinero prestado (finanzas) Una persona o un'organizzazione che prende in prestito denaro (finanza) Fœneratoris (oeconomus) mutuari pecuniam ad populum vel coetus Eine Person oder Organisation, die Geld leiht (Finanzen) Ένα πρόσωπο ή ένας οργανισμός που δανείζεται χρήματα (χρηματοδότηση) Éna prósopo í énas organismós pou daneízetai chrímata (chrimatodótisi) Osoba lub organizacja, która pożycza pieniądze (finanse) Человек или организация, занимающая деньги (финансы) Chelovek ili organizatsiya, zanimayushchaya den'gi (finansy) 貸款人(財務)借錢的人或組織 Une personne ou une organisation qui emprunte de l'argent (finance) お金  借りる  または 組織 ( 財政 )  おかね  かりる ひと または そしき ( ざいせい )  okane o kariru hito mataha soshiki ( zaisei ) 
83 款人 fàngkuǎn rén 放款人 fàngkuǎn rén Lender Prêteur Emprestador Prestamista Istituti di credito Creditores Kreditgeber Δανειστής Daneistís Pożyczkodawca Кредиторы Kreditory 款人 Prêteur 貸し手  かして  kashite 
84  compare borrower  compare borrower  比较借款人  bǐjiào jièkuǎn rén  Compare borrower  Comparer emprunteur  Compare o mutuário  Comparar prestatario  Confronta il mutuatario  qui mutuum accipit comparare  Kreditnehmer vergleichen  Συγκρίνετε τον δανειολήπτη  Synkrínete ton daneiolípti  Porównaj kredytobiorcę  Сравнить заемщика  Sravnit' zayemshchika  compare borrower  Comparer emprunteur   借り手  比較 する    かりて  ひかく する    karite o hikaku suru 
85 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
86 moneylender moneylender 放债人 fàngzhài rén Moneylender Prêteur Prestamista Prestamista finanziatore feneratori Geldverleiher Moneylender Moneylender Lichwiarz ростовщик rostovshchik moneylender Prêteur 金貸し  かねかし  kanekashi 
87 lending (finance ) the act of lending money  lending (finance) the act of lending money  贷款(融资)贷款行为 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi Lending (finance ) the act of lending money Prêter (financer) l'acte de prêter de l'argent Empréstimos (financiar) o ato de emprestar dinheiro Prestar (financiar) el acto de prestar dinero Prestito (finanza) l'atto di prestare denaro commodatum (rebus) actum credendi possidendique Verleihung (Finanzierung) der Verleihung von Geld Δανειοδοτήσεις (χρηματοδότηση) η πράξη δανεισμού χρημάτων Daneiodotíseis (chrimatodótisi) i práxi daneismoú chrimáton Pożyczanie (finansowanie) aktu pożyczania pieniędzy Кредитование (финансы) акт кредитования денег Kreditovaniye (finansy) akt kreditovaniya deneg lending (finance ) the act of lending money  Prêter (financer) l'acte de prêter de l'argent 融資 ( 融資 ) お金  貸す 行為  ゆうし ( ゆうし ) おかね  かす こうい  yūshi ( yūshi ) okane o kasu kōi 
88 故款;贷放 gù kuǎn; dài fàng 故款;贷放 gù kuǎn; dài fàng Loan Prêt Empréstimo Prestamo Così il denaro; in prestito Igitur pecunia; creditae, Darlehen Δάνειο Dáneio Pożyczka Так деньги, одолжил Tak den'gi, odolzhil 故款;贷放 Prêt ローン  ローン  rōn 
89 貸款(融資)貸款行為 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi 贷款(融资)贷款行为 dàikuǎn (róngzī) dàikuǎn xíngwéi Loan (financing) loan behavior Comportement du prêt (financement) Comportamento de empréstimo (financiamento) Préstamo (financiamiento) comportamiento del préstamo Prestito (finanziamento) comportamento prestito Personas reperiantur (financing) mutuatio exercitia Darlehen (Finanzierung) Darlehensverhalten Δανειακή (χρηματοδότηση) δανειακή συμπεριφορά Daneiakí (chrimatodótisi) daneiakí symperiforá Zachowanie pożyczki (finansowanie) Кредит (финансирование) кредит поведения Kredit (finansirovaniye) kredit povedeniya 貸款(融資)貸款行為 Comportement du prêt (financement) ローン ( 資金 調達 ) ローン  動作  ローン ( しきん ちょうたつ ) ローン  どうさ  rōn ( shikin chōtatsu ) rōn no dōsa 
90 Lending by  banks rose to $10 billions last year Lending by  banks rose to $10 billions last year 去年银行贷款增加到100亿美元 qùnián yínháng dàikuǎn zēngjiā dào 100 yì měiyuán Lending by banks rose to $10 billions last year Les prêts des banques ont atteint 10 milliards de dollars l'an dernier Empréstimos de bancos subiram para US $ 10 bilhões no ano passado Los préstamos de los bancos aumentaron a $ 10 mil millones el año pasado L'attività di prestito da parte delle banche è salita a $ 10 miliardi l'anno scorso Commodo resurrexit ripas ad $ X per annum billions Die Kredite der Banken stiegen im vergangenen Jahr auf 10 Milliarden US-Dollar Οι χορηγήσεις από τράπεζες αυξήθηκαν στα 10 δισεκατομμύρια δολάρια πέρυσι Oi chorigíseis apó trápezes afxíthikan sta 10 disekatommýria dolária pérysi Kredyty udzielone przez banki wzrosły w ubiegłym roku do 10 miliardów dolarów Кредитование банков выросло до 10 миллиардов долларов в прошлом году Kreditovaniye bankov vyroslo do 10 milliardov dollarov v proshlom godu Lending by  banks rose to $10 billions last year Les prêts des banques ont atteint 10 milliards de dollars l'an dernier 銀行 による 融資  昨年 1000  ドル  増加  ぎんこう による ゆうし  さくねん 1000 おく ドル  ぞうか  ginkō niyoru yūshi wa sakunen 1000 oku doru ni zōka 
91 去幸银行发放的贷款增至100亿元 qù xìng yínháng fāfàng de dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán 去幸银行发放的贷款增至100亿元 qù xìng yínháng fāfàng de dàikuǎn zēng zhì 100 yì yuán Loans from the bank have increased to 10 billion yuan Les prêts de la banque ont augmenté à 10 milliards de yuans Empréstimos do banco aumentaram para 10 bilhões de yuans Los préstamos del banco han aumentado a 10 mil millones de yuanes. I prestiti dalla banca sono aumentati a 10 miliardi di yuan Fortunate, in X sescenti Yuan ripam personas reperiantur, ad augendam Die Kredite der Bank sind auf 10 Milliarden Yuan gestiegen Τα δάνεια από την τράπεζα έχουν αυξηθεί σε 10 δισεκατομμύρια γιουάν Ta dáneia apó tin trápeza échoun afxitheí se 10 disekatommýria giouán Pożyczki z banku wzrosły do ​​10 mld juanów Кредиты от банка увеличились до 10 млрд юаней Kredity ot banka uvelichilis' do 10 mlrd yuaney 去幸银行发放的贷款增至100亿元 Les prêts de la banque ont augmenté à 10 milliards de yuans 銀行 から  ローン  100    増加 しました  ぎんこう から  ローン  100 おく げん  ぞうか しました  ginkō kara no rōn wa 100 oku gen ni zōka shimashita 
92 lending library  a public library from which you can borrow books and take them away to read at home  lending library  a public library from which you can borrow books and take them away to read at home  借阅图书馆一个公共图书馆,您可以借阅图书并带走它们在家里阅读 jièyuè túshū guǎn yīgè gōnggòng túshū guǎn, nín kěyǐ jièyuè túshū bìng dài zǒu tāmen zài jiālǐ yuèdú Lending library a public library from which you can borrow books and take them away to read at home Prêter à la bibliothèque une bibliothèque publique auprès de laquelle vous pouvez emprunter des livres et les emporter pour les lire à la maison Emprestando à biblioteca uma biblioteca pública da qual você pode pegar livros e levá-los para ler em casa Préstamos a la biblioteca una biblioteca pública de la que puedes tomar prestados libros y llevarlos a casa para leerlos Biblioteca di prestito una biblioteca pubblica da cui puoi prendere in prestito libri e portarli via per leggere a casa a quo poteris mutuari mutuum bibliotheca librorum publice praebuerit legendos ut eos, et ad domi legere Leihen Sie eine öffentliche Bibliothek aus, in der Sie Bücher ausleihen und zu Hause mitlesen können Δανεισμός βιβλιοθήκη μια δημόσια βιβλιοθήκη από την οποία μπορείτε να δανειστείτε βιβλία και να τα πάρει μακριά για να διαβάσετε στο σπίτι Daneismós vivliothíki mia dimósia vivliothíki apó tin opoía boreíte na daneisteíte vivlía kai na ta párei makriá gia na diavásete sto spíti Biblioteka pożyczek biblioteka publiczna, z której można wypożyczać książki i zabierać je do czytania w domu Предоставление библиотеки публичной библиотеки, из которой вы можете брать книги и забирать их для чтения дома. Predostavleniye biblioteki publichnoy biblioteki, iz kotoroy vy mozhete brat' knigi i zabirat' ikh dlya chteniya doma. lending library  a public library from which you can borrow books and take them away to read at home  Prêter à la bibliothèque une bibliothèque publique auprès de laquelle vous pouvez emprunter des livres et les emporter pour les lire à la maison あなた    借りる こと  でき 、 そして   読むため  それら  持ち帰る こと  できる そこ から公立 図書館  貸出 図書館  あなた  ほん  かりる こと  でき 、 そして いえ  よむ ため  それら  もちかえる こと  できる そこ からこうりつ としょかん  かしだし としょかん  anata ga hon o kariru koto ga deki , soshite ie de yomutame ni sorera o mochikaeru koto ga dekiru soko karakōritsu toshokan o kashidashi toshokan 
93 (书籍可外借的)公共图书馆 (shūjí kě wài jiè de) gōnggòng túshū guǎn (书籍可外借的)公共图书馆 (shūjí kě wài jiè de) gōnggòng túshū guǎn Public library (books can be borrowed) Bibliothèque publique (des livres peuvent être empruntés) Biblioteca pública (livros podem ser emprestados) Biblioteca pública (libros pueden ser prestados) Biblioteca pubblica (i libri possono essere presi in prestito) (Loan available for Books) Public Library Öffentliche Bibliothek (Bücher können ausgeliehen werden) Δημόσια βιβλιοθήκη (βιβλία μπορούν να δανειστούν) Dimósia vivliothíki (vivlía boroún na daneistoún) Biblioteka publiczna (można wypożyczać książki) Публичная библиотека (книги можно брать в долг) Publichnaya biblioteka (knigi mozhno brat' v dolg) (书籍可外借的)公共图书馆 Bibliothèque publique (des livres peuvent être empruntés) 公立 図書館 (   借りる こと  できます )  こうりつ としょかん ( ほん  かりる こと  できます ) kōritsu toshokan ( hon o kariru koto ga dekimasu ) 
94 compare reference library compare reference library 比较参考库 bǐjiào cānkǎo kù Compare reference library Comparer la bibliothèque de référence Comparar biblioteca de referência Comparar la biblioteca de referencia Confronta la libreria di riferimento reference bibliotheca comparare Referenzbibliothek vergleichen Συγκρίνετε βιβλιοθήκη αναφοράς Synkrínete vivliothíki anaforás Porównaj bibliotekę referencyjną Сравнить справочную библиотеку Sravnit' spravochnuyu biblioteku compare reference library Comparer la bibliothèque de référence 参照 ライブラリ  比較  さんしょう ライブラリ  ひかく  sanshō raiburari o hikaku 
95 lending rate  (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization  lending rate  (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization  贷款利率(融资)您从银行或其他金融机构借款时必须支付的利率 dàikuǎn lìlǜ (róngzī) nín cóng yínháng huò qítā jīnróng jīgòu jièkuǎn shí bìxū zhīfù de lìlǜ Lending rate (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization Taux de prêt (finance): le taux d’intérêt que vous devez payer lorsque vous empruntez de l’argent auprès d’une banque ou d’un autre organisme financier. Taxa de empréstimo (financiar) a taxa de juros que você deve pagar quando você pede dinheiro emprestado de um banco ou outra organização financeira Tasa de préstamo (finanzas) la tasa de interés que debe pagar cuando pide dinero prestado a un banco u otra organización financiera Tasso di prestito (finanza) il tasso di interesse che si deve pagare quando si prende in prestito denaro da una banca o un'altra organizzazione finanziaria mutuum rate (finance) interest rate ad vos ut mutuari pecunia est ex patrimonio vel reddere quod alius financial organization Kreditzinssatz (Finanzierung) Der Zinssatz, den Sie zahlen müssen, wenn Sie bei einer Bank oder einer anderen Finanzinstitution Geld aufnehmen Ποσοστό δανεισμού (χρηματοδότηση) το επιτόκιο που πρέπει να πληρώσετε όταν δανειστείτε χρήματα από μια τράπεζα ή άλλο χρηματοπιστωτικό οργανισμό Posostó daneismoú (chrimatodótisi) to epitókio pou prépei na plirósete ótan daneisteíte chrímata apó mia trápeza í állo chrimatopistotikó organismó Stopa pożyczkowa (finansowa) stopa procentowa, którą musisz zapłacić, pożyczając pieniądze od banku lub innej organizacji finansowej Кредитная ставка (финансы) - процентная ставка, которую вы должны платить, когда вы берете деньги в банке или другой финансовой организации. Kreditnaya stavka (finansy) - protsentnaya stavka, kotoruyu vy dolzhny platit', kogda vy berete den'gi v banke ili drugoy finansovoy organizatsii. lending rate  (finance) the rate of interest that you must pay when you borrow money from a bank or another financial organization  Taux de prêt (finance): le taux d’intérêt que vous devez payer lorsque vous empruntez de l’argent auprès d’une banque ou d’un autre organisme financier. 貸出 金利 ( 金融 ) 銀行    金融 機関 から お金 借りる とき  支払わなければならない 金利 。  かしだし きんり ( きにゅう ) ぎんこう    きにゅうきかん から おかね  かりる とき  しはらわなければならない きんり 。  kashidashi kinri ( kinyū ) ginkō ya ta no kinyū kikan karaokane o kariru toki ni shiharawanakerebanaranai kinri . 
