|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
laryngeal |
1136 |
1136 |
largely |
abc image |
1 |
I hadn't seen her for fifteen years and then there she was(as) large as life |
I hadn't seen her for fifteen
years and then there she was(as) large as life |
我没见过她十五年,然后在那里,她像生命一样大 |
Wǒ méi jiànguò tā
shíwǔ nián, ránhòu zài nàlǐ, tā xiàng shēngmìng
yīyàng dà |
Ich hatte sie seit fünfzehn
Jahren nicht gesehen und dort war sie (so) groß wie das Leben |
2 |
我有十五年未见过她,却在那里遇见她了,没错,就是她 |
wǒ yǒu shíwǔ
nián wèi jiànguò tā, què zài nàlǐ yùjiàn tāle, méi cuò, jiùshì
tā |
我有十五年未见过她,却在那里遇见她了,没错,就是她 |
wǒ yǒu shíwǔ
nián wèi jiànguò tā, què zài nàlǐ yùjiàn tāle, méi cuò, jiùshì
tā |
Ich habe sie seit fünfzehn
Jahren nicht gesehen, aber ich habe sie dort getroffen, ja, sie ist sie. |
3 |
我没见过她十五年,然后在那里,她像生命一样大 |
wǒ méi jiànguò tā
shíwǔ nián, ránhòu zài nàlǐ, tā xiàng shēngmìng
yīyàng dà |
我没见过她十五年,然后在那里,她像生命一样大 |
wǒ méi jiànguò tā
shíwǔ nián, ránhòu zài nàlǐ, tā xiàng shēngmìng
yīyàng dà |
Ich habe sie seit fünfzehn
Jahren nie gesehen, dann ist sie so groß wie das Leben. |
4 |
larger than life looking or behaving in a way that is more interesting or
exciting than other people, and so is likely to attract attention |
larger than life looking or
behaving in a way that is more interesting or exciting than other people, and
so is likely to attract attention |
以比其他人更有趣或更令人兴奋的方式看待或表现的生活更大,因此可能引起注意 |
yǐ bǐ qítā rén
gèng yǒuqù huò gèng lìng rén xīngfèn de fāngshì kàndài huò
biǎoxiàn de shēnghuó gèng dà, yīncǐ kěnéng
yǐnqǐ zhùyì |
Größer als das Leben, auf eine
Art und Weise, die interessanter oder aufregender als andere Menschen ist
oder sich benimmt oder benimmt und daher wahrscheinlich Aufmerksamkeit erregt |
5 |
外表行为惹人注目 |
wàibiǎo xíngwéi rě
rén zhùmù |
外表行为惹人注目 |
wàibiǎo xíngwéi rě
rén zhùmù |
Aussehen ist auffällig |
6 |
以比其他人更有趣或更令人兴奋的方式看待或表现的生活更大,因此可能引起注意 |
yǐ bǐ qítā rén
gèng yǒuqù huò gèng lìng rén xīngfèn de fāngshì kàndài huò
biǎoxiàn de shēnghuó gèng dà, yīncǐ kěnéng
yǐnqǐ zhùyì |
以比其他人更有趣或更令人兴奋的方式看待或表现的生活更大,因此可能引起注意 |
yǐ bǐ qítā rén
gèng yǒuqù huò gèng lìng rén xīngfèn de fāngshì kàndài huò
biǎoxiàn de shēnghuó gèng dà, yīncǐ kěnéng
yǐnqǐ zhùyì |
Ein größeres Leben auf eine
interessantere oder aufregendere Weise als andere zu sehen oder zu zeigen, so
kann dies die Aufmerksamkeit auf sich ziehen |
7 |
synonym
flamboyant |
synonym flamboyant |
同义词华丽 |
tóngyìcí huálì |
Synonym Flamboyant |
8 |
he's a larger than life character |
he's a larger than life character |
他是一个比生命更伟大的角色 |
tā shì yīgè bǐ
shēngmìng gèng wěidà de juésè |
Er ist ein überlebenswichtiger
Charakter |
9 |
他这个人外表言行很招眼 |
tā zhège rén wàibiǎo
yánxíng hěn zhāo yǎn |
他这个人外表言行很招眼 |
tā zhège rén wàibiǎo
yánxíng hěn zhāo yǎn |
Die Worte und Taten seiner
Person sind sehr auffällig. |
10 |
more at loom |
more at loom |
更多的是织布机 |
gèng duō de shì zhī
bù jī |
Mehr am Webstuhl |
11 |
writ |
writ |
令状 |
lìngzhuàng |
Writ |
12 |
large it/ large it up ( slang) to enjoy yourself, especially by dancing and drinking alcohol |
large it/ large it up (slang)
to enjoy yourself, especially by dancing and drinking alcohol |
大/大(俚语)享受自己,尤其是跳舞和喝酒 |
dà/dà (lǐyǔ)
xiǎngshòu zìjǐ, yóuqí shì tiàowǔ hé hējiǔ |
Groß es / groß es (Slang), um
sich zu amüsieren, besonders beim Tanzen und Trinken von Alkohol |
13 |
玩个痛快;(尤指跳舞和饮酒)作乐 |
wán gè tòngkuài;(yóu zhǐ
tiàowǔ hé yǐnjiǔ) zuòlè |
玩个痛快;(尤指跳舞和饮酒)作乐 |
wán gè tòngkuài;(yóu zhǐ
tiàowǔ hé yǐnjiǔ) zuòlè |
Haben eine gute zeit (besonders
tanzen und trinken) |
14 |
largely |
largely |
大部分 |
dà bùfèn |
Grundsätzlich |
15 |
to a great extent; mostly or mainly |
to a great extent; mostly or
mainly |
在很大程度上;主要或主要 |
zài hěn dà chéngdù shàng;
zhǔyào huò zhǔyào |
Hauptsächlich oder
hauptsächlich |
16 |
在很大程度上;多半.;主要地 |
zài hěn dà chéngdù shàng;
duōbàn.; Zhǔyào dì |
在很大程度上;多半;主要地 |
zài hěn dà chéngdù shàng;
duōbàn; zhǔyào dì |
Weitgehend, meistens |
17 |
在很大程度上;
主要或主要 |
zài hěn dà chéngdù shàng;
zhǔyào huò zhǔyào |
在很大程度上;主要或主要 |
zài hěn dà chéngdù shàng;
zhǔyào huò zhǔyào |
In großem Umfang, primär oder
primär |
18 |
the manager who is largely responsible for
the team’s victory |
the manager who is largely
responsible for the team’s victory |
负责团队胜利的经理 |
fùzé tuánduì shènglì de
jīnglǐ |
Der Manager, der grundsätzlich
für den Sieg des Teams verantwortlich ist |
19 |
对该队获胜起主要作用的教练 |
duì gāi duì huòshèng
qǐ zhǔyào zuòyòng de jiàoliàn |
对该队获胜起主要作用的教练 |
duì gāi duì huòshèng
qǐ zhǔyào zuòyòng de jiàoliàn |
Der Trainer, der maßgeblich zum
Sieg der Mannschaft beigetragen hat |
20 |
it was largely a matter of trial and error |
it was largely a matter of
trial and error |
这在很大程度上是一个反复试验的问题 |
zhè zài hěn dà chéngdù
shàng shì yīgè fǎnfù shìyàn de wèntí |
Es war weitgehend eine Frage
von Versuch und Irrtum |
21 |
这主要是个反复实验的问题 |
zhè zhǔyào shi gè
fǎnfù shíyàn de wèntí |
这主要是个反复实验的问题 |
zhè zhǔyào shi gè
fǎnfù shíyàn de wèntí |
Dies ist hauptsächlich eine
Frage des wiederholten Experimentierens. |
22 |
He resigned
largely because of the stories in the press |
He resigned largely because of
the stories in the press |
他辞职的主要原因是报刊上的故事 |
tā cízhí de zhǔyào
yuányīn shì bàokān shàng de gùshì |
Er trat weitgehend wegen der
Presseschichten zurück |
23 |
他的辞职多半是因为新闻界的一些报道 |
tā de cízhí duōbàn
