|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Language transfer (linguistics
) the process of using your knowledge of your first language or another
language that you know when speaking or writing a language that you are
learning |
Transfert de langue
(linguistique): le processus d'utilisation de vos connaissances de votre
langue maternelle ou d'une autre langue que vous connaissez lorsque vous
parlez ou écrivez une langue que vous apprenez. |
Transferência de linguagem
(lingüística) o processo de usar seu conhecimento de sua primeira língua ou
outra língua que você sabe ao falar ou escrever uma língua que você está
aprendendo |
Transferencia de idioma
(lingüística): el proceso de utilizar su conocimiento de su primer idioma u
otro idioma que sepa al hablar o escribir un idioma que esté aprendiendo. |
Trasferimento linguistico
(linguistica) il processo di utilizzo della tua conoscenza della tua lingua
madre o di un'altra lingua che conosci quando parli o scrivi una lingua che
stai imparando |
lingua translationis (Edition)
processus usura a amet de scientia vel aliam linguam quam linguam nescio
loqui, cum aut scribo ad vos linguis et doctrina |
Sprachtransfer (Linguistik) Der
Prozess der Nutzung Ihrer Kenntnisse Ihrer Muttersprache oder einer anderen
Sprache, die Sie kennen, wenn Sie eine Sprache sprechen oder schreiben, die
Sie gerade lernen |
μεταφορά
γλώσσας
(γλωσσολογία) η
διαδικασία
της χρησιμοποιώντας
τις γνώσεις
σας για την
πρώτη σας γλώσσα
ή μια άλλη
γλώσσα που
γνωρίζετε ότι
όταν μιλάμε ή
γράφοντας μια
γλώσσα που
μαθαίνετε |
metaforá glóssas (glossología)
i diadikasía tis chrisimopoióntas tis gnóseis sas gia tin próti sas glóssa í
mia álli glóssa pou gnorízete óti ótan miláme í gráfontas mia glóssa pou
mathaínete |
Transfer językowy
(lingwistyczny) proces korzystania z wiedzy o swoim pierwszym języku lub
innym języku, który znasz podczas mówienia lub pisania języka,
którego się uczysz |
Языковой
перевод
(лингвистика)
процесс использования
ваших
знаний
вашего
первого языка
или другого
языка,
который вы
знаете, когда
говорите
или пишете
на языке,
который вы
изучаете |
YAzykovoy perevod (lingvistika)
protsess ispol'zovaniya vashikh znaniy vashego pervogo yazyka ili drugogo
yazyka, kotoryy vy znayete, kogda govorite ili pishete na yazyke, kotoryy vy
izuchayete |
2 |
Language transfer,
language intervention (learners use the first language or other language
knowledge when using the target language) |
Transfert de langue,
intervention linguistique (les apprenants utilisent la première langue ou
d'autres connaissances linguistiques lorsqu'ils utilisent la langue cible) |
Transferência de idioma,
intervenção no idioma (os alunos usam o idioma original ou outro conhecimento
de idioma ao usar o idioma de destino) |
Transferencia de idioma,
intervención de idioma (los alumnos utilizan el primer idioma u otro
conocimiento del idioma cuando usan el idioma de destino) |
Trasferimento
linguistico, intervento linguistico (gli studenti utilizzano la prima lingua
o altre conoscenze linguistiche quando utilizzano la lingua di destinazione) |
Linguam transferre,
linguae motu (ex prima lingua discentium ad scientiam et usum lingua aliarum
linguarum sunt in scopum) |
Sprachtransfer,
Sprachintervention (Lerner verwenden bei der Zielsprache die Muttersprache
oder andere Sprachkenntnisse) |
Μεταφορά
γλωσσών,
γλωσσική
παρέμβαση (οι
μαθητές
χρησιμοποιούν
την πρώτη
γλώσσα ή άλλες
γλωσσικές
γνώσεις όταν
χρησιμοποιούν
τη
γλώσσα-στόχο) |
Metaforá glossón, glossikí parémvasi (oi
mathités chrisimopoioún tin próti glóssa í álles glossikés gnóseis ótan
chrisimopoioún ti glóssa-stócho) |
Transfer językowy,
interwencja językowa (uczący się używają pierwszego
języka lub innej znajomości języka podczas używania
języka docelowego) |
Перевод
языка,
языковое
вмешательство
(учащиеся
используют
первый язык
или знание
другого
языка при
использовании
целевого
языка) |
Perevod yazyka, yazykovoye vmeshatel'stvo
(uchashchiyesya ispol'zuyut pervyy yazyk ili znaniye drugogo yazyka pri
ispol'zovanii tselevogo yazyka) |
3 |
Langue (linguistics ) (from
French) a language considered as a communication system of a particular
community, rather than the way individual people speak |
Langue (linguistique) (du
français) une langue considérée comme un système de communication d'une
communauté particulière, plutôt que la façon dont les individus parlent |
Langue (lingüística) (do
francês) uma língua considerada como um sistema de comunicação de uma
comunidade em particular, e não como as pessoas falam |
Langue (lingüística) (del
francés) un idioma considerado como un sistema de comunicación de una
comunidad particular, en lugar de la forma en que las personas hablan. |
Langue (linguistica) (dal
francese) una lingua considerata come un sistema di comunicazione di una
particolare comunità, piuttosto che il modo in cui le persone parlano |
langue (linguistica) (French a)
sermone considerandum est de maxime ratio communicationis civitas, quam modo
singulos homines loqui |
Langue (Linguistik) (aus dem
Französischen) ist eine Sprache, die als Kommunikationssystem einer
bestimmten Gemeinschaft betrachtet wird und nicht als die Art, wie einzelne
Menschen sprechen |
langue
(γλωσσολογία)
(από τα γαλλικά)
μια γλώσσα
θεωρείται ως
ένα σύστημα
επικοινωνίας
μιας
συγκεκριμένης
κοινότητας,
και όχι με τον
τρόπο
μεμονωμένα άτομα
μιλούν |
langue (glossología) (apó ta
galliká) mia glóssa theoreítai os éna sýstima epikoinonías mias synkekriménis
koinótitas, kai óchi me ton trópo memonoména átoma miloún |
Langue (językoznawstwo) (z
języka francuskiego) język uważany za system komunikacji danej
społeczności, a nie sposób, w jaki mówią ludzie |
Langue
(лингвистика)
(от
французского)
язык, рассматриваемый
как система
общения
определенного
сообщества,
а не как люди
говорят |
Langue (lingvistika) (ot
frantsuzskogo) yazyk, rassmatrivayemyy kak sistema obshcheniya opredelennogo
soobshchestva, a ne kak lyudi govoryat |
4 |
(as a special group within the
communicative system) language |
(en tant que groupe spécial
dans le système de communication) langue |
(como um grupo especial dentro
do sistema comunicativo) |
(como grupo especial dentro del
sistema comunicativo) lenguaje. |
(come gruppo speciale
all'interno del sistema comunicativo) lingua |
(Paratus ut Iaponica population
Communication Ratio) linguae |
(als spezielle Gruppe innerhalb
des Kommunikationssystems) Sprache |
(ως
ειδική ομάδα
στο
επικοινωνιακό
σύστημα) |
(os eidikí omáda sto
epikoinoniakó sýstima) |
(jako specjalna grupa w
systemie komunikacyjnym) język |
(как
особая
группа в
рамках
коммуникативной
системы)
язык |
(kak osobaya gruppa v ramkakh
kommunikativnoy sistemy) yazyk |
5 |
Compare parole |
Comparer les libérations
conditionnelles |
Comparar parole |
Comparar libertad condicional |
Confronta parole |
comparare fidem |
Vergleiche Bewährung |
Συγκρίνετε
την
απαγόρευση |
Synkrínete tin apagórefsi |
Porównaj warunki zwolnienia
warunkowego |
Сравнить
пароль |
Sravnit' parol' |
6 |
Languid moving slowly in an
elegant manner, not needing energy or effort |
Languid bouge lentement et
élégamment sans avoir besoin d'énergie ni d'effort |
Lânguida movendo-se lentamente
de maneira elegante, sem necessidade de energia ou esforço |
Languid se mueve lentamente de
una manera elegante, sin necesidad de energía o esfuerzo |
Languid si muove lentamente in
modo elegante, senza bisogno di energia o sforzo |
eleganter in lente languidi
neque industria studio repetita |
Träge bewegte sich langsam auf
elegante Art und Weise, ohne Energie und Anstrengung zu benötigen |
Εναλλακτικά
κινείται αργά
με κομψό τρόπο,
χωρίς να
χρειάζεται
ενέργεια ή
προσπάθεια |
Enallaktiká kineítai argá me
kompsó trópo, chorís na chreiázetai enérgeia í prospátheia |
Languid porusza się powoli
w elegancki sposób, nie potrzebując energii ani wysiłku |
Чувак
медленно и
элегантно
двигается,
не требуя
сил и усилий |
Chuvak medlenno i elegantno
dvigayetsya, ne trebuya sil i usiliy |
7 |
Slow and lazy |
Lente et paresseuse |
Lento e preguiçoso |
Lento y perezoso |
Lento e pigro |
Otiose, piger |
Langsam und faul |
Αργή
και τεμπέληλη |
Argí kai tempélili |
Powolny i leniwy |
Медленный
и ленивый |
Medlennyy i lenivyy |
8 |
a languid wave of the hand |
une vague main |
uma onda lânguida da mão |
una lánguida ola de la mano |
un'ondata languida della mano |
manum languidam undam |
eine träge Handbewegung |
ένα
χαλαρό κύμα
του χεριού |
éna chalaró kýma tou cherioú |
ospała fala ręki |
томная
волна руки |
tomnaya volna ruki |
9 |
Lazily waved |
Paresseusement agité |
Preguiçosamente acenou |
Lazily saludó |
Pigramente salutò |
Qui mollis et fluctus |
Faul winkte |
Ο
Λάζιλι
κυμάτιζε |
O Lázili kymátize |
Lazily pomachał |
Лениво
помахал |
Lenivo pomakhal |
10 |
a lazy hand |
une main paresseuse |
uma mão preguiçosa |
una mano perezosa |
una mano pigra |
Dum piger manum |
eine faule Hand |
ένα
τεμπέλης χέρι |
éna tempélis chéri |
leniwa ręka |
ленивая
рука |
lenivaya ruka |
11 |
a languidafternoon in the sun |
un après-midi au soleil |
uma tarde de languida ao sol |
una tarde de tarde al sol |
un languida pomeriggio al sole |
A solis languidafternoon |
ein langer Nachmittag in der
Sonne |
ένα
ηλιόλουστο
απόγευμα στον
ήλιο |
éna iliólousto apógevma ston
ílio |
po południu na
słońcu |
томный
полдень на
солнце |
tomnyy polden' na solntse |
12 |
Sunshine's a lazy
afternoon |
Le soleil est un
après-midi paresseux |
A luz do sol é uma tarde
preguiçosa |
El sol es una tarde
perezosa |
Sunshine è un pomeriggio
pigro |
Sunshine, et piger post
meridiem Bian |
Sunshine ist ein fauler
Nachmittag |
Η Sunshine
είναι ένα
χαλαρό
απόγευμα |
I Sunshine eínai éna chalaró apógevma |
Sunshine jest leniwym
popołudniem |
Солнце
ленивый
день |
Solntse lenivyy den' |
13 |
Languidly |
Languissant |
Languidamente |
Lánguidamente |
languidamente |
languida |
Träge |
Διακριτικά |
Diakritiká |
Wyraźnie |
томно |
tomno |
14 |
He moved languidly across the
room |
Il se déplaça langoureusement à
travers la pièce |
Ele se moveu languidamente pela
sala |
Se movió lánguidamente por la
habitación. |
Si spostò languidamente
attraverso la stanza |
Et languide movet per cubiculum |
Er bewegte sich müde durch den
Raum |
Κινούσε
χαλαρά σε όλη
την αίθουσα |
Kinoúse chalará se óli tin
aíthousa |
Poruszał się leniwie
po pokoju |
Он
томно
двигался по
комнате |
On tomno dvigalsya po komnate |
15 |
He walked slowly through
the room |
Il traversa lentement la
pièce |
Ele caminhou lentamente
pela sala |
Caminó lentamente por la
habitación. |
Camminò lentamente
attraverso la stanza |
Qui tardius trans locus |
Er ging langsam durch den
Raum |
Περπατούσε
αργά μέσα από
το δωμάτιο |
Perpatoúse argá mésa apó to domátio |
Powoli przeszedł
przez pokój |
Он
медленно
шел по
комнате |
On medlenno shel po komnate |
16 |
Semen |
Le sperme |
Sêmen |
Semen |
sinonimi |
definition |
Sperma |
Σπέρμα |
Spérma |
Nasienie |
синонимов |
sinonimov |
17 |
Analysis of synonyms |
Analyse des synonymes |
Análise de sinônimos |
Análisis de sinónimos |
Analisi dei sinonimi |
definition |
Analyse der Synonyme |
Ανάλυση
συνωνύμων |
Análysi synonýmon |
Analiza synonimów |
Анализ
синонимов |
Analiz sinonimov |
18 |
Language |
Langue |
Idioma |
Idioma |
lingua |
sermone |
Sprache |
Γλώσσα |
Glóssa |
Język |
язык |
yazyk |
19 |
Vocabulary |
Vocabulaire |
Vocabulário |
Vocabulario |
vocabolario |
vocabulary Quia |
Wortschatz |
Λεξιλόγιο |
Lexilógio |
Słownictwo |
словарь |
slovar' |
20 |
Terms |
Termes |
Termos |
Términos |
condizioni |
verbis |
Bedingungen |
Όροι |
Óroi |
Warunki |
термины |
terminy |
21 |
Wording |
Libellé |
Redação |
Redacción |
formulazione |
verbis |
Wortlaut |
Διατύπωση |
Diatýposi |
Sformułowanie |
формулировка |
formulirovka |
22 |
Terminology |
Terminologie |
Terminologia |
Terminología |
terminologia |
terminology |
Terminologie |
Ορολογία |
Orología |
Terminologia |
терминология |
terminologiya |
23 |
These are all terms for the
words and expressions people use when they speak or write, or for a
particular style of.speaking or writing.: |
Ce sont tous des termes pour
les mots et expressions que les gens utilisent quand ils parlent ou écrivent,
ou pour un style particulier de. Parler ou écrire: |
Estes são todos os termos para
as palavras e expressões que as pessoas usam quando falam ou escrevem, ou
para um estilo particular de falar ou escrever. |
Estos son todos los términos
para las palabras y expresiones que las personas usan cuando hablan o
escriben, o para un estilo particular de hablar o escribir: |
Questi sono tutti termini per
le parole e le espressioni che le persone usano quando parlano o scrivono, o
per uno stile particolare di conversazione o scrittura .: |
Hi sunt termini ad omnia verba
scribere aut loqui cum voces, vel scripto vel of.speaking dicenda quodam
modo. |
Dies sind alles Begriffe für
die Wörter und Ausdrücke, die Menschen verwenden, wenn sie sprechen oder
schreiben, oder für einen bestimmten Stil von Sprechen oder Schreiben. |
Αυτοί
είναι όλοι οι
όροι για τις
λέξεις και
εκφράσεις οι
άνθρωποι
χρησιμοποιούν
όταν μιλούν ή
γράφουν, ή για
ένα
συγκεκριμένο
of.speaking στυλ ή
γραπτώς.: |
Aftoí eínai óloi oi óroi gia
tis léxeis kai ekfráseis oi ánthropoi chrisimopoioún ótan miloún í gráfoun, í
gia éna synkekriméno of.speaking styl í graptós.: |
Są to wszystkie terminy
dla słów i wyrażeń, których używają ludzie, gdy
