|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
How many tickets do you have
left ? |
Combien de billets vous
reste-t-il? |
Quantos ingressos você tem? |
¿Cuántas entradas te quedan? |
Quanti biglietti hai lasciato? |
reliquit enim te quam multas
tesseras? |
Wie viele Tickets hast du noch? |
Πόσα
εισιτήρια
έχετε αφήσει; |
Pósa eisitíria échete afísei? |
Ile masz biletów? |
Сколько
билетов у
вас
осталось? |
Skol'ko biletov u vas ostalos'? |
2 |
How many more tickets do you
have left? |
Combien de billets il vous
reste? |
Quantos mais bilhetes ainda
tem? |
¿Cuántas entradas más te
quedan? |
Quanti altri biglietti hai
lasciato? |
Nullam reliquis quot habes. ' |
Wie viele Tickets haben Sie
noch? |
Πόσα
περισσότερα
εισιτήρια
έχετε αφήσει; |
Pósa perissótera eisitíria
échete afísei? |
Ile jeszcze masz biletów? |
Сколько
еще билетов
у вас
осталось? |
Skol'ko yeshche biletov u vas
ostalos'? |
3 |
(figurative) They are
fighting to save what is left of their business. |
(figuratif) Ils se
battent pour sauver ce qui reste de leurs affaires. |
(figurativo) Eles estão
lutando para salvar o que resta de seus negócios. |
(figurativo) Están
luchando para salvar lo que queda de su negocio. |
(figurativo) Lottano per
salvare ciò che resta dei loro affari. |
(Maps) non pugnando, ut
et salvum facere quod autem reliquum fuerit in negotiis. |
Sie kämpfen darum, das zu
retten, was von ihrem Geschäft übrig ist. |
(εικονιστικό)
Αγωνίζονται
για να σώσουν ό,
τι έχει
απομείνει από
την
επιχείρησή
τους. |
(eikonistikó) Agonízontai gia na sósoun ó,
ti échei apomeínei apó tin epicheírisí tous. |
(figuratywny) Walczą
o uratowanie tego, co pozostało z ich działalności. |
(фигуративно)
Они борются,
чтобы
спасти то, что
осталось от
их бизнеса. |
(figurativno) Oni boryutsya, chtoby spasti
to, chto ostalos' ot ikh biznesa. |
4 |
They are desperately trying to
save their remaining business |
Ils essaient désespérément de
sauver leur entreprise restante |
Eles estão tentando
desesperadamente salvar seus negócios restantes |
Ellos están desesperadamente
tratando de salvar su negocio restante |
Stanno disperatamente cercando
di salvare i loro rimanenti affari |
Reliqua demum desperatis rebus
suis salutem sunt |
Sie versuchen verzweifelt, ihr
verbleibendes Geschäft zu retten |
Προσπαθούν
απεγνωσμένα
να σώσουν τις
υπόλοιπες επιχειρήσεις
τους |
Prospathoún apegnosména na
sósoun tis ypóloipes epicheiríseis tous |
Desperacko próbują
ocalić swój pozostały biznes |
Они
отчаянно
пытаются
спасти свой
оставшийся
бизнес |
Oni otchayanno pytayutsya
spasti svoy ostavshiysya biznes |
5 |
The only course of action left
to me was to notify her employer |
La seule solution qui me
restait était d'avertir son employeur |
O único curso de ação que me
restou foi notificar seu empregador |
El único curso de acción que me
quedaba era notificar a su empleador |
L'unica cosa che mi fu lasciata
fu di informare il suo datore di lavoro |
reliquit unicam agendi fuit
mihi est ad certiorem eius dico: |
Die einzige Möglichkeit, die
mir blieb, war die Benachrichtigung ihres Arbeitgebers |
Η μόνη
ενέργεια που
μου έδωσε ήταν
να ειδοποιήσω τον
εργοδότη της |
I móni enérgeia pou mou édose
ítan na eidopoiíso ton ergodóti tis |
Jedynym działaniem
pozostawionym mi było powiadomienie pracodawcy |
Единственное,
что мне
оставалось
сделать, - это
уведомить
ее
работодателя. |
Yedinstvennoye, chto mne
ostavalos' sdelat', - eto uvedomit' yeye rabotodatelya. |
6 |
The only measure I might
take is to inform her employer |
La seule mesure que je
puisse prendre est d'informer son employeur |
A única medida que eu
posso tomar é informar seu empregador |
La única medida que
podría tomar es informar a su empleador. |
L'unica misura che potrei
prendere è informare il suo datore di lavoro |
Solum opus est certiorem
eam accipere potui vobis dico: |
Die einzige Maßnahme, die
ich ergreifen kann, ist, ihren Arbeitgeber zu informieren |
Το
μόνο μέτρο που
θα μπορούσα να
κάνω είναι να
ενημερώσω τον
εργοδότη της |
To móno métro pou tha boroúsa na káno eínai
na enimeróso ton ergodóti tis |
Jedynym środkiem,
jaki mogę podjąć, jest poinformowanie jej pracodawcy |
Единственная
мера,
которую я
могу предпринять,
это
сообщить ее
работодателю |
Yedinstvennaya mera, kotoruyu ya mogu
predprinyat', eto soobshchit' yeye rabotodatelyu |
7 |
The only action left for me was
to inform her employer |
Il ne me restait plus qu'à
informer son employeur |
A única ação que me restou foi
informar seu empregador |
La única acción que me quedó
fue informar a su empleador. |
L'unica azione rimasta per me
era informare il suo datore di lavoro |
Solum opus est ad certiorem
eius relinquentes mihi dico: |
Ich musste nur noch ihren
Arbeitgeber informieren |
Η μόνη
ενέργεια που
έμεινε για
μένα ήταν να
ενημερώσω τον
εργοδότη της |
I móni enérgeia pou émeine gia
ména ítan na enimeróso ton ergodóti tis |
Jedyne, co mi pozostało,
to poinformowanie jej pracodawcy |
Единственное,
что мне
оставалось, -
это сообщить
ее
работодателю. |
Yedinstvennoye, chto mne
ostavalos', - eto soobshchit' yeye rabotodatelyu. |
8 |
~sth/sb (behind) to go away
from a place without taking sth/sb with you |
~ sth / qn (derrière)
s'éloigner d'un lieu sans prendre qn / qn avec toi |
~ sth / sb (atrás) para ir
embora de um lugar sem levar sth / sb contigo |
~ sth / sb (atrás) para irse de
un lugar sin tener que llevar algo con usted |
~ sth / sb (dietro) per andare
via da un posto senza prendere sth / sb con te |
* Ynskt mál: / si (post) ut
locus sine Ynskt mál: a / si vobiscum |
etw / jdn (hinter), um von
einem Ort wegzugehen, ohne etw / jdn mitzunehmen |
~ sth / sb
(πίσω) για να
πάτε μακριά
από ένα μέρος
χωρίς να πάρετε
sth / sb μαζί σας |
~ sth / sb (píso) gia na páte
makriá apó éna méros chorís na párete sth / sb mazí sas |
~ sth / sb (z tyłu), aby
odejść od miejsca, nie biorąc ze sobą czegoś |
~ sth / sb
(позади),
чтобы уйти с
места, не
беря с собой sth
/ sb |
~ sth / sb (pozadi), chtoby
uyti s mesta, ne berya s soboy sth / sb |
9 |
Forgot to bring; leave |
Oublié d'apporter; partir |
Esqueceu de trazer; |
Se olvidó de traer; |
Ho dimenticato di portare,
partire |
Oblitus es, relinquere |
Vergessen zu bringen; |
Ξεχάσατε
να το φέρετε ·
αφήστε το |
Xechásate na to férete : afíste
to |
Zapomniałem zabrać,
odejdź |
Забыл
принести,
уйти |
Zabyl prinesti, uyti |
10 |
~sth / sb (back) left a place
without taking something of you |
~ sth / qb (arrière) a quitté
une place sans te prendre quelque chose |
~ sth / sb (de volta) saiu de
um lugar sem tirar nada de você |
~ sth / sb (atrás) dejó un
lugar sin tomar algo de ti |
~ sth / sb (indietro) ha
lasciato un posto senza prendere qualcosa di te |
* Ynskt mál: / si (retro) locum
reliquit, quia non aliquid auferat |
etw / sb (zurück) hat einen
Platz verlassen, ohne etwas von dir zu nehmen |
~ sth / sb
(πίσω) άφησε ένα
μέρος χωρίς να
πάρει κάτι από
εσάς |
~ sth / sb (píso) áfise éna
méros chorís na párei káti apó esás |
~ sth / sb (z powrotem)
opuścił miejsce, nie biorąc nic z ciebie |
~ sth / sb
(назад)
покинул
место, не
взяв что-то
из вас |
~ sth / sb (nazad) pokinul
mesto, ne vzyav chto-to iz vas |
11 |
I've left my bag on the bus |
J'ai laissé mon sac dans le bus |
Deixei minha bolsa no ônibus |
He dejado mi bolsa en el
autobus |
Ho lasciato la mia borsa sul
bus |
Ego bus reliquit in meus
lapides sacculi |
Ich habe meine Tasche im Bus
gelassen |
Έχω
αφήσει την
τσάντα μου στο
λεωφορείο |
Écho afísei tin tsánta mou sto
leoforeío |
Zostawiłem torbę w
autobusie |
Я
оставил
свою сумку в
автобусе |
YA ostavil svoyu sumku v
avtobuse |
12 |
I dropped the bag on the bus. |
J'ai déposé le sac dans le bus. |
Eu deixei cair a bolsa no
ônibus. |
Dejé caer la bolsa en el
autobús. |
Ho lasciato cadere la busta sul
bus. |
I bus iactare super lapides
sacculi |
Ich ließ die Tasche in den Bus
fallen. |
Έβαλα
την τσάντα στο
λεωφορείο. |
Évala tin tsánta sto leoforeío. |
Upuściłem torbę
do autobusu. |
Я
бросил
сумку в
автобусе. |
YA brosil sumku v avtobuse. |
13 |
I put my luggage on the bus. |
Je pose mes bagages dans le
bus. |
Eu coloquei minha bagagem no
ônibus. |
Pongo mi equipaje en el
autobús. |
Ho messo i miei bagagli sul
bus. |
Dedi te in bus impedimentis |
Ich lege mein Gepäck in den
Bus. |
Βάζω
τις αποσκευές
μου στο
λεωφορείο. |
Vázo tis aposkevés mou sto
leoforeío. |
Wsadziłem bagaż do
autobusu. |
Я
положил
свой багаж в
автобус. |
YA polozhil svoy bagazh v
avtobus. |
14 |
Don’t leave any of your
belongings behind |
Ne laissez aucun de vos biens
derrière |
Não deixe nenhum de seus
pertences para trás |
No dejes ninguna de tus
pertenencias atrás. |
Non lasciare nessuno dei tuoi
effetti personali |
Ne quis terga vestra |
Lassen Sie keine Ihrer Sachen
zurück |
Μην
αφήνετε
τίποτα από τα
υπάρχοντά σας
πίσω |
Min afínete típota apó ta
ypárchontá sas píso |
Nie zostawiaj żadnych
swoich rzeczy za sobą |
Не
оставляйте
свои вещи
позади |
Ne ostavlyayte svoi veshchi
pozadi |
15 |
Don't forget to bring your own
belongings |
N'oubliez pas d'apporter vos
propres affaires |
Não se esqueça de trazer seus
pertences |
No olvides traer tus propias
pertenencias. |
Non dimenticare di portare i
tuoi effetti personali |
Ne obliviscaris perferre
gratiam vestram in supellectili sua |
Vergiss nicht deine eigenen
Sachen mitzubringen |
Μην
ξεχάσετε να
φέρετε τα δικά
σας
αντικείμενα |
Min xechásete na férete ta diká
sas antikeímena |
Nie zapomnij zabrać
własnych rzeczy |
Не
забудьте
взять с
собой свои
вещи |
Ne zabud'te vzyat' s soboy svoi
veshchi |
16 |
He wasn’t well, so we had to
leave him behind |
Il n’allait pas bien, nous
avons donc dû le laisser derrière nous |
Ele não estava bem, então
tivemos que deixá-lo para trás |
No estaba bien, así que tuvimos
que dejarlo atrás |
Non stava bene, quindi abbiamo
dovuto lasciarlo indietro |
Tum non sic relinquere tergo |
Es ging ihm nicht gut, also
mussten wir ihn zurücklassen |
Δεν
ήταν καλά,
οπότε έπρεπε
να τον
αφήσουμε πίσω |
Den ítan kalá, opóte éprepe na
ton afísoume píso |
Nie był dobrze, więc
musieliśmy go zostawić |
Он
был не очень
хорошо,
поэтому мы
должны были
оставить
его позади |
On byl ne ochen' khorosho,
poetomu my dolzhny byli ostavit' yego pozadi |
17 |
He has a good body, so we have
to leave him |
Il a un bon corps, nous devons
donc le quitter |
Ele tem um bom corpo, então
temos que deixá-lo |
Él tiene un buen cuerpo, así
que tenemos que dejarlo. |
Ha un buon corpo, quindi
dobbiamo lasciarlo |
Quisque corpus ligneum et sic
se relinquere |
Er hat einen guten Körper, also
müssen wir ihn verlassen |
Έχει
ένα καλό σώμα,
οπότε πρέπει
να τον
αφήσουμε |
Échei éna kaló sóma, opóte
prépei na ton afísoume |
Ma dobre ciało, więc
musimy go opuścić |
У
него
хорошее
тело,
поэтому мы
должны оставить
его |
U nego khorosheye telo, poetomu
my dolzhny ostavit' yego |
18 |
Mathematics |
Mathématiques |
Matemática |
Matematicas |
matematica |
mathematica |
Mathematik |
Μαθηματικά |
Mathimatiká |
Matematyka |
математика |
matematika |
19 |
mathematics |
Mathématiques |
Matemática |
Matematicas |
matematica |
Mathematics |
Mathematik |
Μαθηματικά |
Mathimatiká |
Matematyka |
математика |
matematika |
20 |
To have a particular amount
remaining |
Avoir un montant particulier
restant |
Para ter uma quantidade
específica restante |
Tener una cantidad particular
restante |
Per avere un importo
particolare rimanente |
reliquam pecuniam habeat
aliquam |
Einen bestimmten Betrag übrig
haben |
Για να
απομείνει ένα
συγκεκριμένο
ποσό |
Gia na apomeínei éna
synkekriméno posó |
Aby zachować
określoną kwotę |
Чтобы
конкретная
сумма
осталась |
Chtoby konkretnaya summa
ostalas' |
21 |
Remaining; remaining |
Restant; restant |
Restante; restante |
Quedando |
Rimanendo, rimanendo |
Reliqua; reliqua |
Bleiben, bleibt |
Παραμένουν,
παραμένουν |
Paraménoun, paraménoun |
Pozostałe; pozostałe |
Оставшиеся |
Ostavshiyesya |
22 |
Seven from ten leaves three |
Sept de dix feuilles trois |
Sete de dez folhas três |
Siete de diez hojas tres |
Sette dalle dieci foglie tre |
Septem panes de decem tribus |
Sieben von zehn Blättern drei |
Επτά
από δέκα φύλλα
τρία |
Eptá apó déka fýlla tría |
Siedem z dziesięciu
liści trzy |
Семь
из десяти
листьев три |
Sem' iz desyati list'yev tri |
23 |
10 minus 7 get 3 |
10 moins 7 obtenez 3 |
10 menos 7 recebem 3 |
10 menos 7 obtienes 3 |
10 meno 7 ottieni 3 |
Servo in III X VII |
10 minus 7 erhalten 3 |
10
μείον 7 πάρτε 3 |
10 meíon 7 párte 3 |
10 minus 7 otrzymaj 3 |
10
минус 7
получить 3 |
10 minus 7 poluchit' 3 |
24 |
After death |
Après la mort |
Depois da morte |
Despues de la muerte |
Dopo la morte |
post mortem |
Nach dem tod |
Μετά
το θάνατο |
Metá to thánato |
Po śmierci |
После
смерти |
Posle smerti |
25 |
After death |
Après la mort |
Depois da morte |
Despues de la muerte |
Dopo la morte |
Mors |
Nach dem tod |
Μετά
το θάνατο |
Metá to thánato |
Po śmierci |
После
смерти |
Posle smerti |
26 |
To have family remaining after
your death |
Avoir de la famille après votre
mort |
Para ter a família restante
após a sua morte |
Que la familia se quede después
de tu muerte. |
Avere famiglia rimasta dopo la
tua morte |
ut post mortem superest genus |
Nach dem Tod der Familie noch
zu haben |
Για να
παραμείνει η
οικογένεια
μετά το θάνατό
σας |
Gia na parameínei i oikogéneia
metá to thánató sas |
Mieć rodzinę po
śmierci |
Чтобы
семья
осталась
после твоей
смерти |
Chtoby sem'ya ostalas' posle
tvoyey smerti |
27 |
Left behind. (family) |
Laissé derrière. (Famille) |
Deixado para trás. (Família) |
Dejado atrás. (Familia) |
Lasciato alle spalle.
(Famiglia) |
Post tergum reliquit. (Genus) |
Zurückgelassen. (Familie) |
Αριστερά
πίσω
(οικογένεια) |
Aristerá píso (oikogéneia) |
Pozostawione w tyle. (Rodzina) |
Оставленный
позади.
(Семья) |
Ostavlennyy pozadi. (Sem'ya) |
28 |
He leaves a wife and two
children |
Il laisse une femme et deux
enfants |
Ele deixa uma esposa e dois
filhos |
Deja una esposa y dos hijos. |
Lascia una moglie e due figli |
relicta uxore ac duobus liberis |
Er hinterlässt eine Frau und
zwei Kinder |
Αφήνει
μια γυναίκα
και δύο παιδιά |
Afínei mia gynaíka kai dýo
paidiá |
Zostawia żonę i dwoje
dzieci |
Он
оставляет
жену и двоих
детей |
On ostavlyayet zhenu i dvoikh
detey |
29 |
He left his wife and two
children |
Il a laissé sa femme et ses
deux enfants |
Ele deixou sua esposa e dois
filhos |
Dejó a su esposa y dos hijos. |
Ha lasciato sua moglie e due
figli |
Uxore sua ac duobus liberis
superstitibus |
Er hat seine Frau und zwei
Kinder verlassen |
Άφησε
τη σύζυγό του
και δύο παιδιά |
Áfise ti sýzygó tou kai dýo
paidiá |
Zostawił żonę i
dwoje dzieci |
Оставил
жену и двоих
детей |
Ostavil zhenu i dvoikh detey |
30 |
To give sth to sb when you die |
Donner qn à qn quand vous
mourrez |
Para dar sth para sb quando
você morrer |
Dar algo a sb cuando mueras |
Per dare sth a sb quando muori |
Summa Tecum ad SB |
Jdm etw geben, wenn Sie sterben |
Για να
δώσετε το sth στο sb
όταν πεθάνετε |
Gia na dósete to sth sto sb
ótan pethánete |
Dać coś do sb, kiedy
umrzesz |
Чтобы
дать кому-то,
когда ты
умрешь |
Chtoby dat' komu-to, kogda ty
umresh' |
31 |
(when died). bequest,
legacy |
(quand est mort). legs,
legs |
(quando morreu) legado
legado |
(cuando murió). legado,
legado |
(Quando è morto).
lascito, eredità |
(Cum ille mortuus).
Bequest, legatum |
(als gestorben)
Vermächtnis |
(όταν
πέθανε),
κληρονομιά,
κληρονομιά |
(ótan péthane), klironomiá, klironomiá |
(kiedy umarł) zapis,
dziedzictwo |
(когда
умер).