shì yīnwèi xīnwén jiè de yīxiē bàodào |
他的辞职多半是因为新闻界的一些报道 |
tā de cízhí duōbàn
shì yīnwèi xīnwén jiè de yīxiē bàodào |
Sein Rücktritt ist größtenteils
auf einige Presseberichte zurückzuführen. |
24 |
large scale involving many people
or things, especially over a wide area |
large scale involving many people or things, especially
over a wide area |
大规模涉及许多人或事物,特别是在广泛的领域 |
dà guīmó shèjí
xǔduō rén huò shìwù, tèbié shì zài guǎngfàn de lǐngyù |
Große Skala, die viele Menschen
oder Dinge einschließt, insbesondere in einem weiten Bereich |
25 |
大规凑的;大批的;大范围的 |
dà guī còu de; dàpī de; dà fànwéi
de |
大规凑的;大批的;大范围的 |
dà guī còu de; dàpī de; dà fànwéi
de |
Groß, groß |
26 |
大规模涉及许多人或事物,特别是在广泛的领域 |
dà guīmó shèjí
xǔduō rén huò shìwù, tèbié shì zài guǎngfàn de lǐngyù |
大规模涉及许多人或事物,特别是在广泛的领域 |
dà guīmó shèjí
xǔduō rén huò shìwù, tèbié shì zài guǎngfàn de lǐngyù |
Betrifft massiv viele Menschen
oder Dinge, insbesondere in den verschiedensten Bereichen |
27 |
large-scale development |
large-scale development |
大规模发展 |
dà guīmó fāzhǎn |
Entwicklung in großem Maßstab |
28 |
大碱癀的开发 |
dà jiǎn huáng de
kāifā |
大碱癀的开发 |
dà jiǎn huáng de
kāifā |
Entwicklung von großem
Alkaliwismut |
29 |
the large-scale employment of
women |
the large-scale employment of women |
妇女的大规模就业 |
fùnǚ de dà guīmó jiùyè |
Die große Beschäftigung
von Frauen |
30 |
对妇女大批的雇用 |
duì fùnǚ dàpī de gùyòng |
对妇女大批的雇用 |
duì fùnǚ dàpī de gùyòng |
Große Beschäftigung von
Frauen |
31 |
妇女的大规模就业 |
fùnǚ de dà guīmó
jiùyè |
妇女的大规模就业 |
fùnǚ de dà guīmó
jiùyè |
Große Beschäftigung von Frauen |
32 |
(of a map, model, etc. |
(of a map, model, etc. |
(地图,模型等 |
(dìtú, móxíng děng |
(von einer Karte, einem
Modell usw.) |
33 |
地鹵、模型等) |
De lǔ, móxíng děng) |
地卤,模型等) |
de lǔ, móxíng děng) |
Gemahlenes Halogen, Modell
usw.) |
34 |
drawn or made to a
scale that shows a small area of land or a building in great detail |
drawn or made to a scale that
shows a small area of land or a building in great detail |
绘制或制作的尺度,显示一小块土地或建筑物的细节 |
huìzhì huò zhìzuò de
chǐdù, xiǎnshì yī xiǎo kuài tǔdì huò jiànzhú wù de
xìjié |
Gezeichnet oder maßstabsgetreu
auf einer kleinen Fläche oder einem Gebäude |
35 |
按大比例绘制(或制作)的;大比例尺的 |
àn dà bǐlì huìzhì (huò
zhìzuò) de; dà bǐlìchǐ de |
按大比例绘制(或制作)的;大比例尺的 |
àn dà bǐlì huìzhì (huò
zhìzuò) de; dà bǐlìchǐ de |
In großem Maßstab gezeichnet
(oder gemacht), im großen Maßstab |
36 |
opposé small scale |
opposé small scale |
反对小规模 |
fǎnduì xiǎo
guīmó |
Opposé kleiner Maßstab |
37 |
largesse (also largess) (formal or
humorous) the act or quality of being generous with money; money that
you give to people who have less than you |
largesse (also largess) (formal
or humorous) the act or quality of being generous with money; money that you
give to people who have less than you |
慷慨(也很大)(正式或幽默)慷慨与金钱的行为或品质;你给那些比你少的人的钱 |
kāngkǎi (yě
hěn dà)(zhèngshì huò yōumò) kāngkǎi yǔ jīnqián
de xíngwéi huò pǐnzhí; nǐ gěi nàxiē bǐ nǐ
shǎo de rén de qián |
Largesse (auch großzügig)
(formell oder humorvoll) die Tat oder die Eigenschaft, großzügig mit Geld zu
sein, Geld, das Sie Menschen geben, die weniger als Sie haben |
38 |
慷慨叙囊;施舍;(给穷人的)
钱,赠款 |
kāngkǎi xù náng;
shīshě;(gěi qióngrén de) qián, zèng kuǎn |
慷慨叙囊;施舍;(给穷人的)钱,赠款 |
kāngkǎi xù náng;
shīshě;(gěi qióngrén de) qián, zèng kuǎn |
Großzügiger Sack,
Wohltätigkeit, (für die Armen) Geld, Zuschüsse |
39 |
慷慨(也很大)(正式或幽默)慷慨与金钱的行为或品质;
你给那些比你少的人的钱 |
kāngkǎi (yě
hěn dà)(zhèngshì huò yōumò) kāngkǎi yǔ jīnqián
de xíngwéi huò pǐnzhí; nǐ gěi nàxiē bǐ nǐ
shǎo de rén de qián |
慷慨(也很大)(正式或幽默)慷慨与金钱的行为或品质;你给那些比你少的人的钱 |
kāngkǎi (yě
hěn dà)(zhèngshì huò yōumò) kāngkǎi yǔ jīnqián
de xíngwéi huò pǐnzhí; nǐ gěi nàxiē bǐ nǐ
shǎo de rén de qián |
Großzügige (auch sehr große)
(formale oder humorvolle) Großzügigkeit und Geldverhalten oder Qualität: Sie
geben Geld an diejenigen, die weniger als Sie sind |
40 |
She is not noted for her largesse (she is not generous). |
She is not noted for her
largesse (she is not generous). |
她并不以她的慷慨而闻名(她并不慷慨)。 |
tā bìng bù yǐ tā
de kāngkǎi ér wénmíng (tā bìng bù kāngkǎi). |
Sie ist nicht für ihre
Großzügigkeit bekannt (sie ist nicht großzügig). |
41 |
没人听说过她出手大方 |
Méi rén tīng shuōguò
tā chūshǒu dàfāng |
没人听说过她出手大方 |
Méi rén tīng shuōguò
tā chūshǒu dàfāng |
Niemand hörte, dass sie
großzügig war |
42 |
她并不以她的慷慨而闻名(她并不慷慨) |
tā bìng bù yǐ tā
de kāngkǎi ér wénmíng (tā bìng bù kāngkǎi) |
她并不以她的慷慨而闻名(她并不慷慨) |
tā bìng bù yǐ tā
de kāngkǎi ér wénmíng (tā bìng bù kāngkǎi) |
Sie ist nicht für ihre
Großzügigkeit bekannt (sie ist nicht großzügig) |
43 |
to dispense kirgesse to the poor |
to dispense kirgesse to the
poor |
向穷人分发kirgesse |
xiàng qióngrén fēnfā
kirgesse |
Kirgesse an die Armen zu
verteilen |
44 |
把钱施舍给穷人 |
bǎ qián shīshě
gěi qióngrén |
把钱施舍给穷人 |
bǎ qián shīshě
gěi qióngrén |
Den Armen Geld geben |
45 |
largish |
largish |
稍大 |
shāo dà |
Largish |
46 |
fairly large |
fairly large |
相当大的 |
xiāngdāng dà de |
Ziemlich groß |
47 |
枏当大的 |
nán dāng dà de |
枏当大的 |
nán dāng dà de |
Dangdang |
48 |
她并不以她的慷慨而闻名(她并不慷慨)。 |
tā bìng bù yǐ tā
de kāngkǎi ér wénmíng (tā bìng bù kāngkǎi). |
她并不以她的慷慨而闻名(她并不慷慨)。 |
tā bìng bù yǐ tā
de kāngkǎi ér wénmíng (tā bìng bù kāngkǎi). |
Sie ist nicht für ihre
Großzügigkeit bekannt (sie ist nicht großzügig). |
49 |
largo (music) (from Italian) |
