|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
law |
1143 |
1143 |
lay |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
a scientific rule that sb has stated to
explain a natural process |
A scientific rule that sb has
stated to explain a natural process |
某人用科学规则来解释一个自然过程 |
Mǒu rén yòng kēxué
guīzé lái jiěshì yīgè zìrán guòchéng |
a scientific rule that sb has
stated to explain a natural process |
une règle scientifique que sb a
énoncée pour expliquer un processus naturel |
uma regra científica que a SB
declarou para explicar um processo natural |
Una regla científica que sb ha
declarado para explicar un proceso natural. |
una regola scientifica che sb
ha dichiarato di spiegare un processo naturale |
quod si quaedam regulae
affirmavit naturalis processus est explicare |
eine wissenschaftliche Regel,
die von jdm erklärt wurde, einen natürlichen Prozess zu erklären |
ένας
επιστημονικός
κανόνας που η sb
έχει δηλώσει για
να εξηγήσει
μια φυσική
διαδικασία |
énas epistimonikós kanónas pou
i sb échei dilósei gia na exigísei mia fysikí diadikasía |
Naukowa zasada, którą sb
oświadczył wyjaśniając naturalny proces |
научное
правило,
которое sb
заявил,
чтобы объяснить
естественный
процесс |
nauchnoye pravilo, kotoroye sb
zayavil, chtoby ob"yasnit' yestestvennyy protsess |
a scientific rule that sb has stated to
explain a natural process |
une règle scientifique que sb a
énoncée pour expliquer un processus naturel |
sbが自然な過程を説明すると述べている科学的規則 |
sb が しぜんな かてい お せつめい する と のべている かがく てき きそく |
sb ga shizenna katei o setsumei suru to nobeteiru kagakuteki kisoku |
|
2 |
定律 |
dìnglǜ |
定律 |
dìnglǜ |
law |
Loi |
Lei |
La ley |
la legge |
lex |
Gesetz |
Νόμος |
Nómos |
Prawo |
закон |
zakon |
定律 |
Loi |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
3 |
某人用科学规则来解释一个自然过程 |
mǒu rén yòng kēxué
guīzé lái jiěshì yīgè zìrán guòchéng |
某人用科学规则来解释一个自然过程 |
mǒu rén yòng kēxué
guīzé lái jiěshì yīgè zìrán guòchéng |
Someone uses scientific rules
to explain a natural process |
Quelqu'un utilise des règles
scientifiques pour expliquer un processus naturel |
Alguém usa regras científicas
para explicar um processo natural |
Alguien usa reglas científicas
para explicar un proceso natural. |
Qualcuno usa regole
scientifiche per spiegare un processo naturale |
Cum aliquis regit naturalem
ordinem scientia explicare |
Jemand verwendet
wissenschaftliche Regeln, um einen natürlichen Prozess zu erklären |
Κάποιος
χρησιμοποιεί
επιστημονικούς
κανόνες για να
εξηγήσει μια
φυσική
διαδικασία |
Kápoios chrisimopoieí
epistimonikoús kanónes gia na exigísei mia fysikí diadikasía |
Ktoś wykorzystuje naukowe
zasady do wyjaśnienia naturalnego procesu |
Кто-то
использует
научные
правила,
чтобы объяснить
естественный
процесс |
Kto-to ispol'zuyet nauchnyye
pravila, chtoby ob"yasnit' yestestvennyy protsess |
某人用科学规则来解释一个自然过程 |
Quelqu'un utilise des règles
scientifiques pour expliquer un processus naturel |
誰か が 科学 的 規則 を 使って 自然 の 過程 を 説明 する |
だれか が かがく てき きそく お つかって しぜん の かていお せつめい する |
dareka ga kagaku teki kisoku o tsukatte shizen no katei osetsumei suru |
|
4 |
the first law of thermodynamics |
the first law of
thermodynamics |
热力学第一定律 |
rèlìxué dì yī dìnglǜ |
The first law of thermodynamics |
La première loi de la
thermodynamique |
A primeira lei da termodinâmica |
La primera ley de la
termodinámica. |
La prima legge della
termodinamica |
primum lege Finibus Bonorum Et
Malorum |
Der erste Hauptsatz der
Thermodynamik |
Ο
πρώτος νόμος
της
θερμοδυναμικής |
O prótos nómos tis
thermodynamikís |
Pierwsza zasada termodynamiki |
Первый
закон
термодинамики |
Pervyy zakon termodinamiki |
the first law of thermodynamics |
La première loi de la
thermodynamique |
熱 力学 の 第 一 法則 |
ねつ りきがく の だい いち ほうそく |
netsu rikigaku no dai ichi hōsoku |
|
5 |
热力学第一定律 |
rèlìxué dì yī dìnglǜ |
热力学第一定律 |
rèlìxué dì yī dìnglǜ |
First law of thermodynamics |
Première loi de la
thermodynamique |
Primeira lei da termodinâmica |
Primera ley de la
termodinámica. |
Prima legge della termodinamica |
Primum lege Finibus Bonorum Et
Malorum |
Erster Hauptsatz der
Thermodynamik |
Πρώτος
νόμος της
θερμοδυναμικής |
Prótos nómos tis
thermodynamikís |
Pierwsza zasada termodynamiki |
Первый
закон
термодинамики |
Pervyy zakon termodinamiki |
热力学第一定律 |
Première loi de la
thermodynamique |
熱 力学 の 第 一 法則 |
ねつ りきがく の だい いち ほうそく |
netsu rikigaku no dai ichi hōsoku |
|
6 |
see also murphy's law |
see also murphy's law |
另见墨菲定律 |
lìng jiàn mò fēi
dìnglǜ |
See also murphy's law |
Voir aussi la loi de Murphy |
Veja também a lei de Murphy |
Véase también la ley de Murphy. |
Vedi anche la legge di Murphy |
et lege videatur Murphy |
Siehe auch Murphys Gesetz |
Δείτε
επίσης το νόμο
του murphy |
Deíte epísis to nómo tou murphy |
Zobacz także prawo
Murphy'ego |
Смотрите
также закон
Мерфи |
Smotrite takzhe zakon Merfi |
see also murphy's law |
Voir aussi la loi de Murphy |
マーフィー の 法則 も 参照 の こと 。 |
マーフィー の ほうそく も さんしょう の こと 。 |
māfī no hōsoku mo sanshō no koto . |
|
7 |
parkinson's law |
parkinson's law |
帕金森定律 |
pà jīnsēn dìnglǜ |
Parkinson's law |
Loi de Parkinson |
Lei de Parkinson |
Ley de parkinson |
La legge di Parkinson |
Parkinson scriptor legis |
Parkinson-Gesetz |
Νόμο
του Πάρκινσον |
Nómo tou Párkinson |
Prawo Parkinsona |
Закон
Паркинсона |
Zakon Parkinsona |
parkinson's law |
Loi de Parkinson |
パーキンソン の 法則 |
ぱあきんそん の ほうそく |
pākinson no hōsoku |
|
8 |
sod's law |
sod's law |
草皮的法律 |
cǎopí de fǎlǜ |
Sod's law |
Loi de Sod |
Lei de Sod |
Ley de sod |
Legge di Sod |
sod legem scriptor |
Sods Gesetz |
Ο
νόμος του Σαντ |
O nómos tou Sant |
Prawo Soda |
Закон
дерьма |
Zakon der'ma |
sod's law |
Loi de Sod |
ソッド の 法則 |
そっど の ほうそく |
soddo no hōsoku |
|
9 |
legal |
legal |
法律 |
fǎlǜ |
Legal |
Juridique |
Legal |
Legal |
legale |
iuris |
Rechtliches |
Νομικά |
Nomiká |
Prawne |
правовой |
pravovoy |
legal |
Juridique |
合法 |
ごうほう |
gōhō |
|
10 |
legalize |
legalize |
合法化 |
héfǎ huà |
Legalize |
Légaliser |
Legalizar |
Legalizar |
legalizzare |
LEGIBUS CONFIRMO |
Legalisieren |
Νομιμοποιήστε |
Nomimopoiíste |
Legalizuj |
легализовать |
legalizovat' |
legalize |
Légaliser |
合法 化 する |
ごうほう か する |
gōhō ka suru |
|
11 |
legislate |
legislate |
立法 |
lìfǎ |
Legislate |
Légiférer |
Legislar |
Legislar |
legiferare |
legibus moderati |
Gesetzgebung |
Νομοθεσία |
Nomothesía |
Legislate |
законодательствовать |
zakonodatel'stvovat' |
legislate |
Légiférer |
立法 |
りっぽう |
rippō |
|
12 |
be a law unto
yourseif to behave in an independent way and ignore
rules or what other people want you to do |
be a law unto yourseif to behave
in an independent way and ignore rules or what other people want you to
do |
成为一个法律,以独立的方式行事,忽视规则或其他人希望你做的事情 |
chéngwéi yīgè
fǎlǜ, yǐ dúlì de fāngshì xíngshì, hūshì guīzé
huò qítārén xīwàng nǐ zuò de shìqíng |
Be a law unto yourseif to
behave in an independent way and ignore rules or what other people want you
to do |
Ayez la loi à votre place si
vous vous comportez de manière indépendante et ignorez les règles ou ce que
les autres veulent que vous fassiez. |
Seja uma lei para você se
comportar de maneira independente e ignorar regras ou o que outras pessoas
querem que você faça |
Sé una ley para ti mismo, para
comportarte de manera independiente e ignorar las reglas o lo que otras
personas quieren que hagas. |
Sii una legge per il tuo
comportamento in modo indipendente e ignora le regole o ciò che gli altri
vogliono che tu faccia |
quod ad legem conversari
yourseif per viam iuris et aliis ignorare praecepta vel quid tibi vis facere |
Seien Sie ein Gesetz für sich
selbst, verhalten Sie sich unabhängig und ignorieren Sie Regeln oder was
andere Leute von Ihnen wollen |
Να
είστε ένας
νόμος για να
συμπεριφέρεστε
ανεξάρτητα
και να
αγνοήσετε
τους κανόνες ή
τι άλλοι άνθρωποι
θέλουν να
κάνετε |
Na eíste énas nómos gia na
symperiféreste anexártita kai na agnoísete tous kanónes í ti álloi ánthropoi
théloun na kánete |
Bądź prawem, aby
zachowywać się w sposób niezależny i ignorować zasady lub
to, co inni ludzie chcą, abyś zrobił |
Будьте
законом для
себя, чтобы
вести себя независимо
и
игнорировать
правила или
то, что
другие люди
хотят, чтобы
вы делали |
Bud'te zakonom dlya sebya,
chtoby vesti sebya nezavisimo i ignorirovat' pravila ili to, chto drugiye
lyudi khotyat, chtoby vy delali |
be a law unto
yourseif to behave in an independent way and ignore
rules or what other people want you to do |
Ayez la loi à votre place si
vous vous comportez de manière indépendante et ignorez les règles ou ce que
les autres veulent que vous fassiez. |
独立 した 方法 で 行動 し 、 規則 や 他 の 人々 があなた に して ほしい と 思う こと を 無視 する よう に、 あなた の ため の 法律 に なってください |
どくりつ した ほうほう で こうどう し 、 きそく や た のひとびと が あなた に して ほしい と おもう こと お むしする よう に 、 あなた の ため の ほうりつ に なってください |
dokuritsu shita hōhō de kōdō shi , kisoku ya ta no hitobitoga anata ni shite hoshī to omō koto o mushi suru yō ni ,anata no tame no hōritsu ni nattekudasai |
|
13 |
自行其是;我行我素 |
zìxíngqíshì;
wǒxíngwǒsù |
自行其是,我行我素 |
zìxíngqíshì,
wǒxíngwǒsù |
Do it yourself; |
Fais le toi même; |
Faça você mesmo; |
Hazlo tu mismo |
Fallo tu stesso; |
Suo modo, ad suum modo, |
Mach es selbst; |
Κάντε
το μόνοι σας. |
Kánte to mónoi sas. |
Zrób to sam; |
Сделай
это сам; |
Sdelay eto sam; |
自行其是;我行我素 |
Fais le toi même; |
自分 で やりなさい 。 |
じぶん で やりなさい 。 |
jibun de yarinasai . |
|
14 |
go to law. to ask a court to
settle a problem or disagreement |
go to law. To ask a court to settle a problem or
disagreement |
去法律。要求法院解决问题或分歧 |
qù fǎlǜ. Yāoqiú
fǎyuàn jiějué wèntí huò fēnqí |
Go to law. to ask a court to
settle a problem or disagreement |
Aller en justice demander à un
tribunal de régler un problème ou un désaccord |
Vá para a lei para pedir a um
tribunal que resolva um problema ou discordância |
Vaya a la ley para pedirle a un
tribunal que resuelva un problema o desacuerdo |
Vai alla legge per chiedere a
un tribunale di risolvere un problema o un disaccordo |
ad legem. atrio rogare ut
constitueret habitatores conspiratio aut dissensio inter a forsit |
Gehen Sie zum Gesetz, um ein
Gericht zu bitten, ein Problem oder eine Meinungsverschiedenheit zu lösen |
Πηγαίνετε
στο νόμο, για να
ζητήσετε από
ένα δικαστήριο
να επιλύσει
ένα πρόβλημα ή
διαφωνία |
Pigaínete sto nómo, gia na
zitísete apó éna dikastírio na epilýsei éna próvlima í diafonía |
Przejdź do prawa, aby
zwrócić się do sądu o rozstrzygnięcie problemu lub braku
porozumienia |
Перейти
к закону.,
Чтобы
попросить
суд решить
проблему
или
разногласие |
Pereyti k zakonu., Chtoby
poprosit' sud reshit' problemu ili raznoglasiye |
go to law. to ask a court to
settle a problem or disagreement |
Aller en justice demander à un
tribunal de régler un problème ou un désaccord |
法律 に 行き 、 問題 や 意見 の 相違 を 解決 する よう裁判所 に 依頼 する 。 |
ほうりつ に いき 、 もんだい や いけん の そうい お かいけつ する よう さいばんしょ に いらい する 。 |
hōritsu ni iki , mondai ya iken no sōi o kaiketsu suru yōsaibansho ni irai suru . |
|
15 |
诉诸法律;提起诉讼;打官司 |
sù zhū fǎlǜ;
tíqǐ sùsòng; dǎ guānsī |
诉诸法律;提起诉讼;打官司 |
sù zhū fǎlǜ;
tíqǐ sùsòng; dǎ guānsī |
Recourse to the law; file a
lawsuit; |
Recours à la loi; intenter un
procès; |
Recurso à lei, arquivar uma
ação judicial; |
Recurso a la ley; presentar una
demanda; |
Ricorso alla legge; presentare
una causa; |
Aditus ad justitiam: fora
litigiosa iudicium |
Rückgriff auf das Gesetz, Klage
einreichen; |
Χρήση
του νόμου,
υποβολή
αγωγής, |
Chrísi tou nómou, ypovolí
agogís, |
Odwołanie się do
prawa, złożenie pozwu; |
Прибегнуть
к закону,
подать иск; |
Pribegnut' k zakonu, podat'
isk; |
诉诸法律;提起诉讼;打官司 |
Recours à la loi; intenter un
procès; |
法律 に 頼る 、 訴訟 を 起こす 、 |
ほうりつ に たよる 、 そしょう お おこす 、 |
hōritsu ni tayoru , soshō o okosu , |
|
16 |
去法律。
要求法院解决问题或分歧 |
qù fǎlǜ. Yāoqiú
fǎyuàn jiějué wèntí huò fēnqí |
去法律。要求法院解决问题或分歧 |
qù fǎlǜ. Yāoqiú
fǎyuàn jiějué wèntí huò fēnqí |
Go to the law. Ask the court to
resolve the issue or disagreement |
Aller à la loi. Demander au
tribunal de résoudre le problème ou le désaccord |
Vá para a lei. Peça ao tribunal
para resolver o problema ou discordância |
Ve a la ley. Pida a la corte
que resuelva el problema o desacuerdo |
Vai alla legge. Chiedi al
tribunale di risolvere il problema o il disaccordo |
Ad legem. Postulantes
dissentiant cellulis quoque ianitorum ad propono in problema uel |
Geh zum Gesetz. Bitten Sie das
Gericht, das Problem oder die Meinungsverschiedenheit zu lösen |
Πηγαίνετε
στο νόμο.
Ζητήστε από το
δικαστήριο να επιλύσει
το ζήτημα ή τη
διαφωνία |
Pigaínete sto nómo. Zitíste apó
to dikastírio na epilýsei to zítima í ti diafonía |
Przejdź do prawa.
Poproś sąd o rozwiązanie problemu lub sporu |
Иди к
закону.
Попросите
суд
разрешить
вопрос или
разногласия |
Idi k zakonu. Poprosite sud
razreshit' vopros ili raznoglasiya |
去法律。
要求法院解决问题或分歧 |
Aller à la loi. Demander au
tribunal de résoudre le problème ou le désaccord |
法律 に 行きなさい 。 問題 または 意見 の 相違 を 解決する よう 裁判所 に 依頼 する |
ほうりつ に いきなさい 。 もんだい または いけん の そうい お かいけつ する よう さいばんしょ に いらい する |
hōritsu ni ikinasai . mondai mataha iken no sōi o kaiketsusuru yō saibansho ni irai suru |
|
17 |
law and order a situation in which people obey the law and behave in a
peaceful way |
law and order a situation in
which people obey the law and behave in a peaceful way |
法律和秩序一种人们遵守法律并以和平方式行事的情况 |
fǎlǜ hé zhìxù yī
zhǒng rénmen zūnshǒufǎlǜ bìng yǐ hépíng
fāngshì xíngshì de qíngkuàng |
Law and order a situation in
which people obey the law and behave in a peaceful way |
Loi et ordre une situation dans
laquelle les gens obéissent à la loi et se comportent de manière pacifique |
Lei e ordenar uma situação em
que as pessoas obedecem à lei e se comportam de maneira pacífica |
Ley y orden una situación en la
que las personas obedecen la ley y se comportan de manera pacífica. |
Legge e ordina una situazione
in cui le persone obbediscono alla legge e si comportano in modo pacifico |
in quo statu et ordine ad
populum legem legi parere, et quod oporteat te in viam pacis |
Recht und Ordnung Eine
Situation, in der die Menschen sich an das Gesetz halten und sich friedlich
verhalten |
Νόμος
και τάξη μια
κατάσταση
στην οποία οι
άνθρωποι
υπακούουν
στον νόμο και
συμπεριφέρονται
με ειρηνικό
τρόπο |
Nómos kai táxi mia katástasi
stin opoía oi ánthropoi ypakoúoun ston nómo kai symperiférontai me eirinikó
trópo |
Prawo i porządek sytuacja,
w której ludzie przestrzegają prawa i zachowują się w sposób
pokojowy |
Правопорядок
- ситуация, в
которой
люди подчиняются
закону и
ведут себя
мирно |
Pravoporyadok - situatsiya, v
kotoroy lyudi podchinyayutsya zakonu i vedut sebya mirno |
law and order a situation in which people obey the law and behave in a
peaceful way |
Loi et ordre une situation dans
laquelle les gens obéissent à la loi et se comportent de manière pacifique |
法律 と 秩序 人々 が 法律 を 守り 、 平和 的 に 行動する ような 状況 を 整える |
ほうりつ と ちつじょ ひとびと が ほうりつ お まもり 、 へいわ てき に こうどう する ような じょうきょう お ととのえる |
hōritsu to chitsujo hitobito ga hōritsu o mamori , heiwa tekini kōdō suru yōna jōkyō o totonoeru |
|
18 |
法治;治安;遵纪守法 |
fǎzhì; zhì'ān; zūn jì
shǒufǎ |
法治;治安;遵纪守法 |
fǎzhì; zhì'ān; zūn jì
shǒufǎ |
Rule of law; law and
order; law-abiding |
Etat de droit, loi et
ordre, respect de la loi |
Estado de direito, lei e
ordem; cumpridores da lei |
Estado de derecho, ley y
orden; respetuoso de la ley |
Stato di diritto, legge e
ordine, rispettosi della legge |
De regula iuris: lex et
ordo, lex manet, |
Rechtsstaatlichkeit,
Recht und Ordnung, Gesetzestreue |
Το
κράτος
δικαίου, το
νόμο και η τάξη,
η τήρηση των νόμων |
To krátos dikaíou, to nómo kai i táxi, i
tírisi ton nómon |
Praworządność,
prawo i porządek, praworządność |
Верховенство
закона,
закон и
порядок, законопослушность |
Verkhovenstvo zakona, zakon i poryadok,
zakonoposlushnost' |
法治;治安;遵纪守法 |
Etat de droit, loi et
ordre, respect de la loi |
法 の 支配 、 法 と 秩序 、 遵法 |
ほう の しはい 、 ほう と ちつじょ 、 じゅんぽう |
hō no shihai , hō to chitsujo , junpō |
|
19 |
The government
struggled to maintain law and order |
The government struggled to
maintain law and order |
政府努力维持法律和秩序 |
zhèngfǔ nǔlì wéichí
fǎlǜ hé zhìxù |
The government struggled to
maintain law and order |
Le gouvernement a lutté pour
maintenir la loi et l'ordre |
O governo lutou para manter a
lei e a ordem |
El gobierno luchó por mantener
la ley y el orden. |
Il governo ha lottato per
mantenere la legge e l'ordine |
Imperium collidebantur ad legem
et ordinem |
Die Regierung hatte
Schwierigkeiten, Recht und Ordnung aufrechtzuerhalten |
Η
κυβέρνηση
προσπάθησε να
διατηρήσει το
νόμο και την
τάξη |
I kyvérnisi prospáthise na
diatirísei to nómo kai tin táxi |
Rząd walczył o
utrzymanie porządku i porządku |
Правительство
боролось за
поддержание
правопорядка |
Pravitel'stvo borolos' za
podderzhaniye pravoporyadka |
The government
struggled to maintain law and order |
Le gouvernement a lutté pour
maintenir la loi et l'ordre |
政府 は 法律 と 秩序 の 維持 に 苦労 した |
せいふ わ ほうりつ と ちつじょ の いじ に くろう した |
seifu wa hōritsu to chitsujo no iji ni kurō shita |
|
20 |
政府努力维持治安 |
zhèngfǔ nǔlì wéichí
zhì'ān |
政府努力维持治安 |
zhèngfǔ nǔlì wéichí
zhì'ān |
Government strives to maintain
law and order |
Le gouvernement s'efforce de
maintenir la loi et l'ordre |
Governo se esforça para manter
a lei e a ordem |
El gobierno se esfuerza por
mantener la ley y el orden |
Il governo si sforza di
mantenere la legge e l'ordine |
Nisus ut ponere legem et
imperium |
Regierung bemüht sich, Recht
und Ordnung aufrechtzuerhalten |
Η
κυβέρνηση
προσπαθεί να
διατηρήσει το
νόμο και την
τάξη |
I kyvérnisi prospatheí na
diatirísei to nómo kai tin táxi |
Rząd stara się
utrzymać prawo i porządek |
Правительство
стремится
поддерживать
закон и
порядок |
Pravitel'stvo stremitsya
podderzhivat' zakon i poryadok |
政府努力维持治安 |
Le gouvernement s'efforce de
maintenir la loi et l'ordre |
政府 は 法 と 秩序 の 維持 に 努める |
せいふ わ ほう と ちつじょ の いじ に つとめる |
seifu wa hō to chitsujo no iji ni tsutomeru |
|
21 |
After the riots, the military was brought in to restore law and order |
After the riots, the military
was brought in to restore law and order |
骚乱发生后,军队被引进来恢复法律和秩序 |
sāoluàn fāshēng
hòu, jūnduì bèi yǐnjìn lái huīfù fǎlǜ hé zhìxù |
After the riots, the military
was brought in to restore law and order |
Après les émeutes, l'armée a
été amenée pour rétablir l'ordre public |
Após os tumultos, os militares
foram trazidos para restaurar a lei e a ordem |
Después de los disturbios, se
trajo al ejército para restaurar la ley y el orden. |
Dopo le rivolte, i militari
furono introdotti per ristabilire la legge e l'ordine |
Post seditiones ad ultimum
militum duxit ad restituere est lex et ordo |
Nach den Unruhen wurde das
Militär eingesetzt, um Recht und Ordnung wiederherzustellen |
Μετά
τις ταραχές, οι
στρατιωτικοί
εισήχθησαν
για να
αποκαταστήσουν
το νόμο και την
τάξη |
Metá tis tarachés, oi
stratiotikoí eisíchthisan gia na apokatastísoun to nómo kai tin táxi |
Po zamieszkach wprowadzono
wojsko, by przywrócić prawo i porządek |
После
беспорядков
военные
были
привлечены
для
восстановления
правопорядка |
Posle besporyadkov voyennyye
byli privlecheny dlya vosstanovleniya pravoporyadka |
After the riots, the military was brought in to restore law and order |
Après les émeutes, l'armée a
été amenée pour rétablir l'ordre public |
暴動 の 後 、 軍 は 法 と 秩序 を 取り戻す ため に持ち込まれた 。 |
ぼうどう の のち 、 ぐん わ ほう と ちつじょ お とりもどす ため に もちこまれた 。 |
bōdō no nochi , gun wa hō to chitsujo o torimodosu tame nimochikomareta . |
|
22 |
暴乱以后,军队出动来恢复治安 |
bàoluàn yǐhòu, jūnduì
chūdòng lái huīfù zhì'ān |
暴乱以后,军队出动来恢复治安 |
bàoluàn yǐhòu, jūnduì
chūdòng lái huīfù zhì'ān |
After the riots, the army
dispatched to restore law and order. |
Après les émeutes, l'armée a
dépêché pour rétablir l'ordre public. |
Após os motins, o exército
despachou para restaurar a lei e a ordem. |
Después de los disturbios, el
ejército envió a restaurar la ley y el orden. |
Dopo le rivolte, l'esercito è
stato inviato per ristabilire la legge e l'ordine. |
Post seditiones ad ultimum
exercitum instruxit ut restituo lex et ordo |
Nach den Unruhen entsandte die
Armee die Wiederherstellung von Recht und Ordnung. |
Μετά
τις ταραχές, ο
στρατός
απέστειλε για
να αποκαταστήσει
το νόμο και την
τάξη. |
Metá tis tarachés, o stratós
apésteile gia na apokatastísei to nómo kai tin táxi. |
Po zamieszkach armia
wysłana, by przywrócić prawo i porządek. |
После
беспорядков
армия
отправилась
на восстановление
законности
и порядка. |
Posle besporyadkov armiya
otpravilas' na vosstanovleniye zakonnosti i poryadka. |
暴乱以后,军队出动来恢复治安 |
Après les émeutes, l'armée a
dépêché pour rétablir l'ordre public. |
暴動 の 後 、 軍 は 法 と 秩序 を 回復 する ため に 派遣した 。 |
ぼうどう の のち 、 ぐん わ ほう と ちつじょ お かいふくする ため に はけん した 。 |
bōdō no nochi , gun wa hō to chitsujo o kaifuku suru tame nihaken shita . |
|
23 |
骚乱发生后,军队被引进来恢复法律和秩序 |
sāoluàn fāshēng
hòu, jūnduì bèi yǐnjìn lái huīfù fǎlǜ hé zhìxù |
骚乱发生后,军队被引进来恢复法律和秩序 |
sāoluàn fāshēng
hòu, jūnduì bèi yǐnjìn lái huīfù fǎlǜ hé zhìxù |
After the riots, the army was
introduced to restore law and order. |
Après les émeutes, l'armée a
été introduite pour rétablir l'ordre public. |
Após os tumultos, o exército
foi introduzido para restaurar a lei e a ordem. |
Después de los disturbios, el
ejército fue introducido para restaurar la ley y el orden. |
Dopo le rivolte, l'esercito fu
introdotto per ristabilire la legge e l'ordine. |
Post seditiones ad ultimum
exercitus foret introductum est lex et ordo restituet |
Nach den Unruhen wurde die
Armee eingeführt, um Recht und Ordnung wiederherzustellen. |
Μετά
τις ταραχές, ο
στρατός
εισήχθη για να
αποκαταστήσει
το νόμο και την
τάξη. |
Metá tis tarachés, o stratós
eisíchthi gia na apokatastísei to nómo kai tin táxi. |
Po zamieszkach armia
została wprowadzona, aby przywrócić prawo i porządek. |
После
беспорядков
была
введена
армия для восстановления
правопорядка. |
Posle besporyadkov byla vvedena
armiya dlya vosstanovleniya pravoporyadka. |
骚乱发生后,军队被引进来恢复法律和秩序 |
Après les émeutes, l'armée a
été introduite pour rétablir l'ordre public. |
暴動 の 後 、 軍 は 法 と 秩序 を 回復 する ため に 導入されました 。 |
ぼうどう の のち 、 ぐん わ ほう と ちつじょ お かいふくする ため に どうにゅう されました 。 |
bōdō no nochi , gun wa hō to chitsujo o kaifuku suru tame nidōnyū saremashita . |
|
24 |
they claim to
be the party of law and order |
they claim to be the party of
law and order |
他们声称自己是法律和秩序的一方 |
tāmen shēngchēng
zìjǐ shì fǎlǜ hé zhìxù de yīfāng |
They claim to be the party of
law and order |
Ils prétendent être le parti de
la loi et de l'ordre |
Eles afirmam ser a parte da lei
e da ordem |
Ellos dicen ser el partido de
la ley y el orden. |
Sostengono di essere il partito
della legge e dell'ordine |
ut dici esse de iure et ordine
partium |
Sie behaupten, die Partei von
Recht und Ordnung zu sein |
Ισχυρίζονται
ότι είναι το
κόμμα του
νόμου και της
τάξης |
Ischyrízontai óti eínai to
kómma tou nómou kai tis táxis |
Twierdzą, że są
stroną prawa i porządku |
Они
утверждают,
что
являются
стороной
правопорядка |
Oni utverzhdayut, chto
yavlyayutsya storonoy pravoporyadka |
they claim to
be the party of law and order |
Ils prétendent être le parti de
la loi et de l'ordre |
彼ら は 法 と 秩序 の 党である と 主張 します |
かれら わ ほう と ちつじょ の とうである と しゅちょう します |
karera wa hō to chitsujo no tōdearu to shuchō shimasu |
|
25 |
他们声称自己是重视治安问题的政党 |
tāmen shēngchēng
zìjǐ shì zhòngshì zhì'ān wèntí de zhèngdǎng |
他们声称自己是重视治安问题的政党 |
tāmen shēngchēng
zìjǐ shì zhòngshì zhì'ān wèntí de zhèngdǎng |
They claim to be political
parties that value law and order |
Ils prétendent être des partis
politiques qui valorisent la loi et l'ordre |
Eles afirmam ser partidos
políticos que valorizam a lei e a ordem |
Afirman ser partidos políticos
que valoran la ley y el orden. |
Sostengono di essere partiti
politici che apprezzano la legge e l'ordine |
Si dixerimus quoniam non est
lex et ordo partium scriptor emphasis exitibus |
Sie behaupten, politische
Parteien zu sein, die Recht und Ordnung schätzen |
Ισχυρίζονται
ότι είναι
πολιτικά
κόμματα που
εκτιμούν το
νόμο και την
τάξη |
Ischyrízontai óti eínai
politiká kómmata pou ektimoún to nómo kai tin táxi |
Twierdzą, że są
partiami politycznymi, które cenią prawo i porządek |
Они
утверждают,
что
являются
политическими
партиями,
которые
ценят закон
и порядок |
Oni utverzhdayut, chto
yavlyayutsya politicheskimi partiyami, kotoryye tsenyat zakon i poryadok |
他们声称自己是重视治安问题的政党 |
Ils prétendent être des partis
politiques qui valorisent la loi et l'ordre |
彼ら は 法 と 秩序 を 重んじる 政党である と 主張している |
かれら わ ほう と ちつじょ お おもんじる せいとうであると しゅちょう している |
karera wa hō to chitsujo o omonjiru seitōdearu to shuchōshiteiru |
|
26 |
the law of
averages the principle diat one thing will happen as
often as another if you try enough times |
the law of averages the
principle diat one thing will happen as often as another if you try enough
times |
如果你尝试足够多次,那么平均律的原则就是一件事会经常发生 |
rúguǒ nǐ chángshì
zúgòu duō cì, nàme píngjūn lǜ de yuánzé jiùshì yī jiàn
shì huì jīngcháng fāshēng |
The law of averages the
principle diat one thing will happen as often as another if you |
La loi des moyennes le principe
diat une chose arrivera aussi souvent qu'une autre si vous |
A lei das médias do princípio
diat uma coisa vai acontecer tão frequentemente como outro se você |
La ley de promedios el