завещание,
наследство |
(kogda umer). zaveshchaniye, nasledstvo |
32 |
Give someone when you die |
Donner à quelqu'un quand tu
meurs |
Dê alguém quando você morrer |
Dale a alguien cuando mueras |
Dai qualcuno quando muori |
Cum aliquis det mortuis |
Gib jemandem, wenn du stirbst |
Δώστε
κάποιον όταν
πεθάνετε |
Dóste kápoion ótan pethánete |
Daj komuś, kiedy umrzesz |
Дайте
кому-нибудь,
когда ты
умрешь |
Dayte komu-nibud', kogda ty
umresh' |
33 |
Synonym bequeath |
Synonyme léguer |
Sinônimo legível |
Sinónimo legar |
Sinonimo lasciato in eredità |
species legare |
Synonym Hinterlassen |
Συνώνυμο
bequeath |
Synónymo bequeath |
Zapis synonimowy |
Синоним
завещания |
Sinonim zaveshchaniya |
34 |
She left £1 million to her
daughter |
Elle a laissé 1 million de
livres à sa fille |
Ela deixou £ 1 milhão para sua
filha |
Le dejó 1 millón de libras a su
hija. |
Ha lasciato £ 1 milione a sua
figlia |
Et reliquit £ I decies ad
filiam eius |
Sie hinterließ ihrer Tochter 1
Million Pfund |
Άφησε
£ 1 εκατομμύριο
στην κόρη της |
Áfise £ 1 ekatommýrio stin kóri
tis |
Zostawiła 1 milion funtów
swojej córce |
Она
оставила 1
миллион
фунтов
стерлингов
своей
дочери |
Ona ostavila 1 million funtov
sterlingov svoyey docheri |
35 |
She left her daughter £1
million |
Elle a quitté sa fille 1
million £ |
Ela deixou sua filha £ 1 milhão |
Dejó a su hija £ 1 millón. |
Ha lasciato sua figlia £ 1
milione |
Et egressus eius I decies £ |
Sie hinterließ ihre Tochter 1
Million Pfund |
Άφησε
την κόρη της £ 1
εκατομμύριο |
Áfise tin kóri tis £ 1
ekatommýrio |
Zostawiła córkę 1
milion funtów |
Она
оставила
своей
дочери 1
миллион
фунтов стерлингов |
Ona ostavila svoyey docheri 1
million funtov sterlingov |
36 |
She left her daughter £1
million |
Elle a quitté sa fille 1
million £ |
Ela deixou sua filha £ 1 milhão |
Dejó a su hija £ 1 millón. |
Ha lasciato sua figlia £ 1
milione |
Et reliquit I decies £ filiae
eius |
Sie hinterließ ihre Tochter 1
Million Pfund |
Άφησε
την κόρη της £ 1
εκατομμύριο |
Áfise tin kóri tis £ 1
ekatommýrio |
Zostawiła córkę 1
milion funtów |
Она
оставила
своей
дочери 1
миллион
фунтов стерлингов |
Ona ostavila svoyey docheri 1
million funtov sterlingov |
37 |
She left her daughter £1
million |
Elle a quitté sa fille 1
million £ |
Ela deixou sua filha £ 1 milhão |
Dejó a su hija £ 1 millón. |
Ha lasciato sua figlia £ 1
milione |
Et egressus eius I decies £ |
Sie hinterließ ihre Tochter 1
Million Pfund |
Άφησε
την κόρη της £ 1
εκατομμύριο |
Áfise tin kóri tis £ 1
ekatommýrio |
Zostawiła córkę 1
milion funtów |
Она
оставила
своей
дочери 1
миллион
фунтов стерлингов |
Ona ostavila svoyey docheri 1
million funtov sterlingov |
38 |
Responsibility to sb |
Responsabilité envers qn |
Responsabilidade para sb |
Responsabilidad de sb |
Responsabilità di sb |
ut si responsibility |
Verantwortung gegenüber jdn |
Ευθύνη
για τη συλλογή |
Efthýni gia ti syllogí |
Odpowiedzialność za
kogoś |
Ответственность
перед СБ |
Otvetstvennost' pered SB |
39 |
Responsibility left to someone |
Responsabilité laissée à
quelqu'un |
Responsabilidade deixada para
alguém |
Responsabilidad dejada a
alguien |
Responsabilità lasciata a
qualcuno |
Egressus est autem ad aliquem |
Verantwortung bleibt jemandem
überlassen |
Ευθύνη
αριστερά σε
κάποιον |
Efthýni aristerá se kápoion |
Odpowiedzialność
pozostawiona komuś |
Ответственность
перед кем-то |
Otvetstvennost' pered kem-to |
40 |
To allow sb to take care of sth |
Permettre à qn de s'en occuper |
Para permitir que sb cuide de
sth |
Para permitir que alguien se
ocupe de algo |
Permettere a Sai Baba di
occuparsi di Sth |
Summa cura ut si |
Jdm erlauben, sich um etw zu
kümmern |
Για να
μπορέσει η sb να
φροντίσει το sth |
Gia na borései i sb na
frontísei to sth |
Aby pozwolić SB
zadbać o coś |
Чтобы
позволить
СБ
позаботиться
о чем-либо |
Chtoby pozvolit' SB
pozabotit'sya o chem-libo |
41 |
Leave |
Partir |
Deixar |
Dejar |
Il ... lasciato; affidato;
commissionato |
... Et miles; fidelissimus est
datum |
Verlassen |
Αφήστε |
Afíste |
Zostaw |
...
оставив его,
доверил;
введен в
эксплуатацию |
... ostaviv yego, doveril;
vveden v ekspluatatsiyu |
42 |
You can leave the cooking to me |
Tu peux me laisser la cuisine |
Você pode deixar a comida para
mim |
Puedes dejarme la cocina |
Puoi lasciare la cucina a me |
Consequat ut lacus tempus a
coctione mihi |
Sie können mir das Kochen
überlassen |
Μπορείτε
να αφήσετε το
μαγείρεμα σε
με |
Boreíte na afísete to mageírema
se me |
Możesz zostawić mi
gotowanie |
Вы
можете
оставить
приготовление
для меня |
Vy mozhete ostavit'
prigotovleniye dlya menya |
43 |
You can give me the things to
cook. |
Vous pouvez me donner les
choses à cuisiner. |
Você pode me dar as coisas para
cozinhar. |
Puedes darme las cosas para
cocinar. |
Puoi darmi le cose per
cucinare. |
Te potest coques sunt mihi |
Sie können mir die Dinge zum
Kochen geben. |
Μπορείτε
να μου δώσετε
τα πράγματα
για να μαγειρέψουν. |
Boreíte na mou dósete ta
prágmata gia na mageirépsoun. |
Możesz dać mi rzeczy
do gotowania. |
Вы
можете дать
мне вещи,
чтобы
приготовить. |
Vy mozhete dat' mne veshchi,
chtoby prigotovit'. |
44 |
She left her assistant in
charge |
Elle a quitté son assistant en
charge |
Ela deixou seu assistente
responsável |
Ella dejó a su asistente a
cargo |
Ha lasciato il suo assistente
in carica |
Quæ est in sinistra illius
causam adiutor |
Sie hinterließ ihren
Assistenten |
Άφησε
τον βοηθό της
υπεύθυνο |
Áfise ton voithó tis ypéfthyno |
Opuściła swojego
asystenta |
Она
оставила
своего
помощника
ответственным |
Ona ostavila svoyego
pomoshchnika otvetstvennym |
45 |
钿Deputy assistant is
fortunate |
钿 Adjointe adjointe est
chanceuse |
钿 Assistente adjunto é
afortunado |
钿 Asistente adjunto es
afortunado |
钿 Il vice assistente è
fortunato |
Tian Xing adiutor in aliquo
vice crimen |
钿 Stellvertretender
Assistent hat Glück |
钿
Αναπληρωτής
βοηθός είναι
τυχερός |
diàn Anaplirotís voithós eínai
tycherós |
Uty Zastępca asystenta ma
szczęście |
钿
заместителю
помощника
повезло |
diàn zamestitelyu pomoshchnika
povezlo |
46 |
She left her assistant. |
Elle a quitté son assistante. |
Ela deixou sua assistente. |
Ella dejó a su asistente. |
Ha lasciato il suo assistente. |
Et reliquit sibi adiutor. |
Sie verließ ihren Assistenten. |
Άφησε
τον βοηθό της. |
Áfise ton voithó tis. |
Opuściła swojego
asystenta. |
Она
оставила
своего
помощника. |
Ona ostavila svoyego
pomoshchnika. |
47 |
Leave it with me;I'm sure I can
sort it out |
Laisse-le moi, je suis sûr de
pouvoir le régler |
Deixe comigo, tenho certeza que
posso resolver isso |
Déjalo conmigo, estoy seguro de
que puedo arreglarlo |
Lascia fare a me, sono sicuro
che posso risolverlo |
et relinquam illam a me, Im
'certus sum quam distinguamus eum |
Lass es bei mir, ich bin mir
sicher, dass ich es klären kann |
Αφήστε
το με μένα,
είμαι βέβαιος
ότι μπορώ να το
διαλέξω |
Afíste to me ména, eímai
vévaios óti boró na to dialéxo |
Zostaw to ze mną, jestem
pewien, że mogę to rozwiązać |
Оставь
это со мной, я
уверен, что
смогу разобраться |
Ostav' eto so mnoy, ya uveren,
chto smogu razobrat'sya |
48 |
Leave this to me, I will
definitely solve it. |
Laissez-moi ça, je vais
certainement le résoudre. |
Deixe isso para mim, eu
definitivamente vou resolver isso. |
Déjame esto a mí,
definitivamente lo resolveré. |
Lascia fare a me, lo risolverò
sicuramente. |
Relinquam illam quærentibus me:
ego Dominus solve |
Überlass das mir, ich werde es
definitiv lösen. |
Αφήστε
αυτό σε με,
σίγουρα θα το
λύσω. |
Afíste aftó se me, sígoura tha
to lýso. |
Zostaw to mi, na pewno go
rozwiążę. |
Оставьте
это мне, я
обязательно
решу это. |
Ostav'te eto mne, ya
obyazatel'no reshu eto. |
49 |
Leave it to me; I believe I can
fix it |
Laissez-le moi, je crois que je
peux le réparer |
Deixe comigo, eu acredito que
posso consertar |
Déjamelo a mí, creo que puedo
arreglarlo. |
Lascia fare a me, credo di
poterlo aggiustare |
Relinquam illam quærentibus me:
Credo quia non possum solvere |
Überlassen Sie es mir, ich
glaube, ich kann es reparieren |
Αφήστε
το σε μένα,
πιστεύω ότι
μπορώ να το
διορθώσω |
Afíste to se ména, pistévo óti
boró na to diorthóso |
Zostaw to mi, wierzę,
że mogę to naprawić |
Оставь
это мне, я
верю, что
смогу это
исправить |
Ostav' eto mne, ya veryu, chto
smogu eto ispravit' |
50 |
Where shall we eat? I'llI leave
it entirely (up) to you ( you can decide) |
Où allons-nous manger? Je vais
vous le laisser entièrement (à vous de décider) |
Onde vamos comer? Eu vou deixar
isso completamente para você (você pode decidir) |
¿Dónde comeremos? Te lo dejo
por completo (puedes decidirlo) |
Dove mangeremo? Lascioi tutto
(in alto) a te (puoi decidere) |
Ubi faciemus manducare? I'llI
relinquam illam totaliter (autem), ut te (vos can decernere) |
Wo sollen wir essen? Ich
überlasse es Ihnen ganz (Sie können entscheiden) |
Πού θα
φάμε; Θα το
αφήσω εντελώς
(επάνω) σε σας
(μπορείτε να
αποφασίσετε) |
Poú tha fáme? Tha to afíso
entelós (epáno) se sas (boreíte na apofasísete) |
Gdzie będziemy
jeść? Zostawię to całkowicie (do góry) (możesz
zdecydować) |
Где
мы будем
есть? Я
оставлю это
целиком (на ваше
усмотрение)
(вы можете
решить) |
Gde my budem yest'? YA ostavlyu
eto tselikom (na vashe usmotreniye) (vy mozhete reshit') |
51 |
Where are we going to eat? I
will give it to you to decide. |
Où allons-nous manger? Je vais
vous le donner pour décider. |
Onde vamos comer? Eu darei a
você para decidir. |
¿Dónde vamos a comer? Te lo
daré para que decidas. |
Dove stiamo andando a mangiare?
Lo darò a te per decidere. |
Unde si non Chiqu? Im bonum
tibi est decernere, |
Wo essen wir? Ich werde es dir
geben, um zu entscheiden. |
Πού θα
φας; Θα σας το δω
να
αποφασίσετε. |
Poú tha fas? Tha sas to do na
apofasísete. |
Gdzie będziemy
jeść? Dam ci to do decyzji. |
Где
мы
собираемся
поесть? Я дам
вам решать. |
Gde my sobirayemsya poyest'? YA
dam vam reshat'. |
52 |
They left me with all the
clearing up |
Ils m'ont laissé avec tout le
nettoyage |
Eles me deixaram com toda a
limpeza |
Me dejaron con toda la
limpieza. |
Mi hanno lasciato con tutta la
compensazione |
Relictis omnibus mihi
expedienda |
Sie haben mich mit all der
Aufklärung verlassen |
Με
άφησαν με όλη
την
εκκαθάριση |
Me áfisan me óli tin
ekkathárisi |
Zostawili mnie z całym
porządkiem |
Они
оставили
меня со всей
прояснением |
Oni ostavili menya so vsey
proyasneniyem |
53 |
They left me for a long time to
clean up. |
Ils m'ont laissé longtemps à
nettoyer. |
Eles me deixaram por muito
tempo para limpar. |
Me dejaron por mucho tiempo
para limpiarme. |
Mi hanno lasciato per molto
tempo a ripulire. |
Diu etiam unicam mundi |
Sie ließen mich lange Zeit, um
aufzuräumen. |
Με
άφησαν για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα για
να καθαρίσω. |
Me áfisan gia megálo chronikó
diástima gia na katharíso. |
Opuścili mnie na
długo, aby posprzątać. |
Они
оставили
меня на
долгое
время, чтобы
навести
порядок. |
Oni ostavili menya na dolgoye
vremya, chtoby navesti poryadok. |
54 |
I was left to cope on my own |
Je suis resté seul |
Eu fui deixado sozinho |
Me dejaron hacer frente por mi
cuenta |
Sono stato lasciato a far
fronte da solo |
Ut cope egressus sum de mea |
Ich musste alleine
zurechtkommen |
Μου
άφησε να το
αντιμετωπίσω
μόνη μου |
Mou áfise na to antimetopíso
móni mou |
Zostałem sam sobie
poradzić |
Я был
оставлен,
чтобы
справиться
сам |
YA byl ostavlen, chtoby
spravit'sya sam |
55 |
I am left alone to deal with it
alone. |
Je suis laissé seul pour y
faire face seul. |
Eu estou sozinho para lidar com
isso sozinho. |
Estoy solo para lidiar con eso
solo. |
Sono rimasto solo ad
affrontarlo da solo. |
Et me solum relinquatis res
solum |
Ich bin allein gelassen, um
mich damit allein zu befassen. |
Είμαι
μόνος για να το
αντιμετωπίσω
μόνος μου. |
Eímai mónos gia na to
antimetopíso mónos mou. |
Zostałem sam, aby
poradzić sobie z tym sam. |
Я
остался
один, чтобы
справиться
с этим в одиночку. |
YA ostalsya odin, chtoby
spravit'sya s etim v odinochku. |
56 |
I was forced to deal with it
alone. |
J'ai été obligé de gérer seul. |
Eu fui forçado a lidar com isso
sozinho. |
Me vi obligado a lidiar con eso
solo. |
Sono stato costretto a
occuparmene da solo. |
Coactus sum solus ut cope |
Ich musste mich alleine damit
befassen. |
Αναγκάστηκα
να ασχοληθώ με
αυτό μόνο. |
Anankástika na ascholithó me
aftó móno. |
Byłem zmuszony
poradzić sobie z tym sam. |
Я был
вынужден
иметь дело с
этим в
одиночку. |
YA byl vynuzhden imet' delo s
etim v odinochku. |
57 |
Deliver |
Livrer |
Entregar |
Entregar |
consegnare |
libera |
Liefern |
Παραδώστε |
Paradóste |
Dostarcz |
доставить |
dostavit' |
58 |
Delivery |
Livraison |
Entrega |
Entrega |
consegnare |
libera |
Lieferung |
Παράδοση |
Parádosi |
Dostawa |
доставить |
dostavit' |
59 |
~sth (for sb)/ ~(sb) sth to
deliver sth and then go away |
~ qc (à qn) / ~ (qn) qch à
livrer et à partir |
~ sth (por sb) / ~ (sb) sth
para entregar sth e depois ir embora |
~ sth (para sb) / ~ (sb) sth
para entregar algo y luego desaparecer |
~ sth (per sb) / ~ (sb) sth per
consegnare sth e poi andare via |
* Ynskt mál: (nam si) / * (si)
Summa theologiae et Summa theologiae, eripere go away |
etw (für jdn) / (jdm) etw
ausliefern und dann gehen |
~ sth (για sb) /
~ (sb) sth για να
παραδώσει sth και
στη συνέχεια
να πάει μακριά |
~ sth (gia sb) / ~ (sb) sth gia
na paradósei sth kai sti synécheia na páei makriá |
~ sth (dla sb) / ~ (sb) sth,
aby dostarczyć coś, a następnie odejść |
~ STH (для
SB) / ~ (SB) STH, чтобы
доставить STH, а
затем уйти |
~ STH (dlya SB) / ~ (SB) STH,
chtoby dostavit' STH, a zatem uyti |
60 |
Deliver; deliver; deliver |
Livrer, livrer, livrer |
Entregar, entregar, entregar |
Entregar; entregar; entregar |
Consegna, consegna, consegna |
Traditionibus deditionem partus |
Liefern, liefern, liefern |
Παραδώστε,
παραδώστε,
παραδώστε |
Paradóste, paradóste, paradóste |
Dostarcz, dostarcz, dostarcz |
Доставить;
доставить;
доставить |
Dostavit'; dostavit'; dostavit' |
61 |
Someone left this note for you. |
Quelqu'un a laissé cette note
pour vous. |
Alguém deixou essa nota para
você. |
Alguien dejó esta nota para ti. |
Qualcuno ha lasciato questo
messaggio per te. |
Aliquis sinistra nota est tibi. |
Jemand hat diese Notiz für Sie
hinterlassen. |
Κάποιος
σας άφησε αυτό
το σημείωμα
για εσάς. |
Kápoios sas áfise aftó to
simeíoma gia esás. |
Ktoś zostawił tę
notatkę dla ciebie. |
Кто-то
оставил эту
записку для
вас. |
Kto-to ostavil etu zapisku dlya
vas. |
62 |
Someone sent you this note. |
Quelqu'un t'a envoyé cette
note. |
Alguém te enviou esta nota. |
Alguien te envió esta nota. |
Qualcuno ti ha mandato questa
nota. |
Misit aliquis vobis nota hac
puella |
Jemand hat dir diese Notiz
geschickt. |
Κάποιος
σας έστειλε
αυτή τη
σημείωση. |
Kápoios sas ésteile aftí ti
simeíosi. |
Ktoś wysłał ci
tę notatkę. |
Кто-то
прислал вам
эту записку. |
Kto-to prislal vam etu zapisku. |
63 |
Someone left this note for you. |
Quelqu'un a laissé cette note
pour vous. |
Alguém deixou essa nota para
você. |
Alguien dejó esta nota para ti. |
Qualcuno ha lasciato questo
messaggio per te. |
Hanc aliquis sinistra nota. |
Jemand hat diese Notiz für Sie
hinterlassen. |
Κάποιος
σας άφησε αυτό
το σημείωμα
για εσάς. |
Kápoios sas áfise aftó to
simeíoma gia esás. |
Ktoś zostawił tę
notatkę dla ciebie. |
Кто-то
оставил эту
записку для
вас. |
Kto-to ostavil etu zapisku dlya
vas. |
64 |
Someone left you this note |
Quelqu'un t'a laissé cette note |
Alguém te deixou essa nota |
Alguien te dejó esta nota. |
Qualcuno ti ha lasciato questo
appunto |
Aliquis hæc nota egressus es |
Jemand hat dir diese Notiz
hinterlassen |
Κάποιος
σας άφησε αυτή
τη σημείωση |
Kápoios sas áfise aftí ti
simeíosi |
Ktoś zostawił ci
tę notatkę |
Кто-то
оставил
тебе эту
записку |
Kto-to ostavil tebe etu zapisku |
65 |
Someone sent you this note. |
Quelqu'un t'a envoyé cette
note. |
Alguém te enviou esta nota. |
Alguien te envió esta nota. |
Qualcuno ti ha mandato questa
nota. |
Qui misit te om. |
Jemand hat dir diese Notiz
geschickt. |
Κάποιος
σας έστειλε
αυτή τη
σημείωση. |
Kápoios sas ésteile aftí ti
simeíosi. |
Ktoś wysłał ci
tę notatkę. |
Кто-то
прислал вам
эту записку. |
Kto-to prislal vam etu zapisku. |
66 |
Most idioms containing leave
are at the entries for the nouns and adjectives in the idioms, for example
leave sb in the lurch is at lurch. |
La plupart des idiomes
contenant une permission sont aux entrées des noms et des adjectifs dans les
