|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
lead |
1147 |
1147 |
leaflet |
abc image |
1 |
lead (symb Pb)
a chemical element. Lead is a heavy soft grey
metal, used especially in the past for water pipes or to cover roofs. |
Lead (symb Pb) a chemical
element. Lead is a heavy soft grey metal, used especially in the past for
water pipes or to cover roofs. |
铅(symb
Pb)是一种化学元素。铅是一种沉重的软灰色金属,过去特别用于水管或覆盖屋顶。 |
Qiān (symb Pb) shì yī
zhǒng huàxué yuánsù. Qiān shì yī zhǒng chénzhòng de
ruǎn huīsè jīnshǔ, guòqù tèbié yòng yú shuǐguǎn
huò fùgài wūdǐng. |
Blei (symb Pb) ein chemisches
Element Blei ist ein schweres weiches graues Metall, das vor allem in der
Vergangenheit für Wasserleitungen oder zur Abdeckung von Dächern verwendet
wird. |
2 |
the thin black
part of a pencil that marks paper |
The thin black part of a pencil
that marks paper |
标记纸张的铅笔的薄黑色部分 |
Biāojì zhǐzhāng
de qiānbǐ de báo hēisè bùfèn |
Der dünne schwarze Teil eines
Bleistifts, der Papier markiert |
3 |
铅笔芯 |
qiānbǐ xīn |
铅笔芯 |
qiānbǐ xīn |
Bleistiftmine |
4 |
标记纸张的铅笔的薄黑色部分 |
biāojì zhǐzhāng
de qiānbǐ de báo hēisè bùfèn |
标记纸张的铅笔的薄黑色部分 |
biāojì zhǐzhāng
de qiānbǐ de báo hēisè bùfèn |
Dünner schwarzer Teil des
Bleistiftmarkierungspapiers |
5 |
picture
stationary |
picture stationary |
图片固定 |
túpiàn gùdìng |
Bild stationär |
6 |
go ,down like
a lead balloon (informal) to be very unsuccessful; to not be accepted by people |
go,down like a lead balloon
(informal) to be very unsuccessful; to not be accepted by people |
像一个气球(非正式)一样下来,非常不成功;不被人接受 |
xiàng yīgè qìqiú
(fēizhèngshì) yīyàng xiàlái, fēicháng bù
chénggōng; bù bèi rén jiēshòu |
Gehen Sie hinunter wie ein
Bleiballon (informell), um sehr erfolglos zu sein und von den Menschen nicht
akzeptiert zu werden |
7 |
非常失奴;不彼接受 |
fēicháng shī nú; bù
bǐ jiēshòu |
非常失奴;不彼接受 |
fēicháng shī nú; bù
bǐ jiēshòu |
Sehr verlorener Sklave, nicht
akzeptierend |
8 |
more at swing |
more at swing |
更多的是在挥杆 |
gèng duō de shì zài
huī gān |
Mehr auf Schaukel |
9 |
leaded (of petrol, metal, etc汽油;金属等)with lead added to it |
leaded (of petrol, metal, etc qìyóu;
jīnshǔ děng)with lead added to it |
铅(汽油,金属等汽油;金属等)加铅 |
qiān (qìyóu,
jīnshǔ děng qìyóu; jīnshǔ děng) jiā
qiān |
Blei (von Benzin, Metall usw.
Benzin; Metall usw.), wobei Blei hinzugefügt wurde |
10 |
加铅的;含铅的 |
jiā qiān de; hán
qiān de |
加铅的;含铅的 |
jiā qiān de; hán
qiān de |
Blei |
11 |
opposé unleaded |
opposé unleaded |
反对无铅 |
fǎnduì wú qiān |
Opposé bleifrei |
12 |
with a cover or a frame of lead |
with a cover or a frame of lead |
带盖或框架的铅 |
dài gài huò kuàngjià de qiān |
Mit einem Cover oder
einem Rahmen aus Blei |
13 |
铅皮覆盖的;铅框的 |
qiān pí fùgài de;
qiān kuāng de |
铅皮覆盖的;铅框的 |
qiān pí fùgài de;
qiān kuāng de |
Bleischicht |
14 |
带盖或框架的铅 |
dài gài huò kuàngjià de
qiān |
带盖或框架的铅 |
dài gài huò kuàngjià de
qiān |
Mit Deckel oder Rahmen führen |
15 |
a leaded roof |
a leaded roof |
带铅的屋顶 |
dài qiān de
wūdǐng |
ein Bleidach |
16 |
铅屋顶 |
qiān wūdǐng |
铅屋顶 |
qiān wūdǐng |
Dach führen |
17 |
leaded light (also leaded window) a window made from
small pieces of glass that are arranged in diamond shapes and are separated
by strips of lead |
leaded light (also leaded
window) a window made from small
pieces of glass that are arranged in diamond shapes and are separated by
strips of lead |
含铅灯(也是含铅窗户)由小块玻璃制成的窗户,以钻石形状排列并由铅条隔开 |
hán qiān dēng
(yěshì hán qiān chuānghù) yóu xiǎo kuài bōlí zhì
chéng de chuānghù, yǐ zuànshí xíngzhuàng páiliè bìng yóu qiān
tiáo gé kāi |
Bleilicht (auch Bleifolie) ein
Fenster aus kleinen Glasstücken, die rautenförmig angeordnet sind und durch
Blei-Streifen getrennt sind |
18 |
菱形铅条玻璃备 |
língxíng qiān tiáo
bōlí bèi |
菱形铅条玻璃备 |
língxíng qiān tiáo
bōlí bèi |
Diamantbleiglas |
19 |
leaden (literary) dull grey in
colour, like lead |
leaden (literary)
dull grey in colour, like lead |
leaden(文学)颜色暗淡灰暗,像铅 |
leaden(wénxué) yánsè àndàn
huī'àn, xiàng qiān |
Blei- (literarisch) mattgrau,
wie Blei |
20 |
铅灰色的 |
qiān huīsè de |
铅灰色的 |
qiān huīsè de |
Führen Sie grau |
21 |
leaden skies |
leaden skies |
沉重的天空 |
chénzhòng de tiānkōng |
Bleifreier Himmel |
22 |
铅灰色的天空 |
qiān huīsè de
tiānkōng |
铅灰色的天空 |
qiān huīsè de
tiānkōng |
Führen Sie den grauen Himmel |
23 |
dull, heavy or
slow |
dull, heavy or slow |
沉闷,沉重或缓慢 |
chénmèn, chénzhòng huò
huǎnmàn |
Matt, schwer oder langsam |
24 |
沉闷的;阴郁的;迟钝的;呆滞的 |
chénmèn de; yīnyù de;
chídùn de; dāizhì de |
沉闷的;阴郁的;迟钝的;呆滞的 |
chénmèn de; yīnyù de;
chídùn de; dāizhì de |
Dumpf, düster, dumpf, träge |
25 |
a leaden heart
( because you are sad) |
a leaden heart (because you are
sad) |
一颗沉重的心(因为你很伤心) |
yī kē chénzhòng de
xīn (yīnwèi nǐ hěn shāngxīn) |
ein bleiernes Herz (weil du