principio diat una cosa sucederá tan a menudo como otra si usted |
La legge delle medie stabilisce
che una cosa succederà più spesso di un'altra se tu |
unum principium erit ilia lex
Averages quoties quaeritur, si satis temporis |
Das Gesetz des Durchschnitts
ist das Prinzip, dass eine Sache so oft wie die andere geschieht, wenn Sie |
Ο
νόμος του
μέσου όρου της
αρχής θα είναι
ένα πράγμα που
θα συμβαίνει
όσο συχνά άλλο,
αν εσείς |
O nómos tou mésou órou tis
archís tha eínai éna prágma pou tha symvaínei óso sychná állo, an eseís |
Prawo uśrednia
zasadę, że jedno stanie się tak często, jak inne,
jeśli ty |
Закон
усредненного
принципа:
одна вещь будет
происходить
так же часто,
как другая,
если вы |
Zakon usrednennogo printsipa:
odna veshch' budet proiskhodit' tak zhe chasto, kak drugaya, yesli vy |
the law of
averages the principle diat one thing will happen as
often as another if you try enough times |
La loi des moyennes le principe
diat une chose arrivera aussi souvent qu'une autre si vous |
平均 法則 で は 、 原則 として 、 次 の ような こと が発生 します 。 |
へいきん ほうそく で わ 、 げんそく として 、 つぎ の ような こと が はっせい します 。 |
heikin hōsoku de wa , gensoku toshite , tsugi no yōna kotoga hassei shimasu . |
|
27 |
平均律 |
píngjūn lǜ |
平均律 |
píngjūn lǜ |
Average law |
Loi moyenne |
Lei média |
Ley promedio |
Legge media |
Lex averages |
Durchschnittliches Recht |
Μέσος
νόμος |
Mésos nómos |
Średnie prawo |
Средний
закон |
Sredniy zakon |
平均律 |
Loi moyenne |
平均法 |
へいきんほう |
heikinhō |
|
28 |
Keep applying and
by the law of averages you’ll get a job sooner or later |
Keep applying and by the law of
averages you’ll get a job sooner or later |
继续申请,根据平均律,你迟早会得到一份工作 |
jìxù shēnqǐng,
gēnjù píngjūn lǜ, nǐ chízǎo huì dédào yī fèn
gōngzuò |
Keep applying and by the law of
averages you’ll get a job sooner or later |
Continuez à postuler et selon
la loi des moyennes, vous obtiendrez un emploi tôt ou tard |
Continue aplicando e, de acordo
com a lei das médias, você conseguirá um emprego mais cedo ou mais tarde |
Sigue aplicando y por la ley de
promedios obtendrás un trabajo tarde o temprano |
Continuate ad applicare e
secondo la legge delle medie otterrete un lavoro prima o poi |
Operibus legis custodiat, et in
averages youll 'adepto a officium citius aut serius |
Bewerben Sie sich weiter und
nach dem Durchschnittsgesetz erhalten Sie früher oder später einen Job |
Συνεχίστε
να εφαρμόζετε
και από το νόμο
των μέσων όρων
θα πάρετε μια
δουλειά αργά ή
γρήγορα |
Synechíste na efarmózete kai
apó to nómo ton méson óron tha párete mia douleiá argá í grígora |
Kontynuuj stosowanie i zgodnie
z prawem średnich otrzymasz pracę prędzej czy później |
Продолжайте
подавать
заявление, и
по закону
средних
значений вы
рано или
поздно получите
работу |
Prodolzhayte podavat'
zayavleniye, i po zakonu srednikh znacheniy vy rano ili pozdno poluchite
rabotu |
Keep applying and
by the law of averages you’ll get a job sooner or later |
Continuez à postuler et selon
la loi des moyennes, vous obtiendrez un emploi tôt ou tard |
申し込み を 続け 、 平均 法則 に従って 、 遅かれ 早かれ就職 できる よう に なります |
もうしこみ お つずけ 、 へいきん ほうそく にしたがって、 おそかれ はやかれ しゅうしょく できる よう に なります |
mōshikomi o tsuzuke , heikin hōsoku nishitagatte , osokarehayakare shūshoku dekiru yō ni narimasu |
|
29 |
继续申请吧,根据平均律你迟早会找到工作的 |
jìxù shēnqǐng ba,
gēnjù píngjūn lǜ nǐ chízǎo huì zhǎodào
gōngzuò de |
继续申请吧,根据平均律你迟早会找到工作的 |
jìxù shēnqǐng ba,
gēnjù píngjūn lǜ nǐ chízǎo huì zhǎodào
gōngzuò de |
Continue to apply, according to
the average law, you will find a job sooner or later. |
Continuez à postuler, selon la
loi moyenne, vous trouverez un emploi tôt ou tard. |
Continue a aplicar, de acordo
com a lei média, você vai encontrar um emprego mais cedo ou mais tarde. |
Continúe aplicando, de acuerdo
con la ley promedio, encontrará un trabajo tarde o temprano. |
Continua ad applicare, secondo
la legge media, troverai un lavoro prima o poi. |
Quia non permanere adhibere
secundum legem averages serius aut citius vos mos reperio a officium |
Bewerben Sie sich weiterhin,
gemäß dem Durchschnittsgesetz finden Sie früher oder später eine Stelle. |
Συνεχίστε
να εφαρμόζετε,
σύμφωνα με τον
μέσο νόμο, αργά
ή γρήγορα θα
βρείτε μια
δουλειά. |
Synechíste na efarmózete,
sýmfona me ton méso nómo, argá í grígora tha vreíte mia douleiá. |
Kontynuuj stosowanie, zgodnie
ze średnim prawem, znajdziesz pracę wcześniej lub
później. |
Продолжайте
применять, в
соответствии
со средним
законом, вы
рано или
поздно
найдете
работу. |
Prodolzhayte primenyat', v
sootvetstvii so srednim zakonom, vy rano ili pozdno naydete rabotu. |
继续申请吧,根据平均律你迟早会找到工作的 |
Continuez à postuler, selon la
loi moyenne, vous trouverez un emploi tôt ou tard. |
平均 的な 法律 に よると 、 適用 を 続け 、 あなた は遅かれ 早かれ 仕事 を 見つけるでしょう 。 |
へいきん てきな ほうりつ に よると 、 てきよう お つずけ、 あなた わ おそかれ はやかれ しごと お みつけるでしょう 。 |
heikin tekina hōritsu ni yoruto , tekiyō o tsuzuke , anata waosokare hayakare shigoto o mitsukerudeshō . |
|
30 |
继续申请,根据平均律,你迟早会得到一份工作 |
jìxù shēnqǐng,
gēnjù píngjūn lǜ, nǐ chízǎo huì dédào yī fèn
gōngzuò |
继续申请,根据平均律,你迟早会得到一份工作 |
jìxù shēnqǐng,
gēnjù píngjūn lǜ, nǐ chízǎo huì dédào yī fèn
gōngzuò |
Continue to apply, according to
the average law, you will get a job sooner or later. |
Continuez à postuler, selon la
loi moyenne, vous obtiendrez un emploi tôt ou tard. |
Continue a aplicar, de acordo
com a lei média, você vai conseguir um emprego mais cedo ou mais tarde. |
Continúe aplicando, de acuerdo
con la ley promedio, obtendrá un trabajo tarde o temprano. |
Continuate ad applicare,
secondo la legge media, prima o poi otterrete un lavoro. |
Permanere adhibere secundum
legem averages, serius aut citius youll 'adepto a officium |
Bewerben Sie sich weiterhin,
gemäß dem durchschnittlichen Gesetz erhalten Sie früher oder später einen
Job. |
Συνεχίστε
να εφαρμόζετε,
σύμφωνα με τον
μέσο νόμο, αργά
ή γρήγορα θα
αποκτήσετε
εργασία. |
Synechíste na efarmózete,
sýmfona me ton méso nómo, argá í grígora tha apoktísete ergasía. |
Kontynuuj stosowanie, zgodnie
ze średnim prawem, dostaniesz pracę prędzej czy później. |
Продолжайте
применять, в
соответствии
со средним
законом, вы
рано или
поздно
получите
работу. |
Prodolzhayte primenyat', v
sootvetstvii so srednim zakonom, vy rano ili pozdno poluchite rabotu. |
继续申请,根据平均律,你迟早会得到一份工作 |
Continuez à postuler, selon la
loi moyenne, vous obtiendrez un emploi tôt ou tard. |
平均 的な 法律 に よると 、 適用 を 継続 し 、 あなた は遅かれ 早かれ 就職 するでしょう 。 |
へいきん てきな ほうりつ に よると 、 てきよう お けいぞく し 、 あなた わ おそかれ はやかれ しゅうしょく するでしょう 。 |
heikin tekina hōritsu ni yoruto , tekiyō o keizoku shi , anatawa osokare hayakare shūshoku surudeshō . |
|
31 |
the law of the
jungle a situation in which people are prepared to harm
other people in order to succeed |
the law of the jungle a
situation in which people are prepared to harm other people in order to
succeed |
丛林法则是人们准备伤害他人以取得成功的一种情况 |
cónglín fǎzé shì rénmen
zhǔnbèi shānghài tārén yǐ qǔdé chénggōng de
yī zhǒng qíngkuàng |
The law of the jungle a
situation in which people are prepared to harm other people in order |
La loi de la jungle est une
situation dans laquelle les gens sont prêts à faire du mal aux autres pour |
A lei da selva uma situação em
que as pessoas estão preparadas para prejudicar outras pessoas, a fim de |
La ley de la jungla es una
situación en la que las personas están preparadas para dañar a otras personas
con el fin de |
La legge della giungla è una
situazione in cui le persone sono pronte a danneggiare le altre persone in
ordine |
superbia qua lege parata situm
nocere aliis succederent ad |
Das Gesetz des Dschungels eine
Situation, in der Menschen bereit sind, andere Menschen in der richtigen
Weise zu verletzen |
Ο
νόμος της
ζούγκλας
είναι μια
κατάσταση
στην οποία οι
άνθρωποι
είναι
διατεθειμένοι
να βλάψουν άλλους
ανθρώπους |
O nómos tis zoúnklas eínai mia
katástasi stin opoía oi ánthropoi eínai diatetheiménoi na vlápsoun állous
anthrópous |
Prawo dżungli to sytuacja,
w której ludzie są gotowi szkodzić innym ludziom w porządku |
Закон
джунглей
ситуация, в
которой
люди готовы
навредить
другим
людям в
порядке |
Zakon dzhungley situatsiya, v
kotoroy lyudi gotovy navredit' drugim lyudyam v poryadke |
the law of the
jungle a situation in which people are prepared to harm
other people in order to succeed |
La loi de la jungle est une
situation dans laquelle les gens sont prêts à faire du mal aux autres pour |
ジャングル の 法則 は 、 人々 が 他 の 人々 に 害 を及ぼす ため に 準備 されている 状況である 。 |
ジャングル の ほうそく わ 、 ひとびと が た の ひとびとに がい お およぼす ため に じゅんび されている じょうきょうである 。 |
janguru no hōsoku wa , hitobito ga ta no hitobito ni gai ooyobosu tame ni junbi sareteiru jōkyōdearu . |
|
32 |
丛林法则;弱肉强食 |
cónglín fǎzé;
ruòròuqiángshí |
丛林法则,弱肉强食 |
cónglín fǎzé,
ruòròuqiángshí |
Jungle law; weak meat |
Loi de la jungle, viande faible |
Lei da selva, carne fraca |
Ley de la selva, carne débil |
Legge della giungla, carne
debole |
Lex de saltu, in saltu, |
Dschungelgesetz, schwaches
Fleisch |
Νόμος
για τη ζούγκλα,
αδύναμο κρέας |
Nómos gia ti zoúnkla, adýnamo
kréas |
Prawo dżungli, słabe
mięso |
Закон
джунглей,
слабое мясо |
Zakon dzhungley, slaboye myaso |
丛林法则;弱肉强食 |
Loi de la jungle, viande faible |
ジャングル法 、 弱い 肉 |
じゃんぐるほう 、 よわい にく |
janguruhō , yowai niku |
|
33 |
丛林法则是人们准备伤害他人以取得成功的一种情况 |
cónglín fǎzé shì rénmen
zhǔnbèi shānghài tārén yǐ qǔdé chénggōng de
yī zhǒng qíngkuàng |
丛林法则是人们准备伤害他人以取得成功的一种情况 |
cónglín fǎzé shì rénmen
zhǔnbèi shānghài tā rén yǐ qǔdé chénggōng de
yī zhǒng qíngkuàng |
The law of the jungle is a
situation in which people are prepared to injure others for success. |
La loi de la jungle est une
situation dans laquelle les gens sont prêts à blesser les autres pour
réussir. |
A lei da selva é uma situação
em que as pessoas estão preparadas para ferir os outros para o sucesso. |
La ley de la jungla es una
situación en la que las personas están preparadas para lesionar a otros por
el éxito. |
La legge della giungla è una
situazione in cui le persone sono pronte a ferire gli altri per il successo. |
Lex alia carmina sunt ut
perveniamus ad nocendum res prospere |
Das Gesetz des Dschungels ist
eine Situation, in der Menschen bereit sind, andere für den Erfolg zu
verletzen. |
Ο
νόμος της
ζούγκλας
είναι μια
κατάσταση
στην οποία οι
άνθρωποι
είναι έτοιμοι
να
τραυματίσουν
τους άλλους
για επιτυχία. |
O nómos tis zoúnklas eínai mia
katástasi stin opoía oi ánthropoi eínai étoimoi na travmatísoun tous állous
gia epitychía. |
Prawo dżungli to sytuacja,
w której ludzie są gotowi zranić innych, by odnieśli sukces. |
Закон
джунглей -
это
ситуация, в
которой люди
готовы
ранить
других ради
успеха. |
Zakon dzhungley - eto
situatsiya, v kotoroy lyudi gotovy ranit' drugikh radi uspekha. |
丛林法则是人们准备伤害他人以取得成功的一种情况 |
La loi de la jungle est une
situation dans laquelle les gens sont prêts à blesser les autres pour
réussir. |
ジャングル の 法則 は 人々 が 成功 の ため に 他 の 人を 傷つける 準備 が できている 状況です 。 |
ジャングル の ほうそく わ ひとびと が せいこう の ため にた の ひと お きずつける じゅんび が できている じょうきょうです 。 |
janguru no hōsoku wa hitobito ga seikō no tame ni ta no hitoo kizutsukeru junbi ga dekiteiru jōkyōdesu . |
|
34 |
lay down the law to tell sb with force what they should or should not do |
lay down the law to tell sb with force what
they should or should not do |
制定法律,用武力告诉某人他们应该或不应该做什么 |
zhìdìng fǎlǜ, yòng wǔlì gàosù
mǒu rén tāmen yīnggāi huò bù yìng gāi zuò shénme |
Lay down the law to tell
sb with force what they should or should not do |
Établir la loi pour dire
à qn avec force ce qu'ils devraient faire ou ne pas faire |
Deite a lei para dizer a
sb com força o que eles devem ou não fazer |
Establezca la ley para
decirle a sb con fuerza lo que deben o no deben hacer. |
Stabilire la legge per
dire a Sai Baba cosa dovrebbero o non dovrebbero fare |
si ad leges ponere non vi
aut quid |
Lege das Gesetz fest, um
jdm mit Gewalt zu sagen, was sie tun sollen oder nicht |
Καθορίστε
το νόμο για να
πείτε με τη βία
τι πρέπει ή τι
δεν πρέπει να
κάνουν |
Kathoríste to nómo gia na peíte me ti vía ti
prépei í ti den prépei na kánoun |
Ustanowić prawo, aby
powiedzieć sb z mocą, co powinni, a czego nie powinni robić |
Приложите
закон, чтобы
с силой
сказать кому-то,
что они
должны или
не должны
делать |
Prilozhite zakon, chtoby s siloy skazat'
komu-to, chto oni dolzhny ili ne dolzhny delat' |
lay down the law to tell sb with force what they should or should not do |
Établir la loi pour dire
à qn avec force ce qu'ils devraient faire ou ne pas faire |
sb に 彼ら が すべき こと 、 すべきで は ない こと を力 で 伝える よう に 法 を 定めなさい |
sb に かれら が すべき こと 、 すべきで わ ない こと おちから で つたえる よう に ほう お さだめなさい |
sb ni karera ga subeki koto , subekide wa nai koto ochikara de tsutaeru yō ni hō o sadamenasai |
|
35 |
发号施令;
严格规定 |
fāhàoshīlìng; yángé
guīdìng |
发号施令;严格规定 |
fāhàoshīlìng; yángé
guīdìng |
Give orders; strict rules |
Donner des ordres, des règles
strictes |
Dar ordens, regras estritas |
Dar órdenes; reglas estrictas. |
Dare ordini, regole severe |
Ordines, stricte praecepta |
Befehle erteilen, strenge
Regeln |
Δώστε
εντολές ·
αυστηρούς
κανόνες |
Dóste entolés : afstiroús
kanónes |
Wydawaj rozkazy, surowe zasady |
Отдавать
приказы,
строгие
правила |
Otdavat' prikazy, strogiye
pravila |
发号施令; 严格规定 |
Donner des ordres, des règles
strictes |
命令 を 与える 、 厳格な 規則 |
めいれい お あたえる 、 げんかくな きそく |
meirei o ataeru , genkakuna kisoku |
|
36 |
制定法律,用武力告诉某人他们应该或不应该做什么 |
zhìdìng fǎlǜ, yòng
wǔlì gàosù mǒu rén tāmen yīnggāi huò bù yìng
gāi zuò shénme |
制定法律,用武力告诉某人他们应该或不应该做什么 |
zhìdìng fǎlǜ, yòng
wǔlì gàosù mǒu rén tāmen yīnggāi huò bù yìng
gāi zuò shénme |
Formulate laws and use force to
tell someone what they should or should not do |
Formuler des lois et utiliser
la force pour dire à quelqu'un ce qu'il doit faire ou ne pas faire |
Formule leis e use a força para
dizer a alguém o que deve ou não fazer |
Formule leyes y use la fuerza
para decirle a alguien lo que debe o no debe hacer |
Formulare leggi e usare la
forza per dire a qualcuno cosa dovrebbero o non dovrebbero fare |
Legum vel vi aliquid indicare
illi non |
Formulieren Sie Gesetze und
wenden Sie Gewalt an, um jemandem mitzuteilen, was er tun soll oder nicht |
Δημιουργήστε
νόμους και
χρησιμοποιήστε
τη δύναμη για
να πείτε σε
κάποιον τι
πρέπει ή τι δεν
πρέπει να
κάνουν |
Dimiourgíste nómous kai
chrisimopoiíste ti dýnami gia na peíte se kápoion ti prépei í ti den prépei
na kánoun |
Formułuj prawa i
używaj siły, aby powiedzieć komuś, co powinno, a czego
nie powinno robić |
Сформулируйте
законы и
используйте
силу, чтобы
сказать
кому-то, что
он должен
или не должен
делать |
Sformuliruyte zakony i
ispol'zuyte silu, chtoby skazat' komu-to, chto on dolzhen ili ne dolzhen
delat' |
制定法律,用武力告诉某人他们应该或不应该做什么 |
Formuler des lois et utiliser
la force pour dire à quelqu'un ce qu'il doit faire ou ne pas faire |
法律 を 制定 し 、 力 を 使って 誰 か に するべき かどう か を 教える |
ほうりつ お せいてい し 、 ちから お つかって だれ か にするべき か どう か お おしえる |
hōritsu o seitei shi , chikara o tsukatte dare ka ni surubekika dō ka o oshieru |
|
37 |
take the law into your
own hands to do sth illegal in order to punish sb
for doing sth wrong, instead of letting the police deal with them |
take the law into your own hands to do sth
illegal in order to punish sb for doing sth wrong, instead of letting the
police deal with them |
把法律掌握到自己的手里做某事非法,以便惩罚某人犯错误,而不是让警察处理他们 |
bǎ fǎlǜ zhǎngwò dào
zìjǐ de shǒu lǐ zuò mǒu shì fēifǎ, yǐbiàn
chéngfá mǒu rénfàn cuòwù, ér bùshì ràng jǐngchá chǔlǐ
tāmen |
Take the law into your
own hands to do sth illegal in order to punish sb for doing sth wrong,
instead of letting the police deal with them |
Traitez la loi de manière
illégale afin de punir qn pour avoir mal agi au lieu de laisser la police
s'en occuper |
Tome a lei em suas
próprias mãos para fazer algo ilegal a fim de punir o sb por fazer algo
errado, em vez de permitir que a polícia lide com eles |
Tome la ley en sus
propias manos para hacer algo ilegal para castigar a alguien por hacer algo
mal, en lugar de dejar que la policía se encargue de ellos |
Prendi la legge nelle tue
mani per fare lo sth illegale per punire sb in modo sbagliato, invece di
lasciare che la polizia si occupi di loro |
ut legem in manus tua
facere Ynskt mál: quoniam si contra legem faciens, in quo punire Ynskt mál
iniuriam, vigilum ad internecionem pro paciscor cum illis |
Nehmen Sie das Gesetz
selbst in die Hand, um etw. Illegal zu tun, um jdn dafür zu bestrafen, dass
Sie etwas falsch gemacht haben, anstatt sich von der Polizei mit ihnen
befassen zu lassen |
Πάρτε
το νόμο στα
χέρια σας για
να κάνετε sth
παράνομο για
να τιμωρήσει sb
για να κάνει sth
λάθος, αντί να
αφήσει την
αστυνομία να
ασχοληθεί με
τους |
Párte to nómo sta chéria sas gia na kánete
sth paránomo gia na timorísei sb gia na kánei sth láthos, antí na afísei tin
astynomía na ascholitheí me tous |
Weź to prawo w swoje
własne ręce, aby zrobić coś bezprawnego, aby ukarać
kogoś za zrobienie czegoś złego, zamiast pozwolić policji
poradzić sobie z nimi |
Возьмите
закон в свои
руки, чтобы
сделать что-то
незаконное,
чтобы
наказать
кого-то за то,
что он
сделал
что-то
неправильное,
вместо того,
чтобы
позволить
полиции
разобраться
с ними |
Voz'mite zakon v svoi ruki, chtoby sdelat'
chto-to nezakonnoye, chtoby nakazat' kogo-to za to, chto on sdelal chto-to
nepravil'noye, vmesto togo, chtoby pozvolit' politsii razobrat'sya s nimi |
take the law into your
own hands to do sth illegal in order to punish sb
for doing sth wrong, instead of letting the police deal with them |
Traitez la loi de manière
illégale afin de punir qn pour avoir mal agi au lieu de laisser la police
s'en occuper |
警察 に 彼ら に 対処 させる ので はなく 、 sb を間違った こと で 処罰 する ため に 、 違法 行為 を するため に あなた 自身 の 手 に 法律 を 取り入れてください |
けいさつ に かれら に たいしょ させる ので はなく 、 sbお まちがった こと で しょばつ する ため に 、 いほう こうい お する ため に あなた じしん の て に ほうりつ お とりいれてください |
keisatsu ni karera ni taisho saseru node hanaku , sb omachigatta koto de shobatsu suru tame ni , ihō kōi o surutame ni anata jishin no te ni hōritsu o torīretekudasai |
|
38 |
不通过法律擅自处理 |
bù tōngguò fǎlǜ shànzì
chǔlǐ |
不通过法律擅自处理 |
bù tōngguò fǎlǜ shànzì
chǔlǐ |
Not handled by law |
Non traité par la loi |
Não tratado por lei |
No manejado por la ley |
Non gestito dalla legge |
Non enim per legem tuam
in sua |
Nicht gesetzlich
behandelt |
Δεν
χειρίζεται ο
νόμος |
Den cheirízetai o nómos |
Nie są
obsługiwane przez prawo |
Не
регулируется
законом |
Ne reguliruyetsya zakonom |
不通过法律擅自处理 |
Non traité par la loi |
法律 で 取り扱われていない |
ほうりつ で とりあつかわれていない |
hōritsu de toriatsukawareteinai |
|
39 |
把法律掌握到自己的手里做某事非法,以便惩罚某人犯错误,而不是让警察处理他们 |
bǎ fǎlǜ
zhǎngwò dào zìjǐ de shǒu lǐ zuò mǒu shì
fēifǎ, yǐbiàn chéngfá mǒu rénfàn cuòwù, ér bùshì ràng
jǐngchá chǔlǐ tāmen |
把法律掌握到自己的手里做某事非法,以便惩罚某人犯错误,而不是让警察处理他们 |
bǎ fǎlǜ
zhǎngwò dào zìjǐ de shǒu lǐ zuò mǒu shì
fēifǎ, yǐbiàn chéngfá mǒu rénfàn cuòwù, ér bùshì ràng
jǐngchá chǔlǐ tāmen |
Take the law into your own
hands and do something illegal, in order to punish someone for making
mistakes instead of letting the police handle them. |
Traitez la loi et faites
quelque chose d'illégal, afin de punir quelqu'un qui a commis des erreurs au
lieu de laisser la police s'en occuper. |
Tome a lei em suas próprias
mãos e faça algo ilegal, a fim de punir alguém por cometer erros ao invés de
deixar a polícia lidar com eles. |
Tome la ley en sus propias
manos y haga algo ilegal, para castigar a alguien por cometer errores en
lugar de dejar que la policía los maneje. |
Prendi la legge nelle tue mani
e fai qualcosa di illegale, per punire qualcuno che commette errori invece di
lasciare che sia la polizia a gestirli. |
Lex in manibus suis aliquid
facere contra legem est ut aliquis puniret errata, quam multum et ad
magistratus cum illis |
Nehmen Sie das Gesetz selbst in
die Hand und tun Sie etwas Illegales, um jemanden für Fehler zu bestrafen,
anstatt sich von der Polizei behandeln zu lassen. |
Πάρτε
το νόμο στα
χέρια σας και
κάντε κάτι
παράνομο, για
να τιμωρήσετε
κάποιον για
λάθη αντί να
αφήσετε την
αστυνομία να
τα χειριστεί. |
Párte to nómo sta chéria sas
kai kánte káti paránomo, gia na timorísete kápoion gia láthi antí na afísete
tin astynomía na ta cheiristeí. |
Weź to prawo w swoje
własne ręce i zrób coś nielegalnego, aby ukarać
kogoś za popełnianie błędów, zamiast pozwolić
policji na ich obsługę. |
Возьмите
закон в свои
руки и
сделайте
что-нибудь
незаконное,
чтобы
наказать
кого-то за то,
что он
совершил
ошибку,
вместо того,
чтобы
позволить
полиции
справиться
с этим. |
Voz'mite zakon v svoi ruki i
sdelayte chto-nibud' nezakonnoye, chtoby nakazat' kogo-to za to, chto on
sovershil oshibku, vmesto togo, chtoby pozvolit' politsii spravit'sya s etim. |
把法律掌握到自己的手里做某事非法,以便惩罚某人犯错误,而不是让警察处理他们 |
Traitez la loi et faites
quelque chose d'illégal, afin de punir quelqu'un qui a commis des erreurs au
lieu de laisser la police s'en occuper. |
警察 に それら を 処理 させる ので はなく 、 間違い を犯した ため に 誰 か を 罰する ため に 、 あなた 自身 の手 に 法律 を 取り 、 違法な こと を しなさい 。 |
けいさつ に それら お しょり させる ので はなく 、 まちがい お おかした ため に だれ か お ばっする ため に 、 あなた じしん の て に ほうりつ お とり 、 いほうな こと お しなさい 。 |
keisatsu ni sorera o shori saseru node hanaku , machigai ookashita tame ni dare ka o bassuru tame ni , anata jishin note ni hōritsu o tori , ihōna koto o shinasai . |
|
40 |
there’s no law against
sth (informal) used
to tell sb who is criticizing you that you are not doing anything wrong |
there’s no law against sth (informal) used
to tell sb who is criticizing you that you are not doing anything wrong |
没有法律反对......(非正式的)过去常常告诉那些批评你的人你没有做错任何事 |
méiyǒu fǎlǜ
fǎnduì......(Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng gàosù nàxiē
pīpíng nǐ de rén nǐ méiyǒu zuò cuò rènhé shì |
There’s no law against
sth (informal) used to tell sb who is criticizing you that you are not doing
anything wrong |
Il n’ya pas de loi contre
l’information informelle pour dire à qn qui vous critique que vous ne faites
rien de mal |
Não há nenhuma lei contra
o sth (informal) usada para dizer ao sb que está criticando você que você não
está fazendo nada errado |
No hay ninguna ley contra
sth (informal) que le diga a alguien que te está criticando que no estás
haciendo nada malo. |
Non esiste una legge
contro sth (informale) usata per dire a Sai Baba che ti sta criticando che
non stai facendo nulla di sbagliato |
illic 'nulla lege contra
Ynskt mál (informal) reprehendere solebat, amen dico vobis, quod vos, qui si
non sunt sicut voluisti fecisti |
Es gibt kein Gesetz gegen
etw (informell), das verwendet wird, um jdm zu sagen, wer Sie kritisiert,
dass Sie nichts Falsches tun |
Δεν
υπάρχει
κανένας νόμος
ενάντια στο sth
(άτυπο) που
χρησιμοποιείται
για να πει το sb
ποιος σας
επικρίνει ότι
δεν κάνετε
τίποτα λάθος |
Den ypárchei kanénas nómos enántia sto sth
(átypo) pou chrisimopoieítai gia na pei to sb poios sas epikrínei óti den
kánete típota láthos |
Nie ma prawa przeciwko
cos (nieformalnemu) używanemu do mówienia kogoś, kto krytykuje
cię, że nie robisz nic złego |
Не
существует
закона
против sth
(неофициального),
который
говорил бы,
кто
критикует
вас, что вы не
делаете
ничего
плохого |
Ne sushchestvuyet zakona protiv sth
(neofitsial'nogo), kotoryy govoril by, kto kritikuyet vas, chto vy ne
delayete nichego plokhogo |
there’s no law against
sth (informal) used to tell sb who is criticizing you that you are not doing
anything wrong |
Il n’ya pas de loi contre
l’information informelle pour dire à qn qui vous critique que vous ne faites
rien de mal |
sb に 、 あなた が 何 も 悪い こと を していないとあなた を 批判 している こと を 告げる ため に使われていた sth ( 非公式 ) に対する 法律 はありません 。 |
sb に 、 あなた が なに も わるい こと お していないとあなた お ひはん している こと お つげる ため に つかわれていた sth ( ひこうしき ) にたいする ほうりつ わ ありません 。 |
sb ni , anata ga nani mo warui koto o shiteinaito anata ohihan shiteiru koto o tsugeru tame ni tsukawareteita sth (hikōshiki ) nitaisuru hōritsu wa arimasen . |
|
41 |
(对付批平自己的人)谁也管不着 |
(duìfù pīpíng zìjǐ de
rén) shéi yě guǎn bùzháo |
(对付批平自己的人)谁也管不着 |
(duìfù pīpíng zìjǐ de
rén) shéi yě guǎn bùzháo |
(for those who approve of
themselves), no one can control |
(pour ceux qui approuvent
eux-mêmes), personne ne peut contrôler |
(para aqueles que se aprovam),
ninguém pode controlar |
(Para aquellos que se aprueban
a sí mismos), nadie puede controlar. |
(per coloro che approvano se
stessi), nessuno può controllare |
(Batch level agere de populo
suo proprio) qui habent imperium |
(für diejenigen, die sich
selbst gutheißen) kann niemand kontrollieren |
(για
όσους
εγκρίνουν τον
εαυτό τους),
κανείς δεν μπορεί
να ελέγξει |
(gia ósous enkrínoun ton eaftó
tous), kaneís den boreí na elénxei |
(dla tych, którzy
akceptują samych siebie), nikt nie może kontrolować |
(для
тех, кто
утверждает
себя), никто
не может
контролировать |
(dlya tekh, kto utverzhdayet
sebya), nikto ne mozhet kontrolirovat' |
(对付批平自己的人)谁也管不着 |
(pour ceux qui approuvent
eux-mêmes), personne ne peut contrôler |
( 自分 を 承認 する 人 の ため に ) 誰 も コントロールできない |
( じぶん お しょうにん する ひと の ため に ) だれ も コントロール できない |
( jibun o shōnin suru hito no tame ni ) dare mo kontorōrudekinai |
|
42 |
没有法律反对......(信息)用来告诉某人批评你,你没有做错任何事 |
méiyǒu fǎlǜ
fǎnduì......(Xìnxī) yòng lái gàosù mǒu rén pī píng
nǐ, nǐ méiyǒu zuò cuò rènhé shì |
没有法律反对......(信息)用来告诉某人批评你,你没有做错任何事 |
méiyǒu fǎlǜ
fǎnduì......(Xìnxī) yòng lái gàosù mǒu rén pī píng
nǐ, nǐ méiyǒu zuò cuò rènhé shì |
No legal objection...