Largo (music) (from Italian) |
拉戈(音乐)(来自意大利) |
Lā gē
(yīnyuè)(láizì yìdàlì) |
Largo (Musik) (aus dem
Italienischen) |
50 |
(used as an instruction |
(used as an instruction |
(用作指示 |
(yòng zuò zhǐshì |
(als Anweisung verwendet) |
51 |
指示语) |
zhǐshì yǔ) |
指示语) |
zhǐshì yǔ) |
Indikator) |
52 |
in a slow, serious way |
in a slow, serious way |
以缓慢,严肃的方式 |
yǐ huǎnmàn, yánsù de
fāngshì |
Langsam und ernst |
53 |
缓慢而庄严地(的) |
huǎnmàn ér zhuāngyán
dì (de) |
缓慢而庄严地(的) |
huǎnmàn ér zhuāngyán
dì (de) |
Langsam und feierlich |
54 |
largos, a piece of music to be
performed in a slow, serious way |
largos, a piece of music to be
performed in a slow, serious way |
拉格斯,一种以缓慢,严肃的方式表演的音乐 |
lā gé sī, yī
zhǒng yǐ huǎnmàn, yánsù de fāngshì biǎoyǎn de
yīnyuè |
Largos, ein Musikstück, das
langsam und seriös aufgeführt wird |
55 |
广板(风格缓慢、庄严) |
guǎng bǎn
(fēnggé huǎnmàn, zhuāngyán) |
广板(风格缓慢,庄严) |
guǎng bǎn
(fēnggé huǎnmàn, zhuāngyán) |
Breites Board (langsamer Stil,
feierlich) |
56 |
lark a small brown bird with a pleasant song |
lark a small brown bird with a
pleasant song |
一只棕色的小鸟,带着悦耳的歌声 |
yī zhǐ zōngsè de
xiǎo niǎo, dàizhe yuè'ěr de gēshēng |
Lark ein kleiner brauner Vogel
mit einem angenehmen Lied |
57 |
百灵鸟 |
bǎilíng niǎo |
百灵鸟 |
bǎilíng niǎo |
Lerche |
58 |
一只棕色的小鸟,带着悦耳的歌声 |
yī zhǐ zōngsè de
xiǎo niǎo, dàizhe yuè'ěr de gēshēng |
一只棕色的小鸟,带着悦耳的歌声 |
yī zhǐ zōngsè de
xiǎo niǎo, dàizhe yuè'ěr de gēshēng |
ein brauner Vogel mit einem
süßen Lied |
59 |
see also skylark (informal)
a thing that you do for fun or as a joke |
see also skylark (informal) a
thing that you do for fun or as a joke |
另见skylark(非正式的)你为了娱乐或笑话而做的事情 |
lìng jiàn skylark(fēi
zhèngshì de) nǐ wèile yúlè huò xiàohuà ér zuò de shìqíng |
Siehe auch Skylark (informell)
eine Sache, die Sie aus Spaß oder als Witz machen |
60 |
嬉戏;玩乐;玩笑 |
xīxì; wánlè; wánxiào |
嬉戏;玩乐;玩笑 |
xīxì; wánlè; wánxiào |
Verspielt, spielen, Spaß machen |
61 |
The boys didn't mean any harm,they just did
it for a lark |
The boys didn't mean any
harm,they just did it for a lark |
男孩们并不意味着任何伤害,他们只是为了百灵鸟而做 |
nánháimen bìng bù yìwèizhe
rènhé shānghài, tāmen zhǐshì wèi liǎo bǎilíng
niǎo ér zuò |
Die Jungs meinten nichts Böses,
sie taten es nur für eine Lerche |
62 |
那些男孩并无恶意,他们只是闹着玩罢了 |
nàxiē nánhái bìng wú èyì,
tāmen zhǐshì nàozhe wán bàle |
那些男孩并无恶意,他们只是闹着玩罢了 |
nàxiē nánhái bìng wú èyì,
tāmen zhǐshì nàozhe wán bàle |
Die Jungs sind nicht bösartig,
sie haben nur Probleme beim Spielen. |
63 |
(informal) (used after another noun |
(informal) (used after another noun |
(非正式的)(用于另一个名词 |
(fēi zhèngshì de)(yòng yú lìng
yīgè míngcí |
(informell) (wird nach
einem anderen Nomen verwendet |
64 |
用于另一名词后) |
yòng yú lìng yī míngcí hòu) |
用于另一名词后) |
yòng yú lìng yī míngcí hòu) |
Verwendet nach einem
anderen Nomen) |
65 |
an activity that you think is a
waste of time or that you do not take seriously |
an activity that you think is a
waste of time or that you do not take seriously |
你认为是浪费时间或不认真对待的活动 |
nǐ rènwéi shì làngfèi shí
jiàn huò bù rènzhēn duìdài de huódòng |
Eine Aktivität, die Ihrer
Meinung nach Zeitverschwendung ist oder die Sie nicht ernst nehmen |
66 |
(认为)浪费时间的活动;不受重视的活动 |
(rènwéi) làngfèi shíjiān
de huódòng; bù shòu zhòngshì de huódòng |
(认为)浪费时间的活动;不受重视的活动 |
(rènwéi) làngfèi
shíjiān de huódòng; bù shòu zhòngshì de huódòng |
(denkende) Aktivitäten, die
Zeit verschwenden, Aktivitäten, die nicht bewertet werden |
67 |
Perhaps this riding lark would be more fun than she’d thought |
Perhaps this riding lark would
be more fun than she’d thought |
也许这个骑行百灵鸟会比她想象的更有趣 |
yěxǔ zhège qí xíng
bǎilíng niǎo huì bǐ tā xiǎngxiàng de gèng yǒuqù |
Vielleicht wäre diese Lerche
mehr Spaß, als sie gedacht hätte |
68 |
也许这次骑马的无聊活动比她所想象的要好玩一些 |
yěxǔ zhè cì qímǎ
de wúliáo huódòng bǐ tā suǒ xiǎngxiàng de yāo
hǎowán yīxiē |
也许这次骑马的无聊活动比她所想象的要好玩一些 |
yěxǔ zhè cì qímǎ
de wúliáo huódòng bǐ tā suǒ xiǎngxiàng de yāo
hǎowán yīxiē |
Vielleicht macht diese
langweilige Aktivität zu Pferd mehr Spaß, als sie dachte. |
69 |
be/get up with
the lark (old-fashioned) to get out of bed very early in the morning |
be/get up with the lark
(old-fashioned) to get out of bed very early in the morning |
在早上很早就起床(老式)起床 |
zài zǎoshang hěn
zǎo jiù qǐchuáng (lǎoshì) qǐchuáng |
Stehen Sie mit der Lark
(altmodisch) auf, um sehr früh am Morgen aus dem Bett zu steigen |
70 |
清晨早起;鸡鸣即起 |
qīngchén zǎoqǐ;
jī míng jí qǐ |
清晨早起;鸡鸣即起 |
qīngchén zǎoqǐ;
jī míng jí qǐ |
Stehen Sie früh am Morgen auf. |
71 |
blow/sod that
for a lark ( slang) used by sb who does not want to do sth because it involves too
much effort |
blow/sod that for a lark
(slang) used by sb who does not want to do sth because it involves too much
effort |
吹嘘/草皮,因为它涉及太多的努力,因为某人不喜欢做某事的百灵(俚语) |
chuīxū/cǎopí,
yīnwèi tā shèjí tài duō de nǔlì, yīnwèi mǒu rén
bù xǐhuān zuò mǒu shì de bǎilíng (lǐyǔ) |
Schlag / Soda das für eine
Lerche (Slang), die von jdm benutzt wird, weil er es nicht will |
72 |
(认为太费力而不想干时说) |
(rènwéi tài fèilì ér bùxiǎng gàn shí
shuō) |
(认为太费力而不想干时说) |
(rènwéitài fèilì ér
bùxiǎng gàn shí shuō) |
(Denken, dass es zu
mühsam ist und es nicht tun möchte) |
73 |
Sod that for a
lark! I'm not doing any more tonight |
Sod that for a lark! I'm not
doing any more tonight |
为了赏心悦目!我今晚不再做了 |
wèile shǎngxīnyuèmù!
