A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  leery 1152 1152 lecturer abc image
1 a lecture room/hall A lecture room/hall 演講室/大廳 Yǎnjiǎng shì/dàtīng ein Hörsaal / Saal
2 演讲室/厅  yǎnjiǎng shì/tīng  演講室/廳 yǎnjiǎng shì/tīng Hörsaal / Saal
3 note at speech note at speech 演講中註意到 yǎnjiǎng zhōng zhùyì dào Beachten Sie bei der Rede
4 a long angry talk that sb gives to one person or a group of people because they have done sth wrong a long angry talk that sb gives to one person or a group of people because they have done sth wrong 一個長期憤怒的談話,某人給了一個人或一群人,因為他們做錯了 yīgè chángqí fènnù de tánhuà, mǒu rén gěile yīgèrén huò yīqún rén, yīnwèi tāmen zuò cuòle ein langes, wütendes Gespräch, das jdn einer Person oder einer Gruppe von Leuten gibt, weil sie etw falsch gemacht haben
5  (冗长的)教训,训斥,谴责  (rǒngcháng de) jiàoxùn, xùnchì, qiǎnzé  (冗長的)教訓,訓斥,譴責  (rǒngcháng de) jiàoxùn, xùnchì, qiǎnzé  (lange) Lektion, Verurteilung, Verurteilung
6 一個長期憤怒的談話,某人給了一個人或一群人,因為他們做錯了: yīgè chángqí fènnù de tánhuà, mǒu rén gěile yīgèrén huò yīqún rén, yīnwèi tāmen zuò cuòle: 一個長期憤怒的談話,某人給了一個人或一群人,因為他們做錯了: yīgè chángqí fènnù de tánhuà, mǒu rén gěile yīgèrén huò yīqún rén, yīnwèi tāmen zuò cuòle: Ein langanhaltendes, wütendes Gespräch, jemand gab einer Person oder einer Gruppe von Leuten etwas aus, weil sie etwas falsch gemacht hatten:
7 I know I should stop smoking,donn't give me a lecture about it.  I know I should stop smoking,donn't give me a lecture about it.  我知道我應該戒菸,不要給我一個關於它的講座。 Wǒ zhīdào wǒ yīnggāi jièyān, bùyào gěi wǒ yīgè guānyú tā de jiǎngzuò. Ich weiß, ich sollte mit dem Rauchen aufhören, gib mir keinen Vortrag darüber.
8 我知道我该戒烟,别再教训我了 Wǒ zhīdào wǒ gāi jièyān, bié zài jiàoxùn wǒle 我知道我該戒菸,別再教訓我了 Wǒ zhīdào wǒ gāi jièyān, bié zài jiàoxùn wǒle Ich weiß, dass ich mit dem Rauchen aufhören sollte, lehre mich nicht mehr.
9 ~ (in/on sth) to give a talk or a series of talks to a group of people on a subject, especially as a way of teaching in a university or college  ~ (in/on sth) to give a talk or a series of talks to a group of people on a subject, especially as a way of teaching in a university or college  〜(在某事上),就一個主題的一群人進行一次談話或一系列的談話,特別是作為大學或學院的教學方式 〜(zài mǒu shì shàng), jiù yīgè zhǔtí de yīqún rén jìnxíng yīcì tánhuà huò yī xìliè de tánhuà, tèbié shì zuòwéi dàxué huò xuéyuàn de jiàoxué fāngshì ~ (in / an etw akk) um einer Gruppe von Leuten einen Vortrag oder eine Reihe von Vorträgen zu einem Thema zu geben, insbesondere als Unterricht an einer Universität oder einem College
10 (尤指吾大学里) 开讲座,讲授,讲课 (yóu zhǐ wú dàxué lǐ) kāi jiǎngzuò, jiǎngshòu, jiǎngkè (尤指吾大學裡)開講座,講授,講課 (yóu zhǐ wú dàxué lǐ) kāi jiǎngzuò, jiǎngshòu, jiǎngkè Vor allem an meiner Universität, Vorlesungen, Vorlesungen, Vorlesungen
11 She lectures in Russian literature  She lectures in Russian literature  她在俄羅斯文學講座 tā zài èluósī wénxué jiǎngzuò Sie unterrichtet in russischer Literatur
12 她讲授俄罗斯文学 tā jiǎngshòu èluósī wénxué 她講授俄羅斯文學 tā jiǎngshòu èluósī wénxué Sie unterrichtet russische Literatur
13 她在俄羅斯文學講座 tā zài èluósī wénxué jiǎngzuò 她在俄羅斯文學講座 tā zài èluósī wénxué jiǎngzuò Ihr Vortrag in russischer Literatur
14  ~ sb (about/on sth)/〜sb (about doing sth) to criticize sb or tell them how you think they should behave, especially when it is done in an annoying way   ~ sb (about/on sth)/〜sb (about doing sth) to criticize sb or tell them how you think they should behave, especially when it is done in an annoying way   〜sb(關於/某事)/〜sb(關於做某事)批評某人或告訴他們你認為他們應該如何表現,特別是當它以煩人的方式完成時  〜sb(guānyú/mǒu shì)/〜sb(guānyú zuò mǒu shì) pīpíng mǒu rén huò gàosù tāmen nǐ rènwéi tāmen yīnggāi rúhé biǎoxiàn, tèbié shì dāng tā yǐ fánrén de fāngshì wánchéng shí  jdm (über / zu etw) / jdm (über etw.) etw zu kritisieren oder ihnen zu sagen, wie sie sich verhalten sollen, besonders wenn es auf nervige Weise geschieht
15 (尤指恼人地)指责,训斥,告诫 (yóu zhǐ nǎorén dì) zhǐzé, xùnchì, gàojiè (尤指惱人地)指責,訓斥,告誡 (yóu zhǐ nǎorén dì) zhǐzé, xùnchì, gàojiè (besonders nervig) angeklagt, verwarnt, gewarnt
16 He’s always lecturing me about the way I dress. He’s always lecturing me about the way I dress. 他一直在講我穿衣的方式。 tā yīzhí zài jiǎng wǒ chuān yī de fāngshì. Er unterrichtet mich immer über die Art, wie ich mich kleide.
17 他对我的衣着总是指手画脚的 Tā duì wǒ de yīzhuó zǒng shì zhǐshǒuhuàjiǎo de 他對我的衣著總是指手畫腳的 Tā duì wǒ de yīzhuó zǒng shì zhǐshǒuhuàjiǎo de Er bezieht sich immer auf meine Kleidung.