mówią lub piszą, lub dla określonego stylu mówienia lub
pisania. |
Это
все термины
для слов и
выражений,
которые
люди
используют,
когда они
говорят или
пишут, или
для
определенного
стиля речи
или письма. |
Eto vse terminy dlya slov i
vyrazheniy, kotoryye lyudi ispol'zuyut, kogda oni govoryat ili pishut, ili
dlya opredelennogo stilya rechi ili pis'ma. |
24 |
To use only wording, wording,
or some type of speech |
Pour n'utiliser que des mots,
des mots ou un type de discours |
Para usar apenas palavras,
palavras ou algum tipo de discurso |
Para usar solo palabras,
palabras o algún tipo de discurso |
Per usare solo parole, parole o
qualche tipo di discorso |
Quisque dictum nisi de verbis
deque cibo, verbis vel quaedam species orationis |
Um nur Formulierungen,
Formulierungen oder andere Arten von Sprache zu verwenden |
Να
χρησιμοποιείτε
μόνο τη
διατύπωση, τη
διατύπωση ή
κάποιο είδος
ομιλίας |
Na chrisimopoieíte móno ti
diatýposi, ti diatýposi í kápoio eídos omilías |
Aby użyć tylko
sformułowania, sformułowania lub jakiejś wypowiedzi |
Использовать
только
формулировку,
формулировку
или
какой-либо
тип речи |
Ispol'zovat' tol'ko
formulirovku, formulirovku ili kakoy-libo tip rechi |
25 |
Language a particular style of
speaking or writing |
Langue un style particulier de
parler ou d'écrire |
Linguagem um estilo particular
de falar ou escrever |
Lenguaje de un estilo
particular de hablar o escribir. |
Linguaggio uno stile
particolare di parlare o scrivere |
aut ex scripto quodam modo
loqui linguis |
Sprache eine bestimmte Art zu
sprechen oder zu schreiben |
Γλώσσα
ένα ιδιαίτερο
στυλ της
ομιλίας ή της
γραφής |
Glóssa éna idiaítero styl tis
omilías í tis grafís |
Język określonego
stylu mówienia lub pisania |
Язык
определенного
стиля речи
или письма |
YAzyk opredelennogo stilya
rechi ili pis'ma |
26 |
Refers to a certain type of
speech or language |
Fait référence à un certain
type de discours ou de langage |
Refere-se a um determinado tipo
de fala ou linguagem |
Se refiere a un cierto tipo de
habla o lenguaje |
Si riferisce a un certo tipo di
discorso o lingua |
Agitur de quadam lingua seu
loquela genus |
Bezeichnet eine bestimmte Art
von Sprache oder Sprache |
Αναφέρεται
σε ένα
συγκεκριμένο
τύπο ομιλίας ή
γλώσσας |
Anaféretai se éna synkekriméno
týpo omilías í glóssas |
Odnosi się do
określonego rodzaju mowy lub języka |
Относится
к
определенному
типу речи
или языка |
Otnositsya k opredelennomu tipu
rechi ili yazyka |
27 |
Language is a specific spoken
or written style |
La langue est un style
spécifique parlé ou écrit |
A linguagem é um estilo falado
ou escrito específico |
El lenguaje es un estilo
específico hablado o escrito. |
La lingua è uno stile parlato o
scritto specifico |
Lingua enim loqui aut de
scripto quodam modo |
Sprache ist ein bestimmter
gesprochener oder geschriebener Stil |
Η
γλώσσα είναι
ένα
συγκεκριμένο
προφορικό ή
γραπτό στυλ |
I glóssa eínai éna synkekriméno
proforikó í graptó styl |
Język to specyficzny styl
mówiony lub pisany |
Язык -
это особый
разговорный
или
письменный
стиль |
YAzyk - eto osobyy razgovornyy
ili pis'mennyy stil' |
28 |
Give your instructions in every
language |
Donnez vos instructions dans
toutes les langues |
Dê suas instruções em todos os
idiomas |
Da tus instrucciones en todos
los idiomas. |
Dai le tue istruzioni in tutte
le lingue |
Da tuis per instructiones omnis
lingua |
Geben Sie Ihre Anweisungen in
jeder Sprache |
Δώστε
τις οδηγίες
σας σε κάθε
γλώσσα |
Dóste tis odigíes sas se káthe
glóssa |
Podawaj instrukcje w
każdym języku |
Дайте
ваши
инструкции
на каждом
языке |
Dayte vashi instruktsii na
kazhdom yazyke |
29 |
Publish instructions in plain
language |
Publier des instructions en
langage clair |
Publicar instruções em
linguagem simples |
Publicar instrucciones en
lenguaje sencillo. |
Pubblica le istruzioni in un
linguaggio semplice |
Re aperte praeceptum |
Veröffentlichen Sie Anweisungen
in Klartext |
Δημοσιεύστε
τις οδηγίες σε
απλή γλώσσα |
Dimosiéfste tis odigíes se aplí
glóssa |
Publikuj instrukcje w prostym
języku |
Публиковать
инструкции
на понятном
языке |
Publikovat' instruktsii na
ponyatnom yazyke |
30 |
The language of the legal
profession |
Le langage de la profession
d'avocat |
A linguagem da profissão
jurídica |
El lenguaje de la profesión
jurídica. |
La lingua della professione
legale |
lingua professionis legalis |
Die Sprache des Anwaltsberufs |
Η
γλώσσα του
δικηγορικού
επαγγέλματος |
I glóssa tou dikigorikoú
epangélmatos |
Język zawodu prawnika |
Язык
адвокатуры |
YAzyk advokatury |
31 |
Fa Conference professional deer |
Cerf professionnel de la
conférence de la loi |
Cervos profissionais da
conferência do Fa |
Venados profesionales de la
Conferencia del Fa |
Fa Conferenza cervo
professionale |
Pro verbis legis cervi esset, |
Fa Konferenz professioneller
Hirsch |
Fa
Φαίνεσαι
επαγγελματικό
ελάφι |
Fa Faínesai epangelmatikó eláfi |
Fa Konferencja profesjonalne
jelenie |
Фа
конференция
профессиональный
олень |
Fa konferentsiya
professional'nyy olen' |
32 |
Vocabulary all the words that a
person knows or uses, or all the words in a particular language; the words
that people use when they are talking about a particular subject |
Vocabulaire, tous les mots
qu'une personne connaît ou utilise, ou tous les mots d'une langue donnée, les
mots que les gens utilisent lorsqu'ils parlent d'un sujet particulier |
Vocabulário todas as palavras
que uma pessoa conhece ou usa, ou todas as palavras em uma linguagem
particular, as palavras que as pessoas usam quando estão falando sobre um
assunto específico |
Vocabulario todas las palabras
que una persona conoce o usa, o todas las palabras en un idioma en
particular, las palabras que las personas usan cuando hablan de un tema en
particular. |
Vocabolario tutte le parole che
una persona conosce o usa, o tutte le parole in una particolare lingua, le
parole che le persone usano quando parlano di un particolare argomento |
vocabulary omnibus verbis quae
homo scit, seu ut usus sit, aut omnium maxime verborum in lingua, et verbis
uti, quod de certo cum sint subiecti |
Wortschatz alle Wörter, die
eine Person kennt oder verwendet, oder alle Wörter in einer bestimmten
Sprache, die Wörter, die Leute verwenden, wenn sie über ein bestimmtes Thema
sprechen |
λεξιλόγιο
όλες τις
λέξεις που
κάποιος
γνωρίζει ή χρήσεις,
ή όλες τις
λέξεις σε μια
συγκεκριμένη
γλώσσα? οι
λέξεις που
χρησιμοποιούν
οι άνθρωποι
όταν μιλάμε
για ένα
συγκεκριμένο
θέμα |
lexilógio óles tis léxeis pou
kápoios gnorízei í chríseis, í óles tis léxeis se mia synkekriméni glóssa? oi
léxeis pou chrisimopoioún oi ánthropoi ótan miláme gia éna synkekriméno théma |
Słownictwo wszystkie
słowa, które dana osoba zna lub używa, lub wszystkie słowa w
danym języku, słowa, których używają ludzie, gdy
mówią o konkretnym przedmiocie |
Словарь
всех слов,
которые
человек
знает или
использует,
или всех
слов на
определенном
языке, слов,
которые
люди
используют,
когда
говорят о
конкретном
предмете |
Slovar' vsekh slov, kotoryye
chelovek znayet ili ispol'zuyet, ili vsekh slov na opredelennom yazyke, slov,
kotoryye lyudi ispol'zuyut, kogda govoryat o konkretnom predmete |
33 |
Refers to a vocabulary that a
person has mastered or used, a vocabulary of a language, a vocabulary of a
subject |
Fait référence à un vocabulaire
maîtrisé ou utilisé par une personne, un vocabulaire d’une langue, un
vocabulaire d’une matière |
Refere-se a um vocabulário que
uma pessoa tenha dominado ou usado, um vocabulário de uma língua, um
vocabulário de um assunto |
Se refiere a un vocabulario que
una persona ha dominado o usado, un vocabulario de un idioma, un vocabulario
de un tema |
Si riferisce ad un vocabolario
che una persona ha imparato o usato, un vocabolario di una lingua, un
vocabolario di una materia |
Refertur ad personam per usum
et possessionem vocabula: De vocabulis in linguam, de subiecto |
Bezeichnet ein Vokabular, das
eine Person beherrscht oder verwendet hat, ein Vokabular einer Sprache, ein
Vokabular eines Subjekts |
Αναφέρεται
σε ένα πρόσωπο
στην κατοχή ή
τη χρήση του
λεξιλογίου
λέξεις,
λεξιλόγιο
μιας γλώσσας,
ένα
αντικείμενο |
Anaféretai se éna prósopo stin
katochí í ti chrísi tou lexilogíou léxeis, lexilógio mias glóssas, éna
antikeímeno |
Odnosi się do
słownictwa, które osoba opanowała lub używa, słownictwa
języka, słownictwa danego przedmiotu |
Относится
к словарю,
который
человек
освоил или
использовал,
словарь
языка,
словарь предмета |
Otnositsya k slovaryu, kotoryy
chelovek osvoil ili ispol'zoval, slovar' yazyka, slovar' predmeta |
34 |
Glossary All words that a
person knows or uses, or all words in a particular language; words that
people use when talking about a particular topic |
Glossaire Tous les mots connus
ou utilisés par une personne, ou tous les mots d'une langue donnée, mots que
les gens utilisent lorsqu'ils parlent d'un sujet particulier |
Glossário Todas as palavras que
uma pessoa conhece ou usa, ou todas as palavras em um idioma específico,
palavras que as pessoas usam quando falam sobre um determinado tópico |
Glosario Todas las palabras que
una persona conoce o usa, o todas las palabras en un idioma en particular;
las palabras que las personas usan cuando hablan sobre un tema en particular |
Glossario Tutte le parole che
una persona conosce o usa, o tutte le parole in una particolare lingua,
parole che le persone usano quando parlano di un particolare argomento |
Glossarium scit omnia verba vel
uti vel maxime omnium verborum in lingua; quod utitur verbis, ubi loquitur de
propria topic |
Glossar Alle Wörter, die eine
Person kennt oder verwendet, oder alle Wörter in einer bestimmten Sprache,
Wörter, die Personen verwenden, wenn sie über ein bestimmtes Thema sprechen |
Γλωσσάριο
ξέρει όλες τις
λέξεις ή τη
χρήση, ή όλες τις
λέξεις σε μια
συγκεκριμένη
γλώσσα? Λέξεις
που
χρησιμοποιούν
οι άνθρωποι
όταν μιλάμε
για ένα συγκεκριμένο
θέμα |
Glossário xérei óles tis léxeis
í ti chrísi, í óles tis léxeis se mia synkekriméni glóssa? Léxeis pou
chrisimopoioún oi ánthropoi ótan miláme gia éna synkekriméno théma |
Słowniczek Wszystkie
słowa, które dana osoba zna lub używa, lub wszystkie słowa w
danym języku, słowa, których używają ludzie, mówiąc
o danym temacie |
Глоссарий
Все слова,
которые
человек
знает или
использует,
или все
слова на
определенном
языке, слова,
которые
люди
используют при
разговоре
на
определенную
тему |
Glossariy Vse slova, kotoryye
chelovek znayet ili ispol'zuyet, ili vse slova na opredelennom yazyke, slova,
kotoryye lyudi ispol'zuyut pri razgovore na opredelennuyu temu |
35 |
To have a wide/limited
vocabulary |
Avoir un vocabulaire large /
limité |
Ter um vocabulário amplo /
limitado |
Tener un vocabulario amplio /
limitado. |
Per avere un vocabolario ampio
/ limitato |
habere wide / vocabulum
terminata |
Ein breites / begrenztes
Vokabular haben |
Να
έχετε ένα ευρύ /
περιορισμένο
λεξιλόγιο |
Na échete éna evrý /
periorisméno lexilógio |
Posiadanie szerokiego /
ograniczonego słownictwa |
Иметь
широкий /
ограниченный
словарный
запас |
Imet' shirokiy / ogranichennyy
slovarnyy zapas |
36 |
Vocabulary rich / limited |
Vocabulaire riche / limité |
Vocabulário rico / limitado |
Vocabulario rico / limitado |
Vocabolario ricco / limitato |
Dives vocabulorum / limited |
Vokabeln reich / begrenzt |
Λεξιλόγιο
πλούσιο /
περιορισμένο |
Lexilógio ploúsio /
periorisméno |
Słownictwo bogate /
ograniczone |
Словарь
богатый /
ограниченный |
Slovar' bogatyy / ogranichennyy |
37 |
The word has become of
advertising vocabulary |
Le mot est devenu du
vocabulaire publicitaire |
A palavra tornou-se de
vocabulário de publicidade |
La palabra se ha convertido en
vocabulario publicitario. |
La parola è diventata un
vocabolario pubblicitario |
fiet sermo tuus de vendo latin |
Das Wort ist aus Werbevokabeln
geworden |
Η λέξη
έχει γίνει
διαφημιστικό
λεξιλόγιο |
I léxi échei gínei diafimistikó
lexilógio |
Słowo stało się
słownictwem reklamowym |
Слово
стало из
рекламного
словаря |
Slovo stalo iz reklamnogo
slovarya |
38 |
This word has become an
advertising language. |
Ce mot est devenu un langage
publicitaire. |
Esta palavra se tornou uma
linguagem publicitária. |
Esta palabra se ha convertido
en un lenguaje publicitario. |
Questa parola è diventata un
linguaggio pubblicitario. |
Verbum quod factum est ad
terminum et ad |
Dieses Wort ist zu einer
Werbesprache geworden. |
Αυτή η
λέξη έχει
γίνει μια
γλώσσα
διαφήμισης. |
Aftí i léxi échei gínei mia
glóssa diafímisis. |
To słowo stało
się językiem reklamowym. |
Это
слово стало
языком
рекламы. |
Eto slovo stalo yazykom
reklamy. |
39 |
This word has become an
advertising vocabulary |
Ce mot est devenu un
vocabulaire publicitaire |
Esta palavra tornou-se um
vocabulário de publicidade |
Esta palabra se ha convertido
en un vocabulario publicitario. |
Questa parola è diventata un
vocabolario pubblicitario |
Et facti sunt verba quae
loquantur vendo |
Dieses Wort ist zu einem
Werbevokabular geworden |
Αυτή η
λέξη έχει
γίνει
διαφημιστικό
λεξιλόγιο |
Aftí i léxi échei gínei
diafimistikó lexilógio |
To słowo stało
się słownictwem reklamowym |
Это
слово стало
рекламным
словарем |
Eto slovo stalo reklamnym
slovarem |
40 |
Terms a way of expressing
yourself or of saying sth |
Termes un moyen de s'exprimer
ou de dire qc |
Termos uma maneira de se
expressar ou de dizer sth |
Los términos son una forma de
expresarse o de decir algo. |
