|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
laver bread |
1142 |
1142 |
launder |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
launder |
Launder |
洗钱 |
Xǐqián |
Launder |
Laver |
Launder |
Lavar |
lavare e stirare |
launder |
Launder |
Ξεπλύνετε |
Xeplýnete |
Launder |
отмывать |
otmyvat' |
launder |
Laver |
打ち上げ |
うちあげ |
uchiage |
|
2 |
(formal) to wash, dry and iron clothes, etc |
(formal) to wash, dry and iron clothes, etc |
(正式)洗,干,熨衣服等 |
(zhèngshì) xǐ, gàn, yùn yīfú
děng |
(formal) to wash, dry and
iron clothes, etc |
(formel) pour laver,
sécher et repasser les vêtements, etc. |
(formal) para lavar,
secar e passar roupa, etc |
(formal) para lavar,
secar y planchar ropa, etc |
(formale) per lavare,
asciugare e stirare i vestiti, ecc |
(Formalis) ad lavandos,
siste et vestimentis ferrum, etc. |
(formell) zum Waschen,
Trocknen und Bügeln von Kleidung usw |
(επίσημα)
να πλένουν,
στεγνώνουν
και σιδερένια
ρούχα κλπ |
(epísima) na plénoun, stegnónoun kai
siderénia roúcha klp |
(formalne) do prania,
suszenia i prasowania ubrań itp |
(официально)
стирать,
сушить и
гладить одежду
и т. д. |
(ofitsial'no) stirat', sushit' i gladit'
odezhdu i t. d. |
(formal) to wash, dry and iron clothes, etc |
(formel) pour laver,
sécher et repasser les vêtements, etc. |
( 正式 ) 洗濯 、 乾燥 、 鉄製 の 服 など |
( せいしき ) せんたく 、 かんそう 、 てつせい の ふくなど |
( seishiki ) sentaku , kansō , tetsusei no fuku nado |
|
3 |
洗樊(衣物 |
xǐ fán (yīwù |
洗樊(衣物 |
xǐ fán (yīwù |
Washing fan |
Ventilateur de lavage |
Ventilador de lavagem |
Ventilador de lavado |
Ventola di lavaggio |
Lava fan (vestimentis |
Lüfter waschen |
Ανεμιστήρας
πλυσίματος |
Anemistíras plysímatos |
Wentylator myjący |
Вентилятор |
Ventilyator |
洗樊(衣物 |
Ventilateur de lavage |
洗濯 ファン |
せんたく ファン |
sentaku fan |
|
4 |
freshly laundered sheets |
freshly laundered sheets |
刚洗过的床单 |
gāng xǐguò de
chuángdān |
Freshly laundered sheets |
Draps fraîchement lavés |
Folhas recém lavadas |
Sábanas recién lavadas |
Lenzuola fresche di bucato |
chartis pretium, laventur |
Frisch gewaschene Bettwäsche |
Προσφάτως
πλυμένα φύλλα |
Prosfátos plyména fýlla |
Świeżo wyprane
prześcieradła |
Свежеотмытые
листы |
Svezheotmytyye listy |
freshly laundered sheets |
Draps fraîchement lavés |
洗濯したて の シーツ |
せんたくしたて の シーツ |
sentakushitate no shītsu |
|
5 |
刚洗的被单 |
gāng xǐ de
bèidān |
刚洗的被单 |
gāng xǐ de
bèidān |
Freshly washed sheets |
Draps fraîchement lavés |
Folhas recém lavadas |
Sábanas recién lavadas |
Lenzuola appena lavate |
Lavabit iniecta Just |
Frisch gewaschene Laken |
Φρεσκοπλυμένα
φύλλα |
Freskoplyména fýlla |
Świeżo umyte
prześcieradła |
Свежевымытые
простыни |
Svezhevymytyye prostyni |
刚洗的被单 |
Draps fraîchement lavés |
洗った ばかり の シーツ |
あらった ばかり の シーツ |
aratta bakari no shītsu |
|
6 |
to move money
that has been obtained illegally into foreign bank accounts or legal
businesses so that it is difficult for people to know where the money came
from |
to move money that has been
obtained illegally into foreign bank accounts or legal businesses so that it
is difficult for people to know where the money came from |
将非法获得的资金转入外国银行账户或合法企业,以便人们很难知道资金来自哪里 |
jiāng fēifǎ
huòdé de zījīn zhuǎn rù wàiguó yínháng zhànghù huò héfǎ
qǐyè, yǐbiàn rénmen hěn nán zhīdào zījīn láizì
nǎlǐ |
To move money that has been
obtained illegally into foreign bank accounts or legal businesses so that it
is difficult for people to know where the money came from |
Transférer de l'argent obtenu
illégalement sur des comptes bancaires étrangers ou des entreprises légales,
de sorte qu'il soit difficile pour les gens de savoir d'où provient l'argent |
Para mover dinheiro que foi
obtido ilegalmente em contas bancárias estrangeiras ou empresas legais, de
modo que é difícil para as pessoas saberem de onde o dinheiro veio |
Para mover dinero que se ha
obtenido ilegalmente en cuentas bancarias extranjeras o negocios legales,
para que sea difícil para las personas saber de dónde proviene el dinero. |
Trasferire denaro che è stato
ottenuto illegalmente in conti bancari esteri o aziende legali in modo che
sia difficile per le persone sapere da dove viene il denaro |
movere pecunia adeptus est
contra legem, quae in aliena ripam rationum et rerum iure et hominibus
difficile est scire, a quibus pecunia est |
Geld, das illegal erworben
wurde, auf ausländische Bankkonten oder juristische Geschäfte zu überweisen,
so dass es für die Menschen schwierig ist, zu wissen, woher das Geld stammt |
Για να
μεταφέρετε
χρήματα που
έχουν ληφθεί
παράνομα σε
αλλοδαπούς
τραπεζικούς
λογαριασμούς
ή νομικές
επιχειρήσεις,
έτσι ώστε να
είναι δύσκολο
για τους
ανθρώπους να
γνωρίζουν από
πού
προέρχονται
τα χρήματα |
Gia na metaférete chrímata pou
échoun liftheí paránoma se allodapoús trapezikoús logariasmoús í nomikés
epicheiríseis, étsi óste na eínai dýskolo gia tous anthrópous na gnorízoun
apó poú proérchontai ta chrímata |
Przenoszenie pieniędzy
uzyskanych nielegalnie na zagraniczne konta bankowe lub legalne firmy, tak
aby ludzie nie wiedzieli, skąd pochodzą pieniądze |
Перевести
деньги,
которые
были
получены незаконным
путем, на
счета в
иностранных
банках или
юридические
фирмы, чтобы
людям было
трудно
узнать,
откуда они
были
получены. |
Perevesti den'gi, kotoryye byli
polucheny nezakonnym putem, na scheta v inostrannykh bankakh ili
yuridicheskiye firmy, chtoby lyudyam bylo trudno uznat', otkuda oni byli
polucheny. |
to move money
that has been obtained illegally into foreign bank accounts or legal
businesses so that it is difficult for people to know where the money came
from |
Transférer de l'argent obtenu
illégalement sur des comptes bancaires étrangers ou des entreprises légales,
de sorte qu'il soit difficile pour les gens de savoir d'où provient l'argent |
違法 に 取得 した お金 を 外国 の 銀行 口座 や 法務 機関に 移し 、 お金 が どこ から 来た の か が わかり にくくなる よう に する 。 |
いほう に しゅとく した おかね お がいこく の ぎんこう こうざ や ほうむ きかん に うつし 、 おかね が どこ から きた の か が わかり にくく なる よう に する 。 |
ihō ni shutoku shita okane o gaikoku no ginkō kōza yahōmu kikan ni utsushi , okane ga doko kara kita no ka gawakari nikuku naru yō ni suru . |
|
7 |
洗(钱) |
xǐ (qián) |
洗(钱) |
xǐ (qián) |
Wash (money) |
Laver (argent) |
Lavar (dinheiro) |
Lavado (dinero) |
Lavare (soldi) |
Lava (denarios) |
Waschen (Geld) |
Πλύνετε
(χρήματα) |
Plýnete (chrímata) |
Umyć (pieniądze) |
Мытье
(деньги) |
Myt'ye (den'gi) |
洗(钱) |
Laver (argent) |
洗濯 ( お金 ) |
せんたく ( おかね ) |
sentaku ( okane ) |
|
8 |
launderette (also laundrette) Laundromat a place where you can wash and
dry your clothes in machines that you operate by putting in coins |
launderette (also laundrette)
Laundromat a place where you can wash and dry your clothes in machines that
you operate by putting in coins |
洗衣店(洗衣店)洗衣店是一个可以在您操作的机器上洗衣服的地方 |
xǐyī diàn
(xǐyī diàn) xǐyī diàn shì yīgè kěyǐ zài
nín cāozuò de jīqì shàng xǐyīfú dì dìfāng |
Launderromat a place where you
can wash and dry your clothes in machines that you operate by putting in
coins |
Launderromat un endroit où vous
pouvez laver et sécher vos vêtements dans des machines que vous faites
fonctionner en mettant des pièces de monnaie |
Launderromat um lugar onde você
pode lavar e secar suas roupas em máquinas que você opera colocando moedas |
Lavandería automática es un
lugar donde puede lavar y secar su ropa en máquinas que opera poniendo
monedas |
Launderromat è un luogo in cui
puoi lavare e asciugare i tuoi vestiti in macchine che usi mettendo monete |
launderette (also laundrette)
Laundromat locus ubi vos potest lavabit vestimenta vestra et excoquatur in
machinis quae agunt per immissam denarios |
Waschsalon einen Ort, an dem
Sie Ihre Kleidung in Automaten waschen und trocknen können, indem Sie Münzen
einsetzen |
Launderromat ένα
μέρος όπου
μπορείτε να
πλύνετε και να
στεγνώσετε τα
ρούχα σας σε
μηχανές που
λειτουργείτε
με την
τοποθέτηση
κερμάτων |
Launderromat éna méros ópou
boreíte na plýnete kai na stegnósete ta roúcha sas se michanés pou
leitourgeíte me tin topothétisi kermáton |
Launderromat to miejsce, w
którym można prać i suszyć ubrania w maszynach, które
działają, wkładając monety |
Launderromat
место, где вы
можете
стирать и
сушить свою
одежду на
машинах,
которыми вы
управляете,
помещая
монеты |
Launderromat mesto, gde vy
mozhete stirat' i sushit' svoyu odezhdu na mashinakh, kotorymi vy
upravlyayete, pomeshchaya monety |
launderette (also laundrette) Laundromat a place where you can wash and
dry your clothes in machines that you operate by putting in coins |
Launderromat un endroit où vous
pouvez laver et sécher vos vêtements dans des machines que vous faites
fonctionner en mettant des pièces de monnaie |
コイン を 入れて 操作 する 機械 で 、 衣服 を 洗っ たり乾かし たり できる 場所 を Launderromat |
コイン お いれて そうさ する きかい で 、 いふく お あらっ たり かわかし たり できる ばしょ お らうんでっろまt |
koin o irete sōsa suru kikai de , ifuku o arat tari kawakashitari dekiru basho o Launderromat |
|
9 |
投币式自助洗衣店 |
tóu bì shì zìzhù xǐyī
diàn |
投币式自助洗衣店 |
tóu bì shì zìzhù xǐyī
diàn |
Coin operated laundromat |
Laverie à pièces |
Lavandaria operada por moedas |
Lavandería a monedas |
Lavanderia automatica a gettoni |
Arabica operated laundromat |
Münzwaschsalon |
Νοσοκομείο
που
λειτουργεί με
κέρματα |
Nosokomeío pou leitourgeí me
kérmata |
Pralnia z obsługą
monet |
Монетный
прачечный
автомат |
Monetnyy prachechnyy avtomat |
投币式自助洗衣店 |
Laverie à pièces |
コイン ランドリー |
コイン ランドリー |
koin randorī |
|
10 |
laundry clothes, sheets,etc. that need washing, that
are being washed, or that have been washed recently |
laundry clothes, sheets,etc. That need washing,
that are being washed, or that have been washed recently |
洗衣服,床单等。需要洗涤,洗涤或最近洗过的洗涤剂 |
xǐyīfú,
chuángdān děng. Xūyào xǐdí, xǐdí huò zuìjìn
xǐguò de xǐdí jì |
Laundry clothes, sheets, etc.
that need washing, that are being washed, or that have been recently |
Les vêtements de lessive, les
draps, etc. qui ont besoin d'être lavés, qui sont en train d'être lavés ou
qui ont été récemment nettoyés |
Roupa de lavanderia, lençóis,
etc. que precisam ser lavados, que estão sendo lavados ou que foram
recentemente lavados. |
Lavar la ropa, las sábanas,
etc. que necesitan lavado, que se estén lavando o que hayan sido
recientemente |
Vestiti, lenzuola, ecc. Che
necessitano di lavaggio, che vengono lavati o che sono stati recentemente |
lauandi vestimenta sua,
schedas, et cetera quae opus baptismata, et laverunt sunt, seu quae sunt
nuper laverunt |
Wäsche, Wäsche usw., die
gewaschen werden muss, die gewaschen werden oder in letzter Zeit waren |
Πλυντήριο
ρούχων,
σεντόνια, κλπ.
Που
χρειάζονται πλύσιμο,
που πλένονται
ή που έχουν
πρόσφατα |
Plyntírio roúchon, sentónia,
klp. Pou chreiázontai plýsimo, pou plénontai í pou échoun prósfata |
Odzież do prania,
prześcieradła itp., Które wymagają prania, które są prane
lub które były ostatnio |
Белье
для стирки,
простыни и т.
Д., Которые требуют
стирки,
стираются
или недавно
были |
Bel'ye dlya stirki, prostyni i
t. D., Kotoryye trebuyut stirki, stirayutsya ili nedavno byli |
laundry clothes, sheets,etc. that need washing, that
are being washed, or that have been washed recently |
Les vêtements de lessive, les
draps, etc. qui ont besoin d'être lavés, qui sont en train d'être lavés ou
qui ont été récemment nettoyés |
洗濯 が 必要な 洗濯物 、 シーツ など 、 洗濯 中 の もの、 最近 洗った もの |
せんたく が ひつような せんたくぶつ 、 シーツ など 、 せんたく ちゅう の もの 、 さいきん あらった もの |
sentaku ga hitsuyōna sentakubutsu , shītsu nado , sentakuchū no mono , saikin aratta mono |
|
11 |
要(或正在)洗私衣物;
刚洗好的衣物 |
yào (huò zhèngzài) xǐ sī
yīwù; gāng xǐ hǎo de yīwù |
要(或正在)洗私衣物;刚洗好的衣物 |
yào (huò zhèngzài) xǐ sī
yīwù; gāng xǐ hǎo de yīwù |
To (or are) washing
clothes; just washed clothes |
Pour (ou sont) la
lessive, juste la lessive |
Para (ou estão) lavando
roupa, só lavava roupa |
Lavar (o son) ropa; lavar
ropa |
Per (o sono) lavare i
panni, vestiti appena lavati |
Ut (vel) lavabit
vestimenta privatis tantum bonum lavabit vestimenta |
Zum Wäsche waschen (oder
Wäsche waschen) |
Να
πλένετε τα
ρούχα ή να
πλένετε τα
ρούχα |
Na plénete ta roúcha í na plénete ta roúcha |
Do (lub są) prania,
po prostu prane ubrania |
(Или
стирать
одежду),
только
стирать |
(Ili stirat' odezhdu), tol'ko stirat' |
要(或正在)洗私衣物;
刚洗好的衣物 |
Pour (ou sont) la
lessive, juste la lessive |
衣服 を 洗う ( または する ) 、 洗濯 した ばかり の服 |
いふく お あらう ( または する ) 、 せんたく した ばかり の ふく |
ifuku o arau ( mataha suru ) , sentaku shita bakari nofuku |
|
12 |
synonym
washing |
synonym washing |
同义词洗涤 |
tóngyìcí xǐdí |
Synonym washing |
Lavage de synonymes |
Lavagem de sinônimo |
Lavado de sinónimos |
Lavaggio sinonimo |
baptismata synonym |
Synonym waschen |
Συνώνυμο
πλύσιμο |
Synónymo plýsimo |
Synonim mycia |
Синоним
мойки |
Sinonim moyki |
synonym
washing |
Lavage de synonymes |
同義語 の 洗濯 |
どうぎご の せんたく |
dōgigo no sentaku |
|
13 |
a pile of clean/dirty laundry |
a pile of clean/dirty laundry |
一堆干净/脏衣服 |
yī duī gānjìng/zàng yīfú |
a pile of clean/dirty
laundry |
une pile de linge propre
/ sale |
uma pilha de roupa limpa
/ suja |
un montón de ropa limpia
/ sucia |
una pila di biancheria
pulita / sporca |
super acervum mundis /
sordidum lauandi |
ein Haufen sauberer /
schmutziger Wäsche |
ένα
σωρό από
καθαρό /
βρώμικο ρούχο |
éna soró apó katharó / vrómiko roúcho |
kupa czystej / brudnej
bielizny |
куча
чистого /
грязного
белья |
kucha chistogo / gryaznogo bel'ya |
a pile of clean/dirty laundry |
une pile de linge propre
/ sale |
清潔 で 汚れた 洗濯物 の 山 |
せいけつ で よごれた せんたくぶつ の やま |
seiketsu de yogoreta sentakubutsu no yama |
|
14 |
一摞干净的/脏的衣物 |
yī luò gānjìng
de/zàng de yīwù |
一摞干净的/脏的衣物 |
yī luò gānjìng
de/zàng de yīwù |
a clean/dirty clothing |
un vêtement propre / sale |
uma roupa limpa / suja |
una ropa limpia / sucia |
un abbigliamento pulito /
sporco |
A BIBLIOTHECA quoque mundis /
sordidum lauandi |
eine saubere / schmutzige
Kleidung |
ένα
καθαρό /
βρώμικο
ρουχισμό |
éna katharó / vrómiko rouchismó |
czysta / brudna odzież |
чистая
/ грязная
одежда |
chistaya / gryaznaya odezhda |
一摞干净的/脏的衣物 |
un vêtement propre / sale |
清潔 / 汚れた 服 |
せいけつ / よごれた ふく |
seiketsu / yogoreta fuku |
|
15 |
一堆干净/脏衣服 |
yī duī
gānjìng/zàng yīfú |
一堆干净/脏衣服 |
yī duī
gānjìng/zàng yīfú |
a pile of clean/dirty clothes |
une pile de vêtements propres /
sales |
uma pilha de roupas limpas /
sujas |
un montón de ropa limpia /
sucia |
una pila di vestiti puliti /
sporchi |
A molem construunt quoque
mundis et / sordida vestimenta sua |
ein Haufen sauberer /
schmutziger Kleider |
ένα
σωρό από
καθαρά /
βρώμικα ρούχα |
éna soró apó kathará / vrómika
roúcha |
kupa czystych / brudnych
ubrań |
куча
чистой /
грязной
одежды |
kucha chistoy / gryaznoy
odezhdy |
一堆干净/脏衣服 |
une pile de vêtements propres /
sales |
きれい / 汚れた 服 の 山 |
きれい / よごれた ふく の やま |
kirei / yogoreta fuku no yama |
|
16 |
a laundry
basket/ room |
a laundry basket/ room |
洗衣篮/房间 |
xǐyī
lán/fángjiān |
a laundry basket/ room |
un panier à linge / chambre |
um cesto de roupa / quarto |
una canasta de lavandería /
habitación |
un cesto della biancheria /
camera |
de canistro lauandi / locus |
ein Wäschekorb / Raum |
ένα
καλάθι /
δωμάτιο
πλυντηρίου |
éna kaláthi / domátio
plyntiríou |
kosz na pranie / pokój |
корзина
для белья /
комната |
korzina dlya bel'ya / komnata |
a laundry
basket/ room |
un panier à linge / chambre |
洗濯 かご / 部屋 |
せんたく かご / へや |
sentaku kago / heya |
|
17 |
洗衣筐 / 间 |
xǐyī kuāng/ jiān |
洗衣筐/间 |
xǐyī kuāng/jiān |
Laundry basket / room |
Panier à linge / chambre |
Cesto de roupa / quarto |
Cesta de lavandería /
habitación |
Cesto della biancheria /
camera |
Lauandi canistro / locus |
Wäschekorb / Raum |
Καλάθι
/ δωμάτιο
πλυντηρίου |
Kaláthi / domátio plyntiríou |
Kosz na pranie / pokój |
Корзина
для белья /
комната |
Korzina dlya bel'ya / komnata |
洗衣筐 / 间 |
Panier à linge / chambre |
ランドリー バスケット / 部屋 |
ランドリー バスケット / へや |
randorī basuketto / heya |
|
18 |
the process or
the job of washing clothes, sheets, etc. |
the process or the job of
washing clothes, sheets, etc. |
洗衣服,床单等的过程或工作 |
xǐyīfú,
chuángdān děng de guòchéng huò gōngzuò |
The process or the job of
washing clothes, sheets, etc. |
Le processus ou le travail de
lavage des vêtements, des draps, etc. |
O processo ou o trabalho de
lavar roupas, lençóis, etc. |
El proceso o el trabajo de
lavado de ropa, sábanas, etc. |
Il processo o il lavoro di
lavare vestiti, lenzuola, ecc. |
officium, sive processus
ablutio, sive lotio vestimenta sua, schedas, etc. |
Der Prozess oder die Arbeit des
Waschens von Kleidung, Laken usw. |
Η
διαδικασία ή η
εργασία
πλύσης ρούχων,
φύλλων κ.λπ. |
I diadikasía í i ergasía plýsis
roúchon, fýllon k.lp. |
Proces lub zadanie prania
ubrań, prześcieradeł itp. |
Процесс
или работа
по стирке
одежды,
простыней и
т. Д. |
Protsess ili rabota po stirke
odezhdy, prostyney i t. D. |
the process or
the job of washing clothes, sheets, etc. |
Le processus ou le travail de
lavage des vêtements, des draps, etc. |
衣服 、 シーツ など を 洗う 過程 または 仕事 |
いふく 、 シーツ など お あらう かてい または しごと |
ifuku , shītsu nado o arau katei mataha shigoto |
|
19 |
洗衣物;洗衣物的活 |
Xǐyīwù;
xǐyī wù de huó |
洗衣物;洗衣物的活 |
xǐyīwù;
xǐyī wù de huó |
Laundry; laundry |
Blanchisserie |
Lavanderia; lavanderia |
Servicio de lavandería; |
Lavanderia, lavanderia |
Lauandi, vivi lauandi |
Wäsche, Wäsche |
Πλυντήριο
ρούχων |
Plyntírio roúchon |
Pralnia; pralnia |
Прачечная |
Prachechnaya |
洗衣物;洗衣物的活 |
Blanchisserie |
洗濯 、 洗濯 |
せんたく 、 せんたく |
sentaku , sentaku |
|
20 |
to do the
laundry |
to do the laundry |
洗衣服 |
xǐyīfú |
To do the laundry |
Faire la lessive |
Para lavar a roupa |
Lavar la ropa |
Per fare il bucato |
facere in lauandi |
Wäsche waschen |
Για να
κάνετε τα
ρούχα |
Gia na kánete ta roúcha |
Aby zrobić pranie |
Стирать |
Stirat' |
to do the
laundry |
Faire la lessive |
洗濯 を する |
せんたく お する |
sentaku o suru |
|
21 |
干洗衣活 |
gān xǐyī huó |
干洗衣活 |
gān xǐyī huó |
Dry laundry |
Linge sec |
Lavanderia seca |
Ropa seca |
Bucato a secco |
Arida vivere lauandi |
Trockene Wäsche |
Ξηρά
ρούχα |
Xirá roúcha |
Suche pranie |
Сухое
белье |
Sukhoye bel'ye |
干洗衣活 |
Linge sec |
ドライ ランドリー |
ドライ ランドリー |
dorai randorī |
|
22 |
the hotel has a laundry service |
the hotel has a laundry service |
酒店提供洗衣服务 |
jiǔdiàn tígōng
xǐyīfúwù |
The hotel has a laundry service |
L'hôtel dispose d'un service de
blanchisserie |
O hotel tem serviço de
lavanderia |
El hotel dispone de servicio de
lavandería. |
L'hotel ha un servizio di
lavanderia |
in deversorium est a lauandi
servitium |
Das Hotel verfügt über einen
Wäscheservice |
Το
ξενοδοχείο
διαθέτει
υπηρεσία
πλυντηρίου |
To xenodocheío diathétei
ypiresía plyntiríou |
W hotelu znajduje się
pralnia |
В
отеле есть
прачечная |
V otele yest' prachechnaya |
the hotel has a laundry service |
L'hôtel dispose d'un service de
blanchisserie |
ホテル に は ランドリー サービス が あります |
ホテル に わ ランドリー サービス が あります |
hoteru ni wa randorī sābisu ga arimasu |
|
23 |
旅馆提供洗表服务 |
lǚguǎn tígōng
xǐ biǎo fúwù |
旅馆提供洗表服务 |
lǚguǎn tígōng
xǐ biǎo fúwù |
The hotel provides a newspaper
wash service. |
L'hôtel propose un service de
lavage de journaux. |
O hotel providencia um serviço
de lavagem de jornais. |
El hotel ofrece un servicio de
lavado de periódicos. |
L'hotel fornisce un servizio di
lavaggio giornali. |
Hoc praebet ministerium mensam
lava |
Das Hotel bietet einen
Zeitungswaschservice. |
Το
ξενοδοχείο
διαθέτει
υπηρεσία
πλυντηρίου
εφημερίδων. |
To xenodocheío diathétei
ypiresía plyntiríou efimerídon. |
Hotel zapewnia usługę
prania gazet. |
В
отеле
предоставляется
услуга
стирки газет. |
V otele predostavlyayetsya
usluga stirki gazet. |
旅馆提供洗表服务 |
L'hôtel propose un service de
lavage de journaux. |
ホテル で は 新聞 の 洗濯 サービス を 提供 しています。 |
ホテル で わ しんぶん の せんたく サービス お ていきょうしています 。 |
hoteru de wa shinbun no sentaku sābisu o teikyōshiteimasu . |
|
24 |
a business or
place where you send sheets, clothes, etc. to be washed |
a business or place where you
send sheets, clothes, etc. To be washed |
您要寄送床单,衣服等的商家或地方 |
nín yào jì sòng chuángdān,
yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng |
a business or place where you
send sheets, clothes, etc. to be washed |
une entreprise ou un lieu où
vous envoyez des draps, des vêtements, etc. à laver |
um negócio ou lugar onde você
envia lençóis, roupas, etc. para ser lavado |
Un negocio o lugar donde envías
sábanas, ropa, etc. para ser lavados. |
un'azienda o un luogo in cui si
inviano fogli, vestiti, ecc. da lavare |
aut ubi negotium mittatis dui
vestibus etc abluatur |
ein Geschäft oder ein Ort, an
dem Sie Bettwäsche, Kleidung usw. zum Waschen senden |
μια
επιχείρηση ή
έναν τόπο όπου
στέλνετε
φύλλα, ρούχα
κ.λπ. για να
πλυθούν |
mia epicheírisi í énan tópo
ópou stélnete fýlla, roúcha k.lp. gia na plythoún |
firma lub miejsce, w którym
wysyłasz prześcieradła, ubrania itp. do prania |
бизнес
или место,
куда вы
отправляете
простыни,
одежду и т. д.
для стирки |
biznes ili mesto, kuda vy
otpravlyayete prostyni, odezhdu i t. d. dlya stirki |
a business or
place where you send sheets, clothes, etc. to be washed |
une entreprise ou un lieu où
vous envoyez des draps, des vêtements, etc. à laver |
シーツ 、 衣服 など を 洗う ため に 送る 会社 や 場所 |
シーツ 、 いふく など お あらう ため に おくる かいしゃや ばしょ |
shītsu , ifuku nado o arau tame ni okuru kaisha ya basho |
|
25 |
洗衣店;洗衣房 |
xǐyī diàn; xǐyī fáng |
洗衣店,洗衣房 |
xǐyī diàn, xǐ yī fáng |
Laundry; laundry room |
Buanderie, buanderie |
Lavanderia, lavanderia |
Lavandería; lavadero |
Lavanderia, lavanderia |
Lauandi, lauandi locus |
Wäscherei, Waschküche |
Πλυντήριο
ρούχων |
Plyntírio roúchon |
Pralnia; pralnia |
Прачечная,
прачечная |
Prachechnaya, prachechnaya |
洗衣店;洗衣房 |
Buanderie, buanderie |
ランドリー 、 ランドリー ルーム |
ランドリー 、 ランドリー ルーム |
randorī , randorī rūmu |
|
26 |
您要寄送床单,衣服等的商家或地方 |
nín yào jì sòng chuángdān,
yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng |
您要寄送床单,衣服等的商家或地方 |
nín yào jì sòng chuángdān,
yīfú děng de shāngjiā huò dìfāng |
Merchant or place where you
want to send sheets, clothes, etc. |
Marchand ou lieu où vous
souhaitez envoyer des draps, des vêtements, etc. |
Comerciante ou local onde você
deseja enviar lençóis, roupas etc. |
Comerciante o lugar al que
desea enviar sábanas, ropa, etc. |
Commerciante o luogo in cui si
desidera inviare fogli, vestiti, ecc. |
Vis ut dui lectus, res et loca
sua |
Händler oder Ort, an den Sie
Bettlaken, Kleidung usw. senden möchten |
Έμπορος
ή μέρος όπου
θέλετε να
στείλετε
φύλλα, ρούχα
κ.λπ. |
Émporos í méros ópou thélete na
steílete fýlla, roúcha k.lp. |
Sprzedawca lub miejsce, w
którym chcesz wysłać arkusze, ubrania itp. |
Торговец
или место,
куда вы
хотите
отправить
простыни,
одежду и т. Д. |
Torgovets ili mesto, kuda vy
khotite otpravit' prostyni, odezhdu i t. D. |
您要寄送床单,衣服等的商家或地方 |
Marchand ou lieu où vous
souhaitez envoyer des draps, des vêtements, etc. |
あなた が シーツ 、 服 など を 送りたい 商人 または場所 |
あなた が シーツ 、 ふく など お おくりたい しょうにん または ばしょ |
anata ga shītsu , fuku nado o okuritai shōnin mataha basho |
|
27 |
laundry list a long list of people
or things |
laundry list a long list of people or things |
洗衣清单列出了很长的人或事 |
xǐ yī
qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì |
Laundry list a long list of
people or things |
Liste de blanchisserie une
longue liste de personnes ou de choses |
Lavanderia listar uma longa
lista de pessoas ou coisas |
Lista de lavado de una larga
lista de personas o cosas |
Lista della biancheria una
lunga lista di persone o cose |
lauandi list of album et longum
rerum aut hominum |
Wäscheliste eine lange Liste
von Personen oder Dingen |
Το
πλυντήριο
περιέχει μια
μακρά λίστα
ανθρώπων ή πραγμάτων |
To plyntírio periéchei mia
makrá lísta anthrópon í pragmáton |
Lista pralni to długa
lista osób lub rzeczy |
Прачечная
список
длинный
список
людей или
вещей |
Prachechnaya spisok dlinnyy
spisok lyudey ili veshchey |
laundry list a long list of people
or things |
Liste de blanchisserie une
longue liste de personnes ou de choses |
洗濯物 リスト 人々 や 物 の 長い リスト |
せんたくぶつ リスト ひとびと や もの の ながい リスト |
sentakubutsu risuto hitobito ya mono no nagai risuto |
|
28 |
—长串名单;清单 |
—cháng chuàn míngdān;
qīngdān |
-
长串名单;清单 |
- cháng chuàn míngdān;
qīngdān |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
- lunga lista, lista |
- longum filum album, album |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
- długa lista; |
#NOM? |
#NOM? |
—长串名单;清单 |
#NOM? |
- ロング リスト ; リスト |
- ロング リスト ; リスト |
- rongu risuto ; risuto |
|
29 |
洗衣清单列出了很长的人或事 |
xǐyī
qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì |
洗衣清单列出了很长的人或事 |
xǐ yī
qīngdān liè chūle hěn zhǎng de rén huò shì |
The laundry list lists very
long people or things |
La liste de blanchisserie
énumère les personnes ou les choses très longues |
A lista de lavanderia lista
pessoas muito longas ou coisas |
La lista de ropa enumera
personas muy largas o cosas |
La lista della biancheria
elenca persone o cose molto lunghe |
A diu lauandi album of omnia et
de lists |
Die Wäscheliste listet sehr
lange Personen oder Dinge auf |
Η
λίστα
πλυντηρίων
παραθέτει
πολύ καιρό
ανθρώπους ή
πράγματα |
I lísta plyntiríon parathétei
polý kairó anthrópous í prágmata |
Lista rzeczy do prania zawiera
listę bardzo długich ludzi lub rzeczy |
В
списке
прачечной
перечислены
очень длинные
люди или
вещи |
V spiske prachechnoy
perechisleny ochen' dlinnyye lyudi ili veshchi |
洗衣清单列出了很长的人或事 |
La liste de blanchisserie
énumère les personnes ou les choses très longues |
洗濯 リスト に は 、 非常 に 長い 人 や もの が リストされています |
せんたく リスト に わ 、 ひじょう に ながい ひと や ものが リスト されています |
sentaku risuto ni wa , hijō ni nagai hito ya mono ga risutosareteimasu |
|
30 |
a laundry list of problems |
a laundry list of problems |
洗衣清单问题 |
xǐ yī
qīngdān wèntí |
a laundry list of problems |
une liste de problèmes de
blanchisserie |
uma lista de problemas |
una larga lista de problemas |
una lista di problemi di
lavanderia |
a lauandi list of problems |
eine Wäscheliste mit Problemen |
μια
λίστα με τα
προβλήματα
των
πλυντηρίων |
mia lísta me ta provlímata ton
plyntiríon |
lista problemów z praniem |
прачечная
список
проблем |
prachechnaya spisok problem |
a laundry list of problems |
une liste de problèmes de
blanchisserie |
問題 の 洗濯物 リスト |
もんだい の せんたくぶつ リスト |
mondai no sentakubutsu risuto |
|
31 |
—长串问题 |
—cháng chuàn wèntí |
-
长串问题 |
- cháng chuàn wèntí |
- long strings of
questions |
- longues chaînes de
questions |
- longas filas de
perguntas |
- largas cadenas de
preguntas |
- lunghe stringhe di
domande |
- longum filum de
problems |
- lange Fragenfolgen |
-
μεγάλες
σειρές
ερωτήσεων |
- megáles seirés erotíseon |
- długie ciągi
pytań |
-
длинные
цепочки
вопросов |
- dlinnyye tsepochki voprosov |
—长串问题 |
- longues chaînes de
questions |
- 長い 一連 の 質問 |
- ながい いちれん の しつもん |
- nagai ichiren no shitsumon |
|
32 |
Laurasia (geology ) a very large area of land that
existed in the northern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present North
America, Greenland, Europe and most of Asia |
Laurasia (geology) a very large area of land that
existed in the northern hemisphere millions of years ago. It was made up of
the present North America, Greenland, Europe and most of Asia |
劳拉西亚(地质学)是数百万年前存在于北半球的一块非常大的土地。它由现在的北美,格陵兰,欧洲和亚洲大部分地区组成 |
láo lā xī yà (dìzhí
xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de yīkuài
fēicháng dà de tǔdì. Tā yóu xiànzài de běiměi,
gélínglán, ōuzhōu hé yàzhōu dà bùfèn dìqū zǔchéng |
Laurasia (geology ) a very
large area of land that existed in the northern hemisphere
millions of years ago. It was made up of the present North America,
Greenland, Europe and most of Asia |
Laurasia (géologie) est une
très grande étendue de terre qui existait dans l'hémisphère nord il y a des
millions d'années et qui comprend l'Amérique du Nord, le Groenland, l'Europe
et la majeure partie de l'Asie. |
Laurasia (geologia), uma área
muito grande de terra que existiu no hemisfério norte há milhões de anos,
composta pela atual América do Norte, Groenlândia, Europa e grande parte da
Ásia. |
Laurasia (geología), una gran
área de tierra que existía en el hemisferio norte hace millones de años, y
estaba formada por la América del Norte actual, Groenlandia, Europa y la
mayor parte de Asia. |
Laurasia (geologia), una vasta
area di terra che esisteva nell'emisfero settentrionale milioni di anni fa,
era composta dall'attuale Nord America, Groenlandia, Europa e gran parte
dell'Asia |
Laurasia (P.) vir magnus valde
in terra area quae in orbis terrarum septentrionalis sunt millions de annos.