Wǒ jīn wǎn bù zài zuòle |
Sod das für eine Lerche! Ich
mache heute Abend nicht mehr |
74 |
拉他妈的倒吧!我今晚再也不做了 |
lā tā mā de dào
ba! Wǒ jīn wǎn zài yě bù zuòle |
拉他妈的倒吧!我今晚再也不做了 |
lā tā mā de dào
ba! Wǒ jīn wǎn zài yě bù zuòle |
Zieh den Fick runter! Ich werde
es heute Abend niemals tun. |
75 |
为了赏心悦目!
我今晚不再做了 |
wèile shǎngxīnyuèmù!
Wǒ jīn wǎn bù zài zuòle |
为了赏心悦目!我今晚不再做了 |
wèile shǎngxīnyuèmù!
Wǒ jīn wǎn bù zài zuòle |
Dem Auge gefällig sein! Ich
werde es heute Abend nicht tun. |
76 |
lark
about/around (old-fashioned,informal) to enjoy yourself by behaving in
a silly way |
lark about/around
(old-fashioned,informal) to enjoy yourself by behaving in a silly way |
大约/左右(老式的,非正式的)通过愚蠢的行为来享受自己 |
dàyuē/zuǒyòu
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) tōngguò yúchǔn de xíngwéi
lái xiǎngshòu zìjǐ |
Lorken Sie um / herum
(altmodisch, informell), um sich durch albernes Verhalten zu amüsieren |
77 |
大约/左右(老式的,非正式的)通过愚蠢的行为来享受自己 |
dàyuē/zuǒyòu
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) tōngguò yúchǔn de xíngwéi
lái xiǎngshòu zìjǐ |
大约/左右(老式的,非正式的)通过愚蠢的行为来享受自己 |
dàyuē/zuǒyòu
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) tōngguò yúchǔn de xíngwéi
lái xiǎngshòu zìjǐ |
Über / über (altmodisch,
informell) amüsieren Sie sich durch dummes Verhalten |
78 |
傻玩;胡闹;嬉戏 |
shǎ wán; húnào; xīxì |
傻玩;胡闹;嬉戏 |
shǎ wán; húnào; xīxì |
Dummes Spiel, verspielt,
verspielt |
79 |
lark spur a tall garden plant with blue, pink or white flowers growing
up its stem |
lark spur a tall garden plant with blue, pink or
white flowers growing up its stem |
云雀刺激了一种高大的园林植物,其茎上长着蓝色,粉红色或白色的花朵 |
yúnquè cìjīle yī
zhǒng gāodà de yuánlín zhíwù, qí jīng shàng zhǎngzhe lán
sè, fěnhóng sè huò báisè de huāduǒ |
Lerche spornt eine große
Gartenpflanze mit blauen, rosa oder weißen Blüten an, die am Stiel wachsen |
80 |
飞燕草(高大花面植物,开蓝色、粉红或白色花) |
fēi yàn cǎo
(gāodà huā miàn zhíwù, kāi lán sè, fěnhóng huò báisè
huā) |
飞燕草(高大花面植物,开蓝色,粉红或白色花) |
fēi yàn cǎo
(gāodà huā miàn zhíwù, kāi lán sè, fěnhóng huò báisè
huā) |
Rittersporn (hochblütige
Pflanze, offene blaue, rosa oder weiße Blume) |
81 |
larney (also larnie) very smart; expensive |
larney (also larnie) very
smart; expensive |
拉尼(也是拉尼)非常聪明;昂贵 |
lā ní (yěshì lā
ní) fēicháng cōngmíng; ángguì |
Larryy (auch Larne) sehr
schlau, teuer |
82 |
很篇档的;昂贵的 |
hěn piān dàng de;
ángguì de |
很篇档的;昂贵的 |
hěn piān dàng de;
ángguì de |
Sehr teuer |
83 |
We were invited to a larney function |
We were invited to a larney
function |
我们被邀请到larney函数 |
wǒmen bèi
yāoqǐng dào larney hánshù |
Wir wurden zu einer
Larney-Veranstaltung eingeladen |
84 |
義们获得邀请参加一个盛大的庆典 |
yìmen huòdé yāoqǐng
cānjiā yīgè shèngdà de qìngdiǎn |
义们获得邀请参加一个盛大的庆典 |
yìmen huòdé yāoqǐng
cānjiā yīgè shèngdà de qìngdiǎn |
Die Gerechten sind eingeladen,
an einer großen Feier teilzunehmen |
85 |
我们被邀请到larney函数 |
wǒmen bèi
yāoqǐng dào larney hánshù |
我们被邀请到larney函数 |
wǒmen bèi
yāoqǐng dào larney hánshù |
Wir sind zur Larney-Funktion
eingeladen |
86 |
a
larney hotel |
a larney hotel |
一家拉尼酒店 |
yījiā lā ní jiǔdiàn |
ein Larney Hotel |
87 |
髙档酒店 |
gāo dàng jiǔdiàn |
髙档酒店 |
gāo dàng jiǔdiàn |
髙 Datei Hotel |
88 |
larrikin a person who ignores the normal
rules of society or of an organization |
larrikin a person who ignores
the normal rules of society or of an organization |
拉里金是一个忽视社会或组织正常规则的人 |
lā lǐ jīn shì
yīgè hūshì shèhuì huò zǔzhī zhèngcháng guīzé de rén |
Larrikin eine Person, die die
normalen Regeln der Gesellschaft oder einer Organisation ignoriert |
89 |
不守规矩的人;无视规章制度的人 |
bù shǒu guījǔ de
rén; wúshì guīzhāng zhìdù de rén |
不守规矩的人;无视规章制度的人 |
bù shǒu guījǔ de
rén; wúshì guīzhāng zhìdù de rén |
Widerspenstige Person; Person,
die Regeln und Vorschriften ignoriert |
90 |
larva, larvae , an insect at the stage when it has just come out of an egg
and looks like a short fat worm |
larva, larvae, an insect at the
stage when it has just come out of an egg and looks like a short fat worm |
幼虫,幼虫,它刚刚从卵子里出来时看起来像一只短肥虫的阶段的昆虫 |
yòuchóng, yòuchóng, tā
gānggāng cóng luǎnzǐ lǐ chūlái shí kàn
qǐlái xiàng yī zhǐ duǎn féi chóng de jiēduàn de
kūnchóng |
Larven, Larven, ein Insekt in
dem Stadium, in dem es gerade aus einem Ei kommt und wie ein kurzer, fetter
Wurm aussieht |
91 |
幼虫;幼体 |
yòuchóng; yòutǐ |
幼虫;幼体 |
yòuchóng; yòutǐ |
Larve |
92 |
larval an insect in its larval stage |
larval an insect in its larval
stage |
幼虫是幼虫阶段的幼虫 |
yòuchóng shì yòuchóng
jiēduàn de yòuchóng |
Larve ein Insekt im
Larvenstadium |
93 |
处于幼知阶段的昆虫 |
chǔyú yòu zhī
jiēduàn de kūnchóng |
处于幼知阶段的昆虫 |
chǔyú yòu zhī
jiēduàn de kūnchóng |
Insekten in einem bekannten
Stadium |
94 |
picture page R029 |
picture page R029 |
图片页R029 |
túpiàn yè R029 |
Bildseite R029 |
95 |
laryngeal
(biology生,phonetics 语音) |
laryngeal (biology