96 贷款利率;放款利率  dàikuǎn lìlǜ; fàngkuǎn lìlǜ  贷款利率;放款利率 dàikuǎn lìlǜ; fàngkuǎn lìlǜ Loan interest rate Taux d'intérêt du prêt Taxa de juros de empréstimos Tasa de interés del préstamo Tasso di interesse del prestito Mutui rates; mutui rates Darlehenszinssatz Δάνειο επιτόκιο Dáneio epitókio Oprocentowanie pożyczki Процентная ставка по кредиту Protsentnaya stavka po kreditu 贷款利率;放款利率  Taux d'intérêt du prêt ローン 金利  ローン きんり  rōn kinri 
97 length length 长度 chángdù Length Longueur Comprimento Longitud lunghezza longitudinem Länge Μήκος Míkos Długość длина dlina length Longueur    なが   naga sa 
98 size/measurement size/measurement 大小/测量 dàxiǎo/cèliáng Size/measurement Taille / mesure Tamanho / medida Tamaño / medida dimensioni / misurazione mole / measurement Größe / Maß Μέγεθος / μέτρηση Mégethos / métrisi Rozmiar / pomiar размер / измерение razmer / izmereniye size/measurement Taille / mesure サイズ / 寸法  サイズ / すんぽう  saizu / sunpō 
99 大小;度量  the size or measurement of sth from one end to the other  dàxiǎo; dùliàng  the size or measurement of sth from one end to the other  大小;度量从一端到另一端的尺寸或尺寸 dàxiǎo; dùliàng cóng yīduān dào lìng yīduān dì chǐcùn huò chǐcùn The size or measurement of sth from one end to the other La taille ou la mesure de qc d'un bout à l'autre O tamanho ou medida de sth de uma extremidade à outra El tamaño o medida de algo de un extremo a otro. La dimensione o la misura di sth da un'estremità all'altra Magnitudine metiri Summa mensura magnitudinis usque ad summum Die Größe oder das Maß von etw von einem Ende zum anderen Το μέγεθος ή η μέτρηση του sth από το ένα άκρο στο άλλο To mégethos í i métrisi tou sth apó to éna ákro sto állo Rozmiar lub pomiar sth od jednego końca do drugiego Размер или измерение sth от одного конца до другого Razmer ili izmereniye sth ot odnogo kontsa do drugogo 大小;度量  the size or measurement of sth from one end to the other  La taille ou la mesure de qc d'un bout à l'autre 一端 から 他端 まで  sth  サイズ または 寸法  いったん から たたん まで  sth  サイズ または すんぽう  ittan kara tatan made no sth no saizu mataha sunpō 
100 长;长度 zhǎng; chángdù 长;长度 zhǎng; chángdù Length Longueur Comprimento Longitud Lunghezza; lunghezza Multis tandem Länge Μήκος Míkos Długość Длина, длина Dlina, dlina 长;长度 Longueur    なが   naga sa 
  this room is twice the length of  the kitchen this room is twice the length of  the kitchen 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi This room is twice the length of the kitchen Cette pièce est deux fois la longueur de la cuisine Este quarto tem o dobro do comprimento da cozinha Esta habitación es el doble de la longitud de la cocina. Questa stanza è il doppio della lunghezza della cucina hanc longitudinem duplam sapien Dieses Zimmer ist doppelt so lang wie die Küche Αυτό το δωμάτιο είναι διπλάσιο από την κουζίνα Aftó to domátio eínai diplásio apó tin kouzína Pokój ten jest dwukrotnie dłuższy niż kuchnia Эта комната вдвое длиннее кухни Eta komnata vdvoye dlinneye kukhni this room is twice the length of  the kitchen Cette pièce est deux fois la longueur de la cuisine この 部屋  キッチン  2    さです  この へや  キッチン  2 ばい  なが さです  kono heya wa kicchin no 2 bai no naga sadesu 
102 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi 这个房间的长度是厨房的两倍 zhège fángjiān de chángdù shì chúfáng de liǎng bèi This room is twice the length of the kitchen Cette pièce est deux fois la longueur de la cuisine Este quarto tem o dobro do comprimento da cozinha Esta habitación es el doble de la longitud de la cocina. Questa stanza è il doppio della lunghezza della cucina Hanc longitudinem duplam sapien Dieses Zimmer ist doppelt so lang wie die Küche Αυτό το δωμάτιο είναι διπλάσιο από την κουζίνα Aftó to domátio eínai diplásio apó tin kouzína Pokój ten jest dwukrotnie dłuższy niż kuchnia Эта комната вдвое длиннее кухни Eta komnata vdvoye dlinneye kukhni 这个房间的长度是厨房的两倍 Cette pièce est deux fois la longueur de la cuisine この 部屋  キッチン  2    さです  この へや  キッチン  2 ばい  なが さです  kono heya wa kicchin no 2 bai no naga sadesu 
103 the river is 300 miles in length. the river is 300 miles in length. 这条河长300英里。 zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ. The river is 300 miles in length. La rivière a une longueur de 300 milles. O rio tem 300 milhas de comprimento. El río es de 300 millas de longitud. Il fiume è lungo 300 miglia. CCC milia longitudo fluminis. Der Fluss ist 300 Meilen lang. Ο ποταμός έχει μήκος 300 μίλια. O potamós échei míkos 300 mília. Rzeka ma 300 mil długości. Длина реки составляет 300 миль. Dlina reki sostavlyayet 300 mil'. the river is 300 miles in length. La rivière a une longueur de 300 milles.      300 マイルです 。  かわ  なが   300 まいるです 。  kawa no naga sa wa 300 mairudesu . 
104 这条河长 300 英里 Zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ 这条河长300英里 Zhè tiáo hé zhǎng 300 yīnglǐ This river is 300 miles long. Cette rivière a 300 milles de long. Este rio tem 300 milhas de comprimento. Este río tiene 300 millas de largo. Questo fiume è lungo 300 miglia. Passuum CCC fluminis Dieser Fluss ist 300 Meilen lang. Αυτός ο ποταμός έχει μήκος 300 μίλια. Aftós o potamós échei míkos 300 mília. Ta rzeka ma 300 mil długości. Эта река длиной 300 миль. Eta reka dlinoy 300 mil'. 这条河长 300 英里 Cette rivière a 300 milles de long. この   300 マイル   さです 。  この かわ  300 マイル  なが さです 。  kono kawa wa 300 mairu no naga sadesu . 
105 the snake usuaHy reaches a length of 100 cm the snake usuaHy reaches a length of 100 cm 蛇usua他的长度达到100厘米 shé usua tā de chángdù dádào 100 límǐ The snake usuaHy reaches a length of 100 cm Le serpent atteint généralement une longueur de 100 cm A cobra usuaHy atinge um comprimento de 100 cm La serpiente usuaHy alcanza una longitud de 100 cm. Il serpente usuaHy raggiunge una lunghezza di 100 cm C cm longa usuaHy ad serpentem Die Schlange erreicht normalerweise eine Länge von 100 cm Το φίδι φτάνει σε μήκος 100 εκατοστά To fídi ftánei se míkos 100 ekatostá Wąż zwykle osiąga długość 100 cm Змея обычно достигает длины 100 см. Zmeya obychno dostigayet dliny 100 sm. the snake usuaHy reaches a length of 100 cm Le serpent atteint généralement une longueur de 100 cm     100 cm  達する  へび  なが  100 cm  たっする  hebi ga naga sa 100 cm ni tassuru 
106 蛇一般长达100 厘米 shé yībān zhǎng dá 100 límǐ 蛇一般长达100厘米 shé yībān zhǎng dá 100 límǐ Snakes are generally up to 100 cm long Les serpents mesurent généralement jusqu'à 100 cm de long As cobras geralmente têm até 100 cm de comprimento Las serpientes son generalmente de hasta 100 cm de largo I serpenti sono generalmente lunghi fino a 100 cm Serpens ad C cm Schlangen sind im Allgemeinen bis zu 100 cm lang Τα φίδια είναι γενικά έως 100 εκατοστά Ta fídia eínai geniká éos 100 ekatostá Węże mają zazwyczaj długość do 100 cm Змеи обычно длиной до 100 см Zmei obychno dlinoy do 100 sm 蛇一般长达100 厘米 Les serpents mesurent généralement jusqu'à 100 cm de long ヘビ  通常 100 センチ まで   さです  ヘビ  つうじょう 100 センチ まで  なが さです  hebi wa tsūjō 100 senchi made no naga sadesu 
107 He ran the entire length of the beach ( from one end to the other) He ran the entire length of the beach (from one end to the other) 他跑完整个海滩(从一端到另一端) tā pǎo wán zhěnggè hǎitān (cóng yīduān dào lìng yīduān) He ran the entire length of the beach (from one end to the other) Il a couru sur toute la longueur de la plage (d'un bout à l'autre) Ele correu todo o comprimento da praia (de um lado para o outro) Corrió a lo largo de la playa (de un extremo al otro). Ha corso tutta la lunghezza della spiaggia (da un'estremità all'altra) Universam litora cursu (usque ad aliud) Er lief über die gesamte Länge des Strandes (von einem Ende zum anderen) Έτρεξε όλο το μήκος της παραλίας (από το ένα άκρο στο άλλο) Étrexe ólo to míkos tis paralías (apó to éna ákro sto állo) Pobiegł na całej długości plaży (od jednego końca do drugiego) Он бежал по всей длине пляжа (от одного конца до другого) On bezhal po vsey dline plyazha (ot odnogo kontsa do drugogo) He ran the entire length of the beach ( from one end to the other) Il a couru sur toute la longueur de la plage (d'un bout à l'autre)   ビーチ  全長  走った (  から  まで ) 。  かれ  ビーチ  ぜんちょう  はしった ( はじ から はじ まで ) 。  kare wa bīchi no zenchō o hashitta ( haji kara haji made ). 
108 他跑完了海滩的全长 tā pǎo wánliǎo hǎitān de quán zhǎng 他跑完了海滩的全长 tā pǎo wánliǎo hǎitān de quán zhǎng He ran over the beach full length Il a couru sur toute la plage Ele correu ao longo do comprimento da praia Corrió por toda la playa a lo largo Ha corso tutta la spiaggia Et cucurrit ad plenum longitudinem litore Er lief in voller Länge über den Strand Έτρεξε όλη την παραλία Étrexe óli tin paralía Przejechał plażę na całej długości Он бегал по пляжу во всю длину On begal po plyazhu vo vsyu dlinu 他跑完了海滩的全长 Il a couru sur toute la plage   浜辺  走り回った  かれ  はまべ  はしりまわった  kare wa hamabe o hashirimawatta 
109 Did you see the length of his hair? Did you see the length of his hair? 你看到他的头发长度了吗? nǐ kàn dào tā de tóufǎ chángdùle ma? Did you see the length of his hair? Avez-vous vu la longueur de ses cheveux? Você viu o comprimento do cabelo dele? ¿Viste la longitud de su cabello? Hai visto la lunghezza dei suoi capelli? Vidistine longitudinem capillis Hast du die Länge seiner Haare gesehen? Είδατε το μήκος των μαλλιών του; Eídate to míkos ton mallión tou? Widziałeś długość jego włosów? Ты видел длину его волос? Ty videl dlinu yego volos? Did you see the length of his hair? Avez-vous vu la longueur de ses cheveux? あなた    髪の毛     見ました  ?  あなた  かれ  かみのけ  なが   みました  ?  anata wa kare no kaminoke no naga sa o mimashita ka ? 
110 你看见他头发有多长吗? Nǐ kànjiàn tā tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? 你看见他头发有多长吗? Nǐ kànjiàn tā tóufǎ yǒu duō zhǎng ma? How long have you seen his hair? Depuis combien de temps avez-vous vu ses cheveux? Há quanto tempo viste o cabelo dele? ¿Cuánto tiempo has visto su cabello? Da quanto tempo hai visto i suoi capelli? Nonne vides quid adhuc donec capilli ejus? Wie lange hast du seine Haare gesehen? Πόσο καιρό έχετε δει τα μαλλιά του; Póso kairó échete dei ta malliá tou? Jak długo widziałeś jego włosy? Как долго ты видел его волосы? Kak dolgo ty videl yego volosy? 你看见他头发有多长吗? Depuis combien de temps avez-vous vu ses cheveux? あなた      どの くらい 見ました  ?  あなた  かれ  かみ  どの くらい みました  ?  anata wa kare no kami o dono kurai mimashita ka ? 
111 你看到他的頭髮長度了嗎? Nǐ kàn dào tā de tóufà chángdùle ma? 你看到他的头发长度了吗? Nǐ kàn dào tā de tóufǎ chángdùle ma? Have you seen the length of his hair? Avez-vous vu la longueur de ses cheveux? Você já viu o comprimento do cabelo dele? ¿Has visto la longitud de su cabello? Hai visto la lunghezza dei suoi capelli? In longitudinem tamen capilli eius vides? Hast du die Länge seiner Haare gesehen? Είδατε το μήκος των μαλλιών του; Eídate to míkos ton mallión tou? Widziałeś długość jego włosów? Вы видели длину его волос? Vy videli dlinu yego volos? 你看到他的頭髮長度了嗎? Avez-vous vu la longueur de ses cheveux? あなた    髪の毛     見ました  ?  あなた  かれ  かみのけ  なが   みました  ?  anata wa kare no kaminoke no naga sa o mimashita ka ? 
112  picture  dimension Picture  dimension 图片尺寸 Túpiàn chǐcùn Picture dimension Dimension de l'image Dimensão da imagem Dimensión de la imagen Dimensione dell'immagine pictura ratio, Bildgröße Εικόνα διάσταση An prépei na diavásei gia megálo chronikó diástima (gia megálo chronikó diástima), tha échei énan ponokéfalo. Wymiar obrazu Размер изображения Razmer izobrazheniya  picture  dimension Dimension de l'image 写真  寸法  しゃしん  すんぽう  shashin no sunpō 
113 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε To mégethos tis sýntaxis exartátai en mérei apó to chróno ypiresías tis etaireías Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
114 breadth breadth 宽度 kuāndù Breadth La largeur Largura Amplitud ampiezza latitudinem Breite Πλάτος Vási syntaxiodótisis: Póso exartátai apó to póso chróno chreiázetai gia na exypiretísei tin etaireía Szerokość ширина shirina breadth La largeur 幅  はば  haba 
115 width width 宽度 kuāndù Width Largeur Largura Ancho larghezza width Breite Πλάτος Káthe táxi échei diárkeia 45 leptón. Szerokość ширина shirina width Largeur 幅  はば  haba 
116 time time 时间 shíjiān Time Le temps Tempo Tiempo tempo tempus Zeit Ώρα 45 leptá aná klási Czas время vremya time Le temps 時間  じかん  jikan 
117 the amount of time that sth lasts the amount of time that sth lasts 持续的时间 chíxù de shíjiān The amount of time that sth lasts Le temps que ça dure A quantidade de tempo que dura La cantidad de tiempo que dura algo La quantità di tempo che dura sth quantum enim temporis sth lasts Die Zeit, die etw dauert Ο χρόνος που διαρκεί το sth Apó vivlío / tainía Czas, który trwa Количество времени, которое длится Kolichestvo vremeni, kotoroye dlitsya the amount of time that sth lasts Le temps que ça dure 持続 時間     じぞく じかん  なが   jizoku jikan no naga sa 
118  (持续)时间的  (chíxù) shíjiān de  (持续)时间的  (chíxù) shíjiān de  (continuous) time  temps (continu)  tempo (contínuo)  tiempo (continuo)  tempo (continuo)  (Continued) Tempus  (kontinuierliche) Zeit  (συνεχής) ώρα Vivlío  (ciągły) czas  (непрерывное) время  (nepreryvnoye) vremya  (持续)时间的  temps (continu)   ( 連続 ) 時間    ( れんぞく ) じかん    ( renzoku ) jikan 
119 we discussed shortening the length of the course we discussed shortening the length of the course 我们讨论过缩短课程的长度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù We discussed shortening the length of the course Nous avons discuté de raccourcir la durée du cours Nós discutimos encurtar a duração do curso Hablamos de acortar la duración del curso. Abbiamo discusso accorciare la durata del corso longo tractu levandi expositae Wir haben über die Verkürzung der Kursdauer diskutiert Συζητήσαμε τη συντόμευση της διάρκειας του μαθήματος To posó tis grafís se éna vivlío í éna éngrafo klp., O chrónos pou diarkeí mia tainía / tainía Rozmawialiśmy o skróceniu długości kursu Мы обсудили сокращение продолжительности курса My obsudili sokrashcheniye prodolzhitel'nosti kursa we discussed shortening the length of the course Nous avons discuté de raccourcir la durée du cours コース     短く する こと について 議論しました  コース  なが   みじかく する こと について ぎろんしました  kōsu no naga sa o mijikaku suru koto nitsuite gironshimashita 
120 我们就缩短这门课程的时限进行讨论 wǒmen jiù suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn 我们就缩短这门课程的时限进行了讨论 wǒmen jiù suōduǎn zhè mén kèchéng de shíxiàn jìnxíngle tǎolùn We discussed the shortening of the time limit for this course. Nous avons discuté de la réduction du délai pour ce cours. Discutimos o encurtamento do limite de tempo para este curso. Discutimos la reducción del límite de tiempo para este curso. Abbiamo discusso della riduzione del limite di tempo per questo corso. De quibus nos utique hoc est breve terminum Wir haben die Verkürzung der Frist für diesen Kurs diskutiert. Συζητήσαμε τη συντόμευση της προθεσμίας για αυτό το μάθημα.  Míkos (vivlío í éngrafo), míkos (tainía) Rozmawialiśmy o skróceniu terminu na ten kurs. Мы обсуждали сокращение сроков для этого курса. My obsuzhdali sokrashcheniye srokov dlya etogo kursa. 我们就缩短这门课程的时限进行讨论 Nous avons discuté de la réduction du délai pour ce cours. この コース  制限 時間  短縮 について 説明 しました。  この コース  せいげん じかん  たんしゅく について せつめい しました 。  kono kōsu no seigen jikan no tanshuku nitsuite setsumeishimashita . 
121 我們討論過縮短課程的長度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù 我们讨论过缩短课程的长度 wǒmen tǎolùnguò suōduǎn kèchéng de chángdù We discussed shortening the length of the course. Nous avons discuté de la réduction de la durée du cours. Discutimos encurtar a duração do curso. Hablamos de acortar la duración del curso. Abbiamo discusso accorciare la durata del corso. Nos loquebatur ad breviare longitudinem decursu Wir haben über die Verkürzung der Kursdauer diskutiert. Συζητήσαμε τη συντόμευση της διάρκειας του μαθήματος. Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos Rozmawialiśmy o skróceniu długości kursu. Мы обсудили сокращение продолжительности курса. My obsudili sokrashcheniye prodolzhitel'nosti kursa. 我們討論過縮短課程的長度 Nous avons discuté de la réduction de la durée du cours. コース     短く する こと について 議論しました 。  コース  なが   みじかく する こと について ぎろんしました 。  kōsu no naga sa o mijikaku suru koto nitsuite gironshimashita . 