Hoc factum est in North America nunc, Romane ecclesie maxime Europa et Asia |
Laurasia (Geologie) ist ein
sehr großes Gebiet, das vor Millionen von Jahren auf der nördlichen
Hemisphäre bestand und aus dem heutigen Nordamerika, Grönland, Europa und dem
größten Teil Asiens bestand |
Λαυρασία
(γεωλογία) μια
πολύ μεγάλη
έκταση γης που
υπήρχαν στα
βόρεια
εκατομμύρια
ημισφαίριο
χρόνια πριν.
Αυτό έγινε από
την παρούσα
Βόρεια Αμερική,
τη Γροιλανδία,
την Ευρώπη και
το μεγαλύτερο
μέρος της
Ασίας |
Lavrasía (geología) mia polý
megáli éktasi gis pou ypírchan sta vóreia ekatommýria imisfaírio chrónia
prin. Aftó égine apó tin paroúsa Vóreia Amerikí, ti Groilandía, tin Evrópi
kai to megalýtero méros tis Asías |
Laurasia (geologia) to bardzo
duży obszar lądowy, który istniał na półkuli
północnej przed milionami lat, składał się z obecnej
Ameryki Północnej, Grenlandii, Europy i większości Azji |
Лавразия
(геология) -
очень
большая
территория,
существовавшая
в северном
полушарии миллионы
лет назад и
состоящая
из нынешней
Северной
Америки,
Гренландии,
Европы и большей
части Азии. |
Lavraziya (geologiya) - ochen'
bol'shaya territoriya, sushchestvovavshaya v severnom polusharii milliony let
nazad i sostoyashchaya iz nyneshney Severnoy Ameriki, Grenlandii, Yevropy i
bol'shey chasti Azii. |
Laurasia (geology ) a very large area of land that
existed in the northern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present North
America, Greenland, Europe and most of Asia |
Laurasia (géologie) est une
très grande étendue de terre qui existait dans l'hémisphère nord il y a des
millions d'années et qui comprend l'Amérique du Nord, le Groenland, l'Europe
et la majeure partie de l'Asie. |
Laurasia ( 地質学 ) 北半球 に 何 百 年 も 前 に 存在していた 非常 に 広い 土地 で 、 現在 の 北米 、グリーンランド 、 ヨーロッパ 、 そして アジア の 大部分 で 構成 されています 。 |
らうらsいあ ( ちしつがく ) きたはんきゅう に なん ひゃく ねん も まえ に そんざい していた ひじょう に ひろいとち で 、 げんざい の ほくべい 、 グリーンランド 、 ヨーロッパ 、 そして アジア の だい ぶぶん で こうせい されています 。 |
Laurasia ( chishitsugaku ) kitahankyū ni nan hyaku nenmo mae ni sonzai shiteita hijō ni hiroi tochi de , genzai nohokubei , gurīnrando , yōroppa , soshite ajia no dai bubunde kōsei sareteimasu . |
33 |
劳亚古大陆(几百万年前存在于北半球的大片陆地,由如今的北美洲、格陵兰、欧洲和亚洲大部分组成) |
láo yà gǔ dàlù (jǐ
bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de dàpiàn lùdì, yóu
rújīn de běi měizhōu, gélínglán, ōuzhōu hé
yàzhōu dà bùfèn zǔchéng) |
劳亚古大陆(几百万年前存在于北半球的大片陆地,由如今的北美洲,格陵兰,欧洲和亚洲大部分组成) |
láo yà gǔ dàlù (jǐ
bǎi wàn nián qián cúnzài yú běibànqiú de dàpiàn lùdì, yóu
rújīn de běi měizhōu, gélínglán, ōuzhōu hé
yàzhōu dà bùfèn zǔchéng) |
The ancient continent of Laoa
(a large piece of land that existed in the northern hemisphere millions of
years ago, consisting of most of North America, Greenland, Europe and Asia
today) |
L'ancien continent de Laoa
(vaste territoire qui existait dans l'hémisphère nord il y a des millions
d'années et qui comprend aujourd'hui la majeure partie de l'Amérique du Nord,
du Groenland, de l'Europe et de l'Asie) |
O antigo continente de Laoa (um
grande pedaço de terra que existia no hemisfério norte milhões de anos atrás,
consistindo na maior parte da América do Norte, Groenlândia, Europa e Ásia
hoje) |
El antiguo continente de Laoa
(un gran pedazo de tierra que existió en el hemisferio norte hace millones de
años, que consiste en la mayor parte de América del Norte, Groenlandia,
Europa y Asia hoy en día) |
L'antico continente di Laoa (un
grande pezzo di terra che esisteva nell'emisfero settentrionale milioni di
anni fa, composto oggi dalla maggior parte del Nord America, della
Groenlandia, dell'Europa e dell'Asia) |
Laurasia continent (millions de
annos terra euicit hodie est in Hemisphaerio Septentrionali Americae
Septentrionalis, et Romane ecclesie Europa et Asia maioris faciunt) |
Der antike Kontinent Laoa (ein
großes Stück Land, das vor Millionen von Jahren auf der nördlichen Hemisphäre
existierte und aus dem größten Teil Nordamerikas, Grönlands, Europas und
Asiens besteht) |
Λαυρασία
ήπειρο (πριν
από
εκατομμύρια
χρόνια υπάρχουν
στις μάζες γης
βόρειο
ημισφαίριο
από τη σημερινή
Βόρεια
Αμερική, τη
Γροιλανδία,
την Ευρώπη και
την Ασία
αποτελούν την
πλειοψηφία) |
Lavrasía ípeiro (prin apó
ekatommýria chrónia ypárchoun stis mázes gis vóreio imisfaírio apó ti
simeriní Vóreia Amerikí, ti Groilandía, tin Evrópi kai tin Asía apoteloún tin
pleiopsifía) |
Starożytny kontynent Laoa
(duży kawałek ziemi, który istniał na półkuli
północnej miliony lat temu, składający się obecnie z
większości Ameryki Północnej, Grenlandii, Europy i Azji) |
Древний
континент
Лаоа
(большой
кусок земли,
существовавший
в северном
полушарии миллионы
лет назад,
состоящий
из большей
части
Северной
Америки,
Гренландии,
Европы и Азии
сегодня) |
Drevniy kontinent Laoa
(bol'shoy kusok zemli, sushchestvovavshiy v severnom polusharii milliony let
nazad, sostoyashchiy iz bol'shey chasti Severnoy Ameriki, Grenlandii, Yevropy
i Azii segodnya) |
劳亚古大陆(几百万年前存在于北半球的大片陆地,由如今的北美洲、格陵兰、欧洲和亚洲大部分组成) |
L'ancien continent de Laoa
(vaste territoire qui existait dans l'hémisphère nord il y a des millions
d'années et qui comprend aujourd'hui la majeure partie de l'Amérique du Nord,
du Groenland, de l'Europe et de l'Asie) |
ラオア の 古代 大陸 ( 何 百 万 年 も 前 に 北半球 に存在 し 、 今日 で は 北米 、 グリーンランド 、ヨーロッパ 、 アジア の 大 部分 から なる 大 規模な土地 ) |
らおあ の こだい たいりく ( なん ひゃく まん ねん も まえ に きたはんきゅう に そんざい し 、 きょう で わ ほくべい 、 グリーンランド 、 ヨーロッパ 、 アジア の だい ぶぶん から なる だい きぼな とち ) |
raoa no kodai tairiku ( nan hyaku man nen mo mae nikitahankyū ni sonzai shi , kyō de wa hokubei , gurīnrando ,yōroppa , ajia no dai bubun kara naru dai kibona tochi ) |
|
34 |
laureate a person who has been given an
official honour or prize for sth important they have achieved |
laureate a person who has been
given an official honour or prize for sth important they have achieved |
获奖者获得官方荣誉或奖品,因为他们已经取得了重要成就 |
huòjiǎng zhě huòdé
guānfāng róngyù huòjiǎngpǐn, yīnwèi tāmen
yǐjīng qǔdéle zhòngyào chéngjiù |
Laureate a person who has been
given an official honour or prize for sth important they have achieved |
Lauréate une personne qui a
reçu un honneur ou un prix officiel pour tout ce qu’elle a accompli |
Premiar uma pessoa que tenha
recebido uma honra ou um prêmio oficial por sua importante conquista |
Laureate a una persona que ha
recibido un honor o premio oficial por algo importante que ha logrado |
Laureate a una persona a cui è
stato conferito un onore o un premio ufficiale per la massima importanza
raggiunta |
laureatus, et honoris, aut qui
publica data est magni momenti sunt quia bravium supernae effectum Ynskt mál: |
Preisträger einer Person, die
eine offizielle Ehre oder einen Preis für etw. Wichtige Errungenschaften
erhalten hat |
Βραβεύστε
ένα άτομο που
έχει λάβει
επίσημη τιμή ή
έπαθλο για το
σημαντικό που
έχουν
επιτύχει |
Vravéfste éna átomo pou échei
lávei epísimi timí í épathlo gia to simantikó pou échoun epitýchei |
Laureat osoby, której przyznano
oficjalny honor lub nagrodę za coś ważnego, co udało im
się osiągnąć |
Лауреат
лица,
получившего
официальную
честь или
приз за то,
чего они
достигли |
Laureat litsa, poluchivshego
ofitsial'nuyu chest' ili priz za to, chego oni dostigli |
laureate a person who has been given an
official honour or prize for sth important they have achieved |
Lauréate une personne qui a
reçu un honneur ou un prix officiel pour tout ce qu’elle a accompli |
彼ら が 達成 した こと について 重要な こと に対して公式 の 名誉 または 賞 を 与えられた 人 を 賞賛 する |
かれら が たっせい した こと について じゅうような ことにたいして こうしき の めいよ または しょう お あたえられた ひと お しょうさん する |
karera ga tassei shita koto nitsuite jūyōna koto nitaishitekōshiki no meiyo mataha shō o ataerareta hito o shōsansuru |
|
35 |
荣誉获得者;获奖者 |
róngyù huòdé zhě;
huòjiǎng zhě |
荣誉获得者;获奖者 |
róngyù huòdé zhě; huò
jiǎng zhě |
Honorary winner; winner |
Gagnant honoraire |
Vencedor Honorário, vencedor |
Ganador honorario; ganador |
Vincitore onorario, vincitore |
Victor honorem, winners |
Ehrensieger, Gewinner |
Επίτιμος
νικητής,
νικητής |
Epítimos nikitís, nikitís |
Honorowy zwycięzca,
zwycięzca |
Почетный
победитель;
победитель |
Pochetnyy pobeditel';
pobeditel' |
荣誉获得者;获奖者 |
Gagnant honoraire |
名誉 勝者 、 勝者 |
めいよ しょうしゃ 、 しょうしゃ |
meiyo shōsha , shōsha |
|
36 |
a Nobel laureate |
a Nobel laureate |
诺贝尔奖获得者 |
nuò bèi'ěr jiǎng
huòdé zhě |
a Nobel laureate |
un lauréat du prix Nobel |
um laureado do prêmio Nobel |
un premio Nobel |
un premio Nobel |
in praemio Nobeliano
nobilitatum |
ein Nobelpreisträger |
ένα
βραβευμένο με
Νόμπελ |
éna vravevméno me Nómpel |
laureat Nagrody Nobla |
нобелевский
лауреат |
nobelevskiy laureat |
a Nobel laureate |
un lauréat du prix Nobel |
ノーベル賞 受賞者 |
のうべるしょう じゅしょうしゃ |
nōberushō jushōsha |
|
37 |
诺贝尔奖获得者 |
nuò bèi'ěr jiǎng
huòdé zhě |
诺贝尔奖获得者 |
nuò bèi'ěr jiǎng
huòdé zhě |
Nobel laureate |
Lauréat Nobel |
Prêmio Nobel |
Premio Nobel |
Premio Nobel |
praemio Nobeliano nobilitatum |
Nobelpreisträger |
Νομπελίστας |
Nompelístas |
Laureat Nagrody Nobla |
Нобелевский
лауреат |
Nobelevskiy laureat |
诺贝尔奖获得者 |
Lauréat Nobel |
ノーベル賞 受賞者 |
のうべるしょう じゅしょうしゃ |
nōberushō jushōsha |
|
38 |
poet laureate |
poet laureate |
诗人桂冠 |
shīrén guìguàn |
Poet laureate |
Poète lauréat |
Poeta laureado |
Poeta laureado |
Poeta laureato |
poetae laureati |
Dichter Laureat |
Ποιητής
του ποιητή |
Poiitís tou poiití |
Poeta |
Поэт
лауреат |
Poet laureat |
poet laureate |
Poète lauréat |
詩人賞 受賞者 |
しじんしょう じゅしょうしゃ |
shijinshō jushōsha |
|
39 |
laurel a bush with dark smooth
shiny leaves that remain on the bush and stay green through the year |
laurel a bush with dark smooth shiny leaves that
remain on the bush and stay green through the year |
月桂树是一种灌木,叶子上有光滑的黑色光泽,留在灌木丛中,一年四季保持绿色 |
yuèguìshù shì yī
zhǒng guànmù, yèzi shàng yǒu guānghuá de hēisè
guāngzé, liú zài guànmù cóng zhōng, yī nián sìjì bǎochí
lǜsè |
Laurel a bush with dark smooth
shiny leaves that remain on the bush and stay green through the year |
Laurier un buisson aux feuilles
sombres, lisses et brillantes qui restent sur le buisson et restent vertes
toute l'année |
Laurel um arbusto com folhas
escuras e brilhantes que permanecem no mato e permanecem verdes durante o ano |
Laurel, un arbusto con hojas
oscuras, suaves y brillantes que permanecen en el arbusto y se mantienen
verdes durante todo el año. |
Allori un cespuglio con foglie
lucide lisce scure che rimangono sul cespuglio e rimangono verdi per tutto
l'anno |
crus lenis folia laurus in rubo
tenebris maneant in arborem magnam et manere viridi, quod per annos singulos |
Lorbeere einen Busch mit
dunklen, glatten, glänzenden Blättern, die auf dem Busch bleiben und das
ganze Jahr über grün bleiben |
Λαβύρινθος
ένας θάμνος με
σκούρα λείες
λαμπερά φύλλα
που
παραμένουν
στο θάμνο και
μένουν
πράσινα μέσα
στο χρόνο |
Lavýrinthos énas thámnos me
skoúra leíes lamperá fýlla pou paraménoun sto thámno kai ménoun prásina mésa
sto chróno |
Laurel to krzew o ciemnych,
gładkich, błyszczących liściach, które pozostają na
krzaku i pozostają zielone przez cały rok |
Лавровый
кустарник с
темно-гладкими
блестящими
листьями,
которые
остаются на
кусте и
остаются
зелеными в
течение
года |
Lavrovyy kustarnik s
temno-gladkimi blestyashchimi list'yami, kotoryye ostayutsya na kuste i
ostayutsya zelenymi v techeniye goda |
laurel a bush with dark smooth
shiny leaves that remain on the bush and stay green through the year |
Laurier un buisson aux feuilles
sombres, lisses et brillantes qui restent sur le buisson et restent vertes
toute l'année |
茂み の 上 に とどまり 、 一年中 緑 を 保つ 暗い滑らかで 光沢 の ある 葉 の 茂み |
しげみ の うえ に とどまり 、 いちねんじゅう みどり お たもつ くらい なめらかで こうたく の ある は の しげみ |
shigemi no ue ni todomari , ichinenjū midori o tamotsu kurainamerakade kōtaku no aru ha no shigemi |
|
40 |
月桂灌木;月桂树 |
yuèguìguànmù; yuèguìshù |
月桂灌木;月桂树 |
yuèguìguànmù; yuèguìshù |
Laurel bush |
Laurel Bush |
Laurel bush |
Arbusto de laurel |
Cespuglio di alloro |
Virgulta nata laurus: lauro |
Lorbeer Busch |
Δάφνη |
Dáfni |
Krzew laurowy |
Лавровый
куст |
Lavrovyy kust |
月桂灌木;月桂树 |
Laurel Bush |
ローレルブッシュ |
ろうれるぶっしゅ |
rōrerubusshu |
|
41 |
laurels honour and praise given
to sb because of sth that they have achieved |
laurels honour and praise given to sb because of
sth that they have achieved |
桂冠荣誉和赞美,因为他们已经取得了成就 |
guìguàn róngyù hé zànměi,
yīnwèi tāmen yǐjīng qǔdéle chéngjiù |
Laurels honour and praise given
to sb because of sth that they have achieved |
Lauriers: honneur et louanges à
qn en raison de leurs accomplissements |
Lauréis honra e louvor dado ao
sb por causa de sth que eles conseguiram |
Laureles honor y alabanza a
alguien por algo que han logrado |
Laurels onore e lode dato a sb
a causa di sth che hanno raggiunto |
Summa autem laus honor propter
lauream adepti SB |
Lorbeeren ehren und loben, die
sie wegen ihrer Errungenschaften erhalten haben |
Οι
δάφνες τιμήν
και έπαινο
δοθεί σε sb λόγω
του sth που έχουν
επιτύχει |
Oi dáfnes timín kai épaino
dotheí se sb lógo tou sth pou échoun epitýchei |
Laury są honorami i
pochwałami dla sb z powodu czegoś, co osiągnęli |
Лавры
почитают и
хвалят,
оказанные
кому-то из-за
того, что они
достигли |
Lavry pochitayut i khvalyat,
okazannyye komu-to iz-za togo, chto oni dostigli |
laurels honour and praise given
to sb because of sth that they have achieved |
Lauriers: honneur et louanges à
qn en raison de leurs accomplissements |
彼ら が 達成 した sth の ため に sb に 与えられる 名誉と 賞賛 |
かれら が たっせい した sth の ため に sb に あたえられるめいよ と しょうさん |
karera ga tassei shita sth no tame ni sb ni ataerareru meiyoto shōsan |
|
42 |
荣誉;赞誉;荣耀 |
róngyù; zànyù; róngyào |
荣誉;赞誉;荣耀 |
róngyù; zànyù; róngyào |
Honor; praise; glory |
Honneur; louange; gloire |
Honra, louvor, glória |
Honor, alabanza, gloria |
Onore, lode, gloria |
Honos, laus, gloria |
Ehre, Lob, Ruhm |
Τιμή,
έπαινο, δόξα |
Timí, épaino, dóxa |
Cześć,
chwała, chwała |
Честь,
хвала, слава |
Chest', khvala, slava |
荣誉;赞誉;荣耀 |
Honneur; louange; gloire |
名誉 、 賞賛 、 栄光 |
めいよ 、 しょうさん 、 えいこう |
meiyo , shōsan , eikō |
|
43 |
look to your
laurels to be careful that you do not lose the success
or advantage that you have over other people |
look to your laurels to be
careful that you do not lose the success or advantage that you have over
other people |
看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 |
kàn kàn nǐ de guìguàn yào
xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de
chénggōng huò yōushì |
Look to your laurels to be
careful that you do not lose the success or advantage that you have over
other people |
Faites confiance à vos lauriers
pour ne pas perdre le succès ou l'avantage que vous avez sur les autres |
Olhe para seus louros para ter
cuidado para que você não perca o sucesso ou vantagem que você tem sobre
outras pessoas |
Mire a sus laureles para tener
cuidado de no perder el éxito o la ventaja que tiene sobre otras personas |
Guarda ai tuoi allori per
essere attento a non perdere il successo o il vantaggio che hai rispetto alle
altre persone |
oculos vestros et videte vosmet
ipsos ne perdatis lauream gestae per te vel utilitate populi |
Achten Sie bei Ihren Lorbeeren
darauf, dass Sie nicht den Erfolg oder den Vorteil verlieren, den Sie
gegenüber anderen Menschen haben |
Κοιτάξτε
τις δάφνες σας
για να είστε
προσεκτικοί ώστε
να μην χάσετε
την επιτυχία ή
το
πλεονέκτημα που
έχετε πάνω από
άλλους
ανθρώπους |
Koitáxte tis dáfnes sas gia na
eíste prosektikoí óste na min chásete tin epitychía í to pleonéktima pou
échete páno apó állous anthrópous |
Spójrz na swoje laury, aby
uważać, aby nie stracić sukcesu lub przewagi nad innymi
ludźmi |
Смотри
на свои
лавры, чтобы
быть
осторожным,
чтобы не
потерять
свой успех
или преимущество
перед
другими
людьми. |
Smotri na svoi lavry, chtoby
byt' ostorozhnym, chtoby ne poteryat' svoy uspekh ili preimushchestvo pered
drugimi lyud'mi. |
look to your
laurels to be careful that you do not lose the success
or advantage that you have over other people |
Faites confiance à vos lauriers
pour ne pas perdre le succès ou l'avantage que vous avez sur les autres |
あなた が 他 の 人々 に 勝る 成功 や 利点 を 失う ことが ない よう に 注意 して あなた の 月桂樹 に 注目してください |
あなた が た の ひとびと に まさる せいこう や りてん おうしなう こと が ない よう に ちゅうい して あなた の げっけいじゅ に ちゅうもく してください |
anata ga ta no hitobito ni masaru seikō ya riten o ushinaukoto ga nai yō ni chūi shite anata no gekkeiju ni chūmokushitekudasai |
|
44 |
小心翼翼地保持成就(或优势) |
xiǎoxīnyìyì dì
bǎochí chéngjiù (huò yōushì) |
小心翼翼地保持成就(或优势) |
xiǎoxīnyìyì dì
bǎochí chéngjiù (huò yōushì) |
Carefully maintain achievements
(or advantages) |
Maintenir soigneusement les
réalisations (ou avantages) |
Mantenha cuidadosamente as
conquistas (ou vantagens) |
Mantener cuidadosamente los
logros (o ventajas) |
Mantenere attentamente i
risultati (o vantaggi) |
Solliciti servare gestarum (vel
ea) |
Erfolge (oder Vorteile)
sorgfältig beibehalten |
Προσεκτικά
διατηρήστε τα
επιτεύγματα (ή
τα πλεονεκτήματα) |
Prosektiká diatiríste ta
epitévgmata (í ta pleonektímata) |
Ostrożnie utrzymuj
osiągnięcia (lub zalety) |
Тщательно
поддерживайте
достижения
(или преимущества) |
Tshchatel'no podderzhivayte
dostizheniya (ili preimushchestva) |
小心翼翼地保持成就(或优势) |
Maintenir soigneusement les
réalisations (ou avantages) |
成果 ( または 利点 ) を 慎重 に 維持 する |
せいか ( または りてん ) お しんちょう に いじ する |
seika ( mataha riten ) o shinchō ni iji suru |
|
45 |
看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 |
kàn kàn nǐ de guìguàn yào
xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de
chénggōng huò yōushì |
看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 |
kàn kàn nǐ de guìguàn yào
xiǎoxīn, nǐ bù huì shīqù nǐ duì qítā rén de
chénggōng huò yōushì |
Look carefully at your laurels,
you won't lose your success or advantage over others. |
Regardez bien vos lauriers,
vous ne perdrez pas votre succès ou votre avantage sur les autres. |
Olhe atentamente para os
louros, você não perderá seu sucesso ou vantagem sobre os outros. |
Mire cuidadosamente sus
laureles, no perderá su éxito o ventaja sobre los demás. |
Guarda attentamente i tuoi
allori, non perderai il tuo successo o vantaggio sugli altri. |
Respicis coronam cavendum ne
perdas prosperarum prae aliis |
Schauen Sie sich Ihre Lorbeeren
genau an, Sie verlieren weder Ihren Erfolg noch Ihren Vorteil gegenüber
anderen. |
Κοιτάξτε
προσεκτικά
τις δάφνες σας,
δεν θα χάσετε
την επιτυχία ή
το
πλεονέκτημά
σας σε σχέση με
άλλους. |
Koitáxte prosektiká tis dáfnes
sas, den tha chásete tin epitychía í to pleonéktimá sas se schési me állous. |
Przyjrzyj się uważnie
laurom, nie stracisz swojego sukcesu ani przewagi nad innymi. |
Посмотрите
внимательно
на свои
лавры, вы не
потеряете
свой успех
или
преимущество
перед
другими. |
Posmotrite vnimatel'no na svoi
lavry, vy ne poteryayete svoy uspekh ili preimushchestvo pered drugimi. |
看看你的桂冠要小心,你不会失去你对其他人的成功或优势 |
Regardez bien vos lauriers,
vous ne perdrez pas votre succès ou votre avantage sur les autres. |
あなた の 月桂樹 を 注意深く 見てください 、 あなた はあなた の 成功 や 他 の 人 に対する 優位 を 失う こと はありません 。 |
あなた の げっけいじゅ お ちゅういぶかく みてください、 あなた わ あなた の せいこう や た の ひと にたいするゆうい お うしなう こと わ ありません 。 |
anata no gekkeiju o chūibukaku mitekudasai , anata waanata no seikō ya ta no hito nitaisuru yūi o ushinau koto waarimasen . |
|
46 |
rest/sit on
your laurels ( disapproving) to feel so satisfied with what
you have already achieved that you do not try to do any more |
rest/sit on your laurels
(disapproving) to feel so satisfied with what you have already achieved that
you do not try to do any more |
休息/坐在你的桂冠上(不赞成)对你已经取得的成就感到如此满意,你不再试图做更多 |
xiūxí/zuò zài nǐ de
guìguàn shàng (bù zànchéng) duì nǐ yǐjīng qǔdé de
chéngjiù gǎndào rúcǐ mǎnyì, nǐ bù zài shìtú zuò gèng
duō |
Rest/sit on your laurels
(disapproving) to feel so satisfied with what you have already achieved that
you do not try to do any more |
Reposez-vous / assoyez-vous sur
vos lauriers (désapprouvez) pour vous sentir si satisfait de ce que vous avez
déjà accompli que vous n'essayez plus de le faire |
Descanse / sente-se em seus
louros (desaprovando) para se sentir tão satisfeito com o que você já
alcançou que você não tente fazer mais nada |
Descanse / siéntese en sus
laureles (desaprobación) para sentirse tan satisfecho con lo que ya ha
logrado que no intenta hacer más |
Riposa / siediti sugli allori
(disapprovazione) per sentirti così soddisfatto di ciò che hai già ottenuto
che non provi più a fare |
Reliqua / sedeat ad lauream
(reprobando) contenti sunt tam operam ne quid ultra adeptae |
Ruhen / sitzen Sie auf Ihren
Lorbeeren (missbilligend), um sich mit dem Erreichten so zufrieden zu fühlen,
dass Sie nicht mehr versuchen, etwas zu tun |
Ξεκουραστείτε
/ καθίστε στις
δάφνες σας
(αποδοκιμάζοντας)
να αισθάνεστε
τόσο
ικανοποιημένοι
με αυτό που
έχετε ήδη
πετύχει ότι
δεν
προσπαθείτε
να κάνετε πια |
Xekourasteíte / kathíste stis
dáfnes sas (apodokimázontas) na aistháneste tóso ikanopoiiménoi me aftó pou
échete ídi petýchei óti den prospatheíte na kánete pia |
Odpocznij na laurach (z
dezaprobatą), aby poczuć się tak usatysfakcjonowanym z tego,
co już osiągnąłeś, że nie próbujesz robić
więcej |
Отдыхайте
/ сидите на
лаврах
(неодобрительно),
чтобы
чувствовать
себя
настолько
довольным
тем, чего вы
уже
достигли,
что вы больше
не
пытаетесь
делать |
Otdykhayte / sidite na lavrakh
(neodobritel'no), chtoby chuvstvovat' sebya nastol'ko dovol'nym tem, chego vy
uzhe dostigli, chto vy bol'she ne pytayetes' delat' |
rest/sit on
your laurels ( disapproving) to feel so satisfied with what
you have already achieved that you do not try to do any more |
Reposez-vous / assoyez-vous sur
vos lauriers (désapprouvez) pour vous sentir si satisfait de ce que vous avez
déjà accompli que vous n'essayez plus de le faire |
すでに 達成 した こと に 満足 している と 感じる ように 、 月桂樹 の 上 に 座って ( 不承認 )座ってください 。 |
すでに たっせい した こと に まんぞく している と かんじる よう に 、 げっけいじゅ の うえ に すわって ( ふしょうにん ) すわってください 。 |
sudeni tassei shita koto ni manzoku shiteiru to kanjiru yō ni ,gekkeiju no ue ni suwatte ( fushōnin ) suwattekudasai . |
|
47 |
满足于既得成就;不思进取 |
mǎnzú yú jìdé chéngjiù; bù
sī jìnqǔ |
满足于既得成就;不思进取 |
mǎnzú yú jìdé chéngjiù; bù
sī jìnqǔ |
Satisfied with vested
achievements; not enterprising |
Satisfait des réalisations
acquises, pas entreprenant |
Satisfeito com conquistas
investidas, não empreendedor |
Satisfecho con los logros
adquiridos, no emprendedor |
Soddisfatto dei risultati
acquisiti, non intraprendente |
Rei vestitu contentus, faciens |
Zufrieden mit Errungenschaften,
nicht unternehmungslustig |
Ικανοποιημένοι
με
κατοχυρωμένα
επιτεύγματα ·
όχι
επιχειρηματικά |
Ikanopoiiménoi me katochyroména
epitévgmata : óchi epicheirimatiká |
Zadowolony z przyzwoitych
osiągnięć, nie przedsiębiorczy |
Удовлетворенный
личными
достижениями,
не
предприимчивый |
Udovletvorennyy lichnymi
dostizheniyami, ne predpriimchivyy |
满足于既得成就;不思进取 |
Satisfait des réalisations
acquises, pas entreprenant |
既得 の 実績 に 満足 している ; 進取 的で はない |
きとく の じっせき に まんぞく している ; しんしゅ てきで はない |
kitoku no jisseki ni manzoku shiteiru ; shinshu tekide hanai |
|
48 |
laurel wreath a ring of laurel leaves that were worn on the head in the past
as a sign of victory |
laurel wreath a ring of laurel leaves that were worn on
the head in the past as a sign of victory |
月桂花环是月桂叶的一种环,过去戴在头上作为胜利的标志 |
yuèguìhuā huán shì yuè guì
yè de yī zhǒng huán, guòqù dài zài tóu shàng zuòwéi shènglì de
biāozhì |
Laurel wreath a ring of laurel
leaves that ever worn on the head in the past as a sign of victory |
Couronne de laurier un anneau
de feuilles de laurier comme jamais auparavant sur la tête en signe de
victoire |
Coroa de louros, um anel de
folhas de louro que já foi usado na cabeça no passado como um sinal de
vitória |
Corona de laurel, un anillo de
hojas de laurel que alguna vez se usó en la cabeza como un signo de victoria. |
Corona di alloro un anello di
foglie di alloro che ha mai indossato sulla testa in passato come un segno di
vittoria |
laurea folia laurea corona
caput olim confecta victoria signum |