(information) is used to tell someone to criticize you, you have not done
anything wrong |
Aucune objection légale ...
(information) est utilisé pour dire à quelqu'un de vous critiquer, vous
n'avez rien fait de mal |
Nenhuma objeção legal ...
(informação) é usada para dizer a alguém para criticar você, você não fez
nada errado |
No se usa ninguna objeción
legal ... (información) para decirle a alguien que lo critique, usted no ha
hecho nada malo |
Nessuna obiezione legale ...
(informazione) è usata per dire a qualcuno di criticarti, non hai fatto nulla
di sbagliato |
Non est contra ius ......
(notitia) ut aliquem accusare amen dico vobis, non sum operata malum |
Kein gesetzlicher Einspruch ...
(Information) wird verwendet, um jemandem mitzuteilen, dass er Sie
kritisiert. Sie haben nichts falsch gemacht |
Δεν
υπάρχει
νομική
αντίρρηση ... (η
πληροφορία)
χρησιμοποιείται
για να πει
κάποιος να σας
επικρίνει, δεν
έχετε κάνει
τίποτα λάθος |
Den ypárchei nomikí antírrisi
... (i pliroforía) chrisimopoieítai gia na pei kápoios na sas epikrínei, den
échete kánei típota láthos |
Żaden sprzeciw prawny ...
(informacja) nie jest używany w celu poinformowania kogoś o
krytyku, nie zrobiłeś nic złego |
Никаких
юридических
возражений ...
(информация)
используется,
чтобы
сказать
кому-то критиковать
вас, вы не
сделали
ничего
плохого |
Nikakikh yuridicheskikh
vozrazheniy ... (informatsiya) ispol'zuyetsya, chtoby skazat' komu-to
kritikovat' vas, vy ne sdelali nichego plokhogo |
没有法律反对......(信息)用来告诉某人批评你,你没有做错任何事 |
Aucune objection légale ...
(information) est utilisé pour dire à quelqu'un de vous critiquer, vous
n'avez rien fait de mal |
法的な 異議 は ありません ...( 情報 ) は 、 あなた を批判 する よう に 誰 か に 言う ため に 使用されています 、 あなた は 何 も 悪い こと をしていません |
ほうてきな いぎ わ ありません 。。。( じょうほう ) わ、 あなた お ひはん する よう に だれ か に いう ため に しよう されています 、 あなた わ なに も わるい こと お していません |
hōtekina igi wa arimasen ...( jōhō ) wa , anata o hihansuru yō ni dare ka ni iu tame ni shiyō sareteimasu , anatawa nani mo warui koto o shiteimasen |
|
43 |
I'll sing
if I want to,there's
no law against it |
I'll sing if I want to,there's no law against it |
如果我愿意,我会唱歌,没有违法的法律 |
rúguǒ wǒ yuànyì,
wǒ huì chànggē, méiyǒu wéifǎ de fǎlǜ |
I'll sing if I want to,there's
no law against it |
Je chanterai si je veux, il n'y
a pas de loi contre ça |
Eu vou cantar se eu quiser, não
há lei contra isso |
Cantaré si quiero, no hay
ninguna ley en contra. |
Canterò se voglio, non c'è
nessuna legge contro di essa |
Et si cantare vis, illic 'nulla
lege contra eum |
Ich singe, wenn ich will, es
gibt kein Gesetz dagegen |
Θα
τραγουδώ αν
θέλω, δεν
υπάρχει
κανένας νόμος
εναντίον του |
Tha tragoudó an thélo, den
ypárchei kanénas nómos enantíon tou |
Będę
śpiewać, jeśli chcę, nie ma prawa przeciw temu |
Я
буду петь,
если захочу,
против
этого нет закона |
YA budu pet', yesli zakhochu,
protiv etogo net zakona |
I'll sing
if I want to,there's
no law against it |
Je chanterai si je veux, il n'y
a pas de loi contre ça |
私 が したい 場合 は 歌います 、 それ に対する 法律 はありません |
わたし が したい ばあい わ うたいます 、 それ にたいするほうりつ わ ありません |
watashi ga shitai bāi wa utaimasu , sore nitaisuru hōritsu waarimasen |
|
44 |
我想唱就唱;谁也管不着 |
wǒ xiǎng chàng jiù
chàng; shéi yě guǎn bùzháo |
我想唱就唱;谁也管不着 |
wǒ xiǎng chàng jiù
chàng; shéi yě guǎn bùzháo |
I want to sing and sing; no one
can control |
Je veux chanter et chanter,
personne ne peut contrôler |
Eu quero cantar e cantar,
ninguém pode controlar |
Quiero cantar y cantar, nadie
puede controlar. |
Voglio cantare e cantare,
nessuno può controllare |
Volo ut cantare canticum, non
est contra legem |
Ich möchte singen und singen,
niemand kann das kontrollieren |
Θέλω
να τραγουδήσω
και να
τραγουδήσω,
κανείς δεν μπορεί
να ελέγξει |
Thélo na tragoudíso kai na
tragoudíso, kaneís den boreí na elénxei |
Chcę śpiewać i
śpiewać, nikt nie może kontrolować |
Я
хочу петь и
петь, никто
не может
контролировать |
YA khochu pet' i pet', nikto ne
mozhet kontrolirovat' |
我想唱就唱;谁也管不着 |
Je veux chanter et chanter,
personne ne peut contrôler |
私 は 歌って 歌いたい のですが 、 だれ も コントロールできません |
わたし わ うたって うたいたい のですが 、 だれ も コントロール できません |
watashi wa utatte utaitai nodesuga , dare mo kontorōrudekimasen |
|
45 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr unter |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
more at |
Plus à |
もっと |
もっと |
motto |
|
46 |
letter |
letter |
信件 |
xìnjiàn |
Letter |
Lettre |
Carta |
Carta |
lettera |
litterae |
Brief |
Επιστολή |
Epistolí |
List |
письмо |
pis'mo |
letter |
Lettre |
レター |
レター |
retā |
|
47 |
possession |
possession |
所有权 |
suǒyǒuquán |
Possession |
Possession |
Posse |
Posesión |
possesso |
possessionem |
Besitz |
Κατοχή |
Katochí |
Posiadanie |
владение |
vladeniye |
possession |
Possession |
所持 |
しょじ |
shoji |
|
48 |
rule |
rule |
规则 |
guīzé |
Rule |
Règle |
Regra |
Regla |
regola |
regula |
Regel |
Κανόνας |
Kanónas |
Reguła |
правило |
pravilo |
rule |
Règle |
規則 |
きそく |
kisoku |
|
49 |
wrong |
wrong |
错误 |
cuòwù |
Wrong |
Mal |
Errado |
Equivocado |
sbagliato |
malum |
Falsch |
Λάθος |
Láthos |
Źle |
неправильно |
nepravil'no |
wrong |
Mal |
間違っている |
まちがっている |
machigatteiru |
|
50 |
law-abiding, obeying and
respecting the law |
law-abiding, obeying and
respecting the law |
守法,服从和尊重法律 |
shǒufǎ, fúcóng hé
zūnzhòng fǎlǜ |
Law-abiding, obeying and
respecting the law |
Respecter la loi, obéir et
respecter la loi |
Cumprimento da lei, obedecendo
e respeitando a lei |
Cumplir con la ley, obedecer y
respetar la ley. |
Rispettosi della legge,
obbedendo e rispettando la legge |
legis manet, et paret pro lege |
Gesetzestreue, gehorchen und
das Gesetz respektieren |
Η
τήρηση των
νόμων, η υπακοή
και ο σεβασμός
του νόμου |
I tírisi ton nómon, i ypakoí
kai o sevasmós tou nómou |
Praworządne,
posłuszne i szanujące prawo |
Законопослушный,
подчиняющийся
и уважающий
закон |
Zakonoposlushnyy,
podchinyayushchiysya i uvazhayushchiy zakon |
law-abiding, obeying and
respecting the law |
Respecter la loi, obéir et
respecter la loi |
遵法 、 遵守 、 および 法律 の 尊重 |
じゅんぽう 、 じゅんしゅ 、 および ほうりつ の そんちょう |
junpō , junshu , oyobi hōritsu no sonchō |
|
51 |
遵纪夺法的;安芬守己的 |
zūn jì duó fǎ de;
ān fēn shǒu jǐ de |
遵纪夺法的;安芬守己的 |
zūn jì duó fǎ de;
ān fēn shǒu jǐ de |
Obey the law; Anfen keeps
himself |
Obéissez à la loi, Anfen se
maintient |
Obedeça a lei, Anfen se mantém |
Obedece la ley; Anfen se
guarda. |
Obbedisci alla legge, Anfen si
mantiene |
Uincit rationem honestatis
custodi suo Anfen |
Gehorche dem Gesetz, Anfen
behält sich |
Τηρήστε
το νόμο, ο Anfen
διατηρεί τον
εαυτό του |
Tiríste to nómo, o Anfen
diatireí ton eaftó tou |
Przestrzegaj prawa, Anfen
trzyma się |
Соблюдай
закон, Анфен
держит себя |
Soblyuday zakon, Anfen derzhit
sebya |
遵纪夺法的;安芬守己的 |
Obéissez à la loi, Anfen se
maintient |
律法 を 守り 、 アンフェン は 自ら を 守る |
りつほう お まもり 、 あんふぇん わ みずから お まもる |
ritsuhō o mamori , anfen wa mizukara o mamoru |
|
52 |
law-abiding
citizens |
law-abiding citizens |
遵纪守法的好公民 |
zūn jì shǒufǎ de
hǎo gōngmín |
Law-abiding citizens |
Citoyens respectueux des lois |
Cidadãos cumpridores da lei |
Ciudadanos respetuosos de la
ley |
Cittadini rispettosi della
legge |
manet ius civium, |
Gesetzestreue Bürger |
Νομικοί
υπήκοοι |
Nomikoí ypíkooi |
Praworządni obywatele |
Законопослушные
граждане |
Zakonoposlushnyye grazhdane |
law-abiding
citizens |
Citoyens respectueux des lois |
遵法 市民 |
じゅんぽう しみん |
junpō shimin |
|
53 |
遵纪守法的公民 |
zūn jì shǒufǎ de
gōngmín |
遵纪守法的公民 |
zūn jì shǒufǎ de
gōngmín |
Compliance with citizens |
Respect des citoyens |
Conformidade com os cidadãos |
Cumplimiento de los ciudadanos. |
Conformità con i cittadini |
Manet ius civium, |
Einhaltung der Bürger |
Συμμόρφωση
με τους
πολίτες |
Symmórfosi me tous polítes |
Zgodność z
obywatelami |
Соблюдение
граждан |
Soblyudeniye grazhdan |
遵纪守法的公民 |
Respect des citoyens |
市民 と の コンプライアンス |
しみん と の こんぷらいあんす |
shimin to no konpuraiansu |
|
54 |
law breaker a person who
does not obey the law |
law breaker a person who does
not obey the law |
法律破坏者不遵守法律的人 |
fǎlǜ pòhuài zhě
bù zūnshǒu fǎlǜ de rén |
Law breaker a person who does
not obey the law |
Loi enfreint une personne qui
n'obéit pas à la loi |
Quebra-lei uma pessoa que não
obedece a lei |
Romper la ley una persona que
no obedece la ley |
Chi infrange la legge è una
persona che non obbedisce alla legge |
lex ruptor vir qui non audierit
verba legis |
Gesetzesbrecher eine Person,
die das Gesetz nicht befolgt |
Νόμος
διακόπτης ένα
πρόσωπο που
δεν υπακούει
στο νόμο |
Nómos diakóptis éna prósopo pou
den ypakoúei sto nómo |
Łamacz prawa osoba, która
nie przestrzega prawa |
Правонарушитель
человек,
который не
подчиняется
закону |
Pravonarushitel' chelovek,
kotoryy ne podchinyayetsya zakonu |
law breaker a person who
does not obey the law |
Loi enfreint une personne qui
n'obéit pas à la loi |
法律 に 違反 している 人 |
ほうりつ に いはん している ひと |
hōritsu ni ihan shiteiru hito |
|
55 |
不守法者;违法者;不法分子 |
bù shǒufǎ zhě;
wéifǎ zhě; bùfǎ fēnzǐ |
不守法者;违法者;不法分子 |
bù shǒu fǎ zhě;
wéifǎ zhě; bùfǎ fēnzǐ |
Non-law-abiding; offender;
criminal |
Non-respectueux des lois;
délinquant; criminel |
Não cumpridores da lei,
infrator, criminoso |
No respetuoso de la ley;
delincuente; criminal |
Non rispettoso della legge,
criminale |
Manet ne legis; delinquentium;
scelestos |
Nicht gesetzestreu, Täter,
kriminell |
Μη
νομοταγείς,
παραβάτης,
ποινικός |
Mi nomotageís, paravátis,
poinikós |
Przestrzeganie prawa,
przestępca, przestępca |
Не
законопослушный,
преступник,
преступник |
Ne zakonoposlushnyy,
prestupnik, prestupnik |
不守法者;违法者;不法分子 |
Non-respectueux des lois;
délinquant; criminel |
違法 遵守 、 犯罪者 、 犯罪者 |
いほう じゅんしゅ 、 はんざいしゃ 、 はんざいしゃ |
ihō junshu , hanzaisha , hanzaisha |
|
56 |
law-
breaking |
law- breaking |
违法 |
wéifǎ |
Law- breaking |
Violation de la loi |
Quebra de leis |
Infracción de la ley |
Law-breaking |
law- fractionis |
Gesetzesbruch |
Σπάσιμο
του δικαίου |
Spásimo tou dikaíou |
Łamanie prawa |
Нарушение
закона |
Narusheniye zakona |
law-
breaking |
Violation de la loi |
法律 違反 |
ほうりつ いはん |
hōritsu ihan |
|
57 |
law court , court of law |
law court, court of law |
法院,法院 |
fǎyuàn, fǎyuàn |
Law court , court of law |
Juridiction, tribunal |
Tribunal de justiça, tribunal
de justiça |
Tribunal de justicia, tribunal
de justicia |
Tribunale, tribunale |
tutata est, in atrio lege |
Gericht, Gericht |
Δικαστήριο,
δικαστήριο |
Dikastírio, dikastírio |
Sąd, sąd |
Суд,
суд |
Sud, sud |
law court , court of law |
Juridiction, tribunal |
裁判所 、 裁判所 |
さいばんしょ 、 さいばんしょ |
saibansho , saibansho |
|
58 |
note at court |
note at court |
在法庭上注意 |
zài fǎtíng shàng zhùyì |
Note at court |
Note à la cour |
Nota no tribunal |
Nota en la corte |
Nota a corte |
note ad atrium |
Beachten Sie bei Gericht |
Σημείωση
στο
δικαστήριο |
Simeíosi sto dikastírio |
Uwaga w sądzie |
Записка
в суде |
Zapiska v sude |
note at court |
Note à la cour |
裁判所 で の メモ |
さいばんしょ で の メモ |
saibansho de no memo |
|
59 |
lawful /(formal) allowed or recognized by
law; legal |
lawful/(formal) allowed or
recognized by law; legal |
合法/(正式)允许或法律承认;法律 |
héfǎ/(zhèngshì)
yǔnxǔ huò fǎlǜ chéngrèn; fǎlǜ |
Lawful /(formal) allowed or
recognized by law; legal |
Légal / (formel) autorisé ou
reconnu par la loi; légal |
Legal / (formal) permitido ou
reconhecido por lei; legal |
Legal / (formal) permitido o
reconocido por la ley; legal |
Legale / (formale) consentito o
riconosciuto dalla legge, legale |
Licet / (formalis), agnita vel
concessa a lege iuris |
Gesetzlich / (formal) erlaubt
oder gesetzlich anerkannt, legal |
Νομική
/ (τυπική)
επιτρέπεται ή
αναγνωρίζεται
από το νόμο ·
νόμιμη |
Nomikí / (typikí) epitrépetai í
anagnorízetai apó to nómo : nómimi |
Dopuszczalne / (formalne)
dozwolone lub uznane przez prawo; |
Законно
/ (формально)
разрешено
или признано
законом; |
Zakonno / (formal'no)
razresheno ili priznano zakonom; |
lawful /(formal) allowed or recognized by
law; legal |
Légal / (formel) autorisé ou
reconnu par la loi; légal |
合法 的 /( 正式な ) 法律 で 許可 または認められている 、 合法 的な |
ごうほう てき /( せいしきな ) ほうりつ で きょか またはみとめられている 、 ごうほう てきな |
gōhō teki /( seishikina ) hōritsu de kyoka matahamitomerareteiru , gōhō tekina |
|
60 |
法定的;法律承认的;合法的 |
fǎdìng de; fǎlǜ
chéngrèn de; héfǎ de |
法定的;法律承认的;合法的 |
fǎdìng de; fǎlǜ
chéngrèn de; héfǎ de |
Legal; legally recognized;
legal |
Légal; légalement reconnu;
légal |
Legal, legalmente reconhecido,
legal |
Legal, legalmente reconocido,
legal |
Legale, legalmente
riconosciuto, legale |
Lege; agnita a lege legitimate |
Legal, gesetzlich anerkannt,
legal |
Νομική,
νομικά
αναγνωρισμένη,
νομική |
Nomikí, nomiká anagnorisméni,
nomikí |
Prawne, prawnie uznane, prawne |
Законно,
юридически
признано,
законно |
Zakonno, yuridicheski priznano,
zakonno |
法定的;法律承认的;合法的 |
Légal; légalement reconnu;
légal |
合法 的 、 合法 的 に 認められた 、 合法 的 |
ごうほう てき 、 ごうほう てき に みとめられた 、 ごうほう てき |
gōhō teki , gōhō teki ni mitomerareta , gōhō teki |
|
61 |
his lawful heir |
his lawful heir |
他的合法继承人 |
tā de héfǎjìchéngrén |
His lawful heir |
Son héritier légitime |
Seu herdeiro legal |
Su legítimo heredero |
Il suo legittimo erede |
suum heredem carnaliter
procreandis quibuscunque |
Sein rechtmäßiger Erbe |
Ο
νόμιμος
κληρονόμος
του |
O nómimos klironómos tou |
Jego prawowity spadkobierca |
Его
законный
наследник |
Yego zakonnyy naslednik |
his lawful heir |
Son héritier légitime |
彼 の 合法 的な 相続人 |
かれ の ごうほう てきな そうぞくじん |
kare no gōhō tekina sōzokujin |
|
62 |
他的合法继承人 |
tā de héfǎjìchéngrén |
他的合法继承人 |
tā de héfǎjìchéngrén |
His legal heir |
Son héritier légal |
Seu herdeiro legal |
Su heredero legal |
Il suo erede legale |
Et legitimus |
Sein gesetzlicher Erbe |
Ο
νόμιμος
κληρονόμος
του |
O nómimos klironómos tou |
Jego prawny spadkobierca |
Его
законный
наследник |
Yego zakonnyy naslednik |
他的合法继承人 |
Son héritier légal |
彼 の 法定 相続人 |
かれ の ほうてい そうぞくじん |
kare no hōtei sōzokujin |
|
63 |
opposé unlawfull |
opposé unlawfull |
反对非法 |
fǎnduì fēifǎ |
Opposé unlawfull |
Opposé illégal |
Opposé unlawfull |
Oponerse ilegalmente |
Opposivo illecito |
illicitum resistunt veritati, |
Opposé unrechtmäßig |
Αντίθετο
παράνομο |
Antítheto paránomo |
Opposé nielegalne |
Противопоставление
незаконно |
Protivopostavleniye nezakonno |
opposé unlawfull |
Opposé illégal |
オッポセ 不法 |
おっぽせ ふほう |
oppose fuhō |
|
64 |
law fully |
law fully |
法律充分 |
fǎlǜ chōngfèn |
Law fully |
Loi pleinement |
Lei totalmente |
Ley plenamente |
Legge pienamente |
lege plene |
Gesetz voll |
Νόμος
πλήρως |
Nómos plíros |
Prawo w pełni |
Закон
полностью |
Zakon polnost'yu |
law fully |
Loi pleinement |
法律 いっぱい |
ほうりつ いっぱい |
hōritsu ippai |
|
65 |
a lawfully elected government |
a lawfully elected government |
一个合法选举产生的政府 |
yīgè héfǎ xuǎnjǔ
chǎnshēng de zhèngfǔ |
a lawfully elected
government |
un gouvernement élu
légalement |
um governo legitimamente
eleito |
un gobierno elegido
legalmente |
un governo eletto
legittimamente |
regimen autem electi |
eine gesetzmäßig gewählte
Regierung |
μια
νόμιμα
εκλεγμένη
κυβέρνηση |
mia nómima eklegméni kyvérnisi |
prawnie wybrany rząd |
законно
избранное
правительство |
zakonno izbrannoye pravitel'stvo |
a lawfully elected government |
un gouvernement élu
légalement |
合法 的 に 選出 された 政府 |
ごうほう てき に せんしゅつ された せいふ |
gōhō teki ni senshutsu sareta seifu |
|
66 |
合法选举产生的政府 |
héfǎ xuǎnjǔ
chǎnshēng de zhèngfǔ |
合法选举产生的政府 |
héfǎ xuǎnjǔ
chǎnshēng de zhèngfǔ |
Legally elected government |
Gouvernement légalement élu |
Governo legalmente eleito |
Gobierno elegido legalmente |
Governo legalmente eletto |
Legitime electus imperio |
Gesetzlich gewählte Regierung |
Νομικά
εκλεγμένη
κυβέρνηση |
Nomiká eklegméni kyvérnisi |
Prawnie wybrany rząd |
Законно
избранное
правительство |
Zakonno izbrannoye
pravitel'stvo |
合法选举产生的政府 |
Gouvernement légalement élu |
合法 的 に 選出 された 政府 |
ごうほう てき に せんしゅつ された せいふ |
gōhō teki ni senshutsu sareta seifu |
|
67 |
一个合法选举产生的政府 |
yīgè héfǎ
xuǎnjǔ chǎnshēng de zhèngfǔ |
一个合法选举产生的政府 |
yīgè héfǎ
xuǎnjǔ chǎnshēng de zhèngfǔ |
a legally elected government |
un gouvernement légalement élu |
um governo legalmente eleito |
un gobierno legalmente elegido |
un governo legalmente eletto |
A legitime electus imperio |
eine gesetzlich gewählte
Regierung |
μια
νόμιμα
εκλεγμένη
κυβέρνηση |
mia nómima eklegméni kyvérnisi |
prawnie wybrany rząd |
законно
избранное
правительство |
zakonno izbrannoye
pravitel'stvo |
一个合法选举产生的政府 |
un gouvernement légalement élu |
合法 的 に 選出 された 政府 |
ごうほう てき に せんしゅつ された せいふ |
gōhō teki ni senshutsu sareta seifu |
|
68 |
lawfulness |
lawfulness |
合法性 |
héfǎ xìng |
Lawfulness |
Légalité |
Legalidade |
Legalidad |
legalità |
liceitatemque negotiorum |
Gesetzmäßigkeit |
Νομιμότητα |
Nomimótita |
Legalność |
правомерность |
pravomernost' |
lawfulness |
Légalité |
合法性 |
ごうほうせい |
gōhōsei |
|
69 |
lawks |
lawks |
lawks |
lawks |
Lawks |
Lawks |
Lawks |
Lawks |
lawks |
lawks |
Gesetze |
Νόμοι |
Nómoi |
Lawks |
неужто |
neuzhto |
lawks |
Lawks |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
70 |
exclamation (old
fashioned) used to show that you are
surprised,angry or impatient. |
exclamation (old fashioned) used to show
that you are surprised,angry or impatient. |
感叹(老式的)曾经表明你感到惊讶,生气或不耐烦。 |
gǎntàn (lǎoshì de) céngjīng
biǎomíng nǐ gǎndào jīngyà, shēngqì huò bù nàifán. |
Exclamation (old
fashioned) used to show that you are surprised,angry or impatient. |
L’exclamation (à
l’ancienne) montrait que vous étiez surpris, en colère ou impatient. |
Exclamação (antigo)
costumava mostrar que você está surpreso, irritado ou impaciente. |
La exclamación (a la
antigua) solía mostrar que estás sorprendido, enojado o impaciente. |
Esclamazione (vecchio
stile) usato per mostrare che sei sorpreso, arrabbiato o impaziente. |
exclamationis (prisci)
solebat, ut ostenderet tibi mirum, iratus aut iuga detrectans. |
Ausrufezeichen
(altmodisch) zeigten, dass Sie überrascht, wütend oder ungeduldig sind. |
Εξαπάτηση
(παλιό) που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι είστε
έκπληκτοι,
θυμωμένοι ή
ανυπόμονοι. |
Exapátisi (palió) pou chrisimopoieítai gia
na deíxei óti eíste ékpliktoi, thymoménoi í anypómonoi. |
Wykrzyknik
(staroświecki) używany do pokazania, że
jesteś zaskoczony, zły lub niecierpliwy. |
Восклицательный
знак (по
старинке)
показывает,
что вы
удивлены,
сердиты или
нетерпеливы. |
Vosklitsatel'nyy znak (po starinke)
pokazyvayet, chto vy udivleny, serdity ili neterpelivy. |
exclamation (old
fashioned) used to
show that you are surprised,angry or impatient. |
L’exclamation (à
l’ancienne) montrait que vous étiez surpris, en colère ou impatient. |
あなた が 驚いている か 、 怒っている か 、 または焦っている か を 示す ため に 、 ( 昔ながら の ) 感嘆符 が 使用 されていました 。 |
あなた が おどろいている か 、 おこっている か 、 または あせっている か お しめす ため に 、 ( むかしながらの ) かんたん ふ が しよう されていました 。 |
anata ga odoroiteiru ka , okotteiru ka , mataha asetteiru kao shimesu tame ni , ( mukashinagara no ) kantan fu gashiyō sareteimashita . |
|
71 |
(表示惊讶、生气或不耐烦)天哪,啊呀 |
(Biǎoshì jīngyà,
shēngqì huò bù nàifán) tiān nǎ, aya |
(表示惊讶,生气或不耐烦)天哪,啊呀 |
(Biǎoshì jīngyà,
shēngqì huò bù nàifán) tiān nǎ, aya |
(Expressing surprise, anger, or
impatience) God, ah |
(Exprimant sa surprise, sa
colère ou son impatience) Dieu, ah |
(Expressando surpresa, raiva ou
impaciência) Deus, ah |
(Expresando sorpresa, enojo o
impaciencia) Dios, ah |
(Esprimendo sorpresa, rabbia o
impazienza) Dio, ah |
(Re subita, aut iuga detrectans
irascatur) Deus, O |
(Ausdruck von Überraschung,
Ärger oder Ungeduld) Gott, ach |
(Εκφράζοντας
έκπληξη, θυμό, ή
ανυπομονησία)
Θεέ, αχ |
(Ekfrázontas ékplixi, thymó, í
anypomonisía) Theé, ach |
(Wyrażając
zdziwienie, złość lub niecierpliwość) Bóg, ah |
(Выражая
удивление,
гнев или
нетерпение)
Боже, ах |
(Vyrazhaya udivleniye, gnev ili
neterpeniye) Bozhe, akh |
(表示惊讶、生气或不耐烦)天哪,啊呀 |
(Exprimant sa surprise, sa
colère ou son impatience) Dieu, ah |
( 驚き 、 怒り 、 または 焦り を 表す ) 神よ 、 ああ |
( おどろき 、 いかり 、 または あせり お あらわす ) かみよ 、 ああ |
( odoroki , ikari , mataha aseri o arawasu ) kamiyo , ā |
|
72 |
lawless (of a country or
an area 国家或地区) |
lawless (of a country or an area
guójiā huò dìqū) |
无法无天国(国家或地区的国家或地区) |
wúfǎwútiān guó
(guójiā huò dìqū de guójiā huò dìqū) |
Lawless (of a country or an
area country or region) |
Lawless (d'un pays ou d'une
région, pays ou région) |
Sem lei (de um país ou de um
país ou região) |
Sin ley (de un país o una zona
país o región) |
Senza legge (di un paese o
un'area geografica o regione) |
impios (de area an de regione
vel terra) |
Gesetzlos (eines Landes oder
eines Gebiets Land oder Region) |
Χωρίς
νόμο (χώρας ή
περιοχής ή
περιοχής) |
Chorís nómo (chóras í periochís
í periochís) |
Bezprawny (kraju lub obszaru
kraju lub regionu) |
Беззаконие
(страны или
области,
страны или региона) |
Bezzakoniye (strany ili
oblasti, strany ili regiona) |
lawless (of a country or an area 国家或地区) |
Lawless (d'un pays ou d'une
région, pays ou région) |
無法 ( 国 または 地域 の 国 または 地域 ) |
むほう ( くに または ちいき の くに または ちいき ) |
muhō ( kuni mataha chīki no kuni mataha chīki ) |
|
73 |
where laws do
not exist or are not obeyed |
where laws do not exist or are
not obeyed |
法律不存在或不遵守的地方 |
fǎlǜ bù cúnzài huò bù
zūnshǒu dì dìfāng |
Where laws do not exist or are
not obeyed |
Où les lois n'existent pas ou
ne sont pas respectées |
Onde as leis não existem ou não
são obedecidas |
Donde las leyes no existen o no
son obedecidas. |
Dove le leggi non esistono o
non sono rispettate |
ubi leges non sunt, aut quae
non audierunt |
Wo Gesetze nicht existieren
oder nicht befolgt werden |
Όπου
οι νόμοι δεν
υπάρχουν ή δεν
τηρούνται |
Ópou oi nómoi den ypárchoun í
den tiroúntai |
Gdzie prawa nie istnieją
lub nie są przestrzegane |
Там,
где законы
не
существуют
или не
соблюдаются |
Tam, gde zakony ne
sushchestvuyut ili ne soblyudayutsya |
where laws do
not exist or are not obeyed |
Où les lois n'existent pas ou
ne sont pas respectées |
法律 が 存在 しない 、 または 従わない 場合 |
ほうりつ が そんざい しない 、 または したがわない ばあい |
hōritsu ga sonzai shinai , mataha shitagawanai bāi |
|
74 |
无法律的;不遵守法律的 |
wúfǎlǜ de; bù
zūnshǒu fǎlǜ de |
无法律的;不遵守法律的 |
wúfǎlǜ de; bù
zūnshǒu fǎlǜ de |
Unlawful; not complying with
the law |
Illégal: ne respecte pas la loi |
Ilegal, não cumprindo a lei |
Ilegal, no cumplir con la ley |
Illegale, non conforme alla
legge |
Non lex, non-obsequio cum lex |
Unrechtmäßig, das Gesetz nicht
einhalten |
Παράνομο,
μη συμμόρφωση
με το νόμο |
Paránomo, mi symmórfosi me to
nómo |
Niezgodne z prawem, niezgodne z
prawem |
Незаконно,
не
соответствует
закону |
Nezakonno, ne sootvetstvuyet
zakonu |
无法律的;不遵守法律的 |
Illégal: ne respecte pas la loi |
違法 、 法律 を 遵守 していない |
いほう 、 ほうりつ お じゅんしゅ していない |
ihō , hōritsu o junshu shiteinai |
|
75 |
法律不存在或不遵守的地方 |
fǎlǜ bù cúnzài huò bù
zūnshǒu dì dìfāng |
法律不存在或不遵守的地方 |
fǎlǜ bù cúnzài huò bù
zūnshǒu dì dìfāng |
Where the law does not exist or
does not comply |
Là où la loi n'existe pas ou
n'est pas conforme |
Onde a lei não existe ou não
está em conformidade |
Donde la ley no existe o no
cumple. |
Dove la legge non esiste o non
è conforme |
Locus est vel non parere
legibus neque apud |
Wo das Gesetz nicht existiert
oder nicht einhält |
Όταν ο
νόμος δεν
υπάρχει ή δεν
συμμορφώνεται |
Ótan o nómos den ypárchei í den
symmorfónetai |
Gdzie prawo nie istnieje lub
nie jest zgodne |
Там,
где закон не
существует
или не
соответствует |
Tam, gde zakon ne
sushchestvuyet ili ne sootvetstvuyet |
法律不存在或不遵守的地方 |
Là où la loi n'existe pas ou
n'est pas conforme |
法律 が 存在 しない 、 または 準拠 していない 場合 |
ほうりつ が そんざい しない 、 または じゅんきょ していない ばあい |