idiomes, par exemple, laisser sb dans l'embarras est au point mort. |
A maioria dos idiomas contendo
licença estão nas entradas para os substantivos e adjetivos nos idiomas, por
exemplo, deixar sb na mão está em apuros. |
La mayoría de los modismos que
contienen permisos están en las entradas de los sustantivos y adjetivos en
los modismos, por ejemplo, dejar que sb en la estacada se encuentre en la
posición más baja. |
La maggior parte degli idiomi
che contengono il permesso sono alle voci per i nomi e gli aggettivi negli
idiomi, per esempio lasciare sb sbirciata. |
Legal dictionary entries in
quibus maxime pro nominibus sunt, valedixit, et in adjectives sunt carnis
idiomata, exempli gratia destitutum relinquere si inuidia in Romanos furere a
est. |
Die meisten Redewendungen, die
einen Urlaub enthalten, sind bei den Einträgen für die Substantive und
Adjektive in den Redewendungen enthalten, z. |
Οι
περισσότεροι
ιδιωματισμοί
που περιέχουν
άδεια
βρίσκονται
στις
καταχωρίσεις
για τα
ουσιαστικά
και τα επίθετα
στους
ιδιωματισμούς,
για παράδειγμα,
αφήστε το sb στο
κτύπημα να
είναι
χαραγμένο. |
Oi perissóteroi idiomatismoí
pou periéchoun ádeia vrískontai stis katachoríseis gia ta ousiastiká kai ta
epítheta stous idiomatismoús, gia parádeigma, afíste to sb sto ktýpima na
eínai charagméno. |
Większość
idiomów zawierających urlop znajduje się w pozycjach dla
rzeczowników i przymiotników w idiomach, na przykład zostaw sb na lodzie
jest na lodzie. |
Большинство
идиом,
содержащих
отпуск, находятся
в записях
для
существительных
и прилагательных
в идиомах,
например,
оставьте sb в
кавычке в
крен. |
Bol'shinstvo idiom,
soderzhashchikh otpusk, nakhodyatsya v zapisyakh dlya sushchestvitel'nykh i
prilagatel'nykh v idiomakh, naprimer, ostav'te sb v kavychke v kren. |
67 |
Most of my idioms can be found
in nouns and adjectives in these idioms, such as leave sb in the lurch |
La plupart de mes idiomes
peuvent être trouvés dans les noms et les adjectifs de ces idiomes, tels que
laisser sb dans l'embarras |
A maioria das minhas expressões
idiomáticas pode ser encontrada em substantivos e adjetivos nesses idiomas,
como por exemplo deixar sb |
La mayoría de mis expresiones
idiomáticas se pueden encontrar en sustantivos y adjetivos en estas
expresiones idiomáticas, como dejar a alguien en la estacada. |
La maggior parte dei miei
idiomi si possono trovare in nomi e aggettivi in questi idiomi,
come lasciare sbandare |
Relinquo omnium idiomatum, non
potest esse in his verbis atque idiomata related terms ut adjectives,
valedixit, ut si inuidia in Romanos furere, in terms |
Die meisten meiner
Redewendungen finden sich in Substantiven und Adjektiven dieser
Redewendungen, wie zum Beispiel jdn im Stich lassen |
Τα
περισσότερα
από τα
ιδιώματα μου
μπορούν να βρεθούν
σε ουσιαστικά
και επίθετα σε
αυτούς τους
ιδιωματισμούς,
όπως η απουσία sb
στη βύθιση |
Ta perissótera apó ta idiómata
mou boroún na vrethoún se ousiastiká kai epítheta se aftoús tous
idiomatismoús, ópos i apousía sb sti výthisi |
Większość moich
idiomów można znaleźć w rzeczownikach i przymiotnikach w tych
idiomach, takich jak zostawić kogoś na lodzie |
Большинство
моих идиом
можно найти
в существительных
и
прилагательных
в этих идиомах,
например,
оставить sb в
беде |
Bol'shinstvo moikh idiom mozhno
nayti v sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh v etikh idiomakh, naprimer,
ostavit' sb v bede |
68 |
Under lurch |
En déroute |
Sob trégua |
Bajo lurch |
Sotto la guida |
TITUBO inferioribus |
Unter turm |
Κάτω
από το χτύπημα |
Káto apó to chtýpima |
Pod wpływem lęku |
Под
крен |
Pod kren |
69 |
Leave go (of sth)(informal) to
stop holding on to sth |
Laissez partir (de qch)
(informel) pour ne plus vous attarder |
Deixe ir (de sth) (informal)
para parar de segurar sth |
Deja ir (de algo) (informal)
para dejar de aferrarte a algo |
Lascia andare (di sth)
(informale) per smettere di tenere premuto su sth |
ut relinquam (de Ynskt mál)
(informal) ad prohibere in in tenens sth |
Lassen Sie sich von
(ungezwungen) (informell) aufhören, sich an etw. Festzuhalten |
Αφήστε
go (του sth) (άτυπη)
για να
σταματήσετε
να κρατάτε το sth |
Afíste go (tou sth) (átypi) gia
na stamatísete na kratáte to sth |
Pozostaw go (z sth)
(nieformalne), aby przestać trzymać się czegoś |
Оставьте
go (of sth)
(неофициальное),
чтобы
перестать
держаться
за sth |
Ostav'te go (of sth)
(neofitsial'noye), chtoby perestat' derzhat'sya za sth |
70 |
Release the hand |
Relâche la main |
Solte a mão |
Suelte la mano |
Rilascia la mano |
Ne vadas, vade ergo, et
vade, |
Lassen Sie die Hand los |
Απελευθερώστε
το χέρι |
Apeleftheróste to chéri |
Zwolnij rękę |
Отпустите
руку |
Otpustite ruku |
71 |
Synonym let go |
Synonyme laisser aller |
Sinônimo liberado |
Sinónimo dejar ir |
Sinonimo lascia andare |
et species ire |
Synonym loslassen |
Συνώνυμο
αφήστε το |
Synónymo afíste to |
Zwolnij synonim |
Синоним
отпустить |
Sinonim otpustit' |
72 |
Leave go of my arm,you're
hurting me! |
Laisse aller mon bras, tu me
fais mal! |
Deixe de lado meu braço, você
está me machucando! |
¡Suelta mi brazo, me estás
haciendo daño! |
Lascia andare il mio braccio,
mi fai male! |
Ite meae brachium relinquere:
tu malum mihi |
Lass meinen Arm, du tust mir
weh! |
Αφήστε
το χέρι μου, με
τραυματίζετε! |
Afíste to chéri mou, me
travmatízete! |
Zostaw moje ramię,
krzywdzisz mnie! |
Оставь
меня в покое,
ты делаешь
мне больно! |
Ostav' menya v pokoye, ty
delayesh' mne bol'no! |
73 |
Let go of my arm, you hurt me. |
Lâche mon bras, tu me fait mal. |
Solte o meu braço, você me
machucou. |
Suelta mi brazo, me lastimas. |
Lasciami andare il braccio, mi
fai male. |
Vade et brachium meum, non
nocuerunt mihi: |
Lass meinen Arm los, du tust
mir weh. |
Αφήστε
το χέρι μου, με
πληγωθείτε. |
Afíste to chéri mou, me
pligotheíte. |
Puść moje ramię,
skrzywdzisz mnie. |
Отпусти
мою руку, ты
делаешь мне
больно. |
Otpusti moyu ruku, ty delayesh'
mne bol'no. |
74 |
Leave my arm, you hurt me! |
Laisse mon bras, tu me fait
mal! |
Deixe meu braço, você me
machucou! |
Deja mi brazo, me lastimas! |
Lasciami il braccio, mi fai
male! |
Mihi brachium relinquere: tu
malum mihi |
Lass meinen Arm, du tust mir
weh! |
Αφήστε
το χέρι μου, με
πληγωθείτε! |
Afíste to chéri mou, me
pligotheíte! |
Zostaw moje ramię,
zraniłeś mnie! |
Оставь
мою руку, ты
делаешь мне
больно! |
Ostav' moyu ruku, ty delayesh'
mne bol'no! |
75 |
Ieave it at that |
Je laisse ça |
Deixo isso naquele |
Dejarlo así |
Lascialo a questo |
Eo quod Ieave |
Ich lass es dabei |
Αποκτήστε
το σε αυτό |
Apoktíste to se aftó |
Zostaw to |
Оставь
на этом |
Ostav' na etom |
76 |
(informal) to say or do nothing
more about sth |
(informel) pour ne rien dire de
plus sur qc |
(informal) para dizer ou não
fazer nada mais sobre sth |
(informal) decir o hacer nada
más sobre algo |
(informale) per dire o non fare
nulla di più su sth |
(Tacitae) vel nihil dicere de
Ynskt mál: |
(informell) über etw. nichts
sagen oder tun |
(άτυπη)
να πει ή να μην
κάνει τίποτα
περισσότερο
για το sth |
(átypi) na pei í na min kánei
típota perissótero gia to sth |
(nieformalne), aby
powiedzieć lub nie robić nic więcej na temat czegoś |
(неформальный),
чтобы
сказать или
ничего не делать
о чем-либо |
(neformal'nyy), chtoby skazat'
ili nichego ne delat' o chem-libo |
77 |
Don't say it again; stop here;
just forget it. |
Ne le répète pas, arrête-toi
ici, oublie-le. |
Não diga de novo, pare aqui,
esqueça. |
No lo repitas, detente aquí,
solo olvídalo. |
Non dirlo più, fermati qui,
dimenticalo. |
Non dicas sic: quiescite |
Sag es nicht noch einmal, hör
auf, vergiss es einfach. |
Μην το
πείτε ξανά,
σταματήστε
εδώ, απλά
ξεχάστε το. |
Min to peíte xaná, stamatíste
edó, aplá xecháste to. |
Nie mów tego więcej,
zatrzymaj się tutaj, zapomnij o tym. |
Не
говори это
снова,
остановись
здесь, просто
забудь об
этом. |
Ne govori eto snova, ostanovis'
zdes', prosto zabud' ob etom. |
78 |
(informal) say or not |
(informel) dire ou non |
(informal) dizer ou não |
(informal) decir o no |
(informale) dire o no |
Quod (informal) dicere et
facere |
(informell) sagen oder nicht |
(άτυπη)
λένε ή όχι |
(átypi) léne í óchi |
(nieformalne) mówią lub
nie |
(неформально)
говорите
или нет |
(neformal'no) govorite ili net |
79 |
We'll never agree, so let's
just leave it at that |
Nous ne serons jamais d'accord,
alors restons là. |
Nós nunca vamos concordar,
então vamos deixar isso assim |
Nunca estaremos de acuerdo, así
que dejémoslo así. |
Non saremo mai d'accordo,
quindi lasciamo perdere |
Nos numquam conveniunt, sic
lets 'iustus relinquam illam in ipso |
Wir werden niemals zustimmen,
also lassen wir es einfach dabei |
Ποτέ
δεν θα
συμφωνήσουμε,
γι 'αυτό ας το
αφήσουμε ακριβώς
αυτό |
Poté den tha symfonísoume, gi
'aftó as to afísoume akrivós aftó |
Nigdy się nie zgodzimy,
więc po prostu to zostawmy |
Мы
никогда не
согласимся,
поэтому
давайте просто
оставим это
на этом |
My nikogda ne soglasimsya,
poetomu davayte prosto ostavim eto na etom |
80 |
We can't agree, so this is the
case. |
Nous ne pouvons pas être
d'accord, c'est donc le cas. |
Não podemos concordar, então
este é o caso. |
No podemos estar de acuerdo,
así que este es el caso. |
Non possiamo essere d'accordo,
quindi questo è il caso. |
Non possumus consentire, ergo
hoc est, sic fiat |
Wir können nicht zustimmen,
also ist dies der Fall. |
Δεν
μπορούμε να
συμφωνήσουμε,
έτσι
συμβαίνει αυτό. |
Den boroúme na symfonísoume,
étsi symvaínei aftó. |
Nie możemy się
zgodzić, więc tak jest. |
Мы не
можем
согласиться,
так что это
так. |
My ne mozhem soglasit'sya, tak
chto eto tak. |
81 |
We will never agree, so let's
just do it. |
Nous ne serons jamais d'accord,
alors faisons-le. |
Nós nunca vamos concordar,
então vamos apenas fazer isso. |
Nunca estaremos de acuerdo, así
que hagámoslo. |
Non saremo mai d'accordo,
quindi facciamolo. |
Non conveniunt nobis, ut nos
sic fiat |
Wir werden niemals zustimmen,
also machen wir es einfach. |
Ποτέ
δεν θα
συμφωνήσουμε,
οπότε ας το
κάνουμε. |
Poté den tha symfonísoume,
opóte as to kánoume. |
Nigdy się nie zgodzimy,
więc zróbmy to. |
Мы
никогда не
согласимся,
поэтому
давайте просто
сделаем это. |
My nikogda ne soglasimsya,
poetomu davayte prosto sdelayem eto. |
82 |
Leave it out (informal) used to
tell sb to stop doing sth |
Laissé dehors (informel)
l'habitude de dire à qn d'arrêter de faire qc |
Deixá-lo fora (informal) usado
para dizer sb para parar de fazer sth |
Dejalo afuera (informal) para
decirle a alguien que deje de hacer algo |
Lasciarlo fuori (informale)
usato per dire a Sai Baba di smettere di fare sth |
relinquatis eam (informal) si
autem nolite facere solebant ad Ynskt mál: |
Lassen Sie es weg (informell),
um jdm zu sagen, dass es aufhören soll, etw zu tun |
Αφήστε
το (άτυπη) που
χρησιμοποιείται
για να πει sb να
σταματήσει να
κάνει sth |
Afíste to (átypi) pou
chrisimopoieítai gia na pei sb na stamatísei na kánei sth |
Zostaw to (nieformalne)
używane, aby powiedzieć sb, aby przestał robić coś |
Оставьте
это
(неофициальное)
раньше,
чтобы сказать
sb прекратить
делать
что-либо |
Ostav'te eto (neofitsial'noye)
ran'she, chtoby skazat' sb prekratit' delat' chto-libo |
83 |
(Let people stop doing
something) OK, just like this. |
(Laissez les gens arrêter de
faire quelque chose) OK, juste comme ça. |
(Deixe as pessoas pararem de
fazer algo) OK, apenas assim. |
(Deje que la gente deje de
hacer algo) Bien, así. |
(Lascia che le persone smettano
di fare qualcosa) OK, proprio così. |
(Homines nolite facere aliquid)
est Veni, sic fiat |
(Lass die Leute aufhören etwas
zu tun) OK, einfach so. |
(Αφήστε
τους
ανθρώπους να
σταματήσουν
να κάνουν κάτι)
Εντάξει,
ακριβώς όπως
αυτό. |
(Afíste tous anthrópous na
stamatísoun na kánoun káti) Entáxei, akrivós ópos aftó. |
(Niech ludzie przestaną
robić coś) OK, tak jak to. |
(Пусть
люди
перестанут
что-то
делать)
Хорошо,
просто так. |
(Pust' lyudi perestanut chto-to
delat') Khorosho, prosto tak. |
84 |
Leave it (informal) to tell
someone to stop doing something |
Laissez (informel) dire à
quelqu'un d'arrêter de faire quelque chose |
Deixe-o (informal) para dizer a
alguém para parar de fazer algo |
Déjalo (informal) para decirle
a alguien que deje de hacer algo |
Lascialo (informale) per dire a
qualcuno di smettere di fare qualcosa |
Relinquam illam quærentibus
(informal) ut aliquem nolite facere aliquid dicere solebat, |
Lassen Sie es (informell), um
jemandem zu sagen, er solle aufhören, etwas zu tun |
Αφήστε
το (άτυπο) για να
πει κάποιος να
σταματήσει να
κάνει κάτι |
Afíste to (átypo) gia na pei
kápoios na stamatísei na kánei káti |
Pozostaw to (nieformalne), aby
powiedzieć komuś, żeby przestał coś robić |
Оставьте
это
(неформально),
чтобы
сказать кому-то
прекратить
делать
что-то |
Ostav'te eto (neformal'no),
chtoby skazat' komu-to prekratit' delat' chto-to |
85 |
More at take |
Plus à prendre |
Mais no take |
Más en tomar |
Più a prendere |
ne plus apud |
Mehr zum Mitnehmen |
Περισσότερα
για να πάρει |
Perissótera gia na párei |
Więcej na wynos |
Больше
на взятии |
Bol'she na vzyatii |
86 |
Leave sth,aside to not consider
sth |
Laisser qc, de côté pour ne pas
considérer qc |
Deixe sth, aparte para não
considerar sth |
Deja algo, a un lado para no
considerar algo |
Lascia sth, a parte per non
considerare sth |
Summa relinquant, nec declinare
Summa |
Lass etw beiseite, um etw nicht
zu berücksichtigen |
Αφήστε
το sth, πέρα από
το να μην το
θεωρήσετε |
Afíste to sth, péra
apó to na min to theorísete |
Zostaw sth, pomijając to,
żeby nie myśleć o czymś |
Оставьте
что-то, не
считайте
это |
Ostav'te chto-to, ne schitayte
eto |
87 |
Not considered; put aside |
Non considéré; mis de côté |
Não considerado, deixar de lado |
No considerado; |
Non considerato, mettere da
parte |
Non puto irritam |
Nicht berücksichtigt, beiseite
stellen |
Δεν
λαμβάνεται
υπόψη |
Den lamvánetai ypópsi |
Nie rozważane,
odłóż na bok |
Не
считается,
отложите в
сторону |
Ne schitayetsya, otlozhite v
storonu |
88 |
Leave..., don't think about
something |
Pars ..., ne pense pas à
quelque chose |
Deixe ... não pense em algo |
Deja ..., no pienses en algo |
Lascia ..., non pensare a
qualcosa |
Non considerans quod relinquere
...... |
Lass ... denke nicht an etwas |
Αφήστε
..., μην
σκεφτείτε
κάτι |
Afíste ..., min skefteíte káti |
Wyjdź ..., nie myśl o
czymś |
Уходи
... не думай ни о
чем |
Ukhodi ... ne dumay ni o chem |
89 |
Leaving the expense aside, do
we actually need a second car? |
Laissant la dépense de côté,
avons-nous réellement besoin d'une deuxième voiture? |
Deixando a despesa de lado,
precisamos mesmo de um segundo carro? |
Dejando a un lado el gasto,
¿realmente necesitamos un segundo automóvil? |
Lasciando da parte la spesa,
abbiamo effettivamente bisogno di una seconda macchina? |
inpensa seorsum relinquens, ut
simus ii currus secundum opus? |
Wenn wir die Kosten beiseite
lassen, brauchen wir tatsächlich ein zweites Auto? |
Αφήνοντας
στην άκρη τη
δαπάνη,
χρειαζόμαστε
πραγματικά
ένα δεύτερο
αυτοκίνητο; |
Afínontas stin ákri ti dapáni,
chreiazómaste pragmatiká éna déftero aftokínito? |
Pomijając koszty, czy
rzeczywiście potrzebujemy drugiego samochodu? |
Если
оставить в
стороне
расход,
нужна ли нам
вторая
машина? |
Yesli ostavit' v storone
raskhod, nuzhna li nam vtoraya mashina? |
90 |
Not to mention the cost, do we
really need a car? |
Sans parler du coût, avons-nous
vraiment besoin d'une voiture? |
Sem mencionar o custo, nós
realmente precisamos de um carro? |
Sin mencionar el costo,
¿realmente necesitamos un auto? |
Per non parlare del costo,
abbiamo davvero bisogno di una macchina? |
Non ad mentionem nos vere opus
quanto ,, constat a car? |
Ganz zu schweigen von den
Kosten, brauchen wir wirklich ein Auto? |
Για να
μην
αναφέρουμε το
κόστος,
πραγματικά
χρειαζόμαστε
ένα
αυτοκίνητο; |
Gia na min anaféroume to
kóstos, pragmatiká chreiazómaste éna aftokínito? |
Nie wspominając o
kosztach, czy naprawdę potrzebujemy samochodu? |
Не
говоря уже о
стоимости,
нам
действительно
нужна
машина? |
Ne govorya uzhe o stoimosti,
nam deystvitel'no nuzhna mashina? |
91 |
Put the cost aside, do we
really need a second car? |
Mettez le coût de côté,
avons-nous vraiment besoin d'une deuxième voiture? |
Coloque o custo de lado,
precisamos mesmo de um segundo carro? |
Ponga el costo a un lado,
¿realmente necesitamos un segundo auto? |
Metti da parte i costi, abbiamo
davvero bisogno di una seconda macchina? |
In pretium Domino, nos vere
opus a secunda currus, domine? |
Legen Sie die Kosten beiseite.