traurig bist) |
26 |
沉重的心情 |
chénzhòng de xīnqíng |
沉重的心情 |
chénzhòng de xīnqíng |
Schwere Stimmung |
27 |
leader |
leader |
领导 |
lǐngdǎo |
Führer |
28 |
1 a person who leads a group of people, especially the head of a
country, an organization, etc |
1 a person who leads a group of
people, especially the head of a country, an organization, etc |
1领导一群人的人,特别是一个国家的领导,一个组织等 |
1 lǐngdǎo yīqún
rén de rén, tèbié shì yīgè guójiā de lǐngdǎo, yīgè
zǔzhī děng |
1 eine Person, die eine Gruppe
von Menschen führt, insbesondere den Chef eines Landes, einer Organisation
usw |
29 |
领导者;领袖;
首领 |
lǐngdǎo zhě;
lǐngxiù; shǒulǐng |
领导者;领袖;首领 |
lǐngdǎo zhě;
lǐngxiù; shǒulǐng |
Führer, Führer, Führer |
30 |
a political
/spiritual , etc, leader |
a political/spiritual, etc,
leader |
政治/精神等领导者 |
zhèngzhì/jīngshén
děng lǐngdǎo zhě |
ein politischer / spiritueller
Anführer |
31 |
政治、精钿等领袖 |
zhèngzhì, jīng diàn
děng lǐngxiù |
政治,精钿等领袖 |
zhèngzhì, jīng diàn
děng lǐngxiù |
Führer der Politik und
Exzellenz |
32 |
the leader of
the party |
the leader of the party |
党的领导人 |
dǎng de lǐngdǎo
rén |
Der Führer der Partei |
33 |
该党的领导人 |
gāi dǎng de
lǐngdǎo rén |
该党的领导人 |
gāi dǎng de
lǐngdǎo rén |
Der Führer der Partei |
34 |
党的领导人 |
dǎng de lǐngdǎo
rén |
党的领导人 |
dǎng de lǐngdǎo
rén |
Parteichef |
35 |
union leaders |
union leaders |
工会领袖 |
gōnghuì lǐngxiù |
Gewerkschaftsführer |
36 |
工会领导人 |
gōnghuì lǐngdǎo
rén |
工会领导人 |
gōnghuì lǐngdǎo
rén |
Gewerkschaftsführer |
37 |
He was not a
natural leader |
He was not a natural leader |
他不是天生的领袖 |
tā bùshì
tiānshēng de lǐngxiù |
Er war kein natürlicher Führer |
38 |
他并非天生的领袖 |
tā bìngfēi
tiānshēng de lǐngxiù |
他并非天生的领袖 |
tā bìngfēi
tiānshēng de lǐngxiù |
Er ist kein natürlicher Führer |
39 |
She’s a born leader |
She’s a born leader |
她是天生的领导者 |
tā shì tiānshēng
de lǐngdǎo zhě |
Sie ist eine geborene
Anführerin |
40 |
她是个天生的领袖 |
tā shìgè
tiānshēng de lǐngxiù |
她是个天生的领袖 |
tā shìgè
tiānshēng de lǐngxiù |
Sie ist eine natürliche
Führerin |
41 |
a person or thing that is the best, or in
first place in a race, business, etc. |
a person or thing that is the best, or in
first place in a race, business, etc. |
在竞赛,事业等方面最优秀,或者在第一名的人或事物。 |
zài jìngsài, shìyè děng fāngmiàn
zuì yōuxiù, huòzhě zài dì yī míng de rén huò shìwù. |
eine Person oder Sache,
die das Beste ist oder an erster Stelle in einem Rennen, in einem Geschäft
usw. |
42 |
最佳的人(或物);、(在赛跑、商业等活动中)处于领先地位的人 (或物) |
Zuì jiā de rén (huò
wù);,(zài sàipǎo, shāngyè děng huódòng zhōng) chǔyú
lǐngxiān dìwèi de rén (huò wù) |
最佳的人(或物);,(在赛跑,商业等活动中)处于领先地位的人(或物) |
Zuì jiā de rén (huò
wù);,(zài sàipǎo, shāngyè děng huódòng zhōng) chǔyú
lǐngxiān dìwèi de rén (huò wù) |
Die beste Person (oder Sache);
(im Rennsport, im Geschäft usw.) der Anführer (oder Sache) |
43 |
在竞赛,事业等方面最优秀,或者在第一名的人或事物 |
zài jìngsài, shìyè děng
fāngmiàn zuì yōuxiù, huòzhě zài dì yī míng de rén huò
shìwù |
在竞赛,事业等方面最优秀,或者在第一名的人或事物 |
zài jìngsài, shìyè děng
fāngmiàn zuì yōuxiù, huòzhě zài dì yī míng de rén huò
shìwù |
Die Besten in Wettbewerb,
Karriere usw. oder die erste Person oder Sache |
44 |
She was among
the leaders of the race from the start |
She was among the leaders of
the race from the start |
她从一开始就是比赛的领导者之一 |
tā cóng yī
kāishǐ jiùshì bǐsài de lǐngdǎo zhě zhī
yī |
Sie war von Anfang an unter den
Führern des Rennens |
45 |
比赛一开始她就与领先的几位选手并驾齐驱 |
bǐsài yī
kāishǐ tā jiù yú lǐngxiān de jǐ wèi
xuǎnshǒu bìngjiàqíqū |
比赛一开始她就与领先的几位选手并驾齐驱 |
bǐsài yī
kāishǐ tā jiù yú lǐngxiān de jǐ wèi
xuǎnshǒu bìngjiàqíqū |
Zu Beginn des Spiels blieb sie
bei den führenden Spielern. |
46 |
她从一开始就是比赛的领导者之一 |
tā cóng yī
kāishǐ jiùshì bǐsài de lǐngdǎo zhě zhī
yī |
她从一开始就是比赛的领导者之一 |
tā cóng yī
kāishǐ jiùshì bǐsài de lǐngdǎo zhě zhī
yī |
Sie war von Anfang an eine der
Anführerinnen des Wettbewerbs. |
47 |
the company is
a world leader in
electrical goods |
the company is a world leader
in electrical goods |
该公司是电子产品的全球领导者 |
gāi gōngsī shì
diànzǐ chǎnpǐn de quánqiú lǐngdǎo zhě |
Das Unternehmen ist ein
weltweit führender Anbieter von Elektrogeräten |
48 |
这家公司的电器产品在全世界首屈一指 |
zhè jiā gōngsī
de diànqì chǎnpǐn zài quán shìjiè shǒuqūyīzhǐ |
这家公司的电器产品在全世界首屈一指 |
zhè jiā gōngsī
de diànqì chǎnpǐn zài quán shìjiè shǒuqūyīzhǐ |
Die elektrischen Produkte
dieses Unternehmens sind weltweit einzigartig. |
49 |
该公司是电子产品的全球领导者 |
gāi gōngsī shì
diànzǐ chǎnpǐn de quánqiú lǐngdǎo zhě |
该公司是电子产品的全球领导者 |
gāi gōngsī shì
diànzǐ chǎnpǐn de quánqiú lǐngdǎo zhě |
Das Unternehmen ist weltweit
führend in der Elektronik |
50 |
see also
market leader |
see also market leader |
另见市场领导者 |
lìng jiàn shìchǎng
lǐngdǎo zhě |
Siehe auch Marktführer |
51 |
(also concert master ) the
most important violin player
