|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Laughing till/until you cry |
Rire jusqu'à / jusqu'à ce que
tu pleures |
Rindo até / até você chorar |
Riendo hasta / hasta que llores |
Ridere fino a quando non piangi |
rideat usque / ad te clamavi |
Lachen bis / bis du weinst |
Γελώντας
μέχρι / μέχρι να
κλάψετε |
Gelóntas méchri / méchri na
klápsete |
Śmiech do / aż do
płaczu |
Смеясь
до / пока ты не
плачешь |
Smeyas' do / poka ty ne
plachesh' |
2 |
To laugh so long and hard that
there are tears in your eyes |
Rire si longtemps et si fort
qu'il y a des larmes dans les yeux |
Rir tanto e duramente que há
lágrimas nos seus olhos |
Para reír tanto y tan fuerte
que hay lágrimas en tus ojos. |
Ridere così a lungo e duro che
ci sono lacrime nei tuoi occhi |
lacrimas rideret quamdiu dura
sunt vobis |
So lange und hart lachen, dass
Tränen in den Augen sind |
Να
γελούν τόσο
πολύ και
σκληρά ώστε να
υπάρχουν δάκρυα
στα μάτια σας |
Na geloún tóso polý kai sklirá
óste na ypárchoun dákrya sta mátia sas |
Śmiać się tak
długo i mocno, że w twoich oczach są łzy |
Смеяться
так долго и
усердно, что
в твоих глазах
слезы |
Smeyat'sya tak dolgo i userdno,
chto v tvoikh glazakh slezy |
3 |
Laughing with tears; laughing
with tears |
Rire de larmes rire de larmes |
Rindo com lágrimas, rindo com
lágrimas |
Riendo con lágrimas; riendo con
lágrimas |
Ridere con le lacrime, ridere
con le lacrime |
Risu fletu: lacrimis ad rideat |
Mit Tränen lachen, mit Tränen
lachen |
Γέλια
με δάκρυα,
γέλιο με
δάκρυα |
Gélia me dákrya, gélio me
dákrya |
Śmiejąc się ze
łzami, śmiejąc się ze łzami |
Смеясь
со слезами,
смеясь со
слезами |
Smeyas' so slezami, smeyas' so
slezami |
4 |
Laugh up your sleeve (at
sb/sth) (informal) to be secretly amused about sth |
Riez dans les bras (à qn / qch)
(informel) pour vous amuser secrètement de qch |
Rir na sua manga (em sb / sth)
(informal) para ser secretamente divertido sobre sth |
Ríete de la manga (a sb / sth)
(informal) para que te diviertas secretamente sobre algo |
Riduci la manica (a sb / sth)
(informale) per essere segretamente divertito riguardo a sth |
tua sunt irridebit sleeve (at
si / Ynskt mál) (informal) clam super verboque moveatur Ynskt mál: |
Lachen Sie Ihren Ärmel hoch
(bei jdm / etw) (informell), um sich über etw. Heimlich zu amüsieren |
Γελάτε
το μανίκι σας
(σε sb / sth) (άτυπη) για
να διασκεδάσετε
μυστικά για το
sth |
Geláte to maníki sas (se sb /
sth) (átypi) gia na diaskedásete mystiká gia to sth |
Śmiej się w
rękawie (przy sb / sth) (nieoficjalnie), aby być skrycie
rozbawionym |
Смеяться
над рукавом
(на sb / sth)
(неформально),
чтобы тайно
позабавиться
о чем-то |
Smeyat'sya nad rukavom (na sb /
sth) (neformal'no), chtoby tayno pozabavit'sya o chem-to |
5 |
Secretly laughing;
snickering |
Rire secrètement; ricaner |
Rindo secretamente; |
En secreto riendo; |
Ridendo segretamente,
ridendo |
CACHINNO: snicker |
Heimlich lachen, kichern |
Μυστικά
γελώντας,
χλευάζοντας |
Mystiká gelóntas, chlevázontas |
Potajemnie się
śmiejąc, śmiejąc się |
Тайно
смеяться |
Tayno smeyat'sya |
6 |
Laughing at your sleeve
(something/something) (informal) is amused by something |
Rire de sa manche (quelque
chose / quelque chose) (informel) est amusé par quelque chose |
Rir da sua manga (algo / algo)
(informal) é divertido por algo |
Reírse de tu manga (algo /
algo) (informal) es divertido por algo |
Ridere alla tua manica
(qualcosa / qualcosa) (informale) è divertito da qualcosa |
Autem ridens tuum sleeve (XX /
XX) (informal) secretly re verboque moveatur ad aliquid, |
Am Ärmel lachen (etwas / etwas)
(informell) wird von etwas amüsiert |
Το
γέλιο στο
μανίκι σας
(κάτι / κάτι)
(άτυπη) είναι διασκεδασμένο
από κάτι |
To gélio sto maníki sas (káti /
káti) (átypi) eínai diaskedasméno apó káti |
Śmiejąc się w
rękawie (coś / coś) (nieformalne) jest czymś rozbawiony |
Смех
в рукаве
(что-то / что-то)
(неформальный)
что-то
забавляет |
Smekh v rukave (chto-to /
chto-to) (neformal'nyy) chto-to zabavlyayet |
7 |
Laugh your head off to
laugh very loudly and for a long time |
Riez votre tête pour rire
très fort et pendant longtemps |
Ria de rir muito alto e
por muito tempo |
Ríete la cabeza para
reírte muy fuerte y durante mucho tiempo. |
Ridi a testa alta a
ridere molto forte e a lungo |
caput tuum et voce ridere
risum iam diu |
Lachen Sie den Kopf aus,
um sehr laut und lange zu lachen |
Γελάτε
το κεφάλι σας
για να
γελάσετε πολύ
δυνατά και για
πολύ καιρό |
Geláte to kefáli sas gia na gelásete polý
dynatá kai gia polý kairó |
Śmiać się
z głowy, śmiać się bardzo głośno i przez
długi czas |
Смейся
над головой,
чтобы
смеяться
очень громко
и долго |
Smeysya nad golovoy, chtoby smeyat'sya
ochen' gromko i dolgo |
8 |
Laughing more than j smirking
■. No: already |
Rire plus que j |
Rindo mais que j smirking
■ Não: já |
Riendo más que j sonriendo. No:
ya |
Ridere più di un sorrisetto
■ No: già |
Ridens ridens non ■ j:
iam |
Lachen mehr als nur ein
Schmunzeln ■ Nein, schon |
Γελώντας
περισσότερο
από το να
σφυρίζετε ■.
Όχι: ήδη |
Gelóntas perissótero apó to na
sfyrízete ■. Óchi: ídi |
Śmieje się
więcej niż j smirking ■ Nie: już |
Смеясь
больше, чем j
ухмыляясь ■.
Нет: уже |
Smeyas' bol'she, chem j
ukhmylyayas' ■. Net: uzhe |
9 |
Not know whether to tola
unable or cry (informal) to be unable to decide how to react to a bad or
unfortunate situation |
Je ne sais pas s'il faut
être incapable ou pleurer (de manière informelle) d'être incapable de décider
comment réagir à une situation mauvaise ou malheureuse |
Não sei se tola incapaz
ou chorar (informal) para ser incapaz de decidir como reagir a uma situação
ruim ou infeliz |
No saber si tola incapaz
o llorar (informal) por no poder decidir cómo reaccionar ante una situación
mala o desafortunada |
Non so se Tola non può o
piange (informale) non essere in grado di decidere come reagire a una
situazione sfavorevole o sfortunata |
Nescio utrum .laugh
clamavero (tacitae) quomodo agere non posse casu infelici male |
Ich weiß nicht, ob Sie
nicht in der Lage sein sollten, zu entscheiden, wie Sie auf eine schlechte
oder ungünstige Situation reagieren sollen |
Δεν
γνωρίζουμε αν
δεν μπορούμε ή
δεν κλαίνουμε (άτυπη)
να αδυνατούμε
να
αποφασίσουμε
πώς να αντιδράσουμε
σε μια κακή ή
ατυχή
κατάσταση |
Den gnorízoume an den boroúme í den
klaínoume (átypi) na adynatoúme na apofasísoume pós na antidrásoume se mia
kakí í atychí katástasi |
Nie wiesz, czy tola nie
może lub płacze (nieformalnie), nie może zdecydować, jak
zareagować na złą lub niefortunną sytuację |
Не
знаю, может
ли тола
неспособна
или плакать
(неформально),
не может
решить, как
реагировать
на плохую
или
неудачную
ситуацию |
Ne znayu, mozhet li tola nesposobna ili
plakat' (neformal'no), ne mozhet reshit', kak reagirovat' na plokhuyu ili
neudachnuyu situatsiyu |
10 |
(in the face of bad or
unfortunate circumstances) overwhelmed,: crying and laughing |
(face à des circonstances
mauvaises ou malheureuses) bouleversé: pleurer et rire |
(em face de circunstâncias
ruins ou infelizes) oprimidos, chorando e rindo |
(ante circunstancias malas o
desafortunadas) abrumado, llorando y riendo |
(di fronte a circostanze
sfortunate o sfortunate) sopraffatto: piangere e ridere |
(Dura et obfirmabis faciem tuam
fortunam) fulmine tactus: et clamor et surgery ridens |
(angesichts schlechter oder
unglücklicher Umstände) überwältigt: Weinen und Lachen |
(μπροστά
σε κακές ή
ατυχείς
συνθήκες)
συγκλονισμένοι:
φωνάζοντας
και γελώντας |
(brostá se kakés í atycheís
synthíkes) synklonisménoi: fonázontas kai gelóntas |
(w obliczu złych lub
niefortunnych okoliczności) przytłoczony: płacz i śmiech |
(перед
лицом
плохих или
неудачных
обстоятельств)
ошеломлен:
плачет и
смеется |
(pered litsom plokhikh ili
neudachnykh obstoyatel'stv) oshelomlen: plachet i smeyetsya |
11 |
I don't know if. Can't or can't
(informally) can't decide how to deal with bad or unfortunate situations |
Je ne sais pas si. Ne peut ou
ne peut pas (de manière informelle) ne peut pas décider comment gérer des
situations mauvaises ou malheureuses |
Eu não sei se Não pode ou não
pode (informalmente) não pode decidir como lidar com situações ruins ou
infelizes |
No se si No puedo o no
(informalmente) no podemos decidir cómo lidiar con situaciones malas o
desafortunadas |
Non so se Non può o non può (in
modo informale) non può decidere come affrontare situazioni sfavorevoli o
sfortunate |
Nescio an. Vel non possunt
(informal) potest non decernere an fortunam malam quae facias |
Ich weiß nicht ob. Kann oder
kann nicht (informell) nicht entscheiden, wie mit schlechten oder
unglücklichen Situationen umzugehen ist |
Δεν
ξέρω αν. Δεν
μπορεί ή δεν
μπορεί
(ανεπίσημα) να μην
αποφασίσει
πώς να
αντιμετωπίσει
κακές ή ατυχείς
καταστάσεις |
Den xéro an. Den boreí í den
boreí (anepísima) na min apofasísei pós na antimetopísei kakés í atycheís
katastáseis |
Nie wiem, czy. Nie może
lub nie może (nieformalnie) nie może zdecydować, jak
radzić sobie ze złymi lub niefortunnymi sytuacjami |
Я не
знаю, если. Не
могу или не
могу
(неформально)
не решить,
как
бороться с
плохими или
неудачными
ситуациями |
YA ne znayu, yesli. Ne mogu ili
ne mogu (neformal'no) ne reshit', kak borot'sya s plokhimi ili neudachnymi
situatsiyami |
12 |
You have/you've ,got to laugh
(informal) used to say that you think there is a funny side to a situation. |
Vous avez / vous devez rire (de
manière informelle), vous aviez l'habitude de dire que vous pensez qu'il y a
un côté amusant à une situation. |
Você tem / você, tem que rir
(informal) costumava dizer que você acha que há um lado engraçado para uma
situação. |
Tienes / has, tienes que reírte
(informal) solía decir que crees que hay un lado divertido en una situación. |
Hai / devi, ridere (informale)
per dire che pensi che ci sia un lato divertente in una situazione. |
Habes / tu, conplexio est
rideat (informal) usus videtur dicere quod sit ad statum ad plagam ridiculam. |
Du musst / du musst lachen
(informell) pflegte zu sagen, dass du denkst, dass eine Situation eine
lustige Seite hat. |
Έχετε
/ έχετε, έπρεπε
να γελάσετε
(άτυπη), λέγατε
ότι νομίζετε
ότι υπάρχει
μια αστεία
πλευρά σε μια
κατάσταση. |
Échete / échete, éprepe na
gelásete (átypi), légate óti nomízete óti ypárchei mia asteía plevrá se mia
katástasi. |
Masz / masz, masz się
śmiać (nieformalnie) zwykł mawiać, że uważasz,
że jest zabawna strona sytuacji. |
Вы
должны были
смеяться
(неформально)
и говорили,
что,
по-вашему, в
ситуации
есть забавная
сторона. |
Vy dolzhny byli smeyat'sya
(neformal'no) i govorili, chto, po-vashemu, v situatsii yest' zabavnaya
storona. |
13 |
Still worth a smile; there are
still ridiculous things |
Mérite toujours le sourire, il
y a encore des choses ridicules |
Ainda vale um sorriso, ainda há
coisas ridículas |
Todavía vale la pena una
sonrisa, todavía hay cosas ridículas. |
Vale ancora la pena sorridere,
ci sono ancora cose ridicole |
Adhuc enim risu dignum: in loco
ridiculam sunt |
Immer noch ein Lächeln wert, es
gibt immer noch lächerliche Dinge |
Ακόμα
αξίζει ένα
χαμόγελο,
υπάρχουν
ακόμα γελοία πράγματα |
Akóma axízei éna chamógelo,
ypárchoun akóma geloía prágmata |
Wciąż warty
uśmiechu, wciąż są śmieszne rzeczy |
Все
еще стоит
улыбаться,
все еще есть
смешные
вещи |
Vse yeshche stoit ulybat'sya,
vse yeshche yest' smeshnyye veshchi |
14 |
Well,. I’m sorry you’ve lost
your shoes, but you’ve got to laugh, haven’t you? |
Eh bien, je suis désolé que
vous ayez perdu vos chaussures, mais vous devez rire, n'est-ce pas? |
Bem, eu sinto muito que você
perdeu seus sapatos, mas você tem que rir, não é? |
Bueno, lamento que hayas
perdido tus zapatos, pero tienes que reírte, ¿verdad? |
Beh, mi dispiace che tu abbia
perso le scarpe, ma devi ridere, vero? |
bene,. Me paenitet calceamenta
tua te perdidit, sed nunc demum istaec nata est rideat, non es? |
Tut mir leid, dass Sie Ihre
Schuhe verloren haben, aber Sie müssen lachen, oder? |
Καλά,
λυπάμαι που
χάσατε τα
παπούτσια σας,
αλλά πρέπει να
γελάσετε, έτσι
δεν είναι; |
Kalá, lypámai pou chásate ta
papoútsia sas, allá prépei na gelásete, étsi den eínai? |
Przykro mi, że
zgubiłeś buty, ale musisz się śmiać, prawda? |
Что ж,
прости, что
ты потерял
свои туфли,
но ты должен
смеяться, не
так ли? |
Chto zh, prosti, chto ty
poteryal svoi tufli, no ty dolzhen smeyat'sya, ne tak li? |
15 |
Ah, it’s awful, your shoes are
smashed, but this is also very funny, isn’t it? |
Ah, c’est affreux, tes
chaussures sont brisées, mais c’est aussi très drôle, n’est-ce pas? |
Ah, é horrível, seus sapatos
estão quebrados, mas isso também é muito engraçado, não é? |
Ah, es horrible, tus zapatos
están destrozados, pero esto también es muy gracioso, ¿verdad? |
Ah, è orribile, le tue scarpe
sono rotte, ma è anche molto divertente, vero? |
Ah, vere malum, salire
calceamenta tua est, sed etiam quod sit ipsum ridiculam, non est hoc? |
Ah, es ist schrecklich, deine
Schuhe sind zertrümmert, aber das ist auch sehr lustig, oder? |
Αχ,
είναι φοβερό,
τα παπούτσια
σου
θρυμματίζονται,
αλλά αυτό
είναι επίσης
πολύ αστείο,
έτσι δεν είναι; |
Ach, eínai foveró, ta papoútsia
sou thrymmatízontai, allá aftó eínai epísis polý asteío, étsi den eínai? |
Ach, to okropne, twoje buty
są rozbite, ale to też jest bardzo zabawne, prawda? |
Ах,
это ужасно,
ваши
ботинки
разбиты, но
это тоже
очень
смешно, не
правда ли? |
Akh, eto uzhasno, vashi botinki
razbity, no eto tozhe ochen' smeshno, ne pravda li? |
16 |
it is good,. Sorry, you lost
your shoes, but you have to laugh, aren't you? |
Ok Désolé, vous avez perdu vos
chaussures, mais vous devez rire, n'est-ce pas? |
Ok Desculpe, você perdeu seus
sapatos, mas você tem que rir, não é? |
Ok Perdón, perdiste tus
zapatos, pero tienes que reírte, ¿verdad? |
Buona. Scusa, hai perso le
scarpe, ma devi ridere, vero? |
Bonum. Me paenitet calceamenta
tua te perdidit, sed ad rideat, non est hoc? |
Ok, Entschuldigung, du hast
deine Schuhe verloren, aber du musst lachen, oder? |
Εντάξει,
Συγνώμη,
χάσατε τα
παπούτσια σας,
αλλά πρέπει να
γελάσετε, έτσι
δεν είναι; |
Entáxei, Sygnómi, chásate ta
papoútsia sas, allá prépei na gelásete, étsi den eínai? |
Ok, Przepraszam,
straciłeś buty, ale musisz się śmiać, prawda? |
Хорошо.