shēng,phonetics yǔyīn) |
喉(生物生,语音语音) |
hóu (shēngwù shēng,
yǔyīn yǔyīn) |
Larynx (Biologie, Phonetik) |
96 |
related to or
produced by the larynx |
related to or produced by the
larynx |
喉部相关或由喉部产生的 |
hóu bù xiāngguān huò
yóu hóu bù chǎnshēng de |
Mit dem Kehlkopf verwandt oder
produziert |
97 |
喉的;喉音的 |
hóu de; hóu yīn de |
喉的;喉音的 |
hóu de; hóu yīn de |
Hals |
98 |
laryngitis an infection of the
larynx that makes speaking painful |
laryngitis an infection of the larynx that makes
speaking painful |
喉炎喉部感染会使说话疼痛 |
hóu yán hóu bù gǎnrǎn
huì shǐ shuōhuà téngtòng |
Kehlkopfentzündung Eine
Infektion des Kehlkopfes, die das Sprechen schmerzhaft macht |
99 |
喉炎 |
hóu yán |
喉炎 |
hóu yán |
Laryngitis |
100 |
larynx (anatomy) the area at the top of the throat that contains the vocal
cords |
larynx (anatomy) the area at
the top of the throat that contains the vocal cords |
喉部(解剖学)喉咙顶部包含声带的区域 |
hóu bù (jiěpōu xué)
hóulóng dǐngbù bāohán shēngdài de qūyù |
Larynx (Anatomie) Der Bereich
an der Oberseite des Halses, der die Stimmbänder enthält |
|
喉 |
Hóu |
喉 |
Hóu |
Hals |
102 |
synonym voice
box |
synonym voice box |
同义词语音盒 |
tóngyìcí yǔyīn hé |
Synonym-Sprachbox |
103 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Bildkörper |
104 |
lasagne (also lasagna) large flat pieces of
pasta |
lasagne (also lasagna) large flat pieces of pasta |
烤宽面条(也是烤宽面条)大块平面意大利面 |
kǎo kuān miàntiáo
(yěshì kǎo kuān miàntiáo) dà kuài píngmiàn yìdàlì miàn |
Lasagne (auch Lasagne) große
flache Stücke von Teigwaren |
105 |
宽面条 |
kuān miàntiáo |
宽面条 |
kuān miàntiáo |
Lasagne |
106 |
烤宽面条(也是烤宽面条)大块平面意大利面‘ |
kǎo kuān miàntiáo
(yěshì kǎo kuān miàntiáo) dà kuài píngmiàn yìdàlì miàn ‘ |
烤宽面条(也是烤宽面条)大块平面意大利面“ |
kǎo kuān miàntiáo
(yěshì kǎo kuān miàntiáo) dà kuài píngmiàn yìdàlì miàn “ |
Lasagne (auch eine Lasagne)
große flache Nudeln |
107 |
an Italian dish made from layers of lasagne,
finely chopped meat and/or vegetables and white sauce |
an Italian dish made from layers of lasagne,
finely chopped meat and/or vegetables and white sauce |
由意大利千层面,切碎的肉和/或蔬菜和白汁制成的意大利菜 |
yóu yìdàlì qiān céngmiàn, qiē suì
de ròu hé/huò shūcài hé bái zhī zhì chéng de yìdàlì cài |
Ein italienisches Gericht
aus Lasagneschichten, fein geschnittenem Fleisch und / oder Gemüse und weißer
Sauce |
108 |
意大利千层面(以多层宽面条夹肉末、蔬菜和白汁制成) |
yìdàlì qiān céngmiàn
(yǐ duō céng kuān miàntiáo jiā ròu mò, shūcài hé bái
zhī zhì chéng) |
意大利千层面(以多层宽面条夹肉末,蔬菜和白汁制成) |
yìdàlì qiān céngmiàn
(yǐ duō céng kuān miàntiáo jiā ròu mò, shūcài hé bái
zhī zhì chéng) |
Italienische Lasagne (aus
mehrschichtiger Lasagne mit Hackfleisch, Gemüse und weißer Sauce) |
109 |
由意大利千层面,切碎的肉和/或蔬菜和白汁制成的意大利菜 |
yóu yìdàlì qiān céngmiàn,
qiē suì de ròu hé/huò shūcài hé bái zhī zhì chéng de yìdàlì
cài |
由意大利千层面,切碎的肉和/或蔬菜和白汁制成的意大利菜 |
yóu yìdàlì qiān céngmiàn,
qiē suì de ròu hé/huò shūcài hé bái zhī zhì chéng de yìdàlì
cài |
Italienisches Gericht aus
italienischer Lasagne, gehacktem Fleisch und / oder Gemüse und weißer Sauce |
110 |
lascivious (formal, disapproving) feeling or showing strong sexual
desire |
lascivious (formal, disapproving) feeling or showing
strong sexual desire |
淫荡(正式,不赞成)的感觉或表现出强烈的性欲 |
yíndàng (zhèngshì, bù zànchéng)
de gǎnjué huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìngyù |
Lascivious (formales,
missbilligendes) Gefühl oder starkes sexuelles Verlangen |
111 |
好色的;淫荡的;淫欲的;猥亵的 |
hàosè de; yíndàng de; yínyù de; wěixiè
de |
好色的;淫荡的;淫欲的;猥亵的 |
hàosè de; yíndàng de; yínyù de; wěixiè
de |
Lustvoll, lustvoll,
lustvoll; |
112 |
淫荡(正式,不赞成)的感觉或表现出强烈的性欲 |
yíndàng (zhèngshì, bù zànchéng)
de gǎnjué huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìngyù |
淫荡(正式,不赞成)的感觉或表现出强烈的性欲 |
yíndàng (zhèngshì, bù zànchéng)
de gǎnjué huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìngyù |
Sinnliches (formales,
missfallenes) Gefühl oder starkes sexuelles Verlangen |
113 |
a lascivious person |
a lascivious person |
一个淫荡的人 |
yīgè yíndàng de rén |
eine laszive Person |
114 |
淫荡的人 |
yíndàng de rén |
淫荡的人 |
yíndàng de rén |
Sinnliche Person |
115 |
lascivious thoughts |
lascivious thoughts |
好色的想法 |
hàosè de xiǎngfǎ |
Liebenswerte Gedanken |
116 |
淫猥的念头 |
yínwěi de niàntou |
淫猥的念头 |
yínwěi de niàntou |
Obszöne Gedanken |
117 |
lasciviously
lasciviousness |
lasciviously
lasciviousness |
好色的淫荡 |
hàosè de yíndàng |
Lascivious Lasciviousness |
118 |
a device that makes a very strong line of controlled light ( with
rays that are parallel and
of the same wavelength) |
a device that makes a very
strong line of controlled light (with rays that are parallel and of the same
wavelength) |
一种产生非常强大的受控光线的装置(光线平行且波长相同) |
yī zhǒng
chǎnshēng fēicháng qiángdà de shòu kòng guāngxiàn de
zhuāngzhì (guāngxiàn píngxíng qiě bōcháng xiāngtóng) |
ein Gerät, das eine sehr starke