in an orchestra |
(also concert master) the most important
violin player in an orchestra |
(也是音乐会大师)管弦乐队中最重要的小提琴演奏家 |
(yěshì yīnyuè huì dàshī)
guǎnxiányuè duì zhōng zuì zhòngyào de xiǎotíqín yǎnzòu
jiā |
(auch Konzertmeister) der
wichtigste Geiger eines Orchesters |
52 |
(管弦乐队的)首席小提琴手 |
(guǎnxiányuè duì de) shǒuxí
xiǎotíqín shǒu |
(管弦乐队的)首席小提琴手 |
(guǎnxiányuè duì de) shǒuxí
xiǎotíqín shǒu |
Chefgeiger (Orchester) |
53 |
editorial |
editorial |
社论 |
shèlùn |
Leitartikel |
54 |
leader board noun a
sign showing the names and scores of the top players, especially in a golf competition |
leader board noun a sign
showing the names and scores of the top players, especially in a golf
competition |
排行榜名词显示顶级球员的名字和得分,特别是在高尔夫比赛中 |
páiháng bǎng míngcí
xiǎnshì dǐngjí qiúyuán de míngzì hé défēn, tèbié shì zài
gāo'ěrfū bǐsài zhōng |
Leaderboard Substantiv ein
Schild mit den Namen und Ergebnissen der Topspieler, insbesondere bei einem
Golfwettbewerb |
55 |
(尤指高尔夫球比赛中的)领先选手积分牌 |
(yóu zhǐ
gāo'ěrfū qiú bǐsài zhōng de) lǐngxiān
xuǎnshǒu jīfēn pái |
(尤指高尔夫球比赛中的)领先选手积分牌 |
(yóu zhǐ
gāo'ěrfū qiú bǐsài zhōng de) lǐngxiān
xuǎnshǒu jīfēn pái |
Scorekarte des führenden
Spielers (besonders in einem Golfspiel) |
56 |
leaderless,. without
a leader |
leaderless,. Without a
leader |
群龙无首,。没有领导者 |
qúnlóngwúshǒu,.
Méiyǒu lǐngdǎo zhě |
Leaderless, ohne Führer |
57 |
无领导的 |
wú lǐngdǎo de |
无领导的 |
wú lǐngdǎo de |
Ungelöst |
58 |
Her sudden
death left the party leaderless |
Her sudden death left the party
leaderless |
她的突然死亡使该党无领导 |
tā dì túrán sǐwáng
shǐ gāi dǎng wú lǐngdǎo |
Ihr plötzlicher Tod ließ die
Partei ohne Führer zurück |
59 |
她的猝然未世使该党陷入群龙无首的境地 |
tā de cùrán wèi shì
shǐ gāi dǎng xiànrù qúnlóngwúshǒu de jìngdì |
她的猝然未世使该党陷入群龙无首的境地 |
tā de cùrán wèi shì
shǐ gāi dǎng xiànrù qúnlóngwúshǒu de jìngdì |
Ihre Unwissenheit hat die
Partei in einem Zustand des Nirgendwo verlassen. |
60 |
the Leader of
the House (in Britain) a member of the government who is responsible for deciding what
is discussed in Parliament |
the Leader of the House (in Britain) a member of the government who
is responsible for deciding what is discussed in Parliament |
众议院领袖(英国)是政府成员,负责决定议会讨论的内容 |
zhòngyìyuàn lǐngxiù
(yīngguó) shì zhèngfǔ chéngyuán, fùzé juédìng yìhuì tǎolùn de
nèiróng |
Der Vorsitzende des Parlaments
(in Großbritannien) ein Regierungsmitglied, das für die Entscheidung darüber
verantwortlich ist, was im Parlament diskutiert wird |
61 |
(英国)议会领袖,上 (或下)议院议长 |
(yīngguó) yìhuì
lǐngxiù, shàng (huò xià) yìyuàn yìzhǎng |
(英国)议会领袖,上(或下)议院议长 |
(yīngguó) yìhuì
lǐngxiù, shàng (huò xià) yìyuàn yìzhǎng |
(UK) Parlamentsführer, Sprecher
des Oberhauses |
62 |
leadership the state or position of being a leader |
leadership the state or
position of being a leader |
领导成为领导者的国家或地位 |
lǐngdǎo chéngwéi
lǐngdǎo zhě de guójiā huò dìwèi |
Führen Sie den Staat oder die
Position als Führer |
63 |
领导;领导地位 |
lǐngdǎo;
lǐngdǎo dìwèi |
领导;领导地位 |
lǐngdǎo;
lǐngdǎo dìwèi |
Führung |
64 |
a leader ship
contest |
a leader ship contest |
领导船竞赛 |
lǐngdǎo chuán jìngsài |
ein Führerschiffswettbewerb |
65 |
领导地位的角逐 |
lǐngdǎo dìwèi de
juézhú |
领导地位的角逐 |
lǐngdǎo dìwèi de
juézhú |
Führungswettbewerb |
66 |
the party
thrived under his leadership |
the party thrived under his
leadership |
党在他的领导下蓬勃发展 |
dǎng zài tā de
lǐngdǎo xià péngbó fāzhǎn |
Die Partei florierte unter
seiner Führung |
67 |
这个党在他的领导下兴旺起来 |
zhège dǎng zài tā de
lǐngdǎo xià xīngwàng qǐlái |
这个党在他的领导下兴旺起来 |
zhège dǎng zài tā de
lǐngdǎo xià xīngwàng qǐlái |
Diese Partei gedeiht unter
seiner Führung |
68 |
the ability to
be a leader or the qualities a good leader should have |
the ability to be a leader or
the qualities a good leader should have |
成为领导者的能力或优秀领导者应具备的品质 |
chéngwéi lǐngdǎo
zhě de nénglì huò yōuxiù lǐngdǎo zhě yīng jùbèi
de pǐnzhí |
Die Fähigkeit, ein Führer zu
sein, oder die Eigenschaften, die ein guter Führer haben sollte |
69 |
领导才能;领导应有的品质 |
lǐngdǎo cáinéng;
lǐngdǎo yīng yǒu de pǐnzhí |
领导才能;领导应有的品质 |
lǐngdǎo cáinéng;
lǐngdǎo yīng yǒu de pǐnzhí |
Führung, die Qualität, die
Führung haben sollte |
70 |
leadership
qualities/skills |
leadership qualities/skills |
领导素质/技能 |
lǐngdǎo sùzhì/jìnéng |
Führungsqualitäten /
Fähigkeiten |
71 |
领导的素质 /技巧 |
lǐngdǎo de
sùzhì/jìqiǎo |
领导的素质/技巧 |
lǐngdǎo de
sùzhì/jìqiǎo |
Führungsqualitäten /
Fähigkeiten |
72 |
领导素质/技能◊ |
lǐngdǎo sùzhì/jìnéng
◊ |
领导素质/技能◊ |
lǐngdǎo sùzhì/jìnéng
◊ |
Führungsqualität /
-fähigkeiten◊ |
73 |
Strong leadership is needed to captain the
team |
Strong leadership is needed to captain the
team |
团队成员需要强有力的领导 |
tuánduì chéngyuán xūyào qiáng
yǒulì de lǐngdǎo |
Eine starke Führung ist
erforderlich, um das Team zu führen |