122 He was disgusted at the length of time he had to wait He was disgusted at the length of time he had to wait 在他不得不等待的那段时间里,他很反感 zài tā bùdé bù děngdài dì nà duàn shíjiān lǐ, tā hěn fǎngǎn He was disgusted at the length of time he had to wait Il était dégoûté du temps qu'il avait dû attendre Ele ficou enojado com o tempo que teve que esperar Estaba disgustado por el tiempo que tuvo que esperar Era disgustato per il tempo che ha dovuto aspettare Qui taedio tandem expectare temporis Er war angewidert, wie lange er warten musste Ήταν αηδιασμένος στο διάστημα που έπρεπε να περιμένει Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos. Był zdegustowany czasem, który musiał czekać Ему было противно, сколько времени ему пришлось ждать Yemu bylo protivno, skol'ko vremeni yemu prishlos' zhdat' He was disgusted at the length of time he had to wait Il était dégoûté du temps qu'il avait dû attendre   待たなければならなかった 時間    うんざり していた  かれ  またなければならなかった じかん  なが   うんざり していた  kare wa matanakerebanaranakatta jikan no naga sa niunzari shiteita 
123 他非常讨厌要等那么长时间 tā fēicháng tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān 他非常讨厌要等那么长时间 tā fēicháng tǎoyàn yào děng nàme cháng shíjiān He hates to wait so long Il déteste attendre si longtemps Ele odeia esperar tanto Odia esperar tanto tiempo Odia aspettare così a lungo Tamdiu expectare odio Er hasst es so lange zu warten Μισεί να περιμένει τόσο πολύ Ta mythistorímatá tis poikíloun se míkos Nienawidzi czekać tak długo Он ненавидит ждать так долго On nenavidit zhdat' tak dolgo 他非常讨厌要等那么长时间 Il déteste attendre si longtemps   そんなに 待つ   嫌い  かれ  そんなに まつ   きらい  kare wa sonnani matsu no ga kirai 
124 She got a headache if she had to read for any length of time ( for a long time).  She got a headache if she had to read for any length of time (for a long time).  如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. She got a headache if she had to read for any length of time ( for a long time). Elle avait mal à la tête si elle devait lire longtemps (longtemps). Ela teve uma dor de cabeça se tivesse que ler por qualquer período de tempo (por um longo tempo). Le dolía la cabeza si tenía que leer durante un período de tiempo prolongado (durante mucho tiempo). Ha avuto mal di testa se ha dovuto leggere per un certo periodo di tempo (per lungo tempo). Et surrexit legere capitis dolore, quod si per aliquod temporis spatium (per longum tempus). Sie bekam Kopfschmerzen, wenn sie längere Zeit lesen musste. Πήρε πονοκέφαλο αν έπρεπε να διαβάσει για οποιοδήποτε χρονικό διάστημα (για μεγάλο χρονικό διάστημα). Míkos Dostała bólu głowy, jeśli musiała czytać przez dłuższy czas (przez długi czas). Она страдала от головной боли, если ей приходилось читать какое-то время (долгое время). Ona stradala ot golovnoy boli, yesli yey prikhodilos' chitat' kakoye-to vremya (dolgoye vremya). She got a headache if she had to read for any length of time ( for a long time).  Elle avait mal à la tête si elle devait lire longtemps (longtemps). 長い  ( 長い  ) 読んでいなければならないと 、彼女  頭痛  なりました 。  ながい  ( ながい  ) よんでいなければならないと 、かのじょ  ずつう  なりました 。  nagai ma ( nagai ma ) yondeinakerebanaranaito , kanojowa zutsū ni narimashita . 
125 书时间长了就头疼 Tā dúshū shíjiān zhǎngle jiù tóuténg 她读书时间长了就头疼 Tā dúshū shíjiān zhǎngle jiù tóuténg She has a headache when she is studying for a long time. Elle a mal à la tête quand elle étudie depuis longtemps. Ela tem uma dor de cabeça quando está estudando há muito tempo. Ella tiene un dolor de cabeza cuando está estudiando durante mucho tiempo. Ha un mal di testa quando studia da molto tempo. Et cum diu legere capitis Sie hat Kopfschmerzen, wenn sie lange studiert. Έχει έναν πονοκέφαλο όταν σπουδάζει για μεγάλο χρονικό διάστημα. Míkos Boli ją głowa, gdy uczy się przez długi czas. У нее болит голова, когда она долго учится. U neye bolit golova, kogda ona dolgo uchitsya. 书时间长了就头疼 Elle a mal à la tête quand elle étudie depuis longtemps. 彼女  長い  勉強 していると 頭痛  します 。  かのじょ  ながい  べんきょう していると ずつう  します 。  kanojo wa nagai ma benkyō shiteiruto zutsū ga shimasu . 
126 如果她不得不長時間閱讀(很長一段時間),她會頭疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. 如果她不得不长时间阅读(很长一段时间),她会头疼。 rúguǒ tā bùdé bù cháng shíjiān yuèdú (hěn zhǎng yīduàn shíjiān), tā huì tóuténg. If she has to read for a long time (for a long time), she will have a headache. Si elle doit lire pendant longtemps (longtemps), elle aura mal à la tête. Se ela tiver que ler por muito tempo (por muito tempo), ela terá uma dor de cabeça. Si tiene que leer durante mucho tiempo (durante mucho tiempo), tendrá un dolor de cabeza. Se deve leggere a lungo (a lungo), avrà mal di testa. Si diu cum legere (longum tempus), quae erit in capitis dolore. Wenn sie längere Zeit lesen muss (lange Zeit), hat sie Kopfschmerzen. Αν πρέπει να διαβάσει για μεγάλο χρονικό διάστημα (για μεγάλο χρονικό διάστημα), θα έχει έναν πονοκέφαλο. (sta epítheta apoteloún epítheta) me to anaferómeno míkos Jeśli będzie musiała czytać przez długi czas (przez długi czas), będzie miała ból głowy. Если ей придется долго читать (долго), у нее будет болеть голова. Yesli yey pridetsya dolgo chitat' (dolgo), u neye budet bolet' golova. 如果她不得不長時間閱讀(很長一段時間),她會頭疼。 Si elle doit lire pendant longtemps (longtemps), elle aura mal à la tête. 彼女  長時間 ( 長時間 ) 読まなければならない 場合、 彼女  頭痛  覚えるでしょう 。  かのじょ  ちょうじかん ( ちょうじかん ) よまなければならない ばあい 、 かのじょ  ずつう  おぼえるでしょう 。  kanojo ga chōjikan ( chōjikan ) yomanakerebanaranai bāikanojo wa zutsū o oboerudeshō . 
127 Size of pension depends partly on length of service with the company Size of pension depends partly on length of service with the company 养老金的规模部分取决于公司的服务年限 Yǎnglǎo jīn de guīmó bùfèn qǔjué yú gōngsī de fúwù niánxiàn Size of pension depends partly on length of service with the company Le montant de la pension dépend en partie de l'ancienneté dans l'entreprise O tamanho da pensão depende em parte do tempo de serviço com a empresa El tamaño de la pensión depende en parte de la duración del servicio con la empresa La dimensione della pensione dipende in parte dalla durata del servizio con l'azienda Partim ex magnitudine pensione emerita stipendia conviva Die Höhe der Rente hängt zum Teil von der Betriebszugehörigkeit des Unternehmens ab Το μέγεθος της σύνταξης εξαρτάται εν μέρει από το χρόνο υπηρεσίας της εταιρείας  Échoun míkos Wielkość emerytury zależy częściowo od stażu pracy w firmie Размер пенсии частично зависит от стажа работы в компании Razmer pensii chastichno zavisit ot stazha raboty v kompanii Size of pension depends partly on length of service with the company Le montant de la pension dépend en partie de l'ancienneté dans l'entreprise 年金  規模  、 会社   勤続 年数 によって 異なります  ねんきん  きぼ  、 かいしゃ   きんぞく ねんすうによって  ことなります  nenkin no kibo wa , kaisha to no kinzoku nensū niyotte mokotonarimasu 
128 退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 tuìxiū jī: De duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān de chángduǎn 退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 tuìxiū jī: De duōshǎo bùfèn qǔjué yú wèi gōngsī fúwù shíjiān de chángduǎn Retirement base: How much depends on how long it takes to serve the company Base de retraite: combien dépend du temps qu'il faut pour servir l'entreprise Base de aposentadoria: quanto depende de quanto tempo leva para atender a empresa Base de jubilación: cuánto depende de cuánto tiempo se tarda en servir a la empresa Base di pensionamento: quanto dipende da quanto tempo serve per servire l'azienda Basi sese quanto tempore emerita stipendia pendere dolor Ruhestandsbasis: Wie viel hängt davon ab, wie lange es dauert, um das Unternehmen zu bedienen Βάση συνταξιοδότησης: Πόσο εξαρτάται από το πόσο χρόνο χρειάζεται για να εξυπηρετήσει την εταιρεία Ta malliá míkous ómou Baza emerytalna: ile zależy od tego, jak długo trwa obsługa firmy Пенсионная база: сколько зависит от того, сколько времени нужно, чтобы служить компании Pensionnaya baza: skol'ko zavisit ot togo, skol'ko vremeni nuzhno, chtoby sluzhit' kompanii 退休基:的多少部分取决于为公司服务时间的长短 Base de retraite: combien dépend du temps qu'il faut pour servir l'entreprise 退職 基準 : 会社  勤務 する   かかる 時間  どのくらい 依存 する   たいしょく きじゅん : かいしゃ  きんむ する   かかる じかん  どの くらい いぞん する   taishoku kijun : kaisha ni kinmu suru no ni kakaru jikan nidono kurai izon suru ka 
129 Each class is 45 minutes in length. Each class is 45 minutes in length. 每节课的长度为45分钟。 měi jié kè de chángdù wèi 45 fēnzhōng. Each class is 45 minutes in length. Chaque cours dure 45 minutes. Cada aula tem 45 minutos de duração. Cada clase es de 45 minutos de duración. Ogni lezione dura 45 minuti. XLV minuta quaeque longa est. Jede Klasse ist 45 Minuten lang. Κάθε τάξη έχει διάρκεια 45 λεπτών. Makriá malliá ómon Każda klasa ma 45 minut. Каждый урок длится 45 минут. Kazhdyy urok dlitsya 45 minut. Each class is 45 minutes in length. Chaque cours dure 45 minutes.  クラス     45 分です 。  かく クラス  なが   45 ふんです 。  kaku kurasu no naga sa wa 45 fundesu . 
130 每一节课为45分钟 Měi yī jié kè wèi 45 fēnzhōng 每一节课为45分钟 Měi yī jié kè wèi 45 fēnzhōng 45 minutes per class 45 minutes par cours 45 minutos por aula 45 minutos por clase 45 minuti per classe XLV minutes quisque Lectio 45 Minuten pro Klasse 45 λεπτά ανά κλάση  Deíte epísis 45 minut na klasę 45 минут на урок 45 minut na urok 每一节课为45分钟 45 minutes par cours 1 クラス 45   1 クラス 45 ふん  1 kurasu 45 fun 
131 of book/movie of book/movie 书/电影 shū/diànyǐng Of book/movie De livre / film De livro / filme De libro / pelicula Di libro / film ex libro / elit Von Buch / Film Από βιβλίο / ταινία Plíres míkos Z książki / filmu Книги / фильма Knigi / fil'ma of book/movie De livre / film  / 映画   ほん / えいが   hon / eiga no 
132 书;电  shū; diànyǐng  书;电影 shū; diànyǐng Book Livre Livro Reservar Libri; film Libros, movies Buch Βιβλίο Mégethos gónatos Książka Книги; фильмы Knigi; fil'my 书;电  Livre 本  ほん  hon 
133 the amount of writing in a book, or a document, etc.; the amount of time that a film/movie lasts the amount of writing in a book, or a document, etc.; The amount of time that a film/movie lasts 书中的文字数量,文件等;电影/电影持续的时间 shū zhōng de wénzì shùliàng, wénjiàn děng; diànyǐng/diànyǐng chíxù de shíjiān The amount of writing in a book, or a document, etc.; the amount of time that a film/movie lasts La quantité d'écriture dans un livre, un document, etc., la durée de temps d'un film / film A quantidade de escrita em um livro, ou um documento, etc., a quantidade de tempo que um filme / filme dura La cantidad de escritura en un libro, un documento, etc., la cantidad de tiempo que dura una película / película. La quantità di scrittura in un libro, o un documento, ecc., La quantità di tempo che dura un film / film moles in scripto libro, vel documentum, etc.; quantum temporis est quod film / movie lasts Die Menge des Schreibens in einem Buch oder Dokument, die Dauer, die ein Film / Film dauert Το ποσό της γραφής σε ένα βιβλίο ή ένα έγγραφο κλπ., Ο χρόνος που διαρκεί μια ταινία / ταινία Apó pisína Ilość pisma w książce, dokumencie itp., Czas trwania filmu / filmu Количество записей в книге или документе и т. Д .; количество времени, которое длится фильм / фильм Kolichestvo zapisey v knige ili dokumente i t. D .; kolichestvo vremeni, kotoroye dlitsya fil'm / fil'm the amount of writing in a book, or a document, etc.; the amount of time that a film/movie lasts La quantité d'écriture dans un livre, un document, etc., la durée de temps d'un film / film   文書 など  書いている  、 映画  映画  続く時間  ほん  ぶんしょ など  かいている りょう 、 えいが えいが  つずく じかん  hon ya bunsho nado ni kaiteiru ryō , eiga ya eiga ga tsuzukujikan 
   (书或文件等的)篇幅;(电影的) 片长  (shū huò wénjiàn děng de) piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng  (书或文件等的)篇幅;(电影的)片长  (shū huò wénjiàn děng de) piānfú;(diànyǐng de) piàn cháng  Length of (book or document); length of (movie)  Longueur de (livre ou document); longueur de (film)  Comprimento de (livro ou documento); duração de (filme)  Longitud de (libro o documento); longitud de (película)  Lunghezza di (libro o documento); lunghezza di (film)  (Libris et aliis documentis vel) longitudinem (film) Longitudo  Länge von (Buch oder Dokument); Länge von (Film)  Μήκος (βιβλίο ή έγγραφο), μήκος (ταινία) Pisína  Długość (książka lub dokument), długość (film)  Длина (книга или документ); длина (фильм)  Dlina (kniga ili dokument); dlina (fil'm)  (书或文件等的)篇幅;(电影的) 片长  Longueur de (livre ou document); longueur de (film)     ( 書籍 または 文書 ) 、   ( 映画 )    なが  ( しょせき または ぶんしょ ) 、 なが  ( えいが )    naga sa ( shoseki mataha bunsho ) , naga sa ( eiga )
134 Her novels vary in length Her novels vary in length 她的小说长度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng Her novels vary in length Ses romans varient en longueur Seus romances variam em comprimento Sus novelas varían en longitud. I suoi romanzi variano in lunghezza Her, conscripserit definita sint quoad longitudinem Ihre Romane variieren in der Länge Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος I apóstasi apó to éna ákro tis pisínas stin álli Jej powieści różnią się długością Ее романы различаются по длине Yeye romany razlichayutsya po dline Her novels vary in length Ses romans varient en longueur 彼女  小説     異なります  かのじょ  しょうせつ  なが   ことなります  kanojo no shōsetsu wa naga sa ga kotonarimasu 
135 她的小说篇幅长短不一 tā de xiǎoshuō piānfú chángduǎn bù yī 她的小说篇幅长短不一 tā de xiǎoshuō piānfú chángduǎn bù yī Her novels vary in length. Ses romans varient en longueur. Seus romances variam em tamanho. Sus novelas varían en longitud. I suoi romanzi variano in lunghezza. Her, conscripserit longitudinem longitudinis variae, Ihre Romane variieren in der Länge. Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος. Míkos pisínas (apóstasi apó to éna ákro sto állo) Jej powieści różnią się długością. Ее романы различаются по длине. Yeye romany razlichayutsya po dline. 她的小说篇幅长短不一 Ses romans varient en longueur. 彼女  小説     さまざまです 。  かのじょ  しょうせつ  なが   さまざまです 。  kanojo no shōsetsu no naga sa wa samazamadesu . 
