A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  laver bread 1142 1142 launder  
1 launder Launder 洗钱 Xǐqián Launder
2  (formal) to wash, dry and iron clothes, etc  (formal) to wash, dry and iron clothes, etc  (正式)洗,干,熨衣服等  (zhèngshì) xǐ, gàn, yùn yīfú děng  (formalne) do prania, suszenia i prasowania ubrań itp
3 洗樊(衣物 xǐ fán (yīwù 洗樊(衣物 xǐ fán (yīwù Wentylator myjący
4 freshly laundered sheets  freshly laundered sheets  刚洗过的床单 gāng xǐguò de chuángdān Świeżo wyprane prześcieradła
5 刚洗的被单 gāng xǐ de bèidān 刚洗的被单 gāng xǐ de bèidān Świeżo umyte prześcieradła
6 to move money that has been obtained illegally into foreign bank accounts or legal businesses so that it is difficult for people to know where the money came from  to move money that has been obtained illegally into foreign bank accounts or legal businesses so that it is difficult for people to know where the money came from  将非法获得的资金转入外国银行账户或合法企业,以便人们很难知道资金来自哪里 jiāng fēifǎ huòdé de zījīn zhuǎn rù wàiguó yínháng zhànghù huò héfǎ qǐyè, yǐbiàn rénmen hěn nán zhīdào zījīn láizì nǎlǐ Przenoszenie pieniędzy uzyskanych nielegalnie na zagraniczne konta bankowe lub legalne firmy, tak aby ludzie nie wiedzieli, skąd pochodzą pieniądze
7 (钱)  xǐ (qián)  洗(钱) xǐ (qián) Umyć (pieniądze)
8 launderette (also laundrette) Laundromat a place where you can wash and dry your clothes in machines that you operate by putting in coins  launderette (also laundrette) Laundromat a place where you can wash and dry your clothes in machines that you operate by putting in coins  洗衣店(洗衣店)洗衣店是一个可以在您操作的机器上洗衣服的地方 xǐyī diàn (xǐyī diàn) xǐyī diàn shì yīgè kěyǐ zài nín cāozuò de jīqì shàng xǐyīfú dì dìfāng Launderromat to miejsce, w którym można prać i suszyć ubrania w maszynach, które działają, wkładając monety
9 投币式自助洗衣店  tóu bì shì zìzhù xǐyī diàn  投币式自助洗衣店 tóu bì shì zìzhù xǐyī diàn Pralnia z obsługą monet
10 laundry  clothes, sheets,etc. that need washing, that are being washed, or that have been washed recently laundry  clothes, sheets,etc. That need washing, that are being washed, or that have been washed recently 洗衣服,床单等。需要洗涤,洗涤或最近洗过的洗涤剂 xǐyīfú, chuángdān děng. Xūyào xǐdí, xǐdí huò zuìjìn xǐguò de xǐdí jì Odzież do prania, prześcieradła itp., Które wymagają prania, które są prane lub które były ostatnio
11  要(或正在)洗私衣物; 刚洗好的衣物  yào (huò zhèngzài) xǐ sī yīwù; gāng xǐ hǎo de yīwù  要(或正在)洗私衣物;刚洗好的衣物  yào (huò zhèngzài) xǐ sī yīwù; gāng xǐ hǎo de yīwù  Do (lub są) prania, po prostu prane ubrania
12 synonym washing synonym washing 同义词洗涤 tóngyìcí xǐdí Synonim mycia
13  a pile of clean/dirty laundry  a pile of clean/dirty laundry  一堆干净/脏衣服  yī duī gānjìng/zàng yīfú  kupa czystej / brudnej bielizny
14 干净的/脏的衣物 yī luò gānjìng de/zàng de yīwù 一摞干净的/脏的衣物 yī luò gānjìng de/zàng de yīwù czysta / brudna odzież
15 一堆干净/脏衣服 yī duī gānjìng/zàng yīfú 一堆干净/脏衣服 yī duī gānjìng/zàng yīfú kupa czystych / brudnych ubrań
16 a laundry basket/ room a laundry basket/ room 洗衣篮/房间 xǐyī lán/fángjiān kosz na pranie / pokój
17  洗衣筐 /    xǐyī kuāng/ jiān   洗衣筐/间  xǐyī kuāng/jiān  Kosz na pranie / pokój
18 the process or the job of washing clothes, sheets, etc. the process or the job of washing clothes, sheets, etc. 洗衣服,床单等的过程或工作 xǐyīfú, chuángdān děng de guòchéng huò gōngzuò Proces lub zadanie prania ubrań, prześcieradeł itp.
19 洗衣物;洗衣物的活 Xǐyīwù; xǐyī wù de huó 洗衣物;洗衣物的活 xǐyīwù; xǐyī wù de huó Pralnia; pralnia
20 to do the laundry  to do the laundry  洗衣服 xǐyīfú Aby zrobić pranie
21 干洗衣活 gān xǐyī huó 干洗衣活 gān xǐyī huó Suche pranie
22 the hotel has a laundry service the hotel has a laundry service 酒店提供洗衣服务 jiǔdiàn tígōng xǐyīfúwù W hotelu znajduje się pralnia
23 旅馆提供洗表服务 lǚguǎn tígōng xǐ biǎo fúwù 旅馆提供洗表服务 lǚguǎn tígōng xǐ biǎo fúwù Hotel zapewnia usługę prania gazet.
24 a business or place where you send sheets, clothes, etc. to be washed a business or place where you send sheets, clothes, etc. To be washed 您要寄送床单,衣服等的商家或地方 nín yào jì sòng chuángdān, yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng firma lub miejsce, w którym wysyłasz prześcieradła, ubrania itp. do prania
25  洗衣店;洗衣房  xǐyī diàn; xǐyī fáng  洗衣店,洗衣房  xǐyī diàn, xǐ yī fáng  Pralnia; pralnia
26 您要寄送床,衣服等的商家或地方 nín yào jì sòng chuángdān, yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng 您要寄送床单,衣服等的商家或地方 nín yào jì sòng chuángdān, yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng Sprzedawca lub miejsce, w którym chcesz wysłać arkusze, ubrania itp.