hōritsu ga sonzai shinai , mataha junkyo shiteinai bāi |
|
76 |
lawless
streets |
lawless streets |
无法无天的街道 |
wúfǎwútiān de
jiēdào |
Lawless streets |
Rues sans loi |
Ruas sem lei |
Calles sin ley |
Strade senza legge |
impios vicos |
Gesetzlose Straßen |
Άδικοι
δρόμοι |
Ádikoi drómoi |
Lawless streets |
Беззаконные
улицы |
Bezzakonnyye ulitsy |
lawless
streets |
Rues sans loi |
無法街 |
むほうがい |
muhōgai |
|
77 |
没有法纪的街区 |
méiyǒu fǎjì de
jiēqū |
没有法纪的街区 |
méiyǒu fǎ jì de
jiēqū |
No legal district |
Pas de district légal |
Nenhum distrito legal |
No distrito legal |
Nessun distretto legale |
impios vicinitatibus |
Kein gesetzlicher Bezirk |
Δεν
υπάρχει
νομική
περιοχή |
Den ypárchei nomikí periochí |
Brak dzielnicy prawnej |
Нет
правового
района |
Net pravovogo rayona |
没有法纪的街区 |
Pas de district légal |
法的 地区 なし |
ほうてき ちく なし |
hōteki chiku nashi |
|
78 |
the lawless
days of the revolution |
the lawless days of the
revolution |
革命的无法无天的日子 |
gémìng de wúfǎwútiān
de rìzi |
The lawless days of the
revolution |
Les jours sans lois de la
révolution |
Os dias sem lei da revolução |
Los días sin ley de la
revolución. |
I giorni senza legge della
rivoluzione |
revolution dies impios ex |
Die gesetzlosen Tage der
Revolution |
Οι
άνοσες ημέρες
της
επανάστασης |
Oi ánoses iméres tis
epanástasis |
Bezprawie dni rewolucji |
Беззаконные
дни
революции |
Bezzakonnyye dni revolyutsii |
the lawless
days of the revolution |
Les jours sans lois de la
révolution |
革命 の 無法 時代 |
かくめい の むほう じだい |
kakumei no muhō jidai |
|
79 |
那场革命期间有法纪的日子 |
nà chǎng gémìng
qíjiān yǒu fǎ jì de rìzi |
那场革命期间有法纪的日子 |
nà chǎng gémìng
qíjiān yǒu fǎ jì de rìzi |
The days of the law during the
revolution |
Les jours de la loi pendant la
révolution |
Os dias da lei durante a
revolução |
Los días de la ley durante la
revolución. |
I giorni della legge durante la
rivoluzione |
In die illa non est lex
revolution |
Die Tage des Gesetzes während
der Revolution |
Οι
ημέρες του
νόμου κατά τη
διάρκεια της
επανάστασης |
Oi iméres tou nómou katá ti
diárkeia tis epanástasis |
Dni prawa podczas rewolucji |
Дни
закона во
время
революции |
Dni zakona vo vremya
revolyutsii |
那场革命期间有法纪的日子 |
Les jours de la loi pendant la
révolution |
革命 の 間 の 法 の 時代 |
かくめい の ま の ほう の じだい |
kakumei no ma no hō no jidai |
|
80 |
革命的无法无天的日子 |
gémìng de wúfǎwútiān
de rìzi |
革命的无法无天的日子 |
gémìng de wúfǎwútiān
de rìzi |
The lawless days of the
revolution |
Les jours sans lois de la
révolution |
Os dias sem lei da revolução |
Los días sin ley de la
revolución. |
I giorni senza legge della
rivoluzione |
Revolution dies impios ex |
Die gesetzlosen Tage der
Revolution |
Οι
άνοσες ημέρες
της
επανάστασης |
Oi ánoses iméres tis
epanástasis |
Bezprawie dni rewolucji |
Беззаконные
дни
революции |
Bezzakonnyye dni revolyutsii |
革命的无法无天的日子 |
Les jours sans lois de la
révolution |
革命 の 無法 時代 |
かくめい の むほう じだい |
kakumei no muhō jidai |
|
81 |
(of people or their actions
人或行为) |
(of people or their actions rén huò xíngwéi) |
(人或他们的行为人或行为) |
(rén huò tāmen de xíngwéi rén huò
xíngwéi) |
(of people or their
actions) |
(de personnes ou de leurs
actions) |
(de pessoas ou suas
ações) |
(de las personas o sus
acciones) |
(delle persone o delle
loro azioni) |
(De illis hominibus vel
actus vel mores) |
(von Menschen oder ihren
Handlungen) |
(των
ανθρώπων ή των
ενεργειών
τους) |
(ton anthrópon í ton energeión tous) |
(ludzi lub ich
działań) |
(людей
или их
действий) |
(lyudey ili ikh deystviy) |
(of people or their actions 人或行为) |
(de personnes ou de leurs
actions) |
( 人 や その 行動 の ) |
( ひと や その こうどう の ) |
( hito ya sono kōdō no ) |
|
82 |
without respect for the law |
without respect for the law |
不尊重法律 |
bù zūnzhòng fǎlǜ |
Without respect for the law |
Sans respect de la loi |
Sem respeito pela lei |
Sin respeto a la ley |
Senza rispetto della legge |
quantum enim sine lege |
Ohne Respekt vor dem Gesetz |
Χωρίς
σεβασμό του
νόμου |
Chorís sevasmó tou nómou |
Bez szacunku dla prawa |
Без
уважения к
закону |
Bez uvazheniya k zakonu |
without respect for the law |
Sans respect de la loi |
法律 を 尊重 する こと なく |
ほうりつ お そんちょう する こと なく |
hōritsu o sonchō suru koto naku |
|
83 |
不遵守法律的;目无法纪的;不法的 |
bù zūnshǒu
fǎlǜ de; mù wúfǎ jì de; bùfǎ de |
不遵守法律的;目无法纪的;不法的 |
bù zūnshǒu
fǎlǜ de; mù wúfǎ jì de; bùfǎ de |
Not obeying the law; |
Ne pas obéir à la loi; |
Não obedecendo a lei; |
No obedecer la ley; |
Non obbedire alla legge; |
Non-obsequio cum lege et
iniquitatem facit et contra legem |
Das Gesetz nicht befolgen; |
Μη
τήρηση του
νόμου. |
Mi tírisi tou nómou. |
Nie przestrzeganie prawa; |
Не
подчиняться
закону; |
Ne podchinyat'sya zakonu; |
不遵守法律的;目无法纪的;不法的 |
Ne pas obéir à la loi; |
法律 に 従わない 。 |
ほうりつ に したがわない 。 |
hōritsu ni shitagawanai . |
|
84 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
85 |
anarchic |
anarchic |
无政府的 |
wú zhèngfǔ de |
Anarchic |
Anarchique |
Anárquico |
Anárquico |
anarchico |
TURBULENTUS |
Anarchisch |
Αναρχικός |
Anarchikós |
Anarchiczny |
анархический |
anarkhicheskiy |
anarchic |
Anarchique |
アナーキー |
あなあきい |
anākī |
|
86 |
wild |
wild |
野生 |
yěshēng |
Wild |
Sauvage |
Selvagem |
Salvaje |
selvaggio |
ferox |
Wild |
Άγρια |
Ágria |
Dziki |
дикий |
dikiy |
wild |
Sauvage |
ワイルド |
ワイルド |
wairudo |
|
87 |
lawless gangs |
lawless gangs |
无法无天的团伙 |
wúfǎwútiān de
tuánhuǒ |
Lawless gangs |
Gangs sans loi |
Gangues sem lei |
Pandillas sin ley |
Bande senza legge |
impios greges |
Gesetzlose Banden |
Αβάπηδες
συμμορίες |
Avápides symmoríes |
Bezprawie gangi |
Беззаконные
банды |
Bezzakonnyye bandy |
lawless gangs |
Gangs sans loi |
無法 ギャング |
むほう ギャング |
muhō gyangu |
|
88 |
目无法纪的团伙 |
mù wú fǎ jì de
tuánhuǒ |
目无法纪的团伙 |
mù wú fǎ jì de
tuánhuǒ |
Unreasonable gang |
Gang déraisonnable |
Gangue irracional |
Pandilla irrazonable |
Banda irragionevole |
impios greges |
Unvernünftige Bande |
Αδικαιολόγητη
συμμορία |
Adikaiológiti symmoría |
Nieuzasadniony gang |
Необоснованная
банда |
Neobosnovannaya banda |
目无法纪的团伙 |
Gang déraisonnable |
無理な ギャング |
むりな ギャング |
murina gyangu |
|
89 |
无法无天的团伙 |
wúfǎwútiān de
tuánhuǒ |
无法无天的团伙 |
wúfǎwútiān de
tuánhuǒ |
Lawless gang |
Gang de Lawless |
Gangue sem lei |
Pandilla sin ley |
Banda senza legge |
impios greges |
Gesetzlose Bande |
Αβάπη
συμμορία |
Avápi symmoría |
Godzina bezprawia |
Беззаконная
банда |
Bezzakonnaya banda |
无法无天的团伙 |
Gang de Lawless |
無法 ギャング |
むほう ギャング |
muhō gyangu |
|
90 |
lawlessness |
lawlessness |
无法无天 |
wúfǎwútiān |
Lawlessness |
Anarchie |
Ilegalidade |
La anarquía |
mancanza di leggi |
iniquitatem |
Gesetzlosigkeit |
Ανομία |
Anomía |
Bezprawie |
бесправие |
bespraviye |
lawlessness |
Anarchie |
無法 |
むほう |
muhō |
|
91 |
law lord |
law lord |
法律领主 |
fǎlǜ
lǐngzhǔ |
Law lord |
Seigneur de la loi |
Senhor da lei |
Señor de la ley |
Signore della legge |
lex dominus |
Gesetzesherr |
Νόμος
άρχοντα |
Nómos árchonta |
Władca prawa |
Юрист |
Yurist |
law lord |
Seigneur de la loi |
法務長 |
ほうむちょう |
hōmuchō |
|
92 |
a
member of the British House of Lords who is qualified to perform its legal
work |
a member of the British House of Lords who
is qualified to perform its legal work |
英国上议院的一名成员,有资格从事其法律工作 |
yīngguó shàng yìyuàn de yī míng
chéngyuán, yǒu zīgé cóngshì qí fǎlǜ gōngzuò |
a member of the British
House of Lords who is qualified to perform its legal work |
un membre de la Chambre
des lords britannique qualifié pour exercer ses fonctions juridiques |
um membro da Câmara dos
Lordes britânica que está qualificado para realizar seu trabalho legal |
un miembro de la Cámara
de los Lores británica que está calificado para realizar su trabajo legal |
un membro della House of
Lords britannica che è qualificato per svolgere il proprio lavoro legale |
qui est socius Britanniae
House of Lords idoneum praestare operis sui iuris |
ein Mitglied des
britischen Oberhauses, das für seine juristische Arbeit qualifiziert ist |
ένα
μέλος της
βρετανικής
Βουλής των
Λόρδων που έχει
τα προσόντα να
εκτελεί το
νομικό της
έργο |
éna mélos tis vretanikís Voulís ton Lórdon
pou échei ta prosónta na ekteleí to nomikó tis érgo |
członek brytyjskiej
Izby Lordów, który ma kwalifikacje do wykonywania swojej pracy prawnej |
член
Британской
палаты
лордов,
который имеет
право
выполнять
свою
юридическую
работу |
chlen Britanskoy palaty lordov, kotoryy
imeyet pravo vypolnyat' svoyu yuridicheskuyu rabotu |
a member of the British House of Lords who is qualified to
perform its legal work |
un membre de la Chambre
des lords britannique qualifié pour exercer ses fonctions juridiques |
その 法的 業務 を 遂行 する 資格 の ある 英国 貴族院議員 |
その ほうてき ぎょうむ お すいこう する しかく の あるえいこく きぞくいん ぎいん |
sono hōteki gyōmu o suikō suru shikaku no aru eikokukizokuin gīn |
|
93 |
( 英
国)上议院执掌司法工作的议员 |
(yīngguó) shàng yìyuàn zhízhǎng
sīfǎ gōngzuò de yìyuán |
(英国)上议院执掌司法工作的议员 |
(yīngguó) shàng yìyuàn zhízhǎng
sīfǎ gōngzuò de yìyuán |
(UK) Member of the House
of Lords in charge of judicial work |
(UK) Membre de la Chambre
des Lords chargé des travaux judiciaires |
(UK) Membro da House of
Lords responsável pelo trabalho judicial |
(Reino Unido) Miembro de
la Cámara de los Lores a cargo del trabajo judicial. |
(UK) Membro della House
of Lords responsabile del lavoro giudiziario |
(Britannia) House of
Lords in praefectum iuris dicendi causa Membra |
(UK) Mitglied des House
of Lords, zuständig für die gerichtliche Arbeit |
(UK)
Μέλος της
Βουλής των
Λόρδων που
είναι
επιφορτισμένος
με τη
δικαστική
εργασία |
(UK) Mélos tis Voulís ton Lórdon pou eínai
epifortisménos me ti dikastikí ergasía |
(UK) Członek Izby
Lordów odpowiedzialny za sprawy sądowe |
(Великобритания)
Член Палаты
лордов, отвечающий
за судебную
работу |
(Velikobritaniya) Chlen Palaty lordov,
otvechayushchiy za sudebnuyu rabotu |
( 英 国)上议院执掌司法工作的议员 |
(UK) Membre de la Chambre
des Lords chargé des travaux judiciaires |
( イギリス ) 司法 業務 を 担当 する 下院 議員 |
( イギリス ) しほう ぎょうむ お たんとう する かいんぎいん |
( igirisu ) shihō gyōmu o tantō suru kain gīn |
|
94 |
英国上议院的一名成员,有资格从事其法律工作' |
yīngguó shàng yìyuàn de
yī míng chéngyuán, yǒu zīgé cóngshì qí fǎlǜ
gōngzuò' |
英国上议院的一名成员,有资格从事其法律工作” |
yīngguó shàng yìyuàn de
yī míng chéngyuán, yǒu zīgé cóngshì qí fǎlǜ
gōngzuò” |
A member of the British House
of Lords is qualified to pursue his legal work' |
Un membre de la Chambre des
lords britannique est qualifié pour exercer son droit » |
Um membro da Câmara dos Lordes
britânica está habilitado a prosseguir o seu trabalho jurídico » |
Un miembro de la Cámara de los
Lores británica está calificado para continuar su trabajo legal ' |
Un membro della British House
of Lords è qualificato per portare avanti il suo lavoro legale
" |
A membrum Britanniae House of
Lords, iuris, habiles ad proprium exsequendum opus, |
Ein Mitglied des britischen
Oberhauses ist befugt, seine legale Arbeit fortzusetzen. ' |
Ένα
μέλος της
βρετανικής
Βουλής των
Λόρδων έχει το
δικαίωμα να
ασκεί το
νομικό του
έργο " |
Éna mélos tis vretanikís Voulís
ton Lórdon échei to dikaíoma na askeí to nomikó tou érgo " |
Członek brytyjskiej Izby
Lordów ma prawo do kontynuowania swojej pracy prawnej " |
Член
Британской
палаты
лордов
имеет право
заниматься
юридической
деятельностью
». |
Chlen Britanskoy palaty lordov
imeyet pravo zanimat'sya yuridicheskoy deyatel'nost'yu ». |
英国上议院的一名成员,有资格从事其法律工作' |
Un membre de la Chambre des
lords britannique est qualifié pour exercer son droit » |
英国 貴族院 議員 は 、 彼 の 法的 仕事 を 追求 する 資格が あります 。 |
えいこく きぞくいん ぎいん わ 、 かれ の ほうてき しごとお ついきゅう する しかく が あります 。 |
eikoku kizokuin gīn wa , kare no hōteki shigoto o tsuikyūsuru shikaku ga arimasu . |
|
95 |
lawmaker a person in government
who makes the laws of a country |
lawmaker
a person in government who makes the laws of a country |
立法者是制定一个国家法律的政府人员 |
lìfǎ zhě shì zhìdìng yīgè
guójiā fǎlǜ de zhèngfǔ rényuán |
Lawmaker a person in
government who makes the laws of a country |
Législateur une personne
au gouvernement qui fait les lois d'un pays |
Legislador uma pessoa no
governo que faz as leis de um país |
Legislador una persona en
el gobierno que hace las leyes de un país. |
Legislatore una persona
al governo che fa le leggi di un paese |
hominem legum lator eum
qui in legibus de imperio in regionem suam |
Gesetzgeber eine Person
in der Regierung, die die Gesetze eines Landes aufstellt |
Νομοθέτης
ένα άτομο στην
κυβέρνηση που
κάνει τους
νόμους μιας
χώρας |
Nomothétis éna átomo stin kyvérnisi pou
kánei tous nómous mias chóras |
Lawmaker - osoba w
rządzie, która tworzy prawa danego kraju |
Законодатель
человек в
правительстве,
который
делает
законы
страны |
Zakonodatel' chelovek v pravitel'stve,
kotoryy delayet zakony strany |
lawmaker a person in government who makes the laws of a country |
Législateur une personne
au gouvernement qui fait les lois d'un pays |
国会 議員国 の 法律 を 作る 政府 の 人 |
こっかい ぎいんこく の ほうりつ お つくる せいふ の ひと |
kokkai gīnkoku no hōritsu o tsukuru seifu no hito |
|
96 |
立法者 |
lìfǎ zhě |
立法者 |
lìfǎ zhě |
Legislator |
Législateur |
Legislador |
Legislador |
I legislatori |
in isto passu iuristae |
Gesetzgeber |
Νομοθέτης |
Nomothétis |
Ustawodawca |
Законодатели |
Zakonodateli |
立法者 |
Législateur |
議員 |
ぎいん |
gīn |
|
97 |
synonym
legislator |
synonym legislator |
同义词立法者 |
tóngyìcí lìfǎ zhě |
Synonym legislator |
Législateur synonyme |
Legislador sinônimo |
Sinónimo legislador |
Legislatore sinonimo |
species legislator |
Synonym Gesetzgeber |
Συνώνυμος
νομοθέτης |
Synónymos nomothétis |
Synonimowy ustawodawca |
Синоним
законодателя |
Sinonim zakonodatelya |
synonym
legislator |
Législateur synonyme |
同義語 立法者 |
どうぎご りっぽうしゃ |
dōgigo rippōsha |
|
98 |
lawman,lawmen , an
officer responsible for keeping law and order, especially a sherif |
lawman,lawmen, an officer
responsible for keeping law and order, especially a sherif |
律师,律师,负责维护法律和秩序的官员,特别是一个警察 |
lǜshī,
lǜshī, fùzé wéihù fǎlǜ hé zhìxù de guānyuán, tèbié
shì yīgè jǐngchá |
Lawman,lawmen , an officer
responsible for keeping law and order, especially a sherif |
Lawman, un homme de loi, un
officier responsable du maintien de l’ordre, en particulier un shérif |
Lawman, lawmen, um oficial
responsável por manter a lei e a ordem, especialmente um xerife |
Hombre de la ley, oficiales de
la ley, un oficial responsable de mantener la ley y el orden, especialmente
un sherif |
Lawman, lawmen, un ufficiale
responsabile per l'ordine pubblico, in particolare uno sherif |
Lawman, lawmen, an officer reus
et observatio legis ordine, praecipue a sherif |
Lawman, Lawmen, ein für Recht
und Ordnung zuständiger Offizier, insbesondere ein Sherer |
Lawman, lawmen,
ένας
αξιωματικός
που είναι
υπεύθυνος για
την τήρηση του
νόμου και της
τάξης, ειδικά
ένα sherif |
Lawman, lawmen, énas
axiomatikós pou eínai ypéfthynos gia tin tírisi tou nómou kai tis táxis,
eidiká éna sherif |
Lawman, lawmistrzowie, oficer
odpowiedzialny za przestrzeganie prawa i porządku, zwłaszcza szeryf |
Юрист,
юрист,
сотрудник,
ответственный
за поддержание
правопорядка,
особенно
шериф |
Yurist, yurist, sotrudnik,
otvetstvennyy za podderzhaniye pravoporyadka, osobenno sherif |
lawman,lawmen , an officer responsible for keeping law and order, especially
a sherif |
Lawman, un homme de loi, un
officier responsable du maintien de l’ordre, en particulier un shérif |
弁護士 、 弁護士 、 法 と 秩序 を 守る 責任 を 担う 役員、 特に 保安官 |
べんごし 、 べんごし 、 ほう と ちつじょ お まもる せきにん お になう やくいん 、 とくに ほあんかん |
bengoshi , bengoshi , hō to chitsujo o mamoru sekinin oninau yakuin , tokuni hoankan |
|
99 |
执法官;(尤指)县(或城镇)治安官 |
zhífǎ guān;(yóu
zhǐ) xiàn (huò chéngzhèn) zhì'ān guān |
执法官;(尤指)县(或城镇)治安官 |
zhífǎ guān;(yóu
zhǐ) xiàn (huò chéngzhèn) zhì'ān guān |
Law enforcement officer;
(especially) county (or town) sheriff |
Agent de la force publique (en
particulier) shérif du comté (ou de la ville) |
Oficial da lei, (especialmente)
xerife do condado (ou da cidade) |
Oficial de la ley;
(especialmente) alguacil del condado (o ciudad) |
Ufficiale di polizia,
(specialmente) sceriffo della contea (o città) |
Magistratus (c) com (vel
oppidum) preceptum |
Strafverfolgungsbeamter,
(insbesondere) Sheriff des Bezirks (oder der Stadt) |
Αξιωματικός
επιβολής του
νόμου, (ειδικά)
κομητεία (ή
πόλη) σερίφη |
Axiomatikós epivolís tou nómou,
(eidiká) komiteía (í póli) serífi |
Funkcjonariusz organów
ścigania, (szczególnie) szeryf okręgowy (lub miejski) |
Сотрудник
правоохранительных
органов; (особенно)
окружной
(или
городской)
шериф |
Sotrudnik pravookhranitel'nykh
organov; (osobenno) okruzhnoy (ili gorodskoy) sherif |
执法官;(尤指)县(或城镇)治安官 |
Agent de la force publique (en
particulier) shérif du comté (ou de la ville) |
法 執行官 ; ( 特に ) 郡 ( または 町 ) 保安官 |
ほう しっこうかん ; ( とくに ) ぐん ( または まち )ほあんかん |
hō shikkōkan ; ( tokuni ) gun ( mataha machi )hoankan |
|
100 |
lawn an area of ground
covered in short grass in a garden/yard or park, or used for playing a game
on |
lawn an area of ground covered
in short grass in a garden/yard or park, or used for playing a game on |
草坪在花园/院子或公园的短草丛中覆盖的地面,或用于玩游戏 |
cǎopíng zài
huāyuán/yuànzi huò gōngyuán de duǎn cǎocóng zhōng
fùgài dì dìmiàn, huò yòng yú wán yóuxì |
Lawn an area of
ground covered in short grass in a garden/yard or park, or used
for playing a game on |
Pelouse une zone de terrain
couverte d’herbe courte dans un jardin / jardin ou un parc, ou utilisée pour
jouer à un jeu sur |
Gramado uma área de solo
coberto de grama curta em um jardim / quintal ou parque, ou usado para jogar
um jogo em |
Césped un área de tierra
cubierta de hierba corta en un jardín / patio o parque, o utilizada para
jugar un juego en |
Praticare una zona di terra
coperta da erba corta in un giardino / cortile o parco, oppure utilizzare per
giocare |
per gramina area operuit in
terra herbam in horto modico / antenna aut parcum vel propter ludens in a
ludum |
Rasen Eine Fläche mit kurzem
Gras in einem Garten / Garten oder Park, oder zum Spielen eines Spiels |
Γκαζόν
μια έκταση
εδάφους που
καλύπτεται σε
κοντό χόρτο σε
έναν κήπο / αυλή
ή πάρκο, ή
χρησιμοποιείται
για να παίξει
ένα παιχνίδι
σε |
Nkazón mia éktasi edáfous pou
kalýptetai se kontó chórto se énan kípo / avlí í párko, í chrisimopoieítai
gia na paíxei éna paichnídi se |
Trawnik to obszar ziemi pokryty
krótką trawą w ogrodzie / podwórzu lub parku lub używany do
gry |
Газон
- участок
земли,
покрытый
короткой травой
в саду / дворе
или парке,
или
используемый
для игры в |
Gazon - uchastok zemli,
pokrytyy korotkoy travoy v sadu / dvore ili parke, ili ispol'zuyemyy dlya
igry v |
lawn an area of ground
covered in short grass in a garden/yard or park, or used for playing a game
on |
Pelouse une zone de terrain
couverte d’herbe courte dans un jardin / jardin ou un parc, ou utilisée pour
jouer à un jeu sur |
庭 / 庭 や 公園 の 短い 芝生 で 覆われている 、 またはゲーム を プレイ する ため に 使用 される 地面 の 領域 |
にわ / にわ や こうえん の みじかい しばふ で おうわれている 、 または ゲーム お ぷれい する ため に しよう される じめん の りょういき |
niwa / niwa ya kōen no mijikai shibafu de ōwareteiru ,mataha gēmu o purei suru tame ni shiyō sareru jimen noryōiki |
|
|
草坪;草地 |
cǎopíng; cǎodì |
草坪,草地 |
cǎopíng, cǎodì |
Lawn |
Pelouse |
Gramado |
Césped |
Prato; prato |
Gramina, pratis, |
Rasen |
Γκαζόν |
Nkazón |
Lawn |
Газон,
луг |
Gazon, lug |
草坪;草地 |
Pelouse |
芝生 |
しばふ |
shibafu |
|
|
In summer we have to mow
the lawn twice a week |
In summer we have to mow the
lawn twice a week |
夏天,我们每周要修剪草坪两次 |
Xiàtiān, wǒmen
měi zhōu yào xiūjiǎn cǎopíng liǎng cì |
In summer we have to mow the
lawn twice a week |
En été, nous devons tondre la
pelouse deux fois par semaine |
No verão, temos que cortar a
grama duas vezes por semana |
En verano tenemos que cortar el
césped dos veces por semana. |
In estate dobbiamo falciare il
prato due volte a settimana |
In aestate habemus caespitem
tondere bis in septimana |
Im Sommer müssen wir den Rasen
zweimal pro Woche mähen |
Το
καλοκαίρι
πρέπει να
κόψουμε το
γκαζόν δύο
φορές την
εβδομάδα |
To kalokaíri prépei na kópsoume
to nkazón dýo forés tin evdomáda |
Latem kosimy trawę dwa
razy w tygodniu |
Летом
приходится
косить
газон два
раза в неделю |
Letom prikhoditsya kosit' gazon
dva raza v nedelyu |
In summer we have to mow
the lawn twice a week |
En été, nous devons tondre la
pelouse deux fois par semaine |
夏 に は 、 週 に 2 回 芝刈り を する 必要 が あります。 |
なつ に わ 、 しゅう に 2 かい しばがり お する ひつようが あります 。 |
natsu ni wa , shū ni 2 kai shibagari o suru hitsuyō gaarimasu . |
|
|
夏天我们每周得修剪草坪两次 |
xiàtiān wǒmen
měi zhōu dé xiūjiǎn cǎopíng liǎng cì |
夏天我们每周得修剪草坪两次 |
xiàtiān wǒmen
měi zhōu dé xiūjiǎn cǎopíng liǎng cì |
In the summer we have to mow
the lawn twice a week. |
En été, nous devons tondre la
pelouse deux fois par semaine. |
No verão, temos que cortar a
grama duas vezes por semana. |
En el verano tenemos que cortar
el césped dos veces por semana. |
In estate dobbiamo falciare il
prato due volte a settimana. |
In aestate habemus caespitem
tondere bis in septimana |
Im Sommer müssen wir den Rasen
zweimal pro Woche mähen. |
Το
καλοκαίρι
πρέπει να
κόβουμε το
γκαζόν δύο
φορές την
εβδομάδα. |
To kalokaíri prépei na kóvoume
to nkazón dýo forés tin evdomáda. |
Latem kosimy trawę dwa
razy w tygodniu. |
Летом
мы должны
косить
газон два
раза в неделю. |
Letom my dolzhny kosit' gazon
dva raza v nedelyu. |
夏天我们每周得修剪草坪两次 |
En été, nous devons tondre la
pelouse deux fois par semaine. |
夏 に は 、 週 に 2 回 芝刈り を する 必要 が あります。 |
なつ に わ 、 しゅう に 2 かい しばがり お する ひつようが あります 。 |
natsu ni wa , shū ni 2 kai shibagari o suru hitsuyō gaarimasu . |
|
102 |
a croquet lawn |
a croquet lawn |
槌球草坪 |
chuí qiú cǎopíng |
a croquet lawn |
une pelouse de croquet |
um gramado de croquet |
un croquet de césped |
un campo da croquet |
et croquet gramina |
ein Krocket-Rasen |
ένα
γκαζόν κροκέ |
éna nkazón kroké |
trawnik do krokieta |
крокет-газон |
kroket-gazon |
a croquet lawn |
une pelouse de croquet |
クロ ケット の 芝生 |
クロ ケット の しばふ |
kuro ketto no shibafu |
|
103 |
槌球场一 |
chuí qiúchǎng yī |
槌球场一 |
chuí qiúchǎng yī |
槌球一 |
一 一 |
槌球 一 |
槌球 一 |
A croquet |
A croquet |
槌球 一 |
槌球 一 |
chuí qiú yī |
槌球 一 |
крокет |
kroket |
槌球场一 |
一 一 |
槌 球一 |
つち きゅういち |
tsuchi kyūichi |
|
104 |
picture page R024 |
picture page R024 |
图片页R024 |
túpiàn yè R024 |
Picture page R024 |
Page de l'image R024 |
Página de imagens R024 |
Foto página r024 |
Pagina delle immagini R024 |
R024 pictura page |
Bildseite R024 |
Σελίδα
εικόνας R024 |
Selída eikónas R024 |
Strona ze zdjęciami R024 |
Картинная
страница R024 |
Kartinnaya stranitsa R024 |
picture page R024 |
Page de l'image R024 |
画像 ページ R 024 |
がぞう ページ r 024 |
gazō pēji R 024 |
|
105 |
a type of fine cotton or linen cloth used
for making clothes |
a type of fine cotton or linen cloth used
for making clothes |
一种用于制作衣服的精细棉或亚麻布 |
yī zhǒng yòng yú zhìzuò yīfú
de jīngxì mián huò yàmábù |
a type of fine cotton or
linen cloth used for making clothes |
un type de fine toile de
coton ou de lin utilisée pour la confection de vêtements |
um tipo de algodão fino
ou pano de linho usado para fazer roupas |
Un tipo de tela fina de
algodón o lino que se usa para hacer ropa. |
un tipo di tessuto fine
in cotone o lino usato per fare vestiti |
bombacio, vel est genus
bene usus est linteo pro vestimenta sua |
eine Art feines Baumwoll-
oder Leinentuch, das zur Herstellung von Kleidung verwendet wird |
ένα
είδος λεπτού
βαμβακιού ή
λινό πανί που
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
ρούχων |
éna eídos leptoú vamvakioú í linó paní pou
chrisimopoieítai gia tin kataskeví roúchon |
rodzaj cienkiej
bawełny lub lnianej tkaniny używanej do produkcji ubrań |