Termini un modo di esprimerti o
di dire sth |
aut de te dicere verba aliqua
ratio profitendae Ynskt mál: |
Benennt eine Möglichkeit, sich
auszudrücken oder etw. Zu sagen |
Ο όρος
αυτός είναι
ένας τρόπος να
εκφράσεις τον
εαυτό σου ή να
λέξεις sth |
O óros aftós eínai énas trópos
na ekfráseis ton eaftó sou í na léxeis sth |
Warunki sposób wyrażania
siebie lub mówienia czegoś |
Термины
способ
выразить
себя или
сказать, что |
Terminy sposob vyrazit' sebya
ili skazat', chto |
41 |
Refers to expression, wording,
and statement |
Fait référence à une
expression, un libellé et une déclaration |
Refere-se à expressão, redação
e declaração |
Se refiere a la expresión,
redacción y declaración |
Si riferisce all'espressione,
alla formulazione e all'affermazione |
Agitur de expressio, verbis
dicens |
Bezieht sich auf Ausdruck,
Wortlaut und Aussage |
Αναφέρεται
στην έκφραση,
τη διατύπωση
και τη δήλωση |
Anaféretai stin ékfrasi, ti
diatýposi kai ti dílosi |
Dotyczy ekspresji,
sformułowania i instrukcji |
Относится
к выражению,
формулировке
и утверждению |
Otnositsya k vyrazheniyu,
formulirovke i utverzhdeniyu |
42 |
I'll try to explain in simple
terms |
Je vais essayer d'expliquer en
termes simples |
Vou tentar explicar em termos
simples |
Intentaré explicarlo en
términos simples. |
Proverò a spiegare in termini
semplici |
Faciam try subtiliter explicare |
Ich versuche es mit einfachen
Worten zu erklären |
Θα
προσπαθήσω να
εξηγήσω με
απλά λόγια |
Tha prospathíso na exigíso me
aplá lógia |
Spróbuję
wyjaśnić w prostych słowach |
Я
постараюсь
объяснить
простыми
словами |
YA postarayus' ob"yasnit'
prostymi slovami |
43 |
I will try my best to be easy
to understand. |
Je ferai de mon mieux pour être
facile à comprendre. |
Eu tentarei o meu melhor para
ser fácil de entender. |
Haré todo lo posible para que
sea fácil de entender. |
Farò del mio meglio per essere
facile da capire. |
Et statim locutus est probabile |
Ich werde mein Bestes geben, um
leicht verständlich zu sein. |
Θα
προσπαθήσω να
καταλάβω
καλύτερα. |
Tha prospathíso na katalávo
kalýtera. |
Postaram się jak
najlepiej, aby być łatwym do zrozumienia. |
Я
буду
стараться
изо всех сил,
чтобы быть
легким для
понимания. |
YA budu starat'sya izo vsekh
sil, chtoby byt' legkim dlya ponimaniya. |
44 |
Wording the words that are used
in a piece of writing or speech, especially when they have been carefully
chosen |
Formulation des mots utilisés
dans un écrit ou un discours, surtout quand ils ont été choisis avec soin |
Escrevendo as palavras que são
usadas em uma peça de escrita ou fala, especialmente quando elas foram
cuidadosamente escolhidas |
Redacción de las palabras que
se utilizan en una pieza de escritura o discurso, especialmente cuando se han
elegido cuidadosamente |
Formulazione delle parole
utilizzate in un pezzo di scrittura o discorso, specialmente quando sono
state scelte attentamente |
uerba non sunt verba quae in
oratione nec scripto fragmen, diligenter praesertim si ipsi sunt electi |
Formulierung der Wörter, die in
einem Text oder einer Rede verwendet werden, insbesondere wenn sie sorgfältig
ausgewählt wurden |
Διατυπώστε
τις λέξεις που
χρησιμοποιούνται
σε ένα κομμάτι
γραφής ή
ομιλίας,
ειδικά όταν
έχουν επιλεγεί
προσεκτικά |
Diatypóste tis léxeis pou
chrisimopoioúntai se éna kommáti grafís í omilías, eidiká ótan échoun
epilegeí prosektiká |
Sformułowanie słów,
które są używane w piśmie lub mowie, zwłaszcza gdy
zostały starannie dobrane |
Формулировка
слов,
которые
используются
в части
письма или
речи,
особенно
когда они были
тщательно
выбраны |
Formulirovka slov, kotoryye
ispol'zuyutsya v chasti pis'ma ili rechi, osobenno kogda oni byli
tshchatel'no vybrany |
45 |
Fingering zinc, ‘words |
Doigté de zinc, ‘mots |
Zinco de dedilhado,
"palavras |
Digitación zinc, ‘palabras |
Zinco con dita, "parole |
Consilium est, spodium, 'tenore |
Zink fingern, Wörter |
Σκονισμένο
ψευδάργυρο,
"λέξεις |
Skonisméno psevdárgyro,
"léxeis |
Palące cynku
"słowa |
Аппликатура
цинка, ‘слова |
Applikatura tsinka, ‘slova |
46 |
Words used for writing or
speaking, especially when carefully selected |
Mots utilisés pour écrire ou
parler, surtout lorsqu'ils sont choisis avec soin |
Palavras usadas para escrever
ou falar, especialmente quando selecionadas com cuidado |
Palabras utilizadas para
escribir o hablar, especialmente cuando se seleccionan cuidadosamente |
Parole usate per scrivere o
parlare, specialmente se accuratamente selezionate |
Quod verba verbis usus est
sermonis aut scribo, praesertim cum scribuntur |
Wörter, die zum Schreiben oder
Sprechen verwendet werden, insbesondere wenn sie sorgfältig ausgewählt werden |
Λέξεις
που
χρησιμοποιούνται
για γραφή ή
ομιλία, ειδικά
όταν
επιλέγονται
προσεκτικά |
Léxeis pou chrisimopoioúntai
gia grafí í omilía, eidiká ótan epilégontai prosektiká |
Słowa używane do
pisania lub mówienia, zwłaszcza gdy są starannie wybrane |
Слова,
используемые
для письма
или разговора,
особенно
когда они
тщательно
отобраны |
Slova, ispol'zuyemyye dlya
pis'ma ili razgovora, osobenno kogda oni tshchatel'no otobrany |
47 |
It was the standard form of
wording for a consent letter |
C'était la forme standard du
libellé d'une lettre de consentement |
Era a forma padrão de redação
de uma carta de consentimento |
Era la forma estándar de
redacción de una carta de consentimiento. |
Era la forma standard di
formulazione per una lettera di consenso |
Non est vexillum forma
consentiunt verbis in littera |
Es war die Standardformulierung
für ein Zustimmungsschreiben |
Ήταν η
τυποποιημένη
μορφή
διατύπωσης
μιας επιστολής
συναίνεσης |
Ítan i typopoiiméni morfí
diatýposis mias epistolís synaínesis |
Była to standardowa forma
sformułowania listu zgody |
Это
была
стандартная
форма
формулировки
письма-согласия |
Eto byla standartnaya forma
formulirovki pis'ma-soglasiya |
48 |
Is the standard term for
consent |
Est le terme standard pour le
consentement |
É o termo padrão para
consentimento |
Es el término estándar para el
consentimiento |
È il termine standard per il
consenso |
Vexillum consensu scriptum est |
Ist die Standardfrist für die
Einwilligung |
Είναι
ο τυπικός όρος
για τη
συγκατάθεση |
Eínai o typikós óros gia ti
synkatáthesi |
Jest standardowym terminem na
wyrażenie zgody |
Стандартный
термин для
согласия |
Standartnyy termin dlya
soglasiya |
49 |
This is the standard form of
consent |
C'est la forme standard de
consentement |
Esta é a forma padrão de
consentimento |
Esta es la forma estándar de
consentimiento |
Questa è la forma standard di
consenso |
Hoc est vexillum forma
consensu, |
Dies ist die Standardform der
Einwilligung |
Αυτή
είναι η
τυποποιημένη
μορφή
συναίνεσης |
Aftí eínai i typopoiiméni morfí
synaínesis |
Jest to standardowa forma zgody |
Это
стандартная
форма
согласия |
Eto standartnaya forma
soglasiya |
50 |
Terminology (rather formal) the
set of technical words or expressions used in a particular subject; |
Terminologie (plutôt formelle)
l'ensemble des mots techniques ou expressions utilisés dans un sujet
particulier; |
Terminologia (formal) o
conjunto de palavras técnicas ou expressões usadas em um assunto particular; |
Terminología (más bien formal)
el conjunto de palabras o expresiones técnicas utilizadas en un tema en
particular; |
Terminologia (piuttosto
formale) l'insieme di parole o espressioni tecniche utilizzate in un
particolare argomento; |
terminology (potius formal) a
paro of technical verborum et locutionum quae in tali re usus est: |
(Eher formale) Terminologie der
Menge der technischen Wörter oder Ausdrücke, die in einem bestimmten Fach
verwendet werden; |
Ορολογία
(μάλλον τυπική)
το σύνολο
τεχνικών
λέξεων ή
εκφράσεων που
χρησιμοποιούνται
σε ένα συγκεκριμένο
θέμα. |
Orología (mállon typikí) to
sýnolo technikón léxeon í ekfráseon pou chrisimopoioúntai se éna synkekriméno
théma. |
Terminologia (raczej formalna)
zestaw słów technicznych lub wyrażeń używanych w
konkretnym przedmiocie; |
Терминология
(скорее
формальная)
набор технических
слов или
выражений,
используемых
в
конкретном
предмете; |
Terminologiya (skoreye
formal'naya) nabor tekhnicheskikh slov ili vyrazheniy, ispol'zuyemykh v
konkretnom predmete; |
51 |
.words, used, with particular
meanings. |
.words, utilisés, avec des
significations particulières. |
Palavras, usadas, com
significados particulares. |
.words, usado, con significados
particulares. |
.words, usato, con significati
particolari. |
.words, uti cum maxime
significant. |
.Wörter, verwendet, mit
bestimmten Bedeutungen. |
.words, που
χρησιμοποιούνται,
με ιδιαίτερες
έννοιες. |
.words, pou chrisimopoioúntai,
me idiaíteres énnoies. |
.words, użyte, o
szczególnych znaczeniach. |
.
слова,
используемые,
с
определенными
значениями. |
. slova, ispol'zuyemyye, s
opredelennymi znacheniyami. |
52 |
Refers to the terminology of a
subject, a term with special meaning, and a specific term |
Fait référence à la
terminologie d'un sujet, un terme avec une signification particulière et un
terme spécifique |
Refere-se à terminologia de um
assunto, um termo com significado especial e um termo específico |
Se refiere a la terminología de
un tema, un término con un significado especial y un término específico |
Si riferisce alla terminologia
di un argomento, un termine con un significato speciale e un termine
specifico |
Quod est de subiecto, in
linguam peculiari significatione, terminology |
Bezeichnet die Terminologie
eines Themas, einen Begriff mit besonderer Bedeutung und einen bestimmten
Begriff |
Αναφέρεται
στην ορολογία
ενός θέματος,
ενός όρου με
ιδιαίτερο
νόημα και ενός
συγκεκριμένου
όρου |
Anaféretai stin orología enós
thématos, enós órou me idiaítero nóima kai enós synkekriménou órou |
Odnosi się do terminologii
podmiotu, terminu o specjalnym znaczeniu i określonego terminu |
Относится
к
терминологии
субъекта,
термину с
особым
значением и
конкретному
термину |
Otnositsya k terminologii
sub"yekta, terminu s osobym znacheniyem i konkretnomu terminu |
53 |
Medical terminology |
Terminologie médicale |
Terminologia médica |
Terminología medica |
Terminologia medica |
medicinae terminology |
Medizinische Terminologie |
Ιατρική
ορολογία |
Iatrikí orología |
Terminologia medyczna |
Медицинская
терминология |
Meditsinskaya terminologiya |
54 |
Medical Terminology |
Terminologie médicale |
Terminologia médica |
Terminología medica |
Terminologia medica |
Medical Terminology |
Medizinische Terminologie |
Ιατρική
ορολογία |
Iatrikí orología |
Terminologia medyczna |
Медицинская
терминология |
Meditsinskaya terminologiya |
55 |
Scientists are constantly
developing new terminologies. |
Les scientifiques développent
constamment de nouvelles terminologies. |
Os cientistas estão
constantemente desenvolvendo novas terminologias. |
Los científicos están
desarrollando constantemente nuevas terminologías. |
Gli scienziati stanno
costantemente sviluppando nuove terminologie. |
Scientists sunt developing
novum continue terminologies. |
Wissenschaftler entwickeln
ständig neue Terminologien. |
Οι
επιστήμονες
αναπτύσσουν
συνεχώς νέες
ορολογίες. |
Oi epistímones anaptýssoun
synechós nées orologíes. |
Naukowcy nieustannie
opracowują nowe terminologie. |
Ученые
постоянно
разрабатывают
новые термины. |
Uchenyye postoyanno
razrabatyvayut novyye terminy. |
56 |
Scientists continue to develop
new terminology |
Les scientifiques continuent à
développer une nouvelle terminologie |
Cientistas continuam a
desenvolver nova terminologia |
Los científicos continúan
desarrollando nueva terminología. |
Gli scienziati continuano a
sviluppare una nuova terminologia |
Scientists permanere develop
novum terminology |
Wissenschaftler entwickeln
ständig neue Terminologie |
Οι
επιστήμονες
συνεχίζουν να
αναπτύσσουν
νέα ορολογία |
Oi epistímones synechízoun na
anaptýssoun néa orología |
Naukowcy nadal rozwijają
nową terminologię |
Ученые
продолжают
разрабатывать
новую терминологию |
Uchenyye prodolzhayut
razrabatyvat' novuyu terminologiyu |
57 |
Literary/poetic terminology
used for talking about literature or poetry. Literary/poetic language is used
for writing in a literary or poetic style. |
Terminologie littéraire /
poétique utilisée pour parler de littérature ou de poésie Le langage
littéraire / poétique est utilisé pour écrire dans un style littéraire ou
poétique. |
Terminologia literária /
poética usada para falar sobre literatura ou poesia, linguagem literária /
poética é usada para escrever em estilo literário ou poético. |
Terminología literaria /
poética utilizada para hablar de literatura o poesía. El lenguaje literario /
poético se utiliza para escribir en un estilo literario o poético. |
Terminologia letteraria /
poetica usata per parlare di letteratura o poesia. Il linguaggio letterario /
poetico è usato per scrivere in uno stile letterario o poetico. |
Literary / terminology poeticae
litterae seu usus est de poetica. Literary / praesertim poetica est propter
litterarum aut scribebat in poetico dicendi genere. |
Literarisch-poetische
Terminologie zum Sprechen über Literatur oder Poesie Die
literarisch-poetische Sprache wird für literarisches oder poetisches
Schreiben verwendet. |
Λογοτεχνικό
/ ποιητική
ορολογία που
χρησιμοποιείται
για να μιλάμε
για
λογοτεχνία ή η
ποίηση. Λογοτεχνική
/ ποιητική
γλώσσα που
χρησιμοποιείται
για την
εγγραφή σε ένα
λογοτεχνικό ή
ποιητικό ύφος. |
Logotechnikó / poiitikí
orología pou chrisimopoieítai gia na miláme gia logotechnía í i poíisi.