Brauchen wir wirklich ein zweites Auto? |
Βάλτε
το κόστος στην
άκρη,
πραγματικά
χρειαζόμαστε
ένα δεύτερο
αυτοκίνητο; |
Válte to kóstos stin ákri,
pragmatiká chreiazómaste éna déftero aftokínito? |
Odłóż koszt na bok,
czy naprawdę potrzebujemy drugiego samochodu? |
Отложите
стоимость,
нам
действительно
нужна
вторая
машина? |
Otlozhite stoimost', nam
deystvitel'no nuzhna vtoraya mashina? |
92 |
Have sb/sth behind ,to make
much better progress than sb |
Avoir qn / qn derrière pour
faire beaucoup mieux que qn |
Tem sb / sth para trás, para
fazer um progresso muito melhor do que sb |
Tener sb / sth atrás, para
progresar mucho mejor que sb |
Abbia sb / sth dietro, per fare
progressi molto meglio di sb |
ut si / post Ynskt mál: quanto
magis ad profectum, quam si |
Jdn / etw hinter sich haben, um
viel besser voranzukommen als jdn |
Έχετε
πίσω sb / sth, για να
κάνετε πολύ
καλύτερη
πρόοδο από sb |
Échete píso sb / sth, gia na
kánete polý kalýteri próodo apó sb |
Miej sb / sth za sobą, aby
zrobić znacznie lepszy postęp niż sb |
Имейте
sb / sth позади,
чтобы
сделать
намного лучший
прогресс
чем sb |
Imeyte sb / sth pozadi, chtoby
sdelat' namnogo luchshiy progress chem sb |
93 |
Make much better progress
than... leave behind... |
Faites de bien meilleurs
progrès que ... laissez derrière vous ... |
Faça um progresso muito melhor
do que ... deixe para trás ... |
Hacer mucho mejor progreso que
... dejar atrás ... |
Fare progressi molto migliori
di ... lasciarsi alle spalle ... |
Quanto magis melior est
progressus ... et ... post, quam |
Besser weiterkommen als ...
zurücklassen ... |
Κάντε
πολύ καλύτερη
πρόοδο από ...
αφήστε πίσω ... |
Kánte polý kalýteri próodo apó
... afíste píso ... |
Postępuj znacznie lepiej
niż ... zostaw w tyle ... |
Сделать
гораздо
лучше, чем ...
оставить
позади ... |
Sdelat' gorazdo luchshe, chem
... ostavit' pozadi ... |
94 |
Have someone / someone, do
better than someone |
Avoir quelqu'un / quelqu'un,
faire mieux que quelqu'un |
Ter alguém / alguém, fazer
melhor que alguém |
Tener alguien / alguien,
hacerlo mejor que alguien |
Avere qualcuno / qualcuno, fare
meglio di qualcuno |
Est aliquis / aliquem, someone
melius |
Haben Sie jemanden / jemanden,
der besser ist als jemand |
Έχετε
κάποιον /
κάποιον,
κάνετε
καλύτερα από
κάποιον |
Échete kápoion / kápoion,
kánete kalýtera apó kápoion |
Mieć kogoś /
kogoś, robić lepiej niż ktoś |
Есть
кто-то / кто-то,
сделать
лучше, чем
кто-то |
Yest' kto-to / kto-to, sdelat'
luchshe, chem kto-to |
95 |
Britain is being left behind in
the race for new markets |
La Grande-Bretagne est laissée
dans la course aux nouveaux marchés |
A Grã-Bretanha está ficando
para trás na corrida por novos mercados |
Gran Bretaña se queda atrás en
la carrera por nuevos mercados. |
La Gran Bretagna viene lasciata
indietro nella corsa per nuovi mercati |
Britanniam relicto a tergo est,
quod genus in nova fora ad |
Großbritannien wird im Rennen
um neue Märkte zurückgelassen |
Η
Βρετανία
παραμένει
πίσω στον
αγώνα για νέες
αγορές |
I Vretanía paraménei píso ston
agóna gia nées agorés |
Wielka Brytania pozostaje w
tyle w wyścigu o nowe rynki |
Британия
осталась в
гонке за
новыми
рынками |
Britaniya ostalas' v gonke za
novymi rynkami |
96 |
Show |
Montrer |
Mostrar |
Mostrar |
bello |
pulchram |
Anzeigen |
Εμφάνιση |
Emfánisi |
Pokaż |
красивый |
krasivyy |
97 |
Britain is being left behind in
opening up new markets |
La Grande-Bretagne est laissée
pour compte dans l'ouverture de nouveaux marchés |
A Grã-Bretanha está sendo
deixada para trás na abertura de novos mercados |
Gran Bretaña se queda atrás en
la apertura de nuevos mercados. |
La Gran Bretagna viene lasciata
indietro nell'aprire nuovi mercati |
Aperire nova fora usque in
Britannia relictis, |
Großbritannien wird bei der
Erschließung neuer Märkte zurückgelassen |
Η
Βρετανία
αφήνεται πίσω
στο άνοιγμα
νέων αγορών |
I Vretanía afínetai píso sto
ánoigma néon agorón |
Wielka Brytania pozostaje w
tyle, otwierając nowe rynki |
Британия
отстает в
открытии
новых
рынков |
Britaniya otstayet v otkrytii
novykh rynkov |
98 |
Britain lags behind in
competition in new markets |
La Grande-Bretagne à la traîne
dans la concurrence sur les nouveaux marchés |
Grã-Bretanha fica para trás na
competição em novos mercados |
Gran Bretaña se queda atrás en
la competencia en nuevos mercados |
La Gran Bretagna resta indietro
in concorrenza in nuovi mercati |
Britannia est, in nova fora
post competition |
Großbritannien bleibt im
Wettbewerb in neuen Märkten zurück |
Η
Βρετανία
υστερεί στον
ανταγωνισμό
σε νέες αγορές |
I Vretanía ystereí ston
antagonismó se nées agorés |
Wielka Brytania pozostaje w
tyle pod względem konkurencji na nowych rynkach |
Британия
отстает в
конкуренции
на новых рынках |
Britaniya otstayet v
konkurentsii na novykh rynkakh |
99 |
To leave a person, place or
state permanently |
Quitter une personne, un lieu
ou un état de façon permanente |
Para deixar uma pessoa, local
ou estado permanentemente |
Dejar una persona, lugar o
estado permanentemente. |
Per lasciare una persona, luogo
o stato in modo permanente |
relinquere persona publica vel
permanenter |
Eine Person, einen Ort oder
einen Staat dauerhaft verlassen |
Να
αφήσετε ένα
πρόσωπο, τόπο ή
κατάσταση
μόνιμα |
Na afísete éna prósopo, tópo í
katástasi mónima |
Pozostawić osobę,
miejsce lub stan na stałe |
Оставить
человека,
место или
штат
навсегда |
Ostavit' cheloveka, mesto ili
shtat navsegda |
100 |
Leave permanently (someone,
somewhere, or a country) |
Quitter définitivement
(quelqu'un, quelque part ou un pays) |
Deixar permanentemente (alguém,
algum lugar ou um país) |
Dejar permanentemente (alguien,
en algún lugar, o un país) |
Lascia permanentemente
(qualcuno, da qualche parte, o un paese) |
Discessum permanens (a persona,
locus vel regione) |
Dauerhaft verlassen (jemand,
irgendwo oder in einem Land) |
Αφήστε
μόνιμα
(κάποιος, κάπου
ή χώρα) |
Afíste mónima (kápoios, kápou í
chóra) |
Opuść na stałe
(ktoś, gdzieś lub kraj) |
Уехать
навсегда
(кто-то,
где-нибудь
или страна) |
Uyekhat' navsegda (kto-to,
gde-nibud' ili strana) |
|
Leave a person, place or
country permanently |
Quitter une personne, un lieu
ou un pays de façon permanente |
Deixar uma pessoa, local ou
país permanentemente |
Dejar una persona, lugar o país
permanentemente. |
Lascia una persona, luogo o
paese in modo permanente |
Relinquere hominem in
perpetuum, locum aut regionem suam |
Verlassen Sie eine Person,
einen Ort oder ein Land dauerhaft |
Αφήστε
ένα άτομο, τόπο
ή χώρα μόνιμα |
Afíste éna átomo, tópo í chóra
mónima |
Zostaw osobę, miejsce lub
kraj na stałe |
Оставить
человека,
место или
страну
навсегда |
Ostavit' cheloveka, mesto ili
stranu navsegda |
102 |
She knew that she had left
earlier behind |
Elle savait qu'elle avait
quitté plus tôt derrière |
Ela sabia que ela tinha saído
mais cedo |
Ella sabía que había dejado
atrás atrás. |
Sapeva di essersene andata
prima alle spalle |
Et pueritia sciebant se a tergo
reliquisset |
Sie wusste, dass sie früher
zurückgelassen wurde |
Ήξερε
ότι είχε
αφήσει
νωρίτερα πίσω |
Íxere óti eíche afísei norítera
píso |
Wiedziała, że
odeszła wcześniej |
Она
знала, что
она
оставила
ранее |
Ona znala, chto ona ostavila
raneye |
103 |
She knows that childhood is
gone forever. |
Elle sait que l'enfance est
finie pour toujours. |
Ela sabe que a infância se foi
para sempre. |
Ella sabe que la infancia se ha
ido para siempre. |
Lei sa che l'infanzia è finita
per sempre. |
Et cognovi quod non pueritia
periit |
Sie weiß, dass die Kindheit für
immer vorbei ist. |
Ξέρει
ότι η παιδική
ηλικία έχει
φύγει για
πάντα. |
Xérei óti i paidikí ilikía
échei fýgei gia pánta. |
Wie, że dzieciństwo
zniknęło na zawsze. |
Она
знает, что
детство
прошло
навсегда. |
Ona znayet, chto detstvo
proshlo navsegda. |
104 |
See also leave |
Voir aussi quitter |
Veja também sair |
Ver tambien salir |
Vedi anche partire |
et relinquam videre |
Siehe auch verlassen |
Δείτε
επίσης να
φύγετε |
Deíte epísis na fýgete |
Zobacz także odejdź |
Смотрите
также
оставить |
Smotrite takzhe ostavit' |
105 |
Leave off (informal) to stop
doing sth |
Quitter (informel) pour arrêter
de faire qc |
Deixe de lado (informal) para
parar de fazer |
Dejar fuera (informal) para
dejar de hacer algo |
Lasciare (informale) per
smettere di fare sth |
relinquere (tacitae) Summa
spearheaded |
Aufhören (informell), um
aufhören, etw. Zu tun |
Αφήστε
(άτυπη) να
σταματήσει να
κάνει sth |
Afíste (átypi) na stamatísei na
kánei sth |
Zostaw (nieformalne), aby
przestać robić coś |
Оставьте
(неофициальный),
чтобы
прекратить
делать
что-либо |
Ostav'te (neofitsial'nyy),
chtoby prekratit' delat' chto-libo |
106 |
Stop; (do something);
interrupt: |
Arrêtez (faites quelque
chose); interrompez: |
Pare (faça alguma coisa),
interrompa: |
Detente; (haz algo);
interrumpe: |
Stop; (fare qualcosa);
interrompere: |
Nolite (aliquid);
abrumpit; |
Stoppen Sie (machen Sie
etwas); unterbrechen Sie: |
Σταματήστε
(κάνετε κάτι),
διακόψτε: |
Stamatíste (kánete káti), diakópste: |
Zatrzymaj się (zrób
coś), przerwij: |
Стоп;
(сделать
что-нибудь);
Прервать: |
Stop; (sdelat' chto-nibud'); Prervat': |
107 |
Leave (informal) stop doing
something |
Quitter (informel) arrêter de
faire quelque chose |
Deixar (informal) parar de
fazer algo |
Deja (informal) deja de hacer
algo |
Lascia (informale) smetti di
fare qualcosa |
Relinquere (informal) ad facere
prohibere aliquid |
Lassen Sie (informell)
aufhören, etwas zu tun |
Αφήστε
(άτυπη) να
σταματήσετε
να κάνετε κάτι |
Afíste (átypi) na stamatísete
na kánete káti |
Pozostaw (nieformalne)
przestań robić coś |
Оставьте
(неформально)
прекратить
делать что-то |
Ostav'te (neformal'no)
prekratit' delat' chto-to |
108 |
Start reading from where you
left off last time |
Commencez à lire là où vous
vous étiez arrêté la dernière fois |
Comece a ler de onde você parou
na última vez |
Empieza a leer desde donde lo
dejaste la última vez. |
Inizia a leggere da dove l'hai
interrotta l'ultima volta |
Unde legere satus off ultimo
tempore quo egressus es |
Beginnen Sie mit dem Lesen, wo
Sie zuletzt aufgehört haben |
Αρχίστε
να διαβάζετε
από πού
έπαψατε την
τελευταία
φορά |
Archíste na diavázete apó poú
épapsate tin teleftaía forá |
Zacznij czytać od miejsca,
w którym skończyłeś ostatnio |
Начните
читать с
того места,
где вы
остановились
в прошлый
раз |
Nachnite chitat' s togo mesta,
gde vy ostanovilis' v proshlyy raz |
109 |
Let's read from the place where
we stopped last time. |
Lisons de l'endroit où nous
nous sommes arrêtés la dernière fois. |
Vamos ler do lugar onde paramos
da última vez. |
Vamos a leer desde el lugar
donde nos detuvimos la última vez. |
Leggiamo dal luogo in cui ci
siamo fermati l'ultima volta. |
De quo egressus es off ad
proximum legere |
Lesen wir von dem Ort aus, an
dem wir das letzte Mal aufgehört haben. |
Ας
διαβάσουμε
από τον τόπο
όπου
σταματήσαμε
την τελευταία
φορά. |
As diavásoume apó ton tópo ópou
stamatísame tin teleftaía forá. |
Przeczytajmy z miejsca, w
którym zatrzymaliśmy się ostatnim razem. |
Давайте
читать с
того места,
где мы
остановились
в прошлый
раз. |
Davayte chitat' s togo mesta,
gde my ostanovilis' v proshlyy raz. |
110 |
Read from where you left off
last time |
Lisez d'où vous vous êtes
arrêté la dernière fois |
Leia de onde você parou na
última vez |
Lee de donde lo dejaste la
última vez |
Leggi da dove hai lasciato
l'ultima volta |
Ubi legere satus off de quo
egressus es |
Lesen Sie, wo Sie zuletzt
aufgehört haben |
Διαβάστε
από πού έφυγε
τελευταία
φορά |
Diaváste apó poú éfyge
teleftaía forá |
Czytaj od miejsca, w którym
skończyłeś ostatnio |
Читайте
с того места,
где вы
остановились
в прошлый
раз |
Chitayte s togo mesta, gde vy
ostanovilis' v proshlyy raz |
111 |
He left off playing the
piano to answer the door |
Il a arrêté de jouer du
piano pour répondre à la porte |
Ele parou de tocar piano
para atender a porta |
Dejó de tocar el piano
para abrir la puerta. |
Ha smesso di suonare il
piano per rispondere alla porta |
Cumque finitus esset
ludens in piano respondendum est ianua |
Er hörte auf, Klavier zu
spielen, um die Tür zu öffnen |
Έπαψε
να παίζει το
πιάνο για να
απαντήσει
στην πόρτα |
Épapse na paízei to piáno gia na apantísei
stin pórta |
Porzucił grę na
fortepianie, by otworzyć drzwi |
Он
перестал
играть на
пианино,
чтобы открыть
дверь |
On perestal igrat' na pianino, chtoby
otkryt' dver' |
112 |
He stopped playing the piano;
he went to the door. |
Il a arrêté de jouer du piano,
il est allé à la porte. |
Ele parou de tocar piano, ele
foi até a porta. |
Dejó de tocar el piano, se
dirigió a la puerta. |
Smise di suonare il piano, andò
alla porta. |
Constitit ludens in piano,
debere ad ianuam |
Er hörte auf, Klavier zu
spielen, und ging zur Tür. |
Σταμάτησε
να παίζει το
πιάνο · πήγε
στην πόρτα. |
Stamátise na paízei to piáno :
píge stin pórta. |
Przestał grać na
pianinie, podszedł do drzwi. |
Он
перестал
играть на
пианино, он
подошел к двери. |
On perestal igrat' na pianino,
on podoshel k dveri. |
113 |
He did not play the piano to
answer the door. |
Il n'a pas joué du piano pour
répondre à la porte. |
Ele não tocou piano para
atender a porta. |
No tocaba el piano para abrir
la puerta. |
Non suonava il piano per
rispondere alla porta. |
Et respondendum est per ianuam
in piano non ludere |
Er spielte kein Klavier, um die
Tür zu öffnen. |
Δεν
έπαιξε το
πιάνο για να
απαντήσει
στην πόρτα. |
Den épaixe to piáno gia na
apantísei stin pórta. |
Nie grał na pianinie, aby
otworzyć drzwi. |
Он не
играл на
пианино,
чтобы
открыть
дверь. |
On ne igral na pianino, chtoby
otkryt' dver'. |
114 |
Leave sb/sth off (sth) to not
include sb/sth on a list, etc,, |
Laissez sb / sth off (sth) pour
ne pas inclure sb / sth dans une liste, etc. |
Deixe sb / sth off (sth) para
não incluir sb / sth em uma lista, etc ,, |
Deje sb / sth off (sth) para no
incluir sb / sth en una lista, etc. |
Lasciare sb / sth off (sth) per
non includere sb / sth in una lista, ecc. ,, |
si reliquero / off Ynskt mál
(Ynskt mál) si autem non includit / Ynskt mál in album, etc ,, |
Lass jdn / etw aus (etw), damit
es nicht in eine Liste aufgenommen wird. |
Αφήστε
sb / sth off (sth) για να μην
συμπεριλάβετε
sb / sth σε μια λίστα
κ.λπ. |
Afíste sb / sth off (sth) gia
na min symperilávete sb / sth se mia lísta k.lp. |
Pozostaw sb / sth off (sth),
aby nie uwzględniać sb / sth na liście itp. ,, |
Оставьте
sb / sth
выключенным
(sth), чтобы не
включать sb / sth в
список и т. Д .; |
Ostav'te sb / sth vyklyuchennym
(sth), chtoby ne vklyuchat' sb / sth v spisok i t. D .; |
115 |
Not included in; not included;
not included |
Non inclus dans; non inclus;
non inclus |
Não incluído, não incluído, não
incluído |
No incluido en; no incluido; no
incluido |
Non incluso, non incluso, non
incluso |
... non includi, non
includitur, liberum |
Nicht enthalten in, nicht
enthalten, nicht enthalten |
Δεν
περιλαμβάνεται,
δεν
συμπεριλαμβάνεται,
δεν συμπεριλαμβάνεται |
Den perilamvánetai, den
symperilamvánetai, den symperilamvánetai |
Nie wliczone w cenę; nie
wliczone w cenę; nie wliczone |
Не
включены в;
не включены;
не включены |
Ne vklyucheny v; ne vklyucheny;
ne vklyucheny |
116 |
You’ve left off a zero |
Vous avez laissé un zéro |
Você deixou um zero |
Te has dejado un cero |
Ti sei lasciato uno zero |
Et nulla te desisse loquaris |
Sie haben eine Null weggelassen |
Έχετε
αφήσει ένα
μηδέν |
Échete afísei éna midén |
Zostawiłeś zero |
Вы
обнулили
ноль |
Vy obnulili nol' |
117 |
You missed a zero |
Vous avez manqué un zéro |
Você perdeu um zero |
Te perdiste un cero |
Hai perso uno zero |
Nulla a te desiderari |
Du hast eine Null verpasst |
Χάσατε
μηδέν |
Chásate midén |
Przegapiłeś zero |
Вы
пропустили
ноль |
Vy propustili nol' |
118 |
We left him off the list |
Nous l'avons laissé en dehors
de la liste |
Nós o deixamos fora da lista |
Lo dejamos fuera de la lista |
L'abbiamo lasciato fuori dalla
lista |
Relinquentes eum off album |
Wir ließen ihn von der Liste |
Τον
αφήσαμε εκτός
της λίστας |
Ton afísame ektós tis lístas |
Zostawiliśmy go z listy |
Мы
оставили
его в списке |
My ostavili yego v spiske |
119 |
I have never regarded him as a
famous person. |
Je ne l'ai jamais considéré
comme une personne célèbre. |
Eu nunca o considerei como uma
pessoa famosa. |
Nunca lo he considerado como
una persona famosa. |
Non l'ho mai considerato una