Извините, вы
потеряли
свою обувь,
но вы должны
смеяться, не
так ли? |
Khorosho. Izvinite, vy
poteryali svoyu obuv', no vy dolzhny smeyat'sya, ne tak li? |
17 |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr unter |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
18 |
Kill |
Tuer |
Matar |
Matar |
uccidere |
occidere |
Töten |
Kill |
Kill |
Kill |
убить |
ubit' |
19 |
Piss |
Pisse |
Mijo |
Mear |
pisciare |
defricatus urina |
Piss |
Piss |
Piss |
Piss |
ссать |
ssat' |
20 |
Laugh at sb/sth to make sb/sth
seem stupid or not serious by making jokes about them/it |
Rire à qn / sth pour faire
paraître qn / sth stupide ou pas sérieux en faisant des blagues à leur sujet |
Rir de sb / sth para fazer sb /
sth parecer estúpido ou não sério fazendo piadas sobre eles / isto |
Ríete de sb / sth para hacer
que sb / sth parezca estúpido o no sea serio haciendo bromas sobre ellos / it |
Ridi di sb / sth per rendere sb
/ sth sembrare stupidi o non seri facendo battute su di loro |
si ridere / q si faceret / q
stultum videtur gravis darem eos per ae / |
Lachen Sie über jdn / etw, um
jdn / etw dumm oder nicht seriös erscheinen zu lassen, indem Sie Witze
darüber machen |
Γέλιο
σε sb / sth για να
κάνετε sb / sth να
φαίνεται
ηλίθιος ή όχι
σοβαρός
κάνοντας
αστεία γι
'αυτούς / it |
Gélio se sb / sth gia na kánete
sb / sth na faínetai ilíthios í óchi sovarós kánontas asteía gi 'aftoús / it |
Śmiej się w sb / sth,
aby sb / sth wydawało się głupie lub nie poważne,
robiąc żarty o nich / to |
Смейтесь
над sb / sth, чтобы
заставить sb / sth
казаться
глупым или
несерьезным,
подшучивая
над ними / it |
Smeytes' nad sb / sth, chtoby
zastavit' sb / sth kazat'sya glupym ili neser'yeznym, podshuchivaya nad nimi
/ it |
21 |
Ridicule |
Ridicule |
Ridículo |
Ridiculizar |
Ridere, ridere |
Non irrideas: rideat |
Lächerlich |
Γαλάζιο |
Galázio |
Ridicule |
Смейтесь,
смейтесь |
Smeytes', smeytes' |
22 |
Synonym ridicule |
Ridicule synonyme |
Ridículo sinônimo |
Sinónimo de ridículo |
Sinonimo ridicolo |
species appareat risu dignum |
Synonym Spott |
Συνώνυμο
γελοιοποίηση |
Synónymo geloiopoíisi |
Synonim kpiny |
Синоним
насмешек |
Sinonim nasmeshek |
23 |
Everybody laughs at my accent |
Tout le monde rit de mon accent |
Todo mundo ri do meu sotaque |
Todos se ríen de mi acento. |
Tutti ridono del mio accento |
Omnes Quivis antiburschius
Atque irrisores mea accentus |
Alle lachen über meinen Akzent |
Όλοι
γελούν στην
προφορά μου |
Óloi geloún stin proforá mou |
Wszyscy śmieją
się z mojego akcentu |
Все
смеются над
моим
акцентом |
Vse smeyutsya nad moim
aktsentom |
24 |
Everyone laughs with my accent |
Tout le monde rit avec mon
accent |
Todos riem com meu sotaque |
Todos se ríen con mi acento. |
Tutti ridono con il mio accento |
Habemus ad incredibilem
paeneque impetum rideat me |
Jeder lacht mit meinem Akzent |
Όλοι
γελούν με την
προφορά μου |
Óloi geloún me tin proforá mou |
Wszyscy śmieją
się z moim akcentem |
Все
смеются с
моим
акцентом |
Vse smeyutsya s moim aktsentom |
25 |
Everyone laughs at my accent |
Tout le monde se moque de mon
accent |
Todos riem do meu sotaque |
Todos se ríen de mi acento. |
Tutti ridono del mio accento |
Omnes Risit hanc accentus |
Jeder lacht über meinen Akzent |
Όλοι
γελούν με την
προφορά μου |
Óloi geloún me tin proforá mou |
Wszyscy śmieją
się z mojego akcentu |
Все
смеются над
моим
акцентом |
Vse smeyutsya nad moim
aktsentom |
26 |
She is not afraid to laugh at
herself ( not be too serious about herself). |
Elle n'a pas peur de rire
d'elle-même (ne pas être trop sérieuse avec elle-même). |
Ela não tem medo de rir de si
mesma (não seja séria demais consigo mesma). |
Ella no tiene miedo de reírse
de sí misma (no ser demasiado seria consigo misma). |
Non ha paura di ridere di se
stessa (non essere troppo seria con se stessa). |
non est horribile ut rideant ad
se (de se non esse nimis grave). |
Sie hat keine Angst, über sich
selbst zu lachen (nicht zu ernst mit sich selbst zu sein). |
Δεν
φοβάται να
γελάσει για
τον εαυτό της
(να μην είναι
πολύ σοβαρός
για τον εαυτό
της). |
Den fovátai na gelásei gia ton
eaftó tis (na min eínai polý sovarós gia ton eaftó tis). |
Nie boi się
śmiać z siebie (nie traktuj zbyt poważnie). |
Она
не боится
смеяться
над собой (не
слишком
серьезно
относиться
к себе). |
Ona ne boitsya smeyat'sya nad
soboy (ne slishkom ser'yezno otnosit'sya k sebe). |
27 |
She is not afraid to make fun
of herself |
Elle n'a pas peur de se moquer
d'elle-même |
Ela não tem medo de tirar sarro
de si mesma |
Ella no tiene miedo de burlarse
de sí misma. |
Non ha paura di prendersi gioco
di se stessa |
Lameth non timebit domui Dei
sui, ut amet |
Sie hat keine Angst, sich über
sich selbst lustig zu machen |
Δεν
φοβάται να
κάνει τη δική
της
διασκέδαση |
Den fovátai na kánei ti dikí
tis diaskédasi |
Nie boi się
żartować z siebie |
Она
не боится
высмеивать
себя |
Ona ne boitsya vysmeivat' sebya |
28 |
~laugh sth off (informal) to
try to make people think that sth is not serious or important, especially by
making a joke about it |
~ riez-vous (de manière
informelle) pour essayer de faire croire aux gens que ça n'est ni sérieux ni
important, surtout en en faisant une blague |
~ Rir sth off (informal) para
tentar fazer as pessoas pensarem que o sth não é sério ou importante,
especialmente fazendo uma piada sobre isso |
~ reírse de algo (informal)
para tratar de hacer que la gente piense que algo no es serio o importante,
especialmente bromeando al respecto |
~ ridi sth off (informale) per
cercare di far credere alla gente che sth non è serio o importante,
soprattutto facendo una battuta su di esso |
~ Risu Ynskt mál off (informal)
ad experimentum, ut populus putat Ynskt mál: Non est grave vel momenti,
praesertim a iocus circa hoc facit |
~ lachen etw aus (informell),
um zu versuchen, die Leute denken zu lassen, dass etw nicht ernst oder
wichtig ist, vor allem durch einen Witz darüber |
~
γέλιο sth off (άτυπη)
για να
προσπαθήσουμε
να κάνουμε τους
ανθρώπους να
πιστεύουν ότι sth
δεν είναι
σοβαρή ή σημαντική,
ειδικά
κάνοντας ένα
αστείο γι 'αυτό |
~ gélio sth off (átypi) gia na
prospathísoume na kánoume tous anthrópous na pistévoun óti sth den eínai
sovarí í simantikí, eidiká kánontas éna asteío gi 'aftó |
~ śmiej się
(nieformalnie) próbując sprawić, by ludzie myśleli, że
coś nie jest poważne lub ważne, szczególnie przez
żartowanie z tego powodu |
Смеяться
над
(неформальным),
чтобы
заставить
людей
думать, что
это не
серьезно
или важно,
особенно
шутя об этом |
Smeyat'sya nad (neformal'nym),
chtoby zastavit' lyudey dumat', chto eto ne ser'yezno ili vazhno, osobenno
shutya ob etom |
29 |
Laugh a smile; pay a
smile (especially with jokes) |
Rire un sourire, payer un
sourire (surtout avec des blagues) |
Rir um sorriso, pagar um
sorriso (especialmente com piadas) |
Ríete una sonrisa, paga
una sonrisa (especialmente con bromas) |
Ridi un sorriso, fai un
sorriso (soprattutto con battute) |
Non irrideas; risu
(praesertim impetro rid of a iocus) |
Lachen Sie ein Lächeln
aus, zahlen Sie ein Lächeln (besonders mit Witzen) |
Γέλα
ένα χαμόγελο,
πληρώστε ένα
χαμόγελο
(ειδικά με
αστεία) |
Géla éna chamógelo, pliróste éna chamógelo
(eidiká me asteía) |
Śmiej się z
uśmiechem, uśmiechnij się (zwłaszcza dowcipami) |
Смейся,
улыбайся
(особенно
шутками) |
Smeysya, ulybaysya (osobenno shutkami) |
30 |
~ Very (informal) trying to
make people think that something is not serious or important, especially
making a joke |
~ Très (informel) essayant de
faire croire aux gens que quelque chose n'est ni grave ni important, surtout
en faisant une blague |
~ Muito (informal) tentando
fazer as pessoas pensarem que algo não é sério ou importante, especialmente
fazendo uma piada |
~ Muy (informal) tratando de
hacer que la gente piense que algo no es serio o importante, especialmente
bromeando |
~ Molto (informale) cercando di
far pensare alla gente che qualcosa non sia serio o importante, soprattutto
facendo uno scherzo |
~ Ipsum (informal) trying ut
facere aliquid, non videtur hominibus aut gravis momenti, praesertim ex eo
iocus |
~ Sehr (informeller) Versuch,
die Leute dazu zu bringen, den Eindruck zu erwecken, dass etwas nicht ernst
oder wichtig ist, insbesondere einen Witz machen |
~ Πολύ
(άτυπη) που
προσπαθεί να
κάνει τους
ανθρώπους να
πιστεύουν ότι
κάτι δεν είναι
σοβαρό ή
σημαντικό,
ειδικά
κάνοντας ένα
αστείο |
~ Polý (átypi) pou prospatheí
na kánei tous anthrópous na pistévoun óti káti den eínai sovaró í simantikó,
eidiká kánontas éna asteío |
~ Bardzo (nieoficjalnie)
próbując skłonić ludzi do myślenia, że
coś nie jest poważne lub ważne, zwłaszcza
żart |
~
Очень
(неформально)
пытается
заставить
людей
думать, что
что-то не
серьезно
или важно,
особенно
шутить |
~ Ochen' (neformal'no)
pytayetsya zastavit' lyudey dumat', chto chto-to ne ser'yezno ili vazhno,
osobenno shutit' |
31 |
He laughed off suggestions that
he was going to resign |
Il a ri des suggestions qu'il
allait démissionner |
Ele riu de sugestões de que ele
iria renunciar |
Se rio de las sugerencias de
que iba a renunciar. |
Ha deriso i suggerimenti che
stava per dare le dimissioni |
Risit off suggestiones ut iret
abire magistratu cogat |
Er lachte Vorschläge, dass er
zurücktreten würde |
Γέλασε
τις προτάσεις
ότι επρόκειτο
να παραιτηθεί |
Gélase tis protáseis óti
eprókeito na paraititheí |
Roześmiał sugestie,
że zamierza zrezygnować |
Он
отшучивался
от
предположения,
что собирается
уйти в
отставку |
On otshuchivalsya ot
predpolozheniya, chto sobirayetsya uyti v otstavku |
32 |
Someone guessed that he was
going to resign, he laughed |
Quelqu'un a deviné qu'il allait
démissionner, il a ri |
Alguém adivinhou que ele ia
renunciar, ele riu |
Alguien adivinó que iba a
renunciar, se rió. |
Qualcuno ha intuito che stava
per dare le dimissioni, ha riso |
Non fuit quod speculatio se
magistratu abdicare, ridet; |
Jemand vermutete, dass er
zurücktreten würde, er lachte |
Κάποιος
μαντέψει ότι
θα παραιτηθεί,
γέλασε |
Kápoios mantépsei óti tha
paraititheí, gélase |
Ktoś odgadł, że
ma zamiar zrezygnować, zaśmiał się |
Кто-то
догадывался,
что он
собирается
уходить в
отставку, он
смеялся |
Kto-to dogadyvalsya, chto on
sobirayetsya ukhodit' v otstavku, on smeyalsya |
33 |
The sound you make when you are
amused or happy |
Le son que vous faites lorsque
vous êtes amusé ou heureux |
O som que você faz quando está
divertido ou feliz |
El sonido que haces cuando
estás divertido o feliz. |
Il suono che emetti quando sei
divertito o felice |
et sonitus quando oblectabatur
felicem te |
Der Sound, den Sie machen, wenn
Sie amüsiert oder glücklich sind |
Ο ήχος
που κάνετε
όταν είστε
διασκεδασμένοι
ή χαρούμενοι |
O íchos pou kánete ótan eíste
diaskedasménoi í charoúmenoi |
Dźwięk, który robisz,
gdy jesteś rozbawiony lub szczęśliwy |
Звук,
который вы
издаете,
когда вы
удивлены или
счастливы |
Zvuk, kotoryy vy izdayete,
kogda vy udivleny ili schastlivy |
34 |
laughter |
Le rire |
Riso |
La risa |
risata |
risus |
Gelächter |
Γέλια |
Gélia |
Śmiech |
смех |
smekh |
35 |
To give a laugh |
Pour rire |
Para dar uma risada |
Para reir |
Per dare una risata |
risu reddere |
Um zu lachen |
Να
γελούν |
Na geloún |
Aby się pośmiać |
Посмеяться |
Posmeyat'sya |
36 |
Laugh |
Rire |
Rir |
Reir |
risata |
risu |
Lachen |
Γέλα |
Géla |
Śmiej się |
хохот |
khokhot |
37 |
a short/nervous/hearty
laugh |
un rire court / nerveux /
copieux |
uma risada curta /
nervosa / calorosa |
una risa corta / nerviosa
/ cordial |
una risata breve /
nervosa / abbondante |
brevi / nervosi / risum |
ein kurzes / nervöses /
herzliches Lachen |
ένα
σύντομο /
νευρικό /
καρδιάς γέλιο |
éna sýntomo / nevrikó / kardiás gélio |
krótki / nerwowy /
serdeczny śmiech |
короткий
/ нервный /
сердечный
смех |
korotkiy / nervnyy / serdechnyy smekh |
38 |
Short / nervous / happy
laughter |
Rire court / nerveux / heureux |
Riso curto / nervoso / feliz |
Risa corta / nerviosa / feliz |
Risate corte / nervose / felici |
Short / stricta / beatus risus |
Kurzes / nervöses / glückliches
Lachen |
Σύντομο
/ νευρικό /
χαρούμενο
γέλιο |
Sýntomo / nevrikó / charoúmeno
gélio |
Krótki / nerwowy /
szczęśliwy śmiech |
Короткий
/ нервный /
счастливый
смех |
Korotkiy / nervnyy /
schastlivyy smekh |
39 |
His first joke got the
fundamental laugh of the night |
Sa première blague a eu le rire
fondamental de la nuit |
Sua primeira piada teve a
risada fundamental da noite |
Su primer chiste recibió la
risa fundamental de la noche. |
Il suo primo scherzo ha avuto
la risata fondamentale della notte |
Prima nocte maxima iocum risus
noctis |
Sein erster Witz brachte das
grundlegende Lachen der Nacht |
Το
πρώτο του
αστείο πήρε το
βασικό γέλιο
της νύχτας |
To próto tou asteío píre to
vasikó gélio tis nýchtas |
Jego pierwszy żart
wywołał podstawowy śmiech tej nocy |
Его
первая
шутка
получила
фундаментальный
смех ночи |
Yego pervaya shutka poluchila
fundamental'nyy smekh nochi |
40 |
The first joke he entered won
the most laughter of the bird night. |
La première blague dans
laquelle il entrait gagnait le plus de rires de la nuit aux oiseaux. |
A primeira piada que ele entrou
ganhou mais risadas da noite dos pássaros. |
La primera broma en la que
entró ganó la mayor risa de la noche de las aves. |
Il primo scherzo in cui è
entrato ha vinto la maggior parte delle risate della notte degli uccelli. |
Primum victor introiit iocum
gratissimo animo noctis aves risus |
Der erste Witz, den er betrat,
gewann das Gelächter der Vogelnacht. |
Το
πρώτο αστείο
που εισήγαγε
κέρδισε το πιο
γέλιο της
νύχτας των
πουλιών. |
To próto asteío pou eisígage
kérdise to pio gélio tis nýchtas ton poulión. |
Pierwszy żart, w który
wszedł, wzbudził najwięcej śmiechu nocnej nocy. |
Первая
шутка, в
которую он
вошел,
выиграла самый
смех
птичьей
ночи. |
Pervaya shutka, v kotoruyu on
voshel, vyigrala samyy smekh ptich'yey nochi. |
41 |
His first joke got the biggest
laughter of the night. |
Sa première blague a eu le plus
grand rire de la nuit. |
Sua primeira piada foi a maior
gargalhada da noite. |
Su primer chiste tuvo la mayor
risa de la noche. |
La sua prima battuta ha
suscitato le più grandi risate della notte. |
Prima nocte maxima iocum dictum
risus |
Sein erster Witz brachte das
größte Gelächter der Nacht. |
Το
πρώτο του
αστείο πήρε το
μεγαλύτερο
γέλιο της νύχτας. |
To próto tou asteío píre to
megalýtero gélio tis nýchtas. |
Jego pierwszy żart
wywołał największy śmiech tej nocy. |
Его
первая
шутка
получила
самый
большой смех
ночи. |
Yego pervaya shutka poluchila
samyy bol'shoy smekh nochi. |
42 |
See also belly laigh |
Voir aussi ventre laigh |
Veja também barriga laigh |
Véase también vientre laigh |
Vedi anche la pancia addominale |
videatur etiam infra Inferiorem
ventris |
Siehe auch Bauchnicken |
Βλέπε
επίσης κοιλιά |
Vlépe epísis koiliá |
Zobacz także brzuch |
Смотрите
также живот
живота |
Smotrite takzhe zhivot zhivota |
43 |
a laugh (informal) an enjoyable
and amusing occasion or thing that happens |
un rire (informel) une occasion
ou une chose amusante et amusante |
uma risada (informal) uma
ocasião divertida e divertida ou coisa que acontece |
una risa (informal) una ocasión
divertida o divertida o algo que sucede |
una risata (informale)
un'occasione divertente e divertente o una cosa che succede |
Risus (tacitae) iucundam et
hilare contigerit occasione rei |
ein Lachen (informell) eine
erfreuliche und amüsante Gelegenheit oder etwas, das passiert |
ένα
γέλιο (άτυπη)
μια ευχάριστη
και
διασκεδαστική
ευκαιρία ή
κάτι που
συμβαίνει |
éna gélio (átypi) mia
efcháristi kai diaskedastikí efkairía í káti pou symvaínei |
śmiech (nieformalny) to
przyjemna i zabawna okazja lub rzecz, która się wydarza |
смех
(неформальный)
приятный и
забавный случай
или событие,
которое
происходит |
smekh (neformal'nyy) priyatnyy
i zabavnyy sluchay ili sobytiye, kotoroye proiskhodit |
44 |
a happy moment; a ridiculous
thing; a joke |
un moment heureux, une chose
ridicule, une blague |
um momento feliz, uma coisa
ridícula, uma piada |
Un momento feliz, una cosa
ridícula, una broma. |
un momento felice, una cosa
ridicola, uno scherzo |
Tunc beatus est, ridiculum est;
iocis |
ein glücklicher Moment, eine
lächerliche Sache, ein Witz |
μια
ευτυχισμένη
στιγμή, ένα
γελοίο πράγμα,
ένα αστείο |
mia eftychisméni stigmí, éna
geloío prágma, éna asteío |
szczęśliwy moment,
śmieszna rzecz, żart |
счастливый
момент,
смешная
вещь, шутка |
schastlivyy moment, smeshnaya
veshch', shutka |
45 |
Laugh (informal) a pleasant and
fun occasion or thing happening |
Rire (informel) une occasion
agréable et amusante ou une chose qui se passe |
Rir (informal) uma ocasião
agradável e divertida ou coisa acontecendo |
Ríe (informal) una ocasión o
cosa agradable y divertida. |
Ridi (informale) un'occasione
piacevole e divertente o qualcosa che accade |
Ridentem (tacitae) loca grata
fiant elit |
Lachen Sie (informell) eine
angenehme und lustige Gelegenheit oder etwas, das passiert |
Γελούν
(άτυπη) μια
ευχάριστη και
διασκεδαστική
ευκαιρία ή
κάτι που
συμβαίνει |
Geloún (átypi) mia efcháristi
kai diaskedastikí efkairía í káti pou symvaínei |
Śmiej się
(nieformalnie) przyjemną i zabawną okazją lub rzeczą |
Смех
(неформальный)
приятный и
веселый случай
или событие |
Smekh (neformal'nyy) priyatnyy
i veselyy sluchay ili sobytiye |
46 |
Come to the karaoke night, it
should be a good laugh |
Venez à la soirée karaoké, ça
devrait bien rire |
Venha para a noite de karaokê,
deve ser uma boa risada |
Ven a la noche de karaoke,
debería ser una buena risa. |
Vieni alla serata karaoke,
dovrebbe essere una bella risata |
Magnificat venisset noctis
risus sit |
Kommen Sie zur Karaoke-Nacht,
es sollte ein guter Lacher sein |
Ελάτε
στη νύχτα του
καραόκε, θα
πρέπει να
είναι καλό
γέλιο |
Eláte sti nýchta tou karaóke,
tha prépei na eínai kaló gélio |
Przyjdź na noc karaoke, to
powinien być dobry śmiech |
Приходите
на ночь
караоке,
надо
посмеяться |
Prikhodite na noch' karaoke,
nado posmeyat'sya |
47 |
Come to the karaoke party, you
must be very happy. |
Venez à la soirée karaoké, vous
devez être très heureux. |
Venha para a festa de karaokê,
você deve estar muito feliz. |
Ven a la fiesta de karaoke,
debes estar muy feliz. |
Vieni alla festa del karaoke,
devi essere molto felice. |
Cara Bene autem venerunt ad
convivium, quod necesse sit amet ipsum |
Kommen Sie zur Karaoke-Party,
Sie müssen sehr glücklich sein. |
Ελάτε
στο καραόκε,
πρέπει να
είστε πολύ
χαρούμενοι. |
Eláte sto karaóke, prépei na
eíste polý charoúmenoi. |
Przyjdź na imprezę
karaoke, musisz być bardzo szczęśliwy. |
Приходите
на
вечеринку
караоке, вы
должны быть
очень
счастливы. |
Prikhodite na vecherinku
karaoke, vy dolzhny byt' ochen' schastlivy. |
48 |
And he didn’t realize it was
you ? |
Et il ne s’est pas rendu compte
que c’était vous? |
E ele não percebeu que era
você? |
Y no se dio cuenta de que eras
tú? |
E lui non si rendeva conto che
eri tu? |
Et non cognoverunt quia tu? |
Und er wusste nicht, dass du es
warst? |
Και
δεν κατάλαβε
ότι ήταν εσύ; |
Kai den katálave óti ítan esý? |
I nie zdawał sobie sprawy,
że to ty? |
И он
не понял, что
это был ты? |
I on ne ponyal, chto eto byl
ty? |
49 |
What a laugh! |
Quel rire! |
Que risada! |
¡Qué risa! |
Che risata! |
Quam risu! |
Was für ein Lachen! |
Τι
γέλιο! |
Ti gélio! |
Co za śmiech! |
Какой
смех! |
Kakoy smekh! |
50 |
Didn't he recognize that it was
you? really interesting! |
N'a-t-il pas reconnu que
c'était vous? Vraiment intéressant! |
Ele não reconheceu que era
você? Muito interessante! |
¿No reconoció que eras tú?