Logotechnikí / poiitikí glóssa pou chrisimopoieítai gia tin engrafí se éna
logotechnikó í poiitikó ýfos. |
Literacka / poetycka
terminologia używana do mówienia o literaturze lub poezji Literacki /
poetycki język jest używany do pisania w stylu literackim lub
poetyckim. |
Литературно-поэтическая
терминология,
используемая
для
разговоров
о
литературе или
поэзии
Литературно-поэтический
язык используется
для письма в
литературном
или
поэтическом
стиле. |
Literaturno-poeticheskaya
terminologiya, ispol'zuyemaya dlya razgovorov o literature ili poezii
Literaturno-poeticheskiy yazyk ispol'zuyetsya dlya pis'ma v literaturnom ili
poeticheskom stile. |
58 |
Literary/poetic
terminology |
Terminologie littéraire /
poétique |
Terminologia literária /
poética |
Terminología literaria /
poética |
Terminologia letteraria /
poetica |
literary / poetica
terminology |
Literarische / poetische
Terminologie |
Λογοτεχνική
/ ποιητική
ορολογία |
Logotechnikí / poiitikí orología |
Literacka / poetycka
terminologia |
Литературная
/
поэтическая
терминология |
Literaturnaya / poeticheskaya terminologiya |
59 |
Used to talk about literature
or poetry |
Utilisé pour parler de
littérature ou de poésie |
Costumava falar sobre
literatura ou poesia |
Se utiliza para hablar de
literatura o poesía. |
Abituato a parlare di
letteratura o poesia |
Et ad verba litterae seu de
poetica |
Wird verwendet, um über
Literatur oder Poesie zu sprechen |
Χρησιμοποιείται
για να μιλήσει
για τη
λογοτεχνία ή
την ποίηση |
Chrisimopoieítai gia na milísei
gia ti logotechnía í tin poíisi |
Używane do mówienia o
literaturze lub poezji |
Раньше
говорили о
литературе
или поэзии |
Ran'she govorili o literature
ili poezii |
60 |
Literary/poetic language |
Langage littéraire / poétique |
Linguagem literária / poética |
Lenguaje literario / poético. |
Linguaggio letterario / poetico |
literary / praesertim poetica |
Literarische / poetische
Sprache |
Λογοτεχνική
/ ποιητική
γλώσσα |
Logotechnikí / poiitikí glóssa |
Język literacki / poetycki |
Литературно-поэтический
язык |
Literaturno-poeticheskiy yazyk |
61 |
For literature or poetry |
Pour la littérature ou la
poésie |
Para literatura ou poesia |
Para la literatura o la poesía. |
Per letteratura o poesia |
Poetica, sive pro litterae
creaturae |
Für Literatur oder Poesie |
Για τη
λογοτεχνία ή
την ποίηση |
Gia ti logotechnía í tin poíisi |
Do literatury lub poezji |
Для
литературы
или поэзии |
Dlya literatury ili poezii |
62 |
PATTERNS AND COLLOCATIONS |
MOTIFS ET COLLOCATIONS |
PADRÕES E COLOCAÇÃO |
Patrones y colaboraciones. |
MODELLI E COLLOCAZIONI |
Et PATTERNS Collocations |
MUSTER UND KOOPERATIONEN |
ΣΧΕΔΙΑ
ΚΑΙ ΣΥΛΛΟΓΕΣ |
SCHEDIA KAI SYLLOGES |
WZORY I KOLEKCJE |
УЗОРЫ
И
КОЛЛОКАЦИИ |
UZORY I KOLLOKATSII |
63 |
Formal/informal
language/vocabulary/terms/ wording/termmology |
Langage formel / informel /
vocabulaire / termes / formulation / terminologie |
Linguagem formal / informal /
vocabulário / termos / redação / termologia |
Lenguaje formal / informal /
vocabulario / términos / texto / termología |
Linguaggio / vocabolario
formale / informale / termini / formulazione / termologia |
formal / informal linguae /
Latin / termini / verbis / termmology |
Formale / informelle Sprache /
Wortschatz / Begriffe / Wortlaut / Termmologie |
Τυπική
/ άτυπη γλώσσα /
λεξιλόγιο /
όροι /
διατύπωση / ορολογία |
Typikí / átypi glóssa /
lexilógio / óroi / diatýposi / orología |
Formalny / nieformalny
język / słownictwo / terminy / sformułowania / termologia |
Формальный
/
неформальный
язык /
словарь / термины
/
формулировка
/
терминология |
Formal'nyy / neformal'nyy yazyk
/ slovar' / terminy / formulirovka / terminologiya |
64 |
Everyday
language/vocabulary/terms/terminology |
Langue / vocabulaire / termes /
terminologie courants |
Linguagem / vocabulário /
termos / terminologia cotidiana |
Lenguaje cotidiano /
vocabulario / términos / terminología |
Lingua / vocabolario / termini
/ terminologia di tutti i giorni |
quotidie linguae / Latin /
termini / terminology |
Alltagssprache / Wortschatz /
Begriffe / Terminologie |
Καθημερινή
γλώσσα /
λεξιλόγιο /
όροι / ορολογία |
Kathimeriní glóssa / lexilógio
/ óroi / orología |
Codzienny język /
słownictwo / terminy / terminologia |
Язык
быта /
лексика /
термины /
терминология |
YAzyk byta / leksika / terminy
/ terminologiya |
65 |
Technical
language/vocabulary/wording/terminology |
Langage technique / vocabulaire
/ formulation / terminologie |
Linguagem técnica / vocabulário
/ redação / terminologia |
Lenguaje técnico / vocabulario
/ redacción / terminología |
Linguaggio tecnico /
vocabolario / formulazione / terminologia |
technica lingua / Latin /
verbis / terminology |
Fachsprache / Wortschatz /
Wortlaut / Terminologie |
Τεχνική
γλώσσα /
λεξιλόγιο /
διατύπωση /
ορολογία |
Technikí glóssa / lexilógio /
diatýposi / orología |
Język techniczny /
słownictwo / sformułowania / terminologia |
Технический
язык /
словарь /
формулировка
/ терминология |
Tekhnicheskiy yazyk / slovar' /
formulirovka / terminologiya |
66 |
Business/scientific/specialized
language/ vocabulary/terminology |
Langue des affaires /
scientifique / spécialisée / vocabulaire / terminologie |
Linguagem comercial /
científica / especializada / vocabulário / terminologia |
Negocios / científico /
lenguaje especializado / vocabulario / terminología |
Business / linguaggio
scientifico / specializzato / vocabolario / terminologia |
negotium / scientific / propria
lingua / Latin / terminology |
Wirtschaft / Wissenschaft /
Fachsprache / Wortschatz / Terminologie |
Επιχειρηματική
/ επιστημονική /
εξειδικευμένη
γλώσσα /
λεξιλόγιο /
ορολογία |
Epicheirimatikí / epistimonikí
/ exeidikevméni glóssa / lexilógio / orología |
Język biznesowy / naukowy
/ specjalistyczny / słownictwo / terminologia |
Деловой
/ научный /
специализированный
язык /
словарный
запас /
терминология |
Delovoy / nauchnyy /
spetsializirovannyy yazyk / slovarnyy zapas / terminologiya |
67 |
Careful/ambiguous
language/terms/wording/ terminology |
Langage / termes / formulation
/ terminologie prudent / ambigu |
Linguagem / termos / formulação
/ terminologia cuidadosa / ambígua |
Lenguaje cuidadoso / ambiguo /
términos / texto / terminología |
Linguaggio / termini / termini
/ terminologia attenti / ambigui |
custodierint / ut ambigua
disserentem / termini / verbis / terminology |
Sorgfältige / mehrdeutige
Sprache / Begriffe / Wortlaut / Terminologie |
Προσεκτική
/ διφορούμενη
γλώσσα / όροι /
διατύπωση / ορολογία |
Prosektikí / diforoúmeni glóssa
/ óroi / diatýposi / orología |
Ostrożny / niejednoznaczny
język / terminy / sformułowania / terminologia |
Тщательный
/
неоднозначный
язык /
термины / формулировка
/
терминология |
Tshchatel'nyy / neodnoznachnyy
yazyk / terminy / formulirovka / terminologiya |
68 |
To enrich/expand your
tanguage/vocabuiary |
Pour enrichir / élargir votre
vocabulaire / vocabulaire |
Para enriquecer / expandir sua
linguagem / vocabulário |
Para enriquecer / expandir tu
idioma / vocabulario |
Per arricchire / espandere la
tua lingua / vocabolario |
ad ditandum / expand tuo
tanguage / vocabuiary |
Anreicherung / Erweiterung
Ihrer Sprache / Vokabeln |
Για να
εμπλουτίσετε /
να
επεκτείνετε
τη γλώσσα σας /
vocabuiary |
Gia na emploutísete / na
epekteínete ti glóssa sas / vocabuiary |
Aby wzbogacić /
rozwinąć swój język / słownictwo |
Чтобы
обогатить /
расширить
свой язык /
словарный
запас |
Chtoby obogatit' / rasshirit'
svoy yazyk / slovarnyy zapas |
69 |
A word enters the language/the
vocabulary. |
Un mot entre dans la langue /
le vocabulaire. |
Uma palavra entra na língua /
no vocabulário. |
Una palabra entra en el
lenguaje / el vocabulario. |
Una parola entra nella lingua /
nel vocabolario. |
A verbo intrat linguae / ab
excellentia vocabulorum concordat. |
Ein Wort gibt die Sprache / das
Vokabular ein. |
Μια
λέξη εισάγει
τη γλώσσα / το
λεξιλόγιο. |
Mia léxi eiságei ti glóssa / to
lexilógio. |
Słowo wchodzi do
języka / słownika. |
Слово
входит в
язык /
словарь. |
Slovo vkhodit v yazyk /
slovar'. |
70 |
Languish ~(in sth) to be forced
to stay somewhere or suffer sth unpleasant for a long time |
Languish ~ (dans qc) être
obligé de rester quelque part ou souffrir longtemps désagréable |
Languish ~ (em sth) para ser
forçado a ficar em algum lugar ou sofrer sth desagradável por um longo tempo |
Languidece ~ (en algo) para ser
forzado a permanecer en algún lugar o sufrir algo desagradable durante mucho
tiempo |
Languish ~ (in s) per essere
costretto a rimanere da qualche parte o soffrire per sgradevole a lungo |
mortalibus moribus ~ (in Ynskt
mál) in loco et sede pati coacti gravia diu Ynskt mál: |
Er muss sich zwingen, irgendwo
zu bleiben oder lange Zeit unangenehm zu leiden |
μαραζώνουν
~ (σε sth) να είναι
αναγκασμένοι
να μείνουν
κάπου ή να
υποστούν sth
δυσάρεστη για
μεγάλο χρονικό
διάστημα |
marazónoun ~ (se sth) na eínai
anankasménoi na meínoun kápou í na ypostoún sth dysáresti gia megálo chronikó
diástima |
Rozwścieczony (w
czymś) zmuszony do pozostania w miejscu lub cierpienia z powodu
czegoś nieprzyjemnego przez długi czas |
Язык ~
(в стихах),
чтобы быть
вынужденным
остаться
где-нибудь
или
страдать
чем-то неприятным
в течение
длительного
времени |
YAzyk ~ (v stikhakh), chtoby
byt' vynuzhdennym ostat'sya gde-nibud' ili stradat' chem-to nepriyatnym v
techeniye dlitel'nogo vremeni |
71 |
Forced to stay; suffer for a
long time; suffer |
Forcé de rester, souffre
longtemps, souffre |
Forçado a ficar, sofrer por
muito tempo, sofrer |
Forzado a quedarse, sufrir
durante mucho tiempo, sufrir |
Costretto a rimanere, soffrire
a lungo, soffrire |
Manere coactus est, patientiam:
date illi tormentum |
Gezwungen zu bleiben, lange
leiden, leiden |
Αναγκάστηκε
να μείνει, να
υποφέρει για
μεγάλο χρονικό
διάστημα, να
υποφέρει |
Anankástike na meínei, na
ypoférei gia megálo chronikó diástima, na ypoférei |
Zmuszony zostać,
cierpieć przez długi czas, cierpieć |
Вынуждены
остаться,
долго
страдать,
страдать |
Vynuzhdeny ostat'sya, dolgo
stradat', stradat' |
72 |
She continues to languish in a
foreign prison |
Elle continue de languir dans
une prison étrangère |
Ela continua a definhar em uma
prisão estrangeira |
Ella sigue languideciendo en
una prisión extranjera. |
Continua a languire in una
prigione straniera |
Ipsa languescere aliena
carcerem |
Sie schmachtet weiter in einem
ausländischen Gefängnis |
Συνεχίζει
να μαίνεται σε
ξένη φυλακή |
Synechízei na maínetai se xéni
fylakí |
Ona nadal grzęźnie w
obcym więzieniu |
Она
продолжает
томиться в
чужой
тюрьме |
Ona prodolzhayet tomit'sya v
chuzhoy tyur'me |
73 |
She was kept in prison in a
foreign prison. |
Elle a été maintenue en prison
dans une prison étrangère. |
Ela foi mantida na prisão em
uma prisão estrangeira. |
La mantuvieron en prisión en
una prisión extranjera. |
È stata tenuta in prigione in
una prigione straniera. |
Permanet in vincula conici in
externis carcerem |
Sie wurde in einem
ausländischen Gefängnis inhaftiert. |
Έμεινε
στη φυλακή σε
ξένη φυλακή. |
Émeine sti fylakí se xéni
fylakí. |
Została osadzona w
więzieniu w obcym więzieniu. |
Ее
держали в
тюрьме в
чужой
тюрьме. |
Yeye derzhali v tyur'me v
chuzhoy tyur'me. |
74 |
To become weaker or fail to
make progress |
Devenir plus faible ou ne pas
progresser |
Para se tornar mais fraco ou
não conseguir progredir |
Para debilitarse o no avanzar. |
Diventare più deboli o non
riuscire a fare progressi |
ut est diminui et deficere et
proficere, |
Schwächer werden oder keine
Fortschritte machen |
Για να
γίνει
ασθενέστερη ή
να αποτύχει να
σημειώσει
πρόοδο |
Gia na gínei asthenésteri í na
apotýchei na simeiósei próodo |
Aby stać się
słabszym lub nie robić postępów |
Стать
слабее или
не добиться
прогресса |
Stat' slabeye ili ne dobit'sya
progressa |
75 |
Become weak; fail to make
progress |
Devenir faible, ne pas
progresser |
Torne-se fraco, não faça
progresso |
Debilitarse, no progresar |
Diventa debole, non riesci a
fare progressi |
Fieri infirma et indigentiam
progressus |
Schwach werden, keine
Fortschritte machen |
Γίνετε
αδύναμοι,
αποτυγχάνετε
να
προχωρήσετε |
Gínete adýnamoi, apotynchánete
na prochorísete |
Bądź słaby, nie
osiągaj postępu |
Стать
слабым, не
добиться
прогресса |
Stat' slabym, ne dobit'sya
progressa |
76 |
Share prices languished at 202p |
Cours des actions langui à 202p |
Os preços das ações
enfraqueceram em 202p |
Los precios de las acciones
languidecieron a 202p |
I prezzi delle azioni sono
diminuiti di 202 pence |
Share prices panis deerat et in
202p |
Die Aktienkurse tendierten bei
202 Pence |
Οι
τιμές των
μετοχών
μειώθηκαν
στις 202 μονάδες |
Oi timés ton metochón
meióthikan stis 202 monádes |
Ceny akcji spadły o 202
pensów |
Цены
на акции
томились на 202p |
Tseny na aktsii tomilis' na
202p |
77 |
Stock prices are stagnant at
102 pence |
Les cours des actions stagnent
à 102 pence |
Os preços das ações estão
estagnados em 102 pence |
Los precios de las acciones
están estancados a 102 peniques. |
I prezzi delle azioni sono
stagnanti a 102 pence |
Stock price CII denarios ad
stagnated |
Die Aktienkurse stagnieren bei
102 Pence |
Οι
τιμές των
μετοχών είναι
στάσιμες στις 102
πένες |
Oi timés ton metochón eínai
stásimes stis 102 pénes |
Ceny akcji są w stagnacji
na poziomie 102 pensów |
Цены
на акции
стоят на
уровне 102
пенсов |
Tseny na aktsii stoyat na
urovne 102 pensov |
78 |
Languor (literary) the pleasant
state of feeling lazy and without energy |
Languor (littéraire) l'état
agréable de se sentir paresseux et sans énergie |
Languor (literário) o estado
agradável de sentir-se preguiçoso e sem energia |
Languor (literario) el
agradable estado de sentirse perezoso y sin energía. |
Languore (letterario) il
piacevole stato di sentirsi pigri e senza energia |