тип
тонкой
хлопчатобумажной
или льняной
ткани,
используемой
для
изготовления
одежды |
tip tonkoy khlopchatobumazhnoy ili l'nyanoy
tkani, ispol'zuyemoy dlya izgotovleniya odezhdy |
a type of fine cotton or linen cloth used
for making clothes |
un type de fine toile de
coton ou de lin utilisée pour la confection de vêtements |
衣服 を 作る の に 使用 される 一種 の 上質な 綿または 麻 の 布 |
いふく お つくる の に しよう される いっしゅ の じょうしつな めん または あさ の ぬの |
ifuku o tsukuru no ni shiyō sareru isshu no jōshitsuna menmataha asa no nuno |
|
106 |
上等细棉布(或麻布) |
shàng děng xì miánbù (huò
mábù) |
上等细棉布(或麻布) |
shàng děng xì miánbù (huò
má bù) |
Fine fine cotton (or burlap) |
Fin coton fin (ou toile de
jute) |
Algodão fino fino (ou aniagem) |
Algodón fino fino (o arpillera) |
Fine cotone fine (o tela da
imballaggio) |
Denique sindones (vel linteis) |
Feine feine Baumwolle (oder
Sackleinen) |
Λεπτό
λεπτό βαμβάκι
(ή λινάτσα) |
Leptó leptó vamváki (í linátsa) |
Drobna cienka bawełna (lub
konopie) |
Тонкий
тонкий
хлопок (или
мешковина) |
Tonkiy tonkiy khlopok (ili
meshkovina) |
上等细棉布(或麻布) |
Fin coton fin (ou toile de
jute) |
ファインファインコットン ( または 黄麻 布 ) |
fあいんfあいんこっとん ( または おうま ぬの ) |
fainfainkotton ( mataha ōma nuno ) |
|
107 |
lawn bowling , bowl |
lawn bowling, bowl |
草地保龄球,碗 |
cǎodì bǎolíngqiú,
wǎn |
Lawn bowling , bowl |
Boulingrin, bol |
Bowling de relva, tigela |
Bolos de césped, bol |
Bowling, ciotola |
gramina bowling, patera |
Rasen Bowling, Schüssel |
Μπόουλινγκ
γκολφ, μπολ |
Bóoulin'nk nkolf, bol |
Kręgle do trawy, miska |
Газон
боулинг,
чаша |
Gazon bouling, chasha |
lawn bowling , bowl |
Boulingrin, bol |
芝生 ボウリング |
しばふ ボウリング |
shibafu bōringu |
|
108 |
lawn mower (also mower) a machine for cutting
the grass on lawns |
lawn mower (also mower) a machine for cutting the grass on
lawns |
割草机(割草机)割草机的草坪机 |
gē cǎo jī
(gē cǎo jī) gē cǎo jī de cǎopíng jī |
Lawn mower (also mower) a
machine for cutting the grass on lawns |
Tondeuse à gazon (également
tondeuse) une machine pour tondre le gazon sur les pelouses |
Cortador de grama (também
cortador) uma máquina para cortar a grama em gramados |
Cortadora de césped (también
cortadora) una máquina para cortar el césped en céspedes |
Tosaerba (anche tosaerba) una
macchina per tagliare l'erba sui prati |
gramina metentis (also tergum
metentis) machina ad secandum super gramina campi |
Rasenmäher (auch Mäher) eine
Maschine zum Schneiden des Rasens auf Rasenflächen |
Μηχανή
κοπής γκαζόν
(επίσης
χλοοκοπτικό)
μια μηχανή για
την κοπή του
χόρτου στους
χλοοτάπητες |
Michaní kopís nkazón (epísis
chlookoptikó) mia michaní gia tin kopí tou chórtou stous chlootápites |
Kosiarka (także kosiarka)
to maszyna do cięcia trawy na trawnikach |
Газонокосилка
(также
косилка)
машина для стрижки
травы на
газонах |
Gazonokosilka (takzhe kosilka)
mashina dlya strizhki travy na gazonakh |
lawn mower (also mower) a machine for cutting
the grass on lawns |
Tondeuse à gazon (également
tondeuse) une machine pour tondre le gazon sur les pelouses |
芝刈り機 ( 同じく 芝刈り機 ) 芝生 の 上 で 芝 を 刈るため の 機械 |
しばがりき ( おなじく しばがりき ) しばふ の うえ で しば お かる ため の きかい |
shibagariki ( onajiku shibagariki ) shibafu no ue de shibao karu tame no kikai |
|
109 |
割草机;剪草机一 |
gē cǎo jī;
jiǎn cǎo jī yī |
割草机;剪草机一 |
gē cǎo jī;
jiǎn cǎo jī yī |
Lawn mower |
Tondeuse à gazon |
Cortador de grama |
Cortadora de césped |
Tosaerba |
Tergum metentis, et lawnmower |
Rasenmäher |
Χλοοκοπτικό |
Chlookoptikó |
Kosiarka do trawy |
Газонокосилка |
Gazonokosilka |
割草机;剪草机一 |
Tondeuse à gazon |
芝刈り機 |
しばがりき |
shibagariki |
|
110 |
picture garden |
picture garden |
图片花园 |
túpiàn huāyuán |
Picture garden |
Jardin photo |
Jardim de imagens |
Jardín de imágenes |
Picture garden |
hortus picture |
Bildergarten |
Εικόνα
κήπου |
Eikóna kípou |
Ogród obrazkowy |
Картинный
сад |
Kartinnyy sad |
picture garden |
Jardin photo |
絵 の 庭 |
え の にわ |
e no niwa |
|
111 |
lawn tennis ,tennis |
lawn tennis,tennis |
草地网球,网球 |
cǎodì wǎngqiú,
wǎngqiú |
Lawn tennis ,tennis |
Tennis sur gazon, tennis |
Ténis de relva, ténis |
Cancha de tenis, tenis |
Prato tennis, tennis |
gramina tennis, tennis |
Rasentennis, Tennis |
Γήπεδο
τένις, τένις |
Gípedo ténis, ténis |
Tenis ziemny, tenis |
Газон
теннис,
теннис |
Gazon tennis, tennis |
lawn tennis ,tennis |
Tennis sur gazon, tennis |
ローンテニス 、 テニス |
ローンテニス 、 テニス |
rōntenisu , tenisu |
|
112 |
lawrencium (symb Lr) a chemical element. Lawrencium is a radioactive metal |
lawrencium (symb Lr) a chemical
element. Lawrencium is a radioactive metal |
lawrenc(symb
Lr)是一种化学元素。
Law是一种放射性金属 |
lawrenc(symb Lr) shì yī
zhǒng huàxué yuánsù. Law shì yī zhǒng fàngshèxìng
jīnshǔ |
Lawrencium (symb Lr) a chemical
element. Lawrencium is a radioactive metal |
Lawrencium (symb Lr) est un
élément chimique. Lawrencium est un métal radioactif. |
Lawrencium (symb Lr), um
elemento químico, o Lawrencium é um metal radioativo |
Lawrencium (symb Lr) un
elemento químico. Lawrencium es un metal radiactivo. |
Lawrencium (symb Lr) un
elemento chimico Il Lawrencium è un metallo radioattivo |
Lawrencium (Lr Symboli)
elementum eget est. ardens missus est metallum Lawrencium |
Lawrencium (symb Lr) ist ein
chemisches Element. Lawrencium ist ein radioaktives Metall |
Lawrencium (symb Lr)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. Το Lawrencium
είναι ένα ραδιενεργό
μέταλλο |
Lawrencium (symb Lr) eínai éna
chimikó stoicheío. To Lawrencium eínai éna radienergó métallo |
Lawrencium (symb Lr)
pierwiastek chemiczny Lawrencium jest radioaktywnym metalem |
Lawrencium (symb Lr)
химический
элемент. Lawrencium
радиоактивный
металл |
Lawrencium (symb Lr)
khimicheskiy element. Lawrencium radioaktivnyy metall |
lawrencium (symb Lr) a chemical element. Lawrencium is a radioactive metal |
Lawrencium (symb Lr) est un
élément chimique. Lawrencium est un métal radioactif. |
Lawrencium ( symb Lr ) は 化学 元素 で 、Lawrencium は 放射性 金属です 。 |
らwれんcいうm ( symb rr ) わ かがく げんそ で 、 らwれんcいうm わ ほうしゃせい きんぞくです 。 |
Lawrencium ( symb Lr ) wa kagaku genso de ,Lawrencium wa hōshasei kinzokudesu . |
|
113 |
铹(放射性化学元素) |
láo (fàngshèxìng huàxué yuánsù) |
铹(放射性化学元素) |
láo (fàngshèxìng huàxué yuánsù) |
铹 (radiochemical
element) |
铹 (élément
radiochimique) |
铹 (elemento
radioquímico) |
铹 (elemento
radioquímico) |
铹 (elemento
radiochimico) |
Rhodium (ardens missus eget
elementum) |
铹 (radiochemisches
Element) |
铹
(ραδιοχημικό
στοιχείο) |
láo (radiochimikó stoicheío) |
铹 (element
radiochemiczny) |
Radi
(радиохимический
элемент) |
Radi (radiokhimicheskiy
element) |
铹(放射性化学元素) |
铹 (élément
radiochimique) |
铹 ( 放射 化学 元素 ) |
铹 ( ほうしゃ かがく げんそ ) |
铹 ( hōsha kagaku genso ) |
|
114 |
law suit (also suit) a claim or complaint against sb that a
person or an organization can make in court |
law suit (also suit)
a claim or complaint against sb that a person or an organization can
make in court |
法律诉讼(也适用)某人或某组织可以在法庭上提出的索赔或投诉 |
fǎlǜ sùsòng (yě
shìyòng) mǒu rén huò mǒu zǔzhī kěyǐ zài
fǎtíng shàng tíchū de suǒpéi huò tóusù |
Law suit (also suit) a claim or
complaint against sb that a person or an organization can make in court |
Poursuite judiciaire (également
poursuite) d'une plainte ou plainte contre qn qu'une personne ou une
organisation peut déposer devant un tribunal |
Ação judicial (também processo)
uma reclamação ou reclamação contra sb que uma pessoa ou uma organização pode
fazer em tribunal |
Demanda judicial (también
demanda) una reclamación o queja en contra de alguien que una persona o una
organización puede presentar ante el tribunal |
Legge (anche vestito) un
reclamo o denuncia contro sb che una persona o un'organizzazione può fare in
tribunale |
legem causa (etiam convenire),
quam petitionem si aut in querimoniam aut in hominem non potest facere
organization in atrium |
Klage (auch Klage) gegen eine
Klage oder Beschwerde gegen jdn, die eine Person oder Organisation vor
Gericht stellen kann |
Δίκαιο
(επίσης
κοστούμι) μια
αξίωση ή
καταγγελία κατά
sb που ένα
πρόσωπο ή μια
οργάνωση
μπορεί να κάνει
στο
δικαστήριο |
Díkaio (epísis kostoúmi) mia
axíosi í katangelía katá sb pou éna prósopo í mia orgánosi boreí na kánei sto
dikastírio |
Pozew prawny (także pozew)
to pozew lub skarga przeciwko osobie, która może być wniesiona
przez osobę lub organizację w sądzie |
Судебный
иск (также
иск) иск или
жалоба на кого-либо,
что человек
или
организация
может
подать в суд |
Sudebnyy isk (takzhe isk) isk
ili zhaloba na kogo-libo, chto chelovek ili organizatsiya mozhet podat' v sud |
law suit (also suit) a claim or
complaint against sb that a person or an organization can make in court |
Poursuite judiciaire (également
poursuite) d'une plainte ou plainte contre qn qu'une personne ou une
organisation peut déposer devant un tribunal |
法的 訴訟 ( 訴訟 ) 人 または 組織 が 法廷 で 行う ことが できる sb に対する 請求 または 苦情 |
ほうてき そしょう ( そしょう ) にん または そしき が ほうてい で おこなう こと が できる sb にたいする せいきゅう または くじょう |
hōteki soshō ( soshō ) nin mataha soshiki ga hōtei deokonau koto ga dekiru sb nitaisuru seikyū mataha kujō |
|
115 |
诉讼;起诉 |
sùsòng; qǐsù |
诉讼;起诉 |
sùsòng; qǐsù |
Litigation |
Litige |
Contencioso |
Litigio |
Contenzioso; accusa |
Fora litigiosa prosecution |
Rechtsstreitigkeiten |
Δικαστικές
υποθέσεις |
Dikastikés ypothéseis |
Spory sądowe |
Судебные;
преследование |
Sudebnyye; presledovaniye |
诉讼;起诉 |
Litige |
訴訟 |
そしょう |
soshō |
|
116 |
he filed a
lawsuit against his record company |
he filed a lawsuit against his
record company |
他对他的唱片公司提起诉讼 |
tā duì tā de
chàngpiàn gōngsī tíqǐsùsòng |
He filed a lawsuit against his
record company |
Il a intenté une action en
justice contre sa maison de disques |
Ele entrou com uma ação contra
sua gravadora |
Presentó una demanda contra su
compañía discográfica. |
Ha intentato una causa contro
la sua compagnia discografica |
non filed in iudicium contra
recordum comitatu |
Er reichte Klage gegen seine
Plattenfirma ein |
Έκανε
αγωγή κατά της
δισκογραφικής
του εταιρείας |
Ékane agogí katá tis
diskografikís tou etaireías |
Wniósł pozew przeciwko
swojej wytwórni |
Он
подал иск
против
своей
звукозаписывающей
компании |
On podal isk protiv svoyey
zvukozapisyvayushchey kompanii |
he filed a lawsuit against his record company |
Il a intenté une action en
justice contre sa maison de disques |
彼 は レコード 会社 に対して 訴訟 を 起こした |
かれ わ レコード かいしゃ にたいして そしょう お おこした |
kare wa rekōdo kaisha nitaishite soshō o okoshita |
|
117 |
他对給他录制唱片的公旬提起了诉讼 |
tā duì gěi tā
lùzhì chàngpiàn de gōng xún tíqǐle sùsòng |
他对给他录制唱片的公旬提起了诉讼 |
tā duì gěi tā
lùzhì chàngpiàn de gōng xún tíqǐle sùsòng |
He filed a lawsuit against the
public who gave him a record. |
Il a intenté une action en
justice contre le public qui lui avait donné un dossier. |
Ele entrou com uma ação contra
o público que lhe deu um registro. |
Él presentó una demanda contra
el público que le dio un récord. |
Ha intentato una causa contro
il pubblico che gli ha dato un record. |
Et facta est dies decem
publicam causam contra recordarentur illius album |
Er reichte Klage gegen die
Öffentlichkeit ein, die ihm eine Aufzeichnung gab. |
Έθεσε
αγωγή
εναντίον του
κοινού που του
έδωσε ένα
αρχείο. |
Éthese agogí enantíon tou
koinoú pou tou édose éna archeío. |
Wniósł pozew przeciwko
publiczności, która dała mu rekord. |
Он
подал иск
против
общественности,
которая
дала ему
запись. |
On podal isk protiv
obshchestvennosti, kotoraya dala yemu zapis'. |
他对給他录制唱片的公旬提起了诉讼 |
Il a intenté une action en
justice contre le public qui lui avait donné un dossier. |
彼 は 彼 に 彼 に 記録 を 与えた 大衆 に対して 訴訟 を起こした 。 |
かれ わ かれ に かれ に きろく お あたえた たいしゅう にたいして そしょう お おこした 。 |
kare wa kare ni kare ni kiroku o ataeta taishū nitaishitesoshō o okoshita . |
|
118 |
lawyer a person who is trained and qualified to advise people about
the law and to represent them in court, and to write legal documents |
lawyer a person who is trained
and qualified to advise people about the law and to represent them in court,
and to write legal documents |
律师是经过培训并有资格向人们提供法律咨询并在法庭上代表他们并撰写法律文件的人 |
lǜshī shì
jīngguò péixùn bìng yǒu zīgé xiàng rénmen tígōng
fǎlǜ zīxún bìng zài fǎtíng shàng dàibiǎo tāmen
bìng zhuànxiě fǎlǜ wénjiàn de rén |
Lawyer a person who is trained
and qualified to advise people about the law and to represent them in court,
and to write legal documents |
Avocat une personne formée et
qualifiée pour conseiller les personnes sur les lois, les représenter devant
les tribunaux et rédiger des documents juridiques. |
Advogado uma pessoa que é
treinada e qualificada para aconselhar as pessoas sobre a lei e
representá-las no tribunal, e para escrever documentos legais |
Abogado: una persona que está
capacitada y calificada para asesorar a las personas sobre la ley y para
representarlos en los tribunales, y para redactar documentos legales. |
Avvocato una persona che è
addestrata e qualificata per consigliare le persone sulla legge e per
rappresentarle in tribunale e per scrivere documenti legali |
advocatus hominem, qui etiam
monere et doctos disciplina, et qui de iure legatum ejus ad atrium et
documenta legalis scribam |
Anwalt Eine Person, die
ausgebildet und qualifiziert ist, um Menschen über das Gesetz zu informieren,
sie vor Gericht zu vertreten und rechtliche Dokumente zu verfassen |
Δικηγόρο
άτομο που έχει
εκπαιδευτεί
και έχει τα προσόντα
να
συμβουλεύει
τους
ανθρώπους για
το νόμο και να
τους
εκπροσωπεί
στο
δικαστήριο
και να γράφει
νομικά
έγγραφα |
Dikigóro átomo pou échei
ekpaidefteí kai échei ta prosónta na symvoulévei tous anthrópous gia to nómo
kai na tous ekprosopeí sto dikastírio kai na gráfei nomiká éngrafa |
Adwokat to osoba, która posiada
wykształcenie i kwalifikacje, aby doradzać ludziom w zakresie prawa
i reprezentować ich w sądzie oraz pisać dokumenty prawne |
Юрист
человек,
который
обучен и
квалифицирован,
чтобы
консультировать
людей о законе
и
представлять
их в суде, и
писать
юридические
документы |
Yurist chelovek, kotoryy
obuchen i kvalifitsirovan, chtoby konsul'tirovat' lyudey o zakone i
predstavlyat' ikh v sude, i pisat' yuridicheskiye dokumenty |
lawyer a person who is trained and qualified to advise people about
the law and to represent them in court, and to write legal documents |
Avocat une personne formée et
qualifiée pour conseiller les personnes sur les lois, les représenter devant
les tribunaux et rédiger des documents juridiques. |
弁護士 法律 について 人々 に 助言 し 、 法廷 で 彼ら を代表 する ため 、 そして 法的 文書 を 書く ため に 訓練され 資格 の ある 人 |
べんごし ほうりつ について ひとびと に じょげん し 、 ほうてい で かれら お だいひょう する ため 、 そして ほうてき ぶんしょ お かく ため に くんれん され しかく の あるひと |
bengoshi hōritsu nitsuite hitobito ni jogen shi , hōtei dekarera o daihyō suru tame , soshite hōteki bunsho o kakutame ni kunren sare shikaku no aru hito |
|
119 |
律师 |
lǜshī |
律师 |
lǜshī |
lawyer |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
advocatus |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Prawnik |
адвокат |
advokat |
律师 |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
120 |
more about |
more about |
更多关于 |
gèng duō guānyú |
More about |
Plus sur |
Mais sobre |
Más sobre |
Maggiori informazioni |
more about |
Mehr über |
Περισσότερα
για |
Perissótera gia |
Więcej na temat |
Подробнее
о |
Podrobneye o |
more about |
Plus sur |
もっと |
もっと |
motto |
|
121 |
补充说明 |
bǔchōng shuōmíng |
补充说明 |
bǔchōng shuōmíng |
Supplementary explanation |
Explication complémentaire |
Explicação suplementar |
Explicación complementaria |
Spiegazione supplementare |
supplementum |
Ergänzende Erklärung |
Συμπληρωματικές
εξηγήσεις |
Sympliromatikés exigíseis |
Dodatkowe wyjaśnienie |
Дополнительное
объяснение |
Dopolnitel'noye
ob"yasneniye |
补充说明 |
Explication complémentaire |
補足 説明 |
ほそく せつめい |
hosoku setsumei |
|
122 |
lawyers |
lawyers |
律师 |
lǜshī |
Lawyers |
Les avocats |
Advogados |
Abogados |
avvocati |
advocatorum |
Rechtsanwälte |
Δικηγόροι |
Dikigóroi |
Prawnicy |
адвокаты |
advokaty |
lawyers |
Les avocats |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
123 |
Lawyer is a
general term for a person who is qualified to advise people about the law, to
prepare legal documents for them and/6r to represent them in a court of law. |
Lawyer is a general term for a
person who is qualified to advise people about the law, to prepare legal
documents for them and/6r to represent them in a court of law. |
律师是有资格向人们提供法律建议,为他们准备法律文件和/或在法庭上代表他们的人的总称。 |
lǜshī shì yǒu
zīgé xiàng rénmen tígōng fǎlǜ jiànyì, wèi tāmen
zhǔnbèi fǎlǜ wénjiàn hé/huò zài fǎtíng shàng dàibiǎo
tāmen de rén de zǒngchēng. |
Lawyer is a general term for a
person who is qualified to advise people about the law, to prepare legal
documents for them and/6r to represent them in a court of law. |
Avocat est un terme général
désignant une personne qualifiée pour conseiller les personnes sur le droit,
pour préparer des documents juridiques à leur intention et / 6r pour les
représenter devant un tribunal. |
Advogado é um termo geral para
uma pessoa qualificada para aconselhar as pessoas sobre a lei, para preparar
documentos legais para eles e / ou para representá-los em um tribunal. |
Abogado es un término general
para una persona que está calificada para asesorar a las personas sobre la
ley, para preparar documentos legales para ellos y / 6r para representarlos
en un tribunal de justicia. |
Avvocato è un termine generale
per una persona che è qualificata per consigliare le persone sulla legge, per
preparare i documenti legali per loro e / 6r per rappresentarli in un
tribunale. |
Advocatus est communis terminus
ad hominem idoneum ad populum monere de lege, ut parare pro ea legalis
documenta et / 6r legatum ejus ad regni judicio. |
Anwalt ist eine allgemeine
Bezeichnung für eine Person, die befugt ist, Menschen über das Gesetz zu
informieren, juristische Dokumente vorzubereiten und / 6r sie vor Gericht zu
vertreten. |
Ο
δικηγόρος
είναι ένας
γενικός όρος
για ένα άτομο
που έχει τα
προσόντα να
συμβουλεύει
τους ανθρώπους
σχετικά με το
νόμο, να
προετοιμάζει
νομικά έγγραφα
γι 'αυτούς και /
ή να τα
εκπροσωπεί σε
δικαστήριο. |
O dikigóros eínai énas genikós
óros gia éna átomo pou échei ta prosónta na symvoulévei tous anthrópous
schetiká me to nómo, na proetoimázei nomiká éngrafa gi 'aftoús kai / í na ta
ekprosopeí se dikastírio. |
Prawnik to ogólne
określenie dla osoby, która zakwalifikowała się do
doradzać ludziom o prawa, przygotowanie dokumentów prawnych dla nich i /
6R do reprezentowania ich w sądzie. |
Юрист
- это общий
термин для
лица,
которое имеет
право
консультировать
людей по
поводу
закона,
готовить
для них
юридические
документы и / 6r
представлять
их в суде. |
Yurist - eto obshchiy termin
dlya litsa, kotoroye imeyet pravo konsul'tirovat' lyudey po povodu zakona,
gotovit' dlya nikh yuridicheskiye dokumenty i / 6r predstavlyat' ikh v sude. |
Lawyer is a
general term for a person who is qualified to advise people about the law, to
prepare legal documents for them and/6r to represent them in a court of law. |
Avocat est un terme général
désignant une personne qualifiée pour conseiller les personnes sur le droit,
pour préparer des documents juridiques à leur intention et / 6r pour les
représenter devant un tribunal. |
弁護士 と は 、 法律 について 人々 に 助言 し 、 彼ら のため に 法的 文書 を 作成 し 、 / 6 r を 法廷 で 代表する こと が できる 人 の ため の 一般 用語です 。 |
べんごし と わ 、 ほうりつ について ひとびと に じょげんし 、 かれら の ため に ほうてき ぶんしょ お さくせい し、 / 6 r お ほうてい で だいひょう する こと が できる ひとの ため の いっぱん ようごです 。 |
bengoshi to wa , hōritsu nitsuite hitobito ni jogen shi , karerano tame ni hōteki bunsho o sakusei shi , / 6 r o hōtei dedaihyō suru koto ga dekiru hito no tame no ippan yōgodesu. |
|
124 |
lawyer |
Lawyer |
律师 |
Lǜshī |
Lawyer |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
advocatus |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Prawnik |
адвокат |
advokat |
lawyer |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
125 |
为逋用语,棬律师,有资
格提供法律咨询、为当事人准备法律文件、在法庭上代表肖事人 |
wèi bū yòngyǔ,
quān lǜshī, yǒu zīgé tígōng fǎlǜ
zīxún, wèi dāngshìrén zhǔnbèi fǎlǜ wénjiàn, zài
fǎtíng shàng dàibiǎo xiào shì rén |
为逋用语,棬律师,有资格提供法律咨询,为当事人准备法律文件,在法庭上代表肖事人 |
wèi bū yòngyǔ,
quān lǜshī, yǒu zīgé tígōng fǎlǜ
zīxún, wèi dāngshìrén zhǔnbèi fǎlǜ wénjiàn, zài
fǎtíng shàng dàibiǎo xiào shì rén |
For the use of language,
lawyers are qualified to provide legal advice, prepare legal documents for
the parties, and represent the Xiao people in court. |
Pour l'utilisation de la
langue, les avocats sont qualifiés pour donner des conseils juridiques,
préparer des documents juridiques pour les parties et représenter le peuple
Xiao devant les tribunaux. |
Para o uso da linguagem, os
advogados estão qualificados para fornecer aconselhamento jurídico, preparar
documentos legais para as partes e representar o povo Xiao no tribunal. |
Para el uso del lenguaje, los
abogados están calificados para brindar asesoría legal, preparar documentos
legales para las partes y representar a las personas Xiao en los tribunales. |
Per l'uso della lingua, gli
avvocati sono qualificati per fornire consulenza legale, preparare documenti
legali per le parti e rappresentare il popolo Xiao in tribunale. |
In terminus exprimis, quanta
dignum, quod advocatus legalis consilium providere, de praeparatione legalis
documenta a partibus, quae sunt populi, in atrium pro Shaw |
Für die Verwendung von Sprache
sind Rechtsanwälte befugt, Rechtsberatung zu erteilen, Rechtsdokumente für
die Parteien vorzubereiten und die Xiao-Leute vor Gericht zu vertreten. |
Για τη
χρήση της
γλώσσας, οι
δικηγόροι
είναι ειδικευμένοι
για να
παρέχουν
νομικές
συμβουλές, να
προετοιμάζουν
νομικά
έγγραφα για τα
μέρη και να εκπροσωπούν
τους
ανθρώπους Xiao
στο
δικαστήριο. |
Gia ti chrísi tis glóssas, oi
dikigóroi eínai eidikevménoi gia na paréchoun nomikés symvoulés, na
proetoimázoun nomiká éngrafa gia ta méri kai na ekprosopoún tous anthrópous
Xiao sto dikastírio. |
Do korzystania z języka
prawnicy są uprawnieni do udzielania porad prawnych, przygotowania
dokumentów prawnych dla stron i reprezentowania ludzi Xiao w sądzie. |
Для
использования
языка
юристы
имеют право
предоставлять
юридические
консультации,
готовить
юридические
документы
для сторон и
представлять
народ Сяо в
суде. |
Dlya ispol'zovaniya yazyka
yuristy imeyut pravo predostavlyat' yuridicheskiye konsul'tatsii, gotovit'
yuridicheskiye dokumenty dlya storon i predstavlyat' narod Syao v sude. |
为逋用语,棬律师,有资
格提供法律咨询、为当事人准备法律文件、在法庭上代表肖事人 |
Pour l'utilisation de la
langue, les avocats sont qualifiés pour donner des conseils juridiques,
préparer des documents juridiques pour les parties et représenter le peuple
Xiao devant les tribunaux. |
言葉 の 使用 に関して 、 弁護士 は 法的 助言 を 提供 し、 当事者 の ため に 法的 文書 を 作成 し 、 そして 法廷で Xiao の 人々 を 代表 する 資格 が あります 。 |
ことば の しよう にかんして 、 べんごし わ ほうてき じょげん お ていきょう し 、 とうじしゃ の ため に ほうてきぶんしょ お さくせい し 、 そして ほうてい で xいあお のひとびと お だいひょう する しかく が あります 。 |
kotoba no shiyō nikanshite , bengoshi wa hōteki jogen oteikyō shi , tōjisha no tame ni hōteki bunsho o sakusei shi ,soshite hōtei de Xiao no hitobito o daihyō suru shikaku gaarimasu . |
|
126 |
In England and
Wales, a lawyer who is qualified to speak in the higher courts of law is
called a barrister. |
In England and Wales, a lawyer
who is qualified to speak in the higher courts of law is called a barrister. |
在英格兰和威尔士,有资格在高等法院发言的律师称为律师。 |
zài yīnggélán hé
wēi'ěrshì, yǒu zīgé zài gāoděng fǎyuàn
fāyán de lǜshī chēng wèi lǜshī. |
In England and Wales, a lawyer
who is qualified to speak in the higher courts of law is called a barrister. |