Realmente interesante! |
Non ha riconosciuto che eri tu?
Davvero interessante! |
Et quid sit quod esse non
sensit? Vere interesting! |
Hat er nicht erkannt, dass Sie
es waren? Wirklich interessant! |
Δεν
αναγνώρισε
ότι ήταν εσύ;
Πραγματικά
ενδιαφέρον! |
Den anagnórise óti ítan esý?
Pragmatiká endiaféron! |
Czy on nie rozpoznał,
że to ty? Naprawdę interesujące! |
Разве
он не узнал,
что это был
ты?
Действительно
интересно! |
Razve on ne uznal, chto eto byl
ty? Deystvitel'no interesno! |
51 |
a laugh a person who is
amusing and fun to be with |
un rire une personne qui
est amusant et amusant d'être avec |
uma risada uma pessoa que
é divertida e divertida de estar com |
una risa una persona que
es divertida y divertida estar con |
una risata una persona
che è divertente e divertente con cui stare |
rideat qui est a fun et
delectabile, poscit ut maneat |
ein Lachen eine Person,
die amüsant ist und Spaß macht, mit zu sein |
ένα
γέλιο ένα
άτομο που
είναι
διασκεδαστικό
και διασκεδαστικό
να είναι μαζί |
éna gélio éna átomo pou eínai diaskedastikó
kai diaskedastikó na eínai mazí |
śmiać się
z osoby, która jest zabawna i zabawna |
смех
человека, с
которым
забавно и
весело |
smekh cheloveka, s kotorym zabavno i veselo |
52 |
a person who laughs and laughs;
a person who laughs and plays |
une personne qui rit et rit,
une personne qui rit et joue |
uma pessoa que ri e ri, uma
pessoa que ri e brinca |
una persona que ríe y ríe, una
persona que ríe y juega |
una persona che ride e ride,
una persona che ride e suona |
Attrahenti amor rideat,
irridebit ridiculam populus |
eine Person, die lacht und
lacht, eine Person, die lacht und spielt |
ένα
πρόσωπο που
γελάει και
γελάει, ένα
πρόσωπο που
γελάει και
παίζει |
éna prósopo pou geláei kai
geláei, éna prósopo pou geláei kai paízei |
osoba, która śmieje
się i śmieje się, osoba, która się śmieje i gra |
человек,
который
смеется и
смеется,
человек,
который
смеется и
играет |
chelovek, kotoryy smeyetsya i
smeyetsya, chelovek, kotoryy smeyetsya i igrayet |
53 |
Paula's a good laugh, isn’t
she? |
Paula rigole bien, n'est-ce
pas? |
Paula é uma boa risada, não é? |
Paula es una buena risa,
¿verdad? |
Paula è una bella risata, non è
lei? |
Pauli Epistola bonum a risu,
ESTNE |
Paula ist ein gutes Lachen,
nicht wahr? |
Η Paula
είναι ένα καλό
γέλιο, έτσι δεν
είναι; |
I Paula eínai éna kaló gélio,
étsi den eínai? |
Paula się śmieje,
prawda? |
Паула
хорошо
смеется, не
так ли? |
Paula khorosho smeyetsya, ne
tak li? |
54 |
Gala is a living treasure,
isn't it? |
Le gala est un trésor vivant,
n'est-ce pas? |
Gala é um tesouro vivo, não é? |
Gala es un tesoro viviente,
¿no? |
Gala è un tesoro vivente, non è
vero? |
Pauli Epistola Corydon est,
quod non est? |
Gala ist ein lebendiger Schatz,
nicht wahr? |
Το
γκαλά είναι
ζωντανός
θησαυρός, έτσι
δεν είναι; |
To nkalá eínai zontanós
thisavrós, étsi den eínai? |
Gala to żywy skarb,
prawda? |
Гала
это живое
сокровище,
не так ли? |
Gala eto zhivoye sokrovishche,
ne tak li? |
55 |
Paula smiled very happy, didn't
she? |
Paula sourit très heureuse,
n'est-ce pas? |
Paula sorriu muito feliz, não
é? |
Paula sonrió muy feliz,
¿verdad? |
Paula sorrise molto felice,
vero? |
Pauli Epistola risit feliciter,
non est hoc? |
Paula lächelte sehr glücklich,
nicht wahr? |
Η Paula
χαμογέλασε
πολύ
χαρούμενη,
έτσι δεν ήταν; |
I Paula chamogélase polý
charoúmeni, étsi den ítan? |
Paula
uśmiechnęła się bardzo szczęśliwa, prawda? |
Пола
очень
улыбнулась,
не так ли? |
Pola ochen' ulybnulas', ne tak
li? |
56 |
m do sth for a laugh/for
laughs to do sth for fun or as a joke |
je fais ça pour rire /
pour rire on fait ça pour le plaisir ou comme une blague |
Eu faço uma risada /
risos para fazer por diversão ou por brincadeira. |
¿Qué hago para reírme o
para reírme para divertirme o como broma? |
m fare sth per una risata
/ per ridere fare sth per divertimento o come uno scherzo |
in risu enim sth m /
attrita ridet plebecula ut faciam Ynskt mál: quia non est a iocus amet |
Ich mache etw für ein
Lachen / für ein Lachen, um etw aus Spaß oder als Witz zu tun |
m
κάνουμε sth για
ένα γέλιο / για
γέλια να
κάνουμε sth για
διασκέδαση ή
ως ένα αστείο |
m kánoume sth gia éna gélio / gia gélia na
kánoume sth gia diaskédasi í os éna asteío |
Robię coś dla
śmiechu / dla śmiechu, żeby zrobić coś dla zabawy
lub żartu |
я
делаю
что-нибудь
для смеха /
для смеха, чтобы
сделать
что-то для
развлечения
или в шутку |
ya delayu chto-nibud' dlya smekha / dlya
smekha, chtoby sdelat' chto-to dlya razvlecheniya ili v shutku |
57 |
Funny |
Drôle |
Engraçado |
Gracioso |
Divertente; scherzo |
Ridiculam, iocus |
Komisch |
Αστεία |
Asteía |
Zabawne |
Забавно,
шутка |
Zabavno, shutka |
58 |
I just did it for alaugh, but
it got out of hand. |
Je l'ai juste fait pour alaugh,
mais ça a dégénéré. |
Eu apenas fiz isso por alaugh,
mas ficou fora de controle. |
Lo hice por mucho, pero se me
fue de las manos. |
L'ho fatto solo per il gusto,
ma mi è sfuggito di mano. |
Modo enim alaugh fecit, sed ex
parte obtinuit eam. |
Ich habe es nur für einen
Moment gemacht, aber es geriet außer Kontrolle. |
Το
έκανα μόνο για
να το κάνω, αλλά
δεν πήρε το
χέρι. |
To ékana móno gia na to káno,
allá den píre to chéri. |
Po prostu zrobiłem to dla
Alaugh, ale wymknął się spod kontroli. |
Я
просто
сделал это
ради Алау, но
это вышло из-под
контроля. |
YA prosto sdelal eto radi Alau,
no eto vyshlo iz-pod kontrolya. |
59 |
I am only joking, but I can’t
pick it up. |
Je plaisante, mais je ne peux
pas le comprendre. |
Eu só estou brincando, mas não
consigo pegá-lo. |
Solo estoy bromeando, pero no
puedo recogerlo. |
Sto solo scherzando, ma non
riesco a raccoglierlo. |
Eram sicut ludens loqui, sed de
ea quae lecta sunt undesirable |
Ich mache nur Spaß, aber ich
kann es nicht aufheben. |
Είμαι
μόνο αστείο,
αλλά δεν μπορώ
να το πάρει. |
Eímai móno asteío, allá den
boró na to párei. |
Żartuję, ale nie
mogę tego odebrać. |
Я
только шучу,
но не могу
поднять это. |
YA tol'ko shuchu, no ne mogu
podnyat' eto. |
60 |
Have a (good) laugh (about
sth)to find sth amusing |
Avoir un (bon) rire (à propos
de qch) pour trouver ça amusant |
Tenha uma risada (boa) sobre
sth |
Tener una (buena) risa (sobre
algo) para encontrar algo divertido |
Abbiate una (buona) risata (su
sth) per trovare sth divertente |
habere (bonum) risu (de Ynskt
mál) ut ridiculum excitandum Ynskt mál: |
(Gut) lachen (über etw.), Um
etw amüsant zu finden |
Έχετε
ένα (καλό) γέλιο
(περίπου sth) για
να βρείτε sth
διασκεδαστικό |
Échete éna (kaló) gélio
(perípou sth) gia na vreíte sth diaskedastikó |
Mieć (dobry) śmiech
(o czymś), aby znaleźć coś zabawnego |
Посмеяться
(хорошо) (о
чем-то), чтобы
найти что-то
забавное |
Posmeyat'sya (khorosho) (o
chem-to), chtoby nayti chto-to zabavnoye |
61 |
Feel; ridiculous (or
exaggerated) |
Sentez-vous ridicule (ou
exagéré) |
Sinta-se ridículo (ou
exagerado) |
Sentirse ridículo (o exagerado) |
Sentire, ridicolo (o esagerato) |
Ego videbatur: ridiculum
(gloriari et interesting) |
Gefühl, lächerlich (oder
übertrieben) |
Νιώστε,
γελοία (ή
υπερβολική) |
Nióste, geloía (í ypervolikí) |
Poczuj się śmiesznie
(lub przesadnie) |
Чувствовать
себя
смешным (или
преувеличенным) |
Chuvstvovat' sebya smeshnym
(ili preuvelichennym) |
62 |
I was angry at the time but we
had a good laugh about it afterwards |
J'étais en colère à l'époque
mais nous en avons bien ri ensuite |
Eu estava com raiva na época,
mas nós tivemos uma boa risada sobre isso depois |
Estaba enojado en ese momento
pero luego nos reímos mucho |
All'epoca ero arrabbiato, ma
dopo ci siamo fatti una bella risata |
Ego irascor super eo tempore
sed postea cum risu bona |
Ich war damals wütend, aber
danach haben wir gut gelacht |
Ήμουν
θυμωμένος την
εποχή, αλλά
είχαμε ένα
καλό γέλιο γι
'αυτό μετά |
Ímoun thymoménos tin epochí,
allá eíchame éna kaló gélio gi 'aftó metá |
Byłem wtedy zły, ale
później się z tego śmialiśmy |
Я был
зол в то
время, но мы
посмеялись
над этим
потом |
YA byl zol v to vremya, no my
posmeyalis' nad etim potom |
63 |
I was very angry at the time,
but then I felt very ridiculous. |
J'étais très en colère à ce
moment-là, mais je me suis senti très ridicule. |
Eu estava com muita raiva na
época, mas me senti muito ridícula. |
Estaba muy enojado en ese
momento, pero entonces me sentí muy ridículo. |
All'epoca ero molto arrabbiato,
ma poi mi sentivo molto ridicolo. |
Et iratus est valde: sed et
tamen sentiunt ridicule |
Ich war damals sehr wütend,
aber dann fühlte ich mich sehr lächerlich. |
Ήμουν
πολύ
θυμωμένος
τότε, αλλά
αισθανόμουν
πολύ γελοία. |
Ímoun polý thymoménos tóte,
allá aisthanómoun polý geloía. |
Byłem wtedy bardzo
zły, ale wtedy poczułem się bardzo niedorzecznie. |
Я был
очень зол в
то время, но
потом я
чувствовал
себя очень
смешно. |
YA byl ochen' zol v to vremya,
no potom ya chuvstvoval sebya ochen' smeshno. |
64 |
I was very angry at the time,
but then we laughed. |
J'étais très en colère à
l'époque, mais nous avons ri. |
Eu estava muito bravo na hora,
mas depois rimos. |
Yo estaba muy enojado en ese
momento, pero luego nos reímos. |
All'epoca ero molto arrabbiato,
ma poi abbiamo riso. |
Fui valde iratus, sed tunc non
risi, timore perterrita. |
Ich war damals sehr wütend,
aber dann haben wir gelacht. |
Ήμουν
πολύ
θυμωμένος
τότε, αλλά στη
συνέχεια γέλασε. |
Ímoun polý thymoménos tóte,
allá sti synécheia gélase. |
Byłem wtedy bardzo
zły, ale potem się roześmialiśmy. |
Я был
очень зол в
то время, но
потом мы
смеялись. |
YA byl ochen' zol v to vremya,
no potom my smeyalis'. |
65 |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr unter |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
66 |
Barrel |
Baril |
Barril |
Barril |
barile |
dolio |
Fass |
Βαρέλι |
Varéli |
Beczka |
бочка |
bochka |
67 |
Last. |
Dernier. |
Último. |
Ultimo |
scorso. |
ultimo. |
Letzte |
Τελευταία. |
Teleftaía. |
Ostatni. |
последний. |
posledniy. |
68 |
Vocabulary building |
Bâtiment de vocabulaire |
Construção de vocabulário |
Construcción de vocabulario |
Edificio del vocabolario |
vocabulary aedificium |
Vokabulargebäude |
Κτίριο
λεξιλογίου |
Ktírio lexilogíou |
Budowanie słownictwa |
Словарь
здание |
Slovar' zdaniye |
69 |
Vocabulary expansion |
Expansion du vocabulaire |
Expansão de vocabulário |
Expansión del vocabulario |
Espansione del vocabolario |
vocabulary expansion |
Erweiterung des Vokabulars |
Εξέλιξη
λεξιλογίου |
Exélixi lexilogíou |
Rozszerzenie słownictwa |
Расширение
словарного
запаса |
Rasshireniye slovarnogo zapasa |
70 |
Different ways of laughing |
Différentes manières de rire |
Maneiras diferentes de rir |
Diferentes maneras de reír. |
Diversi modi di ridere |
et alia via ridens |
Verschiedene Arten des Lachens |
Διαφορετικοί
τρόποι γέλιου |
Diaforetikoí trópoi géliou |
Różne sposoby na
śmiech |
Разные
способы
смеха |
Raznyye sposoby smekha |
71 |
Different ways of laughing |
Différentes manières de rire |
Maneiras diferentes de rir |
Diferentes maneras de reír. |
Diversi modi di ridere |
Diversas vias ad rideat |
Verschiedene Arten des Lachens |
Διαφορετικοί
τρόποι γέλιου |
Diaforetikoí trópoi géliou |
Różne sposoby na
śmiech |
Разные
способы
смеха |
Raznyye sposoby smekha |
72 |
Cackle to laugh in a loud,
unpleasant way, especially in a high voice |
Craquera de rire d'une manière
forte et désagréable, surtout à haute voix |
Cace a rir de uma maneira
barulhenta e desagradável, especialmente em voz alta |
Ríe para reírse de una manera
ruidosa y desagradable, especialmente en voz alta |
Scherzare a ridere in un modo
rumoroso e spiacevole, specialmente a voce alta |
argutos risus magna inuenusta
praecipue alta voce |
Lachen Sie laut, unangenehm,
besonders mit hoher Stimme |
Σκεφτείτε
να γελάσετε με
έναν δυνατό,
δυσάρεστο τρόπο,
ειδικά με μια
υψηλή φωνή |
Skefteíte na gelásete me énan
dynató, dysáresto trópo, eidiká me mia ypsilí foní |
Muszą się
śmiać w głośny, nieprzyjemny sposób, zwłaszcza
wysokim głosem |
Ржать
смеяться
громко,
неприятно,
особенно
высоким
голосом |
Rzhat' smeyat'sya gromko,
nepriyatno, osobenno vysokim golosom |
73 |
Cackle |
Caprice |
Cackle |
Cacarear |
schiamazzo |
argutos |
Gackern |
Πάρε |
Páre |
Cackle |
кудахтать |
kudakhtat' |
74 |
Meaning to laugh annoyed,
especially laughing |
Signification rire rigoler,
surtout rire |
Significado de rir aborrecido,
especialmente rindo |
Significa reír molesto,
especialmente riendo. |
Significa ridere infastidito,
soprattutto ridendo |
Quae sonant odio risus magna
risus maxime |
Bedeutet lachen verärgert,
besonders lachend |
Έννοια
για να γελάσει
ενοχλημένος,
ειδικά για το γέλιο |
Énnoia gia na gelásei
enochliménos, eidiká gia to gélio |
To znaczy śmiać
się zirytowany, zwłaszcza śmiejąc się |
Смеяться
раздраженно,
особенно
смеяться |
Smeyat'sya razdrazhenno,
osobenno smeyat'sya |
75 |
Chuckle to laugh quietly,
especially because you are thinking about something funny |
Riez doucement pour rire
doucement, surtout parce que vous pensez à quelque chose de drôle |
Rir para rir baixinho,
especialmente porque você está pensando em algo engraçado |
Ríete para reírse en voz baja,
especialmente porque estás pensando en algo divertido |
Chuckle ride in silenzio,
soprattutto perché stai pensando a qualcosa di divertente |
rideat ad CACHINNO sine tumultu
agere, quod tu cogitas quod maxime ridiculam |
Lachen Sie leise, vor allem,
weil Sie an etwas Lustiges denken |
Chuckle να
γελούν ήσυχα,
ειδικά επειδή
σκεφτόμαστε
κάτι αστείο |
Chuckle na geloún ísycha,
eidiká epeidí skeftómaste káti asteío |
Chichocz śmiać
się cicho, zwłaszcza, że myślisz o
czymś śmiesznym |
Смеяться
тихо
смеяться,
особенно
потому, что
вы думаете о
чем-то
смешном |
Smeyat'sya tikho smeyat'sya,
osobenno potomu, chto vy dumayete o chem-to smeshnom |
76 |
Chuckle |
Rire |
Risada |
La risa |
ridacchiare |
CACHINNO |
Chuckle |
Χτυπάμε |
Chtypáme |
Chuckle |
посмеиваться |
posmeivat'sya |
77 |
chuckle |
Rire noir |
Riso escuro |
Risa oscura |
Risata oscura |
CACHINNO |
Dunkles Lachen |
Σκούρο
γέλιο |
Skoúro gélio |
Mroczny śmiech |
Темный
смех |
Temnyy smekh |
78 |
Chapter is a chuckle,
especially when you think about funny things. |
Le chapitre est un rire,
surtout quand on pense à des choses amusantes. |
Capítulo é uma risada,
especialmente quando você pensa em coisas engraçadas. |
El capítulo es una
risita, especialmente cuando piensas en cosas divertidas. |
Il capitolo è una
risatina, soprattutto quando pensi a cose divertenti. |
Non irrideas cum CAPUT
attenuate arrisit, praecipue videtur ex aliqua ridiculam |
Kapitel ist ein Kichern,
besonders wenn Sie an lustige Dinge denken. |
Το
κεφάλαιο
είναι ένα κακό,
ειδικά όταν
σκέφτεστε για
αστεία
πράγματα. |
To kefálaio eínai éna kakó, eidiká ótan
skéfteste gia asteía prágmata. |
Rozdział jest
chichotem, zwłaszcza gdy myślisz o zabawnych rzeczach. |
Глава
- смешок,
особенно
когда вы
думаете о смешных
вещах. |
Glava - smeshok, osobenno kogda vy dumayete
o smeshnykh veshchakh. |
79 |
Laughing quietly, especially