persona famosa. |
Ut non nominat eum tenere Zhuo |
Ich habe ihn nie als berühmten
Menschen angesehen. |
Ποτέ
δεν τον
θεωρούσα ως
διάσημο
πρόσωπο. |
Poté den ton theoroúsa os
diásimo prósopo. |
Nigdy nie uważałem go
za sławną osobę. |
Я
никогда не
считал его
известным
человеком. |
YA nikogda ne schital yego
izvestnym chelovekom. |
120 |
Leave sb/sth out (of sth) to
not include or mention sb/sth in sth |
Laissez sb / sth sur (de qc)
pour ne pas inclure ou mentionner sb / sth dans qc |
Deixe sb / sth out (de sth)
para não incluir ou mencionar sb / sth em sth |
Deje sb / sth out (of sth) para
no incluir o mencionar a sb / sth in sth |
Lasciare sb / sth out (of sth)
per non includere o menzionare sb / sth in sth |
si reliquero / sth sunt (de
Ynskt mál) Non ad mentionem includere, vel si / Summa theologiae et in Summa
theologiae, |
Lassen Sie jdn / etw aus (von
etw.) Aus, um jdn / etw nicht in etw. Aufzunehmen oder zu erwähnen |
Αφήστε
sb / sth out (του sth) για να
μην
συμπεριλάβετε
ή να αναφέρετε sb
/ sth σε sth |
Afíste sb / sth out (tou sth)
gia na min symperilávete í na anaférete sb / sth se sth |
Zostaw sb / sth out (z sth),
aby nie uwzględnić ani nie wspomnieć o sb / sth w sth |
Оставьте
sb / sth out (из sth), чтобы
не включать
или не упоминать
sb / sth в sth |
Ostav'te sb / sth out (iz sth),
chtoby ne vklyuchat' ili ne upominat' sb / sth v sth |
121 |
Not included; not mentioned |
Non inclus, non mentionné |
Não incluído, não mencionado |
No incluido; no mencionado |
Non incluso, non menzionato |
It does not include, nulla
facta mentione |
Nicht enthalten, nicht erwähnt |
Δεν
περιλαμβάνεται
· δεν
αναφέρεται |
Den perilamvánetai : den
anaféretai |
Nie wliczone, nie wymienione |
Не
включены, не
упомянуты |
Ne vklyucheny, ne upomyanuty |
122 |
Leave me out of this quarrel
please |
Laissez-moi en dehors de cette
querelle s'il vous plaît |
Deixe-me fora desta briga por
favor |
Déjame fuera de esta pelea por
favor |
Lasciami fuori da questa lite,
per favore |
derelinquas me in litem velit |
Lass mich bitte aus diesem
Streit raus |
Με
αφήστε έξω από
αυτή τη
διαμάχη,
παρακαλώ |
Me afíste éxo apó aftí ti
diamáchi, parakaló |
Proszę, zostaw mnie z tej
kłótni |
Оставь
меня в покое,
пожалуйста |
Ostav' menya v pokoye,
pozhaluysta |
123 |
Please don't take me into this
quarrel. |
S'il vous plaît ne me prenez
pas dans cette querelle. |
Por favor, não me leve a essa
briga. |
Por favor, no me lleves a esta
pelea. |
Per favore, non portarmi in
questa lite. |
Quaeso ne me involvere
simultates, |
Bitte nimm mich nicht in diesen
Streit. |
Παρακαλώ
μην με πάρτε σε
αυτή τη
διαμάχη. |
Parakaló min me párte se aftí
ti diamáchi. |
Proszę, nie wciągaj
mnie w tę kłótnię. |
Пожалуйста,
не
принимайте
меня в эту
ссору. |
Pozhaluysta, ne prinimayte
menya v etu ssoru. |
124 |
Please let me leave this
quarrel |
S'il vous plaît laissez-moi
quitter cette querelle |
Por favor, deixe-me sair dessa
briga |
Por favor déjame dejar esta
pelea |
Per favore lasciami questo
litigio |
Da mihi de hac rixa habes, |
Bitte lassen Sie mich diesen
Streit verlassen |
Παρακαλώ
επιτρέψτε μου
να αφήσω αυτή
τη διαμάχη |
Parakaló epitrépste mou na
afíso aftí ti diamáchi |
Pozwól mi zostawić tę
kłótnię |
Пожалуйста,
дайте мне
покинуть
эту ссору |
Pozhaluysta, dayte mne pokinut'
etu ssoru |
125 |
He hadn't been asked to the
party and was feeling very left out |
Il n'avait pas été invité à la
fête et se sentait très exclu |
Ele não foi convidado para a
festa e estava se sentindo muito deixado de fora |
No le habían invitado a la
fiesta y se sentía muy excluido. |
Non era stato invitato alla
festa e si sentiva molto escluso |
Et interrogavit eum in partem:
et non reliquit ex Sententia, valde |
Er war nicht zur Party gebeten
worden und fühlte sich sehr ausgeschlossen |
Δεν
είχε ζητηθεί
από το κόμμα
και
αισθάνθηκε
πολύ άφησε |
Den eíche zititheí apó to kómma
kai aisthánthike polý áfise |
Nie został poproszony o
przyjęcie i czuł się bardzo opuszczony |
Он не
был
приглашен
на
вечеринку и
чувствовал
себя очень
обделенным |
On ne byl priglashen na
vecherinku i chuvstvoval sebya ochen' obdelennym |
126 |
He was not invited to the party
and felt quite cold. |
Il n'était pas invité à la fête
et avait très froid. |
Ele não foi convidado para a
festa e sentiu muito frio. |
No fue invitado a la fiesta y
se sintió bastante frío. |
Non fu invitato alla festa e si
sentì abbastanza freddo. |
Et non invitavit ad convivium,
hisce reliquit ex popularibus |
Er wurde nicht zur Party
eingeladen und fühlte sich ziemlich kalt. |
Δεν
είχε
προσκληθεί
στο πάρτι και
αισθάνθηκε
αρκετά κρύο. |
Den eíche prosklitheí sto párti
kai aisthánthike arketá krýo. |
Nie został zaproszony na
imprezę i czuł się dość zimno. |
Он не
был
приглашен
на
вечеринку и
чувствовал
себя
довольно
холодно. |
On ne byl priglashen na
vecherinku i chuvstvoval sebya dovol'no kholodno. |
127 |
She left out an 'm’ in
accommodation |
Elle a laissé un 'm ’dans un
logement |
Ela deixou um 'm' no alojamento |
Ella dejó fuera una 'm' en el
alojamiento |
Ha lasciato fuori una
"m" in alloggio |
Et egressus est de 'm' Suo
accommodate |
Sie ließ ein "m" in
der Unterkunft aus |
Έφυγε
ένα "m" σε
καταλύματα |
Éfyge éna "m" se
katalýmata |
Pominęła „m” w
zakwaterowaniu |
Она
пропустила
"м" в жилье |
Ona propustila "m" v
zhil'ye |
128 |
she is at |
Elle est à |
Ela está em |
Ella esta en |
Lei è a |
illa |
Sie ist bei |
Είναι
σε |
Eínai se |
Ona jest na |
Она в |
Ona v |
129 |
Accommodation |
Le logement |
Alojamento |
Alojamiento |
alloggio |
accommodationem |
Unterkunft |
Διαμονή |
Diamoní |
Zakwaterowanie |
жилье |
zhil'ye |
130 |
Missing a letter in the word |
Manquer une lettre dans le mot |
Falta uma carta na palavra |
Falta una letra en la palabra |
Manca una lettera nella parola |
Absentis Verbum in littera |
Einen Buchstaben im Wort fehlen |
Λείπει
ένα γράμμα στη
λέξη |
Leípei éna grámma sti léxi |
Brakuje litery w słowie |
Отсутствует
буква в
слове |
Otsutstvuyet bukva v slove |
131 |
Be left over (from sth)
to remain when all that is needed has been used |
Reste (de qch) à rester
quand tout ce qui est nécessaire a été utilisé |
Sobra (de sth) para
permanecer quando tudo que é necessário foi usado |
Quédese (de algo) para
quedarse cuando se haya utilizado todo lo que se necesita |
Rimanere (da sth) per
rimanere quando è stato utilizzato tutto ciò che è necessario |
Superesse (Ynskt mál: a)
ad manere necesse est, cum omnia quae facta fuerant |
(Von etw dat) übrig
bleiben, wenn alles gebraucht wird, was benötigt wird |
Αφήστε
να παραμείνει
(από sth) για να
παραμείνει
όταν έχει
χρησιμοποιηθεί
το μόνο που
χρειάζεται |
Afíste na parameínei (apó sth) gia na
parameínei ótan échei chrisimopoiitheí to móno pou chreiázetai |
Pozostań (od
czegoś), aby pozostać, gdy wszystko, co jest potrzebne,
zostało użyte |
Остаться
(от чего-либо),
чтобы
остаться,
когда все
необходимое
было
использовано |
Ostat'sya (ot chego-libo), chtoby ostat'sya,
kogda vse neobkhodimoye bylo ispol'zovano |
132 |
Remaining: Residue |
Restant: résidu |
Restante: Resíduo |
Restantes: residuos |
Rimanente: residuo |
Reliquae: RESIDUUS |
Übrig bleiben: Rückstand |
Παραμένουσα:
Υπολείμματα |
Paraménousa: Ypoleímmata |
Pozostałe:
Pozostałość |
Остаток:
остаток |
Ostatok: ostatok |
133 |
There was lots of foodleft over |
Il y avait beaucoup de foodleft
sur |
Havia muitos foodleft sobre |
Había un montón de foodleft
sobre |
C'era un sacco di cibo oltre |
Fuit in lots of foodleft |
Es gab viel Essen über |
Υπήρχαν
πολλά τρόφιμα
πάνω |
Ypírchan pollá trófima páno |
Było dużo
żywności |
Там
было много
еды |
Tam bylo mnogo yedy |
|
There are a lot of meals left |
Il reste beaucoup de repas |
Há muitas refeições restantes |
Quedan muchas comidas |
Ci sono molti pasti rimasti |
Multus cibus superesset |
Es gibt viele Mahlzeiten |
Υπάρχουν
πολλά γεύματα |
Ypárchoun pollá gévmata |
Pozostało wiele
posiłków |
Осталось
много еды |
Ostalos' mnogo yedy |
134 |
Related noun leftover |
Nom connexe restant |
Sobressalente de substantivo
relacionado |
Sustancia relacionada |
Nome relativo rimanente |
related nomen RELIQUUM |
Verbundenes Nomen übrig
geblieben |
Σχετικό
ουσιαστικό
που απομένει |
Schetikó ousiastikó pou
apoménei |
Powiązany rzeczownik |
Родственные
существительные
остатки |
Rodstvennyye
sushchestvitel'nyye ostatki |
135 |
a period of time when you are
allowed to be away from work for a holiday/vacation or for a special reason |
une période de temps pendant
laquelle vous êtes autorisé à vous absenter du travail pour des vacances ou
pour une raison spéciale |
um período de tempo em que você
pode ficar longe do trabalho para férias / férias ou por uma razão especial |
Un período de tiempo en el que
se le permite estar fuera del trabajo por un feriado / vacaciones o por una
razón especial |
un periodo in cui ti è permesso
di stare lontano dal lavoro per una vacanza / vacanza o per un motivo
speciale |
erit enim tempus, cum tibi
liceat ab opere ad ferias / vacation vel a speciali causa |
eine Zeitspanne, in der Sie
wegen eines Urlaubs / Urlaubs oder aus einem bestimmten Grund nicht
berufstätig sein dürfen |
ένα
χρονικό
διάστημα, όταν
σας
επιτρέπεται
να είστε
μακριά από την
εργασία για
διακοπές /
διακοπές ή για
κάποιο
ιδιαίτερο
λόγο |
éna chronikó diástima, ótan sas
epitrépetai na eíste makriá apó tin ergasía gia diakopés / diakopés í gia
kápoio idiaítero lógo |
okres, w którym możesz
przebywać poza pracą na wakacje / wakacje lub ze specjalnego powodu |
период
времени,
когда вам
разрешено
уйти с работы
на каникулы /
отпуск или
по особой причине |
period vremeni, kogda vam
razresheno uyti s raboty na kanikuly / otpusk ili po osoboy prichine |
136 |
Vacation |
Vacances |
Férias |
Vacaciones |
Vacanze; vacanze |
Vacation, feriarum |
Urlaub |
Διακοπές |
Diakopés |
Wakacje |
Отпуск;
отдых |
Otpusk; otdykh |
137 |
To take a months paid/unpaid
leave |
Prendre un mois de congé payé /
non payé |
Para tirar uma licença
remunerada / não paga |
Tomar un mes pagado / sin goce
de licencia. |
Per prendere un mese di ferie
pagate / non retribuite |
ut a mensis solvit /
constitutus relinquo |
Um einen Monat bezahlten /
unbezahlten Urlaub zu nehmen |
Για να
λάβετε μια
αμειβόμενη / μη
αμειβόμενη
άδεια |
Gia na lávete mia ameivómeni /
mi ameivómeni ádeia |
Aby wziąć
miesiąc płatnego / bezpłatnego urlopu |
Взять
месячный
оплачиваемый
/ неоплачиваемый
отпуск |
Vzyat' mesyachnyy
oplachivayemyy / neoplachivayemyy otpusk |
138 |
With 襄/unpaid vacation
for one month |
Avec / congés non payés pour un
mois |
Com 襄 / férias não pagas
por um mês |
Con 襄 / vacaciones sin
pagar por un mes |
Con 襄 / vacanza non
retribuita per un mese |
Cum hsiang / mensis constitutus
relinquo |
Mit 襄 / unbezahlten
Urlaub für einen Monat |
Με 襄 /
απλήρωτες
διακοπές για
ένα μήνα |
Me xiāng / aplírotes
diakopés gia éna mína |
Z vacation / nieodpłatnym
urlopem przez jeden miesiąc |
С 襄 /
неоплачиваемый
отпуск на
один месяц |
S xiāng / neoplachivayemyy
otpusk na odin mesyats |
139 |
Spend months of paid/unpaid
leave |
Passez des mois de congés payés
/ non payés |
Passar meses de licença
remunerada / não remunerada |
Pasar meses de vacaciones
pagadas / no pagadas |
Trascorri mesi di ferie
retribuite / non retribuite |
Habe paucis mensibus solvit /
constitutus relinquo |
Verbringen Sie monatelang
bezahlten / unbezahlten Urlaub |
Περάστε
τους μήνες
αμειβόμενης /
μη
αμειβόμενης άδειας |
Peráste tous mínes ameivómenis
/ mi ameivómenis ádeias |
Spędzaj miesiące
płatnego / bezpłatnego urlopu |
Проведите
месяцы
оплачиваемого
/ неоплачиваемого
отпуска |
Provedite mesyatsy
oplachivayemogo / neoplachivayemogo otpuska |
140 |
Soldiers home on leave |
Soldats en congé |
Soldados em casa em licença |
Soldados en casa de permiso |
Soldati a casa in ferie |
militibus in domum suam in pace |
Soldaten nach Hause zu
verlassen |
Οι
στρατιώτες
στο σπίτι με
άδεια |
Oi stratiótes sto spíti me
ádeia |
Żołnierze w domu na
urlopie |
Солдаты
дома в
отпуске |
Soldaty doma v otpuske |
141 |
Soldiers returning home |
Les soldats rentrent chez
eux |
Soldados voltando para
casa |
Soldados volviendo a casa |
Soldati che tornano a
casa |
Milites in domum suam in
pace |
Soldaten, die nach Hause
zurückkehren |
Οι
στρατιώτες
που
επιστρέφουν
στο σπίτι |
Oi stratiótes pou epistréfoun sto spíti |
Żołnierze
wracający do domu |
Солдаты
возвращаются
домой |
Soldaty vozvrashchayutsya domoy |
142 |
To be on maternity/study leave |
Être en congé de maternité /
étude |
Estar em licença maternidade /
estudo |
Estar de baja por maternidad /
estudio |
Essere in maternità / congedo
di studio |
ut de oeconomia maternitas /
studio relinquo |
Mutterschafts- / Studienurlaub
zu haben |
Να
είστε σε άδεια
μητρότητας /
σπουδών |
Na eíste se ádeia mitrótitas /
spoudón |
Być na urlopie
macierzyńskim / naukowym |
Быть
в декретном /
учебном
отпуске |
Byt' v dekretnom / uchebnom
otpuske |
143 |
Taking maternity leave |
Prendre un congé de
maternité |
Tomando licença
maternidade |
Tomando licencia por
maternidad |
Prendendo il congedo di
maternità |
Est Maternity valedixit,
cultumque formando off Luke |
Mutterschaftsurlaub
nehmen |
Λαμβάνοντας
άδεια
μητρότητας |
Lamvánontas ádeia mitrótitas |
Biorąc urlop
macierzyński |
Отпуск
по
беременности
и родам |
Otpusk po beremennosti i rodam |
144 |
How much annual leave do you
get? |
Combien de congés annuels
obtenez-vous? |
Quanta licença anual você
recebe? |
¿Cuántas vacaciones anuales
obtienes? |
Quante ferie annuali ottieni? |
Quam operor vos adepto multum
annua relinquo? |
Wie viel Jahresurlaub bekommst
du? |
Πόση
ετήσια άδεια
παίρνετε; |
Pósi etísia ádeia paírnete? |
Ile masz rocznego urlopu? |
Сколько
ежегодного
отпуска вы
получаете? |
Skol'ko yezhegodnogo otpuska vy
poluchayete? |
145 |
How long is your annual leave? |
Combien de temps dure ton congé
annuel? |
Quanto tempo dura sua licença
anual? |
¿Cuánto dura tu licencia anual? |
Quanto dura il tuo congedo
annuale? |
Hoc Quousque tui annua
relinquo? |
Wie lange dauert dein
Jahresurlaub? |
Πόσο
είναι η ετήσια
άδειά σας; |
Póso eínai i etísia ádeiá sas? |
Jak długi jest Twój urlop
roczny? |
Как
долго ваш
ежегодный
отпуск? |
Kak dolgo vash yezhegodnyy
otpusk? |
146 |
How many annual holidays do you
have? |
Combien de vacances annuelles
avez-vous? |
Quantos feriados anuais você
tem? |
¿Cuántas vacaciones anuales
tienes? |
Quante ferie annuali hai? |
Quam multa enim abire? |
Wie viele Jahresferien haben
Sie? |
Πόσες
ετήσιες
διακοπές
έχετε; |
Póses etísies diakopés échete? |
Ile masz rocznych wakacji? |
Сколько
у вас
ежегодных
праздников? |
Skol'ko u vas yezhegodnykh
prazdnikov? |
147 |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
148 |
Compassionate leave |
Congé de compassion |
Licença compassiva |
Licencia compasiva |
Congedo compassionevole |
miserator, valedixit |
Mitleidiger Urlaub |
Παρηγορητική
άδεια |
Parigoritikí ádeia |
Współczujący urlop |
Сострадательный
отпуск |
Sostradatel'nyy otpusk |
149 |
Sick leave |
Congé de maladie |
Licença doente |
Baja por enfermedad |
Congedo per malattia |
O. Rossbach |
Kranker Urlaub |
Άρνηση
ασθενείας |
Árnisi astheneías |
Urlop chorobowy |
Больничный |
Bol'nichnyy |
150 |
~ (to do sth) (formal) official
permission to do sth |
~ (faire qch) permission
officielle (formelle) de faire qch |
~ (fazer sth) (formal)
permissão oficial para fazer sth |
~ (to do sth) (formal) permiso
oficial para hacer sth |
~ (to do sth) (formale)
permesso ufficiale di fare sth |
~ (Si vis faciam Ynskt mál)
(formal) officialis permissum ipsi erat faceret Ynskt mál: |
(um etw zu tun) (förmliche)
offizielle Erlaubnis, etw. zu tun |
~ (να
κάνουμε sth)
(επίσημη)
επίσημη άδεια
να κάνουμε sth |
~ (na kánoume sth) (epísimi)
epísimi ádeia na kánoume sth |
~ (do zrobienia) (formalne)
oficjalne pozwolenie na zrobienie czegoś |
~
(делать
что-то)
(формальное)
официальное
разрешение
делать
что-то |
~ (delat' chto-to)
(formal'noye) ofitsial'noye razresheniye delat' chto-to |
151 |
Permit |
Permis |
Permitir |
Permiso |
Permesso; licenza |
Permit: licentia |
Erlaubnis |
Άδεια |
Ádeia |
Zezwolenie |
Разрешение,
лицензия |
Razresheniye, litsenziya |
152 |
To be absent without leave |
Être absent sans permission |
Estar ausente sem licença |
Estar ausente sin permiso. |
Essere assente senza permesso |
abesse licentiam |
Ohne Urlaub abwesend sein |
Να
απουσιάζει