27 laundry list  a long list of people or things  laundry list  a long list of people or things  洗衣清单列出了很长的人或事 xǐ yī qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì Lista pralni to długa lista osób lub rzeczy
28 —长串名单;清单 —cháng chuàn míngdān; qīngdān  - 长串名单;清单  - cháng chuàn míngdān; qīngdān - długa lista;
29 洗衣清单列出了很长的人或事 xǐyī qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì 洗衣清单列出了很长的人或事 xǐ yī qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì Lista rzeczy do prania zawiera listę bardzo długich ludzi lub rzeczy
30 a laundry list of problems a laundry list of problems 洗衣清单问题 xǐ yī qīngdān wèntí lista problemów z praniem
31  —长串问题  —cháng chuàn wèntí   - 长串问题   - cháng chuàn wèntí  - długie ciągi pytań
32 Laurasia  (geology ) a very large area of land that existed in the northern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present North America, Greenland, Europe and most of Asia Laurasia  (geology) a very large area of land that existed in the northern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present North America, Greenland, Europe and most of Asia 劳拉西亚(地质学)是数百万年前存在于北半球的一块非常大的土地。它由现在的北美,格陵兰,欧洲和亚洲大部分地区组成 láo lā xī yà (dìzhí xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de yīkuài fēicháng dà de tǔdì. Tā yóu xiànzài de běiměi, gélínglán, ōuzhōu hé yàzhōu dà bùfèn dìqū zǔchéng Laurasia (geologia) to bardzo duży obszar lądowy, który istniał na półkuli północnej przed milionami lat, składał się z obecnej Ameryki Północnej, Grenlandii, Europy i większości Azji
33 劳亚古大陆(几百万年前存在于北半球的大片陆地,由如今的北美洲、格陵兰、欧洲和亚洲大部分组成) láo yà gǔ dàlù (jǐ bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de dàpiàn lùdì, yóu rújīn de běi měizhōu, gélínglán, ōuzhōu hé yàzhōu dà bùfèn zǔchéng) 劳亚古大陆(几百万年前存在于北半球的大片陆地,由如今的北美洲,格陵兰,欧洲和亚洲大部分组成) láo yà gǔ dàlù (jǐ bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de dàpiàn lùdì, yóu rújīn de běi měizhōu, gélínglán, ōuzhōu hé yàzhōu dà bùfèn zǔchéng) Starożytny kontynent Laoa (duży kawałek ziemi, który istniał na półkuli północnej miliony lat temu, składający się obecnie z większości Ameryki Północnej, Grenlandii, Europy i Azji)
34 laureate a person who has been given an official honour or prize for sth important they have achieved laureate a person who has been given an official honour or prize for sth important they have achieved 获奖者获得官方荣誉或奖品,因为他们已经取得了重要成就 huòjiǎng zhě huòdé guānfāng róngyù huòjiǎngpǐn, yīnwèi tāmen yǐjīng qǔdéle zhòngyào chéngjiù Laureat osoby, której przyznano oficjalny honor lub nagrodę za coś ważnego, co udało im się osiągnąć
35 荣誉获得者;获奖者 róngyù huòdé zhě; huòjiǎng zhě 荣誉获得者;获奖者 róngyù huòdé zhě; huò jiǎng zhě Honorowy zwycięzca, zwycięzca
36 a Nobel laureate  a Nobel laureate  诺贝尔奖获得者 nuò bèi'ěr jiǎng huòdé zhě laureat Nagrody Nobla
37 诺贝尔奖获得者 nuò bèi'ěr jiǎng huòdé zhě 诺贝尔奖获得者 nuò bèi'ěr jiǎng huòdé zhě Laureat Nagrody Nobla
38 poet laureate  poet laureate  诗人桂冠 shīrén guìguàn Poeta
39 laurel  a bush with dark smooth shiny leaves that remain on the bush and stay green through the year  laurel  a bush with dark smooth shiny leaves that remain on the bush and stay green through the year  月桂树是一种灌木,叶子上有光滑的黑色光泽,留在灌木丛中,一年四季保持绿色 yuèguìshù shì yī zhǒng guànmù, yèzi shàng yǒu guānghuá de hēisè guāngzé, liú zài guànmù cóng zhōng, yī nián sìjì bǎochí lǜsè Laurel to krzew o ciemnych, gładkich, błyszczących liściach, które pozostają na krzaku i pozostają zielone przez cały rok
40 月桂灌木;月桂树  yuèguìguànmù; yuèguìshù  月桂灌木;月桂树 yuèguìguànmù; yuèguìshù Krzew laurowy
41 laurels  honour and praise given to sb because of sth that they have achieved laurels  honour and praise given to sb because of sth that they have achieved 桂冠荣誉和赞美,因为他们已经取得了成就 guìguàn róngyù hé zànměi, yīnwèi tāmen yǐjīng qǔdéle chéngjiù Laury są honorami i pochwałami dla sb z powodu czegoś, co osiągnęli
42  荣誉;赞誉;荣耀   róngyù; zànyù; róngyào   荣誉;赞誉;荣耀  róngyù; zànyù; róngyào  Cześć, chwała, chwała
43 look to your laurels to be careful that you do not lose the success or advantage that you have over other people look to your laurels to be careful that you do not lose the success or advantage that you have over other people 看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 kàn kàn nǐ de guìguàn yào xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de chénggōng huò yōushì Spójrz na swoje laury, aby uważać, aby nie stracić sukcesu lub przewagi nad innymi ludźmi
44 小心翼翼地保持成就(或优势) xiǎoxīnyìyì dì bǎochí chéngjiù (huò yōushì) 小心翼翼地保持成就(或优势) xiǎoxīnyìyì dì bǎochí chéngjiù (huò yōushì) Ostrożnie utrzymuj osiągnięcia (lub zalety)
45 看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 kàn kàn nǐ de guìguàn yào xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de chénggōng huò yōushì 看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 kàn kàn nǐ de guìguàn yào xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de chénggōng huò yōushì Przyjrzyj się uważnie laurom, nie stracisz swojego sukcesu ani przewagi nad innymi.