Linie aus kontrolliertem Licht erzeugt (mit parallelen Strahlen der gleichen
Wellenlänge) |
119 |
激光器: |
jīguāngqì: |
激光器: |
jīguāngqì: |
Laser: |
120 |
a laser beam |
A laser beam |
激光束 |
Jīguāng shù |
ein Laserstrahl |
121 |
激光束 |
jīguāng shù |
激光束 |
jīguāng shù |
Laserstrahl |
122 |
a laser
navigation device |
a laser navigation device |
激光导航设备 |
jīguāng dǎoháng
shèbèi |
ein Laser-Navigationsgerät |
123 |
激光导航装置 |
jīguāng dǎoháng
zhuāngzhì |
激光导航装置 |
jīguāng dǎoháng
zhuāngzhì |
Laser-Navigationsgerät |
124 |
The bar codes
on the products are read by lasers |
The bar codes on the products
are read by lasers |
产品上的条形码由激光读取 |
chǎnpǐn shàng de
tiáoxíngmǎ yóu jīguāng dòu qǔ |
Die Barcodes auf den Produkten
werden von Lasern gelesen |
125 |
产品上的条形码是用激光读取的 |
chǎnpǐn shàng de
tiáoxíngmǎ shì yòng jīguāng dòu qǔ de |
产品上的条形码是用激光读取的 |
chǎnpǐn shàng de
tiáoxíngmǎ shì yòng jīguāng dòu qǔ de |
Der Barcode auf dem Produkt
wird per Laser gelesen |
126 |
a laser show (
lasers used as entertainment) |
a laser show (lasers used as
entertainment) |
激光表演(用作娱乐的激光) |
jīguāng
biǎoyǎn (yòng zuò yúlè de jīguāng) |
eine Lasershow (Laser zur
Unterhaltung) |
127 |
激光表演 |
jīguāng
biǎoyǎn |
激光表演 |
jīguāng
biǎoyǎn |
Lasershow |
128 |
激光表演(用作娱乐的激光) |
jīguāng
biǎoyǎn (yòng zuò yúlè de jīguāng) |
激光表演(用作娱乐的激光) |
jīguāng
biǎoyǎn (yòng zuò yúlè de jīguāng) |
Lasershow (für Laser zur
Unterhaltung) |
129 |
She's had
laser surgery on her eye |
She's had laser surgery on her
eye |
她的眼睛上有激光手术 |
tā de yǎnjīng
shàng yǒu jīguāng shǒushù |
Sie hatte eine Laseroperation
am Auge |
130 |
她做了眼部激光手术 |
tā zuòle yǎn bù
jīguāng shǒushù |
她做了眼部激光手术 |
tā zuòle yǎn bù
jīguāng shǒushù |
Sie hat Augenlaseroperationen
durchgeführt |
131 |
laserdisc (also laserdisk) a plastic disc like a large CD on which large amounts of
information, such as video or music, can be stored, and which can be read by
a laser beam |
laserdisc (also laserdisk) a plastic disc like a large CD on which
large amounts of information, such as video or music, can be stored, and
which can be read by a laser beam |
laserdisc(也就是laserdisk)一种像大CD一样的塑料盘,可以存储大量的信息,如视频或音乐,可以通过激光束读取 |
laserdisc(yě jiùshì
laserdisk) yī zhǒng xiàng dà CD yīyàng de sùliào pán,
kěyǐ cúnchú dàliàng de xìnxī, rú shìpín huò yīnyuè,
kěyǐ tōngguò jīguāng shù dòu qǔ |
Laserdisc (auch Laserdisk) eine
Plastikdisk wie eine große CD, auf der große Informationsmengen wie Video
oder Musik gespeichert werden können und die mit einem Laserstrahl gelesen
werden kann |
132 |
激光光盘;激光影碟 |
jīguāng
guāngpán; jīguāng yǐngdié |
激光光盘;激光影碟 |
jīguāng
guāngpán; jīguāng yǐngdié |
Laserdisc |
133 |
laser gun a piece of equipment which uses a
laser beam to read a
bar code or to find
out how fast a vehicle or other object is moving |
laser gun a piece of equipment
which uses a laser beam to read a bar code or to find out how fast a vehicle
or other object is moving |
激光枪一种设备,它使用激光束读取条形码或找出车辆或其他物体移动的速度 |
jīguāng qiāng
yī zhǒng shèbèi, tā shǐyòng jīguāng shù dòu
qǔ tiáoxíngmǎ huò zhǎo chū chēliàng huò qítā
wùtǐ yídòng de sùdù |
Laserpistole Ein Gerät, das
einen Laserstrahl verwendet, um einen Barcode zu lesen oder um
herauszufinden, wie schnell sich ein Fahrzeug oder ein anderes Objekt bewegt |
|
激光条码扫描仪;激光测速仪 |
jīguāng tiáomǎ
sǎomiáo yí; jīguāng cèsù yí |
激光条码扫描仪;激光测速仪 |
jīguāng tiáomǎ
sǎomiáo yí; jīguāng cèsù yí |
Laser-Barcode-Scanner,
Laser-Tachometer |
134 |
laser printer a printer that produces good quality printed material by means
of a laser beam |
laser printer a printer that
produces good quality printed material by means of a laser beam |
激光打印机一种通过激光束生产高质量印刷材料的打印机 |
jīguāng
dǎyìnjī yī zhǒng tōngguò jīguāng shù
shēngchǎn gāo zhìliàng yìnshuā cáiliào de
dǎyìnjī |
Laserdrucker Ein Drucker, der
mit einem Laserstrahl Druckmaterial guter Qualität produziert |
135 |
激光打印机 |
jīguāng dǎyìnjī |
激光打印机 |
jīguāng dǎyìnjī |
Laserdrucker |
136 |
lash, to hit sb/sth with great force |
lash, to hit sb/sth with great
force |
鞭打,以极大的力量击中某人 |
biāndǎ, yǐ jí dà
de lìliàng jí zhòng mǒu rén |
Lash, um jdn / etw mit großer
Wucht zu treffen |
137 |
猛击;狠打 |
měng jī; hěn
dǎ |
猛击;狠打 |
měng jī; hěn
dǎ |
Slam |
138 |
synonym pound |
synonym pound |
同义词 |
tóngyìcí |
Synonym Pfund |
139 |
The rain lashed at the
windows. |
The rain lashed at the windows. |
雨声猛烈地砸向窗户。 |
yǔ shēng měngliè de zá xiàng
chuānghù. |
Der Regen peitschte an
den Fenstern. |
140 |
雨点猛烈地打在窗户上 |
Yǔdiǎn měngliè
de dǎ zài chuānghù shàng |
雨点猛烈地打在窗户上 |
Yǔdiǎn měngliè
de dǎ zài chuānghù shàng |
Regentropfen schlagen heftig
gegen das Fenster |
141 |
Huge waves
lashed the shore |
Huge waves lashed the shore |
巨大的海浪猛烈袭击了岸边 |
jùdà dì hǎilàng
měngliè xíjíle àn biān |
Riesige Wellen peitschten am
Ufer |
142 |
巨浪拍打着海岸 |
jù làng pāidǎzhe
hǎi'àn |
巨浪拍打着海岸 |