languor (literary) Sententia,
piger ad statum iucundum sine industria |
Sprache (literarisch) der
angenehme Zustand, sich faul und ohne Energie zu fühlen |
Εγγύηση
(λογοτεχνική) η
ευχάριστη
κατάσταση της
αίσθησης
τεμπέλης και
χωρίς
ενέργεια |
Engýisi (logotechnikí) i
efcháristi katástasi tis aísthisis tempélis kai chorís enérgeia |
Languor (literacki) przyjemny
stan leniwego i pozbawionego energii |
Язык
(литературный)
приятное
состояние
лени и без
энергии |
YAzyk (literaturnyy) priyatnoye
sostoyaniye leni i bez energii |
79 |
Burnout; lazy; maid |
Burnout; paresseux; femme de
chambre |
Esgotamento; preguiçoso;
empregada doméstica |
Agotamiento; perezoso;
sirvienta |
Burnout, pigro, cameriera |
Lassitudine, ignavum, iners
negotium |
Burnout, faul, Dienstmädchen |
Έκρηξη,
τεμπέληδες,
κοπέλα |
Ékrixi, tempélides, kopéla |
Burnout, leniwy, pokojówka |
Выгорание,
ленивый,
горничная |
Vygoraniye, lenivyy,
gornichnaya |
80 |
A delicious languor was
stealing over him. |
Une délicieuse langueur le
volait. |
Uma deliciosa languidez estava
roubando dele. |
Una deliciosa lengua estaba
robando sobre él. |
Un delizioso languore lo stava
derubando. |
A delectamentum languorem
habuerit sollicitabat erat in eo. |
Eine köstliche Mattigkeit
überkam ihn. |
Μια
νόστιμη
χαλάρωση
κλέβει πάνω
του. |
Mia nóstimi chalárosi klévei
páno tou. |
Przepełniała go
przepyszna rozmarzenie. |
Восхитительная
вялость
кралась над
ним. |
Voskhititel'naya vyalost'
kralas' nad nim. |
81 |
A feeling of being lazy
and quietly spread throughout his body |
Une sensation de paresse
et de propagation silencieuse dans tout son corps |
Uma sensação de ser
preguiçoso e silenciosamente espalhado por todo o corpo |
Un sentimiento de ser
perezoso y silenciosamente extendido por todo su cuerpo. |
Una sensazione di essere
pigro e tranquillamente diffuso in tutto il suo corpo |
Silentio per corpus
animus ignavus adulatos alia diffundant |
Das Gefühl, faul zu sein
und sich leise in seinem Körper zu verbreiten |
Ένα
αίσθημα να
είναι
τεμπέλης και
να διαχέεται ήσυχα
σε όλο το σώμα
του |
Éna aísthima na eínai tempélis kai na
diachéetai ísycha se ólo to sóma tou |
Uczucie bycia leniwym i
cicho rozproszonym po całym ciele |
Чувство
лени и тихо
распространяется
по всему
телу |
Chuvstvo leni i tikho rasprostranyayetsya po
vsemu telu |
82 |
Languor |
Langueur |
Languor |
Languor |
languore |
languor |
Sprache |
Εγγύηση |
Engýisi |
Languor |
томность |
tomnost' |
83 |
a languorous pace of life |
un rythme de vie
langoureux |
um ritmo de vida
langoroso |
un ritmo lánguido de la
vida |
un ritmo languido di vita |
languenti vitae in pace |
ein langweiliges Leben |
ένα
χαλαρό ρυθμό
της ζωής |
éna chalaró rythmó tis zoís |
lapidarne tempo
życia |
томный
ритм жизни |
tomnyy ritm zhizni |
84 |
Slow pace of life |
Lenteur de la vie |
Ritmo lento da vida |
Ritmo lento de la vida |
Ritmo lento della vita |
In velocitate lenta
confecerunt vitae |
Langsames Leben |
Αργός
ρυθμός ζωής |
Argós rythmós zoís |
Powolne tempo życia |
Медленный
темп жизни |
Medlennyy temp zhizni |
85 |
a lazy life rhythm |
un rythme de vie paresseux |
um ritmo de vida preguiçoso |
un ritmo de vida perezoso |
un ritmo di vita pigro |
Unum genus vitae iners pace |
ein fauler Lebensrhythmus |
ένα
τεμπέλης
ρυθμό ζωής |
éna tempélis rythmó zoís |
leniwy rytm życia |
ленивый
ритм жизни |
lenivyy ritm zhizni |
86 |
Languorously |
Langoureusement |
Vagamente |
Lánguidamente |
languidamente |
languorously |
Lachend |
Εναλλακτικά |
Enallaktiká |
Delikatnie |
томно |
tomno |
87 |
La Niña the cooling of the
water and the central Pacific Ocean that happens every few years and that
affects the weather in many parts of the world |
La Niña, le refroidissement de
l'eau et de l'océan Pacifique central qui se produit toutes les quelques
années et qui influe sur les conditions météorologiques dans de nombreuses
régions du monde |
La Niña o resfriamento da água
e do Oceano Pacífico central que acontece a cada poucos anos e que afeta o
clima em muitas partes do mundo |
La Niña: el enfriamiento del
agua y el Océano Pacífico central que ocurre cada pocos años y que afecta el
clima en muchas partes del mundo. |
La Niña è il raffreddamento
dell'acqua e dell'Oceano Pacifico centrale che avviene ogni pochi anni e che
colpisce il tempo in molte parti del mondo |
La Nina refrigerationem aqua in
media orientem et omnis paucos annos Oceani quae fit in multis partibus
mundi, quod afficit tempestas |
La Niña die Abkühlung des
Wassers und des zentralen Pazifiks, die alle paar Jahre stattfindet und die
das Wetter in vielen Teilen der Welt beeinflusst |
La Niña η
ψύξη του νερού
στο κεντρικό
και ανατολικό
Ειρηνικό
Ωκεανό που
συμβαίνει
κάθε λίγα
χρόνια και ότι
επηρεάζει τον
καιρό σε πολλά
μέρη του
κόσμου |
La Niña i psýxi tou neroú sto
kentrikó kai anatolikó Eirinikó Okeanó pou symvaínei káthe líga chrónia kai
óti epireázei ton kairó se pollá méri tou kósmou |
La Niña - chłodzenie wody
i centralnego Oceanu Spokojnego, co dzieje się co kilka lat, co
wpływa na pogodę w wielu częściach świata |
La Niña -
охлаждение
воды и
центральной
части Тихого
океана,
которое
происходит
каждые несколько
лет и влияет
на погоду во
многих частях
света. |
La Niña - okhlazhdeniye vody i
tsentral'noy chasti Tikhogo okeana, kotoroye proiskhodit kazhdyye neskol'ko
let i vliyayet na pogodu vo mnogikh chastyakh sveta. |
88 |
La Nina phenomenon (meaning
that the water temperature in the central and eastern Pacific Ocean near the
equator is abnormally reduced every few years and affects the climate in many
parts of the world) |
Phénomène La Nina (ce qui
signifie que la température de l'eau dans le centre et l'est de l'océan
Pacifique près de l'équateur est anormalement réduite toutes les quelques
années et affecte le climat dans de nombreuses régions du monde) |
Fenômeno La Nina (que significa
que a temperatura da água no centro e leste do Oceano Pacífico perto do
equador é anormalmente reduzida a cada poucos anos e afeta o clima em muitas
partes do mundo) |
Fenómeno de La Niña (lo que
significa que la temperatura del agua en el Océano Pacífico central y
oriental cerca del ecuador se reduce anormalmente cada pocos años y afecta el
clima en muchas partes del mundo) |
Fenomeno La Nina (nel senso che
la temperatura dell'acqua nell'Oceano Pacifico centrale e orientale vicino
all'equatore è anormalmente ridotta ogni pochi anni e influenza il clima in
molte parti del mondo) |
La Nina (ad aequinoctialem
orientem et media Oceani temperatus anomalias et omnis paucos annos ad
redigendum impulsum ex pluribus caeli partibus orbis terrarum) |
La Nina-Phänomen (bedeutet,
dass die Wassertemperatur im mittleren und östlichen Pazifik nahe dem Äquator
alle paar Jahre abnorm abnimmt und das Klima in vielen Teilen der Welt
beeinflusst) |
La Niña
(ανατρέξτε
στην
ισημερινή
Κεντρικής και
Ανατολικής
ανωμαλίες της
θερμοκρασίας
του Ειρηνικού
Ωκεανού και
κάθε λίγα
χρόνια για να
μειωθούν οι επιπτώσεις
των
κλιματικών σε
πολλά μέρη του
κόσμου) |
La Niña (anatréxte stin
isimeriní Kentrikís kai Anatolikís anomalíes tis thermokrasías tou Eirinikoú
Okeanoú kai káthe líga chrónia gia na meiothoún oi epiptóseis ton klimatikón
se pollá méri tou kósmou) |
Zjawisko La Nina (co oznacza,
że temperatura wody na centralnym i wschodnim Oceanie
Spokojnym w pobliżu równika jest co kilka lat rażąco
zmniejszana i wpływa na klimat w wielu częściach świata) |
Явление
Ла-Нина (это
означает,
что
температура
воды в
центральной
и восточной
части Тихого
океана
вблизи
экватора
ненормально
понижается
каждые
несколько
лет и влияет
на климат во
многих
частях мира) |
Yavleniye La-Nina (eto
oznachayet, chto temperatura vody v tsentral'noy i vostochnoy chasti Tikhogo
okeana vblizi ekvatora nenormal'no ponizhayetsya kazhdyye neskol'ko let i
vliyayet na klimat vo mnogikh chastyakh mira) |
89 |
Compare El Nño |
Comparez El Nño |
Comparar El Nño |
Compara El Nño |
Confronta El Nño |
Compare Eurus |
Vergleichen Sie El Nño |
Συγκρίνετε
El Nño |
Synkrínete El Nño |
Porównaj El Nño |
Сравнить
Эль-Ниньо |
Sravnit' El'-Nin'o |
90 |
Lank (of hair) straight, dull
and not attractive |
Lank (des cheveux) droit, terne
et pas attrayant |
Lank (de cabelo) em linha reta,
maçante e não atraente |
Lank (de pelo) liso, sin brillo
y no atractivo. |
Lank (di capelli) dritto,
noioso e non attraente |
macilentus (pilis caprarum)
directa et pulchrae obscurantur |
(Haare) gerade, stumpf und
nicht attraktiv |
Lank (των
μαλλιών) ίσια,
θαμπό και
ελκυστική |
Lank (ton mallión) ísia, thampó
kai elkystikí |
Lank (z włosów) prosty,
matowy i nieatrakcyjny |
Длинный
(из волос)
прямой,
скучный и не
привлекательный |
Dlinnyy (iz volos) pryamoy,
skuchnyy i ne privlekatel'nyy |
91 |
Straight and dull |
Droit et terne |
Em linha reta e maçante |
Recta y aburrida |
Dritto e opaco |
Flat hebetem, |
Gerade und stumpf |
Ευθεία
και θαμπό |
Eftheía kai thampó |
Prosto i matowo |
Прямо
и скучно |
Pryamo i skuchno |
92 |
(informal) large in
number or amount |
(informel) important en
nombre ou en quantité |
(informal) grande em
número ou quantidade |
(informal) grande en
número o cantidad |
(informale) di grandi
dimensioni o quantità |
(Tacitae) sive in numero
magna moles |
(informell) große Anzahl
oder Menge |
(άτυπη)
μεγάλη σε
αριθμό ή ποσό |
(átypi) megáli se arithmó í posó |
(nieformalne) duże
liczby lub kwoty |
(неформальный)
большой по
количеству
или количеству |
(neformal'nyy) bol'shoy po kolichestvu ili
kolichestvu |
93 |
a lot of |
beaucoup de |
muito |
un montón de |
un sacco di |
A multa, multum |
eine Menge |
πολλά |
pollá |
dużo |
много |
mnogo |
94 |
(informal) the amount or amount
is very large |
(informel) le montant ou le
montant est très grand |
(informal) o montante ou
quantidade é muito grande |
(informal) la cantidad o
cantidad es muy grande |
(informale) l'importo o
l'importo è molto grande |
(Tacitae) quantum quantitas,
sive sint magnae |
(informell) der Betrag oder
Betrag ist sehr groß |
(άτυπη)
το ποσό ή το
ποσό είναι
πολύ μεγάλο |
(átypi) to posó í to posó eínai
polý megálo |
(nieformalne) kwota lub kwota
jest bardzo duża |
(неформально)
сумма или
сумма очень
большая |
(neformal'no) summa ili summa
ochen' bol'shaya |
95 |
I've got lank work to do |
J'ai du travail à faire |
Eu tenho trabalho sujo para
fazer |
Tengo mucho trabajo que hacer |
Ho molto lavoro da fare |
Ego obtinuit ad opus, Caenabis
bene facitis |
Ich habe schlanke Arbeit zu
erledigen |
Έχω
μια
κουραστική
δουλειά να
κάνω |
Écho mia kourastikí douleiá na
káno |
Mam do zrobienia
niezłą robotę |
У
меня долгая
работа |
U menya dolgaya rabota |
96 |
I have a lot of work to do |
J'ai beaucoup de travail à
faire |
Eu tenho muito trabalho a fazer |
Tengo mucho trabajo que hacer |
Ho molto lavoro da fare |
Ego multum opus facere |
Ich habe viel zu tun |
Έχω
πάρα πολλή
δουλειά να
κάνω |
Écho pára pollí douleiá na káno |
Mam dużo pracy do
wykonania |
У
меня много
работы |
U menya mnogo raboty |
97 |
Lanky (of a person) having long
thin arms and legs and moving in an awkward way |
Lanky (d'une personne) ayant de
longs bras et jambes minces et se déplaçant d'une manière maladroite |
Magra (de uma pessoa) com
braços e pernas longos e finos e movendo-se de uma maneira desajeitada |
Lanky (de una persona) que
tiene brazos y piernas largos y delgados y que se mueve de una manera
incómoda |
Lanky (di una persona) che ha
le braccia e le gambe lunghe e sottili e si muove in modo imbarazzante |
lanky (qui est) cum brachia et
crura moveri imperitis ita exiles |
Lanky (einer Person) mit
langen, dünnen Armen und Beinen, die sich unbeholfen bewegen |
Παλιά
(από ένα άτομο)
που έχει
μακριά λεπτά
χέρια και
πόδια και
κινείται με
αμήχανα τρόπο |
Paliá (apó éna átomo) pou échei
makriá leptá chéria kai pódia kai kineítai me amíchana trópo |
Chudy (osoby) mają
długie cienkie ręce i nogi i poruszają się w
niezręczny sposób |
Долговязый
(человека) с
длинными
тонкими руками
и ногами и
неловким
движением |
Dolgovyazyy (cheloveka) s
dlinnymi tonkimi rukami i nogami i nelovkim dvizheniyem |
98 |
Slender (or slender arms and
legs) and clumsy |
Sveltes (ou minces bras et
jambes) et maladroits |
Esbelto (ou braços e pernas
finos) e desajeitado |
Esbelto (o brazos y piernas
delgados) y torpe |
Snelle (o braccia e gambe
snelle) e maldestre |
Gracilis (brachia et crura
gracilia) et informes |
Schlanke (oder schlanke Arme
und Beine) und unbeholfen |
Λεπτό
(ή λεπτό χέρια
και πόδια) και
αδέξια |
Leptó (í leptó chéria kai
pódia) kai adéxia |
Smukłe (lub smukłe
ręce i nogi) i niezdarne |
Стройные
(или тонкие
руки и ноги) и
неуклюжие |
Stroynyye (ili tonkiye ruki i
nogi) i neuklyuzhiye |
99 |
a tall,lanky teenager |
un grand adolescent maigre |
um adolescente alto e magro |
un adolescente alto y flaco |
un adolescente alto e
allampanato |
longus, lanky teenager |
ein großer, schlaksiger
Teenager |
ένας
ψηλός,
άγρυπνος
έφηβος |
énas psilós, ágrypnos éfivos |
wysoki, chudy nastolatek |
высокий,
долговязый
подросток |
vysokiy, dolgovyazyy podrostok |
100 |
Slim teenager |
Adolescent mince |
Adolescente magro |
Adolescente delgado |
Adolescente esile |
Gangly teenager |
Schlanker Teenager |
Λεπτός
έφηβος |
Leptós éfivos |
Szczupła nastolatka |
Тонкий
подросток |
Tonkiy podrostok |
|
Synonym gangling |
Synonym Gangling |
Sinônimo de gangling |
Sinónimo |
Gangling sinonimo |
species gangling |
Synonym Gangling |
Σύνολο
κροσσώματος |
Sýnolo krossómatos |
Synonimowy gangster |
Синоним
гангл |
Sinonim gangl |
102 |
Lanolin an oil that comes from
sheep’s wool and is used to make skin creams |
La lanoline est une huile de
laine de mouton utilisée dans la fabrication de crèmes pour la peau |
Lanolina, um óleo que vem de lã
de ovelha e é usado para fazer cremes para a pele |