46 rest/sit on your laurels ( disapproving) to feel so satisfied with what you have already achieved that you do not try to do any more rest/sit on your laurels (disapproving) to feel so satisfied with what you have already achieved that you do not try to do any more 休息/坐在你的桂冠上(不赞成)对你已经取得的成就感到如此满意,你不再试图做更多 xiūxí/zuò zài nǐ de guìguàn shàng (bù zànchéng) duì nǐ yǐjīng qǔdé de chéngjiù gǎndào rúcǐ mǎnyì, nǐ bù zài shìtú zuò gèng duō Odpocznij na laurach (z dezaprobatą), aby poczuć się tak usatysfakcjonowanym z tego, co już osiągnąłeś, że nie próbujesz robić więcej
47 满足于既得成就;不思进取  mǎnzú yú jìdé chéngjiù; bù sī jìnqǔ  满足于既得成就;不思进取 mǎnzú yú jìdé chéngjiù; bù sī jìnqǔ Zadowolony z przyzwoitych osiągnięć, nie przedsiębiorczy
48 laurel wreath  a ring of laurel leaves that were worn on the head in the past as a sign of victory  laurel wreath  a ring of laurel leaves that were worn on the head in the past as a sign of victory  月桂花环是月桂叶的一种环,过去戴在头上作为胜利的标志 yuèguìhuā huán shì yuè guì yè de yī zhǒng huán, guòqù dài zài tóu shàng zuòwéi shènglì de biāozhì Wieniec laurowy to pierścień liści laurowych, który kiedyś nosił na głowie jako znak zwycięstwa
49 桂冠 (旧时作为胜利的象征) guì guàn (jiùshí zuòwéi shènglì de xiàngzhēng) 桂冠(旧时作为胜利的象征) guì guàn (jiùshí zuòwéi shènglì de xiàngzhēng) Laurel (w dawnych czasach jako symbol zwycięstwa)
50 lav (informal) a toilet lav (informal) a toilet lav(非正式)厕所 lav(fēi zhèngshì) cèsuǒ Lav (nieformalne) toaleta
51  厕所  cèsuǒ  厕所  cèsuǒ  Toaleta
52  lava  hot liquid rock that comes out of a volcano  lava  hot liquid rock that comes out of a volcano  来自火山的熔岩热液体岩石  láizì huǒshān de róngyán rè yètǐ yánshí  Lawa gorąca ciekła skała, która pochodzi z wulkanu
53  (火山出的)熔岩,.岩架  (huǒshān pēn chū de) róngyán,. Yán jià  (火山喷出的)熔岩,岩架。  (huǒshān pēn chū de) róngyán, yán jià.  Lawa, erupcja wulkanu
54 来自火山的熔岩热液体岩石 láizì huǒshān de róngyán rè yètǐ yánshí 来自火山的熔岩热液体岩石 Láizì huǒshān de róngyán rè yètǐ yánshí Lawa gorąca ciekła skała od wulkanu
55 molten lava molten lava 熔岩 róngyán Stopiona lawa
56 化的火山岩*架  rónghuà de huǒshānshí*jià  熔化的火山岩*架 rónghuà de huǒshānshí*jià Stopiona skała wulkaniczna
57  this type of rock when it has cooled and become hard   this type of rock when it has cooled and become hard   这种类型的岩石在冷却后会变硬  zhè zhǒng lèixíng de yánshí zài lěngquè hòu huì biàn yìng  Ten rodzaj skał, gdy ostygł i stał się twardy
58 火山岩 huǒshānshí 火山岩 huǒshānshí Skała wulkaniczna
59 这种类型的岩石在冷却后会变硬 zhè zhǒng lèixíng de yánshí zài lěngquè hòu huì biàn yìng 这种类型的岩石在冷却后会变硬 zhè zhǒng lèixíng de yánshí zài lěngquè hòu huì biàn yìng Ten rodzaj skały twardnieje po ochłodzeniu
60 lavage  (medical ) the process of washing a space inside the body such as the stomach or colon lavage  (medical) the process of washing a space inside the body such as the stomach or colon 灌洗(医疗)洗涤体内空间如胃或结肠的过程 guànxǐ (yīliáo) xǐdí tǐnèi kōngjiān rú wèi huò jiécháng de guòchéng Lavage (medyczny) proces mycia przestrzeni wewnątrz ciała, taki jak żołądek lub okrężnica
61 灌洗(胃、肠等) guànxǐ (wèi, cháng děng) 灌洗(胃,肠等) guànxǐ (wèi, cháng děng) Nawadnianie (żołądek, jelita itp.)
62 lava lamp  an electric lamp that contains a liquid in which a coloured substance like oil moves up and down in shapes that keep changing  lava lamp  an electric lamp that contains a liquid in which a coloured substance like oil moves up and down in shapes that keep changing  熔岩灯一种含有液体的电灯,其中有色物质如油以不断变化的形状上下移动 róngyán dēng yī zhǒng hányǒu yètǐ de diàndēng, qízhōng yǒusè wùzhí rú yóu yǐ bùduàn biànhuà de xíngzhuàng shàngxià yídòng Lampa lawa lampa elektryczna zawierająca ciecz, w której barwna substancja, taka jak olej, porusza się w górę iw dół w kształtach, które ciągle się zmieniają
63 培岩灯(装有可上下流动和<变形的彩色油状物) péi yán dēng (zhuāng yǒu kě shàngxiàliúdòng hé <biànxíng de cǎisè yóuzhuàng wù) 培岩灯(装有可上下流动和<变形的彩色油状物) péi yán dēng (zhuāng yǒu kě shàngxiàliúdòng hé <biànxíng de cǎisè yóuzhuàng wù) Lampa perlitowa (z kolorowym olejem, który może płynąć w górę i w dół oraz <zdeformowany)
64 lavatorial lavatorial lavatorial lavatorial Lavatorial
65  lavatorial humour refers in a rude way to parts of the body, going to the toiletetc.  lavatorial humour refers in a rude way to parts of the body, going to the toilet,etc.  厕所幽默以粗鲁的方式指的是身体的某些部位,上厕所等。  cèsuǒ yōumò yǐ cūlǔ de fāngshì zhǐ de shì shēntǐ de mǒu xiē bùwèi, shàng cèsuǒ děng.  Humor lawacyjny odnosi się do niegrzecznego sposobu na części ciała, pójście do toalety itp.
66 粗俗的,下流的(指粗俗地谈论身体某部位或厕所等) Cūsú de, xià liú de (zhǐ cūsú de tánlùn shēntǐ mǒu bùwèi huò shàng cèsuǒ děng) 粗俗的,下流的(指粗俗地谈论身体某部位或上厕所等) Cūsú de, xià liú de (zhǐ cūsú de tánlùn shēntǐ mǒu bùwèi huò shàng cèsuǒ děng) Wulgarny, gorszy (odnoszący się do wulgarnego mówienia o części ciała lub pójściu do toalety itp.)