18 lecturer  a person who gives a lecture lecturer  a person who gives a lecture 講師是一個講課的人 jiǎngshī shì yīgè jiǎngkè de rén Dozent eine Person, die einen Vortrag hält
19 讲课者;讲衩者;讲演者 jiǎngkè zhě; jiǎng chǎ zhě; jiǎngyǎn zhě 講課者;講衩者;講演者 jiǎngkè zhě; jiǎng chǎ zhě; jiǎngyǎn zhě Dozent, Dozent, Sprecher
20 講師是一個講課的人 jiǎngshī shì yīgè jiǎngkè de rén 講師是一個講課的人 jiǎngshī shì yīgè jiǎngkè de rén Der Dozent ist Dozent
21 She’s a superb lecturer She’s a superb lecturer 她是一位出色的講師 tā shì yī wèi chūsè de jiǎngshī Sie ist eine hervorragende Dozentin
22 她是一个出色的演讲者 tā shì yīgè chūsè de yǎnjiǎng zhě 她是一個出色的演講者 tā shì yīgè chūsè de yǎnjiǎng zhě Sie ist eine ausgezeichnete Sprecherin
23  note at speaker  note at speaker  發言者註意  fāyán zhě zhùyì  Beachten Sie den Sprecher
24  (especially in Britain)   (especially in Britain)   (特別是在英國)  (tèbié shì zài yīngguó)  (besonders in Großbritannien)
25 a person who teaches at a university or college a person who teaches at a university or college 在大學或大學任教的人 zài dàxué huò dàxué rènjiào de rén eine Person, die an einer Universität oder Hochschule unterrichtet
26  (尤指矣国大学的)讲师:  (yóu zhǐ yǐ guó dàxué de) jiǎngshī:  (尤指矣國大學的)講師:  (yóu zhǐ yǐ guó dàxué de) jiǎngshī:  Dozent (vor allem an der Universität von Laos):
27 在大學或大學任教的人 Zài dàxué huò dàxué rènjiào de rén 在大學或大學任教的人 Zài dàxué huò dàxué rènjiào de rén eine Person, die an einer Universität oder Universität lehrt
28 He’s a lecturer in French at oxford He’s a lecturer in French at oxford 他是牛津大學的法語講師 tā shì niújīn dàxué de fǎyǔ jiǎngshī Er ist Dozent für Französisch in Oxford
29 他是牛津大学的法语讲师 tā shì niújīn dàxué de fǎyǔ jiǎngshī 他是牛津大學的法語講師 tā shì niújīn dàxué de fǎyǔ jiǎngshī Er ist französischer Dozent an der Oxford University.
30 lecture ship the position of lecturer at a British university or college lecture ship the position of lecturer at a British university or college 講授船舶在英國大學或學院的講師的位置 jiǎngshòu chuánbó zài yīngguó dàxué huò xuéyuàn de jiǎngshī de wèizhì Zeigen Sie die Position des Dozenten an einer britischen Universität oder Hochschule an
31  (英国大学的)讲师职位  (yīngguó dàxué de) jiǎngshī zhíwèi  (英國大學的)講師職位  (yīngguó dàxué de) jiǎngshī zhíwèi  Lehrauftrag (UK University)
32 a lectureship in media studies  a lectureship in media studies  媒體研究講座 méitǐ yánjiū jiǎngzuò ein Lehrauftrag in Medienwissenschaft
33 大众传播学讲师职位 dàzhòng chuánbò xué jiǎngshī zhíwèi 大眾傳播學講師職位 dàzhòng chuánbò xué jiǎngshī zhíwèi Position als Dozent für Massenkommunikation
34 lecture theatre ,lecture theater, a large room with rows of seats on a slope, where lectures are given  lecture theatre,lecture theater, a large room with rows of seats on a slope, where lectures are given  演講廳,演講廳,一個在斜坡上有一排排座位的大房間,在那裡講課 yǎnjiǎng tīng, yǎnjiǎng tīng, yīgè zài xiépō shàng yǒuyī pái pái zuòwèi de dà fángjiān, zài nàlǐ jiǎngkè Hörsaal, Hörsaal, großer Saal mit Sitzreihen am Hang, in dem Vorträge gehalten werden
35 阶梯教室 jiētī jiàoshì 階梯教室 jiētī jiàoshì Leiter Klassenzimmer
36 LED  abbr. light emitting diode (a device that produces a light on electrical and electronic equipment) LED  abbr. Light emitting diode (a device that produces a light on electrical and electronic equipment) LED abbr。發光二極管(在電氣和電子設備上產生光的裝置) LED abbr. Fāguāng èrjíguǎn (zài diànqì hé diànzǐ shèbèi shàng chǎnshēng guāng de zhuāngzhì) LED-Leuchtdiode (ein Gerät, das elektrische und elektronische Geräte beleuchtet)
37  发光二极管  fāguāng èrjíguǎn  發光二極管  fāguāng èrjíguǎn  Leuchtdiode
38 A single red LED shows that the power is switched on. A single red LED shows that the power is switched on. 單個紅色LED表示電源已打開。 dāngè hóngsè LED biǎoshì diànyuán yǐ dǎkāi. Eine einzelne rote LED zeigt an, dass die Stromversorgung eingeschaltet ist.