136 她的小說長度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng 她的小说长度各不相同 tā de xiǎoshuō chángdù gè bù xiāngtóng Her novels vary in length Ses romans varient en longueur Seus romances variam em comprimento Sus novelas varían en longitud. I suoi romanzi variano in lunghezza Her, conscripserit Sunt disparibus Ihre Romane variieren in der Länge Τα μυθιστορήματά της ποικίλουν σε μήκος Kalýptei 50 míki tin iméra Jej powieści różnią się długością Ее романы различаются по длине Yeye romany razlichayutsya po dline 她的小說長度各不相同 Ses romans varient en longueur 彼女  小説     異なります  かのじょ  しょうせつ  なが   ことなります  kanojo no shōsetsu wa naga sa ga kotonarimasu 
137 length length 长度 chángdù Length Longueur Comprimento Longitud lunghezza longitudinem Länge Μήκος Taxidévei 50 mília tin iméra stin pisína. Długość длина dlina length Longueur    なが   naga sa 
138 长度  chángdù  长度 chángdù Length Longueur Comprimento Longitud lunghezza longitudo Länge Μήκος Synkrínete plátos Długość длина dlina 长度  Longueur    なが   naga sa 
139 (in adjectives 构成形容词having the length mentioned (in adjectives gòuchéng xíngróngcí)having the length mentioned (在形容词构成形容词中)具有所述的长度 (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí zhōng) jùyǒu suǒ shù de chángdù (in adjectives constitute adjectives) having the length mentioned (dans les adjectifs constituent des adjectifs) ayant la longueur mentionnée (em adjetivos constituem adjetivos) que têm o comprimento mencionado (en adjetivos constituyen adjetivos) que tienen la longitud mencionada (negli aggettivi costituiscono aggettivi) avendo la lunghezza menzionata (Adjectives in adjectives) dixi autem ad longitudinem (in Adjektiven sind Adjektive) mit der genannten Länge (στα επίθετα αποτελούν επίθετα) με το αναφερόμενο μήκος Se agóna (w przymiotnikach stanowią przymiotniki) o wymienionej długości (в прилагательных составляют прилагательные), имеющие упомянутую длину (v prilagatel'nykh sostavlyayut prilagatel'nyye), imeyushchiye upomyanutuyu dlinu (in adjectives 构成形容词having the length mentioned (dans les adjectifs constituent des adjectifs) ayant la longueur mentionnée ( 形容詞   形容詞  構成 する ) 言及 された   持つ  ( けいようし   けいようし  こうせい する ) げんきゅう された なが   もつ  ( keiyōshi de wa keiyōshi o kōsei suru ) genkyū saretanaga sa o motsu 
140  度的  yǒu…chángdù de  有...长度的  yǒu... Chángdù de  Have a length  Avoir une longueur  Tem um comprimento  Tener una longitud  Avere una lunghezza  Non longitudinem ...  Habe eine Länge  Έχουν μήκος Agonistiká  Miej długość  Иметь длину  Imet' dlinu  度的  Avoir une longueur      ある    なが   ある    naga sa ga aru 
141 shoulder length hair shoulder length hair 齐肩发 qí jiān fà Shoulder length hair Cheveux mi-longs Cabelo do comprimento do ombro Pelo hasta los hombros Capelli lunghi fino alle spalle Tandem humerum capillis Schulterlanges Haar Τα μαλλιά μήκους ώμου To mégethos enós alógou í enós skáfous apó to éna ákro sto állo, ótan chrisimopoieítai gia ti métrisi tis apóstasis metaxý dýo alógon í skafón pou symmetéchoun se énan agóna Włosy na ramionach Волосы до плеч Volosy do plech shoulder length hair Cheveux mi-longs        かた  なが   かみ  kata no naga sa no kami 
142 长及肩的头发  zhǎng jí jiān de tóufǎ  长及肩的头发 zhǎng jí jiān de tóufǎ Long shoulder hair Cheveux longs à l'épaule Cabelo longo ombro Pelo largo hombro Capelli lunghi sulle spalle Donec tandem caput humeris Lange Schulterhaare Μακριά μαλλιά ώμων  Afto-míkos enós alógou í mias várkas Długie włosy na ramionach Длинные волосы на плече Dlinnyye volosy na pleche 长及肩的头发  Cheveux longs à l'épaule ロングショルダーヘアー  ろんぐしょるだあへああ  rongushorudāheā 
143  see also  see also  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  See also  Voir aussi  Veja também  Ver tambien  Vedi anche  vide etiam  Siehe auch  Δείτε επίσης To álogo kérdise dýo safí míki  Zobacz także  Смотрите также  Smotrite takzhe  see also  Voir aussi   また 見なさい    また みなさい    mata minasai 
144 full length full length 总长度 zǒng chángdù Full length Pleine longueur Comprimento total Longitud completa A figura intera longitudo plena In voller Länge Πλήρες μήκος To álogo kérdise me to pleonéktima na odigeí ta dýo áloga Pełna długość Полная длина Polnaya dlina full length Pleine longueur 全長  ぜんちょう  zenchō 
145 knee length knee length 膝盖长度 xīgài chángdù Knee length Genou longueur Comprimento do joelho Longitud de la rodilla Lunghezza del ginocchio genu longitudinem Knielänge Μέγεθος γόνατος Makriá leptó kommáti Długość kolana Длина колена Dlina kolena knee length Genou longueur    ひざ たけ  hiza take 
146 of swiming pool of swiming pool 游泳池 yóuyǒngchí Of swiming pool De piscine De piscina De la piscina Di piscina de Baseini Von schwimmbad Από πισίνα Leptó tmíma Basen pływacki Плавательный бассейн Plavatel'nyy basseyn of swiming pool De piscine 水泳 プール   すいえい プール   suiei pūru no 
147 游泳池 yóuyǒngchí 游泳池 yóuyǒngchí swimming pool Piscine Piscina Piscina Piscina lacus Schwimmbad Πισίνα éna makrý leptó kommáti tou sth Basen Плавательный бассейн Plavatel'nyy basseyn 游泳池 Piscine プール  プール  pūru 
148 the distance from one end of a swimming pool to the other the distance from one end of a swimming pool to the other 从游泳池一端到另一端的距离 cóng yóuyǒngchí yīduān dào lìng yīduān dì jùlí The distance from one end of a swimming pool to the other La distance d'un bout d'une piscine à l'autre A distância de uma extremidade de uma piscina a outra La distancia de un extremo de una piscina al otro. La distanza da un'estremità di una piscina all'altra spatio ab extremo ad extremum lacus Die Entfernung von einem Ende eines Schwimmbeckens zum anderen Η απόσταση από το ένα άκρο της πισίνας στην άλλη Leptó tmíma (í éna tmíma, k.lp.) Odległość od jednego końca basenu do drugiego Расстояние от одного конца бассейна до другого Rasstoyaniye ot odnogo kontsa basseyna do drugogo the distance from one end of a swimming pool to the other La distance d'un bout d'une piscine à l'autre スイミング プール   から  まで  距離  スイミング プール  はじ から はじ まで  きょり  suimingu pūru no haji kara haji made no kyori 
149 游泳池长度(一端至另一端的距离 yóuyǒngchí chángdù (yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) 游泳池长度(一端至另一端的距离) yóuyǒngchí chángdù (yīduān zhì lìng yīduān dì jùlí) Swimming pool length (distance from one end to the other) Longueur de la piscine (distance d'un bout à l'autre) Comprimento da piscina (distância de uma extremidade à outra) Longitud de la piscina (distancia de un extremo al otro) Lunghezza della piscina (distanza da un'estremità all'altra) Lacus tandem (usque ad extremum spatium) Schwimmbadlänge (Abstand von einem Ende zum anderen) Μήκος πισίνας (απόσταση από το ένα άκρο στο άλλο) éna leptó kommáti ... Długość basenu (odległość od jednego końca do drugiego) Длина бассейна (расстояние от одного конца до другого) Dlina basseyna (rasstoyaniye ot odnogo kontsa do drugogo) 游泳池长度(一端至另一端的距离 Longueur de la piscine (distance d'un bout à l'autre) プール    ( 一端 から 他端 まで  距離 )  プール  なが  ( いったん から たたん まで  きょり)  pūru no naga sa ( ittan kara tatan made no kyori ) 
150 He swims 50 lengths a day He swims 50 lengths a day 他每天游泳50次 tā měitiān yóuyǒng 50 cì He swims 50 lengths a day Il nage 50 longueurs par jour Ele nada 50 comprimentos por dia Él nada 50 largos por día. Nuota 50 lunghezze al giorno Et secundum longum ballaenam antecedit L dies Er schwimmt täglich 50 Längen Καλύπτει 50 μήκη την ημέρα éna míkos schoinioú / string / sýrma Pływa 50 razy dziennie Он плавает 50 длин в день On plavayet 50 dlin v den' He swims 50 lengths a day Il nage 50 longueurs par jour      50      泳ぐ  かれ  いち にち  50 たい  なが   およぐ  kare wa ichi nichi ni 50 tai no naga sa de oyogu 
151 他每天游 50个游淦池那么长的距离 tā měitiān yóu 50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí 他每天游50个游淦池那么长的距离 tā měitiān yóu 50 gè yóugànchí nàme zhǎng de jùlí He travels 50 miles per day in the swimming pool. Il parcourt 50 milles par jour dans la piscine. Ele viaja 50 milhas por dia na piscina. Viaja 50 millas por día en la piscina. Viaggia per 50 miglia al giorno in piscina. Longius ire diem paludes siluae navit L Er fährt täglich 50 Meilen im Schwimmbad. Ταξιδεύει 50 μίλια την ημέρα στην πισίνα. éna schoiní / schoiní / sýrma Podróżuje 50 mil dziennie na basenie. Он путешествует 50 миль в день в бассейне. On puteshestvuyet 50 mil' v den' v basseyne. 他每天游 50个游淦池那么长的距离 Il parcourt 50 milles par jour dans la piscine.   プール   日あたり 50 マイル 移動 します 。  かれ  プール  いち にちあたり 50 マイル いどう します。  kare wa pūru o ichi nichiatari 50 mairu idō shimasu . 
152 compare width compare width 比较宽度 bǐjiào kuāndù Compare width Comparer la largeur Compare a largura Comparar ancho Confronta la larghezza width comparare Breite vergleichen Συγκρίνετε πλάτος éna schoiní / leptó sýrma / metallikó sýrma Porównaj szerokość Сравнить ширину Sravnit' shirinu compare width Comparer la largeur   比較 する  はば  ひかく する  haba o hikaku suru 
153 in race in race 在比赛中 zài bǐsài zhōng In race En course Na corrida En carrera In gara in genus Im Rennen Σε αγώνα Deíte epísis polý W wyścigu В гонке V gonke in race En course レース   レース ちゅう  rēsu chū 
154 赛跑  sàipǎo  赛跑 sàipǎo Racing Les courses Corridas Compitiendo gara genus Rennsport Αγωνιστικά Me míkos / sto ... míkos Wyścigi гонки gonki 赛跑  Les courses レーシング  れえしんぐ  rēshingu 
155 the size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race the size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race 从一端到另一端的马或船的大小,用于测量参加比赛的两匹马或小船之间的距离 cóng yīduān dào lìng yīduān dì mǎ huò chuán de dàxiǎo, yòng yú cèliáng cānjiā bǐsài de liǎng pǐ mǎ huò xiǎochuán zhī jiān de jùlí The size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race La taille d'un cheval ou d'un bateau d'un bout à l'autre, lorsqu'il est utilisé pour mesurer la distance entre deux chevaux ou bateaux prenant part à une course O tamanho de um cavalo ou barco de uma ponta à outra, quando é usado para medir a distância entre dois cavalos ou barcos que participam de uma corrida El tamaño de un caballo o bote de un extremo a otro, cuando se usa para medir la distancia entre dos caballos o botes que participan en una carrera. La dimensione di un cavallo o di una barca da un'estremità all'altra, quando viene utilizzato per misurare la distanza tra due cavalli o barche che prendono parte a una gara magnitudine equi siue alterius usque dum ad navem metientur inter participes certamen equorum Die Größe eines Pferdes oder Bootes von einem Ende zum anderen, wenn der Abstand zwischen zwei Pferden oder Booten gemessen wird, die an einem Rennen teilnehmen Το μέγεθος ενός αλόγου ή ενός σκάφους από το ένα άκρο στο άλλο, όταν χρησιμοποιείται για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο αλόγων ή σκαφών που συμμετέχουν σε έναν αγώνα Gia megálo chronikó diástima kai leptomerós Wielkość konia lub łodzi od jednego końca do drugiego, gdy służy do pomiaru odległości między dwoma końmi lub łodziami biorącymi udział w wyścigu Размер лошади или лодки от одного конца до другого, когда он используется для измерения расстояния между двумя лошадьми или лодками, участвующими в гонке. Razmer loshadi ili lodki ot odnogo kontsa do drugogo, kogda on ispol'zuyetsya dlya izmereniya rasstoyaniya mezhdu dvumya loshad'mi ili lodkami, uchastvuyushchimi v gonke. the size of a horse or boat from one end to the other, when it is used to measure the distance between two horses or boats taking part in a race La taille d'un cheval ou d'un bateau d'un bout à l'autre, lorsqu'il est utilisé pour mesurer la distance entre deux chevaux ou bateaux prenant part à une course レース  参加 している 2つ   または ボート   距離  測定 する ため  使用 される 場合  、 から  まで   または ボート  サイズ  レース  さんか している   うま または ボート   きょり  そくてい する ため  しよう される ばあい 、 はじ から はじ まで  うま または ボート  サイズ  rēsu ni sanka shiteiru tsu no uma mataha bōto no ma nokyori o sokutei suru tame ni shiyō sareru bāi no , haji karahaji made no uma mataha bōto no saizu 
156  (马或船的)自身长度  (mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù  (马或船的)自身长度  (mǎ huò chuán de) zìshēn chángdù  Self length of a horse or boat  Longueur libre d'un cheval ou d'un bateau  Comprimento de auto de um cavalo ou barco  Auto longitud de un caballo o bote  Autonomia di un cavallo o di una barca  Longitudine (siue equum)  Länge eines Pferdes oder Bootes  Αυτο-μήκος ενός αλόγου ή μιας βάρκας Pollí óra  Własna długość konia lub łodzi  Собственная длина лошади или лодки  Sobstvennaya dlina loshadi ili lodki  (马或船的)自身长度  Longueur libre d'un cheval ou d'un bateau     ボート  自己長    うま  ボート  じこちょう    uma ya bōto no jikochō 
157 the horse won by two clear lengths the horse won by two clear lengths 这匹马赢了两个明确的长度 zhè pǐ mǎ yíngle liǎng gè míngquè de chángdù The horse won by two clear lengths Le cheval a gagné par deux longueurs nettes O cavalo venceu por dois comprimentos claros El caballo ganó por dos largos largos. Il cavallo ha vinto con due lunghezze libere tandem victa duorum equitum patet Das Pferd gewann mit zwei klaren Längen Το άλογο κέρδισε δύο σαφή μήκη Anaférthike ektenós apó tin ékthesi Koń wygrał o dwie wyraźne długości Лошадь выиграла на две длины Loshad' vyigrala na dve dliny the horse won by two clear lengths Le cheval a gagné par deux longueurs nettes   2つ  明確な    勝ちました  うま    めいかくな なが   かちました  uma wa tsu no meikakuna naga sa de kachimashita 
158 那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 nà pǐ mǎ yǐ zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de yōushì huòshèng 那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 nà pǐ mǎ yǐ zhěngzhěng lǐngxiān liǎng gè mǎ shēn de yōushì huòshèng The horse won with the advantage of leading the two horses Le cheval a gagné avec l'avantage de mener les deux chevaux O cavalo ganhou com a vantagem de levar os dois cavalos El caballo ganó con la ventaja de liderar los dos caballos. Il cavallo ha vinto con il vantaggio di guidare i due cavalli Equus equi duo ducens ad vincere uteretur Das Pferd gewann mit dem Vorteil, die beiden Pferde zu führen Το άλογο κέρδισε με το πλεονέκτημα να οδηγεί τα δύο άλογα Anaférei tin ékthesi se éna megálo tmíma Koń wygrał z przewagą prowadząc dwa konie Лошадь выиграла с преимуществом лидирования двух лошадей Loshad' vyigrala s preimushchestvom lidirovaniya dvukh loshadey 那匹马以整整领先两个马身的优势获胜 Le cheval a gagné avec l'avantage de mener les deux chevaux   2     先導 する という 利点  勝ちました  うま  2 とう  うま  せんどう する という りてん かちました  uma wa 2  no uma o sendō suru toiu riten dekachimashita 
159 long thin piece long thin piece 长薄片 zhǎng bópiàn Long thin piece Long morceau mince Pedaço longo fino Pieza larga y delgada Pezzo lungo e sottile longum tenue, Langes dünnes Stück Μακριά λεπτό κομμάτι Échoume ídi syzitísei to zítima aftó se megálo vathmó Długi cienki kawałek Длинный тонкий кусок Dlinnyy tonkiy kusok long thin piece Long morceau mince 細長い    ほそながい いち まい  hosonagai ichi mai 
160 细长的  xì cháng de duàn  细长的段 xì cháng de duàn Slender section Section mince Seção esbelta Sección esbelta Sezione snella elongatae sectione Schlanker Abschnitt Λεπτό τμήμα Syzitísame me leptoméreia to théma tou keramidioú. Smukła sekcja Стройный раздел Stroynyy razdel 细长的  Section mince 細い セクション  ほそい セクション  hosoi sekushon 
161 a long thin piece of sth  a long thin piece of sth  一块薄薄的...... yīkuài báo báo de...... a long thin piece of sth un long morceau de qc um pedaço longo e fino de sth un pedazo largo y delgado de algo un pezzo di sth lungo e sottile longum tenue Ynskt mál: ein langes, dünnes Stück etw ένα μακρύ λεπτό κομμάτι του sth  (logotechniká) metá apó polý kairó długi cienki kawałek czegoś длинный тонкий кусок чего-то dlinnyy tonkiy kusok chego-to a long thin piece of sth  un long morceau de qc 長くて 薄い 部分  ながくて うすい ぶぶん  nagakute usui bubun 
162 细长的一段(或一一根等 )  xì cháng de yīduàn (huò yī jié yī gēn děng)  细长的一段(或一节一根等) Xì cháng de yīduàn (huò yī jié yī gēn děng) Slender section (or one section, etc.) Section mince (ou une section, etc.) Seção delgada (ou uma seção, etc.) Sección delgada (o una sección, etc.) Sezione snella (o una sezione, ecc.) Oblongo sectionem (vel in sectione, etc.) Schlanker Abschnitt (oder ein Abschnitt usw.) Λεπτό τμήμα (ή ένα τμήμα, κ.λπ.) Metá apó megálo chronikó diástima, télos Smukła sekcja (lub jedna sekcja itp.) Стройный раздел (или один раздел и т. Д.) Stroynyy razdel (ili odin razdel i t. D.) 细长的一段(或一一根等 )  Section mince (ou une section, etc.) 細い 部分 ( または 1つ  部分 など )  ほそい ぶぶん ( または   ぶぶん など )  hosoi bubun ( mataha tsu no bubun nado ) 
163 一塊薄薄的...... yīkuài báo báo de...... 一块薄薄的...... yīkuài báo báo de...... a thin piece... un morceau mince ... um pedaço fino ... una pieza delgada ... un pezzo sottile ... Tenue ...... ein dünnes Stück ... ένα λεπτό κομμάτι ... (vivliografía) metá apó polý kairó cienki kawałek ... тонкий кусок ... tonkiy kusok ... 一塊薄薄的...... un morceau mince ... 薄片 ...  はくへん 。。。  hakuhen ... 