Lorbeerkranz einen Ring aus
Lorbeerblättern, der jemals als Zeichen des Sieges auf dem Kopf getragen
wurde |
Δαχτυλίδι
δάφνης ένα
δαχτυλίδι από
φύλλα δάφνης που
φορούσε ποτέ
στο κεφάλι στο
παρελθόν ως
ένα σημάδι της
νίκης |
Dachtylídi dáfnis éna
dachtylídi apó fýlla dáfnis pou foroúse poté sto kefáli sto parelthón os éna
simádi tis níkis |
Wieniec laurowy to
pierścień liści laurowych, który kiedyś nosił na
głowie jako znak zwycięstwa |
Лавровый
венок -
кольцо из
лавровых
листьев,
которые
когда-либо
носили на
голове в знак
победы |
Lavrovyy venok - kol'tso iz
lavrovykh list'yev, kotoryye kogda-libo nosili na golove v znak pobedy |
laurel wreath a ring of laurel leaves that were worn on the head in the past
as a sign of victory |
Couronne de laurier un anneau
de feuilles de laurier comme jamais auparavant sur la tête en signe de
victoire |
月桂樹 の 花輪 月桂冠 の 葉 の 輪 は 、 過去 に 勝利 のしるし として 頭 に つけた こと が あります |
げっけいじゅ の はなわ げっけいかん の は の わ わ 、 かこ に しょうり の しるし として あたま に つけた こと があります |
gekkeiju no hanawa gekkeikan no ha no wa wa , kako nishōri no shirushi toshite atama ni tsuketa koto ga arimasu |
|
49 |
桂冠
(旧时作为胜利的象征) |
guì guàn (jiùshí zuòwéi shènglì
de xiàngzhēng) |
桂冠(旧时作为胜利的象征) |
guì guàn (jiùshí zuòwéi shènglì
de xiàngzhēng) |
Laurel (in the old days as a
symbol of victory) |
Laurel (autrefois symbole de
victoire) |
Laurel (nos velhos tempos como
um símbolo da vitória) |
Laurel (en los viejos tiempos
como símbolo de la victoria) |
Laurel (ai vecchi tempi come
simbolo della vittoria) |
Laurus (uti dudum hinc pedibus
saxum, victoriam) |
Lorbeer (früher als Symbol des
Sieges) |
Laurel
(στις παλιές
ημέρες ως
σύμβολο της
νίκης) |
Laurel (stis paliés iméres os
sýmvolo tis níkis) |
Laurel (w dawnych czasach jako
symbol zwycięstwa) |
Лавр
(в былые
времена как
символ
победы) |
Lavr (v bylyye vremena kak
simvol pobedy) |
桂冠
(旧时作为胜利的象征) |
Laurel (autrefois symbole de
victoire) |
ローレル ( 昔 は 勝利 の 象徴 として ) |
ろうれる ( むかし わ しょうり の しょうちょう として ) |
rōreru ( mukashi wa shōri no shōchō toshite ) |
|
50 |
lav (informal) a toilet |
lav (informal) a toilet |
lav(非正式)厕所 |
lav(fēi zhèngshì)
cèsuǒ |
Lav (informal) a toilet |
Lav (informelle) une toilette |
Lav (informal) um banheiro |
Lav (informal) un inodoro |
Lav (informale) un bagno |
lav (informal) latrina |
Lav (informell) eine Toilette |
Lav
(άτυπη)
τουαλέτα |
Lav (átypi) toualéta |
Lav (nieformalne) toaleta |
Лав
(неформальный)
туалет |
Lav (neformal'nyy) tualet |
lav (informal) a toilet |
Lav (informelle) une toilette |
Lav ( 非公式 ) トイレ |
らb ( ひこうしき ) トイレ |
Lav ( hikōshiki ) toire |
|
51 |
厕所 |
cèsuǒ |
厕所 |
cèsuǒ |
WC |
Toilettes |
WC |
WC |
toilette |
latrina |
Toilette |
Τουαλέτα |
Toualéta |
Toaleta |
туалет |
tualet |
厕所 |
Toilettes |
トイレ |
トイレ |
toire |
|
52 |
lava hot liquid rock that comes out of a volcano |
lava
hot liquid rock that comes out of a volcano |
来自火山的熔岩热液体岩石 |
láizì huǒshān de róngyán rè
yètǐ yánshí |
Lava hot liquid rock that
comes out of a volcano |
Lava roche liquide chaude
qui sort d'un volcan |
Lava rocha líquida quente
que sai de um vulcão |
Lava de roca líquida
caliente que sale de un volcán. |
Lava calda roccia liquida
che esce da un vulcano |
calidum et humidum monte
saxum e silice |
Lava heißer flüssiger
Felsen, der aus einem Vulkan kommt |
Λάβα
ζεστό υγρό
βράχο που
βγαίνει από
ένα ηφαίστειο |
Láva zestó ygró vrácho pou vgaínei apó éna
ifaísteio |
Lawa gorąca
ciekła skała, która pochodzi z wulkanu |
Лава
горячая
жидкая
порода,
которая
выходит из
вулкана |
Lava goryachaya zhidkaya poroda, kotoraya
vykhodit iz vulkana |
lava hot liquid rock that comes out of a volcano |
Lava roche liquide chaude
qui sort d'un volcan |
火山 から 出てくる 溶岩 熱い 液体 岩 |
かざん から でてくる ようがん あつい えきたい いわ |
kazan kara detekuru yōgan atsui ekitai iwa |
|
53 |
(火山喷出的)熔岩,.岩架 |
(huǒshān pēn chū de)
róngyán,. Yán jià |
(火山喷出的)熔岩,岩架。 |
(huǒshān pēn chū de)
róngyán, yán jià. |
Lava, volcanic eruption |
Lave, éruption volcanique |
Lava, erupção vulcânica |
Lava, erupción volcánica. |
Lava, eruzione vulcanica |
(Volcanic) lava. Ledge |
Lava, Vulkanausbruch |
Λάβα,
ηφαιστειακή
έκρηξη |
Láva, ifaisteiakí ékrixi |
Lawa, erupcja wulkanu |
Лава,
извержение
вулкана |
Lava, izverzheniye vulkana |
(火山喷出的)熔岩,.岩架 |
Lave, éruption volcanique |
溶岩 、 火山 噴火 |
ようがん 、 かざん ふんか |
yōgan , kazan funka |
|
54 |
来自火山的熔岩热液体岩石 |
láizì huǒshān de
róngyán rè yètǐ yánshí |
来自火山的熔岩热液体岩石 |
Láizì huǒshān de
róngyán rè yètǐ yánshí |
Lava hot liquid rock from
volcano |
Roche liquide liquide de lave
du volcan |
Rocha líquida quente da lava do
vulcão |
Lava de roca líquida caliente
del volcán. |
Roccia liquida calda di lava
dal vulcano |
Lava a petra calidissimus in eo
liquor MONS IGNEUS |
Lava heißer flüssiger Felsen
vom Vulkan |
Λάβα
καυτό υγρό
βράχο από το
ηφαίστειο |
Láva kaftó ygró vrácho apó to
ifaísteio |
Lawa gorąca ciekła
skała od wulkanu |
Лава
горячая
жидкая
скала из
вулкана |
Lava goryachaya zhidkaya skala
iz vulkana |
来自火山的熔岩热液体岩石 |
Roche liquide liquide de lave
du volcan |
火山 から 溶岩 熱い 液体 岩 |
かざん から ようがん あつい えきたい いわ |
kazan kara yōgan atsui ekitai iwa |
|
55 |
molten lava |
molten lava |
熔岩 |
róngyán |
Molten lava |
Lave en fusion |
Lava derretida |
Lava fundida |
Lava fusa |
saxa liquefacta |
Geschmolzene Lava |
Λιωμένη
λάβα |
Lioméni láva |
Stopiona lawa |
Расплавленная
лава |
Rasplavlennaya lava |
molten lava |
Lave en fusion |
溶岩 溶岩 |
ようがん ようがん |
yōgan yōgan |
|
56 |
熔 化的火山岩*架 |
rónghuà de
huǒshānshí*jià |
熔化的火山岩*架 |
rónghuà de
huǒshānshí*jià |
Melted volcanic rock |
Roche volcanique fondue |
Rocha vulcânica derretida |
Roca volcánica derretida |
Roccia vulcanica fusa |
PLUTEUM * saxa liquefacta |
Geschmolzener Vulkangestein |
Λιωμένος
ηφαιστειακός
βράχος |
Lioménos ifaisteiakós vráchos |
Stopiona skała wulkaniczna |
Расплавленная
вулканическая
порода |
Rasplavlennaya vulkanicheskaya
poroda |
熔 化的火山岩*架 |
Roche volcanique fondue |
溶けた 火山岩 |
とけた かざんがん |
toketa kazangan |
|
57 |
this type of rock when it has cooled and
become hard |
this type of rock when it has cooled and
become hard |
这种类型的岩石在冷却后会变硬 |
zhè zhǒng lèixíng de yánshí zài
lěngquè hòu huì biàn yìng |
This type of rock when it
has cooled and become hard |
Ce type de roche quand il
est refroidi et devient dur |
Este tipo de rocha quando
esfria e se torna difícil |
Este tipo de roca cuando
se ha enfriado y endurecido. |
Questo tipo di roccia
quando si è raffreddata e diventa dura |
hoc genus petra cum
refrixerit, et obscuratæ |
Diese Art von Gestein,
wenn es abgekühlt und hart geworden ist |
Αυτός
ο τύπος βράχου
όταν έχει
κρυώσει και
γίνει σκληρός |
Aftós o týpos vráchou ótan échei kryósei kai
gínei sklirós |
Ten rodzaj skał, gdy
ostygł i stał się twardy |
Этот
тип камня,
когда он
остыл и стал
твердым |
Etot tip kamnya, kogda on ostyl i stal
tverdym |
this type of rock when it has cooled and
become hard |
Ce type de roche quand il
est refroidi et devient dur |
それ が 冷えて 、 固く なる とき 、 この タイプ の 岩 |
それ が ひえて 、 かたく なる とき 、 この タイプ の いわ |
sore ga hiete , kataku naru toki , kono taipu no iwa |
|
58 |
火山岩 |
huǒshānshí |
火山岩 |
huǒshānshí |
Volcanic rock |
Roche volcanique |
Rocha vulcânica |
Roca volcánica |
Roccia vulcanica |
volcanic |
Vulkangestein |
Ηφαιστειακό
βράχο |
Ifaisteiakó vrácho |
Skała wulkaniczna |
Вулканическая
порода |
Vulkanicheskaya poroda |
火山岩 |
Roche volcanique |
火山岩 |
かざんがん |
kazangan |
|
59 |
这种类型的岩石在冷却后会变硬 |
zhè zhǒng lèixíng de
yánshí zài lěngquè hòu huì biàn yìng |
这种类型的岩石在冷却后会变硬 |
zhè zhǒng lèixíng de
yánshí zài lěngquè hòu huì biàn yìng |
This type of rock will harden
after cooling |
Ce type de roche va durcir
après refroidissement |
Este tipo de rocha irá
endurecer após o resfriamento |
Este tipo de roca se endurecerá
después del enfriamiento. |
Questo tipo di roccia si
indurirà dopo il raffreddamento |
Hoc genus post refrigerationem
petra autem indurabo |
Diese Art von Gestein härtet
nach dem Abkühlen aus |
Αυτός
ο τύπος βράχου
θα σκληρύνει
μετά από ψύξη |
Aftós o týpos vráchou tha
sklirýnei metá apó psýxi |
Ten rodzaj skały
twardnieje po ochłodzeniu |
Этот
тип камня
затвердевает
после
охлаждения |
Etot tip kamnya zatverdevayet
posle okhlazhdeniya |
这种类型的岩石在冷却后会变硬 |
Ce type de roche va durcir
après refroidissement |
この タイプ の 岩 は 冷却 後 に 固まるでしょう |
この タイプ の いわ わ れいきゃく ご に かたまるでしょう |
kono taipu no iwa wa reikyaku go ni katamarudeshō |
|
60 |
lavage (medical ) the process of washing a space
inside the body such as the stomach or colon |
lavage (medical) the process of washing a space
inside the body such as the stomach or colon |
灌洗(医疗)洗涤体内空间如胃或结肠的过程 |
guànxǐ (yīliáo)
xǐdí tǐnèi kōngjiān rú wèi huò jiécháng de guòchéng |
Lavage (medical ) the process
of washing a space inside the body such as the stomach or colon |
Lavage (médical) le processus
de lavage d'un espace à l'intérieur du corps tel que l'estomac ou le côlon |
Lavagem (médica) o processo de
lavar um espaço dentro do corpo, como o estômago ou cólon |
Lavado (médico): el proceso de
lavado de un espacio dentro del cuerpo, como el estómago o el colon. |
Lavage (medico) il processo di
lavaggio di uno spazio all'interno del corpo come lo stomaco o il colon |
lavage (medical) spatium intra
corpus lavare processus of colonia ut vel ventri |
Lavage (medizinisch) Der
Vorgang des Waschens eines Bereichs im Körper, z. B. des Magens oder des
Dickdarms |
Έκλυση
(ιατρική) της
διαδικασίας
πλύσης ενός
χώρου μέσα στο
σώμα όπως το
στομάχι ή το
κόλον |
Éklysi (iatrikí) tis
diadikasías plýsis enós chórou mésa sto sóma ópos to stomáchi í to kólon |
Lavage (medyczny) proces mycia
przestrzeni wewnątrz ciała, taki jak żołądek lub
okrężnica |
Промывание
(медицинское)
процесс
мытья пространства
внутри тела,
например,
желудка или
толстой
кишки |
Promyvaniye (meditsinskoye)
protsess myt'ya prostranstva vnutri tela, naprimer, zheludka ili tolstoy
kishki |
lavage (medical ) the process of washing a space
inside the body such as the stomach or colon |
Lavage (médical) le processus
de lavage d'un espace à l'intérieur du corps tel que l'estomac ou le côlon |
洗浄 ( 医療 ) 胃 や 結腸 など の 体内 の 空間 を 洗浄する プロセス |
せんじょう ( いりょう ) い や けっちょう など の たいない の くうかん お せんじょう する プロセス |
senjō ( iryō ) i ya kecchō nado no tainai no kūkan o senjōsuru purosesu |
|
61 |
灌洗(胃、肠等) |
guànxǐ (wèi, cháng
děng) |
灌洗(胃,肠等) |
guànxǐ (wèi, cháng
děng) |
Irrigation (stomach,
intestines, etc.) |
Irrigation (estomac, intestins,
etc.) |
Irrigação (estômago,
intestinos, etc.) |
Riego (estómago, intestinos,
etc.) |
Irrigazione (stomaco,
intestino, ecc.) |
Lavage (stomachum, intestina,
etc.) |
Bewässerung (Magen, Darm usw.) |
Άρδευση
(στομάχι,
έντερα κ.λπ.) |
Árdefsi (stomáchi, éntera
k.lp.) |
Nawadnianie
(żołądek, jelita itp.) |
Орошение
(желудок,
кишечник и т.
Д.) |
Orosheniye (zheludok,
kishechnik i t. D.) |
灌洗(胃、肠等) |
Irrigation (estomac, intestins,
etc.) |
灌漑 ( 胃 、 腸 など ) |
灌漑 ( い 、 ちょう など ) |
灌漑 ( i , chō nado ) |
|
62 |
lava lamp an electric lamp that contains a liquid in which a coloured
substance like oil moves up and down in shapes that keep changing |
lava lamp an electric lamp that contains a liquid in
which a coloured substance like oil moves up and down in shapes that keep
changing |
熔岩灯一种含有液体的电灯,其中有色物质如油以不断变化的形状上下移动 |
róngyán dēng yī
zhǒng hányǒu yètǐ de diàndēng, qízhōng yǒusè
wùzhí rú yóu yǐ bùduàn biànhuà de xíngzhuàng shàngxià yídòng |
Lava lamp an electric lamp that
contains a liquid in which a coloured substance like oil moves up and down in
shapes that keep changing |
Lampe à lave est une lampe
électrique qui contient un liquide dans lequel une substance colorée telle
que l'huile se déplace de haut en bas, avec des formes qui changent
constamment. |
Lâmpada de lava uma lâmpada
elétrica que contém um líquido no qual uma substância colorida como o óleo
sobe e desce em formas que mudam constantemente |
Lámpara de lava una lámpara
eléctrica que contiene un líquido en el que una sustancia de color como el
aceite se mueve hacia arriba y hacia abajo en formas que cambian
constantemente |
Lava lamp una lampada elettrica
che contiene un liquido in cui una sostanza colorata come l'olio si muove su
e giù in forme che continuano a cambiare |
lamp lava in electrica lucerna
continet liquorem qui in quo picta redimitus substantiam oleum descendendo et
ascendendo | per formas mutantur custodiant |
Lavalampe Eine elektrische
Lampe, die eine Flüssigkeit enthält, in der sich eine farbige Substanz wie Öl
in ständig wechselnden Formen auf und ab bewegt |
Λαβά
λαμπτήρα μια
ηλεκτρική
λάμπα που
περιέχει ένα
υγρό στο οποίο
μια έγχρωμη
ουσία όπως το
πετρέλαιο
κινείται
πάνω-κάτω σε
σχήματα που
συνεχίζουν να
αλλάζουν |
Lavá lamptíra mia ilektrikí
lámpa pou periéchei éna ygró sto opoío mia énchromi ousía ópos to petrélaio
kineítai páno-káto se schímata pou synechízoun na allázoun |
Lampa lawa lampa elektryczna
zawierająca ciecz, w której barwna substancja, taka jak olej, porusza
się w górę iw dół w kształtach, które ciągle
się zmieniają |
Лавовая
лампа -
электрическая
лампа, содержащая
жидкость, в
которой
цветное
вещество,
такое как
масло,
движется
вверх и вниз
в формах,
которые
постоянно
меняются. |
Lavovaya lampa -
elektricheskaya lampa, soderzhashchaya zhidkost', v kotoroy tsvetnoye
veshchestvo, takoye kak maslo, dvizhetsya vverkh i vniz v formakh, kotoryye
postoyanno menyayutsya. |
lava lamp an electric lamp that contains a liquid in which a coloured
substance like oil moves up and down in shapes that keep changing |
Lampe à lave est une lampe
électrique qui contient un liquide dans lequel une substance colorée telle
que l'huile se déplace de haut en bas, avec des formes qui changent
constamment. |
溶岩 ランプ は 、 オイル の ような 色 の ついた 物質 が変化 し続ける 形 で 上下 に 動く 液体 を 含む 電球 |
ようがん ランプ わ 、 オイル の ような いろ の ついた ぶっしつ が へんか しつずける かたち で じょうげ に うごくえきたい お ふくむ でんきゅう |
yōgan ranpu wa , oiru no yōna iro no tsuita busshitsu gahenka shitsuzukeru katachi de jōge ni ugoku ekitai ofukumu denkyū |
|
63 |
培岩灯(装有可上下流动和<变形的彩色油状物) |
péi yán dēng (zhuāng
yǒu kě shàngxiàliúdòng hé <biànxíng de cǎisè yóuzhuàng wù) |
培岩灯(装有可上下流动和<变形的彩色油状物) |
péi yán dēng (zhuāng
yǒu kě shàngxiàliúdòng hé <biànxíng de cǎisè yóuzhuàng wù) |
Perlite lamp (with colored oil
that can flow up and down and <deformed) |
Lampe en perlite (avec huile
colorée pouvant couler et se déformer) |
Lâmpada de perlita (com óleo
colorido que pode fluir para cima e para baixo e <deformado) |
Lámpara de perlita (con aceite
coloreado que puede fluir hacia arriba y hacia abajo y <deformarse) |
Lampada in perlite (con olio
colorato che può scorrere su e giù e <deformato) |
Pei lucerna petram (cum fieri
potest et fluent sursum et deorsum <deformable color oleum) |
Perlitlampe (mit farbigem Öl,
das auf und ab fließen kann und <deformiert ist) |
Λάμπα
περλίτη (με
έγχρωμο λάδι
που μπορεί να
ρέει προς τα
πάνω και προς
τα κάτω και
<παραμορφωμένο) |
Lámpa perlíti (me énchromo ládi
pou boreí na réei pros ta páno kai pros ta káto kai <paramorfoméno) |
Lampa perlitowa (z kolorowym
olejem, który może płynąć w górę i w dół oraz
<zdeformowany) |
Перлитовая
лампа (с
цветным
маслом,
которое
может течь
вверх и вниз
и
<деформироваться) |
Perlitovaya lampa (s tsvetnym
maslom, kotoroye mozhet tech' vverkh i vniz i <deformirovat'sya) |
培岩灯(装有可上下流动和<变形的彩色油状物) |
Lampe en perlite (avec huile
colorée pouvant couler et se déformer) |
パーライトランプ ( 色 の ついた オイル が 上下 に流れて 変形 する 可能性 が あります ) |
ぱあらいとらんぷ ( いろ の ついた オイル が じょうげ にながれて へんけい する かのうせい が あります ) |
pāraitoranpu ( iro no tsuita oiru ga jōge ni nagarete henkeisuru kanōsei ga arimasu ) |
|
64 |
lavatorial |
lavatorial |
lavatorial |
lavatorial |
Lavatorial |
Lavatoriale |
Lavatório |
Lavatorial |
Lavatorial |
lavatorial |
Lavatorial |
Αποστειρωτικό |
Aposteirotikó |
Lavatorial |
туалетный |
tualetnyy |
lavatorial |
Lavatoriale |
洗面所 |
せんめんしょ |
senmensho |
|
65 |
lavatorial humour refers in a rude way to parts of the body, going to the
toilet,etc. |
lavatorial humour refers in a rude way to
parts of the body, going to the toilet,etc. |
厕所幽默以粗鲁的方式指的是身体的某些部位,上厕所等。 |
cèsuǒ yōumò yǐ cūlǔ
de fāngshì zhǐ de shì shēntǐ de mǒu xiē bùwèi,
shàng cèsuǒ děng. |
Lavatorial humour refers
to a rude way to parts of the body, going to the toilet,etc. |
L’humour lavatorial fait
référence à une manière grossière de se rendre dans des parties du corps,
d’aller aux toilettes, etc. |
O humor lavatorial refere
- se a uma maneira rude de partes do corpo, ir ao banheiro, etc. |
El humor lavatorial se
refiere a una forma grosera de partes del cuerpo, ir al baño, etc. |
L'umorismo lavativo si
riferisce a un modo maleducato per parti del corpo, andare in bagno, ecc. |
refertur ad rudem
lavatorial humorem corporis, ad secretum etc. |
Lavatorialer Humor
bezieht sich auf einen unhöflichen Weg zu Körperteilen, zum Toilettengang
usw. |
Το
απολυμαντικό
χιούμορ
αναφέρεται σε
έναν αγενή
τρόπο σε μέρη
του σώματος,
πηγαίνοντας
στην τουαλέτα
κ.λπ. |
To apolymantikó chioúmor anaféretai se énan
agení trópo se méri tou sómatos, pigaínontas stin toualéta k.lp. |
Humor lawacyjny odnosi
się do niegrzecznego sposobu na części ciała,
pójście do toalety itp. |
Лаваторский
юмор
означает
грубый путь
к частям
тела, походу
в туалет и т. Д. |
Lavatorskiy yumor oznachayet grubyy put' k
chastyam tela, pokhodu v tualet i t. D. |
lavatorial humour refers in a rude way to parts of the body, going to the
toilet,etc. |
L’humour lavatorial fait
référence à une manière grossière de se rendre dans des parties du corps,
d’aller aux toilettes, etc. |
洗面所 の ユーモア は 、 トイレ など に 行く 、 体 の一部 へ の 失礼な 方法 を 指します 。 |
せんめんしょ の ユーモア わ 、 トイレ など に いく 、 からだ の いちぶ え の しつれいな ほうほう お さします 。 |
senmensho no yūmoa wa , toire nado ni iku , karada noichibu e no shitsureina hōhō o sashimasu . |
|
66 |
粗俗的,下流的(指粗俗地谈论身体某部位或上厕所等) |
Cūsú de, xià liú de
(zhǐ cūsú de tánlùn shēntǐ mǒu bùwèi huò shàng
cèsuǒ děng) |
粗俗的,下流的(指粗俗地谈论身体某部位或上厕所等) |
Cūsú de, xià liú de
(zhǐ cūsú de tánlùn shēntǐ mǒu bùwèi huò shàng
cèsuǒ děng) |
Vulgar, inferior (referring to
vulgarly talking about a part of the body or going to the toilet, etc.) |
Vulgar, inférieur (se référant
à parler vulgairement d'une partie du corps ou d'aller aux toilettes, etc.) |
Vulgar, inferior (referindo-se
a falar vulgarmente sobre uma parte do corpo ou ir ao banheiro, etc.) |
Vulgar, inferior (refiriéndose
a hablar vulgarmente de una parte del cuerpo o ir al baño, etc.) |
Volgare, inferiore (riferendosi
a parlare volgarmente di una parte del corpo o andare in bagno, ecc.) |
Vulgo obscena (vulgus fama
referre aut latrina membra etc.) |
Vulgär, minderwertig (bezieht
sich auf vulgär, wenn man über einen Körperteil spricht oder auf die Toilette
geht usw.) |
Ογκώδης,
κατώτερη
(αναφερόμενη
στη χυδαία
συζήτηση για
ένα μέρος του
σώματος ή τη
μετάβαση στην
τουαλέτα κ.λπ.) |
Onkódis, katóteri (anaferómeni
sti chydaía syzítisi gia éna méros tou sómatos í ti metávasi stin toualéta
k.lp.) |
Wulgarny, gorszy
(odnoszący się do wulgarnego mówienia o części ciała
lub pójściu do toalety itp.) |
Вульгарно,
неполноценно
(имеется в
виду вульгарно
говорить о
какой-то
части тела
или ходить в
туалет и т. Д.) |
Vul'garno, nepolnotsenno
(imeyetsya v vidu vul'garno govorit' o kakoy-to chasti tela ili khodit' v
tualet i t. D.) |
粗俗的,下流的(指粗俗地谈论身体某部位或上厕所等) |
Vulgar, inférieur (se référant
à parler vulgairement d'une partie du corps ou d'aller aux toilettes, etc.) |
下品 、 下品 ( 体 の 一部 について 下品 に 話す 、または トイレ に 行く など を 指す ) |
げひん 、 げひん ( からだ の いちぶ について げひん にはなす 、 または トイレ に いく など お さす ) |
gehin , gehin ( karada no ichibu nitsuite gehin ni hanasu ,mataha toire ni iku nado o sasu ) |
|
67 |
lavatory ,lavatories (old- fashioned or formal) a toilet, or a room with a toilet in it |
lavatory,lavatories (old-
fashioned or formal) a toilet, or a
room with a toilet in it |
厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 |
cèsuǒ, cèsuǒ
(lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān |
Lavatory ,lavatories (old-
fashioned or formal) a toilet, or a room with a toilet in it |
Toilettes, toilettes (anciennes
ou classiques), une toilette ou une pièce avec une toilette |
Lavatório, lavatórios
(antiquado ou formal), um banheiro ou um quarto com banheiro |
Lavabos, lavabos (anticuados o
formales), un inodoro o una habitación con un inodoro. |
Lavabo, gabinetti (vecchio
stile o formale) un bagno o una stanza con un bagno |
balneo, lavatories (old- formal
aut finxit) latrina, vel cum a secretum cubiculum in ea |
Toilette, Toiletten (altmodisch
oder formal) eine Toilette oder ein Zimmer mit Toilette darin |
Αποχωρητήριο,
αποχωρητήρια
(ντεμοντέ ή
επίσημα), τουαλέτα
ή δωμάτιο με
τουαλέτα |
Apochoritírio, apochoritíria
(ntemonté í epísima), toualéta í domátio me toualéta |
Toaleta, toalety (staromodne
lub formalne), toaleta lub pokój z toaletą |
Туалеты,
туалеты
(старомодные
или формальные),
туалет или
комната с
туалетом |
Tualety, tualety (staromodnyye
ili formal'nyye), tualet ili komnata s tualetom |
lavatory ,lavatories (old- fashioned or formal) a toilet, or a room with a toilet in it |
Toilettes, toilettes (anciennes
ou classiques), une toilette ou une pièce avec une toilette |
洗面所 、 洗面所 ( 昔 風 または フォーマル ) トイレ、 または トイレ の ある 部屋 |
せんめんしょ 、 せんめんしょ ( むかし かぜ または フォーマル ) トイレ 、 または トイレ の ある へや |
senmensho , senmensho ( mukashi kaze mataha fōmaru) toire , mataha toire no aru heya |
|
68 |
抽水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室 |
chōushuǐmǎtǒng;
cèsuǒ; wèishēngjiān; xǐshǒujiān; guànxǐ
shì |
抽水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室 |
chōushuǐmǎtǒng;
cèsuǒ; wèishēngjiān; xǐshǒujiān; guàn xǐ
shì |
Toilet; toilet; toilet; toilet;
bathroom |
Toilette; toilette; toilette;
toilette; salle de bains |
WC; vaso sanitário; vaso
sanitário; vaso sanitário; |
Inodoro; inodoro; inodoro;
inodoro; cuarto de baño |
WC, servizi igienici, servizi
igienici, bagno |
Latrina; latrina, balneo;
latrina, balneo |
Toilette, Toilette, Toilette,
Toilette, Badezimmer |
Τουαλέτα,
τουαλέτα,
τουαλέτα,
τουαλέτα,
μπάνιο |
Toualéta, toualéta, toualéta,
toualéta, bánio |
Toaleta, toaleta, toaleta,
toaleta, łazienka |
Туалет;
туалет;
туалет;
туалет;
ванная
комната |
Tualet; tualet; tualet; tualet;
vannaya komnata |
抽水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室 |
Toilette; toilette; toilette;
toilette; salle de bains |
トイレ ; トイレ ; トイレ ; トイレ ; バス ルーム |
トイレ ; トイレ ; トイレ ; トイレ ; バス ルーム |
toire ; toire ; toire ; toire ; basu rūmu |
|
69 |
厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 |
cèsuǒ, cèsuǒ
(lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān |
厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 |
cèsuǒ, cèsuǒ
(lǎoshì huò zhèngshì) cèsuǒ, huò dài cèsuǒ de fángjiān |
Toilet, toilet (old or formal)
toilet, or room with toilet |
Toilette, toilette (ancienne ou
formelle), ou chambre avec toilette |
WC, WC (antigo ou formal), ou
quarto com banheiro |
Inodoro, inodoro (antiguo o
formal), o cuarto con inodoro. |
Servizi igienici, servizi
igienici (vecchi o formali), o camera con servizi igienici |
Latrina, laboro (antiquae et
formal) sentinis, mansionibus aut in latrina |
Toilette, Toilette (alte oder
formelle) Toilette oder Zimmer mit Toilette |
Τουαλέτα,
τουαλέτα
(παλιά ή
επίσημη)
τουαλέτα ή δωμάτιο
με τουαλέτα |
Toualéta, toualéta (paliá í
epísimi) toualéta í domátio me toualéta |
Toaleta, toaleta (stara lub
formalna) toaleta lub pokój z toaletą |
Туалет,
туалет
(старый или
формальный),
туалет или
комната с
туалетом |
Tualet, tualet (staryy ili
formal'nyy), tualet ili komnata s tualetom |
厕所,厕所(老式或正式)厕所,或带厕所的房间 |
Toilette, toilette (ancienne ou
formelle), ou chambre avec toilette |
トイレ 、 トイレ ( 旧式 または 正式 ) トイレ 、または トイレ付き の 部屋 |
トイレ 、 トイレ ( きゅうしき または せいしき ) トイレ、 または といれつき の へや |
toire , toire ( kyūshiki mataha seishiki ) toire , matahatoiretsuki no heya |
|
70 |
there’s a bathroom and a lavatory upstairs |
there’s a bathroom and a
lavatory upstairs |
楼上有一间浴室和一个卫生间 |