jù làng pāidǎzhe
hǎi'àn |
Riesige Wellen schlagen die
Küste |
143 |
巨大的海浪猛烈袭击了岸边。 |
jùdà dì hǎilàng
měngliè xíjíle àn biān. |
巨大的海浪猛烈袭击了岸边。 |
jùdà dì hǎilàng
měngliè xíjíle àn biān. |
Gewaltige Wellen schlagen
heftig auf das Ufer ein. |
144 |
note at beat |
Note at beat |
在节拍时注意到 |
Zài jiépāi shí zhùyì dào |
Beachten Sie im Takt |
145 |
to hit a
person or an animal with a whip, rope, stick, etc. |
to hit a person or an animal
with a whip, rope, stick, etc. |
用鞭子,绳子,棍子等打人或动物 |
yòng biānzi, shéngzi,
gùnzi děng dǎ rén huò dòngwù |
Eine Person oder ein Tier mit
einer Peitsche, einem Seil, einem Stock usw. schlagen |
146 |
鞭打;抽打 |
Biāndǎ; chōuda |
鞭打;抽打 |
biāndǎ; chōuda |
Auspeitschen |
147 |
synonym beat |
synonym beat |
同义词击败 |
tóngyìcí jíbài |
Synonym schlagen |
148 |
to criticize
sb/sth in a very angry way |
to criticize sb/sth in a very
angry way |
以非常愤怒的方式批评某人 |
yǐ fēicháng fènnù de
fāngshì pīpíng mǒu rén |
Jdn / etw sehr wütend
kritisieren |
149 |
怒斥 |
nùchì |
怒斥 |
nùchì |
Wütend |
150 |
synonym attack |
synonym attack |
同义词攻击 |
tóngyìcí gōngjí |
Synonymangriff |
151 |
to fasten sth tightly to sth else with
ropes |
to fasten sth tightly to sth else with
ropes |
用绳子把它紧紧地绑在别的地方 |
yòng shéngzi bǎ tā jǐn
jǐn de bǎng zài bié dì dìfāng |
Etw mit Seilen fest an
etw festmachen |
152 |
捆绑;捆扎 |
kǔnbǎng;
kǔnzā |
捆绑;捆扎 |
kǔnbǎng;
kǔnzā |
Bündeln |
153 |
Several logs
had been lashed together to make a raft |
Several logs had been lashed
together to make a raft |
几个原木被捆绑在一起制成一个木筏 |
jǐ gè yuánmù bèi
kǔnbǎng zài yīqǐ zhì chéng yīgè mùfá |
Mehrere Stämme waren zu einem
Floß zusammengebunden worden |
154 |
几根原木捆扎在一起做成了木筏 |
jǐ gēn yuánmù
kǔnzā zài yīqǐ zuò chéngle mùfá |
几根原木捆扎在一起做成了木筏 |
jǐ gēn yuánmù
kǔnzā zài yīqǐ zuò chéngle mùfá |
Mehrere Protokolle werden zu
einem Floß zusammengefasst |
155 |
During the
storm everything on deck had to be lashed down |
During the storm everything on
deck had to be lashed down |
在暴风雨期间,甲板上的一切都必须被摧毁 |
zài bàofēngyǔ
qíjiān, jiǎbǎn shàng de yīqiè dōu bìxū bèi
cuīhuǐ |
Während des Sturms musste alles
an Deck festgezurrt werden |
156 |
暴风雨中甲板上病有的东西都必须系牢 |
bàofēngyǔ zhōng
jiǎbǎn shàng bìng yǒu de dōngxī dū bìxū xì
láo |
暴风雨中甲板上病有的东西都必须系牢 |
bàofēngyǔ zhōng
jiǎbǎn shàng bìng yǒu de dōngxī dū bìxū xì
láo |
Alles, was während des Sturms
auf dem Deck krank ist, muss befestigt werden. |
157 |
to move or to
move sth quickly and violently from side to side |
to move or to move sth quickly
and violently from side to side |
从一侧到另一侧快速和猛烈地移动或移动 |
cóng yī cè dào lìng
yī cè kuàisù hé měngliè de yídòng huò yídòng |
Etw schnell und heftig hin und
her bewegen |
158 |
(使)迅猛摆动,甩动 |
(shǐ) xùnměng bǎidòng,
shuǎi dòng |
(使)迅猛摆动,甩动 |
(shǐ) xùnměng bǎidòng,
shuǎi dòng |
Schnell wiegen |
159 |
The
crocodile’s tail was lashing furiously from side to side |
The crocodile’s tail was
lashing furiously from side to side |
鳄鱼的尾巴从一边到另一边疯狂地鞭打 |
èyú de wěibā cóng
yībiān dào lìng yībiān fēngkuáng de biāndǎ |
Der Schwanz des Krokodils
peitschte wütend von Seite zu Seite |
160 |
鳄鱼的尾巴在急速地左右甩动 |
èyú de wěibā zài jísù
de zuǒyòu shuǎi dòng |
鳄鱼的尾巴在急速地左右甩动 |
èyú de wěibā zài jísù
de zuǒyòu shuǎi dòng |
Der Schwanz des Krokodils
schwankt |
161 |
lash out (at
sb/sth) to suddenly try to hit sb |
lash out (at sb/sth) to suddenly try to hit sb |
抨击(某某/某某)突然试图击中某人 |
pēngjí (mǒu
mǒu/mǒu mǒu) túrán shìtú jí zhòng mǒu rén |
Lash out (bei jdm / etw), um
plötzlich zu versuchen, jdn zu treffen |
162 |
(突然) 狠打,痛柯 |
(túrán) hěn dǎ, tòng
kē |
(突然)狠打,痛柯 |
(túrán) hěn dǎ, tòng
kē |
(plötzlich) geschlagen,
schmerzhaft |
163 |
抨击(某某/某某)突然试图击中某人 |
pēngjí (mǒu
mǒu/mǒu mǒu) túrán shìtú jí zhòng mǒu rén |
抨击(某某/某某)突然试图击中某人 |
pēngjí (mǒu
mǒu/mǒu mǒu) túrán shìtú jí zhòng mǒu rén |
Sniper (etwas / XX) versuchte
plötzlich jemanden zu schlagen |
164 |
She suddenly lashed out at the boy |
She suddenly lashed out at the
boy |
她突然猛地抨击那个男孩 |
tā túrán měng de
pēngjí nàgè nánhái |
Plötzlich schlug sie den Jungen
an |
165 |
她突故狠狠地打那个男孩 |
tā tū gù hěn
hěn de dǎ nàgè nánhái |
她突故狠狠地打那个男孩 |
tā tū gù hěn
hěn de dǎ nàgè nánhái |
Sie schrie den Jungen an |
166 |
她突然猛地抨击那个男孩 |
tā túrán měng de
pēngjí nàgè nánhái |
她突然猛地抨击那个男孩 |
tā túrán měng de
pēngjí nàgè nánhái |
Sie schlug den Jungen plötzlich
zu |
167 |
to criticize
sb in an angry way |
to criticize sb in an angry
way |
以愤怒的方式批评某人 |
yǐ fènnù de fāngshì
pīpíng mǒu rén |
Jdm wütend zu kritisieren |
168 |
怒斥;严厉斥责 |
nùchì; yánlì chìzé |
怒斥;严厉斥责 |
nùchì; yánlì chìzé |
Erneut senden |
169 |
in a bitter
article he lashed out at his critics |
in a bitter article he lashed
out at his critics |
在一篇痛苦的文章中,他猛烈抨击批评者 |
zài yī piān
tòngkǔ de wénzhāng zhōng, tā měngliè pēngjí
pīpíng zhě |
In einem bitteren Artikel
schlug er seine Kritiker an |
171 |
他写了一篇尖刻的文章,猛烈抨击批评他的人 |