39 单支红色发光二极管表示电源已接通 Dān zhī hóngsè fāguāng èrjíguǎn biǎoshì diànyuán yǐ jiē tōng 單支紅色發光二極管表示電源已接通 Dān zhī hóngsè fāguāng èrjíguǎn biǎoshì diànyuán yǐ jiē tōng Eine einzelne rote LED zeigt an, dass der Strom eingeschaltet ist
40 led  pt, pp of lead led  pt, pp of lead 領導,pp領導 lǐngdǎo,pp lǐngdǎo LED pt, pp Blei
41 led (in adjectives 构成形容词)influenced or organized by led (in adjectives gòuchéng xíngróngcí)influenced or organized by (由形容詞構成形容詞)受影響或組織的 (yóu xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) shòu yǐngxiǎng huò zǔzhī de Led (in Adjektiven stellt ein Adjektiv dar) beeinflusst oder organisiert von
42  起主导作用的  qǐ zhǔdǎo zuòyòng de  起主導作用的  qǐ zhǔdǎo zuòyòng de  Führend
43 a consumer led society a consumer led society 消費者主導的社會 xiāofèi zhě zhǔdǎo de shèhuì eine vom Konsumenten geführte Gesellschaft
44  以消费者主导的社会  yǐ xiāofèi zhě zhǔdǎo de shèhuì  以消費者主導的社會  yǐ xiāofèi zhě zhǔdǎo de shèhuì  Verbrauchergeführte Gesellschaft
45 消費者主導的社會 xiāofèi zhě zhǔdǎo de shèhuì 消費者主導的社會 xiāofèi zhě zhǔdǎo de shèhuì Verbrauchergeführte Gesellschaft
46 student led activities student led activities 學生主導的活動 xuéshēng zhǔdǎo de huódòng Studentengeführte Aktivitäten
47 学生领导的活动 xuéshēng lǐngdǎo de huódòng 學生領導的活動 xuéshēng lǐngdǎo de huódòng Studentische Aktivitäten
48 學生主導的活動 xuéshēng zhǔdǎo de huódòng 學生主導的活動 xuéshēng zhǔdǎo de huódòng Studentische Aktivitäten
49 ledge a narrow flat piece of rock that sticks out from a cliff ledge a narrow flat piece of rock that sticks out from a cliff 從懸崖伸出一塊狹窄的平坦岩石 cóng xuányá shēn chū yīkuài xiázhǎi de píngtǎn yánshí Ledge ein schmales flaches Stück Felsen, das von einer Klippe hervorsteht
50  悬崖岩石突出部;岩架  xuányá yánshí túchū bù; yán jià  懸崖岩石突出部;岩架  xuányá yánshí túchū bù; yán jià  Felsenvorsprung, Felsrahmen
51 從懸崖伸出一塊狹窄的平坦岩石 cóng xuányá shēn chū yīkuài xiázhǎi de píngtǎn yánshí 從懸崖伸出一塊狹窄的平坦岩石 cóng xuányá shēn chū yīkuài xiázhǎi de píngtǎn yánshí Er streckt einen schmalen flachen Felsen von der Klippe aus
52 seabirds nesting on rocky ledges  seabirds nesting on rocky ledges  海鳥在岩石壁架上築巢 hǎiniǎo zài yánshí bì jià shàng zhú cháo Seevögel nisten auf Felsvorsprüngen
53 海鸟在岩架上筑巢  hǎi niǎo zài yán jià shàng zhù cháo  海鳥在岩架上築巢 hǎiniǎo zài yán jià shàng zhú cháo Seevögel, die auf einem Felsenregal nisten
54 a narrow flat shelf fixed to a wall, especially one below a window  a narrow flat shelf fixed to a wall, especially one below a window  狹窄的平板架固定在牆上,特別是在窗戶下面 xiázhǎi de píngbǎn jià gùdìng zài qiáng shàng, tèbié shì zài chuānghù xiàmiàn ein schmales, flaches Regal, das an einer Wand befestigt ist, insbesondere unter einem Fenster
55 (平窄的)壁架,横档;(尤指)窗台 (píng zhǎi de) bì jià, héng dàng;(yóu zhǐ) chuāngtái (平窄的)壁架,橫檔;(尤指)窗台 (píng zhǎi de) bì jià, héng dàng;(yóu zhǐ) chuāngtái (flache schmale) Leiste, Querstrebe, (insbesondere) Fensterbank
56 She put the vase of flowers on the window ledge She put the vase of flowers on the window ledge 她把花瓶放在窗台上 tā bǎ huāpíng fàng zài chuāngtái shàng Sie stellte die Blumenvase auf den Fenstersims
57 她把那瓶花放在窗台上 tā bǎ nà píng huā fàng zài chuāngtái shàng 她把那瓶花放在窗台上 tā bǎ nà píng huā fàng zài chuāngtái shàng Sie stellte die Blumenflasche auf die Fensterbank
58 她把花瓶放在窗台上 tā bǎ huāpíng fàng zài chuāngtái shàng 她把花瓶放在窗台上 tā bǎ huāpíng fàng zài chuāngtái shàng Sie stellte die Vase auf die Fensterbank
59 see also sill see also sill 另見窗台 lìng jiàn chuāngtái Siehe auch sill
60 ledger  a book in which a bank, a busi­ness, etc. records the money it has paid and received  ledger  a book in which a bank, a busi­ness, etc. Records the money it has paid and received  分類賬,其中銀行,企業等記錄其已支付和收到的錢 fēnlèi zhàng, qízhōng yínháng, qǐyè děng jìlù qí yǐ zhīfù hé shōu dào de qián Hauptbuch ein Buch, in dem eine Bank, ein Unternehmen usw. das eingezahlte und erhaltene Geld verbucht
61 收支总账;分类账簿;分户账簿 shōu zhī zǒngzhàng; fēnlèi zhàngbù; fēn hù zhàngbù 收支總賬;分類賬簿;分戶賬簿 shōu zhī zǒngzhàng; fēnlèi zhàngbù; fēn hù zhàngbù Hauptbuch der Einnahmen und Ausgaben, klassifiziertes Kontobuch, Haushaltskontobuch
62 分類賬,其中銀行,企業等記錄其已支付和收到的錢 fēnlèi zhàng, qízhōng yínháng, qǐyè děng jìlù qí yǐ zhīfù hé shōu dào de qián 分類賬,其中銀行,企業等記錄其已支付和收到的錢 fēnlèi zhàng, qízhōng yínháng, qǐyè děng jìlù qí yǐ zhīfù hé shōu dào de qián Hauptbuch, wo Banken, Unternehmen usw. das eingezahlte und erhaltene Geld verbuchen
63 to  enter in  the purchases/sales  ledger to  enter in  the purchases/sales  ledger 進入購買/銷售分類帳 jìnrù gòumǎi/xiāoshòu fēnlèi zhàng Um in das Einkäufe / Verkaufsbuch einzugeben
64 把金额登入购货/销#分类账  bǎ jīn'é dēngrù gòu huò/xiāo#fēnlèi zhàng  把金額登入購貨/銷#分類賬 bǎ jīn'é dēngrù gòu huò/xiāo#fēnlèi zhàng Melden Sie sich im Kauf / Verkauf-Ledger an
65 lee  the side or part of sth that provides shelter from the wind lee  the side or part of sth that provides shelter from the wind lee提供避風的一側或一部分 lee tígōng bìfēng de yī cè huò yībùfèn Lee die Seite oder einen Teil von etw, der Schutz vor dem Wind bietet
66  背风处; 避风处  bèifēng chù; bìfēng chù  背風處;避風處  bèifēng chù; bìfēng chù  Leeward
67 compare compare 相比 xiāng bǐ Vergleiche
68 leeward leeward 背風 bèifēng Leeward
69 windward windward 迎風 yíngfēng Windward
70 lees  the substance that is left at the bottom of a bottle of wine, a container of beer,etc_  lees  the substance that is left at the bottom of a bottle of wine, a container of beer,etc_  將剩下的物質留在一瓶葡萄酒,一個啤酒容器等的底部 jiāng shèng xià de wùzhí liú zài yī píng pútáojiǔ, yīgè píjiǔ róngqì děng de dǐbù Lees die Substanz, die sich am Boden einer Flasche Wein, eines Behälters Bier usw. befindet.