lóu shàng yǒuyī jiàn
yùshì hé yīgè wèishēngjiān |
There’s a bathroom and a
lavatory upstairs |
Il y a une salle de bain et une
toilette à l'étage |
Há um banheiro e um lavatório
no andar de cima |
Hay un baño y un aseo arriba. |
C'è un bagno e un lavabo al
piano di sopra |
illic 'a balneo et clusit
ostium balneo |
Es gibt ein Badezimmer und eine
Toilette im Obergeschoss |
Υπάρχει
μπάνιο και
τουαλέτα στον
επάνω όροφο |
Ypárchei bánio kai toualéta
ston epáno órofo |
Na górze jest łazienka i
toaleta |
На
втором
этаже
ванная
комната и
туалет. |
Na vtorom etazhe vannaya
komnata i tualet. |
there’s a bathroom and a lavatory upstairs |
Il y a une salle de bain et une
toilette à l'étage |
バス ルーム と 洗面所 の 上層階 |
バス ルーム と せんめんしょ の じょうそうかい |
basu rūmu to senmensho no jōsōkai |
|
71 |
楼上有浴室和卫生间 |
lóu shàng yǒu yùshì hé
wèishēngjiān |
楼上有浴室和卫生间 |
lóu shàng yǒu yùshì hé
wèishēngjiān |
Upstairs with bathroom and
toilet |
A l'étage avec salle de bain et
toilette |
No andar de cima com casa de
banho e WC |
Arriba con baño y aseo. |
Al piano superiore con bagno e
toilette |
Clusit ostium balneo et latrina |
Im Obergeschoss mit Bad und WC |
Στον
επάνω όροφο με
μπάνιο και
τουαλέτα |
Ston epáno órofo me bánio kai
toualéta |
Na piętrze z
łazienką i WC |
На
втором
этаже с
ванной и
туалетом |
Na vtorom etazhe s vannoy i
tualetom |
楼上有浴室和卫生间 |
A l'étage avec salle de bain et
toilette |
バス ルーム と トイレ付き の 2 階 |
バス ルーム と といれつき の 2 かい |
basu rūmu to toiretsuki no 2 kai |
|
72 |
a public building or part of a
building,with toilets in it |
a public building or part of a building,with
toilets in it |
公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 |
gōnggòng jiànzhú huò jiànzhú wù de
yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ |
a public building or part
of a building,with toilets in it |
un bâtiment public ou une
partie d'un bâtiment, avec des toilettes |
um edifício público ou
parte de um edifício, com banheiros nele |
Un edificio público o
parte de un edificio, con baños en él. |
un edificio pubblico o
una parte di un edificio, con servizi igienici in esso |
pars publico vel
aedificium in foricas |
ein öffentliches Gebäude
oder einen Gebäudeteil mit Toiletten darin |
ένα
δημόσιο
κτίριο ή μέρος
ενός κτιρίου,
με τουαλέτες
σε αυτό |
éna dimósio ktírio í méros enós ktiríou, me
toualétes se aftó |
budynek publiczny lub
część budynku z toaletami |
общественное
здание или
часть
здания с туалетами
в нем |
obshchestvennoye zdaniye ili chast' zdaniya
s tualetami v nem |
a public building or part of a
building,with toilets in it |
un bâtiment public ou une
partie d'un bâtiment, avec des toilettes |
その 中 に トイレ が ある 公共 の 建物 または 建物 の一部 |
その なか に トイレ が ある こうきょう の たてもの または たてもの の いちぶ |
sono naka ni toire ga aru kōkyō no tatemono matahatatemono no ichibu |
|
73 |
公共厕所(或卫生间、洗手间、盥洗室) |
gōnggòng cèsuǒ (huò
wèishēngjiān, xǐshǒujiān, guàn xǐ shì) |
公共厕所(或卫生间,洗手间,盥洗室) |
gōnggòng cèsuǒ (huò
wèishēngjiān, xǐshǒujiān, guàn xǐ shì) |
Public toilet (or toilet,
toilet, washroom) |
Toilettes publiques (ou
toilettes, toilettes, salle de bain) |
Banheiro público (ou banheiro,
lavabo, banheiro) |
Aseo público (o retrete,
retrete, aseo). |
Toilette pubblica (o toilette,
gabinetto, toilette) |
Urinae (aut balneo, CULTUS,
balneo) |
Öffentliche Toilette (oder
Toilette, Toilette, Waschraum) |
Δημόσια
τουαλέτα (ή
τουαλέτα,
τουαλέτα,
τουαλέτα) |
Dimósia toualéta (í toualéta,
toualéta, toualéta) |
Toaleta publiczna (lub toaleta,
toaleta, umywalnia) |
Общественный
туалет (или
туалет,
туалет, уборная) |
Obshchestvennyy tualet (ili
tualet, tualet, ubornaya) |
公共厕所(或卫生间、洗手间、盥洗室) |
Toilettes publiques (ou
toilettes, toilettes, salle de bain) |
公衆 トイレ ( または トイレ 、 トイレ 、 洗面所 ) |
こうしゅう トイレ ( または トイレ 、 トイレ 、 せんめんしょ ) |
kōshū toire ( mataha toire , toire , senmensho ) |
|
74 |
公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 |
gōnggòng jiànzhú huò
jiànzhú wù de yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ |
公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 |
gōnggòng jiànzhú huò
jiànzhú wù de yībùfèn, nèi yǒu cèsuǒ |
Part of a public building or
building with a toilet |
Partie d'un bâtiment public ou
d'un bâtiment avec toilettes |
Parte de um edifício ou prédio
público com toalete |
Parte de un edificio público o
edificio con un aseo |
Parte di un edificio pubblico o
edificio con servizi igienici |
Partim ex publico, sive
structuram, ibi sunt toilets |
Teil eines öffentlichen
Gebäudes oder eines Gebäudes mit einer Toilette |
Μέρος
δημόσιου
κτηρίου ή
κτηρίου με
τουαλέτα |
Méros dimósiou ktiríou í
ktiríou me toualéta |
Część
publicznego budynku lub budynku z toaletą |
Часть
общественного
здания или
здания с туалетом |
Chast' obshchestvennogo zdaniya
ili zdaniya s tualetom |
公共建筑或建筑物的一部分,内有厕所 |
Partie d'un bâtiment public ou
d'un bâtiment avec toilettes |
公共 の 建物 または トイレ の ある 建物 の 一部 |
こうきょう の たてもの または トイレ の ある たてもの のいちぶ |
kōkyō no tatemono mataha toire no aru tatemono no ichibu |
|
75 |
the nearest public lavatory is at the station. |
the nearest public lavatory is
at the station. |
最近的公共厕所在车站。 |
zuìjìn de gōnggòng
cèsuǒ zài chēzhàn. |
The nearest public lavatory is
at the station. |
Les toilettes publiques les
plus proches se trouvent à la gare. |
O lavatório público mais
próximo fica na estação. |
El baño público más cercano
está en la estación. |
Il bagno pubblico più vicino è
alla stazione. |
in statione proxima publica
balneo. |
Die nächste öffentliche
Toilette befindet sich am Bahnhof. |
Το
κοντινότερο
δημόσιο
τουαλέτα
βρίσκεται στο
σταθμό. |
To kontinótero dimósio toualéta
vrísketai sto stathmó. |
Najbliższa toaleta
publiczna znajduje się na stacji. |
Ближайший
общественный
туалет
находится
на станции. |
Blizhayshiy obshchestvennyy
tualet nakhoditsya na stantsii. |
the nearest public lavatory is at the station. |
Les toilettes publiques les
plus proches se trouvent à la gare. |
最寄り の 公衆 トイレ は 駅 に あります 。 |
もより の こうしゅう トイレ わ えき に あります 。 |
moyori no kōshū toire wa eki ni arimasu . |
|
76 |
最近的公共厕所在车站 |
Zuìjìn de gōnggòng
cèsuǒ zài chēzhàn |
最近的公共厕所在车站 |
Zuìjìn de gōnggòng
cèsuǒ zài chēzhàn |
The nearest public toilet at
the station |
La toilette publique la plus
proche à la gare |
O banheiro público mais próximo
da estação |
El baño público más cercano en
la estación. |
Il bagno pubblico più vicino
alla stazione |
In statione proxima publica
CULTUS |
Die nächste öffentliche
Toilette am Bahnhof |
Η
πλησιέστερη
δημόσια
τουαλέτα στο
σταθμό |
I plisiésteri dimósia toualéta
sto stathmó |
Najbliższa toaleta
publiczna na dworcu |
Ближайший
общественный
туалет на
вокзале |
Blizhayshiy obshchestvennyy
tualet na vokzale |
最近的公共厕所在车站 |
La toilette publique la plus
proche à la gare |
駅 で 最も 近い 公衆 トイレ |
えき で もっとも ちかい こうしゅう トイレ |
eki de mottomo chikai kōshū toire |
|
77 |
lavender a garden plant or bush with
bunches of purple flowers with a sweet smell |
lavender a garden plant or bush
with bunches of purple flowers with a sweet smell |
薰衣草是一种园林植物或灌木丛,里面有一束带有甜味的紫色花朵 |
xūnyīcǎo shì
yī zhǒng yuánlín zhíwù huò guànmù cóng, lǐmiàn yǒuyī
shù dài yǒu tián wèi de zǐsè huāduǒ |
Lavender a garden plant or bush
with bunches of purple flowers with a sweet smell |
Lavande une plante de jardin ou
un buisson avec des bouquets de fleurs violettes avec une odeur agréable |
Lavanda uma planta de jardim ou
arbusto com cachos de flores roxas com um cheiro doce |
Lavanda una planta de jardín o
arbusto con racimos de flores de color púrpura con un olor dulce |
Lavanda una pianta da giardino
o cespuglio con mazzi di fiori viola con un odore dolce |
purpura casia flores in horto
serunt, neque ex rubo et balsamum aromatizans odorem uvam |
Lavendel eine Gartenpflanze
oder ein Busch mit Trauben von violetten Blüten mit süßem Geruch |
Λεβάντα
φυτό κήπου ή
θάμνος με
δέσμες μοβ
λουλούδια με
μια γλυκιά
μυρωδιά |
Levánta fytó kípou í thámnos me
désmes mov louloúdia me mia glykiá myrodiá |
Lawenda to roślina
ogrodowa lub krzew z fioletowymi kwiatami o słodkim zapachu |
Лаванда
садовое
растение
или куст с
гроздьями
фиолетовых
цветов со
сладким
запахом |
Lavanda sadovoye rasteniye ili
kust s grozd'yami fioletovykh tsvetov so sladkim zapakhom |
lavender a garden plant or bush with
bunches of purple flowers with a sweet smell |
Lavande une plante de jardin ou
un buisson avec des bouquets de fleurs violettes avec une odeur agréable |
庭 の 植物 に ラベンダー を 塗る か 、 甘い 香り の 紫色の 花 を 房 に ブッシュ |
にわ の しょくぶつ に ラベンダー お ぬる か 、 あまい かおり の むらさきいろ の はな お ぼう に ブッシュ |
niwa no shokubutsu ni rabendā o nuru ka , amai kaori nomurasakīro no hana o bō ni busshu |
|
78 |
熏衣草(花园植物或灌木,开紫花,有香味) |
xūn yī cǎo (huāyuán
zhíwù huò guànmù, kāi zǐhuā, yǒu xiāngwèi) |
熏衣草(花园植物或灌木,开紫花,有香味) |
xūnyīcǎo (huāyuán zhíwù
huò guànmù, kāi zǐhuā, yǒu xiāngwèi) |
Lavender (garden plants
or shrubs, open purple flowers, scented) |
Lavande (plantes de
jardin ou arbustes, fleurs pourpres ouvertes, parfumées) |
Lavanda (plantas ou
arbustos de jardim, flores roxas abertas, perfumadas) |
Lavanda (plantas de
jardín o arbustos, flores moradas abiertas, perfumadas) |
Lavanda (piante da
giardino o arbusti, fiori viola aperti, profumati) |
Lavender (Plantae
Magnoliophyta aut virgultum nudatum in purpura flores, fragrantia) |
Lavendel (Gartenpflanzen
oder Sträucher, offene violette Blüten, duftend) |
Λεβάντα
(φυτά ή θάμνοι
κήπου, ανοιχτό
μοβ λουλούδια,
αρωματικά) |
Levánta (fytá í thámnoi kípou, anoichtó mov
louloúdia, aromatiká) |
Lawenda (rośliny
ogrodowe lub krzewy, otwarte fioletowe kwiaty, pachnące) |
Лаванда
(садовые
растения
или
кустарники,
открытые
фиолетовые
цветы,
душистые) |
Lavanda (sadovyye rasteniya ili kustarniki,
otkrytyye fioletovyye tsvety, dushistyye) |
熏衣草(花园植物或灌木,开紫花,有香味) |
Lavande (plantes de
jardin ou arbustes, fleurs pourpres ouvertes, parfumées) |
ラベンダー ( 庭 の 植物 や 低木 、 開いている 紫色 の花 、 香り が よい ) |
ラベンダー ( にわ の しょくぶつ や ていぼく 、 ひらいている むらさきいろ の はな 、 かおり が よい ) |
rabendā ( niwa no shokubutsu ya teiboku , hiraiteirumurasakīro no hana , kaori ga yoi ) |
|
79 |
the flowers of
the lavender plant that have been dried, used for making sheets, clothes,etc. smell nice |
the flowers of the lavender
plant that have been dried, used for making sheets, clothes,etc. Smell
nice |
已经干燥的薰衣草植物的花,用于制作床单,衣服等。很香 |
yǐjīng gānzào de
xūnyīcǎo zhíwù de huā, yòng yú zhìzuò chuángdān,
yī fú děng. Hěn xiāng |
The flowers of the lavender
plant that have been dried, used for making sheets, clothes,etc. |
Les fleurs de la lavande
séchées, utilisées pour confectionner des draps, des vêtements, etc. |
As flores da lavanda que foram
secas, usadas para fazer lençóis, roupas, etc. |
Las flores de la planta de
lavanda que se han secado, que se utilizan para hacer sábanas, ropa, etc. |
I fiori della pianta di lavanda
che sono stati essiccati, usati per fare lenzuola, vestiti, ecc. |
casia flores ad herba in quibus
vinxit eam, uti pro laminas, vestimenta sua, et cetera olere |
Die getrockneten Blüten der
Lavendelpflanze werden zur Herstellung von Betttüchern, Kleidern usw.
Verwendet. |
Τα
λουλούδια του
φυτού
λεβάντας που
έχουν αποξηρανθεί,
χρησιμοποιούνται
για την
κατασκευή
φύλλων, ρούχων
κλπ. |
Ta louloúdia tou fytoú levántas
pou échoun apoxirantheí, chrisimopoioúntai gia tin kataskeví fýllon, roúchon
klp. |
Kwiaty rośliny lawendy,
które zostały wysuszone, używane do robienia
prześcieradeł, ubrań itp. |
Цветы
растения
лаванды,
которые
были высушены,
использованы
для
изготовления
листов,
одежды и т. Д. |
Tsvety rasteniya lavandy,
kotoryye byli vysusheny, ispol'zovany dlya izgotovleniya listov, odezhdy i t.
D. |
the flowers of
the lavender plant that have been dried, used for making sheets, clothes,etc. smell nice |
Les fleurs de la lavande
séchées, utilisées pour confectionner des draps, des vêtements, etc. |
ラベンダー の 花 は 乾いていて 、 シーツ や 洋服 などを 作る の に 使われています 。 |
ラベンダー の はな わ かわいていて 、 シーツ や ようふくなど お つくる の に つかわれています 。 |
rabendā no hana wa kawaiteite , shītsu ya yōfuku nado otsukuru no ni tsukawareteimasu . |
|
80 |
干熏衣草花(用以熏香衣物等) |
gàn xūn yī
cǎohuā (yòng yǐ xūn xiāng yī wù děng) |
干熏衣草花(用以熏香衣物等) |
gàn xūn yī
cǎohuā (yòng yǐ xūn xiāng yī wù děng) |
Dry lavender flowers (for
incense, etc.) |
Fleurs de lavande séchées (pour
l'encens, etc.) |
Flores secas de lavanda (para
incenso, etc.) |
Flores secas de lavanda (para
incienso, etc.) |
Fiori secchi di lavanda (per
incenso, ecc.) |
Casia arida (in quo adoletur
incensum indumentis) |
Trockene Lavendelblüten (für
Weihrauch usw.) |
Ξηρά
λουλούδια
λεβάντας (για
θυμίαμα κ.λπ.) |
Xirá louloúdia levántas (gia
thymíama k.lp.) |
Suche kwiaty lawendy (na
kadzidło itp.) |
Сухие
цветы
лаванды (для
благовоний
и т. Д.) |
Sukhiye tsvety lavandy (dlya
blagovoniy i t. D.) |
干熏衣草花(用以熏香衣物等) |
Fleurs de lavande séchées (pour
l'encens, etc.) |
ドライ ラベンダー の 花 ( お 香 など ) |
ドライ ラベンダー の はな ( お こう など ) |
dorai rabendā no hana ( o kō nado ) |
|
81 |
lavender oil |
lavender oil |
薰衣草油 |
xūn yī cǎo yóu |
Lavender oil |
Huile de lavande |
Óleo de lavanda |
Aceite de lavanda |
Olio di lavanda |
casia oleum |
Lavendelöl |
Λάδι
λεβάντας |
Ládi levántas |
Olejek lawendowy |
Лавандовое
масло |
Lavandovoye maslo |
lavender oil |
Huile de lavande |
ラベンダー オイル |
ラベンダー オイル |
rabendā oiru |
|
82 |
熏衣草油 |
xūn yī cǎo yóu |
熏衣草油 |
xūn yī cǎo yóu |
Lavender oil |
Huile de lavande |
Óleo de lavanda |
Aceite de lavanda |
Olio di lavanda |
casia oleum |
Lavendelöl |
Λάδι
λεβάντας |
Ládi levántas |
Olejek lawendowy |
Лавандовое
масло |
Lavandovoye maslo |
熏衣草油 |
Huile de lavande |
ラベンダー オイル |
ラベンダー オイル |
rabendā oiru |
|
83 |
a pale purple colour |
a pale purple colour |
淡紫色 |
dàn zǐsè |
a pale purple colour |
une couleur pourpre pâle |
uma cor roxa pálida |
un color púrpura pálido |
un colore viola pallido |
purpura est color pallet |
eine hellviolette Farbe |
ένα
ανοιχτό
πορφυρό χρώμα |
éna anoichtó porfyró chróma |
jasnofioletowy kolor |
бледно-фиолетовый
цвет |
bledno-fioletovyy tsvet |
a pale purple colour |
une couleur pourpre pâle |
淡い 紫色 |
あわい むらさきいろ |
awai murasakīro |
|
84 |
淡紫色 |
dàn zǐsè |
淡紫色 |
dàn zǐsè |
Lavender |
La lavande |
Lavanda |
Lavanda |
lavanda |
casia |
Lavendel |
Λεβάντα |
Levánta |
Lawenda |
лаванда |
lavanda |
淡紫色 |
La lavande |
ラベンダー |
ラベンダー |
rabendā |
|
85 |
laver bread a dish from Wales made with a type of
seaweed (called laver) |
laver bread a dish from Wales made with a type of
seaweed (called laver) |
紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) |
zǐcài miànbāo láizì
wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de
cài (chēng wèi zǐcài) |
Laver bread a dish from Wales
made with a type of seaweed (called laver) |
Le pain de laver est un plat du
pays de Galles préparé avec un type d'algue (appelé "algue") |
Lavar pão um prato do País de
Gales feito com um tipo de alga (chamado de pia) |
Pan de Laver: un plato de Gales
hecho con un tipo de alga marina (llamada laver). |
Laver pane un piatto dal Galles
fatto con un tipo di alga (chiamato laver) |
labrum cum panem in catino
sunt, ab Anglia ad genus taeniolis pangatur (labrum vocatur) |
Laver Brot ein Gericht aus
Wales, hergestellt mit einer Art Algen (Laver genannt) |
Laver ψωμί
ένα πιάτο από
την Ουαλία που
γίνεται με ένα είδος
φύκια (που
ονομάζεται laver) |
Laver psomí éna piáto apó tin
Oualía pou gínetai me éna eídos fýkia (pou onomázetai laver) |
Chleb Laver to danie z Walii
wykonane z gatunku wodorostów (tzw. |
Хлеб
Laver - блюдо из
Уэльса,
приготовленное
с использованием
водорослей |
Khleb Laver - blyudo iz Uel'sa,
prigotovlennoye s ispol'zovaniyem vodorosley |
laver bread a dish from Wales made with a type of
seaweed (called laver) |
Le pain de laver est un plat du
pays de Galles préparé avec un type d'algue (appelé "algue") |
海苔 の 一種 で 作られた ウェールズ の 料理 を 海苔パン ( 海苔 と 呼ばれる ) |
のり の いっしゅ で つくられた ウェールズ の りょうり おのり パン ( のり と よばれる ) |
nori no isshu de tsukurareta wēruzu no ryōri o nori pan (nori to yobareru ) |
|
86 |
紫菜面包(威尔士菜肴) |
zǐcài miànbāo
(wēi'ěrshì càiyáo) |
紫菜面包(威尔士菜肴) |
zǐcài miànbāo
(wēi'ěrshì càiyáo) |
Seaweed Bread (Welsh dishes) |
Pain aux algues (plats gallois) |
Pão de Algas (pratos galeses) |
Pan de algas (platos galeses) |
Pane alle alghe (piatti
gallesi) |
Labrum panis (d acetabula) |
Algenbrot (walisische Gerichte) |
Ψωμί
φυκιών
(ουαλικά πιάτα) |
Psomí fykión (oualiká piáta) |
Chleb z wodorostów (dania
walijskie) |
Хлеб
из морских
водорослей
(валлийский
блюда) |
Khleb iz morskikh vodorosley
(valliyskiy blyuda) |
紫菜面包(威尔士菜肴) |
Pain aux algues (plats gallois) |
海藻 パン ( ウェールズ 料理 ) |
かいそう パン ( ウェールズ りょうり ) |
kaisō pan ( wēruzu ryōri ) |
|
87 |
紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) |
zǐcài miànbāo láizì
wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de
cài (chēng wèi zǐcài) |
紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) |
zǐcài miànbāo láizì
wēi'ěrshì dì yī zhǒng yòng hǎizǎo zhì chéng de
cài (chēng wèi zǐcài) |
A dish made from seaweed
(called seaweed) from Wales. |
Un plat à base d'algues
(appelées algues) du pays de Galles. |
Um prato feito de algas
(chamado algas) do País de Gales. |
Un plato hecho de algas marinas
(llamado algas). |
Un piatto fatto di alghe
(chiamate alghe marine) dal Galles. |
Labrum cum Walensibus panem
pelagus quoddam ferculum (lavacri dicitur) |
Ein Gericht aus Algen (genannt
Algen) aus Wales. |
Ένα
πιάτο από
φύκια (που
ονομάζονται
φύκια) από την
Ουαλία. |
Éna piáto apó fýkia (pou
onomázontai fýkia) apó tin Oualía. |
Danie z wodorostów (zwanych
wodorostami) z Walii. |
Блюдо
из морских
водорослей
(называемых
водорослями)
из Уэльса. |
Blyudo iz morskikh vodorosley
(nazyvayemykh vodoroslyami) iz Uel'sa. |
紫菜面包来自威尔士的一种用海藻制成的菜(称为紫菜) |
Un plat à base d'algues
(appelées algues) du pays de Galles. |
ウェールズ 産 の 海藻 ( 海藻 と 呼ばれる ) から作られた 料理 。 |
ウェールズ さん の かいそう ( かいそう と よばれる ) から つくられた りょうり 。 |
wēruzu san no kaisō ( kaisō to yobareru ) karatsukurareta ryōri . |
|
88 |
lavish large in amount, or impressive, and usually
costing a lot of money |
lavish large in amount, or impressive, and usually
costing a lot of money |
数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 |
shùliàng pángdà huò lìng rén
yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi
hěnduō qián |
Lavish large in amount, or
impressive, and usually costing a lot of money |
Dépenser beaucoup, ou
impressionnant, et coûte généralement beaucoup d'argent |
Grande em quantidade, ou
impressionante, e geralmente custando muito dinheiro |
Lujoso en cantidad, o
impresionante, y generalmente cuesta mucho dinero. |
Ricco di grandi dimensioni, o
impressionante, e di solito costa un sacco di soldi |
large effuseque magnitudine aut
gravitate et opibus plerumque sumptus |
Sie sind sehr umfangreich oder
beeindruckend und kosten normalerweise viel Geld |
Πολύ
μεγάλο, ή
εντυπωσιακό,
και κοστίζει
συνήθως πολλά
χρήματα |
Polý megálo, í entyposiakó, kai
kostízei syníthos pollá chrímata |
Wystarczająco duże
kwoty lub imponujące i zwykle kosztują dużo pieniędzy |
Великолепный,
внушительный
или
впечатляющий,
и обычно
стоит много
денег |
Velikolepnyy, vnushitel'nyy ili
vpechatlyayushchiy, i obychno stoit mnogo deneg |
lavish large in amount, or impressive, and usually
costing a lot of money |
Dépenser beaucoup, ou
impressionnant, et coûte généralement beaucoup d'argent |
贅沢な 、 または 印象 的な 、 そして 通常 たくさん のお金 が かかる |
ぜいたくな 、 または いんしょう てきな 、 そして つうじょう たくさん の おかね が かかる |
zeitakuna , mataha inshō tekina , soshite tsūjō takusan nookane ga kakaru |
|
89 |
夫量的;给人印象深刻的;耗*巨大的 |
fū liàng de; jǐ rén
yìnxiàng shēnkè de; hào*jùdà de |
夫量的,给人印象深刻的,耗*巨大的 |
fū liàng de, jǐ rén
yìnxiàng shēnkè de, hào*jùdà de |
Impressive; costing * huge |
Impressionnant; coût * énorme |
Impressionante, custando *
enorme |
Impresionante; costando *
enorme |
Impressionante, costando *
enorme |
Caesar moles, infigo et ingens
consummatio * |
Beeindruckend, kostspielig *
riesig |
Εντυπωσιακό,
κοστίζει *
τεράστιο |
Entyposiakó, kostízei *
terástio |
Imponujące, kosztowne *
ogromne |
Впечатляет,
стоит *
огромный |
Vpechatlyayet, stoit * ogromnyy |
夫量的;给人印象深刻的;耗*巨大的 |
Impressionnant; coût * énorme |
印象 的 、 コスト が かかる * 巨大な |
いんしょう てき 、 コスト が かかる * きょだいな |
inshō teki , kosuto ga kakaru * kyodaina |
|
90 |
数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 |
shùliàng pángdà huò lìng rén
yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi
hěnduō qián |
数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 |
shùliàng pángdà huò lìng rén
yìnxiàng shēnkè, bìngqiě tōngcháng huāfèi
hěnduō qián |
Huge or impressive, and usually
cost a lot of money |
Énorme ou impressionnant, et
coûte généralement beaucoup d'argent |
Enorme ou impressionante, e
geralmente custa muito dinheiro |
Enorme o impresionante, y
usualmente cuesta mucho dinero. |
Enormi o impressionanti, e di
solito costano un sacco di soldi |
Aut magnus numerus, plerumque
argentum multum |
Riesig oder beeindruckend und
kostet in der Regel viel Geld |
Τεράστια
ή εντυπωσιακά
και συνήθως
κοστίζουν πολλά
χρήματα |
Terástia í entyposiaká kai
syníthos kostízoun pollá chrímata |
Ogromny lub imponujący i
zwykle kosztuje dużo pieniędzy |
Огромный
или
впечатляющий,
и обычно
стоит больших
денег |
Ogromnyy ili
vpechatlyayushchiy, i obychno stoit bol'shikh deneg |
数量庞大或令人印象深刻,并且通常花费很多钱 |
Énorme ou impressionnant, et
coûte généralement beaucoup d'argent |
巨大 または 印象 的で 、 通常 は たくさん の お金 がかかります |
きょだい または いんしょう てきで 、 つうじょう わ たくさん の おかね が かかります |
kyodai mataha inshō tekide , tsūjō wa takusan no okane gakakarimasu |
|
91 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
92 |
extravagant |
extravagant |
靡 |
mí |
Extravagant |
Extravagant |
Extravagante |
Extravagante |
stravagante |
luxuriosa |
Extravagant |
Εξαιρετικό |
Exairetikó |
Ekstrawagancki |
экстравагантный |
ekstravagantnyy |
extravagant |
Extravagant |
贅沢な |
ぜいたくな |
zeitakuna |
|
93 |
luxoriously |
luxoriously |
luxoriously |
luxoriously |
Luxoriously |
Luxorieusement |
Luxorosamente |
Lujosamente |
luxoriously |
luxoriously |
Luxoriously |
Πολυτελώς |
Polytelós |
Luxoriously |
luxoriously |
luxoriously |
luxoriously |
Luxorieusement |
贅沢 に |
ぜいたく に |
zeitaku ni |
|
94 |
lavish gifts/costumes/celebrations |
lavish
gifts/costumes/celebrations |
奢华的礼物/服饰/庆典 |
shēhuá de
lǐwù/fúshì/qìngdiǎn |
Lavish
gifts/costumes/celebrations |
Cadeaux somptueux / costumes /
célébrations |
Presentes luxuosos / fantasias
/ celebrações |
Suntuosos regalos / disfraces /
celebraciones. |
Regali sontuosi / costumi /
celebrazioni |
sumptuosas appeto, dona /
indumenta / celebrationibus, |
Verschwenderische Geschenke /
Kostüme / Feiern |
Πλούσια
δώρα /
κοστούμια /
εορτασμοί |
Ploúsia dóra / kostoúmia /
eortasmoí |
Obfite prezenty / kostiumy /
uroczystości |
Щедрые
подарки /
костюмы /
торжества |
Shchedryye podarki / kostyumy /
torzhestva |
lavish gifts/costumes/celebrations |
Cadeaux somptueux / costumes /
célébrations |
贅沢な 贈り物 / 衣装 / お祝い |
ぜいたくな おくりもの / いしょう / おいわい |
zeitakuna okurimono / ishō / oiwai |
|
95 |
丰厚的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典 |
fēnghòu de
lǐpǐn; ángguì de fúzhuāng; guīmó shèngdà de qìngdiǎn |
丰厚的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典 |
fēnghòu de
lǐpǐn; ángguì de fúzhuāng; guīmó shèngdà de qìngdiǎn |
Rich gifts; expensive clothing;
grand celebrations |
Cadeaux riches, vêtements
coûteux, grandes célébrations |
Presentes ricos, roupas caras,
grandes celebrações |
Regalos ricos, ropa cara,
grandes celebraciones. |
Regali ricchi, vestiti costosi,
grandi feste |
Larga munera pretiosa veste eu
magna celebrationes |
Reichhaltige Geschenke, teure
Kleidung, große Feierlichkeiten |
Πλούσια
δώρα, ακριβά
ρούχα, μεγάλοι
εορτασμοί |
Ploúsia dóra, akrivá roúcha,
megáloi eortasmoí |
Bogate prezenty, drogie
ubrania, wielkie uroczystości |
Богатые
подарки,
дорогая
одежда,
торжества |
Bogatyye podarki, dorogaya
odezhda, torzhestva |
丰厚的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典 |