En Angleterre et au pays de
Galles, un avocat qualifié pour comparaître devant les juridictions
supérieures s'appelle un avocat. |
Na Inglaterra e no País de
Gales, um advogado qualificado para falar nos tribunais superiores é chamado
de advogado. |
En Inglaterra y Gales, un
abogado que está calificado para hablar en los tribunales superiores se llama
abogado. |
In Inghilterra e nel Galles, un
avvocato che è qualificato per parlare nei tribunali superiori è chiamato
avvocato. |
In Anglia et in Wallia,
causidicum qui est idoneus sum loqui ad altiorem iudiciorum vim gravitatemque
requirit dicitur causidicum. |
In England und Wales wird ein
Rechtsanwalt, der befugt ist, vor den höheren Gerichten zu sprechen, als
Rechtsanwalt bezeichnet. |
Στην
Αγγλία και την
Ουαλία, ένας
δικηγόρος που
έχει τα
προσόντα να
μιλήσει στα
ανώτερα
δικαστήρια ονομάζεται
barrister. |
Stin Anglía kai tin Oualía,
énas dikigóros pou échei ta prosónta na milísei sta anótera dikastíria
onomázetai barrister. |
W Anglii i Walii adwokat
posiadający kwalifikacje do występowania w sądach wyższej
instancji jest nazywany adwokatem. |
В
Англии и
Уэльсе
юрист,
имеющий
право выступать
в высших
судебных
инстанциях,
называется
адвокатом. |
V Anglii i Uel'se yurist,
imeyushchiy pravo vystupat' v vysshikh sudebnykh instantsiyakh, nazyvayetsya
advokatom. |
In England and
Wales, a lawyer who is qualified to speak in the higher courts of law is
called a barrister. |
En Angleterre et au pays de
Galles, un avocat qualifié pour comparaître devant les juridictions
supérieures s'appelle un avocat. |
イングランド と ウェールズ で は 、 高等法院 で 話す資格 の ある 弁護士 は 法廷 弁護士 と 呼ばれています 。 |
イングランド と ウェールズ で わ 、 こうとうほういん ではなす しかく の ある べんごし わ ほうてい べんごし と よばれています 。 |
ingurando to wēruzu de wa , kōtōhōin de hanasu shikaku noaru bengoshi wa hōtei bengoshi to yobareteimasu . |
|
127 |
In Scotland a
barrister is called an advocate |
In Scotland a barrister is
called an advocate |
在苏格兰,大律师被称为倡导者 |
Zài sūgélán, dà
lǜshī bèi chēng wèi chàngdǎo zhě |
In Scotland a barrister is
called an advocate |
En Écosse, un avocat est appelé
avocat |
Na Escócia, um advogado é
chamado de defensor |
En Escocia se llama abogado a
un abogado. |
In Scozia un avvocato è
chiamato avvocato |
Erat rex in Scotia per
causidicum dicitur advocatus |
In Schottland wird ein
Rechtsanwalt Anwalt genannt |
Στη
Σκωτία ένας
δικηγόρος
καλείται
δικηγόρος |
Sti Skotía énas dikigóros
kaleítai dikigóros |
W Szkocji adwokat nazywa
się adwokatem |
В
Шотландии
адвоката
называют
адвокатом |
V Shotlandii advokata nazyvayut
advokatom |
In Scotland a
barrister is called an advocate |
En Écosse, un avocat est appelé
avocat |
スコットランド で は バリ スター は 支持者 と呼ばれます |
スコットランド で わ バリ スター わ しじしゃ と よばれます |
sukottorando de wa bari sutā wa shijisha to yobaremasu |
|
128 |
在英格兰和威尔士,有资格在高等法院出庭辩护的律师叫 |
zài yīnggélán hé
wēi'ěrshì, yǒu zīgé zài gāoděng fǎyuàn
chūtíng biànhù de lǜshī jiào |
在英格兰和威尔士,有资格在高等法院出庭辩护的律师叫 |
zài yīnggélán hé
wēi'ěrshì, yǒu zīgé zài gāoděng fǎyuàn
chūtíng biànhù de lǜshī jiào |
In England and Wales, lawyers
who are qualified to appear in the High Court are called |
En Angleterre et au pays de
Galles, les avocats qualifiés pour comparaître devant la High Court sont
appelés |
Na Inglaterra e no País de
Gales, os advogados qualificados para comparecer ao Supremo Tribunal são
chamados |
En Inglaterra y Gales, los
abogados que están calificados para comparecer en el Tribunal Superior se
llaman |
In Inghilterra e nel Galles
vengono chiamati avvocati qualificati per comparire nell'Alta Corte |
In Anglia et in Wallia, High
Court iuris consultum ut dicitur in atrio defendere |
In England und Wales werden
Anwälte angerufen, die befugt sind, vor dem High Court zu erscheinen |
Στην
Αγγλία και την
Ουαλία
καλούνται
δικηγόροι που
είναι
κατάλληλοι να
εμφανιστούν
στο Ανώτατο Δικαστήριο |
Stin Anglía kai tin Oualía
kaloúntai dikigóroi pou eínai katálliloi na emfanistoún sto Anótato
Dikastírio |
W Anglii i Walii nazywa
się prawników, którzy kwalifikują się do występowania w
Sądzie Najwyższym |
В
Англии и
Уэльсе
юристов,
имеющих
право появляться
в Высоком
суде,
называют |
V Anglii i Uel'se yuristov,
imeyushchikh pravo poyavlyat'sya v Vysokom sude, nazyvayut |
在英格兰和威尔士,有资格在高等法院出庭辩护的律师叫 |
En Angleterre et au pays de
Galles, les avocats qualifiés pour comparaître devant la High Court sont
appelés |
イングランド と ウェールズ で は 、 高等 裁判所 に 出頭する 資格 の ある 弁護士 は 、 |
イングランド と ウェールズ で わ 、 こうとう さいばんしょ に しゅっとう する しかく の ある べんごし わ 、 |
ingurando to wēruzu de wa , kōtō saibansho ni shuttō surushikaku no aru bengoshi wa , |
|
129 |
barrister |
barrister |
律师 |
lǜshī |
Barrister |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
causidicus |
Rechtsanwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Barrister |
барристер |
barrister |
barrister |
Avocat |
バリ スター |
バリ スター |
bari sutā |
|
130 |
在赛格兰 |
zài sài gé lán |
在赛格兰 |
zài sài gé lán |
In Saigland |
À Saigland |
Em Saigland |
En saigland |
In Saigland |
In 赛格兰 |
In Saigland |
Στο Saigland |
Sto Saigland |
W Saigland |
В
сайгланде |
V sayglande |
在赛格兰 |
À Saigland |
Saigland で |
さいgらんd で |
Saigland de |
|
131 |
barrister |
barrister |
律师 |
lǜshī |
Barrister |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
causidicus |
Rechtsanwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Barrister |
барристер |
barrister |
barrister |
Avocat |
バリ スター |
バリ スター |
bari sutā |
|
132 |
称作 |
chēng zuò |
称作 |
chēng zuò |
Called |
Appelé |
Chamado |
Llamado |
conosciuto come |
quae |
Angerufen |
Ονομάζεται |
Onomázetai |
Called |
Известный
как |
Izvestnyy kak |
称作 |
Appelé |
と 呼ばれる |
と よばれる |
to yobareru |
|
133 |
advocate |
advocate |
主张 |
zhǔzhāng |
Compulsory |
Obligatoire |
Obrigatório |
Obligatorio |
avvocato |
advocatus |
Obligatorisch |
Υποχρεωτικό |
Ypochreotikó |
Obowiązkowe |
адвокат |
advokat |
advocate |
Obligatoire |
強制 |
きょうせい |
kyōsei |
|
|
attorney is a more formal word
used for a lawyer and is used especially in job titles. |
attorney is a more formal word
used for a lawyer and is used especially in job titles. |
律师是一个用于律师的更正式的词,特别用于职称。 |
lǜshī shì yīgè
yòng yú lǜshī de gēng zhèngshì de cí, tèbié yòng yú
zhíchēng. |
Attorney is a more formal word
used for a lawyer and is used especially in job titles. |
Avocat est un mot plus formel
utilisé pour un avocat et est utilisé surtout dans les intitulés de poste. |
Advogado é uma palavra mais
formal usada para um advogado e é usada especialmente em cargos. |
Abogado es una palabra más
formal que se usa para un abogado y se usa especialmente en los títulos de
trabajo. |
Avvocato è un termine più
formale utilizzato per un avvocato ed è usato soprattutto nei titoli di
lavoro. |
propter formal is a more
attornatus verbo usus est quod praecipue in Job titles enim causidicum. |
Anwalt ist ein formelleres Wort
für einen Anwalt und wird insbesondere in Berufsbezeichnungen verwendet. |
Ο
πληρεξούσιος
είναι μια πιο
επίσημη λέξη
που χρησιμοποιείται
για δικηγόρο
και
χρησιμοποιείται
κυρίως στους
τίτλους
εργασίας. |
O plirexoúsios eínai mia pio
epísimi léxi pou chrisimopoieítai gia dikigóro kai chrisimopoieítai kyríos
stous títlous ergasías. |
Adwokat jest bardziej formalnym
wyrazem używanym przez prawnika i jest stosowany szczególnie w przypadku
stanowisk. |
Адвокат
- это более
формальное
слово, используемое
для
адвоката, и
особенно
оно используется
в названиях
должностей. |
Advokat - eto boleye
formal'noye slovo, ispol'zuyemoye dlya advokata, i osobenno ono
ispol'zuyetsya v nazvaniyakh dolzhnostey. |
attorney is a more formal word
used for a lawyer and is used especially in job titles. |
Avocat est un mot plus formel
utilisé pour un avocat et est utilisé surtout dans les intitulés de poste. |
弁護士 は 弁護士 に 使用 される より 正式な 言葉であり、 特に 役職 に 使用 されます 。 |
べんごし わ べんごし に しよう される より せいしきな ことばであり 、 とくに やくしょく に しよう されます 。 |
bengoshi wa bengoshi ni shiyō sareru yori seishikinakotobadeari , tokuni yakushoku ni shiyō saremasu . |
|
134 |
在北美英语中 |
Zài běiměi
yīngyǔ zhòng |
在北美英语中 |
Zài běiměi
yīngyǔ zhòng |
In North American English |
En anglais nord-américain |
Em inglês norte-americano |
En ingles norteamericano |
In inglese nordamericano |
North American Latina |
Im nordamerikanischen Englisch |
Στα
αγγλικά της
Βόρειας
Αμερικής |
Sta angliká tis Vóreias
Amerikís |
W języku
północnoamerykańskim angielskim |
В
североамериканском
английском |
V severoamerikanskom angliyskom |
在北美英语中 |
En anglais nord-américain |
北米 英語 で |
ほくべい えいご で |
hokubei eigo de |
|
135 |
attorney |
attorney |
律师 |
lǜshī |
Attorney |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
procuratore |
attornato |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Adwokat |
адвокат |
advokat |
attorney |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
136 |
较 |
jiào |
较 |
jiào |
More |
Plus |
Mais |
Más |
relativamente |
Relative |
Mehr |
Περισσότερα |
Perissótera |
Więcej |
относительно |
otnositel'no |
较 |
Plus |
もっと |
もっと |
motto |
|
137 |
lawyer |
lawyer |
律师 |
lǜshī |
Lawyer |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
advocatus |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Prawnik |
адвокат |
advokat |
lawyer |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
138 |
正式,尤用于职务头氣 |
zhèngshì, yóu yòng yú zhíwù tóu
qì |
正式,尤用于职务头气 |
zhèngshì, yóu yòng yú zhíwù tóu
qì |
Formal, especially for job
leadership |
Formel, en particulier pour le
leadership du travail |
Formal, especialmente para
liderança de trabalho |
Formal, especialmente para el
liderazgo laboral. |
Formale, in particolare per la
leadership di lavoro |
Formalis, ut Gas capite
praecipue officium |
Formell, besonders für die
Jobführung |
Τυπική,
ειδικά για την
ηγεσία της
εργασίας |
Typikí, eidiká gia tin igesía
tis ergasías |
Formalne, zwłaszcza w
zakresie przywództwa w pracy |
Официально,
особенно
для
руководства
работой |
Ofitsial'no, osobenno dlya
rukovodstva rabotoy |
正式,尤用于职务头氣 |
Formel, en particulier pour le
leadership du travail |
正式な 、 特に 仕事 の リーダーシップ の ため の |
せいしきな 、 とくに しごと の リーダーシップ の ため の |
seishikina , tokuni shigoto no rīdāshippu no tame no |
|
139 |
律师 |
lǜshī |
律师 |
lǜshī |
lawyer |
Avocat |
Advogado |
Abogado |
avvocato |
advocatus |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Prawnik |
адвокат |
advokat |
律师 |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
140 |
district attorney |
district attorney |
地区检察官 |
dìqū jiǎnchá
guān |
District attorney |
Procureur |
Procurador Distrital |
Fiscal de distrito |
Procuratore distrettuale |
regio attornato |
Staatsanwalt |
Επαρχιακό
δικηγόρο |
Eparchiakó dikigóro |
Prokurator okręgowy |
Окружной
прокурор |
Okruzhnoy prokuror |
district attorney |
Procureur |
地区 弁護士 |
ちく べんごし |
chiku bengoshi |
|
141 |
地方植察官 |
dìfāng zhí chá guān |
地方植察官 |
dìfāng zhí chá guān |
Local planter |
Planteur local |
Plantador local |
Jardinera local |
Piantatrice locale |
Loci vigilum officer quod
plantatum est |
Lokales Pflanzgefäß |
Τοπικό
φυτευτή |
Topikó fyteftí |
Lokalny plantator |
Местный
плантатор |
Mestnyy plantator |
地方植察官 |
Planteur local |
地元 プランター |
じもと ぷらんたあ |
jimoto purantā |
|
142 |
Counsel is the formal legal
word used for a lawyer who is representing someone in court |
Counsel is the formal legal word
used for a lawyer who is representing someone in court |
律师是在法庭上代表某人的律师使用的正式法律用语 |
lǜshī shì zài
fǎtíng shàng dàibiǎo mǒu rén de lǜshī shǐyòng
de zhèngshì fǎlǜ yòngyǔ |
Counsel is the formal legal
word used for a lawyer who is is representing someone in court |
Avocat est le terme juridique
officiel utilisé pour désigner un avocat qui représente quelqu'un au
tribunal. |
Advogado é a palavra legal
formal usada por um advogado que representa alguém em tribunal |
Abogado es la palabra legal
formal que se usa para un abogado que representa a alguien en el tribunal |
Counsel è la parola legale
formale usata per un avvocato che rappresenta qualcuno in tribunale |
Formal legalis consilium est
sermo aliquis adhibetur enim causidicum qui est in atrio representing |
Anwalt ist das formale
juristische Wort, das für einen Rechtsanwalt verwendet wird, der jemanden vor
Gericht vertritt |
Ο
δικηγόρος
είναι η τυπική
νομική λέξη
που χρησιμοποιείται
για δικηγόρο ο
οποίος
εκπροσωπεί
κάποιον στο
δικαστήριο |
O dikigóros eínai i typikí
nomikí léxi pou chrisimopoieítai gia dikigóro o opoíos ekprosopeí kápoion sto
dikastírio |
Counsel jest formalnym wyrazem
prawnym używanym przez prawnika, który reprezentuje osobę w
sądzie |
Адвокат
- это
официальное
юридическое
слово,
используемое
для
адвоката,
представляющего
кого-либо в
суде. |
Advokat - eto ofitsial'noye
yuridicheskoye slovo, ispol'zuyemoye dlya advokata, predstavlyayushchego
kogo-libo v sude. |
Counsel is the formal legal
word used for a lawyer who is representing someone in court |
Avocat est le terme juridique
officiel utilisé pour désigner un avocat qui représente quelqu'un au
tribunal. |
弁護士 は 法廷 で 誰 か を 代表 している 弁護士 の ために 使用 される 正式な 法的 言葉です |
べんごし わ ほうてい で だれ か お だいひょう している べんごし の ため に しよう される せいしきな ほうてき ことばです |
bengoshi wa hōtei de dare ka o daihyō shiteiru bengoshi notame ni shiyō sareru seishikina hōteki kotobadesu |
|
143 |
counsel |
counsel |
法律顾问 |
fǎlǜ gùwèn |
Hobby |
Passe-temps |
Passatempo |
Pasatiempo |
consiglio |
consilium |
Hobby |
Χόμπι |
Chómpi |
Hobby |
адвокат |
advokat |
counsel |
Passe-temps |
趣味 |
しゅみ |
shumi |
|
144 |
为正式的法律术语,指代赛当事人出庭的律师 |
wèi zhèngshì de fǎlǜ
shùyǔ, zhǐ dài sài dāngshìrén chūtíng de
lǜshī |
为正式的法律术语,指代赛当事人出庭的律师 |
wèi zhèngshì de fǎlǜ
shùyǔ, zhǐ dài sài dāngshìrén chūtíng de lǜshī |
a formal legal term referring
to a lawyer who appears in the court |
un terme juridique formel
faisant référence à un avocat qui comparaît devant le tribunal |
um termo legal formal que se
refere a um advogado que aparece no tribunal |
Un término legal formal que se
refiere a un abogado que aparece en el tribunal. |
un termine legale formale che
si riferisce ad un avvocato che appare in tribunale |
Per modum causae formalis
terminus est iure causidicum pro apparere pars ludo |
eine formale juristische
Bezeichnung, die sich auf einen Anwalt bezieht, der vor Gericht erscheint |
μια
επίσημη
νομική
ένδειξη που
αναφέρεται σε
δικηγόρο που
εμφανίζεται
στο
δικαστήριο |
mia epísimi nomikí éndeixi pou
anaféretai se dikigóro pou emfanízetai sto dikastírio |
formalny termin prawniczy
odnoszący się do prawnika, który pojawia się w sądzie |
формальный
юридический
термин со
ссылкой на
адвоката,
который
появляется
в суде |
formal'nyy yuridicheskiy termin
so ssylkoy na advokata, kotoryy poyavlyayetsya v sude |
为正式的法律术语,指代赛当事人出庭的律师 |
un terme juridique formel
faisant référence à un avocat qui comparaît devant le tribunal |
裁判所 に 現れる 弁護士 を 指す 正式な 法的 用語 |
さいばんしょ に あらわれる べんごし お さす せいしきなほうてき ようご |
saibansho ni arawareru bengoshi o sasu seishikina hōtekiyōgo |
|
145 |
律师是在法庭上代表某人的律师使用的正式法律用语 |
lǜshī shì zài
fǎtíng shàng dàibiǎo mǒu rén de lǜshī shǐyòng
de zhèngshì fǎlǜ yòngyǔ |
律师是在法庭上代表某人的律师使用的正式法律用语 |
lǜshī shì zài
fǎtíng shàng dàibiǎo mǒu rén de lǜshī shǐyòng
de zhèngshì fǎlǜ yòngyǔ |
A lawyer is a formal legal term
used by a lawyer on behalf of someone in court. |
Un avocat est un terme
juridique formel utilisé par un avocat au nom de quelqu'un au tribunal. |
Um advogado é um termo legal
formal usado por um advogado em nome de alguém no tribunal. |
Un abogado es un término legal
formal utilizado por un abogado en nombre de alguien en el tribunal. |
Un avvocato è un termine legale
formale utilizzato da un avvocato per conto di qualcuno in tribunale. |
Iure consulti iuris formal
verbis usus est pro advocatorum per hominem in atrium |
Ein Rechtsanwalt ist ein
formaler gesetzlicher Begriff, der von einem Rechtsanwalt im Namen einer
gerichtlichen Person verwendet wird. |
Ο
δικηγόρος
είναι ένας
επίσημος
νομικός όρος
που χρησιμοποιείται
από δικηγόρο
για
λογαριασμό κάποιου
στο
δικαστήριο. |
O dikigóros eínai énas epísimos
nomikós óros pou chrisimopoieítai apó dikigóro gia logariasmó kápoiou sto
dikastírio. |
Adwokat jest formalnym terminem
prawnym używanym przez prawnika w imieniu osoby w sądzie. |
Адвокат
- это
формальный
юридический
термин,
используемый
адвокатом
от имени
кого-либо в
суде. |
Advokat - eto formal'nyy
yuridicheskiy termin, ispol'zuyemyy advokatom ot imeni kogo-libo v sude. |
律师是在法庭上代表某人的律师使用的正式法律用语 |
Un avocat est un terme
juridique formel utilisé par un avocat au nom de quelqu'un au tribunal. |
弁護士 は 、 法廷 で 誰 か に 代わって 弁護士 が 使用する 正式な 法的 用語です 。 |
べんごし わ 、 ほうてい で だれ か に かわって べんごしが しよう する せいしきな ほうてき ようごです 。 |
bengoshi wa , hōtei de dare ka ni kawatte bengoshi gashiyō suru seishikina hōteki yōgodesu . |
|
146 |
法律顾问 |
fǎlǜ gùwèn |
法律顾问 |
fǎlǜ gùwèn |
Legal counsel |
Conseiller juridique |
Conselho Jurídico |
Asesoria legal |
Consulente legale |
consilium |
Rechtsbeistand |
Νομικός
σύμβουλος |
Nomikós sýmvoulos |
Radca prawny |
Адвокат |
Advokat |
法律顾问 |
Conseiller juridique |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
147 |
counsel for
the prosecution |
counsel for the prosecution |
起诉律师 |
qǐ sù lǜshī |
Counsel for the prosecution |
Procureur de la poursuite |
Advogado para a acusação |
Abogado de la fiscalía |
Consulente per l'accusa |
consilio in cetera exsequenda |
Anwalt für die
Staatsanwaltschaft |
Σύμβουλος
για τη δίωξη |
Sýmvoulos gia ti díoxi |
Pełnomocnik prokuratury |
Адвокат
обвинения |
Advokat obvineniya |
counsel for
the prosecution |
Procureur de la poursuite |
検察側 の 弁護士 |
けんさつがわ の べんごし |
kensatsugawa no bengoshi |
|
148 |
原告律师 |
yuángào lǜshī |
原告律师 |
yuángào lǜshī |
Plaintiff lawyer |
Avocat demandeur |
Advogado |
Abogado demandante |
Avvocato querelante |
actoris advocatus |
Anwalt des Klägers |
Δικηγόρος
ενάγοντος |
Dikigóros enágontos |
Powód prawnik |
Истец
адвокат |
Istets advokat |
原告律师 |
Avocat demandeur |
原告 の 弁護士 |
げんこく の べんごし |
genkoku no bengoshi |
|
149 |
Solicitor is
the term for a lawyer who gives legal advice and prepares documents, for
example when you are buying a house, and sometimes has the right to speak in
a court of law |
Solicitor is the term for a
lawyer who gives legal advice and prepares documents, for example when you
are buying a house, and sometimes has the right to speak in a court of law |
律师是指律师提供法律咨询和准备文件的术语,例如在您购买房屋时,有时有权在法庭上发言 |
lǜshī shì zhǐ
lǜshī tígōng fǎlǜ zīxún hé zhǔnbèi wénjiàn
de shùyǔ, lìrú zài nín gòumǎi fángwū shí, yǒushí yǒu
quán zài fǎtíng shàng fāyán |
Solicitor is the term for a
lawyer who gives legal advice and prepares documents, for example when you
are buying a house, and sometimes has the right to speak in a court of law |
Avocat est le terme qui désigne
un avocat qui donne des conseils juridiques et prépare des documents, par
exemple lorsque vous achetez une maison, et a parfois le droit de prendre la
parole devant un tribunal. |
Solicitor é o termo para um
advogado que dá assessoria jurídica e prepara documentos, por exemplo, quando
você está comprando uma casa, e às vezes tem o direito de falar em um
tribunal de direito |
Solicitor es el término para un
abogado que brinda asesoría legal y prepara documentos, por ejemplo, cuando
está comprando una casa y, a veces, tiene derecho a hablar en un tribunal de
justicia. |
Avvocato è il termine per un
avvocato che fornisce consulenza legale e prepara i documenti, ad esempio
quando si acquista una casa, e talvolta ha il diritto di parlare in un
tribunale |
Causidicum qui est terminus
jobs pro dat legalis documenta parat consilium, exempli gratia, cum vos es
buying a domus, et aliquando habet ius in iudiciis loqui |
Anwalt ist die Bezeichnung für
einen Rechtsanwalt, der Rechtsberatung leistet und Dokumente vorbereitet, z.
B. wenn Sie ein Haus kaufen, und manchmal das Recht hat, vor Gericht zu
sprechen |
Ο
δικηγόρος
είναι ο όρος
για δικηγόρο ο
οποίος παρέχει
νομικές
συμβουλές και
προετοιμάζει
έγγραφα, όπως
για
παράδειγμα
όταν
αγοράζετε ένα
σπίτι, και
μερικές φορές
έχει το
δικαίωμα να
μιλήσει σε δικαστήριο |
O dikigóros eínai o óros gia
dikigóro o opoíos paréchei nomikés symvoulés kai proetoimázei éngrafa, ópos
gia parádeigma ótan agorázete éna spíti, kai merikés forés échei to dikaíoma
na milísei se dikastírio |
Adwokat jest terminem dla
prawnika, który udziela porad prawnych i przygotowuje dokumenty, na
przykład, gdy kupujesz dom, a czasem ma prawo do wypowiadania się w
sądzie |
Адвокат
- это термин
для
адвоката,
который дает
юридические
консультации
и готовит документы,
например,
когда вы
покупаете
дом, а иногда
имеет право
выступать в
суде. |
Advokat - eto termin dlya
advokata, kotoryy dayet yuridicheskiye konsul'tatsii i gotovit dokumenty,
naprimer, kogda vy pokupayete dom, a inogda imeyet pravo vystupat' v sude. |
Solicitor is
the term for a lawyer who gives legal advice and prepares documents, for
example when you are buying a house, and sometimes has the right to speak in
a court of law |
Avocat est le terme qui désigne
un avocat qui donne des conseils juridiques et prépare des documents, par
exemple lorsque vous achetez une maison, et a parfois le droit de prendre la
parole devant un tribunal. |
弁護士 は 、 例えば あなた が 家 を 買う とき 、 そして時々 法廷 で 話す 権利 を 持つ 弁護士 が 法律 上 の 助言を 与え 、 文書 を 作成 する ため の 用語です 。 |
べんごし わ 、 たとえば あなた が いえ お かう とき 、 そして ときどき ほうてい で はなす けんり お もつ べんごしが ほうりつ じょう の じょげん お あたえ 、 ぶんしょ おさくせい する ため の ようごです 。 |
bengoshi wa , tatoeba anata ga ie o kau toki , soshitetokidoki hōtei de hanasu kenri o motsu bengoshi ga hōritsujō no jogen o atae , bunsho o sakusei suru tame noyōgodesu . |
|
150 |
solicitor |
solicitor |
律师 |
lǜshī |
Solicitor |
Avocat |
Solicitador |
Procurador |
avvocato |
sollici |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Solicitor |
стряпчий |
stryapchiy |
solicitor |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
151 |
为荚国英语,指提供法律咨询、准备法律文件(如购买房屋时)、
有时有权出庭辩护的律师。 |
wèi jiá guó yīngyǔ,
zhǐ tígōng fǎlǜ zīxún, zhǔnbèi fǎlǜ
wénjiàn (rú gòumǎi fángwū shí), yǒushí yǒu quán
chūtíng biànhù de lǜshī. |
为荚国英语,指提供法律咨询,准备法律文件(如购买房屋时),有时有权出庭辩护的律师。 |
wèi jiá guó yīngyǔ,
zhǐ tígōng fǎlǜ zīxún, zhǔnbèi fǎlǜ
wénjiàn (rú gòumǎi fángwū shí), yǒushí yǒu quán
chūtíng biànhù de lǜshī. |
For Poetry English, refers to
lawyers who provide legal advice, prepare legal documents (such as when
buying a house), and sometimes have the right to appear in court. |
Pour Poetry English, désigne
les avocats qui fournissent des conseils juridiques, préparent des documents
juridiques (comme lors de l’achat d’une maison) et ont parfois le droit de
comparaître devant le tribunal. |
For Poetry English, refere-se a
advogados que prestam aconselhamento jurídico, preparam documentos legais
(como quando compram uma casa) e, por vezes, têm o direito de comparecer em
tribunal. |
Para Poetry English, se refiere
a abogados que brindan asesoría legal, preparan documentos legales (como
cuando compran una casa) y, a veces, tienen derecho a comparecer ante un
tribunal. |
Per Poesia inglese, fa
riferimento agli avvocati che forniscono consulenza legale, preparano
documenti legali (ad esempio quando acquistano una casa) e talvolta hanno il
diritto di comparire in tribunale. |
Legumen patriae English, refers
to servetur praescriptum iuris consilium: praeparatione legalis documenta (ut
quando buying domibus), aliquando defensionem iuristas habere ius in atrio. |
Für Poetry English bezieht sich
auf Anwälte, die Rechtsberatung anbieten, Rechtsdokumente vorbereiten (z. B.