71 (酒瓶等容器中的)沉淀物,残渣 (jiǔ píng děng róngqì zhōng de) chéndiàn wù, cánzhā (酒瓶等容器中的)沉澱物,殘渣 (jiǔ píng děng róngqì zhōng de) chéndiàn wù, cánzhā (Niederschlag in einer Flasche usw.), Rückstand
72 synonym dregs synonym dregs 同義詞渣滓 tóngyìcí zhāzǐ Synonym Dregs
73 leech  a small worm that usually lives in water and that attaches itself to other creatures and sucks their blood. Leeches were used in the past by doctors to remove blood from sick people leech  a small worm that usually lives in water and that attaches itself to other creatures and sucks their blood. Leeches were used in the past by doctors to remove blood from sick people 水蛭一種小蠕蟲,通常生活在水中,附著在其他生物身上並吮吸血液。醫生過去使用水蛭去除病人的血液 shuǐzhì yīzhǒng xiǎo rú chóng, tōngcháng shēnghuó zài shuǐzhōng, fùzhuó zài qítā shēngwù shēnshang bìng shǔnxī xiěyè. Yīshēng guòqù shǐyòng shuǐzhì qùchú bìngrén de xiěyè Blutegel wurden in der Vergangenheit von Ärzten verwendet, um kranken Menschen Blut zu entnehmen
74 水蛭經;蚂蟥  shuǐzhì jīng; mǎhuáng  水蛭經;螞蟥 shuǐzhì jīng; mǎhuáng Wasserfloß
75 水蛭一種小蠕蟲,通常生活在水中,附著在其他生物身上並吮吸血液。 醫生過去使用水蛭去除病人的血液 shuǐzhì yīzhǒng xiǎo rú chóng, tōngcháng shēnghuó zài shuǐzhōng, fùzhuó zài qítā shēngwù shēnshang bìng shǔnxī xiěyè. Yīshēng guòqù shǐyòng shuǐzhì qùchú bìngrén de xiěyè 水蛭一種小蠕蟲,通常生活在水中,附著在其他生物身上並吮吸血液。醫生過去使用水蛭去除病人的血液 shuǐzhì yīzhǒng xiǎo rú chóng, tōngcháng shēnghuó zài shuǐzhōng, fùzhuó zài qítā shēngwù shēnshang bìng shǔnxī xiěyè. Yīshēng guòqù shǐyòng shuǐzhì qùchú bìngrén de xiěyè Ein kleiner Wurm, der normalerweise im Wasser lebt und sich an andere Organismen anlagert und Blut ansaugt. Ärzte benutzten Blutegel, um das Blut von Patienten zu entfernen
76  (disapproving) a person who depends on sb else for money, or takes the profit from sb else’s work   (disapproving) a person who depends on sb else for money, or takes the profit from sb else’s work   (不贊成)依賴其他人獲取金錢,或從某人的工作中獲利的人  (bù zànchéng) yīlài qítārén huòqǔ jīnqián, huò cóng mǒu rén de gōngzuò zhōng huò lì de rén  (missbilligend) eine Person, die wegen ihres Geldes auf jdm angewiesen ist oder den Gewinn aus der Arbeit anderer jdn zieht
77 依赖他人钱财者;搜取他人收益者;寄生虫  yīlài tārén qiáncái zhě; sōu qǔ tārén shōuyì zhě; jìshēng chóng  依賴他人錢財者;搜取他人收益者;寄生蟲 yīlài tārén qiáncái zhě; sōu qǔ tā rén shōuyì zhě; jìshēng chóng Auf das Geld anderer angewiesen sein, nach Erfolgen anderer suchen, Parasiten
78 Lee Enfield  a type of long gun that used to be used by the British army Lee Enfield  a type of long gun that used to be used by the British army 李恩菲爾德是一種曾經被英國軍隊使用的長槍 lǐ ēn fēi'ěrdé shì yīzhǒng céngjīng bèi yīngguó jūnduì shǐyòng de chángqiāng Lee Enfield, eine Art Langwaffe, die früher von der britischen Armee benutzt wurde
79  (英国陆军旧时使用的)李一恩菲尔德步枪  (yīngguó lùjūn jiùshí shǐyòng de) lǐyī'ēn fēi'ěrdé bùqiāng  (英國陸軍舊時使用的)李一恩菲爾德步槍  (yīngguó lùjūn jiùshí shǐyòng de) lǐyī'ēn fēi'ěrdé bùqiāng  Lie Enfield Gewehr (von der britischen Armee verwendet)
80 leek a vegetable like a long onion with many layers of wide flat leaves that are white at the bottom and green at the top. Leeks are eaten cooked. The leek is a national symbol of Wales leek a vegetable like a long onion with many layers of wide flat leaves that are white at the bottom and green at the top. Leeks are eaten cooked. The leek is a national symbol of Wales 韭菜一種蔬菜,像一個長洋蔥,有許多層寬闊的扁葉,底部是白色,頂部是綠色。韭菜煮熟。韭蔥是威爾士的國家象徵 jiǔcài yīzhǒng shūcài, xiàng yīgè zhǎng yángcōng, yǒu xǔduō céng kuānkuò de biǎn yè, dǐbù shì báisè, dǐngbù shì lǜsè. Jiǔcài zhǔ shú. Jiǔ cōng shì wēi'ěrshì dì guójiā xiàngzhēng Leeek ein Gemüse wie eine lange Zwiebel mit vielen Schichten breiter, flacher Blätter, die unten weiß und oben grün sind, Lauch wird gekocht gegessen Der Lauch ist ein Nationalsymbol von Wales
81 韭葱(威尔士民族的象征) jiǔ cōng (wēi'ěrshì mínzú de xiàngzhēng) 韭蔥(威爾士民族的象徵) jiǔ cōng (wēi'ěrshì mínzú de xiàngzhēng) Lauch (Symbol der walisischen Nation)
82 picture  page R018 picture  page R018 圖片頁R018 túpiàn yè R018 Bildseite R018
83  leer ~ (at sb) to look or smile at sb in an unpleasant way that shows an evil or sexual interest in them   leer ~ (at sb) to look or smile at sb in an unpleasant way that shows an evil or sexual interest in them   leer~(某某人)以一種不愉快的方式看著某人或對他們微笑,表現出對他們的邪惡或性興趣  leer~(mǒu mǒu rén) yǐ yīzhǒng bùyúkuài de fāngshì kànzhe mǒu rén huò duì tāmen wéixiào, biǎoxiàn chū duì tāmen de xié'è huò xìng xìngqù  (Zu jdm) auf eine unangenehme Weise schauen oder lächeln, die ein böses oder sexuelles Interesse an ihnen zeigt
84 邪恶地(或色迷迷地)看;奸笑;淫笑 xié'è de (huò sè mí mí de) kàn; jiānxiào; yín xiào 邪惡地(或色迷迷地)看;奸笑;淫笑 xié'è de (huò sè mí mí de) kàn; jiānxiào; yín xiào Sehen Sie alles (oder fasziniert), grinsen, grinsen
85  an unpleasant look or smile that shows sb is interested in a person in an evil or sexual way  an unpleasant look or smile that shows sb is interested in a person in an evil or sexual way  一種不愉快的表情或微笑,表明某人以邪惡或性的方式對一個人感興趣  yīzhǒng bùyúkuài de biǎoqíng huò wéixiào, biǎomíng mǒu rén yǐ xié'è huò xìng de fāngshì duì yīgèrén gǎn xìngqù  Ein unangenehmer Blick oder Lächeln, das zeigt, dass jdn auf böse oder sexuelle Weise an einer Person interessiert ist
86  邪恶的(或色迷迷的)目光;奸笑;淫笑  xié'è de (huò sè mí mí de) mùguāng; jiānxiào; yín xiào  邪惡的(或色迷迷的)目光;奸笑;淫笑  xié'è de (huò sè mí mí de) mùguāng; jiānxiào; yín xiào  Böser (oder faszinierender) Blick, Grinsen, Grinsen
87 He looked at her with an evil leer He looked at her with an evil leer 他帶著邪惡的目光看著她 tā dàizhe xié'è de mùguāng kànzhe tā Er sah sie mit einem bösen Blick an
88 他用不怀好意的目光看着她 tā yòng bù huái hǎoyì de mùguāng kànzhe tā 他用不懷好意的目光看著她 tā yòng bù huái hǎoyì de mùguāng kànzhe tā Er sah sie mit einem schlechten Blick an.