Cadeaux riches, vêtements
coûteux, grandes célébrations |
金持ち の 贈り物 、 高価な 服 、 お祝い |
かねもち の おくりもの 、 こうかな ふく 、 おいわい |
kanemochi no okurimono , kōkana fuku , oiwai |
|
96 |
奢华的礼物/服饰/庆典 |
shēhuá de
lǐwù/fúshì/qìngdiǎn |
奢华的礼物/服饰/庆典 |
shēhuá de
lǐwù/fúshì/qìngdiǎn |
Luxury gift/dress/celebration |
Cadeau de luxe / robe / fête |
Presente de luxo / vestido /
celebração |
Regalo de lujo / vestido /
celebración |
Regalo di lusso / vestito /
celebrazione |
Donum deliciae / indumentis /
festis diebus |
Luxusgeschenk / Kleid / Feier |
Πολυτελές
δώρο / φόρεμα /
γιορτή |
Polytelés dóro / fórema /
giortí |
Luksusowy prezent / sukienka /
uroczystość |
Роскошный
подарок /
платье /
праздник |
Roskoshnyy podarok / plat'ye /
prazdnik |
奢华的礼物/服饰/庆典 |
Cadeau de luxe / robe / fête |
高級 ギフト / ドレス / お祝い |
こうきゅう ギフト / ドレス / おいわい |
kōkyū gifuto / doresu / oiwai |
|
97 |
they lived a very lavish if lifestyle |
they lived a very lavish if
lifestyle |
他们过着非常奢侈的生活方式 |
tāmenguòzhe fēicháng
shēchǐ de shēnghuó fāngshì |
They lived a very lavish if
lifestyle |
Ils vivaient très somptueux si
style de vie |
Eles viviam um estilo de vida
muito pródigo se |
Vivían un estilo de vida muy
lujoso. |
Hanno vissuto uno stile di vita
molto generoso |
qui habitabat in ipso
sumptuosas appeto, si lifestyle |
Sie lebten einen sehr
verschwenderischen Lebensstil |
Ζούσαν
ένα πολύ
πλούσιο τρόπο
ζωής |
Zoúsan éna polý ploúsio trópo
zoís |
Żyli bardzo luksusowo,
jeśli mieli styl życia |
Они
жили очень
щедрым
образом
жизни |
Oni zhili ochen' shchedrym
obrazom zhizni |
they lived a very lavish if lifestyle |
Ils vivaient très somptueux si
style de vie |
彼ら は ライフスタイルなら 非常 に 贅沢 に住んでいました |
かれら わ らいふすたいるなら ひじょう に ぜいたく に すんでいました |
karera wa raifusutairunara hijō ni zeitaku ni sundeimashita |
|
98 |
他们过套挥霍无度的生活 |
tāmenguò tào huīhuò
wúdù de shēnghuó |
他们过套挥霍无度的生活 |
tāmenguò tào huīhuò
wúdù de shēnghuó |
They have a profligate life |
Ils ont une vie débile |
Eles têm uma vida perdulária |
Tienen una vida despistada. |
Hanno una vita dissoluta |
Statuentes perditissimis
moribus |
Sie haben ein verschlagenes
Leben |
Έχουν
μια άθλια ζωή |
Échoun mia áthlia zoí |
Mają rozrzutne życie |
У них
распутная
жизнь |
U nikh rasputnaya zhizn' |
他们过套挥霍无度的生活 |
Ils ont une vie débile |
彼ら は 誠実な 生活 を 送っています |
かれら わ せいじつな せいかつ お おくっています |
karera wa seijitsuna seikatsu o okutteimasu |
|
99 |
they rebuilt the house on an even more lavish scale them before |
they rebuilt the house on an
even more lavish scale them before |
他们之前以更加奢华的规模重建了房子 |
tāmen zhīqián yǐ
gèngjiā shēhuá de guīmó chóngjiànle fángzi |
They rebuilt the house on an
even more lavish scale them before |
Ils ont reconstruit la maison
sur une échelle encore plus somptueuse avant |
Eles reconstruíram a casa em
uma escala ainda mais luxuosa antes |
Ellos reconstruyeron la casa en
una escala aún más lujosa antes que ellos. |
Hanno ricostruito la casa su
una scala ancora più sontuosa prima |
etiam in largissimum
aedificantes templum prius |
Sie bauten das Haus in einem
noch aufwändigeren Maßstab wieder auf |
Ξανακτίσουν
το σπίτι σε μια
ακόμη πιο
πλούσια κλίμακα
πριν |
Xanaktísoun to spíti se mia
akómi pio ploúsia klímaka prin |
Przebudowali dom na jeszcze
większą skalę |
Они
восстановили
дом в еще
более
щедром масштабе
их, прежде
чем |
Oni vosstanovili dom v yeshche
boleye shchedrom masshtabe ikh, prezhde chem |
they rebuilt the house on an even more lavish scale them before |
Ils ont reconstruit la maison
sur une échelle encore plus somptueuse avant |
彼ら は 以前 より いっそう 豪華な 規模 で 家 を建て直しました 。 |
かれら わ いぜん より いっそう ごうかな きぼ で いえ おたてなおしました 。 |
karera wa izen yori issō gōkana kibo de ie otatenaoshimashita . |
|
100 |
他们重造了房子,规模甚至比以前更大 |
tāmen zhòng zàole fángzi,
guīmó shènzhì bǐ yǐqián gèng dà |
他们重造了房子,规模甚至比以前更大 |
tāmen zhòng zàole fángzi,
guīmó shènzhì bǐ yǐqián gèng dà |
They rebuilt the house and the
scale is even bigger than before. |
Ils ont reconstruit la maison
et l'échelle est encore plus grande qu'avant. |
Eles reconstruíram a casa e a
escala é ainda maior do que antes. |
Ellos reconstruyeron la casa y
la escala es aún más grande que antes. |
Hanno ricostruito la casa e la
scala è ancora più grande di prima. |
Potuisse fingi ita non domum,
etiam maior quam antea |
Sie bauten das Haus wieder auf
und der Maßstab ist noch größer als zuvor. |
Ξανακτίστηκαν
το σπίτι και η
κλίμακα είναι
ακόμη μεγαλύτερη
από ό, τι πριν. |
Xanaktístikan to spíti kai i
klímaka eínai akómi megalýteri apó ó, ti prin. |
Przebudowali dom, a skala jest
jeszcze większa niż wcześniej. |
Они
перестроили
дом, и
масштаб
стал еще больше,
чем раньше. |
Oni perestroili dom, i masshtab
stal yeshche bol'she, chem ran'she. |
他们重造了房子,规模甚至比以前更大 |
Ils ont reconstruit la maison
et l'échelle est encore plus grande qu'avant. |
彼ら は 家 を 建て直し 、 規模 は 以前 より も さらに大きく なりました 。 |
かれら わ いえ お たてなおし 、 きぼ わ いぜん より も さらに おうきく なりました 。 |
karera wa ie o tatenaoshi , kibo wa izen yori mo saraniōkiku narimashita . |
|
|
〜(with/in sth) giving or doing sth generously |
〜(With/in sth) giving or
doing sth generously |
〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 |
〜(Yǒu/mǒu
mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì |
~(with/in sth) giving or doing
sth generously |
~ (avec / dans qch) donner ou
faire qch généreusement |
~ (com / in sth) dando ou
fazendo sth generosamente |
~ (con / en algo) dando o
haciendo algo generosamente |
~ (con / in s) dare o fare
generosamente sth |
~ (In / in Ynskt mál) dare non
faciens elemosynas multas Ynskt mál: |
(mit / in etw) etw großzügig
geben oder tun |
~ (με /
στο sth) δίνοντας
ή να κάνει sth
γενναιόδωρα |
~ (me / sto sth) dínontas í na
kánei sth gennaiódora |
~ (z / w sth) daje lub robi
hojnie |
~ (с / в sth)
щедро
отдавать
или делать
что-либо |
~ (s / v sth) shchedro otdavat'
ili delat' chto-libo |
〜(with/in sth) giving or doing sth generously |
~ (avec / dans qch) donner ou
faire qch généreusement |
〜 ( と 一緒 に / 一緒 に ) 寛大 に sth を 与える か行う |
〜 ( と いっしょ に / いっしょ に ) かんだい に sth お あたえる か おこなう |
〜 ( to issho ni / issho ni ) kandai ni sth o ataeru kaokonau |
|
102 |
慷慨的;大方的 |
kāngkǎi de;
dàfāng de |
慷慨的;大方的 |
kāngkǎi de;
dàfāng de |
Generous |
Généreux |
Generoso |
Generoso |
Generoso; generoso |
Liberalis, liberalis |
Großzügig |
Μεγάλη |
Megáli |
Hojny |
Щедрый,
щедрый |
Shchedryy, shchedryy |
慷慨的;大方的 |
Généreux |
寛大な |
かんだいな |
kandaina |
|
103 |
〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 |
〜(yǒu/mǒu
mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì |
〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 |
〜(yǒu/mǒu
mǒu) kāngkǎi de jǐyǔ huò zuò mǒu shì |
Give (or have / do something)
generously |
Donner (ou avoir / faire
quelque chose) généreusement |
Dê (ou faça / faça algo)
generosamente |
Dar (o hacer / hacer algo)
generosamente |
Dare (o avere / fare qualcosa)
generosamente |
~ (In / XX), vel aliquid
liberaliter dedit |
Geben Sie (oder haben / tun Sie
etwas) großzügig |
Δώστε
(ή έχετε / κάνετε
κάτι)
γενναιόδωρα |
Dóste (í échete / kánete káti)
gennaiódora |
Daj (lub coś / coś)
hojnie |
Дай
(или сделай /
сделай
что-нибудь)
щедро |
Day (ili sdelay / sdelay
chto-nibud') shchedro |
〜(有/某某)慷慨地给予或做某事 |
Donner (ou avoir / faire
quelque chose) généreusement |
寛大 に 与える ( あるいは 何 か を する / する ) |
かんだい に あたえる ( あるいは なに か お する / する) |
kandai ni ataeru ( aruiha nani ka o suru / suru ) |
|
104 |
He was lavish in
his praise for her paintings |
He was lavish in his praise for
her paintings |
他对自己的画作赞不绝口 |
tā duì zìjǐ dehuàzuò
zàn bù juékǒu |
He was lavish in his praise for
her paintings |
Il a été somptueux dans ses
éloges pour ses peintures |
Ele foi pródigo em seus elogios
por suas pinturas |
Fue generoso en sus elogios por
sus pinturas |
Era prodigo nel lodare i suoi
dipinti |
Suus paintings in laudem
appeto, erat enim |
Er war reich an Lob für ihre
Bilder |
Ήταν
πλούσιος στον
έπαινο για
τους πίνακές
του |
Ítan ploúsios ston épaino gia
tous pínakés tou |
Był hojny w swoich
pochwałach za swoje obrazy |
Он
был щедрым в
его похвалы
за ее
картины |
On byl shchedrym v yego
pokhvaly za yeye kartiny |
He was lavish in
his praise for her paintings |
Il a été somptueux dans ses
éloges pour ses peintures |
彼 は 彼女 の 絵 を 賞賛 に 贅沢だった |
かれ わ かのじょ の え お しょうさん に ぜいたくだった |
kare wa kanojo no e o shōsan ni zeitakudatta |
|
105 |
他大力赞扬她的绘画 |
tā dàlì zànyáng tā de
huìhuà |
他大力赞扬她的绘画 |
tā dàlì zànyáng tā de
huìhuà |
He strongly praised her
paintings |
Il a fortement loué ses
peintures |
Ele elogiou fortemente suas
pinturas |
Él elogió fuertemente sus
pinturas |
Ha fortemente elogiato i suoi
dipinti |
Et pictura vehementer laudavit
eam |
Er lobte ihre Bilder sehr |
Επέτρεψε
έντονα τα έργα
της |
Epétrepse éntona ta érga tis |
Zdecydowanie chwalił jej
obrazy |
Он
сильно
хвалил ее
картины |
On sil'no khvalil yeye kartiny |
他大力赞扬她的绘画 |
Il a fortement loué ses
peintures |
彼 は 彼女 の 絵 を 強く 賞賛 した |
かれ わ かのじょ の え お つよく しょうさん した |
kare wa kanojo no e o tsuyoku shōsan shita |
|
106 |
lavishly |
lavishly |
华丽 |
huálì |
Lavishly |
Somptueusement |
Ricamente |
Profusamente |
riccamente |
opipare |
Verschwenderisch |
Παλιά |
Paliá |
Rozrzutnie |
щедро |
shchedro |
lavishly |
Somptueusement |
贅沢 に |
ぜいたく に |
zeitaku ni |
|
107 |
lavishly illustrated |
lavishly illustrated |
大量说明 |
dàliàng shuōmíng |
Lavishly illustrated |
Richement illustré |
Ricamente ilustrado |
Profusamente ilustrado |
Illustratamente illustrato |
uberius illustratur |
Aufwändig illustriert |
Απεικονίζεται
ευρύτατα |
Apeikonízetai evrýtata |
Bogato ilustrowany |
Щедро
проиллюстрировано |
Shchedro proillyustrirovano |
lavishly illustrated |
Richement illustré |
惜しみなく 描かれた |
おしみなく えがかれた |
oshiminaku egakareta |
|
108 |
肴大量插图 |
yáo dàliàng chātú |
肴大量插图 |
yáo dàliàng chātú |
a lot of illustrations |
beaucoup d'illustrations |
muitas ilustrações |
muchas ilustraciones |
molte illustrazioni |
Cibum disco pluribus
exemplis |
viele abbildungen |
πολλές
απεικονίσεις |
pollés apeikoníseis |
dużo ilustracji |
много
иллюстраций |
mnogo illyustratsiy |
肴大量插图 |
beaucoup d'illustrations |
たくさん の イラスト |
たくさん の イラスト |
takusan no irasuto |
|
109 |
lavish sth on/upon sb/sth to give a lot of sth, often too much, to sb/sth |
lavish sth on/upon sb/sth to
give a lot of sth, often too much, to sb/sth |
慷慨地给某人带来很多东西,往往太多了...... |
kāngkǎi de gěi
mǒu rén dài lái hěnduō dōngxī, wǎngwǎng
tài duōle...... |
Lavish sth on/upon sb/sth to
give a lot of sth, often too much, to sb/sth |
Produire qch à / sur qn / qn
pour donner beaucoup, souvent trop, à qn / qn |
Stish pródigo / sobre sb / sth
para dar um monte de sth, muitas vezes muito, para sb / sth |
Lujoso algo en / a sb / sth
para dar mucho sth, a menudo demasiado, a sb / sth |
Lavish sth on / upon sb / sth
per dare un sacco di sth, spesso troppo, a sb / sth |
sumptuosas appeto, in Summa
theologiae / si in / Ynskt mál reddere multum Ynskt mál: nimis saepe, si, ut
/ Ynskt mál: |
Etw auf / auf jdn / etw
aufgeben, um jdn / etw viel zu oft zu viel zu geben |
Ευέλικτο
sth on / on sb / sth για να
δώσει πολλά sth,
συχνά πάρα
πολύ, για sb / sth |
Evélikto sth on / on sb / sth
gia na dósei pollá sth, sychná pára polý, gia sb / sth |
Obfite sth on / po sb / sth, by
dać dużo czegoś, często zbyt dużo, sb / sth |
Щедро
одаривайте
на / на sb / sth, чтобы
дать много чего-то,
часто
слишком
много, для sb / sth |
Shchedro odarivayte na / na sb
/ sth, chtoby dat' mnogo chego-to, chasto slishkom mnogo, dlya sb / sth |
lavish sth on/upon sb/sth to give a lot of sth, often too much, to sb/sth |
Produire qch à / sur qn / qn
pour donner beaucoup, souvent trop, à qn / qn |
sb / sth に 多く の 場合 、 多く の 場合 は 多すぎる 場合は 、 sb / sth の 上 / 上 に 贅沢な sth を 指定 します 。 |
sb / sth に おうく の ばあい 、 おうく の ばあい わ おうすぎる ばあい わ 、 sb / sth の うえ / じょう に ぜいたくなsth お してい します 。 |
sb / sth ni ōku no bāi , ōku no bāi wa ōsugiru bāi wa , sb /sth no ue / jō ni zeitakuna sth o shitei shimasu . |
|
110 |
过分给予;滥施 |
guòfèn jǐyǔ; làn
shī |
过分给予,滥施 |
Guòfèn jǐyǔ, làn
shī |
Excessive giving |
Dons excessifs |
Doação excessiva |
Dones excesivos |
Dare eccessivamente |
Plus dare indifferentem |
Übermäßiges Geben |
Υπερβολικό
δόσιμο |
Ypervolikó dósimo |
Nadmierne dawanie |
Чрезмерная
подача |
Chrezmernaya podacha |
过分给予;滥施 |
Dons excessifs |
過度 の 寄付 |
かど の きふ |
kado no kifu |
|
111 |
She lavishes most of her attention on her
youngest son |
She lavishes most of her
attention on her youngest son |
她把大部分注意力放在她最小的儿子身上 |
tā bǎ dà bùfèn zhùyì
lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang |
She lavishes most of her
attention on her youngest son |
Elle accorde une grande partie
de son attention à son plus jeune fils |
Ela esbanja a maior parte de
sua atenção em seu filho mais novo |
Ella presta la mayor parte de
su atención a su hijo menor. |
Lei presta la maggior parte
della sua attenzione sul suo figlio più giovane |
Et largitur, maxime operam ad
sui minimus filius eius |
Sie kümmert sich hauptsächlich
um ihren jüngsten Sohn |
Εκμεταλλεύεται
το μεγαλύτερο
μέρος της
προσοχής της
στον
μικρότερο γιο
της |
Ekmetallévetai to megalýtero
méros tis prosochís tis ston mikrótero gio tis |
Zwłaszcza
większość uwagi poświęca najmłodszemu synowi |
Она
уделяет
большую
часть
своего
внимания на
своего
младшего
сына |
Ona udelyayet bol'shuyu chast'
svoyego vnimaniya na svoyego mladshego syna |
She lavishes most of her attention on her
youngest son |
Elle accorde une grande partie
de son attention à son plus jeune fils |
彼女 は 最も 年下 の 息子 に 注意 を 向けています |
かのじょ わ もっとも としした の むすこ に ちゅうい お むけています |
kanojo wa mottomo toshishita no musuko ni chūi omuketeimasu |
|
112 |
她对她小儿子过于关爱 |
tā duì tā xiǎo
érzi guòyú guān'ài |
她对她小儿子过于关爱 |
tā duì tā xiǎo
érzi guòyú guān'ài |
She is too caring for her
little son. |
Elle prend trop soin de son
petit fils. |
Ela é muito carinhosa com seu
filhinho. |
Ella está cuidando demasiado a
su pequeño hijo. |
Si sta prendendo cura troppo
del suo piccolo figlio. |
Nam ea quoque filius eius
dilectione |
Sie kümmert sich zu sehr um
ihren kleinen Sohn. |
Είναι
πολύ φροντίδα
για το μικρό
γιο της. |
Eínai polý frontída gia to
mikró gio tis. |
Ona jest zbyt troskliwa dla
swojego małego syna. |
Она
слишком
заботится о
своем
маленьком сыне. |
Ona slishkom zabotitsya o
svoyem malen'kom syne. |
她对她小儿子过于关爱 |
Elle prend trop soin de son
petit fils. |
彼女 は 幼い 息子 の 世話 も しすぎています 。 |
かのじょ わ おさない むすこ の せわ も しすぎています 。 |
kanojo wa osanai musuko no sewa mo shisugiteimasu . |
|
113 |
她把大部分注意力放在她最小的儿子身上。 |
tā bǎ dà bùfèn zhùyì
lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang. |
她把大部分注意力放在她最小的儿子身上。 |
tā bǎ dà bùfèn zhùyì
lì fàng zài tā zuìxiǎo de érzi shēnshang. |
She focused most of her
attention on her youngest son. |
Elle a concentré son attention
sur son plus jeune fils. |
Ela concentrou a maior parte de
sua atenção em seu filho mais novo. |
Ella concentró la mayor parte
de su atención en su hijo menor. |
Concentrò la maggior parte
della sua attenzione sul suo figlio più giovane. |
Ad eam maxime attendere ea ex
minimo exorta narratio. |
Sie konzentrierte sich
hauptsächlich auf ihren jüngsten Sohn. |
Επικέντρισε
το μεγαλύτερο
μέρος της
προσοχής στον
μικρότερο γιο
της. |
Epikéntrise to megalýtero méros
tis prosochís ston mikrótero gio tis. |
Najwięcej uwagi
poświęciła swojemu najmłodszemu synowi. |
Она
сосредоточила
свое
внимание на
младшем
сыне. |
Ona sosredotochila svoye
vnimaniye na mladshem syne. |
她把大部分注意力放在她最小的儿子身上。 |
Elle a concentré son attention
sur son plus jeune fils. |
彼女 は 自分 の 最年少 の 息子 に 注意 を 向けた 。 |
かのじょ わ じぶん の さいねんしょう の むすこ に ちゅうい お むけた 。 |
kanojo wa jibun no sainenshō no musuko ni chūi o muketa . |
|
114 |
law |
Law |
法 |
Fǎ |
Law |
Loi |
Lei |
La ley |
legge |
iuris |
Gesetz |
Νόμος |
Nómos |
Prawo |
закон |
zakon |
law |
Loi |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
115 |
system of rules |
system of rules |
规则体系 |
guīzé tǐxì |
System of rules |
Système de règles |
Sistema de regras |
Sistema de reglas |
Sistema di regole |
systema praecepta |
System von Regeln |
Σύστημα
κανόνων |
Sýstima kanónon |
System reguł |
Система
правил |
Sistema pravil |
system of rules |
Système de règles |
ルール 体系 |
ルール たいけい |
rūru taikei |
|
116 |
规则体系 |
guīzé tǐxì |
规则体系 |
guīzé tǐxì |
Rule system |
Système de règles |
Sistema de regras |
Sistema de reglas |
Sistema di regole |
Systema praecepta |
Regelsystem |
Σύστημα
κανόνων |
Sýstima kanónon |
System reguł |
Система
правил |
Sistema pravil |
规则体系 |
Système de règles |
ルール 体系 |
ルール たいけい |
rūru taikei |
|
117 |
(also the law) the whole system of rules
that everyone in a country or society must obey |
(also the law) the whole system
of rules that everyone in a country or society must obey |
(也是法律)一个国家或社会中每个人都必须遵守的整个规则体系 |
(yěshì fǎlǜ)
yīgè guójiā huò shèhuì zhōng měi gèrén dōu bìxū
zūnshǒu de zhěnggè guīzé tǐxì |
(also the law) the whole system
of rules that everyone in a country or society must obey |
(ainsi que la loi) tout le
système de règles que tout le monde dans un pays ou une société doit
respecter |
(também a lei) todo o sistema
de regras que todos em um país ou sociedade devem obedecer |
(también la ley) todo el
sistema de reglas que todos en un país o sociedad deben obedecer |
(anche la legge) l'intero
sistema di regole che tutti in un paese o in una società devono obbedire |
(Etiam ex lege) ut quisque in
terra sive totum systema praecepta societatis oportet parere |
(auch das Gesetz) das gesamte
Regelsystem, das jeder in einem Land oder in einer Gesellschaft befolgen muss |
(και ο
νόμος) το
σύνολο των
κανόνων που
πρέπει να υπακούει
ο καθένας σε
μια χώρα ή στην
κοινωνία |
(kai o nómos) to sýnolo ton
kanónon pou prépei na ypakoúei o kathénas se mia chóra í stin koinonía |
(także prawo) cały
system zasad, których muszą przestrzegać wszyscy w kraju lub
społeczeństwie |
(также
закон) вся
система
правил,
которой должны
подчиняться
все в стране
или обществе |
(takzhe zakon) vsya sistema
pravil, kotoroy dolzhny podchinyat'sya vse v strane ili obshchestve |
(also the law) the whole system of rules
that everyone in a country or society must obey |
(ainsi que la loi) tout le
système de règles que tout le monde dans un pays ou une société doit
respecter |
国 や 社会 の すべて の 人 が 従うべき 規則 の 全体システム |
くに や しゃかい の すべて の ひと が したがうべき きそくの ぜんたい システム |
kuni ya shakai no subete no hito ga shitagaubeki kisoku nozentai shisutemu |
|
118 |
法律(体系) |
fǎlǜ (tǐxì) |
法律(体系) |
fǎlǜ (tǐxì) |
Legal System) |
Loi (système) |
Lei (sistema) |
Ley (sistema) |
Legge (sistema) |
Legal (ratio) |
Gesetz (System) |
Νόμος
(σύστημα) |
Nómos (sýstima) |
Prawo (system) |
Закон
(система) |
Zakon (sistema) |
法律(体系) |
Loi (système) |
法 ( 制度 ) |
ほう ( せいど ) |
hō ( seido ) |
|
119 |
If they
entered the bidding they would be breaking the law |
If they entered the bidding
they would be breaking the law |
如果他们参加竞标,他们就会违法 |
rúguǒ tāmen
cānjiā jìngbiāo, tāmen jiù huì wéifǎ |
If they entered the bidding
they would be breaking the law |
S'ils participaient aux
enchères, ils enfreindraient la loi |
Se eles entram na licitação
eles estariam quebrando a lei |
Si entraban en la licitación
estarían violando la ley. |
Se fossero entrati nell'offerta
avrebbero infranto la legge |
Si non propter ardorem esset
ingressus praevaricationem legis |
Wenn sie an der Ausschreibung
teilnehmen würden, würden sie gegen das Gesetz verstoßen |
Αν
εισέλθουν
στην προσφορά
θα
παραβιάζουν
το νόμο |
An eisélthoun stin prosforá tha
paraviázoun to nómo |
Gdyby weszli do licytacji,
złamaliby prawo |
Если
они вступят
в торги, они
нарушат
закон |
Yesli oni vstupyat v torgi, oni
narushat zakon |
If they
entered the bidding they would be breaking the law |
S'ils participaient aux
enchères, ils enfreindraient la loi |
彼ら が 入札 を 入力 した 場合 、 彼ら は 法律 を破っているでしょう |
かれら が にゅうさつ お にゅうりょく した ばあい 、 かれら わ ほうりつ お やぶっているでしょう |
karera ga nyūsatsu o nyūryoku shita bāi , karera wa hōritsuo yabutteirudeshō |
|
120 |
如果进入那栋大楼,他们就会触犯法律 |
rúguǒ jìnrù nà dòng dàlóu,
tāmen jiù huì chùfàn fǎlǜ |
如果进入那栋大楼,他们就会触犯法律 |
rúguǒ jìnrù nà dòng dàlóu,
tāmen jiù huì chùfàn fǎlǜ |
If they enter the building,
they will break the law. |
S'ils entrent dans le bâtiment,
ils vont enfreindre la loi. |
Se eles entrarem no prédio,
eles violarão a lei. |
Si entran al edificio, violarán
la ley. |
Se entrano nell'edificio,
infrangeranno la legge. |
Si vos intraveritis ut
aedificium, quod erit praevaricationem legis |
Wenn sie das Gebäude betreten,
verstoßen sie gegen das Gesetz. |
Εάν
εισέλθουν στο
κτίριο, θα
παραβιάσουν
το νόμο. |
Eán eisélthoun sto ktírio, tha
paraviásoun to nómo. |
Jeśli wejdą do
budynku, złamią prawo. |
Если
они войдут в
здание, они
нарушат
закон. |
Yesli oni voydut v zdaniye, oni
narushat zakon. |
如果进入那栋大楼,他们就会触犯法律 |
S'ils entrent dans le bâtiment,
ils vont enfreindre la loi. |
彼ら が 建物 に 入ると 、 彼ら は 法律 を 破るでしょう。 |
かれら が たてもの に はいると 、 かれら わ ほうりつ おやぶるでしょう 。 |
karera ga tatemono ni hairuto , karera wa hōritsu oyaburudeshō . |
|
121 |
In Sweden it
is against the [aw to hit a child |
In Sweden it is against the [aw
to hit a child |
在瑞典,它反对[击中孩子 |
zài ruìdiǎn, tā
fǎnduì [jí zhòng háizi |
In Sweden it is against the [aw
to hit a child |
En Suède, c’est contre le droit
de frapper un enfant |
Na Suécia é contra o [aw para
acertar uma criança |
En Suecia es contra el [aw para
golpear a un niño. |
In Svezia è contro il [aw di
colpire un bambino |
In Suetia contra est [lex a
puero usque ad ledo |
In Schweden ist es gegen das
Kind, ein Kind zu schlagen |
Στη
Σουηδία είναι
ενάντια στο [aw
να χτυπήσει
ένα παιδί |
Sti Souidía eínai enántia sto
[aw na chtypísei éna paidí |
W Szwecji jest to sprzeczne z
[aw trafieniem dziecka |
В
Швеции
против
ударить
ребенка |
V Shvetsii protiv udarit'
rebenka |
In Sweden it
is against the [aw to hit a child |
En Suède, c’est contre le droit
de frapper un enfant |
スウェーデン で は 、 子供 を 襲う の は 反対です 。 |
スウェーデン で わ 、 こども お おそう の わ はんたいです。 |
suwēden de wa , kodomo o osō no wa hantaidesu . |
|
122 |
在瑞典打小孩是违法的 |
zài ruìdiǎn dǎ
xiǎohái shì wéifǎ de |
在瑞典打小孩是违法的 |
zài ruìdiǎn dǎ
xiǎohái shì wéifǎ de |
It is illegal to play children
in Sweden. |
Il est illégal de jouer aux
enfants en Suède. |
É ilegal brincar de crianças na
Suécia. |
Es ilegal jugar con niños en
Suecia. |
È illegale giocare a bambini in
Svezia. |
Gloria liberi nefas in Suetia |
In Schweden ist es verboten,
Kinder zu spielen. |
Είναι
παράνομο να
παιχτούν
παιδιά στη
Σουηδία. |
Eínai paránomo na paichtoún
paidiá sti Souidía. |
Gry w Szwecji jest nielegalne. |
В
Швеции
запрещено
играть с
детьми. |
V Shvetsii zapreshcheno igrat'
s det'mi. |
在瑞典打小孩是违法的 |
Il est illégal de jouer aux
enfants en Suède. |
スウェーデン で 子供たち と 遊ぶ こと は 違法です 。 |
スウェーデン で こどもたち と あそぶ こと わ いほうです。 |
suwēden de kodomotachi to asobu koto wa ihōdesu . |
|
123 |
Defence attorneys can use any means within
the law to get their client
off |
Defence attorneys can use any
means within the law to get their client off |
辩护律师可以使用法律规定的任何方式让他们的客户离开 |
biànhù lǜshī
kěyǐ shǐyòng fǎlǜ guīdìng de rènhé fāngshì
ràng tāmen de kèhù líkāi |
Defence attorneys can use any
means within the law to get their client off |
Les avocats de la défense
peuvent utiliser tous les moyens légaux pour obtenir leur client |
Os advogados de defesa podem
usar qualquer meio dentro da lei para tirar seu cliente |
Los abogados defensores pueden
usar cualquier medio dentro de la ley para sacar a su cliente |
Gli avvocati della difesa
possono usare qualsiasi mezzo all'interno della legge per ottenere il loro
cliente |
Defensionem legis peritis uti
aliquo modo in lege sua client ut off |
Strafverteidiger können alle
gesetzlich vorgesehenen Mittel einsetzen, um ihren Mandanten abzusetzen |
Οι
δικηγόροι
υπεράσπισης
μπορούν να
χρησιμοποιήσουν
οποιοδήποτε
μέσο μέσα στο
νόμο για να
αποσύρουν τον
πελάτη τους |
Oi dikigóroi yperáspisis boroún