74 |
担任这个队的队长需要豳有力的领导才 |
dānrèn zhège duì de
duìzhǎng xūyào bīn yǒulì de lǐngdǎo cái |
担任这个队的队长需要豳有力的领导才 |
dānrèn zhège duì de
duìzhǎng xūyào bīn yǒulì de lǐngdǎo cái |
Der Kapitän dieses Teams zu
sein, erfordert eine starke Führung |
75 |
团队成员需要强有力的领导 |
tuánduì chéngyuán xūyào
qiáng yǒulì de lǐngdǎo |
团队成员需要强有力的领导 |
tuánduì chéngyuán xūyào
qiáng yǒulì de lǐngdǎo |
Teammitglieder brauchen eine
starke Führung |
76 |
a group of leaders of a particular
organization, etc |
a group of leaders of a particular
organization, etc |
特定组织的一组领导等 |
tèdìng zǔzhī de yī zǔ
lǐngdǎo děng |
eine Gruppe von
Führungskräften einer bestimmten Organisation usw |
77 |
领导班子;领导层 |
lǐngdǎo bānzi;
lǐngdǎo céng |
领导班子;领导层 |
lǐngdǎo bānzi;
lǐngdǎo céng |
Führungsteam |
78 |
The party leadership is/are divided |
The party leadership is/are
divided |
党的领导是分裂的 |
dǎng de lǐngdǎo
shì fēnliè de |
Die Parteiführung ist / ist
geteilt |
79 |
这个金的领导阶层意见不合 |
zhège jīn de
lǐngdǎo jiēcéng yìjiàn bùhé |
这个金的领导阶层意见不合 |
zhège jīn de
lǐngdǎo jiēcéng yìjiàn bùhé |
Diese Goldführung ist anderer
Meinung |
80 |
党的领导是分裂的 |
dǎng de lǐngdǎo
shì fēnliè de |
党的领导是分裂的 |
dǎng de lǐngdǎo
shì fēnliè de |
Die Parteiführung ist geteilt |
81 |
lead free (of petrol,paint, etc .汽油、涂料等) |
lead free (of petrol,paint, etc. Qìyóu, túliào
děng) |
无铅(汽油,油漆等汽油,涂料等) |
wú qiān (qìyóu, yóuqī
děng qìyóu, túliào děng) |
Bleifrei (von Benzin, Farbe
usw., Benzin, Farbe usw.) |
82 |
without any of the metal lead added to it |
without any of the metal lead
added to it |
没有添加任何金属铅 |
méiyǒu tiānjiā
rènhé jīnshǔ qiān |
Ohne dass Metall hinzugefügt
wurde |
83 |
无铅的 |
wú qiān de |
无铅的 |
wú qiān de |
Bleifrei |
84 |
lead guitar a guitar style that consists mainly of solos and tunes rather
than only chords |
lead guitar a guitar style that
consists mainly of solos and tunes rather than only chords |
吉他主导吉他风格主要由独奏和曲调组成,而不仅仅是和弦 |
jítā zhǔdǎo
jítā fēnggé zhǔyào yóu dúzòu hé qǔdiào zǔchéng, ér
bùjǐn jǐn shì héxián |
Lead Guitar ist ein
Gitarrenstil, der hauptsächlich aus Soli und Stücken besteht und nicht nur
Akkorde |
85 |
主音吉他,独奏吉他,主奏吉他(主要为独奏和奏出曲调而非只有和弦的吉他演奏风格) |
zhǔyīn jítā,
dúzòu jítā, zhǔ zòu jítā (zhǔyào wèi dúzòu hé zòu
chū qǔdiào ér fēi zhǐyǒu héxián de jítā
yǎnzòu fēnggé) |
主音吉他,独奏吉他,主奏吉他(主要为独奏和奏出曲调而非只有和弦的吉他演奏风格) |
zhǔyīn jítā,
dúzòu jítā, zhǔ zòu jítā (zhǔyào wèi dúzòu hé zòu
chū qǔdiào ér fēi zhǐyǒu héxián de jítā
yǎnzòu fēnggé) |
Leadgitarre, Solo-Gitarre,
Lead-Gitarre (hauptsächlich Solo und Spielmusik statt Akkorde) |
86 |
compare rhythm guitar |
compare rhythm guitar |
比较节奏吉他 |
bǐjiào jiézòu jítā |
Vergleiche Rhythmusgitarre |
87 |
lead in an introduction to a subject, story, show, etc. |
lead in an introduction to a subject, story, show,
etc. |
引导主题,故事,节目等。 |
yǐndǎo zhǔtí,
gùshì, jiémù děng. |
Einführung in ein Thema, eine
Geschichte, eine Show usw. |
88 |
(主题、故事、表演等的)引子,介绍,
开场白 |
(Zhǔtí, gùshì,
biǎoyǎn děng de) yǐnzi, jièshào, kāichǎngbái |
(主题,故事,表演等的)引子,介绍,开场白 |
(Zhǔtí, gùshì,
biǎoyǎn děng de) yǐnzi, jièshào, kāichǎngbái |
(Themen, Geschichten,
Performances usw.) Einführung, Einführung, Eröffnung |
89 |
leading1 ,most important or most
successful |
leading1,most important or most
successful |
领先1,最重要或最成功 |
lǐngxiān 1, zuì
zhòngyào huò zuì chénggōng |
Leading1, am wichtigsten oder
erfolgreichsten |
90 |
最重要的;一流的 |
zuì zhòngyào de; yīliú de |
最重要的;一流的 |
zuì zhòngyào de; yīliú de |
Am wichtigsten |
91 |
leading
experts |
leading experts |
领先的专家 |
lǐngxiān de
zhuānjiā |
Führende Experten |
92 |
最杰出的专家 |
zuì jiéchū de
zhuānjiā |
最杰出的专家 |
zuì jiéchū de
zhuānjiā |
Hervorragendster Experte |
93 |
She was offered the leading
role in the new TV series. |
She was offered the leading role in the new
TV series. |
她被赋予了新电视剧的主角。 |
tā bèi fùyǔle xīn diànshìjù
de zhǔjiǎo. |
Ihr wurde die Hauptrolle
in der neuen TV-Serie angeboten. |
94 |
她获得主演那部的电视连续剧的机会 |
Tā huòdé zhǔyǎn
nà bù de diànshì liánxùjù de jīhuì |
她获得主演那部的电视连续剧的机会 |
Tā huòdé zhǔyǎn
nà bù de diànshì liánxùjù de jīhuì |
Sie hatte die Chance, in der
TV-Serie mitzuwirken |
95 |
He played a
leading part in the negotiations |
He played a leading part in the
negotiations |
他在谈判中发挥了主导作用 |
tā zài tánpàn zhōng
fāhuīle zhǔdǎo zuòyòng |
Er spielte eine führende Rolle
in den Verhandlungen |
96 |
他在谈判中起到了至关重要的作用 |
tā zài tánpàn zhōng
qǐ dàole zhì guān zhòngyào de zuòyòng |
他在谈判中起到了至关重要的作用 |
tā zài tánpàn zhōng
qǐ dàole zhì guān zhòngyào de zuòyòng |
Er spielte eine wichtige Rolle
bei den Verhandlungen. |
97 |
ahead of
others in a race or contest |
ahead of others in a race or
contest |
在比赛或比赛中领先于其他人 |
zài bǐsài huò bǐsài
zhōng lǐngxiān yú qítā rén |
Anderen voraus in einem Rennen
oder Wettbewerb |
98 |