89 leery ~ (of sth/sb) /~ (of doing sth) suspicious or careful about sth/sb, and trying to avoid doing it or dealing with them leery ~ (of sth/sb)/~ (of doing sth) suspicious or careful about sth/sb, and trying to avoid doing it or dealing with them le〜(某事物/某人)/〜(做某事)可疑或小心某事,並試圖避免這樣做或處理他們 le〜(mǒu shìwù/mǒu rén)/〜(zuò mǒu shì) kěyí huò xiǎoxīn mǒu shì, bìng shìtú bìmiǎn zhèyàng zuò huò chǔlǐ tāmen Misstrauisch (von etw / jdm) / ~ (von etw / jdm) etw misstrauisch oder vorsichtig sein und versuchen zu vermeiden, es zu tun oder mit ihnen umzugehen
90  猜疑的; 谨防的;极力躲避的  cāiyí de; jǐnfáng de; jílì duǒbì de  猜疑的;謹防的;極力躲避的  cāiyí de; jǐnfáng de; jílì duǒbì de  Vermutlich, defensiv
91 synonym wary synonym wary 同義詞警惕 tóngyìcí jǐngtì Synonym vorsichtig
92 The government is leery of changing the current law The government is leery of changing the current law 政府對改變現行法律持謹慎態度 zhèngfǔ duì gǎibiàn xiànxíng fǎlǜ chí jǐnshèn tàidù Die Regierung ist misstrauisch, das geltende Gesetz zu ändern
93 政府对是否修改现行法律存有疑虑 zhèngfǔ duì shìfǒu xiūgǎi xiànxíng fǎlǜ cún yǒu yílǜ 政府對是否修改現行法律存有疑慮 zhèngfǔ duì shìfǒu xiūgǎi xiànxíng fǎlǜ cún yǒu yílǜ Die Regierung hat Zweifel, ob das geltende Gesetz geändert werden soll
94 leeward, in nautical use; on the side of sth that is sheltered from the wind  leeward, in nautical use; on the side of sth that is sheltered from the wind  背風,航海用;在一邊避風的一邊 bèifēng, hánghǎi yòng; zài yībiān bìfēng de yībiān Leeward, zu nautischen Zwecken, auf der von Wind geschützten Seite
95 在背风面的;背风的;下风的 zài bèifēng miàn de; bèifēng de; xiàfēng de 在背風面的;背風的;下風的 zài bèifēng miàn de; bèifēng de; xià fēng de Auf der Leeseite; Lee;
96 a harbour on the leeward side of the island a harbour on the leeward side of the island 在島的背風面上的一個港口 zài dǎo de bèifēng miàn shàng de yīgè gǎngkǒu ein Hafen auf der Leeseite der Insel
97 位于岛的背风面的海港 wèiyú dǎo de bèifēng miàn dì hǎigǎng 位於島的背風面的海港 wèiyú dǎo de bèifēng miàn dì hǎigǎng Der Hafen auf der Leeseite der Insel
98 leeward leeward 背風 bèifēng Leeward
99 compare windward compare windward 比較迎風 bǐjiào yíngfēng Vergleiche den Wind
100 the side or direction that is sheltered from the wind the side or direction that is sheltered from the wind 避開風的一側或方向 bì kāi fēng de yī cè huò fāngxiàng Die Seite oder Richtung, die vor dem Wind geschützt ist
  背风面;下风 bèifēng miàn; xiàfēng 背風面;下風 bèifēng miàn; xià fēng Leeward
102 compare windward Compare windward 比较迎风 Bǐjiào yíngfēng Vergleiche den Wind
103 leeway  the amount of freedom that you have to change sth or to do sth in the way you want to leeway  the amount of freedom that you have to change sth or to do sth in the way you want to 留出你必须改变的自由度或者你想要的方式 liú chū nǐ bìxū gǎibiàn de zìyóu dù huòzhě nǐ xiǎng yào de fāngshì Gestalten Sie die Freiheit, die Sie brauchen, um etw zu ändern oder wie gewünscht zu tun
104  自由活动的空间   zìyóu huódòng de kōngjiān   自由活动的空间  zìyóu huódòng de kōngjiān  Freiraum
105 synonym latitude synonym latitude 同义词纬度 tóngyìcí wěidù Synonym Breite
106  How much feeway should  parents give their children?  How much feeway should  parents give their children?  父母应该给孩子多少费用?  fùmǔ yīnggāi gěi háizi duōshǎo fèiyòng?  Wie viel Abstand sollten Eltern ihren Kindern geben?
107 父母应该给孩子留多少自由的空间? Fùmǔ yīnggāi gěi háizi liú duōshǎo zìyóu de kōngjiān? 父母应该给孩子留多少自由的空间? Fùmǔ yīnggāi gěi háizi liú duōshǎo zìyóu de kōngjiān? Wie viel Freiraum sollten Eltern ihren Kindern geben?