tā xiěle yī
piān jiānkè de wénzhāng, měngliè pēngjí pīpíng
tā de rén |
他写了一篇尖刻的文章,猛烈抨击批评他的人 |
tā xiěle yī
piān jiānkè de wénzhāng, měngliè pēngjí pīpíng
tā de rén |
Er schrieb einen scharfen
Artikel, der die Leute, die ihn kritisierten, schlug. |
172 |
lash out on sth (informal) to spend
a lot of money on sth |
lash out on sth (informal) to
spend a lot of money on sth |
抨击......(非正式的)花很多钱...... |
pēngjí......(Fēi
zhèngshì de) huā hěnduō qián...... |
Mit etw (informell) spielen, um
viel Geld für etw auszugeben |
173 |
在…上大量花费 |
zài…shàng dàliàng huāfèi |
在...上大量花费 |
Zài... Shàng dàliàng
huāfèi |
Viel ausgeben |
174 |
eyelash |
eyelash |
睫毛 |
jiémáo |
Wimpern |
175 |
her long dark lashes |
her long dark lashes |
她长长的黑睫毛 |
tā zhǎng zhǎng de hēi
jiémáo |
Ihre langen dunklen
Wimpern |
176 |
她那长长的黑睫毛 |
tā nà zhǎng
zhǎng de hēi jiémáo |
她那长长的黑睫毛 |
tā nà zhǎng
zhǎng de hēi jiémáo |
Ihre langen schwarzen Wimpern |
177 |
a hit with a whip,given as a form of punishment |
a hit with a whip,given as a form of
punishment |
用鞭子击打,作为一种惩罚形式 |
yòng biānzi jī dǎ, zuòwéi
yī zhǒng chéngfá xíngshì |
ein Treffer mit einer
Peitsche, als Strafe angegeben |
178 |
(作为惩罚的)鞭打,抽打 |
(zuòwéi chéngfá de) biāndǎ,
chōuda |
(作为惩罚的)鞭打,抽打 |
(zuòwéi chéngfá de) biāndǎ,
chōuda |
Auspeitschen als Strafe |
179 |
They each
received 20 lashes for stealing. |
They each received 20 lashes
for stealing. |
他们每人收到20鞭子偷。 |
tāmen měi rén
shōu dào 20 biānzi tōu. |
Sie erhielten jeweils 20
Wimpern zum Stehlen. |
180 |
他们因盗窃每人挨了 20鞭 |
Tāmen yīn dàoqiè
měi rén āile 20 biān |
他们因盗窃每人挨了20鞭 |
Tāmen yīn dàoqiè
měi rén āile 20 biān |
Sie schlugen 20 Personen, die
jeden für Diebstahl auspeitschten |
181 |
(figurative) to feel the lash of sb's tongue
( to be spoken to in an angry and critical way) |
(figurative) to feel the lash
of sb's tongue (to be spoken to in an angry and critical way) |
(比喻)感受某人舌头的鞭挞(以愤怒和批评的方式说话) |
(bǐyù) gǎnshòu
mǒu rén shétou de biāntà (yǐ fènnù hé pīpíng de
fāngshì shuōhuà) |
(figurativ) die Wimpern von jdm
Zunge spüren (wütend und kritisch angesprochen werden) |
182 |
领教某人利口如刀的厉害 |
lǐngjiào mǒu rén
lìkǒu rú dāo de lìhài |
领教某人利口如刀的厉害 |
lǐngjiào mǒu rén
lìkǒu rú dāo de lìhài |
Lehre jemanden, wie ein Messer
zu sein |
183 |
(比喻)感受某人舌头的鞭挞(以愤怒和批评的方式说话) |
(bǐyù) gǎnshòu
mǒu rén shétou de biāntà (yǐ fènnù hé pīpíng de
fāngshì shuōhuà) |
(比喻)感受某人舌头的鞭挞(以愤怒和批评的方式说话) |
(bǐyù) gǎnshòu
mǒu rén shétou de biāntà (yǐ fènnù hé pīpíng de
fāngshì shuōhuà) |
(figurativ) die Peitsche von
jemandes Zunge fühlen (wütend und kritisch sprechen) |
184 |
the thin
leather part at the end of a whip |
the thin leather part at the
end of a whip |
鞭子末端的薄皮革部分 |
biānzi mòduān dì báo
pígé bùfèn |
Der dünne Lederteil am Ende
einer Peitsche |
185 |
鞭端皮条;
鞭梢 |
biān duān pítiáo;
biān shāo |
鞭端皮条;鞭梢 |
biān duān pítiáo;
biān shāo |
Schleudertrauma |
186 |
lashing |
lashing |
绑扎 |
bǎngzā |
Peitschen |
187 |
lashings (informal) a large
amount of sth, especially of food and drink |
lashings (informal) a large amount of sth,
especially of food and drink |
绑架(非正式的)大量的,特别是食物和饮料 |
bǎngjià (fēi zhèngshì
de) dàliàng de, tèbié shì shíwù hé yǐnliào |
Peitschen (informell) eine
große Menge von etw, insbesondere von Speisen und Getränken |
188 |
大量,许多(尤指食物和料) |
dàliàng, xǔduō (yóu
zhǐ shíwù hé liào) |
大量,许多(尤指食物和料) |
dàliàng, xǔduō (yóu
zhǐ shíwù hé liào) |
Groß, viele (vor allem Essen
und Materialien) |
189 |
a bowl of
strawberries with lashings od cream |
a bowl of strawberries with
lashings od cream |
一碗草莓与绑带霜 |
yī wǎn cǎoméi
yǔ bǎng dài shuāng |
eine Schüssel Erdbeeren mit
Peitschencreme |
190 |
—碗饶了大量奶油的草莓 |
—wǎn ráole dàliàng
nǎiyóu de cǎoméi |
-
碗饶了大量奶油的草莓 |
- wǎn ráole dàliàng nǎiyóu de
cǎoméi |
#NOM? |
191 |
an act of
hitting sb with a whip as a
punishment |
an act of hitting sb with a
whip as a punishment |
用鞭子击打某人的行为 |
yòng biānzi jī
dǎ mǒu rén de xíngwéi |
Jemanden mit einer Peitsche als
Strafe zu schlagen |
192 |
(作为惩罚的)鞭打;笞刑 |
(zuòwéi chéngfá de)
biāndǎ; chī xíng |
(作为惩罚的)鞭打;笞刑 |
(zuòwéi chéngfá de)
biāndǎ; chī xíng |
Auspeitschen |
193 |
用鞭子击打某人的行为 |
yòng biānzi jī
dǎ mǒu rén de xíngwéi |
用鞭子击打某人的行为 |
yòng biānzi jī
dǎ mǒu rén de xíngwéi |
Schlage jemanden mit einer
Peitsche |
194 |
(figurative)he was given a severe tongue lashing angry criticism |
(figurative)he was given a
severe tongue lashing angry criticism |
(比喻)他被严厉的抨击愤怒的批评 |
(bǐyù) tā bèi yánlì
de pēngjí fènnù de pīpíng |
(figurativ) wurde er mit einer
strengen Zunge beleidigt, die wütende Kritik schlug |
195 |
他受到了严厉的斥责 |
tā shòudàole yánlì de
chìzé |
他受到了严厉的斥责 |
tā shòudàole yánlì de
chìzé |
Er wurde streng gerügt |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
laryngeal |
1136 |
1136 |
largely |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|