beim Kauf eines Hauses) und manchmal das Recht haben, vor Gericht zu
erscheinen. |
Για
την ποίηση
αγγλικά,
αναφέρεται σε
δικηγόρους που
παρέχουν
νομικές
συμβουλές,
προετοιμάζουν
νομικά
έγγραφα (όπως
όταν
αγοράζουν ένα
σπίτι) και μερικές
φορές έχουν το
δικαίωμα να
εμφανιστούν στο
δικαστήριο. |
Gia tin poíisi angliká,
anaféretai se dikigórous pou paréchoun nomikés symvoulés, proetoimázoun
nomiká éngrafa (ópos ótan agorázoun éna spíti) kai merikés forés échoun to
dikaíoma na emfanistoún sto dikastírio. |
W przypadku Poetry English
odnosi się do prawników, którzy udzielają porad prawnych,
przygotowują dokumenty prawne (np. Przy zakupie domu), a czasami
mają prawo do stawienia się w sądzie. |
Под
поэтическим
английским
языком
понимаются
юристы,
которые
предоставляют
юридические
консультации,
готовят
юридические
документы
(например,
при покупке
дома), а иногда
имеют право
выступать в
суде. |
Pod poeticheskim angliyskim
yazykom ponimayutsya yuristy, kotoryye predostavlyayut yuridicheskiye
konsul'tatsii, gotovyat yuridicheskiye dokumenty (naprimer, pri pokupke
doma), a inogda imeyut pravo vystupat' v sude. |
为荚国英语,指提供法律咨询、准备法律文件(如购买房屋时)、
有时有权出庭辩护的律师。 |
Pour Poetry English, désigne
les avocats qui fournissent des conseils juridiques, préparent des documents
juridiques (comme lors de l’achat d’une maison) et ont parfois le droit de
comparaître devant le tribunal. |
Poetry English の 場合 、 法的 アドバイス を 提供 し 、法的 文書 を 作成 し ( 家 を 購入 する とき など ) 、場合 によって は 法廷 に 出る 権利 を 持つ 弁護士 を指します 。 |
ぽえtry えんgりsh の ばあい 、 ほうてき アドバイス お ていきょう し 、 ほうてき ぶんしょ お さくせい し ( いえお こうにゅう する とき など ) 、 ばあい によって わ ほうてい に でる けんり お もつ べんごし お さします 。 |
Poetry English no bāi , hōteki adobaisu o teikyō shi , hōtekibunsho o sakusei shi ( ie o kōnyū suru toki nado ) , bāiniyotte wa hōtei ni deru kenri o motsu bengoshi osashimasu . |
|
152 |
solicitor is
only used in the titles of some lawyers who work for the government |
Solicitor is only used in the
titles of some lawyers who work for the government |
律师仅用于为政府工作的一些律师的头衔 |
Lǜshī jǐn yòng
yú wéi zhèngfǔ gōngzuò de yīxiē lǜshī de
tóuxián |
Solicitor is only used in the
titles of some lawyers who work for the government |
Avocat est utilisé uniquement
dans les titres de certains avocats qui travaillent pour le gouvernement |
Solicitador é usado apenas nos
títulos de alguns advogados que trabalham para o governo |
El abogado solo se usa en los
títulos de algunos abogados que trabajan para el gobierno |
Solicitor è usato solo nei
titoli di alcuni avvocati che lavorano per il governo |
in tantum sollici principatus
vocabula quaedam iure consulti qui operari pro imperio |
Anwalt wird nur in den Titeln
einiger Rechtsanwälte verwendet, die für die Regierung arbeiten |
Ο
δικηγόρος
χρησιμοποιείται
μόνο στους
τίτλους ορισμένων
δικηγόρων που
εργάζονται
για την κυβέρνηση |
O dikigóros chrisimopoieítai
móno stous títlous orisménon dikigóron pou ergázontai gia tin kyvérnisi |
Solicitor jest używany
tylko w tytułach niektórych prawników, którzy pracują dla
rządu |
Солиситор
используется
только в
названиях
некоторых
юристов,
которые
работают на правительство |
Solisitor ispol'zuyetsya tol'ko
v nazvaniyakh nekotorykh yuristov, kotoryye rabotayut na pravitel'stvo |
solicitor is
only used in the titles of some lawyers who work for the government |
Avocat est utilisé uniquement
dans les titres de certains avocats qui travaillent pour le gouvernement |
弁護士 は 、 政府 の ため に 働く いくつ か の 弁護士 の肩書き に しか 使われていません 。 |
べんごし わ 、 せいふ の ため に はたらく いくつ か の べんごし の かたがき に しか つかわれていません 。 |
bengoshi wa , seifu no tame ni hataraku ikutsu ka nobengoshi no katagaki ni shika tsukawareteimasen . |
|
153 |
在北美英语中 |
zài běiměi
yīngyǔ zhòng |
在北美英语中 |
zài běiměi
yīngyǔ zhòng |
In North American English |
En anglais nord-américain |
Em inglês norte-americano |
En ingles norteamericano |
In inglese nordamericano |
North American Latina |
Im nordamerikanischen Englisch |
Στα
αγγλικά της
Βόρειας
Αμερικής |
Sta angliká tis Vóreias
Amerikís |
W języku
północnoamerykańskim angielskim |
В
североамериканском
английском |
V severoamerikanskom angliyskom |
在北美英语中 |
En anglais nord-américain |
北米 英語 で |
ほくべい えいご で |
hokubei eigo de |
|
154 |
solicitor |
solicitor |
律师 |
lǜshī |
Solicitor |
Avocat |
Solicitador |
Procurador |
avvocato |
sollici |
Anwalt |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Solicitor |
стряпчий |
stryapchiy |
solicitor |
Avocat |
弁護士 |
べんごし |
bengoshi |
|
155 |
只用于政府某些法务官员的头衔 |
zhǐ yòng yú zhèngfǔ
mǒu xiē fǎwù guānyuán de tóuxián |
只用于政府某些法务官员的头衔 |
zhǐ yòng yú zhèngfǔ
mǒu xiē fǎwù guānyuán de tóuxián |
Only used for the title of
certain legal officials of the government |
Utilisé uniquement pour le
titre de certains représentants légaux du gouvernement |
Usado apenas para o título de
certos oficiais legais do governo |
Solo se utiliza para el título
de ciertos funcionarios legales del gobierno. |
Utilizzato solo per il titolo
di alcuni funzionari legali del governo |
Tantum enim quidam rebus
regimen officialis de titulo iuris |
Wird nur für den Titel
bestimmter gesetzlicher Beamter der Regierung verwendet |
Χρησιμοποιείται
μόνο για τον
τίτλο
ορισμένων νομικών
υπαλλήλων της
κυβέρνησης |
Chrisimopoieítai móno gia ton
títlo orisménon nomikón ypallílon tis kyvérnisis |
Używany tylko do
tytułu niektórych urzędników prawnych rządu |
Используется
только для
звания
определенных
законных
чиновников
правительства |
Ispol'zuyetsya tol'ko dlya
zvaniya opredelennykh zakonnykh chinovnikov pravitel'stva |
只用于政府某些法务官员的头衔 |
Utilisé uniquement pour le
titre de certains représentants légaux du gouvernement |
政府 の 特定 の 法定 役員 の 称号 に のみ 使用 されます。 |
せいふ の とくてい の ほうてい やくいん の しょうごう にのみ しよう されます 。 |
seifu no tokutei no hōtei yakuin no shōgō ni nomi shiyōsaremasu . |
|
156 |
Solicitor
General |
Solicitor General |
副检察长 |
fù jiǎnchá zhǎng |
Solicitor General |
Solliciteur général |
Solicitador Geral |
Procurador General |
Procuratore generale |
Solicitori Generalis |
Anwalt General |
Γενικός
εισαγγελέας |
Genikós eisangeléas |
Generalny radca prawny |
Генеральный
солиситор |
General'nyy solisitor |
Solicitor
General |
Solliciteur général |
事務 総長 |
じむ そうちょう |
jimu sōchō |
|
157 |
司法部副部长 |
sīfǎ bù fù
bùzhǎng |
司法部副部长 |
sīfǎ bù fù
bùzhǎng |
Deputy minister of justice |
Sous-ministre de la justice |
Vice-ministro da justiça |
Viceministro de justicia |
Vice ministro della giustizia |
Iustitiae Minister vicarium |
Stellvertretender
Justizminister |
Υφυπουργός
Δικαιοσύνης |
Yfypourgós Dikaiosýnis |
Wiceminister
sprawiedliwości |
Заместитель
министра
юстиции |
Zamestitel' ministra yustitsii |
司法部副部长 |
Sous-ministre de la justice |
法務 副 大臣 |
ほうむ ふく だいじん |
hōmu fuku daijin |
|
158 |
lax (disapproving) not strict, severe or careful enough about work, rules or
standards of behaviour |
lax (disapproving) not strict,
severe or careful enough about work, rules or standards of behaviour |
对工作,规则或行为标准不严格,严厉或小心谨慎(不赞成) |
duì gōngzuò, guīzé
huò xíngwéi biāozhǔn bù yángé, yánlì huò xiǎoxīn
jǐnshèn (bù zànchéng) |
Lax (disapproving) not strict,
severe or harsh enough about work, rules or standards of behaviour |
Laxiste (désapprobateur) ni
assez strict, ni assez sévère au sujet du travail, des règles ou des normes
de comportement |
Lax (desaprovação) não é
rigoroso, severo ou severo o suficiente sobre o trabalho, regras ou padrões
de comportamento |
Laxo (desaprobación) no es lo
suficientemente estricto, severo o severo sobre el trabajo, las reglas o los
estándares de comportamiento |
Lax (disapprovazione) non è
severo, severo o abbastanza severo riguardo al lavoro, alle regole o agli
standard di comportamento |
dissolutus (reprobando) stricte
non gravi neque satis diligenter operis regulae morum signisque |
Lax (missbilligend) nicht
streng, streng oder hart genug in Bezug auf Arbeit, Regeln oder
Verhaltensnormen |
Lax
(αποδοκιμασία)
δεν είναι
αυστηρή,
σοβαρή ή
σκληρή για την
εργασία, τους
κανόνες ή τα
πρότυπα
συμπεριφοράς |
Lax (apodokimasía) den eínai
afstirí, sovarí í sklirí gia tin ergasía, tous kanónes í ta prótypa
symperiforás |
Lax (dezaprobata) nie surowe,
surowe lub wystarczająco ostre o pracy, zasadach lub standardach
zachowania |
Слабый
(неодобрительно)
не строгий,
суровый или
достаточно
резкий в
отношении
работы,
правил или
стандартов
поведения |
Slabyy (neodobritel'no) ne
strogiy, surovyy ili dostatochno rezkiy v otnoshenii raboty, pravil ili
standartov povedeniya |
lax (disapproving) not strict, severe or careful
enough about work, rules or standards of behaviour |
Laxiste (désapprobateur) ni
assez strict, ni assez sévère au sujet du travail, des règles ou des normes
de comportement |
ゆるい ( 不承認 ) 仕事 、 規則 、 行動 基準 について厳格 、 厳格 、 または 厳格で はない |
ゆるい ( ふしょうにん ) しごと 、 きそく 、 こうどう きじゅん について げんかく 、 げんかく 、 または げんかくで はない |
yurui ( fushōnin ) shigoto , kisoku , kōdō kijun nitsuitegenkaku , genkaku , mataha genkakude hanai |
|
159 |
不严格的;不严厉的;马虎的 |
bù yángé de; bù yánlì de;
mǎhǔ de |
不严格的;不严厉的;马虎的 |
bù yángé de; bù yánlì de;
mǎhǔ de |
Not strict; not harsh; sloppy |
Pas strict, pas dur; bâclé |
Não estrito, não severo;
desleixado |
No estricto, no severo,
descuidado. |
Non rigoroso, non rigido,
sciatto |
Lucius Asinius, gravibus non
sunt; SORDIDUS |
Nicht streng, nicht hart,
schlampig |
Δεν
είναι αυστηρό,
δεν είναι
σκληρό,
παραπλανητικό |
Den eínai afstiró, den eínai
skliró, paraplanitikó |
Nie surowe, nie szorstkie,
niechlujne |
Не
строгий, не
грубый,
неаккуратный |
Ne strogiy, ne grubyy,
neakkuratnyy |
不严格的;不严厉的;马虎的 |
Pas strict, pas dur; bâclé |
厳格で は ない 、 過酷で は ない 、 ずさんな |
げんかくで わ ない 、 かこくで わ ない 、 ずさんな |
genkakude wa nai , kakokude wa nai , zusanna |
|
160 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
161 |
slack |
slack |
松弛 |
sōngchí |
Slack |
Mou |
Folga |
Holgura |
allentato |
inutilis |
Locker |
Χαλαρώστε |
Chalaróste |
Slack |
слабина |
slabina |
slack |
Mou |
たるみ |
たるみ |
tarumi |
|
162 |
careless |
careless |
粗心 |
cūxīn |
Careless |
Négligent |
Descuidado |
Descuidado |
disattento |
confidentes consummata est |
Unvorsichtig |
Απρόσεκτος |
Aprósektos |
Nieostrożny |
неосторожный |
neostorozhnyy |
careless |
Négligent |
不注意 |
ふちゅうい |
fuchūi |
|
163 |
lax security/discipline |
lax security/discipline |
安全/纪律松懈 |
ānquán/jìlǜ
sōngxiè |
Lax security/discipline |
Lax sécurité / discipline |
Segurança / disciplina relaxada |
Seguridad laxa / disciplina |
Sicurezza / disciplina
rilassate |
securitate remissus /
disciplinam |
Lax Sicherheit / Disziplin |
Lax
ασφάλεια /
πειθαρχία |
Lax asfáleia / peitharchía |
Niedbałe
bezpieczeństwo / dyscyplina |
Слабая
безопасность
/ дисциплина |
Slabaya bezopasnost' /
distsiplina |
lax security/discipline |
Lax sécurité / discipline |
ゆるい セキュリティ / 規律 |
ゆるい セキュリティ / きりつ |
yurui sekyuriti / kiritsu |
|
164 |
不严格的保安措施
/ 纪律 |
bù yángé de bǎo'ān
cuòshī/ jìlǜ |
不严格的保安措施/纪律 |
bù yángé de bǎo'ān
cuòshī/jìlǜ |
Non-strict security measures /
discipline |
Mesures de sécurité /
discipline non strictes |
Medidas de segurança não
estritas / disciplina |
Medidas de seguridad no
estrictas / disciplina |
Misure / disciplina di
sicurezza non rigorose |
Segniores posthac securitatem
mensuras superiores / disciplinam |
Nicht strikte
Sicherheitsmaßnahmen / -disziplin |
Μη
αυστηρά μέτρα
ασφαλείας /
πειθαρχία |
Mi afstirá métra asfaleías /
peitharchía |
Nieokreślone środki
bezpieczeństwa / dyscyplina |
Не
строгие
меры
безопасности
/ дисциплина |
Ne strogiye mery bezopasnosti /
distsiplina |
不严格的保安措施 / 纪律 |
Mesures de sécurité /
discipline non strictes |
厳格でない セキュリティ 対策 / 規律 |
げんかくでない セキュリティ たいさく / きりつ |
genkakudenai sekyuriti taisaku / kiritsu |
|
165 |
安全/纪律松懈 |
ānquán/jìlǜ
sōngxiè |
安全/纪律松懈 |
ānquán/jìlǜ
sōngxiè |
Safety/discipline |
Sécurité / discipline |
Segurança / disciplina |
Seguridad / disciplina |
Sicurezza / disciplina lassista |
Security / solutaque disciplina |
Sicherheit / Disziplin |
Ασφάλεια
/ πειθαρχία |
Asfáleia / peitharchía |
Bezpieczeństwo /
dyscyplina |
Безопасность
/ рыхлая
дисциплина |
Bezopasnost' / rykhlaya
distsiplina |
安全/纪律松懈 |
Sécurité / discipline |
安全性 / 規律 |
あんぜんせい / きりつ |
anzensei / kiritsu |
|
166 |
a lax attitude to health and
safety regulations |
a lax attitude to health and
safety regulations |
对健康和安全法规的态度松懈 |
duì jiànkāng hé
ānquán fǎguī de tàidù sōngxiè |
a lax attitude to health and
safety regulations |
une attitude laxiste envers la
réglementation en matière de santé et de sécurité |
uma atitude negligente em
relação às regulamentações de saúde e segurança |
Una actitud relajada ante las
normas de salud y seguridad. |
un'attitudine lassista alle
norme sulla salute e sulla sicurezza |
Hic est fluxa et salutem
habitus ad iudicia |
eine lockere Einstellung zu den
Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften |
μια
χαλαρή στάση
απέναντι
στους
κανονισμούς
υγείας και
ασφάλειας |
mia chalarí stási apénanti
stous kanonismoús ygeías kai asfáleias |
luźne podejście do
przepisów BHP |
слабое
отношение к
здоровью и
правилам безопасности |
slaboye otnosheniye k zdorov'yu
i pravilam bezopasnosti |
a lax attitude to health and
safety regulations |
une attitude laxiste envers la
réglementation en matière de santé et de sécurité |
安全 衛生 規制 に対する 緩い 態度 |
あんぜん えいせい きせい にたいする ゆるい たいど |
anzen eisei kisei nitaisuru yurui taido |
|
167 |
对卫生与安全条例的马虎态度 |
duì wèishēng yǔ
ānquán tiáolì de mǎhǔ tàidù |
对卫生与安全条例的马虎态度 |
duì wèishēng yǔ
ānquán tiáolì de mǎhǔ tàidù |
A sloppy attitude towards
health and safety regulations |
Une attitude négligente envers
les réglementations en matière de santé et de sécurité |
Uma atitude descuidada em
relação aos regulamentos de saúde e segurança |
Una actitud descuidada hacia
las normas de salud y seguridad. |
Un atteggiamento sciatto nei
confronti delle norme di salute e sicurezza |
Incuriose habitus est lex et
salutem |
Eine schlampige Haltung
gegenüber den Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften |
Μια
παραπλανητική
στάση
απέναντι
στους κανονισμούς
υγείας και
ασφάλειας |
Mia paraplanitikí stási
apénanti stous kanonismoús ygeías kai asfáleias |
Niechlujny stosunek do
przepisów BHP |
Небрежное
отношение к
правилам
охраны труда
и техники
безопасности |
Nebrezhnoye otnosheniye k
pravilam okhrany truda i tekhniki bezopasnosti |
对卫生与安全条例的马虎态度 |
Une attitude négligente envers
les réglementations en matière de santé et de sécurité |
健康 および 安全 規制 に対する ずさんな 態度 |
けんこう および あんぜん きせい にたいする ずさんな たいど |
kenkō oyobi anzen kisei nitaisuru zusanna taido |
|
168 |
(phonetics语音)(of
a speech sound 语音)produced with the muscles of the
speech organs relaxed |
(phonetics yǔyīn)(of a
speech sound yǔyīn)produced with the muscles of the speech organs
relaxed |
(语音语音)(一种语音语音)产生的语音器官的肌肉放松 |
(yǔyīn
yǔyīn)(yī zhǒng yǔyīn yǔyīn)
chǎnshēng de yǔyīn qìguān de jīròu
fàngsōng |
(phonetics voice) (of a speech
sound) produced with the muscles of the speech organs relaxed |
(phonétique voix) (d'un son de
parole) produite avec les muscles des organes de la parole relâchés |
(voz fonética) (de um som da
fala) produzida com os músculos dos órgãos da fala relaxados |
(voz fonética) (de un sonido
del habla) producido con los músculos de los órganos del habla relajados |
(voce fonetica) (di un suono
vocale) prodotto con i muscoli degli organi di parola rilassati |
(Vox Phonetica) (ex loquela est
sonus vocis) produci per musculos, subter cutem relaxari sermonis organa, |
(Phonetikstimme) (eines
Sprachtons) erzeugt mit den Muskeln der Sprechorgane entspannt |
(φωνητική
φωνητική) (ενός
ήχου ομιλίας)
που παράγεται
με τους μυς των
οργάνων
ομιλίας
χαλαροί |
(fonitikí fonitikí) (enós íchou
omilías) pou parágetai me tous mys ton orgánon omilías chalaroí |
(głos fonetyczny)
(odgłosu mowy) wytwarzanego przy rozluźnionych mięśniach
narządów mowy |
(фонетический
голос)
(речевого
звука), созданный
с
расслабленными
мышцами
речевых органов |
(foneticheskiy golos)
(rechevogo zvuka), sozdannyy s rasslablennymi myshtsami rechevykh organov |
(phonetics语音)(of a speech sound 语音)produced with the muscles of the speech organs relaxed |
(phonétique voix) (d'un son de
parole) produite avec les muscles des organes de la parole relâchés |
発話 器官 の 筋肉 が 弛緩 して 発生 する ( 音声 の )( 音声 の ) 音声 |
はつわ きかん の きんにく が しかん して はっせい する (おんせい の ) ( おんせい の ) おんせい |
hatsuwa kikan no kinniku ga shikan shite hassei suru (onsei no ) ( onsei no ) onsei |
|
169 |
松弛的;松音的 |
sōngchí de; sōng yīn de |
松弛的;松音的 |
sōngchí de; sōng yīn de |
Slack |
Mou |
Folga |
Holgura |
Relaxed; suono canzone |
Relaxantur; vox Album |
Locker |
Χαλαρώστε |
Chalaróste |
Slack |
Расслабление,
звук песни |
Rasslableniye, zvuk pesni |
松弛的;松音的 |
Mou |
たるみ |
たるみ |
tarumi |
|
171 |
opposé tense |
opposé tense |
反对派 |
fǎnduì pài |
Opposé tense |
Tendu Opposé |
Opostos tempo |
Opuesto en tiempo |
Oppressi |
tempus resistunt veritati, |
Opposé angespannt |
Αντίθετα
τεταμένη |
Antítheta tetaméni |
Opposé napięta |
Противоположное
время |
Protivopolozhnoye vremya |
opposé tense |
Tendu Opposé |
オポセテンス |
おぽせてんす |
oposetensu |
|
172 |
laxity |
laxity |
松弛 |
sōngchí |
Laxity |
Laxité |
Frouxidão |
Laxitud |
negligenza |
neglectis |
Laxity |
Laxity |
Laxity |
Laxity |
расхлябанность |
raskhlyabannost' |
laxity |
Laxité |
怠惰 |
たいだ |
taida |
|
173 |
laxative a medicine,
food or drink that makes sb empty their bowels easily |
laxative a medicine, food or
drink that makes sb empty their bowels easily |
泻药一种药物,食物或饮料,使某人容易排空肠道 |
xièyào yī zhǒng
yàowù, shíwù huò yǐnliào, shǐ mǒu rén róngyì pái
kōngcháng dào |
Laxative a medicine, food or
drink that makes sb empty their bowels easily |
Laxatif un médicament, un
aliment ou une boisson qui permet à vb de vider leurs entrailles facilement |
Laxante um remédio, comida ou
bebida que faz com que o sb esvazie suas entranhas facilmente |
Laxante: un medicamento, comida
o bebida que hace que las algas se vacíen fácilmente. |
Lassativo una medicina, cibo o
bevanda che fa sv sviare facilmente le loro viscere |
alvum medicinam vacua si qua
viscera cibo vel potu facile |
Abführmittel ein Medikament,
ein Essen oder ein Getränk, das jdm den Darm entleeren lässt |
Laxative ένα
φάρμακο,
φαγητό ή ποτό
που καθιστά sb
άδειο τα έντερά
τους εύκολα |
Laxative éna fármako, fagitó í
potó pou kathistá sb ádeio ta énterá tous éfkola |
Środek
przeczyszczający lek, jedzenie lub napój, który sprawia, że
sb łatwo opróżnia wnętrzności |
Слабительное
лекарство,
еда или
питье, которые
заставляют sb
легко
опорожнять
кишечник |
Slabitel'noye lekarstvo, yeda
ili pit'ye, kotoryye zastavlyayut sb legko oporozhnyat' kishechnik |
laxative a medicine,
food or drink that makes sb empty their bowels easily |
Laxatif un médicament, un
aliment ou une boisson qui permet à vb de vider leurs entrailles facilement |
sb が 腸 を 容易 に 空 に する 薬 、 飲食物 を 下剤 にする |
sb が ちょう お ようい に そら に する くすり 、 いんしょくぶつ お げざい に する |
sb ga chō o yōi ni sora ni suru kusuri , inshokubutsu o gezaini suru |
|
174 |
轻泻药;通便剂;有通便作用的饮食 |
qīng xièyào; tōng biàn jì;
yǒu tōng biàn zuòyòng de yǐnshí |
轻泻药;通便剂;有通便作用的饮食 |
qīng xièyào; tōng biàn jì;
yǒu tōng biàn zuòyòng de yǐnshí |
Laxative; laxative; a
laxative diet |
Laxatif; laxatif; un
régime laxatif |
Laxante, laxante, uma
dieta laxante |
Laxante; laxante; una
dieta laxante |
Lassativo, lassativo, una
dieta lassativa |
Laxatives, ventrem
solvit, ut de victu et alvum effectus, |
Abführmittel,
Abführmittel, Abführmittel |
Laxative ·
καθαρτικό · μια
καθαρτική
δίαιτα |
Laxative : kathartikó : mia kathartikí
díaita |
Środek
przeczyszczający, środek przeczyszczający, dieta
przeczyszczająca |
Слабительное;
слабительное;
слабительное
питание |
Slabitel'noye; slabitel'noye; slabitel'noye
pitaniye |
轻泻药;通便剂;有通便作用的饮食 |
Laxatif; laxatif; un
régime laxatif |
下剤 ; 下剤 ; 下剤 ダイエット |
げざい ; げざい ; げざい ダイエット |
gezai ; gezai ; gezai daietto |
|
175 |
泻药一种药物,食物或饮料,使某人容易排空肠道 |
xièyào yī zhǒng
yàowù, shíwù huò yǐnliào, shǐ mǒu rén róngyì pái
kōngcháng dào |
泻药一种药物,食物或饮料,使某人容易排空肠道 |
xièyào yī zhǒng
yàowù, shíwù huò yǐnliào, shǐ mǒu rén róngyì pái
kōngcháng dào |
A drug, food, or drink that
makes it easy for someone to empty the intestines. |
Une drogue, un aliment ou une
boisson qui facilite le vidage des intestins. |
Droga, comida ou bebida que
facilitam a esvaziamento dos intestinos. |
Una droga, comida o bebida que
facilita que alguien vacíe los intestinos. |
Una droga, cibo o bevanda che
rende facile per qualcuno svuotare l'intestino. |
Medicamento bilem cibo aut potu
facile quis alvi exinanitio |
Eine Droge, ein Essen oder ein
Getränk, die es jemandem leicht macht, den Darm zu leeren. |
Ένα
φάρμακο,
φαγητό ή ποτό
που καθιστά
εύκολο για κάποιον
να αδειάσει τα
έντερα. |
Éna fármako, fagitó í potó pou
kathistá éfkolo gia kápoion na adeiásei ta éntera. |
Lek, jedzenie lub napój
ułatwiający opróżnienie jelit. |
Препарат,
еда или
напиток,
облегчающие
кишечнику
опорожнение. |
Preparat, yeda ili napitok,
oblegchayushchiye kishechniku oporozhneniye. |
泻药一种药物,食物或饮料,使某人容易排空肠道 |
Une drogue, un aliment ou une
boisson qui facilite le vidage des intestins. |
誰か が 腸 を 空 に する の を 容易 に する 薬 、 食べ物、 または 飲み物 。 |
だれか が ちょう お そら に する の お ようい に する くすり 、 たべもの 、 または のみもの 。 |
dareka ga chō o sora ni suru no o yōi ni suru kusuri ,tabemono , mataha nomimono . |
|
176 |
laxative |
laxative |
泻药 |
xièyào |
Laxative |
Laxatif |
Laxante |
Laxante |
lassativo |
refrigerat |
Abführmittel |
Laxative |
Laxative |
Środek
przeczyszczający |
слабительное |
slabitel'noye |
laxative |
Laxatif |
下剤 |
げざい |
gezai |
|
177 |
lay , also lie (laid, laid) |
lay, also lie (laid, laid) |
躺着,躺着,躺着,躺下 |
tǎngzhe, tǎngzhe,
tǎngzhe, tǎng xià |
Lay , also lie (laid, laid) |
Lay, aussi mentir (posé, posé) |
Lay, também mentir (deitado,
deitado) |
Poner, también mentir (tendido,
tendido) |
Lay, anche lie (laid, laid) |
ponere dormierit (ponebant
dispositis) |
Legen, lügen (legen, legen) |
Lay,
επίσης ψέματα
(που, που) |
Lay, epísis psémata (pou, pou) |
Lay, również
leżą (laid, laid) |
Ложь,
тоже ври
(положил,
положил) |
Lozh', tozhe vri (polozhil,
polozhil) |
lay , also lie (laid, laid) |
Lay, aussi mentir (posé, posé) |
横 に なる 、 また 横 に なる |
よこ に なる 、 また よこ に なる |
yoko ni naru , mata yoko ni naru |
|
178 |
put down/spread |
put down/spread |
放下/传播 |
fàngxià/chuánbò |
Put down/spread |
Déposer / répandre |
Colocar / espalhar |
Poner abajo |
Metti giù / stendi |
et posuit / propagationem |
Ablegen / ausbreiten |
Κατεβάστε
/ εξάπλωση |
Kateváste / exáplosi |
Odłóż /
rozprowadź |
Опустить
/
выкладывать |
Opustit' / vykladyvat' |
put down/spread |
Déposer / répandre |
置く / 広げる |
おく / ひろげる |
oku / hirogeru |
|
179 |
放下/传播 |
fàngxià/chuánbò |
放下/传播 |
fàngxià/chuánbò |
Put down/spread |
Déposer / répandre |
Colocar / espalhar |
Poner abajo |
Metti giù / stendi |
Et / propagationem |
Ablegen / ausbreiten |
Κατεβάστε
/ εξάπλωση |
Kateváste / exáplosi |
Odłóż /
rozprowadź |
Опустить
/
выкладывать |
Opustit' / vykladyvat' |
放下/传播 |
Déposer / répandre |
置く / 広げる |
おく / ひろげる |
oku / hirogeru |
|
180 |
to put sb/sth
in a particular position, especially when it is done gently or carefully |
to put sb/sth in a particular
position, especially when it is done gently or carefully |
将sb /
sth放在特定的位置,特别是当它轻轻地或小心地完成时 |
jiāng sb/ sth fàng zài
tèdìng de wèizhì, tèbié shì dāng tā qīng qīng de huò
xiǎoxīn dì wánchéng shí |
To put sb/sth in a particular
position, especially when it is done gently or carefully |
Pour mettre qn / qh dans une
position particulière, surtout quand il est fait doucement ou soigneusement |
Para colocar sb / sth em uma
posição particular, especialmente quando é feito com cuidado ou cuidado |
Poner algo en alguna posición
particular, especialmente cuando se hace con cuidado o cuidado. |
Mettere sb / sth in una
posizione particolare, specialmente quando è fatto con delicatezza o
attenzione |
ut si / q certo loco vel maxime
bene fit lenius |
Jdn / etw in eine bestimmte
Position bringen, insbesondere wenn dies vorsichtig oder vorsichtig geschieht |
Να
βάζετε sb / sth σε μια
συγκεκριμένη
θέση, ειδικά
όταν γίνεται
με ήπιο ή
προσεκτικό
τρόπο |
Na vázete sb / sth se mia
synkekriméni thési, eidiká ótan gínetai me ípio í prosektikó trópo |
Umieszczać sb / sth w
określonej pozycji, zwłaszcza gdy robi się to delikatnie lub
ostrożnie |
Поместить
sb / sth в
определенную
позицию,
особенно
когда это
делается
аккуратно
или осторожно |
Pomestit' sb / sth v
opredelennuyu pozitsiyu, osobenno kogda eto delayetsya akkuratno ili
ostorozhno |
to put sb/sth
in a particular position, especially when it is done gently or carefully |
Pour mettre qn / qh dans une
position particulière, surtout quand il est fait doucement ou soigneusement |
sb / sth を 特定 の 位置 に 置く ため 、 特に それ が穏やか に または 慎重 に 行われる とき |
sb / sth お とくてい の いち に おく ため 、 とくに それ がおだやか に または しんちょう に おこなわれる とき |
sb / sth o tokutei no ichi ni oku tame , tokuni sore gaodayaka ni mataha shinchō ni okonawareru toki |
|
181 |
(尤指轻轻地或小心地)放置,
安放,搁 |
(yóu zhǐ qīng qīng de huò
xiǎoxīn dì) fàngzhì, ānfàng, gē |
(尤指轻轻地或小心地)放置,安放,搁置 |
(yóu zhǐ qīng qīng de huò
xiǎoxīn dì) fàngzhì, ānfàng, gēzhì |
Place (especially, gently
or carefully), place, rest |
Placez (surtout,
doucement ou soigneusement), placez, reposez |
Coloque (especialmente,
suavemente ou com cuidado), coloque, descanse |
Lugar (especialmente,
suavemente o con cuidado), lugar, descanso |
Posizionare (in
particolare, delicatamente o con attenzione), posizionare, riposare |
(Esp leniter et
diligenter) positus, sita, cubilis sui |
Platzieren (besonders
vorsichtig oder vorsichtig), Platzieren, Ruhen |
Τοποθετήστε
(ειδικά, απαλά ή
προσεκτικά),
τοποθετήστε,
ξεκουραστείτε |
Topothetíste (eidiká, apalá í prosektiká),
topothetíste, xekourasteíte |
Miejsce (szczególnie
delikatnie lub ostrożnie), miejsce, odpoczynek |
Место
(особенно,
аккуратно
или
осторожно), место,
отдых |
Mesto (osobenno, akkuratno ili ostorozhno),
mesto, otdykh |
(尤指轻轻地或小心地)放置,
安放,搁 |
Placez (surtout,
doucement ou soigneusement), placez, reposez |
場所 ( 特に 、 優しく または 慎重 に ) 、 場所 、休憩 |
ばしょ ( とくに 、 やさしく または しんちょう に ) 、ばしょ 、 きゅうけい |
basho ( tokuni , yasashiku mataha shinchō ni ) , basho ,kyūkei |
|
182 |
将sb /
sth放在特定的位置,特别是当它轻轻地或小心地完成时 |
jiāng sb/ sth fàng zài