67 lavatory ,lavatories (old- fashioned or formal)  a toilet, or a room with a toilet in it  lavatory,lavatories (old- fashioned or formal)  a toilet, or a room with a toilet in it  厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 cèsuǒ, cèsuǒ (lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān Toaleta, toalety (staromodne lub formalne), toaleta lub pokój z toaletą
68 水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室 chōushuǐmǎtǒng; cèsuǒ; wèishēngjiān; xǐshǒujiān; guànxǐ shì 抽水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室 chōushuǐmǎtǒng; cèsuǒ; wèishēngjiān; xǐshǒujiān; guàn xǐ shì Toaleta, toaleta, toaleta, toaleta, łazienka
69 厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 cèsuǒ, cèsuǒ (lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān 厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 cèsuǒ, cèsuǒ (lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān Toaleta, toaleta (stara lub formalna) toaleta lub pokój z toaletą
70 there’s a bathroom and a lavatory upstairs there’s a bathroom and a lavatory upstairs 楼上有一间浴室和一个卫生间 lóu shàng yǒuyī jiàn yùshì hé yīgè wèishēngjiān Na górze jest łazienka i toaleta
71 楼上有浴室和卫生间 lóu shàng yǒu yùshì hé wèishēngjiān 楼上有浴室和卫生间 lóu shàng yǒu yùshì hé wèishēngjiān Na piętrze z łazienką i WC
72  a public building or part of a building,with toilets in it  a public building or part of a building,with toilets in it  公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所  gōnggòng jiànzhú huò jiànzhú wù de yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ  budynek publiczny lub część budynku z toaletami
73 公共厕所(或卫生间、洗手间、洗室) gōnggòng cèsuǒ (huò wèishēngjiān, xǐshǒujiān, guàn xǐ shì) 公共厕所(或卫生间,洗手间,盥洗室) gōnggòng cèsuǒ (huò wèishēngjiān, xǐshǒujiān, guàn xǐ shì) Toaleta publiczna (lub toaleta, toaleta, umywalnia)
74 公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 gōnggòng jiànzhú huò jiànzhú wù de yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ 公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 gōnggòng jiànzhú huò jiànzhú wù de yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ Część publicznego budynku lub budynku z toaletą
75 the nearest public lavatory is at the station. the nearest public lavatory is at the station. 最近的公共厕所在车站。 zuìjìn de gōnggòng cèsuǒ zài chēzhàn. Najbliższa toaleta publiczna znajduje się na stacji.
76 最近的公共厕所在车站 Zuìjìn de gōnggòng cèsuǒ zài chēzhàn 最近的公共厕所在车站 Zuìjìn de gōnggòng cèsuǒ zài chēzhàn Najbliższa toaleta publiczna na dworcu
77 lavender a garden plant or bush with bunches of purple flowers with a sweet smell lavender a garden plant or bush with bunches of purple flowers with a sweet smell 薰衣草是一种园林植物或灌木丛,里面有一束带有甜味的紫色花朵 xūnyīcǎo shì yī zhǒng yuánlín zhíwù huò guànmù cóng, lǐmiàn yǒuyī shù dài yǒu tián wèi de zǐsè huāduǒ Lawenda to roślina ogrodowa lub krzew z fioletowymi kwiatami o słodkim zapachu
78  熏衣草(花园植物或灌木,开紫花,有香味  xūn yī cǎo (huāyuán zhíwù huò guànmù, kāi zǐhuā, yǒu xiāngwèi)  熏衣草(花园植物或灌木,开紫花,有香味)  xūnyīcǎo (huāyuán zhíwù huò guànmù, kāi zǐhuā, yǒu xiāngwèi)  Lawenda (rośliny ogrodowe lub krzewy, otwarte fioletowe kwiaty, pachnące)
79 the flowers of the lavender plant that have been dried, used for making sheets, clothesetc. smell nice  the flowers of the lavender plant that have been dried, used for making sheets, clothes,etc. Smell nice  已经干燥的薰衣草植物的花,用于制作床单,衣服等。很香 yǐjīng gānzào de xūnyīcǎo zhíwù de huā, yòng yú zhìzuò chuángdān, yī fú děng. Hěn xiāng Kwiaty rośliny lawendy, które zostały wysuszone, używane do robienia prześcieradeł, ubrań itp.
80 干熏衣草花(用以熏香衣物等 gàn xūn yī cǎohuā (yòng yǐ xūn xiāng yī wù děng) 干熏衣草花(用以熏香衣物等) gàn xūn yī cǎohuā (yòng yǐ xūn xiāng yī wù děng) Suche kwiaty lawendy (na kadzidło itp.)
81 lavender oil lavender oil 薰衣草油 xūn yī cǎo yóu Olejek lawendowy
82 熏衣草油 xūn yī cǎo yóu 熏衣草油 xūn yī cǎo yóu Olejek lawendowy
83 a pale purple colour  a pale purple colour  淡紫色 dàn zǐsè jasnofioletowy kolor
84 淡紫色 dàn zǐsè 淡紫色 dàn zǐsè Lawenda
85 laver bread  a dish from Wales made with a type of seaweed (called laver) laver bread  a dish from Wales made with a type of seaweed (called laver) 紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) zǐcài miànbāo láizì wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de cài (chēng wèi zǐcài) Chleb Laver to danie z Walii wykonane z gatunku wodorostów (tzw.
86 紫菜面包(威尔士菜肴) zǐcài miànbāo (wēi'ěrshì càiyáo) 紫菜面包(威尔士菜肴) zǐcài miànbāo (wēi'ěrshì càiyáo) Chleb z wodorostów (dania walijskie)
87 紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜 zǐcài miànbāo láizì wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de cài (chēng wèi zǐcài) 紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) zǐcài miànbāo láizì wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de cài (chēng wèi zǐcài) Danie z wodorostów (zwanych wodorostami) z Walii.