na chrisimopoiísoun opoiodípote méso mésa sto nómo gia na aposýroun ton
peláti tous |
Obrońcy mogą
korzystać z dowolnych środków w ramach prawa, aby zdjąć
klienta |
Адвокаты
защиты
могут
использовать
любые
средства в
рамках
закона,
чтобы
отстранить
своего
клиента |
Advokaty zashchity mogut
ispol'zovat' lyubyye sredstva v ramkakh zakona, chtoby otstranit' svoyego
kliyenta |
Defence attorneys can use any means within
the law to get their client
off |
Les avocats de la défense
peuvent utiliser tous les moyens légaux pour obtenir leur client |
弁護士 は 法律 の 範囲内 で 任意 の 手段 を 使用 してクライアント を 解雇 できます 。 |
べんごし わ ほうりつ の はにない で にに の しゅだん おしよう して くらいあんと お かいこ できます 。 |
bengoshi wa hōritsu no haninai de nini no shudan o shiyōshite kuraianto o kaiko dekimasu . |
|
124 |
辩护律师可在法律许可的范围内利用任何手段为当事人作无罪辩护 |
biànhù lǜshī kě
zài fǎlǜ xǔkě de fànwéi nèi lìyòng rènhé shǒuduàn
wèi dāngshìrén zuò wú zuì biànhù |
辩护律师可在法律许可的范围内利用任何手段为当事人作无罪辩护 |
biànhù lǜshī kě
zài fǎlǜ xǔkě de fànwéi nèi lìyòng rènhé shǒuduàn
wèi dāngshìrén zuò wú zuì biànhù |
Defence lawyers can use any
means to defend the acquittal of the parties within the scope permitted by
law. |
Les avocats de la défense
peuvent utiliser tous les moyens pour défendre l’acquittement des parties
dans les limites permises par la loi. |
Os advogados de defesa podem
usar qualquer meio para defender a absolvição das partes dentro do escopo
permitido por lei. |
Los abogados defensores pueden
utilizar cualquier medio para defender la absolución de las partes dentro del
alcance permitido por la ley. |
Gli avvocati della difesa
possono utilizzare qualsiasi mezzo per difendere l'assoluzione delle parti
nell'ambito di applicazione consentito dalla legge. |
Defensionem advocatorum potest
uti aliquo modo in scope a iure permittitur, ut ad partes reus pessime causam
non iudicaverunt |
Strafverteidiger können mit
allen Mitteln den Freispruch der Parteien im gesetzlich zulässigen Umfang
verteidigen. |
Οι
δικηγόροι
υπεράσπισης
μπορούν να
χρησιμοποιήσουν
κάθε μέσο για
να
υπερασπιστούν
την απαλλαγή
των διαδίκων
στο πεδίο
εφαρμογής που
επιτρέπει ο
νόμος. |
Oi dikigóroi yperáspisis boroún
na chrisimopoiísoun káthe méso gia na yperaspistoún tin apallagí ton diadíkon
sto pedío efarmogís pou epitrépei o nómos. |
Obrońcy mogą
korzystać z wszelkich środków w celu obrony uniewinnienia stron w
zakresie dozwolonym przez prawo. |
Адвокаты
защиты
могут
использовать
любые
средства
для защиты
оправдательных
приговоров
сторон в
рамках,
разрешенных
законом. |
Advokaty zashchity mogut
ispol'zovat' lyubyye sredstva dlya zashchity opravdatel'nykh prigovorov
storon v ramkakh, razreshennykh zakonom. |
辩护律师可在法律许可的范围内利用任何手段为当事人作无罪辩护 |
Les avocats de la défense
peuvent utiliser tous les moyens pour défendre l’acquittement des parties
dans les limites permises par la loi. |
弁護人 は 法律 で 許されている 範囲内 で 当事者 の 無罪を 守る ため に あらゆる 手段 を 使用 する こと ができます 。 |
べんごじん わ ほうりつ で ゆるされている はにない で とうじしゃ の むざい お まもる ため に あらゆる しゅだん おしよう する こと が できます 。 |
bengojin wa hōritsu de yurusareteiru haninai de tōjisha nomuzai o mamoru tame ni arayuru shudan o shiyō suru kotoga dekimasu . |
|
125 |
British
schools are now required by law to publish their exam resists |
British schools are now
required by law to publish their exam resists |
法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 |
fǎlǜ yāoqiú
yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào |
British schools are now
required by law to publish their exam resists |
La loi oblige désormais les
écoles britanniques à publier leurs résections d'examen |
Escolas britânicas agora são
obrigadas por lei a publicar seus exames resistentes |
Las escuelas británicas ahora
están obligadas por ley a publicar sus exámenes de resistencia. |
Le scuole britanniche ora sono
obbligate per legge a pubblicare i loro esami di resistenza |
Britannia scholarum nunc nibh a
iure suo nito publish resistit |
Britische Schulen sind jetzt
gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsresists zu veröffentlichen |
Τα
βρετανικά
σχολεία
υποχρεώνονται
τώρα από το νόμο
να
δημοσιεύουν
τις εξετάσεις
τους |
Ta vretaniká scholeía
ypochreónontai tóra apó to nómo na dimosiévoun tis exetáseis tous |
Brytyjskie szkoły są
teraz zobowiązane prawem do publikowania wyników egzaminów |
Британские
школы
теперь
обязаны по
закону
публиковать
свои
экзаменационные
материалы |
Britanskiye shkoly teper'
obyazany po zakonu publikovat' svoi ekzamenatsionnyye materialy |
British
schools are now required by law to publish their exam resists |
La loi oblige désormais les
écoles britanniques à publier leurs résections d'examen |
イギリス の 学校 は 現在 、 法律 で 彼ら の 試験 のレジスト を 公表 する こと を 要求 されています |
イギリス の がっこう わ げんざい 、 ほうりつ で かれら のしけん の レジスト お こうひょう する こと お ようきゅうされています |
igirisu no gakkō wa genzai , hōritsu de karera no shiken norejisuto o kōhyō suru koto o yōkyū sareteimasu |
|
126 |
现在英国的李校得按法律规定公布考试结果 |
xiànzài yīngguó de lǐ
xiào dé àn fǎlǜ guīdìng gōngbù kǎoshì jiéguǒ |
现在英国的李校得按法律规定公布考试结果 |
xiànzài yīngguó de lǐ
xiào dé àn fǎlǜ guīdìng gōngbù kǎoshì jiéguǒ |
Now the British Li school has
to publish the test results in accordance with the law. |
Maintenant, l'école britannique
de Li doit publier les résultats du test conformément à la loi. |
Agora, a escola britânica de Li
tem que publicar os resultados dos testes de acordo com a lei. |
Ahora la escuela británica Li
tiene que publicar los resultados de las pruebas de acuerdo con la ley. |
Ora la scuola britannica Li
deve pubblicare i risultati dei test in conformità con la legge. |
Nunc autem Britanniae cum Lee
schola exem consequitur nuntiatum lege |
Nun muss die britische
Li-Schule die Testergebnisse gemäß dem Gesetz veröffentlichen. |
Τώρα
το βρετανικό
σχολείο Li
πρέπει να
δημοσιεύσει
τα
αποτελέσματα
των δοκιμών
σύμφωνα με το
νόμο. |
Tóra to vretanikó scholeío Li
prépei na dimosiéfsei ta apotelésmata ton dokimón sýmfona me to nómo. |
Teraz brytyjska szkoła Li
musi opublikować wyniki testu zgodnie z prawem. |
Теперь
британская
школа Ли
должна
публиковать
результаты
тестов в
соответствии
с законом. |
Teper' britanskaya shkola Li
dolzhna publikovat' rezul'taty testov v sootvetstvii s zakonom. |
现在英国的李校得按法律规定公布考试结果 |
Maintenant, l'école britannique
de Li doit publier les résultats du test conformément à la loi. |
今 イギリス の 李 学校 は 法律 に従って テスト 結果 を公表 しなければならない 。 |
こん イギリス の り がっこう わ ほうりつ にしたがって テスト けっか お こうひょう しなければならない 。 |
kon igirisu no ri gakkō wa hōritsu nishitagatte tesuto kekka okōhyō shinakerebanaranai . |
|
127 |
法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 |
fǎlǜ yāoqiú
yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào |
法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 |
fǎlǜ yāoqiú
yīngguó xuéxiào chūbǎn qí kǎoshì kàngjù zīliào |
The law requires British
schools to publish their test resistance data |
La loi oblige les écoles
britanniques à publier leurs données de résistance aux tests |
A lei exige que as escolas
britânicas publiquem seus dados de resistência de teste |
La ley exige que las escuelas
británicas publiquen sus datos de resistencia de prueba. |
La legge impone alle scuole
britanniche di pubblicare i dati relativi alla resistenza dei test |
Exigit lex scholarum Britanniae
publicare materia eius examen resistere |
Das Gesetz schreibt vor, dass
britische Schulen ihre Testwiderstandsdaten veröffentlichen müssen |
Ο
νόμος απαιτεί
από τα
βρετανικά
σχολεία να
δημοσιεύσουν
τα δεδομένα
αντίστασης
στις δοκιμές |
O nómos apaiteí apó ta
vretaniká scholeía na dimosiéfsoun ta dedoména antístasis stis dokimés |
Prawo wymaga od szkół
brytyjskich publikowania danych na temat odporności na testy |
Согласно
закону,
британские
школы
должны публиковать
свои данные
по
сопротивлению |
Soglasno zakonu, britanskiye
shkoly dolzhny publikovat' svoi dannyye po soprotivleniyu |
法律要求英国学校出版其考试抗拒资料 |
La loi oblige les écoles
britanniques à publier leurs données de résistance aux tests |
法律 は イギリス の 学校 に 彼ら の 試験 耐性 データ を公表 する こと を 要求 している |
ほうりつ わ イギリス の がっこう に かれら の しけん たいせい データ お こうひょう する こと お ようきゅう している |
hōritsu wa igirisu no gakkō ni karera no shiken taisei dēta okōhyō suru koto o yōkyū shiteiru |
|
128 |
the reforms
have recently become law |
the reforms have recently
become law |
最近的改革成了法律 |
zuìjìn de gǎigé chéngle
fǎlǜ |
The reforms have recently
become law |
Les réformes sont récemment
entrées en vigueur |
As reformas tornaram-se
recentemente lei |
Las reformas se han convertido
recientemente en ley. |
Le riforme sono recentemente
diventate legge |
correctiones nuper facti sunt
legis |
Die Reformen wurden kürzlich zu
einem Gesetz |
Οι
μεταρρυθμίσεις
έγιναν
πρόσφατα
νόμοι |
Oi metarrythmíseis éginan
prósfata nómoi |
Reformy stały się
ostatnio prawem |
Реформы
недавно
стали
законом |
Reformy nedavno stali zakonom |
the reforms
have recently become law |
Les réformes sont récemment
entrées en vigueur |
改革 は 最近 法律 に なりました |
かいかく わ さいきん ほうりつ に なりました |
kaikaku wa saikin hōritsu ni narimashita |
|
129 |
这些改革最近已成为法律 |
zhèxiē gǎigé zuìjìn
yǐ chéngwéi fǎlǜ |
这些改革最近已成为法律 |
zhèxiē gǎigé zuìjìn
yǐ chéngwéi fǎlǜ |
These reforms have recently
become law |
Ces réformes sont récemment
entrées en vigueur |
Estas reformas tornaram-se
recentemente lei |
Estas reformas se han
convertido recientemente en ley. |
Queste riforme sono
recentemente diventate legge |
Hae correctiones nuper facti
sunt legis |
Diese Reformen wurden in
letzter Zeit zum Gesetz |
Οι
μεταρρυθμίσεις
αυτές έγιναν
πρόσφατα
νόμοι |
Oi metarrythmíseis aftés éginan
prósfata nómoi |
Te reformy stały się
ostatnio prawem |
Эти
реформы
недавно
стали
законом |
Eti reformy nedavno stali
zakonom |
这些改革最近已成为法律 |
Ces réformes sont récemment
entrées en vigueur |
これら の 改革 は 最近 法律 に なりました |
これら の かいかく わ さいきん ほうりつ に なりました |
korera no kaikaku wa saikin hōritsu ni narimashita |
|
130 |
Do not think you are above the law ( think that you cannot be
punished by the law) |
Do not think you are above the
law (think that you cannot be punished by the law) |
不要认为你凌驾于法律之上(认为你不能受到法律的惩罚) |
bùyào rènwéi nǐ língjià yú
fǎlǜ zhī shàng (rènwéi nǐ bùnéng shòudào fǎlǜ
de chéngfá) |
Do not think you are above the
law ( think that you cannot be punished by the law) |
Ne pensez pas que vous êtes
au-dessus de la loi (pensez que vous ne pouvez pas être puni par la loi) |
Não pense que você está acima
da lei (pense que você não pode ser punido pela lei) |
No piense que está por encima
de la ley (piense que no puede ser castigado por la ley) |
Non pensare di essere al di
sopra della legge (pensa che non puoi essere punito dalla legge) |
Ne putes te super jure (ut
videtur, non potest esse de eo sive in lege) |
Denke nicht, du bist über dem
Gesetz (denke, dass du nicht vom Gesetz bestraft werden kannst) |
Μη
νομίζετε ότι
είστε πάνω από
το νόμο
(νομίζετε ότι
δεν μπορείτε
να
τιμωρούνται
από το νόμο) |
Mi nomízete óti eíste páno apó
to nómo (nomízete óti den boreíte na timoroúntai apó to nómo) |
Nie myśl, że
jesteś ponad prawem (pomyśl, że nie możesz być
karany przez prawo) |
Не
думайте, что
вы выше
закона
(думайте, что вас
нельзя
наказать по
закону) |
Ne dumayte, chto vy vyshe
zakona (dumayte, chto vas nel'zya nakazat' po zakonu) |
Do not think you are above the law ( think that you cannot be
punished by the law) |
Ne pensez pas que vous êtes
au-dessus de la loi (pensez que vous ne pouvez pas être puni par la loi) |
あなた が 法律 を 超えている と は 思わないでください( あなた は 法律 によって 罰せられない と 思います ) |
あなた が ほうりつ お こえている と わ おもわないでください ( あなた わ ほうりつ によって ばっせられない と おもいます ) |
anata ga hōritsu o koeteiru to wa omowanaidekudasai (anata wa hōritsu niyotte basserarenai to omoimasu ) |
|
131 |
别以为你能凌驾于法律之上 |
bié yǐwéi nǐ néng
língjià yú fǎlǜ zhī shàng |
别以为你能凌驾于法律之上 |
bié yǐwéi nǐ néng
língjià yú fǎlǜ zhī shàng |
Don't think that you can
override the law. |
Ne pensez pas que vous pouvez
outrepasser la loi. |
Não pense que você pode anular
a lei. |
No pienses que puedes anular la
ley. |
Non pensare di poter ignorare
la legge. |
Ne putes tu potes legem dedit
summitatem suam |
Denken Sie nicht, dass Sie das
Gesetz außer Kraft setzen können. |
Μην
νομίζετε ότι
μπορείτε να
παρακάμψετε
το νόμο. |
Min nomízete óti boreíte na
parakámpsete to nómo. |
Nie myśl, że
możesz uchylić prawo. |
Не
думайте, что
вы можете
отменить
закон. |
Ne dumayte, chto vy mozhete
otmenit' zakon. |
别以为你能凌驾于法律之上 |
Ne pensez pas que vous pouvez
outrepasser la loi. |
あなた が 法律 を 無効 に できる と は思わないでください 。 |
あなた が ほうりつ お むこう に できる と わ おもわないでください 。 |
anata ga hōritsu o mukō ni dekiru to waomowanaidekudasai . |
|
132 |
the need for
better law enforcement |
the need for better law
enforcement |
需要更好的执法 |
xūyào gèng hǎo de
zhífǎ |
The need for better law
enforcement |
La nécessité d'une meilleure
application de la loi |
A necessidade de melhor
aplicação da lei |
La necesidad de una mejor
aplicación de la ley. |
La necessità di una migliore
applicazione della legge |
ad melius opus legis |
Die Notwendigkeit einer
besseren Strafverfolgung |
Η
ανάγκη για
καλύτερη
επιβολή του
νόμου |
I anánki gia kalýteri epivolí
tou nómou |
Potrzeba lepszego egzekwowania
prawa |
Необходимость
лучшего
правоприменения |
Neobkhodimost' luchshego
pravoprimeneniya |
the need for
better law enforcement |
La nécessité d'une meilleure
application de la loi |
より 良い 法 執行 機関 の 必要性 |
より よい ほう しっこう きかん の ひつようせい |
yori yoi hō shikkō kikan no hitsuyōsei |
|
133 |
加强执法力度的必要 |
jiāqiáng zhífǎ lìdù
de bìyào |
加强执法力度的必要 |
jiāqiáng zhífǎ lìdù
de bìyào |
The need to strengthen law
enforcement |
La nécessité de renforcer
l'application de la loi |
A necessidade de fortalecer a
aplicação da lei |
La necesidad de fortalecer la
aplicación de la ley. |
La necessità di rafforzare le
forze dell'ordine |
Confirma nisus opus legis |
Die Notwendigkeit, die
Strafverfolgung zu stärken |
Η
ανάγκη
ενίσχυσης της
επιβολής του
νόμου |
I anánki eníschysis tis
epivolís tou nómou |
Potrzeba wzmocnienia
egzekwowania prawa |
Необходимость
усиления
правоохранительной
деятельности |
Neobkhodimost' usileniya
pravookhranitel'noy deyatel'nosti |
加强执法力度的必要 |
La nécessité de renforcer
l'application de la loi |
法 執行 を 強化 する 必要性 |
ほう しっこう お きょうか する ひつようせい |
hō shikkō o kyōka suru hitsuyōsei |
|
|
(humorous)
Kate's word was law in the
Brown household. |
(humorous) Kate's word was law
in the Brown household. |
(幽默)凯特的话是布朗家庭的法律。 |
(yōumò) kǎitè dehuà
shì bùlǎng jiātíng de fǎlǜ. |
(humorous) Kate's word was law
in the Brown household. |
(humoristique) La parole de
Kate était loi dans le ménage Brown. |
(bem humorado) A palavra de
Kate era lei na casa dos Brown. |
(humorístico) La palabra de
Kate era ley en la casa Brown. |
(umoristico) La parola di Kate
era legge nella famiglia Brown. |
(Salsum) Verbum erat Kate
scriptor ius in domum Brown. |
(humorvoll) Kates Wort war
Gesetz im braunen Haushalt. |
(χιουμοριστικό)
Η λέξη της Kate
ήταν νόμος στο
σπίτι Brown. |
(chioumoristikó) I léxi tis
Kate ítan nómos sto spíti Brown. |
(pełen humoru) Słowo
Kate było prawem w domu Browna. |
(с
юмором)
слово Кейт
было
законом в
семье Браунов. |
(s yumorom) slovo Keyt bylo
zakonom v sem'ye Braunov. |
(humorous)
Kate's word was law in the
Brown household. |
(humoristique) La parole de
Kate était loi dans le ménage Brown. |
( ユーモラス ) ケイト の 言葉 は ブラウン家 の法則でした 。 |
( ユーモラス ) ケイト の ことば わ ぶらうんか の ほうそくでした 。 |
( yūmorasu ) keito no kotoba wa buraunka nohōsokudeshita . |
|
134 |
凯特的话在布朗家就是金科玉律 |
Kǎitè dehuà zài
bùlǎng jiā jiùshì jīnkēyùlǜ |
凯特的话在布朗家就是金科玉律 |
Kǎitè de huà zài
bùlǎng jiā jiùshì jīnkēyùlǜ |
Kate’s words are in the Brown
family. |
Les mots de Kate appartiennent
à la famille Brown. |
As palavras de Kate estão na
família Brown. |
Las palabras de Kate están en
la familia Brown. |
Le parole di Kate sono nella
famiglia Brown. |
Tantum ergo Brown familia est
regula aurea |
Kates Worte sind in der
Brown-Familie. |
Τα
λόγια του Kate
είναι στην
οικογένεια Brown. |
Ta lógia tou Kate eínai stin
oikogéneia Brown. |
Słowa Kate są w
rodzinie Browna. |
Слова
Кейт в семье
Браунов. |
Slova Keyt v sem'ye Braunov. |
凯特的话在布朗家就是金科玉律 |
Les mots de Kate appartiennent
à la famille Brown. |
ケイト の 言葉 は ブラウン の 家族 の 中 に あります 。 |
ケイト の ことば わ ブラウン の かぞく の なか に あります 。 |
keito no kotoba wa buraun no kazoku no naka ni arimasu . |
|
135 |
a particular
branch of the law |
a particular branch of the
law |
法律的一个特定分支 |
fǎlǜ de yīgè
tèdìng fēnzhī |
a particular branch of the law |
une branche du droit |
um ramo particular da lei |
una rama particular de la ley |
un ramo particolare della legge |
certo genere legis |
ein bestimmter Zweig des
Gesetzes |
ένα
συγκεκριμένο
κλάδο του
νόμου |
éna synkekriméno kládo tou
nómou |
szczególna gałąź
prawa |
определенная
отрасль
права |
opredelennaya otrasl' prava |
a particular
branch of the law |
une branche du droit |
法 の 特定 の 分野 |
ほう の とくてい の ぶにゃ |
hō no tokutei no bunya |
|
136 |
法规 |
fǎguī |
法规 |
fǎguī |
Regulation |
Règlement |
Regulação |
Regulación |
legislazione |
leges |
Verordnung |
Κανονισμού |
Kanonismoú |
Rozporządzenie |
законодательство |
zakonodatel'stvo |
法规 |
Règlement |
規制 |
きせい |
kisei |
|
137 |
company/international/tax,
etc. law |
company/international/tax, etc.
Law |
公司/国际/税务等法律 |
gōngsī/guójì/shuìwù
děng fǎlǜ |
Company/international/tax, etc.
law |
Droit des sociétés /
international / fiscal, etc. |
Empresa / lei internacional /
fiscal, etc. |
Derecho de sociedades /
internacional / fiscal, etc. |
Diritto societario /
internazionale / fiscale, ecc |
turba / gentium / tributum, et
cetera iuris |
Gesellschafts- / Auslands- /
Steuerrecht usw. |
Εταιρικό
/ διεθνές /
φορολογικό
κ.λπ. δίκαιο |
Etairikó / diethnés /
forologikó k.lp. díkaio |
Prawo spółek /
międzynarodowe / podatkowe itp |
Компания
/
международный
/ налоговый и
др. Закон |
Kompaniya / mezhdunarodnyy /
nalogovyy i dr. Zakon |
company/international/tax,
etc. law |
Droit des sociétés /
international / fiscal, etc. |
会社 / 国際 / 税法 など |
かいしゃ / こくさい / ぜいほう など |
kaisha / kokusai / zeihō nado |
|
138 |
公司法、国际法、税法等 |
gōngsī fǎ,
guójìfǎ, shuìfǎ děng |
公司法,国际法,税法等 |
gōngsīfǎ,
guójìfǎ, shuìfǎ děng |
Company law, international law,
tax law, etc. |
Droit des sociétés, droit
international, droit fiscal, etc. |
Direito das sociedades, direito
internacional, direito fiscal, etc. |
Derecho de sociedades, derecho
internacional, derecho fiscal, etc. |
Diritto societario, diritto
internazionale, diritto tributario, ecc. |
Lex, ius gentium, ius tributum,
etc. |
Gesellschaftsrecht,
Völkerrecht, Steuerrecht usw. |
Εταιρικό
δίκαιο,
διεθνές
δίκαιο,
φορολογικό
δίκαιο κ.λπ. |
Etairikó díkaio, diethnés
díkaio, forologikó díkaio k.lp. |
Prawo spółek, prawo
międzynarodowe, prawo podatkowe itp. |
Закон
о компаниях,
международное
право, налоговое
право и т. Д. |
Zakon o kompaniyakh,
mezhdunarodnoye pravo, nalogovoye pravo i t. D. |
公司法、国际法、税法等 |
Droit des sociétés, droit
international, droit fiscal, etc. |
会社法 、 国際法 、 税法 など |
かいしゃほう 、 こくさいほう 、 ぜいほう など |
kaishahō , kokusaihō , zeihō nado |
|
139 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
140 |
canon law |
canon law |
教会法 |
jiàohuì fǎ |
Canon law |
Droit canonique |
Direito canônico |
Derecho canónico |
Legge canonica |
iuris canonici |
Kanonisches Gesetz |
Νόμο
της Canon |
Nómo tis Canon |
Prawo kanoniczne |
Канонический
закон |
Kanonicheskiy zakon |
canon law |
Droit canonique |
キヤノン法 |
きやのんほう |
kiyanonhō |
|
141 |
case law |
case law |
判例法 |
pànlì fǎ |
Case law |
Jurisprudence |
Jurisprudência |
Jurisprudencia |
Giurisprudenza |
si legem |
Rechtsprechung |
Νομολογία |
Nomología |
Orzecznictwo |
Прецедентное
право |
Pretsedentnoye pravo |
case law |
Jurisprudence |
判例法 |
はんれいほう |
hanreihō |
|
142 |
civil law |
civil law |
民法 |
mínfǎ |
Civil law |
Droit civil |
Direito civil |
Derecho civil |
Diritto civile |
ius civile |
Zivilrecht |
Αστικό
δίκαιο |
Astikó díkaio |
Prawo cywilne |
Гражданское
право |
Grazhdanskoye pravo |
civil law |
Droit civil |
民法 |
みんぽう |
minpō |
|
143 |
common
law |
common law |
普通法 |
pǔtōng fǎ |
Common law |
Droit commun |
Direito comum |
Derecho consuetudinario |
Legge comune |
commune ius |
Common law |
Κοινό
δίκαιο |
Koinó díkaio |
Wspólne prawo |
Общее
право |
Obshcheye pravo |
common
law |
Droit commun |
コモンロー |
こもんろう |
komonrō |
|
144 |
private
law |
private law |
私法 |
sī fǎ |
Private law |
Droit privé |
Direito privado |
Derecho privado |
Diritto privato |
privata lex |
Privatrecht |
Ιδιωτικό
δίκαιο |
Idiotikó díkaio |
Prawo prywatne |
Частное
право |
Chastnoye pravo |
private
law |
Droit privé |
私法 |
しほう |
shihō |
|
145 |
statute law |
statute law |
制定法 |
zhìdìng fǎ |
Statute law |
Loi statutaire |
Lei estatutária |
Ley estatutaria |
Legge sullo statuto |
legibus |
Gesetzesgesetz |
Νόμος
περί
καταστατικού |
Nómos perí katastatikoú |
Ustawodawstwo |
Статутное
право |
Statutnoye pravo |
statute law |
Loi statutaire |
法令 |
ほうれい |
hōrei |
|
146 |
one rule |
one rule |
一条规则 |
yītiáo guīzé |
One rule |
Une règle |
Uma regra |
Una regla |
Una regola |
una regula |
Eine Regel |
Ένας
κανόνας |
Énas kanónas |
Jedna zasada |
Одно
правило |
Odno pravilo |
one rule |
Une règle |
一つ の ルール |
ひとつ の ルール |
hitotsu no rūru |
|
147 |
一条法铖 |
yītiáo fǎ chéng |
一条法铖 |
yītiáo fǎ chéng |
a law |
une loi |
uma lei |
una ley |
una legge |
A Cheng modum |
ein Gesetz |
ένα
νόμο |
éna nómo |
prawo |
закон |
zakon |
一条法铖 |
une loi |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
148 |
〜(on sth) / ~ (against sth) a rule that deals with a particular crime, agreement,
etc. |
〜(on sth)/ ~ (against
sth) a rule that deals with a particular crime, agreement, etc. |
〜(某事物)/〜(反对......)处理特定罪行,协议等的规则。 |
〜(mǒu
shìwù)/〜(fǎnduì......) Chǔlǐ tèdìng zuìxíng, xiéyì
děng de guīzé. |
~(on sth) / ~ (against sth) a
rule that deals with a particular crime, agreement, etc. |
~ (sur qch) / ~ (contre qch)
une règle qui traite d'un crime, d'un accord, etc. |
~ (em sth) / ~ (contra sth) uma
regra que trata de um crime, acordo, etc. |
~ (en algo) / ~ (en contra de
algo) una regla que trata con un crimen en particular, un acuerdo, etc. |
~ (su sth) / ~ (contro sth) una
regola che riguarda un particolare crimine, accordo, ecc. |
~ (De Ynskt mál) / ~ (in Ynskt
mál) a quo tractatur de certo imperio crimen pactum, etc. |
~ (gegen etw) / ~ (gegen etw)
eine Regel, die sich auf ein bestimmtes Verbrechen, eine Vereinbarung usw.
bezieht |
~ (σε sth) / ~
(εναντίον sth)
ένας κανόνας
που
ασχολείται με
ένα
συγκεκριμένο
έγκλημα,
συμφωνία κ.λπ. |
~ (se sth) / ~ (enantíon sth)
énas kanónas pou ascholeítai me éna synkekriméno énklima, symfonía k.lp. |
~ (na sth) / ~ (na st.)
reguła, która zajmuje się określonym przestępstwem,
umową itp. |
~ (на
что-либо) / ~
(против
что-то)
правило,
которое
касается
конкретного
преступления,
соглашения
и т. д. |
~ (na chto-libo) / ~ (protiv
chto-to) pravilo, kotoroye kasayetsya konkretnogo prestupleniya, soglasheniya
i t. d. |
〜(on sth) / ~ (against sth) a rule that deals with a particular crime, agreement,
etc. |
~ (sur qch) / ~ (contre qch)
une règle qui traite d'un crime, d'un accord, etc. |
〜 ( on sth )/〜( sth に対して ) 特定 の 犯罪 、 合意など に 対処 する 規則 |
〜 ( おん sth )/〜( sth にたいして ) とくてい の はんざい 、 ごうい など に たいしょ する きそく |
〜 ( on sth )/〜( sth nitaishite ) tokutei no hanzai , gōinado ni taisho suru kisoku |
|
149 |
(针对某项罪行、协议等的一条)法律,法规 |
(Zhēnduì mǒu xiàng
zuìxíng, xiéyì děng de yītiáo) fǎlǜ, fǎguī |
(针对某项罪行,协议等的一条)法律,法规 |
(Zhēnduì mǒu xiàng
zuìxíng, xiéyì děng de yītiáo) fǎlǜ, fǎguī |
(one for a crime, agreement,
etc.) laws, regulations |
(un pour un crime, un accord,
etc.) lois, règlements |
(um por um crime, acordo, etc.)
leis, regulamentos |
(una por un delito, acuerdo,
etc.) leyes, reglamentos |
(uno per un crimine, un
accordo, ecc.) leggi, regolamenti |
(Unum pro delicto, protocol,
etc.) leges et ordinationes |
(eine für ein Verbrechen, eine
Vereinbarung usw.) Gesetze, Verordnungen |
(ένα
για έγκλημα,
συμφωνία κ.λπ.)