because you are thinking about something interesting |
Rire doucement, surtout parce
que vous pensez à quelque chose d'intéressant |
Rindo baixinho, especialmente
porque você está pensando em algo interessante |
Riendo en voz baja,
especialmente porque estás pensando en algo interesante. |
Ridere in silenzio, soprattutto
perché stai pensando a qualcosa di interessante |
Quæ risit occulte ille ridens:
maxime interesting quia tu quid cogitas |
Leise lachen, vor allem, weil
Sie über etwas Interessantes nachdenken |
Γελώντας
ήσυχα, ειδικά
επειδή
σκέφτεστε
κάτι ενδιαφέρον |
Gelóntas ísycha, eidiká epeidí
skéfteste káti endiaféron |
Śmieję się
cicho, zwłaszcza, że myślisz o czymś
ciekawym |
Тихо
смеюсь,
особенно
потому, что
вы думаете о
чем-то
интересном |
Tikho smeyus', osobenno potomu,
chto vy dumayete o chem-to interesnom |
80 |
Giggle to laugh in a silly way
because you are amused, embarrassed or nervous giggle |
Rire pour rire de façon idiote
parce que vous êtes amusé, embarrassé ou rire nerveusement |
Rir para rir de uma maneira
boba porque você é divertido, envergonhado ou nervoso risadinha |
Ríete a reír de una manera
tonta porque te diviertes, te avergüenzas o te ríes nerviosamente |
Risatina a ridere in modo
sciocco perché sei divertito, imbarazzato o nervoso ridacchiare |
rideat ad cachinnant in via
stultus es, quia risit, onerosa vel nervosi cachinnant |
Kichern Sie, um auf dumme Weise
zu lachen, weil Sie amüsiert, verlegen oder nervös sind |
Giggle για
να γελάσει με
ανόητο τρόπο
επειδή είστε
διασκεδασμένος,
ντροπή ή
νευρικό
γκρίνια |
Giggle gia na gelásei me anóito
trópo epeidí eíste diaskedasménos, ntropí í nevrikó nkrínia |
Chichocz śmiać
się głupio, bo jesteś rozbawiony, zawstydzony lub nerwowy
chichot |
Смешно
смеяться
глупо,
потому что
вы удивлены,
смущены или
нервничаете |
Smeshno smeyat'sya glupo,
potomu chto vy udivleny, smushcheny ili nervnichayete |
81 |
Meaning happy; embarrassed or
nervous and smirk |
Sens heureux, gêné ou nerveux
et souriant |
Significado feliz, envergonhado
ou nervoso e sorriso |
Significa feliz, avergonzado o
nervioso y sonríe |
Significa felice, imbarazzato o
nervoso e sorrisetto |
Quod felix est, non magis
nervous Pudet cachinnant |
Glücklich, peinlich oder nervös
und grinsen |
Έννοια
ευτυχής,
ντροπή ή
νευρικό και smirk |
Énnoia eftychís, ntropí í
nevrikó kai smirk |
To znaczy szczęśliwy,
zawstydzony, nerwowy i uśmieszek |
Значение
счастливое,
смущенное
или нервное
и ухмылка |
Znacheniye schastlivoye,
smushchennoye ili nervnoye i ukhmylka |
82 |
Because you are funny, awkward
or nervous, smirking and smirking |
Parce que tu es drôle,
maladroit ou nerveux, ricanant et souriant |
Porque você é engraçado,
desajeitado ou nervoso, sorrindo e sorrindo |
Porque eres gracioso, torpe o
nervioso, sonriendo y sonriendo. |
Perché sei divertente, goffa o
nervoso, sogghignando e sorridendo |
Quia tu es ridiculam, vel
Inconcinnus nervous risus, cachinnant cachinnant |
Weil du lustig, unbeholfen oder
nervös bist, grinsend und grinsend |
Επειδή
είσαι αστείο,
αμήχανος ή
νευρικός, smirking και
smirking |
Epeidí eísai asteío, amíchanos
í nevrikós, smirking kai smirking |
Ponieważ jesteś
zabawny, niezręczny lub nerwowy, uśmiechasz się z
uśmieszkiem |
Потому
что ты
смешной,
неловкий
или нервный,
ухмыляющийся
и
ухмыляющийся |
Potomu chto ty smeshnoy,
nelovkiy ili nervnyy, ukhmylyayushchiysya i ukhmylyayushchiysya |
83 |
Guffaw to laugh noisily |
Guffaw à rire bruyamment |
Guffaw para rir ruidosamente |
Guffaw para reír ruidosamente |
Sghignazzata per ridere
rumorosamente |
guffaw sunt irridebit Ventres
elforum |
Guffaw lacht laut |
Guffaw να
γελάσει
θορυβωδώς |
Guffaw na gelásei thoryvodós |
Guffaw śmiać się
głośno |
Гффо
громко
смеяться |
Gffo gromko smeyat'sya |
84 |
Guffaw |
Guffaw |
Guffaw |
Carcajadas |
risata fragorosa |
cachinno |
Guffaw |
Guffaw |
Guffaw |
Guffaw |
гогот |
gogot |
85 |
Yimei laughs, laughs, laughs |
Yimei rit, rit, rit |
Yimei ri, ri, ri |
Yimei se ríe, se ríe, se ríe. |
Yimei ride, ride, ride |
Italian American risus ridens
ridens |
Yimei lacht, lacht, lacht |
Yimei
γέλια, γέλια,
γέλια |
Yimei gélia, gélia, gélia |
Yimei śmieje się,
śmieje się i śmieje |
Yimei
смеется,
смеется,
смеется |
Yimei smeyetsya, smeyetsya,
smeyetsya |
86 |
Roar to laugh very loudly |
Rugir de rire très fort |
Rugido de rir muito alto |
Rugen para reírse muy fuerte |
Ruggito a ridere molto forte |
voce rugitus ridere |
Brüllen, um sehr laut zu lachen |
Βουνό
να γελάσει
πολύ δυνατά |
Vounó na gelásei polý dynatá |
Roar śmieje się
bardzo głośno |
Рев
смеяться
очень
громко |
Rev smeyat'sya ochen' gromko |
87 |
Roar |
Rugissement |
Rugido |
Rugido |
ruggito |
rugiet |
Brüllen |
Roar |
Roar |
Ryk |
рев |
rev |
88 |
Meaning to laugh |
Signifiant rire |
O que significa rir |
Significado de reír |
Significa ridere |
id risu |
Bedeutet zu lachen |
Έννοια
για το γέλιο |
Énnoia gia to gélio |
To znaczy się
śmiać |
Смысл
смеяться |
Smysl smeyat'sya |
89 |
Snigger/snicker to laugh in a
quiet unpleasant way, especially at something rude 0r at someone’s problems
or mistakes |
Snigger / snicker pour rire de
manière discrète et désagréable, en particulier face à quelque chose de
grossier ou à des erreurs ou des problèmes de quelqu'un |
Snigger / risadinha a rir de
uma forma desagradável e tranquila, especialmente em algo grosseiro com os
problemas ou erros de alguém |
Reírse de risa para reírse de
una manera tranquila y desagradable, especialmente ante algo grosero 0r ante
los problemas o errores de alguien |
Snigger / snicker per ridere in
modo silenzioso e sgradevole, specialmente in caso di qualcosa di maleducato
a causa di problemi o errori di qualcuno |
snigger / snicker sunt
irridebit per iter triste miscendum quietam, praesertim apud rude quid habeas
cum ratione est aliquis errat in 0r |
Kichern / Kichern, um auf eine
leise, unangenehme Weise zu lachen, insbesondere bei etwas Unhöflichem an den
Problemen oder Fehlern einer Person |
Snigger / snicker
για να γελάσει
με ήσυχο
δυσάρεστο
τρόπο, ειδικά
σε κάτι αγενής 0r
στα
προβλήματα ή
τα λάθη
κάποιου |
Snigger / snicker gia na
gelásei me ísycho dysáresto trópo, eidiká se káti agenís 0r sta provlímata í
ta láthi kápoiou |
Snigger / Snicker
śmiać się w cichy nieprzyjemny sposób, zwłaszcza w
coś niegrzecznego 0r na czyjeś problemy lub błędy |
Хихикать
/ хихикать
тихим
неприятным
смехом,
особенно
над чем-то
грубым над
чьими-то проблемами
или
ошибками |
Khikhikat' / khikhikat' tikhim
nepriyatnym smekhom, osobenno nad chem-to grubym nad ch'imi-to problemami ili
oshibkami |
90 |
Snigger/snicker |
Snigger / Snicker |
Snigger / snicker |
Risita |
snigger / risatina |
snigger / snicker |
Snigger / Snicker |
Snigger / snicker |
Snigger / snicker |
Snigger / snicker |
хихикает
/ хихиканье |
khikhikayet / khikhikan'ye |
91 |
Meaning to snicker, laugh,
especially to rude behavior or to laugh at problems or mistakes of others |
Sens ricaner, rire, en
particulier de comportement grossier ou de rire des problèmes ou des erreurs
des autres |
Significado para rir, rir,
especialmente para o comportamento rude ou para rir de problemas ou erros dos
outros |
Lo que significa sonreír, reír,
especialmente el comportamiento grosero o reírse de los problemas o errores
de los demás. |
Significa sghignazzare, ridere,
soprattutto comportarsi in modo maleducato o ridere dei problemi o degli
errori degli altri |
Id snicker, snicker, praesertim
rude aut mores per errores habeas vel aliis risum scriptor |
Das bedeutet zu kichern, zu
lachen, insbesondere um unhöfliches Verhalten zu zeigen oder über Probleme
oder Fehler anderer zu lachen |
Σημαίνει
να smicker, γέλιο,
ειδικά να
αγενής
συμπεριφορά ή
να γελάσει τα
προβλήματα ή
τα λάθη των
άλλων |
Simaínei na smicker, gélio,
eidiká na agenís symperiforá í na gelásei ta provlímata í ta láthi ton állon |
Znaczenie dla snicker,
śmiać się, zwłaszcza do niegrzecznego zachowania lub
śmiać się z problemów lub błędów innych |
Значение
смеха, смеха,
особенно
грубого поведения
или смеха
над
проблемами
или ошибками
других |
Znacheniye smekha, smekha,
osobenno grubogo povedeniya ili smekha nad problemami ili oshibkami drugikh |
92 |
Titter to laugh quietly,
especially in a nervous or embarrassed way |
Titter pour rire doucement,
surtout de manière nerveuse ou embarrassée |
Titter a rir baixinho,
especialmente de um jeito nervoso ou envergonhado |
Titter para reír
tranquilamente, especialmente de una manera nerviosa o avergonzada |
Titter ride in silenzio,
soprattutto in modo nervoso o imbarazzato |
rideat titter ei, in dolo: et
nervosi, in maxime modo Pudet |
Titter lacht leise, vor allem
nervös oder verlegen |
Ο
τίτλος να
γελούν ήσυχα,
ειδικά με
νευρικό ή αμηχανία
τρόπο |
O títlos na geloún ísycha,
eidiká me nevrikó í amichanía trópo |
Titter śmiać się
cicho, zwłaszcza w nerwowy lub zawstydzony sposób |
Титтер
смеяться
тихо,
особенно
нервным или
смущенным |
Titter smeyat'sya tikho,
osobenno nervnym ili smushchennym |
93 |
Titter |
Titter |
Titter |
Titter |
risolino |
titter |
Titter |
Τιτλοδόχος |
Titlodóchos |
Titter |
хихиканье |
khikhikan'ye |
94 |
titter |
Rire |
Rindo |
Riendo |
risolino |
SUBRIDEO |
Lachen |
Γελώντας |
Gelóntas |
Śmiejąc się |
хихиканье |
khikhikan'ye |
95 |
Meaning to snicker, especially
nervous or sly |
Signification de ricaner,
particulièrement nerveux ou sournois |
Significado para snicker,
especialmente nervoso ou astuto |
Lo que significa sonreír,
especialmente nervioso o astuto. |
Significa ridacchiare,
soprattutto nervoso o furbo |
Id snicker, praesertim nervosi
vel risu Pudet |
Das bedeutet zu kichern,
besonders nervös oder schlau |
Σημαίνει
να snicker, ιδιαίτερα
νευρικό ή
πονηρό |
Simaínei na snicker, idiaítera
nevrikó í poniró |
Znaczenie dla snicker,
szczególnie nerwowy lub chytry |
Смысл
хихикать,
особенно
нервный или
хитрый |
Smysl khikhikat', osobenno
nervnyy ili khitryy |
96 |
Laughing quietly, especially in
a nervous or awkward way |
Rire doucement, surtout de
manière nerveuse ou maladroite |
Rindo baixinho, especialmente
de um jeito nervoso ou desajeitado |
Riendo en voz baja,
especialmente de una manera nerviosa o incómoda |
Ridere tranquillamente,
specialmente in modo nervoso o imbarazzante |
Risit, in dolo: et praecipue in
stricta via Inconcinnus |
Leise lachen, vor allem nervös
oder unbeholfen |
Γελώντας
ήσυχα, ειδικά
με νευρικό ή
αμήχανο τρόπο |
Gelóntas ísycha, eidiká me
nevrikó í amíchano trópo |
Śmiejąc się
cicho, zwłaszcza w sposób nerwowy lub niezręczny |
Тихо
смеяться,
особенно
нервным или
неловким
образом |
Tikho smeyat'sya, osobenno
nervnym ili nelovkim obrazom |
97 |
You can also be convulsed with
laughter or dissolve into laughter when you find something very funny. people
also shriek with laughter or howl with laughter |
Vous pouvez également être
convulsé de rire ou dissoudre en riant lorsque vous trouvez quelque chose de
très drôle. Les gens hurlent de rire ou hurlent de rire. |
Você também pode ser
convulsionado com o riso ou se dissolver em risadas quando você encontrar
algo muito engraçado. As pessoas também gritam de rir ou uivam de rir |
También puede ser convulsionado
por la risa o disolverse en risa cuando encuentra algo muy divertido. La
gente también grita de risa o aúlla de risa. |
Puoi anche essere convulso
dalle risate o dissolversi in una risata quando trovi qualcosa di molto
divertente, anche le persone gridano di risate o ululano di risate |
Vos can quoque morti socians
defecit et risus in risus vel dissolvere, cum aliquid invenire ridiculam
ipsum. Tribulabitur in Homines et risus vel risus et inique agunt |
Sie können auch vor Lachen
verkrampft werden oder sich in Gelächter auflösen, wenn Sie etwas sehr
Lustiges finden. Die Leute schreien vor Lachen oder heulen vor Lachen |
Μπορείτε
επίσης να
σκοντάψετε με
το γέλιο ή να διαλυθείτε
σε γέλιο, όταν
βρείτε κάτι
πολύ αστείο. Οι
άνθρωποι
επίσης
φωνάζουν με το
γέλιο ή τον
ουρλιαχτό με
το γέλιο |
Boreíte epísis na skontápsete
me to gélio í na dialytheíte se gélio, ótan vreíte káti polý asteío. Oi
ánthropoi epísis fonázoun me to gélio í ton ourliachtó me to gélio |
Możesz się też
śmiać ze śmiechu lub rozpłynąć w śmiechu,
gdy znajdziesz coś bardzo zabawnego, ludzie też wrzeszczą ze
śmiechu lub wyją ze śmiechu |
Вы
также
можете быть
в
конвульсиях
со смехом
или
растворяться
в смехе,
когда
находите
что-то очень
смешное.
Люди также
визжат от
смеха или
воют от
смеха |
Vy takzhe mozhete byt' v
konvul'siyakh so smekhom ili rastvoryat'sya v smekhe, kogda nakhodite chto-to
ochen' smeshnoye. Lyudi takzhe vizzhat ot smekha ili voyut ot smekha |
98 |
Think that something is very
funny and can be used |
Pense que quelque chose est
très drôle et peut être utilisé |
Pense que algo é muito
engraçado e pode ser usado |
Piensa que algo es muy
divertido y se puede usar. |
Pensa che qualcosa sia molto
divertente e possa essere usato |
Et dicit quod ipsum esse quoque
ridiculam |
Denke, dass etwas sehr lustig
ist und verwendet werden kann |
Σκεφτείτε
ότι κάτι είναι
πολύ αστείο
και μπορεί να
χρησιμοποιηθεί |
Skefteíte óti káti eínai polý
asteío kai boreí na chrisimopoiitheí |
Pomyśl, że coś
jest bardzo zabawne i można z niego korzystać |
Думаю,
что-то очень
смешное и
может быть
использовано |
Dumayu, chto-to ochen'
smeshnoye i mozhet byt' ispol'zovano |
99 |
Be convulsed with laughter |
Être convulsé de rire |
Seja convulsionado pelo riso |
Convulsionarse de risa |
Essere convulso dalle risate |
et morti socians defecit et
risus |
Seien Sie vor Lachen gekrümmt |
Συγκλίνετε
με το γέλιο |
Synklínete me to gélio |
Bądź skłócony ze
śmiechu |
Потрясаться
от смеха |
Potryasat'sya ot smekha |
100 |
(laughing forward and
back) or |
(rire d'avant en arrière)
ou |
(rindo para frente e para
trás) ou |
(riendo hacia adelante y
hacia atrás) o |
(ridendo in avanti e
indietro) o |
(Cum risu faciunt panem),
vel |
(lacht vor und zurück)
oder |
(γελώντας
εμπρός και
πίσω) ή |
(gelóntas emprós kai píso) í |
(śmiejąc
się do przodu i do tyłu) lub |
(смеется
вперед и
назад) или |
(smeyetsya vpered i nazad) ili |
|
Stomic into laughter |
Stomic dans le rire |
Stomic em riso |
Estómico en la risa |
Stomaco in una risata |
Solvet saeclum in risus |
Stomic in Gelächter |
Ο
Στόμιτς στο
γέλιο |
O Stómits sto gélio |
Stomic w śmiechu |
Смех
в смех |
Smekh v smekh |
102 |
(Can't help laughing). Also
used in proverbs |
(Je ne peux pas m'empêcher de
rire). Également utilisé dans les proverbes |
(Não posso deixar de rir).
Também usado em provérbios |
(No puedo evitar reírme).
También usado en proverbios. |
(Non posso fare a meno di
ridere). Utilizzato anche nei proverbi |
(Risit). In homines, et
dicebatur |
(Kann nicht lachen) Wird auch
in Sprichwörtern verwendet |
(Δεν
μπορεί να
βοηθήσει το
γέλιο). Επίσης
χρησιμοποιείται
στις
παροιμίες |
(Den boreí na voithísei to
gélio). Epísis chrisimopoieítai stis paroimíes |
(Nie mogę powstrzymać
się od śmiechu). Również w przysłowia |
(Не
могу
удержаться
от смеха).