108 make up leeway, to get out of a bad position that you are in, especially because you have lost a lot of time  Make up leeway, to get out of a bad position that you are in, especially because you have lost a lot of time  弥补余地,摆脱你所处的不好位置,特别是因为你已经失去了很多时间 Míbǔ yúdì, bǎituō nǐ suǒ chǔ de bù hǎo wèizhì, tèbié shì yīnwèi nǐ yǐjīng shīqùle hěnduō shíjiān Verschaffen Sie sich einen Spielraum, um aus einer schlechten Position herauszukommen, in der Sie sich gerade befinden, vor allem, weil Sie viel Zeit verloren haben
109 摆脱逆境;(尤指 ) 弥补损失的时间 bǎituō nìjìng;(yóu zhǐ) míbǔ sǔnshī de shíjiān 摆脱逆境;(尤指)弥补损失的时间 bǎituō nìjìng;(yóu zhǐ) míbǔ sǔnshī de shíjiān Beseitigen Sie Widrigkeiten und vor allem die Zeit, um den Verlust auszugleichen
110 left  see also leave left  see also leave 左看也离开 zuǒ kàn yě líkāi Links sehen auch gehen lassen
111  on the side of your body which is towards the west when you are facing north  on the side of your body which is towards the west when you are facing north  当你面向北方时,你身体的一侧朝西  dāng nǐ miànxiàng běifāng shí, nǐ shēntǐ de yī cè cháo xī  Auf der Körperseite, die nach Westen gerichtet ist, wenn Sie nach Norden schauen
112  左边的  zuǒbiān de  左边的  zuǒbiān de  Links
113 Fewer people write with their left hand than with their right. Fewer people write with their left hand than with their right. 用左手写的人比用他们的右手写的少。 yòng zuǒshǒu xiě de rén bǐ yòng tāmen de yòushǒu xiě de shǎo. Weniger Leute schreiben mit ihrer linken Hand als mit ihrer rechten.
114 用左手写字的人比用右手的人少 Yòng zuǒshǒu xiězì de rén bǐ yòng yòushǒu de rén shǎo 用左手写字的人比用右手的人少 Yòng zuǒshǒu xiězì de rén bǐ yòng yòushǒu de rén shǎo Schreiben Sie mit der linken Hand weniger als mit der rechten Hand
115 I broke my left leg I broke my left leg 我弄坏了左腿 wǒ nòng huàile zuǒ tuǐ Ich habe mein linkes Bein gebrochen
116 我的左腿骨折了 wǒ de zuǒ tuǐ gǔzhéle 我的左腿骨折了 wǒ de zuǒ tuǐ gǔzhéle Mein linkes Bein ist gebrochen
117 我弄壞了左腿 wǒ nòng huàile zuǒ tuǐ 我弄坏了左腿 wǒ nòng huàile zuǒ tuǐ Ich habe mein linkes Bein gebrochen
118  theleft side of the field  theleft side of the field  该领域的左侧  gāi lǐngyù de zuǒ cè  Die linke Seite des Feldes
119 田地的左 tiándì de zuǒbiān 田地的左边 tiándì de zuǒbiān Linke Seite des Feldes
120  The university is on the left bank of the river  The university is on the left bank of the river  这所大学位于河的左岸  zhè suǒ dàxué wèiyú hé de zuǒ'àn  Die Universität liegt am linken Ufer des Flusses
121 大学在河的左岸 dàxué zài hé de zuǒ'àn 大学在河的左岸 dàxué zài hé de zuǒ'àn Universität am linken Ufer des Flusses
122 take a left turn at the intersection take a left turn at the intersection 在十字路口左转 zài shízìlùkǒu zuǒ zhuǎn Biegen Sie an der Kreuzung links ab
123 在十字路口向左转 zài shízìlùkǒu xiàng zuǒ zhuǎn 在十字路口向左转 zài shízìlùkǒu xiàng zuǒ zhuǎn Biegen Sie an der Kreuzung links ab
124 在十字路口左轉 zài shízìlùkǒu zuǒ zhuǎn 在十字路口左转 zài shízìlùkǒu zuǒ zhuǎn Biegen Sie an der Kreuzung links ab
125 (sport体)a left back/wing (sport tǐ)a left back/wing (运动体)左后卫/侧翼 (yùndòng tǐ) zuǒ hòuwèi/cèyì (Sport) ein linker Rücken / Flügel
126 左后卫/ 边锋 zuǒ hòuwèi/ biānfēng 左后卫/边锋 zuǒ hòuwèi/biānfēng Linker Rücken / Flügel
127 運動體)左後衛/側翼 yùndòng tǐ) zuǒ hòuwèi/cèyì 运动体)左后卫/侧翼 yùndòng tǐ) zuǒ hòuwèi/cèyì Sport Körper) links hinten / Flanke
128 a left hook  a left hook  一个左钩拳 yīgè zuǒ gōu quán ein linker Haken
129 左钩拳  zuǒ gōu quán  左钩拳 zuǒ gōu quán Linker Haken
130 opposé right opposé right 反对权利 fǎnduì quánlì Opposé stimmt
131 left  left  剩下 shèng xià Links
132 turn left at the intersection turn left at the intersection 在十字路口左转 zài shízìlù kǒu zuǒ zhuǎn Biegen Sie an der Kreuzung links ab
133 在十字路口向左拐 zài shízìlù kǒu xiàng zuǒ guǎi 在十字路口向左拐 zài shízìlù kǒu xiàng zuǒ guǎi Biegen Sie an der Kreuzung links ab
  Look left and right before you cross the road. Look left and right before you cross the road. 在过马路之前左右看。 zàiguò mǎlù zhīqián zuǒyòu kàn. Schauen Sie nach links und rechts, bevor Sie die Straße überqueren.
134 左右看一看,然后再过马路 Zuǒyòu kàn yī kàn, ránhòu zàiguò mǎlù 左右看一看,然后再过马路 Zuǒyòu kàn yī kàn, ránhòu zàiguò mǎlù Schauen Sie sich um und überqueren Sie die Straße
135 在過馬路之前左右看。。 zàiguò mǎlù zhīqián zuǒyòu kàn.. 在过马路之前左右看.. zàiguò mǎlù zhīqián zuǒyòu kàn.. Schauen Sie sich um, bevor Sie die Straße überqueren. .