164 a length of  rope/ string/wire  A length of  rope/ string/wire  一根绳子/绳子/金属丝 Yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī a length of rope/ string/wire une longueur de corde / corde / fil um comprimento de corda / corda / arame una longitud de cuerda / cuerda / cable una lunghezza di corda / corda / filo longitudinem funem de / linea / filum eine Länge von Seil / Schnur / Draht ένα μήκος σχοινιού / string / σύρμα Den eímai akóma vévaios, eípe ektenós długość liny / sznurka / drutu длина веревки / нити / проволоки dlina verevki / niti / provoloki a length of  rope/ string/wire  une longueur de corde / corde / fil ロープ / ひも / ワイヤー     ロープ / ひも / ワイヤー  なが   rōpu / himo / waiyā no naga sa 
165 一根繩子/繩子/金屬絲 yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī 一根绳子/绳子/金属丝 yī gēn shéngzi/shéngzi/jīnshǔ sī a rope/rope/wire une corde / corde / fil uma corda / corda / fio una cuerda / cuerda / alambre una corda / corda / filo A funem / filum / filum ein Seil / Seil / Draht ένα σχοινί / σχοινί / σύρμα Den eímai akóma sígouros. Teliká eípe lina / lina / drut веревка / веревка / проволока verevka / verevka / provoloka 一根繩子/繩子/金屬絲 une corde / corde / fil ロープ / ロープ / ワイヤー  ロープ / ロープ / ワイヤー  rōpu / rōpu / waiyā 
166 一根绳子/细线/金属线 yī gēn shéngzi/xì xiàn/jīnshǔ xiàn 一根绳子/细线/金属线 yī gēn shéngzi/xì xiàn/jīnshǔ xiàn a rope / thin wire / metal wire une corde / fil fin / fil métallique uma corda / fio fino / fio de metal una cuerda / alambre delgado / alambre de metal una corda / filo sottile / filo metallico A funem / tenue filum / lineam metallum ein Seil / dünner Draht / Metalldraht ένα σχοινί / λεπτό σύρμα / μεταλλικό σύρμα Pigaínete se kápoia, meriká, megála, klp. Míki (gia na kánete sth) na thései pollí prospátheia na kánei sth, lina / cienki drut / drut metalowy веревка / тонкая проволока / металлическая проволока verevka / tonkaya provoloka / metallicheskaya provoloka 一根绳子/细线/金属线 une corde / fil fin / fil métallique ロープ / 細線 / 金属線  ロープ / さいせん / きんぞくせん  rōpu / saisen / kinzokusen 
167 see also long see also long 也见多久 yě jiàn duōjiǔ See also long Voir aussi long Veja também long Ver tambien largo Vedi anche a lungo videatur etiam dum Siehe auch lange Δείτε επίσης πολύ Eidiká ótan aftó faínetai akraío Zobacz także długo Смотри также долго Smotri takzhe dolgo see also long Voir aussi long 長く 見なさい  ながく みなさい  nagaku minasai 
168 at length/at ... length at length/at... Length 长度/长度 chángdù/chángdù At length/at ... length À longueur / à ... longueur Comprimento por ... comprimento En longitud / en ... longitud Alla lunghezza / alla ... lunghezza ad longitudinem / ... ad longitudinem Endlich / bis ... lang Με μήκος / στο ... μήκος Kánete ó, ti eínai dynatón, min kánete kamía prospátheia Na długość / na ... długości В длину / в ... длину V dlinu / v ... dlinu at length/at ... length À longueur / à ... longueur   /    なが  / なが   naga sa / naga sa 
169 for a long time and in detail  for a long time and in detail  很长一段时间和细节 hěn zhǎng yīduàn shíjiān hé xìjié For a long time and in detail Depuis longtemps et en détail Por muito tempo e em detalhes Durante mucho tiempo y en detalle. Per molto tempo e in dettaglio diu ac singuli Für lange Zeit und im Detail Για μεγάλο χρονικό διάστημα και λεπτομερώς Pigaínei se éktakta míki gia na kratísei tin idiotikí zoí tis idiotikí Przez długi czas i szczegółowo Давно и подробно Davno i podrobno for a long time and in detail  Depuis longtemps et en détail 長い  詳細   ながい  しょうさい   nagai ma shōsai ni 
171 长时间;详尽地 cháng shíjiān; xiángjìn de 长时间;详尽地 cháng shíjiān; xiángjìn de Long time Long temps Muito tempo Mucho tiempo Molto tempo Nam longo tempore, detail Lange Zeit Πολλή ώρα Kánei to kalýteró tis gia na diatirísei tin idiotikí tis zoí adiatárakti Długi czas Долгое время Dolgoye vremya 长时间;详尽地 Long temps 長い 時間  ながい じかん  nagai jikan 
172 He quoted at length from the report He quoted at length from the report 他从报告中详细引用 tā cóng bàogào zhōng xiángxì yǐnyòng He quoted at length from the report Il a longuement cité le rapport Ele citou longamente a partir do relatório Citó en detalle el informe. Ha citato a lungo il rapporto Et dicit eis scriptum in longitudinem a fama Er zitierte ausführlich aus dem Bericht Αναφέρθηκε εκτενώς από την έκθεση Kánei to kalýteró tis gia na kratísei tin idiotikí tis zoí Zacytował długo z raportu Он процитировал подробно из отчета On protsitiroval podrobno iz otcheta He quoted at length from the report Il a longuement cité le rapport   報告書 から 詳細  引用 した 。  かれ  ほうこくしょ から しょうさい  いにょう した 。  kare wa hōkokusho kara shōsai ni inyō shita . 
173 他大段大段地引用报告中的话 tā dà duàn dà duàn de yǐnyòng bàogào zhōng dehuà 他大段大段地引用报告中的话 tā dà duàn dà duàn de yǐnyòng bàogào zhōng dehuà He quoted the report in a large section Il a cité le rapport dans une grande section Ele citou o relatório em uma grande seção Citó el informe en una gran sección. Ha citato il rapporto in una grande sezione Et dicit eis scriptum est fama, deinde magna chunks de terra Er zitierte den Bericht in einem großen Abschnitt Αναφέρει την έκθεση σε ένα μεγάλο τμήμα To míkos kai to plátos ... se í se óla ta méri enós tópou Zacytował raport w dużej części Он процитировал отчет в большом разделе On protsitiroval otchet v bol'shom razdele 他大段大段地引用报告中的话 Il a cité le rapport dans une grande section   その 報告  大きな セクション  引用 した 。  かれ  その ほうこく  おうきな セクション  いにょうした 。  kare wa sono hōkoku o ōkina sekushon de inyō shita . 
174 We have already discussed this matter at great length We have already discussed this matter at great length 我们已经详细讨论了这个问题 wǒmen yǐjīng xiángxì tǎolùnle zhège wèntí We have already discussed this matter at great length Nous avons déjà longuement discuté de cette question Nós já discutimos este assunto em grande extensão Ya hemos discutido este asunto en detalle. Abbiamo già discusso a lungo di questa questione De hac re multa iam Wir haben diese Angelegenheit bereits ausführlich diskutiert Έχουμε ήδη συζητήσει το ζήτημα αυτό σε μεγάλο βαθμό  Pantoú pantoú, pantoú Omawialiśmy już tę sprawę bardzo długo Мы уже обсуждали этот вопрос очень подробно My uzhe obsuzhdali etot vopros ochen' podrobno We have already discussed this matter at great length Nous avons déjà longuement discuté de cette question この 問題 について  、 すでに 詳しく 説明 しました 。 この もんだい について  、 すでに くわしく せつめい しました 。  kono mondai nitsuite wa , sudeni kuwashiku setsumeishimashita . 
175 我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 wǒmen yǐjīng shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí 我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 wǒmen yǐjīng shífēn xiángjìn de tǎolùn wǎ zhège xiàng tí We have discussed the question of tile in great detail. Nous avons discuté de la question des carreaux de manière très détaillée. Nós discutimos a questão da telha em grande detalhe. Hemos discutido la cuestión de los azulejos con gran detalle. Abbiamo discusso la questione della piastrella in grande dettaglio. Habemus admodum explicationem aggrediar, respondebo ad quaestionem de torrente Wir haben die Fliesenfrage sehr ausführlich besprochen. Συζητήσαμε με λεπτομέρεια το θέμα του κεραμιδιού. Échoun taxidépsei to míkos kai to plátos tis Evrópis me synavlíes. Szczegółowo omówiliśmy kwestię płytki. Мы обсудили вопрос плитки очень подробно. My obsudili vopros plitki ochen' podrobno. 我们已经十分详尽地讨论瓦这个向题 Nous avons discuté de la question des carreaux de manière très détaillée. タイル  問題 について 詳しく 説明 しました 。  タイル  もんだい について くわしく せつめい しました。  tairu no mondai nitsuite kuwashiku setsumei shimashita . 
176  (literary) after a long time  (literary) after a long time  (文学)经过很长一段时间  (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān  (literary) after a long time  (littéraire) après une longue période  (literário) depois de muito tempo  (literario) después de mucho tiempo  (letterario) dopo tanto tempo  (Latin) Post longum tempus,  (literarisch) nach langer zeit  (λογοτεχνικά) μετά από πολύ καιρό Taxídevan se óli tin Evrópi gia synavlíes.  (literacki) po długim czasie  (литературный) после долгого времени  (literaturnyy) posle dolgogo vremeni  (literary) after a long time  (littéraire) après une longue période   久しぶり  ( 文芸 )    ひさしぶり  ( ぶんげい )    hisashiburi no ( bungei ) 
177 过一 段长时间以后;最后 jīngguò yīduàn cháng shíjiān yǐhòu; zuìhòu 经过一段长时间以后;最后 jīngguò yīduàn cháng shíjiān yǐhòu; zuìhòu After a long period of time; finally Après une longue période de temps, enfin Depois de um longo período de tempo, finalmente Después de un largo período de tiempo, finalmente Dopo un lungo periodo di tempo, finalmente Post tempus in futurum, et tandem Nach langer Zeit endlich Μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα, τέλος Taxídepsan se óles tis synavlíes stin Evrópi. Po długim okresie czasu, wreszcie После длительного периода времени, наконец, Posle dlitel'nogo perioda vremeni, nakonets, 过一 段长时间以后;最后 Après une longue période de temps, enfin 久しぶり  ようやく  ひさしぶり  ようやく  hisashiburi ni yōyaku 
178 (文學)經過很長一段時間 (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān (文学)经过很长一段时间 (wénxué) jīngguò hěn zhǎng yīduàn shíjiān (literature) after a long time (littérature) après une longue période (literatura) depois de muito tempo (literatura) después de mucho tiempo (letteratura) dopo molto tempo (Latin) Post longum tempus (Literatur) nach langer Zeit (βιβλιογραφία) μετά από πολύ καιρό  Perissótera sto vrachíona (literatura) po długim czasie (литература) после долгого времени (literatura) posle dolgogo vremeni (文學)經過很長一段時間 (littérature) après une longue période ( 文学 ) 久しぶり  ( ぶんがく ) ひさしぶり  ( bungaku ) hisashiburi 
179 I'm still not sure, he said at length I'm still not sure, he said at length 我还是不确定,他详细说道 wǒ háishì bù quèdìng, tā xiángxì shuōdao I'm still not sure, he said at length Je ne suis toujours pas sûr, dit-il enfin Eu ainda não tenho certeza, ele disse longamente Todavía no estoy seguro, dijo largamente. Non sono ancora sicuro, disse alla fine Im 'etiam non certus, dixit ad longitudinem Ich bin immer noch nicht sicher, sagte er ausführlich Δεν είμαι ακόμα βέβαιος, είπε εκτενώς  Prochoríste na gínete makrýteros, gia na kánete perissótero chróno. Nadal nie jestem pewien, powiedział w końcu Я все еще не уверен, сказал он подробно YA vse yeshche ne uveren, skazal on podrobno I'm still not sure, he said at length Je ne suis toujours pas sûr, dit-il enfin まだ よく わからない 、   詳細  言った  まだ よく わからない 、 かれ  しょうさい  いった  mada yoku wakaranai , kare wa shōsai ni itta 
180 我还是没把握。他最后说道 wǒ háishì méi bǎwò.” Tā zuìhòu shuōdao 。我还是没把握”他最后说道 . Wǒ háishì méi bǎwò” tā zuìhòu shuōdao I am still not sure. He finally said Je ne suis toujours pas sûr. Il a finalement dit Eu ainda não tenho certeza. Ele finalmente disse Todavía no estoy seguro. Finalmente dijo Non sono ancora sicuro. Alla fine disse Im 'etiam non certus. "Dixit tandem Ich bin mir immer noch nicht sicher. Sagte er schließlich Δεν είμαι ακόμα σίγουρος. Τελικά είπε Makrýtera Nadal nie jestem pewien. W końcu powiedział Я все еще не уверен. Он наконец сказал YA vse yeshche ne uveren. On nakonets skazal 我还是没把握。他最后说道 Je ne suis toujours pas sûr. Il a finalement dit まだ よく わかりません 。   ついに 言った  まだ よく わかりません 。 かれ  ついに いった  mada yoku wakarimasen . kare wa tsuini itta 
181 go to anysome, greatetc. lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, go to any,some, great,etc. Lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, 去任何,一些,伟大等等。做某事的长度(做某事)需要付出很多努力, qù rènhé, yīxiē, wěidà děng děng. Zuò mǒu shì de chángdù (zuò mǒu shì) xūyào fùchū hěnduō nǔlì, Go to any,some, great,etc. lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, Allez à n’importe quel, un peu, beaucoup, etc. longueurs (à faire qch) pour mettre beaucoup d’effort à faire ça, Vá para qualquer, alguns, grandes, etc comprimentos (para fazer sth) para colocar um grande esforço em fazer sth, Ir a cualquiera, algunas, grandes, etc. longitudes (para hacer algo) para poner mucho esfuerzo en hacer algo, Vai a lunghezze qualsiasi, alcune, grandi, ecc. (Fare sth) per fare un sacco di sforzi nel fare sth, ire ad aliquod magnum etc. longius (ad q) Summa faciendis operam ad multum, Gehen Sie zu jeder, einigen, großen Längen (um etw zu tun), um sich sehr darum zu bemühen, etw zu tun. Πηγαίνετε σε κάποια, μερικά, μεγάλα, κλπ. Μήκη (για να κάνετε sth) να θέσει πολλή προσπάθεια να κάνει sth, Proekteínete perissótero Przejdź do dowolnych, niektórych, świetnych itd. Długości (aby zrobić coś), aby włożyć wiele wysiłku w zrobienie czegoś, Перейдите к любой, некоторой, большой и т. Д. Длине (чтобы сделать что-то), чтобы приложить много усилий для выполнения чего-либо, Pereydite k lyuboy, nekotoroy, bol'shoy i t. D. Dline (chtoby sdelat' chto-to), chtoby prilozhit' mnogo usiliy dlya vypolneniya chego-libo, go to anysome, greatetc. lengths (to do sth) to put a lot of effort into doing sth, Allez à n’importe quel, un peu, beaucoup, etc. longueurs (à faire qch) pour mettre beaucoup d’effort à faire ça, sth  する こと  多く  努力  注ぐ ため  、 (いくつ   、 素晴らしい など  )   行きなさい 。  sth  する こと  おうく  どりょく  そそぐ ため 、 ( いくつ   、 すばらしい など  ) なが   いきなさい 。  sth o suru koto ni ōku no doryoku o sosogu tame ni , (ikutsu ka no , subarashī nado no ) naga sa ni ikinasai . 