(赛跑或比赛中)
领先的,最前的 |
(sàipǎo huò bǐsài
zhōng) lǐngxiān de, zuìqián de |
(赛跑或比赛中)领先的,最前的 |
(sàipǎo huò bǐsài
zhōng) lǐngxiān de, zuìqián de |
(im Rennen oder im Rennen)
führen, am weitesten fortgeschritten |
99 |
She
started the last lap just behind the leading group |
She started the last lap just
behind the leading group |
她在最后一圈开始领先于领先组 |
tā zài zuìhòu yī
quān kāishǐ lǐngxiān yú lǐngxiān zǔ |
Sie startete die letzte Runde
direkt hinter der Spitzengruppe |
100 |
她开始跑最后一圈时紧跟在领先的一组人后面 |
tā kāishǐ
pǎo zuìhòu yī quān shí jǐn gēn zài
lǐngxiān de yī zǔ rén hòumiàn |
她开始跑最后一圈时紧跟在领先的一组人后面 |
tā kāishǐ
pǎo zuìhòu yī quān shí jǐn gēn zài
lǐngxiān de yī zǔ rén hòumiàn |
Sie begann die letzte Runde und
folgte der führenden Gruppe von Leuten. |
|
These are the
leading first-round scores |
These are the leading
first-round scores |
这些都是领先的首轮比分 |
zhèxiē dōu shì
lǐngxiān de shǒu lún bǐfēn |
Dies sind die führenden
Ergebnisse der ersten Runde |
102 |
这些是第一轮比赛的领先成绩 |
zhèxiē shì dì yī lún
bǐsài de lǐngxiān chéngjī |
这些是第一轮比赛的领先成绩 |
zhèxiē shì dì yī lún
bǐsài de lǐngxiān chéngjī |
Dies sind die führenden
Ergebnisse der ersten Runde. |
103 |
这些都是领先的首轮比分 |
Zhèxiē dōu shì
lǐngxiān de shǒu lún bǐfēn |
这些都是领先的首轮比分 |
Zhèxiē dōu shì
lǐngxiān de shǒu lún bǐfēn |
Dies sind die führenden
Ergebnisse der ersten Runde |
104 |
leading (technical the amount of white space between
lines of printed text |
leading (technical the amount
of white space between lines of printed text |
领先(技术印刷文本行之间的空白量 |
lǐngxiān (jìshù
yìnshuā wénběn háng zhī jiān de kòngbái liàng |
Führend (technisch die Menge
des Leerraums zwischen den gedruckten Textzeilen) |
105 |
行距(相邻两个文本行之间的距离) |
hángjù (xiāng lín liǎng gè
wénběn háng zhī jiān de jùlí) |
行距(相邻两个文本行之间的距离) |
hángjù (xiāng lín liǎng gè
wénběn háng zhī jiān de jùlí) |
Zeilenabstand (Abstand
zwischen zwei benachbarten Textzeilen) |
106 |
leading aircraftman a male member of one of the lower ranks of the British air
force |
leading aircraftman a male
member of one of the lower ranks of the British air force |
领先的飞行员是英国空军较低级别之一的男性成员 |
lǐngxiān de
fēixíngyuán shì yīngguó kōngjūn jiào dī jíbié
zhī yī de nánxìng chéngyuán |
Führender Flugzeugmann ein
männliches Mitglied einer der unteren Ränge der britischen Luftwaffe |
107 |
(英国空军)二等兵 |
(yīngguó
kōngjūn) èrděngbīng |
(英国空军)二等兵 |
(yīngguó
kōngjūn) èrděngbīng |
(Britische Luftwaffe) Zweite
Klasse |
108 |
领先的飞行员是英国空军较低级别之一的男性成员 |
lǐngxiān de
fēixíngyuán shì yīngguó kōngjūn jiào dī jíbié
zhī yī de nánxìng chéngyuán |
领先的飞行员是英国空军较低级别之一的男性成员 |
lǐngxiān de
fēixíngyuán shì yīngguó kōngjūn jiào dī jíbié
zhī yī de nánxìng chéngyuán |
Der führende Pilot ist ein
männliches Mitglied einer der unteren Ebenen der britischen Luftwaffe |
109 |
leading aircraftwoman, a female member of one of the lower ranks of the british air
force |
leading aircraftwoman, a female
member of one of the lower ranks of the british air force |
领先的女飞行员,英国空军较低级别之一的女性成员 |
lǐngxiān de nǚ
fēixíngyuán, yīngguó kōngjūn jiào dī jíbié zhī
yī de nǚxìng chéngyuán |
Führende Flugzeugfrau, ein
weibliches Mitglied aus einer der unteren Rängen der britischen Luftwaffe |
110 |
(英国空军)二等女兵. |
(yīngguó kōngjūn) èr
děng nǚ bīng. |
(英国空军)二等女兵。 |
(yīngguó kōngjūn) èr
děng nǚ bīng. |
(Britische Luftwaffe)
Soldat zweiter Klasse. |
111 |
leading article (also leader) editorial |
Leading article (also leader)
editorial |
主要文章(也是领导者)的社论 |
Zhǔyào wénzhāng
(yěshì lǐngdǎo zhě) de shèlùn |
Leitartikel (auch Leiter)
redaktionell |
112 |
leading edge the most
important and advanced position in an area of activity, especially technology |
leading edge the most important
and advanced position in an area of activity, especially technology |
领先于活动领域中最重要和最先进的位置,尤其是技术领域 |
lǐngxiān yú huódòng
lǐngyù zhōng zuì zhòngyào hé zuì xiānjìn de wèizhì, yóuqí shì
jìshù lǐngyù |
Führende Position die
wichtigste und fortgeschrittenste Position in einem Tätigkeitsbereich,
insbesondere in der Technologie |
113 |
(某活动领域的)最重要位置,领先地位;
(尤指技术上的)前沿,尖端 |
(mǒu huódòng lǐngyù de) zuì
zhòngyào wèizhì, lǐngxiān dìwèi; (yóu zhǐ jìshù shàng de)
qiányán, jiānduān |
(某活动领域的)最重要位置,领先地位;(尤指技术上的)前沿,尖端 |
(mǒu huódòng lǐngyù de) zuì
zhòngyào wèizhì, lǐngxiān dìwèi;(yóu zhǐ jìshù shàng de)
qiányán, jiānduān |
Die wichtigste Position
(in einem Aktivitätsbereich), führende Position, (insbesondere technische)
Grenze, innovativ |
114 |
at the leading
edge of scientific research |
at the leading edge of
scientific research |
处于科学研究的前沿 |
chǔyú kēxué
yánjiū de qiányán |
An der Spitze der
wissenschaftlichen Forschung |
115 |
在科学研究的前沿 |
zài kēxué yánjiū de
qiányán |
在科学研究的前沿 |
zài kēxué yánjiū de
qiányán |
An der Spitze der