88 lavish  large in amount, or impressive, and usually costing a lot of money lavish  large in amount, or impressive, and usually costing a lot of money 数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 shùliàng pángdà huò lìng rén yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi hěnduō qián Wystarczająco duże kwoty lub imponujące i zwykle kosztują dużo pieniędzy
89 夫量的;给人印象深刻的;耗*巨大的 fū liàng de; jǐ rén yìnxiàng shēnkè de; hào*jùdà de 夫量的,给人印象深刻的,耗*巨大的 fū liàng de, jǐ rén yìnxiàng shēnkè de, hào*jùdà de Imponujące, kosztowne * ogromne
90 数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 shùliàng pángdà huò lìng rén yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi hěnduō qián 数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 shùliàng pángdà huò lìng rén yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi hěnduō qián Ogromny lub imponujący i zwykle kosztuje dużo pieniędzy
91 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
92 extravagant extravagant Ekstrawagancki
93 luxoriously luxoriously luxoriously luxoriously Luxoriously
94 lavish gifts/costumes/celebrations lavish gifts/costumes/celebrations 奢华的礼物/服饰/庆典 shēhuá de lǐwù/fúshì/qìngdiǎn Obfite prezenty / kostiumy / uroczystości
95 的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典 fēnghòu de lǐpǐn; ángguì de fúzhuāng; guīmó shèngdà de qìngdiǎn 丰厚的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典 fēnghòu de lǐpǐn; ángguì de fúzhuāng; guīmó shèngdà de qìngdiǎn Bogate prezenty, drogie ubrania, wielkie uroczystości
96 奢华的礼物/服饰/庆典 shēhuá de lǐwù/fúshì/qìngdiǎn 奢华的礼物/服饰/庆典 shēhuá de lǐwù/fúshì/qìngdiǎn Luksusowy prezent / sukienka / uroczystość
97 they lived a very lavish if lifestyle they lived a very lavish if lifestyle 他们过着非常奢侈的生活方式 tāmenguòzhe fēicháng shēchǐ de shēnghuó fāngshì Żyli bardzo luksusowo, jeśli mieli styl życia
98 他们过套挥霍无度的生活 tāmenguò tào huīhuò wúdù de shēnghuó 他们过套挥霍无度的生活 tāmenguò tào huīhuò wúdù de shēnghuó Mają rozrzutne życie
99 they rebuilt the house on an even more lavish scale them before they rebuilt the house on an even more lavish scale them before 他们之前以更加奢华的规模重建了房子 tāmen zhīqián yǐ gèngjiā shēhuá de guīmó chóngjiànle fángzi Przebudowali dom na jeszcze większą skalę
100 他们重造了房子,规模甚至比以前更大 tāmen zhòng zàole fángzi, guīmó shènzhì bǐ yǐqián gèng dà 他们重造了房子,规模甚至比以前更大 tāmen zhòng zàole fángzi, guīmó shènzhì bǐ yǐqián gèng dà Przebudowali dom, a skala jest jeszcze większa niż wcześniej.
  〜(with/in sth) giving or doing sth generously  〜(With/in sth) giving or doing sth generously  〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 〜(Yǒu/mǒu mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì ~ (z / w sth) daje lub robi hojnie
102 慷慨的;大 kāngkǎi de; dàfāng de 慷慨的;大方的 kāngkǎi de; dàfāng de Hojny
103 〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 〜(yǒu/mǒu mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì 〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 〜(yǒu/mǒu mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì Daj (lub coś / coś) hojnie
104 He was lavish in his praise for her paintings He was lavish in his praise for her paintings 他对自己的画作赞不绝口 tā duì zìjǐ dehuàzuò zàn bù juékǒu Był hojny w swoich pochwałach za swoje obrazy
105 他大力赞扬她的绘画 tā dàlì zànyáng tā de huìhuà 他大力赞扬她的绘画 tā dàlì zànyáng tā de huìhuà Zdecydowanie chwalił jej obrazy
106 lavishly  lavishly  华丽 huálì Rozrzutnie
107 lavishly illustrated lavishly illustrated 大量说明 dàliàng shuōmíng Bogato ilustrowany
108  肴大量插图  yáo dàliàng chātú  肴大量插图  yáo dàliàng chātú  dużo ilustracji
109 lavish sth on/upon sb/sth to give a lot of sth, often too much, to sb/sth  lavish sth on/upon sb/sth to give a lot of sth, often too much, to sb/sth  慷慨地给某人带来很多东西,往往太多了...... kāngkǎi de gěi mǒu rén dài lái hěnduō dōngxī, wǎngwǎng tài duōle...... Obfite sth on / po sb / sth, by dać dużo czegoś, często zbyt dużo, sb / sth
110 过分给予;滥施 guòfèn jǐyǔ; làn shī 过分给予,滥施 Guòfèn jǐyǔ, làn shī Nadmierne dawanie
111 She lavishes most of her attention on her youngest son She lavishes most of her attention on her youngest son 她把大部分注意力放在她最小的儿子身上 tā bǎ dà bùfèn zhùyì lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang Zwłaszcza większość uwagi poświęca najmłodszemu synowi
112 她小儿子过于关爱 tā duì tā xiǎo érzi guòyú guān'ài 她对她小儿子过于关爱 tā duì tā xiǎo érzi guòyú guān'ài Ona jest zbyt troskliwa dla swojego małego syna.
113 她把大部分注意力放在她最小的儿子身上。 tā bǎ dà bùfèn zhùyì lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang. 她把大部分注意力放在她最小的儿子身上。 tā bǎ dà bùfèn zhùyì lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang. Najwięcej uwagi poświęciła swojemu najmłodszemu synowi.
114 law  Law  Prawo
115 system of rules system of rules 规则体系 guīzé tǐxì System reguł
116  规则体系  guīzé tǐxì  规则体系  guīzé tǐxì  System reguł
117 (also the law) the whole system of rules that everyone in a country or society must obey (also the law) the whole system of rules that everyone in a country or society must obey (也是法律)一个国家或社会中每个人都必须遵守的整个规则体系 (yěshì fǎlǜ) yīgè guójiā huò shèhuì zhōng měi gèrén dōu bìxū zūnshǒu de zhěnggè guīzé tǐxì (także prawo) cały system zasad, których muszą przestrzegać wszyscy w kraju lub społeczeństwie
118  法律(体系  fǎlǜ (tǐxì)  法律(体系)  fǎlǜ (tǐxì)  Prawo (system)
119 If they entered the bidding they would be breaking the law If they entered the bidding they would be breaking the law 如果他们参加竞标,他们就会违法 rúguǒ tāmen cānjiā jìngbiāo, tāmen jiù huì wéifǎ Gdyby weszli do licytacji, złamaliby prawo
120 如果进入那栋大楼,他们就会触犯法律 rúguǒ jìnrù nà dòng dàlóu, tāmen jiù huì chùfàn fǎlǜ 如果进入那栋大楼,他们就会触犯法律 rúguǒ jìnrù nà dòng dàlóu, tāmen jiù huì chùfàn fǎlǜ Jeśli wejdą do budynku, złamią prawo.
121 In Sweden it is against the [aw to hit a child In Sweden it is against the [aw to hit a child 在瑞典,它反对[击中孩子 zài ruìdiǎn, tā fǎnduì [jí zhòng háizi W Szwecji jest to sprzeczne z [aw trafieniem dziecka
122 在瑞典打小孩是违法的 zài ruìdiǎn dǎ xiǎohái shì wéifǎ de 在瑞典打小孩是违法的 zài ruìdiǎn dǎ xiǎohái shì wéifǎ de Gry w Szwecji jest nielegalne.