182 especially when this seems extreme  especially when this seems extreme  特别是当这看起来极端时 tèbié shì dāng zhè kàn qǐlái jíduān shí Especially when this seems extreme Surtout quand cela semble extrême Especialmente quando isso parece extremo Especialmente cuando esto parece extremo. Soprattutto quando questo sembra estremo maxime videtur maxime Besonders wenn das extrem erscheint Ειδικά όταν αυτό φαίνεται ακραίο Oi apogevmatinés skiés epimíkyne Zwłaszcza gdy wydaje się to ekstremalne Особенно, когда это кажется экстремальным Osobenno, kogda eto kazhetsya ekstremal'nym especially when this seems extreme  Surtout quand cela semble extrême 特に これ  極端  思われる とき  とくに これ  きょくたん  おもわれる とき  tokuni kore ga kyokutan ni omowareru toki 
183 竭尽全力;不遗余力 jiéjìn quánlì; bùyíyúlì 竭尽全力,不遗余力 jiéjìn quánlì, bùyíyúlì Do everything possible; spare no effort Faites tout ce qui est possible, ne ménagez aucun effort Faça todo o possível, não poupe esforços Haz todo lo posible, no escatimes esfuerzos Fai tutto il possibile, risparmia ogni sforzo Omnia parce nulla Tun Sie alles Mögliche, ohne Mühe Κάνετε ό, τι είναι δυνατόν, μην κάνετε καμία προσπάθεια To apógevma, oi skiés afxíthikan stadiaká. Zrób wszystko, co możliwe, nie szczędz wysiłku Делай все возможное, не жалей усилий Delay vse vozmozhnoye, ne zhaley usiliy 竭尽全力;不遗余力 Faites tout ce qui est possible, ne ménagez aucun effort あらゆる こと  可能   、 努力  惜しまない  あらゆる こと  かのう   、 どりょく  おしまない  arayuru koto o kanō ni shi , doryoku o oshimanai 
184 She goes to extraordinary lengths to keep her private life private She goes to extraordinary lengths to keep her private life private 她竭尽全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó She goes to extraordinary lengths to keep her private life private Elle fait des efforts extraordinaires pour garder sa vie privée privée Ela vai a extremos para manter sua vida privada privada Ella hace todo lo posible para mantener privada su vida privada. Fa di tutto per mantenere privata la sua vita privata Se incredibili magnitudine vadit ad illam ut privata vita privata Sie unternimmt außergewöhnliche Anstrengungen, um ihr Privatleben privat zu halten Πηγαίνει σε έκτακτα μήκη για να κρατήσει την ιδιωτική ζωή της ιδιωτική Prépei na epimikýno aftí ti foústa Dąży do niezwykłych starań, by zachować prywatne życie prywatne Она идет на все, чтобы сохранить частную жизнь частной Ona idet na vse, chtoby sokhranit' chastnuyu zhizn' chastnoy She goes to extraordinary lengths to keep her private life private Elle fait des efforts extraordinaires pour garder sa vie privée privée 彼女  私生活  非公開  する ため  並外れた 努力 しています  かのじょ  しせいかつ  ひこうかい  する ため  なみはずれた どりょく  しています  kanojo wa shiseikatsu o hikōkai ni suru tame ninamihazureta doryoku o shiteimasu 
185 她竭尽全力让自己的私生活不受 tā jiéjìn quánlì ràng zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo 她竭尽全力让自己的私生活不受干扰 tā jiéjìn quánlì ràng zìjǐ de sīshēnghuó bù shòu gānrǎo She does her best to keep her private life undisturbed Elle fait de son mieux pour garder sa vie privée intacte Ela faz o seu melhor para manter sua vida privada sem ser perturbada Ella hace todo lo posible para mantener su vida privada sin ser molestada. Fa del suo meglio per mantenere la sua vita privata indisturbata Quæ fecerunt sibi ad summum privata eorum vita imperturbabilis Sie tut ihr Bestes, um ihr Privatleben ungestört zu halten Κάνει το καλύτερό της για να διατηρήσει την ιδιωτική της ζωή αδιατάρακτη Prépei na epimikýno ti foústa. Robi wszystko, co w jej mocy, aby utrzymać swoje życie prywatne w spokoju Она изо всех сил старается, чтобы ее частная жизнь была спокойной Ona izo vsekh sil starayetsya, chtoby yeye chastnaya zhizn' byla spokoynoy 她竭尽全力让自己的私生活不受 Elle fait de son mieux pour garder sa vie privée intacte 彼女  私生活  乱さない よう  する ため  全力 尽くします  かのじょ  しせいかつ  みださない よう  する ため ぜんりょく  つくします  kanojo wa shiseikatsu o midasanai  ni suru tame nizenryoku o tsukushimasu 
186 她竭盡全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó 她竭尽全力保持私生活 tā jiéjìn quánlì bǎochí sīshēnghuó She does her best to keep her private life Elle fait de son mieux pour garder sa vie privée Ela faz o melhor para manter sua vida privada Ella hace todo lo posible para mantener su vida privada. Fa del suo meglio per mantenere la sua vita privata Solliciti servare privatis animam eius Sie tut ihr Bestes, um ihr Privatleben zu erhalten Κάνει το καλύτερό της για να κρατήσει την ιδιωτική της ζωή Prépei na epimikýno aftí ti foústa. Robi co w jej mocy, by utrzymać swoje życie prywatne Она делает все возможное, чтобы сохранить свою личную жизнь Ona delayet vse vozmozhnoye, chtoby sokhranit' svoyu lichnuyu zhizn' 她竭盡全力保持私生活 Elle fait de son mieux pour garder sa vie privée 彼女  私生活  維持 する ため  最善  尽くします  かのじょ  しせいかつ  いじ する ため  さいぜん つくします  kanojo wa shiseikatsu o iji suru tame ni saizen otsukushimasu 
187 the length and breadth of ... in or to all parts of a place the length and breadth of... In or to all parts of a place ......在一个地方的所有部分的长度和宽度 ...... Zài yīgèdìfāng de suǒyǒu bùfèn de chángdù hé kuāndù The length and breadth of ... in or to all parts of a place La longueur et la largeur de ... dans ou vers toutes les parties d'un lieu O comprimento e a largura de ... em ou para todas as partes de um lugar El largo y ancho de ... en o en todas las partes de un lugar La lunghezza e la larghezza di ... in o in tutte le parti di un luogo ... in longitudinem et latitudinem loci ad omnia Die Länge und Breite von ... in oder an allen Stellen eines Ortes Το μήκος και το πλάτος ... σε ή σε όλα τα μέρη ενός τόπου Antístoicho sýntomi Długość i szerokość ... w lub do wszystkich części miejsca Длина и ширина ... во всех частях места Dlina i shirina ... vo vsekh chastyakh mesta the length and breadth of ... in or to all parts of a place La longueur et la largeur de ... dans ou vers toutes les parties d'un lieu 〜        〜  なが   ひろ   〜 no naga sa to hiro sa 
188  到处;处处;各地  dàochù; chùchù; gèdì  到处;处处;各地  dàochù; chùchù; gèdì  Everywhere everywhere; everywhere  Partout, partout  Em todo lugar em todos os lugares, em todos os lugares  En todas partes, en todas partes, en todas partes.  Ovunque ovunque, ovunque  Ubique, ubique, in omnia  Überall überall, überall  Παντού παντού, παντού Oi trópoi míkous (epísis katá míkous) proteínontai pros tin ídia katéfthynsi me ti makrýteri plevrá tou sth  Wszędzie wszędzie, wszędzie  Везде везде, везде  Vezde vezde, vezde  到处;处处;各地  Partout, partout   どこ でも どこ でも ; どこ でも    どこ でも どこ でも ; どこ でも    doko demo doko demo ; doko demo 
189 they have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. they have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. 他们走遍了欧洲各地的音乐会。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. They have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. Ils ont parcouru l'Europe pour donner des concerts. Eles viajaram o comprimento e largura da Europa dando concertos. Han viajado a lo largo y ancho de Europa dando conciertos. Hanno viaggiato in lungo e in largo per l'Europa dando concerti. longitudo et latitudo et iter faciens Europae sollicitudo. Sie sind durch Europa gereist und haben Konzerte gegeben. Έχουν ταξιδέψει το μήκος και το πλάτος της Ευρώπης με συναυλίες. Diamíkis Przebyli długą i szeroką drogę Europy, dając koncerty. Они путешествовали по всей Европе, давая концерты. Oni puteshestvovali po vsey Yevrope, davaya kontserty. they have travelled the length and breadth of Europe giving concerts. Ils ont parcouru l'Europe pour donner des concerts. 彼ら  コンサート  行う ヨーロッパ       しました 。  かれら  コンサート  おこなう ヨーロッパ  なが  はば  たび しました 。  karera wa konsāto o okonau yōroppa no naga sa to haba otabi shimashita . 
190 他们为举行音乐会走遍了 欧洲各 Tāmen wèi jǔxíng yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì 他们为举行音乐会走遍了欧洲各地 Tāmen wèi jǔxíng yīnyuè huì zǒu biànle ōuzhōu gèdì They traveled all over Europe for concerts. Ils ont voyagé partout en Europe pour des concerts. Eles viajaram por toda a Europa para shows. Viajaron por toda Europa para conciertos. Hanno viaggiato in tutta Europa per concerti. Et iter ad concentum ire omnes super Europa Sie reisten für Konzerte in ganz Europa. Ταξίδευαν σε όλη την Ευρώπη για συναυλίες. Kópste ti banána se choúfta katá míkos Podróżowali po całej Europie na koncerty. Они путешествовали по всей Европе на концертах. Oni puteshestvovali po vsey Yevrope na kontsertakh. 他们为举行音乐会走遍了 欧洲各 Ils ont voyagé partout en Europe pour des concerts. 彼ら  コンサート  ため  ヨーロッパ    した。  かれら  コンサート  ため  ヨーロッパ ちゅう  たびした 。  karera wa konsāto no tame ni yōroppa chū o tabi shita . 
191 他們走遍了歐洲各地的音樂會。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gèdì de yīnyuè huì. 他们走遍了欧洲各地的音乐会。 tāmen zǒu biànle ōuzhōu gè dì de yīnyuè huì. They traveled throughout the concerts across Europe. Ils ont voyagé à travers les concerts à travers l'Europe. Eles viajaram pelos shows pela Europa. Viajaron a lo largo de los conciertos por toda Europa. Hanno viaggiato per i concerti in tutta Europa. Et iter sollicitudo omnium in Europa. Sie reisten durch die Konzerte in ganz Europa. Ταξίδεψαν σε όλες τις συναυλίες στην Ευρώπη. Kópste tin banána se dýo misá Podróżowali po koncertach w całej Europie. Они путешествовали по концертам по всей Европе. Oni puteshestvovali po kontsertam po vsey Yevrope. 他們走遍了歐洲各地的音樂會。 Ils ont voyagé à travers les concerts à travers l'Europe. 彼ら  ヨーロッパ   コンサート を通して 旅行しました 。  かれら  ヨーロッパ ちゅう  コンサート をとうして りょこう しました 。  karera wa yōroppa chū no konsāto wotōshite ryokōshimashita . 
192  more at arm  More at arm  更多的人  Gèng duō de rén  More at arm  Plus au bras  Mais no braço  Más en el brazo  Più a braccio  plus apud brachium eius  Mehr am Arm  Περισσότερα στο βραχίονα Kópste ti banána diamíkos se dýo misá  Więcej na ramieniu  Больше под рукой  Bol'she pod rukoy  more at arm  Plus au bras   もっと      もっと うで     motto ude ni 
193  lengthen to become longer; to make sth longer .  lengthen to become longer; to make sth longer.  延长变长;使...更长。  yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng.  Lengthen to become longer; to make sth longer .  Allonger pour devenir plus long, pour allonger.  Alongar para ficar mais longo, para ficar mais longo.  Alargar para hacerse más largo, para hacer algo más largo.  Allungare per diventare più lungo, per rendere più a lungo lo sth.  iam non ut paululum longiores erant facti, ut iam Ynskt mál.  Länger werden, um länger zu werden, etw länger zu machen.  Προχωρήστε να γίνετε μακρύτερος, για να κάνετε περισσότερο χρόνο. Synkrínete se plátos  Wydłuż się, aby stać się dłuższym, aby uczynić dłużej.  Удлинить, чтобы стать длиннее, чтобы сделать что-то длиннее.  Udlinit', chtoby stat' dlinneye, chtoby sdelat' chto-to dlinneye.  lengthen to become longer; to make sth longer .  Allonger pour devenir plus long, pour allonger.   長く なる よう  長く  、 sth  長く する 。    ながく なる よう  ながく  、 sth  ながく する 。    nagaku naru  ni nagaku shi , sth o nagaku suru . 
194 (使)变 (Shǐ) biàn zhǎng (使)变长 (Shǐ) biàn zhǎng Longer Plus long Mais tempo Más largo (So) diventa lungo (Sic), dum fit Länger Μακρύτερα Míkos (makrýteros, makrýteros) polý makrýs, kai sychná polý makrýs, se chróno í mégethos Dłużej (Так) удлиняется (Tak) udlinyayetsya (使)变 Plus long より 長い  より ながい  yori nagai 
195 延長變長; 使...更長 yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng 延长变长;使...更长 yáncháng biàn zhǎng; shǐ... Gèng zhǎng Lengthen longer Allonger plus longtemps Alongar mais Alargar mas largo Allungare più a lungo Extensio varius multis iam ... Länger verlängern Προεκτείνετε περισσότερο  Polý makrýs, makrýs, makrýs Wydłuż dłużej Удлинить дольше Udlinit' dol'she 延長變長; 使...更長 Allonger plus longtemps 長く 長く する  ながく ながく する  nagaku nagaku suru 
196 the afternoon shadows lengthened the afternoon shadows lengthened 下午的影子变长了 xiàwǔ de yǐngzi biàn zhǎngle The afternoon shadows lengthened L'ombre de l'après-midi s'est allongée As sombras da tarde alongaram Las sombras de la tarde se alargaron. Le ombre del pomeriggio si allungarono longo post meridiem obumbratio Die Nachmittagsschatten verlängerten sich Οι απογευματινές σκιές επιμήκυνε Megáles kathysteríseis Popołudniowe cienie wydłużały się Дневные тени удлинились Dnevnyye teni udlinilis' the afternoon shadows lengthened L'ombre de l'après-midi s'est allongée 午後    長く なった  ごご  かげ  ながく なった  gogo no kage ga nagaku natta 
197 下午影手渐渐变长了 xiàwǔ yǐng shǒu jiànjiàn biàn zhǎngle 下午影手渐渐变长了 xiàwǔ yǐng shǒu jiànjiàn biàn zhǎngle In the afternoon, the shadows gradually grew. Dans l'après-midi, les ombres se sont progressivement développées. À tarde, as sombras gradualmente aumentaram. Por la tarde, las sombras crecieron gradualmente. Nel pomeriggio, le ombre sono cresciute gradualmente. Post meridiem per gradus umbra manus porrigatur Am Nachmittag wuchsen die Schatten allmählich. Το απόγευμα, οι σκιές αυξήθηκαν σταδιακά. Pollés megáles kathysteríseis Po południu cienie stopniowo rosły. Днем тени постепенно росли. Dnem teni postepenno rosli. 下午影手渐渐变长了 Dans l'après-midi, les ombres se sont progressivement développées. 午後  なると 、   次第に 大きく なりました 。  ごご  なると 、 かげ  しだいに おうきく なりました 。 gogo ni naruto , kage wa shidaini ōkiku narimashita . 
198 I need to lengthen this skirt I need to lengthen this skirt 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi I need to lengthen this skirt J'ai besoin d'allonger cette jupe Eu preciso alongar essa saia Necesito alargar esta falda Ho bisogno di allungare questa gonna Mihi opus est ad oram longos Ich muss diesen Rock verlängern Πρέπει να επιμηκύνω αυτή τη φούστα I diadikasía apóktisis theórisis Muszę wydłużyć tę spódnicę Мне нужно удлинить эту юбку Mne nuzhno udlinit' etu yubku I need to lengthen this skirt J'ai besoin d'allonger cette jupe   この スカート  長く する 必要  あります  わたし  この スカート  ながく する ひつよう  あります  watashi wa kono sukāto o nagaku suru hitsuyō ga arimasu 
199 我需要把裙子放长 wǒ xūyào bǎ qúnzi fàng zhǎng 我需要把裙子放长 wǒ xūyào bǎ qúnzi fàng zhǎng I need to lengthen the skirt. J'ai besoin d'allonger la jupe. Eu preciso alongar a saia. Necesito alargar la falda. Ho bisogno di allungare la gonna. EGO postulo ad induendum oram longum Ich muss den Rock verlängern. Πρέπει να επιμηκύνω τη φούστα. I makrá diadikasía apóktisis theórisis Muszę przedłużyć spódnicę. Мне нужно удлинить юбку. Mne nuzhno udlinit' yubku. 我需要把裙子放长 J'ai besoin d'allonger la jupe.   スカート  長く する 必要  あります 。  わたし  スカート  ながく する ひつよう  あります 。 watashi wa sukāto o nagaku suru hitsuyō ga arimasu . 