136 have two left feet (informal) to be very awkward in your movements, especially when you are dancing or playing a sport  Have two left feet (informal) to be very awkward in your movements, especially when you are dancing or playing a sport  有两个左脚(非正式)在你的动作中非常尴尬,特别是当你跳舞或参加运动时 Yǒu liǎng gè zuǒ jiǎo (fēi zhèngshì) zài nǐ de dòngzuò zhōng fēicháng gāngà, tèbié shì dāng nǐ tiàowǔ huò cānjiā yùndòng shí Haben Sie zwei linke Füße (informell), um sehr unbeholfen in Ihren Bewegungen zu sein, besonders wenn Sie tanzen oder Sport treiben
137 (免指跳舞或体育运通时)非常笨拙,笨手朵脚 (miǎn zhǐ tiàowǔ huò tǐyù yùntōng shí) fēicháng bènzhuō, bèn shǒu duǒ jiǎo (免指跳舞或体育运通时)非常笨拙,笨手朵脚 (miǎn zhǐ tiàowǔ huò tǐyù yùntōng shí) fēicháng bènzhuō, bèn shǒu duǒ jiǎo (tanz- oder sportartfrei) sehr unbeholfen, dumm
138 left, right and centre (also right, left and centre) (informal) in all directions; everywhere  left, right and centre (also right, left and centre) (informal) in all directions; everywhere  各个方向的左,右和中心(也是右,左和中)(非正式);到处 gège fāngxiàng de zuǒ, yòu hé zhōngxīn (yěshì yòu, zuǒ hé zhōng)(fēi zhèngshì); dàochù Links, rechts und Mitte (auch rechts, links und Mitte) (informell) in alle Richtungen, überall
139 四面八方;到处;处处 sìmiànbāfāng; dàochù; chùchù 四面八方;到处;处处 sìmiànbāfāng; dàochù; chùchù In alle Richtungen, überall, überall
140 he’s giving away money left, right and centre he’s giving away money left, right and centre 他把钱留给了左,右和中心 tā bǎ qián liú gěile zuǒ, yòu hé zhōngxīn Er verschenkt Geld links, rechts und in der Mitte
141 他到处赠款 tā dàochù zèng kuǎn 他到处赠款 tā dàochù zèng kuǎn Er gibt überall Geld
142 more at right more at right 更正确 gēng zhèngquè Mehr rechts
143  the/sb's left the left side or direction   the/sb's left the left side or direction   / sb离开左侧或方向  / sb líkāi zuǒ cè huò fāngxiàng  Die / sb ist die linke Seite oder Richtung
144  左边;左方;左:  zuǒbiān; zuǒ fāng; zuǒ:  左边;左方;左:  zuǒbiān; zuǒ fāng; zuǒ:  Links, links, links:
145 She was sitting on my left She was sitting on my left 她坐在我的左边 Tā zuò zài wǒ de zuǒbiān Sie saß zu meiner Linken
146 她坐在我的左边 tā zuò zài wǒ de zuǒbiān 她坐在我的左边 tā zuò zài wǒ de zuǒbiān Sie sitzt zu meiner Linken
147 Twist your body to the left then to the right Twist your body to the left then to the right 将身体向左转,然后向右转 jiāng shēntǐ xiàng zuǒ zhuǎn, ránhòu xiàng yòu zhuǎn Drehen Sie Ihren Körper nach links und dann nach rechts
148 先向左转体,再向右转体 xiān xiàng zuǒ zhuǎn tǐ, zàixiàng yòu zhuǎn tǐ 先向左转体,再向右转体 xiān xiàng zuǒ zhuǎn tǐ, zàixiàng yòu zhuǎn tǐ Biegen Sie links ab und dann rechts
149 take the next road on the left take the next road on the left 走左边的下一条路 zǒu zuǒbiān de xià yītiáo lù Biegen Sie die nächste Straße links ab
150 在下一个路口向左拐 zàixià yīgè lù kǒu xiàng zuǒ guǎi 在下一个路口向左拐 zàixià yīgè lù kǒu xiàng zuǒ guǎi Biegen Sie an der nächsten Kreuzung links ab
151 走左邊的下一條路 zǒu zuǒbiān de xià yītiáo lù 走左边的下一条路 zǒu zuǒbiān de xià yītiáo lù Biegen Sie die nächste Straße links ab
152 To the left of the library is the bank To the left of the library is the bank 银行的左边是图书馆 yínháng de zuǒbiān shì túshū guǎn Links von der Bibliothek befindet sich die Bank
153 图书馆的左边是银行 túshū guǎn de zuǒbiān shì yínháng 图书馆的左边是银行 túshū guǎn de zuǒbiān shì yínháng Auf der linken Seite der Bibliothek befindet sich die Bank
154 the first, second, etc. left the first, second, etc. road on the left side  the first, second, etc. Left the first, second, etc. Road on the left side  第一,第二等离开左侧的第一,第二等道路 dì yī, dì èr děng líkāi zuǒ cè de dì yī, dì èr děng dàolù Die erste, zweite usw. verließ die erste, zweite usw. Straße auf der linken Seite
155 左边的第一(或第二等)条路 zuǒbiān de dì yī (huò dì èr děng) tiáo lù 左边的第一(或第二等)条路 zuǒbiān de dì yī (huò dì èr děng) tiáo lù Erste (oder zweite) Straße links
156 take the first left take the first left 第一个路口左转 dì yīgè lù kǒu zuǒ zhuǎn Nehmen Sie die erste Straße links
157 在下一个路 口向左转 zài xià yīgè lù kǒu xiàng zuǒ zhuǎn 在下一个路口向左转 zài xià yīgè lù kǒu xiàng zuǒ zhuǎn Biegen Sie an der nächsten Kreuzung links ab
158 a left , a turn to the left  a left, a turn to the left  左转,左转 zuǒ zhuǎn, zuǒ zhuǎn links, links abbiegen
159 左转弯 zuǒ zhuǎnwān 左转弯 zuǒ zhuǎnwān Biegen Sie links ab
160 to take a left to take a left 左转 zuǒ zhuǎn Links abbiegen
161 往左拐 wǎng zuǒ guǎi 往左拐 wǎng zuǒ guǎi Biegen Sie links ab
162 to hang/make a left to hang/make a left 挂起/左转 guà qǐ/zuǒ zhuǎn Links hängen / machen
163 向左拐拐弯  xiàng zuǒ guǎi guǎiwān  向左拐拐弯 xiàng zuǒ guǎi guǎiwān Biegen Sie links ab und wenden Sie sich
164 the left, the Left , political groups who support the ideas and beliefs of socialism the left, the Left, political groups who support the ideas and beliefs of socialism 左派,左派,支持社会主义思想和信仰的政治团体 zuǒpài, zuǒpài, zhīchí shèhuì zhǔyì sīxiǎng hé xìnyǎng de zhèngzhì tuántǐ Die Linke, die Linke, Fraktionen, die die Ideen und Überzeugungen des Sozialismus unterstützen
165  (拥护社会主义思想和信念的)左派政治团体,左派  (yǒnghù shèhuì zhǔyì sīxiǎng hé xìnniàn de) zuǒpài zhèngzhì tuántǐ, zuǒpài  (拥护社会主义思想和信念的)左派政治团体,左派  (yǒnghù shèhuì zhǔyì sīxiǎng hé xìnniàn de) zuǒpài zhèngzhì tuántǐ, zuǒpài  Linke politische Gruppe (zur Unterstützung der sozialistischen Ideologie und des Glaubens), Linke
166 The left only has/have a small chance of  winning power. The left only has/have a small chance of  winning power. 左边只有很小的获胜能力。 zuǒbiān zhǐyǒu hěn xiǎo de huòshèng nénglì. Die Linke hat / hat nur eine geringe Chance, Macht zu gewinnen.