νόμους,
κανονισμούς |
(éna gia énklima, symfonía
k.lp.) nómous, kanonismoús |
(jeden za przestępstwo,
umowę, itp.) prawa, przepisy |
(один
для
преступления,
соглашения
и т. д.) законы,
правила |
(odin dlya prestupleniya,
soglasheniya i t. d.) zakony, pravila |
(针对某项罪行、协议等的一条)法律,法规 |
(un pour un crime, un accord,
etc.) lois, règlements |
( 犯罪 、 協定 など の ため の ) 法律 、 規制 |
( はんざい 、 きょうてい など の ため の ) ほうりつ 、きせい |
( hanzai , kyōtei nado no tame no ) hōritsu , kisei |
|
150 |
the 1996 law against the
hiring of illegal immigrants |
the 1996 law against the hiring
of illegal immigrants |
1996年禁止雇用非法移民的法律 |
1996 nián jìnzhǐ gùyòng
fēifǎ yímín de fǎlǜ |
The 1996 law against the hiring
of illegal immigrants |
La loi de 1996 contre le
recrutement d'immigrés clandestins |
A lei de 1996 contra a
contratação de imigrantes ilegais |
La ley de 1996 contra la
contratación de inmigrantes ilegales. |
La legge del 1996 contro
l'assunzione di immigrati illegali |
in MCMXCVI lex in hiring
illegal immigrantes |
Das Gesetz von 1996 gegen die
Einstellung illegaler Einwanderer |
Ο
νόμος του 1996
κατά της
πρόσληψης
παράνομων
μεταναστών |
O nómos tou 1996 katá tis
próslipsis paránomon metanastón |
Ustawa z 1996 r. Przeciwko
zatrudnianiu nielegalnych imigrantów |
Закон
1996 года против
найма
нелегальных
иммигрантов |
Zakon 1996 goda protiv nayma
nelegal'nykh immigrantov |
the 1996 law against the
hiring of illegal immigrants |
La loi de 1996 contre le
recrutement d'immigrés clandestins |
不法 移民 の 雇用 に対する 1996 年 の 法律 |
ふほう いみん の こよう にたいする 1996 ねん の ほうりつ |
fuhō imin no koyō nitaisuru 1996 nen no hōritsu |
|
151 |
禁止雇用非法移民的 1996 法规 |
jìnzhǐ gùyòng
fēifǎ yímín de 1996 fǎguī |
禁止雇用非法移民的1996法规 |
jìnzhǐ gùyòng
fēifǎ yímín de 1996 fǎguī |
1996 regulations prohibiting
the employment of illegal immigrants |
Règlement de 1996 interdisant
l'emploi d'immigrés clandestins |
1996 regulamentos que proíbem o
emprego de imigrantes ilegais |
Reglamento de 1996 que prohíbe
el empleo de inmigrantes ilegales. |
Regolamentazioni del 1996 che
vietano l'impiego di immigrati clandestini |
MCMXCVI leges prohibentes
laboris illegal immigrantes |
Verordnungen von 1996, die die
Beschäftigung illegaler Einwanderer verbieten |
1996 που
απαγορεύουν
την
απασχόληση
παράνομων
μεταναστών |
1996 pou apagorévoun tin
apaschólisi paránomon metanastón |
1996 przepisy zabraniające
zatrudniania nielegalnych imigrantów |
Правила
1996 года,
запрещающие
наем
нелегальных
иммигрантов |
Pravila 1996 goda,
zapreshchayushchiye nayem nelegal'nykh immigrantov |
禁止雇用非法移民的 1996 法规 |
Règlement de 1996 interdisant
l'emploi d'immigrés clandestins |
不法 移民 の 雇用 を 禁止 する 1996 年 の 規制 |
ふほう いみん の こよう お きんし する 1996 ねん の きせい |
fuhō imin no koyō o kinshi suru 1996 nen no kisei |
|
152 |
1996年禁止雇用非法移民的法律 |
1996 nián jìnzhǐ gùyòng
fēifǎ yímín de fǎlǜ |
1996年年禁止雇用非法移民的法律 |
1996 nián nián jìnzhǐ
gùyòng fēifǎ yímín de fǎlǜ |
The law prohibiting the
employment of illegal immigrants in 1996 |
La loi interdisant l'emploi
d'immigrés clandestins en 1996 |
A lei que proíbe o emprego de
imigrantes ilegais em 1996 |
La ley que prohíbe el empleo de
inmigrantes ilegales en 1996. |
La legge che vieta l'impiego di
immigrati illegali nel 1996 |
MCMXCVI lex vetet laboris
illegal immigrantes |
Das Gesetz verbietet 1996 die
Beschäftigung illegaler Einwanderer |
Ο
νόμος
απαγορεύει
την
απασχόληση
των παράνομων μεταναστών
το 1996 |
O nómos apagorévei tin
apaschólisi ton paránomon metanastón to 1996 |
Prawo zabraniające
zatrudniania nielegalnych imigrantów w 1996 r |
Закон,
запрещающий
трудоустройство
нелегальных
иммигрантов
в 1996 году |
Zakon, zapreshchayushchiy
trudoustroystvo nelegal'nykh immigrantov v 1996 godu |
1996年禁止雇用非法移民的法律 |
La loi interdisant l'emploi
d'immigrés clandestins en 1996 |
1996 年 の 不法 移民 の 雇用 を 禁止 する 法律 |
1996 ねん の ふほう いみん の こよう お きんし する ほうりつ |
1996 nen no fuhō imin no koyō o kinshi suru hōritsu |
|
153 |
The government has introduced some tough new
laws on food hygiene |
The government has introduced
some tough new laws on food hygiene |
政府已经出台了一些关于食品卫生的严格新法律 |
zhèngfǔ yǐjīng
chūtáile yīxiē guānyú shípǐn wèishēng de yángé
xīn fǎlǜ |
The government has introduced
some tough new laws on food hygiene |
Le gouvernement a introduit de
nouvelles lois strictes sur l'hygiène alimentaire |
O governo introduziu algumas
novas leis duras sobre higiene alimentar |
El gobierno ha introducido
algunas leyes nuevas y duras sobre la higiene de los alimentos. |
Il governo ha introdotto alcune
nuove e dure leggi sull'igiene alimentare |
Imperium habet quaedam lenta
novis legibus ad cibum MUNDITIA |
Die Regierung hat einige
strenge neue Gesetze zur Lebensmittelhygiene erlassen |
Η
κυβέρνηση
εισήγαγε
κάποιους
σκληρούς
νέους νόμους
για την
υγιεινή των
τροφίμων |
I kyvérnisi eisígage kápoious
skliroús néous nómous gia tin ygieiní ton trofímon |
Rząd wprowadził kilka
trudnych nowych przepisów dotyczących higieny żywności |
Правительство
ввело
несколько
новых жестких
законов о
гигиене
пищевых
продуктов. |
Pravitel'stvo vvelo neskol'ko
novykh zhestkikh zakonov o gigiyene pishchevykh produktov. |
The government has introduced some tough new
laws on food hygiene |
Le gouvernement a introduit de
nouvelles lois strictes sur l'hygiène alimentaire |
政府 は 食品 衛生 に関して いくつ か の 厳しい 新しい法律 を 導入 しました |
せいふ わ しょくひん えいせい にかんして いくつ か の きびしい あたらしい ほうりつ お どうにゅう しました |
seifu wa shokuhin eisei nikanshite ikutsu ka no kibishīatarashī hōritsu o dōnyū shimashita |
|
154 |
政府对食物卫生出台了一些强硬的新法规 |
zhèngfǔ duì shíwù
wèishēng chūtáile yīxiē qiángyìng de xīn
fǎguī |
政府对食物卫生出台了一些强硬的新法规 |
zhèngfǔ duì shíwù
wèishēng chūtáile yīxiē qiángyìng de xīn
fǎguī |
The government has introduced
some tough new regulations on food hygiene. |
Le gouvernement a introduit de
nouvelles réglementations strictes en matière d'hygiène alimentaire. |
O governo introduziu algumas
novas regulamentações sobre higiene alimentar. |
El gobierno ha introducido
algunas nuevas y estrictas regulaciones sobre la higiene de los alimentos. |
Il governo ha introdotto alcune
nuove e severe normative in materia di igiene alimentare. |
Imperium cibum MUNDITIA quaedam
lenta novis |
Die Regierung hat einige
strenge neue Vorschriften zur Lebensmittelhygiene erlassen. |
Η
κυβέρνηση
εισήγαγε
κάποιους
σκληρούς
νέους κανονισμούς
για την
υγιεινή των
τροφίμων. |
I kyvérnisi eisígage kápoious
skliroús néous kanonismoús gia tin ygieiní ton trofímon. |
Rząd wprowadził kilka
trudnych nowych przepisów dotyczących higieny żywności. |
Правительство
ввело
несколько
новых жестких
правил
гигиены
пищевых
продуктов. |
Pravitel'stvo vvelo neskol'ko
novykh zhestkikh pravil gigiyeny pishchevykh produktov. |
政府对食物卫生出台了一些强硬的新法规 |
Le gouvernement a introduit de
nouvelles réglementations strictes en matière d'hygiène alimentaire. |
政府 は 、 食品 衛生 に関して いくつ か の 厳しい新しい 規制 を 導入 しました 。 |
せいふ わ 、 しょくひん えいせい にかんして いくつ か のきびしい あたらしい きせい お どうにゅう しました 。 |
seifu wa , shokuhin eisei nikanshite ikutsu ka no kibishīatarashī kisei o dōnyū shimashita . |
|
155 |
strict gun laws |
strict gun laws |
严格的枪支法 |
yángé de qiāngzhī
fǎ |
Strict gun laws |
Lois strictes sur les armes à
feu |
Leis rigorosas de armas |
Estrictas leyes de armas |
Leggi severe sulla pistola |
severissimae leges gun |
Strenge Waffengesetze |
Αυστηροί
νόμοι όπλων |
Afstiroí nómoi óplon |
Surowe prawa dotyczące
broni |
Строгие
законы об
оружии |
Strogiye zakony ob oruzhii |
strict gun laws |
Lois strictes sur les armes à
feu |
厳格な 銃 の 法律 |
げんかくな じゅう の ほうりつ |
genkakuna jū no hōritsu |
|
156 |
严格的枪支法 |
yángé de qiāngzhī
fǎ |
严格的枪支法 |
yángé de qiāngzhī
fǎ |
Strict gun method |
Méthode du pistolet strict |
Método de arma estrita |
Método de pistola estricta |
Metodo di pistola rigoroso |
Severissimae leges gun |
Strenge Waffenmethode |
Αυστηρή
μέθοδος όπλου |
Afstirí méthodos óplou |
Rygorystyczna metoda pistoletu |
Строгий
метод
стрельбы |
Strogiy metod strel'by |
严格的枪支法 |
Méthode du pistolet strict |
厳格 銃法 |
げんかく じゅうほう |
genkaku jūhō |
|
157 |
a federal/state law |
a federal/state law |
联邦/州法律 |
liánbāng/zhōu
fǎlǜ |
a federal/state law |
une loi fédérale / étatique |
uma lei federal / estadual |
una ley federal / estatal |
una legge federale / statale |
foederati et / ius civitatis |
ein Bundes- / Landesgesetz |
έναν
ομοσπονδιακό /
κρατικό νόμο |
énan omospondiakó / kratikó
nómo |
prawo federalne / stanowe |
федеральный
закон или
закон штата |
federal'nyy zakon ili zakon
shtata |
a federal/state law |
une loi fédérale / étatique |
連邦 / 州法 |
れんぽう / しゅうほう |
renpō / shūhō |
|
158 |
联邦 / 州法律 |
liánbāng/ zhōu
fǎlǜ |
联邦/州法律 |
liánbāng/zhōu
fǎlǜ |
Federal / state law |
Loi fédérale / étatique |
Lei federal / estadual |
Ley federal / estatal |
Legge federale / statale |
Federal / statu legis |
Bundes- / Landesrecht |
Ομοσπονδιακός
/ κρατικός
νόμος |
Omospondiakós / kratikós nómos |
Prawo federalne / stanowe |
Федеральный
/
государственный
закон |
Federal'nyy / gosudarstvennyy
zakon |
联邦 / 州法律 |
Loi fédérale / étatique |
連邦 / 州法 |
れんぽう / しゅうほう |
renpō / shūhō |
|
159 |
to pass a law (officially make it part of the
system of laws) |
to pass a law (officially make
it part of the system of laws) |
通过法律(正式使其成为法律体系的一部分) |
tōngguò fǎlǜ
(zhèngshì shǐ qí chéngwéi fǎlǜ tǐxì de yībùfèn) |
To pass a law (officially make
it part of the system of laws) |
Adopter une loi (en faire
officiellement partie du système de lois) |
Para aprovar uma lei
(oficialmente torná-lo parte do sistema de leis) |
Aprobar una ley (oficialmente
hacerla parte del sistema de leyes) |
Per passare una legge (renderla
ufficialmente parte del sistema di leggi) |
transiet ad legem (ut ea pars
publice leges systema) |
Ein Gesetz zu verabschieden
(offiziell zum Bestandteil des Rechtssystems zu machen) |
Για να
περάσει ένας
νόμος (επίσημα
το κάνει μέρος του
συστήματος
των νόμων) |
Gia na perásei énas nómos
(epísima to kánei méros tou systímatos ton nómon) |
Aby uchwalić prawo
(oficjalnie uczynić je częścią systemu praw) |
Принять
закон
(официально
сделать его
частью
системы
законов) |
Prinyat' zakon (ofitsial'no
sdelat' yego chast'yu sistemy zakonov) |
to pass a law (officially make it part of the
system of laws) |
Adopter une loi (en faire
officiellement partie du système de lois) |
法律 を 可決 する ( 正式 に は 法 制度 の 一部 に する) |
ほうりつ お かけつ する ( せいしき に わ ほう せいど のいちぶ に する ) |
hōritsu o kaketsu suru ( seishiki ni wa hō seido no ichibu nisuru ) |
|
160 |
通过一
项法律 |
tōngguò yī xiàng
fǎlǜ |
通过一项法律 |
tōngguò yī xiàng
fǎlǜ |
Passing a law |
Passer une loi |
Passando uma lei |
Aprobar una ley |
Passare una legge |
Per legem |
Ein Gesetz verabschieden |
Περνώντας
έναν νόμο |
Pernóntas énan nómo |
Przekazywanie prawa |
Принятие
закона |
Prinyatiye zakona |
通过一
项法律 |
Passer une loi |
法律 を 可決 する |
ほうりつ お かけつ する |
hōritsu o kaketsu suru |
|
161 |
(informal) There ought to be a law against it! |
(informal) There ought to be a
law against it! |
(非正式的)应该有一个反对它的法律! |
(fēi zhèngshì de)
yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! |
(informal) There ought to be a
law against it! |
(informel) Il devrait y avoir
une loi contre ça! |
(informal) Deveria haver uma
lei contra isso! |
(informal) ¡Debería haber una
ley contra esto! |
(informale) Dovrebbe esserci
una legge contro di essa! |
(Tacitae) non debere esse
contra illud ius! |
(informell) Es sollte ein
Gesetz dagegen geben! |
(άτυπη)
Πρέπει να
υπάρχει ένας
νόμος
εναντίον του! |
(átypi) Prépei na ypárchei énas
nómos enantíon tou! |
(nieformalne) Powinno być
prawo przeciw temu! |
(неформально)
Должен быть
закон
против этого! |
(neformal'no) Dolzhen byt'
zakon protiv etogo! |
(informal) There ought to be a law against it! |
(informel) Il devrait y avoir
une loi contre ça! |
( 非公式 ) それ に対する 法律 が あるべきです ! |
( ひこうしき ) それ にたいする ほうりつ が あるべきです ! |
( hikōshiki ) sore nitaisuru hōritsu ga arubekidesu ! |
|
162 |
应该有法律籴防止这种事! |
Yīnggāi yǒu
fǎlǜ dí fángzhǐ zhè zhǒng shì! |
应该有法律籴防止这种事! |
Yīnggāi yǒu
fǎlǜ dí fángzhǐ zhè zhǒng shì! |
There should be laws to prevent
this! |
Il devrait y avoir des lois
pour empêcher cela! |
Deve haver leis para evitar
isso! |
¡Debería haber leyes para
prevenir esto! |
Dovrebbero esserci leggi per
impedirlo! |
Non emere oportet nos legem ne
tale aliquid? |
Es sollte Gesetze geben, die
dies verhindern! |
Θα
πρέπει να
υπάρχουν
νόμοι για να
αποφευχθεί
αυτό! |
Tha prépei na ypárchoun nómoi
gia na apofefchtheí aftó! |
Powinny istnieć przepisy,
które temu zapobiegną! |
Должны
быть законы,
чтобы
предотвратить
это! |
Dolzhny byt' zakony, chtoby
predotvratit' eto! |
应该有法律籴防止这种事! |
Il devrait y avoir des lois
pour empêcher cela! |
これ を 防ぐ ため の 法律 が ある はずです 。 |
これ お ふせぐ ため の ほうりつ が ある はずです 。 |
kore o fusegu tame no hōritsu ga aru hazudesu . |
|
163 |
(非正式的)应该有一个反对它的法律! |
(Fēi zhèngshì de)
yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! |
(非正式的)应该有一个反对它的法律! |
(Fēi zhèngshì de)
yīnggāi yǒu yīgè fǎnduì tā de fǎlǜ! |
(Informal) There should be a
law against it! |
(Informel) Il devrait y avoir
une loi contre ça! |
(Informal) Deve haver uma lei
contra isso! |
(Informal) ¡Debería haber una
ley contra esto! |
(Informale) Ci dovrebbe essere
una legge contro di essa! |
(Tacitae) non sit contra legem
eam! |
(Informell) Es sollte ein
Gesetz dagegen geben! |
(Άτυπη)
Πρέπει να
υπάρξει ένας
νόμος
εναντίον του! |
(Átypi) Prépei na ypárxei énas
nómos enantíon tou! |
(Nieformalne) Powinno
istnieć prawo przeciw temu! |
(Неофициально)
Должен быть
закон
против этого! |
(Neofitsial'no) Dolzhen byt'
zakon protiv etogo! |
(非正式的)应该有一个反对它的法律! |
(Informel) Il devrait y avoir
une loi contre ça! |
( 非公式 ) それ に対する 法律 が ある はずです ! |
( ひこうしき ) それ にたいする ほうりつ が ある はずです ! |
( hikōshiki ) sore nitaisuru hōritsu ga aru hazudesu ! |
|
164 |
一 see also |
Yī see also |
一看也 |
Yī kàn yě |
One see |
On voit |
Um veja |
Uno ve |
Uno vedi |
Vide etiam |
Man sieht |
Ένας
μπορεί να δει |
Énas boreí na dei |
Widzisz |
Один
увидеть |
Odin uvidet' |
一 see also |
On voit |
一目 |
いちもく |
ichimoku |
|
165 |
by law |
by law |
依法 |
yīfǎ |
By law |
Par loi |
Por lei |
Por ley |
Per legge |
lege |
Per Gesetz |
Σύμφωνα
με το νόμο |
Sýmfona me to nómo |
Zgodnie z prawem |
По
закону |
Po zakonu |
by law |
Par loi |
法律 により |
ほうりつ により |
hōritsu niyori |
|
166 |
licensing laws |
licensing laws |
许可法律 |
xǔkě fǎlǜ |
Licensing |
Licence |
Licenciamento |
Licenciamiento |
leggi di licenza |
licentiae leges |
Lizenzierung |
Αδειοδότηση |
Adeiodótisi |
Licencjonowanie |
законы
лицензирования |
zakony litsenzirovaniya |
licensing laws |
Licence |
ライセンス |
ライセンス |
raisensu |
|
167 |
subject/profession |
subject/profession |
学科/专业 |
xuékē/zhuānyè |
Subject/profession |
Sujet / profession |
Assunto / profissão |
Asunto / profesión |
soggetto / professione |
re / professionis |
Betreff / Beruf |
Θέμα /
επάγγελμα |
Théma / epángelma |
Przedmiot / zawód |
Заголовок
/ профессия |
Zagolovok / professiya |
subject/profession |
Sujet / profession |
件名 / 職業 |
けんめい / しょくぎょう |
kenmei / shokugyō |
|
168 |
学科;职业 |
xuékē; zhíyè |
学科;职业 |
xuékē; zhíyè |
Subject |
Sujet |
Assunto |
Asunto |
Disciplina; Carriera |
Disciplinae, Tutela |
Betreff |
Θέμα |
Théma |
Temat |
Дисциплина,
карьера |
Distsiplina, kar'yera |
学科;职业 |
Sujet |
件名 |
けんめい |
kenmei |
|
169 |
the
study of the law as a subject at university, etc.; the profession of being a
lawyer |
the study of the law as a subject at
university, etc.; The profession of being a lawyer |
大学等法学研究;成为律师的职业 |
dàxué děng fǎxué yánjiū;
chéngwéi lǜshī de zhíyè |
The study of the law as a
subject at university, etc.; the profession of being a lawyer |
L'étude du droit en tant
que sujet à l'université, etc., la profession d'avocat |
O estudo da lei como um
assunto na universidade, etc, a profissão de advogado |
El estudio de la ley como
asignatura en la universidad, etc., la profesión de abogado. |
Lo studio della legge
come materia universitaria, ecc., La professione di avvocato |
ut apud universitates re
studio legis, etc.: est professionis entis causidicum |
Das Studium des Rechts
als Fach an der Universität usw., der Beruf des Anwalts |
Η
μελέτη του
νόμου ως θέμα
στο
πανεπιστήμιο
κ.λπ., το
επάγγελμα του
δικηγόρου |
I meléti tou nómou os théma sto panepistímio
k.lp., to epángelma tou dikigórou |
Studiowanie prawa jako
przedmiotu na uniwersytecie, itp., Zawód bycia prawnikiem |
Изучение
права как
предмета в
университете
и т. Д .;
профессия
юриста |
Izucheniye prava kak predmeta v universitete
i t. D .; professiya yurista |
the
study of the law as a subject at university, etc.; the profession of being a
lawyer |
L'étude du droit en tant
que sujet à l'université, etc., la profession d'avocat |
大学等 における 学科 として の 法学 、 弁護士 としての 職業 |
だいがくとう における がっか として の ほうがく 、 べんごし として の しょくぎょう |
daigakutō niokeru gakka toshite no hōgaku , bengoshitoshite no shokugyō |
|
171 |
法学;法律学;律师並 |
fǎxué; fǎlǜ xué;
lǜshī bìng |
法学;法律学;律师并 |
fǎxué; fǎlǜ xué;
lǜshī bìng |
Law; law; lawyer |
Droit; droit; avocat |
Lei, lei, advogado |
Ley; ley; abogado |
Legge, legge, avvocato |
Legis; legis; et advocatorum |
Recht, Recht, Rechtsanwalt |
Δίκαιο,
δίκαιο,
δικηγόρος |
Díkaio, díkaio, dikigóros |
Prawo, prawo, prawnik |
Юриспруденция,
юрист, юрист |
Yurisprudentsiya, yurist,
yurist |
法学;法律学;律师並 |
Droit; droit; avocat |
法律 、 法律 、 弁護士 |
ほうりつ 、 ほうりつ 、 べんごし |
hōritsu , hōritsu , bengoshi |
|
172 |
Jane is studying law |
Jane is studying law |
简正在学习法律 |
jiǎn zhèngzài xuéxí
fǎlǜ |
Jane is studying law |
Jane étudie le droit |
Jane está estudando direito |
Jane esta estudiando leyes |
Jane studia legge |
Jane est lex studeo |
Jane studiert Jura |
Η Jane
μελετά το νόμο |
I Jane meletá to nómo |
Jane studiuje prawo |
Джейн
изучает
право |
Dzheyn izuchayet pravo |
Jane is studying law |
Jane étudie le droit |
ジェーン は 法律 を 勉強 しています |
ジェーン わ ほうりつ お べんきょう しています |
jēn wa hōritsu o benkyō shiteimasu |
|
173 |
简正在学习法律 |
jiǎn zhèngzài xuéxí
fǎlǜ |
简正在学习法律 |
jiǎn zhèngzài xuéxí
fǎlǜ |
Jane is studying law |
Jane étudie le droit |
Jane está estudando direito |
Jane esta estudiando leyes |
Jane studia legge |
Jane est lex studeo |
Jane studiert Jura |
Η Jane
μελετά το νόμο |
I Jane meletá to nómo |
Jane studiuje prawo |
Джейн
изучает
право |
Dzheyn izuchayet pravo |
简正在学习法律 |
Jane étudie le droit |
ジェーン は 法律 を 勉強 しています |
ジェーン わ ほうりつ お べんきょう しています |
jēn wa hōritsu o benkyō shiteimasu |
|
174 |
he’s in law school |
he’s in law school |
他在法学院 |
tā zài fǎ xuéyuàn |
He’s in law school |
Il est en droit |
Ele está na faculdade de
direito |
El esta en la escuela de leyes |
Ha una scuola di legge |
quia in iure schola scriptor |
Er ist in der juristischen
Fakultät |
Είναι
στη σχολή
δικαίου |
Eínai sti scholí dikaíou |
Jest w szkole prawniczej |
Он в
юридической
школе |
On v yuridicheskoy shkole |
he’s in law school |
Il est en droit |
彼 は ロース クール に います |
かれ わ ロース クール に います |
kare wa rōsu kūru ni imasu |
|
175 |
他在读法学院 |
tā zàidú fǎ xuéyuàn |
他在读法学院 |
tā zàidú fǎ xuéyuàn |
He is studying law school |
Il étudie l'école de droit |
Ele está estudando direito |
El esta estudiando la escuela
de leyes |
Sta studiando scuola di legge |
Et legem legi schola |
Er studiert
Rechtswissenschaften |
Σπούδασε
νομική σχολή |
Spoúdase nomikí scholí |
Studiuje szkołę
prawniczą |
Он
изучает
юридическую
школу |
On izuchayet yuridicheskuyu
shkolu |
他在读法学院 |
Il étudie l'école de droit |
彼 は ロースクール を 勉強 しています |
かれ わ ろうすくうる お べんきょう しています |
kare wa rōsukūru o benkyō shiteimasu |
|
176 |
He’s at law school |
He’s at law school |
他在法学院 |
tā zài fǎ xuéyuàn |
He’s at law school |
Il est à la faculté de droit |
Ele está na faculdade de
direito |
El esta en la escuela de leyes |
È a scuola di legge |
Et ad legem schola scriptor |
Er ist an der juristischen
Fakultät |
Είναι
στη σχολή
δικαίου |
Eínai sti scholí dikaíou |
Jest w szkole prawniczej |
Он в
юридической
школе |
On v yuridicheskoy shkole |
He’s at law school |
Il est à la faculté de droit |
彼 は ロース クール に います |
かれ わ ロース クール に います |
kare wa rōsu kūru ni imasu |
|
177 |
他在读法学院 |
tā zàidú fǎ xuéyuàn |
他在读法学院 |
tā zàidú fǎ xuéyuàn |
He is studying law school |
Il étudie l'école de droit |
Ele está estudando direito |
El esta estudiando la escuela
de leyes |
Sta studiando scuola di legge |
Et legem legi schola |
Er studiert
Rechtswissenschaften |
Σπούδασε
νομική σχολή |
Spoúdase nomikí scholí |
Studiuje szkołę
prawniczą |
Он
изучает
юридическую
школу |
On izuchayet yuridicheskuyu
shkolu |
他在读法学院 |
Il étudie l'école de droit |
彼 は ロースクール を 勉強 しています |
かれ わ ろうすくうる お べんきょう しています |
kare wa rōsukūru o benkyō shiteimasu |
|
178 |
What made you go into law? |
What made you go into law? |
是什么让你进入法律? |
shì shénme ràng nǐ jìnrù
fǎlǜ? |
What made you go into law? |
Qu'est-ce qui vous a poussé à
aller en justice? |
O que fez você entrar em lei? |
¿Qué te hizo entrar en ley? |
Cosa ti ha fatto diventare
legge? |
Nostrum quid ego in lege? |
Was hat Sie dazu veranlasst,
ins Gesetz zu gehen? |
Τι σε
έκανε να πας
στο νόμο; |
Ti se ékane na pas sto nómo? |
Co sprawiło, że
zacząłeś prawo? |
Что
заставило
вас войти в
закон? |
Chto zastavilo vas voyti v
zakon? |
What made you go into law? |
Qu'est-ce qui vous a poussé à
aller en justice? |
何 が あなた が 法律 に なった のです か ? |
なに が あなた が ほうりつ に なった のです か ? |
nani ga anata ga hōritsu ni natta nodesu ka ? |
|
179 |
是什么促使你从事律师业的呢? |
Shì shénme cùshǐ nǐ
cóngshì lǜshī yè de ne? |
是什么促使你从事律师业的呢? |
Shì shénme cùshǐ nǐ
cóngshì lǜshī yè de ne? |
What prompted you to work in
the legal profession? |
Qu'est-ce qui vous a incité à
travailler dans la profession juridique? |
O que o levou a trabalhar na
profissão legal? |
¿Qué te impulsó a trabajar en
la profesión legal? |
Cosa ti ha spinto a lavorare
nella professione legale? |
Motivum eorum usu non ire in
lege Dei facere? |
Was hat Sie dazu veranlasst, in
der Anwaltschaft zu arbeiten? |
Τι σας
ώθησε να
εργαστείτε
στο
δικηγορικό
επάγγελμα; |
Ti sas óthise na ergasteíte sto
dikigorikó epángelma? |
Co skłoniło cię
do pracy w zawodzie prawnika? |
Что
побудило
вас
работать в
юридической
профессии? |
Chto pobudilo vas rabotat' v
yuridicheskoy professii? |
是什么促使你从事律师业的呢? |
Qu'est-ce qui vous a incité à
travailler dans la profession juridique? |
あなた は 法律 専門職 で 働く よう に 促しました か ? |
あなた わ ほうりつ せんもんしょく で はたらく よう に うながしました か ? |
anata wa hōritsu senmonshoku de hataraku yō niunagashimashita ka ? |
|
180 |
a law firm |
A law firm |
一家律师事务所 |
Yījiā lǜshī
shìwù suǒ |
a law firm |
un cabinet d'avocats |
um escritório de advocacia |
un bufete de abogados |
uno studio legale |
legem firm |
eine Anwaltskanzlei |
μια
δικηγορική
εταιρεία |
mia dikigorikí etaireía |
firma prawnicza |
юридическая
фирма |
yuridicheskaya firma |
a law firm |
un cabinet d'avocats |
法律 事務所 |
ほうりつ じむしょ |
hōritsu jimusho |
|
181 |
律师事务所 |
lǜshī shìwù suǒ |
律师事务所 |
lǜshī shìwù suǒ |
law office |
Cabinet d'avocats |
Escritório de advocacia |
Bufete de abogados |
Studio legale |
lex firma |
Anwaltskanzlei |
Νομική
εταιρεία |
Nomikí etaireía |
Kancelaria prawna |
Юридическая
фирма |
Yuridicheskaya firma |
律师事务所 |
Cabinet d'avocats |
法律 事務所 |
ほうりつ じむしょ |
hōritsu jimusho |
|
182 |
police |
police |
警察 |
jǐngchá |
Police |
Police |
Polícia |
Policia |
polizia |
magistratus |
Polizei |
Αστυνομία |
Astynomía |
Policja |
полиция |
politsiya |
police |
Police |
警察 |
けいさつ |
keisatsu |
|
183 |
警察 |
jǐngchá |
警察 |
jǐngchá |
Policemen |
Police |
Polícia |
Policia |
polizia |
Aliquam |
Polizei |
Αστυνομία |
Astynomía |
Policja |
полиция |
politsiya |
警察 |
Police |
警察 |
けいさつ |
keisatsu |
|
184 |
the law , used
to refer to the police and the legal system |
the law, used to refer to the police and the
legal system |
法律,用来指警察和法律制度 |
fǎlǜ, yòng lái zhǐ
jǐngchá hé fǎlǜ zhìdù |
The law , used to refer
to the police and the legal system |
La loi, qui se référait à
la police et au système judiciaire |
A lei, usada para se
referir à polícia e ao sistema legal |
La ley, utilizada para