200 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi 我需要加长这条裙子 wǒ xūyào jiāzhǎng zhè tiáo qúnzi I need to lengthen this skirt. J'ai besoin d'allonger cette jupe. Eu preciso alongar esta saia. Necesito alargar esta falda. Ho bisogno di allungare questa gonna. Mihi opus est ad oram longos Ich muss diesen Rock verlängern. Πρέπει να επιμηκύνω αυτή τη φούστα. mia makrá exígisi Muszę wydłużyć tę spódnicę. Мне нужно удлинить эту юбку. Mne nuzhno udlinit' etu yubku. 我需要加长这条裙子 J'ai besoin d'allonger cette jupe.   この スカート  長く する 必要  あります 。  わたし  この スカート  ながく する ひつよう  あります 。  watashi wa kono sukāto o nagaku suru hitsuyō ga arimasu .
201 opposé shortened opposé shortened 反对缩短了 fǎnduì suōduǎnle Opposé shortened Opposé raccourci Opposé encurtado Opposé acortado Opposto accorciato illi resistunt veritati, Opposé verkürzt Αντίστοιχο σύντομη  Megáli exígisi Skrócono Opposé Противоположный укороченный Protivopolozhnyy ukorochennyy opposé shortened Opposé raccourci オポセ 短縮  おぽせ たんしゅく  opose tanshuku 
202 length ways  (also length wise ) adv. in the same direction as the longest side of sth  length ways  (also length wise) adv. In the same direction as the longest side of sth  长度方式(也是长度方式)adv。与...的最长边相同的方向 chángdù fāngshì (yěshì chángdù fāngshì)adv. Yǔ... De zuì zhǎng biān xiāngtóng de fāngxiàng Length ways (also length wise ) adv. in the same direction as the longest side of sth Les longueurs (également en longueur) avancent dans le même sens que le côté le plus long de la poitrine Maneiras de comprimento (também comprimento sábio) adv. Na mesma direção que o lado mais longo de sth Formas de longitud (también de longitud) adv. En la misma dirección que el lado más largo de algo Le lunghezze (anche di lunghezza) avvitano nella stessa direzione del lato più lungo di sth longitudinem viae (multo etiam sapientes) adv. Summa pars maxima in easdem Längenwege (auch längs) in Richtung der längsten Seite von etw Οι τρόποι μήκους (επίσης κατά μήκους) προτείνονται προς την ίδια κατεύθυνση με τη μακρύτερη πλευρά του sth Den eínai tóso afstirós óso anaménetai ótan timoreíte sb í ótan vevaióneste óti tiroúntai oi kanónes Sposoby długości (także długości) zalecają w tym samym kierunku co najdłuższy bok czegoś Длина пути (также по длине) продвигается в том же направлении, что и самая длинная сторона Dlina puti (takzhe po dline) prodvigayetsya v tom zhe napravlenii, chto i samaya dlinnaya storona length ways  (also length wise ) adv. in the same direction as the longest side of sth  Les longueurs (également en longueur) avancent dans le même sens que le côté le plus long de la poitrine   方向 (    賢い )  sth  最も 長い  同じ 方向  進みます  なが  ほうこう ( なが   かしこい )  sth  もっとも ながい あたり  おなじ ほうこう  すすみます  naga sa hōkō ( naga sa mo kashikoi ) wa sth nomottomo nagai atari to onaji hōkō ni susumimasu 
203 纵向;纵长 zòngxiàng; zòng zhǎng 纵向,纵长 zòngxiàng, zòng zhǎng Longitudinal Longitudinal Longitudinal Longitudinal Verticale; longitudinalmente Verticali longitudinem Längs Διαμήκης (poiní í epivolís tou nómou) evreía, anektikí, eídos Podłużny Вертикальный, продольно Vertikal'nyy, prodol'no 纵向;纵长 Longitudinal 経度  けいど  keido 
204 Cut the banana in haf lengthways Cut the banana in haf lengthways 在纵向切割香蕉 zài zòngxiàng qiēgē xiāngjiāo Cut the banana in haf lengthways Couper la banane en haf en longueur Cortar a banana em haf lengthways Cortar el plátano en haf a lo largo Tagliare la banana in haf longitudinalmente Musa sapientum fixa est in longitudinem interficiam haf Die Banane längs in hafen schneiden Κόψτε τη μπανάνα σε χούφτα κατά μήκος mia epieikí poiní / próstimo Odciąć banana w pół długości Разрезать банан в хаф вдоль Razrezat' banan v khaf vdol' Cut the banana in haf lengthways Couper la banane en haf en longueur 縦長  バナナ  切る  たてなが  バナナ  きる  tatenaga ni banana o kiru 
205 把香蕉着切成两半 bǎ xiāngjiāo shùzhe qiè chéng liǎng bàn 把香蕉竖着切成两半 bǎ xiāngjiāo shùzhe qiè chéng liǎng bàn Cut the banana into two halves Couper la banane en deux moitiés Corte a banana em duas metades Cortar el plátano en dos mitades. Taglia la banana in due metà Musa sapientum fixa est in dimidium Conscidisti linea Schneiden Sie die Banane in zwei Hälften Κόψτε την μπανάνα σε δύο μισά Katadíki / próstimo apó evrý * Pokrój banana na dwie połówki Разрезать банан на две половинки Razrezat' banan na dve polovinki 把香蕉着切成两半 Couper la banane en deux moitiés バナナ  半分  切る  バナナ  はんぶん  きる  banana o hanbun ni kiru 
206 将香蕉纵向切成两半 jiāng xiāngjiāo zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn 将香蕉纵向切成两半 jiāng xiāngjiāo zòngxiàng qiè chéng liǎng bàn Cut the banana longitudinally into two halves Couper la banane longitudinalement en deux moitiés Corte a banana longitudinalmente em duas metades Cortar el plátano longitudinalmente en dos mitades. Tagliare la banana longitudinalmente in due metà Longitudinem urna incidi Die Banane der Länge nach in zwei Hälften schneiden Κόψτε τη μπανάνα διαμήκως σε δύο μισά Elafriá prótasi / próstimo Przeciąć banana wzdłużnie na dwie połówki Разрезать банан в продольном направлении на две половины Razrezat' banan v prodol'nom napravlenii na dve poloviny 将香蕉纵向切成两半 Couper la banane longitudinalement en deux moitiés バナナ    半分  切る  バナナ  たて  はんぶん  きる  banana o tate ni hanbun ni kiru 
207 compare widthways compare widthways 比较宽度 bǐjiào kuāndù Compare widthways Comparer en largeur Compare as larguras Comparar anchuras Confronta le larghezze compare widthways Breiten vergleichen Συγκρίνετε σε πλάτος  O dikastís ítan pára polý epieikí mazí tou Porównaj szerokości Сравните ширину Sravnite shirinu compare widthways Comparer en largeur   比較 する  はば  ひかく する  haba o hikaku suru 
208 lengthy . (lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size lengthy. (Lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size 冗长的。 (更长,更长)非常长,并且通常太长,时间或大小 rǒngcháng de. (Gèng zhǎng, gèng zhǎng) fēicháng zhǎng, bìngqiě tōngcháng tài zhǎng, shí jiàn huò dàxiǎo Lengthy . (lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size Longue (plus longue, très longue) très longue et souvent trop longue, en durée ou en taille Longa (mais longa, mais longa) muito longa e muitas vezes longa demais, no tempo ou no tamanho Largo (más largo, más largo) muy largo y, a menudo, demasiado largo, en tiempo o tamaño Lungo (più lungo, più lungo) molto lungo e spesso troppo lungo, nel tempo o nelle dimensioni diu. (prolixis longissimis) nimis diu et longum saepe etiam in magnitudine et tempore, Lang (lang, länger) sehr lang und oft zu lang, in Zeit oder Größe Μήκος (μακρύτερος, μακρύτερος) πολύ μακρύς, και συχνά πολύ μακρύς, σε χρόνο ή μέγεθος O dikastís eínai polý anektikós gi 'aftón. Długie. (Dłuższe, najdłuższe) bardzo długie, a często zbyt długie, w czasie lub rozmiarze Длительный (длиннее, длиннее) очень длинный и часто слишком длинный по времени или размеру Dlitel'nyy (dlinneye, dlinneye) ochen' dlinnyy i chasto slishkom dlinnyy po vremeni ili razmeru lengthy . (lengthier, lengthiest) very long, and often too long, in time or size Longue (plus longue, très longue) très longue et souvent trop longue, en durée ou en taille 非常  長く 、 長すぎる こと  多い ( 時間 またはサイズ ) 。  ひじょう  ながく 、 ながすぎる こと  おうい ( じかんまたは サイズ ) 。  hijō ni nagaku , nagasugiru koto ga ōi ( jikan mataha saizu) . 
209  很长的;漫长的;冗长的  hěn zhǎng de; màncháng de; rǒngcháng de  很长的;漫长的;冗长的  hěn zhǎng de; màncháng de; rǒngcháng de  Very long; long; lengthy  Très long; long; long  Muito longo, longo, longo  Muy largo; largo; largo  Molto lungo, lungo, lungo  Diu, diu, diu  Sehr lang, lang, lang  Πολύ μακρύς, μακρύς, μακρύς I epieíkeia (kai i ligótero sychní epieíkeia)  Bardzo długi, długi, długi  Очень длинный; длинный; длинный  Ochen' dlinnyy; dlinnyy; dlinnyy  很长的;漫长的;冗长的  Très long; long; long   とても 長い 、 長い 、 長い    とても ながい 、 ながい 、 ながい    totemo nagai , nagai , nagai 
210 lengthy delays lengthy delays 漫长的延误 màncháng de yánwù Lengthy delays Longs délais Atrasos longos Retrasos prolongados Ritardi prolungati diu cunctando Lange Verzögerungen Μεγάλες καθυστερήσεις  Apífthyne ékklisi ston dikastí gia epieíkeia Długie opóźnienia Длительные задержки Dlitel'nyye zaderzhki lengthy delays Longs délais 長時間  遅延  ちょうじかん  ちえん  chōjikan no chien 
211 多次长时间拖延 duō cì cháng shíjiān tuōyán 多次长时间拖延 duō cì cháng shíjiān tuōyán Multiple long delays Plusieurs longs délais Vários longos atrasos Múltiples retrasos largos Ritardi lunghi multipli moram diu Mehrere lange Verzögerungen Πολλές μεγάλες καθυστερήσεις Zítise apó ton dikastí mia lévi Wiele długich opóźnień Многократные длительные задержки Mnogokratnyye dlitel'nyye zaderzhki 多次长时间拖延 Plusieurs longs délais 複数  長い 遅延  ふくすう  ながい ちえん  fukusū no nagai chien 
212 the process of obtaining a visa the process of obtaining a visa 获得签证的过程 huòdé qiānzhèng de guòchéng The process of obtaining a visa Le processus d'obtention d'un visa O processo de obtenção de um visto El proceso de obtención de una visa. Il processo per ottenere un visto visa processus obtinendae Der Prozess zur Erlangung eines Visums Η διαδικασία απόκτησης θεώρησης Kálese ton dikastí na eínai epieikís Proces uzyskiwania wizy Процесс получения визы Protsess polucheniya vizy the process of obtaining a visa Le processus d'obtention d'un visa ビザ 取得  プロセス  ビザ しゅとく  プロセス  biza shutoku no purosesu 
213 获得签证的漫长过程 huòdé qiānzhèng de màncháng guòchéng 获得签证的漫长过程 huòdé qiānzhèng de màncháng guòchéng The long process of obtaining a visa Le long processus d'obtention d'un visa O longo processo de obtenção de visto El largo proceso de obtención de una visa. Il lungo processo per ottenere un visto Visa diu processus in obtinendae Der lange Prozess, ein Visum zu erhalten Η μακρά διαδικασία απόκτησης θεώρησης Alithiná Długi proces uzyskiwania wizy Долгий процесс получения визы Dolgiy protsess polucheniya vizy 获得签证的漫长过程 Le long processus d'obtention d'un visa ビザ 取得  長い プロセス  ビザ しゅとく  ながい プロセス  biza shutoku no nagai purosesu 
214 a lengthy explanation a lengthy explanation 一个冗长的解释 yīgè rǒngcháng de jiěshì a lengthy explanation une longue explication uma longa explicação una explicación larga una lunga spiegazione diu ad explicandum eine ausführliche Erklärung μια μακρά εξήγηση Gia na therapéfsei sb epieikís długie wyjaśnienie длинное объяснение dlinnoye ob"yasneniye a lengthy explanation une longue explication 長い 説明  ながい せつめい  nagai setsumei 
215  冗长的解释  rǒngcháng de jiěshì  冗长的解释  rǒngcháng de jiěshì  Lengthy explanation  Longue explication  Explicação longa  Explicación larga  Lunga spiegazione  diu explanations  Ausführliche Erklärung  Μεγάλη εξήγηση Polý enthousiasménos kápoios  Długie wyjaśnienie  Длинное объяснение  Dlinnoye ob"yasneniye  冗长的解释  Longue explication   長い 説明    ながい せつめい    nagai setsumei 
216 lenient . not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed  lenient. Not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed  宽大。在惩罚某人或确保遵守规则时,并不像预期的那样严格 kuāndà. Zài chéngfá mǒu rén huò quèbǎo zūnshǒu guīzé shí, bìng bù xiàng yùqí dì nàyàng yángé Lenient . not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed Pas aussi strict que prévu pour punir qn ou pour s'assurer que les règles sont respectées Lenient não é tão rigoroso como esperado quando punir sb ou quando se certifica que as regras são obedecidas Lenient: no es tan estricto como se esperaba cuando castigaba a alguien o cuando se aseguraba de que las reglas se cumplieran Indulgente, non severo come previsto quando si punisce sb o quando si assicura che le regole siano rispettate permittit. ut si quando districta animadversione quod exspectem paruit regulis contutati Lenient: nicht so streng wie erwartet, wenn man jdn bestraft oder sich vergewissert, dass die Regeln eingehalten werden Δεν είναι τόσο αυστηρός όσο αναμένεται όταν τιμωρείτε sb ή όταν βεβαιώνεστε ότι τηρούνται οι κανόνες Leninismoú tis politikés kai oikonomikés politikés tou Lénin, tou prótou igéti tis Sovietikís Énosis, pou vasízontan ston marxismó Łagodny, nie tak rygorystyczny, jak oczekiwano przy karaniu SB lub upewnianiu się, że zasady są przestrzegane Снисходительный, не такой строгий, как ожидалось, при наказании кого-либо или при соблюдении правил Sniskhoditel'nyy, ne takoy strogiy, kak ozhidalos', pri nakazanii kogo-libo ili pri soblyudenii pravil lenient . not as strict as expected when punishing sb or when making sure that rules are obeyed  Pas aussi strict que prévu pour punir qn ou pour s'assurer que les règles sont respectées sb  罰する とき 、 または 規則  守られている こと 確認 する とき  期待 される ほど 厳密で はない  sb  ばっする とき 、 または きそく  まもられている こと  かくにん する とき  きたい される ほど げんみつではない  sb o bassuru toki , mataha kisoku ga mamorareteiru koto okakunin suru toki ni kitai sareru hodo genmitsude hanai 
217 (惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 (chéngfá huò zhífǎ shí) kuāndà de, kuānróng de, réncí de (惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 (chéngfá huò zhífǎ shí) kuāndà de, kuānróng de, réncí de (penalty or law enforcement) broad, tolerant, kind (sanction ou application de la loi) large, tolérant, genre (penalidade ou aplicação da lei) ampla, tolerante, gentil (penalización o cumplimiento de la ley) amplio, tolerante, amable (pena o applicazione della legge) ampio, tollerante, gentile (A seu poena exigeretur) wide, mitis, misericors (Strafe oder Strafverfolgung) breit, tolerant, freundlich (ποινή ή επιβολής του νόμου) ευρεία, ανεκτική, είδος  O leninismós (I politikí kai oikonomikí politikí pou ídryse o Lénin, o prótos igétis tis Sovietikís Énosis, vasisménos sti marxistikí theoría) (kara lub egzekwowanie prawa) szeroki, tolerancyjny, uprzejmy (штраф или правоприменение) широкий, терпимый, добрый (shtraf ili pravoprimeneniye) shirokiy, terpimyy, dobryy (惩罚或执法时)宽大的,宽容的,仁慈的 (sanction ou application de la loi) large, tolérant, genre ( 罰則 または  執行 機関 ) 幅広く 、 寛容 、 親切  ( ばっそく または ほう しっこう きかん ) はばひろく 、かにょう 、 しんせつ  ( bassoku mataha  shikkō kikan ) habahiroku , kanyō ,shinsetsu 
218 a lenient sentence/fine a lenient sentence/fine 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn a lenient sentence/fine une phrase clémente / amende uma sentença branda / multa una sentencia leve / multa una frase clemente / ammenda satis comem crediderint damnationem / bysso ein milder Satz / Geldstrafe μια επιεική ποινή / πρόστιμο O leninismós eínai politikí kai oikonomikí politikí tou Lénin kai o Lénin eínai o prótos igétis tis Sovietikís Énosis vasisménos ston marxismó. zdanie łagodne / grzywna мягкое предложение / штраф myagkoye predlozheniye / shtraf a lenient sentence/fine une phrase clémente / amende ゆるい 文章 / 罰金  ゆるい ぶんしょう / ばっきん  yurui bunshō / bakkin 
219 宽的*判/罚款 cóng kuān de*pànxíng/fákuǎn 从宽的*判刑/罚款 cóng kuān de*pànxíng/fákuǎn Sentence / fine from a wide * Phrase / amende d'un large * Sentença / multa de uma grande * Sentencia / multa de un ancho * Frase / ammenda da un ampio * * Lenitas sententias / multas Satz / Geldstrafe aus einem weiten * Καταδίκη / πρόστιμο από ευρύ * Leninistís Zdanie / grzywna od szerokiego * Приговор / штраф от широкой * Prigovor / shtraf ot shirokoy * 宽的*判/罚款 Phrase / amende d'un large *  / ワイド から  罰金 *  ぶん / ワイド から  ばっきん *  bun / waido kara no bakkin * 
220 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn 轻判/罚款 qīng pàn/fákuǎn Light sentence / fine Peine / amende Sentença leve / multa Oración ligera / multa Frase leggera / fine Ferre sententiam / poenae Leichter Satz / gut Ελαφριά πρόταση / πρόστιμο Afficher moins Lekkie zdanie / grzywna Легкое предложение / штраф Legkoye predlozheniye / shtraf 轻判/罚款 Peine / amende 軽い  / 罰金  かるい ぶん / ばっきん  karui bun / bakkin 
221  The judge was far too lenient with him  The judge was far too lenient with him  法官对他太宽容了  fǎguān duì tā tài kuānróngle  The judge was far too lenient with him  Le juge était beaucoup trop indulgent avec lui  O juiz foi muito brando com ele  El juez era demasiado indulgente con él  Il giudice era troppo indulgente con lui  Et iudex est is lenis in illum nimis  Der Richter war mit ihm viel zu nachsichtig  Ο δικαστής ήταν πάρα πολύ επιεική μαζί του    Sędzia był z nim zbyt pobłażliwy  Судья был слишком мягок с ним  Sud'ya byl slishkom myagok s nim  The judge was far too lenient with him  Le juge était beaucoup trop indulgent avec lui   裁判官    あまりに  寛大すぎた    さいばんかん  かれ  あまりに  かんだいすぎた    saibankan wa kare to amarini mo kandaisugita 
222 法官对他太宽容了 fǎguān duì tā tài kuānróngle 法官对他太宽容了 fǎguān duì tā tài kuānróngle The judge is too tolerant of him. Le juge est trop tolérant envers lui. O juiz é muito tolerante com ele. El juez es demasiado tolerante con él. Il giudice è troppo tollerante nei suoi confronti. Nimium mitis et iudicet eum Der Richter ist zu tolerant. Ο δικαστής είναι πολύ ανεκτικός γι 'αυτόν.   Sędzia jest dla niego zbyt tolerancyjny. Судья слишком терпим к нему. Sud'ya slishkom terpim k nemu. 法官对他太宽容了 Le juge est trop tolérant envers lui. 裁判官    寛容すぎる 。  さいばんかん  かれ  かにょうすぎる 。  saibankan wa kare o kanyōsugiru . 