123 Defence attorneys can use any means within the law to get their client off Defence attorneys can use any means within the law to get their client off 辩护律师可以使用法律规定的任何方式让他们的客户离开 biànhù lǜshī kěyǐ shǐyòng fǎlǜ guīdìng de rènhé fāngshì ràng tāmen de kèhù líkāi Obrońcy mogą korzystać z dowolnych środków w ramach prawa, aby zdjąć klienta
124 辩护律师可在法律许可的范围内利用何手段为当事人作无罪辩护 biànhù lǜshī kě zài fǎlǜ xǔkě de fànwéi nèi lìyòng rènhé shǒuduàn wèi dāngshìrén zuò wú zuì biànhù 辩护律师可在法律许可的范围内利用任何手段为当事人作无罪辩护 biànhù lǜshī kě zài fǎlǜ xǔkě de fànwéi nèi lìyòng rènhé shǒuduàn wèi dāngshìrén zuò wú zuì biànhù Obrońcy mogą korzystać z wszelkich środków w celu obrony uniewinnienia stron w zakresie dozwolonym przez prawo.
125 British schools are now required by law to publish their exam resists British schools are now required by law to publish their exam resists 法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 fǎlǜ yāoqiú yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào Brytyjskie szkoły są teraz zobowiązane prawem do publikowania wyników egzaminów
126 现在英国的李校得按法律规公布考试结果 xiànzài yīngguó de lǐ xiào dé àn fǎlǜ guīdìng gōngbù kǎoshì jiéguǒ 现在英国的李校得按法律规定公布考试结果 xiànzài yīngguó de lǐ xiào dé àn fǎlǜ guīdìng gōngbù kǎoshì jiéguǒ Teraz brytyjska szkoła Li musi opublikować wyniki testu zgodnie z prawem.
127 法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 fǎlǜ yāoqiú yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào 法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 fǎlǜ yāoqiú yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào Prawo wymaga od szkół brytyjskich publikowania danych na temat odporności na testy
128 the reforms have recently become law the reforms have recently become law 最近的改革成了法律 zuìjìn de gǎigé chéngle fǎlǜ Reformy stały się ostatnio prawem
129 这些改革最近已成为法律 zhèxiē gǎigé zuìjìn yǐ chéngwéi fǎlǜ 这些改革最近已成为法律 zhèxiē gǎigé zuìjìn yǐ chéngwéi fǎlǜ Te reformy stały się ostatnio prawem
130 Do not think you are above the law ( think that you cannot be punished by the law) Do not think you are above the law (think that you cannot be punished by the law) 不要认为你凌驾于法律之上(认为你不能受到法律的惩罚) bùyào rènwéi nǐ língjià yú fǎlǜ zhī shàng (rènwéi nǐ bùnéng shòudào fǎlǜ de chéngfá) Nie myśl, że jesteś ponad prawem (pomyśl, że nie możesz być karany przez prawo)
131 别以为你能凌驾于法律之上 bié yǐwéi nǐ néng língjià yú fǎlǜ zhī shàng 别以为你能凌驾于法律之上 bié yǐwéi nǐ néng língjià yú fǎlǜ zhī shàng Nie myśl, że możesz uchylić prawo.
132 the need for better law enforcement the need for better law enforcement 需要更好的执法 xūyào gèng hǎo de zhífǎ Potrzeba lepszego egzekwowania prawa
133 加强执法力度的必要 jiāqiáng zhífǎ lìdù de bìyào 加强执法力度的必要 jiāqiáng zhífǎ lìdù de bìyào Potrzeba wzmocnienia egzekwowania prawa
  (humorous) Kate's word was law in the Brown household. (humorous) Kate's word was law in the Brown household. (幽默)凯特的话是布朗家庭的法律。 (yōumò) kǎitè dehuà shì bùlǎng jiātíng de fǎlǜ. (pełen humoru) Słowo Kate było prawem w domu Browna.
134 凯特的话在布朗家就是金科玉律 Kǎitè dehuà zài bùlǎng jiā jiùshì jīnkēyùlǜ 凯特的话在布朗家就是金科玉律 Kǎitè de huà zài bùlǎng jiā jiùshì jīnkēyùlǜ Słowa Kate są w rodzinie Browna.
135 a particular branch of the law  a particular branch of the law  法律的一个特定分支 fǎlǜ de yīgè tèdìng fēnzhī szczególna gałąź prawa
136 法规 fǎguī 法规 fǎguī Rozporządzenie
137 company/international/tax, etc. law  company/international/tax, etc. Law  公司/国际/税务等法律 gōngsī/guójì/shuìwù děng fǎlǜ Prawo spółek / międzynarodowe / podatkowe itp
138 公司法、国际法、税法等 gōngsī fǎ, guójìfǎ, shuìfǎ děng 公司法,国际法,税法等 gōngsīfǎ, guójìfǎ, shuìfǎ děng Prawo spółek, prawo międzynarodowe, prawo podatkowe itp.
139 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
140 canon law canon law 教会法 jiàohuì fǎ Prawo kanoniczne
141 case law  case law  判例法 pànlì fǎ Orzecznictwo
142 civil law  civil law  民法 mínfǎ Prawo cywilne
143 common law  common law  普通法 pǔtōng fǎ Wspólne prawo
144 private law  private law  私法 sī fǎ Prawo prywatne
145 statute law statute law 制定法 zhìdìng fǎ Ustawodawstwo
146 one rule one rule 一条规则 yītiáo guīzé Jedna zasada
147 条法铖 yītiáo fǎ chéng 一条法铖 yītiáo fǎ chéng prawo
148 on sth) / ~ (against sth) a rule that deals with a particular crime, agreement, etc.  〜(on sth)/ ~ (against sth) a rule that deals with a particular crime, agreement, etc.  〜(某事物)/〜(反对......)处理特定罪行,协议等的规则。 〜(mǒu shìwù)/〜(fǎnduì......) Chǔlǐ tèdìng zuìxíng, xiéyì děng de guīzé. ~ (na sth) / ~ (na st.) reguła, która zajmuje się określonym przestępstwem, umową itp.