χωρίς άδεια |
Na apousiázei chorís ádeia |
Być nieobecnym bez urlopu |
Отсутствовать
без
разрешения |
Otsutstvovat' bez razresheniya |
153 |
Absent without permission |
Absent sans permission |
Ausente sem permissão |
Ausente sin permiso |
Assente senza permesso |
alienum absentia, |
Abwesenheit ohne Erlaubnis |
Απουσία
χωρίς άδεια |
Apousía chorís ádeia |
Nieobecny bez pozwolenia |
Отсутствует
без
разрешения |
Otsutstvuyet bez razresheniya |
154 |
The court granted him leave to
appeal against the sentence. |
Le tribunal l'autorisa à faire
appel de la peine. |
O tribunal concedeu-lhe
autorização para apelar contra a sentença. |
El tribunal le concedió permiso
para apelar la sentencia. |
Il tribunale gli ha concesso di
ricorrere contro la sentenza. |
Et atrium permittit sententia
appellare. |
Das Gericht erlaubte ihm, gegen
die Verurteilung Berufung einzulegen. |
Το
δικαστήριο
του έδωσε
άδεια να
ασκήσει έφεση
κατά της
ποινής. |
To dikastírio tou édose ádeia
na askísei éfesi katá tis poinís. |
Sąd przyznał mu prawo
odwołania się od wyroku. |
Суд
предоставил
ему
разрешение
обжаловать
приговор. |
Sud predostavil yemu
razresheniye obzhalovat' prigovor. |
155 |
The court allowed him to appeal
the verdict |
La cour lui a permis de faire
appel du verdict |
O tribunal permitiu que ele
recorra do veredicto |
El tribunal le permitió apelar
el veredicto. |
La corte gli ha permesso di
appellarsi al verdetto |
Qui appeal et rogavit ut det
atrium |
Das Gericht erlaubte ihm, gegen
das Urteil Berufung einzulegen |
Το
δικαστήριο
του επέτρεψε
να ασκήσει
έφεση στην ετυμηγορία |
To dikastírio tou epétrepse na
askísei éfesi stin etymigoría |
Sąd zezwolił mu na
odwołanie się od wyroku |
Суд
разрешил
ему
обжаловать
приговор |
Sud razreshil yemu obzhalovat'
prigovor |
156 |
She asked for leave of absence
(permission to be away from work) to attend a funeral |
Elle a demandé un congé
(permission d'absence du travail) pour assister à des funérailles. |
Ela pediu licença (permissão
para estar longe do trabalho) para comparecer a um funeral |
Ella pidió permiso de ausencia
(permiso para estar fuera del trabajo) para asistir a un funeral |
Ha chiesto un permesso di
assenza (permesso di stare lontano dal lavoro) per partecipare a un funerale |
Rogavit praetendens commeatum
(licet esse ab opere) ad funus |
Sie bat um Beurlaubung
(Erlaubnis, nicht zur Arbeit zu gehen), um an einer Beerdigung teilzunehmen |
Ζήτησε
άδεια
απουσίας
(άδεια να
αποσταλεί από
την εργασία)
για να
παρακολουθήσει
κηδεία |
Zítise ádeia apousías (ádeia na
apostaleí apó tin ergasía) gia na parakolouthísei kideía |
Poprosiła o urlop
(pozwolenie na nieobecność w pracy) na pogrzeb |
Она
попросила
разрешения
на отпуск
(разрешение
на
отсутствие
на работе),
чтобы присутствовать
на
похоронах |
Ona poprosila razresheniya na
otpusk (razresheniye na otsutstviye na rabote), chtoby prisutstvovat' na
pokhoronakh |
157 |
She took a vacation to attend
the funeral |
Elle a pris des vacances pour
assister à l'enterrement |
Ela tirou umas férias para
comparecer ao funeral |
Se tomó unas vacaciones para
asistir al funeral. |
Ha preso una vacanza per
partecipare al funerale |
Tulit funus ignoti reliquero de
absentia, |
Sie nahm Ferien, um an der
Beerdigung teilzunehmen |
Έκανε
διακοπές για
να
παρακολουθήσει
την κηδεία |
Ékane diakopés gia na
parakolouthísei tin kideía |
Wzięła urlop na
pogrzeb |
Она
взяла
отпуск,
чтобы
присутствовать
на похоронах |
Ona vzyala otpusk, chtoby
prisutstvovat' na pokhoronakh |
158 |
By/with your leave (formal)
with your permission |
Par / avec votre permission
(formelle) avec votre permission |
Por / com a sua licença
(formal) com a sua permissão |
Por / con su permiso (formal)
con su permiso |
Con / con il tuo permesso
(formale) con il tuo permesso |
a / cum valedixit (formalis),
non te fallo; |
Mit Ihrer Erlaubnis (förmlich)
mit Ihrer Erlaubnis |
Με / με
την άδειά σας
(επίσημη) με την
άδειά σας |
Me / me tin ádeiá sas (epísimi)
me tin ádeiá sas |
Z / ze swoim urlopem
(formalnym) za Twoją zgodą |
К / с
вашего
разрешения
(формального)
с вашего
разрешения |
K / s vashego razresheniya
(formal'nogo) s vashego razresheniya |
159 |
If you allow it, you will be
allowed to |
Si vous le permettez, vous
serez autorisé à |
Se você permitir, você terá
permissão para |
Si lo permites, se te permitirá |
Se lo permetti, ti sarà
permesso |
Ut Mongoliam, si vos
permitteretis, benigne dignetur |
Wenn Sie es zulassen, dürfen
Sie dies tun |
Εάν το
επιτρέψετε, θα
σας επιτραπεί |
Eán to epitrépsete, tha sas
epitrapeí |
Jeśli na to pozwolisz,
będziesz mógł |
Если
вы
позволите,
вам будет
разрешено |
Yesli vy pozvolite, vam budet
razresheno |
160 |
Leave with your permission
(official) |
Partez avec votre permission
(officiel) |
Deixe com sua permissão
(oficial) |
Deja con tu permiso (oficial) |
Parti con il tuo permesso
(ufficiale) |
Si tu discedere liceat
(officialis) |
Verlasse mit deiner Erlaubnis
(offiziell) |
Αφήστε
με την άδειά
σας (επίσημη) |
Afíste me tin ádeiá sas
(epísimi) |
Wyjdź za twoją
zgodą (oficjalnie) |
Выйти
с вашего
разрешения
(официальный) |
Vyyti s vashego razresheniya
(ofitsial'nyy) |
161 |
Take leave of your senses
(old-fashioned) to start behaving as if you are crazy |
Prenez congé de vos sens (à
l'ancienne) pour commencer à vous comporter comme si vous étiez fou |
Deixe seus sentidos
(antiquados) para começar a se comportar como se você fosse louco |
Deja de usar los sentidos (a la
antigua) para comenzar a comportarte como si estuvieras loco. |
Congedati dai tuoi sensi
(vecchio stile) per iniziare a comportarti come se fossi pazzo |
ut relinquo tuae mentis compos
(antiqui) ad satus es velut amentes |
Verabschieden Sie sich von
Ihren Sinnen (altmodisch), um sich so zu verhalten, als ob Sie verrückt wären |
Πάρτε
άδεια από τις
αισθήσεις σας
(ντεμοντέ) για να
αρχίσετε να
συμπεριφέρεστε
σαν να είστε
τρελοί |
Párte ádeia apó tis aisthíseis
sas (ntemonté) gia na archísete na symperiféreste san na eíste treloí |
Pozbądź się
zmysłów (staromodny), aby zacząć zachowywać się tak,
jakbyś był szalony |
Отпусти
свои
чувства
(старомодный),
чтобы начать
вести себя
так, как
будто ты
сумасшедший |
Otpusti svoi chuvstva
(staromodnyy), chtoby nachat' vesti sebya tak, kak budto ty sumasshedshiy |
162 |
Mourning Wu Lizhi; going crazy |
Wu Lizhi en deuil, il devient
fou |
Luto Wu Lizhi, enlouquecendo |
Luto Wu Lizhi; volviéndose loco |
Lutto Wu Lizhi, impazzendo |
Wu funus intellectus rabidus |
Wu Lizhi trauern, verrückt
werden |
Πνεύμα
Wu Lizhi, τρελός |
Pnévma Wu Lizhi, trelós |
Żałoba Wu Lizhi,
wariowanie |
Траур
У Лижи; схожу
с ума |
Traur U Lizhi; skhozhu s uma |
163 |
Take (your) leave(of sb) to say
goodbye |
Prenez congé de (sb) pour dire
au revoir |
Tome (sua) licença (de sb) para
dizer adeus |
Toma (tu) permiso (de sb) para
decir adiós |
Prendi (tu) parti (di sb) per
dire addio |
tolle (tuum) relinquo (si est),
dicere vale |
Verabschieden Sie sich (von
jdm), um sich zu verabschieden |
Πάρτε
(σας) άδεια (του sb)
για να πει
αντίο |
Párte (sas) ádeia (tou sb) gia
na pei antío |
Zostaw (swój) urlop (sb),
żeby się pożegnać |
Возьми
(свой) отпуск
(sb), чтобы
попрощаться |
Voz'mi (svoy) otpusk (sb),
chtoby poproshchat'sya |
164 |
Leave a farewell |
Laisser un adieu |
Deixa uma despedida |
Dejar una despedida |
Lascia un addio |
Relinquo, vale |
Abschied nehmen |
Αφήστε
ένα αντίο |
Afíste éna antío |
Zostaw pożegnanie |
Оставь
прощай |
Ostav' proshchay |
165 |
With a nod and a smile, she
took leave of her friends |
Avec un signe de tête et un
sourire, elle prit congé de ses amies |
Com um aceno e um sorriso, ela
se despediu de seus amigos |
Con una inclinación de cabeza y
una sonrisa, se despidió de sus amigos. |
Con un cenno del capo e un
sorriso, si congedò dai suoi amici |
Cum nutu et risu illa fratribus
valefaciens navigavit amicos eius |
Mit einem Nicken und einem
Lächeln verabschiedete sie sich von ihren Freunden |
Με ένα
νεύμα και ένα
χαμόγελο, πήρε
άδεια από τους φίλους
της |
Me éna névma kai éna chamógelo,
píre ádeia apó tous fílous tis |
Z skinieniem głowy i
uśmiechem odeszła od przyjaciół |
С
поклоном и
улыбкой она
рассталась
со своими
друзьями |
S poklonom i ulybkoy ona
rasstalas' so svoimi druz'yami |
166 |
She nodded and smiled and said
goodbye to her friend. |
Elle acquiesça, sourit et dit
au revoir à son amie. |
Ela assentiu, sorriu e se
despediu da amiga. |
Ella asintió y sonrió y se
despidió de su amiga. |
Lei annuì e sorrise e salutò la
sua amica. |
Et subridens nodded vale ad
amicum |
Sie nickte und lächelte und
verabschiedete sich von ihrer Freundin. |
Κούνησε
και
χαμογέλασε
και είπε αντίο
στον φίλο της. |
Koúnise kai chamogélase kai
eípe antío ston fílo tis. |
Skinęła
głową, uśmiechnęła się i pożegnała
się ze swoją przyjaciółką. |
Она
кивнула,
улыбнулась
и
попрощалась
с подругой. |
Ona kivnula, ulybnulas' i
poproshchalas' s podrugoy. |
167 |
Without a , by your leave;
without so much as a , by your leave (old-fashioned) without asking
permission; rudely |
Sans un, par votre permission,
sans même un, par votre permission (à l'ancienne) sans demander la
permission, grossièrement |
Sem, pela sua licença, sem
tanto quanto por sua licença (antiquado) sem pedir permissão; |
Sin una, con su permiso; sin
tanto como una, con su permiso (a la antigua) sin pedir permiso; groseramente |
Senza, con il tuo congedo,
senza tanto, a congedo (vecchio stile) senza chiedere il permesso,
scortesemente |
sine tua fari hic liceat; quin
adeo ut, cum pace tua (antiqui) nulla impetrata licentia; asperitate sonuerit |
Ohne, durch Ihren Urlaub, ohne
auch nur durch Ihren Urlaub (altmodisch), ohne um Erlaubnis zu bitten,
unhöflich |
Χωρίς
μια, με την
άδειά σας,
χωρίς καμία
απολύτως, από
την άδειά σας
(παλιομοδίτικη)
χωρίς να
ζητήσετε την
άδεια,
ακατάστατα |
Chorís mia, me tin ádeiá sas,
chorís kamía apolýtos, apó tin ádeiá sas (paliomodítiki) chorís na zitísete
tin ádeia, akatástata |
Bez twojego urlopu, bez tak
wielkiego, twojego urlopu (staroświecki) bez pytania o pozwolenie,
niegrzecznie |
Без
вашего
разрешения,
без вашего
разрешения
(по старинке)
без
разрешения;
грубо |
Bez vashego razresheniya, bez
vashego razresheniya (po starinke) bez razresheniya; grubo |
168 |
Unauthorized; unruly; rude;
rude |
Non autorisé; indiscipliné;
impoli; impoli |
Não autorizado, indisciplinado,
rude, rude |
No autorizado; ingobernable;
grosero; grosero |
Non autorizzato,
indisciplinato, scortese, scortese |
Sine auctoritate, non legitimis
amplificationibus, hactenus retaxare sustinuit, inclementer |
Unautorisiert, widerspenstig,
unhöflich, unhöflich |
Μη
εξουσιοδοτημένος,
αδιάκριτος,
αγενής, αγενής |
Mi exousiodotiménos,
adiákritos, agenís, agenís |
Nieautoryzowany, niesforny,
niegrzeczny, niegrzeczny |
Несанкционированный,
неуправляемый,
грубый,
грубый |
Nesanktsionirovannyy,
neupravlyayemyy, grubyy, grubyy |
169 |
You have not left; without your
permission, through your holiday (old fashioned) not so much; rude |
Vous n'êtes pas parti; sans
votre permission, pendant vos vacances (à l'ancienne) pas tellement; grossier |
Você não saiu, sem a sua
permissão, através de suas férias (à moda antiga) nem tanto; |
No te has ido, sin tu permiso,
a través de tus vacaciones (a la antigua) no tanto; grosero |
Non sei partito, senza il tuo
permesso, attraverso la tua vacanza (vecchio stile) non tanto, maleducato |
Et non habent necesse ire: in
absentia licentiati through your vacation (senex), non tantum: rude |
Sie sind nicht gegangen, ohne
Ihre Erlaubnis durch Ihren Urlaub (altmodisch) nicht so sehr, unhöflich |
Δεν
έχετε αφήσει,
χωρίς την
άδειά σας, από
τις διακοπές
σας (ντεμοντέ)
όχι τόσο,
αγενής |
Den échete afísei, chorís tin
ádeiá sas, apó tis diakopés sas (ntemonté) óchi tóso, agenís |
Nie odeszliście, bez
waszego pozwolenia, przez wasze wakacje (staroświeckie) nie tak bardzo,
niegrzeczni |
Вы не
ушли, без
вашего
разрешения,
через ваш
отпуск (по
старинке) не
так много,
грубо |
Vy ne ushli, bez vashego
razresheniya, cherez vash otpusk (po starinke) ne tak mnogo, grubo |
171 |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr unter |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
172 |
Beg |
Beg |
Implorar |
Rogar |
mendicare |
rogamus |
Betteln |
Beg |
Beg |
Błagam |
умолять |
umolyat' |
173 |
French |
Le français |
Francês |
Francés |
francese |
gallico |
Französisch |
Γαλλικά |
Galliká |
Francuski |
французский |
frantsuzskiy |
174 |
Leaved , leaf |
Feuilles, feuilles |
Folhas com folhas |
Con hojas, hoja |
Lasciando, foglia |
Fraxinus, folium |
Blätter, Blatt |
Φύλλα,
φύλλα |
Fýlla, fýlla |
Liściasty, liść |
Листья,
листья |
List'ya, list'ya |
175 |
Leaven a substance, especially
yeast, that is added to bread before it is cooked to make it rise |
Lève une substance, en
particulier la levure, à ajouter au pain avant sa cuisson pour la faire lever |
Fermento uma substância,
especialmente fermento, que é adicionada ao pão antes de ser cozida para
fazer crescer |
Levantar una sustancia,
especialmente levadura, que se agrega al pan antes de que se cocine para
hacer que se levante. |
Lievitare una sostanza, in
particolare il lievito, che viene aggiunto al pane prima di cuocerlo per
farlo alzare |
fermentum est substantia
quaedam, praesertim fermentatum panem, et additum est in conspectu ejus panis
et oriri facit in panem subactis coeliaci recreantur |
Eine Substanz, insbesondere
Hefe, wird gegart, die dem Brot zugesetzt wird, bevor es gekocht wird, um es
aufgehen zu lassen |
Ανακατεύετε
μια ουσία,
ιδιαίτερα τη
μαγιά, που προστίθεται
στο ψωμί πριν
μαγειρευτεί
για να το αυξήσει |
Anakatévete mia ousía,
idiaítera ti magiá, pou prostíthetai sto psomí prin mageirefteí gia na to
afxísei |
Zakwas substancja,
zwłaszcza drożdże, która jest dodawana do chleba przed jej
ugotowaniem, aby powstała |
Оставьте
вещество,
особенно
дрожжи,
которое
добавляется
в хлеб перед
его
приготовлением,
чтобы оно
поднялось |
Ostav'te veshchestvo, osobenno
drozhzhi, kotoroye dobavlyayetsya v khleb pered yego prigotovleniyem, chtoby
ono podnyalos' |
176 |
Fermenting agent; (especially)
yeast, noodle fertilizer |
Agent de fermentation; (en
particulier) levure, engrais pour nouilles |
Agente de fermentação;
(especialmente) fermento, fertilizante de macarrão |
Agente fermentador;
(especialmente) levadura, fertilizante de fideos |
Agente fermentante;
(specialmente) lievito, fertilizzante per pasta |
Coepi (c) fermentum, sourdough |
Fermentierungsmittel,
(insbesondere) Hefe, Nudeldünger |
Παράγοντας
ζύμωσης
(ιδιαίτερα)
ζύμη, λίπασμα
ζυμαρικών |
Parágontas zýmosis (idiaítera)
zými, lípasma zymarikón |
Środek fermentujący;
(zwłaszcza) drożdże, nawóz z makaronem |
Заквасочный
агент
(особенно)
дрожжи,
удобрения
для лапши |
Zakvasochnyy agent (osobenno)
drozhzhi, udobreniya dlya lapshi |
177 |
(figurative)A few jokes add
leaven to a boring speech |
(figuratif) Quelques blagues
ajoutent du levain à un discours ennuyeux |
(figurativo) Algumas piadas
adicionam fermento a um discurso chato |
(figurativo) Algunos chistes
añaden levadura a un discurso aburrido |
(figurativo) Alcune battute
aggiungono lievito a un discorso noioso |
(Maps) add A pauca iocis
fermentum in oratione odiosis |
Ein paar Witze machen Sauerteig
zu einer langweiligen Rede |
(εικονιστικό)
Μερικά
ανέκδοτα
προσθέτουν το
λικέρ σε μια
βαρετή ομιλία |
(eikonistikó) Meriká anékdota
prosthétoun to likér se mia varetí omilía |
(symboliczne) Kilka żartów
dodaje zaczynu do nudnej mowy |
(образно)
Несколько
шуток
добавляют
закваску к
скучной
речи |
(obrazno) Neskol'ko shutok
dobavlyayut zakvasku k skuchnoy rechi |
178 |
A few jokes can add an active
atmosphere to a boring speech. |
Quelques blagues peuvent
ajouter une atmosphère active à un discours ennuyeux. |
Algumas piadas podem adicionar
uma atmosfera ativa a um discurso entediante. |
Algunos chistes pueden agregar
una atmósfera activa a un discurso aburrido. |
Alcune battute possono
aggiungere un'atmosfera attiva a un discorso noioso. |
Pauci aeris hebes meditata
oratione addi vivam |
Ein paar Witze können einer
langweiligen Rede eine aktive Atmosphäre verleihen. |
Μερικά
αστεία
μπορούν να
προσθέσουν
μια ενεργή ατμόσφαιρα
σε μια βαρετή
ομιλία. |
Meriká asteía boroún na
prosthésoun mia energí atmósfaira se mia varetí omilía. |
Kilka żartów może
dodać aktywnej atmosfery nudnej mowie. |
Несколько