Lanolina, un aceite que
proviene de la lana de oveja y se usa para hacer cremas para la piel. |
Lanolina un olio che proviene
dalla lana di pecora e viene usato per fare creme per la pelle |
et lanolin oleum, quod fit de
ovis lana et pelle utendum, ut crepito |
Lanolin ist ein Öl, das aus
Schafwolle stammt und zur Herstellung von Hautcremes verwendet wird |
Λανολίνη
ένα λάδι που
προέρχεται
από μαλλί
προβάτου και
χρησιμοποιείται
για να κάνει
κρέμες δέρματος |
Lanolíni éna ládi pou
proérchetai apó mallí provátou kai chrisimopoieítai gia na kánei krémes
dérmatos |
Lanolina jest olejem
pochodzącym z owczej wełny i służy do wyrobu kremów do
skóry |
Ланолин
- масло из
овечьей
шерсти,
которое используется
для
создания
кремов для
кожи. |
Lanolin - maslo iz ovech'yey
shersti, kotoroye ispol'zuyetsya dlya sozdaniya kremov dlya kozhi. |
103 |
Lanolin (used to make skin
cream) |
Lanoline (utilisée pour faire
de la crème pour la peau) |
Lanolina (usada para fazer
creme para a pele) |
Lanolina (utilizada para hacer
crema para la piel) |
Lanolina (usata per preparare
la crema per la pelle) |
Lanolin (solebant facere
crepito) |
Lanolin (zur Herstellung von
Hautcreme) |
Η
λανολίνη
(χρησιμοποιείται
για την
δημιουργία κρέμας
δέρματος) |
I lanolíni (chrisimopoieítai
gia tin dimiourgía krémas dérmatos) |
Lanolina (stosowana do kremu do
skóry) |
Ланолин
(используется
для
создания
крема для
кожи) |
Lanolin (ispol'zuyetsya dlya
sozdaniya krema dlya kozhi) |
104 |
Lantern a lamp in a
transparent case, often a metal case with glass sides, that has a handle, so
that you can carry it outside |
Lanterne une lampe dans un
boîtier transparent, souvent un boîtier en métal avec des côtés en verre,
munie d'une poignée, pour pouvoir la porter à l'extérieur |
Lanterna uma lâmpada em uma
caixa transparente, muitas vezes uma caixa de metal com laterais de vidro,
que tem uma alça, para que você possa levá-la para fora |
Linterna una lámpara en una
caja transparente, a menudo una caja metálica con laterales de vidrio, que
tiene un asa, para que pueda llevarla afuera |
Lanterna una lampada in una
custodia trasparente, spesso una custodia in metallo con lati in vetro, che
ha una maniglia, in modo da poterla portare fuori |
Lumina lucerna et, in casu,
transparent, saepe in speculum utrimque causa est metallum, quae capite
manubrio infixum, et non potes portare foras |
Laterne eine Lampe in einem
transparenten Gehäuse, oft ein Metallgehäuse mit Glasseiten, das einen Griff
hat, so dass Sie es draußen tragen können |
Φανταστείτε
μια λάμπα σε
μια διαφανή
θήκη, συχνά μια
μεταλλική
θήκη με
γυάλινες
πλευρές, που
έχει μια λαβή,
ώστε να
μπορείτε να
την
μεταφέρετε
έξω |
Fantasteíte mia lámpa se mia
diafaní thíki, sychná mia metallikí thíki me gyálines plevrés, pou échei mia
laví, óste na boreíte na tin metaférete éxo |
Latarnia lampa w przezroczystej
obudowie, często metalowa obudowa ze szklanymi bokami, która ma uchwyt,
dzięki czemu można ją przenosić na zewnątrz |
Фонарь
- лампа в
прозрачном
корпусе,
часто в
металлическом
корпусе со
стеклянными
стенками, с
ручкой,
позволяющей
переносить
ее на улицу. |
Fonar' - lampa v prozrachnom
korpuse, chasto v metallicheskom korpuse so steklyannymi stenkami, s ruchkoy,
pozvolyayushchey perenosit' yeye na ulitsu. |
105 |
Lantern |
Lanterne |
Lanterna |
Linterna |
Lanterna; lanterna |
Lumina, Lumina |
Laterne |
Φανάρι |
Fanári |
Latarnia |
Фонарь,
Фонарь |
Fonar', Fonar' |
106 |
Lantern A transparent light
box, usually a metal case with a glass edge, with a handle so you can take it
outside |
Lanterne Une boîte à lumière
transparente, généralement un boîtier en métal avec un bord en verre, avec
une poignée pour pouvoir la sortir à l'extérieur |
Lanterna Uma caixa de luz
transparente, geralmente uma caixa de metal com uma borda de vidro, com uma
alça para que você possa levá-la para fora |
Linterna Una caja de luz
transparente, generalmente una caja de metal con un borde de vidrio, con un
asa para que pueda sacarla afuera |
Lanterna Una scatola di luce
trasparente, solitamente una custodia di metallo con un bordo di vetro, con
una maniglia in modo da poterlo portare fuori |
Lucerna diaphanum buxum fere
metalli habitationi vitrum, ipse capulum extra eam potest ut |
Laterne Eine transparente
Lichtbox, in der Regel ein Metallgehäuse mit Glaskante, mit einem Griff,
damit Sie sie nach draußen nehmen können |
Φανάρι
Ένα διαφανές
κιβώτιο
φωτισμού,
συνήθως μια
μεταλλική
θήκη με άκρη
από γυαλί, με
λαβή, ώστε να μπορείτε
να την πάρετε
έξω |
Fanári Éna diafanés kivótio
fotismoú, syníthos mia metallikí thíki me ákri apó gyalí, me laví, óste na
boreíte na tin párete éxo |
Latarnia Przezroczyste
pudełko z lekką obudową, zwykle z metalową obudową
ze szklaną krawędzią, z uchwytem, dzięki
czemu można ją wyjąć na zewnątrz |
Фонарь
Прозрачный
световой
короб,
обычно металлический
корпус со
стеклянным
краем, с
ручкой,
чтобы вы
могли
вынести его
на улицу |
Fonar' Prozrachnyy svetovoy
korob, obychno metallicheskiy korpus so steklyannym krayem, s ruchkoy, chtoby
vy mogli vynesti yego na ulitsu |
107 |
Picture light |
Lumière de l'image |
Luz da imagem |
Luz de la imagen |
Luce dell'immagine |
lumen imago |
Bildlicht |
Φωτεινή
εικόνα |
Foteiní eikóna |
Światło obrazu |
Свет
изображения |
Svet izobrazheniya |
108 |
See also chinese lantern |
Voir aussi la lanterne chinoise |
Veja também lanterna chinesa |
Ver también linterna china. |
Vedi anche lanterna cinese |
et videre Seres Lumina |
Siehe auch chinesische Laterne |
Βλέπε
επίσης
κινέζικο
φανάρι |
Vlépe epísis kinéziko fanári |
Zobacz także
chińską latarnię |
Смотрите
также
китайский
фонарь |
Smotrite takzhe kitayskiy
fonar' |
109 |
Lantern Festival, bon |
Fête des lanternes, bon |
Festival das Lanternas, bon |
Festival de los Faroles, bon |
Festival delle Lanterne, bon |
CORNU tribuisti: bon |
Laternenfest, bon |
Φανάρι
Φεστιβάλ, bon |
Fanári Festivál, bon |
Festiwal Latarniowy, bon |
Фестиваль
фонарей, бон |
Festival' fonarey, bon |
110 |
Lantern jaw a long thin jaw
with a large chin |
Lanterne mâchoire une mâchoire
longue et mince avec un grand menton |
Mandíbula lanterna uma
mandíbula longa e fina com um queixo grande |
Mandíbula de linterna una
mandíbula larga y delgada con una barbilla grande |
Lanterna mascella una mascella
lunga e sottile con un grande mento |
mento maxilla longum tenue
lucernae ingentibus oris |
Laternenkiefer ein langer,
dünner Kiefer mit großem Kinn |
Το
φανάρι του
φανάρι είναι
μια μακριά
λεπτή σιαγόνα
με ένα μεγάλο
πηγούνι |
To fanári tou fanári eínai mia
makriá leptí siagóna me éna megálo pigoúni |
Latarnia szczęki o
długiej, cienkiej szczęce z dużym podbródkiem |
Фонарь
челюсти
длинная
тонкая
челюсть с большим
подбородком |
Fonar' chelyusti dlinnaya
tonkaya chelyust' s bol'shim podborodkom |
111 |
Slender and long chin |
Menton long et long |
Queixo delgado e comprido |
Barbilla delgada y larga |
Sottile e lungo |
Lanky principes mento |
Schlankes und langes Kinn |
Λεπτό
και μακρύ
πηγούνι |
Leptó kai makrý pigoúni |
Smukła i długa broda |
Стройный
и длинный
подбородок |
Stroynyy i dlinnyy podborodok |
112 |
Lantern jawed |
Lanterne à mâchoires |
Lanterna de queixo |
Linterna mandíbula |
Lanterna a mandibola |
Lumina jawed |
Laterne verzogen sich |
Το
φανάρι
σιαγόταν |
To fanári siagótan |
Latarnia umięśniona |
Фонарь
челюстный |
Fonar' chelyustnyy |
113 |
Lanthanum (symb La) a chemical
element. Lanthanum is a silver-white metal |
Le lanthane (symbe) est un
élément chimique. Le lanthane est un métal blanc argenté |
Lantânio (symb La) um elemento
químico Lantânio é um metal branco prateado |
Lantano (symb La) un elemento
químico. El lantano es un metal plateado-blanco. |
Lantanio (symb La) un elemento
chimico Il lantanio è un metallo bianco-argento |
lanthanum (La Symboli)
elementum eget est. Rhenium est metallum albo argentum, |
Lanthan (Symb La) ist ein
chemisches Element, Lanthan ist ein silberweißes Metall |
Το
λανθάνιο (symb La)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. Το
λανθάνιο
είναι ένα
ασήμι-λευκό
μέταλλο |
To lanthánio (symb La) eínai
éna chimikó stoicheío. To lanthánio eínai éna asími-lefkó métallo |
Lantan (symb La) pierwiastek
chemiczny Lantan jest srebrno-białym metalem |
Лантан
(symb La)
химический
элемент.
Лантан
серебристо-белый
металл |
Lantan (symb La) khimicheskiy
element. Lantan serebristo-belyy metall |
114 |
镧 |
lanthane |
镧 |
镧 |
lantanio |
Rhenium |
镧 |
镧 |
lán |
镧 |
лантан |
lantan |
115 |
Lap |
Tour |
Colo |
Vuelta |
grembo |
lap |
Runde |
Περάστε |
Peráste |
Lap |
круг |
krug |
116 |
The top part of your legs that
forms a flat surface when you are sitting down |
La partie supérieure de vos
jambes qui forme une surface plane lorsque vous êtes assis |
A parte superior das pernas que
forma uma superfície plana quando você está sentado |
La parte superior de las
piernas que forma una superficie plana cuando está sentado. |
La parte superiore delle gambe
che forma una superficie piatta quando si è seduti |
pedes plana superficies ea est
forms summo partem tuam cum tu cognovísti sessiónem |
Der obere Teil Ihrer Beine, der
beim Sitzen eine flache Oberfläche bildet |
Το
πάνω μέρος των
ποδιών που
σχηματίζει
μια επίπεδη
επιφάνεια
όταν καθίσετε |
To páno méros ton podión pou
schimatízei mia epípedi epifáneia ótan kathísete |
Górna część nóg,
która tworzy płaską powierzchnię, gdy siedzisz |
Верхняя
часть ваших
ног, которая
образует плоскую
поверхность,
когда вы
садитесь |
Verkhnyaya chast' vashikh nog,
kotoraya obrazuyet ploskuyu poverkhnost', kogda vy sadites' |
117 |
Thigh (when sitting) |
Cuisse (en position assise) |
Coxa (sentado) |
Muslo (cuando está sentado) |
Coscia (quando si è seduti) |
Femur (quod sedens) |
Oberschenkel (beim Sitzen) |
Μηρός
(όταν κάθεστε) |
Mirós (ótan kátheste) |
Udo (podczas siedzenia) |
Бедро
(когда сидит) |
Bedro (kogda sidit) |
118 |
There's only one seat so you'll
have to sit on my lap |
Il n'y a qu'un seul siège alors
vous devrez vous asseoir sur mes genoux |
Há apenas um assento, então
você vai ter que sentar no meu colo |
Solo hay un asiento, así que
tendrás que sentarte en mi regazo. |
C'è solo un posto quindi dovrai
sederti sulle mie ginocchia |
Illic est unus solus sedes et
youll 'have ut sit in gremio meo |
Es gibt nur einen Sitzplatz, so
dass Sie auf meinem Schoß sitzen müssen |
Υπάρχει
μόνο μία θέση,
έτσι θα πρέπει
να καθίσετε στην
αγκαλιά μου |
Ypárchei móno mía thési, étsi
tha prépei na kathísete stin ankaliá mou |
Jest tylko jedno miejsce,
więc będziesz musiał usiąść na moich kolanach |
Там
только одно
место, так
что вам
придется сесть
на мои
колени |
Tam tol'ko odno mesto, tak chto
vam pridetsya sest' na moi koleni |
119 |
There is only one seat, you
have to sit on my lap. |
Il n'y a qu'un siège, vous
devez vous asseoir sur mes genoux. |
Há apenas um assento, você tem
que sentar no meu colo. |
Solo hay un asiento, tienes que
sentarte en mi regazo. |
C'è solo un posto, devi sedermi
sulle mie ginocchia. |
Qui sedes solus tu, ut sit in
habuit in gremio meo |
Es gibt nur einen Sitzplatz,
Sie müssen auf meinem Schoß sitzen. |
Υπάρχει
μόνο μία θέση,
πρέπει να
καθίσετε στην
αγκαλιά μου. |
Ypárchei móno mía thési, prépei
na kathísete stin ankaliá mou. |
Jest tylko jedno miejsce,
musisz usiąść na moich kolanach. |
Есть
только одно
место, ты
должен
сидеть у меня
на коленях. |
Yest' tol'ko odno mesto, ty
dolzhen sidet' u menya na kolenyakh. |
120 |
She sat with her hands in her
lap |
Elle s'est assise avec ses
mains sur ses genoux |
Ela sentou-se com as mãos no
colo |
Se sentó con las manos en el
regazo. |
Si sedette con le mani in
grembo |
Et in gremio sedit in ea manus |
Sie saß mit den Händen im Schoß |
Καθόταν
με τα χέρια της
στην αγκαλιά
της |
Kathótan me ta chéria tis stin
ankaliá tis |
Usiadła z rękami na
kolanach |
Она
сидела с ее
руки на
коленях |
Ona sidela s yeye ruki na
kolenyakh |
121 |
She is sitting with her hands
on her lap |
Elle est assise avec ses mains
sur ses genoux |
Ela está sentada com as mãos no
colo |
Ella está sentada con las manos
en el regazo. |
Lei è seduta con le mani sulle
sue ginocchia |
Et utraque manus cum sedit
super femur |
Sie sitzt mit den Händen auf
dem Schoß |
Καθίζει
με τα χέρια της
στην αγκαλιά
της |
Kathízei me ta chéria tis stin
ankaliá tis |
Siedzi z rękami na
kolanach |
Она
сидит с ее
руки на
коленях |
Ona sidit s yeye ruki na
kolenyakh |
122 |
One journey from the beginning
to the end of a track used for running,etc |
Un voyage du début à la fin
d'une piste utilisée pour la course, etc. |
Uma jornada do começo ao fim de
uma pista usada para corrida, etc. |
Un viaje desde el principio
hasta el final de una pista utilizada para correr, etc. |
Un viaggio dall'inizio alla
fine di una traccia usata per correre, ecc |
qui in itinere ab initio usque
ad finem cursus in track propter, etc. |
Eine Fahrt vom Anfang bis zum
Ende einer für das Laufen genutzten Strecke usw |
Ένα
ταξίδι από την
αρχή μέχρι το
τέλος μιας
διαδρομής που
χρησιμοποιείται
για την
εκτέλεση, κλπ |
Éna taxídi apó tin archí méchri
to télos mias diadromís pou chrisimopoieítai gia tin ektélesi, klp |
Jedna podróż od
początku do końca ścieżki używanej do biegania itp |
Один
путь от
начала до
конца
трассы,
используемой
для бега и т. Д. |
Odin put' ot nachala do kontsa
trassy, ispol'zuyemoy dlya bega i t. D. |
123 |
a circle (on the runway, etc.) |
un cercle (sur la piste, etc.) |
um círculo (na pista, etc.) |
un círculo (en la pista, etc.) |
un cerchio (sulla pista, ecc.) |
(Runways, etc.) circle |
ein Kreis (auf der Startbahn
usw.) |
έναν
κύκλο (στον
διάδρομο, κλπ.) |
énan kýklo (ston diádromo,
klp.) |
okrąg (na wybiegu itp.) |
круг
(на взлетной
полосе и т. д.) |
krug (na vzletnoy polose i t.