149 (针对某项罪行、协议等的一条)法律,法规 (Zhēnduì mǒu xiàng zuìxíng, xiéyì děng de yītiáo) fǎlǜ, fǎguī (针对某项罪行,协议等的一条)法律,法规 (Zhēnduì mǒu xiàng zuìxíng, xiéyì děng de yītiáo) fǎlǜ, fǎguī (jeden za przestępstwo, umowę, itp.) prawa, przepisy
150 the 1996 law against the hiring of illegal immigrants the 1996 law against the hiring of illegal immigrants 1996年禁止雇用非法移民的法律 1996 nián jìnzhǐ gùyòng fēifǎ yímín de fǎlǜ Ustawa z 1996 r. Przeciwko zatrudnianiu nielegalnych imigrantów
151 禁止雇用非法移民的 1996 法规 jìnzhǐ gùyòng fēifǎ yímín de 1996 fǎguī 禁止雇用非法移民的1996法规 jìnzhǐ gùyòng fēifǎ yímín de 1996 fǎguī 1996 przepisy zabraniające zatrudniania nielegalnych imigrantów
152 1996年禁止雇用非法移民的法律 1996 nián jìnzhǐ gùyòng fēifǎ yímín de fǎlǜ 1996年年禁止雇用非法移民的法律 1996 nián nián jìnzhǐ gùyòng fēifǎ yímín de fǎlǜ Prawo zabraniające zatrudniania nielegalnych imigrantów w 1996 r
153 The government has introduced some tough new laws on food hygiene The government has introduced some tough new laws on food hygiene 政府已经出台了一些关于食品卫生的严格新法律 zhèngfǔ yǐjīng chūtáile yīxiē guānyú shípǐn wèishēng de yángé xīn fǎlǜ Rząd wprowadził kilka trudnych nowych przepisów dotyczących higieny żywności
154 政府对食物卫生出台了一些强硬的新法规 zhèngfǔ duì shíwù wèishēng chūtáile yīxiē qiángyìng de xīn fǎguī 政府对食物卫生出台了一些强硬的新法规 zhèngfǔ duì shíwù wèishēng chūtáile yīxiē qiángyìng de xīn fǎguī Rząd wprowadził kilka trudnych nowych przepisów dotyczących higieny żywności.
155 strict gun laws strict gun laws 严格的枪支法 yángé de qiāngzhī fǎ Surowe prawa dotyczące broni
156 严格的枪支法 yángé de qiāngzhī fǎ 严格的枪支法 yángé de qiāngzhī fǎ Rygorystyczna metoda pistoletu
157 a federal/state law  a federal/state law  联邦/州法律 liánbāng/zhōu fǎlǜ prawo federalne / stanowe
158 联邦 / 州法律 liánbāng/ zhōu fǎlǜ 联邦/州法律 liánbāng/zhōu fǎlǜ Prawo federalne / stanowe
159 to pass a law (officially make it part of the system of laws) to pass a law (officially make it part of the system of laws) 通过法律(正式使其成为法律体系的一部分) tōngguò fǎlǜ (zhèngshì shǐ qí chéngwéi fǎlǜ tǐxì de yībùfèn) Aby uchwalić prawo (oficjalnie uczynić je częścią systemu praw)
160 通过一 项法律  tōngguò yī xiàng fǎlǜ  通过一项法律 tōngguò yī xiàng fǎlǜ Przekazywanie prawa
161 (informal) There ought to be a law against it! (informal) There ought to be a law against it! (非正式的)应该有一个反对它的法律! (fēi zhèngshì de) yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! (nieformalne) Powinno być prawo przeciw temu!
162 律籴防止这种事!  Yīnggāi yǒu fǎlǜ dí fángzhǐ zhè zhǒng shì!  应该有法律籴防止这种事! Yīnggāi yǒu fǎlǜ dí fángzhǐ zhè zhǒng shì! Powinny istnieć przepisy, które temu zapobiegną!
163 (非正式的)应该有一个反对它的法律 (Fēi zhèngshì de) yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! (非正式的)应该有一个反对它的法律! (Fēi zhèngshì de) yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! (Nieformalne) Powinno istnieć prawo przeciw temu!
164 see also  Yī see also  一看也 Yī kàn yě Widzisz
165 by law by law 依法 yīfǎ Zgodnie z prawem
166 licensing laws licensing laws 许可法律 xǔkě fǎlǜ Licencjonowanie
167 subject/profession subject/profession 学科/专业 xuékē/zhuānyè Przedmiot / zawód
168  学科;职业  xuékē; zhíyè  学科;职业  xuékē; zhíyè  Temat
169  the study of the law as a subject at university, etc.; the profession of being a lawyer   the study of the law as a subject at university, etc.; The profession of being a lawyer   大学等法学研究;成为律师的职业  dàxué děng fǎxué yánjiū; chéngwéi lǜshī de zhíyè  Studiowanie prawa jako przedmiotu na uniwersytecie, itp., Zawód bycia prawnikiem
171 法学;法律学;律师並 fǎxué; fǎlǜ xué; lǜshī bìng 法学;法律学;律师并 fǎxué; fǎlǜ xué; lǜshī bìng Prawo, prawo, prawnik
172 Jane is studying law Jane is studying law 简正在学习法律 jiǎn zhèngzài xuéxí fǎlǜ Jane studiuje prawo
173 简正在学习法 jiǎn zhèngzài xuéxí fǎlǜ 简正在学习法律 jiǎn zhèngzài xuéxí fǎlǜ Jane studiuje prawo
174 he’s in law school he’s in law school 他在法学院 tā zài fǎ xuéyuàn Jest w szkole prawniczej
175 他在读法学院 tā zàidú fǎ xuéyuàn 他在读法学院 tā zàidú fǎ xuéyuàn Studiuje szkołę prawniczą
176 He’s at law school He’s at law school 他在法学院 tā zài fǎ xuéyuàn Jest w szkole prawniczej
177 他在读法学院 tā zàidú fǎ xuéyuàn 他在读法学院 tā zàidú fǎ xuéyuàn Studiuje szkołę prawniczą
178 What made you go into law? What made you go into law? 是什么让你进入法律? shì shénme ràng nǐ jìnrù fǎlǜ? Co sprawiło, że zacząłeś prawo?
179 是什么促使你从事律师业的呢? Shì shénme cùshǐ nǐ cóngshì lǜshī yè de ne? 是什么促使你从事律师业的呢? Shì shénme cùshǐ nǐ cóngshì lǜshī yè de ne? Co skłoniło cię do pracy w zawodzie prawnika?
180 a law firm A law firm 一家律师事务所 Yījiā lǜshī shìwù suǒ firma prawnicza
181 律师事务所 lǜshī shìwù suǒ 律师事务所 lǜshī shìwù suǒ Kancelaria prawna
182 police police 警察 jǐngchá Policja
183 警察  jǐngchá  警察 jǐngchá Policja
184  the law , used to refer to the police and the legal system   the law, used to refer to the police and the legal system   法律,用来指警察和法律制度  fǎlǜ, yòng lái zhǐ jǐngchá hé fǎlǜ zhìdù  Prawo odnosiło się do policji i systemu prawnego
185 法律机构 fǎlǜ jīgòu 法律机构 fǎlǜ jīgòu Instytucja prawna
186 Jim is always getting into trouble with the law. Jim is always getting into trouble with the law. 吉姆总是遇到法律问题。 jímǔ zǒng shì yù dào fǎlǜ wèntí. Jim zawsze ma kłopoty z prawem.