Также
используется
в
пословицах |
(Ne mogu uderzhat'sya ot
smekha). Takzhe ispol'zuyetsya v poslovitsakh |
103 |
Shriek with laughter |
Cri de rire |
Grite de rir |
Chillido de risa |
Urla dalle risate |
et stridebit risus |
Schrei vor Lachen |
Φωνάζει
με γέλιο |
Fonázei me gélio |
Wrzeszcz ze śmiechu |
Вопль
от смеха |
Vopl' ot smekha |
104 |
(screaming) |
(crier) |
(gritando) |
(gritando) |
(Stridula risata) |
(Arguta risus) |
(schreien) |
(ουρλιάζοντας) |
(ourliázontas) |
(krzyczy) |
(Пронзительный
смех) |
(Pronzitel'nyy smekh) |
105 |
or |
Ou |
Ou |
O |
o |
aut |
Oder |
Or |
Or |
Or |
или |
ili |
106 |
Howl with laughter |
Hurlement de rire |
Uivar de rir |
Aullido de risa |
Urla dalle risate |
risus et inique agunt |
Heulen Sie vor Lachen |
Πας με
γέλιο |
Pas me gélio |
Howl ze śmiechu |
Вой
со смеху |
Voy so smekhu |
107 |
(smirking) |
(souriant) |
(sorrindo) |
(sonriendo) |
(Risate) |
(Risus) |
(grinsend) |
(smirking) |
(smirking) |
(uśmiechając
się) |
(Смех) |
(Smekh) |
108 |
Laughable silly or ridiculous,
and not worth taking seriously. |
C'est ridicule et ridicule, et
ne mérite pas d'être pris au sérieux. |
Risível bobo ou ridículo, e não
vale a pena levar a sério. |
Risa tonta o ridícula, y no
vale la pena tomarla en serio. |
Ridicolo sciocco o ridicolo, e
non vale la pena prendere sul serio. |
inepta et ridicula faceta et
adtingere nullum pretium operae gravissime. |
Lächerlich dumm oder lächerlich
und nicht ernst zu nehmen. |
Γέλια
γελοίο ή
γελοίο, και δεν
αξίζει να
πάρει σοβαρά. |
Gélia geloío í geloío, kai den
axízei na párei sovará. |
Laughable głupi lub
śmieszne, i nie warto brać poważnie. |
Смешно
глупо или
смешно, и не
стоит
воспринимать
всерьез. |
Smeshno glupo ili smeshno, i ne
stoit vosprinimat' vser'yez. |
109 |
Ridiculous; ridiculous; not
worthy of being true |
Ridicule; ridicule; pas digne
d'être vraie |
Ridículo, ridículo, não é digno
de ser verdade |
Ridículo, ridículo, no digno de
ser verdad |
Ridicolo, ridicolo, non degno
di essere vero |
Beneplacitæ subsannationes
injustorum beneplacitæ subsannationes injustorum non realiter dignitas is |
Lächerlich, lächerlich, nicht
würdig, wahr zu sein |
Γελοία,
γελοία, δεν
αξίζει να
είναι αλήθεια |
Geloía, geloía, den axízei na
eínai alítheia |
Śmieszne, śmieszne,
niegodne bycia prawdziwym |
Смешно,
смешно, не
достойно
быть
правдой |
Smeshno, smeshno, ne dostoyno
byt' pravdoy |
110 |
Synonym absurd |
Synonyme absurde |
Sinônimo absurdo |
Sinónimo absurdo |
Sinonimo assurdo |
species absurdum |
Synonym absurd |
Συνώνυμο
παράλογο |
Synónymo parálogo |
Synonim absurdu |
Синоним
абсурд |
Sinonim absurd |
111 |
Laughably |
Ridiculement |
Risível |
Laughably |
ridicolmente |
ridendus |
Lachhaft |
Με
γέλια |
Me gélia |
Nieśmiało |
смехотворно |
smekhotvorno |
112 |
Laughing portrait |
Portrait riant |
Retrato risonho |
Retrato de risa |
Ritratto ridente |
ostendit felicitatem risus
ludum |
Porträt lachen |
Γελώντας
πορτρέτο |
Gelóntas portréto |
Śmiejąc się
portret |
Смеющийся
портрет |
Smeyushchiysya portret |
113 |
Laughing |
Rire |
Rindo |
Riendo |
Ridere, con il sorriso |
Ridens, et risus |
Lachen |
Γελώντας |
Gelóntas |
Śmiejąc się |
Смеясь,
с улыбкой |
Smeyas', s ulybkoy |
114 |
His laughing blue eyes |
Ses yeux bleus rieurs |
Seus risonhos olhos azuis |
Sus ojos azules riendo |
I suoi ridenti occhi blu |
et caerulei oculi rident |
Seine lachenden blauen Augen |
Τα
γαλάζια μάτια
του γέλιου |
Ta galázia mátia tou géliou |
Jego roześmiane niebieskie
oczy |
Его
смеющиеся
голубые
глаза |
Yego smeyushchiyesya golubyye
glaza |
115 |
He has smiling blue eyes |
Il a les yeux bleus souriants |
Ele tem olhos azuis sorridentes |
Tiene sonrientes ojos azules |
Ha gli occhi azzurri sorridenti |
Oculos habent caeruleam risu |
Er hat lächelnde blaue Augen |
Έχει
χαμογελαστά
μπλε μάτια |
Échei chamogelastá ble mátia |
Ma uśmiechnięte
niebieskie oczy |
У
него
улыбающиеся
голубые
глаза |
U nego ulybayushchiyesya
golubyye glaza |
116 |
Laughing faces |
Visages rieurs |
Rindo rostos |
Caras de risa |
Facce ridenti |
facies ridentes |
Lachende Gesichter |
Γέλια
πρόσωπα |
Gélia prósopa |
Śmiejące się
twarze |
Смеющиеся
лица |
Smeyushchiyesya litsa |
117 |
Smiley face |
Visage souriant |
Rosto sorridente |
Cara sonriente |
Faccina |
risus |
Smiley-Gesicht |
Χαμόγελο
πρόσωπο |
Chamógelo prósopo |
Smiley twarz |
Смайлик |
Smaylik |
118 |
Be no laughing matter to be sth
serious that you should not joke about |
Ne vous moquez pas d’être
sérieux et ne plaisantez pas |
Não é motivo de riso para ser
sério que você não deve brincar sobre |
No se ría, hay que ser serio
para no bromear. |
Non essere ridicolo per essere
serio che non dovresti scherzare |
Summa sit grave ne ridendi
materiam iocari |
Seien Sie nicht lachend, um
ernst zu sein, dass Sie nicht darüber scherzen sollten |
Μην
γελάτε για να
είστε σοβαροί
που δεν πρέπει
να αστειεύεστε |
Min geláte gia na eíste sovaroí
pou den prépei na asteiéveste |
Nie bądźcie
śmiechu ważni, abyście nie żartowali |
Не
смейтесь,
чтобы быть
серьезным,
что вы не
должны
шутить о |
Ne smeytes', chtoby byt'
ser'yeznym, chto vy ne dolzhny shutit' o |
119 |
Not a joke; serious things |
Pas une blague, des choses
sérieuses |
Não é uma piada, coisas sérias |
No es una broma; cosas serias. |
Non è uno scherzo, cose serie |
Non ridendo res, grave negotium |
Kein Witz, ernste Dinge |
Δεν
είναι αστείο,
σοβαρά
πράγματα |
Den eínai asteío, sovará
prágmata |
Nie żart, poważne
rzeczy |
Не
шутка,
серьезные
вещи |
Ne shutka, ser'yeznyye veshchi |
120 |
More at die |
Plus à mourir |
Mais no die |
Más en morir |
Più a morire |
At magis mori |
Mehr zum Sterben |
Περισσότερο
στο να πεθάνει |
Perissótero sto na pethánei |
Więcej na die |
Больше
умирать |
Bol'she umirat' |
121 |
Laughing gas (informal) nitrous
oxide |
Gaz nitreux (informel) |
Rindo gás (informal) óxido
nitroso |
Gas de risa (informal) óxido
nitroso |
Gas nitroso (informale) che
ride gas |
ridens Gas (informal)
nitrosorum cadmiae |
Lachgas (informell) Lachgas |
Γέλια
αέριο
(ανεπίσημο)
οξείδιο του
αζώτου |
Gélia aério (anepísimo) oxeídio
tou azótou |
Gaz rozweselający
(nieformalny) podtlenek azotu |
Смеющийся
газ
(неформальный)
закись
азота |
Smeyushchiysya gaz
(neformal'nyy) zakis' azota |
122 |
Laughingly |
En riant |
Rindo |
Riendo |
ridendo |
Tene |
Lachend |
Γέλια |
Gélia |
Śmiejąc się |
посмеиваясь |
posmeivayas' |
123 |
In an amused way |
D'une manière amusée |
De uma maneira divertida |
De una manera divertida |
In modo divertito |
re verboque moveatur per viam |
Amüsiert |
Με
πολύ
διασκεδαστικό
τρόπο |
Me polý diaskedastikó trópo |
W zabawny sposób |
Забавно |
Zabavno |
124 |
Laughing; laughing |
Rire rire |
Rindo, rindo |
Riendo |
Ridere, ridere |
Ut ridere, ridere |
Lachen, lachen |
Γελώντας,
γελώντας |
Gelóntas, gelóntas |
Śmiejąc się,
śmiejąc się |
Смеяться |
Smeyat'sya |
125 |
He laughingly agreed |
Il a accepté en riant |
Ele rindo concordou |
Él rió de acuerdo |
Ha acconsentito ridendo |
Constat ridens |
Er stimmte lachend zu |
Συμφωνήθηκε
γελώντας |
Symfoníthike gelóntas |
Śmiejąc się
zgodził |
Он со
смехом
согласился |
On so smekhom soglasilsya |
126 |
He smiled and agreed |
Il sourit et accepta |
Ele sorriu e concordou |
Sonrió y estuvo de acuerdo |
Lui sorrise e fu d'accordo |
Qui subridens inter |
Er lächelte und stimmte zu |
Χαμογέλασε
και συμφώνησε |
Chamogélase kai symfónise |
Uśmiechnął
się i zgodził się |
Он
улыбнулся и
согласился |
On ulybnulsya i soglasilsya |
127 |
Used to show that you think a
particular word is not at all a suitable way of describing something and
therefore seems ridiculous |
Utilisé pour montrer que vous
pensez qu'un mot particulier n'est pas du tout une manière appropriée de
décrire quelque chose et semble donc ridicule |
usado para mostrar que você
acha que uma determinada palavra não é de todo uma forma adequada de
descrever algo e, portanto, parece ridículo |
Se usa para mostrar que piensas
que una palabra en particular no es en absoluto una forma adecuada de
describir algo y por lo tanto parece ridícula |
Usato per mostrare che tu pensi
che una parola particolare non sia affatto un modo adatto di descrivere
qualcosa e quindi sembra ridicolo |
ad quod ostendam tibi certo
existimo a verbo non omnino idoneam igitur modus describendi et quod videtur
ridiculum |
Wird verwendet, um zu zeigen,
dass Sie der Meinung sind, dass ein bestimmtes Wort überhaupt nicht geeignet
ist, um etwas zu beschreiben, und daher lächerlich erscheint |
Χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι νομίζετε
ότι μια
συγκεκριμένη
λέξη δεν είναι
καθόλου
κατάλληλος
τρόπος για να
περιγράψετε
κάτι και ως εκ
τούτου
φαίνεται
γελοίο |
Chrisimopoieítai gia na deíxei
óti nomízete óti mia synkekriméni léxi den eínai kathólou katállilos trópos
gia na perigrápsete káti kai os ek toútou faínetai geloío |
Używane, by pokazać,
że myślisz, że określone słowo nie jest w ogóle
odpowiednim sposobem opisywania czegoś, a zatem wydaje się
śmieszne |
Используется,
чтобы
показать,
что вы думаете,
что
определенное
слово
совсем не
подходит
для
описания
чего-либо и
поэтому
кажется
смешным |
Ispol'zuyetsya, chtoby
pokazat', chto vy dumayete, chto opredelennoye slovo sovsem ne podkhodit dlya
opisaniya chego-libo i poetomu kazhetsya smeshnym |
128 |
(representing words) ridiculous |
(représentant des mots)
ridicule |
(representando palavras)
ridículo |
(representando palabras)
ridículo |
(che rappresenta le parole)
ridicolo |
(Termini Express), et risu
digna |
(Wörter repräsentierend)
lächerlich |
(που
αντιπροσωπεύει
τις λέξεις)
γελοίο |
(pou antiprosopévei tis léxeis)
geloío |
(reprezentujące
słowa) śmieszne |
(представляя
слова)
смешно |
(predstavlyaya slova) smeshno |
129 |
I finally reached what we
laughingly call civilization |
J'ai finalement atteint ce que
nous appelons rire la civilisation |
Eu finalmente cheguei ao que
chamamos de civilização |
Finalmente llegué a lo que
llamamos risa civilización. |
Finalmente ho raggiunto quella
che chiamiamo ridendo civiltà |
Et vocant inde ad quod ridens
civilization |
Ich erreichte endlich das, was
wir lachend Zivilisation nennen |
Έφτασα
τελικά σε αυτό
που γελάμε με
το γέλιο τον πολιτισμό |
Éftasa teliká se aftó pou
geláme me to gélio ton politismó |
W końcu dotarłem do
tego, co śmiemy nazywają cywilizacją |
Я
наконец
достиг того,
что мы
смехотворно
называем
цивилизацией |
YA nakonets dostig togo, chto
my smekhotvorno nazyvayem tsivilizatsiyey |
130 |
I finally arrived at the place
where we dubbed the land of Ming. |
Je suis finalement arrivé à
l'endroit où nous avons surnommé le pays de Ming. |
Eu finalmente cheguei ao lugar
onde nós apelidamos a terra de Ming. |
Finalmente llegué al lugar
donde doblamos la tierra de Ming. |
Sono finalmente arrivato nel
luogo in cui abbiamo soprannominato la terra di Ming. |
Et tandem obtinuit, ut ad locum
ubi nos clamabat: Ludens feci terram |
Ich kam schließlich an dem Ort
an, an dem wir das Land von Ming nannten. |
Τελικά
έφτασα στον
τόπο όπου
ονομάσαμε τη
γη του Μινγκ. |
Teliká éftasa ston tópo ópou
onomásame ti gi tou Min'nk. |
W końcu dotarłem do
miejsca, w którym nazwaliśmy ziemię Ming. |
Я
наконец
прибыл в то
место, где мы
окрестили
землю Мин. |
YA nakonets pribyl v to mesto,
gde my okrestili zemlyu Min. |
131 |
I finally reached what we
laughed at as civilized things. |
J'ai finalement atteint ce que
nous avons ri comme des choses civilisées. |
Eu finalmente cheguei ao que
nós rimos como coisas civilizadas. |
Finalmente llegué a lo que nos
reíamos como cosas civilizadas. |
Finalmente ho raggiunto quello
che abbiamo riso di cose civilizzate. |
Et tandem dicitur quod effectum
cum risu civilization |
Ich erreichte endlich das,
worüber wir als zivilisierte Dinge gelacht hatten. |
Φτάσαμε
τελικά σε αυτό
που γελάσαμε
ως πολιτισμένα
πράγματα. |
Ftásame teliká se aftó pou
gelásame os politisména prágmata. |
W końcu dotarłem do
tego, o czym śmieliśmy się jako cywilizowani. |
Я
наконец
достиг того,
над чем мы
смеялись, как
цивилизованные
вещи. |
YA nakonets dostig togo, nad
chem my smeyalis', kak tsivilizovannyye veshchi. |
132 |
Laughing stock a person that
everyone laughs at because they have done sth stupid |
Rire de stock une personne que
tout le monde se moque, parce qu'ils ont fait stupide |
Rindo estoque de uma pessoa que
todo mundo ri porque eles fizeram sth estúpido |
Riéndose de una persona de la
que todos se ríen porque han hecho algo estúpido |
Ridere scorte una persona a cui
tutti ridono perché hanno fatto stupido |
quia omnis homo contemnit risus
stupidos fecerint Summa |
Lachen ist eine Person, über
die alle lachen, weil sie etw dumm gemacht haben |
Γέλια
απόθεμα ένα
πρόσωπο που
όλοι γέλιο
επειδή έχουν
κάνει sth ηλίθιο |
Gélia apóthema éna prósopo pou
óloi gélio epeidí échoun kánei sth ilíthio |
Śmiejąc się,
człowiek, z którego wszyscy się śmieją, bo zrobili
coś głupiego |
Смеющийся
человек, над
которым все
смеются,
потому что
они сделали
глупость |
Smeyushchiysya chelovek, nad
kotorym vse smeyutsya, potomu chto oni sdelali glupost' |
133 |
Jokes; jokes: |
Blagues |
Piadas, piadas: |
Chistes; chistes |
Barzellette; barzellette: |
Risus, iocus, |
Witze, Witze: |
Ανέκδοτα,
αστεία: |
Anékdota, asteía: |
Żarty, żarty: |
Анекдоты |
Anekdoty |
|
I can’t wear that! I’d be a
laughing stock. |
Je ne peux pas porter ça! Je
serais la risée. |
Eu não posso usar isso, eu
seria motivo de chacota |
¡No puedo usar eso! Sería una
acción de risa. |
Non posso indossarlo! Sarei uno
zimbello. |
Non possum non gerunt! Vellem
esset risus. |
Ich kann das nicht tragen! Ich
wäre ein lachender Stock. |
Δεν
μπορώ να
φορέσω αυτό! Θα
ήμουν ένα
γέλιο. |
Den boró na foréso aftó! Tha
ímoun éna gélio. |
Nie mogę tego nosić! |
Я не
могу носить
это! Я был бы
посмешищем. |
YA ne mogu nosit' eto! YA byl
by posmeshishchem. |
134 |
I can't wear that thing!
Otherwise it will become a laughing stock |
Je ne peux pas porter
cette chose! Sinon, ça va devenir la risée |
Eu não posso usar essa
coisa! Caso contrário, vai se tornar um chavão |
¡No puedo ponerme esa
cosa! De lo contrario se convertirá en una acción de risa. |
Non posso indossare
quella cosa! Altrimenti diventerà uno zimbello |
Ego potest non gerunt
illud! Alioquin ita fiet abducti sunt |
Ich kann das Ding nicht
tragen! Andernfalls wird es zu einer lachenden Angelegenheit |
Δεν
μπορώ να
φορέσω αυτό το
πράγμα!
Διαφορετικά θα
γίνει ένα
γέλιο |
Den boró na foréso aftó to prágma!
Diaforetiká tha gínei éna gélio |
Nie mogę tego
nosić! W przeciwnym razie stanie się śmiechem |
Я не
могу носить
эту вещь!