d.) |
124 |
The fastest lap on record |
Le meilleur tour en record |
A volta mais rápida no registro |
La vuelta más rápida registrada |
Il giro più veloce mai
registrato |
quam celerrime in gremio record |
Die schnellste Runde aller
Zeiten |
Ο
ταχύτερος
γύρος στην
εγγραφή |
O tachýteros gýros stin engrafí |
Najszybsze okrążenie
w historii |
Самый
быстрый
круг на
записи |
Samyy bystryy krug na zapisi |
125 |
The fastest lap in the record |
Le meilleur tour en record |
A volta mais rápida no recorde |
La vuelta más rápida del disco. |
Il giro più veloce nel record |
In gremio recordum quam
celerrime |
Die schnellste Runde im Rekord |
Ο
ταχύτερος
γύρος στον
δίσκο |
O tachýteros gýros ston dísko |
Najszybsze okrążenie
w rekordach |
Самый
быстрый
круг в
записи |
Samyy bystryy krug v zapisi |
126 |
She has completed six laps |
Elle a complété six tours |
Ela completou seis voltas |
Ella ha completado seis vueltas |
Ha completato sei giri |
Ea has completed sex sinu eorum |
Sie hat sechs Runden absolviert |
Έχει
ολοκληρώσει
έξι γύρους |
Échei oloklirósei éxi gýrous |
Ukończyła
sześć okrążeń |
Она
завершила
шесть
кругов |
Ona zavershila shest' krugov |
127 |
She ran six laps |
Elle a couru six tours |
Ela correu seis voltas |
Ella corrió seis vueltas |
Ha corso sei giri |
Et cucurrit de sinu sex |
Sie hat sechs Runden gefahren |
Έτρεξε
έξι γύρους |
Étrexe éxi gýrous |
Przebiegła sześć
okrążeń |
Она
пробежала
шесть
кругов |
Ona probezhala shest' krugov |
128 |
He was overtaken on the final
lap |
Il a été doublé dans le dernier
tour |
Ele foi ultrapassado na última
volta |
Fue superado en la última
vuelta. |
È stato sorpassato nell'ultimo
giro |
Et in ultima gremio imposita
erat, |
Er wurde in der letzten Runde
überholt |
Ήταν
ξεπερασμένος
στον
τελευταίο
γύρο |
Ítan xeperasménos ston
teleftaío gýro |
Został wyprzedzony na
ostatnim okrążeniu |
Его
обогнали на
последнем
круге |
Yego obognali na poslednem
kruge |
129 |
He was overtaken in the last
lap |
Il a été doublé dans le dernier
tour |
Ele foi ultrapassado na última
volta |
Fue superado en la última
vuelta. |
È stato sorpassato nell'ultimo
giro |
Plus erat in ultima gremio |
Er wurde in der letzten Runde
überholt |
Ήταν
ξεπερασμένος
στον
τελευταίο
γύρο |
Ítan xeperasménos ston
teleftaío gýro |
Został wyprzedzony na
ostatnim okrążeniu |
Его
обогнали на
последнем
круге |
Yego obognali na poslednem
kruge |
130 |
He was overtaken on the last
lap |
Il a été doublé dans le dernier
tour |
Ele foi ultrapassado na última
volta |
Fue superado en la última
vuelta. |
È stato sorpassato all'ultimo
giro |
Qui autem supra ultima gremio |
Er wurde in der letzten Runde
überholt |
Ήταν
ξεπερασμένος
στον
τελευταίο
γύρο |
Ítan xeperasménos ston
teleftaío gýro |
Został wyprzedzony na
ostatnim okrążeniu |
Его
обогнали на
последнем
круге |
Yego obognali na poslednem
kruge |
131 |
To do a lap of honour (go
around the track again to celebrate winning) |
Faire un tour d'honneur (faire
le tour de la piste pour fêter sa victoire) |
Para fazer uma volta de honra
(contorne a pista novamente para celebrar a vitória) |
Para hacer una vuelta de honor
(recorre la pista nuevamente para celebrar las victorias) |
Fare un giro d'onore (andare di
nuovo in pista per celebrare la vittoria) |
honoris lap facere (rursus
vestigiis ingressus victor celebret) |
Um eine Ehrenrunde zu machen
(um den Sieg zu feiern) |
Για να
κάνεις μια
αγκαλιά τιμής
(πατήστε ξανά
το μονοπάτι
για να
γιορτάσει τη
νίκη) |
Gia na káneis mia ankaliá timís
(patíste xaná to monopáti gia na giortásei ti níki) |
Aby zrobić
okrążenie honorowe (obejdź ponownie tor, aby
świętować wygraną) |
Чтобы
сделать
круг почета
(снова
обойти трассу,
чтобы
отпраздновать
победу) |
Chtoby sdelat' krug pocheta
(snova oboyti trassu, chtoby otprazdnovat' pobedu) |
132 |
Celebrate the victory around
the week |
Célébrez la victoire autour de
la semaine |
Comemore a vitória por volta da
semana |
Celebra la victoria alrededor
de la semana. |
Festeggia la vittoria intorno
alla settimana |
Semel ad victoriam Zhouhuan
Qing |
Feiern Sie den Sieg rund um die
Woche |
Γιορτάστε
τη νίκη γύρω
από την
εβδομάδα |
Giortáste ti níki gýro apó tin
evdomáda |
Świętuj
zwycięstwo przez cały tydzień |
Празднуйте
победу
около
недели |
Prazdnuyte pobedu okolo nedeli |
133 |
Make a lap of honor (again
bypassing the track to celebrate the victory) |
Faire un tour d'honneur
(contourner à nouveau la piste pour fêter la victoire) |
Faça uma volta de honra
(novamente contornando a pista para comemorar a vitória) |
Haz una vuelta de honor (de
nuevo sin pasar por la pista para celebrar la victoria) |
Fai un giro d'onore (di nuovo
bypassando la pista per celebrare la vittoria) |
Honoris a gremio (bypassing
rursus vestigiis victoriam celebret) |
Machen Sie eine Ehrenrunde
(wieder umfahren die Strecke um den Sieg zu feiern) |
Κάντε
ένα γύρο τιμής
(περνώντας
ξανά από την
πίστα για να
γιορτάσει τη
νίκη) |
Kánte éna gýro timís (pernóntas
xaná apó tin písta gia na giortásei ti níki) |
Złóż honor (ponownie
omijając tor z okazji zwycięstwa) |
Сделайте
круг почета
(снова в
обход
трассы, чтобы
отпраздновать
победу) |
Sdelayte krug pocheta (snova v
obkhod trassy, chtoby otprazdnovat' pobedu) |
|
To do a victory lap |
Faire un tour de la victoire |
Para fazer uma volta de vitória |
Para hacer una vuelta de
victoria. |
Per fare un giro di vittoria |
ad victoriam gremio facere |
Um eine Siegerrunde zu fahren |
Για να
κάνεις ένα
γύρο νίκης |
Gia na káneis éna gýro níkis |
Aby zrobić
okrążenie zwycięstwa |
Сделать
победный
круг |
Sdelat' pobednyy krug |
134 |
Celebrate the victory around
the week |
Célébrez la victoire autour de
la semaine |
Comemore a vitória por volta da
semana |
Celebra la victoria alrededor
de la semana. |
Festeggia la vittoria intorno
alla settimana |
Semel ad victoriam celebramus
una sabbatorum |
Feiern Sie den Sieg rund um die
Woche |
Γιορτάστε
τη νίκη γύρω
από την
εβδομάδα |
Giortáste ti níki gýro apó tin
evdomáda |
Świętuj
zwycięstwo przez cały tydzień |
Празднуйте
победу
около
недели |
Prazdnuyte pobedu okolo nedeli |
135 |
a section of a journey, or of a
piece of work, etc. |
une partie d'un voyage, ou d'un
travail, etc. |
uma seção de uma jornada, ou de
um trabalho, etc. |
una sección de un viaje, o de
un trabajo, etc. |
una sezione di un viaggio, o di
un lavoro, ecc. |
in sectione iter, vel a piece
of opus, etc. |
ein Abschnitt einer Reise oder
eines Werkes usw. |
ένα
τμήμα ενός
ταξιδιού ή
ενός έργου κ.λπ. |
éna tmíma enós taxidioú í enós
érgou k.lp. |
część
podróży lub pracy itp. |
часть
пути, или
часть
работы, и т. д. |
chast' puti, ili chast' raboty,
i t. d. |
136 |
a section (in the itinerary or
at work) |
une section (dans l'itinéraire
ou au travail) |
uma seção (no itinerário ou no
trabalho) |
Una sección (en el itinerario o
en el trabajo). |
una sezione (nell'itinerario o
al lavoro) |
(Travel aut opus) pro aliquo,
nexus |
ein Abschnitt (im Reiseverlauf
oder bei der Arbeit) |
ένα
τμήμα (στο
δρομολόγιο ή
στην εργασία) |
éna tmíma (sto dromológio í
stin ergasía) |
sekcja (w planie podróży
lub w pracy) |
раздел
(в маршруте
или на
работе) |
razdel (v marshrute ili na
rabote) |
137 |
There's off on the first lap of
their round the-world tour |
Il y a quelques tours au
premier tour de leur tour du monde |
Há na primeira volta de sua
turnê mundial |
Se va en la primera vuelta de
su vuelta al mundo. |
C'è il primo giro del loro giro
del mondo |
Hinc est enim quod per
primum-gremio suae mundi pretium |
Die erste Runde der Weltreise
beginnt |
Υπάρχει
off στον πρώτο
γύρο της
περιοδείας
τους γύρω από
τον κόσμο |
Ypárchei off ston próto gýro
tis periodeías tous gýro apó ton kósmo |
Na pierwszym
okrążeniu ich światowej trasy jest ich czas |
На
первом
круге их
кругосветного
тура выходной |
Na pervom kruge ikh
krugosvetnogo tura vykhodnoy |
138 |
They set foot on the first leg
of the world tour |
Ils mettent le pied sur la
première étape du tour du monde |
Eles puseram os pés na primeira
perna da turnê mundial |
Pusieron pie en la primera
etapa de la gira mundial. |
Hanno messo piede nella prima
tappa del tour mondiale |
Et portamus naves conscendere
in mundi pretium de peregrinatione intra caput primum, |
Sie betreten die erste Etappe
der Welttournee |
Πήραν
το πόδι στο
πρώτο σκέλος
της
παγκόσμιας
περιοδείας |
Píran to pódi sto próto skélos
tis pankósmias periodeías |
Postawili stopę na
pierwszym etapie światowej trasy |
Они
ступили на
первый этап
мирового
турне |
Oni stupili na pervyy etap
mirovogo turne |
139 |
We're nearly finished. We’re on
the last lap |
Nous sommes presque finis, nous
sommes dans le dernier tour |
Estamos quase terminando,
estamos na última volta |
Estamos casi terminados.
Estamos en la última vuelta |
Abbiamo quasi finito, siamo
all'ultimo giro |
Nos prope effectus sis. Non es
in ultima gremio |
Wir sind fast fertig, wir sind
in der letzten Runde |
Είμαστε
σχεδόν
τελειωμένοι.
Βρισκόμαστε
στον τελευταίο
γύρο |
Eímaste schedón teleioménoi.
Vriskómaste ston teleftaío gýro |
Jesteśmy prawie
skończeni, jesteśmy na ostatnim okrążeniu |
Мы
почти
закончили.
Мы на
последнем
круге |
My pochti zakonchili. My na
poslednem kruge |
140 |
We are nearing completion and
are working on the final part of the work. |
Nous sommes sur le point de
terminer et nous travaillons sur la dernière partie des travaux. |
Estamos em fase de conclusão e
estamos trabalhando na parte final do trabalho. |
Estamos a punto de terminar y
estamos trabajando en la parte final del trabajo. |
Siamo vicini al completamento e
stiamo lavorando alla parte finale del lavoro. |
Nos adpropinquantem
complementum, et in ultima parte officium est processionaliter |
Wir stehen kurz vor dem
Abschluss und arbeiten am letzten Teil der Arbeit. |
Βρισκόμαστε
κοντά μας και
εργαζόμαστε
για το τελικό
μέρος του
έργου. |
Vriskómaste kontá mas kai
ergazómaste gia to telikó méros tou érgou. |
Zbliżamy się do
końca i pracujemy nad końcową częścią pracy. |
Мы
близки к
завершению
и работаем
над финальной
частью
работы. |
My blizki k zaversheniyu i
rabotayem nad final'noy chast'yu raboty. |
141 |
Drop/dump sth in sb's lap
(informal) to make sth the responsibility of another person |
Abandonner / décharger qch sur
les genoux de qn (informel) pour faire de celui-ci la responsabilité d'une
autre personne |
Drop / dump sth no colo do sb
(informal) para fazer sth a responsabilidade de outra pessoa |
Dejar caer / descargar algo en
el regazo de sb (informal) para hacer que algo sea responsabilidad de otra
persona |
Fai cadere / buttare giù a
bocca asciutta (informale) per rendere la responsabilità di un'altra persona |
stilla / TUBER Ynskt mál: si in
gremio 's (informal) Summa theologiae, cura ut alium hominem |
Werfen Sie etw auf den Schoß
(informell), um etw zur Verantwortung zu ziehen |
Drop / dump sth
στην αγκαλιά
της sb (άτυπη) για
να κάνει sth την
ευθύνη του
άλλου
προσώπου |
Drop / dump sth stin ankaliá
tis sb (átypi) gia na kánei sth tin efthýni tou állou prosópou |
Upuść / zrzuć
coś w kolanie sb (nieformalne), aby podjąć jakąś
odpowiedzialność innej osoby |
Бросить
/ сбросить
что-либо на
коленях
(неформально),
чтобы
сделать
ответственность
другого
человека |
Brosit' / sbrosit' chto-libo na
kolenyakh (neformal'no), chtoby sdelat' otvetstvennost' drugogo cheloveka |
142 |
Push (something) to others |
Pousser (quelque chose) aux
autres |
Empurre (algo) para os outros |
Empujar (algo) a otros |
Spingere (qualcosa) verso gli
altri |
Posuit (aliquid) onto aliis
reus |
Drücke (etwas) zu anderen |
Πιέστε
(κάτι) σε άλλους |
Piéste (káti) se állous |
Pchnij (coś) do innych |
Толчок
(что-то) к
другим |
Tolchok (chto-to) k drugim |
143 |
Abandoning/dumping someone
(informal) to make someone become the responsibility of another person: |
Abandonner / décharger
quelqu'un (informel) pour que quelqu'un devienne la responsabilité d'une
autre personne: |
Abandonar / despejar alguém
(informal) para fazer alguém se tornar responsabilidade de outra pessoa: |
Abandonar / tirar a alguien
(informal) para hacer que alguien se convierta en responsabilidad de otra
persona: |
Abbandonare / scaricare
qualcuno (informale) per far diventare qualcuno qualcuno responsabile di
un'altra persona: |
Cedere / TUBER aliquis
(informal) ut aliquem alium facti sunt viri redit; |
Verzicht auf jemanden
(informell), um jemanden zur Verantwortung einer anderen Person zu machen: |
Εγκατάλειψη
/ απόρριψη
κάποιον (άτυπη)
για να κάνει
κάποιος να
γίνει ευθύνη
ενός άλλου
προσώπου: |
Enkatáleipsi / apórripsi
kápoion (átypi) gia na kánei kápoios na gínei efthýni enós állou prosópou: |
Porzucenie / wyrzucenie
kogoś (nieformalnego), aby ktoś stał się odpowiedzialny
za inną osobę: |
Отказ
от кого-либо
(неформальный),
чтобы заставить
кого-то
стать
обязанностью
другого
человека: |
Otkaz ot kogo-libo
(neformal'nyy), chtoby zastavit' kogo-to stat' obyazannost'yu drugogo
cheloveka: |
144 |
They dropped the problem firm
back in my lap |
Ils ont laissé tomber le
problème sur mes genoux |
Eles soltaram a empresa
problemática no meu colo |
Dejaron caer el problema firme
en mi regazo |
Hanno lasciato cadere il
problema in sella alle mie ginocchia |
Mittentes quaestionem firmiter
tergum in gremio meo |
Sie ließen das Problem fest in
meinen Schoß fallen |
Έριξαν
το πρόβλημα
στην πλάτη μου |
Érixan to próvlima stin pláti
mou |
Zepchnęli problem z
powrotem na moje kolana |
Они
бросили
проблемную
фирму мне на
колени |
Oni brosili problemnuyu firmu
mne na koleni |
145 |
They pushed the problem back to
me. |
Ils ont repoussé le problème
vers moi. |
Eles empurraram o problema de
volta para mim. |
Me devolvieron el problema. |
Hanno respinto il problema a
me. |
Et mihi quaestio categorice
induci, |
Sie haben mir das Problem
zurückgeschickt. |
Έσπρωξαν
το πρόβλημα
πίσω σε μένα. |
Ésproxan to próvlima píso se
ména. |
Przesłali mi ten problem. |
Они
вернули мне
проблему. |
Oni vernuli mne problemu. |
146 |
Sth drops/falls into sb's lap
somebody has the opportunity to do sth pleasant without having made any
effort |
Sth tombe / tombe sur les
genoux de quelqu'un, quelqu'un a l'occasion de le rendre agréable sans avoir
fait aucun effort. |
Sth cai / cai no colo do sb
alguém tem a oportunidade de fazer sth agradável sem ter feito nenhum esforço |
Sth cae / cae en el regazo de
sb alguien tiene la oportunidad de hacer algo agradable sin haber hecho
ningún esfuerzo |
Sth scende / cade nelle
ginocchia di qualcuno qualcuno ha l'opportunità di fare qualcosa di piacevole
senza aver fatto alcuno sforzo |
Ynskt mál: guttae / cadit in