wissenschaftlichen Forschung |
116 |
synonym
cutting edge |
synonym cutting edge |
同义词切边 |
tóngyìcí qiē biān |
Synonym Schneide |
117 |
(technical ) the front or forward edge of
sth, especially an aircraft |
(technical) the front or
forward edge of sth, especially an aircraft |
(技术)某些飞机的前部或前部边缘,特别是飞机 |
(jìshù) mǒu xiē
fēijī de qián bù huò qián bù biānyuán, tèbié shì
fēijī |
(technisch) die vordere oder
vordere Kante von etw, insbesondere ein Flugzeug |
118 |
前缘;(尤指飞机的)机翼前缘 |
qián yuán;(yóu zhǐ
fēijī de) jī yì qián yuán |
前缘;(尤指飞机的)机翼前缘 |
qián yuán;(yóu zhǐ
fēijī de) jī yì qián yuán |
Vorderkante (besonders die
Flügelvorderkante des Flugzeugs) |
119 |
picture page R011 |
picture page R011 |
图片页R011 |
túpiàn yè R011 |
Bildseite R011 |
120 |
leading
edge leading edge
technology |
leading edge leading edge technology |
领先的前沿技术 |
lǐngxiān de qiányán
jìshù |
Führende Spitzentechnologie |
121 |
尖端技术 |
jiānduān jìshù |
尖端技术 |
jiānduān jìshù |
Spitzentechnologie |
122 |
leading lady, leading man , the actor with the main female or
male part in a play or film/movie |
leading lady, leading man, the
actor with the main female or male part in a play or film/movie |
领导女士,男主角,演员与主要女性或男性角色在戏剧或电影/电影中 |
lǐngdǎo nǚshì,
nán zhǔjiǎo, yǎnyuán yǔ zhǔyào nǚxìng huò
nánxìng juésè zài xìjù huò diànyǐng/diànyǐng zhōng |
Hauptdarstellerin,
Hauptdarstellerin, Schauspielerin mit dem Hauptteil der Frau oder des Mannes
in einem Theaterstück oder Film / Film |
123 |
饰主角的女演员(或男演威) |
shì zhǔjiǎo de
nǚ yǎnyuán (huò nán yǎn wēi) |
饰主角的女演员(或男演威) |
shì zhǔjiǎo de
nǚ yǎnyuán (huò nán yǎn wēi) |
Die Schauspielerin (oder
männliche Schauspielerei) |
124 |
leading light an
important, active or respected person in a particular area of activity |
leading light an important,
active or respected person in a particular area of activity |
领导一个特定活动领域的重要,积极或受尊重的人 |
lǐngdǎo yīgè
tèdìng huódòng lǐngyù de zhòngyào, jījí huò shòu zūnzhòng de
rén |
Leading Light eine wichtige,
aktive oder respektierte Person in einem bestimmten Tätigkeitsbereich |
125 |
(某活动范围内)
重要的活跃人物,受敬重的人物 |
(mǒu huódòng fànwéi nèi) zhòngyào de
huóyuè rénwù, shòu jìngzhòng de rénwù |
(某活动范围内)重要的活跃人物,受敬重的人物 |
(mǒu huódòng fànwéi nèi) zhòngyào de
huóyuè rénwù, shòu jìngzhòng de rénwù |
(im Rahmen einer
Aktivität) Wichtige aktive Person, respektierte Person |
126 |
She’s one of
the leading lights in the opera world |
She’s one of the leading
lights in the opera world |
她是歌剧界的主要灯饰之一 |
tā shì gējù jiè de
zhǔyào dēngshì zhī yī |
Sie ist eines der führenden
Lichter in der Opernwelt |
127 |
她是歌剧界的一位大腕 |
tā shì gējù jiè de
yī wèi dàwàn |
她是歌剧界的一位大腕 |
tā shì gējù jiè de
yī wèi dàwàn |
Sie ist ein großer Fan in der
Opernwelt. |
128 |
她是歌剧界的主要灯饰之一 |
tā shì gējù jiè de
zhǔyào dēngshì zhī yī |
她是歌剧界的主要灯饰之一 |
tā shì gējù jiè de
zhǔyào dēngshì zhī yī |
Sie ist eine der
Hauptbeleuchtungen in der Opernwelt. |
129 |
leading question a question that
you ask in a particular way in order to get the answer you want |
leading question a question that you ask in a particular way
in order to get the answer you want |
提出一个问题,你以特定的方式提出问题,以便得到你想要的答案 |
tíchū yīgè wèntí,
nǐ yǐ tèdìng de fāngshì tíchū wèntí, yǐbiàn dédào
nǐ xiǎng yào de dá'àn |
Eine Frage stellen, die Sie auf
eine bestimmte Art und Weise beantworten, um die gewünschte Antwort zu
erhalten |
130 |
诱导性(或暗示性)问题 |
yòudǎo xìng (huò ànshì
xìng) wèntí |
诱导性(或暗示性)问题 |
yòudǎo xìng (huò ànshì
xìng) wèntí |
Induzierbares (oder
suggestives) Problem |
131 |
leading seaman a member of one of the lower ranks of the British navy |
leading seaman a member of one
of the lower ranks of the British navy |
领导海员是英国海军较低级别之一的成员 |
lǐngdǎo hǎiyuán
shì yīngguó hǎijūn jiào dī jíbié zhī yī de
chéngyuán |
Führender Seemann, Mitglied
einer der unteren Rängen der britischen Marine |
132 |
(英国)上等水兵 |
(yīngguó) shàng děng
shuǐbīng |
(英国)上等水兵 |
(yīngguó) shàng děng
shuǐbīng |
(UK) überlegene Matrosen |
133 |
lead shot, shot |
lead shot, shot |
铅球,射门 |
qiānqiú, shèmén |
Lead Schuss, Schuss |
|
lead story the main or
first item of news in a newspaper, magazine or news broadcast |
lead story the main or first item of news in a
newspaper, magazine or news broadcast |
引导报道,报纸,杂志或新闻广播中的主要或第一项新闻 |
yǐndǎo bàodào,
bàozhǐ, zázhì huò xīnwén guǎngbò zhōng de zhǔyào huò
dì yī xiàng xīnwén |
Hauptstory oder erste Nachricht
in einer Zeitung, Zeitschrift oder Nachrichtensendung |
134 |
重要新闻;头条新闻 |
zhòngyào xīnwén; tóutiáo xīnwén |
重要新闻;头条新闻 |
zhòngyào xīnwén; tóutiáo xīnwén |
Wichtige Nachrichten,
Schlagzeilen |
135 |
lead time the time between
starting and completing a production process |
lead time the time between starting and completing a
production process |