шуток могут
добавить
активную атмосферу
скучной
речи. |
Neskol'ko shutok mogut dobavit'
aktivnuyu atmosferu skuchnoy rechi. |
179 |
~ sth (with sth) (formal) to
make sth more interesting or cheerful by adding sth to it |
~ sth (avec qch) (formel) pour
le rendre plus intéressant ou plus gai en y ajoutant qch |
~ sth (com sth) (formal) para
fazer sth mais interessante ou alegre adicionando sth a ele |
~ sth (con sth) (formal) para
hacer algo más interesante o alegre agregándole algo |
~ sth (with sth) (formale) per
rendere sth più interessante o allegro aggiungendo sth ad esso |
~ GN (cum Ynskt mál) (formal)
Ynskt mál magis interesting facere et hilaris est a addendo ad Ynskt mál: |
etw (mit etw) (formell), um etw
interessanter oder heiterer zu gestalten, indem man etw dazu hinzufügt |
~ sth (με sth)
(επίσημη) για να
κάνετε sth πιο
ενδιαφέρουσα
ή χαρούμενη
προσθέτοντας sth
σε αυτό |
~ sth (me sth) (epísimi) gia na
kánete sth pio endiaférousa í charoúmeni prosthétontas sth se aftó |
~ sth (ze sth) (formalne), aby
uczynić coś bardziej interesującym lub wesołym,
dodając coś do tego |
~ sth (с sth)
(формально),
чтобы
сделать sth
более интересным
или веселым,
добавив в
него sth |
~ sth (s sth) (formal'no),
chtoby sdelat' sth boleye interesnym ili veselym, dobaviv v nego sth |
180 |
(add) makes it more
interesting and makes it more enjoyable |
(ajouter) le rend plus
intéressant et le rend plus agréable |
(adicionar) torna mais
interessante e torna mais agradável |
(agregar) lo hace más
interesante y lo hace más agradable |
(aggiungi) lo rende più
interessante e lo rende più piacevole |
(Addere) est interesting
tanto magis enjoyable |
(hinzufügen) macht es
interessanter und macht es mehr Spaß |
(add)
καθιστά πιο
ενδιαφέρουσα
και κάνει πιο
ευχάριστη |
(add) kathistá pio endiaférousa kai kánei
pio efcháristi |
(dodaj) sprawia, że
jest bardziej interesujący i sprawia, że
jest przyjemniejszy |
(добавить)
делает его
более
интересным
и делает его
более
приятным |
(dobavit') delayet yego boleye interesnym i
delayet yego boleye priyatnym |
181 |
~ (something) (formal) by
adding sth to make something more interesting or enjoyable |
~ (quelque chose) (formel) en
ajoutant qc pour rendre quelque chose de plus intéressant ou agréable |
~ (algo) (formal) adicionando
sth para fazer algo mais interessante ou agradável |
~ (algo) (formal) agregando
algo para hacer algo más interesante o agradable |
~ (qualcosa) (formale)
aggiungendo sth per rendere qualcosa di più interessante o divertente |
~ (Aliquid) (formalis), ut vel
aliquid plus interesting per addendo Ynskt mál enjoyable |
~ (etwas) (formal) durch
Hinzufügen von etw., um etwas interessanter oder angenehmer zu machen |
~ (κάτι)
(επίσημη)
προσθέτοντας sth
για να κάνει
κάτι πιο
ενδιαφέρον ή
ευχάριστο |
~ (káti) (epísimi)
prosthétontas sth gia na kánei káti pio endiaféron í efcháristo |
~ (coś) (formalne),
dodając coś, aby coś bardziej interesującego lub
przyjemnego |
~
(что-то)
(формальное),
добавив
что-то, чтобы
сделать
что-то более
интересным
или приятным |
~ (chto-to) (formal'noye),
dobaviv chto-to, chtoby sdelat' chto-to boleye interesnym ili priyatnym |
182 |
Her speech was leavened with a
touch of humour |
Son discours était levé avec
une touche d'humour |
Sua fala foi levedada com um
toque de humor |
Su discurso fue leudado con un
toque de humor. |
Il suo discorso è stato
lievitato con un tocco di umorismo |
Sermone facetus fermentaretur
tactu |
Ihre Rede wurde mit einem Hauch
Humor gesät |
Η
ομιλία της
είχε λεύσει με
χιούμορ |
I omilía tis eíche léfsei me
chioúmor |
Jej przemówienie zakrzepło
z odrobiną humoru |
Ее
речь была
закручена с
оттенком
юмора |
Yeye rech' byla zakruchena s
ottenkom yumora |
183 |
A bit of humor makes her speech
more interesting |
Un peu d'humour rend son
discours plus intéressant |
Um pouco de humor faz seu
discurso mais interessante |
Un poco de humor hace que su
discurso sea más interesante. |
Un po 'di umorismo rende il suo
discorso più interessante |
A aliquantulus of humor ad
orationem eius magis interesting |
Ein bisschen Humor macht ihre
Rede interessanter |
Ένα
κομμάτι
χιούμορ κάνει
την ομιλία της
πιο ενδιαφέρουσα |
Éna kommáti chioúmor kánei tin
omilía tis pio endiaférousa |
Trochę humoru sprawia,
że jej mowa jest ciekawsza |
Немного
юмора
делает ее
речь более
интересной |
Nemnogo yumora delayet yeye
rech' boleye interesnoy |
184 |
Leaver (often in.compounds
often constitutes compound words) |
Leaver (souvent dans les
composés constitue souvent des mots composés) |
Leaver (muitas vezes
in.compounds muitas vezes constitui palavras compostas) |
Leaver (a menudo, los in-libras
constituyen palabras compuestas) |
Leaver (spesso in.compounds
spesso costituisce parole composte) |
leaver (in.compounds saepe
saepius verbis compositis) |
Leaver (oft zusammengesetzte
Wörter bilden zusammengesetzte Wörter) |
Leaver
(συχνά in.compounds συχνά
συνθέτει
σύνθετες
λέξεις) |
Leaver (sychná in.compounds
sychná synthétei sýnthetes léxeis) |
Leaver (często
in.compounds to często słowa złożone) |
Leaver
(часто в .pound
часто
составляют
составные
слова) |
Leaver (chasto v .pound chasto
sostavlyayut sostavnyye slova) |
185 |
a person who is leaving a
place. |
une personne qui quitte une
place. |
uma pessoa que está saindo de
um lugar. |
Una persona que está dejando un
lugar. |
una persona che sta lasciando
un posto. |
hominem qui sit relinquens
locum. |
eine Person, die einen Ort
verlässt. |
ένα
άτομο που
εγκαταλείπει
μια θέση. |
éna átomo pou enkataleípei mia
thési. |
osoba, która opuszcza miejsce. |
человек,
который
покидает
место. |
chelovek, kotoryy pokidayet
mesto. |
186 |
Departure |
Départ |
Partida |
Salida |
partito |
Transierit |
Abfahrt |
Αναχώρηση |
Anachórisi |
Wyjazd |
Отступники |
Otstupniki |
187 |
School- leavers |
Sortants scolaires |
Escolares |
Escolares que abandonan |
I diplomati |
school- leavers |
Schulabgänger |
Οι
μαθητές που
εγκαταλείπουν
το σχολείο |
Oi mathités pou enkataleípoun
to scholeío |
Absolwenci szkół |
Выпускники
школ |
Vypuskniki shkol |
188 |
Secondary school graduate |
Diplôme d'études secondaires |
Graduado da escola secundária |
Graduado de secundaria |
Diploma di scuola secondaria |
Princeps schola graduati |
Absolvent der Sekundarschule |
Απόφοιτος
δευτεροβάθμιας
εκπαίδευσης |
Apófoitos defterováthmias
ekpaídefsis |
Absolwent szkoły
średniej |
Выпускник
средней
школы |
Vypusknik sredney shkoly |
189 |
Leaves , leaf |
Feuilles |
Folhas, folha |
Hojas de hoja |
Foglie, foglie |
foliis, folium |
Blätter, Blatt |
Φύλλα,
φύλλα |
Fýlla, fýlla |
Liście,
liść |
Листья,
лист |
List'ya, list |
190 |
Leave-taking (formal) the act
of saying goodbye |
Quitter (formel) l'acte de dire
au revoir |
Deixar-se (formal) o ato de
dizer adeus |
Dejar (formal) el acto de
despedirse. |
Lasciare (formale) l'atto di
dire addio |
relinquo-taking (formalis),
actum est de dicere vale |
Verabschiedung (förmlich):
Abschied nehmen |
Αφήστε
(επίσημη) την
πράξη του
αποχαιρετισμού |
Afíste (epísimi) tin práxi tou
apochairetismoú |
Pozostawienie (formalne)
pożegnania |
Отпуск
(формальный)
акт
прощания |
Otpusk (formal'nyy) akt
proshchaniya |
191 |
Say goodbye |
Dire au revoir |
Diga adeus |
Decir adios |
Dì addio |
Vale, vale |
Verabschieden Sie sich |
Πείτε
αντίο |
Peíte antío |
Powiedz do widzenia |
Попрощайся |
Poproshchaysya |
192 |
Synonym farewell |
Adieu synonyme |
Despedida sinónimo |
Sinónimo de despedida |
Addio sinonimo |
species vale |
Synonym Abschied |
Συνώνυμο
αντίο |
Synónymo antío |
Pożegnanie synonimowe |
Синоним
прощай |
Sinonim proshchay |
193 |
Leavings something that you
leave because you do not want it, especially food |
Leavings quelque chose que vous
laissez parce que vous ne le voulez pas, en particulier la nourriture |
Leavings algo que você deixa
porque você não quer, especialmente comida |
Dejando algo que dejas porque
no lo quieres, sobre todo comida. |
Lascia qualcosa che lasci
perché non lo vuoi, specialmente il cibo |
quod nolunt relinquere
reliquias eo maxime victus |
Hinterlässt etwas, das du
verlässt, weil du es nicht willst, vor allem Essen |
Αποχωρείτε
κάτι που
αφήνετε
επειδή δεν το
θέλετε, ειδικά
τα τρόφιμα |
Apochoreíte káti pou afínete
epeidí den to thélete, eidiká ta trófima |
Opuszcza coś, co
zostawiasz, bo tego nie chcesz, zwłaszcza jedzenia |
Оставляя
то, что вы
оставляете,
потому что не
хотите
этого,
особенно
еду |
Ostavlyaya to, chto vy
ostavlyayete, potomu chto ne khotite etogo, osobenno yedu |
194 |
(not) the remainder (especially
the rest of the food) |
(pas) le reste (surtout le
reste de la nourriture) |
(não) o restante (especialmente
o resto da comida) |
(no) el resto (especialmente el
resto de la comida) |
(non) il resto (specialmente il
resto del cibo) |
(Unnecessary) Reliqua (c
reliquias) |
(nicht) der Rest (vor allem der
Rest des Essens) |
(όχι)
το υπόλοιπο
(ειδικά το
υπόλοιπο
φαγητού) |
(óchi) to ypóloipo (eidiká to
ypóloipo fagitoú) |
(nie) reszta (zwłaszcza
reszta jedzenia) |
(не)
остаток
(особенно
остальная
часть еды) |
(ne) ostatok (osobenno
ostal'naya chast' yedy) |
195 |
Lech ( informal, disapproving)
a man who shows an unpleasant sexual interest in sb |
Lech (informel, désapprobateur)
un homme qui montre un intérêt sexuel désagréable pour qn |
Lech (informal, desaprovação)
um homem que mostra um interesse sexual desagradável em sb |
Lech (informal, desaprobando) a
un hombre que muestra un desagradable interés sexual en alguien. |
Lech (informale,
disapprovazione) un uomo che mostra un interesse sessuale spiacevole in sb |
lech (informal improbans), quis
ostendit ingratum, si interest in sexus |
Lech (informell, missbilligend)
ein Mann, der ein unangenehmes sexuelles Interesse an jdn zeigt |
Lech
(άτυπη,
αποδοκιμαστική)
ένας άνθρωπος
που παρουσιάζει
ένα δυσάρεστο
σεξουαλικό
ενδιαφέρον
για sb |
Lech (átypi, apodokimastikí)
énas ánthropos pou parousiázei éna dysáresto sexoualikó endiaféron gia sb |
Lech (nieformalny,
dezaprobujący) mężczyzna, który wykazuje nieprzyjemne
zainteresowanie seksem |
Леха
(неформально,
неодобрительно)
мужчина,
который
проявляет
неприятный
сексуальный
интерес к сб |
Lekha (neformal'no,
neodobritel'no) muzhchina, kotoryy proyavlyayet nepriyatnyy seksual'nyy
interes k sb |
196 |
Erotic |
Érotique |
Erótico |
Erotico |
Womanizer; capra |
Womanizer, capra |
Erotik |
Ερωτικά |
Erotiká |
Erotyczne |
Бабник,
коза |
Babnik, koza |
197 |
Lech after sb to show an
unpleasant sexual interest in sb |
Lech après sb pour montrer un
intérêt sexuel désagréable pour sb |
Lech após sb para mostrar um
interesse sexual desagradável em sb |
Lech after sb para mostrar un
interés sexual desagradable en sb |
Lech dopo sb per mostrare uno
spiacevole interesse sessuale in sb |
lech ostendere si cum ingratum,
si interest in sexus |
Lech nach jdm ein unangenehmes
sexuelles Interesse an jdn zeigen |
Lech μετά
από sb να δείξει
ένα δυσάρεστο
σεξουαλικό συμφέρον
σε sb |
Lech metá apó sb na deíxei éna
dysáresto sexoualikó symféron se sb |
Lech po sb, aby pokazać
nieprzyjemne zainteresowanie seksem |
Леха
после сб,
чтобы
показать
неприятный
сексуальный
интерес к сб |
Lekha posle sb, chtoby pokazat'
nepriyatnyy seksual'nyy interes k sb |
198 |
Have a bad thought about
someone; look at someone now |
Pensez mal à quelqu'un,
regardez quelqu'un maintenant |
Tenha um pensamento ruim sobre
alguém, olhe para alguém agora |
Pensar mal en alguien, mirar a
alguien ahora |
Pensa male a qualcuno, guarda
qualcuno ora |
Aliquis est malus; teneat
aliquem videre color est hodie |
Haben Sie einen schlechten
Gedanken über jemanden, schauen Sie sich jetzt jemanden an |
Έχετε
μια κακή σκέψη
για κάποιον,
κοιτάξτε
κάποιον τώρα |
Échete mia kakí sképsi gia
kápoion, koitáxte kápoion tóra |
Źle myśl o kimś,
spójrz na kogoś teraz |
Плохо
подумай о
ком-то,
посмотри на
кого-нибудь
сейчас |
Plokho podumay o kom-to,
posmotri na kogo-nibud' seychas |
199 |
Lecher (disapproying) a
man who is always thinking about sex and looking for sexual pleasure |
Lecher (désapprouvant) un
homme qui pense toujours au sexe et cherche le plaisir sexuel |
Lecher (reprovado) um
homem que está sempre pensando em sexo e procurando por prazer sexual |
Lecher (desaparece) a un
hombre que siempre está pensando en el sexo y buscando placer sexual. |
Lecher (scomparendo) un
uomo che pensa sempre al sesso e cerca il piacere sessuale |
praefert cautas
subsequiturque (disapproying) homo qui semper cogitas sexus et vultus
parumper a corporis delectationibus abstinendi |
Lecher (missbilligend)
ein Mann, der immer an Sex denkt und nach sexuellem Vergnügen sucht |
Lecher
(αποδοκιμάζοντας)
έναν άνθρωπο
που πάντα
σκέφτεται το
σεξ και ψάχνει
για
σεξουαλική
ευχαρίστηση |
Lecher (apodokimázontas) énan ánthropo pou
pánta skéftetai to sex kai psáchnei gia sexoualikí efcharístisi |
Lecher (z
dezaprobatą) mężczyzna, który zawsze myśli o seksie i
szuka przyjemności seksualnej |
Лечер
(неодобрительно)
мужчина,
который всегда
думает о
сексе и ищет
сексуального
удовольствия |
Lecher (neodobritel'no) muzhchina, kotoryy
vsegda dumayet o sekse i ishchet seksual'nogo udovol'stviya |
200 |
Erotic; color ghost; crowbar |
Érotique; couleur fantôme; pied
de biche |
Erótico, fantasma de cor, pé de
cabra |
Erótico; fantasma de color;
palanca |
Erotico; colore fantasma; piede
di porco |
Womanizer, capra ;, fossa
lignum unum, |
Erotik, Farbgeist, Brechstange |
Ερωτικό,
φάντασμα
χρώματος,
λοστό |
Erotikó, fántasma chrómatos,
lostó |
Erotyczne; kolorowy duch;
łom |
Эротика,
цвет
призрак, лом |
Erotika, tsvet prizrak, lom |
201 |
Lechery |
Lechery |
Lascívia |
Lechery |
lascivia |
libidinem |
Lechery |
Κερύνεια |
Kerýneia |
Lechery |
разврат |
razvrat |
202 |
Lecherous (disapproving) having
too much interest in sexual pleasure |
Lecherous (désapprouver) ayant
trop d'intérêt pour le plaisir sexuel |
Lecherous (desaprovação), tendo
muito interesse em prazer sexual |
Lecheroso (desaprobación) que
tiene demasiado interés en el placer sexual. |
Lecherous (disapprovazione) che
ha troppo interesse per il piacere sessuale |
libidinum (quod dissenserant)
habens nimium interest in a corporis delectationibus abstinendi |
Gierig (missbilligend) zu
großes Interesse am sexuellen Vergnügen |
Ο Lecherous
(αποδοκιμασμένος)
που
ενδιαφέρεται
πολύ για τη
σεξουαλική
ευχαρίστηση |
O Lecherous (apodokimasménos)
pou endiaféretai polý gia ti sexoualikí efcharístisi |
Lecherous (dezaprobata) ma zbyt
duże zainteresowanie przyjemnością seksualną |
Развратный
(неодобрительно)
имеющий
слишком
большой
интерес к
сексуальному
удовольствию |
Razvratnyy (neodobritel'no)
imeyushchiy slishkom bol'shoy interes k seksual'nomu udovol'stviyu |
203 |
Lustful |
Lubrique |
Lustful |
Lujurioso |
Lascivious; lascivo |
Lasciva, obscena |
Lustvoll |
Προφανή |
Profaní |
Pożądliwy |
Похотливый;
непристойная |
Pokhotlivyy; nepristoynaya |
204 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
205 |
Lustfull |
Luxueux |
Lustfull |
Lujurioso |
lustfull |
libidine |
Lustvoll |
Λουλούδι |
Louloúdi |
Lustfull |
lustfull |
lustfull |
206 |
Lascivous |
Lascive |
Lascívia |
Lascivo |
lascivous |
lascivous |
Lascivous |
Lascivous |
Lascivous |
Lascivous |
lascivous |
lascivous |
207 |
Lecithin a natural substance
found in animals, plants and in egg yolks. Lecithin is used as an ingredient
in some foods. |
La lécithine est une substance
naturelle que l’on trouve dans les animaux, les plantes et les jaunes d’œufs
et qui est utilisée comme ingrédient dans certains aliments. |
A lecitina é uma substância
natural encontrada em animais, plantas e em gemas de ovos, sendo a lecitina
usada como ingrediente em alguns alimentos. |
Lecitina: una sustancia natural
que se encuentra en los animales, las plantas y en las yemas de huevo. La
lecitina se usa como ingrediente en algunos alimentos. |
La lecitina è una sostanza
naturale che si trova negli animali, nelle piante e nei tuorli d'uovo.La
lecitina è utilizzata come ingrediente in alcuni alimenti. |
lecithin substantie naturalis
ponatur in animalibus et plantis vitellis ovorum. Lecithin adhibetur, ut in
quibusdam medicamentis et victus. |
Lezithin ist ein natürlicher
Stoff, der in Tieren, Pflanzen und im Eigelb vorkommt und in einigen
Lebensmitteln als Bestandteil verwendet wird. |
Η
λεκιθίνη
είναι μια
φυσική ουσία
που βρίσκεται
σε ζώα, φυτά και
κρόκους αυγών.