Иначе это
станет посмешищем |
YA ne mogu nosit' etu veshch'! Inache eto
stanet posmeshishchem |
135 |
Laughter |
Le rire |
Riso |
La risa |
risata |
risus |
Gelächter |
Γέλια |
Gélia |
Śmiech |
смех |
smekh |
136 |
The act or sound of laughing |
L'acte ou le son de rire |
O ato ou som de rir |
El acto o sonido de la risa. |
L'atto o il suono della risata |
actus sonum risu |
Der Akt oder das Geräusch des
Lachens |
Η
πράξη ή ο ήχος
του γέλιου |
I práxi í o íchos tou géliou |
Akt lub dźwięk
śmiechu |
Акт
или звук
смеха |
Akt ili zvuk smekha |
137 |
Laugh |
Rire |
Rir |
Reir |
Laugh; risate |
Risu, risus |
Lachen |
Γέλα |
Géla |
Śmiej się |
Смех,
смех |
Smekh, smekh |
138 |
To roar with laughter |
Rire de rire |
Para gargalhar de rir |
Rugir de risa |
Ruggire dalle risate |
ut cachinnare |
Vor Lachen brüllen |
Να
βρυχηθούμε με
το γέλιο |
Na vrychithoúme me to gélio |
Ryczeć ze śmiechu |
Реветь
от смеха |
Revet' ot smekha |
139 |
Too loud to laugh |
Trop fort pour rire |
Alto demais para rir |
Demasiado fuerte para
reir |
Troppo forte per ridere |
Non irrideas magna nimis |
Zu laut um zu lachen |
Πολύ
δυνατά για να
γελάσω |
Polý dynatá gia na geláso |
Zbyt głośno, by
się śmiać |
Слишком
громко
смеяться |
Slishkom gromko smeyat'sya |
140 |
Laughing |
Rire |
Rindo |
Riendo |
che ride |
ridens |
Lachen |
Γελώντας |
Gelóntas |
Śmiejąc się |
смеющийся |
smeyushchiysya |
141 |
Tears/gaies/peak/shrieks of
laughter |
Larmes / larmes / pic / éclats
de rire |
Lágrimas / gaies / pico /
gritos de riso |
Lágrimas / gaies / pico /
chillidos de risa |
Lacrime / gazze / picco /
strida di risate |
lacrimae / gaies / apicem /
inmundos clamantes voce risus |
Tränen / Gängen / Gipfel /
Schreie des Gelächters |
Δάκρυα
/ gaies / κορυφή /
κραυγές
γέλιου |
Dákrya / gaies / koryfí /
kravgés géliou |
Łzy / gaies / szczyt /
wrzaski śmiechu |
Слезы
/ геи / пик /
крики смеха |
Slezy / gei / pik / kriki
smekha |
142 |
Laughing with tears;
bursts of laughter; laughter; bursts of laughter |
Rires de larmes, éclats
de rire, éclats de rire, éclats de rire |
Rindo de lágrimas,
gargalhadas, risos, gargalhadas |
Riendo con lágrimas,
estallidos de risa, risas, estallidos de risa |
Ridere con le lacrime,
scoppi di risa, risate, scoppi di risate |
Risu lacrimis, risus,
irridebit, adsensu succlamatum esset risus argutae lammina |
Mit Tränen lachen,
Gelächter, Gelächter, Gelächter |
Γέλια
με δάκρυα,
εκρήξεις
γέλιου, γέλιο,
εκρήξεις
γέλιου |
Gélia me dákrya, ekríxeis géliou, gélio,
ekríxeis géliou |
Śmiejąc
się ze łzami, wybuchy śmiechu, śmiech, wybuchy
śmiechu |
Смеяться
со слезами,
взрывы
смеха, смех,
взрывы
смеха |
Smeyat'sya so slezami, vzryvy smekha, smekh,
vzryvy smekha |
143 |
To burst/dissolve into laughter |
Pour éclater / dissoudre dans
le rire |
Para explodir / dissolver no
riso |
Para reventar / disolver en
risa |
Per scoppiare / dissolversi in
una risata |
tendit divellere / difflueret
in risus |
Zu platzen / sich in Gelächter
aufzulösen |
Να
σκάσει / να
διαλύσει στο
γέλιο |
Na skásei / na dialýsei sto
gélio |
Aby wybuchnąć /
rozpuścić się w śmiechu |
Разразиться
/
раствориться
в смехе |
Razrazit'sya / rastvorit'sya v
smekhe |
144 |
Suddenly, I can’t help
laughing. |
Tout à coup, je ne peux pas
m'empêcher de rire. |
De repente, não consigo deixar
de rir. |
De repente, no puedo dejar de
reír. |
All'improvviso, non posso fare
a meno di ridere. |
Repente / non possum ridens |
Plötzlich kann ich nicht
anders, als zu lachen. |
Ξαφνικά,
δεν μπορώ να
βοηθήσω να
γελούν. |
Xafniká, den boró na voithíso
na geloún. |
Nagle nie mogę
powstrzymać się od śmiechu. |
Внезапно
я не могу
удержаться
от смеха. |
Vnezapno ya ne mogu
uderzhat'sya ot smekha. |
145 |
a house full of laughter ( with
a happy atmosphere) |
une maison pleine de rire (avec
une atmosphère joyeuse) |
uma casa cheia de risadas (com
uma atmosfera alegre) |
Una casa llena de risas (con un
ambiente alegre). |
una casa piena di risate (con
un'atmosfera allegra) |
domus autem plena risus (cum
vir beatus atmosphaera) |
ein Haus voller Gelächter (mit
einer glücklichen Atmosphäre) |
ένα
σπίτι γεμάτο
γέλιο (με
ευχάριστη
ατμόσφαιρα) |
éna spíti gemáto gélio (me
efcháristi atmósfaira) |
dom pełen śmiechu (ze
szczęśliwą atmosferą) |
дом,
полный
смеха (со
счастливой
атмосферой) |
dom, polnyy smekha (so
schastlivoy atmosferoy) |
146 |
a house filled with laughter |
une maison remplie de rire |
uma casa cheia de risos |
una casa llena de risas |
una casa piena di risate |
Domus autem plena risus |
ein Haus voller Gelächter |
ένα
σπίτι γεμάτο
γέλιο |
éna spíti gemáto gélio |
dom pełen śmiechu |
дом,
наполненный
смехом |
dom, napolnennyy smekhom |
147 |
A house full of laughter (happy
atmosphere) |
Une maison pleine de rire
(ambiance joyeuse) |
Uma casa cheia de risadas
(atmosfera feliz) |
Una casa llena de risas
(ambiente alegre). |
Una casa piena di risate
(atmosfera felice) |
A risus plenam domum (iucundum
atmosphaera) |
Ein Haus voller Gelächter
(fröhliche Atmosphäre) |
Ένα
σπίτι γεμάτο
γέλιο
(χαρούμενη
ατμόσφαιρα) |
Éna spíti gemáto gélio
(charoúmeni atmósfaira) |
Dom pełen śmiechu
(szczęśliwa atmosfera) |
Дом,
полный
смеха
(счастливая
атмосфера) |
Dom, polnyy smekha
(schastlivaya atmosfera) |
148 |
Launch to start an activity,
especially an organized one |
Lancer pour démarrer une
activité, surtout une organisée |
Lançar para iniciar uma
atividade, especialmente uma organizada |
Lanzamiento para iniciar una
actividad, especialmente una organizada. |
Lancio per avviare un'attività,
soprattutto organizzata |
launch committitur, praesertim
unum ordinat |
Starten Sie, um eine Aktivität
zu starten, insbesondere eine organisierte |
Ξεκινήστε
μια
δραστηριότητα,
ειδικά μια
οργανωμένη |
Xekiníste mia drastiriótita,
eidiká mia organoméni |
Uruchom, aby
rozpocząć działanie, zwłaszcza zorganizowane |
Запуск,
чтобы
начать
деятельность,
особенно
организованную |
Zapusk, chtoby nachat'
deyatel'nost', osobenno organizovannuyu |
149 |
Start, initiate, launch
(especially organized activities) |
Démarrer, initier, lancer
(activités organisées en particulier) |
Iniciar, iniciar, lançar
(atividades especialmente organizadas) |
Iniciar, iniciar, lanzar
(especialmente actividades organizadas). |
Avvio, avvio, avvio (in
particolare le attività organizzate) |
Qui coepit opus ad launch,
Lorem (constituto inter praecipue actio) |
Starten, initiieren, starten
(insbesondere organisierte Aktivitäten) |
Έναρξη,
έναρξη, έναρξη
(ειδικά
οργανωμένες
δραστηριότητες) |
Énarxi, énarxi, énarxi (eidiká
organoménes drastiriótites) |
Rozpocznij, zainicjuj, uruchom
(szczególnie zorganizowane działania) |
Начать,
инициировать,
запустить
(особенно организованные
мероприятия) |
Nachat', initsiirovat',
zapustit' (osobenno organizovannyye meropriyatiya) |
150 |
To launch an appeal/an
inquiry/an investigation/a campaign |
Lancer un appel / une enquête /
une enquête / une campagne |
Para lançar um apelo / um
inquérito / uma investigação / uma campanha |
Para lanzar una apelación / una
investigación / una investigación / una campaña |
Per lanciare un appello /
un'inchiesta / un'indagine / una campagna |
et appellatio proponatur, ut
launch / an inquisitionis / investigatione an / ad expeditionem |
Eine Berufung / Untersuchung /
Untersuchung / Kampagne starten |
Έναρξη
έκκλησης /
έρευνας /
έρευνας /
εκστρατείας |
Énarxi ékklisis / érevnas /
érevnas / ekstrateías |
Aby rozpocząć
odwołanie / dochodzenie / dochodzenie / kampanię |
Подать
апелляцию /
запрос /
расследование
/ кампанию |
Podat' apellyatsiyu / zapros /
rassledovaniye / kampaniyu |
151 |
Start an appeal / quality /
investigation / an exercise |
Lancer un appel / qualité /
enquête / un exercice |
Comece uma apelação / qualidade
/ investigação / um exercício |
Iniciar una apelación / calidad
/ investigación / un ejercicio |
Inizia un appello / qualità /
indagine / un esercizio |
Appeals ore satus linea /
qualis zai / Survey / in expeditionem |
Beginnen Sie eine Berufung /
Qualität / Untersuchung / eine Übung |
Ξεκινήστε
μια έκκληση /
ποιότητα /
έρευνα / μια
άσκηση |
Xekiníste mia ékklisi /
poiótita / érevna / mia áskisi |
Rozpocznij odwołanie /
jakość / dochodzenie / ćwiczenie |
Начните
апелляцию /
качество /
расследование
/ упражнение |
Nachnite apellyatsiyu /
kachestvo / rassledovaniye / uprazhneniye |
152 |
Initiate an appeal /
investigation / investigation / campaign |
Lancer un appel / une enquête /
une enquête / une campagne |
Iniciar um apelo / investigação
/ investigação / campanha |
Iniciar una apelación /
investigación / investigación / campaña |
Iniziare un appello / indagine
/ indagine / campagna |
Appeals launched /
circumspectis / investigatione / Miscellaneous |
Berufung einleiten /
Untersuchung / Ermittlung / Kampagne |
Ξεκινήστε
μια έφεση /
έρευνα / έρευνα /
εκστρατεία |
Xekiníste mia éfesi / érevna /
érevna / ekstrateía |
Zainicjuj odwołanie /
dochodzenie / dochodzenie / kampanię |
Инициировать
апелляцию /
расследование
/ расследование
/ кампанию |
Initsiirovat' apellyatsiyu /
rassledovaniye / rassledovaniye / kampaniyu |
153 |
To launch an
attack/invasion |
Lancer une attaque /
invasion |
Para iniciar um ataque /
invasão |
Para lanzar un ataque /
invasión |
Per lanciare un attacco /
invasione |
ad immittendi impetum /
tumultus |
Angriff oder Invasion
starten |
Να
ξεκινήσει μια
επίθεση /
εισβολή |
Na xekinísei mia epíthesi / eisvolí |
Aby rozpocząć
atak / inwazję |
Для
запуска
атаки /
вторжения |
Dlya zapuska ataki / vtorzheniya |
154 |
Launch an attack; launch
aggression |
Lancer une attaque, lancer une
agression |
Lance um ataque, inicie a
agressão |
Lanzar un ataque, lanzar una
agresión. |
Lancia un attacco, lancia
l'aggressione |
Impetus, scilicet irascibilem |
Starten Sie einen Angriff,
starten Sie die Aggression |
Ξεκινήστε
μια επίθεση,
ξεκινήστε την
επίθεση |
Xekiníste mia epíthesi,
xekiníste tin epíthesi |
Rozpocznij atak, rozpocznij
agresję |
Начать
атаку,
начать
агрессию |
Nachat' ataku, nachat'
agressiyu |
155 |
To make a product available to
the public for the first time |
Mettre un produit à la
disposition du public pour la première fois |
Para disponibilizar um produto
ao público pela primeira vez |
Poner un producto a disposición
del público por primera vez. |
Per rendere un prodotto
disponibile al pubblico per la prima volta |
ut a uber available ad publicum
primum |
Ein Produkt erstmals der
Öffentlichkeit zugänglich machen |
Για να
κάνετε ένα
προϊόν
διαθέσιμο για
πρώτη φορά στο
κοινό |
Gia na kánete éna proïón
diathésimo gia próti forá sto koinó |
Aby produkt był
dostępny publicznie po raz pierwszy |
Сделать
продукт
доступным
для публики
впервые |
Sdelat' produkt dostupnym dlya
publiki vpervyye |
156 |
(first time) listed,
issued |
(première fois) listé,
publié |
(primeira vez) listado,
emitido |
(primera vez) listado,
emitido |
(prima volta) elencato,
rilasciato |
(Coepi) public offering |
(erstmals) gelistet,
ausgestellt |
(πρώτη
φορά), που
εκδόθηκε |
(próti forá), pou ekdóthike |
(pierwszy raz)
wymienione, wydane |
(первый
раз) в списке,
выпущен |
(pervyy raz) v spiske, vypushchen |
157 |
a party to launch his latest
novel |
une soirée pour lancer son
dernier roman |
uma festa para lançar seu
último romance |
Una fiesta para lanzar su
última novela. |
una festa per lanciare il suo
ultimo romanzo |
pars autem eius launch latest
Romanum |
eine Party, um seinen neuesten
Roman zu starten |
ένα
κόμμα να
ξεκινήσει το
τελευταίο του
μυθιστόρημα |
éna kómma na xekinísei to
teleftaío tou mythistórima |
impreza do uruchomienia jego
najnowszej powieści |
вечеринка,
чтобы
запустить
свой
последний
роман |
vecherinka, chtoby zapustit'
svoy posledniy roman |
158 |
The starting line of his latest
novel |
La ligne de départ de son
dernier roman |
A linha de partida de seu
último romance |
La línea de partida de su
última novela. |
La linea di partenza del suo
ultimo romanzo |
In SUMMUS de latest Romanum |
Die Startlinie seines neuesten
Romans |
Η
γραμμή
εκκίνησης του
τελευταίου
μυθιστορήματός
του |
I grammí ekkínisis tou
teleftaíou mythistorímatós tou |
Linia początkowa jego
najnowszej powieści |
Стартовая
линия его
последнего
романа |
Startovaya liniya yego
poslednego romana |
159 |
Launching his latest novel
party |
Lancement de sa dernière soirée
de roman |
Lançando seu último romance |
Lanzamiento de su última fiesta
de novelas. |
Lancio del suo ultimo romanzo |
Launch latest novae factionis
suae |
Start seiner neuesten
Romanparty |
Ξεκινώντας
το τελευταίο
κόμμα του |
Xekinóntas to teleftaío kómma
tou |
Rozpoczęcie jego
najnowszej imprezy z powieściami |
Запуск
его
последней
вечеринки
романа |
Zapusk yego posledney
vecherinki romana |
160 |
The new model will be launched
in July |
Le nouveau modèle sera lancé en
juillet |
O novo modelo será lançado em
julho |
El nuevo modelo se lanzará en
julio. |
Il nuovo modello sarà lanciato
a luglio |
Launched novum exemplar ut in
July |
Das neue Modell wird im Juli
auf den Markt kommen |
Το νέο
μοντέλο θα
ξεκινήσει τον
Ιούλιο |
To néo montélo tha xekinísei
ton Ioúlio |
Nowy model zostanie wprowadzony
na rynek w lipcu |
Новая
модель
будет
запущена в
июле |
Novaya model' budet zapushchena
v iyule |
161 |
The model Lupin will be
launched in July |
Le modèle Lupin sera lancé en
juillet |
O modelo Lupin será lançado em
julho |
El modelo Lupin será lanzado en
julio. |
Il modello Lupine sarà lanciato
a luglio |
Fabrica exemplar lu products et
launched in July |
Das Modell Lupine wird im Juli
eingeführt |
Το
μοντέλο Lupine θα
ξεκινήσει τον
Ιούλιο |
To montélo Lupine tha xekinísei
ton Ioúlio |
Model Lupin pojawi się w
lipcu |
Модель
Lupin будет
выпущена в
июле |
Model' Lupin budet vypushchena
v iyule |
162 |
New models will be launched in
July |
De nouveaux modèles seront
lancés en juillet |
Novos modelos serão lançados em
julho |
Los nuevos modelos serán
lanzados en julio. |
I nuovi modelli saranno
lanciati a luglio |
Launched novum exemplar ut in
July |
Neue Modelle werden im Juli
eingeführt |
Τα νέα
μοντέλα θα
ξεκινήσουν
τον Ιούλιο |
Ta néa montéla tha xekinísoun
ton Ioúlio |
Nowe modele pojawią
się w lipcu |
Новые
модели
будут
выпущены в
июле |
Novyye modeli budut vypushcheny
v iyule |
163 |
To put a ship or boat into the
water, especially one that has just been built |
Pour mettre un bateau ou un
bateau à l'eau, en particulier celui qui vient d'être construit |
Para colocar um navio ou barco
na água, especialmente um que acaba de ser construído |
Para poner un barco o bote en
el agua, especialmente uno que se acaba de construir. |
Mettere una nave o una barca
nell'acqua, specialmente una che è appena stata costruita |
siue ut navis in mari praecipue
nunc aedificatur |
Um ein Schiff oder Boot ins
Wasser zu setzen, vor allem eines, das gerade gebaut wurde |
Να
βάλει ένα
πλοίο ή μια
βάρκα στο νερό,
ειδικά ένα που
μόλις
χτίστηκε |
Na válei éna ploío í mia várka
sto neró, eidiká éna pou mólis chtístike |
Umieścić statek lub
łódź w wodzie, szczególnie taką, która właśnie
została zbudowana |
Чтобы
положить в
воду
корабль или
лодку, особенно
тот, который
только что
был построен |
Chtoby polozhit' v vodu korabl'
ili lodku, osobenno tot, kotoryy tol'ko chto byl postroyen |
164 |
Make (ship, especially a new
ship) under ice |
Faire (navire, surtout un
nouveau navire) sous la glace |
Faça (navio, especialmente um
novo navio) sob gelo |
Hacer (barco, especialmente un
barco nuevo) bajo hielo |
Fai (spedisci, soprattutto una
nuova nave) sotto il ghiaccio |
Et (navis, navis novam
praecipue) in gelu |
Machen Sie (Schiff, besonders
ein neues Schiff) unter Eis |
Κάνετε
(πλοίο, ειδικά
ένα νέο πλοίο)
κάτω από πάγο |
Kánete (ploío, eidiká éna néo
ploío) káto apó págo |
Spraw, by (statek,
zwłaszcza nowy statek) był pod lodem |
Сделать
(корабль,
особенно
новый
корабль) подо
льдом |
Sdelat' (korabl', osobenno
novyy korabl') podo l'dom |
165 |
Put a ship or boat into the
water, especially a newly built ship |
Mettez un bateau ou un bateau à
l'eau, en particulier un bateau récemment construit |
Coloque um navio ou barco na
água, especialmente um navio recém-construído |
Poner un barco o bote en el
agua, especialmente un barco de nueva construcción |
Metti una nave o una barca
nell'acqua, specialmente una nave di nuova costruzione |
Aquae naviculam navibus
praesertim recens navis |
Setzen Sie ein Schiff oder Boot
ins Wasser, insbesondere ein neu gebautes Schiff |
Τοποθετήστε
ένα πλοίο ή μια
βάρκα στο νερό,
ειδικά ένα
νεόκτιστο
πλοίο |
Topothetíste éna ploío í mia
várka sto neró, eidiká éna neóktisto ploío |
Umieść statek lub
łódź w wodzie, szczególnie na nowo zbudowanym statku |
Положите
корабль или
лодку в воду,
особенно
недавно
построенный
корабль |
Polozhite korabl' ili lodku v
vodu, osobenno nedavno postroyennyy korabl' |
166 |
The Navy is to launch a new
warship today |
La marine doit lancer un
nouveau navire de guerre aujourd'hui |
A Marinha vai lançar um novo
navio de guerra hoje |
La Armada lanzará hoy un nuevo
buque de guerra. |
La Marina sta per lanciare una
nuova nave da guerra oggi |
Classis bellicae soloturae
Intus est hodie quod launch novum |
Die Marine startet heute ein
neues Kriegsschiff |
Το
Ναυτικό
πρόκειται να
ξεκινήσει ένα
νέο πολεμικό
πλοίο σήμερα |
To Naftikó prókeitai na
xekinísei éna néo polemikó ploío símera |
Marynarka ma dziś
wystrzelić nowy okręt wojenny |
Флот
должен
сегодня
запустить
новый военный
корабль |
Flot dolzhen segodnya zapustit'
novyy voyennyy korabl' |
167 |
The Navy has a new warship to
be launched today. |
La marine a un nouveau navire
de guerre à lancer aujourd'hui. |
A Marinha tem um novo navio de
guerra a ser lançado hoje. |
La Marina tiene un nuevo buque
de guerra que se lanzará hoy. |
La Marina ha una nuova nave da
guerra da lanciare oggi. |
Hodie est launched novum in
classis bellicae soloturae Intus |
Die Marine hat heute ein neues
Kriegsschiff. |
Το
Πολεμικό
Ναυτικό έχει
ένα νέο
πολεμικό
πλοίο που θα
ξεκινήσει
σήμερα. |
To Polemikó Naftikó échei éna
néo polemikó ploío pou tha xekinísei símera. |
Marynarka wojenna ma dziś
nowy okręt wojenny. |
Военно-морской
флот имеет
новый
военный корабль,
который
будет
запущен
сегодня. |
Voyenno-morskoy flot imeyet
novyy voyennyy korabl', kotoryy budet zapushchen segodnya. |
168 |
The lifeboat was launched
immediately |
Le canot de sauvetage a été
lancé immédiatement |
O bote salva-vidas foi lançado
imediatamente |
El bote salvavidas fue lanzado
inmediatamente |
La scialuppa di salvataggio è
stata lanciata immediatamente |
Statim cum misissent scapham in
launched |
Das Rettungsboot wurde sofort
gestartet |
Η
σωσίβια
λέμβος
ξεκίνησε
αμέσως |
I sosívia lémvos xekínise
amésos |
Łódź ratunkowa
została uruchomiona natychmiast |
Спасательная
шлюпка была
запущена
немедленно |
Spasatel'naya shlyupka byla
zapushchena nemedlenno |
169 |
The lifeboat was immediately
put down in the water. |
L'embarcation de sauvetage a
été immédiatement immergée dans l'eau. |
O bote salva-vidas foi
imediatamente colocado na água. |
El bote salvavidas fue
inmediatamente puesto en el agua. |
La scialuppa di salvataggio fu
immediatamente messa nell'acqua. |
Qui confestim scapha aquis |
Das Rettungsboot wurde sofort
ins Wasser gesetzt. |
Το
σωσίβιο
βυθίστηκε
αμέσως στο
νερό. |
To sosívio vythístike amésos
sto neró. |
Łódź ratunkowa
została natychmiast umieszczona w wodzie. |
Спасательная
шлюпка была
немедленно
положена в
воду. |
Spasatel'naya shlyupka byla
nemedlenno polozhena v vodu. |
171 |
Lifeboat launches immediately |
Embarcation de sauvetage
démarre immédiatement |
O bote salva-vidas é lançado
imediatamente |
El bote salvavidas se lanza de
inmediato. |
La lancia di salvataggio si
avvia immediatamente |
Lorem statim misissent scapham |
Rettungsboot startet sofort |
Η
σωτηρία
ξεκινά αμέσως |
I sotiría xekiná amésos |
Łódź ratunkowa
uruchamia się natychmiast |
Спасательная
шлюпка
запускается
немедленно |
Spasatel'naya shlyupka
zapuskayetsya nemedlenno |
172 |
To send sth such as a
spacecraft, weapon, etc. into space, into the sky or through water |
Pour envoyer des objets comme
un vaisseau spatial, une arme, etc. dans l'espace, dans le ciel ou à travers
l'eau |
Para enviar sth como uma
espaçonave, arma, etc. para o espaço, para o céu ou através da água |
Para enviar algo como una nave
espacial, un arma, etc. al espacio, al cielo o a través del agua. |
Per inviare sth come
un'astronave, un'arma, ecc. Nello spazio, nel cielo o attraverso l'acqua |
ut puta Summa navicularum, arma
etc spatium in aqua et caelum |
Etw wie ein Raumschiff, eine
Waffe usw. in den Weltraum, in den Himmel oder durch Wasser schicken |
Για να
στείλετε το
κομμάτι, όπως
ένα
διαστημικό σκάφος,
όπλο, κλπ. Στο
διάστημα, στον
ουρανό ή μέσω
του νερού |
Gia na steílete to kommáti,
ópos éna diastimikó skáfos, óplo, klp. Sto diástima, ston ouranó í méso tou
neroú |
Aby wysłać coś
takiego jak statek kosmiczny, broń itd. W przestrzeń
kosmiczną, w niebo lub przez wodę |
Чтобы
отправить
такие, как
космический
корабль,
оружие и т. Д. В
космос, в
небо или
через воду |
Chtoby otpravit' takiye, kak
kosmicheskiy korabl', oruzhiye i t. D. V kosmos, v nebo ili cherez vodu |
173 |
Launch; launch (spacecraft,
weapons, etc.) into the sky; launch in the water |
Lancement (lancement de
vaisseaux spatiaux, armes, etc.) dans le ciel, lancement dans l'eau |
Lançamento; lançamento
(espaçonaves, armas, etc.) para o céu; lançamento na água |
Lanzamiento; lanzamiento (naves
espaciales, armas, etc.) hacia el cielo; lanzamiento en el agua |
Lancio, lancio (veicoli
spaziali, armi, ecc.) Nel cielo, lancio in acqua |
Lorem et (spatii, arma, etc.)