准备时间从开始和完成生产过程之间的时间 |
zhǔnbèi shíjiān cóng
kāishǐ hé wánchéng shēngchǎn guòchéng zhī jiān
de shíjiān |
Vorlaufzeit die Zeit zwischen
dem Start und dem Abschluss eines Produktionsprozesses |
136 |
从投产至完成生产间相隔的时间;订货交付时间 |
cóng tóuchǎn zhì wánchéng
shēngchǎn jiān xiàng gé de shíjiān; dìnghuò jiāofù
shíjiān |
从投产至完成生产间相隔的时间;订货交付时间 |
cóng tóuchǎn zhì wánchéng
shēngchǎn jiān xiàng gé de shíjiān; dìnghuò jiāofù
shíjiān |
Zeit von der Produktion bis zur
Fertigstellung der Produktion, Lieferzeit der Bestellung |
137 |
leaf , leaves, a flat green part of a
plant, growing from a stem or branch or from the root |
leaf, leaves, a flat green part
of a plant, growing from a stem or branch or from the root |
叶,叶,植物的平绿色部分,从茎或分枝或从根生长 |
yè, yè, zhíwù de píng lǜsè
bùfèn, cóng jīng huò fēn zhī huò cóng gēn
shēngzhǎng |
Blatt, Blätter, ein flacher
grüner Teil einer Pflanze, der aus einem Stamm oder Zweig oder aus der Wurzel
wächst |
138 |
叶;
叶片;叶子 |
yè; yèpiàn; yèzi |
叶;叶片;叶子 |
yè; yèpiàn; yèzi |
Blatt, Blatt, Blatt |
139 |
lettuce/cabbage/oak leaves |
lettuce/cabbage/oak leaves |
生菜/卷心菜/橡树叶 |
shēngcài/juǎnxīncài/xiàngshù
yè |
Salat / Kohl / Eichenlaub |
140 |
莴宦/卷心泰/ 橡树叶 |
wō huàn/juǎn xīn
tài/ xiàngshù yè |
莴宦/卷心泰/橡树叶 |
wō huàn/juǎn xīn
tài/xiàngshù yè |
Endivien- / Rollenherz /
Eichenblatt |
141 |
生菜/卷心菜/橡树叶 |
shēngcài/juǎnxīncài/xiàngshù
yè |
生菜/卷心菜/橡树叶 |
shēngcài/juǎnxīncài/xiàngshù
yè |
Salat / Kohl / Eichenblatt |
142 |
the trees are
just coming into leaf |
the trees are just coming into
leaf |
树木刚落叶 |
shùmù gāng luòyè |
Die Bäume kommen gerade ins
Blatt |
143 |
树木正好在长叶子 |
shùmù zhènghǎo zài cháng
yèzi |
树木正好在长叶子 |
shùmù zhènghǎo zài cháng
yèzi |
Bäume nur in den langen
Blättern |
144 |
树木刚落叶 |
shùmù gāng luòyè |
树木刚落叶 |
shùmù gāng luòyè |
Gefallene Blätter |
145 |
the dead
leaves of autumn/the fall |
the dead leaves of autumn/the fall |
秋天的枯叶/秋天 |
qiūtiān de kū
yè/qiūtiān |
Die toten Blätter des Herbstes
/ des Herbstes |
146 |
秋天的枯叶 |
qiūtiān de kū yè |
秋天的枯叶 |
qiūtiān de kū yè |
Herbst tote Blätter |
147 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Bild |
148 |
plant |
plant |
厂 |
chǎng |
Pflanze |
149 |
tree |
tree |
树 |
shù |
Baum |
150 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Siehe auch |
151 |
bay leaf |
bay leaf |
月桂叶 |
yuèguì yè |
Lorbeerblatt |
152 |
fig leaf |
fig leaf |
无花果叶 |
wúhuāguǒ yè |
Feigenblatt |
153 |
leaf, leafed,
leaved (in adjectives 构成形容词) |
leaf, leafed, leaved (in
adjectives gòuchéng xíngróngcí) |
leaf,leafed,leaved(in
adjectives构成形容词) |
leaf,leafed,leaved(in
adjectives gòuchéng xíngróngcí) |
Blatt, Blätter, Blätter (in
Adjektiven stellt ein Adjektiv dar) |
154 |
having leaves
of the type or number mentioned |
having leaves of the type or
number mentioned |
有上述类型或数量的叶子 |
yǒu shàngshù lèixíng huò
shùliàng de yèzi |
Blätter der genannten Art oder
Nummer haben |
155 |
有… 状叶的;有…片叶的 |
yǒu… zhuàng yè de;
yǒu…piàn yè de |
有...状叶的;有......片叶的 |
yǒu... Zhuàng yè de;
yǒu...... Piàn yè de |
Habe ein Blatt |
156 |
a four-leaf clover |
a four-leaf clover |
一片四叶草 |
yīpiàn sì yè cǎo |
ein vierblättriges Kleeblatt |
157 |
四叶车轴草 |
sì yè chēzhóu cǎo |
四叶车轴草 |
sì yè chēzhóu cǎo |
Vierblättriges Kleeblatt |
158 |
a broad-leaved plant |
a broad-leaved plant |
阔叶植物 |
kuò yè zhíwù |
eine breitblättrige Pflanze |
159 |
阔叶植物 |
kuò yè zhíwù |
阔叶植物 |
kuò yè zhíwù |
Breitblättrige Pflanze |
160 |
a sheet of paper, especially a page in a
book |
a sheet of paper, especially a page in a
book |
一张纸,特别是书中的一页 |
yī zhāng zhǐ, tèbié shì
shū zhōng de yī yè |
ein Blatt Papier,
insbesondere eine Seite in einem Buch |
161 |
(纸 ) 页,张; (尤指书的) 页 |
(zhǐ) yè, zhāng; (yóu
zhǐ shū de) yè |
(纸)页,张;(尤指书的)页 |
(zhǐ) yè, zhāng;(yóu
zhǐ shū de) yè |
(Papier-) Seite, Zhang;
(besonders das Buch) Seite |
162 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Siehe auch |
163 |
flyleaf, |
flyleaf, |
扉页, |
fēiyè, |
Flyleaf, |
164 |
loose leaf |
loose leaf |
散叶 |
sàn yè |
Loses Blatt |
165 |
overleaf
metal, especially gold or silver, in the form of very thin sheets |
overleaf metal, especially gold
or silver, in the form of very thin sheets |
背面金属,特别是金或银,非常薄的形式 |
bèimiàn jīnshǔ, tèbié
shì jīn huò yín, fēicháng báo de xíngshì |
Überdeckendes Metall,
insbesondere Gold oder Silber, in Form sehr dünner Bleche |
166 |
薄金属片;(尤指金或银)箔 |
báo jīnshǔ piàn;(yóu
zhǐ jīn huò yín) bó |
薄金属片;(尤指金或银)箔 |
báo jīnshǔ piàn;(yóu
zhǐ jīn huò yín) bó |
Dünne Metallfolie (insbesondere
Gold oder Silber) |
167 |
gold leaf |
gold leaf |
金叶子 |
jīn yèzi |
Blattgold |
168 |
金箔 |
jīnbó |
金箔 |
jīnbó |
Goldfolie |
169 |
a part of a
table that can be lifted up or pulled into position in order to make the
table bigger |