gremio si quis habet de occasionem hoc facere Ynskt mál iucundum sine ulla
autem conatus est |
Etw fällt / fällt in den Schoß
von jdm jemand hat die Möglichkeit, etw angenehm zu machen, ohne sich
anstrengen zu müssen |
Οι sth
πέφτει / πέφτει
στην αγκαλιά
της sb κάποιος
έχει την
ευκαιρία να
κάνει sth
ευχάριστη
χωρίς να έχει
καταβάλει
καμία
προσπάθεια |
Oi sth péftei / péftei stin
ankaliá tis sb kápoios échei tin efkairía na kánei sth efcháristi chorís na
échei kataválei kamía prospátheia |
Sth spada / wpada na kolana
kogoś, kto ma okazję zrobić coś przyjemnego bez
żadnego wysiłku |
Sth
падает /
падает на
колени у
кого-то есть
возможность
сделать
что-то
приятное, не
прилагая
усилий |
Sth padayet / padayet na koleni
u kogo-to yest' vozmozhnost' sdelat' chto-to priyatnoye, ne prilagaya usiliy |
147 |
(without effort) getting
the opportunity to be a good thing; giving a good opportunity |
(sans effort) avoir la
possibilité d'être une bonne chose, donner une bonne occasion |
(sem esforço) ter a
oportunidade de ser uma coisa boa, dando uma boa oportunidade |
(sin esfuerzo) tener la
oportunidad de ser una buena cosa, dar una buena oportunidad |
(senza sforzo) ottenere
l'opportunità di essere una buona cosa, dando una buona opportunità |
(Lenta) ut notum animo
facultatem, facultatem dare |
(ohne Anstrengung)
Gelegenheit zu bekommen, eine gute Sache zu sein, eine gute Gelegenheit zu
geben |
(χωρίς
προσπάθεια) να
πάρει την
ευκαιρία να
είναι ένα καλό
πράγμα,
δίνοντας μια
καλή ευκαιρία |
(chorís prospátheia) na párei tin efkairía
na eínai éna kaló prágma, dínontas mia kalí efkairía |
(bez wysiłku)
zdobycie szansy na bycie dobrą rzeczą, dając dobrą
okazję |
(без
усилий)
получить
возможность
быть хорошим,
дать
хорошую
возможность |
(bez usiliy) poluchit' vozmozhnost' byt'
khoroshim, dat' khoroshuyu vozmozhnost' |
148 |
My dream job just fell into my
lap |
Mon job de rêve est tombé sur
mes genoux |
Meu emprego dos sonhos acabou
de cair no meu colo |
Mi trabajo soñado acaba de caer
en mi regazo |
Il lavoro dei miei sogni mi è
appena caduto nelle ginocchia |
Job somnium meum iustum
ceciderunt in gremio |
Mein Traumberuf fiel mir
einfach in den Schoß |
Η
εργασία των
ονείρων μου
μόλις έπεσε
στην αγκαλιά
μου |
I ergasía ton oneíron mou mólis
épese stin ankaliá mou |
Moja wymarzona praca
właśnie wpadła mi na kolana |
Работа
моей мечты
просто
упала мне на
колени |
Rabota moyey mechty prosto
upala mne na koleni |
149 |
I found the coveted job without
much effort. |
J'ai trouvé le travail convoité
sans trop d'effort. |
Eu encontrei o trabalho
cobiçado sem muito esforço. |
Encontré el trabajo codiciado
sin mucho esfuerzo. |
Ho trovato l'ambito lavoro
senza molti sforzi. |
Im 'non difficile invenire
somnium officium |
Ich habe den begehrten Job ohne
großen Aufwand gefunden. |
Βρήκα
την
πολυπόθητη
δουλειά χωρίς
μεγάλη προσπάθεια. |
Vríka tin polypóthiti douleiá
chorís megáli prospátheia. |
Znalazłem tę
pożądaną pracę bez większego wysiłku. |
Я
нашел
желанную
работу без
особых
усилий. |
YA nashel zhelannuyu rabotu bez
osobykh usiliy. |
150 |
In the lap of the gods if the
result of sth is in the lap of the gods, you do not know what will happen
because it depends on luck or things you cannot control |
Sur le giron des dieux, si le
résultat de qch est sur le giron des dieux, vous ne savez pas ce qui va
arriver car cela dépend de la chance ou de choses que vous ne pouvez pas
contrôler |
No colo dos deuses se o
resultado de sth está no colo dos deuses, você não sabe o que vai acontecer
porque depende de sorte ou coisas que você não pode controlar |
En el regazo de los dioses, si
el resultado de algo está en el regazo de los dioses, no sabes qué sucederá
porque depende de la suerte o de las cosas que no puedas controlar. |
Nel grembo degli dei, se il
risultato di sth è nel grembo degli dei, non sai cosa accadrà perché dipende
dalla fortuna o da cose che non puoi controllare |
in lap deum si propter Ynskt
mál: in lap deum, tu nescis quid fit illud, quod a fortuna pendeat, vel quae
non control |
Wenn im Schoß der Götter das
Ergebnis von etw in den Schoß der Götter fällt, wissen Sie nicht, was
passieren wird, denn es hängt von Glück oder Dingen ab, die Sie nicht
kontrollieren können |
Στην
αγκαλιά των
θεών, αν το
αποτέλεσμα
του sth βρίσκεται
στην αγκαλιά
των θεών, δεν
ξέρετε τι θα
συμβεί επειδή
εξαρτάται από
τύχη ή
πράγματα που
δεν μπορείτε
να ελέγξετε |
Stin ankaliá ton theón, an to
apotélesma tou sth vrísketai stin ankaliá ton theón, den xérete ti tha symveí
epeidí exartátai apó týchi í prágmata pou den boreíte na elénxete |
Na kolanach bogów, jeśli
wynik czegoś jest na kolanach bogów, nie wiesz, co się stanie,
ponieważ zależy od szczęścia lub rzeczy, których nie
możesz kontrolować |
На
коленях
богов, если
результат sth
находится
на коленях
богов, вы не
знаете, что
произойдет,
потому что
это зависит
от удачи или
вещей,
которые вы
не можете
контролировать |
Na kolenyakh bogov, yesli
rezul'tat sth nakhoditsya na kolenyakh bogov, vy ne znayete, chto proizoydet,
potomu chto eto zavisit ot udachi ili veshchey, kotoryye vy ne mozhete
kontrolirovat' |
151 |
Managed by God; the results are
unpredictable; |
Géré par Dieu, les résultats
sont imprévisibles; |
Gerenciado por Deus, os
resultados são imprevisíveis; |
Gestionado por Dios, los
resultados son impredecibles; |
Gestito da Dio, i risultati
sono imprevedibili; |
Virens a Deo, qui praevideri
non possunt eventus, non potest de homine, |
Von Gott verwaltet, die
Ergebnisse sind unvorhersehbar; |
Διαχειρίζεται
ο Θεός · τα
αποτελέσματα
είναι απρόβλεπτα. |
Diacheirízetai o Theós : ta
apotelésmata eínai apróvlepta. |
Zarządzane przez Boga,
wyniki są nieprzewidywalne; |
Управляется
Богом,
результаты
непредсказуемы; |
Upravlyayetsya Bogom,
rezul'taty nepredskazuyemy; |
152 |
In the lap of luxury in easy,
comfortable conditions, and enjoying the advantages of being rich |
Dans le luxe, dans des
conditions faciles et confortables, et profiter des avantages d'être riche |
No colo de luxo em condições
fáceis e confortáveis, e aproveitando as vantagens de ser rico |
En el regazo del lujo en
condiciones fáciles, cómodas y disfrutando de las ventajas de ser rico. |
Nel grembo del lusso in
condizioni facili e confortevoli, e godendo dei vantaggi dell'essere ricchi |
luxuriae gremio facilisis elit
conditionibus frui commodis dives |
In den Luxus von Luxus in
einfachen, komfortablen Bedingungen und genießen Sie die Vorteile eines
reichen Reichtums |
Στην
αγκαλιά της
πολυτέλειας
σε εύκολες,
άνετες συνθήκες
και
απολαμβάνοντας
τα
πλεονεκτήματα
του πλούτου |
Stin ankaliá tis polytéleias se
éfkoles, ánetes synthíkes kai apolamvánontas ta pleonektímata tou ploútou |
W luksusie w łatwych,
komfortowych warunkach i czerpiąc korzyści z bycia bogatym |
В
кругу
роскоши в
легких,
комфортных
условиях и
пользуясь
преимуществами
богатства |
V krugu roskoshi v legkikh,
komfortnykh usloviyakh i pol'zuyas' preimushchestvami bogatstva |
153 |
Excellent life; |
Excellente vie; |
Excelente vida; |
Excelente vida |
Vita eccellente; |
Bonum vitae; quia est sciens
quantum ad * |
Ausgezeichnetes Leben; |
Εξαιρετική
ζωή. |
Exairetikí zoí. |
Doskonałe życie; |
Отличная
жизнь; |
Otlichnaya zhizn'; |
154 |
Enjoy luxury in a relaxed,
comfortable environment and enjoy the benefits |
Profitez du luxe dans une
ambiance détendue et confortable et profitez des avantages |
Desfrute de luxo em um ambiente
descontraído e confortável e aproveite os benefícios |
Disfrute del lujo en un
ambiente relajado y confortable y disfrute de los beneficios. |
Goditi il lusso
in un ambiente rilassante e confortevole e goditi i benefici |
Dissolutum frui deliciis,
comfortable environment ad otiose frui regni dives |
Genießen Sie Luxus in einer
entspannten, komfortablen Umgebung und genießen Sie die Vorteile |
Απολαύστε
την
πολυτέλεια σε
ένα χαλαρό,
άνετο περιβάλλον
και απολαύστε
τα οφέλη |
Apoláfste tin polytéleia se éna
chalaró, áneto perivállon kai apoláfste ta oféli |
Ciesz się luksusem w
miłej, wygodnej atmosferze i czerp korzyści |
Наслаждайтесь
роскошью в
расслабленной,
комфортной
обстановке
и
наслаждайтесь
преимуществами |
Naslazhdaytes' roskosh'yu v
rasslablennoy, komfortnoy obstanovke i naslazhdaytes' preimushchestvami |
155 |
(-pp-) (of water water) to
touch sth gently and regularly, often making a soft sound |
(-pp-) (d'eau eau) pour toucher
doucement et régulièrement, en émettant souvent un son doux |
(-pp-) (de água com água) para
tocar suavemente e regularmente, muitas vezes fazendo um som suave |
(-pp-) (de agua agua) para
tocar algo suave y regularmente, a menudo haciendo un sonido suave |
(-pp-) (di acqua di acqua) per
toccare delicatamente e regolarmente, facendo spesso un suono morbido |
(-Pp-) (aquarum aquae) et
leniter tangere Ynskt mál: et regulariter incumbant, frequenter facit mollis
sonus est |
(-pp-) (von Wasser Wasser), um
sanft und regelmäßig zu berühren, oft ein leises Geräusch |
(-pp-)
(νερό νερού) για
να αγγίξετε το
sth απαλά και
τακτικά,
κάνοντας
συχνά έναν
απαλό ήχο |
(-pp-) (neró neroú) gia na
angíxete to sth apalá kai taktiká, kánontas sychná énan apaló ícho |
(-pp-) (wody z wodą)
delikatnie i regularnie dotykając czegoś delikatnie, często
wydając miękki dźwięk |
(-pp-)
(водяной
воды) нежно и
регулярно
прикасаться
к чему-либо,
часто
издавая
мягкий звук |
(-pp-) (vodyanoy vody) nezhno i
regulyarno prikasat'sya k chemu-libo, chasto izdavaya myagkiy zvuk |
156 |
(softly and regularly) tapping |
tapotement (doucement et
régulièrement) |
(suavemente e regularmente)
tocando |
(suavemente y regularmente)
tocando |
(dolcemente e regolarmente)
toccando |
(Cum modestia et solemniter
esse acta) beat |
(leise und regelmäßig) klopfen |
(απαλά
και τακτικά)
πατώντας |
(apalá kai taktiká) patóntas |
(delikatnie i regularnie)
stukanie |
(тихо
и регулярно)
постукивая |
(tikho i regulyarno)
postukivaya |
157 |
The waves lapped around our
feet |
Les vagues autour de nos pieds |
As ondas rodaram em volta dos
nossos pés |
Las olas nos rodearon los pies. |
Le onde lambivano i nostri
piedi |
inter pedes fluctus lambuerunt |
Die Wellen flatterten um unsere
Füße |
Τα
κύματα
περνούσαν
γύρω από τα
πόδια μας |
Ta kýmata pernoúsan gýro apó ta
pódia mas |
Fale zatrzepotały
wokół naszych stóp |
Волны
плыли
вокруг
наших ног |
Volny plyli vokrug nashikh nog |
158 |
The waves gently hit our feet |
Les vagues frappent doucement
nos pieds |
As ondas batem suavemente nos
nossos pés |
Las olas golpean suavemente
nuestros pies. |
Le onde colpiscono dolcemente i
nostri piedi |
Mollius unda pedes nomine |
Die Wellen schlagen sanft auf
unsere Füße |
Τα
κύματα
χτύπησαν
απαλά τα πόδια
μας |
Ta kýmata chtýpisan apalá ta
pódia mas |
Fale delikatnie uderzają w
nasze stopy |
Волны
мягко бьют
по нашим
ногам |
Volny myagko b'yut po nashim
nogam |
159 |
The sound of water lapping the
boat |
Le son de l'eau qui claque le
bateau |
O som da água lambendo o barco |
El sonido del agua lamiendo el
barco. |
Il suono dell'acqua che lambiva
la barca |
manans alluit unda sono navi |
Das Geräusch von Wasser, das
das Boot überrollt |
Ο ήχος
του νερού που
περιβάλλει τη
βάρκα |
O íchos tou neroú pou
perivállei ti várka |
Odgłos wody
docierającej do łodzi |
Звук
воды,
плескающейся
в лодке |
Zvuk vody, pleskayushcheysya v
lodke |
160 |
Water 蛣 _ beat the sound
of the boat |
Eau 蛣 _ battre le son du
bateau |
Água beat _ bateu o som do
barco |
Agua 蛣 _ supera el
sonido del barco. |
Acqua 蛣 _ battere il
suono della barca |
_ Ferientes sonitus aquarum
bruchus Chuanbang |
Wasser beat _ das Geräusch des
Bootes schlagen |
Νερό
蛣 _ κτύπησε τον
ήχο της βάρκας |
Neró qī _ ktýpise ton ícho
tis várkas |
Woda 蛣 _ pobić
dźwięk łodzi |
Вода
beat _ бить звук
лодки |
Voda beat _ bit' zvuk lodki |
161 |
(of animals) to drink sth
with quick movements of the tongue |
(des animaux) à boire
avec des mouvements rapides de la langue |
(de animais) para beber
sth com movimentos rápidos da língua |
(de animales) para beber
algo con movimientos rápidos de la lengua |
(di animali) da bere sth
con movimenti rapidi della lingua |
(De animalibus animalis)
ut biberent cum Ynskt mál velox motus linguae |
(von Tieren) etw mit
schnellen Zungenbewegungen trinken |
(των
ζώων) για να
πιει sth με
γρήγορες
κινήσεις της γλώσσας |
(ton zóon) gia na piei sth me grígores
kiníseis tis glóssas |
(zwierząt) do picia
coś z szybkimi ruchami języka |
(животных)
пить что-то с
быстрыми
движениями
языка |
(zhivotnykh) pit' chto-to s bystrymi
dvizheniyami yazyka |
162 |
Foraging |
Recherche de nourriture |
Forrageamento |
Forrajeo |
Lick; bevanda leccare |
Lick, capreis naturam
ligurire potum |
Futtersuche |
Αναζήτηση |
Anazítisi |
Żerowania |
Лик,
лизать
напиток |
Lik, lizat' napitok |
163 |
(in a race) |
(dans une course) |
(em uma corrida) |
(en una carrera) |
(in una gara) |
(A genus in genus) |
(in einem Rennen) |
(σε
μια κούρσα) |
(se mia koúrsa) |
(w wyścigu) |
(в
гонке) |
(v gonke) |
164 |
To pass another runner on a
track who is one or more laps behind you |
Pour dépasser un autre coureur
sur une piste qui est un ou plusieurs tours derrière vous |
Para passar outro corredor em
uma pista que esteja a uma ou mais voltas atrás de você |
Para pasar a otro corredor en
una pista que está una o más vueltas detrás de usted |
Per passare un altro corridore
su una pista che è uno o più giri dietro di te |
O factum est vel in altero sinu
currente retro |
Um einen anderen Läufer auf
einer Strecke zu überholen, der eine oder mehrere Runden hinter dir liegt |
Για να
περάσετε έναν
άλλο δρομέα σε
ένα κομμάτι που
είναι ένας ή
περισσότεροι
γύροι πίσω από
σας |
Gia na perásete énan állo
droméa se éna kommáti pou eínai énas í perissóteroi gýroi píso apó sas |
Aby przekazać kolejny
biegacz na torze, który jest jednym lub więcej okrążeń za
tobą |
Чтобы
обойти
другого
бегуна на
трассе, которая
находится
на
расстоянии
одного или нескольких
кругов
позади вас |
Chtoby oboyti drugogo beguna na
trasse, kotoraya nakhoditsya na rasstoyanii odnogo ili neskol'kikh krugov
pozadi vas |
165 |
Lead one lap (or several laps) |
Conduire un tour (ou plusieurs
tours) |
Levar uma volta (ou várias
voltas) |
Liderar una vuelta (o varias
vueltas) |
Guida un giro (o diversi giri) |
Ducens a gremio (vel vertit) |
Führen Sie eine Runde (oder
mehrere Runden) |
Οδηγήστε
έναν γύρο (ή
περισσότερους
γύρους) |
Odigíste énan gýro (í
perissóterous gýrous) |
Poprowadź jedno
okrążenie (lub kilka okrążeń) |
Провести
один круг
(или
несколько
кругов) |
Provesti odin krug (ili
neskol'ko krugov) |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|