launched in spatio et aqua Lorem |
Starten Sie, starten Sie
(Raumfahrzeuge, Waffen usw.) in den Himmel und starten Sie im Wasser |
Εκκίνηση
· εκτόξευση
(διαστημόπλοια,
όπλα, κ.λπ.) στον
ουρανό ·
εκτόξευση στο
νερό |
Ekkínisi : ektóxefsi
(diastimóploia, ópla, k.lp.) ston ouranó : ektóxefsi sto neró |
Uruchom, uruchom (statki
kosmiczne, broń itp.) W niebo, wystrzel w wodę |
Запуск;
запуск
(космический
корабль,
оружие и т. Д.) В
небо; запуск
в воду |
Zapusk; zapusk (kosmicheskiy
korabl', oruzhiye i t. D.) V nebo; zapusk v vodu |
174 |
To launch a communications
satellite |
Lancer un satellite de
communication |
Para lançar um satélite de
comunicações |
Lanzar un satélite de
comunicaciones. |
Per avviare un satellite per le
comunicazioni |
ad launch satellite
communicationis socialis |
So starten Sie einen
Kommunikationssatelliten |
Για
την εκτόξευση
ενός
δορυφόρου
επικοινωνιών |
Gia tin ektóxefsi enós
doryfórou epikoinonión |
Aby uruchomić
satelitę komunikacyjnego |
Запустить
спутник
связи |
Zapustit' sputnik svyazi |
175 |
Launch communication satellite |
Lancer le satellite de
communication |
Lançar o satélite de
comunicação |
Lanzamiento de satélite de
comunicación. |
Avvia il satellite di
comunicazione |
Transmittendi satellite
communicationis |
Kommunikationssatelliten
starten |
Εκκινήστε
δορυφόρο
επικοινωνίας |
Ekkiníste doryfóro epikoinonías |
Uruchom satelitę
komunikacyjną |
Запустить
спутник
связи |
Zapustit' sputnik svyazi |
176 |
To launch a
missile/rocket/torpedo |
Lancer un missile / roquette /
torpille |
Para lançar um míssil / foguete
/ torpedo |
Para lanzar un misil / cohete /
torpedo |
Per lanciare un missile / razzo
/ siluro |
ut missile launch / eruca /
torpedo |
Eine Rakete / Rakete / Torpedo
zu starten |
Για
την εκτόξευση
ενός πυραύλου /
ρουκέτας /
τορπίλης |
Gia tin ektóxefsi enós pyrávlou
/ roukétas / torpílis |
Aby uruchomić rakietę
/ rakietę / torpedę |
Запустить
ракету /
ракету /
торпеду |
Zapustit' raketu / raketu /
torpedu |
177 |
Love missile / rocket / torpedo |
Missile d'amour / roquette /
torpille |
Míssil amor / foguete / torpedo |
Misil de amor / cohete /
torpedo |
Love missile / razzo / siluro |
Amores launched missilia /
elementum convallis purus / torpedo |
Liebesrakete / Rakete / Torpedo |
Αγάπη
βλημάτων /
πυραύλων /
τορπίλων |
Agápi vlimáton / pyrávlon /
torpílon |
Miłość pocisk /
rakieta / torpeda |
Люблю
ракету /
ракету /
торпеду |
Lyublyu raketu / raketu /
torpedu |
178 |
~yourself at, from, etc. sth
/~ yourself forwards, etc. to jump forwards with a lot of force |
~ vous-même à, de, etc. ça / ~
vous-même en avant, etc. pour sauter en avant avec beaucoup de force |
~ você mesmo, de, etc. sth / ~
você mesmo para a frente, etc. para pular para a frente com muita força |
~ ti mismo en, desde, etc. sth
/ ~ hacia adelante, etc. para saltar hacia adelante con mucha fuerza |
~ te stesso, da, ecc. sth / ~
te stesso avanti, ecc. per saltare in avanti con molta forza |
* Ad te de, etc. Ynskt mál / ~
te procedit, et cetera promoveri ut salire multus of vi |
~ sich an, von usw. etw.
vorwärts usw. mit viel Kraft vorwärts springen |
~ τον
εαυτό σας σε,
από, κλπ. sth / ~ τον
εαυτό σας προς
τα εμπρός, κλπ.
για να
πηδήξετε προς
τα εμπρός με
πολλή δύναμη |
~ ton eaftó sas se, apó, klp.
sth / ~ ton eaftó sas pros ta emprós, klp. gia na pidíxete pros ta emprós me
pollí dýnami |
~ siebie w, z itp. sth / ~
siebie do przodu, itp., aby skakać do przodu z dużą
siłą |
~ себя
в, из, и т. д. / из
себя вперед
и т.д., чтобы
прыгать
вперед с
большой
силой |
~ sebya v, iz, i t. d. / iz
sebya vpered i t.d., chtoby prygat' vpered s bol'shoy siloy |
179 |
Slam forward |
Slam Forward |
Bata para a frente |
Slam hacia adelante |
Sbattere in avanti |
fossae plenae fuerint
deinceps |
Slam vorwärts |
Σλάμ
προς τα εμπρός |
Slám pros ta emprós |
Szarpnij się do
przodu |
Хлопнуть
вперед |
Khlopnut' vpered |
180 |
:Without warning he launched
himself at me |
: Sans prévenir, il s'est lancé
vers moi |
: Sem aviso, ele se lançou para
mim |
: Sin previo aviso se lanzó
hacia mí. |
: Senza preavviso si è lanciato
contro di me |
, Et sine manu launched ad me
ipsum |
: Ohne Vorwarnung stürzte er
sich auf mich |
:
Χωρίς
προειδοποίηση
ξεκίνησε τον
εαυτό μου σε μένα |
: Chorís proeidopoíisi xekínise
ton eaftó mou se ména |
: Bez ostrzeżenia
rzucił się na mnie |
: Без
предупреждения
он бросился
на меня |
: Bez preduprezhdeniya on
brosilsya na menya |
181 |
He suddenly swooped over to me |
Il a soudainement plongé vers
moi |
Ele de repente se aproximou de
mim |
De repente se abalanzó hacia mí |
Lui improvvisamente piombò su
di me |
Descenderuntque subito mihi |
Plötzlich kam er auf mich zu |
Ξαφνικά
γύρισε πάνω
μου |
Xafniká gýrise páno mou |
Nagle rzucił się do
mnie |
Он
неожиданно
напал на
меня |
On neozhidanno napal na menya |
182 |
Launch into sth / launch
yourself into sth to begin sth in an enthusiastic way, especially sth that
will take a long time |
Commencez dans qch /
lancez-vous dans qc pour commencer qch avec enthousiasme, surtout si cela
prendra beaucoup de temps |
lançar em sth / lançar-se em
sth para começar sth de forma entusiasta, especialmente sth que vai levar um
longo tempo |
Inicie en algo / lancese en
algo para comenzar algo de manera entusiasta, especialmente algo que llevará
mucho tiempo |
Lancio in sth / lancia te
stesso in sth per iniziare sth in modo entusiastico, specialmente sth che
richiederà molto tempo |
launch, in Summa theologiae /
launch ipsum incipere in Summa theologiae et in Summa theologiae, ita
studere, ut, quod maxime diu Ynskt mál: |
Beginnen Sie mit etw / fangen
Sie in etw ein, um begeistert zu beginnen, vor allem bei etw., Das lange
dauern wird |
Ξεκινήστε
σε sth / εκτόξευση
σε sth για να
ξεκινήσετε sth με
έναν
ενθουσιώδη
τρόπο, ειδικά sth
που θα πάρει
πολύ καιρό |
Xekiníste se sth / ektóxefsi se
sth gia na xekinísete sth me énan enthousiódi trópo, eidiká sth pou tha párei
polý kairó |
Wejdź w coś nowego /
uruchom się na coś, co zacznie się w entuzjastyczny sposób,
szczególnie coś, co zajmie dużo czasu |
Запустите
в sth / запустите
себя в sth, чтобы
начать с
энтузиазмом,
особенно
это займет
много
времени |
Zapustite v sth / zapustite
sebya v sth, chtoby nachat' s entuziazmom, osobenno eto zaymet mnogo vremeni |
183 |
(enthusiasm) |
(enthousiasme) |
(entusiasmo) |
(entusiasmo) |
(Con entusiasmo) aperto
tuffo da fare, mettere |
(Quodammodo) tinget
aperire ad facere, put |
(Begeisterung) |
(ενθουσιασμός) |
(enthousiasmós) |
(entuzjazm) |
(Восторженно)
открытое
падение
сделать, поставить |
(Vostorzhenno) otkrytoye padeniye sdelat',
postavit' |
184 |
He launched into a lengthy
account of his career |
Il s'est lancé dans un long
récit de sa carrière |
Ele lançou em um longo relato
de sua carreira |
Se lanzó a un largo relato de
su carrera. |
Si lanciò in un lungo resoconto
della sua carriera |
Et in launched diu rationem
vitae suae |
Er begann eine ausführliche
Darstellung seiner Karriere |
Ξεκίνησε
σε μια μακρά
απολογισμό
της καριέρας
του |
Xekínise se mia makrá
apologismó tis kariéras tou |
Rozpoczął
długą historię swojej kariery |
Он
начал
длинный
рассказ о
своей
карьере |
On nachal dlinnyy rasskaz o
svoyey kar'yere |
185 |
He began to talk about his work
experience. |
Il a commencé à parler de son
expérience de travail. |
Ele começou a falar sobre sua
experiência de trabalho. |
Comenzó a hablar de su
experiencia laboral. |
Ha iniziato a parlare della sua
esperienza lavorativa. |
Et coeperunt loqui eorum opus
experientia ad replete La La Suosuo |
Er fing an, über seine
Arbeitserfahrung zu sprechen. |
Άρχισε
να μιλάει για
την
επαγγελματική
του εμπειρία. |
Árchise na miláei gia tin
epangelmatikí tou empeiría. |
Zaczął mówić o
swoim doświadczeniu zawodowym. |
Он
начал
рассказывать
о своем
опыте работы. |
On nachal rasskazyvat' o svoyem
opyte raboty. |
186 |
He made a long story about his
career. |
Il a fait une longue histoire à
propos de sa carrière. |
Ele fez uma longa história
sobre sua carreira. |
Hizo una larga historia sobre
su carrera. |
Ha fatto una lunga storia sulla
sua carriera. |
Et quod vexavit vitae suae |
Er hat eine lange Geschichte
über seine Karriere geschrieben. |
Έκανε
μια μακρά
ιστορία για
την καριέρα
του. |
Ékane mia makrá istoría gia tin
kariéra tou. |
Napisał długą
historię o swojej karierze. |
Он
сделал
длинный
рассказ о
своей
карьере. |
On sdelal dlinnyy rasskaz o
svoyey kar'yere. |
187 |
Launch out to do sth new in
your career, especially sth more exciting |
Lancez-vous pour faire de
nouvelles choses dans votre carrière, surtout plus excitantes |
Lançar fora para fazer sth novo
em sua carreira, especialmente sth mais emocionante |
Salir para hacer algo nuevo en
tu carrera, especialmente algo más emocionante. |
Inizia a fare di nuovo la tua
carriera, specialmente più eccitante |
ad launch novum do in Ynskt mál
vitae, praesertim sth magis excitando |
Mach dich auf den Weg, um etwas
Neues in deiner Karriere zu machen, vor allem etwas Aufregenderes |
Ξεκινήστε
να κάνετε sth νέα
στην καριέρα
σας, ειδικά sth
πιο
συναρπαστικό |
Xekiníste na kánete sth néa
stin kariéra sas, eidiká sth pio synarpastikó |
Rozpocznij wykonywanie nowych
zadań w swojej karierze, szczególnie o wiele bardziej ekscytujących |
Начните
делать
что-то новое
в своей
карьере,
особенно
более
захватывающее |
Nachnite delat' chto-to novoye
v svoyey kar'yere, osobenno boleye zakhvatyvayushcheye |
188 |
Start working and commit to
(new, especially more exciting careers.) |
Commencez à travailler et à
vous engager dans de nouvelles carrières plus intéressantes. |
Comece a trabalhar e
comprometa-se com (novas carreiras especialmente excitantes). |
Empieza a trabajar y
comprométete con (nuevas, especialmente carreras más emocionantes). |
Inizia a lavorare e ad
impegnarti in (nuove carriere, specialmente più eccitanti). |
Exercere coepit, participent
(Latin praesertim excitando curriculo.) |
Beginnen Sie zu arbeiten und
verpflichten Sie sich (neue, besonders spannende Karrieren). |
Ξεκινήστε
να εργάζεστε
και να
δεσμεύεστε
(νέες, ιδιαίτερα
πιο
συναρπαστικές
σταδιοδρομίες.) |
Xekiníste na ergázeste kai na
desméveste (nées, idiaítera pio synarpastikés stadiodromíes.) |
Zacznij pracować i
angażuj się w (nowe, szczególnie ekscytujące kariery). |
Начните
работать и
посвятите
себя (новой, особенно
более
захватывающей
карьере.) |
Nachnite rabotat' i posvyatite
sebya (novoy, osobenno boleye zakhvatyvayushchey kar'yere.) |
189 |
Start doing new things in your
career, especially the more exciting things |
Commencez à faire de nouvelles
choses dans votre carrière, en particulier les choses les plus excitantes |
Comece a fazer coisas novas em
sua carreira, especialmente as coisas mais excitantes |
Comienza a hacer cosas nuevas
en tu carrera, especialmente las más emocionantes. |
Iniziare a fare cose nuove
nella tua carriera, specialmente le cose più eccitanti |
Coepit facere in rerum cursu
rerum maxime excitando |
Beginnen Sie neue Dinge in
Ihrer Karriere, insbesondere die aufregenderen Dinge |
Ξεκινήστε
να κάνετε νέα
πράγματα στην
καριέρα σας,
ειδικά τα πιο
συναρπαστικά
πράγματα |
Xekiníste na kánete néa
prágmata stin kariéra sas, eidiká ta pio synarpastiká prágmata |
Zacznij robić nowe rzeczy
w swojej karierze, szczególnie te bardziej ekscytujące rzeczy |
Начните
делать
что-то новое
в своей
карьере,
особенно
более
интересные
вещи |
Nachnite delat' chto-to novoye
v svoyey kar'yere, osobenno boleye interesnyye veshchi |
190 |
It’s time I launched out on my
own |
Il est temps que je me lance
moi-même |
É hora de me lançar sozinho |
Es hora de que me lance por mi
cuenta |
È ora che mi lanci da solo |
Aliquam ego launched ex a
meipso |
Es ist Zeit, dass ich alleine
startete |
Ήρθε η
ώρα να
ξεκινήσω
μόνος μου |
Írthe i óra na xekiníso mónos
mou |
Nadszedł czas, gdy
rozpocząłem własną działalność |
Пришло
время
начать
самостоятельно |
Prishlo vremya nachat'
samostoyatel'no |
191 |
It’s time for the company to
start its own business. |
Il est temps que la société
crée sa propre entreprise. |
É hora de a empresa começar seu
próprio negócio. |
Es hora de que la empresa
comience su propio negocio. |
È tempo che la società inizi la
propria attività. |
Res cum ignominia umbraculum
suum |
Es ist an der Zeit, dass sich
das Unternehmen selbstständig macht. |
Ήρθε η
ώρα η εταιρεία
να ξεκινήσει
τη δική της επιχείρηση. |
Írthe i óra i etaireía na
xekinísei ti dikí tis epicheírisi. |
Czas, aby firma
rozpoczęła własną działalność. |
Настало
время для
компании
начать свой
собственный
бизнес. |
Nastalo vremya dlya kompanii
nachat' svoy sobstvennyy biznes. |
192 |
The action of launching sth; an
event at which sth is launched |
L'action de lancement de qch:
un événement au cours duquel sth est lancé |
A ação de lançar sth; um evento
em que sth é lançado |
La acción de lanzar algo: un
evento en el que se lanza algo. |
L'azione di lancio di sth; un
evento in cui viene lanciato sth |
Summa deductis actio; id quod
excusso Summa |
Die Aktion des Startens von etw
- eine Veranstaltung, bei der etw gestartet wird |
Η
ενέργεια της
έναρξης sth, ένα
γεγονός στο
οποίο εκκινείται
το sth |
I enérgeia tis énarxis sth, éna
gegonós sto opoío ekkineítai to sth |
Akcja uruchomienia czegoś,
wydarzenie, w którym uruchamiane jest coś |
Действие
запуска sth;
событие, при
котором запускается
sth |
Deystviye zapuska sth;
sobytiye, pri kotorom zapuskayetsya sth |
193 |
(aircraft) launch; (ship's)
launch; (product's) launch (event) launch |
lancement (avion); lancement
(navire); lancement (produit) lancement (événement) |
(aeronave) lançamento;
lançamento do navio; lançamento do produto (evento) |
lanzamiento (avión);
lanzamiento (barco); lanzamiento (producto) lanzamiento (evento) |
lancio (aereo); lancio (nave);
lancio (evento) (evento) lancio |
(Liberum pendet Yao)
emersionis; (navem) aqua (products) in foro (event) launched |
(Flugzeug-) Start; (Schiffs-)
Start; (Produkt-) Start (Event-) Start |
(αεροσκάφος)
εκτόξευσης
(εκτόξευση
πλοίου), εκτόξευση
(εκδήλωση) του
προϊόντος
(προϊόντος) |
(aeroskáfos) ektóxefsis
(ektóxefsi ploíou), ektóxefsi (ekdílosi) tou proïóntos (proïóntos) |
(samolot), uruchomienie
(statek), uruchomienie produktu (zdarzenia) |
запуск
(самолета);
запуск
(судна);
запуск (продукта)
(событие)
запуск |
zapusk (samoleta); zapusk
(sudna); zapusk (produkta) (sobytiye) zapusk |
194 |
The action that is initiated;
the event that occurs |
L'action qui est initiée,
l'événement qui se produit |
A ação que é iniciada, o evento
que ocorre |
La acción que se inicia, el
evento que ocurre. |
L'azione che viene avviata,
l'evento che si verifica |
Deductae actionis eventu
accideret |
Die Aktion, die ausgelöst wird,
das Ereignis, das auftritt |
Η
ενέργεια που
ξεκινάει, το
συμβάν που
συμβαίνει |
I enérgeia pou xekináei, to
symván pou symvaínei |
Akcja, która jest inicjowana,
zdarzenie, które występuje |
Действие,
которое
инициируется,
событие, которое
происходит |
Deystviye, kotoroye
initsiiruyetsya, sobytiye, kotoroye proiskhodit |
195 |