tèdìng de wèizhì, tèbié shì dāng tā qīng qīng de huò
xiǎoxīn dì wánchéng shí |
将sb /
sth放在特定的位置,特别是当它轻轻地或小心地完成时 |
jiāng sb/ sth fàng zài
tèdìng de wèizhì, tèbié shì dāng tā qīng qīng de huò
xiǎoxīn dì wánchéng shí |
Put sb / sth in a specific
location, especially when it is done gently or carefully |
Mettez sb / qh dans un endroit
spécifique, surtout quand c'est fait doucement ou avec soin |
Coloque sb / sth em um local
específico, especialmente quando for feito com cuidado ou cuidado |
Coloque sb / sth en un lugar
específico, especialmente cuando se hace con cuidado o con cuidado |
Metti sb / sth in una posizione
specifica, specialmente quando è fatto delicatamente o con attenzione |
Quod si / q status in
particulari, aut parum caute absolvitur praesertim |
Jdn / etw an einen bestimmten
Ort bringen, insbesondere wenn dies vorsichtig oder vorsichtig geschieht |
Τοποθετήστε
sb / sth σε μια
συγκεκριμένη
τοποθεσία, ειδικά
όταν γίνεται
με ήπιο ή
προσεκτικό
τρόπο |
Topothetíste sb / sth se mia
synkekriméni topothesía, eidiká ótan gínetai me ípio í prosektikó trópo |
Umieść sb / sth w
określonej lokalizacji, szczególnie gdy jest to zrobione delikatnie lub
ostrożnie |
Поместите
sb / sth в
определенное
место,
особенно
когда это
делается
аккуратно
или осторожно |
Pomestite sb / sth v
opredelennoye mesto, osobenno kogda eto delayetsya akkuratno ili ostorozhno |
将sb /
sth放在特定的位置,特别是当它轻轻地或小心地完成时 |
Mettez sb / qh dans un endroit
spécifique, surtout quand c'est fait doucement ou avec soin |
sb / sth を 特定 の 場所 に 置く 、 特に それ が 穏やかに あるいは 慎重 に 行われる とき |
sb / sth お とくてい の ばしょ に おく 、 とくに それ が おだやか に あるいは しんちょう に おこなわれる とき |
sb / sth o tokutei no basho ni oku , tokuni sore ga odayakani aruiha shinchō ni okonawareru toki |
|
183 |
She laid the
baby down gently on the bed |
She laid the baby down gently on
the bed |
她把婴儿轻轻地放在床上 |
tā bǎ yīng'ér
qīng qīng de fàng zài chuángshàng |
She laid the baby down gently
on the bed |
Elle étendit doucement le bébé
sur le lit |
Ela deitou o bebê suavemente na
cama |
Dejó al bebé suavemente sobre
la cama. |
Posò delicatamente il bambino
sul letto |
Et leniter et posuit infantem
in lectulo |
Sie legte das Baby sanft auf
das Bett |
Έβαλε
το μωρό κάτω
απαλά στο
κρεβάτι |
Évale to moró káto apalá sto
kreváti |
Położyła dziecko
delikatnie na łóżku |
Она
осторожно
положила
ребенка на
кровать |
Ona ostorozhno polozhila
rebenka na krovat' |
She laid the
baby down gently on the bed |
Elle étendit doucement le bébé
sur le lit |
彼女 は 赤ちゃん を ベッド の 上 に そっと 置いた |
かのじょ わ あかちゃん お ベッド の うえ に そっと おいた |
kanojo wa akachan o beddo no ue ni sotto oita |
|
184 |
她把婴儿轻轻地放在床上 |
tā bǎ yīng'ér
qīng qīng de fàng zài chuángshàng |
她把婴儿轻轻地放在床上 |
tā bǎ yīng'ér
qīng qīng de fàng zài chuángshàng |
She gently put the baby on the
bed |
Elle posa doucement le bébé sur
le lit |
Ela gentilmente colocou o bebê
na cama |
Ella puso suavemente al bebé en
la cama. |
Ha gentilmente messo il bambino
sul letto |
Et leniter pone infantem in
lectulo |
Sie legte das Baby sanft auf
das Bett |
Έβαλε
απαλά το μωρό
στο κρεβάτι |
Évale apalá to moró sto kreváti |
Delikatnie
położyła dziecko na łóżku |
Она
осторожно
положила
ребенка на
кровать |
Ona ostorozhno polozhila
rebenka na krovat' |
她把婴儿轻轻地放在床上 |
Elle posa doucement le bébé sur
le lit |
彼女 は 赤ちゃん を 優しく ベッド に 乗せます |
かのじょ わ あかちゃん お やさしく ベッド に のせます |
kanojo wa akachan o yasashiku beddo ni nosemasu |
|
185 |
He laid a hand
on my arm |
He laid a hand on my arm |
他把手放在我的胳膊上 |
tā bǎshǒu fàng
zài wǒ de gēbó shàng |
He laid a hand on my arm |
Il a posé une main sur mon bras |
Ele colocou a mão no meu braço |
Puso una mano en mi brazo. |
Mi ha posato una mano sul
braccio |
Prima tamen illi expeditio
manum meam super brachium eius |
Er legte eine Hand auf meinen
Arm |
Έβαλε
ένα χέρι στο
χέρι μου |
Évale éna chéri sto chéri mou |
Położył mi
rękę na ramieniu |
Он
положил
руку мне на
руку |
On polozhil ruku mne na ruku |
He laid a hand
on my arm |
Il a posé une main sur mon bras |
彼 は 私 の 腕 に 手 を 置いた |
かれ わ わたし の うで に て お おいた |
kare wa watashi no ude ni te o oita |
|
186 |
他把手搭在我的胳膊上 |
tā bǎshǒu
dā zài wǒ de gēbó shàng |
他把手搭在我的胳膊上 |
tā bǎshǒu
dā zài wǒ de gēbó shàng |
He put his hand on my arm |
Il a posé sa main sur mon bras |
Ele colocou a mão no meu braço |
Puso su mano en mi brazo |
Mi ha messo la mano sul braccio |
Ponet manum suam super brachium
eius et meam |
Er legte seine Hand auf meinen
Arm |
Έβαλε
το χέρι στο
χέρι μου |
Évale to chéri sto chéri mou |
Położył
rękę na moim ramieniu |
Он
положил
руку мне на
руку |
On polozhil ruku mne na ruku |
他把手搭在我的胳膊上 |
Il a posé sa main sur mon bras |
彼 は 私 の 腕 に 手 を 置いた |
かれ わ わたし の うで に て お おいた |
kare wa watashi no ude ni te o oita |
|
187 |
the horse laid
back its ears |
the horse laid back its ears |
那匹马放下了耳朵 |
nà pǐ mǎ fàngxiàle
ěrduǒ |
The horse laid back its ears |
Le cheval a baissé les oreilles |
O cavalo relaxou as orelhas |
El caballo recostó sus orejas. |
Il cavallo abbassò le orecchie |
equus ad aures |
Das Pferd legte die Ohren
zurück |
Το
άλογο
απέρριψε τα
αυτιά του |
To álogo apérripse ta aftiá tou |
Koń odłożył
uszy |
Лошадь
откинула
уши |
Loshad' otkinula ushi |
the horse laid back its ears |
Le cheval a baissé les oreilles |
馬 は その 耳 を 置いた |
うま わ その みみ お おいた |
uma wa sono mimi o oita |
|
188 |
那匹马把耳朵往后竖着 |
nà pǐ mǎ bǎ
ěrduǒ wǎng hòu shùzhe |
那匹马把耳朵往后竖着 |
nà pǐ mǎ bǎ
ěrduǒ wǎng hòu shùzhe |
The horse put his ears back |
Le cheval a mis ses oreilles en
arrière |
O cavalo colocou as orelhas de
volta |
El caballo puso sus orejas
hacia atrás. |
Il cavallo rimise le orecchie
indietro |
Retro aures equi finem |
Das Pferd legte die Ohren
zurück |
Το
άλογο έβαλε τα
αυτιά του πίσω |
To álogo évale ta aftiá tou
píso |
Koń odłożył
uszy |
Лошадь
откинула
уши |
Loshad' otkinula ushi |
那匹马把耳朵往后竖着 |
Le cheval a mis ses oreilles en
arrière |
馬 は 彼 の 耳 を 元 に 戻しました |
うま わ かれ の みみ お もと に もどしました |
uma wa kare no mimi o moto ni modoshimashita |
|
189 |
那匹马放下了耳朵 |
nà pǐ mǎ fàngxiàle
ěrduǒ |
那匹马放下了耳朵 |
nà pǐ mǎ fàngxiàle
ěrduǒ |
The horse put down the ear |
Le cheval a posé l'oreille |
O cavalo abaixou a orelha |
El caballo baja la oreja. |
Il cavallo ha posato l'orecchio |
Equo deposuit auris |
Das Pferd legte das Ohr hin |
Το
άλογο
κατέβασε το
αυτί |
To álogo katévase to aftí |
Koń odłożył
ucho |
Лошадь
положила
ухо |
Loshad' polozhila ukho |
那匹马放下了耳朵 |
Le cheval a posé l'oreille |
馬 は 耳 を 下ろす |
うま わ みみ お おろす |
uma wa mimi o orosu |
|
190 |
relatives laid
wreath on the grave. |
relatives laid wreath on the
grave. |
亲戚们在坟墓上献花圈。 |
qīnqīmen zài fénmù
shàng xiàn huāquān. |
Relatives laid wreath on the
grave. |
Les parents ont déposé une
couronne sur la tombe. |
Parentes colocaram grinalda no
túmulo. |
Familiares depositan guirnalda
sobre la tumba. |
I parenti deposero la corona
sulla tomba. |
propinqui coronam imposuit
gravem. |
Angehörige legten Kranz auf das
Grab. |
Συγγενείς
έβαλαν
στεφάνι στον
τάφο. |
Syngeneís évalan stefáni ston
táfo. |
Krewni złożyli
wieniec na grobie. |
Родственники
возлагают
венок на
могилу. |
Rodstvenniki vozlagayut venok
na mogilu. |
relatives laid
wreath on the grave. |
Les parents ont déposé une
couronne sur la tombe. |
親戚 は 墓 に 花輪 を 捧げました 。 |
しんせき わ はか に はなわ お ささげました 。 |
shinseki wa haka ni hanawa o sasagemashita . |
|
191 |
死者亲属在墓前献了花圈 |
Sǐzhě
qīnshǔ zài mùqián xiànle huāquān |
死者亲属在墓前献了花圈 |
Sǐzhě
qīnshǔ zài mùqián xiànle huāquān |
Relatives of the deceased laid
a wreath at the tomb |
Les proches du défunt déposent
une couronne sur la tombe |
Parentes do falecido colocou
uma coroa de flores no túmulo |
Familiares del difunto
depositaron una ofrenda floral en la tumba. |
I parenti dei defunti posarono
una corona sulla tomba |
Plerumque propinqui mortuorum
linguaeque lauream in congerie mortuorum vigilabit |
Angehörige des Verstorbenen
legten einen Kranz am Grab an |
Οι
συγγενείς του
αποθανόντος
έβαλαν
στεφάνι στον
τάφο |
Oi syngeneís tou apothanóntos
évalan stefáni ston táfo |
Krewni zmarłego
złożyli wieniec pod grobem |
Родственники
погибшего
возложили
венок к
могиле |
Rodstvenniki pogibshego
vozlozhili venok k mogile |
死者亲属在墓前献了花圈 |
Les proches du défunt déposent
une couronne sur la tombe |
故人 の 親戚 は 墓 に 花輪 を 捧げました |
こじん の しんせき わ はか に はなわ お ささげました |
kojin no shinseki wa haka ni hanawa o sasagemashita |
|
192 |
戚们在坟墓上献花圈。 |
qīmen zài fénmù shàng xiàn
huāquān. |
戚们在坟墓上献花圈。 |
qīmen zài fénmù shàng xiàn
huāquān. |
Let's make a wreath on the
grave. |
Faisons une couronne sur la
tombe. |
Vamos fazer uma coroa de flores
na sepultura. |
Hagamos una ofrenda floral
sobre la tumba. |
Facciamo una ghirlanda sulla
tomba. |
QI qui iacebat in tumulo
coronam. |
Lass uns einen Kranz auf dem
Grab machen. |
Ας
κάνουμε ένα
στεφάνι στον
τάφο. |
As kánoume éna stefáni ston
táfo. |
Zróbmy wieniec na grobie. |
Давайте
сделаем
венок на
могиле. |
Davayte sdelayem venok na
mogile. |
戚们在坟墓上献花圈。 |
Faisons une couronne sur la
tombe. |
墓 に 花輪 を 捧げましょう 。 |
はか に はなわ お ささげましょう 。 |
haka ni hanawa o sasagemashō . |
|
193 |
The cloth should
be laid flat |
The cloth should be laid flat |
布应平放 |
Bù yīng píng fàng |
The cloth should be laid flat |
Le linge doit être posé à plat |
O pano deve ser deitado |
La tela debe colocarse plana |
Il panno deve essere appiattito |
Panno esse planis |
Das Tuch sollte flach liegen |
Το
πανί πρέπει να
τοποθετηθεί
επίπεδο |
To paní prépei na topothetitheí
epípedo |
Chustę należy
położyć płasko |
Ткань
должна быть
уложена
ровно |
Tkan' dolzhna byt' ulozhena
rovno |
The cloth should
be laid flat |
Le linge doit être posé à plat |
布 は 平ら に 置いてください |
ぬの わ たいら に おいてください |
nuno wa taira ni oitekudasai |
|
194 |
布应展开平放 |
bù yīng zhǎnkāi
píng fàng |
布应展开平放 |
bù yīng zhǎnkāi
píng fàng |
Cloth should be laid flat |
Le tissu doit être posé à plat |
Pano deve ser colocado plana |
La tela debe colocarse plana |
Il panno dovrebbe essere
appiattito |
Tela jacere deberet crescere |
Tuch sollte flach liegen |
Το
πανί πρέπει να
τοποθετηθεί
επίπεδο |
To paní prépei na topothetitheí
epípedo |
Płótno powinno być
płaskie |
Ткань
должна быть
положена
плоско |
Tkan' dolzhna byt' polozhena
plosko |
布应展开平放 |
Le tissu doit être posé à plat |
布 は 平ら に 置いてください |
ぬの わ たいら に おいてください |
nuno wa taira ni oitekudasai |
|
195 |
Some speakers
confuse this sense of lay with
lie, especially in the present and progressive tenses. However, lay has an object and lie does not |
Some speakers confuse this sense
of lay with lie, especially in the present and progressive tenses. However,
lay has an object and lie does not |
有些发言者将这种谎言与谎言混为一谈,特别是在现在和进步时期。然而,躺着有一个对象而谎言没有 |
yǒuxiē fāyán
zhě jiāng zhè zhǒng huǎngyán yǔ huǎngyán
hùnwéiyītán, tèbié shì zài xiànzài hé jìnbù shíqí. Rán'ér, tǎngzhe
yǒu yīgè duìxiàng ér huǎngyán méiyǒu |
Some speakers confuse this
sense of lay with lie, especially in the present and progressive tenses.
However, lay has an object and lie does not |
Certains orateurs confondent ce
sentiment de mensonge avec le mensonge, en particulier dans le temps présent
et progressif. |
Alguns falantes confundem esse
sentido de leigos com a mentira, especialmente nos tempos presente e
progressivo, no entanto, o leigo tem um objeto e a mentira não |
Algunos oradores confunden este
sentido de la postura con la mentira, especialmente en los tiempos presente y
progresivo. Sin embargo, la postura tiene un objeto y la mentira no. |
Alcuni oratori confondono
questo senso di mentire con menzogna, specialmente nei tempi presenti e
progressivi, tuttavia laici ha un oggetto e la menzogna no |
Quidam intentionem loquentium
mendacium in hoc sensu christifidelium laicorum, praesertim in praesenti et
in progressu temporum habebam. Autem, est ponere aliquid quod non mentior |
Einige Sprecher verwechseln
dieses Gefühl der Lüge mit der Lüge, vor allem in den gegenwärtigen und
fortschreitenden Zeitformen, jedoch hat Laie einen Gegenstand und Lüge nicht |
Ορισμένα
ηχεία
συγχέουν αυτή
την αίσθηση
της θέσης με το
ψέμα, ειδικά
στις παρούσες
και προοδευτικές
χρονικές
στιγμές.
Ωστόσο, η
τοποθέτηση
έχει ένα
αντικείμενο
και το ψέμα δεν |
Orisména icheía synchéoun aftí
tin aísthisi tis thésis me to pséma, eidiká stis paroúses kai proodeftikés
chronikés stigmés. Ostóso, i topothétisi échei éna antikeímeno kai to pséma
den |
Niektórzy mówcy mylą to
poczucie świeckich z kłamstwem, szczególnie w obecnych i
postępowych czasach, jednak świeccy mają przedmiot, a
kłamstwo nie |
Некоторые
ораторы
путают это
чувство лжи с
ложью,
особенно в
настоящем и
прогрессивном
временах,
однако у
мирян есть
цель, а ложь -
нет |
Nekotoryye oratory putayut eto
chuvstvo lzhi s lozh'yu, osobenno v nastoyashchem i progressivnom vremenakh,
odnako u miryan yest' tsel', a lozh' - net |
Some speakers
confuse this sense of lay with
lie, especially in the present and progressive tenses. However, lay has an object and lie does not |
Certains orateurs confondent ce
sentiment de mensonge avec le mensonge, en particulier dans le temps présent
et progressif. |
特に 現在 および 進歩 的な 時制 において 、 この 嘘つきの 感覚 を 嘘 と 混同 する 人 も います 。 |
とくに げんざい および しんぽ てきな じせい において 、この うそつき の かんかく お うそ と こんどう する ひとも います 。 |
tokuni genzai oyobi shinpo tekina jisei nioite , kono usotsukino kankaku o uso to kondō suru hito mo imasu . |
|
196 |
She was lying on the beach |
She was lying on the beach |
她躺在沙滩上 |
tā tǎng zài
shātān shàng |
She was lying on the beach |
Elle était allongée sur la
plage |
Ela estava deitada na praia |
Ella estaba tumbada en la playa |
Era sdraiata sulla spiaggia |
Et iacebat in litore |
Sie lag am Strand |
Βρισκόταν
στην παραλία |
Vriskótan stin paralía |
Leżała na plaży |
Она
лежала на
пляже |
Ona lezhala na plyazhe |
She was lying on the beach |
Elle était allongée sur la
plage |
彼女 は ビーチ に 横たわっていた |
かのじょ わ ビーチ に よこたわっていた |
kanojo wa bīchi ni yokotawatteita |
|
197 |
Why don't you lie on the
bed? |
Why don't you lie on the bed? |
你为什么不躺在床上? |
nǐ wèishéme bù tǎng
zài chuángshàng? |
Why don't you lie on the bed? |
Pourquoi ne vous couchez pas
sur le lit? |
Por que você não mente na cama? |
¿Por qué no te acuestas en la
cama? |
Perché non ti stendi sul letto? |
Cur non tu dices iacentes in
geniali toro? |
Warum liegst du nicht auf dem
Bett? |
Γιατί
δεν ξαπλώνεις
στο κρεβάτι; |
Giatí den xaplóneis sto
kreváti? |
Dlaczego nie położysz
się na łóżku? |
Почему
ты не лежишь
на кровати? |
Pochemu ty ne lezhish' na
krovati? |
Why don't you lie on the
bed? |
Pourquoi ne vous couchez pas
sur le lit? |
ベッド に 横 に なってみません か 。 |
ベッド に よこ に なってみません か 。 |
beddo ni yoko ni nattemimasen ka . |
|
198 |
Why don't
you lay on the bed? |
Why don't you lay on the bed? |
你为什么不躺在床上? |
Nǐ wèishéme bù tǎng
zài chuángshàng? |
Why don't you lay on the bed? |
Pourquoi ne vous couchez pas
sur le lit? |
Por que você não se deita na
cama? |
¿Por qué no te acuestas en la
cama? |
Perché non ti distendi sul
letto? |
Cur autem iacebat in lectulo? |
Warum liegst du nicht auf dem
Bett? |
Γιατί
δεν ξαπλώνεις
στο κρεβάτι; |
Giatí den xaplóneis sto
kreváti? |
Dlaczego nie położysz
się na łóżku? |
Почему
ты не лежишь
на кровати? |
Pochemu ty ne lezhish' na
krovati? |
Why don't
you lay on the bed? |
Pourquoi ne vous couchez pas
sur le lit? |
ベッド に 横 に なってみません か 。 |
ベッド に よこ に なってみません か 。 |
beddo ni yoko ni nattemimasen ka . |
|
199 |
In the past tenses laid (from lay) is often wrongly used for lay
or lain (from lie) |
In the past tenses laid (from lay) is often
wrongly used for lay or lain (from lie) |
在过去的时间里(从非专业人士)经常被错误地用于躺着或躺着(来自谎言) |
Zài guòqù de shíjiān lǐ (cóng
fēi zhuānyè rénshì) jīngcháng bèi cuòwù de yòng yú
tǎngzhe huò tǎngzhe (láizì huǎngyán) |
In the past tenses laid
(from lay) is often wrongly used for lay or lain (from lie) |
Dans le passé, les temps
couchés (du laïc) sont souvent utilisés à tort pour le couché ou le couché
(du mensonge) |
No passado, os tempos
estabelecidos (do leigo) são freqüentemente usados erroneamente
para leigos ou leigos (da mentira) |
En el pasado, los tiempos
tendidos (desde la postura) a menudo se usan incorrectamente para poner o
acostarse (desde la mentira) |
In passato i tempi di
posa (da laici) sono spesso usati in modo errato per laici o laici (dalla
bugia) |
In praeteritis temporibus
posita (lay a) saepe est inordinate et non lay positus fuerat (de mentior) |
In der Vergangenheit
wurden Zeitformen (von Laien) oft fälschlicherweise für Laien oder Liegen
(von Lügen) verwendet. |
Στο
παρελθόν, οι
χρόνοι (από τη
λαϊκή) συχνά
χρησιμοποιούνται
λανθασμένα
για την
τοποθέτηση ή
τη χαλάρωση
(από το ψέμα) |
Sto parelthón, oi chrónoi (apó ti laïkí)
sychná chrisimopoioúntai lanthasména gia tin topothétisi í ti chalárosi (apó
to pséma) |
W czasie przeszłym
czasy leżące (od świeckich) jest często
niewłaściwie używane dla świeckich lub leżących
(z kłamstwa) |
В
прошлые
времена
уложенное
(от лжи) часто ошибочно
использовалось
для уложить
или лежать
(от лжи) |
V proshlyye vremena ulozhennoye (ot lzhi)
chasto oshibochno ispol'zovalos' dlya ulozhit' ili lezhat' (ot lzhi) |
In the past tenses laid
(from lay) is often wrongly used for lay or lain
(from lie) |
Dans le passé, les temps
couchés (du laïc) sont souvent utilisés à tort pour le couché ou le couché
(du mensonge) |
過去 の 時制 で は ( 横たわっていた )横たわっていたが 、 横たわっている か 横たわっている( 横たわっている ) |
かこ の じせい で わ ( よこたわっていた ) よこたわっていたが 、 よこたわっている か よこたわっている ( よこたわっている ) |
kako no jisei de wa ( yokotawatteita ) yokotawatteitaga ,yokotawatteiru ka yokotawatteiru ( yokotawatteiru ) |
|
200 |
She had lain there all
night, |
She had lain there all night, |
她整夜躺在那里, |
tā zhěng yè tǎng zài
nàlǐ, |
She had lain there all
night, |
Elle était restée là
toute la nuit |
Ela ficou lá a noite
toda, |
Ella había estado allí
toda la noche, |
Era rimasta lì tutta la
notte, |
Quod fuerat ibi, |
Sie hatte die ganze Nacht
dort gelegen, |
Είχε
μείνει εκεί
όλη τη νύχτα, |
Eíche meínei ekeí óli ti nýchta, |
Leżała tam
przez całą noc, |
Она
пролежала
там всю ночь, |
Ona prolezhala tam vsyu noch', |
She had lain there all
night, |
Elle était restée là
toute la nuit |
彼女 は 一 晩 中 そこ に 横たわっていた 、 |
かのじょ わ いち ばん ちゅう そこ に よこたわっていた、 |
kanojo wa ichi ban chū soko ni yokotawatteita , |
|
201 |
有些人把lay的这一义项与lie混淆了,尤其是在现在时和进行时中。然而,lay后可接宾语,
lie 后则不棒宾语 |
yǒuxiē rén bǎ
lay de zhè yī yìxiàng yǔ lie hùnxiáole, yóuqí shì zài xiànzài shí
hé jìnxíng shí zhōng. Rán'ér,lay hòu kě jiē bīnyǔ,
lie hòu zé bù bàng bīnyǔ |
有些人把躺的这一义项与谎混混了,尤其是在现在时和进行时中。然而,躺后可接宾宾,谎后则不棒宾语 |
yǒuxiē rén bǎ
tǎng de zhè yī yìxiàng yǔ huǎng hùnhunle, yóuqí shì zài
xiànzài shí hé jìnxíng shí zhōng. Rán'ér, tǎng hòu kě jiē
bīn bīn, huǎng hòu zé bù bàng bīnyǔ |
Some people confuse this
meaning of lay with lie, especially in the present and in the process.
However, after the lay, you can pick up the object. After lie, you can't
speak the object. |
Certaines personnes confondent
ce sens avec mensonge, spécialement dans le présent et dans le processus.
Cependant, après la pose, vous pouvez ramasser l'objet, après quoi vous ne
pouvez plus parler. |
Algumas pessoas confundem esse
significado de mentir com mentira, especialmente no presente e no processo.
No entanto, após a postura, você pode pegar o objeto.Depois de mentir, você
não pode falar o objeto. |
Algunas personas confunden este
significado de mentira con mentira, especialmente en el presente y en el
proceso. Sin embargo, después de la colocación, puede recoger el objeto.
Después de mentir, no puede hablar el objeto. |
Alcune persone confondono
questo significato di mentire con menzogna, specialmente nel presente e nel
processo. Tuttavia, dopo la deposizione, puoi raccogliere l'oggetto: dopo la
menzogna, non puoi pronunciare l'oggetto. |
Quibusdam mendacium cognovit
sensum confusa et praecipue tempore perficitur. Sed christifideles laici
possunt capere aliquid non videtur, quod talea non mentior |
Einige Leute verwechseln diese
Bedeutung von Lügen mit Lügen, besonders in der Gegenwart und im Prozess.
Nach dem Laien können Sie das Objekt jedoch aufheben, nach dem Lügen können
Sie das Objekt nicht sprechen. |
Μερικοί
άνθρωποι
συγχέουν αυτό
το νόημα της
θέσης με το
ψέμα, ειδικά
στο παρόν και
στη
διαδικασία. Ωστόσο,
μετά το lay,
μπορείτε να
πάρετε το
αντικείμενο.
Μετά το ψέμα,
δεν μπορείτε
να μιλήσετε το
αντικείμενο. |
Merikoí ánthropoi synchéoun
aftó to nóima tis thésis me to pséma, eidiká sto parón kai sti diadikasía.
Ostóso, metá to lay, boreíte na párete to antikeímeno. Metá to pséma, den
boreíte na milísete to antikeímeno. |
Niektórzy mylą to
znaczenie świeckich z kłamstwem, szczególnie w
teraźniejszości i procesie. Jednak po ułożeniu
możesz podnieść przedmiot, po kłamstwie nie możesz
mówić tego przedmiotu. |
Некоторые
люди путают
это
значение
лжи с ложью,
особенно в
настоящем и
в процессе.
Однако
после
закладки вы
можете
взять
предмет, а
после лжи вы
не можете
говорить об
объекте. |
Nekotoryye lyudi putayut eto
znacheniye lzhi s lozh'yu, osobenno v nastoyashchem i v protsesse. Odnako
posle zakladki vy mozhete vzyat' predmet, a posle lzhi vy ne mozhete govorit'
ob ob"yekte. |
有些人把lay的这一义项与lie混淆了,尤其是在现在时和进行时中。然而,lay后可接宾语,
lie 后则不棒宾语 |
Certaines personnes confondent
ce sens avec mensonge, spécialement dans le présent et dans le processus.
Cependant, après la pose, vous pouvez ramasser l'objet, après quoi vous ne
pouvez plus parler. |
一部 の 人々 は 、 特に 現在 および その 過程 において、 この 嘘 の 意味 を 嘘 と 混同 します 。 しかし 、横たわった 後 は 物 を 拾う こと が でき 、 横たわった後 は 物 を 話せません 。 |
いちぶ の ひとびと わ 、 とくに げんざい および その かてい において 、 この うそ の いみ お うそ と こんどう します 。 しかし 、 よこたわった のち わ もの お ひろう ことが でき 、 よこたわった のち わ もの お はなせません 。 |
ichibu no hitobito wa , tokuni genzai oyobi sono katei nioite ,kono uso no imi o uso to kondō shimasu . shikashi ,yokotawatta nochi wa mono o hirō koto ga deki ,yokotawatta nochi wa mono o hanasemasen . |
202 |
She had lain there all
night, |
She had lain there all night, |
她整夜躺在那里, |
tā zhěng yè tǎng zài
nàlǐ, |
She had lain there all
night, |
Elle était restée là
toute la nuit |
Ela ficou lá a noite
toda, |
Ella había estado allí
toda la noche, |
Era rimasta lì tutta la
notte, |
Quod fuerat ibi, |
Sie hatte die ganze Nacht
dort gelegen, |
Είχε
μείνει εκεί
όλη τη νύχτα, |
Eíche meínei ekeí óli ti nýchta, |
Leżała tam
przez całą noc, |
Она
пролежала
там всю ночь, |
Ona prolezhala tam vsyu noch', |
She had lain there all
night, |
Elle était restée là
toute la nuit |
彼女 は 一 晩 中 そこ に 横たわっていた 、 |
かのじょ わ いち ばん ちゅう そこ に よこたわっていた、 |
kanojo wa ichi ban chū soko ni yokotawatteita , |
|
203 |
有些人把lay的这一义项与lie混淆了,尤其是在现在时和进行时中。然而,lay后可接宾语,
lie 后则不棒宾语 |
yǒuxiē rén bǎ
lay de zhè yī yìxiàng yǔ lie hùnxiáole, yóuqí shì zài xiànzài shí
hé jìnxíng shí zhōng. Rán'ér,lay hòu kě jiē bīnyǔ,
lie hòu zé bù bàng bīnyǔ |
有些人把躺的这一义项与谎混混了,尤其是在现在时和进行时中。然而,躺后可接宾宾,谎后则不棒宾语 |
yǒuxiē rén bǎ
tǎng de zhè yī yìxiàng yǔ huǎng hùnhunle, yóuqí shì zài
xiànzài shí hé jìnxíng shí zhōng. Rán'ér, tǎng hòu kě jiē
bīn bīn, huǎng hòu zé bù bàng bīnyǔ |
Some people confuse this
meaning of lay with lie, especially in the present and in the process.
However, after the lay, you can pick up the object. After lie, you can't
speak the object. |
Certaines personnes confondent
ce sens avec mensonge, spécialement dans le présent et dans le processus.
Cependant, après la pose, vous pouvez ramasser l'objet, après quoi vous ne
pouvez plus parler. |
Algumas pessoas confundem esse
significado de mentir com mentira, especialmente no presente e no processo.
No entanto, após a postura, você pode pegar o objeto.Depois de mentir, você
não pode falar o objeto. |
Algunas personas confunden este
significado de mentira con mentira, especialmente en el presente y en el
proceso. Sin embargo, después de la colocación, puede recoger el objeto.
Después de mentir, no puede hablar el objeto. |
Alcune persone confondono
questo significato di mentire con menzogna, specialmente nel presente e nel
processo. Tuttavia, dopo la deposizione, puoi raccogliere l'oggetto: dopo la
menzogna, non puoi pronunciare l'oggetto. |
Quibusdam mendacium cognovit
sensum confusa et praecipue tempore perficitur. Sed christifideles laici
possunt capere aliquid non videtur, quod talea non mentior |
Einige Leute verwechseln diese
Bedeutung von Lügen mit Lügen, besonders in der Gegenwart und im Prozess.
Nach dem Laien können Sie das Objekt jedoch aufheben, nach dem Lügen können
Sie das Objekt nicht sprechen. |
Μερικοί
άνθρωποι
συγχέουν αυτό
το νόημα της
θέσης με το
ψέμα, ειδικά
στο παρόν και
στη
διαδικασία. Ωστόσο,
μετά το lay,
μπορείτε να
πάρετε το
αντικείμενο.
Μετά το ψέμα,
δεν μπορείτε
να μιλήσετε το
αντικείμενο. |
Merikoí ánthropoi synchéoun
aftó to nóima tis thésis me to pséma, eidiká sto parón kai sti diadikasía.
Ostóso, metá to lay, boreíte na párete to antikeímeno. Metá to pséma, den
boreíte na milísete to antikeímeno. |
Niektórzy mylą to
znaczenie świeckich z kłamstwem, szczególnie w
teraźniejszości i procesie. Jednak po ułożeniu
możesz podnieść przedmiot, po kłamstwie nie możesz
mówić tego przedmiotu. |
Некоторые
люди путают
это
значение
лжи с ложью,
особенно в
настоящем и
в процессе.
Однако
после
закладки вы
можете
взять
предмет, а
после лжи вы
не можете
говорить об
объекте |
Nekotoryye lyudi putayut eto
znacheniye lzhi s lozh'yu, osobenno v nastoyashchem i v protsesse. Odnako
posle zakladki vy mozhete vzyat' predmet, a posle lzhi vy ne mozhete govorit'
ob ob"yekte. |
有些人把lay的这一义项与lie混淆了,尤其是在现在时和进行时中。然而,lay后可接宾语,
lie 后则不棒宾语 |
Certaines personnes confondent
ce sens avec mensonge, spécialement dans le présent et dans le processus.
Cependant, après la pose, vous pouvez ramasser l'objet, après quoi vous ne
pouvez plus parler. |
一部 の 人々 は 、 特に 現在 および その 過程 において、 この 嘘 の 意味 を 嘘 と 混同 します 。 しかし 、横たわった 後 は 物 を 拾う こと が でき 、 横たわった後 は 物 を 話せません |
いちぶ の ひとびと わ 、 とくに げんざい および その かてい において 、 この うそ の いみ お うそ と こんどう します 。 しかし 、 よこたわった のち わ もの お ひろう ことが でき 、 よこたわった のち わ もの お はなせません |
ichibu no hitobito wa , tokuni genzai oyobi sono katei nioite ,kono uso no imi o uso to kondō shimasu . shikashi ,yokotawatta nochi wa mono o hirō koto ga deki ,yokotawatta nochi wa mono o hanasemasen . |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
law |
1143 |
1143 |
lay |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|