223 leniency  (also less frequent lenience)  leniency  (also less frequent lenience)  宽大(也不那么频繁) kuāndà (yě bù nàme pínfán) Leniency (also less frequent lenience) Clémence (clémence également moins fréquente) Leniência (também leniência menos frequente) Indulgencia (también indulgencia menos frecuente) Clemenza (anche meno lenienza frequente) lenitate usi sunt (et minus crebris reverentia) Nachsicht (auch weniger häufige Nachsicht) Η επιείκεια (και η λιγότερο συχνή επιείκεια)   Łagodność (również mniej częsta pobłażliwość) Снисходительность (также реже снисходительность) Sniskhoditel'nost' (takzhe rezhe sniskhoditel'nost') leniency  (also less frequent lenience)  Clémence (clémence également moins fréquente) 寛容性 ( これ  頻度  低い )  かにょうせい ( これ  ひんど  ひくい )  kanyōsei ( kore mo hindo ga hikui ) 
224  She appealed to the judge for leniency  She appealed to the judge for leniency  她呼吁法官宽大处理  tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ  She appealed to the judge for leniency  Elle a fait appel au juge pour clémence  Ela apelou para o juiz por clemência  Ella apeló al juez por indulgencia  Ha fatto appello al giudice per la clemenza  Et clamaverunt ad iudicem lenitati  Sie bat den Richter um Nachsicht  Απηύθυνε έκκληση στον δικαστή για επιείκεια    Zwróciła się do sędziego o złagodzenie kary  Обратилась к судье за ​​снисходительностью  Obratilas' k sud'ye za ​​sniskhoditel'nost'yu  She appealed to the judge for leniency  Elle a fait appel au juge pour clémence   彼女  裁判官  寛容   訴えた    かのじょ  さいばんかん  かにょう   うったえた    kanojo wa saibankan ni kanyō sa o uttaeta 
225 她向法官请宽大处 tā xiàng fǎguān qǐngqiú kuāndà chù 她向法官请求宽大处 tā xiàng fǎguān qǐngqiú kuāndà chù She asked the judge for a leni Elle a demandé au juge un leni Ela pediu ao juiz por um leni Ella le pidió al juez una leni Ha chiesto al giudice una leni Clementia enim est iudex sui petitio Sie bat den Richter um einen Leni Ζήτησε από τον δικαστή μια λέβη   Poprosiła sędziego o leniwy Она попросила судью за лени Ona poprosila sud'yu za leni 她向法官请宽大处 Elle a demandé au juge un leni 彼女  裁判官  leni  求めた  かのじょ  さいばんかん  れに  もとめた  kanojo wa saibankan ni leni o motometa 
226 她呼吁法官宽大处理 tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ 她呼吁法官宽大处理 tā hūyù fǎguān kuāndà chǔlǐ She called on the judge to be lenient Elle a appelé le juge à faire preuve d'indulgence Ela pediu ao juiz para ser tolerante Ella pidió al juez que sea indulgente Ha invitato il giudice a essere indulgente Et clamaverunt ad iudicem lenitati Sie forderte den Richter auf, nachsichtig zu sein Κάλεσε τον δικαστή να είναι επιεικής   Wezwała sędziego, aby był łagodny Она призвала судью быть снисходительным Ona prizvala sud'yu byt' sniskhoditel'nym 她呼吁法官宽大处理 Elle a appelé le juge à faire preuve d'indulgence 彼女  裁判官  寛大である よう  求めた  かのじょ  さいばんかん  かんだいである よう  もとめた  kanojo wa saibankan ni kandaidearu  ni motometa 
227 leniently  leniently  从轻 cóng qīng Leniently Par douceur Leniently Leniently clementemente mollius acciperes Leniently Αληθινά   Łagodnie снисходительно sniskhoditel'no leniently  Par douceur 謙虚 に  けんきょ   kenkyo ni 
228 to treat sb leniently  to treat sb leniently  宽大地对待某人 kuāndà dì duìdài mǒu rén To treat sb leniently Traiter sb doucement Para tratar sb leniently Para tratar a algn lenientamente Per trattare con indulgenza si leniter tractare Jdn nachsichtig behandeln Για να θεραπεύσει sb επιεικής   Aby traktować kogoś łagodnie Относиться снисходительно Otnosit'sya sniskhoditel'no to treat sb leniently  Traiter sb doucement sb  丁寧  扱う  sb  ていねい  あつかう  sb o teinei ni atsukau 
229 宽奋某人 kuān fèn mǒu rén 宽奋某人 kuān fèn mǒu rén Widely excited someone Largement excité Muito animado alguém Alguien muy emocionado Ampiamente eccitato qualcuno LUSTRUM aliquis Wide Weit aufgeregt, jemanden Πολύ ενθουσιασμένος κάποιος   Szeroko podekscytowany Широко взволнован кто-то Shiroko vzvolnovan kto-to 宽奋某人 Largement excité 広く 興奮 している   ひろく こうふん している ひと  hiroku kōfun shiteiru hito 
230 Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism 列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism Léninisme: les politiques politiques et économiques de Lénine, le premier dirigeant de l'Union soviétique, fondées sur le marxisme Leninismo as políticas políticas e econômicas de Lenin, o primeiro líder da União Soviética, que foram baseadas no marxismo Leninismo: las políticas políticas y económicas de Lenin, el primer líder de la Unión Soviética, que se basaron en el marxismo. Leninismo le politiche politiche ed economiche di Lenin, il primo leader dell'Unione Sovietica, che erano basate sul marxismo Et rationes lege politica economic Leninism cum Lenin, primus dux Fontes iuris Germanici antiqui, quae fundatur super praeceptis marxistis innixa Leninismus die politische und wirtschaftliche Politik von Lenin, dem ersten Führer der Sowjetunion, der auf dem Marxismus basierte Λενινισμού τις πολιτικές και οικονομικές πολιτικές του Λένιν, του πρώτου ηγέτη της Σοβιετικής Ένωσης, που βασίζονταν στον μαρξισμό   Leninizm to polityka polityczna i gospodarcza Lenina, pierwszego przywódcy Związku Radzieckiego, opartego na marksizmie Ленинизм политическая и экономическая политика Ленина, первого лидера Советского Союза, которая была основана на марксизме Leninizm politicheskaya i ekonomicheskaya politika Lenina, pervogo lidera Sovetskogo Soyuza, kotoraya byla osnovana na marksizme Leninism the political and economic policies of Lenin, the first leader of the Soviet Union, which were based on Marxism Léninisme: les politiques politiques et économiques de Lénine, le premier dirigeant de l'Union soviétique, fondées sur le marxisme レーニン 主義 ソビエト 連邦  最初  指導者 レーニン 政治  および 経済  政策 、 マルクス主義 基づく もの  レーニン しゅぎ ソビエト れんぽう  さいしょ  しどうしゃ レーニン  せいじ てき および けいざい てき せいさく 、 まるくすしゅぎ  もとずく もの  rēnin shugi sobieto renpō no saisho no shidōsha rēnin noseiji teki oyobi keizai teki seisaku , marukusushugi nimotozuku mono 
231  宁主义.(苏联第一领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策  lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè)  列宁主义。(苏联第一任领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策)  lièníng zhǔyì.(Sūlián dì yī rèn lǐngdǎo rén lièníng gēnjù mǎkèsī zhǔyì lǐlùn chuànglì de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè)  Leninism. (The political and economic policy founded by Lenin, the first leader of the Soviet Union, based on Marxist theory)  Léninisme (La politique politique et économique fondée par Lénine, le premier dirigeant de l'Union soviétique, basée sur la théorie marxiste)  Leninismo (A política política e econômica fundada por Lenin, o primeiro líder da União Soviética, baseada na teoria marxista)  Leninismo. (La política y política económica fundada por Lenin, el primer líder de la Unión Soviética, basada en la teoría marxista)  Leninismo. (La politica politica ed economica fondata da Lenin, il primo leader dell'Unione Sovietica, basato sulla teoria marxista)  Leninism. (Primum est dux in Fontes iuris Germanici antiqui Lenin mentis marxianae condita est communis politicae atque oeconomicae policy)  Leninismus. (Die politische und wirtschaftliche Politik, die von Lenin, dem ersten Führer der Sowjetunion, basierend auf der marxistischen Theorie gegründet wurde).  Ο λενινισμός (Η πολιτική και οικονομική πολιτική που ίδρυσε ο Λένιν, ο πρώτος ηγέτης της Σοβιετικής Ένωσης, βασισμένος στη μαρξιστική θεωρία)    Leninizm (polityka polityczna i gospodarcza założona przez Lenina, pierwszego przywódcę Związku Radzieckiego, oparta na teorii marksistowskiej)  Ленинизм. (Политическая и экономическая политика, основанная Лениным, первым лидером Советского Союза, основанная на марксистской теории)  Leninizm. (Politicheskaya i ekonomicheskaya politika, osnovannaya Leninym, pervym liderom Sovetskogo Soyuza, osnovannaya na marksistskoy teorii)  宁主义.(苏联第一领导人列宁根据马克思主义理论创立的政治和经济政策  Léninisme (La politique politique et économique fondée par Lénine, le premier dirigeant de l'Union soviétique, basée sur la théorie marxiste)   レーニン 主義 ( マルクス主義 理論  基づいて 、ソビエト 連邦  最初  指導者 レーニン によって 設立された 政治  および 経済  政策 )    レーニン しゅぎ ( まるくすしゅぎ りろん  もとずいて、 ソビエト れんぽう  さいしょ  しどうしゃ レーニンによって せつりつ された せいじ てき および けいざい てき せいさく )    rēnin shugi ( marukusushugi riron ni motozuite , sobietorenpō no saisho no shidōsha rēnin niyotte setsuritsu saretaseiji teki oyobi keizai teki seisaku ) 
232 列宁主是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以克思主义为领导 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén 列宁主义是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以马克思主义为基础的领导人 lièníng zhǔyì shì lièníng de zhèngzhì hé jīngjì zhèngcè, lièníng shì sūlián de dì yī wèi yǐ mǎkèsī zhǔyì wèi jīchǔ de lǐngdǎo rén Leninism is Lenin’s political and economic policy, and Lenin is the first leader of the Soviet Union based on Marxism. Le léninisme est la politique politique et économique de Lénine et Lénine est le premier dirigeant de l’Union soviétique basé sur le marxisme. O leninismo é política política e econômica de Lenin, e Lenin é o primeiro líder da União Soviética baseado no marxismo. El leninismo es la política y política económica de Lenin, y Lenin es el primer líder de la Unión Soviética basado en el marxismo. Il leninismo è la politica politica ed economica di Lenin, e Lenin è il primo leader dell'Unione Sovietica basato sul marxismo. Leninism est politica, oeconomica rationes lege Lenin, Lenin erat Fontes iuris Germanici antiqui duces primi denique marxismi-fundatur Leninismus ist Lenins politische und wirtschaftliche Politik, und Lenin ist der erste Führer der Sowjetunion, der auf dem Marxismus basiert. Ο λενινισμός είναι πολιτική και οικονομική πολιτική του Λένιν και ο Λένιν είναι ο πρώτος ηγέτης της Σοβιετικής Ένωσης βασισμένος στον μαρξισμό.   Leninizm jest polityczną i ekonomiczną polityką Lenina, a Lenin jest pierwszym przywódcą Związku Radzieckiego opartym na marksizmie. Ленинизм - это политическая и экономическая политика Ленина, а Ленин - первый лидер Советского Союза, основанный на марксизме. Leninizm - eto politicheskaya i ekonomicheskaya politika Lenina, a Lenin - pervyy lider Sovetskogo Soyuza, osnovannyy na marksizme. 列宁主是列宁的政治和经济政策,列宁是苏联的第一位以克思主义为领导 Le léninisme est la politique politique et économique de Lénine et Lénine est le premier dirigeant de l’Union soviétique basé sur le marxisme. レーニン 主義  レーニン  政治  および 経済 的政策であり 、 レーニン  マルクス主義  基づくソビエト 連邦  最初  指導者です 。  レーニン しゅぎ  レーニン  せいじ てき および けいざい てき せいさくであり 、 レーニン  まるくすしゅぎ もとずく ソビエト れんぽう  さいしょ  しどうしゃです 。  rēnin shugi wa rēnin no seiji teki oyobi keizai tekiseisakudeari , rēnin wa marukusushugi ni motozuku sobietorenpō no saisho no shidōshadesu . 
233 Leninist Leninist 列宁主义 lièníng zhǔyì Leninist Léniniste Leninista Leninista leninista leninismi Leninist Λενινιστής Leninista ленинский leninskiy Leninist Léniniste レーニン 主義者 レーニン しゅぎしゃ rēnin shugisha
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  lengthen 1156 1156 lemon squeezer         20000abc   abc image