The successfull launch of the
Ariane rocket |
Le lancement réussi de la fusée
Ariane |
O lançamento bem sucedido do
foguete Ariane |
El exitoso lanzamiento del
cohete Ariane. |
Il successo del lancio del
razzo Ariane |
Lorem vera rochetae Ariane in
successfull |
Der erfolgreiche Start der
Ariane-Rakete |
Η
επιτυχημένη
εκτόξευση του
πυραύλου Ariane |
I epitychiméni ektóxefsi tou
pyrávlou Ariane |
Udane wystrzelenie rakiety
Ariane |
Успешный
запуск
ракеты
Ариан |
Uspeshnyy zapusk rakety Arian |
196 |
Successful launch of the Ariane
rocket |
Lancement réussi de la fusée
Ariane |
Lançamento bem sucedido do
foguete Ariane |
Lanzamiento exitoso del cohete
Ariane. |
Lancio riuscito del razzo
Ariane |
Vera rochetae Ariane
successfully launched |
Erfolgreicher Start der
Ariane-Rakete |
Επιτυχής
εκτόξευση του
πυραύλου Ariane |
Epitychís ektóxefsi tou
pyrávlou Ariane |
Udane wystrzelenie rakiety
Ariane |
Успешный
запуск
ракеты
Ариан |
Uspeshnyy zapusk rakety Arian |
197 |
a product launch |
un lancement de produit |
um lançamento de produto |
un lanzamiento de producto |
un lancio di un prodotto |
per productum launch |
eine Produkteinführung |
ένα
λανσάρισμα
προϊόντος |
éna lansárisma proïóntos |
uruchomienie produktu |
запуск
продукта |
zapusk produkta |
198 |
Product launch |
Lancement de produit |
Lançamento do produto |
Lanzamiento de producto |
Lancio del prodotto |
Product Lorem agrum iudicii |
Produkteinführung |
Έναρξη
προϊόντος |
Énarxi proïóntos |
Wprowadzenie produktu |
Запуск
продукта |
Zapusk produkta |
199 |
The official launch date is in
may |
La date de lancement officielle
est en mai |
A data oficial de lançamento é
em maio |
La fecha oficial de lanzamiento
es en mayo. |
La data ufficiale di lancio è
maggio |
Et officialis launch date non
in May |
Der offizielle Starttermin ist
im Mai |
Η
επίσημη
ημερομηνία
έναρξης είναι
το Μάιο |
I epísimi imerominía énarxis
eínai to Máio |
Oficjalna data premiery jest w
maju |
Официальная
дата
запуска в
мае |
Ofitsial'naya data zapuska v
maye |
200 |
The official release date is in
the birth month. |
La date de sortie officielle
est le mois de naissance. |
A data oficial de lançamento é
no mês do nascimento. |
La fecha de lanzamiento oficial
es en el mes de nacimiento. |
La data di rilascio ufficiale è
nel mese di nascita. |
In eunuchorum remissionis in
diem ikitsuki |
Das offizielle
Veröffentlichungsdatum liegt im Geburtsmonat. |
Η
επίσημη
ημερομηνία
κυκλοφορίας
είναι στο μήνα γέννησης. |
I epísimi imerominía
kykloforías eínai sto mína génnisis. |
Oficjalna data premiery to
miesiąc urodzenia. |
Официальная
дата релиза -
месяц
рождения. |
Ofitsial'naya data reliza -
mesyats rozhdeniya. |
201 |
The official release date is
May. |
La date de sortie officielle
est le mois de mai. |
A data oficial de lançamento é
maio. |
La fecha de lanzamiento oficial
es mayo. |
La data ufficiale di rilascio è
maggio. |
In publica autem release date
May |
Das offizielle
Veröffentlichungsdatum ist Mai. |
Η
επίσημη
ημερομηνία
κυκλοφορίας
είναι ο Μάιος. |
I epísimi imerominía
kykloforías eínai o Máios. |
Oficjalna data premiery to maj. |
Официальная
дата релиза -
май. |
Ofitsial'naya data reliza -
may. |
202 |
a large boat with a
motor |
un grand bateau à
moteur |
um grande barco com
motor |
un barco grande con
un motor |
una grande barca
con un motore |
cumba motor magna |
ein großes Boot mit
Motor |
ένα
μεγάλο σκάφος
με κινητήρα |
éna megálo skáfos me kinitíra |
duża
łódź z silnikiem |
большая
лодка с
мотором |
bol'shaya lodka s motorom |
203 |
Taiqi motorboat; motorized
shovel; transport boat |
Bateau à moteur Taiqi; pelle
motorisée; bateau de transport |
Lancha Taiqi, pá motorizada,
barco de transporte |
Lancha motorizada Taiqi; pala
motorizada; barco de transporte |
Motoscafo Taiqi, pala
motorizzata, barca da trasporto |
Nimis motorboat type: large
convertebatque sampan: navi negotiationis |
Taiqi Motorboot, motorisierte
Schaufel, Transportboot |
Ταχυκίνητο
μηχανοκίνητο
σκάφος ·
μηχανοκίνητο
φτυάρι · σκάφος
μεταφοράς |
Tachykínito michanokínito
skáfos : michanokínito ftyári : skáfos metaforás |
Motorówka Taiqi, łopata
zmotoryzowana, łódź transportowa |
Taiqi
моторная
лодка,
моторная
лопата,
транспортный
катер |
Taiqi motornaya lodka,
motornaya lopata, transportnyy kater |
204 |
a large ship with a motor |
un grand bateau à moteur |
um grande navio com motor |
un gran barco con un motor |
una grande nave con un motore |
A magna navi cum motricium |
ein großes Schiff mit Motor |
ένα
μεγάλο πλοίο
με κινητήρα |
éna megálo ploío me kinitíra |
duży statek z silnikiem |
большой
корабль с
мотором |
bol'shoy korabl' s motorom |
205 |
Launcher (often in compounds
often constitutes compound words) |
Lanceur (souvent dans les
composés constitue souvent des mots composés) |
Lançador (muitas vezes em
compostos, muitas vezes constitui palavras compostas) |
Lanzador (a menudo en
compuestos a menudo constituye palabras compuestas) |
Launcher (spesso nei composti
spesso costituisce parole composte) |
Launcher (saepe in suis
Revolutionibus componit saepius verbis compositis) |
Launcher (oft in
zusammengesetzten Wörtern enthält zusammengesetzte Wörter) |
Ο
εκκινητής
(συχνά σε
ενώσεις
συνιστά συχνά
σύνθετες
λέξεις) |
O ekkinitís (sychná se enóseis
synistá sychná sýnthetes léxeis) |
Launcher (często w
związkach często stanowią złożone słowa) |
Launcher
(часто в
соединениях
часто
составляет
сложные
слова) |
Launcher (chasto v
soyedineniyakh chasto sostavlyayet slozhnyye slova) |
206 |
a device that is used to send a
rocket, a missile, etc. into the sky |
un appareil utilisé pour
envoyer une fusée, un missile, etc. dans le ciel |
um dispositivo que é usado para
enviar um foguete, um míssil etc. para o céu |
un dispositivo que se utiliza
para enviar un cohete, un misil, etc. al cielo |
un dispositivo che viene
utilizzato per inviare un missile, un missile, ecc. nel cielo |
consilium quod solebat eruca,
telum caelum etc. |
ein Gerät, mit dem eine Rakete,
eine Rakete usw. in den Himmel geschickt wird |
μια
συσκευή που
χρησιμοποιείται
για την
αποστολή ενός
πυραύλου, ενός
πυραύλου κλπ.
στον ουρανό |
mia syskeví pou
chrisimopoieítai gia tin apostolí enós pyrávlou, enós pyrávlou klp. ston
ouranó |
urządzenie, które
służy do wysyłania rakiet, pocisków itp. w niebo |
устройство,
которое
используется
для отправки
ракеты,
ракеты и т. д. в
небо |
ustroystvo, kotoroye
ispol'zuyetsya dlya otpravki rakety, rakety i t. d. v nebo |
207 |
(launch, missile, etc.)
launcher, launcher, launch |
(lancement, missile, etc.)
lanceur, lanceur, lancement |
(lançamento, míssil, etc.)
lançador, lançador, lançamento |
(lanzamiento, misil, etc.)
lanzador, lanzador, lanzamiento |
(launch, missile, ecc.)
launcher, launcher, launch |
(Rockets, missilia, etc.)
emittens fabrica est, transfusor, est transfusor |
(Start, Rakete usw.) Starter,
Starter, Start |
(εκτόξευση,
πυραύλων κ.λπ.)
εκτοξευτή,
εκτοξευτή, εκτόξευση |
(ektóxefsi, pyrávlon k.lp.)
ektoxeftí, ektoxeftí, ektóxefsi |
(uruchomienie, pocisk, itp.)
launcher, launcher, launch |
(запуск,
ракета и т. д.)
пусковая
установка,
пусковая
установка,
запуск |
(zapusk, raketa i t. d.)
puskovaya ustanovka, puskovaya ustanovka, zapusk |
208 |
Device for launching rockets,
missiles, etc. into the sky |
Dispositif pour lancer des
roquettes, des missiles, etc. dans le ciel |
Dispositivo para lançar
foguetes, mísseis, etc. no céu |
Dispositivo para lanzar
cohetes, misiles, etc. al cielo. |
Dispositivo per il lancio di
razzi, missili, ecc. Nel cielo |
Vivamus transmitting
significat, similis aethera telis |
Vorrichtung zum Abschießen von
Raketen, Raketen usw. in den Himmel |
Συσκευή
για την
εκτόξευση
πυραύλων,
πυραύλων κλπ.
Στον ουρανό |
Syskeví gia tin ektóxefsi
pyrávlon, pyrávlon klp. Ston ouranó |
Urządzenie do
wystrzeliwania rakiet, pocisków itp. W niebo |
Устройство
для запуска
ракет, ракет
и т. Д. В небо |
Ustroystvo dlya zapuska raket,
raket i t. D. V nebo |
209 |
a rocket launcher |
un lance-roquettes |
um lançador de foguetes |
un lanzacohetes |
un lanciarazzi |
et eruca Launcher |
ein Raketenwerfer |
ένα
εκτοξευτή
πυραύλων |
éna ektoxeftí pyrávlon |
wyrzutnia rakiet |
ракетная
установка |
raketnaya ustanovka |
210 |
Rocket launcher |
Lance-roquettes |
Lançador de foguetes |
Lanzacohetes |
Lanciarazzi |
erucae launchers |
Raketenwerfer |
Εκτοξευτής
πυραύλων |
Ektoxeftís pyrávlon |
Wyrzutnia rakiet |
Ракетная
установка |
Raketnaya ustanovka |
211 |
Launch pad (also launching pad)
a platform from which a spacecraft, etc. is sent into the sky |
Launch Pad (ou Launching Pad)
une plate-forme à partir de laquelle un vaisseau spatial, etc. est envoyé
dans le ciel |
Launch pad (também plataforma
de lançamento) uma plataforma da qual uma nave espacial, etc. é enviada para
o céu |
Plataforma de lanzamiento
(también plataforma de lanzamiento) una plataforma desde la cual se envía al
cielo una nave espacial, etc. |
Piattaforma di lancio (anche
piattaforma di lancio) una piattaforma da cui viene inviato un cielo, ecc |
Lorem codex (launching codex
quoque) a tribunali a quo spatii, etc. missus est in caelo |
Startrampe (auch Startrampe)
eine Plattform, von der ein Raumfahrzeug usw. in den Himmel geschickt wird |
Ένα
μαξιλάρι
εκτόξευσης
(επίσης ένα
μαξιλάρι εκτόξευσης)
μια πλατφόρμα
από την οποία
ένα διαστημικό
σκάφος κλπ.
Αποστέλλεται
στον ουρανό |
Éna maxilári ektóxefsis (epísis
éna maxilári ektóxefsis) mia platfórma apó tin opoía éna diastimikó skáfos
klp. Apostélletai ston ouranó |
Platforma startowa
(również pad startowy) platforma, z której statek kosmiczny itp. Jest
wysyłany do nieba |
Стартовая
площадка
(также
стартовая
площадка)
платформа, с
которой
космический
корабль и т. Д.
Отправляется
в небо |
Startovaya ploshchadka (takzhe
startovaya ploshchadka) platforma, s kotoroy kosmicheskiy korabl' i t. D.
Otpravlyayetsya v nebo |
212 |
Launch platform (spacecraft,
etc.) |
Plate-forme de lancement
(vaisseau spatial, etc.) |
Plataforma de lançamento
(espaçonave, etc.) |
Plataforma de lanzamiento
(naves espaciales, etc.) |
Piattaforma di lancio (veicoli
spaziali, ecc.) |
(Spacecraft, etc.) Lorem
platform |
Startplattform (Raumfahrzeug
usw.) |
Πλατφόρμα
εκτόξευσης
(διαστημικό
σκάφος κ.λπ.) |
Platfórma ektóxefsis
(diastimikó skáfos k.lp.) |
Platforma startowa (statek
kosmiczny itp.) |
Стартовая
платформа
(космический
корабль и т. Д.) |
Startovaya platforma
(kosmicheskiy korabl' i t. D.) |
213 |
a platform for the launch pad
(also the launch pad) from which the spacecraft is sent to the sky |
une plate-forme pour la rampe
de lancement (également la rampe de lancement) à partir de laquelle le
vaisseau spatial est envoyé au ciel |
uma plataforma para a
plataforma de lançamento (também a plataforma de lançamento) da qual a
espaçonave é enviada para o céu |
una plataforma para la
plataforma de lanzamiento (también la plataforma de lanzamiento) desde la
cual la nave espacial se envía al cielo |
una piattaforma per il
trampolino di lancio (anche il trampolino di lancio) da cui il veicolo
spaziale viene inviato al cielo |
Lorem codex (Lorem et quod
codex) suggestum, et alia spatii templo laetus senatus misit ad caelum |
eine Plattform für die
Startrampe (auch die Startrampe), von der das Raumfahrzeug in den Himmel
geschickt wird |
μια
πλατφόρμα για
το μαξιλάρι
εκτόξευσης
(επίσης το
μαξιλάρι
εκτόξευσης)
από το οποίο το
διαστημόπλοιο
αποστέλλεται
στον ουρανό |
mia platfórma gia to maxilári
ektóxefsis (epísis to maxilári ektóxefsis) apó to opoío to diastimóploio
apostélletai ston ouranó |
platforma dla platformy
startowej (również wyrzutni), z której statek kosmiczny jest
wysyłany do nieba |
платформа
для
стартовой
площадки
(также стартовая
площадка), с
которой
космический
корабль
отправляется
в небо |
platforma dlya startovoy
ploshchadki (takzhe startovaya ploshchadka), s kotoroy kosmicheskiy korabl'
otpravlyayetsya v nebo |
214 |
(figurative) She regards the job
as a launch pad for her career in the media. |
(figuratif) Elle considère le
travail comme un tremplin pour sa carrière dans les médias. |
(figurativa) Ela considera o
trabalho como uma plataforma de lançamento para sua carreira na mídia. |
(figurativo) Ella considera el
trabajo como una plataforma de lanzamiento para su carrera en los medios de
comunicación. |
(figurativo) considera il lavoro
come trampolino di lancio per la sua carriera nei media. |
(Maps) Et quo ad officium est ad
codex eam Lorem vitae in in media. |
(figurativ) Sie betrachtet den
Job als Startrampe für ihre Karriere in den Medien. |
(εικονιστική)
Θεωρεί τη
δουλειά ως
αφετηρία για την
καριέρα της
στα μέσα
μαζικής
ενημέρωσης. |
(eikonistikí) Theoreí ti
douleiá os afetiría gia tin kariéra tis sta mésa mazikís enimérosis. |
(figuratywny) Uważa
pracę za pole startowe do kariery w mediach. |
(фигуративно)
Она
рассматривает
эту работу
как
стартовую
площадку
для своей
карьеры в
СМИ. |
(figurativno) Ona
rassmatrivayet etu rabotu kak startovuyu ploshchadku dlya svoyey kar'yery v
SMI. |
215 |
She regards this work as the
starting point for her career in media. |
Elle considère ce travail comme
le point de départ de sa carrière dans les médias. |
Ela considera este trabalho
como o ponto de partida para sua carreira na mídia. |
Ella considera este trabajo
como el punto de partida de su carrera en los medios de comunicación. |
Considera questo lavoro come il
punto di partenza per la sua carriera nei media. |
Tulit officium et initium vitae
est in media sui |
Sie betrachtet diese Arbeit als
Ausgangspunkt für ihre Karriere in den Medien. |
Θεωρεί
το έργο αυτό ως
αφετηρία για
την καριέρα της
στα μέσα
ενημέρωσης. |
Theoreí to érgo aftó os
afetiría gia tin kariéra tis sta mésa enimérosis. |
Uważa tę pracę
za punkt wyjścia do kariery w mediach. |
Она
считает эту
работу
отправной
точкой для
своей
карьеры в
СМИ. |
Ona schitayet etu rabotu
otpravnoy tochkoy dlya svoyey kar'yery v SMI. |
216 |
(figure) She thinks this job is
the starting point of her career in the media. |
(figure) Elle pense que ce
travail est le point de départ de sa carrière dans les médias. |
(figura) Ela acha que esse
trabalho é o ponto de partida de sua carreira na mídia. |
(figura) Ella piensa que este
trabajo es el punto de partida de su carrera en los medios de comunicación. |
(figura) Pensa che questo
lavoro sia il punto di partenza della sua carriera nei media. |
(Metaphora) officium cogitat
quæ in media sui est initium vitae |
(Abbildung) Sie glaubt, dass
diese Arbeit der Ausgangspunkt ihrer Karriere in den Medien ist. |
(εικόνα)
Πιστεύει ότι
αυτή η δουλειά
είναι το σημείο
εκκίνησης της
σταδιοδρομίας
της στα μέσα
μαζικής
ενημέρωσης |
(eikóna) Pistévei óti aftí i
douleiá eínai to simeío ekkínisis tis stadiodromías tis sta mésa mazikís
enimérosis. |
(rysunek) Uważa, że
ta praca jest punktem wyjścia jej kariery w mediach. |
(рисунок)
Она считает,
что эта
работа -
отправная
точка ее
карьеры в
СМИ. |
(risunok) Ona schitayet, chto
eta rabota - otpravnaya tochka yeye kar'yery v SMI. |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|