167 左派取得政权的机会渺茫 Zuǒpài qǔdé zhèngquán de jīhuì miǎománg 左派取得政权的机会渺茫 Zuǒpài qǔdé zhèngquán de jīhuì miǎománg Möglichkeit für die Linke, politische Macht zu erlangen 渺茫
168 a left leaning newspaper a left leaning newspaper 左倾的报纸 zuǒqīng de bàozhǐ eine linksgelehnte Zeitung
169  思想左倾的报纸  sīxiǎng zuǒqīng de bàozhǐ  思想左倾的报纸  sīxiǎng zuǒqīng de bàozhǐ  Dachte, linke Zeitung
171  the left , the part of a political party whose members are most in favour of social change  the left, the part of a political party whose members are most in favour of social change  左派,一个政党的成员最支持社会变革的部分  zuǒpài, yī gè zhèngdǎng de chéngyuán zuì zhīchí shèhuì biàngé de bùfèn  Die Linke ist der Teil einer politischen Partei, der sich am meisten für den sozialen Wandel einsetzt
172  (政党内的) 激进派,激进分子  (zhèngdǎng nèi de) jījìn pài, jījìn fēnzǐ  (政党内的)激进派,激进分子  (zhèngdǎng nèi de) jījìn pài, jījìn fēnzǐ  Radikale (Radikale)
173 She is on the far leftof  the party She is on the far leftof  the party 她在派对的最左边 tā zài pàiduì de zuì zuǒbiān Sie ist ganz links von der Party
174 她是这个党的极左分子 tā shì zhège dǎng de jí zuǒ fèn zi 她是这个党的极左分子 tā shì zhège dǎng de jí zuǒ fèn zi Sie ist die äußerste Linke dieser Partei.
175 (in boxing拳击运动) (in boxing quánjí yùndòng) (在拳击拳击运动) (zài quánjí quánjí yùndòng) (im Boxen)
176  a blow that is made with your left hand  a blow that is made with your left hand  用你的左手打击  yòng nǐ de zuǒshǒu dǎjí  ein Schlag mit der linken Hand
177  左手拳  zuǒshǒu quán  左手拳  zuǒshǒu quán  Linke Faust
178 He hit him wit/i two sharp lefts He hit him wit/i two sharp lefts 他用两个锋利的左手击中了他 tā yòng liǎng gè fēnglì de zuǒshǒu jí zhōngle tā Er schlug ihn mit zwei scharfen Linken
179 他给了他两记猛烈的左手拳 tā gěile tā liǎng jì měngliè de zuǒshǒu quán 他给了他两记猛烈的左手拳 tā gěile tā liǎng jì měngliè de zuǒshǒu quán Er gab ihm zwei gewalttätige Linkshänder-Fäuste.
180 他用兩個鋒利的左手擊中了他 tā yòng liǎng gè fēnglì de zuǒshǒu jí zhōngle tā 他用两个锋利的左手击中了他 tā yòng liǎng gè fēnglì de zuǒshǒu jí zhōngle tā Er schlug ihn mit zwei scharfen linken Händen.
181 opposé right opposé right 反对权利 fǎnduì quánlì Opposé stimmt
182 left brain  the left side of the human brain, that is thought to be used for analysing and for processing language left brain  the left side of the human brain, that is thought to be used for analysing and for processing language 左脑是人脑的左侧,被认为用于分析和处理语言 zuǒ nǎo shì rén nǎo de zuǒ cè, bèi rènwéi yòng yú fēnxī hé chǔlǐ yǔyán Linke Gehirnhälfte die linke Seite des menschlichen Gehirns, von der angenommen wird, dass sie zur Analyse und zur Verarbeitung von Sprache verwendet wird
183  左脑  zuǒ nǎo  左脑  zuǒ nǎo  Linke Gehirnhälfte
184 compare right brain compare right brain 比较右脑 bǐjiào yòu nǎo Vergleiche die rechte Gehirnhälfte
185 left field  (in baseball 棒球) left field  (in baseball bàngqiú) 左场(棒球棒球) zuǒ chǎng (bàngqiú bàngqiú) Linkes Feld (in Baseball)
186 the left part of the field, or the position played by the person who is there  the left part of the field, or the position played by the person who is there  场地的左侧部分,或者那里的人所扮演的位置 chǎngdì de zuǒ cè bùfèn, huòzhě nàlǐ de rén suǒ bànyǎn de wèizhì Der linke Teil des Feldes oder die Position der Person, die dort ist
187 左外左; 左场手位置  zuǒ wài zuǒ; zuǒ chǎng shǒu wèizhì  左外左;左场手位置 zuǒ wài zuǒ; zuǒ chǎng shǒu wèizhì Links außen links; linke Feldposition
188 (informal) an opinion or a position that is strange or unusual and a long way from the normal position  (informal) an opinion or a position that is strange or unusual and a long way from the normal position  (非正式的)一种奇怪或不寻常的观点或立场,距离正常位置很远 (fēi zhèngshì de) yī zhǒng qíguài huò bù xúncháng de guāndiǎn huò lìchǎng, jùlí zhèngcháng wèizhì hěn yuǎn (informell) eine Meinung oder eine Position, die seltsam oder ungewöhnlich ist und weit von der normalen Position entfernt ist
189 离奇古怪的看法 (或意见);怪诞的态度(或立场) líqí gǔguài de kànfǎ (huò yìjiàn); guàidàn de tàidù (huò lìchǎng) 离奇古怪的看法(或意见);怪诞的态度(或立场) lí qí gǔguài de kànfǎ (huò yìjiàn); guàidàn de tàidù (huò lìchǎng) Bizarre Ansicht (oder Meinung), groteske Haltung (oder Position)
190 The governor is way out/over in left field The governor is way out/over in left field 州长在左边的场地上出路 zhōuzhǎng zài zuǒbiān de chǎngdì shàng chūlù Der Gouverneur ist ganz links im Feld
191 州长的看法怪得出了格 zhōuzhǎng de kànfǎ guài dé chūle gé 州长的看法怪得出了格 zhōuzhǎng de kànfǎ guài dé chūle gé Die Sicht des Gouverneurs ist seltsam.
192 left field  (informal) not follow­ing what is usually done; different, surprising and interesting left field  (informal) not follow­ing what is usually done; different, surprising and interesting 左场(非正式)不遵循通常的做法;不同,令人惊讶和有趣 zuǒ chǎng (fēi zhèngshì) bù zūnxún tōngcháng de zuòfǎ; bùtóng, lìng rén jīngyà hé yǒuqù Linkes Feld (informell) folgt nicht dem, was normalerweise getan wird, anders, überraschend und interessant
193 出乎意料的;怪诞有趣的 chū hū yìliào de; guàidàn yǒuqù de 出乎意料的;怪诞有趣的 chū hū yìliào de; guàidàn yǒuqù de Unerwartet, grotesk und interessant
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  leery 1152 1152 lecturer abc image