a part of a table that can be
lifted up or pulled into position in order to make the table bigger |
桌子的一部分,可以举起或拉到位,以使桌子更大 |
zhuōzi de yībùfèn,
kěyǐ jǔ qǐ huò lā dàowèi, yǐ shǐ zhuō
zǐ gēng dà |
ein Teil eines Tisches, der
angehoben oder in Position gezogen werden kann, um den Tisch größer zu machen |
171 |
活动桌板;折叠桌板 |
huódòng zhuō bǎn;
zhédié zhuō bǎn |
活动桌板;折叠桌板 |
huódòng zhuō bǎn;
zhédié zhuō bǎn |
Aktivitätstabelle |
172 |
桌子的一部分,可以举起或拉到位,以使桌子更大 |
zhuōzi de yībùfèn,
kěyǐ jǔ qǐ huò lā dàowèi, yǐ shǐ zhuō
zǐ gēng dà |
桌子的一部分,可以举起或拉到位,以使桌子更大 |
zhuōzi de yībùfèn,
kěyǐ jǔ qǐ huò lā dàowèi, yǐ shǐ zhuō
zǐ gēng dà |
Ein Teil des Tisches, der
angehoben oder gezogen werden kann, um den Tisch größer zu machen |
173 |
take a leaf
from/out of sb’s book, to copy sb’s behaviour and do
things in the same way that they do, because they are successful |
take a leaf from/out of sb’s
book, to copy sb’s behaviour and do things in the same way that they do,
because they are successful |
从sb的书中取出一片叶子,复制某人的行为并以与他们相同的方式做事,因为他们成功了 |
cóng sb de shū zhōng
qǔchū yīpiàn yèzi, fùzhì mǒu rén de xíngwéi bìng yǐ
yǔ tāmen xiāngtóng de fāngshì zuòshì, yīnwèi
tāmen chénggōngle |
Nehmen Sie ein Blatt aus / aus
sb 's Buch, kopieren Sie das Verhalten von jdm und machen Sie die Dinge auf
dieselbe Weise wie sie, weil sie erfolgreich sind |
174 |
效仿,模仿(成功之人的举止和行为) |
xiàofǎng, mófǎng
(chénggōng zhī rén de jǔzhǐ hé xíngwéi) |
效仿,模仿(成功之人的举止和行为) |
xiàofǎng, mófǎng
(chénggōng zhī rén de jǔzhǐ hé xíngwéi) |
Imitieren, Imitieren (das
Verhalten und Verhalten erfolgreicher Menschen) |
175 |
synonym
emulate |
synonym emulate |
同义词模拟 |
tóngyìcí mónǐ |
Synonym emulieren |
176 |
more at new |
more at new |
更多新的 |
gèng duō xīn de |
Mehr bei neuem |
177 |
leaf through
sth to quickly turn over the pages of a book, etc.
without reading them or looking at them carefully |
leaf through sth to quickly
turn over the pages of a book, etc. Without reading them or looking at them
carefully |
通过某人快速翻阅书籍等的页面而不仔细阅读或仔细查看 |
tōngguò mǒu rén
kuàisù fānyuè shūjí děng de yèmiàn ér bù zǐxì yuèdú huò
zǐxì chákàn |
Blättern Sie durch etw, um
schnell die Seiten eines Buches usw. zu blättern, ohne sie zu lesen oder
sorgfältig zu betrachten |
178 |
匆匆翻阅;.浏览 |
cōngcōng
fānyuè;. Liúlǎn |
匆匆翻阅;浏览 |
cōngcōng fānyuè;
liúlǎn |
Beeile dich zu lesen, stöbere |
179 |
leafless having no
leaves |
leafless having no leaves |
没有叶子的没叶子 |
méiyǒu yèzi de méi yèzi |
Blattlos ohne Blätter |
180 |
无叶的 |
wú yè de |
无叶的 |
wú yè de |
Blattlos |
181 |
synonym bare |
synonym bare |
同义词裸 |
tóngyìcí luǒ |
Synonym bloß |
182 |
leaflet a printed sheet
of paper or a few printed pages that are given free to advertise or give
information about sth |
leaflet a printed sheet of
paper or a few printed pages that are given free to advertise or give
information about sth |
传单一张打印的纸张或一些打印的页面,可以免费做广告或提供有关某事的信息 |
chuándān yī
zhāng dǎyìn de zhǐzhāng huò yīxiē dǎyìn de
yèmiàn, kěyǐ miǎnfèi zuò guǎnggào huò tígōng
yǒuguān mǒu shì de xìnxī |
Beipackzettel ein gedrucktes
Blatt Papier oder einige gedruckte Seiten, die frei sind, um Werbung zu
machen oder Informationen über etw. Zu geben |
183 |
散页印刷品;传单;(宣传或广告)小册子 |
sàn yè yìnshuāpǐn;
chuándān;(xuānchuán huò guǎnggào) xiǎo cèzi |
散页印刷品;传单;(宣传或广告)小册子 |
sàn yè yìnshuāpǐn;
chuándān;(xuānchuán huò guǎnggào) xiǎo cèzi |
Lose-Page-Prints, Faltblätter,
Broschüren (Werbung oder Werbung) |
184 |
synonym
booklet,pamphlet |
synonym booklet,pamphlet |
同义词小册子,小册子 |
tóngyìcí xiǎo cèzi,
xiǎo cèzi |
Synonymbroschüre, Broschüre |
185 |
a leaflet on local places of interest |
a leaflet on local places of
interest |
当地景点的传单 |
dāngdì jǐngdiǎn
de chuándān |
eine Broschüre über lokale
Sehenswürdigkeiten |
186 |
有关当地名胜的小册子 |
yǒuguān dāngdì
míngshèng de xiǎo cèzi |
有关当地名胜的小册子 |
yǒuguān dāngdì
míngshèng de xiǎo cèzi |
Broschüre über lokale
Sehenswürdigkeiten |
187 |
to give out
leaflets to people |
to give out leaflets to
people |
向人们发放传单 |
xiàng rénmen fāfàng
chuándān |
Flugblätter an die Menschen
ausgeben |
188 |
(向..)散发传单(或小册子) |
(xiàng..) Sànfà chuándān
(huò xiǎo cèzi) |
(向..)散发传单(或小册子) |
(xiàng..) Sànfà chuándān
(huò xiǎo cèzi) |
(an ..) Flugblätter (oder
Broschüren) verteilen |
189 |
We did a lot of leafleting in the area |
We did a lot of leafleting in the area |
我们在该地区做了很多传单 |
wǒmen zài gāi
dìqū zuòle hěnduō chuándān |
Wir haben viele Flugblätter in
der Gegend gemacht |
190 |
我们在此地散发了许多传单 |
wǒmen zài cǐdì
sànfàle xǔduō chuándān |
我们在此地散发了许多传单 |
wǒmen zài cǐdì
sànfàle xǔduō chuándān |
Wir haben hier viele Flyer
verteilt. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
lead |
1147 |
1147 |
leaflet |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|