187 吉姆总是因惹事落到警察手里 Jímǔ zǒng shì yīn rěshì luò dào jǐngchá shǒu lǐ 吉姆总是因惹事落到警察手里 Jímǔ zǒng shì yīn rěshì luò dào jǐngchá shǒu lǐ Jim zawsze dostaje się w ręce policji z powodu kłopotów.
188 吉姆总是遇到法律问题 jímǔ zǒng shì yù dào fǎlǜ wèntí 吉姆总是遇到法律问题 jímǔ zǒng shì yù dào fǎlǜ wèntí Jim zawsze ma problemy prawne
189 of organization/activity of organization/activity 组织/活动 zǔzhī/huódòng Organizacji / działalności
190 ;活动  jīgòu; huódòng  机构;活动 jīgòu; huódòng Instytucja
191 组织/ zǔzhī/huódòng 组织/活动 zǔzhī/huódòng Organizacja / działalność
192 one of the rules which controls an organization or activity one of the rules which controls an organization or activity 控制组织或活动的规则之一 kòngzhì zǔzhī huò huódòng de guīzé zhī yī Jedna z zasad kontrolujących organizację lub działanie
193 规则; 规章;条例 guīzé; guīzhāng; tiáolì 规则;规章,条例 guīzé; guīzhāng, tiáolì Zasady, przepisy, przepisy
194 the laws of the Church the laws of the Church 教会的法律 jiàohuì de fǎlǜ Prawa Kościoła
195 教会的戒律 jiàohuì de jièlǜ 教会的戒律 jiàohuì de jièlǜ Przykazania kościelne
196  The first law of kung fu is to defend yourself  The first law of kung fu is to defend yourself  功夫的第一定律是为自己辩护  gōngfū de dì yī dìnglǜ shì wèi zìjǐ biànhù  Pierwszym prawem kung fu jest obrona się
197 功夫的要原则是自卫 gōngfū de shǒuyào yuánzé shì zìwèi 功夫的首要原则是自卫 gōngfū de shǒuyào yuánzé shì zìwèi Pierwszą zasadą kung fu jest samoobrona.
198 功夫的第一定律是为自己辩护 gōngfū de dì yī dìnglǜ shì wèi zìjǐ biànhù 功夫的第一定律是为自己辩护 gōngfū de dì yī dìnglǜ shì wèi zìjǐ biànhù Pierwszym prawem Kung Fu jest obrona się
199  the laws of cricket  the laws of cricket  板球法则  bǎn qiú fǎzé  Prawa krykieta
200 板球规则 bǎn qiú guīzé 板球规则 bǎn qiú guīzé Zasady gry w krykieta
201 of good behaviour of good behaviour 良好的行为 liánghǎo de xíngwéi Dobre zachowanie
202 良好的品行 liánghǎo de pǐnxíng 良好的品行 liánghǎo de pǐnxíng Dobre zachowanie
203 a rule for good behaviour or how you should behave in a particular place or situation a rule for good behaviour or how you should behave in a particular place or situation 良好行为规则或您应该如何在特定地点或情况下行事 liánghǎo xíngwéi guīzé huò nín yīnggāi rúhé zài tèdìng dìdiǎn huò qíngkuàng xià xíngshì zasada dobrego zachowania lub zachowania w określonym miejscu lub sytuacji
204 良好行为的准则;(某地或某场合下的)行为规范 liánghǎo xíngwéi de zhǔnzé;(mǒu dì huò mǒu chǎnghé xià de) xíngwéi guīfàn 良好行为的准则;(某地或某场合下的)行为规范 liánghǎo xíngwéi de zhǔnzé;(mǒu dì huò mǒu chǎnghé xià de) xíngwéi guīfàn Normy dobrej praktyki (w miejscu lub przy pewnej okazji) kodeks postępowania
205 moral laws moral laws 道德法则 dàodé fǎzé Prawo moralne
206 道德准则 dàodé zhǔnzé 道德准则 dàodé zhǔnzé Kod moralny
207 the unspoken laws 0f  the street the unspoken laws 0f  the street 街道上没有说出口的法律 jiēdào shàng méiyǒu shuō chūkǒu de fǎlǜ Niewypowiedziane prawa na ulicy
208 不言而喻的街头行为地范 bù yán ér yù de jiētóu xíngwéi de fàn 不言而喻的街头行为地范 bù yán ér yù de jiētóu xíngwéi de fàn To oczywiste zachowanie ulicy
209 in business/nature/science in business/nature/science 在商业/自然/科学 zài shāngyè/zìrán/kēxué W biznesie / przyrodzie / nauce
210 商业;自然;科学 shāngyè; zìrán; kēxué 商业;自然;科学 shāngyè; zìrán; kēxué Biznes, przyroda, nauka
211  the fact that sth always happens in the same way in an activity or in nature   the fact that sth always happens in the same way in an activity or in nature   这个事实总是在活动或自然界中以同样的方式发生  zhège shìshí zǒng shì zài huódòng huò zìránjiè zhōng yǐ tóngyàng de fāngshì fǎ shēng  Fakt, że zawsze dzieje się w ten sam sposób w działaniu lub w naturze
212  规律;法则;原理   guīlǜ; fǎzé; yuánlǐ   规律;法则;原理  guīlǜ; fǎzé; yuánlǐ  Prawo, zasada, zasada
213 synonym principle synonym principle 同义词原则 tóngyìcí yuánzé Zasada synonimów
214 the laws of supply and demand  the laws of supply and demand  供求规律 gōngqiú guīlǜ Prawa podaży i popytu
215 供求律 gōngqiú lǜ ◊ 供求律◊ gōngqiú lǜ ◊ Podaż i popyt
216  the law of gravity  the law of gravity  地心引力法则  dì xīn yǐnlì fǎzé  Prawo grawitacji
217 万有引力之规律 wànyǒuyǐnlì zhī guīlǜ 万有引力之规律 wànyǒuyǐnlì zhī guīlǜ Prawo powszechnej grawitacji
218 地心引力法 dì xīn yǐnlì fǎzé 地心引力法则 dì xīn yǐnlì fǎzé Prawo grawitacji
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  laver bread 1142 1142 launder