Η λεκιθίνη
χρησιμοποιείται
ως συστατικό
σε μερικά
τρόφιμα. |
I lekithíni eínai mia fysikí
ousía pou vrísketai se zóa, fytá kai krókous avgón. I lekithíni
chrisimopoieítai os systatikó se meriká trófima. |
Lecytyna to naturalna
substancja występująca w zwierzętach, roślinach i
żółtkach jaj Lecytyna jest stosowana jako składnik niektórych
produktów spożywczych. |
Лецитин
- это
природное
вещество,
содержащееся
в животных,
растениях и
яичных
желтках.
Лецитин
используется
в качестве
ингредиента
в некоторых
продуктах
питания. |
Letsitin - eto prirodnoye
veshchestvo, soderzhashcheyesya v zhivotnykh, rasteniyakh i yaichnykh
zheltkakh. Letsitin ispol'zuyetsya v kachestve ingrediyenta v nekotorykh
produktakh pitaniya. |
208 |
Lecithin, phosphatidylcholine
(used as a food additive) |
Lécithine, phosphatidylcholine
(utilisé comme additif alimentaire) |
Lecitina, fosfatidilcolina
(usada como aditivo alimentar) |
Lecitina, fosfatidilcolina
(utilizada como aditivo alimentario) |
Lecitina, fosfatidilcolina
(usata come additivo alimentare) |
Lecithin, choline phosphatidyl
(ut cibum ELOGIUM) |
Lecithin, Phosphatidylcholin
(als Lebensmittelzusatzstoff verwendet) |
Λεκιθίνη,
φωσφατιδυλοχολίνη
(χρησιμοποιείται
ως πρόσθετο
τροφίμων) |
Lekithíni, fosfatidylocholíni
(chrisimopoieítai os próstheto trofímon) |
Lecytyna, fosfatydylocholina
(stosowana jako dodatek do żywności) |
Лецитин,
фосфатидилхолин
(используется
в качестве
пищевой
добавки) |
Letsitin, fosfatidilkholin
(ispol'zuyetsya v kachestve pishchevoy dobavki) |
209 |
Lectern also podium a stand for
holding a book, notes, etc. when you are reading in church, giving a talk,
etc. |
Le lutrin est également un
support pour tenir un livre, des notes, etc. lorsque vous lisez à l'église,
donnez une conférence, etc. |
Atril também pódio um suporte
para segurar um livro, notas, etc. quando você está lendo na igreja, dando
uma palestra, etc. |
El atril también puede ser un
stand para sostener un libro, notas, etc. cuando está leyendo en la iglesia,
dando una charla, etc. |
Il leggio è anche un podio per
tenere un libro, appunti, ecc. Quando leggi in chiesa, fai un discorso, ecc. |
sto ad podium ad ambonem et
tenens librum notas, etc. Dum autem Ecclesia in legendi dans autem
Disputatio, etc. |
Am Vortragspult stehen außerdem
Stände für Bücher, Notizen usw., wenn Sie in der Kirche lesen, einen Vortrag
halten usw. |
Το Lectern
είναι επίσης
στο βάθρο ένα
περίπτερο για
την κατοχή
ενός βιβλίου,
σημειώσεων
κ.λπ. όταν
διαβάζετε
στην εκκλησία,
μιλάτε, κλπ. |
To Lectern eínai epísis sto
váthro éna períptero gia tin katochí enós vivlíou, simeióseon k.lp. ótan
diavázete stin ekklisía, miláte, klp. |
Mównica jest również
podstawą do trzymania książki, notatek itp. Podczas czytania w
kościele, wygłaszania przemówień itp. |
Лектерн
также
представляет
трибуну для
хранения
книг,
заметок и т. Д.,
Когда вы
читаете в
церкви,
выступаете
с речью и т. Д. |
Lektern takzhe predstavlyayet
tribunu dlya khraneniya knig, zametok i t. D., Kogda vy chitayete v tserkvi,
vystupayete s rech'yu i t. D. |
210 |
(in the church)
诵经仓; (speaking) podium |
(dans l'église)
诵经 仓; (parler) podium |
(na igreja) 诵经
仓; (falando) pódio |
(en la iglesia)
诵经 仓; (hablando) podio |
(nella chiesa) 诵经
仓; (parla) podio |
(Per ecclesiae) cum cantico
CELLA (oratio) platform |
(in der Kirche) speaking
仓 (Podium) |
(στην
εκκλησία) 诵经 仓
(μιλώντας) στο
βάθρο |
(stin ekklisía) sòng jīng
cāng (milóntas) sto váthro |
(w kościele)
诵经 仓; (mówienie) podium |
(в
церкви) (仓;
(говорящий)
подиум |
(v tserkvi) (cāng;
(govoryashchiy) podium |
211 |
Lector a person who teaches in
a university, especially sb who teaches their own language in a foreign
country (especially a foreign language professor who teaches his native
language), female university lecturer, university female teacher |
Lecteur une personne qui
enseigne dans une université, en particulier qn qui enseigne sa propre langue
dans un pays étranger (surtout un professeur de langue étrangère qui enseigne
sa langue maternelle), chargée de cours à l'université, enseignante à l'université |
Leitor uma pessoa que leciona
em uma universidade, especialmente sb que ensina sua própria língua em um
país estrangeiro (especialmente um professor de língua estrangeira que ensina
sua língua nativa), professor universitário feminino, professora universitária |
Lector una persona que enseña
en una universidad, especialmente sb que enseña su propia lengua en un país
extranjero (especialmente un profesor de lengua extranjera que enseña su
idioma nativo), profesora universitaria, profesora universitaria |
Lettore una persona che insegna
in un'università, in particolare sb, che insegna la propria lingua in un
paese straniero (in particolare un professore di lingue straniere che insegna
la sua lingua madre), docente universitaria femminile, insegnante femminile
universitaria |
lector, qui docet hominem apud
universitates, praesertim si qui docet in aliena lingua sua (praesertim in
magistrorum alienum in lingua) feminam universitatis lectore, Universitas
magistrorum feminam |
Lektor eine Person, die an
einer Universität unterrichtet, insbesondere jdn, die ihre eigene Sprache in
einem fremden Land unterrichtet (insbesondere ein Fremdsprachenprofessor, der
seine Muttersprache unterrichtet), Universitätsdozentin, Hochschullehrerin |
Εκπαιδευτικό
πρόσωπο που
διδάσκει σε
πανεπιστήμιο,
ειδικά το
οποίο
διδάσκει τη
γλώσσα του σε
ξένη χώρα
(ειδικά
καθηγητής
ξένων γλωσσών
που διδάσκει
τη μητρική του
γλώσσα),
φοιτήτρια
πανεπιστημίου,
καθηγήτρια
πανεπιστημίου |
Ekpaideftikó prósopo pou
didáskei se panepistímio, eidiká to opoío didáskei ti glóssa tou se xéni
chóra (eidiká kathigitís xénon glossón pou didáskei ti mitrikí tou glóssa),
foitítria panepistimíou, kathigítria panepistimíou |
Lektor osoba, która uczy na
uniwersytecie, zwłaszcza sb, która uczy własnego języka w
obcym kraju (zwłaszcza profesor języka obcego, który uczy swojego
języka ojczystego), wykładowca uniwersytecki, nauczycielka uniwersytecka |
Лектор
- человек,
который
преподает в
университете,
особенно с.б.,
который
преподает
свой
собственный
язык в чужой
стране
(особенно
преподаватель
иностранного
языка, который
преподает
свой родной
язык),
преподаватель
университета,
преподаватель
университета |
Lektor - chelovek, kotoryy
prepodayet v universitete, osobenno s.b., kotoryy prepodayet svoy sobstvennyy
yazyk v chuzhoy strane (osobenno prepodavatel' inostrannogo yazyka, kotoryy
prepodayet svoy rodnoy yazyk), prepodavatel' universiteta, prepodavatel' universiteta |
212 |
Compare lectrice |
Comparer lectrice |
Comparar lectrice |
Comparar lectrice |
Confronta lectrice |
compare lectrice |
Vergleiche Lectrice |
Συγκρίνετε
τη διδασκαλία |
Synkrínete ti didaskalía |
Porównaj lekturę |
Сравнить
лектрис |
Sravnit' lektris |
213 |
Lectrice a female lector in a
university |
Lectrice une lectrice dans une
université |
Lectrice um lector feminino em
uma universidade |
Lectrice una mujer lectora en
una universidad. |
Lectrice un lettore femminile
in un'università |
a femina per universitates
lectrice lectoris implere possunt; |
Vortrag eine weibliche Lektorin
an einer Universität |
Lectrice μια
γυναίκα
φοιτητής σε
ένα
πανεπιστήμιο |
Lectrice mia gynaíka foititís
se éna panepistímio |
Lectrice lektorka na
uniwersytecie |
Lectrice
женщина-лектор
в
университете |
Lectrice zhenshchina-lektor v
universitete |
214 |
(especially teaching his
mother tongue abroad > university female lecturer, university female
teacher |
(surtout en enseignant sa
langue maternelle à l'étranger> professeur d'université, professeur
d'université |
(especialmente ensinar
sua língua materna no exterior> professor universitário feminino,
professora universitária |
(especialmente enseñando
su lengua materna en el extranjero> profesora universitaria, profesora
universitaria |
(specialmente insegnando
la sua lingua materna all'estero> docente universitaria, insegnante
femminile universitaria |
(Esp professor linguae,
quarum mater foris> feminam universitatis lectore, Universitas magistrorum
feminam |
(besonders unterrichtet
er seine Muttersprache im Ausland> Universitätslehrerin,
Universitätslehrerin |
(ειδικά
διδασκαλία
της μητρικής
του γλώσσας
στο εξωτερικό>
πανεπιστημιακή
λέκτορας,
πανεπιστημιακή
δασκάλα |
(eidiká didaskalía tis mitrikís tou glóssas
sto exoterikó> panepistimiakí léktoras, panepistimiakí daskála |
(zwłaszcza nauczanie
języka ojczystego za granicą> wykładowca uniwersytecki,
nauczycielka uniwersytecka |
(особенно
преподавание
своего
родного языка
за рубежом>
преподаватель
университета,
преподаватель
университета |
(osobenno prepodavaniye svoyego rodnogo
yazyka za rubezhom> prepodavatel' universiteta, prepodavatel' universiteta |
215 |
Talk ~ (to sb) (on/about sth) 1
a talk that is given to a group of people to teach them about a particular
subject, often as part of a university or college course |
Talk ~ (à qn) (sur / à propos
de qch) 1 une conférence donnée à un groupe de personnes pour leur enseigner
un sujet particulier, souvent dans le cadre d'un cours universitaire ou
collégial |
Talk ~ (to sb) (on / about sth)
1 uma palestra que é dada a um grupo de pessoas para ensiná-las sobre um
determinado assunto, geralmente como parte de um curso universitário ou
universitário |
Talk ~ (a sb) (on / about sth)
1 una charla que se da a un grupo de personas para enseñarles sobre un tema
en particular, a menudo como parte de una universidad o curso universitario |
Parla ~ (to sb) (on / about
sth) 1 un discorso che viene dato a un gruppo di persone per insegnare loro
su un argomento particolare, spesso come parte di un corso universitario o
universitario |
auditorio ~ (ut si) (a / de
Ynskt mál) Disputatio I a est, quae data est a humus of populus certare cum
de re certo, quotiens pars vniuersitatis vel collegii est utique |
(Zu jdm) (über / über etw dat)
1 ein Gespräch, das einer Gruppe von Leuten gegeben wird, um sie über ein
bestimmtes Thema zu unterrichten, oft im Rahmen eines Universitäts- oder
Hochschulkurses |
Μιλήστε
σε μια ομάδα
ανθρώπων για
να τους
διδάξετε για
ένα
συγκεκριμένο
θέμα, συχνά ως
μέρος ενός μαθήματος
πανεπιστημίου
ή κολλεγίου |
Milíste se mia omáda anthrópon
gia na tous didáxete gia éna synkekriméno théma, sychná os méros enós
mathímatos panepistimíou í kollegíou |
Porozmawiaj ~ (do sb) (on /
about sth) 1 rozmowa, która jest udzielana grupie ludzi, aby uczyć ich o
konkretnym temacie, często w ramach kursu uniwersyteckiego lub
uniwersyteckiego |
Поговорите
~ (с кем-то) (о / о sth) 1
речь,
которая
дается
группе
людей, чтобы
научить их
конкретному
предмету,
часто в
рамках
курса
университета
или
колледжа |
Pogovorite ~ (s kem-to) (o / o
sth) 1 rech', kotoraya dayetsya gruppe lyudey, chtoby nauchit' ikh
konkretnomu predmetu, chasto v ramkakh kursa universiteta ili kolledzha |
216 |
(usually referred to as a
lecture in a university), lectures, lectures |
(généralement appelé conférence
dans une université), conférences, conférences |
(geralmente referido como uma
palestra em uma universidade), palestras, palestras |
(usualmente referido como una
conferencia en una universidad), conferencias, conferencias |
(di solito indicato come una
conferenza in un'università), conferenze, conferenze |
(Saepe relatum ut
universitates. Lane) seminaria, lectionibus, sermone |
(normalerweise als Vorlesung an
einer Universität bezeichnet), Vorlesungen, Vorlesungen |
(συνήθως
αναφέρεται ως
διάλεξη σε
πανεπιστήμιο), διαλέξεις,
διαλέξεις |
(syníthos anaféretai os diálexi
se panepistímio), dialéxeis, dialéxeis |
(zwykle określany jako
wykład na uniwersytecie), wykłady, wykłady |
(обычно
упоминается
как лекция в
университете),
лекции,
лекции |
(obychno upominayetsya kak
lektsiya v universitete), lektsii, lektsii |
217 |
To deliver/give a lecture to
first year students |
Donner / donner une conférence
aux étudiants de première année |
Para entregar / dar uma
palestra aos alunos do primeiro ano |
Para dar / dar una conferencia
a estudiantes de primer año. |
Per consegnare / tenere una
lezione agli studenti del primo anno |
eripere / est dare schola
alumni annum primum |
Vorlesung für Studenten des
ersten Studienjahres |
Να
παραδώσει /
δώσει μια
διάλεξη στους
φοιτητές του
πρώτου έτους |
Na paradósei / dósei mia
diálexi stous foitités tou prótou étous |
Dostarczenie / wygłoszenie
wykładu dla studentów pierwszego roku |
Провести
/ прочитать
лекцию
студентам
первого
курса |
Provesti / prochitat' lektsiyu
studentam pervogo kursa |
218 |
Lecture to first-year students |
Conférence aux étudiants de
première année |
Palestra para alunos do
primeiro ano |
Conferencia a estudiantes de
primer año. |
Lezione agli studenti del primo
anno |
Primum alumni ad schola anno, |
Vorlesung für Studienanfänger |
Διάλεξη
στους πρώτους
φοιτητές |
Diálexi stous prótous foitités |
Wykład dla studentów
pierwszego roku |
Лекция
для
студентов
первого
курса |
Lektsiya dlya studentov pervogo
kursa |
219 |
Provide / lecture for
first-year students |
Fournir / donner des
conférences aux étudiants de première année |
Fornecer / palestra para alunos
do primeiro ano |
Proporcionar / conferencia para
estudiantes de primer año |
Fornire / lezioni per studenti
del primo anno |
Nam primo-annus alumni /
lectionem |
Bereitstellung / Vorlesung für
Studienanfänger |
Παροχή
/ διάλεξη για
φοιτητές
πρώτου έτους |
Parochí / diálexi gia foitités
prótou étous |
Zapewnienie / wykład dla
studentów pierwszego roku |
Обеспечить
/ лекция для
студентов
первого курса |
Obespechit' / lektsiya dlya
studentov pervogo kursa |
220 |
To attend a series of lectures
on Jane Austen |
Assister à une série de
conférences sur Jane Austen |
Para assistir a uma série de
palestras sobre Jane Austen |
Para asistir a una serie de
conferencias sobre Jane Austen. |
Per partecipare a una serie di
conferenze su Jane Austen |
adtende ad seriem lectionum Jane
Austen |
Teilnahme an einer Reihe von
Vorträgen über Jane Austen |
Για να
παρακολουθήσετε
μια σειρά
διαλέξεων για
τη Jane Austen |
Gia na parakolouthísete mia
seirá dialéxeon gia ti Jane Austen |
Aby wziąć udział
w serii wykładów na temat Jane Austen |
Посетить
серию
лекций о
Джейн Остин |
Posetit' seriyu lektsiy o
Dzheyn Ostin |
221 |
Listen to the series of
lectures by Guan Jian Austin |
Écoutez la série de conférences
de Guan Jian Austin |
Ouça a série de palestras de
Guan Jian Austin |
Escucha la serie de
conferencias de Guan Jian Austin. |
Ascolta la serie di conferenze
di Guan Jian Austin |
Lucius interclusit ad seriem
Vergilius praelectiones audivit |
Hören Sie sich die
Vortragsreihe von Guan Jian Austin an |
Ακούστε
τη σειρά των
διαλέξεων του
Guan Jian Austin |
Akoúste ti seirá ton dialéxeon
tou Guan Jian Austin |
Posłuchaj serii
wykładów Guana Jiana Austina |
Послушайте
серию
лекций
Гуань Цзянь
Остина |
Poslushayte seriyu lektsiy
Guan' TSzyan' Ostina |
222 |
A series of lectures by Jane
Austen |
Une série de conférences de
Jane Austen |
Uma série de palestras de Jane
Austen |
Una serie de conferencias de
Jane Austen. |
Una serie di conferenze di Jane
Austen |
Jane Austen scriptor scholis ad
participant in a seriem |
Eine Reihe von Vorträgen von
Jane Austen |
Μια
σειρά
διαλέξεων της
Jane Austen |
Mia seirá dialéxeon tis Jane
Austen |
Seria wykładów Jane Austen |
Серия
лекций
Джейн Остин |
Seriya lektsiy Dzheyn Ostin |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|