referirse a la policía y al sistema legal. |
La legge, usata per
riferirsi alla polizia e al sistema legale |
legis, in legalis ratio
atque usus referre ad vigilum |
Das Gesetz bezieht sich
auf die Polizei und das Rechtssystem |
Ο
νόμος, που
αναφέρεται
στην
αστυνομία και
το νομικό
σύστημα |
O nómos, pou anaféretai stin astynomía kai
to nomikó sýstima |
Prawo odnosiło
się do policji i systemu prawnego |
Закон,
используемый
для
обозначения
полиции и
правовой
системы |
Zakon, ispol'zuyemyy dlya oboznacheniya
politsii i pravovoy sistemy |
the law , used
to refer to the police and the legal system |
La loi, qui se référait à
la police et au système judiciaire |
警察 と 法 制度 を 指す の に 使用 される 法律 |
けいさつ と ほう せいど お さす の に しよう される ほうりつ |
keisatsu to hō seido o sasu no ni shiyō sareru hōritsu |
|
185 |
法律机构 |
fǎlǜ jīgòu |
法律机构 |
fǎlǜ jīgòu |
Legal institution |
Institution légale |
Instituição legal |
Institución legal |
Istituzione legale |
Legal institutions |
Rechtsinstitution |
Νομικό
θεσμικό
όργανο |
Nomikó thesmikó órgano |
Instytucja prawna |
Юридическое
учреждение |
Yuridicheskoye uchrezhdeniye |
法律机构 |
Institution légale |
法 制度 |
ほう せいど |
hō seido |
|
186 |
Jim is always getting into trouble with the law. |
Jim is always getting into
trouble with the law. |
吉姆总是遇到法律问题。 |
jímǔ zǒng shì yù dào
fǎlǜ wèntí. |
Jim is always getting into
trouble with the law. |
Jim a toujours des problèmes
avec la loi. |
Jim está sempre se metendo em
problemas com a lei. |
Jim siempre se mete en
problemas con la ley. |
Jim si sta sempre mettendo nei
guai con la legge. |
Jim semper sit questus de iure
in tempore angustiae. |
Jim bekommt immer Probleme mit
dem Gesetz. |
Ο Jim
παίρνει πάντα
πρόβλημα με το
νόμο. |
O Jim paírnei pánta próvlima me
to nómo. |
Jim zawsze ma kłopoty z
prawem. |
У
Джима
всегда
проблемы с
законом. |
U Dzhima vsegda problemy s
zakonom. |
Jim is always getting into trouble with the law. |
Jim a toujours des problèmes
avec la loi. |
ジム は 常に 法律 に 問題 を 抱えています 。 |
ジム わ つねに ほうりつ に もんだい お かかえています 。 |
jimu wa tsuneni hōritsu ni mondai o kakaeteimasu . |
|
187 |
吉姆总是因惹事落到警察手里 |
Jímǔ zǒng shì
yīn rěshì luò dào jǐngchá shǒu lǐ |
吉姆总是因惹事落到警察手里 |
Jímǔ zǒng shì
yīn rěshì luò dào jǐngchá shǒu lǐ |
Jim always gets into the hands
of the police because of trouble. |
Jim se met toujours entre les
mains de la police à cause de problèmes. |
Jim sempre fica nas mãos da
polícia por causa de problemas. |
Jim siempre se pone en manos de
la policía por problemas. |
Jim viene sempre nelle mani
della polizia a causa di problemi. |
Jim semper obtinuit per manus
vigilum in tempore angustiae |
Jim gerät wegen Schwierigkeiten
in die Hände der Polizei. |
Ο Jim
παίρνει πάντα
στα χέρια της
αστυνομίας
εξαιτίας του
προβλήματος. |
O Jim paírnei pánta sta chéria
tis astynomías exaitías tou provlímatos. |
Jim zawsze dostaje się w
ręce policji z powodu kłopotów. |
Джим
всегда
попадает в
руки
полиции
из-за неприятностей. |
Dzhim vsegda popadayet v ruki
politsii iz-za nepriyatnostey. |
吉姆总是因惹事落到警察手里 |
Jim se met toujours entre les
mains de la police à cause de problèmes. |
トラブル の ため 、 ジム は いつも 警察 の 手 に 渡る 。 |
トラブル の ため 、 ジム わ いつも けいさつ の て に わたる 。 |
toraburu no tame , jimu wa itsumo keisatsu no te ni wataru . |
|
188 |
吉姆总是遇到法律问题 |
jímǔ zǒng shì yù dào
fǎlǜ wèntí |
吉姆总是遇到法律问题 |
jímǔ zǒng shì yù dào
fǎlǜ wèntí |
Jim always has legal problems |
Jim a toujours des problèmes
juridiques |
Jim sempre tem problemas legais |
Jim siempre tiene problemas
legales. |
Jim ha sempre problemi legali |
Jim semper habetis a iuris
quaestio |
Jim hat immer rechtliche
Probleme |
Ο Jim
έχει πάντα
νομικά
προβλήματα |
O Jim échei pánta nomiká
provlímata |
Jim zawsze ma problemy prawne |
Джим
всегда
имеет
проблемы с
законом |
Dzhim vsegda imeyet problemy s
zakonom |
吉姆总是遇到法律问题 |
Jim a toujours des problèmes
juridiques |
ジム は 常に 法的 問題 を 抱えている |
ジム わ つねに ほうてき もんだい お かかえている |
jimu wa tsuneni hōteki mondai o kakaeteiru |
|
189 |
of organization/activity |
of organization/activity |
组织/活动 |
zǔzhī/huódòng |
Of organization/activity |
D'organisation / activité |
De organização / atividade |
De organizacion / actividad |
Di organizzazione / attività |
sub positione / actione |
Der Organisation / Tätigkeit |
Οργάνωση
/
δραστηριότητα |
Orgánosi / drastiriótita |
Organizacji /
działalności |
Организации
/
деятельности |
Organizatsii / deyatel'nosti |
of organization/activity |
D'organisation / activité |
組織 / 活動 の |
そしき / かつどう の |
soshiki / katsudō no |
|
190 |
机构 ;活动 |
jīgòu; huódòng |
机构;活动 |
jīgòu; huódòng |
Institution |
Institution |
Instituição |
Institucion |
Istituzioni; Attività |
Institutions, Community |
Institution |
Ίδρυμα |
Ídryma |
Instytucja |
Учреждения;
Деятельность |
Uchrezhdeniya; Deyatel'nost' |
机构 ;活动 |
Institution |
機関 |
きかん |
kikan |
|
191 |
组织/活动 |
zǔzhī/huódòng |
组织/活动 |
zǔzhī/huódòng |
organize activity |
Organisation / activité |
Organização / atividade |
Organización / actividad |
Organizzazione / attività |
Unitarum / Activity |
Organisation / Tätigkeit |
Οργάνωση
/
δραστηριότητα |
Orgánosi / drastiriótita |
Organizacja /
działalność |
Организация
/
деятельность |
Organizatsiya / deyatel'nost' |
组织/活动 |
Organisation / activité |
組織 / 活動 |
そしき / かつどう |
soshiki / katsudō |
|
192 |
one of the rules which controls an
organization or activity |
one of the rules which controls
an organization or activity |
控制组织或活动的规则之一 |
kòngzhì zǔzhī huò
huódòng de guīzé zhī yī |
One of the rules which controls
an organization or activity |
Une des règles qui contrôle une
organisation ou une activité |
Uma das regras que controla uma
organização ou atividade |
Una de las reglas que controla
una organización o actividad. |
Una delle regole che controlla
un'organizzazione o un'attività |
regulas regiminis actionem ex
quo procedunt |
Eine der Regeln, die eine
Organisation oder Aktivität steuern |
Ένας
από τους
κανόνες που
ελέγχει μια
οργάνωση ή μια
δραστηριότητα |
Énas apó tous kanónes pou
elénchei mia orgánosi í mia drastiriótita |
Jedna z zasad
kontrolujących organizację lub działanie |
Одно
из правил,
которое
контролирует
организацию
или
деятельность |
Odno iz pravil, kotoroye
kontroliruyet organizatsiyu ili deyatel'nost' |
one of the rules which controls an
organization or activity |
Une des règles qui contrôle une
organisation ou une activité |
組織 や 活動 を 統制 する ルール の 一つ |
そしき や かつどう お とうせい する ルール の ひとつ |
soshiki ya katsudō o tōsei suru rūru no hitotsu |
|
193 |
规则; 规章;条例 |
guīzé; guīzhāng;
tiáolì |
规则;规章,条例 |
guīzé; guīzhāng,
tiáolì |
Rules; regulations; regulations |
Règles, règlements, règlements |
Regras, regulamentos,
regulamentos |
Reglas; regulaciones;
regulaciones |
Regole, regolamenti,
regolamenti |
Praecepta, praecepta, judicia, |
Regeln, Vorschriften,
Vorschriften |
Κανόνες,
κανονισμοί,
κανονισμοί |
Kanónes, kanonismoí, kanonismoí |
Zasady, przepisy, przepisy |
Правила,
положения,
правила |
Pravila, polozheniya, pravila |
规则; 规章;条例 |
Règles, règlements, règlements |
ルール 、 規制 、 規制 |
ルール 、 きせい 、 きせい |
rūru , kisei , kisei |
|
194 |
the laws of the Church |
the laws of the Church |
教会的法律 |
jiàohuì de fǎlǜ |
The laws of the church |
Les lois de l'église |
As leis da igreja |
Las leyes de la iglesia. |
Le leggi della chiesa |
de legibus Ecclesiae |
Die Gesetze der Kirche |
Οι
νόμοι της
εκκλησίας |
Oi nómoi tis ekklisías |
Prawa Kościoła |
Законы
церкви |
Zakony tserkvi |
the laws of the Church |
Les lois de l'église |
教会 の 律法 |
きょうかい の りつほう |
kyōkai no ritsuhō |
|
195 |
教会的戒律 |
jiàohuì de jièlǜ |
教会的戒律 |
jiàohuì de jièlǜ |
Church commandments |
Commandements d'église |
Mandamentos da igreja |
Mandamientos de la iglesia |
Comandamenti della Chiesa |
Praecepta Ecclesiae |
Gebote der Kirche |
Εκκλησιαστικές
εντολές |
Ekklisiastikés entolés |
Przykazania kościelne |
Церковные
заповеди |
Tserkovnyye zapovedi |
教会的戒律 |
Commandements d'église |
教会 の 戒め |
きょうかい の いましめ |
kyōkai no imashime |
|
196 |
The
first law of kung fu is to defend yourself |
The first law of kung fu is to defend
yourself |
功夫的第一定律是为自己辩护 |
gōngfū de dì yī dìnglǜ
shì wèi zìjǐ biànhù |
The first law of kung fu
is to defend yourself |
La première loi du
kung-fu est de se défendre |
A primeira lei do kung fu
é defender-se |
La primera ley del kung
fu es defenderse. |
La prima legge del kung
fu è difendersi |
Primum lege kung fu est
defendere ipsum |
Das erste Gesetz von Kung
Fu ist, sich selbst zu verteidigen |
Ο
πρώτος νόμος
του kung fu είναι να
υπερασπιστείς
τον εαυτό σου |
O prótos nómos tou kung fu eínai na
yperaspisteís ton eaftó sou |
Pierwszym prawem kung fu
jest obrona się |
Первый
закон
кунг-фу -
защищать
себя. |
Pervyy zakon kung-fu - zashchishchat' sebya. |
The
first law of kung fu is to defend yourself |
La première loi du
kung-fu est de se défendre |
カンフー の 最初 の 法則 は あなた 自身 を 守ることです |
かんふう の さいしょ の ほうそく わ あなた じしん お まもる ことです |
kanfū no saisho no hōsoku wa anata jishin o mamorukotodesu |
|
197 |
功夫的首要原则是自卫 |
gōngfū de
shǒuyào yuánzé shì zìwèi |
功夫的首要原则是自卫 |
gōngfū de
shǒuyào yuánzé shì zìwèi |
The first principle of kung fu
is self-defense. |
Le premier principe du kung-fu
est la légitime défense. |
O primeiro princípio do kung fu
é a autodefesa. |
El primer principio del kung fu
es la autodefensa. |
Il primo principio del kung fu
è l'autodifesa. |
Kung Fu est principium sui
defensionem, |
Das erste Prinzip von Kung Fu
ist Selbstverteidigung. |
Η
πρώτη αρχή του
kung fu είναι η
αυτοάμυνα. |
I próti archí tou kung fu eínai
i aftoámyna. |
Pierwszą zasadą kung
fu jest samoobrona. |
Первый
принцип
кунг-фу - это
самооборона. |
Pervyy printsip kung-fu - eto
samooborona. |
功夫的首要原则是自卫 |
Le premier principe du kung-fu
est la légitime défense. |
カンフー の 最初 の 原則 は 自己 防衛です 。 |
かんふう の さいしょ の げんそく わ じこ ぼうえいです 。 |
kanfū no saisho no gensoku wa jiko bōeidesu . |
|
198 |
功夫的第一定律是为自己辩护 |
gōngfū de dì yī
dìnglǜ shì wèi zìjǐ biànhù |
功夫的第一定律是为自己辩护 |
gōngfū de dì yī
dìnglǜ shì wèi zìjǐ biànhù |
Kung Fu’s first law is to
defend himself |
La première loi de Kung Fu est
de se défendre |
A primeira lei de Kung Fu é se
defender |
La primera ley de Kung Fu es
defenderse. |
La prima legge di Kung Fu è
difendersi |
Kung Fu, est primum legem
defendere se |
Kung Fus erstes Gesetz besteht
darin, sich zu verteidigen |
Ο
πρώτος νόμος
του Kung Fu είναι να
υπερασπιστεί
τον εαυτό του |
O prótos nómos tou Kung Fu
eínai na yperaspisteí ton eaftó tou |
Pierwszym prawem Kung Fu jest
obrona się |
Первый
закон
кунг-фу -
защищаться |
Pervyy zakon kung-fu -
zashchishchat'sya |
功夫的第一定律是为自己辩护 |
La première loi de Kung Fu est
de se défendre |
カンフー の 最初 の 法則 は 彼 自身 を 守る ことです |
かんふう の さいしょ の ほうそく わ かれ じしん お まもることです |
kanfū no saisho no hōsoku wa kare jishin o mamorukotodesu |
|
199 |
the laws of cricket |
the laws of cricket |
板球法则 |
bǎn qiú fǎzé |
The laws of cricket |
Les lois du cricket |
As leis do críquete |
Las leyes del cricket. |
Le leggi del cricket |
De legibus cricket |
Die Gesetze des Krickets |
Οι
νόμοι του
κρίκετ |
Oi nómoi tou kríket |
Prawa krykieta |
Законы
крикета |
Zakony kriketa |
the laws of cricket |
Les lois du cricket |
クリケット の 法則 |
クリケット の ほうそく |
kuriketto no hōsoku |
|
200 |
板球规则 |
bǎn qiú guīzé |
板球规则 |
bǎn qiú guīzé |
Cricket rules |
Règles de cricket |
Regras de críquete |
Reglas de cricket |
Regole del cricket |
praecepta cricket |
Cricket-Regeln |
Κανόνες
κρίκετ |
Kanónes kríket |
Zasady gry w krykieta |
Правила
игры в
крикет |
Pravila igry v kriket |
板球规则 |
Règles de cricket |
クリケット の ルール |
クリケット の ルール |
kuriketto no rūru |
|
201 |
of good
behaviour |
of good behaviour |
良好的行为 |
liánghǎo de xíngwéi |
Of good behaviour |
De bonne conduite |
De bom comportamento |
De buen comportamiento |
Di buon comportamento |
bonorum morum |
Von gutem Benehmen |
Καλή
συμπεριφορά |
Kalí symperiforá |
Dobre zachowanie |
Хорошего
поведения |
Khoroshego povedeniya |
of good
behaviour |
De bonne conduite |
良い 行動 の |
よい こうどう の |
yoi kōdō no |
|
202 |
良好的品行 |
liánghǎo de pǐnxíng |
良好的品行 |
liánghǎo de pǐnxíng |
Good conduct |
Bonne conduite |
Boa conduta |
Buena conducta |
Buona condotta |
BENEFICIUM |
Gutes Verhalten |
Καλή
συμπεριφορά |
Kalí symperiforá |
Dobre zachowanie |
Хорошее
поведение |
Khorosheye povedeniye |
良好的品行 |
Bonne conduite |
良い 行い |
よい おこない |
yoi okonai |
|
203 |
a rule for good behaviour or how you should
behave in a particular place or situation |
a rule for good behaviour or
how you should behave in a particular place or situation |
良好行为规则或您应该如何在特定地点或情况下行事 |
liánghǎo xíngwéi
guīzé huò nín yīnggāi rúhé zài tèdìng dìdiǎn huò
qíngkuàng xià xíngshì |
a rule for good behaviour or
how you should behave in a particular place or situation |
une règle pour le bon
comportement ou comment vous devriez vous comporter dans un endroit ou une
situation particulière |
uma regra de bom comportamento
ou como você deve se comportar em um lugar ou situação particular |
una regla para el buen
comportamiento o cómo debe comportarse en un lugar o situación particular |
una regola per il buon
comportamento o come dovresti comportarti in un particolare luogo o
situazione |
bonum enim est regula morum
debet conversari, aut quomodo non est in loco certo situ |
eine Regel für gutes Benehmen
oder wie Sie sich an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Situation
verhalten sollten |
ένας
κανόνας για
καλή
συμπεριφορά ή
πώς πρέπει να
συμπεριφέρεται
σε ένα
συγκεκριμένο
τόπο ή κατάσταση |
énas kanónas gia kalí
symperiforá í pós prépei na symperiféretai se éna synkekriméno tópo í
katástasi |
zasada dobrego zachowania lub
zachowania w określonym miejscu lub sytuacji |
правило
для
хорошего
поведения
или как вы должны
вести себя в
определенном
месте или
ситуации |
pravilo dlya khoroshego
povedeniya ili kak vy dolzhny vesti sebya v opredelennom meste ili situatsii |
a rule for good behaviour or how you should
behave in a particular place or situation |
une règle pour le bon
comportement ou comment vous devriez vous comporter dans un endroit ou une
situation particulière |
良い 行動 の ため の ルール 、 または 特定 の 場所 や状況 で 行動 する 方法 |
よい こうどう の ため の ルール 、 または とくてい の ばしょ や じょうきょう で こうどう する ほうほう |
yoi kōdō no tame no rūru , mataha tokutei no basho yajōkyō de kōdō suru hōhō |
|
204 |
良好行为的准则;(某地或某场合下的)行为规范 |
liánghǎo xíngwéi de
zhǔnzé;(mǒu dì huò mǒu chǎnghé xià de) xíngwéi
guīfàn |
良好行为的准则;(某地或某场合下的)行为规范 |
liánghǎo xíngwéi de
zhǔnzé;(mǒu dì huò mǒu chǎnghé xià de) xíngwéi
guīfàn |
Good practice norms; (in a
place or on a certain occasion) code of conduct |
Normes de bonnes pratiques
(dans un lieu ou à une certaine occasion) code de conduite |
Normas de boa prática (num
local ou numa determinada ocasião) código de conduta |
Normas de buenas prácticas (en
un lugar o en una ocasión determinada) código de conducta |
Norme di buona pratica; (in un
luogo o in una determinata occasione) codice di condotta |
Mensuram bonam, codicem
conductum (vel aliquando) |
Good-Practice-Normen (an einem
Ort oder zu einem bestimmten Anlass) Verhaltenskodex |
Κανόνες
ορθής
πρακτικής
(κώδικας
συμπεριφοράς
σε έναν τόπο ή
σε μια
συγκεκριμένη
περίσταση) |
Kanónes orthís praktikís
(kódikas symperiforás se énan tópo í se mia synkekriméni perístasi) |
Normy dobrej praktyki (w
miejscu lub przy pewnej okazji) kodeks postępowania |
Нормы
надлежащей
практики; (по
месту или по определенному
случаю)
кодекс
поведения |
Normy nadlezhashchey praktiki;
(po mestu ili po opredelennomu sluchayu) kodeks povedeniya |
良好行为的准则;(某地或某场合下的)行为规范 |
Normes de bonnes pratiques
(dans un lieu ou à une certaine occasion) code de conduite |
グッドプラクティス の 規範 、 ( ある 場所 または ある機会 に ) 行動 規範 |
ぐっどぷらくてぃす の きはん 、 ( ある ばしょ または ある きかい に ) こうどう きはん |
guddopurakutisu no kihan , ( aru basho mataha aru kikaini ) kōdō kihan |
|
205 |
moral laws |
moral laws |
道德法则 |
dàodé fǎzé |
Moral law |
Loi morale |
Lei moral |
Ley moral |
Legge morale |
moralis leges |
Moralisches Gesetz |
Νομικός
νόμος |
Nomikós nómos |
Prawo moralne |
Моральный
закон |
Moral'nyy zakon |
moral laws |
Loi morale |
道徳 律 |
どうとく りつ |
dōtoku ritsu |
|
206 |
道德准则 |
dàodé zhǔnzé |
道德准则 |
dàodé zhǔnzé |
Moral code |
Code moral |
Código moral |
Codigo moral |
Codice morale |
Codicis Ethicorum |
Moralischer Code |
Ηθικός
κώδικας |
Ithikós kódikas |
Kod moralny |
Моральный
код |
Moral'nyy kod |
道德准则 |
Code moral |
モラル コード |
モラル コード |
moraru kōdo |
|
207 |
the unspoken laws 0f the street |
the unspoken laws 0f the street |
街道上没有说出口的法律 |
jiēdào shàng méiyǒu
shuō chūkǒu de fǎlǜ |
The unspoken laws 0f the street |
Les lois tacites de la rue |
As leis tácitas da rua |
Las leyes tácitas de la calle. |
Le leggi non dette sulla strada |
foederis heu taciti leges 0f in
via |
Die unausgesprochenen Gesetze
der Straße |
Οι
άγνωστοι
νόμοι στην οδό |
Oi ágnostoi nómoi stin odó |
Niewypowiedziane prawa na ulicy |
Негласные
законы
улицы |
Neglasnyye zakony ulitsy |
the unspoken laws 0f the street |
Les lois tacites de la rue |
暗黙 の 法律 が 通り に |
あんもく の ほうりつ が とうり に |
anmoku no hōritsu ga tōri ni |
|
208 |
不言而喻的街头行为地范 |
bù yán ér yù de jiētóu
xíngwéi de fàn |
不言而喻的街头行为地范 |
bù yán ér yù de jiētóu
xíngwéi de fàn |
Self-evident street behavior |
Comportement évident dans la
rue |
Comportamento de rua
auto-evidente |
Conducta callejera evidente. |
Comportamento stradale evidente |
Supervacaneum est actum vias
Fan |
Selbstverständliches
Straßenverhalten |
Αυτονόητη
συμπεριφορά
στο δρόμο |
Aftonóiti symperiforá sto drómo |
To oczywiste zachowanie ulicy |
Самоочевидное
уличное
поведение |
Samoochevidnoye ulichnoye
povedeniye |
不言而喻的街头行为地范 |
Comportement évident dans la
rue |
自明 の 通り 行動 |
じめい の とうり こうどう |
jimei no tōri kōdō |
|
209 |
in business/nature/science |
in business/nature/science |
在商业/自然/科学 |
zài
shāngyè/zìrán/kēxué |
In business/nature/science |
En affaires / nature / science |
Em negócios / natureza /
ciência |
En los negocios / naturaleza /
ciencia |
Nel mondo degli affari / natura
/ scienza |
in business / ratione /
scientia |
In Wirtschaft / Natur /
Wissenschaft |
Στην
επιχείρηση / τη
φύση / την
επιστήμη |
Stin epicheírisi / ti fýsi /
tin epistími |
W biznesie / przyrodzie / nauce |
В
бизнесе /
природе /
науке |
V biznese / prirode / nauke |
in business/nature/science |
En affaires / nature / science |
ビジネス / 自然 / 科学 において |
ビジネス / しぜん / かがく において |
bijinesu / shizen / kagaku nioite |
|
210 |
商业;自然;科学 |
shāngyè; zìrán; kēxué |
商业;自然;科学 |
shāngyè; zìrán; kēxué |
Business; nature; science |
Affaires; nature; science |
Negócios, natureza, ciência |
Negocios; naturaleza; ciencia |
Affari, natura, scienza |
Commercial; natura; Science |
Wirtschaft, Natur, Wissenschaft |
Επιχειρήσεις,
φύση, επιστήμη |
Epicheiríseis, fýsi, epistími |
Biznes, przyroda, nauka |
Бизнес,
природа,
наука |
Biznes, priroda, nauka |
商业;自然;科学 |
Affaires; nature; science |
ビジネス 、 自然 、 科学 |
ビジネス 、 しぜん 、 かがく |
bijinesu , shizen , kagaku |
|
211 |
the fact that sth always happens in the same way in an
activity or in nature |
the fact that sth always happens in the same
way in an activity or in nature |
这个事实总是在活动或自然界中以同样的方式发生 |
zhège shìshí zǒng shì zài huódòng huò
zìránjiè zhōng yǐ tóngyàng de fāngshì fǎ shēng |
The fact that sth always
happens in the same way in an activity or in nature |
Le fait que ça se passe
toujours de la même manière dans une activité ou dans la nature |
O fato de que sth sempre
acontece da mesma maneira em uma atividade ou natureza |
El hecho de que siempre
sucede de la misma manera en una actividad o en la naturaleza. |
Il fatto che sth succede
sempre nello stesso modo in un'attività o in natura |
contingit quod semper
eodem modo sth natura uel in |
Die Tatsache, dass etw in
einer Tätigkeit oder in der Natur immer auf dieselbe Weise geschieht |
Το
γεγονός ότι το
sth συμβαίνει
πάντα με τον
ίδιο τρόπο σε
μια
δραστηριότητα
ή στη φύση |
To gegonós óti to sth symvaínei pánta me ton
ídio trópo se mia drastiriótita í sti fýsi |
Fakt, że zawsze
dzieje się w ten sam sposób w działaniu lub w naturze |
Тот
факт, что
что-то
всегда
происходит
одинаково в
деятельности
или в
природе |
Tot fakt, chto chto-to vsegda proiskhodit
odinakovo v deyatel'nosti ili v prirode |
the fact that sth always happens in the same way in an
activity or in nature |
Le fait que ça se passe
toujours de la même manière dans une activité ou dans la nature |
sth が 活動 や 自然 の 中 で いつも 同じ よう に 起こるという 事実 |
sth が かつどう や しぜん の なか で いつも おなじ ように おこる という じじつ |
sth ga katsudō ya shizen no naka de itsumo onaji yō niokoru toiu jijitsu |
|
212 |
规律;法则;原理 |
guīlǜ; fǎzé; yuánlǐ |
规律;法则;原理 |
guīlǜ; fǎzé; yuánlǐ |
Law; principle; principle |
Loi; principe; principe |
Lei, princípio, princípio |
Ley; principio; principio |
Legge, principio,
principio |
Legis; lege; principle |
Gesetz, Prinzip, Prinzip |
Νόμος,
αρχή, αρχή |
Nómos, archí, archí |
Prawo, zasada, zasada |
Закон,
принцип,
принцип |
Zakon, printsip, printsip |
规律;法则;原理 |
Loi; principe; principe |
法 、 原則 、 原則 |
ほう 、 げんそく 、 げんそく |
hō , gensoku , gensoku |
|
213 |
synonym principle |
synonym principle |
同义词原则 |
tóngyìcí yuánzé |
Synonym principle |
Principe de synonyme |
Princípio do Sinónimo |
Principio de sinónimo |
Principio sinonimo |
species principle |
Synonymprinzip |
Αρχή
συνωνύμων |
Archí synonýmon |
Zasada synonimów |
Принцип
синонима |
Printsip sinonima |
synonym principle |
Principe de synonyme |
同義語 の 原則 |
どうぎご の げんそく |
dōgigo no gensoku |
|
214 |
the laws of supply and demand |
the laws of supply and
demand |
供求规律 |
gōngqiú guīlǜ |
The laws of supply and demand |
Les lois de l'offre et de la
demande |
As leis da oferta e demanda |
Las leyes de la oferta y la
demanda. |
Le leggi della domanda e
dell'offerta |
peteretque ius validum |
Die Gesetze von Angebot und
Nachfrage |
Οι
νόμοι της
προσφοράς και
της ζήτησης |
Oi nómoi tis prosforás kai tis
zítisis |
Prawa podaży i popytu |
Законы
спроса и
предложения |
Zakony sprosa i predlozheniya |
the laws of supply and demand |
Les lois de l'offre et de la
demande |
需要 と 供給 の 法則 |
じゅよう と きょうきゅう の ほうそく |
juyō to kyōkyū no hōsoku |
|
215 |
供求律◊ |
gōngqiú lǜ ◊ |
供求律◊ |
gōngqiú lǜ ◊ |
Supply and demand |
Offre et demande |
Oferta e demanda |
Oferta y demanda |
Offerta e domanda |
◊ lege copia et demanda |
Angebot und Nachfrage |
Προσφορά
και ζήτηση |
Prosforá kai zítisi |
Podaż i popyt |
Спрос
и
предложение |
Spros i predlozheniye |
供求律◊ |
Offre et demande |
需要 と 供給 |
じゅよう と きょうきゅう |
juyō to kyōkyū |
|
216 |
the
law of gravity |
the law of gravity |
地心引力法则 |
dì xīn yǐnlì fǎzé |
The law of gravity |
La loi de la gravité |
A lei da gravidade |
La ley de la gravedad |
La legge di gravità |
et ipsi rerum gravitati |
Das Gesetz der Schwerkraft |
Ο
νόμος της
βαρύτητας |
O nómos tis varýtitas |
Prawo grawitacji |
Закон
гравитации |
Zakon gravitatsii |
the
law of gravity |
La loi de la gravité |
重力 の 法則 |
じゅうりょく の ほうそく |
jūryoku no hōsoku |
|
217 |
万有引力之规律 |
wànyǒuyǐnlì zhī
guīlǜ |
万有引力之规律 |
wànyǒuyǐnlì zhī
guīlǜ |
Law of universal gravitation |
Loi de la gravitation
universelle |
Lei da gravitação universal |
Ley de la gravitación
universal. |
Legge di gravitazione
universale |
Legem gravitationis |
Gesetz der universellen
Gravitation |
Νόμος
της
παγκόσμιας
βαρύτητας |
Nómos tis pankósmias varýtitas |
Prawo powszechnej grawitacji |
Закон
всемирного
тяготения |
Zakon vsemirnogo tyagoteniya |
万有引力之规律 |
Loi de la gravitation
universelle |
万有引力 の 法則 |
ばにゅういんりょく の ほうそく |
banyūinryoku no hōsoku |
|
218 |
地心引力法则 |
dì xīn yǐnlì
fǎzé |
地心引力法则 |
dì xīn yǐnlì
fǎzé |
Gravity law |
Loi de gravité |
Lei da gravidade |
Ley de gravedad |
Legge sulla gravità |
Et gravitatis legis |
Schwerkraftgesetz |
Νόμος
βαρύτητας |
Nómos varýtitas |
Prawo grawitacji |
Закон
гравитации |
Zakon gravitatsii |
地心引力法则 |
Loi de gravité |
重力法 |
じゅうりょくほう |
jūryokuhō |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
laver bread |
1142 |
1142 |
launder |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|